Sunteți pe pagina 1din 93

Alves Rosa

Contos MODERNOS

Este livro foi produzido de forma independente, Todos os direitos reservado ao autor. O livro a casa do Universo.

Dedico este livro ao amigo Carlos, Por todo apoio e estima a este trabalho.

IMPRESSO NO BRASIL INVERNO DE 2011

www.clubedeautores.com.br www.palavrasevozes.com.br Correo: Paulo Torres e equipe.

Alves Rosa -Retrato-

Sumrio:
O Bilhete.........................................................9 A mquina.......................................................18 Amor na Lapa..................................................24 O Florista.........................................................52 O Mercador de Perfumes.................................66 Notas sobre o autor..........................................89

O Bilhete
I ERA VERO EM VERONA NAQUELE TEMPO e a cidade dos namorados parecia estar no menos remota no fosse por o escndalo de um namorado que, isto era dito em todos os sales da cidade, estava profundamente perturbado devido a um amor perdido. Um amor perdido nos deixa perdidos. Foi exatamente isso que pensou o jovem em meio a uma baguna muito grande em sua sala, esta qual no era arrumada pela sua arrumadeira em torno de um ms. Entorno de um ms ele se afastou do mundo, j no escrevia nenhum telegrama solicitando um encontro com os amigos, j no descia tomar um licor no restaurante do prdio. Assim ele trancou-se em seu apartamento, onde no tapete muitas manchas de caf e fumo pareciam borrar o lugar. Mesmo assim, vivamente, ele no saia por ocasio nenhuma. Exceto quando era para comprar uma garrafa de vinho, qual aos goles ele bebia compulsivamente relendo as cartas que sua amada mandava-lhe no comeo do namoro. Guilherme, assim chamado, era um rapaz de pequenos gestos, cabelos claros escuros, olhos midos e uma aparncia agradvel, muito gentil para falar e declarar a sua opinio em qualquer assunto. Toda
9

sbado, durante a noite, isto antes de se abster do mundo por sua vontade, Guilherme frequentava a um nobre salo das artes onde eram servidas torradas com gelia, muito regadas de grandes conversas intelectuais no meio de Verona. Tal salo, que ficava em uma rua no centro, era frequentado pelas pessoas mais distintas da cidade. Apareciam certas figuras com trajes de teatro. No final das noites tomavam licor, conversando sobre as iluses da arte. Tudo estava bem, mas acabou por ficar melhor, quando em uma noite, entrou pela porta do salo aquela bela jovem com os olhos negros e os cabelos claros. Guilherme sentiu seu peito palpitar mais forte e desde o primeiro instante que a viu soube que entre os dois aconteceria um amor. Amanda era o nome de sua amada, ele veio saber depois por um amigo que era amigo de uma amiga dela. Amanda, era uma filha de famlia distinta, havia feito seus estudos em um Liceu, tinha um olhar meigo, esbelta, alta e a partir daquele dia passou a tomar todo o seu corao e sentimentos. Nesta altura dos acontecimentos, Guilherme j no perdia um nico sbado no salo das artes, assim, com o tempo, foi que aos poucos conseguiu fazer uma aproximao com a moa. Certa vez, quando percebeu que ela no meio de uma conversa, levantou-se e foi at a uma das janelas do lugar tomar uma brisa que estava muito agradvel, ele, discretamente, aproveitando a ausncia da moa, colocou sobre o seu acento um bilhete. Ao tornar a moa espantou-se um bocado. Pegou o
10

pedao de papel na mo. Leu e depois de forma inesperada deu um lvido sorriso para Guilherme. Guilherme, naquela noite, voltou para o seu apartamento com uma grande satisfao no esprito. No hesitou em mostrar-se em extasia e cumprimentou na rua, com alegria, todos que por ele passavam no caminho, at mesmo um miservel mendigo que tambm se comoveu com sua felicidade e lhe cantou uma msica, que depois o prprio Guilherme seguia cantarolando. A partir daquela noite, Guilherme deixava bilhetes todas s noites quando Amanda estava no salo e era realmente difcil ela faltar, pois ela tambm se mostrava cada vez mais interessada no jovem Guilherme, mas mesmo quando acontecia dela se ausentar, o rapaz ficava inquieto, olhava para porta a todo instante, mostrava-se angustiado, pegava uma brisa na janela, mas nada o consolava. Quando era perguntado de algum assunto, dizia que no havia prestado a devida ateno, mas o verdadeiro fato era que sua ateno estava toda voltada para Amanda. Certa vez, quando a moa apareceu, Guilherme estava visivelmente feliz, como sempre, no prestava ateno nos assuntos discutidos no salo e seus olhos, entre um momento e outro, fitavam a adorvel Amanda com amor. Foi ento que ele fez um gesto que a partir daquele dia os deixaram mais prximos. Ele escreveu no bilhete, naquela noite, as seguintes palavras: Minha amada Amanda,
11

Encontre-me, no dia seguinte, em frente Casa de Julieta. Preciso falar, por minha boca, todo o meu sentimento por ti. Espero-te na hora em que o sol vai se pr por entre o mar. Se por acaso no puder ir ao encontro, apenas me olhe neste momento. A moa, para surpresa de Guilherme, no olhou, guardou o bilhete junto a um caderno que trazia consigo e apenas deu um sorriso de contentamento olhando para janela do salo. Naquela noite, o jovem Guilherme mostrou-se mais feliz do que nunca, para o espanto de alguns, ele participou dos dilogos e esteve sempre atento a todas as ponderaes. Chegando a sua casa, no conseguia pregar os olhos, pois vinha sempre ao seu redor a imagem de Amanda com aquele sorriso que ele tanto amava. Passou a noite sem dormir, as ideias lhe ferviam o gnio. Preparou a melhor roupa que possua e a deixou em cima da cama, que passara a noite inteira esticada. No outro dia, pela tarde, antes de sair ao encontro de Amanda na frente da Casa de Julieta, Guilherme olhou-se no espelho infindas vezes, queria parecer bem apresentado para o seu primeiro encontro com a moa. Penteou os cabelos com destreza, no deixando um nico fio fora do lugar. E quando se sentiu seguro de si, com todos os pensamentos em ordem e a aparncia saudvel, apesar de ter passado a noite em claro, foi ao encontro de sua bela. Esperou por alguns minutos a ela que parecia no aparecer. Olhou no relgio que trazia no bolso das calas, muitas vezes. Cantarolou uma msica que havia
12

se lembrado para o tempo passar mais ligeiro e quando estava com o pensamento esparso, viu surgir Amanda na volta da esquina. Ela estava linda, com os cabelos soltos nos ombros e a cada passo que se aproximava deixava Guilherme mais sem jeito com seus gestos. Enfiou as mos no fundo dos bolsos do elegante casaco que vestia e quando ela estava enfim em sua frente, pegou a mo de Amanda em sua mo e deu um beijo como forma de amor. A moa gostou do gesto demonstrando felicidade. Naquele final de tarde, os dois passaram um bom pedao de tempo juntos, dividindo as suas vidas como se j se conhecessem muito antes de se conhecer, acabando por no comeo da noite, depois de muita conversa, Guilherme deixou sua amada em frente de sua casa, que ficava em uma rua de pedras de Verona, tendo a felicidade de ganhar de seu amor um pequeno beijo no rosto que deixou o jovem em ventura por uma noite inteira. II Certo dia, pela manh, Guilherme escreveu um telegrama para o seu amigo mais ntimo solicitando a sua visita pela tarde, pois tomariam licor e lhe contaria tudo de fascinante que lhe havia acontecido nos ltimos dias. Assim, a luz de um cristal brilhava na mesa do restaurante de seu prdio quando viu entrar, com as vestimentas distintas, a sua amizade que prezava desde a infncia. Antoine havia crescido nos ltimos meados de
13

tempo. Havia se tornado um belo rapaz, com os cabelos quase compridos e presos por de trs das orelhas, certamente encantaria qualquer moa que por ele passasse. Antoine viu Guilherme na mesa no canto do restaurante, ergueu a mo como sinalizasse a sua chegada e se aproximou do amigo cumprimentando-o cordialmente. Antoine sentou-se em frente a Guilherme, pediram duas bebidas e no fim Antoine ouviu de Guilherme todo seu relato sobre seu amor que estava nascendo como flor dentro de seu corao. Naquela manh, Antoine ouviu atendo de Guilherme toda a sua narrao que parecia ser contada por um novelista de profisso, pois o amigo falava com entusiasmo e altrusmo, contava em cada detalhe toda sua felicidade qual no sentia desde a infncia quando juntos atiravam pedras nas janelas das casas. Com o decorrer dos dias, nosso jovem continuava toda noite de sbado sendo presena constante no salo das artes discutindo arte, poesia, pintura, filosofia e msica, demonstrando-se cada vez mais interessado no que se falava e os olhos de Amanda que o fitavam de momento em momento. Os dois continuavam a se encontrar em frente Casa de Julieta, at que em um desses momentos aconteceu o primeiro beijo. Mas o fato que os fatos so fatais. Pois naquela manh, qual Guilherme encontrou-se com Antoine. Antoine engoliu junto com o licor
14

algumas palavras que gostaria de ter dito a respeito do caso de amor do amigo. No querendo causar mgoa nenhuma ao apaixonado, no falou, mas Amanda, ao contrrio de que Guilherme pensava, no firmava com nenhum namoro por muito tempo, o que era dito na roda entre todos os seus pretendentes. E isso repercutiu no peito do nosso jovem algumas semanas depois. Guilherme estava feliz com sua amada, o amor parecia ser uma lira de ouro em que ele tocava em suas cordas de prata, estava mesmo to docemente feliz, que quando os dois no se viam trocavam cartas de amor onde o amor era derramado um pelo outro. Quando passavam mais do que dois dias sem se encontrar, o jovem escrevia um telegrama solicitando um encontro para que a saudade se esvasse. Isso era feito com todo nimo por parte dos dois namorados. Porm, certo dia, em que fazia dias que os dois no se viam, Guilherme escreveu um telegrama, pedindo que Amanda estivesse desta vez em frente ao Arco dei Gavi, pois a saudade absorvera todas suas foras e queria v-la novamente. Guilherme, como estava combinado no telegrama, estaria no lugar por volta das seis da tarde. Assim ele fez. Como sempre, se vestiu elegantemente, passou um jato de perfume nas vestes e saiu. Esperou por quinze minutos Amanda e simplesmente nenhum sinal dela aparecer. Cantarolava, como sempre fazia, e esperava o tempo passar, mas j se passava das sete horas e a noite surgia com suas primeiras estrelas. Guilherme ficou naquela ocasio mesmo muito apreensivo, mas meramente voltou
15

para seu apartamento e pensou que no havia chegado a Amanda o telegrama com o pedido de seu encontro. E tudo que aconteceu a seguir, mostrou como o rapaz perdera totalmente a sua razo e isso atingiu profundamente o seu corao. Naquela semana, ele escreveu uma poro de cartas para Amanda tendo assim nenhuma respondida. Seu esprito era tomado por uma desolao sem tamanho, mas esperou a semana passar para no sbado chegar ao salo das artes e perguntar para a prpria Amanda o motivo de sua ausncia nestes dias. Assim, chegou o dia de sbado. Guilherme estava em um pssimo estado, j era notvel que no era mais o Guilherme jeitoso de antes. Ele estava com as roupas todas sujas, mas queria em panos limpo o que acontecia com seu namoro. Os frequentadores do salo j percebiam uma pequena perturbao no rapaz. Ele chegou como sempre, cumprimentou a todos, sentou-se e em todo momento olhava para porta esperando Amanda chegar. Mas para a infelicidade do rapaz, naquela noite ela no apareceu, deixando o jovem, assim, voltar para seu apartamento sozinho, e foi assim que a partir daquela noite em noite nenhuma mais Guilherme voltou at o salo as artes, deixando todos seus amigos em maior inquietude. O maior mal de um homem pode ser uma mulher.

16

Em uma tarde de maio, o rapaz escreveu o seu ltimo bilhete para Amanda, o que dizia nele at hoje ningum sabe, pois dizem que a moa sequer abriu a carta. Depois daquela mesma tarde, Guilherme nunca mais foi visto em Verona, o Vero acabou e com ele, todas as promessas de amores fugazes. Antoine, que arrombou a porta do apartamento do amigo descobriu apenas no cho, as manchas de caf e fumo e um bocado de folhas cadas.

