Sunteți pe pagina 1din 21

K.E.M.¶.A£.

4687

ENTY¶O K§EI™TO AP. A¢EIA™ 2013 K.E.M.¶.A£.


KOSMOS B OOK EXHIBITIONS
£E™™A§ONIKH
TPITH 4 ™E¶TEMBPIOY 2007
GRAND HOTEL PALACE

ñ 250 T˘¯ÂÚÔ› ÂÈÛΤÙ˜


ı· ÎÂÚ‰›ÛÔ˘Ó ·fi ¤Ó· ÛÂÙ
Webster’s Compact English
Dictionary and Thesaurus
ñ 3 ÌÂÁ¿ÏÔÈ Ù˘¯ÂÚÔ›
ı· ÎÂÚ‰›ÛÔ˘Ó ·ÁÔÚ¤˜ 100 ¢ÚÒ
MËÓ ÙȘ
¢ÈÌËÓÈ·›· ∂ÊËÌÂÚ›‰· ÁÈ· ÙÔÓ ∫Ï¿‰Ô Ù˘ •ÂÓfiÁψÛÛ˘ ∂Î·›‰Â˘Û˘ ·fi Ù· BÈ‚ÏÈÔˆÏ›· ºÏˆÚ¿˜ Î·È ¯¿ÛÂÙÂ!
ÙÔ KOSMOS Telebookshop
NÔ 11 EK¢O™H: °. ¶AXAKH™ - Œ„ÈÏÔÓ °Ú·ÊÈΤ˜ T¤¯Ó˜
KÏÂÈÛı¤ÓÔ˘˜ 7, 105 52 Aı‹Ó·
MA´O™-IOYNIO™ 2007 AÚ. A‰Â›·˜ Y. T‡Ô˘ 3488

Angela Murphy in Greece


Pro Vice-Chancellor University of Central Lancashire
Angela Murphy, the Pro Vice-Chancellor Uni- Mrs Murhpy said:
versity of Central Lancashire (International, Stu- My name is Angela Murphy, I’m Pro Vice – Chan-
dent Affairs and Quality and Standards) visited A- cellor for the UCLan and I’m delighted to be here to-
thens as a guest of the Panhellenic Association of day, this Europalso conference, Europalso is one of
Language School Owners. Mrs Murphy spoke to our key – partners in Greece. First of all, I would like
to say a few words about my University. We are lo-
the general assembly of the Europalso members as
cated in the North – west of England in Preston, we
well as to Ant1 channel about the University’s co- are a very large University, and we have 36.000 stu-
operation with Europalso for the administration of dents and many of our students are studying in China,
the UCLan Language Examination and the Qual-
ity Assurance Systems in England. ™˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙË ÛÂÏ. 24

KÚ·ÙÈÎfi ¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi °ÏˆÛÛÔÌ¿ıÂÈ·˜


N¤· Â›‰· Î·È ÁÏÒÛÛ˜- AÏÏ·Á¤˜ ÛÙ· B1, B2 Î·È °1
™‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ ·fiÊ·ÛË Ù˘ KÂÓÙÚÈ΋˜ EÍÂÙ·ÛÙÈ΋˜ fiÙÈ Ô ·ÚÈıÌfi˜ ÙˆÓ ÂÚˆÙËÌ¿ÙˆÓ Ô˘ Ù›ıÂÓÙ·È ÛÙÔ˘˜ ÂÍÂÙ·- ¶INAKA™ KATANOMH™ EPøTHMATøN, XPONOY
EÈÙÚÔ‹˜, ÙÔÓ M¿˚Ô 2008 ı· ÂÍÂÙ·ÛıÔ‡Ó Ù· Â›‰· A1 ˙fiÌÂÓÔ˘˜ ÛÙËÓ ÚÒÙË, ΢ڛˆ˜, ÂÓfiÙËÙ· ÙˆÓ ÂÍÂÙ¿ÛÂˆÓ KAI BA£MO§O°IA™ TH™ TPITH™ ENOTHTA™
Î·È A2 Û ÂÓÈ·›Ô ‰È·‚·ıÌÈṲ̂ÓÔ test ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Û¯ÔÏÈ΋˜ (ηٷÓfiËÛË ÁÚ·ÙÔ‡ ÏfiÁÔ˘) ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ Â›Ó·È ÌÈ-
ËÏÈΛ·˜ Î·È ÙÔ NԤ̂ÚÈÔ ÙÔ˘ 2008 ı· ÚÔÛÙÂı› Ë IÛ·ÓÈ- ÎÚfiÙÂÚÔ˜, ¯ˆÚ›˜ ·˘Ùfi Ó· ·Ԃ› ÂȘ ‚¿ÚÔ˜ Ù˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ E›‰Ô: B1 Î·È B2 °1
΋ ÁÏÒÛÛ· Î·È ı· ÂÍÂÙ·Ûı› ÙÔ Â›Â‰Ô B2. Ù˘ ÂͤٷÛ˘. T‡Ô˜ item: EÈÏÔÁ‹ ™˘ÌÏ‹Ú. EÈÏÔÁ‹ ™˘ÌÏ‹Ú.
Œ¯ÂÈ, ‹‰Ë, ÂÁÎÚÈı› Ë ¯ÚËÌ·ÙÔ‰fiÙËÛË ·fi ÙÔ °È· ÙÔ˘˜ ·Ú·¿Óˆ ÏfiÁÔ˘˜ ÙÔ Y¶E¶£ ÚÔ‚·›ÓÂÈ ÛÙË
AÚÈıÌfi˜: 15 5 20 5
E¶EAEK ¤ÚÁˆÓ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó, ÌÂٷ͇ ¿ÏψÓ,ÛÂ: ·Ó¿- Ì›ˆÛË ÙÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ÙˆÓ ÂÚˆÙËÌ¿ÙˆÓ ÛÙ· Â›‰· B2 ηÈ
Ù˘ÍË ÙÔ˘ ÈÛÙfiÙÔÔ˘ Ì Ï·ÙÊfiÚÌ· ÂÍ ·ÔÛÙ¿Ûˆ˜ ÂÓË- °1 Î·È ÛÙËÓ ·‡ÍËÛË (·Ó·ÏÔÁÈο) Ù˘ ¯ÚÔÓÈ΋˜ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ ™˘ÓÙÂÏÂÛÙ‹˜: 1 2 1 1
̤ڈÛ˘-ÂÈÌfiÚʈÛ˘ ÂÍÂÙ·ÛÙÒÓ Î·È ‚·ıÌÔÏÔÁËÙÒÓ, Ù˘ ÂͤٷÛ˘ ˆ˜ ·ÎÔÏÔ‡ıˆ˜: MÔÓ¿‰Â˜: 15 10 20 5
‰È·ÁÓˆÛÙÈÎfi test ˘Ô„ËÊ›ˆÓ,ÂÎfiÓËÛË ˘ÔÛÙËÚÈÎÙÈÎÒ- ™YNO§A: 20items>25ÌÔÓ. 25items>25 ÌÔÓ.
ÓÂΉfiÛÂˆÓ (Ô‰ËÁ›Â˜) ÁÈ· ˘Ô„ËÊ›Ô˘˜, ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ‡˜ ¶INAKA™ KATANOMH™ EPøTHMATøN, XPONOY
¢È¿ÚÎÂÈ· 1 ÒÚ· & 5 ÏÂÙ¿ 1 ÒÚ· & 20 ÏÂÙ¿
Î·È ÂÍÂÙ·ÛÙ¤˜ ÙÔ˘ K¶Á, ÚÔˆıËÙÈΤ˜ ÂÓ¤ÚÁÂȘ ÛÙ· KAI BA£MO§O°IA™ TH™ ¶PøTH™ ENOTHTA™
ÂͤٷÛ˘: (1,30 ÏÂÙ¿ ·Ó¿ item) (1,33 ÏÂÙ¿ ·Ó¿ item)
MME, ÈÏÔÙÈ΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ÁÈ· ·˘ÙÔÌ·ÙÔÔÈË̤ÓË ÂΉԯ‹
ÙÔ˘ K¶Á,ÔÚÁ¿ÓˆÛËËÌÂÚ›‰·˜Ì ÛÙfi¯Ô ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ·Ï- E›‰Ô: B1 Î·È B2 °1
OÈ ·Ú·¿Óˆ ÚԉȷÁڷʤ˜ ı· ÈÛ¯‡ÛÔ˘Ó ·fi ÙÔ
Ï¿ ΢ڛˆ˜ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ·ÍÈÔÏfiÁËÛË ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜. T‡Ô˜ item: EÈÏÔÁ‹ ™˘ÌÏ‹Ú. EÈÏÔÁ‹ ™˘ÌÏ‹Ú.
TȘ Ë̤Ú˜ ·˘Ù¤˜ ‰ËÌÔÛȇıËΠۯÂÙÈÎfi ‰ÂÏÙ›Ô T‡Ô˘ NԤ̂ÚÈÔ ÙÔ˘ 2007 Î·È ÙÔ Y¶E¶£ ıˆÚ› ˆ˜ ı· Â-
AÚÈıÌfi˜: 40 10 50 10 ÈʤÚÔ˘Ó ÙÚÔÔÔ›ËÛË ÙˆÓ ÚԉȷÁÚ·ÊÒÓ ÙˆÓ ÂÈ-
ÛÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ YÔ˘ÚÁ›Ԣ ¶·È‰Â›·˜ fiÔ˘ ·ÚÔ˘-
ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È ÔÈ ·ÏÏ·Á¤˜ ÛÙ· Â›‰· B1, B2 Î·È °1. ™˘ÓÙÂÏÂÛÙ‹˜: 0,5 0,5 0,4 0,5 ¤‰ˆÓ B2 Î·È °1, ÚÔ˜ fiÊÂÏÔ˜/‰È¢ÎfiÏ˘ÓÛË ÙˆÓ Â-
http://www.ypepth.gr/docs/allagi_prodiagrafwn_b1_b2_c1. MÔÓ¿‰Â˜: 20 5 20 5 ÍÂÙ·˙Ô̤ӈÓ.
doc ™YNO§A: 50items>25ÌÔÓ. 60items>25 ÌÔÓ.
E˘¯·ÚÈÛÙԇ̠ıÂÚÌ¿ ÙËÓ Î· X·Ú¿ K·ÙÛ·Ê¿‰Ô˘, ¢È¢-
¢È¿ÚÎÂÈ· 1 ÒÚ· & 5 ÏÂÙ¿ 1 ÒÚ· & 20 ÏÂÙ¿
™ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÙÂÙÚ·ÂÙÔ‡˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ K¶° Î·È ı‡ÓÙÚÈ· Ù˘ ¢/ÓÛ˘ ¶ÈÛÙÔÔ›ËÛ˘ Ù˘ °ÓÒÛ˘ •¤ÓˆÓ
ÂͤٷÛ˘: (1,30 ÏÂÙ¿ ·Ó¿ item) (1,33 ÏÂÙ¿ ·Ó¿ item)
ÌÂÙ¿ ·fi Û˘ÏÏÔÁ‹ ÂÌÂÈÚÈÎÒÓ ‰Â‰Ô̤ӈÓ, ‰È·ÈÛÙÒıËΠ°ÏˆÛÛÒÓ ÁÈ· ÙËÓ ÂÓË̤ڈÛË.

K OSMOS B OOK E XHIBITIONS


A£HNA MËÓ ÙȘ £E™™A§ONIKH
1 Î·È 2 ™E¶TEMBPIOY 2007 ¯¿ÛÂÙÂ! TPITH 4 ™E¶TEMBPIOY 2007
HOLIDAY INN GRAND HOTEL PALACE
C M Y K

What remains of the teacher


By Cliff Parry
The British Council, Athens
ome seventy years question the right of our society seems to promote

S ago, Keynes warned


us that nothing less
than democracy was
endangered by
globalisation.
these “invisible hands”
to shape our children. In
truth we do not seem to
care very much. In
education, like all issues,
ignorance over intellect.
What remains of education is
heavily skewed towards
vocation and with our elected
Governments face a we cannot identify the representatives seemingly
dilemma which pits the problems – as intended. powerless to rise to the
interests of their citizens Issues on which the challenge of providing
against those of the informed public may (dignified) employment, it is
“virtual government” – differ from prescribed hardly surprising that
investors, lenders and opinion are generally off education seems to lack
foreign currency traders the agenda – they are purpose and be regarded as
who are able to shape and coerce the non-issues. an exercise in futility by all
economic and financial policies of those it involves.
developing and developed countries We are entering a period of human
history which seems to refute the And what remains for me as a
alike. teacher? – the right to choose
claim that it is better to be smart than
among the deluge of similar If the answer is “yes” then it is fair to
As rising rates of unemployment, stupid, educated rather than ignorant
commodities offered. Am I to forget hail the triumph of “virtual-
disillusionment and hopelessness – a period of biological as opposed to
the ridiculous idea that I should education” in preparing people for
among all but the most favoured intellectual values. And just as in the
manage my own affairs? Am I to “virtual jobs” even though it fails to
minorities indicate, the competition is world around us, intellect may not be
abandon the fate of those entrusted to make any discernible effort to instill in
highly unbalanced. favoured by natural selection (bacteria
me to the self-described leaders of my people the ideals required to change
for example are far more successful
The fears extend to education yet few field who serve and administer power? our avarice-driven society.
than humans in terms of survival), so

C M Y K
C M Y K

Michael Robbs
Meet the new Tesol Greece chairperson
Lingua Franca caught up with Michael Robbs, who succeeded anything in class, but we can’t do day convention with well-known
Lilika Couri as chaiperson of Tesol Greece in the recent everything. national and international
In response to the problem of speakers; improved career
elections. Michael, who has been living in Greece for quite some
students getting younger and prospects; the latest information
time now, spoke to us about himself, his views on some “hot” younger, I have tried repeatedly to on resources available; the Special
issues regarding English Language teaching in Greece and of have frank dialogues with parents Interest Groups (Young Learners,
course about his immediate plans for Tesol Greece. about how examinations are English for Special purposes and
geared towards certain age groups English for Academic Purposes,
So, Michael, could you tell us a few pressure on teachers, pressure on and that it might not be in their Multimedia and Computer
things about yourself? students, and the importance child’s best interests to sit for Assisted Language Learning,
I’m from a small village on the attached to examinations. proficiency examinations at the Drama and Literature); a forum; a
border between England and Firstly, there seems to be a great Michael Robbs age of 11 (seriously!). Sometimes rapidly growing resource room; a
Wales, I hold a BA in psychology deal of pressure on teachers (and Tesol Greece chairperson they listen, sometimes they don’t, quarterly newsletter; regular email
and literature, an MA in students) to finish as much but I think that if we keep parents bulletins; and TESOL Greece
TESL/TEFL, and I have lived in material as possible. Teachers Finally, it’s an undeniable fact that informed, they’ll start to take our scholarships and awards. However,
Greece for thirteen years. I must be seen to be covering the tests drive teaching. The emphasis professional advice more seriously. the thing that drew me more than
originally came when I was 18, entire course book so that the in education (both private and As for the question of tests, if we anything else to TESOL Greece
while hitchhiking around Europe, parents of students feel they have public) here is on tests and grades. have good tests then we’ll have was the chance to socialize and
and I loved it so much that I got their value for money. Thus, students rarely see the value good teaching. I think the CEFR network with like minded teachers
vowed to return after completing There is also pressure on students of learning and activities if they (Common European Framework and ELT professionals who really
my studies. I stayed for all the to pass examinations as early as are not tested. of Reference) is having an care about the quality of EFL in
usual reasons (love, good friends, possible so that they can focus on Can anything be done about these important influence on test Greece. I love being able to share
the weather, Greek food, the their university entrance factors? developers, and so tests are getting lessons, ideas and approaches, and
opportunities I have been afforded examinations. Thus, the average I think we need to start focusing better. hear about the trials and
here, and so on) and have never age of students taking formal more on the quality of material we Why did you join TESOL Greece? tribulations of fellow teachers.
regretted leaving the U.K. international examinations is use, rather than the quantity. There are many reasons why Belonging to TESOL Greece
What are your views on the teaching falling annually. Unfortunately, There are many excellent anyone involved in the EFL field reminds me that I’m not alone in
of English as a foreign language in this doesn’t come with a resources available nowadays but in Greece would want to join the classroom.
Greece? corresponding rise in the number we should be selective about what TESOL Greece: professional What are your views on the
There are three factors which of students passing these we use in class, depending on the development through seminars ‘eparkia’ issue?
dominate the EFL field in Greece; examinations. students’ needs. We can do and workshops; the annual two- ™˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙË ÛÂÏ. 19
C M Y K

¶ÈÛÙÔÔ›ËÛË ÁψÛÛÔÌ¿ıÂÈ·˜ ºÔÚÔÏÔÁÈΤ˜-EÚÁ·ÙÈΤ˜ ˘Ô¯ÚÂÒÛÂȘ


KÂÓÙÚˆÓ •¤ÓˆÓ °ÏˆÛÛÒÓ
™E¶TEMBPIO™
·Ô‰ÂÎÙ‹ ·fi ÙÔ A™E¶ Î·È ñ Afi 20/9 ˘Ô‚ÔÏ‹ ÛÙË ¢.O.Y. ¶ÚÔÛˆÚÈÓ‹˜ ¢‹ÏˆÛ˘
ÁÈ· ÙÔ º.M.Y. Ô˘ ·Ú·ÎÚ·Ù‹ıËΠÛÙÔ ‰›ÌËÓÔ 1/7-

·fi Ù· BÚÂÙ·ÓÈο ·ÓÂÈÛÙ‹ÌÈ· 31/8


ñ M¤¯ÚÈ 30/9 ˘Ô‚ÔÏ‹ ÛÙË ¢.O.Y. Û˘ÁÎÂÓÙÚˆÙÈÎÒÓ
ηٷÛÙ¿ÛÂˆÓ ÚÔÌËı¢ÙÒÓ Î·È ÂÏ·ÙÒÓ (YÔ‚ÔÏ‹
̤ۈ Internet)
™‡Ìʈӷ Ì ÙÔ UCAS, ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi ÔÚÁ·ÓÈÛÌfi ÂÂ- most postgraduate programmes.
ÍÂÚÁ·Û›·˜ ·ÈÙ‹ÛÂˆÓ ÁÈ· ÛÔ˘‰¤˜ ÛÙ· BÚÂÙ·ÓÈο ·ÓÂ- ñ Certificate in English (Council of Europe Level C1) ñ M¤¯ÚÈ 30/9 ÏËڈ̋ ÂÈÛÊÔÚÒÓ IKA A˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘
ÈÛÙ‹ÌÈ· Î·È ÎÔÏϤÁÈ·, Ù· ·Ú·Î¿Ùˆ ÈÛÙÔÔÈËÙÈο Level 3 - Proficient User - pass or above sufficient for ñ EÓÙfi˜ 8 ËÌÂÚÔÏÔÁÈ·ÎÒÓ ËÌÂÚÒÓ, ·fi ÙËÓ
ÁψÛÛÔÌ¿ıÂÈ·˜ ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÔ˘Ó ·Ô‰ÂÎÙ¿ ÁÈ· ÙËÓ ÂÁ- entry to most undergraduate programmes; merit or ËÌÂÚÔÌËÓ›· ÚÔÛÏ‹„ˆ˜, ηٿıÂÛË ÛÙÔÓ O.A.E.¢
ÁÚ·Ê‹ EÏÏ‹ÓˆÓ ÛÔ˘‰·ÛÙÒÓ. T· ·Ú·Î¿Ùˆ ÈÛÙÔÔÈË- distinction may be sufficient for some postgraduate ÙˆÓ AÓ·ÁÁÂÏÈÒÓ ¶ÚfiÛÏ˄˘ , ÙˆÓ ÚÔÛÏ‹„ˆÓ
ÙÈο Á›ÓÔÓÙ·È Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ· ·Ô‰ÂÎÙ¿ Î·È ·Ô ÙÔ EÏÏËÓÈ- programmes. ÚÔÛˆÈÎÔ‡ Ô˘ ı· Á›ÓÂÈ ÙÔÓ ™Â٤̂ÚÈÔ (TÔ ›‰ÈÔ
Îfi A™E¶ Î·È ÙȘ ÂÏÏËÓÈΤ˜ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂȘ. AÏÏ· ÈÛÙÔ- ñ Certificate in English (Council of Europe Level B2) ÈÛ¯‡ÂÈ Î·È ÁÈ· ÙȘ ÚÔÛÏ‹„ÂȘ Ô˘ ı· Á›ÓÔ˘Ó ÙÔ˘˜
ÔÈËÙÈο, Ù· ÔÔ›· Á›ÓÔÓÙ·È ·Ô‰ÂÎÙ¿ ·Ô ÙÔ A™E¶, ›- Level 2 - Independent User- pass or above sufficient ÂfiÌÂÓÔ˘˜ Ì‹Ó˜)
Ó·È Èı·ÓfiÓ Ó· ÌËÓ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÁÈ· ÙËÓ ÂÁÁÚ·Ê‹ ÛÙ· BÚÂ- for some undergraduate programmes. ñ EÓÙfi˜ 15 ËÌÂÚÔÏÔÁÈ·ÎÒÓ ËÌÂÚÒÓ Î·Ù¿ıÂÛË ÛÙËÓ
Ù·ÓÈο ·ÓÒٷٷ ȉڇ̷ٷ ñ Certificate in English (Council of Europe Level B1) EÈıÂÒÚËÛË EÚÁ·Û›·˜
Level 2 - Independent User ·. K·Ù¿ÛÙ·ÛË ¶ÚÔÛˆÈÎÔ‡ (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È fiÏÔÈ ÔÈ
Cambridge English for Speakers of Other Languages International English Language Testing System ÂÚÁ·˙fiÌÂÓÔÈ Ô˘ ÚÔÛÏ‹ÊıËÎ·Ó ·fi 1/9 ηıÒ˜
(ESOL) (IELTS) Î·È Ù˘¯fiÓ ·Ï·ÈÔ›)
ñ First Certificate in English T· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ȉڇ̷ٷ ··ÈÙÔ‡Ó ÛÎÔÚ ·Ô 5,0-7,5 ‚. °ÓˆÛÙÔÔ›ËÛË ÙˆÓ fiÚˆÓ ÌÂÚÈ΋˜ ··Û¯fiÏËÛ˘
ñ Certificate in Advanced English (fiÏˆÓ ÙˆÓ ÓÂÔÚÔÛÏËÊı¤ÓÙˆÓ Ô˘ ı·
Trinity ··Û¯ÔÏËıÔ‡Ó Ì ÌÂÚÈ΋ ··Û¯fiÏËÛË)
ñ Certificate of Proficiency in English
ñ Integrated Skills Test in English (ISE) - Level II and (TÔ ›‰ÈÔ ÈÛ¯‡ÂÈ Î·È ÁÈ· ÙȘ ÚÔÛÏ‹„ÂȘ Ô˘ ı·
above. Á›ÓÔ˘Ó ÛÙÔ˘˜ ÂfiÌÂÓÔ˘˜ Ì‹Ó˜. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË
University of Central Lancashire English Language
·˘Ù‹ ÁÚ¿ÊÔ˘Ì ÛÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÚÔÛˆÈÎÔ‡ ÌfiÓÔ
Examinations Test of English as a Foreign Language (TOEFL)
ÙÔ˘˜ Ó¤Ô˘˜)
Examinations have Reading, Writing, Listening, TÔ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ ÛÎÔÚ ÔÈΛÏÏÂÈ ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ
Speaking and Use of English components graded Û¯ÔÏ‹, ÙÔ ·ÓÙÈΤÈÌÂÓÔ ·ÏÏ¿ Î·È ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÂͤٷÛ˘ MÈ· ¢ÁÂÓÈ΋ ÚÔÛÊÔÚ¿ ÙÔ˘ ¶·ÓÂÏÏËÓ›Ô˘ ™˘Ó‰¤ÛÌÔ˘
separately from the overall grade on the transcript. ÙÔ˘ ˘Ô„‹ÊÈÔ˘ ÛÔ˘‰·ÛÙ‹ I‰ÈÔÎÙËÙÒÓ K¤ÓÙÚˆÓ •¤ÓˆÓ °ÏˆÛÛÒÓ Î·È ÙÔ˘ Aı·Ó¿ÛÈÔ˘
Each examination has pass, merit or distinction. ¶ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· Ù· ÈÛÙÔÔÈËÙÈο ÛÙÔÓ ¶··Ï˘Ì¤ÚË §ÔÁÈÛÙ‹, ºÔÚÔÙ¯ÓÈÎÔ‡ ™˘Ì‚Ô‡ÏÔ˘ ÙÔ˘
ñ Certificate in English (Council of Europe Level C2) ÈÛÙfiÙÔÔ ÙÔ˘ ucas ÛÙËÓ ÂÍ‹˜ ‰È¤˘ı˘ÓÛË ¶·ÓÂÏÏËÓ›Ô˘.
Level 3 - Proficient User - pass or above sufficient for http://www.ucas.co.uk/studyuk/englang.html

