Sunteți pe pagina 1din 20

DRAFT 5/2/1996

Fati se kolo
/ Fati se kolo vranjske devojke, / / Vranjske devojke na tu vranjsku cesmu. / / Na celu kola, ci ckova Ta sa, / / Ci ckova Ta sa, lepotinja na sa. / The girls of Vranje started a kolo, the girls of Vranje, at the Vranje well. ckos (daughter) Ta At the head of the kolo Ci sa, Ci ckos Ta sa, our beauty.

Savila se bela loza


Savila se bela loza vinova / Uz tarabu vinova./4 Chorus: / Todo Todi podvalio tri put curu poljubio./3 To ne be se bela loza vinova / uz tarabu vinova./3 Ve c to be se dvoje mili i dragi, / dvoje mili i dragi./3 Alternate last verse: Ve c to bilo dvoje milo i drago, / dvoje milo i drago./3 The white wine grapevine wound around the fence. Todor tricked Toda, kissed the girl three times. That was not the fair grapevine around the fence. Rather, that was two lovers, two lovers.

Ajde Jano
Ajde Jano, kolo da igramo, / ajde Jano, ajde du so, kolo da igramo. / Ajde Jano, konja da prodamo, / ajde Jano, ajde du so, konja da prodamo. / Ajde Jano, ku cu da prodamo, / ajde Jano, ajde du so, ku cu da prodamo. / Da prodamo, samo da igramo, / da prodamo, Jano du so, samo da igramo. / Come on, Jana, lets dance the kolo.

Come on, Jana, lets sell the horse.

Come on Jana, lets sell the house.

Well sell them just so we can dance.

108

MIT Folk Dance Club Songbook Serbia

DRAFT 5/2/1996

Sadi moma
/ Sadi moma bela loza vinena, libe, vinena. / / Den ja sadi, dva se kaje vinena, libe, vinena. / / Porasnala bela loza vinena, libe, vinena. / / Nap ulnila devet b u cvi s us vino, lele, s us vino, / / I deseta bistra, ljuta rakija, lele, rakija. / / Nau cil se mlad soldatin da pije, lele, da pije. / / Pil e dva dni, pil e tri dni nedelja, lele, nedelja. / / Ta si izpil vrano kon ce pod sebe, lele, pod sebe. / A girl planted a vine, a white wine grape vine. For one day she planted, for two she regretted the white wine grape vine. The vine grew up, the white wine grape vine. It lled nine barrels with wine, The tenth with clear, strong rakija1 . A young soldier learned to drink. He drank for two days, he drank for three days, for a week. He drank up his black horse from under him.
1

brandy made from grapes or plums

MIT Folk Dance Club Songbook Bulgaria

Accordion
&b 3 8 .. &b j
Dm

Hora Midor
Don't know

. . j .. ..
Dm

j ..

11

& b . . & b ..
C Gm Dm Gm

. .
F

17

.
F


Gm

22

&b

. .
A


Dm

. ..

28

& b .

Got it at KlezCalifornia

b .

DRAFT 5/2/1996

Tino mori
Bog da bie, Tino mori, Tino mori, tvojta stara majka, Tino mori, Tino mori, tvojot stari tatko de. mi te armasaja, Tino, Sto Tino mori, mnogo na daleku, Tino mori, Tino mori, gelija de. dur na Gev gelija, Tino, Dur na Gev Tino mori, za Deljo Turund zula, Tino mori, Tino mori, za Deljo Turund zula de. Deljo bolen le zi, Tino, Tino mori, Deljo ke da umri, Tino mori, Tino mori, Deljo ke da umri de. Nad glava mu stoji, Tino, Tino mori, trujca ikimd zii, Tino mori, Tino mori, trujca ikimd zii de. May God strike, Tina, oh Tina, your old mother, oh Tina, Tina, your old father. For they married you o, Tina, oh Tina, very far away, oh Tina, Tina, gelija. all the way to Gev gelija, Tina, All the way to Gev oh Tina, to Deljo Turund zula, oh Tina, Tina, to Deljo Turund zula. Deljo lies sick, Tina, oh Tina, Deljo is going to die. oh Tina, Tina, Deljo is going to die. At his head are standing, Tina, oh Tina, three doctors, oh Tina, Tina, three doctors.