17

A Mquina
CHARLES USA A MQUINA DE FORMA MAQUINAL, os dedos compridos dedilham, assim, todas as noites. Como de costume, chegava do trabalho trazendo um embrulho amassado com leite para o gato e algumas torradas para o jantar. Largava a correspondncia em cima da mesa. Abria a janela onde em cada hora entrava um jato de vento que lhe soprava o rosto, ento, sobre a cadeira se ajeitava de forma desajeitada e finalmente estava pronto para fazer aquilo que esperava o dia inteiro para fazer: escrever na mquina de escrever. Revirou entre as folhas esparsas que havia por todos os cantos do apartamento, ento de novo de forma desorganizada se organizou e encontrou uma folha em branco entre outras folhas impuras. Ascendeu um cigarro e em outro jato a fumaa atingiu o teto. Vida de escritor, ele pensou antes de comear escrever, se vive sem mulher, sem dinheiro, comendo salsichas para poder pagar o aluguel no final do ms. Mas de forma informe ele sorri e segue com seus dedos compridos a dedilhar sua lira de metal quase enferrujada. A mquina, ele havia ganhado faz tempo, certo dia estava dormindo ainda pela manh, era um sbado e poderia dormir at mais tarde, mas foi cedo do dia que a me bateu em sua porta. Ele apenas olhou o relgio, esfregou os olhos, tornou a olhar para o relgio que
18

estava ao lado da cama, e como lembrou que naquele dia no havia aula pensou que a me estava apenas enganada. Enfiou a cabea debaixo do travesseiro e voltou a dormir. A me bateu novamente e disse que tinha uma surpresa. Surpreso, ele levantou-se com o cabelo todo em desordem e mais do que contrariado foi ver do que se tratava. Logo, l estava ela dentro de uma caixa. A me era simplesmente sorrisos, pois h alguns dias atrs, com uma poesia, ele havia ganhado um concurso de poesias na escola e decidiram lhe dar a mquina que h tempos ele pedira. Agora, ele ascende outro cigarro e a fumaa novamente atinge o teto j amarelado. O gato est na janela, certamente olhando o bonde cruzar com um barulho de motor que ele est acostumado a ouvir. Ele olha para o gato e volta a prestar ateno na mquina. Arranca a folha da mquina, amassa e joga fora. O apartamento est cheio dessas folhas amassadas por todos os lados. Faz tempo que aquela moa que vem limpar tudo no vem, qual o nome dela mesmo? Olha o caderno do telefone com todos os nomes, mas hesita, no adianta, o dinheiro est pouco, as salsichas esto poucas e at os contos esto poucos, porem muitas contas. Tornou a olhar para mquina e nada. Fez um silncio e ele gostou, os vizinhos parecem estar quietos, nenhum barulho de televiso nem de sexo. Lembrou-se de Regina, por onde ela deve estar? Olhou novamente para o caderno de telefone e viu o nome de Regina, mas novamente hesitou em ligar. Haviam se conhecido em
19

uma livraria. Ela usava cala jeans e tinha os cabelos vermelhos, perguntou para ele sobre um livro de Flaubert, e ele disse que era realmente bom. Depois dali foram parar em um bar, beberam seis cervejas e fizeram amor durante uma madrugada inteira. Arranca novamente uma folha rasurada e no mao de folhas encontra outra intacta. O gato se aproxima e ele por instantes esquece a mquina e passa a mo nos pelos macios do felino. Lembra-se que ainda no lhe deu sua comida e vai at a mesa onde deixou o embrulho com a garrafa de leite que havia comprado. Serve o leite na tigela que estava perto da janela. Deu uma olhada na rua e naquele momento nenhum bonde passava. Novamente sentado na cadeira seus dedos percorrem as teclas rgidas da mquina, sente-se vido, escreve interruptamente durante alguns minutos, at que subitamente comea ouvir o som de gemidos no outro lado da parede, o som percorre o ambiente, o silncio um milagre em uma cidade em que correm carros, nibus, metrs, ele amassa a folha e joga fora. No dia seguinte, ligou para Regina. Encontrou-se com ela em um caf onde tomaram alguns cafs e fumaram alguns cigarros. Ela usava um batom vermelho, estava to bonita como no dia em que a conheceu. Por debaixo da mesa leva suas pernas at as penas dela, que pele macia, como folhas de uma rosa ele pensa. Ela, lnguida, para disfarar pergunta como vai seu trabalho, ele responde sem entusiasmo que continua escrevendo. Regina, era uma mulher com certa beleza, tinha um
20

brilho no olhar, olhos pequenos e uma boca carnuda, uma altura mdia e esbelta, havia se apaixonado por ele porque era escritor. Amava este universo sombrio ou divino que estava em volta dos escritores. Terminaram o caf. Charles tirou dos bolsos algumas moedas que foram o suficiente para pagar aqueles dois copos. Depois, deram algumas voltas pelo parque onde uma sombra fria da noite amenizava os vapores daquele dia quente que havia passado. Regina trabalhava em uma lavanderia no centro, naquela hora, contou para ele que nos seus intervalos lia os livros que achava mais interessantes. Fazia isso quase o dia inteiro, quando no havia clientes e quando havia tambm. Ela falou durante mais um tempo e ele solicito ouvia, at que em um momento, quando a lua parecia aparecer no firmamento, Charles pegou em sua mo e foram at o seu apartamento. Regina como sempre, deu um sorriso, sentou no sof com as pernas entreabertas, mostrando todo o fulgor que havia no seu corpo. No havia arrumado nada, as folhas, o gato, a janela fechada, ele abriu e voltou a olhar para as pernas de Regina. Regina sabia que ele olhava, ela sentia que um desejo estava o tomando. Charles dirigiu-se novamente at ela e novamente aquela foi para eles a segunda madrugada de amor. No dia seguinte, acordou. Estava sozinho. Passou a mo entre os lenis e no encontrou nada, se no um espao vazio na cama. Levantou-se de forma lenta, procurou um cigarro, tomou um copo de leite que havia
21

na garrafa e que era do gato, mas no havia mais nada para comer. Olhou para a mquina, pensou em alguma coisa at que se dirigiu at ela, sentou e escreveu sem amassar nenhuma folha. Ao terminar, sentiu-se satisfeito. Puxou o ar do fundo dos pulmes e respirou profundamente. Fazia meses que no se sentia assim, era melhor do que o gozo da noite passada com Regina. Da janela, vinha uma brisa fresca da manh, pegou o caderno de telefone e pensou em ligar para Regina. Precisava mostrar para ela o que havia feito para saber se o que fizera era realmente bom. O telefone chamou algumas vezes e ningum atendeu, tornou-se inquieto. Foi at a janela e respirou um ar lmpido. Tentou novamente ligar, mas novamente ningum atendia, fez isso infindas vezes at que decidiu encontr-la onde trabalhava. Conhecia somente uma lavanderia no centro, onde certa vez lavou algumas roupas. Colocou uma roupa no corpo arrumou o cabelo desarrumado e pegou o bonde que passava na frente. Seus olhos se distraiam com as cores que passavam na janela. Desceu na parada certa, caminhou algumas ruas e quando deu por si estava na frente da lavanderia que supostamente podia ser a que Regina trabalhava. Olhou para o relgio e j havia passado a hora do almoo, se o lugar fosse como pensava mesmo, ela estaria no balco lendo algum livro. Abriu a porta, empurrando-a, e quando olhou para dentro da lavanderia havia algumas mquinas de lavar, e no balco l estava Regina, com um romance na mo. Charles tirou suas folhas da mo e
22

entregou para ela; era um poema de amor que havia escrito na mquina de escrever.

23

Amor na Lapa
I O AMOR UMA DOCE ILUSO, no fundo um desejo de morte, como se amor e morte se fundissem no mesmo desejo de um corao de amante. o veneno que se tem em cada flor, em cada ptala, em cada ponta de estrela de cada espinho. uma ventura escassa que dura quanto dura os frutos de uma estao. Amar impreciso, mas preciso, como o ar para respirar, como preciso a chuva para o campo olvidar. Pensei exatamente sobre isso, enquanto estava no parque hoje pela tarde, os raios luminosos de sol se dissipavam no cho. Com o chapu ao meu lado, cercado de rvores de grandes copas verdes, neste dia cinza como as cinzas e eu sentado neste banco, neste mesmo banco onde me sento, costumeiramente, todos os sbados. Sou um escritor, desses desajeitados com os gestos, mas recorrendo a todas as minhas faculdades descritivas, vou contar-lhes o que aconteceu comigo em outros tempos. Comecei falando do amor nesta histria, pois sim, eis uma histria de amor, talvez eu lhe roubei do corao de dois pobres amantes, mas comigo se sucedeu h alguns anos atrs, quando a juventude manchava meus cabelos loiros. J faz algum tempo, verdade, mas o tempo ainda no apagou de minhas lembranas todo este relato, o passado se faz presente neste presente momento.
24

Daquela dama, ainda tenho algumas cartas, uma luva branca e o seu retrato, enfim, os acontecimentos continuam vivos em minha memria e continuam frescos como uma manh de outono, onde as rvores velhas no corredor da rua do folhas amarelas e os frutos se resguardam para o vero, onde essas mesmas rvores velhas daro flores novas. Dessa maneira, os fatos que se sucederam a seguir aconteceram quando me mudei para o Rio de Janeiro, eu era apenas um jovem provinciano vindo do interior da ptria, de uma cidade pequena onde o que mais andava depressa, era o vento. Eu tinha apenas vinte e um anos de idade, a cabea estreita, os cabelos claros e os sonhos vindouros dentro da fronte. Eu havia chegado ao Rio de Janeiro e tudo era muito novo para mim nesta cidade, as ruas muito largas, as bocas dos becos, os altos dos morros, onde eu morro de pesar, as casas com grandes grades de jardins e os prdios muito altos. Eu respirava o ar das fbricas, eu era apenas um jovem cndido e plido que havia se mudado para estudar medicina e tambm literatura nas horas de folgar. Ao me mudar tudo mudou. Eu havia chegado nesta cidade, com apenas uma mala abarrotada de roupas e alguns livros, no tinha sequer ainda lugar para morar. Fui andando pelas ruas, a procura de uma casa para que eu pudesse propriamente me instalar. Eu novo em uma cidade velha. Fiquei abrasado com as mulheres morenas, mulatas, mestias, os malandros nas portas dos bares, no meio da tarde,
25

jogando sinuca e bebendo cerveja num copo de vidro. Fazia calor aquela tarde e na tarde o sol vinha em seu pr por entre as nuvens e por sorte, consegui me instalar em uma pequena casa que estava para o aluguel. A casa j era ento mobiliada. A moblia, contudo, era velha e estava toda empoeirada. Ali era tudo muito simples, fora o que os meus poucos tostes puderam arrumar. Havia um quarto, uma sala, um banheiro e uma cozinha, um pequeno quintal no fundo, com uma rvore mangueira grande e na frente um simplrio jardim de vero. Era mesmo uma casa velha, hoje lembro, mas muito distinta localizada em uma rua do bairro da Lapa. A dona da casa, uma senhora viva, contou-me, ao me alugar, que queriam lhe comprar o lugar para ento o destruir e construir ali uma moderna confeitaria. Ela, entretanto, disse-me, que enquanto estivesse viva isto no iria acontecer, pois gostava muito da casa e que por isso, decidiu por ao aluguel onde um dia viveu com seu marido. Ela contou-me mais, que ao seu marido morrer decidiu sair dali, pois estava sozinha e tinha medo de ladres. Quanto o mais, ela no havia do que reclamar da vizinhana. Por ali, nos sobrados, moravam marinheiros, soldados, senhoras donas de casa, operrios das fbricas. Pelas ruas, viviam bbados e mendigos esgrouvinhados, bomios cantando, mas esses no faziam mal a ningum, completou entregando-me a chave. Muito feliz com o negcio que eu havia feito e j dentro de minha nova morada, entrei no meu novo quarto onde encontrei uma mesa com uma cadeira perto
26

da janela. Naquela mesa, escrevi meus primeiros escritos. Havia tambm ali uma cama e uma cmoda, um espelho oval na parede, e um antigo guarda-roupa onde fui dispondo minhas roupas depois de limpar o p que ali tomou assento. Dispus, sobre a mesa, meus livros de medicina e os romances, as aventuras que tanto me dava ventura ao me afundar sobre eles e virava as noites no meu velho quarto antigamente sob a chama de uma vela, lendo aqueles parnasos livros que eu ganhara do meu pai e o meu pai ganhara de seu pai. Alguns daqueles livros eu comprei, enfim, era muito deleitoso para meu ser pousar sobre eles. s vezes, a vela se esvaa e s restava a cera derretida e queimada em cima de um pequeno candelabro, qual eu usava para fazer meus estudos mais profundos. II Naquela noite, aps arrumar meus poucos pertences, fui at a cozinha e servi um copo de leite que eu havia comprado para me alimentar, bebi o leite com alguns biscoitos e no sei por que comecei a lembrar de minha infncia, naqueles tempos, naqueles raros domingos, em que se reuniam na casa grande de meus avs e eu com as outras crianas corramos no ptio, em volta da casa, s vezes achvamos algum pssaro, ns tentvamos peg-lo. Eu andava com os ps descalos pisando naquela terra tenra e pura, eu pisava na grama macia e picotada que era molhada quase que diariamente
27

pelo o meu velho av, depois veio morte dele. Todos andavam bem vestidos pela casa chorando a sua partida. Naquele dia, fui at o limoeiro que havia no fundo do ptio e fiquei l sozinho, as outras crianas continuavam correndo em volta da casa; eles pareciam no saber o que havia acontecido, mas eu sabia, sabia que o meu av acabara de morrer e que com isso, aquela casa em que brincvamos todo o domingo, seria fechada e vendida. E foi isso o que aconteceu, minha av veio morar conosco e logo veio um comprador para o lugar. Havia tambm naquele ptio, alm do limoeiro nos fundos, um fundo poo de guas verdes coberto com uma tampa pesada e um balde de madeira para puxar a gua. A tampa era para as crianas no mexer. Lembrome, que quando a tampa estava aberta, eu atirava pedras l para dentro para ver a profundidade do poo. O poo era de gua lmpida, usada para o banho e para ser bebida. Ao ser vendida a casa, nunca mais vi o poo nem o limoeiro e um captulo de minha infncia ali se deu o desfecho. III Alguns dias se passaram na Lapa, eu havia conhecido uma vizinha. Era uma dessas tardes quentes de vero, quando eu estava no do fundo do quintal, sentado debaixo da rvore, com um livro em mos, quando vi que l na frente no porto chamavam-me. Mesmo sem conhecer quem era, fui atender. Era a Rita,
28