C M Y K
C M Y K

New Word on the Block


In this column we will be presenting you with new words, or new uses of old words so that you will always be up to date!
n this column we will be faces: just look at the ‘celebrity 'metrosexual', the straight urban looks, nor in terms of their

I presenting you with new


words, or new uses of
old words so that you
will always be up to date !
chefs’ taking over our screens
and shelves. The latest
professionals to emerge blinking
into the spotlight are architects:
the highest-profile figures are
now being labelled starchitects (a
male who affects an interest in
traditionally non-male matters
such as fashion and personal
grooming. This cheeky blend of
'metropolitan' and 'heterosexual'
seemed unlikely to make much
wealth, but in terms of their
commitment to the wellbeing of
the planet. Devotees of
conspicuous consumption such
as the metrosexual and the
jetrosexual presumably need not
Starchitect blend of ‘star’ and ‘architect’) of an impact on the English bother to apply.
Britain is in the grip of celebrity and fast becoming household language when it was coined in
mania: witness the rows of lurid names. The likes of Norman the mid-1990s, but the term hung Washlet
gossip magazines in your local Foster, Richard Rogers, Frank Source: Chambers Wordwatch around, and by 2003 its time had Japan has a long-standing
newsagent's, or the number of Gehry and Santiago Calatrava Column Editor: Lawrence Mamas definitely come. It seemed to reputation as being a country of
TV programmes with the word have become almost as well (Betsis ELT) lmamas@yahoo.com embody a concept that had innovators, and many cutting-
‘celebrity’ in the title. But in a known as their creations, and reached the height of fashion, edge technologies have sprung
world where many of those in the their landmark designs can really royals could become and as a result it became widely from the Land of the Rising Sun.
public eye are simply ‘famous for boost a city’s cool quotient. (In a ‘staristocrats’? used and widely understood. Now it seems that even the way
being famous’, it's reassuring to different context, the word Moreover, it served as a handy we perform our most basic bodily
know that talent and skill are still ‘starchitect’ has also been Ecosexual model for other words that were functions is likely to be
celebrated. applied to Hollywood actor and There once was a time when coined to describe categories of transformed, owing to the rise of
The cult of celebrity means it's design enthusiast Brad Pitt, with people could be classed – at least trendsetting individuals. the washlet — a device that has
no longer enough to be quietly the slightly pejorative meaning of in terms of their sexuality – as So now we also have the revolutionized the humble loo in
good at something — you need ‘star turned architect’.) either 'heterosexual', 'pomosexual', the post-modernist Japan since its introduction in
to be recognized by the public, Of course, this coinage works 'homosexual' or 'bisexual'. You who rejects traditional labels 1980, and which is now beginning
preferably rising above your particularly well because of the might think that this concerning sexuality, and the to gain international recognition.
contemporaries into a class of shared sound in ‘star’ and arrangement would not give 'jetrosexual', the jet-setter who The washlet is effectively a
your own. Thus the most ‘architect’. It opens up some much scope for further travels the world in pursuit of combined toilet and bidet:
successful models are referred to other interesting possibilities: refinement, but in recent years a fashionable living. One of the strategically placed jets of water
as ‘supermodels’, while top will Damien Hirst and Tracey number of words have emerged latest variations on this theme is emerge from within the bowl to
international footballers have Emin become known as that play on these terms in an the ecosexual, the ensure maximum intergluteal
been dubbed ‘galacticos’. Now, ‘startists’, or the Time Team attempt to define newly environmentally aware person hygiene. However, many versions
even traditionally behind-the- crew as ‘starchaeologists’? emerging classes of people. for whom potential life-partners
scenes jobs have their famous Perhaps limelight–loving minor It all started with the idea of the are assessed not in terms of their ™˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙË ÛÂÏ. 27

C M Y
C M Y K ME

10

TESOL Greece Summer Event


Chania 22 – 24 June 2007
mong the many things students with Dyslexia”. Her talk

A TESOL Greece is famous


for is the Summer event
which its members look
forward to all year. This year it
was Chania, Crete where the
Eftichis Kantarakis
TESOL Greece
Newsletter Editor
included some theoretical
background, but focused on
practical ways of helping students
in the classroom with both
reading and writing.
event was hosted. had to be in Athens for the
PALSO elections. We thank Michael Anetopoulos presented
The event had been carefully them for their support which is ways of using the European
planned, with arrangements greatly appreciated. The week Language Portfolio to implement
starting as early as last January. before the event, one of our the Common European
The hotel for our stay (Porto board members (the Newsletter Framework. His animated talk
Veniziano) and the venue for the Editor), visited schools and gave grabbed the interest of all
talks (Hotel Kydon) had been the flyer to about 25 teachers, attendees.
carefully chosen. Both were very spreading the word that TESOL
centrally located and our Greece is there for all teachers Fun time started when Fiona
accommodation gave us access to and ELT professionals. Scott-Barrett presented three
a wonderful view of the old port. writing games. Always a pleasure
About 25 local ELT to watch, Fiona took real life
PALSO Chania had been very professionals along with about 25 contexts and turned them into The context may have been Of course, the Summer event
supportive of our event, others visiting from Athens activities that were enjoyable for familiar to all, but the way Nick was not just about teaching.
including a flyer advertising the attended the seminars. The talks all teachers present, and we all presented it was no less than a When TESOL Greece members
event in the conference bag they “line-up” was a real mixture of felt sure they would be fun for revelation. As he made clear, it is meet, we like to socialise and
gave to all attendees of the academic, practical and fun our learners as well. probably one of the most familiar give something for everyone to
Chania PALSO and offering us genres. topics of discussion among our look forward to until next year.
free exhibition space there. Nick Micheloudakis wrapped up students and can be exploited for Fish taverns with plenty of raki
Unfortunately the local PALSO Anna Petala started the “show” the show with a most intriguing listening, speaking and other drinking were on the menu, as
board could not attend as they with her talk on “Dealing with talk on “Sex and the classroom”. activities. ™˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙË ÛÂÏ. 13

C M Y K
C M Y K MEMº

12

Réflexions sur la «médiation à l'école»


Par Constantin TEGOS
es études et les recherches actuelles en éducation nous ñ Les élèves semblent apprécier l'évaluation continue sur citoyenneté car les

L amènent à faire le constat qu'il est maintenant


impossible de parler d'enseignement sans traiter
d'apprentissage. L'enseignement ne peut donc plus être
considéré comme une simple transmission de connaissances
même si les enseignants se définissent encore comme des
plusieurs semaines.
ñ Ils se sentent soutenus et s'aperçoivent que la
communication facilite les relations.
ñ Au fur et à mesure de la médiation, les élèves et le
professeur changent d'attitude.
élèves intègrent des
règles qu'ils auront
eux-mêmes élaborées
et qui garantissent leur
liberté voire leur vraie
émetteurs ou/et des transmetteurs de connaissances. Or, ñ Un certain équilibre s'installe entre eux et une meilleure sécurité. Ils deviennent
l'apprentissage, loin d'être purement cognitif, est d'abord et relation entre les élèves et le professeur se crée. plus responsables et
avant tout un acte social et affectif qui assimile désormais la ñ Les rôles sont redéfinis. acquièrent un état
discipline de la médiationÅ. ñ Les élèves se sentent plus sereins. d'esprit qui devrait se
En effet, le mot médiation a fait récemment son apparition ñ Il faut se rendre compte que privilégier l'écouteÇ et généraliser dans leur
en éducation. Il jouit actuellement d'une très bonne portée l'interaction en classe les relations entre les élèves et les vie quotidienne à l'école et au sein de la société.
même si son sens reste assez fluctuant. En fait, il sert le plus professeurs se sont sensiblement améliorées et ce de Somme toute, la médiation scolaire combat le décrochage et
souvent de substitut au mot enseigner, dévalorisé dans la manière durable. l'absentéisme à l'école. Elle réunit tous les acteurs présents
perspective constructiviste actuelle. Le professeur cherche à Mais, la médiation est un moyen pour apprendre aux élèves dans l'environnement social des élèves (les parents, les
se démarquer du rôle classique de dispensateur des à ne plus réagir dans une situation de conflit par la violence éducateurs, les enseignants, l'entourage) dans un souci de
connaissances et, du coup, il tente de trouver son créneau mais par le dialogue et la négociation. L'idée n'est pas de cohérence et de respect mutuel et elle vise à donner aux
dans la relation d'aide, d'encouragement et faire disparaître les conflits qui peuvent être nécessaires élèves des outils leur permettant de découvrir et d'affirmer
d'accompagnement. Donc, mieux vaut être aujourd'hui, dans un processus éducatif mais d'apprendre à gérer ces leur personnalité mais aussi l'envie de réussir mieux leur
semble-t-il, médiateur que transmetteur de connaissances ! conflits pour qu'ils deviennent constructifs. scolarité.
La médiation relève ainsi de tous les modes d'intervention Un enseignant-médiateur, c'est un facilitateur par définition,
didactique qui n'hésitent pas à peser de diverses façons, au celui qui introduit l'esprit méthodique et la systématisation
profit d'un apprentissage espéré, tout en ne dessaisissant pas de l'étudeÑ, celui qui réduit les conflits, celui qui favorise le (Å) La médiation, en tant que discipline, propose un processus, constitué
l'apprenant de son engagement en première ligne dans le dialogue, celui qui demeure l'intermédiaire, enfin c'est un d'étapes adaptables au contexte, et de règles de fonctionnement et de
communication dont le médiateur est le garant. Elle a pour objectif d'aboutir,
processus, puisque personne n'apprend par procuration. catalyseur qui met en action et favorise sa nouvelle fonction. sans obligation pour le médiateur, au résultat le plus satisfaisant possible pour
C'est donc tout à la fois une induction pour s'élancer et un En verbalisant leurs problèmes, les élèves acquièrent des les deux parties. Il s'agit d'un mode d'accompagnement des personnes en vue
défi à réussir. notions de communication qui permettent la prise de de prendre une décision commune. cf. http://fr.wikipedia.org/
La médiation a permis progressivement d'améliorer conscience des difficultés rencontrées dans une relation qui (Ç) L'enseignement du français au primaire en Grèce : Pourquoi et comment
faire ? cf. : www.editionstegos.com
l'ambiance de la classe. En voici quelques réponses dérape vers la violence. (Ñ) «Réussir la production écrite des niveaux B1,B2,C1,C2» - La méthodologie
enregistrées auprès de professeurs : La médiation permet de développer le concept de de la production écrite - EDITIONS TEGOS 2007

C M Y K
13

GOING TO UNIVERSITY IN ENGLAND TESOL Greece


Clearing: Given a second chance Summer Event
™˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙË ÛÂÏ. 10
he Higher Education sector fill university places and also

T in England has its very


Foulla Hadjicharou leave a smaller number of
was an impromptu “shots”
session for the benefit of
distinct characteristics. One University of Central Lancashire candidates without a university younger members. Visiting the
of them, is achieving entry Regional Manager, Eastern Mediterranean place. city and the nearby beaches was
into a university. There is no
also included. Falasarna and
central system that decides who a candidate unconditionally, (b) any of the conditions of any This period of clearing officially Elafonisi were two of the most
enters which university, and no accept a candidate after he/she university. starts at the end of June, and it beautiful beaches we could ever
system imposes on any university fulfils a condition, or (c) reject gets to the peak after the middle hope to visit and a contest was
who to admit. This may sound the candidate. The result is that thousands of of August, ending to the very organised for the best writing on
strange to us, as we have the very university places remain unfilled date when universities start the sand. The design by Costas
centralised “esagogiges” which All that is fine, especially if the while thousands of candidates delivering their courses. Pitychoutis won unanimously,
decide where each candidate will answer is an unconditional offer remain without a university offer and it will be featured as the
Most universities will fill 25-30%
go, and leaves no room for a of place, which secures a place, of place. cover of our next Newsletter.
of the available places at about
university to choose who to or a rejection, in which case you The design by our Newsletter
this time.
accept. do not have a place. The The system has foreseen that this editor, Eftichis Kantarakis, was
Those candidates that have not
complications start where the can be corrected by having a rejected as he had merely
been able to secure a place in the
In order to achieve some degree university offers a place period of time, called “clearing” managed to get through one
of order, the tertiary education early days of selection do not
conditionally. In this case you during which the universities letter by the time Costas had
sector has created an will have a place if you meet change slightly their entry need to panic or worry. If one is
finished it all.
organisation, Universities and certain conditions. There are requirements so that many of the patient and looks at the
Colleges Admissions Service, two university places reserved for candidates who may otherwise possibilities of clearing, then one
This summer event left us that
UCAS, through which candidates you on pending results. As soon not have a university place can will be offered a place to fit one’s much richer for the experience,
apply specifying a list of six as the results come out a place is be offered one. abilities and qualifications. more dedicated to be active
universities. reserved at the university you At the same time many of the members and with a bit of tan to
The application goes indicated as first choice. The candidates modify their remind us that TESOL Greece is
electronically to the universities second place becomes available expectations and apply to less For any further information the most fun teacher association
selected by the candidate. at clearing. At the same time competitive universities. This Mrs Hadjicharou can be to be a member of. We hope to
Universities decide to: (a) accept some candidates may not satisfy two-sided compromise helps to contacted at 0035 799 639 570 see you all at our next event.

e 1,500 Y¶OTPOºIA
°È· fiÛÔ˘˜ ÊÔÈÙËÙ¤˜ ÂÁÁÚ·ÊÔ‡Ó ÙÔÓ ™Â٤̂ÚË 2007

THE UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE


PRESTON, UK

Announces that
The regional Representative
will interview students and offer “on-the-spot” admissions

The University is one of the largest in the UK, and in many


Areas of study, it is rated “excellent”

Also welcome candidates for Master’s Programmes

Main areas of study:


EDUCATION, ACCOUNTING,
BIOLOGY, BUILDING, CHEMISTRY, PHOTOGRAPHY,
DRAMA, , FINE ART, HOTEL MANAGEMENT,
COMPUTING, LINGUISTICS, MARKETING, MATHS,
MODERN LANGUAGES, PHYSICS, SOCIOLOGY,
SPORTS SCIENCE, TOURISM, TV PRODUCTION.

