Sunteți pe pagina 1din 12

A LITERATURA INDGENA NA ESCOLA: UM CAMINHO PARA A REFLEXO SOBRE A PLURALIDADE CULTURAL

THIL, Janice Cristine - PUCPR 1 janicecthiel@hotmail.com QUIRINO, Vanessa Ferreira dos Santos - PUCPR 2 vanessaquirino@uol.com.br Eixo temtico: Diversidade e incluso Agncia Financiadora: no contou com financiamento Resumo Abordar a pluralidade cultural na escola essencial para uma sociedade que pretende combater a excluso e a discriminao. Os Parmetros Curriculares Nacionais determinam que o tema seja tratado no Ensino Fundamental, com o objetivo de promover o respeito diversidade e formar um aluno capaz de reconhecer a influncia de diversos povos na construo de nosso patrimnio cultural. Por isso, apresentamos uma reflexo sobre a pluralidade cultural e a literatura indgena, discutindo sua relevncia como manifestao cultural legtima. Visamos propor a insero da literatura indgena na escola, como expresso da identidade e dos valores de um povo que revela uma configurao de mundo distinta da cultura dominante. Contudo, muitos educadores desconhecem tal literatura ou no sabem como introduzi-la nas aulas de leitura. A fim de que o educador conhea alguns elementos constitutivos da literatura indgena, apresentamos sua configurao como uma multimodalidade textual. Assim, trabalhar com a literatura indgena pode ser um caminho para desenvolver os multiletramentos. Para a apreenso da identidade dos produtores dessa literatura, tratamos da diferena entre os termos indgena, indianista e indigenista, segundo POLAR (2000), pois tais termos so comumente confusos em sua utilizao. Alm disso, confrontamos um texto produzido por um no-ndio a um texto indgena para demonstrar a singularidade das textualidades indgenas brasileiras. Finalmente, enfocamos a obra A terra dos mil povos: histria indgena do Brasil contada por um ndio, de Kaka Wer JECUP, para exemplificarmos como as textualidades indgenas podem ser discutidas na escola. A literatura indgena mostra-se um caminho para valorizar a pluralidade e a expresso do outro, do diferente, reconhecer sua contribuio para a cultura e sociedade e, consequentemente, respeitar o outro e a ns mesmos. Palavras-chave: Pluralidade Cultural. Literatura indgena. Diversidade.

1 2

Doutora em Estudos Literrios. Professora titular da graduao de Letras, da PUCPR. Acadmica do curso de graduao em Letras Portugus-Ingls PUCPR

6631

Introduo Este trabalho prope-se a mostrar a necessidade de estudar a literatura indgena na escola, de forma a promover o respeito diversidade, reconhecer e valorizar a contribuio de diferentes etnias na constituio da identidade cultural brasileira. Os Parmetros Curriculares Nacionais abordam a importncia em abordar o tema no mbito escolar, visando a rejeitar a discriminao e o preconceito sofridos pelas minorias. Diversas etnias contriburam para formar o patrimnio cultural riqussimo de nosso pas. A diferena entre culturas fruto da singularidade de cada grupo social, que constri suas formas de subsistncia, organiza sua vida social e poltica, bem como professa suas crenas. A aceitao da cultura do outro no significa aniquilar a prpria individualidade, mas conviver de forma harmnica com o outro, interrompendo o ciclo de preconceito e excluso, responsvel pela desigualdade scio-econmica presente em nossa sociedade. Dessa forma, primordial que a educao seja capaz de promover novas atitudes e modificar mentalidades. Conhecer e valorizar a pluralidade cultural existente no Brasil, e em outras naes, essencial para promover o respeito diversidade. Assim, o indivduo passa a posicionar-se contra a discriminao de etnia, sexo, religio, classe.

