Sunteți pe pagina 1din 2

CONSULAT GENERAL DE FRANCE LONDRES ___ Etat civil / Nationalit

Adresse : Consulat Gnral de France Service de ltat civil P.O. Box 520 21 Cromwell Road SW7 2EN LONDON Tl : (0044) [0] 207 073 1200 Fax : (0044) [0] 207 073 1269 Ml : etat-civil.londres-fslt@diplomatie.gouv.fr Internet : www.ambafrance-uk.org

TRANSCRIPTION DE LACTE DE NAISSANCE DUN ENFANT N DE PARENTS NON MARIS


LISTE DES DOCUMENTS

Tout dossier incomplet sera retourn. Demande de transcription date et signe par le(s) parent(s) franais (voir ci-aprs) Original de lacte de naissance britannique dit Certified Copy of an Entry of Birth (et non pas le certificate of birth) (1) (2) Original des actes de naissance des parents : britannique : certified copy of an entry of birth (et non pas le certificate of birth) (1) (2) franais : copie intgrale datant de lanne en cours autres nationalits : copie intgrale lgalise ou apostille et accompagne de sa traduction en franais ou ventuellement en anglais (1) (3) Photocopie de la preuve de la nationalit franaise du (des) demandeur(s) (au choix) : Carte nationale didentit en cours de validit Passeport biomtrique Certificat de nationalit franaise Acte de naissance ou livret de famille portant une mention relative la nationalit Ampliation du dcret de naturalisation Dclaration dacquisition de nationalit franaise Une enveloppe obligatoire format A5 auto-adresse : si vous tes domicilis au Royaume-Uni : affranchissement au tarif Special Delivery ou Recorded Delivery (5 timbres first class) si vous tes domicilis hors Royaume-Uni : affranchissement en recommand pour 100 grammes ou en coupons internationaux (en vente la poste) pas de chque ni despces Le cas chant : Livret de famille : pour y inscrire la naissance de lenfant En cas de choix de nom : dclaration complte et signe ainsi que la photocopie du passeport du parent tranger (4) Copie intgrale de lacte de reconnaissance paternelle ou maternelle
(1) Les originaux seront retourns lissue de la transcription de lacte de naissance britannique. (2) Un modle de Certified Copy of an Entry of Birth est consultable sur notre site internet la rubrique naissance / pour en savoir plus (3) Les actes de naissance de la partie trangre doivent tre dlivrs par la mairie du lieu de naissance. Si l'acte n'est ni en franais, ni en anglais, une traduction par un traducteur asserment est ncessaire, accompagne de l'acte original. Une liste de traducteurs est propose sur notre site internet. Pour une lgalisation ou apostille, consulter notre site internet la rubrique naissance / pour en savoir plus (4) Voir notre site internet la rubrique naissance / le nom

DEMANDE DE TRANSCRIPTION D'ACTE DE NAISSANCE DUN ENFANT N DE PARENTS NON MARIS

Je (Nous) soussign(e)(s) (Prnom(s) NOM(s) du ou des parent(s) franais) .. Adresse : .. .. .. Numro(s) de tlphone : . Email : .............................. Sollicite(ons) la transcription sur les registres de l'tat civil consulaire franais de l'acte de naissance ci-joint concernant (prnom(s) et NOM de lenfant) .... .. Je (Nous) suis (sommes) inform(e)(s) qu'en vue de la transcription, l'officier de l'tat civil franais s'assure de la rgularit de l'acte tranger produit. A ............................ , le .....................................

Signature du ou des parent(s) franais

RENSEIGNEMENTS RELATIFS A L'ENFANT Date et lieu de naissance Prnom(s) =en minuscule et avec les accents= NOM Prnom(s) et NOM du pre Prnom(s) et NOM de jeune fille de la mre Le cas chant, date et lieu de la reconnaissance

S-ar putea să vă placă și