For further information: email: examsnet@cytanet.com.cy


Telephone: 00357 22449030
C M Y K MEMºI™ 52.40.728

14

¶Èı·Ó¤˜ Û˘Ó¤ÂȘ Ù˘ ¿ÁÓÔÈ·˜ ÙˆÓ ÁÔÓ¤ˆÓ


TÔ ¿ÚıÚÔ ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ÙÔ Special Education
http://www.specialeducation.gr/
XÚ›ÛÙÔ˜ °. T·Ófi˜
™‡Ì‚Ô˘ÏÔ˜ æ˘¯ÔÏÔÁ›·˜ ÙÔ˘ ¶·È‰·ÁˆÁÈÎÔ‡ IÓÛÙÈÙÔ‡ÙÔ˘
™YNEXEIA A¶O TO ¶POH°OYMENO ÁÈ· ÙËÓ Î·Ù¿ÏËÍË ·˘Ù‹, ·ÏÏ¿ Î·È ‰È·‰Ú·Ì·Ù›˙Ô˘Ó Î·ıÔÚÈÛÙÈ- H ·ÍÈÔÏfiÁËÛË ÙÔ˘ ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎÔ‡ Ì·ıËÙ‹ ·fi ÙÔÓ ÂÎ·È‰Â˘-
Îfi ÚfiÏÔ ÛÙË ˙ˆ‹ ÙÔ˘. TfiÙÂ Â›Ó·È Ôχ Èı·ÓfiÓ Ó· ·Ô‰˘Ó·- ÙÈÎfi ‰Â ı· Á›ÓÂÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Ì ‰È·ÙÔÌÈÎfi ÎÚÈÙ‹ÚÈÔ, ÌÂ
EÊfiÛÔÓ ÔÈ ÊÔÚ›˜ Ù˘ ·ÁˆÁ‹˜ ·ÁÓÔÔ‡Ó ÙË Ê‡ÛË Ù˘ ‰˘- ÌÒÓÂÙ·È ‹ Ó· Ì·Ù·ÈÒÓÂÙ·È Ë ÚÔÛ‰ÔÎÒÌÂÓË ÂÓÂÚÁËÙÈ΋ ·È- ÙËÓ ÂÎÙ›ÌËÛË ‰ËÏ·‰‹ Ù˘ Â›‰ÔÛ˘ ÙÔ˘ Û ۇÁÎÚÈÛË Ì ÂΛ-
ÛÏÂÍ›·˜, ÙËÓ ÂȉÈ΋ ÛÙÚ·ÙËÁÈ΋ Î·È ÙËÓ „˘¯Ô·È‰·ÁˆÁÈ΋ ‰·ÁˆÁÈ΋ ÙˆÓ Û˘ÓÙÂÏÂÛÙÒÓ ·˘ÙÒÓ Ù˘ ·ÁˆÁ‹˜, ÔfiÙ ¢ÓÔ›- ÓË ÙˆÓ Û˘ÌÌ·ıËÙÒÓ ÙÔ˘. £· Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÂÓ-
Ú·ÎÙÈ΋ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÔ˘Ó ÛÙËÓ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË Ù·È Ë ÂÌÊ¿ÓÈÛË ·ÓÙÈÎÔÈÓˆÓÈ΋˜ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜. ‰Ô·ÙÔÌÈÎfi ¯·Ú·ÎÙ‹Ú·, Ó· Á›ÓÂÙ·È ‰ËÏ·‰‹ Û ۇÁÎÚÈÛË Ì ÙËÓ
ÙÔ˘ ·È‰ÈÔ‡ Ì ‰˘ÛÏÂÍ›·, ÔÈ Û˘Ó¤ÂȘ ÛÙËÓ ÚÔÛˆÈÎfiÙËÙ¿ E›Ó·È, ÏÔÈfiÓ, ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ ¿‰ÈÎÔ Ó· ˘Ê›ÛÙ·ÓÙ·È ÔÈ Ì·ıË- Â›‰ÔÛË ÙÔ˘ Ù˘ ÚÔËÁÔ˘Ì¤Ó˘ ÂÚÈfi‰Ô˘. ŒÙÛÈ Ô ÂÎ·È‰Â˘-
ÙÔ˘ ‰ÂÓ ÂÚÈÔÚ›˙ÔÓÙ·È ˆ˜ ‰Ò. TÔ ·È‰› οو ·fi ÙËÓ ›ÂÛË Ù¤˜ Ì ‰˘ÛÏÂÍ›·, Ô˘ ¤¯Ô˘Ó fï˜ ·ÚÎÂÙ¤˜ ÈηÓfiÙËÙ˜, ÙȘ Û˘- ÙÈÎfi˜ ‰ÂÓ ·Ú·‚ϤÂÈ ÙË ÌÂÈÔÓÂÍ›· ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹ Î·È ‰ÂÓ ·-
Û ·ÚÎÂÙ¤˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ÙˆÓ ·ÓÂÈÙ˘¯ÒÓ ÚÔÛ·ıÂÈÒÓ ÙÔ˘ Ó¤ÂȘ Ù˘ ¿ÁÓÔÈ·˜ ÙˆÓ ¿ÌÂÛ· ÂÌÏÂÎÔÌ¤ÓˆÓ ÛÙË ‰È··È‰·- Ú·‚È¿˙ÂÈ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ÙÔ˘ Ô˘ ·ÔÚÚ¤Ô˘Ó ·fi ·˘Ù‹.
Î·È ÙˆÓ ·Î·Ù¿ÏÏËÏˆÓ ¯ÂÈÚÈÛÌÒÓ ‰È¿ÊÔÚˆÓ ÌÔÚÊÒÓ Ù˘ Û˘- ÁÒÁËÛË ÙÔ˘˜. AÓÙ›ıÂÙ·, fiÙ·Ó ÔÈ ÁÔÓ›˜ Î·È ÔÈ ‰¿ÛηÏÔÈ ÁÓˆ- OÈ ÁÔÓ›˜ Î·È ÔÈ ‰¿ÛηÏÔÈ, ÁÓˆÚ›˙ÔÓÙ·˜ ÙȘ ȉÈÔÌÔÚʛ˜
ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜ ÙÔ˘, ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ ·Ú¿ Ó· ηٷϷ̂¿ÓÂÙ·È Ú›˙Ô˘Ó fiÙÈ ¤Ó·˜ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ˜ Ì·ıËÙ‹˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÙËÓ ÂÈ- ÙÔ˘ ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎÔ‡ Ì·ıËÙ‹, ‰Â ı· ÂÎÓ¢ڛ˙ÔÓÙ·È, fiÙ·Ó ·Ú·ÙË-
Ì ÙËÓ ¿ÚÔ‰Ô ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ ·fi ··ÈÛÈÔ‰ÔÍ›·. A·ÈÛÈÔ‰ÔÍ›· ‰È΋ Ì·ıËÛȷ΋ ‰˘ÛÎÔÏ›· Î·È ¤¯Ô˘Ó ÂÓËÌÂÚˆı› Â·ÚÎÒ˜ ÚÔ‡Ó fiÙÈ ÎÔ˘Ú¿˙ÂÙ·È ÁÚ‹ÁÔÚ· ·fi ÙÔ ‰È¿‚·ÛÌ· ÙÔ˘ Î·È ‰Â ı·
Ë ÔÔ›· fi¯È ÌfiÓÔ, fiˆ˜ Â›Ó·È ÂfiÌÂÓÔ, Ô͇ÓÂÈ ÙȘ ‰˘ÛÎÔϛ˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿ ÙˆÓ ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎÒÓ Ì·ıËÙÒÓ ÁÂÓÈο, ÙfiÙ ÙÔ˘ ·¢ı‡ÓÔ˘Ó Ù·ÂÈÓˆÙÈÎÔ‡˜ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÌÔ‡˜, ‰ÈfiÙÈ ı· ͤ-
Ù˘ Ì¿ıËÛ˘ Î·È ÌÂÈÒÓÂÈ ÙËÓ ·È‰È΋ ¯·Ú¿, ·ÏÏ¿ ÂËÚ¿˙ÂÈ ı· ÓÈÒıÔ˘Ó ÈÔ ‰˘Ó·ÙÔ› Î·È ı· ¤¯Ô˘Ó ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·˘ÙÔÂ- ÚÔ˘Ó fiÙÈ ÙÔ ·È‰› Û˘Ó·ÓÙ¿ Ú¿ÁÌ·ÙÈ ÔÏϤ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜ ÛÙË
·ÚÓËÙÈο Î·È ÙÔ˘˜ ÌÂÏÏÔÓÙÈÎÔ‡˜ ÙÔ˘ ۯ‰ȷÛÌÔ‡˜, ÙȘ ÂÈ- Ô›ıËÛË fiÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙËÓ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÙÔ˘ (Peer & Reid, ÁÓˆÛÙÈ΋ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ Ï¤ÍÂˆÓ ÂÓfi˜ ÎÂÈ̤ÓÔ˘ Î·È Î·Ù·-
‰ÈÒÍÂȘ ÙÔ˘, ÙȘ ÂÈÏÔÁ¤˜ ÙÔ˘. EÊfiÛÔÓ ÙÒÚ· Î·È ÔÈ ÂÌÂÈڛ˜ 2003). £· ¤¯Ô˘Ó ÂÈÛı› fiÙÈ Ë ‰È·Ù‹ÚËÛË Ù˘ ·˘ÙÔÂÎÙ›ÌËÛ˘ Ó·ÏÒÓÂÈ ·ÚÎÂÙfi ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÌ¿ıËÛË ÙÔ˘. E›Û˘, ‰Â ı·
ÙÔ˘ ÔÈ Û¯ÂÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì ÙÔ Û¯ÔÏÂ›Ô Î·È Ë ÚÔÔÙÈ΋ ÙÔ˘ ̤Ï- ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹ Û ¤Ó· ÈηÓÔÔÈËÙÈÎfi Â›Â‰Ô Â›Ó·È ÚˆÙ·Ú¯È΋˜ ·Á·Ó·ÎÙÔ‡Ó, fiÙ·Ó ‚ϤÔ˘Ó fiÙÈ ‰È·Û¿Ù·È Û˘¯Ó¿ Ë ÚÔÛÔ¯‹
ÏÔÓÙÔ˜, ÂËÚ·Ṳ̂ÓË ·fi ·˘Ù¤˜, ‰ÂÓ ÙÔ˘ ÚÔÛʤÚÔ˘Ó fi,ÙÈ ÛÔ˘‰·ÈfiÙËÙ·˜. K·È ·˘Ùfi ‰ÈfiÙÈ ·fi ÙÔ ˘„ËÏfi ‹ ÌË Â›Â‰Ô ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹ ‹ fiÙ·Ó Î·ı˘ÛÙÂÚ› ÛÙÔ ÁÚ¿„ÈÌÔ ÙÔ˘ ·ÎfiÌË Î·È
ηχÙÂÚÔ ı· ÂÈı˘ÌÔ‡ÛÂ, Ô‰ËÁÂ›Ù·È ‚·ıÌÈ·›·, fiˆ˜ ı· ÌÔ- Ù˘ ·˘ÙÔÂÎÙ›ÌËÛ‹˜ ÙÔ˘, ÂËÚ¿˙ÔÓÙ·È ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ‚·ÛÈΤ˜ ÛÙËÓ ·ÓÙÈÁÚ·Ê‹.
ÚÔ‡Û ӷ ÂÈοÛÂÈ Î·Ó›˜, Û ÌÈ· fi¯È ȉȷ›ÙÂÚ· ·ÈÛÈfi‰ÔÍË ıÂ- Ù˘¯¤˜ Ù˘ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜ ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹, fiˆ˜ Ë Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈ- H ‰˘ÛÎÔÏ›· Ô˘ Û˘Ó·ÓÙ¿ Ô Ì·ıËÙ‹˜ ÛÙËÓ ·ÔÌÓËÌfiÓ¢ÛË
ÒÚËÛË Ù˘ ˙ˆ‹˜. ΋ ÙÔ˘ ¢ÛÙ¿ıÂÈ·, ÔÈ ‰È·ÚÔÛˆÈΤ˜ ÙÔ˘ Û¯¤ÛÂȘ, Ë Ì·ıËÛÈ·- ÔÚÈÛÌÒÓ, ¯ÚÔÓÔÏÔÁÈÒÓ, ÛÙËÓ ÂÎÌ¿ıËÛË Ù˘ ÚÔ·›‰ÂÈ·˜ Î.¿.
K·ıÒ˜ ÂÈÛÚ¿ÙÙÂÈ Û˘¯Ó¿ ·‚·Û¿ÓÈÛÙË Î·È ÂÈfiÏ·ÈË ÎÚÈÙÈ- ΋ ·Ô‰ÔÙÈÎfiÙËÙ· ÙÔ˘, ÔÈ ÂȉÈÒÍÂȘ ÙÔ˘ ÎÙÏ. °È· Ó· ‰È·ÌÔÚ- Â›Ó·È ·Ó·ÌÂÓfiÌÂÓË Î·È ‰ÂÓ ÚÔ‚ÏËÌ·Ù›˙ÂÈ ÙÔ˘˜ ÂÓËÌÂڈ̤-
΋ ·fi ÙÔ˘˜ ÁÔÓ›˜, ÙÔ ‰¿ÛηÏÔ, ·ÏÏ¿ Î·È ·fi ÙÔ˘˜ Û˘ÌÌ·- ÊÒÛÂÈ Ô ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎfi˜ Ì·ıËÙ‹˜ ÙËÓ ÂÓÙ‡ˆÛË fiÙÈ Â›Ó·È ¿ÍÈÔ˜ ÓÔ˘˜ ÁÔÓ›˜ Î·È ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ‡˜. E›Ó·È ÏÔÈfiÓ ÚÔÂÙÔÈÌ·-
ıËÙ¤˜, ‰Â ̤ÓÂÈ ·Ú¿ Ó· ·Ó·Ù‡ÍÂÈ ¤Ó· Ó‡̷ ‰˘ÛÈÛÙ›·˜ Î·È ÈηÓfi˜, Â›Ó·È ·Ó¿ÁÎË «ÔÈ ÛÔ˘‰·›ÔÈ ¿ÏÏÔÈ ÛÙË ˙ˆ‹ ÙÔ˘», Ṳ̂ÓÔÈ Ó· ‰Â›ÍÔ˘Ó ˘ÔÌÔÓ‹, ·ÏÏ¿ Î·È Ó· ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÔ˘Ó ÛÙËÓ
ÚÔ˜ ÙÔ˘˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ ÁÂÓÈο, ÙÔ ÔÔ›Ô ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÔÚıÒ- ‰ËÏ·‰‹ ÔÈ ÁÔÓ›˜ Î·È ÔÈ ‰¿ÛηÏÔÈ, Ó· ÙÔ˘ Û˘ÌÂÚÈÊÂÚıÔ‡Ó Ì ÂÈÓfiËÛË ÌÓËÌÔÓÈÎÒÓ Ì˯·ÓÈÛÌÒÓ ÚÔ˜ ‰È¢ÎfiÏ˘ÓÛË ÙÔ˘ Ì·-
ÓÂÈ ÂÌfi‰È· ÛÙËÓ ÔÌ·Ï‹ ÎÔÈÓˆÓÈÎÔÔ›ËÛË ÙÔ˘. H ·ÚÂÌfi‰È- ηٷÓfiËÛË Î·È ˘ÔÌÔÓ‹, Ó· Û‚·ÛÙÔ‡Ó ÙËÓ È‰È·ÈÙÂÚfiÙËÙ· ıËÙ‹. H ‡ÏÔÁË Î·È ÂÈ‚·ÏÏfiÌÂÓË ÂÈÂÈ΋˜ ÛÙ¿ÛË ÙˆÓ ÁÔÓ¤-
ÛË Ù˘ ÎÔÈÓˆÓÈÎÔÔ›ËÛ˘ ÙÔ˘ ÙÔÓ ·ÔÛÙÂÚ› ·fi ÙËÓ ÈηÓÔ- ÙÔ˘, Ó· ÌËÓ ·Ó‚¿˙Ô˘Ó „ËÏ¿, ¿Óˆ ·fi ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ¤˜ ÙÔ˘, ˆÓ Î·È ÙˆÓ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÒÓ ·¤Ó·ÓÙÈ ÛÙË ÌÂȈ̤ÓË Â›‰ÔÛË
Ô›ËÛË Ù˘ ıÂÌÂÏÈÒ‰Ô˘˜ „˘¯È΋˜ ·Ó¿Á΢ ÁÈ· ·Ô‰Ô¯‹ Î·È ÙÔÓ ‹¯Ë ÙˆÓ Ì·ıËÛÈ·ÎÒÓ ÙÔ˘ ÂȉfiÛˆÓ, Ó· ÙÔ˘ ·Ó·ı¤ÙÔ˘Ó ÙÔ˘ ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎÔ‡ Ì·ıËÙ‹, Î·È ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ ·¤Ó·ÓÙÈ Û ο-
·Ó·ÁÓÒÚÈÛË ·fi ÙÔ˘˜ ¿ÏÏÔ˘˜. AÔÙ¤ÏÂÛÌ· ·˘ÙÔ‡ Â›Ó·È Ó· ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ ÛÙȘ Ôԛ˜ Ë ÂÈÙ˘¯›· ÙÔ˘ ı· Â›Ó·È ÈÔ Û›- ÔȘ ÂÓÔ¯ÏËÙÈΤ˜ ÂÓ¤ÚÁÂȘ ÙÔ˘, ÌÂ Î·Ó¤Ó·Ó ÙÚfiÔ ‰ÂÓ Ú¤-
‚ÈÒÓÂÈ ¤Ó· Û˘Ó·›ÛıËÌ· ÈÎÚ›·˜, ÙÔ ÔÔ›Ô ÙÔÓ Â͈ı› ·ÓÂͤ- ÁÔ˘ÚË, Ó· ·ÔʇÁÔ˘Ó ÙÔ˘˜ ÌÂȈÙÈÎÔ‡˜ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÌÔ‡˜ ÁÈ' ÂÈ Ó· ÊÙ¿ÛÂÈ ÛÙËÓ ˘ÂÚ‚ÔÏ‹ Î·È Ó· ηٷϋÍÂÈ ÛÙÔ Ó· ·È-
ÏÂÁÎÙ· Û ·ÓÙÈ·Ú¿ıÂÛË ÚÔ˜ Ù· ÚfiÛˆ· Ô˘ ¢ı‡ÓÔÓÙ·È ·˘ÙfiÓ Î.¿. ™˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙË ÛÂÏ. 16

C M Y K MEMºI™ 52.40.728
C M Y K

16

E›Ì·È ‰˘ÛÏÂÍÈÎfi˜, fi¯È «Î·Îfi˜» Ì·ıËÙ‹˜!!!


Œ¯Ô˘Ó Ôχ ·˘ÍË̤ÓË Û˘Ó›‰ËÛË ÙÔ˘ ÂÚÈ- ÙÔ˘˜ ‰·ÛοÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ fiÙ·Ó ·˘ÙÔ› Â›Ó·È ÈÔ
Dr. Theodora Papadopoulou ‚¿ÏÏÔÓÙfi˜ ÙÔ˘˜ Î·È Â›Ó·È ÈÔ ÂÚ›ÂÚÁÔÈ ·fi ηıÔ‰ËÁËÙÈÎÔ›, ‰ÈÔÚıˆÙÈÎÔ› Î·È ‰È·ÎÚÈÙÈÎÔ›
Educational Consultant-Teacher Ù· ¿ÏÏ· ¿ÙÔÌ· Ù˘ ËÏÈΛ·˜ ÙÔ˘˜. E›Ó·È ÁÓˆ- ·¤Ó·ÓÙÈ ÙÔ˘˜.
theodora_papadopoulou@yahoo.com ÛÙfi fiÙÈ Ë ÂÚȤÚÁÂÈ· Ô‰ËÁ› ÛÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ™ÎÔfi˜ ÙÔ˘ ‰·ÛοÏÔ˘ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Ë ÂÏ·-
ÙËÓ ÂÍÂÚ‡ÓËÛË Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ÙË ÁÓÒÛË. ™Î¤- ¯ÈÛÙÔÔ›ËÛË ÙˆÓ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·È Ë ÚÔ‚Ô-
ñ Ï¿ıË ÛËÌ›ˆÓ ÛÙ›Í˘ ÊÙÔÓÙ·È Î˘Ú›ˆ˜ Ì ÂÈÎfiÓ˜ Î·È Â›Ó·È ÂÍ·ÈÚÂÙÈ- Ï‹ ÙˆÓ ‰˘Ó·ÙÔÙ‹ÙˆÓ ÙˆÓ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÒÓ Ì·ıË-