A pluralidade cultural na escola


Faz parte do pensar certo a rejeio mais decidida a qualquer discriminao. A prtica preconceituosa de raa, classe, de gnero ofende a substantividade do ser humano e nega radicalmente a democracia. Paulo Freire

Para Wilder (2009, p.79), identidade significa singularizar-se, distinguir como unidade (...) identificar-se apontar as marcas que particularizam, personificam o objeto. Segundo a autora, a busca pela prpria identidade pressupe a conscincia da singularidade de uma pessoa ou povo. Assim, a identidade coletiva ou individual um valor, sua afirmao e reconhecimento fortalecem a autoestima do sujeito ou de um grupo, sua perda implica angstia e a ruptura do sentimento de pertencimento. A identidade coletiva constituda por um conjunto de crenas, atitudes e comportamentos. Revela-se, ainda, nas formas de sentir, compreender e atuar no mundo, expressa-se por meio de objetos artsticos e saberes transmitidos. O homem um ser social,

6632

faz parte de sua natureza viver em grupos, com os quais compartilha ideologias semelhantes. Pertencer a um grupo tambm diferenciar-se dos demais e, com isso, constituir a prpria identidade. Nesse sentido, Eagleton (2005, p.15) afirma:
Se somos seres culturais, tambm somos parte da natureza que trabalhamos. Com efeito, faz parte do que caracteriza a palavra natureza o lembrar da continuidade de ns mesmos e nosso ambiente, assim com a palavra cultura serve para realar a diferena. (grifos do autor)

O referido autor associa cultura ideia de cultivo, j que um dos significados originais para a palavra lavoura. Assim, o termo sugere uma dialtica entre o artificial e natural, entre o que fazemos ao mundo e o que o mundo nos faz. ( 2005, p. 11) Por outro lado, tambm relaciona-se a questes de liberdade e a convenes, a uma necessidade de seguir regras.
O Estado est presente na sociedade civil, aplacando seus rancores e refinando suas sensibilidades, e esse processo o que conhecemos como cultura. A cultura seria uma espcie de pedagogia que nos torna aptos para a cidadania poltica ao liberar o eu ideal ou coletivo, um eu que encontra sua representao suprema no mbito universal do Estado.

Por isso, o Estado deve estimular o respeito diversidade cultural, devido necessidade de conciliar a cultura heterognea brasileira, na qual muitas manifestaes culturais so desprestigiadas por pertenceram s minorias excludas. Nesse sentido, o documento que norteia a educao no pas determina que o assunto deva ser abordado na escola, de forma que os educandos possam conhecer as diferentes culturas para reconhecer a contribuio de todas as etnias na constituio da identidade nacional. De acordo com os Parmetros Curriculares Nacionais, o tema da Pluralidade Cultural busca contribuir para a construo da cidadania na sociedade pluritnica e pluricultural. Tendo esse objetivo maior em vista, prope o desenvolvimento das seguintes capacidades:
conhecer a diversidade do patrimnio etnocultural brasileiro,
cultivando atitude de respeito para com pessoas e grupos que a compem, reconhecendo a diversidade cultural como um direito dos povos e dos indivduos e elemento de fortalecimento da democracia; compreender a memria como construo conjunta, elaborada como tarefa de cada um e de todos, que contribui para a percepo do campo de possibilidades individuais, coletivas, comunitrias e nacionais; valorizar as diversas culturas presentes na constituio do Brasil

6633

como nao, reconhecendo sua contribuio no processo de constituio da identidade brasileira; reconhecer as qualidades da prpria cultura, valorando-as criticamente, enriquecendo a vivncia de cidadania; desenvolver uma atitude de empatia e solidariedade para com aqueles que sofrem discriminao; repudiar toda discriminao baseada em diferenas de raa/ etnia, classe social, crena religiosa, sexo e outras caractersticas individuais ou sociais; exigir respeito para si e para o outro, denunciando qualquer atitude de discriminao que sofra, ou qualquer violao dos direitos de criana e cidado; valorizar o convvio pacfico e criativo dos diferentes componentes da diversidade cultural; compreender a desigualdade social como um problema de todos e como uma realidade passvel de mudanas; analisar com discernimento as atitudes e situaes fomentadoras de todo tipo de discriminao e injustia social.