logo ela se apresentou, ela morava duas casas a cima da minha. Rita, veio me pedir uma xcara de acar, disse que o seu havia acabado e logo que comprasse me devolveria. Eu disse, que no se preocupasse. Abri o porto para que ela entrasse e eu lhe fizesse a gentileza de emprestar um pouco de acar. Ela entrou, fomos at a cozinha e eu ofereci um ch. Ela aceitou, enquanto a gua esquentava, ela me contou toda sua vida. Disse que era casada h algum tempo. O seu marido era um marinheiro, passava quinze dias com ela e quinze dias no mar. Contou-me que se sentia sozinha enquanto o marido estava longe, por isso, estava pensando em ter um filho para preencher os espaos vazios daquela solido. O marido, sempre que voltava do mar, voltava com flores ou algum presente para lhe fazer agrados. Rita era uma mulher muito formosa, tinha os cabelos amarrados e morenos, as unhas bem pintadas de vermelho e um sorriso jocoso. Seus olhos eram castanhos como duas castanhas. Tomando o ch, ela acendeu um cigarro. Rita ficava bonita fumando, com uma elegncia distinta de mulher. Ela segurava o cigarro com a mo direita, estendida no ar, enquanto falava eloquentemente. Contou-me que j havia sido secretaria, balconista, j havia trabalhado em uma floricultura na Rua do Passeio, mas como o marido havia conseguido um bom cargo na marinha, ele pediu para que ela parasse de trabalhar, pois ele lhe daria tudo o que ela quisesse: perfumes, discos, batons, jias, vestidos. Assim, Rita, ficava em casa com as suas ocupaes:
29

regando as plantas, batendo a poeira, estendendo os lenis no varal, escutando seus discos, varrendo o tapete e passando o batom nos lbios, em frente ao espelho da sala, para esperar o marido chegar do trabalho, com o caf posto em cima da mesa. Rita ascendeu outro cigarro. Disse que j havia feito todos os seus afazeres e no havia mais nada para fazer, os lenis j estavam trocados e esticados, os vidros limpos, os jornais ela j havia jogado fora, a loua e os talheres lavados. S faltava mesmo para ela o pouco de acar que havia me pedido. Eu ento abri o armrio da cozinha, no qual tirei um vidro, onde era guardado o acar. Coloquei o vidro em cima da mesa e enchi aquela pequena xcara que Rita tinha em suas mos. Perguntei para ela se ela no queria um copo maior, ela disse que no, no precisava, pois o que ela precisava era mesmo pouco. A tarde j vinha entardecendo. Aquela tarde passou rpida como uma manh. Assim foi que eu conheci a Rita que conhece a Rosa que conhece todos na redondeza. IV A Rosa tambm mora na minha rua, conheci outro dia quando chegava do centro e abria o porto. Eu a vi debruada na janela do seu sobrado quatro casas abaixo da minha, os cotovelos na janela e enquanto entre seus dedos havia um longo cigarro no qual fumava va-ga-ro30

sa-men-te com um olhar langoroso fitava tudo o que acontecia na rua em uma tarde de vero. Segundo me disseram, ela uma dama da noite carioca, trabalha em um desses cabars verdes da Lapa, onde malandros, marujos, figuras polticas, frequentam e por dinheiro tem o amor dessas mulheres por uma noite ou por uma hora. A Rosa tem o semblante de uma mulher esbelta, os cabelos claros escorridos, os olhos grandes, mas proporcionais ao rosto. Sua cintura magra, tudo bem distribudo no seu corpo. Dizem que ela mora no bairro faz j alguns dez anos. Veio para c com o sonho de ser artista, certo tempo at a chamavam de estrela da noite, pois brilhava e cantava como uma estrela e at os jornais cariocas escreviam linhas a seu respeito tendo-a como uma estrela da Lapa. Mas vieram junto com a fama, os vcios, as bebidas, as compridas cigarrilhas, os dinheiros ganho de maneira fcil como cortes, e viu seu sonho se apequenar, o jornal j no escrevia mais nenhuma linha a seu respeito, pois a sociedade achava um desrespeito escrever a respeito de uma dama de cabar. Assim acabou em um desses pequenos lupanares da bomia. Os vizinhos me contam que ela apaixonada por um rapaz moreno que apareceu a pouco pela cercania. Ele toca piano no mesmo lupanar em que Rosa trabalha. Tm os olhos esverdeados, os braos fortes, os cabelos cados e jurou tirar a Rosa da vida da noite. Toda tarde possvel v-la na janela do seu sobrado, pois ela s sai para trabalhar a noite, quando
31

tira do armrio seu melhor vestido, pinta os olhos, coloca seus sapatos vermelhos e vai para o seu cabar noturno onde a vida parece um festim. V Certo dia pela manh, eu usava o meu agasalho gentil, destes antigos e pudos que s usamos mesmo em casa, quando no vamos sair de casa. Eu ento fui at o jardim, peguei o jornal e verifiquei a caixa de correspondncia. Havia um envelope dentro. Peguei o envelope junto com o jornal e voltei para dentro. Entrei para o quarto. Abri a janela e a luz da manh se desperdiou no cho. Sentei na cadeira e o envelope estava em cima da mesa. Tomei-o em mo, abri-o, era uma carta escrita por minha irm. Minha famlia havia me escrito, assim como eu lhes escrevia periodicamente. Uma vez por ms eu mandava uma carta para eles naquela poca. Eu estabelecera essa frequncia, uma vez por ms, para ter o bastante a falar. s vezes eu lhes mandava duas ou at trs cartas no mesmo ms, dependia o que havia acontecido comigo neste perodo de tempo. Nas cartas eu lhes contava o que acontecia comigo diariamente. De dia o curso de medicina tomava o meu tempo e a noite eu ficava no meu quarto debruado com a fronte sobre a mesa tentando escrever. Era assim e assim comumente se passavam os dias. s vezes, porm, nos finais de semana, eu vestia minha melhor roupa e sa
32

para dar um passeio na Rua do Passeio. Onde eu sentava em uma mesa de alguma casa noturna, onde escutava um mulato tocando violo, ou ento no saia mesmo de casa e ficava sentado em meu jardim olhando as estrelas e fumando o meu comprido cachimbo de escritor. As cartas eu escrevia noite, depois do jantar, eu escolhia uma das folhas virgens do mao de folhas que eu guardava na gaveta de uma cabeceira e nelas eu expressava toma minha saudade, toda minha alegria, minha tristeza e dor que eu sentia de estar longe deles e que no final do ano, no feriado, iria visit-los, com toda minha certeza, para comer o bolo de milho de minha me servido com um copo de caf fumegante e sentir o abrao amoroso de minha irm. Nossas trocas de correspondncia eram quase que constante e como j disse assim se passavam os dias, mas o que vinha a acontecer nos prximos dias veio como uma tempestade. VI Tudo aconteceu naquela noite era uma dessas noites trmulas. O cu estava brio e eu o olhava pela vidraa e andava de um lado para o outro da sala. Estava inquieto depois do jantar. Fumei meu cachimbo e nada me consolava. Foi ento que fui tomado por um desejo sbito de sair para algum lugar no seio noite. A Lapa me parecia convidar-me para um bar, um baile, uma bossa, foi essa ideia que me veio mente, eu no sabia exatamente o que procurava, mas procurava alguma
33

coisa. Tirei do meu guarda-roupa uma adequada roupa. Esquentei o ferro e a passei com vapor. Olhei-me no espelho oval do quarto e o que via era inquietao. O meu esprito estava tomado por um desassossego repentino. As pupilas dilatadas, os cabelos em desordem. Fiz a barba malfeita com um pouco de pressa. Joguei uma gua no rosto. Emplastei os cabelos. E j alinhado com a roupa de linho, fechei as janelas da casa, e sa pela porta da frente sem saber onde certamente iria parar naquela noite da Lapa, pois estava como um bomio a procura de ventura. VII Depois de quase uma hora andando pelas ruas do bairro, ao lado das lojas e suas vitrines, cruzei por alguns bagunceiros, um casal de namorados e um bbado solitrio que cambaleava e falava sozinho. Foi quando ouvi uma msica que vinha de longe. Fiquei intrigado. Fui seguindo o barulho e fui ficando cada vez mais perto daquele murmrio, caminhei mais alguns passos e quando dei por mim, fui parar na porta de um nobre salo. No havia ningum na porta, j era tarde e talvez por isso j no estivessem exigindo dos convidados os convites. Com passos tmidos ento eu entrei. Era um baile, um baile de pessoas elegantes, pois todos estavam bem vestidos, com certa pompa, roupas majestosas, e alguns at usavam mscaras, mascarados como em um carnaval. Aquela era de longe uma festa mstica. No
34

recinto todos bebiam, danavam, e conversavam. O salo tinha um piso preto e branco. No alto do teto junto com a fumaa que vagarosamente subia havia um lustre grande e de vidro. Mas foi de repente no meio de todas aquelas pessoas que coloquei os olhos em uma figura de mulher, muito bela, esbelta, distinta. Separada de todos os outros, ela estava sentada a fumar com o cotovelo apoiado na mesa. Subitamente reparei que ela tambm reparou em mim. O seu olhar pousou no meu olhar e eu senti meu corpo todo estremecer como se naquele momento fosse tomado por um mar de sensaes e meu corao sentiuse em flor. Mas logo ela se levantou e misturou-se entre os outros, os meus olhos se colocaram a procurar-lhe, pois por apenas aquela troca de olhar que tivemos senti-me com esperana de poder t-la para mim. Rodei o salo inteiro e nada de encontr-la e estava desanimado, tomei um gole de um licor verde, pensei que ela havia partido e eu j pensava em partir tambm quando novamente a vi. Ela danava com um outro. Mas seus olhos ainda olhavam para mim. Olhei nos dois poos profundos de seus olhos desejando morrer naqueles lbios vermelhos de sua boca. O meu olhar continuava nela. Esperei aquela msica acabar para que ento fossem trocados os pares da dana. Ela era realmente bela, tinha o rosto plido, os cabelos morenos, alta, magra e formosa, uma filha da beleza que por alguma razo que desconheo havia percebido a mim entre tantos outros rapazes.
35

A msica havia acabado e logo comeou outra. Atravessei o salo. Tomei outro copo do mesmo licor e numa poro de coragem, dela me aproximei e a convidei para danar. Ela olhou para o lado, deu um sorriso, e para minha alegria aceitou. O meu corao palpitava. Aos poucos eu a abracei, e ento senti o seu corpo colado no meu corpo, naquilo que era a seda do seu vestido e a ptala de sua pele. Eu quase no conseguia falar, mas de alguma forma falei. Perguntei o seu nome e para meu encanto escutei a sua voz dizendo de forma doce: Luiza. A msica havia acabado e ela disse-me que estava sozinha, ento em um gesto gentil me convidou para sentar em uma das mesas que estavam dispersas pelo salo. Eu sem hesitar aceitei. Procuramos uma mesa vazia e sentamo-nos, olhei novamente nos seus olhos, eram verdes, verdes como o campo em uma manh de abril. Conversamos por um tempo, foi um curto intervalo de tempo que parecia que j havamos nos conhecido h tempos. Demos risadas um do outro, um com o outro. At que j era tarde da noite e a manh quase rompia. O salo estava quase vazio, era um fim de festa e ela decidiu ir embora. Mas antes de ir deixou-me um pedao de papel com um nome de uma rua de um parque da cidade. Disse-me que havia gostado de mim e era para eu estar l no outro dia se quisesse v-la novamente, s cinco horas da tarde. Naquele instante eu perdi os sentidos, pois j havia bebido alm do limites prprios.
36

Ela me deu um beijo no rosto. Eu guardei aquele papel no bolso. No salo vazio havia apenas no cho pedaos de papel picados coloridos de festa. A noite havia sido prdiga e na rua apareciam os primeiros raios de luz quando peguei meu caminho de volta para casa. Naquela manh abrasada cheguei a casa como se tivesse bebido perfumes, estava tonto, como se enxergasse estrelas nos olhos de algum. E realmente eu havia enxergado. Peguei o jornal no jardim e sentei-me na mesa junto janela da sala. Logo bem cedo, na rua, cruzou a Rita estendendo-me a mo e dizendo que estava indo a uma loja na Rua dos Arcos. Eu a cumprimentei e em seguida ela sumiu na rua deserta. Dormi mesmo sem sono e tive um sonho que ao levantar da cama eu j havia esquecido. Tentei ao menos lembrar, mas no consegui, era como se o meu sonho do meu sono havia se desfeito no ar. Minhas plpebras ainda cerradas foram se abrindo lentamente. At que ento eu me lembrei do encontro marcado entre eu e Luiza. Era chegada a hora do amor, cinco horas da tarde, de um sbado, de um dia azul de vero, no parque da cidade. VIII Antes mesmo da hora eu estava l, sentado em um banco na sombra de uma rvore. Havia chegado um pouco antes para procurar um bom banco. Na minha frente pessoas e crianas davam amendoins para os
37

esquilos dceis. Mais ali adiante havia um senhor sentado em outro banco com uma mo apoiada em sua bengala de madeira marrom. E por fim, na minha esquerda uma mocinha com um livro na mo. Mal reparei naquela moa sentada com o livro na mo. Mas volta e meia eu via que ela tirava o livro de frente do rosto e me dava uma olhada. Achei estranho, mas no dei ateno. Olhei no relgio e haviam se passado quinze minutos e Luiza ainda no havia chegado. Foi quando novamente aquela mocinha com o livro, tirou do rosto o livro e ps-se a dar risadas para mim. Na hora de forma sbita eu a reconheci; era Luiza que estava a me fazer um repentino gracejo. Luiza estava linda vestida em um vestido de vero, mostrando seus braos magros e um pouco de suas pernas bem desenhadas. Levantei-me do banco e fui a sua direo. Ela ficou vermelha como uma ma pela brincadeira que pregou a mim. Ela levantou-se e eu deilhe um beijo na face e ela falou-me: Eu estava h vinte minutos aqui, sentada reparando em voc. Voc olhava a todo instante no relgio, mexia-se a todo instante no banco, olhava de um lado para o outro. Por acaso pensou que eu j no viesse no mesmo? Por um breve momento pensei sim, que voc no mais viria. Talvez porque estivesse embevecida ontem noite e se arrependera hoje ao acordar. Talvez porque no sou do seu agrado e no agradou a minha
38

conversa. Enfim pensei em tantas coisas que achei que havia desistido do nosso encontro. Mas aqui me encontro, no ? Sente-se aqui ao meu lado que eu deixo de lado este livro. Vamos sente-se e fale-me um pouco de voc, quero saber, fale-me de sua vida. Minha vida no nada de muito livresca, passo meus dias sobre meus estudos e fumando o meu augusto cachimbo, pensando em como seria interessante se minha vida fosse mais interessante. Naquela tarde, eu e Luiza conversamos sobre a vida e sobre a morte, sobre tudo e sobre o nada. At que a tarde foi caindo e os postes do parque foram se acendendo um a um desperdiando suas luzes sobre o passeio. O parque estava quase completamente deserto quando Luiza docemente falou: Agora me escute, meu caro, eu tenho que ir embora, pois tarde j tarda. E eu ainda hoje trabalho. Trabalho em um caf no centro da cidade que daqui a pouco estar para abrir. Outrora lhe direi onde fica para que voc v me visitar e tomar uma bebida quente. Mas o que quero lhe dizer que gostei muito da sua companhia. Tanto que gostaria de lhe fazer um pedido, o de ns nos encontrarmos aqui neste parque todos os sbados, no importa o que acontea na semana, no importa o que acontea no sbado. Todo o sbado estaremos aqui neste mesmo banco de jardim h esta mesma hora. O que pensas de minha ideia?
39