T
o ÚÒÙÔ ñ Û˘ÓÙ·ÎÙÈο Ï¿ıË
ο ‰È·ÈÛıËÙÈÎÔ›. §fiÁˆ Ù˘ ˙ˆËÚ‹˜ Ê·ÓÙ·Û›·˜ ÙÒÓ.
Ú¿ÁÌ· Ô˘ OÈ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ› Ì·ıËÙ¤˜ «ÚÔ‰›‰ÔÓÙ·È» Â›Û˘
ÙÔ˘˜, ‚ÈÒÓÔ˘Ó ¤ÓÙÔÓ· ÙȘ ÛΤ„ÂȘ ÙÔ˘˜ Î·È ‰›- T· ·È‰È¿ Ì ÂȉÈΤ˜ Ì·ıËÛȷΤ˜ ‰˘ÛÎÔ-
¤Ú¯ÂÙ·È ÛÙÔ ·fi ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· ÙÔ˘ ÁÚ·ÙÔ‡ ÏfiÁÔ˘ ÙÔ˘˜, Ô˘
ÓÔ˘Ó ÔÏÏ·Ϥ˜ ÂÈÏÔÁ¤˜ Û ‰È¿ÊÔÚ· ÚÔ- ϛ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ‰È‰·¯ÙÔ‡Ó ÙȘ ‰ÂÍÈfiÙËÙ˜
Ì˘·Ïfi ÂÓfi˜ Â›Ó·È Û˘Ó‹ıˆ˜ ·Î·Ù¿ÛÙ·ÙË. ¶·ÚÔ˘ÛÈ¿˙Ô˘Ó
‚Ï‹Ì·Ù·. XÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó fiϘ ÙÔ˘˜ ÙȘ ·ÈÛı‹- ÁÚ·Ê‹˜ Î·È ·Ó¿ÁÓˆÛ˘ Û ÁÂÓÈ΋ Ù¿ÍË ·ÎÔ-
·ÓıÚÒÔ˘ fiÙ·Ó ·‰˘Ó·Ì›· ÛÙËÓ Â˘ı˘ÁÚ¿ÌÌÈÛË Î·È ÙÔ ‰È·¯ˆ-
ÛÂȘ, ÁÂÁÔÓfi˜ Ô˘ ÙÔ˘˜ ‰›ÓÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ÏÔ˘ıÒÓÙ·˜ ¤Ó· ¢¤ÏÈÎÙÔ Î·È ÈÛÔÚÚÔË̤ÓÔ
Ì·ı·›ÓÂÈ fiÙÈ ¤Ó· ÚÈÛÌfi ÙˆÓ Ï¤ÍÂˆÓ Î·È ‰˘ÛÎÔχÔÓÙ·È Ó· ·ÓÙÈ-
·ÓÙÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ù· Ú¿ÁÌ·Ù· Î·È ÙȘ ηٷ- ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎfi ÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô˘ ı· Â͢Ë-
·È‰› Â›Ó·È ‰˘ÛÏÂÍÈÎfi Â›Ó·È Ù· ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÁÚ¿„Ô˘Ó Î¿ÙÈ ·fi ÙÔÓ ›Ó·Î·.
ÛÙ¿ÛÂȘ ÔÏ˘‰È¿Ûٷٷ. ÚÂÙ› Î·È ÙȘ ‰ÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ·Ó¿ÁΘ.
Ô˘ Û˘Û¯ÂÙ›˙ÔÓÙ·È Ì ÙË Ì¿ıËÛË Î·È Ô‰ËÁÔ‡Ó ŸÛÔ ·ÊÔÚ¿ ÙÔ ÚÔÊÔÚÈÎfi ÏfiÁÔ, ·Ú·ÙËÚÔ‡-
A˘Ùfi Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÔÈ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ› Ì·ıËÙ¤˜ §fiÁˆ ÙˆÓ ‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙Ô˘Ó, ÔÈ
ÛÙË ÊÙˆ¯‹ Û¯ÔÏÈ΋ ·fi‰ÔÛË. E¿Ó ÙÔ˘ ˙ËÙ‹- ÓÙ·È ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·
Â›Ó·È Î·Ï¿ η- ‰¿ÛηÏÔÈ ·ÛÎÔ‡Ó Â˘ÎÔÏfiÙÂÚ· ÎÚÈÙÈ΋ ÛÙ·
ÛÔ˘Ì ӷ Ê·ÓÙ·ÛÙ› ÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ·È- Û ˘ Á Î Â Î Ú È Ì ¤ Ó Ô ˘
Ù·ÚÙÈṲ̂ÓÔ˘˜ ‰·- ·È‰È¿ Ì ̷ıËÛȷΤ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜ ·ÁÓÔÒÓÙ·˜
‰ÈÔ‡ fiÛÔ ·ÊÔÚ¿ ÙȘ ÛÔ˘‰¤˜ ÙÔ˘ Î·È ÙȘ ·Î·- Ù‡Ô˘ fiˆ˜:
ÛοÏÔ˘˜ Ô˘ η- ÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜ ÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÈ΋ ʇ-
‰ËÌ·˚Τ˜ ÙÔ˘ ÂȉfiÛÂȘ, ÚÔÊ·ÓÒ˜ ı· Ì·˜ ñ KfiÌÈ·ÛÌ·-
Ù·ÓÔÔ‡Ó ÙË Ê‡ÛË ÛË ÙÔ˘ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜.
ÂÈ fiÙÈ ÔÈ ·ÔÙ˘¯›Â˜ ÙÔ˘ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ‡ ·ÙfiÌÔ˘ ÛÙ·Ì¿ÙËÌ· ·Ó¿-
ÙÔ˘ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜, ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ì fï˜ fiÙÈ Ë ÛÙ¿ÛË ÙÔ˘
ı· Â›Ó·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ·fi ÙȘ ÂÈÙ˘¯›Â˜ ÙÔ˘ ÌÂÛ· ÛÙȘ ϤÍÂȘ.
ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó Î·Ï¿ ‰·ÛοÏÔ˘ ·¤Ó·ÓÙÈ ÛÙ· ¿ÙÔÌ· Ì ̷ıËÛÈ·-
ÌÈ·˜ Î·È Ë Û¯ÔÏÈ΋ ÙÔ˘ ˙ˆ‹ ÚÔηıÔÚ›˙ÂÙ·È ñ ÊÙˆ¯fi Î·È ÛÙÂ-
ÙȘ ·‰˘Ó·Ì›Â˜ η- Τ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜ Â›Ó·È Î·ıÔÚÈÛÙÈ΋ ÁÈ· ÙȘ η-
‰‡ÛÎÔÏË Î·È Â›ÌÔ¯ıË. ÚÂfiÙ˘Ô ÏÂÍÈÏfiÁÈÔ ıÒ˜ Î·È ÙȘ ‰˘Ó·- Ϥ˜ ‹ ¿Û¯Ë̘ Û¯¤ÛÂȘ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ Ì ÙÔ˘˜ Ô-
H ·Ï‹ıÂÈ· Â›Ó·È fiÙÈ Ô ‰˘ÛÏÂÍÈÎfi˜ Ì·ıËÙ‹˜ ·- Û ۯ¤ÛË Ì ÙËÓ Ë-
ÙfiÙËÙ˜ ÙˆÓ Ì·ıË- ÌÔÏfiÁÔ˘˜ ÙÔ˘˜.
ÓÙÈÌÂÙˆ›˙ÂÈ ÌÈ· ÛÂÈÚ¿ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Ô˘ ÏÈΛ· ÙÔ˘˜.
ÙÒÓ ÙÔ˘˜ Î·È Â›Ó·È Œ¯ÂÈ ˘ÔÛÙËÚȯÙ› fiÙÈ ÂÓ›ÔÙ ÔÈ ‰¿ÛηÏÔÈ ¤-
ηıÈÛÙÔ‡Ó ÙË ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ Ì¿ıËÛ˘ ‰‡- ñ MÂÚÈΤ˜ ‰˘ÛÎÔ-
Úfiı˘ÌÔÈ Ó· ÚÔ- ¯Ô˘Ó ÙËÓ Ù¿ÛË Ó· ‰›ÓÔ˘Ó ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÌÂÁ¿ÏË
ÛÎÔÏË. T· ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·˘Ù¿ ÂÛÙÈ¿˙ÔÓÙ·È Î˘- ϛ˜ ÛÙËÓ ¿ÚıÚˆÛË
Û·ÚÌfiÛÔ˘Ó ÙÔ ÂÎ- ÚÔÛÔ¯‹ Û ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο Ô˘ ÙÔÓ›˙Ô˘Ó ÙË
Ú›ˆ˜ ÛÙÔ ÁÚ·Ùfi Î·È ÚÔÊÔÚÈÎfi ÏfiÁÔ. ñ MÔÓfiÙÔÓË Î·È ·È‰Â˘ÙÈÎfi ÙÔ˘˜ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfiÙËÙ· ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ Ì ̷ıËÛȷΤ˜
AÍ›˙ÂÈ Ó· ÛËÌÂÈÒÛÔ˘Ì fiÙÈ Ë ÁÚ·Ê‹ Â›Ó·È ÌÈ· · Ó ¤ Î Ê Ú · Û Ù Ë
ÚfiÁÚ·ÌÌ· ÛÙ· ‰˘ÛÎÔϛ˜ (Weinstein, 1982). H ÚÔÛÔ¯‹ ·˘Ù‹
ÁÚ·ÊÔÎÈÓËÙÈ΋ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Î·È ‰È·ÎÚ›ÓÂÙ·È Û : ¯ÚÔÈ¿ ʈӋ˜ Ô˘
Ó¤· ‰Â‰Ô̤ӷ Ô˘ ÌÔÚ›, ¤ÛÙˆ Î·È ¯ˆÚ›˜ Ó· ˘¿Ú¯ÂÈ Ë ·Ó¿ÏÔ-
ñ AÓÙÈÁÚ·Ê‹ ‰ËÏÒÓÂÈ ·Ó·ÛÊ¿- ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÁË ÚfiıÂÛË, Ó· ‰›ÓÂÈ ÙËÓ ÂÓÙ‡ˆÛË Ù˘ ·ÚÓË-
ñ K·ı’ ˘·ÁfiÚ¢ÛË ÏÂÈ· ÙËÓ ‡·ÚÍË ‰˘- ÙÈ΋˜ ÂÎÙ›ÌËÛ˘ ‹ Î·È Ó· ˘ÔÓÔ› ÚÔÛ‰ÔΛ·
ñ Afi ÌÓ‹Ì˘ ñ XÚ‹ÛË Û˘ÁÎÂ- ÛÏÂÍÈÎÒÓ ·ÙfiÌˆÓ ÁÈ· ηÙÒÙÂÚË ‹ ¯ÂÈÚfiÙÂÚË ·fi‰ÔÛË ·fi Ù·
ñ A˘ıfiÚÌËÙË ÁÚ·Ê‹ ÎÚÈÌ¤ÓˆÓ Ï¤ÍÂˆÓ Û ̛· ÂÓÈ·›· Ù¿- ·È‰È¿ Ì ̷ıËÛȷΤ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜. TÔ ÁÂÁÔÓfi˜
OÈ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ› Ì·ıËÙ¤˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙Ô˘Ó ÚÔ- Î·È ÂÎÊÚ¿ÛˆÓ
ÍË. O ÚfiÏÔ˜ ÙÔ˘ ·˘Ùfi ÌÔÚ› Ó· ÂËÚ¿ÛÂÈ ÙËÓ ÎÔÈÓˆÓÈ΋ ı¤-
‚Ï‹Ì·Ù· Û fiÏ· Ù· ›‰Ë ÁÚ·Ê‹˜. AÓ¿ÏÔÁ· Ì ÙË Ê‡- ‰·ÛοÏÔ˘ ÛÙËÓ ÛË ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ Î·È ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È ·ÎfiÌ·
O Ì·ıËÙ‹˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ Â›Û˘ ·Ó·ÁÓˆÛÙÈο ÛË ÙÔ˘ ÚÔ‚Ï‹Ì·-
ÂÎ·›‰Â˘ÛË ÙÔ˘ Î·È Ó· ÂÓı·ÚÚ‡ÓÂÈ ÙËÓ ÂΉ‹ÏˆÛË ¿Û¯Ë̈Ó
ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Î·È Ë ¤ÎÊÚ·ÛË ÙÔ˘ Â›Ó·È ÊÙˆ¯‹ ÙÔ˜, Ô ‰˘ÛÏÂÍÈÎfi˜
Ì·ıËÙ‹ Ì ÂȉÈΤ˜ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚÒÓ ÂΠ̤ÚÔ˘˜ ÙˆÓ Û˘ÌÌ·ıËÙÒÓ
Û ۯ¤ÛË Ì ·˘Ù‹ ÙˆÓ ÔÌÔÏfiÁˆÓ ÙÔ˘. Ì·ıËÙ‹˜ ·ÓÙÈÌÂ- Sylvia Kar Publications Ì·ıËÛȷΤ˜ ‰˘- ÙÔ˘˜. E›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ÁÈ· ÙÔ˘˜ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈ-
¶ÈÔ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ, Ë ·Ó¿ÁÓˆÛË ÂÓfi˜ ‰˘ÛÏÂÍÈ- Ùˆ›˙ÂÈ ÌÈ· ÛÂÈÚ¿ Contact Us: 210-6390030, 210-6081673 ÛÎÔϛ˜ Â›Ó·È ÏÂ- ÎÔ‡˜ Î·È ÙÔ˘˜ ÁÔÓ›˜ Ó· ηٷÓÔ‹ÛÔ˘Ó Ì ۷-
ÎÔ‡ ·ÙfiÌÔ˘ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÔÚÈṲ̂Ó˜ ‰˘ÛÎÔ- ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Ô˘
Ùfi˜ Î·È Î·ıÔÚÈ- Ê‹ÓÂÈ· ÙÈ ·ÎÚÈ‚Ò˜ Â›Ó·È Ë ‰˘ÛÏÂÍ›· Î·È ÙÈ ÙËÓ
ϛ˜ ΢ڛˆ˜ ÛÙ· ÁÚ¿ÌÌ·Ù·, ÙȘ Û˘ÏÏ·‚¤˜, ÙȘ ηıÈÛÙÔ‡Ó ·Ó·Áη›· ÙË ‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ ÂÎ·È-
ÛÙÈÎfi˜. MÂÁ¿ÏÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜ ÂÚ¢ÓÒÓ ·Ô‰ÂÈ- ÚÔηÏ›. H ÁÓÒÛË Ì·˜ ‰›ÓÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·
ϤÍÂȘ, ÙȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ, ÙÔ Î›ÌÂÓÔ, ÙÔÓ ÙÔÓÈÛÌfi ‰Â˘ÙÈ΋ ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó· ÙÔ˘ ‰Ô-
ÎÓ‡ÂÈ fiÙÈ Ù· ·È‰È¿ Ì ̷ıËÛȷΤ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜ Ó· ·ÓÙÈÌÂÙˆ›ÛÔ˘Ì ÙÔ˘˜ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ‡˜ Ì·ıË-
Î·È Ù· ÛËÌ›· ÛÙ›Í˘. ı› Ë Â˘Î·ÈÚ›· Ó· ‰È·Ú¤„ÂÈ Û ¤Ó· ÊÈÏfiÍÂÓÔ ·ÏÏËÏÂȉÚÔ‡Ó ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Ì ÙÔ˘˜ ‰·Ûο- Ù¤˜ ÛˆÛÙ¿, Ó· οÓÔ˘Ì ¤ÁηÈÚË ·Ú¤Ì‚·ÛË
MÂÚÈΤ˜ ·fi ·˘Ù¤˜ ÙȘ ‰˘ÛÎÔϛ˜ Â›Ó·È ÔÈ: Û¯ÔÏÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ·fi fiÙÈ Ù· ·È‰È¿ ¯ˆÚ›˜ Ì·ıËÛÈ·- Î·È Ó· Û˘Ì‚¿ÏÏÔ˘Ì ÛÙË ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ›· Ì·ıË-
ñ ·ÓÙÈηٷÛÙ¿ÛÂȘ ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ͯӿÌ fiÙÈ ÔÈ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ› Ì·- ο ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·. ÙÒÓ Ô˘ ¯·›ÚÔÓÙ·È ÙË ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ Ì¿ıË-
ñ ÚÔÛı¤ÛÂȘ-·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ıËÙ¤˜ ¤¯Ô˘Ó fiÏ· Ù· ÚÔÛfiÓÙ· ÁÈ· Ó· Á›ÓÔ˘Ó Â- H ‡·ÚÍË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ Ê·ÈÓÔ̤ÓÔ˘ ÂÈÛËÌ·›ÓÂÈ Û˘ Î·È Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌÔÈ Ì¤Û· ·fi ÂÈÙ˘¯Ë̤Ó˜
ñ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂȘ-·Ú·Ï›„ÂȘ Í·›ÚÂÙÔÈ ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ˜. E›Ó·È Â˘Ê˘‹ ¿ÙÔÌ· Ì ÙË ÛËÌ·Û›· Ù˘ ÛˆÛÙ‹˜ Û¯¤Û˘ ‰·ÛοÏÔ˘- ÚÔÛ¿ıÂȘ Ó· ‚¿ÏÔ˘Ó Ó¤Ô˘˜ ÛÙfi¯Ô˘˜ ÛÙË
ñ ·ÓÙÈÛÙÚÔʤ˜-·ÓÙÈÌÂÙ·ı¤ÛÂȘ ˘„ËÏfi ‰Â›ÎÙË ÓÔËÌÔÛ‡Ó˘. Œ¯Ô˘Ó ˘„ËÏfi Â- Ì·ıËÙ‹ Ì ̷ıËÛȷο ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·. ˙ˆ‹ ÙÔ˘˜.
ñ Ì·Ó٤̷ٷ-ÚÔÏ‹„ÂȘ ÛˆÙÂÚÈÎfi ΛÓËÙÚÔ Â›Ù¢Í˘ Ô˘ Ì ηٿÏÏË- OÈ ‰˘ÛÏÂÍÈÎÔ› Ì·ıËÙ¤˜, ηıÒ˜ Î·È fiÏÔÈ ÔÈ Ì·- A˜ ‰Ô‡Ì ÏÔÈfiÓ ÙË ‰˘ÛÏÂÍ›· ˆ˜ ¯¿ÚÈÛÌ· ÁÈ·
ñ ·Ú·ÙÔÓÈÛÌÔ› ÏË Î·ıÔ‰‹ÁËÛË ÌÔÚ› Ó· ÙÔ˘˜ Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ ÛÙËÓ ıËÙ¤˜ Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙Ô˘Ó Ì·ıËÛȷο ÚÔ- ÙÔ˘˜ Ì·ıËÙ¤˜ Ì·˜ Î·È ˆ˜ ÚfiÎÏËÛË ÁÈ· ÂÌ¿˜
ñ Â·Ó·Ï‹„ÂȘ ÂÈÙ˘¯›·. ‚Ï‹Ì·Ù·, ·ÏÏËÏÂȉÚÔ‡Ó ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Ì ÙÔ˘˜ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ‡˜.

™˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙË ÛÂÏ. 14 ·›‰Â˘ÛË Ì ÙÔ˘˜ Û˘ÌÌ·ıËÙ¤˜ ÙÔ˘˜.


Ûı·ÓıÔ‡Ó Ô›ÎÙÔ ÁÈ· ÙÔ Ì·ıËÙ‹.
OÈ ÂÓËÌÂڈ̤ÓÔÈ ÁÔÓ›˜ Î·È ‰¿-
¶Èı·Ó¤˜ Û˘Ó¤ÂȘ Ù˘ ¿ÁÓÔÈ·˜ ÙˆÓ ÁÔÓ¤ˆÓ °È· ÌÈ· ÂÎ·›‰Â˘ÛË Ô˘ ı· ÂӉȷ-
ÌÂÛ· ÛÙÔ˘˜ Û˘ÌÌ·ıËÙ¤˜ ÙÔ˘˜ Î·È ¢Â˘ÙÂÚÔ‚¿ıÌÈ·˜ EÎ·›‰Â˘Û˘ ‰ÂÓ Û. 18). ʤÚÂÙ·È ·ÊÂÓfi˜ ÁÈ· ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏ·
ÛηÏÔÈ ı· Â›Ó·È ·‰ÈηÈÔÏfiÁËÙÔÈ, Ó· ¯·›ÚÔÓÙ·È ÙȘ ‰È¿ÊÔÚ˜ ÛÙÈÁ̤˜ ÌÔÚÔ‡Ó ¿ÏÏÔ Ó· ηı˘ÛÙÂÚ‹ÛÔ˘Ó. E›Ó·È ηٷʷӤ˜ ˆ˜ Ë ‰È·ÈÒÓÈ- ηıÔ‰ËÁÔ‡ÌÂÓË ÚÔÒıËÛË Ù˘ Ì¿-
·Ó ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÔ˘Ó ÙËÓ ÂÓÙ‡ˆÛË Ù˘ Û¯ÔÏÈ΋˜ ÙÔ˘˜ ˙ˆ‹˜. N· ηٷ- O‡ÙÂ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· Û˘Ó¯ÈÛÙ› Ë ÛË Ù˘ ·Ú·Í›·˜ ·¤Ó·ÓÙÈ ÛÙÔ Úfi- ıËÛ˘ ÙÔ˘˜ Î·È ·ÊÂÙ¤ÚÔ˘ ÁÈ· ÙË
ÛÙÔ ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎfi Ì·ıËÙ‹ fiÙÈ, ÂÍ·È- ÓÔ‹ÛÔ˘Ó fiÙÈ Ë ÁÓÒÛË Â›Ó·È ¤Ó· Ô- ¤ÏÏÂÈ„Ë ÂȉÈο ۯ‰ȷṲ̂Ó˘ ÂÍ·- ‚ÏËÌ· Ù˘ ‰˘ÛÏÂÍ›·˜ Û˘ÓÂ¿ÁÂÙ·È, ‰È·ÌfiÚʈÛË ÙÔ˘˜ ˆ˜ ·ÙfiÌˆÓ ÌÂ
Ù›·˜ ÙˆÓ Ú·ÁÌ·ÙÈÎÒÓ ‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ Ï‡ÙÈÌÔ ÔÏÈÙÈÛÙÈÎfi ·Á·ıfi, ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÌÈÎÂ˘Ì¤Ó˘ ˘ÔÛÙËÚÈÎÙÈ΋˜ ‰È- ÂÎÙfi˜ ·fi ÙËÓ ·‰ÈΛ· Û ‚¿ÚÔ˜ ÙˆÓ „˘¯È΋ ˘Á›· Î·È ÎÔÈÓˆÓÈ΋ ¢·È-
Ô˘ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÛÙË Ì¿ıËÛË, ‰È- ηٿÎÙËÛË ÙÔ˘ ÔÔ›Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ‰·Ûηϛ·˜ ÁÈ· ηı¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Ì·ıËÙÒÓ ·˘ÙÒÓ Î·È ÙËÓ ·Ú·‚›·ÛË ÛıËÛ›·, ˘¢ı‡ÓˆÓ Î·È ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈ-
ηÈÔ‡Ù·È Ó· ˘ÈÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÙËÓ Ù·ÎÙÈ΋ Û˘Ó¯‹˜ ·ÁÒÓ·˜ Î·È Â›ÌÔÓË ÚÔ- Ì·ıËÙ¤˜ Ì ‰˘ÛÏÂÍ›·. H ÂÓË̤ڈ- ÙÔ˘ ‰ÈηÈÒÌ·ÙÔ˜ ÙÔ˘˜ ÁÈ· ›ÛË ÂÎ- ÎÒÓ.
Ù˘ ‹ÛÛÔÓÔ˜ ÚÔÛ¿ıÂÈ·˜ ÛÙÔ Ì·- Û¿ıÂÈ·, Ù· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· fï˜ ÛË ı· ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈ-
ıËÛÈ·Îfi ¤ÚÁÔ ÙÔ˘. ·˘ÙÒÓ, fiÔÈ· Î·È ·Ó ›ӷÈ, ı· Ú¤- ÎÔ‡˜ Î·È ÛÙËÓ ÂÁ΢ÚfiÙÂÚË ·Ó›¯Ó¢- BÈ‚ÏÈÔÁÚ·Ê›· Aı‹Ó·: ·˘ÙԤΉÔÛË.
- Bruner, J. S. (1966). Toward a theory of - Rosenthal, R., & Jacobson, L. (1968).
M ÙȘ „˘¯Ô·È‰·ÁˆÁÈΤ˜ ·˘Ù¤˜ ÂÈ Ó· Ù˘Á¯¿ÓÔ˘Ó ÌÈ·˜ ÛÎfiÈÌ· ÂÎ- ÛË ÙˆÓ ÂȉÈÎÒÓ Ì·ıËÛÈ·ÎÒÓ ‰˘- Pygmalion in the classroom. Holt: Rinehart &
instruction. New York: W. W. Norton &
ÂÓ¤ÚÁÂȘ ÙˆÓ ÁÔÓ¤ˆÓ Î·È ÙˆÓ ÂÎ- ‰ËÏÔ‡ÌÂÓ˘ ÂȉÔÎÈÌ·Û›·˜ ·fi ÛÎÔÏÈÒÓ, fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó, Î·È ÛÙËÓ Company, INC. Winston, Inc.
·È‰Â˘ÙÈÎÒÓ ÛÙËÓ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÙÔ˘˜ ¿ÏÏÔ˘˜. ŒÙÛÈ Ë Ì¿ıËÛË ı· ÂÈÛÙÈÎfiÙÂÚË ·ÚfiÙÚ˘ÓÛË ÙˆÓ ÁÔ- - Howe, M. J. A. (1990). Does intelligence exist? - Rothman, H. R., & Cosden, M. (1995). Self-
ÙÔ˘ ‰˘ÛÏÂÎÙÈÎÔ‡ Ì·ıËÙ‹, Ô˘ Èı·- The Psychologist of the British Psychological perception of a learning disability: self-concept
·‡ÛÂÈ Ó· Â›Ó·È ÌÈ· ‰È·‰Èηۛ· Ó¤ˆÓ Ó· ηٷʇÁÔ˘Ó Û οÔÈÔ Î¤- society, 3 (11), 490-493. and social support. Learning disability
ÓfiÓ Â›Ó·È Î·È ÔÈ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚ˜, Ô˘ ÚÔηÏ› ÌÔӛ̈˜ Î·È ÙËÓ ·Ô- ÓÙÚÔ ÁÈ· ÙËÓ ¤ÁηÈÚË ‰È¿ÁÓˆÛË È- - Ldonline Organization (2003). Specific Quarterly, 18, 203-212.
‚ÔËıÔ‡ÓÙ·È ÔÈ Ì·ıËÙ¤˜ Ì ‰˘ÛÏÂ- ÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘˜. N· ÚÔۂϤÔ˘Ó Ì ı·Ó‹˜ ‰˘ÛÏÂÍ›·˜. ¢ÈfiÙÈ fiÛÔ ÚˆÈ- Learning Disabilities: "Finding Common - Rutter, M., & Giller, H. (1983). Juvenile
Í›· Ó· ·ԉ¯ÙÔ‡Ó ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘˜ Ground" in Learning Disabilities On line Delinquency:Trends and perspectives.
·ÈÛÈÔ‰ÔÍ›· ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ, fiˆ˜ Î·È ÔÈ ÌfiÙÂÚ· ‰È·ÁÓˆÛÙ› Ë ‰˘ÛÏÂÍ›· Î·È Report-January 2003: http://WWW. ldonline. Harmoudswarth, Middlesex: Penguin.
Ì ÙȘ οÔȘ ·‰˘Ó·Ì›Â˜ ÙÔ˘, ÁÂ- Ê›ÏÔÈ ÙÔ˘˜, Î·È Ó· ÔÚ·Ì·Ù›˙ÔÓÙ·È ·Ú·Û¯Âı› ÛÙÔ˘˜ Ì·ıËÙ¤˜ ·˘ÙÔ‡˜ org/news/commonground. html - T·Ófi˜, °. XÚ. (1995). °ÓˆÚ›˙ÔÓÙ·˜ ηχÙÂÚ·
ÁÔÓfi˜ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙ¿ ÙËÓ Î·ıÔÚÈÛÙÈ- ÙËÓ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ Î·È ÎÔÈÓˆÓÈ΋ Û˘ÛÙËÌ·ÙÈ΋-‰È‰·ÎÙÈ΋ ·ÁˆÁ‹ Ùfi- - Lyon, G. R. (1996). Special education for ÙÔ ·È‰›. Aı‹Ó·: ·˘ÙԤΉÔÛË.
ÎfiÙÂÚË ·Ú¿ÌÂÙÚÔ Ù˘ „˘¯È΋˜ È- students with disabilities. The fucture of TÔ ¿ÚıÚÔ ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ÙÔ Special Education
ηٷ͛ˆÛË ÙÔ˘˜. ÛÔ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈÎfiÙÂÚ· «ı· ÌÔ- children. E- Learning disabilities, 6 (1). http://www.specialeducation.gr/
ÛÔÚÚÔ›·˜, Î·È Ó· ‰È·Ê˘Ï¿ÍÔ˘Ó ÙË H ˘‡ı˘ÓË ÂÓË̤ڈÛË Î·È Ë Ú¤ÛÔ˘Ó Ó· ÍÂÂÚ¿ÛÔ˘Ó ÙȘ ÈÔ ÔÏ- - Peer, L., & Reid, G. (2003). Introduction to H URL ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ¿ÚıÚÔ˘ ›ӷÈ:
Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈ΋ ÛÙ·ıÂÚfiÙËÙ· ¢·ÈÛıËÙÔÔ›ËÛË ÙˆÓ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈ- Ϥ˜ ·Ó·ÁÓˆÛÙÈΤ˜ Î·È ÔÚıÔÁÚ·ÊÈ- dyslexia. London: David Fulton Publishers. http://www.specialeducation.gr/modules.php?o
ÙÔ˘˜. N· ÓÈÒıÔ˘Ó Â˘¯¿ÚÈÛÙ· ·Ó¿- - ¶fiÚÔ‰·˜, K. (1981). ¢˘ÛÏÂÍ›·, H ÂȉÈ΋ p=modload&name=News&file=article&sid=
ÎÒÓ Ù˘ ¶ÚˆÙÔ‚¿ıÌÈ·˜ Î·È Ù˘ Τ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜» (¶fiÚÔ‰·˜, 1981, 444
‰È·Ù·Ú·¯‹ ÛÙË Ì¿ıËÛË ÙÔÓ ÁÚ·ÊÙÔ‡ ÏfiÁÔ˘.