No entanto, a questo pode ser deixada em um segundo plano, dada a caracterstica da sociedade moderna, na qual so exigidos conhecimentos utilitrios, voltados para a produtividade e funcionalidade. Isso acarreta um individualismo exacerbado, uma desumanizao alienante em detrimento do sistema produtivo. Silva (2008, p. 16) defende que a escola esteja apta a fazer do ensino um instrumento sustentador de valores e no mais pura e simplesmente reprodutora de aprendizado tcnico. Portanto, preciso recusar o etnocentrismo, ou seja, a valorizao de uma nica maneira de ser e de viver. No podemos esquecer que as culturas humanas so diferentes, mas nunca desiguais. So qualidades diversas de uma mesma experincia humana, mas qualquer hierarquia que as quantifique indevida. Silva (2008, p.17). Considerando os aspectos relacionados alteridade, Azevedo (2008) mostra que as narrativas populares podem formar leitores e despert-los para a Literatura. As textualidades indgenas, que ora propomos que componham o universo da leitura na escola, por meio de seus temas e expresso multimodal, alm de suscitar a imaginao, promovem a percepo de como os outros, os diferentes, representam sua realidade, leem o mundo, e produzem textos com uma configurao esttica diferente daquela do cnone ocidental. Portanto, sua abordagem na escola significa a incluso tambm do outro, no caso o ndio, nesse universo, e uma reflexo sobre as culturas indgenas como formadoras do pensamento e do fazer literrio nacional.

6634

A identidade da literatura indgena brasileira Por sculos o Ocidente constri o silenciamento do ndio, encena sua submisso e/ou seu desaparecimento. No entanto, na segunda metade do sculo XX, o ndio passa de objeto a agente da narrativa. Embora no haja no sculo XX uma inverso dos papis de colonizador e colonizado, em termos de escritura, o ndio passa de objeto no enunciado de outros nondios- a sujeito da enunciao em discurso prprio. A fim de inserir os textos indgenas na escola, precisamos, inicialmente, compreender o universo de sua escritura. As culturas indgenas americanas tm construdo textualidades por meio de recursos discursivos pertencentes a poticas diversas da potica ocidental, mas no menos complexas. Considerada extraocidental - por estar margem da potica de tradio europia de ideologia dominante - a produo literria indgena geralmente associada etnopotica, denominao que no implica ser esta literatura precria ou menor, pois todas as poticas podem ser consideradas etnopoticas, j que concebidas e configuradas de acordo com perspectivas tnicas e normas prprias a cada cultura produtora de textualidade. Compostas em um entre-lugar cultural de enfrentamento e intercmbio, as textualidades indgenas revelam seu carter hbrido, estando no s vinculadas grafia pictrica ou tctil, mas tambm tradio oral e a elementos de performance. Assim, necessrio valorizar sua multimodalidade discursiva, sua narrao e narrativa, e os contextos de sua produo e recepo. A composio de todos estes elementos justifica, ento, nossa preferncia pelo termo textualidades indgenas, em vez de literatura ou oratura. Os textos indgenas brasileiros incluem no s palavras, mas desenhos, cores e representaes que provocam reaes baseadas em valores e tradies culturais prprias. As ilustraes, por exemplo, vistas normalmente por olhos educados na tradio ocidental como expresso artstica ou como decorao, comportam significados que implicam leitura e traduo. Alm disso, embora ilustraes sejam consideradas muitas vezes complementares escrita, pode ser a escrita alfabtica tambm complemento do elemento pictrico. Ler textos indgenas tambm implica refletir sobre a localizao scio-poltico-cultural do narrador/autor e do ouvinte/leitor, as cosmovises tradicionais e ocidentais em sua interao, bem como os contextos de produo e de recepo das textualidades indgenas. Precisamos considerar que no h uma textualidade narrativa indgena, mas textualidades, construdas segundo a diversidade cultural das naes indgenas, seus contextos

6635

e formas de utilizao de multimodalidades discursivas. Ademais, a maneira como tericos tendem a classificar obras da tradio ocidental torna-se inadequada para a anlise de poticas perifricas. Outro elemento que deve ser considerado o uso do termo indgena, que requer esclarecimento a fim de ser diferenciado de outros como indigenista e indianista. O termo indianista refere-se, mais especificamente, produo literria de escritores no-ndios de tradio ocidental do perodo romntico brasileiro, perodo voltado para a construo de uma identidade nacional. J a classificao de um texto como indgena ou indigenista depende da perspectiva a partir da qual ele construdo. Ao analisar o indigenismo andino, Polar (2000, p.193-194) afirma:
bvio que a produo indigenista se instala no cruzamento de duas culturas e de duas sociedades. Tcita mas muito sagazmente, no remoto ano de 1928, j o indicou Jos Carlos Maritegui, ao distinguir com deciso os conceitos de indgena e indigenista: aquele alude produo intelectual e artstica realizada pelos ndios, conforme seus prprios meios e cdigos, e este, vasta criatividade que, com base em outras posies sociais e culturais, no lado ocidental das naes andinas, busca informar sobre o universo e o homem indgenas.