O que posso dizer? Seria para mim uma felicidade sublime, gostaria de poder me encontrar com voc todos os dias, mas todo o sbado j para mim um comeo. S o que posso dizer que concordo sem hesitar. Mas tenho mais um pedido. Peo-lhe que no me pea nada de imediato, beijos, amor, esses arroubos do corao. Sou uma jovem muito sozinha, tenho os meus sonhos, quero por agora a sua amizade. Mas agora tenho mesmo que ir, a noite j cai sobre ns como um grande pano cheio de estrelas. Naquela noite, voltei para casa satisfeito de felicidade e no meu quarto luz de uma vela, escrevi em uma folha azul, uma carta para minha famlia, contando tudo o que havia acontecido comigo e minha bela Luiza. IX Passava-se o tempo arrastando para mim. E eu a esperar o passar dos dias para um s dia, o do encontro com Luiza. Mas o tempo para mim parecia passar como um desses relgios de parede parado. Segunda - feira eu mexia em um cadver cadavrico em uma aula de anatomia. Depois no almoo no conseguia almoar, em um desses restaurantes baratos eu olhava para o prato em minha frente e me causava enojo, nusea. Mas havia de comer, pois o dinheiro era curto e o prato j estava pago. Olhava para o prato e lembrava-me daquele cadver amarelo em cima da mesa de estudos.
40

Na tera nada era diferente, era tudo igual, o mesmo restaurante, a mesma comida, o mesmo bonde para caminho de casa, o mesmo caminho de casa, s vezes eu parava em uma dessas livrarias velhas amarrotadas de livros pela vitrine pelas estantes, tudo muito antigo, usado, gasto e cheio de p. Tenho certa atrao por esses lugares antiqurios que parecem que existem h sculos e resistem aos sculos, pois logo ali na frente j se encontra uma nova livraria, ou uma livraria nova, onde tudo novo e lhe oferecem catlogos, e os livros no se pode abrir para folhear, pois vem envolta deles um plstico muito fino que lacra o livro. Prefiro esses lugares antigos, onde se encontra coisas antigas, essas sobrelojas, que persistem ao modernismo exacerbado de uma cultura. Quarta-feira tudo ocorre como casual. Saio cedo da manh e volto tarde da tarde. Numas dessas tardes em que fazia meu trajeto habitual, vinha a passos trpegos pela calada, quando avistei a alguns metros de mim, um desses lugares onde dizia Casa do Caf. Fui atrado pelo desejo sbito de entrar e ver se era ali que minha Luiza trabalhava. Coloquei as mos no fundo dos bolsos e encontrei algumas moedas, daria para beber algo. Arrumei os cabelos no falso espelho da vitrine da loja ao lado e logo em seguida entrei no lugar. J dentro olhei em volta havia um homem gordo e rosado mexendo no dinheiro no caixa. Algumas pessoas estavam sentadas com os copos nas mesas e vi sim uma mulher vestida com um guarda p. Tinha os cabelos presos com um
41

coque e era ruiva e em nada parecia com minha Luiza dos cabelos morenos. Assim a semana se arrastou e passou e eu passei a esperar por aquele glorioso dia de sbado, em que eu iria v-la novamente naquele mesmo parque ao lado de um cercado de flores e mais bela do que tudo em volta, Luiza, com o rosto to claro como o dia e os cabelos to negros como a noite. X Chegou o dia e ela estava l naquele mesmo banco, estava mais bem vestida do que a primavera. Usava um par de luvas brancas nas pequenas mos e em mos tambm aquele mesmo livro do ltimo encontro no qual descansava os olhos sobre ele. Aproximei-me sem ela perceber. E perguntei quando ela estava distrada que livro era aquele que tomava sua ateno, ento ela me notou e disse-me. Julguei que no vinhas mais, mas voc no tardou. Voc viu que o dia hoje se faz terno, as pessoas do amendoins para os esquilos e as crianas brincam entre si. Ah sim este livro, como j lhe falei trabalho em uma cafeteria, sou uma ingnua garonete, quisera eu ter mais ambies e at as tenho, em minhas horas de folgar estou a ler, pois sonho e quero vir a ser atriz e vou apresentar uma pequena pea deste livro em um teatro dentro alguns dias.
42

Cada vez que lhe conheo mais eu vejo que lhe conheo menos, pois penso eu, em minha admirao por voc, que assim como voc deve ser uma excelente garonete deve ser to boa como atriz, eu espero que me diga qual dia em que vai ser a noite de sua estreia. Ou ser que vou conhec-la somente neste banco deste verde parque sem nenhuma esperana de maior intimidade. Voc me pede o que no posso dar-lhe, nem eu me conheo o bastante, mas me conheo obstante, se me pedires meus sonhos eu te dou os meus sonhos, se me pedires ateno eu lhe darei, mas se me pedires amor eu te dou os meus beijos. Ento naquele momento minha mo pegou na mo de Luiza, em sua luva branca e macia e meu corpo se aproximou do dorso dela. Assim inclinando a minha fronte para sua frente, em um momento inesperado eu lhe roubei o primeiro beijo por mim a muito esperado. Ela estava arfante. No recuou contra minha investida, parecia querer o que eu tambm queria, parecia estar lnguida como eu. O que eu queria era morrer na sua boca e desfalecer em seu beijo. Aqueles instantes pareciam ser os melhores instantes da minha vida, eu no desejava despertar, mas talvez j estivesse desperto para uma vida cheia de vida na qual estava vivendo no gosto de um beijo a volpia. Estvamos abrasados um contra o outro, ela que at agora vinha hesitante no hesitou a se entregar aos meus braos.
43

Mas logo ela se recomps apressada como sempre disse que precisava partir. Eu disse que ficasse mais um pouco, mas ela estava com as faces coradas, talvez estivesse com vergonha do nosso beijo, mas antes dela partir, como da primeira vez em que nos conhecemos, entregou-me um pequeno pedao de papel onde dizia o endereo do caf onde ela trabalhava. E disse que eu fosse l v-la, mas que no tentasse nenhuma aproximao, pois o seu chefe era um homem austero. E naquela tarde eu fiquei com o seu par de luvas branco e o gosto de seu beijo na minha boca. XI Era cinco horas da tarde e eu havia tomado o bonde da Lapa que me levaria at meu itinerrio desejado. No bonde no havia quase ningum. Algumas pessoas como eu que estavam sentadas olhavam pela janela a vista vasta da cidade onde o sol brilhava. Alguns minutos e cheguei ao endereo que estava escrito no papel. Eu queria ver Luiza, a lembrana daquele beijo me persistia, eu pensava em lhe dizer o quanto eu gosto do gosto de sua boca, mas ela ficaria enrubescida novamente. Dobrei a esquina com o passo confiante e estava em frente ao caf, quando vi Luiza pelo vidro, com os cabelos presos, servindo com uma bandeja a uma mesa com um sorriso no rosto. Ela parecia enternecida. Fiquei alguns segundos apenas lhe admirando enquanto ela no
44

me enxergava do lado de fora. Quando vi que ela sumiu de meu olhar, fui procurando-lhe com os olhos e de forma inesperada entrei. Procurei uma mesa desocupada e logo fui sentando. No ambiente as pessoas conversavam enquanto nas taas bebiam com prazer. Ao meu lado um senhor estava sentado sozinho servido de um copo de cerveja. No canto do caf havia alguns jovens que gargalhavam uns com os outros. Foi quando Luiza apareceu por entre as mesas. No murmrio do lugar eu estava distrado quando lhe vi me ver. Nossos olhos se encontraram ao mesmo tempo. Eu estava com as mos sobre a mesa e ela pareceu hesitar, mas sem hesitar no mesmo instante veio em minha direo. Ento voc veio? Ela me disse um pouco espantada, pois no esperava que eu aparecesse naquele dia. Tome um copo de alguma bebida. Ela falou de forma sutil. Vou sair em meia hora e vou lhe fazer uma surpresa. Espere-me ento ali na frente que vou trocar de roupa depois podemos fazer um passeio. Assim foi e fiz ela me trouxe um copo fumegante de um caputino ingls e depois voltou a atender as outras mesas com presteza e extrema afeio, com e sempre nossos olhos se cruzando a cada momento no ambiente taciturno. Eu olhava pelo vidro e o dia parecia soltar as suas garras, enquanto a noite caia sobre a cidade. Os jovens ainda continuavam a balbuciar e sempre gargalhando entre eles. E o velho senhor ao meu lado, estava compenetrado com o seu copo amarelo de cerveja
45

que esvaziava de minuto a minuto. E depois de alguns minutos, como Luiza me pediu, levantei de minha mesa, paguei com moedas o que por mim foi consumido e fui esper-la no lado de fora do caf e quando a primeira estrela da noite apontou no firmamento, Luiza apareceu agora com os cabelos soltos sobre os ombros e os lbios pintados de vermelhos como um fruto colhido ao amanhecer. Para minha surpresa ela pegou em minha mo e quando nossos passos estavam altivos pela calada e ns lgubres no passeio, eu novamente a tomei em meus braos e foi o nosso segundo beijo no meio da noite azul que se erguia por entre os edifcios. Naquela noite Luiza realmente me guardava uma surpresa. Depois de ter me dado o seu beijo doce, para o meu espanto e surpresa que me prometia ela me levou a um teatro, era um desses teatros pequenos e pobres que sobrevivem do aluguel barato, mas foi onde eu pude ver Luiza brilhar pela primeira vez em um palco. Na chegada ela me deixou em um mezanino e foi para o seu camarim onde mudou suas roupas para o vesturio de personagem. Aquela foi para mim de longe uma noite inesquecvel, pois vi Luiza interpretar Julieta e ela o fez to bem que parecia ser atriz h muito tempo, falava como uma atriz experiente e em cada ato era segura de seus atos, na sua morte em cena pude at ver a comoo de uma senhora sentada em minha frente que puxou um leno de sua bolsa e ps-se a chorar e enxugar suas lgrimas como se a morte ali representada fosse verdadeira. No final da pea Luiza e os outros atores
46

foram aplaudidos de p. Ela comeava uma nova carreira de sucessos nos teatros do Rio de Janeiro e enquanto aquilo para mim poderia ser o comeo do fim de um amor. XII Naquela estao, Luiza apresentava-se ainda todo domingo naquele mesmo teatro pequeno e como domingo um dia que nos falta ocupao e queria ver minha bela cada vez mais, eu sempre estava presente sem falta neste dia. Por volta das sete eu pegava o bonde na Lapa e era perto das oito eu estava em frente ao teatro, dava uma volta entre a pequena multido de pblico. Quinze minutos antes de comear o espetculo, comprava um bilhete e depois me sentava normalmente no mesmo lugar quando o lugar estava desocupado. Luiza entre um intervalo e outro de sua atuao quando se deslocava para a coxia, discretamente me procurava com os olhos por uma fresta da cortina vermelha e apenas eu em minha cadeira saberia se ela estava olhando por aquela fresta sem luz ou no. A cada papel ela ficava mais deslumbrante, parecia que existiam outras mulheres dentro daquela mulher que se chamava Luiza, pois ela poderia interpretar qualquer personagem que lhe entregavam em folhas alguns dias antes da estreia. Desde uma bela jovem a uma velha, ou uma vil, at uma feminista ou uma mulher ftil. Luiza surpreendia tanto a mim quanto ao pblico que aos poucos foi lotando
47

aquele teatro que andava algum tempo esquecido na cidade. Naquele tempo Luiza e eu ainda nos encontrvamos raras vezes no parque ao sbado. Eu a via ento somente nestes domingos, quando eu a esperava em frente ao teatro aps a sua apresentao, ela saa do seu camarim e vinha dar-me um beijo umedecido de saudade. Algumas vezes tambm fui ao seu trabalho no caf, onde namorvamos apenas com os olhos e que belos olhos eram os olhos de Luiza, ficavam amendoados com certa luz do dia que entravam como raios pela janela do caf, mas o seu chefe olhava-me desconfiado contando o dinheiro no caixa me espiava por cima dos culos sabendo de minha paixo com a sua garonete. Mas devido ao seu talento no demorou muito e o nome de Luiza estava enfeitando as folhas dos melhores jornais do Rio de janeiro, os plidos e crnicos cronistas escreviam ao seu respeito apaixonadamente. Os crticos apenas a elogiavam contando suas aventuras e emoes ao assistir uma pea que a moa encenava impecavelmente. At mesmo os outros artistas estavam falando desta nova atriz que surgia nos palcos de forma bela e graciosa. Logo ela saiu do caf e foi chamada para atuar em um teatro maior no centro da cidade. Neste tempo j no nos encontrvamos no banco do parque e a saudade realmente enchia meu peito. J no ns vamos nem nos domingos e eu parecia alimentar a esperana de um amor que parecia sufocar-me. Estvamos Luiza e eu um mais distante do outro, pois quando eu no tinha
48