C M Y K
17

AT EVERY HOME

H E.E. ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ 6 ηÈÓÔÙfiÌ·


ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÂÎÌ¿ıËÛ˘ Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ
Ô ÚfiÁÚ·ÌÌ· AT EVERY HOME ÂÓı·ÚÚ˘ÓÙÈ΋. T· ·ÚÔ˘ÛÈ·˙fiÌÂÓ· ÁÚ¿ÊËÛ˘, ÂÁ¯ÂÈÚ›‰È· Î·È ÈÛÙÔÛÂÏ›‰·)

T ·ÔÙÂÏ› ¤Ó· ·fi Ù· Ó¤· ÂȉÔÙÔ‡-


ÌÂÓ· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ù˘ E˘Úˆ·˚-
΋˜ ŒÓˆÛ˘ Ì ‚·ÛÈÎfi ÛÙfi¯Ô ÙËÓ
ÂÓË̤ڈÛË ÙÔ˘ ÎfiÛÌÔ˘ ÙˆÓ Í¤ÓˆÓ
ÁψÛÛÒÓ ·Ó¿ ÙËÓ E˘ÚÒË, Û¯ÂÙÈο Ì 6
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ¤Ù˘¯·Ó ˙ÂÛÙ‹˜ ˘Ô‰Ô¯‹˜.
TÔ ÎÔÈÓfi ÂÓıÔ˘ÛÈ¿ÛÙËΠ·fi ÙËÓ ‡·Ú-
ÍË ÂÚÁ·Ï›ˆÓ Ô˘ ı· Â͢ËÚÂÙ‹ÛÔ˘Ó
ηχÙÂÚ· ÙȘ ·Ó¿ÁΘ ÙÔ˘˜ ÁÈ· ÂÎÌ¿ıË-
ÛË. H ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Â-
ÁÈ· Ó· ‰È‰¿ÍÂÈ Ù· ‚Ô˘ÏÁ·ÚÈο Û ͤ-
ÓÔ˘˜.
°È· Ó· ¤ÚıÂÙ Û Â·Ê‹ Î·È Ó· ÂÓËÌÂ-
Úˆı›Ù ۯÂÙÈο Ì ÙȘ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜
Ù˘ E˘Úˆ·˚΋˜ ŒÓˆÛ˘ ÛÙÔÓ ÙÔ̤·
ÚˆÙÔÔÚȷο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·. ŸÏ· Ù· ͤÏËÍ ¢¯¿ÚÈÛÙ· ÙÔ˘˜ Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÔÓÙ˜ Ù˘ ÂÎÌ¿ıËÛ˘ Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ ÌÔÚ›-
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Â›Ó·È ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ·fi Î·È ‚Ô‹ıËÛ ӷ ·ÓÙÈÏËÊıÔ‡Ó ÙËÓ Â‡ÎÔ- Ù ӷ ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ÙȘ ÂΉËÏÒÛÂȘ
ÙÔ ˘ÔÚfiÁÚ·ÌÌ· SOCRATES- ÏË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘˜. ÔÈ Ôԛ˜ ı· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËıÔ‡Ó ÙÔ
LINGUA II Ô˘ ¤¯ÂÈ ˆ˜ ‚·ÛÈÎfi ÙÔ˘ TÔ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ ÔÈ ÚÒÙ˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ ™¿‚‚·ÙÔ 1 ™ÂÙÂÌ‚Ú›Ô˘ 2007 ÛÙÔ ÍÂÓÔ-
ÛÎÔfi ÙË ‰È¿‰ÔÛË Î·È ÚÔÒıËÛË ÙˆÓ ÛÙ¤ÊıËÎ·Ó Ì ÂÈÙ˘¯›· ·ÔÙÂÏ› ·fi- ‰Ô¯Â›Ô HOLIDAY INN Î·È ÙËÓ TÚ›ÙË 4
Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ Î·È ÙËÓ ·Ó¿Ù˘ÍË Ó¤ˆÓ Ï˘ÙË ÂÎÏ‹ÚˆÛË ÙˆÓ ÛÙfi¯ˆÓ Î·È ÛÎÔ- ™ÂÙÂÌ‚Ú›Ô˘ 2007, ÛÙÔ ÍÂÓԉԯ›Ô
ÙÚfiˆÓ ÂÎ·›‰Â˘Û˘. ÒÓ Ù˘ E˘Úˆ·˚΋˜ ŒÓˆÛ˘. GRAND HOTEL PALACE ÛÙ· Ï·›-
™Ùfi¯Ô˜ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ AT EVERY AÓ¿ÏÔÁË ·Ó·Ì¤ÓÂÙ·È Î·È Ë Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ ÛÈ· Ù˘ ¤ÎıÂÛ˘ KOSMOS BOOK
HOME Â›Ó·È Ó· ÂÍÔÈÎÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ÎÔÈÓfi Î·È Ë ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÙÔ˘ ÎÔÈÓÔ‡ Ô˘ ·- EXHIBITIONS 2007, Ô˘ ‰ÈÔÚÁ·ÓÒÓÂ-
Ì Ӥ· Î·È Û‡Á¯ÚÔÓ· ÂÚÁ·Ï›· Ô˘ ¯ÚË- Û¯ÔÏÂ›Ù·È Ì ÙȘ ͤÓ˜ ÁÏÒÛÛ˜ Î·È ÛÙȘ Ù·È ·fi Ù· ‚È‚ÏÈÔˆÏ›· º§øPA™
ÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙË ‰È‰·Ûηϛ· Î·È ÛÙËÓ ˘fiÏÔÈ˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ ÙfiÛÔ ÛÙËÓ –KOSMOS.
ÂÎÌ¿ıËÛË Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ ÁÈ· Ó· ÌÔ- EÏÏ¿‰· fiÛÔ Î·È ÛÙȘ ¯ÒÚ˜ ÙÔ˘ E͈ÙÂ-
Ú¤ÛÔ˘Ó fiÏÔÈ ÔÈ E˘Úˆ·›ÔÈ Ôϛ٘ Ó· ÚÈÎÔ‡. ◊‰Ë ÂΉËÏÒÓÂÙ·È ÂӉȷʤÚÔÓ TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ÙˆÓ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂˆÓ Â›-
Ï¿‚Ô˘Ó ÁÓÒÛË ÁÈ· ÙȘ Ӥ˜ Ù¯ÓÈΤ˜ Ô˘ ÁÈ· Â¤ÎÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Ì ӷÈ:
‰‡Ó·Ù·È Ó· ÂÊ·ÚÌÔÛÙÔ‡Ó. TÔ ÚfiÁÚ·Ì- Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ Ó¤ˆÓ ÂÈÚfiÛıÂÙˆÓ ÚÔ- ¶APOY™IA™H 1
Ì· ·˘Ùfi ·ÔÙÂÏ› Ì›· ÊÈÏfi‰ÔÍË Û˘ÓÂÚ- ÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Î·È ¯ˆÚÒÓ. ™YMMETEXONTE™:
Á·Û›· ÌÂٷ͇ EÏÏ¿‰·˜, AÁÁÏ›·˜, IÙ·- OÈ ÂfiÌÂÓ˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ ÛÙËÓ EÏÏ¿- M·ıËÙ¤˜ Î·È ÛÔ˘‰·ÛÙ¤˜.
Ï›·˜, BÂÏÁ›Ô˘, TÔ˘ÚΛ·˜, BÔ˘ÏÁ·Ú›·˜ ‰· ¤¯Ô˘Ó ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÙ› Ó· Ú·ÁÌ·- 11:00-13:30 ¶APOY™IA™H
Î·È O˘ÁÁ·Ú›·˜. ÙÔÔÈËıÔ‡Ó ÙÔ ™Â٤̂ÚÈÔ ÙÔ˘ 2007 ¶PO°PAMMATøN.
O EΉÔÙÈÎfi˜ O›ÎÔ˜ ™Ù·Ê˘Ï›‰Ë ‰Ú·ÛÙË- ÛÙËÓ Aı‹Ó· Î·È ÙË £ÂÛÛ·ÏÔÓ›ÎË. 13:30 ºOPMA A•IO§O°H™H™,
ÚÈÔÔÈ›ٷÈ, Ù· ÙÂÏÂ˘Ù·›· ¯ÚfiÓÈ·, Ì ÌÂ- £· ‰Ôı› Í·Ó¿ ÛÙÔ ÎÔÈÓfi ÔÈ Â˘Î·ÈÚ›· ¶I™TO¶OIHTIKO ™YMMETOXH™,
Á¿ÏË ÂÈÙ˘¯›· ÛÙË Û˘ÁÁÚ·Ê‹ ÍÂÓfiÁψÛ- ̤ۈ ÙˆÓ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂˆÓ Ó· «ÁÓˆÚ›- ENHMEPøTIKO Y§IKO,
ÛˆÓ ÁψÛÛÈÎÒÓ Î·È ÂÈÛÙËÌÔÓÈÎÒÓ ÏÂ- ÛÂÈ» 6 Â˘Úˆ·˚ο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ù· Ô- ¢IAºHMI™TIKA ¢øPA
ÍÈÎÒÓ. ¶·Ú¿ÏÏËÏ·, Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÂÈ Û ‰È¿- Ô›· ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Ê·ÓÔ‡Ó ¯Ú‹ÛÈÌ· ÙfiÛÔ
ÊÔÚ· Â˘Úˆ·˚ο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ì ÙË Û ηıËÁËÙ¤˜ fiÛÔ Î·È Û ̷ıËÙ¤˜.
¶APOY™IA™H 2
Û˘ÓÂÚÁ·Û›· ¿ÏÏˆÓ Â˘Úˆ·˚ÎÒÓ È‰Ú˘- £· Ú¤ÂÈ Ó· ÛËÌÂȈı› fiÙÈ Ù· ÚÔ-
™YMMETEXONTE™: K·ıËÁËÙ¤˜
Ì¿ÙˆÓ ‰ÈÂıÓÔ‡˜ ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘. ŒÓ· ·- ÁÚ¿ÌÌ·Ù· ·˘Ù¿ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È ÁÈ·
Î·È ÊÚÔÓÙÈÛÙ‹ÚÈ· Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ.
fi ·˘Ù¿ Ù· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Â›Ó·È Î·È ÙÔ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ÛÙËÓ EÏÏ¿‰· Î·È fiÏ· ›ӷÈ
14:30-17:00 ¶APOY™IA™H
AT EVERY HOME, ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÔÙÂÏ› ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ·ÓÂÈÛÙËÌȷ΋˜ ÂÚÁ·-
¶PO°PAMMATøN.
ÙÔ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô Â›Ù¢ÁÌ· ÙˆÓ Â˘Úˆ·˚- Û›·˜ Î·È ÌÂϤÙ˘.
17:00 ºOPMA A•IO§O°H™H™,
ÎÒÓ ‰Ú·ÛÙËÚÈÔÙ‹ÙˆÓ ÙÔ˘ EΉÔÙÈÎÔ‡ §›Á· ÏfiÁÈ· ÁÈ· ·˘Ù¿ Ù· ÂÚÁ·Ï›·:
¶I™TO¶OIHTIKO ™YMMETOXH™,
O›ÎÔ˘. 1) TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· HERMES Â›Ó·È ¤Ó·
ENHMEPøTIKO Y§IKO,
™Ù· Ï·›ÛÈ· ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜, ı· ηÈÓÔÙfiÌÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›
¢IAºHMI™TIKA ¢øPA
Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËıÔ‡Ó ‰È¿ÊÔÚ˜ ·ÚÔ˘- Ӥ˜ ·È‰·ÁˆÁÈΤ˜ ÌÂıfi‰Ô˘˜ Î·È Û˘Ó-
ÛÈ¿ÛÂȘ Û fiÏË ÙËÓ EÏÏ¿‰· ÁÈ· ÙËÓ ÂÓË- ‰˘¿˙ÂÈ ÙËÓ ÂÎÌ¿ıËÛË Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ
̤ڈÛË ÙˆÓ Ó¤ˆÓ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÒÓ ÌÂıfi- Ì ÙËÓ „˘¯·ÁˆÁ›·. ¶ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ CD- ™ÙȘ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ ·Ú¢ڛÛÎÂÙ·È Î·È
‰ˆÓ. OÈ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ROM, ‚È‚Ï›Ô ÁÚ·ÌÌ·ÙÈ΋˜ Î·È Ô‰ËÁfi ·ÍÈÔÏÔÁËÙ‹˜ ÂÓÙÂÙ·Ï̤ÓÔ˜ ·fi ÙËÓ
··Ú·›ÙËÙ˜ ·fi ÙËÓ E˘Úˆ·˚΋ ŒÓˆ- ÛÔ˘‰·ÛÙ‹. (www.hermes-world.com). E.E., Ô ÚfiÏÔ˜ ÙÔ˘ ÔÔ›Ô˘ Â›Ó·È Ó· ‰È·-
ÛË ÁÈ· Ó· ¤ÚıÂÈ Ì ¿ÌÂÛÔ ÙÚfiÔ ÙÔ ÎÔÈ- 2) TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· SOCCERLINGUA, ÈÛÙÒÛÂÈ Î·È Ó· ·ÍÈÔÏÔÁ‹ÛÂÈ ÙËÓ ÂÈÙ˘-
Ófi Û Â·Ê‹ Ì ÚÔ˚fiÓÙ· Ù· ÔÔ›· ¤- Ô˘ ·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi DVD Î·È ‚È‚Ï›Ô, ¯›· Ù˘ ·ÚÔ˘Û›·Û˘.
¯Ô˘Ó ‰ËÌÈÔ˘ÚÁËı› ˘fi ÙËÓ ¤ÁÎÚÈÛË Ù˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ÙÔ Ô‰fiÛÊ·ÈÚÔ ˆ˜ ̤ÛÔ OÈ Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÔÓÙ˜ Ï·Ì‚¿ÓÔ˘Ó ÂÓËÌÂÚˆ-
·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ·ÎfiÌ· ¢ڤˆ˜ ÁÓˆÚÈÌ›·˜ Ì ¿ÏÏÔ˘˜ ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÙÈο Ê˘ÏÏ¿‰È· Û¯ÂÙÈο Ì ٷ ÚÔ˚fiÓÙ·,
ÁÓˆÛÙ¿. ÂÎÌ¿ıËÛ˘ Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ. demo ÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ, ‰È·-
H ÚÒÙË ·ÚÔ˘Û›·ÛË, Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹- (www.soccelingua.net). ÊËÌÈÛÙÈÎfi ˘ÏÈÎfi Î·È ‰ÒÚ·. ¶·Ú¿ÏÏËÏ·
ıËΠÙÔÓ AÚ›ÏÈÔ ÙÔ˘ 2007 ÛÙËÓ Aı‹Ó· 3) TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· LINC Â›Ó·È ¤Ó· ·- fiÏÔÈ ÔÈ Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÔÓÙ˜ Ï·Ì‚¿ÓÔ˘Ó È-
Ì ÌÂÁ¿ÏË ÂÈÙ˘¯›·. O ÎfiÛÌÔ˜ ÙˆÓ Í¤- ΤÙÔ ÔÏ˘Ì¤ÛˆÓ ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ó‰˘¿˙ÂÈ ÙË ÛÙÔÔÈËÙÈÎfi ·fi ÙËÓ E˘Úˆ·˚΋ ŒÓˆ-
ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ıËΠ̠ÂÓıÔ˘- ÁψÛÛÈ΋ ÂÎÌ¿ıËÛË Ì ÙËÓ ·fiÎÙËÛË ÛË, ÁÈ· ÙË Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ÛÙËÓ ·ÚÔ˘-
ÛÈ·ÛÌfi ÛÙÔ Î¿ÏÂÛÌ· ÙˆÓ EΉfiÛÂˆÓ ÎÔÈÓˆÓÈÎÔÔÏÈÙÈÛÙÈ΋˜ ÁÓÒÛ˘. Û›·ÛË.
™Ù·Ê˘Ï›‰Ë Î·È ‹Úı Û Â·Ê‹ Ì ٷ (www.lingueges.net). ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÓÈÛÙ› fiÙÈ Ë Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ ÛÙȘ
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÂÎÌ¿ıËÛ˘. OÈ ÏËÚÔÊÔ- 4) TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· EASY 2 Â›Ó·È ¤Ó· ·Ú·¿Óˆ ÂΉËÏÒÛÂȘ Â›Ó·È ‰ˆÚ¿Ó!
ڛ˜ Î·È ÔÈ ÂÌÂÈڛ˜ Ô˘ ·ÔÎÔÌ›ÛÙË- ÁψÛÛÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÌ¿ıËÛË °È· Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ ÛÙÔ E˘Úˆ·˚Îfi ¶Úfi-
Î·Ó ·fi ÙȘ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ online, Ô˘ ·¢ı‡ÓÂ- ÁÚ·ÌÌ· AT EVERY HOME, Â›Ó·È ·-
·ÔÙÂϤÛÔ˘Ó ÂÊ·ÏÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ì›· Ó¤· ‰È- Ù·È ÂȉÈο ÛÙÔ˘˜ Ó¤Ô˘˜. ·Ú·›ÙËÙË Ë ÂÈÎÔÈÓˆÓ›· ÁÈ· ÎÚ¿ÙËÛË
‰·ÎÙÈ΋ ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË. T· ÚÒÙ· ‰Â›ÁÌ·- (www.easy2.org). ı¤ÛÂˆÓ ·fi ÙȘ 20 A˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘ Ì ÙÔÓ
Ù· ·ÔηχÙÔ˘Ó fiÙÈ ÔÈ Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÔÓÙ˜ 5) TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· GALANET Â›Ó·È ÌÈ· EΉÔÙÈÎfi O›ÎÔ ™Ù·Ê˘Ï›‰Ë (9,30-16,00,
ÂÈ˙ËÙÔ‡Ó Ó¤Â˜ ÚÔÛÂÁÁ›ÛÂȘ ÛÙÔÓ ÙÔ- ‰È·‰ÈÎÙ˘·Î‹ «Ï·ÙÊfiÚÌ·» Ô˘ ÂÚÈ- ÂÎÙfi˜ ™·‚‚¿ÙÔ˘), ÛÙÔ ÙËÏ. 2103813773.
̤· Ù˘ ‰È‰·Ûηϛ·˜ Î·È Ù˘ ÂÎÌ¿ıËÛ˘ Ï·Ì‚¿ÓÂÈ ÔÈΛϷ ÂÚÁ·Ï›· Î·È Ì¤Û· KÚ¿ÙËÛË ı¤ÛÂˆÓ Á›ÓÂÙ·È Î·È Ì ·Ô-
ÁψÛÛÒÓ. Afi ·˘Ùfi ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ·ÔÚÚ¤- Î·È ¤¯ÂÈ ˆ˜ ÛÙfi¯Ô ÙË ‰È·Î·Ù·ÓfiËÛË ·- ÛÙÔÏ‹ ÛÙÔȯ›ˆÓ ̤ۈ e-mail ÛÙË ‰È‡-
ÂÈ Î·È ÙÔ ¤ÓÙÔÓÔ ÂӉȷʤÚÔÓ ÙfiÛÔ ÙˆÓ Ó¿ÌÂÛ· Û 4 ڈ̷ÓÈΤ˜ ÁÏÒÛÛ˜. ı˘ÓÛË pub@stafildis.gr.
ηıËÁËÙÒÓ fiÛÔ Î·È ÙˆÓ Ì·ıËÙÒÓ. (www.galanet.be). E›Ó·È Ì›· ÌÔÓ·‰È΋ ¢ηÈÚ›· Ó· Û˘Ì-
AÓÙ›ÛÙÔȯ· ÙËÓ ›‰È· ÂÚ›Ô‰Ô Ú·ÁÌ·ÙÔ- 6) TÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· BULGARIAN FOR ÌÂÙ¤¯ÂÙ Û ¤Ó· Â˘Úˆ·˚Îfi ÚfiÁÚ·Ì-
ÔÈ‹ıËÎ·Ó ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ Î·È ÛÙȘ ¿Ï- FOREIGNERS, Â›Ó·È ¤Ó· Û‡Á¯ÚÔÓÔ Ì·, ÙÔ ÔÔ›Ô ÊÈÏÔ‰ÔÍ› Ó· ‰È·‰ÒÛÂÈ Ó¤-
Ϙ Û˘ÓÂÚÁ·˙fiÌÂÓ˜ ¯ÒÚ˜. H Û˘ÌÌÂÙÔ- Û‡ÛÙËÌ· ÔÏ˘Ì¤ÛˆÓ Û ÙÚ›· Â›‰· ˜ ηÈÓÔÙfiÌÔ˘˜ ÌÂıfi‰Ô˘˜ ‰È‰·Ûηϛ·˜
¯‹ ÙÔ˘ ÎÔÈÓÔ‡ Î·È ÂΛ ‹Ù·Ó ȉȷ›ÙÂÚ· (CD-ROM, ‚›ÓÙÂÔ Î·È Î·Û¤Ù˜ ˯Ô- ÛÙÔ ¯ÒÚÔ Ù˘ ÂÎ·›‰Â˘Û˘.
C M Y K MEMºI™ 52.40.728

18

Laugh and the whole class learns with you


Experienced teachers know the value of mirth, says Rose Senior
Reprinted from Guardian Unlimited When it is appropriate to pull individuals
When asked, most experienced language into line, teachers tend to do so firmly but
teachers will readily admit that they with a light touch, returning to the business
encourage humour and laughter in their of the lesson as quickly as possible. (By
classrooms and plan it into their lessons. So disciplining students with humour, teachers
what is the role of unplanned and reduce the risk of alienating potentially
spontaneous humour - moments when the tricky individuals.)
whole class momentarily erupts in laughter Language learners quickly absorb the
before returning to the task at hand? message that their teacher welcomes
In the early days of each coursewhen they spontaneous laughter within the classroom
meet their class for the first time, language (provided it is of the supportive "laughing
teachers convey many hidden messages with" and not of the destructive "laughing at"
through their body language, their overall kind). Sensing that their teacher has given
demeanour and the manner in which they them permission to laugh, many classes start
address their students. One clear message to relax and to behave in readily responsive
(usually implicit) relates to the kind of ways.
atmosphere they wish to foster in their They then find themselves laughing
classroom. spontaneously at the myriad unexpected
In order to develop a spirit of informality events, unwitting errors and unanticipated
within their classes such teachers attempt to misunderstandings that routinely occur in
reduce the social distance between language classes. Once it is understood that teacher relaxes, feels more confident - and is point for the class, enabling shyer individuals
themselves and their students by behaving in laughter is acceptable, students will see the inspired to teach more imaginatively and to enjoy the interaction by watching and
friendly and approachable ways. They funny side of daily occurrences that an enthusiastically. listening and laughing on cue.
smilingly encourage students to speak and outsider might not even consider funny. Language teachers use a number of specific Over the years experienced teachers develop
applaud their efforts, being supportive when Not all language classes respond equally techniques to ensure that their classes personal tried-and-tested techniques, in the
errors are made. readily to the humorous initiatives of their continue to be laughter-filled environments form of facial expressions, exaggerated
They may sometimes demonstrate in a teachers. For a variety of reasons students in that they consider conducive to language gestures, plays on words, well-worn quips
humorous way that they themselves find some classes remain relatively unresponsive practice. In the early days of their classes and so on that they know from experience
throughout their courses. Sometimes it takes experienced teachers are on the alert for are likely to engender laughter and give a
unfamiliar sounds difficult to pronounce. If
longer for classes to relax and become quick-witted, extroverted individuals with quick injection of vitality into the lesson.
they make an error on the board (as most
whom they can develop a bantering They know, too, which interactive language
teachers do from time to time) they may readily responsive.
relationship. learning activities are likely to enliven the
make a quick quip to show that they are not Teachers can often pinpoint a particular
Students who are prepared to act as the class. They are aware, however, that students
embarrassed - and to demonstrate that moment when the class laughed
can become overexcited and that laughter
mistakes are a natural part of the learning spontaneously for the first time - often at a teacher's foil, even to the extent of light-
process. quite trivial event. When this happens the hearted cheekiness, can provide a focal ™˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙË ÛÂÏ. 20

C M Y K MEMºI™ 52.40.728
19

æ˘¯Ô...ÁÚ¿ÊËÌ·
ŸÏÁ· °. °ÂÚÈÙÛ›‰Ô˘
EÎ·È‰Â˘ÙÈ΋ æ˘¯ÔÏfiÁÔ˜ B.A., M.A.,
·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘ McGill K·Ó·‰¿,
EÈÎÂÊ·Ï‹˜ ÂÚ¢ÓËÙÈÎÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜
MindPower Publishing,
EÈÎÂÊ·Ï‹˜ K¤ÓÙÚÔ˘ EÏ¢ı¤ÚˆÓ ™Ô˘‰ÒÓ
e-mail:olgay@mindpoweredu.org ™Â οı Ù‡¯Ô˜ Ë ¤ÁÎÚÈÙË „˘¯ÔÏfiÁÔ˜ ŸÏÁ· °ÂÚÈÙÛ›‰Ô˘ ı· ··ÓÙ¿ ÛÙ· ÁÚ¿ÌÌ·Ù· Î·È Ù·
site: www.mindpower.gr e-mails Û·˜ Î·È ı· ‰›ÓÂÈ ··ÓÙ‹ÛÂȘ ÛÙ· ı¤Ì·Ù· Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙ÂÙ ηıËÌÂÚÈÓ¿ ÛÙËÓ Ù¿ÍË.