Dessa forma, entendemos a obra indigenista como transcultural, mas produzida a partir de uma perspectiva ocidental, e caracterizada como escrita ou traduzida pelo outro (nondio), para quem o mundo indgena referente e o ndio informante, mas no agente da narrativa. Alm disso, uma obra pode ser considerada indigenista devido ao seu modo de produo e recepo. Segundo Polar (2000, p.171), [...] as obras indigenistas assumem, mesmo em sua estrutura formal, o signo ocidentalizado que domina o processo produtivo: de fato, todos os gneros usados pelo indigenismo correspondem literatura do Ocidente e marcam, [...] um mesmo ritmo histrico. Ainda devemos considerar que a produo indigenista visa a informar no-ndios sobre um homem e um universo que lhe so alheios; o pblico-alvo est distante do universo que lhe apresentado por meio de uma traduo domesticadora do referente indgena. Uma obra brasileira intitulada Lendas do ndio brasileiro, organizada por Alberto da Costa e Silva, exemplifica a viso de texto indigenista. Seu texto apresenta 44 histrias colhidas da tradio oral de diferentes naes indgenas brasileiras e, em seu prefcio, Costa e Silva (2002, p.7) declara:
Este pequeno livro coloca ao alcance do leitor comum uma seleo da riqussima

6636

literatura oral do ndio brasileiro. Nele incluem-se os mais variados tipos de lendas e contos: aos mitos cosmognicos sucedem-se as histrias de animais; e s narrativas que exprimem uma concepo herica ou mgica da vida, os relatos alegres, brincalhes e escatolgicos. Aqui esto dois textos clssicos, que figuravam quase que obrigatoriamente nas antologias escolares de minha infncia e nas coletneas de contos brasileiros que ento se publicavam: aquele para mim sempre misterioso e denso de inevitabilidade Como a noite apareceu e a pungente Lenda de Mani, ambos coligidos por Couto de Magalhes e publicados, em 1876, em O selvagem.

A obra de Costa e Silva pode ser considerada indigenista devido a aspectos anunciados j em seu prefcio. Destacamos que seu pblico-alvo o leitor-comum, ou seja, o no-ndio, que ignora os elementos que compem a cosmoviso e a discursividade indgenas; sua estrutura formal corresponde composio de histrias segundo gneros da narrativa ocidental. Lendas do ndio brasileiro constitui obra indigenista por sua perspectiva, sua estrutura, finalidade e comunidade interpretativa; nesse sentido, apresenta uma traduo domesticadora das textualidades indgenas de tradio oral. O ttulo da obra determina que os textos selecionados so lendas, o que decorre de uma leitura ocidental das modalidades discursivas indgenas, e significa uma uniformizao e generalizao das construes textuais indgenas; pelo ttulo, interpretamos tambm que do ndio brasileiro indica o referente ou fonte de coleta da produo, mas no seu agente ou veiculador. Cada histria seguida de nota cuja finalidade esclarecer o significado de vocbulos indgenas utilizados, mas, principalmente, destacar o nome de seus coletores e estudiosos no-ndios. Enquanto a produo indigenista pode ser vista como elaborada pelo discurso alheio ou no-ndio, a produo indgena , segundo Maritegui, aquela realizada pelos prprios ndios segundo os meios e cdigos que lhe so peculiares. No que tange temtica, encontramos, em muitas textualidades indgenas, discursos voltados para construir uma reviso da histria de naes perifricas em contraposio uma histria oficial. Como prope Said (1995, p. 389), [...] ler e escrever textos nunca so atividades neutras: acompanham-nas interesses, poderes, paixes, prazeres, seja qual for a obra esttica ou de entretenimento; assim, a contra-memria marca uma conexo com os ancestrais, documenta a existncia de histrias paralelas normalmente no relatadas pelo discurso hegemnico ocidental, bem como sinaliza um posicionamento ideolgico do ndio que assume a voz narrativa como estratgia de resistncia e meio de tornar sua presena visvel e permanente. A produo textual indgena brasileira floresceu na ltima dcada do sculo XX, entra o sculo XXI como movimento literrio e tambm poltico, de afirmao de identidade e