aulas que tomavam meu tempo ela tinha ensaios para que a sua arte ficasse ainda mais perfeita. Certa noite, eu resolvi esclarecer com Luiza a quantas andava o nosso namoro, esperei acabar o espetculo sentado em minha cadeira como sempre neste teatro que era muito maior. E como eu j sabia como chegar ao seu camarim pelos corredores agora desta grande coxia, onde eu via figuras com diferentes trajes, olhares perpendiculares. Levei um ramalhete de flores e ao v-la dei-lhe um beijo em sua face branca e maquiada e depois um leve beijo em sua boca. Voc me pede mais do que posso dar-lhe... Ela me disse novamente depois de alguns instantes de conversa em que perguntei do nosso amor. Notei que seu rosto ganhou certa palidez maior. Quero seu amor, pois amar-lhe antes de tudo para mim tudo. Naquele momento eu tive a certeza que ela me amava, pois seus olhos amendoados agora ficavam embotados de lgrima que ela no deixava escorrer pelo rosto com a brancura de um lrio do campo em uma primavera. Se dizes que meu amor tudo para voc, por que voc no divide tudo com o seu amor? Pois voc em nenhum remoto dia me levou a casa em que vs viveis. Se me entenderes vou te explicar... S peo que no te aborrea com o que vou te contar. H at pouco tempo atrs eu no passava de uma garonete pobre, que se quer fosse por sua amvel presena eu seria algum totalmente sozinha, isso eu sei que voc bem o sabe. Mas
49

o que jamais te contei e por isso nunca te chamei para me fazer uma visita em minha casa, era pelo fato de eu no ter sequer uma casa. Eu vivia em uma penso mdica prxima aquele caf e tudo o que eu tinha eram um gato e alguns livros de teatro quais com sempre sonhei e pude estudar. Eu saa da penso por volta das oito da manh e chegava somente para dormir por volta das dez da noite depois de j ter trabalhado e ter ensaiado com a pequena companhia qual havia entrado. Hoje estou aqui em um grande teatro da cidade ganhando em um ms mais do que ganharia em um ano no caf. Voc no vai colocar estas flores em um jarro de gua para que elas venham a brilhar? Falei com amor nas palavras, pois Luiza parecia abatida com a nossa conversa, mas eu estava realmente surpreso com que ela havia me contado ento no quis insistir, pois ela era agora uma pobre atriz rica. Luiza se dirigiu at a penteadeira que havia no seu camarim na frente havia um espelho e juntamente na penteadeira havia alguns cachos de uva e com as duas mos ela colocou as flores dentro de uma jarra que estava ao lado das uvas. No que esta corte tenha durado muito, pois at mesmos as flores no duram uma estao, mas naquela estao ela brilhou cada vez mais no teatro. Fomos felizes por um tempo, verdade, pois a partir daquele dia, daquela conversa se firmou o nosso namoro e aquele amor foi to grande que no coube no meu pobre corao. E hoje daquela dama, tenho somente algumas
50

cartas, um par de luvas branco e saudades de um antigo amor.

51

O FLORISTA
I EM UMA RUA MACILENTA E POBRE DA RICA PARIS, em cima de uma loja de flores, morava Charles, um pequeno florista da cidade. Um florista um vendedor de flores, um pequeno comerciante, um fabricante de flores artificiais. Assim em perfumadas noites de viglia, em uma pea ao lado de seu quarto, com a luz de uma vela flamejante, Charles prepara ramalhetes, enfeitava vasos, preparava cestas, tudo para ser vendido em sua loja na brumosa manh seguinte. A loja era bem apanhada por sua vitrine. Havia atrs do vidro, sempre pequenas fontes de pedras esculpidas, margaridas, violetas, rosas, vasos de vidros com flores aquela loja de flores era o que dava cor para aquela rua esquecida no meio da imensa cidade. Charles havia se mudado para ali fazia alguns anos, quando veio de outra cidade do interior da Frana. Chegou capital com uma mala de roupas e dentro dela um bom bocado de dinheiro que ganhou de herana de seu pai quando ele viera a morrer. Charles esteve ao lado dele nos lenis da morte. Em suas lembranas ele recorda com clarividncia a derradeira hora da partida do bom e velho homem. Ele estava abatido, chamou Charles que estava sentado em uma cadeira perto do
52

leito e disse que pegasse uma caixa dentro de uma cmoda. Charles bem o fez; havia cartas amarelas pelo tempo, papeis esparsos e junto l estava todo dinheiro que o homem tinha guardado por toda sua vida e que agora na morte dera tudo a seu nico e amado filho Charles. Charles chorou e lamentou a morte do pai e depois pensando no montante de dinheiro que havia lhe ficado, fez de usar aquela pequena fortuna para abrir seu prprio negcio. Partiu para Paris e chegando ento na capital comprou em uma manh, em uma dessas bancas de revistas da esquina, uma revista na qual falava sobre flores e floricultura. Dois meses depois, conseguiu alugar um lugar aonde veio a ser ento o seu comrcio, era longe da rua do comrcio, verdade, mas ele pintou as paredes, comprou uma caixa registradora e acabou por abrir a sua loja, que era o que dava o sustendo de sua vida pacata entre pacotes, barbantes e botes de flores. II No meio da agitada cidade Charles era um homem muito sozinho. Aos domingos depois do almoo saa passear pelo passeio que era verde dos canteiros. Pensava sobre sua vida e como vivia ele sem amigos, nos finais de semana olhava para o teto de sua sala, e nos outros dias sempre voltado para o trabalho, da manh ao anoitecer, da aurora ao crepsculo da noite. Porm ele fazia sempre amizades que duravam alguns instantes. Quando passava na rua e quase cumprimentava algum,
53

assim tambm sempre tinha uma senhora que ao comprar em sua loja lhe dava um sorriso amoroso de empatia. Isso lhe fazia sentir bem, satisfeito de si quando suas escassas companhias lhe davam conversas, como por exemplo, um jovem namorado que ali sempre comprava flores para sua amada, havia criado uma intimidade para com Charles, pois ele aparecia quase todos os meses: Ento levo esta ou esta? Nenhuma nem outra, dizia Charles, hoje lhe embrulho esta daqui, abriu-se em ptalas ontem pela tarde. Tenho certeza de que ela vai gostar. Mas vou colocar-lhe em um papel de seda com uma fita para que fique com aspecto de presente. Mas mal sabia Charles que o futuro lhe traria um presente e que em seus dias solitrios haveria uma mudana. III Charles era um homem nem to velho nem to jovem. Um fruto nem to verde nem maduro. Ele tinha os olhos azuis, cabelos castanhos, ps bem servidos, uma boa altura e um rosto branco e distinto que se podia dizer bonito. Apesar de usar roupas de uma moda fora de moda, estava sempre bem vestido com seu palet, sapatos pretos e camisas brancas. Todos os dias pela manh, por volta das seis horas, o despertador desperta no quarto de Charles. Ele acordava com os olhos cerrados, fazia a barba, penteava
54

os cabelos finos, vestia a roupa que estava sempre em cima de uma cadeira ao lado da cama e saa para rua para tomar um caf no caf da esquina e logo ento ele estava pronto para abrir a loja. Aos poucos, pela manh, as pessoas iam chegando e entrando pela porta. As manhs pareciam jubilosas entre as flores. Nesta hora Charles sempre sentia o esprito da felicidade, mesmo que nenhuma pessoa entrasse pela porta, ele gozava o ar de um novo dia branco e um cu leitoso como um copo de leite que estava na vitrine. Por volta das oito horas, o jornaleiro deixava o jornal na porta. Com o seu pensamento divago Charles costumeiramente cumprimentava o rapaz em sua bicicleta, pegava o jornal e levava-o at o balco no fundo. Fazia isto todos os dias. Todos os dias ao folhear as folhas do jornal ele acompanhava as notcias da capital francesa, mas o fato que ele no dava ateno aos fatos, apenas lia de forma maquinal como todas as manhs. IV Era uma dessas manhs de primavera em que Paris parecia mais encantadora. A loja de Charles estava vazia. Como de hbito j havia lido o jornal. Mexeu na vitrine arrumando alguns arranjos, foi quando viu a porta se abrir e entrar por ela o semblante de uma mocinha. Era plida, parecia triste. Charles parou o que estava fazendo e voltou-se para a moa. Ela tinha os cabelos negros como um rio e a pele branca como ptalas
55

de uma flor. Ela era realmente bela, disto no restava dvida; sua beleza era uma ddiva. Mas parecia mesmo triste. Seus olhos pareciam midos como se quisesse chorar e prendia o choro. Charles se aproximou e perguntou-lhe: No que posso servir senhorita? Ela logo se recomps. Olhou para Charles e lhe deu um sorriso. Olhou em volta como se procurasse alguma flor especifica e disse: Eu quero um ramalhete de flores. O ramalhete mais belo que o senhor me arranjar. para uma pessoa muito especial, a quem eu tenho muito zelo. Tenho certeza que esta pessoa ficar feliz com este pequeno agrado. Charles foi para trs do balco, pegou uma tesoura para cortar os talos das flores e preparou um ramalhete com rosas cor de rosas, juntamente com vermelhas e brancas. Ah sim, eu gostaria tambm de um papel para um carto, quero coloca-lo entre as flores. Charles viu que surgia certa felicidade no rosto da moa e por si s tambm ficou feliz. Logo que ela entrou parecia abatida, pensou logo o pior, que ela vinha at a loja, como acontece procurar flores para a sepultura de algum. Mas no era nada disso, essa devassido, e ela devia estar escolhendo flores para seu noivo amado. Enquanto Charles preparava o ramalhete deu uma espiada na moa e viu que em sua mozinha havia um
56

anel, ela devia mesmo ser uma noiva feliz que por algum motivo estava triste. Eu quero que voc entregue neste endereo, pela tarde, perto do sol no poente, ah sim e aqui est o carto. Charles colocou o carto entre o ramalhete e pegou o papel com o nome da rua e o nmero da casa, colocouo no bolso para que no esquecesse. A moa pagou por seus servios e com um lvido sorriso saiu da loja altiva, com um ar de contentamento. V Logo que a tarde entardece a hora de fechar a loja. Charles rega as plantas pela ltima vez do dia. E a noite cai como um manto negro. Durante a noite ele pensa em tudo que fez no dia. Depois do jantar abre a janela da sala e deixa entrar por ela uma breve brisa. Ele senta com as costas na poltrona e seu pensamento comea a se dissipar como se fosse uma hora furtiva. Logo ele lembrou-se da mocinha que havia aparecido pela manh. Como ser que ela se chama? E em que lugar de Paris ela mora? Mas isso tolice, pois quantas mocinhas como esta tem em Paris? Certamente nenhuma to bela. As perguntas vm superfcie dos pensamentos de Charles, pois uma jovem assim no aparecia na loja h tempos, pois jovenzinhas assim no procuram floristas para comprar flores, elas ganham flores nos cortejos dos
57

rapazes. Charles tentou esquecer a moa, por alguns instantes olhou para o teto, e depois foi se deitar. VI Passou-se uma semana, algumas flores murcharam outras flores chegaram com o caminho de novos botes. A vida parecia transcorrer comumente para Charles ele tomava seu caf na esquina como todas as manhs. Fazia seu passeio pelo passeio verde, olhava para o teto e pela janela nas horas de folga. At que era uma bela tarde banhada de sol, novamente entrou pela porta aquela jovenzinha extenuante. Aquilo mexeu com Charles, ele estava ficando encantado com ela, mas o que a trazia novamente para sua loja de flores. Havia algo estranho no ar. A loja estava vazia. Charles saiu por detrs do balco e foi atender a mocinha. Posso lhe ajudar? Perguntou Charles muito prestativo e com a mesma simpatia da vez passada. Eu quero novamente um novo ramalhete de flores e um ramalhete ainda mais bonito e vioso do que levei semana passada. Pode ser flores de lrios? Perfeito, ser muito do meu gosto, o senhor pode me ver novamente um papel de carta para que eu escreva alguns dizeres e os coloque entre os lrios? Com toda certeza que sim, mas por obsquio qual o nome da senhorita? Para que eu possa escrev-lo no livro dos clientes. O livro dos clientes era apenas uma
58

desculpa para que Charles atrado pela atmosfera da jovenzinha descobrisse o seu nome. O meu nome Carine. Ela escreveu o seu carto, pagou pelo ramalhete e mandou entreg-lo no mesmo endereo da semana passada. E no final do dia ento Charles pediu para seu entregador que entregasse aqueles lrios brancos. VII Passou-se a semana e ela comeou aparecer toda semana. Charles que era sozinho j estava com o sentimento arrebatado, estava cada vez mais encantado com aquela jovem, pois ela era indubitavelmente bonita, tinha os olhos profundos como um espelho de gua. Charles passava os dias esperando a sua apario e perguntando-se sem achar respostas, para quem que ela enviava aqueles tantos ramalhetes de flores que ela escolhia com tanto esmero? Para alguma pessoa doente? Foi o que veio a cabea de Charles. Sim, pois normalmente ela parecia triste para escolh-las. Devia ser para alguma avozinha doente, pois uma mocinha assim sempre se preocupava com a av. Aquilo deixava os pensamentos de Charles a se remoer. Resposta ele no encontrava, mas o comparecimento de Carine na loja ficava frequentemente mais frequente. Passaram-se uns dias e ela comeou a vir loja todos os dias, Charles no sabia explicar. Ela comprava um ramalhete de flores, escrevia um carto e mandava
59