«™Â ·ÚÎÂÙ¤˜ ·fi ÙȘ Ù¿ÍÂȘ Ô˘ ·ÚÍË Î·È ÙËÓ ÔÚ›· ÙÔ˘ ÎÈÓ‹- ‰Èηۛ·˜. ÎÓ‡ÂÙ·È, ·Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È Î·È ÂÈ- H ¯·ÌËÏ‹ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ ·˘-
‰È‰¿ÛΈ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·È‰È¿ ‘‰˘- ÙÚÔ˘ (ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Î·È ·Ó¿Ù˘- ŸÌˆ˜ ÔÈ ·Ú¿ÁÔÓÙ˜ ·˘ÙÔ› fi¯È ÛËÌ·›ÓÂÙ·È ·fi ¤Á΢Ú˜ „˘¯Ô- ÙÔÂÎÙ›ÌËÛË Ô˘ ηÏÏÈÂÚÁ›ٷÈ
ÛÏÂÎÙÈο’ Ô˘ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÔ- ÍË ‹ ·Ôı¿ÚÚ˘ÓÛË Î·È Î·Ù·ÛÙÔ- ÌfiÓÔ ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Î·ıfiÏÔ˘ ÎÔÈÓˆÓÈΤ˜ ıˆڛ˜ Î·È ÂÚ¢ÓË- Î·È ÛÙÔÓ Î·ıËÁËÙ‹ Í¤ÓˆÓ ÁψÛ-
ÓÙ·È ÛÙȘ ÚÔÛ¿ıÂȘ ÌÔ˘. TÈ Â›- Ï‹) Î·È ÙËÓ Û˘ÓÂ·ÁÔ̤ÓË ÙÈο ‰Â‰Ô̤ӷ ·ÁÎÔ- ÛÒÓ ¤¯ÂÈ ·Ô‰Âȯı› ÂÚ¢ÓËÙÈο
Ó·È ÙÔ Î·Ï‡ÙÂÚÔ Ô˘ ÌÔÚÒ Ó· Â›Ù¢ÍË (ÔÏÈÎÒ˜ ÂÈÙ˘¯Ë- ÛÌ›ˆ˜. fiÙÈ ÂËÚ¿˙ÂÈ ÙËÓ ÂÈÎfiÓ· Ô˘ ¤-
οӈ Ì ·˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿;» ̤ÓË, ÌÂÚÈÎÒ˜ ÂÈÙ˘¯Ë̤- T¤ÏÔ˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÏË- ¯ÂÈ ÁÈ· ÙÔÓ Â·˘Ùfi Î·È ÙȘ ‰˘Ó·Ùfi-
K·ıËÁ‹ÙÚÈ· AÁÁÏÈÎÒÓ, ÓË ‹ ·ÓÙÂÏÒ˜ ·ÔÙ˘¯Ë̤- ÛÌÔÓÂ›Ù·È Ô‡Ù ӷ ·ÓÙÈÌÂ- ÙËÙ˜ ÙÔ˘ ¤Ó·˜ Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›·˜ ,
§¿ÚÈÛ· ÓË Ì·ıËÛȷ΋ ‰È·‰Èηۛ·) Ùˆ›˙ÂÙ·È ‘ÂÏ·ÊÚ¿ ÙË Î·Ú- ÌÂ Û˘Ó¤ÂÈ· Ó· ÌÂÈÒÓÂÙ·È ÙÔ Î›-
(Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ˘ ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹. ‰›·’ Ë ˘¿Ú¯Ô˘Û· ÂÈÎÔÈ- ÓËÙÚÔ Ô˘ ¤¯ÂÈ ÁÈ· Â›Ù¢ÍË Î·È
æ˘¯ÔÁÚ·Ê‹Ì·ÙÔ˜ M·˝Ô˘) E›Ó·È Û˘ÓÂÒ˜ ηıÔÚÈ- ÓˆÓÔ‡ÌÂÓË ˘Ô‚¿ıÌÈÛË ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·ÚÓËÙÈΤ˜ ÂÈÙÒÛÂȘ
ÛÙÈ΋˜ ÛËÌ·Û›·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÙÔ˘ ÎÔÈÓˆÓÈÎÔ‡ ·ÚÔ˘˜ ÛÙËÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈÎfiÙËÙ· ÙÔ˘.
TÔ ·ÚfiÓ „˘¯ÔÁÚ¿ÊËÌ·, Û˘- ·ÔÊ˘Á‹, ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô Î·È ÙÔ˘ Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›· ηıË- ŸÏÔÈ ÔÈ ·ÓˆÙ¤Úˆ ·Ú¿ÁÔÓÙ˜
Ó¯›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·ÚÔ˘Û›·ÛË Ù˘ ÙËÓ ·¿ÏÂÈ„Ë Ì·ıËÛÈ·- ÁËÙ‹ Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ Ë Ô- (ηıÒ˜ Î·È ÂΛÓÔÈ Ô˘ ı· ÂÍÂÙ·-
ÌÂıÔ‰ÔÏÔÁ›·˜ Ô˘ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛıË- ÎÒÓ ‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ ÙfiÛÔ ÙÔ Ô›· ·Ú·Ï·Ó› ÁÈ· ÙËÓ ÛıÔ‡Ó ÛÙÔ ÂfiÌÂÓÔ „˘¯ÔÁÚ¿ÊË-
ΠÛÙÔ „˘¯ÔÁÚ¿ÊËÌ· ÙÔ˘ M·˝Ô˘, Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÙÌ‹Ì· ÛÙÔ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ· Ù˘ ‚·Ú‡- Ì·) ÔÈ ÔÔ›ÔÈ ÂÌϤÎÔÓÙ·È ‰˘Ó·-
ÂÈÎÂÓÙÚÒÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÛ‹Ì·ÓÛË ÔÔ›Ô Î·Ù·Ù¿ÛÛÂÙ·È Ô Ì·- ÙËÙ·˜ ÙÔ˘ ÎÔÈÓˆÓÈÎÔ‡ Úfi- ÌÈο Î·È ·ÔÊ·ÛÈÛÙÈο ÛÙËÓ ‰Ë-
Ù˘ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ·˜ ÙˆÓ ·ÎÔÏÔ‡- ıËÙ‹˜ fiÛÔ Î·È Ô ‰È‰¿ÛÎˆÓ ÏÔ˘ Ô˘ Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο ‰È·- ÌÈÔ˘ÚÁ›· Î·È ÙËÓ ·Ó¿Ù˘ÍË ÙˆÓ
ıˆÓ ·Ú·ÁfiÓÙˆÓ ÔÈ ÔÔ›ÔÈ Â›Ó·È Î·ıËÁËÙ‹˜ Ô˘ ÙÔÓ ·Ó·- ‰Ú·Ì·Ù›˙ÂÈ Î·È Ù˘ ÎÔÈÓˆ- Ì·ıËÛÈ·ÎÒÓ ‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ ·Ú·-
·Ó·Áη›Ô Ó· Û˘ÓÂÍÂÙ¿˙ÔÓÙ·È Û Ϸ̂¿ÓÂÈ. ÓÈ΋˜ ·ÔÛÙÔÏ‹˜ ÙÔ˘ ȉȷ›- ‚ϤÔÓÙ·È Î·È ·ÔÛȈÔ‡ÓÙ·È ÌÂ
Û˘Ó¿ÚÙËÛË Ì ÙÔ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ TÔ ÙÌ‹Ì·: Ë Û‡ÓıÂÛË Â- ÙÂÚ· ηٿ ÙËÓ ÛËÌÂÚÈÓ‹ ÙËÓ Ù·ÎÙÈ΋ Ô˘ ÂÈ‚¿ÏÏÂÙ·È Î·È
Ì·ıËÛÈ·Îfi ÚÔÊ›Ï ÂοÛÙÔ˘ Ì·- Ófi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎÔ‡ ÙÌ‹Ì·- ÌÂÙ·‚·ÙÈ΋ ÂÔ¯‹ Ù˘ ‘·- ηıÈÂÚÒÓÂÙ·È: ÙËÓ ·Ï‹ ·fi‰ÔÛË
ıËÙÔ‡ ÒÛÙ ӷ Â›Ó·È ÂÁÁ˘Ë̤ÓË fi- ÙÔ˜ Ô˘ ‰È¢ÎÔχÓÂÈ ÙËÓ ÁÎÔÛÌÈÔÔ›ËÛ˘’ Î·È ÙÔ˘ ÙÔ˘ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜ ÙˆÓ Ì·ıËÛÈ·-
¯È ÌfiÓÔ Ë ÛˆÛÙ‹ ·Ú¤Ì‚·ÛË ·ÏÏ¿ Ì·ıËÛȷ΋ ‰È·‰Èηۛ·, ·Ó·ÚÔÛ‰ÈÔÚÈÛÌÔ‡ ·ÍÈÒÓ ÎÒÓ ‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ, ÛÙȘ ‘‰˘Ó·ÙfiÙË-
Â›Û˘ Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Î·È Ë Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÙ·È Ì ‚¿ÛË ÙËÓ Î·È ıÂÛÌÒÓ. B·Ú‡ÙËÙ· Î·È Ù˜’ Î·È ÙËÓ Ì·ıËÛȷ΋ ÈηÓfiÙËÙ·
ÚfiÏË„Ë ÙÔ˘ ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ‡ Î·È Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ· ÙˆÓ ¯·Ú·- ·ÔÛÙÔÏ‹ ÔÈ Ôԛ˜ ı· ¤- ÙˆÓ Ì·ıËÙÒÓ, Ù·ÎÙÈ΋ Ô˘ Ù¯ÓË-
Ù˘ ··ÏÔÈÊ‹˜ ÙˆÓ Ì·ıËÛÈ·ÎÒÓ ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ Î·È Ù˘ „˘¯Ô- ÚÂ ӷ ÙÔ˘ ÂÈÛËÌ·›ÓÔ- ¤ÓÙˆ˜ ηÏÏÈÂÚÁÂ›Ù·È ·fi ÙËÓ ‰Â-
‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Î·È Û‡ÓıÂÛ˘ ÙˆÓ ·ÔÙÂÏÔ‡- ÓÙ·È Î·È Ó· ÙÔ˘ ·Ó·ÁÓˆÚ›- ηÂÙ›· ÙÔ˘ 1990.
·Ú·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÛÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÓÙˆÓ ÙÔ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÙÌ‹- ˙ÔÓÙ·È .
Ù˘ ÍÂÓfiÁψÛÛ˘ ÂÎ·›‰Â˘Û˘. Ì· Ì·ıËÙÒÓ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÂÍ·- ˘’ fi„Ë ·ÏÏ¿ ˘¿Ú¯ÂÈ Ï‹Ú˘ ·-
TÔ Â›‰Ô: Â›Ó·È ·˘ÙÔÓfiËÙÔ
fiÙÈ ÙÔ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎfi Â›‰Ô
ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë Ï‹Ú˘ ÂÎÌÂÙ¿ÏÏ¢-
ÛË ÙˆÓ Ì·ıËÛÈ·ÎÒÓ ‰˘Ó·ÙÔÙ‹-
ÙˆÓ ÙˆÓ Ì·ıËÙÒÓ ·˘ÙÒÓ Î·Ù¿ ÙËÓ
ÔÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi˜ ÛÙËÓ ·ÍÈÔ-
ÏfiÁËÛË Ù˘ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ·˜ ÙˆÓ
ÁÓˆÚÈÛÌ¿ÙˆÓ ÙÔ˘ ‰È‰¿ÛÎÔÓÙÔ˜
A°°E§IE™ ¶ø§OYNTAI 6 ‰Èı¤ÛÈ· ıÚ·-
Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ¿ÌÂ-
Ì·ıËÛȷ΋ ·ÏÏËÏÂ›‰Ú·ÛË ÙÔ˘˜ ηıÒ˜ ‚·ÛÈÎfi˜ ÁÓÒÌÔÓ·˜ ÙˆÓ Ó›· Ì ÌÏ οıÈÛÌ· Î·È 1 ¤‰Ú·
Û· Î·È ÂÈ Ù˘ Ô˘Û›·˜ ÛÙÔ ÁÓˆ- KA£H°HTPIA °·ÏÏÈ΋˜, 16ÂÙÔ‡˜ ÚÔ¸-
ηıËÁËÙ‹ ۯ‰fiÓ Î·ÈÓÔ‡ÚÁÈ· Û ÙÈÌ‹ ¢-
ÛÈ·Îfi Â›Â‰Ô (‰ËÏ·‰‹ ÙȘ ‹‰Ë Î·È Ó· ·ÔʇÁÂÙ·È Î¿ı ›‰Ô˘˜ ÎÚÈÙËÚ›ˆÓ ·ÍÈÔÏfiÁËÛ˘ Ù˘ ‰È‰·- ËÚÂÛ›·˜, οÙÔ¯Ô˜ Sorbonne III, Deug II,
ηÈÚ›·˜. TËÏ.: 210-7779247, 210-
˘¿Ú¯Ô˘Û˜ ÁÓÒÛÂȘ) ÙÔ˘ Ì·ıË- ·Ó·Û¯ÂÙÈÛÌfi˜ Î·È ¤ÎÙˆÛË ÙˆÓ ÎÙÈ΋˜ ÙÔ˘˜ ÈηÓfiÙËÙ·˜ Ï·Ì‚¿ÓÂ- Ì ÛÔ˘‰¤˜ ÛÙÔ E.A.¶. TÌ‹Ì· E˘Úˆ·˚-
7753423, 6973-917112.
Ì·ıËÛÈ·ÎÒÓ ÂȉfiÛÂˆÓ Ô ÔÔ›Ô˜ Ù·È Ë Èı·Á¤ÓÂÈ· ÙÔ˘˜ (‰ËÏ·‰‹ Ë ÎÔ‡ ¶ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡, ˙ËÙ¿ Û˘ÓÂÚÁ·Û›· Ì K¤-
Ù‹ ÒÛÙÂ Ë fiÏË Ì·ıËÛȷ΋ ‰È·‰È- ¶ø§EITAI K.•.°. 120 Ù.Ì. Ì Ï‹ÚË ÂÍÔ-
ÓÙÚÔ °ÏˆÛÛÒÓ ÂÚÈÔ¯¤˜ °·Ï·ÙÛ›Ô˘, K˘-
ηۛ· Ô˘ ı· ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÈ Ó· ¤- ÚÔ·ÙÂÈ ·fi ÙËÓ ·Û˘Ì‚·ÙfiÙË- ¯ÒÚ· ηٷÁˆÁ‹˜ Î·È ÚÔ¤Ï¢Û˘ ÏÈÛÌfi Î·È ˘ÔÏÔÁÈÛÙ¤˜ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹
„¤Ï˘, ÕÓˆ ¶·ÙËÛ›ˆÓ, ¶ÂÚÈÛÛÔ‡, N. Iˆ-
¯ÂÈ ÂÈÙ˘¯Ë̤ӷ ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· Ù· ÙÔ˘ ÚÔÊ›Ï, Ù˘ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜ ÙÔ˘˜). AÁÓÔÔ‡ÓÙ·È fï˜ Ì ·˘Ùfi ÿÏÈÔÓ-¶·Ï·ÙÈ·Ó‹. ™‡Á¯ÚÔÓ˜ ÎÏÈÌ·ÙÈ˙fi-
Ó›·˜. TËÏ.: 6932-532219.
Î·È ÙˆÓ Ô˘ÛÈ·ÛÙÈÎÒÓ ÂȉÈÒÍÂˆÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ fiÏ· Ù· „˘¯ÔÎÔÈÓˆÓÈο ÌÂÓ˜ ·›ıÔ˘Û˜, ·‡ÏÂÈÔ˜ ¯ÒÚÔ˜ Î·È ¿ÚÈ-
Î·È ÓfiËÌ·. ŸÌˆ˜ Ë Â·ÙË̤ÓË KA£H°HTPIA AÁÁÏÈÎÒÓ (¶·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘
ÛÙ˜ ÚÔÔÙÈΤ˜, ÚÔÛÈÙ‹ ÙÈÌ‹. TËÏ.:
Û¯ÔÏ›ˆÓ, ÊÚÔÓÙÈÛÙËÚ›ˆÓ Î·È È‰È- ÙˆÓ Ì·ıËÙÒÓ. Î·È ·È‰·ÁˆÁÈο ÂÈÛÙËÌÔÓÈο AıËÓÒÓ), οÙÔ¯Ô˜ Diploma of
6944-448910, 6937-335716, 210-
·ÈÙ¤ÚˆÓ ÁÈ· ÙËÓ Î·Ù¿Ù·ÍË ÂÓfi˜ O ηıËÁËÙ‹˜: Ë ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙË- ‰Â‰Ô̤ӷ Ù· ÔÔ›· ÂÈÛËÌ·›ÓÔ˘Ó Translation (HAU) Ì Â¿ÚÎÂÈ· Î·È ÛÂÌÈ-
2626350.
Ù· Ù˘ ÌÂÙ·‚ÏËÙ‹˜ ÙÔ˘ ‰È‰¿ÛÎÔ- ÙËÓ ‡„ÈÛÙË ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ· ÙÔ˘ Ó¿ÚÈ· ˙ËÙ¿ ··Û¯fiÏËÛË Û K•° ÛÙȘ Â-
Ì·ıËÙ‹ Û ¤Ó· Â›Â‰Ô Á›ÓÂÙ·È Ì KA£H°HTPIA Á·ÏÏÈÎÒÓ, Ù˘¯ÈÔ‡¯Ô˜ ÙÔ˘
ÚÈÔ¯¤˜ Aı‹Ó·, ¢¿ÊÓË, ÕÁÈÔ ¢ËÌ‹ÙÚÈÔ.
‚¿ÛË ÎÚÈÙ‹ÚÈ· ‰Â˘ÙÂÚ¢ԇÛ˘ ÓÙÔ˜ ÛÙÔ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ù˘ Ì·ıË- ÎÔÈÓÔ‡ ÔÏÈÙÈÛÙÈÎÔ‡ Î·È ÔÏÈÙÈ- ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ °·ÏÏÈ΋˜ °ÏÒÛÛ·˜ Î·È ºÈÏÔ-
TËÏ.: 6973-517863.
ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ·˜ ( ËÏÈΛ·, ÙÔ Ûȷ΋˜ ‰È·‰Èηۛ·˜ fi¯È ÌfiÓÔ ¤¯ÂÈ ÛÌÈÎÔ‡ ˘Ô‚¿ıÚÔ˘ Î·È ÙËÓ ·ÎÚÔ- ÏÔÁ›·˜ ÙÔ˘ ¶·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘ AıËÓÒÓ Î·È
¶ø§EITAI ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ K¤ÓÙÚÔ˘ •¤ÓˆÓ
·Ú·ÁÓˆÚÈÛı› ·ÏÏ¿ Î·È fiÙ·Ó ÁˆÓÈ·›· Û˘Ì‚ÔÏ‹ Ù˘ ÎÔÈÓ‹˜ ÌË- οÙÔ¯Ô˜ Proficiency Î·È ECDL ÂÈı˘Ì›
ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ Â›Â‰Ô Ô˘ ·Ú·- °ÏˆÛÛÒÓ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË, ıÚ·Ó›·
Ó· ÂÚÁ·ÛÙ› Û ΤÓÙÚÔ Í¤ÓˆÓ ÁψÛÛÒÓ
ÎÔÏÔ‡ıËÛÂ Ô Ì·ıËÙ‹˜, ÙËÓ ‡ÏË Ï·Ì‚¿ÓÂÙ·È ˘’ fi„Ë ÂÍÂÙ¿˙ÂÙ·È ÙÚÈ΋˜ ÁÏÒÛÛ·˜ ÛÙËÓ fiÏË Ì·ıË- 3ı¤ÛÈ·, ÙÚ·¤˙È· 8-10 ı¤ÛÂˆÓ ·fi ̤-
ÁÈ· ÙË Û¯ÔÏÈ΋ ¯ÚÔÓÈ¿ 2007-08 ÛÙȘ ÂÍ‹˜
Ô˘ Ê·ÈÓÔÙ˘Èο ¤¯ÂÈ Î·Ï‡„ÂÈ, Û ÂÓÙÂÏÒ˜ Ï·Óı·Ṳ̂ÓÔ ÁÈ· ÙÔ˘˜ Ûȷ΋ ‰È·‰Èηۛ·. EÈ ϤÔÓ ·- Ù·ÏÏÔ, 1 ÊÔÚÌ¿Èη, ‚È‚ÏÈÔı‹Î˜ 2 Î·È 2
ÂÚÈÔ¯¤˜: XÔÏ·ÚÁÔ‡, AÁ. ¶·Ú·Û΢‹˜,
ÛÙfi¯Ô˘˜ Î·È ÙËÓ ÂÈÙ˘¯›· Ù˘ fiÏ˘ ÁÓÔÂ›Ù·È Ë ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ· Ù˘ ›Ó·Î˜ ÔÚÛÂÏ¿Ó˘. TËÏ.: 6974-
ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ Î·È ÂÈı˘Ì›Â˜ ÙˆÓ X·Ï¿Ó‰ÚÈ, ZˆÁÚ¿ÊÔ˘, AÌÂÏÔ΋ˆÓ,
‰È·‰Èηۛ·˜ Ï·›ÛÈÔ. H ‚¿ÛË ÂӉ‰ÂÈÁ̤Ó˘ ¯ÚÔÓÈ΋˜ ÛÙÈÁÌ‹˜ 825263.
ÁÔÓ¤ˆÓ ÙÔ˘, Î.Ï.) Ù· ÔÔ›· ÂÈ- °¤Ú·Î·, N. ™Ì‡ÚÓ˘, N. KfiÛÌÔ˘ Î·È AÁ.
¶ø§EITAI K•° ÛÙËÓ AÁ›· ¶·Ú·Û΢‹,
ηχÙÔ˘Ó ÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÈ΋ ÁÓˆ- ÙˆÓ Ù˘ÈÎÒÓ ÚÔ¸Ôı¤ÛÂˆÓ Î·È ·Ú¤Ì‚·Û˘ ÂÓfi˜ ‘native ¢ËÌËÙÚ›Ô˘. TËÏ.: 210-6531401, 6948-
ÏfiÁˆ Û˘ÓÙ·ÍÈÔ‰fiÙËÛ˘. ¢ÂÎÙ¤˜ ÛÔ‚·-
ÚÔÛfiÓÙˆÓ Ô˘ ηıÔÚ›˙ÂÈ ÙÔ ÂÎ- speaker’ ÛÙËÓ ÁÂÓÈ΋ ÔÚ›· Ù˘ 539924.
Ûȷ΋ ηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹. Ú¤˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. TËÏ.: 6974-825263.
¶ø§OYNTAI Âȯ›ÚËÛË K¤ÓÙÚÔ˘ •¤ÓˆÓ
E›Ó·È Û˘ÓÂÒ˜ ÂfiÌÂÓÔ ·˘ÙÔ‡ ·È‰Â˘ÙÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· (ÙfiÛÔ ÛÙÔÓ Ì·ıËÛȷ΋˜ ‰È·‰Èηۛ·˜, Ë Û¯¤- ENOIKIAZETAI ÛÙËÓ KÔÈÏ¿‰· AÚÁÔÏ›‰·˜
°ÏˆÛÛÒÓ Ì ۇÁ¯ÚÔÓË Â›ψÛË Î·È Â-
ÙÔ˘ ›‰Ô˘˜ Ë Ú·ÎÙÈ΋ Ù˘ ‘·˘ı·›- ‰ËÌfiÛÈÔ fiÛÔ Î·È ÛÙÔÓ È‰ÈˆÙÈÎfi ÛË Ô˘ ¤¯ÂÈ Ì ·˘Ù‹Ó Î·È Ë ‚·Ú‡- Ï‹Úˆ˜ ÂÈψ̤ÓÔ Î·È ÔÚÁ·ÓˆÌ¤ÓÔ
ÓÔÈÎÈ¿˙ÂÙ·È Ô ¯ÒÚÔ˜ ÛÙ¤Á·Û˘ ÙÔ˘ Τ-
ÙÔ̤·) ‰ÂÓ ˘ÂÈÛ¤Ú¯ÂÙ·È Ô‡Ù η- ÙËÙ· ·˘Ù‹˜ Ù˘ ·Ú¤Ì‚·Û˘ ÂÈ K.•.°. (2 ·›ıÔ˘Û˜ ‰È‰·Ûηϛ·˜, ÁÚ·-
ÚÂÙ˘ ηٿٷ͢’ Ó· Ô‰ËÁ› Ì Ê›Ô, WC, ‚ÔËıËÙÈÎÔ› ¯ÒÚÔÈ Î.Ï.). MÂ
ÓÙÚÔ˘ 210 Ù.Ì. Û ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ ÎÙ›ÚÈÔ, ÛÂ
Ì·ıËÌ·ÙÈ΋ ·ÎÚ›‚ÂÈ· ÙÔÓ Ì·ıËÙ‹ χÙÂÈ ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÙˆÓ Ú·Á- ÙˆÓ ÂÈ̤ÚÔ˘˜ ‰È‰·ÛÎÔÌ¤ÓˆÓ ‰Â- ÎÂÓÙÚÈÎfi ÛËÌÂ›Ô Ù˘ N. ™Ì‡ÚÓ˘. TËÏ.:
¯·ÌËÏ¿ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈο ¤ÍÔ‰· Î·È Î·Ï¤˜
Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Ù·¯ı› ÛÙÔ Ûˆ- Ì·ÙÈο ÛËÌ·ÓÙÈÎÒÓ ÌÂÙ·‚ÏËÙÒÓ ÍÈÔÙ‹ÙˆÓ Î·È ÛÙfi¯ˆÓ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÌÂÏÏÔÓÙÈΤ˜ ÚÔÔÙÈΤ˜. TËÏ.: 27540-
6932-274982.
Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÂËÚ¿ÛÔ˘Ó ÙËÓ Ì·ıËÛȷ΋˜ ‰È·‰Èηۛ·˜ (fiˆ˜ ¶ø§OYNTAI ıÚ·Ó›· ÎÔÏÂÁÈ·ÎÔ‡ Ù‡Ô˘
ÛÙfi ÁÈ· ·˘ÙfiÓ Â›Â‰Ô ÛÙËÓ ÂÌ- 61091.
ÌÂÙ·ÏÏÈο ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜ 3ı¤ÛÈ· Î·È 3ı¤ÛÈ·
Ê¿ÓÈÛË Î¿ÔÈÔ˘ ›‰Ô˘˜ Ì·ıËÛÈ·- Ì·ıËÛȷ΋ ‰È·‰Èηۛ·. .¯. speaking) ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ˘- KA£H°HTH™ AÁÁÏÈ΋˜ ÁÏÒÛÛ·˜, ·fi-
(Û˘ÓÔÏÈο 90 ı¤ÛÂȘ), 6 ¤‰Ú˜ ÌÂ Û˘Ú-
ÎÒÓ ‰˘ÛÎÔÏÈÒÓ ‹ ÛÙËÓ ÂÈ‚¿Ú˘Ó- ™˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ Ë „˘¯ÔÛ‡ÓıÂÛË ¿Ú¯ÂÈ ÌÂÁÈÛÙÔÔ›ËÛË ÙˆÓ ÂÈı˘- ÊÔÈÙÔ˜ AÁÁÏÈ΋˜ ºÈÏÔÏÔÁ›·˜ ¶·ÓÂÈÛÙË-
Ù·ÚȤڷ Î·È ÙÚÔ¯‹Ï·ÙÔ Î¿ıÈÛÌ· Î·È 6
ÙÔ˘ ηıËÁËÙ‹, Ë ·˘ÙÔÂÎÙ›ÌËÛË ÌËÙÒÓ ıÂÙÈÎÒÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ. Ì›Ô˘ AıËÓÒÓ, Î·È Î¿ÙÔ¯Ô˜ Michigan
ÛË ÙˆÓ ‹‰Ë ˘·Ú¯Ô˘ÛÒÓ. Proficiency, ˙ËÙ› Û˘ÓÂÚÁ·Û›· Ì K•°
Ï¢ÎÔ› ›Ó·Î˜ 1.80á1.20 fiÏ· Û ¿ÚÈ-
KÏ·ÛÛÈΤ˜ „˘¯ÔÏÔÁÈΤ˜ ¤Ú¢- ÙÔ˘, Ë ÂÔ›ıËÛË ÛÙËÓ ·ÔÙÂÏÂ- °ÂÓÈο ÛÙËÓ ÂÏÏËÓÈ΋ ÎÔÈÓ‹ ÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË Î·È Û ÂÍ·ÈÚÂÙÈ΋ ÙÈÌ‹
ÛÙ· ‰˘ÙÈο ÚÔ¿ÛÙÂÈ·. TËÏ.: 6934-
Ó˜ ·Ó·Ù˘ÍÈ·ÎÔ‡ Î·È Ì·ıËÛÈ·- ÛÌ·ÙÈÎfiÙËÙ· ÙÔ˘, Ë ·ÔÊ·ÛÈÛÙÈ- ÁÓÒÌË ÂÈÎÚ·Ù› ·ÓÙÂÏ‹˜ ¿- ÏfiÁˆ ·Ó·Î·›ÓÈÛ˘. TËÏ.: 210-3604125.
005510.
ÎfiÙËÙ· Î·È ÙÔ Î›ÓËÙÚÔ ÁÈ· ÙËÓ Â- ÁÓÔÈ· Î·È Ï¿ÓË Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ¶ø§EITAI ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ΤÓÙÚÔ˘ ͤӈÓ
ÎÔ‡ ·ÓÙÈÎÂÈ̤ÓÔ˘ ¤¯Ô˘Ó ·ԉ›- ¶ø§EITAI ÊÚÔÓÙÈÛÙ‹ÚÈÔ AÁÁÏÈÎÒÓ ÛÙ· ·-
ÁψÛÛÒÓ (ÔÏÔη›ÓÔ˘ÚȘ ηڤÎϘ,
ÍÂÈ Î·È ÙÂÎÌËÚÈÒÛÂÈ ¤Ú· ·fi ›Ù¢ÍË ÙÔ˘ ‰ÈÎÔ‡ ÙÔ˘ ÛÙfi¯Ô˘ ˆ˜ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙËÙ· Î·È ÙËÓ Â˘ÂÚÁÂÙÈ- Ó·ÙÔÏÈο ÂÚ›¯ˆÚ· £ÂÛ/ӛ΢. ÕÚÙÈÔ˜ Â-
ıÚ·Ó›·, ¤‰Ú·, ‚È‚ÏÈÔı‹Î˜, computers)
οı ·ÌÊÈÛ‚‹ÙËÛË ÙËÓ ·ÔÊ·ÛÈ- ‰È‰¿ÛÎÔÓÙÔ˜, Î·È Ë ÂÈÎÔÈÓˆÓÈ·- ΋ Â›‰Ú·ÛË ÙˆÓ ÔÌÔÈÔÁÂÓÒÓ ÍÔÏÈÛÌfi˜ Î·È ¯·ÌËÏ¿ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈο ¤ÍÔ-
ÛÙË ¢˘ÙÈ΋ £ÂÛÛ·ÏÔÓ›ÎË. TËÏ.: 6934-
΋ ÙÔ˘ ÈηÓfiÙËÙ· (ÌÂÙ·‰ÔÙÈÎfiÙË- ÛÙÔȯ›ˆÓ Ù˘ ÎÔÈÓ‹˜ ÔÏÈÙÈÛÙÈ- ‰·. 70 ·È‰È¿. TËÏ.: 6945-498899.
ÛÙÈ΋ Â›‰Ú·ÛË ÙÔ˘ „˘¯ÔÎÔÈÓˆ- ZHTOYNTAI ηıËÁ‹ÙÚȘ AÁÁÏÈÎÒÓ,
315997.
ÓÈÎÔ‡ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ fi¯È ÌfiÓÔ ¿- Ù· ÙÔ˘) Â›Ó·È ÔÈ Î·Ù·Ï˘ÙÈÎÔ› ·- ΋˜ ˘Ô‰ÔÌ‹˜ Î·È ÚÔ¤Ï¢Û˘ ¶ø§EITAI K¤ÓÙÚÔ •¤ÓˆÓ °ÏˆÛÛÒÓ Î·È
°ÂÚÌ·ÓÈÎÒÓ, IÛ·ÓÈÎÒÓ ÁÈ· K•° ÛÙ· Â-
ÌÂÛ· ÛÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· Î·È ·ÔÙÂÏÂ- Ú¿ÁÔÓÙ˜ ÔÈ ÔÔ›ÔÈ Ì·˙› Ì ÙËÓ Ì·ıËÙÔ‡ Î·È ‰È‰·ÛοÏÔ˘, ȉȷ›- ¶ÏËÚÔÊÔÚÈ΋˜ Û ÎÂÓÙÚÈÎfi ÛËÌÂ›Ô Ù˘
Ú›¯ˆÚ· AÓ·ÙÔÏÈ΋˜ £ÂÛÛ·ÏÔӛ΢. B·-
ÛÙ¿ÛË Ô˘ ‰È·ÙËÚ› ·¤Ó·ÓÙÈ ÙÂÚ· ηٿ Ù· ÚÒÙ· ÛÙ¿‰È· Ù˘ K·ÏÏÈı¤·˜, Ï‹Úˆ˜ ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Î·È ÌÂ
ÛÌ·ÙÈÎfiÙËÙ· Ù˘ Ì·ıËÛȷ΋˜ ‰È·- ÛÈ΋ ÚÔ¸fiıÂÛË Ó· ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ‰ÈÎfi
ÌÂÁ¿ÏÔ ·ÚÈıÌfi Ì·ıËÙÒÓ. MfiÓÔ ÛÔ‚·Ú¤˜
‰Èηۛ·˜ ·ÏÏ¿ Î·È ¤ÌÌÂÛ· ÛÙÔ˘˜ ÛÙÔÓ ‰È‰·ÛÎfiÌÂÓÔ Î·ıÔÚ›˙Ô˘Ó ÙÔ ÍÂÓfiÁψÛÛ˘ Ì·ıËÛȷ΋˜ ‰È·‰È- ÙÔ˘˜ ÌÂÙ·ÊÔÚÈÎfi ̤ÛÔÓ. TËÏ.: 6977-
ÚÔÙ¿ÛÂȘ. TËÏ.: 6943-527756.
ÛÙfi¯Ô˘˜ (ÙȘ ÂȉÈÒÍÂȘ), ÙËÓ ‡- ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ù˘ Ì·ıËÛȷ΋˜ ‰È·- ηۛ·˜, Ë ÔÔ›· Û˘Ó¯Ҙ ˘Ô‰ÂÈ- 424748.
C M Y K MEMºI™ 52.40.728