6637

cidadania, o que faz com que sua insero na escola, nas leituras propostas para os alunos, se torne ainda mais relevante. Segundo Ricardo (2004, p. 29-30), existem hoje, no Brasil, 206 etnias (dentre as mais de mil que provavelmente existiam na poca da chegada dos colonizadores portugueses) e 170 lnguas nativas. Essas etnias, unidas pelo termo ndios e assim no associadas a naes especficas, continuam sendo vistas pela maior parte da populao branca urbana como primitivas e grafas. Portanto, em funo das diferentes imposies feitas aos ndios como forma de sujeio ao outro, a afirmao identitria e autodenominao por parte da pluralidade de etnias indgenas brasileiras torna-se imprescindvel do ponto de vista nativo. A escrita desenvolvida por escritores indgenas brasileiros prope uma reviso da histria oficial do Brasil e a incluso da perspectiva de comunidades consideradas perifricas frente cultura hegemnica nacional. Em seus textos, autores indgenas recorrem a multimodalidades discursivas, transitam por tradies tribais e ocidentais, e produzem obras destinadas s suas prprias comunidades tribais, s comunidades de parentes (outras etnias) e ao leitor no-ndio ocidental. Com relao aos autores de sangue indgena, Souza (2003) menciona os nomes de Daniel Munduruku, Kaka Wer Jecup e Olvio Tup, escritores que vm de comunidades tribais, mas que esto localizados em centros de produo cultural no-indgena, ocidental, e a eles dirigem seus textos. Autores indgenas como Jecup e Daniel Munduruku esto inseridos nas culturas tribal e ocidental e discutem as mltiplas identidades dos ndios em trnsito no mundo contemporneo. Ser uma ponte entre culturas parece corresponder trajetria de vida de Kaka Wer Jecup, que realiza trabalho de difuso das culturas ancestrais brasileiras pelo pas e no exterior. Ao abrirmos o livro A terra dos mil povos: histria indgena brasileira contada por um ndio (1998) lemos - sob o ttulo e nome do autor a finalidade da publicao deste texto: Esta obra foi escrita com o objetivo de contribuir para a consolidao do Instituto Nova Tribo, voltado para o resgate e a difuso da sabedoria ancestral indgena brasileira. Portanto, o leitor, provavelmente no-ndio, percebe que o livro faz parte de um projeto que visa a trazer para a contemporaneidade saberes ancestrais, no vinculados a apenas uma, mas a vrias etnias indgenas. A partir do ttulo e subttulo, percebemos tambm que o texto aponta para a pluralidade dos grupos tnicos brasileiros, alguns dos quais tero sua histria contada pela perspectiva de um ndio, e a escolha do termo contada remete tradio oral, integrada

6638

ao texto escrito. A insero deste texto para trabalho na escola exige por parte do educador certa preparao no s em termos de conhecimento sobre a localizao cultural do texto, mas tambm em termos metodolgicos. Para iniciar a leitura deste texto, relevante observar as partes que constituem a obra. A terra dos mil povos inclui o que consideramos ser um prefcio, bem como um posfcio e um corpo constitudo de quatro partes: A terra dos mil povos; A inveno do tempo 1500; Pequena sntese cronolgica da histria indgena brasileira; e Contribuio dos filhos da terra humanidade. O prefcio apresenta o autor/narrador do texto e discute a denominao ndio imposta pelo colonizador europeu, o que j prope uma reflexo sobre a origem e o uso do termo ndio, como denominao tnica, mas tambm podendo ter configurao pejorativa sob o olhar do colonizador. As partes que integram o corpo do texto seguem uma trajetria que se prope dar a saber ao no-ndio conhecimentos diversos sobre a presena indgena no Brasil, seu encontro com o no-ndio, a histria indgena silenciada em livros de histria ocidentais e a contribuio indgena brasileira para a humanidade. Essas informaes so fornecidas sob forma de gneros hbridos que agregam autobiografia, testemunhos ensasticos, narraes mticas, anais, histria, ensaios sobre semntica, fontica e pedagogia nativas, associados a gravuras e textos originrios da tradio oral. Todas estas observaes so relevantes, pois sinalizam para o aluno do Ensino Fundamental que h diferentes modalidades de comunicao e de produo de discurso, inclusive literrio, segundo vises culturais. Isto se torna relevante tambm como forma de promover os multiletramentos na escola. O posfcio, assinado por Regina de Ftima Migliori, diretora do Campus 21 da Fundao Peirpolis, trata de um novo olhar sendo lanado hoje sobre as tradies indgenas; finalmente, o livro se fecha com informaes sobre o escritor, formando uma narrativa em crculo que retorna questo da autoria e histria pessoal deste ndio que conta a histria de outros ndios. Em um texto, includo no prefcio, intitulado O que ndio, Jecup (1998, p.13) afirma:
O ndio no chamava nem chama a si mesmo de ndio. O nome ndio veio trazido pelos ventos dos mares do sculo XVI, mas o esprito ndio habitava o Brasil antes mesmo de o tempo existir e se estendeu pelas Amricas para, mais tarde, exprimir muitos nomes, difusores da Tradio do Sol, da Lua e do Sonho. Ento, o que ndio, para o ndio? Eu vou responder conforme me foi ensinado