entregar, lrios, rosas, hortnsias, cada dia uma flor e cada flor uma dvida que pairava na fronte de Charles. Certo dia Charles resolveu que iria resolver este mistrio que era para ele quem era a feliz pessoa que recebia estas flores enviadas pela jovenzinha. Foi no dia em que ela no apareceu. Charles a esperou por toda manh, passou a tarde e nada de aquele semblante feminino entrar pela porta da loja de flores. Chegou a fechar a loja mais tarde do que de costume, mas nada, nada dela aparecer como vinha aparecendo todo dia. Aquilo instigou Charles, nada de ela entrar pela porta e escolher um ramalhete como vinha fazendo? O plano estava certo na cabea de Charles, antes de ele mandar o entregador entregar as flores como o habitual, ele iria retirar o carto que sempre estava entre o ramalhete ele iria ler o nome a quem estava endereado todos aqueles ramalhetes que tinham sido entregues. Durante a noite Charles permaneceu inquieto. Depois do jantar andava de um lado para o outro da sala. Foi at a janela, pelo vidro deu uma olhada nas estrelas. Nunca a vida de um vendedor de flores foi to venturosa e isto graas a uma distinta senhorita que de forma inusitada todos os dias comprava flores e enviava para algum, mas para quem? Para sua avozinha doente, isto Charles somente saberia se abrisse o bilhete antes de mand-lo entregar. Isso seria uma violao de intimidade e era contra todos seus princpios, mas partindo do princpio que este enigma consumia as ideias deste florista, ele nunca havia rompido a correspondncia de
60

nenhum fregus, mas tambm nenhum fregus o instigara tanto. Normalmente so velhos, senhoras que querem enfeitar a casa com suas flores. Mas aquela jovenzinha de cabelos escuros, as mos pequenas e os olhos verdes como a serra. VIII Depois de passar a noite indagando-se se a mocinha voltaria loja de flores, no outro dia, pela manh, Charles abriu a loja e para seu espanto depois de algumas horas ela entrou pela porta. Ela estava com os olhos lacrimosos. Ela segurava o pranto. Parecia triste como um cisne em um lago negro. Ela tentou disfarar sua tristeza conversando com Charles, mas no adiantou. Charles a conhecia e sabia de sua melancolia. Comprou as flores. Escreveu o carto. Pagou por tudo e saiu quase em pranto pela porta. Era de manh, Charles s teria de mandar entregar as flores pela tarde. Agora estava ali aquela chave do mistrio da tristeza da bela moa. Ele s teria de abrir o envelope e ler o que estava escrito dentro. Com suas mos retirou o envelope do meio das flores e o colocou em cima do balco. Havia um senhor e uma senhora dentro da loja. Era por volta das dez horas da manh. Com pacincia ele atendeu o casal, eles levaram alguns ramos de flores, pagaram e saram. Charles fechou a porta da loja de flores e decidiu ir at um caf para ler o que estava escrito no bilhete.
61

Colocou o bilhete no bolso do palet. Ps em sua cabea o seu chapu e saiu para a rua em direo de algum caf francs. Foi andando pela rua com a mo no bolso no pequeno envelope. Depois de alguns passos e algumas quadras encontrou um bulevar em frente ao rio Sena. Havia algumas mesas na calada pessoas fumando e conversando, mas Charles cruzou por elas e entrou no ambiente. Sentou. A garonete veio atend-lo e ele pediu um copo de cerveja. Ele no bebia, mas aquele momento lhe pedia algo demudado. A garonete lhe trouxe um copo fundo e dos bolsos do palet ele lanou mo do envelope e o colocou em cima da mesa. Foi quando vagarosamente ele o abriu e para sua surpresa leu: Estas so as ltimas flores que lhe envio, pois no quero mais viver de iluso, pois isto que estas flores so para mim, iluso. Eu sei que voc vibrou com cada boto entreaberto que chegou, sentiu cada um dos perfumes de cada uma das flores que inebriaram e invadiram a casa. Mas por j basta, a partir de hoje acabou. Voc ter que viver com voc. Com carinho. Para Carine. Charles teve um espasmo. No poderia ser. Era isto mesmo que acabara de ler? Ela enviava para ela mesma aquelas flores? Ele releu o carto escrito por ela e constatou. Mas por qu? Por qual razo? E todas as razes vieram tona no pensamento de Charles. Ela devia ser muito sozinha, no deveria ter famlia, nem sequer a avozinha doente como pensava Charles, tampouco o noivo como tambm chegou a supor. Aquilo tocou fundo no corao de Charles que terminou de
62

tomar o seu copo de cerveja, pagou, e voltou para a loja de flores e mandou o entregador entregar como sempre aquelas tristes flores. IX A partir daquela manh Charles no voltou a vla, pois como ela mesma escreveu aquele seria seu ltimo ramalhete que a si prpria lhe endereava. Passaram-se alguns dias e Charles no tirava aquilo do pensamento. Atendia aos clientes com um sorriso enferrujado. Foi ento que teve a ideia: Eu mesmo vou lhe enviar flores. Falou de si para si. Talvez assim ela volte vida, pois tenho medo que ela queira a morte. Uma jovem to bela assim como o hbito diz: deveria sobrar partidos em seu cortejo. Assim Charles o fez. Como j tinha guardado o endereo ao qual enviar as flores, pois tantas flores j haviam sido entregues em tal lugar. Charles preparou um ramalhete de jasmins brancos e o enviou com tais palavras: Minha cara Carine, Nem a flor mais bela mais bela do que voc. O teu olhar verde como verde o mar e ele me desperta para um mundo de sonhos no qual nunca sonhei, e, no entanto, s ouso acordar deste mundo quando a vejo. Conheo-lhe h algum tempo e esse tempo s me fez perceber o quanto voc doce e meiga. No rogues por saber quem eu sou, pois isto quebraria
63

meu mistrio, mas saibas que lhe estimo muito e h muito vejo o teu olhar brilhar para o mundo. Era cinco horas da tarde quando Carine recebeu as flores com as palavras de amor na porta de sua casa. Ao ler o que dizia no papel, com uma mo segurando as flores e o carto e a outra mo ela levou at a boca. Um suspiro lhe saiu de seu peito. Quem que lhe enviara aquele ramalhete? E aqueles dizeres embebidos de amor? No era ela mesma, isto no, pois ela tinha dado um basta na loucura e solido que vinha vivendo. De sbito ela teve um claro. O entregador das flores era o mesmo entregador que vinha outras vezes nos outros dias, quando ela mesma em desolao comprava para si os ramalhetes, ou seja, estas flores s poderiam ter vindo de um lugar, a loja a qual frequentava h alguns meses. Sentiu uma instantnea alegria que lhe veio aos olhos vida. Sentiu-se como se estivesse sido amada por algum, pois h tanto tempo no se sentia assim. O entregador foi embora. Ela fechou a porta. A casa estava sombria, escura, as janelas fechadas. Poucos raios de luz entravam pelas frestas das janelas. A casa, era verdade, estava tomada de flores para todos os lados. Em cima da mesa, no cho, na sala, no quarto, na cama. Pois j fazia algum tempo que chegavam flores todos os dias. Ela pegou um jarro que continha algumas flores secas. Encheu de gua fresca o jarro e colocou aqueles jasmins brancos que havia ganhado no sabia de quem. Ela leu novamente o bilhete, para ter certeza de que a letra no era a dela. Mas no era, era de algum que no conhecia
64

e precisava descobrir quem era. Para isso ela pensou, s havia um jeito, ela teria de ir a loja descobrir a quem o florista havia vendido quelas flores. Com pressa, ela vestiu um pequeno casaco e decidiu ir at a loja e perguntar para Charles por quem aquelas flores tinham sido compradas. Assim ela o fez e quando ela chegou loja de Charles, Charles se declarou para ela. At hoje em Paris contam esta histria, de um florista apaixonado. E os dois foram felizes por um bom tempo, um bom tempo depois os dois se casaram e tiveram filhos e cachorros.

65

O Mercador de Perfumes
No me mostres mercador... Esses teus vidros de perfumes estonteantes. Do livro O Jardim das Carcias. I

ERA EM VENEZA OUTONO NAQUELA POCA e por detrs de uma vidraa, junto a frascos de perfumes frescos, trabalhava um famoso perfumista e mercador de perfumes chamado Virglio, um homem de bela aparncia, cabelos cumpridos e castanhos, olhos verdes e mos grandes e talentosas para lidar com os vidros de perfumes e essncias como flor de laranjeira, cravo, mirra, almscar, entre outros blsamos que so extrados seja de ptalas de flores ou folhas. Tudo era bem guardado em vidros, em uma estante de uma pea da perfumaria. Sua nova perfumaria que havia aberto as portas h pouco tempo na cidade, mas que fazia muito sucesso principalmente entre as damas do local, seja pelos perfumes, que eram orvalhos de cheiros, ou quer seja pelo prprio perfumista que os fazia, Virglio, considerado logo que chegou a cidade das mscaras um
66

bom partido entre as solteiras. Mas ele sem saber do assunto atendia a todas sem maior desmazelo sentimental. Veio ver os perfumes de Virglio, certa tarde, uma elegante senhora, que usava um xale bordado sobre os ombros, em cima de um requintado vestido de inverno. Era conhecida entre todos como madame Margaret, uma pessoa bem vista e importante perante a cidade. Entrou no ambiente, mexeu em alguns frascos e logo deu um sorriso branco e sincero de amizade para Virglio. Ao qual pediu um perfume especfico, que ela em mos abriu com delicadeza e colocou algumas gotas em seu pulso para que o assim respirasse e acabou por comprar a colnia que era de antiga fabricao de Virglio. Dirigindo-se a ele na hora de pagar a compra, disse-lhe que havia ficado feliz e satisfeita com a mudana do mesmo para Veneza, pois sabia que ele era um perfumista e mercador de renome na capital e acabou por convid-lo, fraternalmente, para que tomasse um ch em sua casa, s cinco horas da tarde do dia seguinte, pois fazia questo de sua presena e maior apreo e que na ocasio iria apresent-lo para pessoas respeitadas de Veneza, que empolgada concluiu que dariam um baile para apresentar Virglio para a cidade. Naquela tarde madame Margaret saiu levando um embrulho com o perfume que havia comprado. Enquanto Virglio ficou consigo mesmo meditando, por qual razo a lisonjeada mulher havia simpatizado consigo e sua loja? Pois veio a propor-lhe um baile em sua homenagem,
67

sabendo que os bailes da cidade so de galas. A ideia por um lado incomodou Virglio, pois de certa forma ficaria exposto na ocasio a todos os olhares e julgamentos, o que no era nem um pouco de seu agrado, pois sempre fora ele um perfumista reservado aos seus perfumes. Mas ainda havia tempo de consertar a inteno de madame Margaret, pois no ch para o qual havia sido convidado, iria propor-lhe que no era preciso o baile, pois ficaria mais a vontade se o tal no acontecesse, no com o propsito de apresent-lo publicamente, pois ele bem o sabe, que aos olhares dos outros ns tambm somos outros. II Naquela noite como todas as noites, depois do jantar, Virglio se recolheu a seu escritrio, onde havia em cima da mesa um tinteiro e papis nos quais Virglio tomava nota e trabalhava fazendo as contas dos perfumes que entregava e os que chegavam em sua perfumaria. A janela estava aberta para rua e de repente os seus pensamentos comeavam a divagar sobre que madame Margaret havia sido a primeira amizade que havia feito desde que chegara a Veneza. Havia gostado muito do lugar, ele pensava, a cidade era como se fosse um grande barco sobre as guas, nem o mais sonhador dos sonhadores imaginaria beleza igual a esta cidade flutuante. Agora ele pensava como seria o ch na casa da fraterna mulher que com ele se afeioou. Madame
68

Margaret parecia ser o modelo de mulher sublime, amvel e amiga at mesmo dos miserveis. Virglio pouco a conhecia, mas queria conhec-la melhor. No outro dia Virglio fechou a perfumaria mais cedo, a luz do sol ainda estava furtiva quando se dirigiu para casa de madame Margaret. Chegando a tal casa, Virglio ficou espantado, pois a casa era mesmo um casaro, com um belo jardim na frente, rosas nas roseiras, begnias e jasmins. Com um porto e um muro alto na frente com grandes grades pretas. No jardim havia um jardineiro que estava mexendo nas plantas e veio abrir o porto para que Virglio entrasse. Virglio entrou e foi levado at a porta da casa. O bom jardineiro tocou a campaninha e outra criada veio atend-lo e lev-lo a uma sala grande. Depois de subir as escadas onde j o esperavam madame Margaret e os seus convivas tomavam ch com alguns biscoitos que estavam em cima de um prato de prata sobre a mesa. Virglio, ns estvamos justamente falando de voc, chegou comumente em ponto. Falou madame Margaret cumprimentando o bom perfumista. Que fragrncia esta que esta em suas vestes? uma mistura de folhas de bergamota, sndalo e alfazema. Disse Virglio, mas ainda a estou aprimorando. Muito bom, disse ela. Ao sentir este cheiro eu me sinto como se andasse pelos campos em um dia luminoso. Completou madame Margaret convidando Virglio para que se sentasse.
69