20
a première séance du cours ainsi le plan de la classe et marquer

L que les cours suivants seront


cruciaux afin qu'on crée une
atmosphère chaleureuse et former
Se présenter dans la classe leurs coordonnées soit poser des
cartons sur les tables tout en
écrivant leurs prénoms.
l'attitude de nos élèves. Dans ma Par Vasiliki Boltsi ñ Dans un premier temps, tapez
propre expérience autrefois, j'étais dans vos mains pour éveiller leur
préoccupée par mon arrivée dans la Boltsi Vasiliki est professeur de français et d'anglais ainsi que traductrice. Elle s'occupe de l'enseignement des LE et intérêt. Dans un deuxième temps,
classe notamment dans la elle parle aussi l'anglais et l'italien. Elle a comme but de suivre des études post-universitaires sur la didactique de FLE. postez des autocollants sur leur
préparatoire le premier jour des l'humour aide aussi ! ñ Ayez l'air de professionnel : ne Concentrez-vous sur vos étudiants front ou sur leurs mains. Ils vont
cours. En effet, voila quelques ñ Vous ferez mieux d'exprimer vos changez pas votre style mais en leur prêtant une attention s'exciter !
conseils pour connaître mieux vos soucis qui que ce soient ! habillez-vous selon la culture de constante et à la fois encouragez- ñ Montrez que vous êtes vraiment
élèves et bien partir avec eux. ñ Vous n'avez qu'à poser des l'école. Respectez le ''dress code'' les avec des sourires, louez intéressés de leurs réponses et
ñ Tout d'abord, tenez compte du règles des le début du cours, voire pour que vos élèves vous également leurs efforts. Il vaudrait réagissez : ''C'est une très bonne
fameux adage que ''la première faites-les bien claires. apercevoir comme ''professeur''. mieux que vous disiez ''Tu vas réponse ! Je partage la même
impression compte toujours'' alors, ñ Vous devriez vous être patient. C'est à vous de gagner ce titre réussir, j'en suis sur !'', ''Bravo !'' opinion.'', ''Vous avez aussi un
appliquez-le dans la classe. Donnez-leur du temps pour vous honore. ou ''Allez, encore un petit effort !'' portable ?''. Bougez entre les
ñ Amusez-vous bien ! essayez de poser des questions et se ñ Soyez positif : souriez même Aussi obtient-on de meilleurs tables, donnez la parole tour à
se détendre et de rire. Le sens de familiariser avec votre voix. quand vous êtes à bout de nerfs ! résultats et on gagne leur confiance tour. Ils aiment s'exprimer.
en même temps. ñ Passez professionnel : soyez
ñ Il est nécessaire attentifs en ce qui concerne votre
que vous maintenez voix (claire et douce) et votre
une distance bien posture. Les apprenants ont besoin
évidente et amicale de sentir que tout est en ordre
car vous n'êtes pas autrement, vous allez perdre le
leur ''bonhomme''. contrôle.
Vous n'avez pas ñ Planifiez à plusieurs reprises
intérêt à établir des avant se présenter et organisez une
relations activité de façon que vous fassiez
personnelles. connaissance avec eux. Qu'est-ce
Essayez d'être un que vous allez écrire sur le tableau
enseignant amical et ? Combien de temps va durer
sympathique mais l'activité proposée ? Qu'est-ce que
non un ami. vous allez faire s'ils font du bruit ?
ñ Il faut absolument Suggestion : présentez-vous en
s'efforcer de se disant : ''Je m'appelle X, je fais du
souvenir de leurs tennis et j'aime les chips, toi ?''. On
prénoms. De plus, s'ouvre sur eux-mêmes et on établit
pour le faire vous un premier contact anodin et
pouvez soit dessiner animé.

Laugh and the whole class learns with you


™˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙË ÛÂÏ. 18
can get out of control.
As they progress, language classes develop their
individual cultures: bodies of shared understandings
about the personalities, passions, strengths, weaknesses
and foibles of individuals within the class. Each class also
develops a collective memory of the various incidents
that have occurred within that particular class. This sense
of friendly intimacy enables short bursts of laughter to be
invoked by reference (either by the teacher or by a
student) to previous events that the class found amusing.
Humour is, of course, a powerful force in any situation
and a highly complex phenomenon. There are obviously
times when humour is detrimental to the well-being of
individuals. Teasing is a case in point. While some
students are happy to be foregrounded (for example, by
being given a nickname) others are not. Jokes that were
funny first time round can quickly wear thin. Most
teachers who include teasing in their personal repertoire
of laughter-engendering techniques back off quickly if
they see that they are causing offence.
Although it has the potential to be used unwisely,
experienced language teachers see laughter as a positive
force in their classrooms. They regard whole-class
laughter as a welcome behaviour in their classrooms and
actively cultivate it. For teachers regular small bursts of
laughter are a vital and reassuring sign that their class as
a whole is functioning cohesively and is in a responsively.
Experienced language teachers demonstrate through
their words and their classroom actions that good
teaching involves far more than simply teaching in
technically proficient ways: it involves encouraging each
class to function as cohesively as possible. Judicious use
of humour is a key way to encourage classes to develop
into friendly, lively, mutually supportive social groups.
Ø Rose Senior is a senior lecturer at Curtin University,
Perth, Western Australia
Guardian unlimited

C M Y K MEMºI™ 52.40.728
21

™‡Ó‰ÚÔÌÔ EÏÏÂÈÌ·ÙÈ΋˜ ¶ÚÔÛÔ¯‹˜ / YÂÚÎÈÓËÙÈÎfiÙËÙ·˜


¶ÂÓ‹ÓÙ· ¯Ú‹ÛÈ̘ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÙÔ˘ ™˘Ó‰ÚfiÌÔ˘ EÏÏÂÈÌÌ·ÙÈ΋˜
¶ÚÔÛÔ¯‹˜ - YÂÚÎÈÓËÙÈÎfiÙËÙ·˜ (™E¶/Y) ÛÙË Û¯ÔÏÈ΋ Ù¿ÍË
Dr. ŒÓÙÔ˘·ÚÓÙ X¿ÏÔÁÔ˘ÂÏ
·È‰Ô„˘¯›·ÙÚÔ˜, È‰Ú˘Ù‹˜ ÙÔ˘ K¤ÓÙÚÔ˘ °ÓˆÛÙÈ΋˜ Î·È æ˘¯È΋˜ YÁ›·˜ ÛÙÔ ™¿ÓÙÌÂÚÈ Ù˘ M·Û·¯Ô˘Û¤Ù˘,
‰È‰¿ÛÎÂÈ ÛÙÔ ÙÌ‹Ì· I·ÙÚÈ΋˜ ÙÔ˘ ¶·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘ X¿Ú‚·ÚÓÙ

AÓ·‰ËÌÔÛ›Â˘ÛË fiÙ·Ó Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂÙ Úfi‚ÏËÌ· (ÂȉÈÎfi˜ Û ̷- 5. N· ı˘Ì¿ÛÙ ÙÔ Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈÎfi ÎÔÌÌ¿ÙÈ Û˘ÓÙÂϤÛÂÈ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο ÛÙË Ì›ˆÛË Ù˘ ¤-
È ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ› ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó Ú¿ÁÌ·Ù· ıËÛȷΤ˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜, ·È‰Ô„˘¯›·ÙÚÔ˜, ÎÔÈÓˆ- Ô˘ ÂÌÂÚÈÎÏ›ÂÈ Ë ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ Ì¿ıËÛ˘. ÓÙÔÓ˘ ÎÈÓËÙÈÎfiÙËÙ¿˜ ÙÔ˘˜, Ô˘ ÙfiÛÔ Ù· Ù·Ï·È-