Ordan sedi (Deninka)


/ Ordan sedi na kulata / / pa si gleda gore dole, gore dole niz seloto. / / Mi dogleda crni asker, / / crni asker ba sibozuk. /4 / Frli bomba u seloto. / / Go zatrese celo selo. /4 / Izvikaja seljanite, / co je ova od Ordana, / S od Ordana Piperkata? / / Ordan nosi cesno drvo. / / Nego kur sum ne go dupi, nego sabja ne go se ci. / Ordan sits in the tower and looks up and down, up and down the village. He sees a dark Turkish soldier, a dark Turkish soldier, a bashibozouk.1 He throws a bomb into the village. It shakes the whole village. The villagers call out, What is this that Ordans done, Ordan Piperkata? Ordan carries a piece of holy wood. A bullet will not pierce him, a sword will not cut him.
1

Turkish irregular soldier, noted for brutality

82

MIT Folk Dance Club Songbook Macedonia

RUMELAJ
Instrumental A Vocals B A drone
(etc.)

Balkan gypsy

4 4 # # ===================== l l = l & { l {
A Dm
(B m)

Dm . # . j l===================== l j j & { =l # #_ _ #_ _ _ #_ n_

A l& _ l { ===================== j j # _ _ _ # _ _ _ _ = _ ze - tur mi - nji maj ma - da mun - dra da me - re Dm C

Ze

tur mi - nji maj

mu - ndra kur- va me

# # & { l===================== l =l
A(omit3)

l===================== & l { =
Dm A

Ru- me - ru - me - ru - me- laj

hoj - di - hoj - di - hoj -

di

Ru - me - ru - me- ru - me laj

hoj - di - hoj - di - hoj - di

Instrumental D

A Dm Dm A . # . j & { = j j j l===================== l l l { # #_ # _ j #_ _ _ _ # _ _ _ _ # _ _ _ _ n_ _ A(omit3) Dm A # # l l l & { l { ===================== =


(B m)

Vocals F

Dm . . # j l===================== l j j & { =l # #_ _ #_ _ _ n_ #_ A Dm
(B m)

& _ l====================== l { j j # _ _ _ # _ _ _ _ _
Dm A

Ze

tur

mi - nji maj

mun - dra kur - va

me

ze - tur mi - nji maj

ma - da

mun - dra

da

me -

re

Kasapsko
a
5

j j

kz kz

ks ks

k k

k k

k k

k k

j j

k k

k k k k k k

k k

k k

k k

k k

k k

j i j i j j

j
(2)

a
9

a
13

k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k j j k k k k

k k k k j k k k k j k k k k k k j j

k k k k k k k k k k k k k k j j k k k

j
(2)

a
17

a
21

j m

a
25

k k k k k k 29 ddd k z ks k z ks a
33

k k k k j k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k j j

k k k k k k k

k k k k j j j j j j m j m

k k k k k k k k k k k k k k k k j j k k k k k k k k k k

ddd a eee a a k

kz k k

ks k z k j j

ks k k k k k

37

41

45

a
49

k k k k k j j kz kz ks ks

k k k k j k k k k k k j j k

k k k k k k k k k k k k

k k k k j j i j j j

a
53

a
57

a
61

k k k k k k k k

k k k k j m

k k k k k k

a kkkkkkkk kkkkj

k kkkkkk j

Bufacansco

a a

dd dd

k k k k k k k k k k k k k k k k k

k k k k k k k k

<Name>

k k k k k k k k J k k k k k k k k k k
(2)

(2)

dd k k k k k k k a

dd k k k k k k J k k k k k k k a k kkk k

Copyright 2006 <Name> All Rights Reserved

Dulgo

f G ks s ks k k ks dj z f e k dk a k
=174

Boris Karlov

kz kz kz kz kz kz
(2)

dk ks k z dk ks k k k dk ks k k k

f s dk e ks ks k k ks dj z f k a k f f a ff k k k k k k dk ks k k k j z

a k k k k k k dk ks k k k j z

J k z k ks k k k k k k

f f a dk ks k k k k k k k k k dk ks k k k k k k k k k dk ks k k k a dk ks k k k k z k ks J dk e k k dk e k k k dk k k z dk e k k k dk k
(2)

ff ff

k k k k k k kz e k J J e z a kz k kz kz t t
(2)

k k k k k k k kz J t t
(4)

(4)

k k k k k k k k kz k k k k k k s kz J J a t t k

S-ar putea să vă placă și