Na sala Virglio percebeu que havia quadros nas quatros paredes. Um vaso de flor em cima de uma mesa em um canto e havia tambm rostos os quais ele desconhecia. Um deles estava prximo da janela e os outros dois sentados em suas respectivas cadeiras segurando cada qual uma xcara de ch. Madame Margaret percebendo a ocasio apresentou-os devidamente para Virglio. O senhor Monte que era seu marido. Tambm para Camilo, um mdico e escritor de um pequeno jornal veneziano, jornal o qual Virglio j havia lido, em uma manh havia comprado o mesmo em uma pequena banca prximo perfumaria. E por final, o homem que estava prximo janela, que se aproximou e apertou a mo de Virglio. Era ele o senhor Benito, que era o dono do mesmo jornal ao qual o outro conviva escrevia. Madame Margaret se aproximando da mesa ao centro da sala serviu uma xcara para Virglio e falou-lhe: Ento Virglio tome uma xcara de ch, disse-lhe alcanando a mesma. Mas tenha cuidado, pois ainda esta fumegante. Isto graas a minha criada mal criada. No se assuste, pois brincadeira, trato bem os meus empregados, mas esta ainda muito jovem. Mas, por favor, disse Virglio, no se indisponha com ela. E porque o senhor se mudou da capital para a nossa cidade? Perguntou o senhor Monte curioso para saber mais sobre a vida do mercador de perfumes seus negcios no ocorriam bem na capital da ptria e
70

resolveu por optar por uma cidade onde sabemos do seu talento notrio com os perfumes? Virglio preferiu que aquela pergunta no tivesse sido feita, pois o motivo de ter sado da capital era algo completamente seu, era uma histria nefasta, foi por um mal de amor. Ele havia perdido um amor para a morte. Tratava-se de uma mulher que tinha a sade fraca, era tsica, mas que ele amava com todo seu corao, pois era realmente bela, tinha os cabelos escuros e a pele clara, os olhos cheios de luz, depois que ela morreu no seu leito, ele fechou a casa e ficou com ela, dias trancado. No aceitava a perda. At que o corpo da moa comeou exalar mau cheiro, mas Virglio lhe a banhava com seus perfumes e a detinha em seus braos. Chorava mares de lgrimas. Maldizia o mundo, pois a morte havia lhe roubado um amor em bero sublime. Virglio claro no queria tratar este assunto com outrem ento de forma desconversada falou: As vendas na capital estavam boas sim, mas o obsquio que l me faltava o tempo para fazer minhas novas experincias, criar novas essncias, eu falo de um perfume novo que inove, por isso vim para boa Veneza para ter mais tempo como perfumista e no como mercador. Novamente se dirigia para janela o senhor Benito, dizia que da janela vinha uma brisa suave do jardim e que o cheiro lhe enchia o peito. O mdico ainda sentado, quase no falava, estava mais resumido aos biscoitos e a xcara de ch. s vezes ele fazia, verdade, uma curta
71

objeo a respeito de qualquer assunto comentado. J seu Monte, um homem sutilmente gordo e com a cabea um pouco calva e os poucos cabelos emplastado para traz, falava eloquentemente tomando sempre a palavra para si, mas foi Benito que concluiu: Vou escrever a respeito de seus perfumes no meu jornal, meu caro, creio que um artigo como este possa dar mais vazo a sua perfumaria. Falou o homem com um ar obtuso ainda no canto da sala. Foi quando madame Margaret com um xale diferente do dia anterior, mas ainda por cima dos ombros objetou: Ento, meu bom amigo Virglio, o que pensa da ideia de darmos um baile em sua homenagem no salo nobre de nossa cidade, todos ficariam encantados com a sua apario, e seria porque no, uma oportunidade de voc encontrar um amor, pois desde que chegou que o vejo sozinho entre frascos e vidros de sua perfumaria, o que pensas a respeito desta homenagem sem grandes pompas? A palavra homenagem pegou Virglio desarmado, o que poderia ele dizer contra o carinho que madame Margaret lhe propunha? Nunca foi ele um homem voltado a bailes e galas, mas o apresso daquela senhora parecia ser por ele mesmo real, desde o primeiro perfume que ela comprou ele sentiu que ela, Madame Margaret, retribua-lhe uma afeio e tudo o que ela fazia era querendo agrad-lo, ento Virglio no teve outra sada seno aceitar a proposta do baile.
72

Ento est certo. Disse Madame Margaret. Os escritores de nosso jornal escrevero a respeito da ocasio e eu cuido dos preparativos desta grande festa que daremos em Veneza. Virglio ficar satisfeito com nossa recepo amorosa que estar simbolizada neste grande baile de mscaras. III Era tarde da tarde quando Virglio saiu da casa de Madame Margaret. Foi andando pela rua com um ar silencioso. A lua apontava branca no cu. Seus passos pareciam ter um compasso certo. De repente enquanto caminhava comeou novamente a lembrar de seu amor perdido. Depois dos banhos, com a casa aberta de noite, sua amada tinha um cheiro de lavanda nos cabelos. Virglio sabia identificar cada cheiro, aprendeu desde novo com seu pai, que tambm era perfumista e mercador de perfumes, saa em grandes viagens para vender seus perfumes e havia ensinado tudo para Virglio. Desde a destilao de flores, desde sua infncia e no h cheiro melhor do que a infncia, como as flores do prado, como um cheiro das matas, mas tal cheiro no se pode guardar em um vidro o perfume da infncia. Virglio era ntimo dos perfumes desde muito rapaz, no passado viajava como seu pai de cidade em cidade e em cada cidade novas damas, novos cheiros das ruas, vendia os perfumes que seu pai fazia. Depois quando deixara de ser rapaz, havia se tornado um
73

homem e ao se tornar, seu pai veio a morrer, mas deixara as frmulas de famlia das boas fragrncias, todas as que ele sabia. Depois Virglio veio inventar seus prprios perfumes, foi quando fez sucesso na capital. Diziam que era ele o melhor perfumista da cidade. Foi quando conheceu o seu amor. Ela era uma jovem dama, cabelos presos em um coque. De seu vestido podiam-se ver os ombros quando entrou em sua perfumaria na capital. Procurava uma colnia de cheiro nova que Virglio havia inventado. Virglio ficou encantado pela moa. Convidou-a que aparecesse mais na sua loja e se ela no lhe concederia o prazer de um passeio pelo parque em um domingo de sol. A partir daquele dia comearam a se encontrar todos os dias. Faziam raros passeios. O amor um pelo outro foi crescendo e ela sempre to plida e ele sempre lhe presenteando com novos perfumes de seus inventos. Os dois estavam realmente felizes, mas ela cada vez mais abatida. E quando o amor estava em flor Virglio havia pensado em pedi-la em casamento, mas ela caiu doente. Ficou em uma cama dois meses, escarrava sangue e acabou por morrer. Depois disso Virglio fechou a sua loja. Ele ficou ms trancado na escurido de sua casa. As cortinas fechadas. No trabalhava mais, lembrando-se sempre de sua noiva que morreu nova ainda na juventude. Depois disso resolveu mudar de vida ento se mudou para Veneza.

74

Agora Virglio ainda estava na rua. Lembrando-se da ocasio do ch com madame Margaret, uma mulher sublime. Virglio entrou na sua casa. Pediu para seu criado que lhe servisse o jantar. O criado que era um bom homem, toda vida trabalhou com Virglio, por isso o trouxe junto quando veio da capital. Virglio jantou e depois do jantar foi at uma moblia da sala onde pegou um pequeno charuto fino e o fumou como fazia todas as noites depois do jantar. IV No outro dia depois de uma noite de sono e sonho, no despertar de uma manh, o perfumista acordou-se. E depois de vestir suas vestes, sua cala, sua camisa e colete, tomou o seu caf que estava servido na mesa da sala posta por seu criado gentil, com frutas, pes, manteiga e leite. Virglio comeu um pouco e de repente enxergou em cima da mesa o jornal ainda cheirando a tinta fresca qual era escrito pelo simptico Benito, o homem que estava perto da janela no ch de Madame Margaret. Tomou o folheto em suas mos. Mal folhou as folhas e l estava o artigo a respeito de Virglio e seus perfumes. O homem foi deveras ligeiro, pensou Virglio, escreveu mesmo como prometera. Falava de um lugar onde o que era vendido eram os cheiros. O cheiro de uma manh. O cheiro do outono. O cheiro dos frutos e flores colhidas no vento e guardadas em um vidro. No final
75

tocava no nome de Virglio, que era o dono da tal lugar e que era o novo morador de Veneza. Virglio ficou deveras encantado sobre as linhas escritas a seu respeito e viu que quem escreveu no foi seu Benito, mas sim Camilo aquele rapaz quieto e com ar astuto que pouco falava no dia anterior. Virglio terminou de tomar seu caf. Pegou seu relgio de bolso e colocou no bolso do colete, antes de dar uma olhada nas horas e perceber que estava na hora de abrir o seu comrcio. Pouco a pouco as pessoas iam entrando no ambiente. Mas foi uma dessas pessoas que entraram pela manh, que ele viu a figura de uma dama muito graciosa e que veio em sua direo. Virglio ficou admirado admirando a beleza de tal dama e sentiu-se estremecido, pois ela veio do mesmo jeito que veio o seu outro amor. Em uma manh de sol, entre os perfumes e o hlito de hortel. Voc tem o perfume soneto do amor? Perguntou a jovem para Virglio enquanto ele a admirava discretamente. Sim, sim, tenho-o. Fui eu mesmo quem o fiz h alguns anos atrs, quando eu pensava que o nico sentido da vida era o amor. Mas isso lindo. Disse a moa enternecida com as palavras de Virglio. Qual seu nome? Perguntou Virglio. Tentando descobrir mais sobre aquela bela mulher de Veneza, certamente uma da mais bela da cidade.
76

Clara. Respondeu a moa com ternura. Mostrando um sorriso oblquo e to meigo como uma senhorita doce. Ento Virglio foi at a estante onde estava o tal perfume. Quando o deu em suas mos ficou reparando nos cabelos escuros de Clara. Os olhos claros como um lago. E sua pele branca. Altiva depois da compra a moa saiu da loja e a manh transcorreu no tempo como todas as manhs. V Entre as montanhas o sol se escondia e era uma tarde como outra qualquer, depois do almoo, quando as portas da perfumaria estavam abertas, entrou um menino com um mao de pequenos folhetos oferecendo um para Virglio. Virglio com pequeno desmazelo pegou o papel e deu uma moeda para o dessemelhante menino. Tratava-se do convite que estava sendo distribudo para o baile. Quando Virglio pegou das mos do garoto e j o estava lendo, o pequeno saiu pela porta e pela mesma, Virglio viu entrar a passos tmidos Madame Margaret, que quando ele a viu estava defronte a ela. Ento Margaret que ventos a trazem a minha perfumaria, veio ver o perfumista ou levar um novo perfume? Eu estava passando para ir at a confeitaria comprar alguns doces, ento resolvi entrar.
77

Este dia ela no usava nem um xale como costumava usar, mas trazia uma sombrinha na mo para proteger-se do sol, pois o dia estava mesmo quente, com alguns vapores apesar de ser uma tarde de outono. Madame Margaret com um olhar lnguido viu que Virglio tinha um folheto nas mos. Este o folheto que est sendo espalhado pelas ruas para o baile? sim, foi um menino quem veio me entregar, aproveitei e dei uma moeda para ele para que comprasse qualquer coisa. Certamente ele foi gastar sua moeda na confeitaria a qual estou indo. Ah sim, foi eu quem mandou imprimir estes convites. J paguei os msicos propriamente tambm. Aluguei o salo est tudo quase pronto para o grande dia do baile. E como estou aqui de passagem, vim cham-lo para um passeio. Sei que j esteve em minha casa nos dias atrs, pois estou tornando a convid-lo para uma nova visita. Amanh vai ser sbado, se eu puder contar com sua presena estarei lhe esperando para que faamos um passeio pelo meu pomar, os ps de frutos esto em flor e eu espero sua presena. Virglio aceitou as palavras doces e convidativas de Madame Margaret e ficou at estimulado com a ideia, pois pomar dela poderia lhe render frutos para os seus novos perfumes. Madame Margaret depois de sua visita feita, abriu a sombrinha muito distinta e saiu da loja seguindo o seu caminho at a confeitaria veneziana.
78

Ao entardecer, Virglio resolveu de fazer um passeio pela cidade que ainda muito pouco conhecia. Logo nos seus primeiros passos ele percebia as rvores fazendo sombra no cho mesmo com poucas folhas devido ao outono. Algumas janelas estavam abertas quando ele se ps a lembrar do primeiro perfume que havia feito em sua longa vida. Era com folhas de limo, alfazema, cravo entre outras misturas que fez como um amador no ateli de seu pai quando muito moo. Era pela manh quando ficou pronto, Virglio que havia rompido a noite tentando chegar ao cheiro que idealizava, foi dormir quando os raios luminosos do dia j entravam pelas frestas do antigo ateli de seu pai. No dia seguinte, seu pai, ao entrar na sua sala de trabalho colocou a mo no primeiro frasco feito pelo jovem Virglio. Seu pai virou em elogios ao rapazote, disse sim que estava um pouco adocicado demais, mas isso era apenas uma questo de lapidar o talento que dentro dele existia. E a partir daquele dia nunca mais parou de fazer perfumes. Agora Virglio estava caminhando quando chegou a uma ponte que no era muito grande, mas muito encantadora, pois no exato momento em que Virglio estava em cima da ponte em baixo passava um pequeno barco que os Venezianos chamam de gndolas, onde de p um homem levava um remo e um casal de namorados namoravam luz de um fim de dia. Virglio debruou-se sobre ponte enquanto deslumbrava aquele casal que ia feliz pelas guas, onde os sorrisos e beijos faziam parecer uma cena de vero. E naquele momento lembrou-se de
79