6639

pelos meus avs, atravs do Ayvu Rapyta, passado de boca a boca com a responsabilidade do fogo sobre a noite estrelada, e atravs das cerimnias e encontros por que tenho passado com os ancestrais na terra e no Sonho.

Esse texto, especificamente, pode ser trabalhado na escola de modo que seja feita uma leitura da forma como Jecup se apresenta como partcipe de tradies tribais e narrador de textos de autoria coletiva. Para os membros dessa coletividade que representa, comumente designada ndios, esta palavra no o que eles so, embora seja utilizada como referncia. Portanto, Jecup responde a pergunta o que ndio, para o ndio segundo a tradio Guarani, vinculando sua resposta cosmogonia indgena e ao Ayvu Rapyta, assim conceituado por Meli (1989, p.309):
Perguntados sobre o sentido do conceito-chave de ayv rapyt (=fundamento da palavra ou palavra fundamental), dois mby, dirigentes do grupo, fizeram sua exegese: ao fundamento da palavra fez que se abrisse e que tomasse seu ser (divinamente) celeste Nosso Primeiro Pai, para que fosse o centro e a medula da palavra-alma; o fundamento da palavra a palavra original, a que Nossos Primeiros Pais, ao enviar seus numerosos filhos morada terrena para que se erguessem, lhes comunicariam.

Portanto, percebemos a importncia que os nomes ou palavras utilizadas para autodeterminao assumem para os Guarani e para as demais etnias indgenas. Para Castro (1983, p.235), A autodeterminao, como idia, sublinha [...] o carter de sujeito dos povos indgenas, sublinha sua diferena ativa; sua capacidade virtual de definir os rumos da prpria histria. A autodeterminao implica um direito essencial: o direito diferena [...]. Com base em ensinamentos recebidos pelos antepassados e pelo Ayvu Rapyta, Jecup (1998, p.13) traduz para o no-ndio o significado da autodeterminao:
Para o ndio, toda palavra possui esprito. Um nome uma alma provida de um assento, diz-se na lngua ayvu. uma vida entonada em uma forma. Vida o esprito em movimento. Esprito, para o ndio, silncio e som. O silncio-som possui um ritmo, um tom, cujo corpo a cor. Quando o esprito entonado, torna-se, passa a ser, ou seja, possui um tom. Antes de existir a palavra ndio para designar todos os povos indgenas, j havia o esprito ndio espalhado em centenas de tons. Os tons se dividem por afinidade, formando cls, que formam tribos, que habitam aldeias, constituindo naes. Os mais antigos vo parindo os mais novos. O ndio mais antigo dessa terra hoje chamada Brasil se autodenomina Tupy, que na lngua sagrada, o abanhaenga, significa: tu = som, barulho; e py = p, assento; ou seja, o som-de-p, o som-assentado, o entonado. De modo que ndio uma qualidade de esprito posta em uma harmonia de forma.