Clara no qual sonhava viver algum dia uma ocasio como aquela daqueles dois namorados num passeio de barco. Virglio olhou para o cu e para sua surpresa o cu estava cor de uva, era o crepsculo de um final de dia anunciando um comeo de noite. Era belo aquele momento de um cu esplndido como se fosse derrubado sobre ele um gole de vinho. Aquele momento durou pouco tempo e logo veio a noite com seu negrume e Virglio tornou ao seu caminho de casa, repetindo de si para si que aquela cena foi rpida, mas teve a certeza que jamais esqueceria a ponte, a gndola e o casal de namorados. VI No dia seguinte, como havia prometido, Virglio foi at a casa de madame Margaret, onde os dois em uma tarde banhada de sol fizeram um raro passeio pelo pomar. Margaret esperava-o no jardim de seu casaro. Virglio entrou pelo porto que estava somente encostado e a adorvel mulher o chamou para que a seguisse. Passou pelo outro porto, este agora do pomar que fez um som estridente ao se abrir. O pomar era mesmo sublime, nele havia arbustos encostados numa cerca de madeira. Macieiras em flor, pequenos brotos de figos quase maduros para que fossem colhidos. Virglio ficou feliz com o aroma adocicado que vinham daquelas rvores todas enquanto pisava nas folhas que estavam cadas no cho. Virglio alcanou madame Margaret que
80

estava notavelmente satisfeita com a presena do amigo que ela tanto estimava. Estavam somente os dois caminhando a passos tmidos pela grama cortada e picotada conversando seus assuntos obstantes. Minha cara amiga. Tenho uma pergunta para vos fazer, qual voc poders responder sem maior dificuldade eu penso. Voc conhece aqui de Veneza uma jovem chamada Clara, ela evidentemente bela o que no posso negar, apareceu outro dia em minha perfumaria e a juventude brilha em seus olhos como um fogo bulioso. Se no estou enganada disse Madame Margaret eu a conheo sim. Ela uma das trs filhas de um comerciante de tecidos da cidade. uma fina jovem a mais bela entre as irms. O seu pai um home austero, por ser a primeira de suas herdeiras, cobrou dela muito em sua educao, ainda muito nova mandou-a para que se instrusse em um internato de onde saiu h pouco tempo. Madame Margaret havia falado um pouco sobre Clara para Virglio o que lhe parecia realmente muito. Eles caminharam pelo pomar por mais alguns demorados momentos. Sempre falando de assuntos perspicazes e contundentes e assim que caiu a noite como um manto de estrela, Virglio voltou para a sua casa onde jantou e depois do jantar se recolheu a sua cama de cerejeira. VII
81

Havia chagado o dia do baile, onde eram esperadas as galas no salo nobre da cidade. Horas antes Virglio vestia suas vestes que estavam em cima da cadeira no canto do seu quarto. Seu bom criado j havia deixado tudo pronto, a camisa, a cala e o colete e por final um bonito terno de veludo. Colocou no bolso o seu relgio de bolso. Estava quase na hora de sair e conhecer a sociedade veneziana, mas o que no saa de sua cabea era uma veneziana em particular. Clara e os seus cabelos escuros, o seu semblante meigo. O Baile poderia ser exatamente, como disse Madame Margaret, a oportunidade para as primeiras investidas e cortejos para com a moa, pois um amor sempre um amor, a forma mais afortunada de viver. Virglio terminou de se aprontar, escolheu entre os seus perfumes o melhor deles com flor de amendoeira, chamou o seu criado que tambm estava pronto e os dois se dirigiram ao centro da cidade onde iria acontecer a grandiosa festa. O baile belo j acontecia, com os requintes todos de uma noite notvel com um cu bordado de estrelas que estremeciam em cima do salo. A msica embriagava o ambiente, as mscaras cobriam os rostos. Madame Margaret que estava espera de Virglio, ao v-lo chegar foi logo receb-lo na porta do salo. O homenageado chegou, disse Madame Margaret com ar de entusiasta. Msicos, por favor, parem a msica.
82

Naquele momento Virglio ficou enrubescido. O seu corao vacilou. Tinha apenas a vontade de se esconder dentro de si mesmo, pois sabia que sua amiga iria diz alguma coisa a seu respeito para os outros convidados, pois como ela mesma havia sugerido que o baile seria em seu preito. No mesmo instante, madame Margaret pegou na mo de Virglio e o levou at o centro do salo onde o movimento se dissipava. Nessa hora j no havia mais msica, apenas um rumor de falas que percorria o lugar. Eu gostaria de dizer apenas algumas palavras, pois no vou tomar o tempo de vs que quereis se divertir nesta festa. Mas quero apenas que conheam este raro homem que conheci faz pouco tempo em minha estimada vida. No quero usar aqui de lisonjas, mas talvez vocs j saibam que ele se trata de um perfumista novo para nossos arredores e que de seus perfumes embebedam de prazer para os afortunados que a eles experimentam. O seu nome Virglio, tenho certeza que em viglia me far um de seus novos perfumes em agrado a nossa amizade. Mas agora msicos toquem a sua mais bela msica e vamos danar e gozar at o amanhecer. Aps ter falado com perfeita eloquncia perante os outros, como j premeditava, Madame Margaret percebeu que Virglio estava sem mscara entre todas as pessoas de mscaras. No querendo deixar o seu amigo diferente dos outros, madame Margaret ento pediu para que um rapaz que trabalhava na ocasio do baile que
83

trouxesse duas das mscaras que havia guardado anteriormente, uma para Virglio e outra para seu criado que lhe acompanhava e tambm no possua o disfarce. O rapaz foi rpido e em questo de segundos apareceu com duas mscaras que pareciam ser feitas de cera, pois eram realmente encantadoras. J com o disfarce elegante, Virglio assim se misturou quela multido de mascarados quais olhavam para ele cumprimentando-o com gestos gentis. A msica tomava o ambiente com alegria onde a dana de uma valsa fazia um movimento cadenciado. Ento naquele instante, Virglio que de seu rosto tinha somente os seus olhos descobertos, comeou a procurar pela jovem Clara. Parecia intil o esforo que ele fazia durante um bom tempo de reconhec-la. Ele andou pelo salo um bom tempo, percebeu que seu criado j danava com uma distinta mulher. Foi quando ele sentiu passar o seu lado um perfume que realmente era de seu conhecimento, ele conheceria aquele cheiro mesmo de longe, pois se tratava de um perfume de sua fabricao e era o mesmo perfume que Clara havia comprado h alguns dias consigo. Ele olhou para o lado e viu aquela senhorita passar despercebidamente. Ele parou e com os olhos a seguiu, e quando, subitamente se deu em conta ela estava a sumir de seu campo de viso, foi atrs dela com certa discrio. Quando estava mais perto hesitou um pouco, mas fez o que o seu corao mandava. Tocou em seu ombro, pois ela estava de costa e quando enfim ela se virou cavalheiramente ele a convidou para danar.
84

Por detrs deste disfarce voc no me reconhece? Perguntou Virglio aps alguns instantes de dana conduzindo a moa em seus braos. Ele podia ver somente os olhos daquela que despertou em seu corao um sentimento qual antes estava em si adormecido como uma flor em um vale. Creio que no estou enganada, mas talvez voc possa estar, pois no sou quem voc julga que sou, pois antes de agora jamais havamos nos falado... Com os pensamentos um pouco atrapalhados Virglio ficou ouvindo a voz da moa que falava com doura, mas parecia realmente no reconhecer aquela voz. Continuou guiando-a em seus braos no meio do salo cheio de figuras diferentes. Mas este perfume... Ele falou um pouco intrigado. No foi voc mesma quem comprou comigo alguns dias atrs? Conversamos um pouco antes de eu embrulh-lo para voc. Mas de qualquer forma peo desculpa por estar sendo inoportuno. No h o que se desculpar meu caro, apenas voc est ingenuamente confundido, acredite isto acontece com frequncia comigo. Voc est se referindo a minha irm. Foi ela quem comprou este perfume h alguns dias atrs. Por isso sei que seu nome Virglio e ela falou muito bem de voc estes dias, acredito que falou at demais. Acredito agora no estou enganado que voc esteja falando de Clara?
85

Sim claro, todos dizem que somos atenuadamente parecidas, nosso cabelos so escuros e nossas peles claras, porm eu sou um pouco mais nova, mas posso dizer que em tudo que Clara me falou em nada estava errada, pois vs sois mesmo algum muito refinado. Isso bondade de seu corao, sou apenas um homem simples, mas talvez voc possa me ajudar. Disse Virglio a adorvel moa. Eu poderia escrever uma carta de amor, um bilhete ou o que fosse, mas peo se puder que entregue um recado meu para sua irm. Os msicos tocavam seus instrumentos com maestria e eram os nicos sem mscaras entre os convidados. Os pares danavam cada vez mais com sutiliza e distino. E Virglio esperava uma resposta da moa que parecia estar concentrada e distante naquele instante. Espere acabar esta valsa e vou lev-lo ao encontro dela. Disse a moa a Virglio. Acredito que deva estar verdadeiramente apaixonado. No momento exato que a msica acabar v at o jardim que fica ao lado do salo, espere por pouco tempo e tenho certeza que ela vai aparecer. Os dois continuaram danando e Virglio no conseguiu falar mais nenhuma palavra. A msica acabou e Virglio ficou com o corao palpitante, como se seus sentimentos estivessem em desordem. Se casualmente a mscara no cobrisse seu rosto todos perceberiam sua inquietude. Estava verdadeiramente to feliz como no
86

estivera h tempos, como se o tempo conspirasse a sua sorte, pois seria agora o momento que poderia encontrar com a mulher que lhe roubava tanto interesse por parte de seu desejo de amor. Dirigiu-se com os passos mais ligeiros que pde at o jardim sem parar em passo algum de sua trajetria. Estava difcil andar com tanta gente em volta ele pensou, mas se desviava de um e outro com maestria e respeito no tropeando em nenhuma das pessoas. At que quando saindo por uma das portas que dava ao jardim ele viu o jardim que era de um verde claro escuro, iluminado por alguns postes pequenos e enfeitado por pequenos candeeiros, quais no queimavam nenhum pouco de leo porque estavam ali apenas como ornamentos. Havia um banco no canto onde Virglio se dirigiu. Sentou-se e tirou a mscara para que sua amada pudesse reconhec-lo. Volta e meia alguma senhorita aparecia na porta do jardim acompanhada de algum rapaz ou sozinhas e Virglio ficava completamente apreensivo como se cada uma daquelas moas fosse a que ele esperava. Esperou durante alguns minutos e nenhum sinal nem da sombra de Clara. Colocava a mo nos bolsos e tirava como se no soubesse o que fazer com as mos. Foi quando de repente surgiu entre um grupo que conversava perto da porta, Clara com o rosto alvo e com a sua mscara na mo. Virglio levantou-se e esperou enquanto a moa aproximava-se com passos de donzela. Naquela noite eles danaram durante a noite inteira, o mercador de perfumes fez os mais suaves perfumes para ela naquela
87

estao e seu amor floresceu entre as gndolas de Veneza.

88

Nota Sobre o Autor:


Wagner Alves Nascimento da Rosa e tambm conhecido como Alves Rosa, de Santa Maria da Boca do Monte, uma cidade do interior do Rio Grande do Sul. Filho de Luiz Carlos Nascimento da Rosa, professor universitrio e Silvana Alves Vieira, enfermeira, Alves comeou escrever desde cedo. Poeta e tambm contista, teve desde que ingressou no mundo literrio uma pequena pea de teatro, qual chamou de A Comdia do Amor, apresentada por alunas da Universidade Federal de Santa Maria. Ingressou no curso de Letras do Centro Universitrio Franciscano. Teve poesias publicadas em um jornal local chamado Dirio de Santa Maria e seu primeiro livro de poesias O Jardim dos Perfumes, publicado mais tarde no Clube de Autores de So Paulo e na livraria Palavras&Vozes de So Jos dos Campos. Morou no Rio de Janeiro, onde ficou um curto tempo, mais precisamente na cidade de Barra de So Joo, mesma cidade em que morou o tambm poeta Casimiro de Abreu. Mais tarde, publicou seu segundo livro chamado Poemas Proibidos, este com temas modernos e mais maduros do que o primeiro. em poucas palavras, este jovem escritor, um nome novo para a nova literatura brasileira.

89

Alves Rosa, poeta, contista,


tradutor de emoes. Autor do belssimo O Jardim dos Perfumes. Suas poesias so mais que belas, so sinestsicas. Sentimos o cheiro das palavras, maravilhamo-nos com seus tons e ficamos arrepiados com o talento desse jovem poeta com grande alma e magia. Sim... Pura magia... Somente um grande poeta teria o dom de nos envolver de tal forma em sua poesia a ponto de no sabermos ao certo se estamos lendo seus poemas ou se estamos inseridos nele. Ane Hadara Fnix Escritora Montreal, Canad

90

Este libro fue distribuido por cortesa de:

Para obtener tu propio acceso a lecturas y libros electrnicos ilimitados GRATIS hoy mismo, visita: http://espanol.Free-eBooks.net

Comparte este libro con todos y cada uno de tus amigos de forma automtica, mediante la seleccin de cualquiera de las opciones de abajo:

Para mostrar tu agradecimiento al autor y ayudar a otros para tener agradables experiencias de lectura y encontrar informacin valiosa, estaremos muy agradecidos si "publicas un comentario para este libro aqu" .

INFORMACIN DE LOS DERECHOS DEL AUTOR


Free-eBooks.net respeta la propiedad intelectual de otros. Cuando los propietarios de los derechos de un libro envan su trabajo a Free-eBooks.net, nos estn dando permiso para distribuir dicho material. A menos que se indique lo contrario en este libro, este permiso no se transmite a los dems. Por lo tanto, la redistribucin de este libro sn el permiso del propietario de los derechos, puede constituir una infraccin a las leyes de propiedad intelectual. Si usted cree que su trabajo se ha utilizado de una manera que constituya una violacin a los derechos de autor, por favor, siga nuestras Recomendaciones y Procedimiento de Reclamos de Violacin a Derechos de Autor como se ve en nuestras Condiciones de Servicio aqu:

http://espanol.free-ebooks.net/tos.html

S-ar putea să vă placă și