6640

A partir dessa viso, notamos a impossibilidade da reduo das inmeras culturas tribais, de suas centenas de tons, palavra utilizada pelo colonizador para denomin-las, j que o termo ndio no s demonstra um equvoco geogrfico, mas principalmente uma ignorncia cultural. Contudo, esse o termo utilizado pelo autor como ponto de partida para provocar uma reflexo sobre a identidade do ndio pela palavra sob as perspectivas tribal e ocidental. Assim, fundamental que, na escola, no momento em que os alunos constroem suas identidades prprias, individuais e coletivas, e as identidades dos outros, desenvolvam tambm a conscincia da importncia dos nomes, dos rtulos muitas vezes impostos, e como essas denominaes podem ser construtoras de semelhanas ou diferenas, podem aproximar ou criar conflitos, implicar uma viso positiva ou pejorativa de si e/ou dos outros. Por meio de um discurso que prope uma reviso da histria, Jecup comenta sobre a denominao indgena fundamentada no equvoco e no preconceito. A denominao do nativo pela cor da pele ou pelo trabalho escravo realizado demonstra o etnocentrismo presente na prtica de nomeao do outro pelo europeu. Consequentemente, a obra A terra dos mil povos apresenta-nos uma viso de nossa histria, das culturas formadoras do Brasil e de sua literatura. Consideraes Finais Observando o dilogo que existe entre as culturas hegemnicas e perifricas, entre as textualidades ocidentais e extraocidentais, notamos a importncia da visibilidade e da insero das textualidades indgenas na escola. Ainda hoje percebemos a construo de cegueiras culturais que muitas vezes impedem o reconhecimento da presena e da voz do outro, do diferente. A insero de A terra dos mil povos e de outras obras indgenas na escola tambm a insero do outro no espao da promoo dos saberes e a valorizao da pluralidade. Dessa forma, o outro/diferente e sua produo cultural passa a ser reconhecida como relevante. papel do educador viabilizar a expresso do outro, de todos os outros, pois somos todos tnicos e diferentes, a fim de, pela literatura, gerar novas formas de manifestao cultural e de respeito pelo outro e, consequentemente, tambm por ns mesmos.

REFERNCIAS

6641

AZEVEDO, Ricardo. Conto popular, literatura e formao de leitores. In: SILVA, Ren Marc da Costa (org.) Cultura popular e educao: salto para o futuro. Ministrio da Educao e Cultura. Braslia: MEC, 2008. BRASIL. Ministrio da Educao. 2011. Parmetros Curriculares Nacionais. Volume 10.2. Temas Transversais: Pluralidade Cultural. Disponvel em: < http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/pluralidade.pdf> Acesso em 20 ago. 2011. CASTRO, Eduardo B. Viveiros de. A autodeterminao indgena como valor. In: OLIVEIRA, Roberto Cardoso de (dir.) Anurio Antropolgico/81. Fortaleza: Edies Universidade Federal do Cear; Rio de Janeiro, Tempo Brasileiro, 1983. COSTA E SILVA, Alberto da. (org.) Lendas do ndio brasileiro. 2a. ed. Rio de Janeiro: Ediouro, 2002. EAGLETON,Terry. A ideia de cultura. So Paulo: Unesp, 2005 JECUP, Kaka Wer. A terra dos mil povos: histria indgena do Brasil contada por um ndio. 3.ed. So Paulo: Peirpolis, 1998. MELI, Bartolomeu. A experincia religiosa Guarani. In: MARZAL, Manuel M. et al. O rosto ndio de Deus. Trad. de Jaime A. Clasen. Tomo I. Srie VII: Desafios da religio do povo. So Paulo: Vozes, 1989. POLAR, Antonio Cornejo. O condor voa: literatura e cultura latino-americanas. Trad. de Ilka Valle de Carvalho. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2000. RICARDO, Carlos Alberto. Os ndios e a sociodiversidade nativa contempornea no Brasil. In: SILVA, Aracy L. GRUPIONI, Lus D.B. (org.) A temtica indgena na escola: novos subsdios para professores de 1o e 2o graus. 4a. ed. So Paulo: Global; Braslia: MEC: MARI: UNESCO, 2004. SAID, Edward. Cultura e imperialismo. Trad. de Denise Bottman. So Paulo: Companhia das Letras, 1995. SILVA, Ren Marc da Costa (org.) Cultura popular e educao: salto para o futuro. Ministrio da Educao e Cultura. Braslia: MEC, 2008. SOUZA, Lynn Mario T. Menezes. Que histria essa? A escrita indgena no Brasil. In: SANTOS, Eloina P. dos. (org.) Perspectivas da literatura amerndia no Brasil Estados Unidos e Canad. Feira de Santana: Universidade Estadual de Feira de Santana, 2003. WILDER, Gabriela Suzana. Incluso social e cultural: arte contempornea e educao em museus. So Paulo: Unesp: 2009

S-ar putea să vă placă și