O Ô˘ ηӤӷ˜ ¿ÏÏÔ˜ Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›·˜ ÙÔ˘


¯ÒÚÔ˘ ‰Â ÁÓˆÚ›˙ÂÈ: fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ¤Ó·
Û‡Ó‰ÚÔÌÔ ™E¶/Y, ·ÏÏ¿ ÔÏÏ¿Ø fiÙÈ ÙÔ
™E¶/Y Û¿ÓÈ· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È "ÌfiÓÔ ÙÔ˘", ·ÏÏ¿
fiÙÈ Û˘Ó‹ıˆ˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÂÎ ·Ú·ÏÏ‹ÏÔ˘ ÌÂ
ÓÈÎfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁfi˜, Û¯ÔÏÈÎfi˜ „˘¯ÔÏfiÁÔ˜, ·È-
‰›·ÙÚÔ˜ - ÙÔ ‰›ψ̿ ÙÔ˘ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÛËÌ·Û›·).
EΛÓÔ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· Û·˜ ··Û¯ÔÏ› Â›Ó·È ÙÔ
·Ó ÁÓˆÚ›˙ÂÈ ·ÚÎÂÙ¿ ÁÈ· ÙÔ ™E¶/Y Î·È ¤¯ÂÈ ‰ÂÈ
·ÚÎÂÙ¿ ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y. B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ
A˘ÙÔ› ÔÈ Ì·ıËÙ¤˜ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂȉÈ΋ ‚Ô‹ıÂÈ·
ÁÈ· Ó· ‚ÚÔ˘Ó Â˘¯·Ú›ÛÙËÛË Ì¤Û· ÛÙË Ù¿ÍËØ ÁÈ·
Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÔ˘Ó Ì ÂÈÙ˘¯›· ÙËÓ ·ÔÙ˘¯›·
Î·È ÙË Ì·Ù·›ˆÛË, Ì ÂÓıÔ˘ÛÈ·ÛÌfi ÙËÓ ·Ó›·
Î·È ÙÔ Êfi‚Ô. E›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó· ‰ÒÛÂÙÂ
ˆÚ›.
11. £¤ÛÙ fiÚÈ· Î·È ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ‡˜. ™Ùfi¯Ô˜
Ù˘ ÂÈ‚ÔÏ‹˜ ÔÚ›ˆÓ Â›Ó·È Ó· Û˘ÁÎÚ·Ù‹ÛÂÙÂ
Î·È Ó· ηıËÛ˘¯¿ÛÂÙ ٷ ·È‰È¿, fi¯È Ó· Ù· ÙÈ-
̈ڋÛÂÙÂ. N· ÂÈ‚¿ÏÏÂÙ ٷ fiÚÈ· ÌÂ Û˘Ó¤-
¿ÏÏ· ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·, fiˆ˜ ÔÈ Ì·ıËÛȷΤ˜ ‰˘- ÁÔÓ›˜ Û˘ÓÂÚÁ¿˙ÔÓÙ·È Ì·˙› Û·˜ Î·È fiÙÈ ÔÈ Û˘- ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙ· Û˘Ó·ÈÛı‹Ì·Ù· Ô˘ ÂÌϤÎÔÓÙ·È ÂÈ·, ÏÔÁÈ΋, ÁÚ‹ÁÔÚ· Î·È ·Ï¿. MËÓ ÂÌϤ-
ÛÎÔϛ˜ ‹ Ù· Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈο ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·Ø fi- Ó¿‰ÂÏÊÔ› Û·˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÔ˘Ó. ÛÙË ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ Ì¿ıËÛ˘. ÎÂÛÙ Û ÔχÏÔΘ, "‰ÈÎËÁÔÚ›ÛÙÈΘ" Û˘˙Ë-
ÙÈ ÙÔ ÚfiÛˆÔ ÙÔ˘ ™E¶/Y ·ÏÏ¿˙ÂÈ, fiˆ˜ Û˘Ì- Ù‹ÛÂȘ ÂÚ› ‰Èη›Ô˘. A˘Ù¤˜ ÔÈ Ì·ÎÚÔÛÎÂÏ›˜
‚·›ÓÂÈ Î·È Ì ÙÔÓ Î·ÈÚfi, ·Ú¿ÏÔÁ· Î·È ·Úfi- Û˘˙ËÙ‹ÛÂȘ Û¿˜ ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÔ˘Ó ·fi ÙÔ ÛÙfi¯Ô
ÛÌÂÓ·Ø fiÙÈ Ë ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÙÔ˘ ™E¶/Y, ·Ú¿ Û·˜. MË ¯¿ÓÂÙ ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ηٿÛÙ·Û˘.
ÙȘ ‰È·ÊˆÙÈÛÙÈΤ˜ ÂÂÍËÁ‹ÛÂȘ Ô˘ ··ÓÙÔ‡- 12. N· ¤¯ÂÙ fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·Ùfi ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ
ÓÙ·È Û ‰È¿ÊÔÚ· ΛÌÂÓ·, ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó· ·- ÍÂοı·ÚÔ Î·È Û·Ê¤˜ ËÌÂÚ‹ÛÈÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ·.
·ÈÙ› ÛÎÏËÚ‹ ‰Ô˘ÏÂÈ¿ Î·È È‰È·›ÙÂÚË ·ÊÔÛ›ˆ- TÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¿Óˆ ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ù˘ Ù¿Í˘
ÛË. ‹ ¿Óˆ ÛÙÔ ıÚ·Ó›Ô ÙÔ˘ ·È‰ÈÔ‡. N· ÙÔ ¯ÚËÛÈ-
¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ Â‡ÎÔÏÔ˜ ÙÚfiÔ˜ ÁÈ· Ó· ·ÓÙÈ- ÌÔÔÈ›ÙÂ Û˘¯Ó¿ ˆ˜ ÛËÌÂ›Ô ·Ó·ÊÔÚ¿˜. AÓ
ÌÂÙˆ›ÛÔ˘Ì ÙÔ ™E¶/Y ÛÙËÓ Ù¿ÍË - Ô‡Ù ·Îfi- ÚÔÙ›ıÂÛÙ ӷ οÓÂÙ οÔȘ ·ÏÏ·Á¤˜, fiˆ˜
Ì· Î·È ÛÙÔ Û›ÙÈ. ⁄ÛÙÂÚ· ·fi fiÛ· ¤¯Ô˘Ó ÂÈ- οÓÔ˘Ó ·ÚÎÂÙÔ› ¤ÌÂÈÚÔÈ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ›, ÂÓË-
ˆı› Î·È Á›ÓÂÈ, ı· ϤÁ·Ì fiÙÈ Ë ·ÔÙÂÏÂÛÌ·- ÌÂÚÒÛÙÂ Î·È ÚÔÂÙÔÈÌ¿ÛÙ ٷ ·È‰È¿. OÈ ·Ó·-
ÙÈ΋ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÙÔ˘ Û˘Ó‰ÚfiÌÔ˘ ÛÙÔ Ï·›- ηٷٿÍÂȘ Î·È ÔÈ Í·ÊÓÈΤ˜ ·ÏÏ·Á¤˜ ÙÔ‡˜ ›-
ÛÈÔ ÙÔ˘ Û¯ÔÏ›Ԣ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙËÓ Î·Ù¿ÚÙÈ- Ó·È ‰‡ÛÎÔϘ. T· ·ÔÚÔÛ·Ó·ÙÔÏ›˙Ô˘Ó. ºÚÔ-
ÛË Î·È ÙËÓ ÂÈÌÔÓ‹ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ÙfiÛÔ ÙÔ Û¯ÔÏÂ›Ô ÓÙ›ÛÙ ÏÔÈfiÓ Ó· Ù· ÚÔÂÙÔÈÌ¿ÛÂÙ ·ÚÎÂÙfi
fiÛÔ Î·È Ô ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎfi˜. ηÈÚfi ÚÈÓ. AÓ·ÎÔÈÓÒÛÙ ÙÔ˘˜ ÙÈ ÚfiÎÂÈÙ·È
AÓ Ô ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎfi˜ ÂÊ·ÚÌfiÛÂÈ ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘- Ó· Û˘Ì‚Â› Î·È ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ӷ Â·Ó·Ï·Ì-
ı˜ ¯Ú‹ÛÈ̘ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜, ÙfiÙÂ Ë ‰È‰·Ûηϛ· ‚¿ÓÂÙ fiÏÔ Î·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ, fiÛÔ Ô Î·ÈÚfi˜
Û ̷ıËÙ¤˜ Ì ™E¶/Y ı· Â›Ó·È ÈÔ Â‡ÎÔÏË Î·È ÏËÛÈ¿˙ÂÈ, ÙȘ ÂÈΛÌÂÓ˜ ·ÏÏ·Á¤˜.
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈ΋. T· ·È‰È¿ ·˘- 13. ¶ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ӷ Ù· ‚ÔËı‹ÛÂÙ ÒÛÙ ӷ
Ù¿ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÌÂÙ·ÌÔÚʈıÔ‡Ó Î·Ù¿ ÙË ‰È¿Ú- ۯ‰ȿÛÔ˘Ó ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô˘ ı· ·ÎÔÏÔ˘ı‹-
ÎÂÈ· ÙÔ˘ Û¯ÔÏÈÎÔ‡ ¤ÙÔ˘˜Ø ÂΛ ‰ËÏ·‰‹ Ô˘ ‹- ÛÔ˘Ó ÌÂÙ¿ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ Ë̤ڷ˜ ÙÔ˘˜ ÛÙÔ Û¯Ô-
Ù·Ó ÔÈ ÈÔ ‰‡ÛÎÔÏÔÈ Ì·ıËÙ¤˜ ÁÈ· Û·˜, ÌÔÚÔ‡Ó Ï›Ô, ·›ÚÓÔÓÙ·˜ ¤ÙÛÈ Ì¤ÙÚ· ÒÛÙ ӷ ·ÔÊ¢-
Ó· Á›ÓÔ˘Ó ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÔÈ ÈÔ ÈηÓÔÔÈËÙÈÎÔ›. ¯ı› ¤Ó· ·fi Ù· ‚·ÛÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÙÔ˘
M ÙËÓ Â›ÌÔÓË Î·È ÙË Û˘ÓÂ‹ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ÙˆÓ ™E¶/Y: Ë ·‰Ú¿ÓÂÈ·.
Ù¯ÓÈÎÒÓ Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È Û ·˘Ù¤˜ ÙȘ Û˘Ì- 14. K·Ù·ÚÁ‹ÛÙ ‹ ÌÂÈÒÛÙ ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ·
‚Ô˘Ï¤˜, Ì ÙË Û˘ÓÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ Û˘Ó·‰¤ÏʈÓ, ÙˆÓ ÙÂÛÙ Ô˘ ˘fiÎÂÈÓÙ·È Û ¯ÚÔÓÈÎÔ‡˜ ÂÚÈÔ-
ÙˆÓ ÁÔÓ¤ˆÓ Î·È ÙÔ˘ Ì·ıËÙ‹, ÌÔÚ›Ù ӷ ‰Â›- ÚÈÛÌÔ‡˜. H ÂÎ·È‰Â˘ÙÈ΋ ·Í›· ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ ÙÂÛÙ
Ù ÙËÓ ·ÔÙ˘¯›· Ó· ·ÏÏ¿˙ÂÈ ÚfiÛˆÔ, Ó· Á›- Â›Ó·È ÌÈÎÚ‹.
ÓÂÙ·È ÈηÓfiÙËÙ· Î·È ÂÈÙ˘¯›·. 3. TÚ›ÙÔÓ, Ó· ͤÚÂÙ ٷ fiÚÈ¿ Û·˜. MË ‰È- 6. N· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÔÈ Ì·ıËÙ¤˜ Ì ™E¶/Y ¤- 15. EÈÙÚ¤„Ù ÙÔ˘˜, ˆ˜ ‰ÈÎÏ›‰· ·ÛÊ·Ï›·˜,
OÈ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ·¢ı‡ÓÔÓÙ·È Û ÂÎ·È‰Â˘- ÛÙ¿ÛÂÙ ӷ ˙ËÙ‹ÛÂÙ ‚Ô‹ıÂÈ·. EÛ›˜ ˆ˜ ÂÎ- ¯Ô˘Ó ·Ó¿ÁÎË ·fi ÙË ‰ÔÌ‹ Î·È ÙËÓ ÔÚÁ¿ÓˆÛË. Ó· "‰Ú·ÂÙ‡ԢÓ" ÁÈ· Ï›ÁÔ ·fi ÙËÓ Ù¿ÍË. AÓ
ÙÈÎÔ‡˜ fiÏˆÓ ÙˆÓ ‚·ıÌ›‰ˆÓ, οÔȘ ı· Â›Ó·È ·È‰Â˘ÙÈÎfi˜ ‰ÂÓ Â›ÛÙ ˘Ô¯Úˆ̤ÓÔ˜ Ó· ›ÛÙ TÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ÙÔ˘˜ ÔÊ›ÏÂÈ Ó· ‰ÔÌ› Â͈ÙÂ- ·˘Ùfi ÂÚ¿ÛÂÈ Î·È ÂÓۈ̷وı› ÛÙÔ˘˜ ηÓfi-
ÚÔÊ·ÓÒ˜ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Î·Ù¿ÏÏËϘ ÁÈ· ÌÈ- Î·È ÂȉÈÎfi˜ ÛÙÔ ™E¶/Y. °È' ·˘Ùfi ‰Â ı· Ú¤ÂÈ ÚÈο ·˘Ùfi Ô˘ ÂΛÓÔÈ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ‰ÔÌ‹- Ó˜ Ù˘ Ù¿Í˘, ‰Â ı· ÂÎÓ¢ڛ˙ÔÓÙ·È ·fi ÙËÓ ·-
ÎÚfiÙÂÚÔ˘˜ Ì·ıËÙ¤˜, ÂÓÒ ¿ÏϘ ÁÈ· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂ- Ó· ‰ÈÛÙ¿ÛÂÙ ӷ ˙ËÙ‹ÛÂÙ ‚Ô‹ıÂÈ· fiÙ·Ó ıˆ- ÛÔ˘Ó ÂÛˆÙÂÚÈο ·fi ÌfiÓÔÈ ÙÔ˘˜. ºÙÈ¿ÍÙ ϛ- Ó˘·ÚÍ›· ‰ÈÂÍfi‰Ô˘. M' ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ı·
ÚÔ˘˜Ø ı¤Ì·Ù· ˆÛÙfiÛÔ ‰ÔÌ‹˜, ÂÎ·›‰Â˘Û˘ Î·È Ú‹ÛÂÙ ˆ˜ ÙËÓ ¤¯ÂÙ ·Ó¿ÁÎË. ÛÙ˜. T· ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ˆÊÂÏÔ‡ÓÙ·È Ôχ Ì¿ıÔ˘Ó Ó· οÓÔ˘Ó ¯Ú‹ÛË Ù˘ ·˘ÙÔ·Ú·Ù‹ÚË-
ÂÓı¿ÚÚ˘ÓÛ˘ Â›Ó·È ÎÔÈÓ¿ Î·È ·ÊÔÚÔ‡Ó fiÏ· Ù· 4. PˆÙ‹ÛÙ ÙÔ Ì·ıËÙ‹ ÁÈ· ÙÔ ÙÈ ı· ÙÔÓ ‚ÔË- ·fi ¤Ó·Ó ›Ó·Î· ‹ ÌÈ· Ï›ÛÙ· Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔ- Û˘ Î·È Ù˘ ·˘ÙÔ-Ú‡ıÌÈÛ‹˜ ÙÔ˘˜.
·È‰È¿. ıÔ‡ÛÂ. A˘Ù‹ Ë Â‡ÏÔÁË Î›ÓËÛË ·Ú·‚ϤÂÙ·È ÔÈÔ‡Ó ˆ˜ ÛËÌÂ›Ô ·Ó·ÊÔÚ¿˜ fiÙ·Ó ¯¿ÓÔÓÙ·È 16. ¶ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ÒÛÙ ÔÈ ÂÚÁ·Û›Â˜ ÁÈ· ÙÔ
1. ¶ÚÒÙÔÓ, ÛÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ӷ ο- ۯ‰fiÓ ¿ÓÙ·. EÌ›˜ ÔÈ ÂÓ‹ÏÈΘ ›̷ÛÙÂ Û˘- ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ì›·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ¿˜ ÙÔ˘˜. Û›ÙÈ Ó· ÛÙËÚ›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· Î·È fi¯È
ÓÂÙ Ì ™E¶/Y. AÓ·ÌÊ›‚ÔÏ· ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·ı‹- Ó‹ıˆ˜ ÙfiÛÔ ··Û¯ÔÏË̤ÓÔÈ ÛÙËÓ ÚÔÛ¿ıÂÈ¿ XÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ˘ÂÓı˘Ì›ÛÂȘ. XÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔÛfiÙËÙ·. T· ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ‰ÂÓ ·-
ÎÔÓ ÙÔ˘ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ‡ Ó· ‰È·ÁÓÒÛÂÈ ÙÔ Ì·˜ Ó· ·Ó·Î·Ï‡„Ô˘Ì ÌfiÓÔÈ Ì·˜ ÙÈ Â›Ó·È Î·- ÚÔηٷÚÎÙÈΤ˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂȘ. XÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÓÙ¤¯Ô˘Ó Û˘Ó‹ıˆ˜ ÙÔ ÌÂÁ¿ÏÔ ÊfiÚÙÔ ÂÚÁ·Û›·˜.
™E¶/Y, ÌÔÚ›Ù fï˜, Î·È ı· ¤ÚÂÂ, Ó· ο- Ïfi ÁÈ' ·˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿ Î·È ÙÈ ÔÊ›ÏÔ˘Ì ӷ ο- Â·Ó¿ÏË„Ë. XÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È Î·Ù‡ı˘ÓÛË. XÚÂÈ- EÊfiÛÔÓ Ì·ı·›ÓÔ˘Ó ·˘Ù¿ Ô˘ Ú¤ÂÈ, ›ӷÈ
ÓÂÙ ÛÙÔ˘˜ ÁÔÓ›˜ ÌÂÚÈΤ˜ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ. ™˘ÁÎÂ- ÓÔ˘Ì ÁÈ' ·˘Ù¿, Ô˘ Ì·˜ ‰È·Ê‡ÁÂÈ Ó· ‰È·Ù˘- ¿˙ÔÓÙ·È fiÚÈ·. XÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ‰ÔÌ‹. ÚÔÙÈÌfiÙÂÚÔ Ó· ÙÔ˘˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ¤¯Ô˘Ó ÏÈ-
ÎÚÈ̤ӷ, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÈ ÂÏÂÁ¯ı› Úfi- ÒÛÔ˘Ì ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙÔ ÙÈ ÓÔÌ›˙Ô˘Ó Ù· ›‰È· 7. AÓ·ÚÙ‹ÛÙ ηÓfiÓ˜. N· ÙÔ˘˜ ÁÚ¿„ÂÙ Û ÁfiÙÂÚË ‰Ô˘ÏÂÈ¿ ÛÙÔ Û›ÙÈ. ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¤-
ÛÊ·Ù· Ë ·ÎÔ‹ Î·È Ë fiÚ·ÛË ÙÔ˘ ·È‰ÈÔ‡ Î·È fi- fiÙÈ ı· Ù· ‚ÔËıÔ‡ÛÂ. A˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿ ¤¯Ô˘Ó Û˘- ¢‰È¿ÎÚÈÙÔ Ì¤ÚÔ˜. T· ·È‰È¿ ‰Â ı· ÓÈÒıÔ˘Ó ¯Ô˘Ó ÂÚÈÛÛfiÙÂÚË ‰Ô˘ÏÂÈ¿ ·' ·˘Ù‹ Ô˘ ÌÔ-
ÙÈ Â›Û˘ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ¿ÏÏ· È·ÙÚÈο ÚÔ‚Ï‹- Ó‹ıˆ˜ ‰È·›ÛıËÛË. AÓ Ù· ÚˆÙ‹ÛÂÙÂ, ı· Û·˜ ¿Á¯Ô˜ ·Ó ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó ÙÈ ÂÚÈ̤ÓÂÙ ·fi ·˘Ù¿. ÚÔ‡Ó Ó' ·ÓÙ¤ÍÔ˘Ó.
Ì·Ù·. B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ ·Ó¿ÏÔÁË ÂͤٷÛË ‹- Ô˘Ó Ò˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Ì¿ıÔ˘Ó Î·Ï‡ÙÂÚ·. 8. N· Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. N· 17. ¶·Ú·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙÂ Û˘¯Ó¿ ÙËÓ ÚfiÔ‰fi
Ù·Ó Â·Ú΋˜. ™˘Ó¯›ÛÙ ӷ οÓÂÙ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ NÙÚ¤ÔÓÙ·È Ôχ Ó· Û·˜ ÂÓËÌÂÚÒÛÔ˘Ó ·fi ÁÚ¿ÊÂÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. N· ϤÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. N· ÙÔ˘˜. H Û˘¯Ó‹ ÏËÚÔÊfiÚËÛË ÙÔ˘˜ ÁÈ· ÙËÓ
̤¯ÚȘ fiÙÔ˘ ÂÈÛı›ÙÂ. TËÓ Â˘ı‡ÓË ÁÈ· fiÏ· ÌfiÓ· ÙÔ˘˜, ÁÈ·Ù› ÙÔ˘˜ Ê·›ÓÂÙ·È Î¿ˆ˜ ÙÚ·‚ËÁ- Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. T· ¿ÙÔÌ· Ì ÚÔÛˆÈ΋ ÙÔ˘˜ ÚfiÔ‰Ô ¤¯ÂÈ ÂÍ·ÈÚÂÙÈο Ôʤ-
·˘Ù¿ ÙËÓ ¤¯Ô˘Ó ÔÈ ÁÔÓ›˜ Î·È fi¯È Ô ÂÎ·È‰Â˘- ̤ÓÔ. øÛÙfiÛÔ ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ӷ ηı›ÛÂÙ ̷˙› ™E¶/Y ¤¯Ô˘Ó ·Ó¿ÁÎË Ó· ·ÎÔ‡Ó ٷ ›‰È· ÏË, ηıÒ˜ Ù· ‚ÔËı¿ÂÈ Ó· ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó ÛÙÔ
ÙÈÎfi˜, Ô ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎfi˜ fï˜ ÌÔÚ› Ó· ˘Ô- Ì ÙÔ Ì·ıËÙ‹ οÓÔÓÙ¿˜ ÙÔ˘ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙÔ Ú¿ÁÌ·Ù· ¿Óˆ ·fi Ì›· ÊÔÚ¿. ÛÙfi¯Ô, ÙÔ˘˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ͤÚÔ˘Ó ÙÈ ÂÚÈ̤-
ÛÙËÚ›ÍÂÈ ÙË ‰È·‰Èηۛ·. Ò˜ ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ Ì¿ıÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚ·. O η- 9. N· ¤¯ÂÙÂ Û˘¯Ó‹ ‚ÏÂÌÌ·ÙÈ΋ Â·Ê‹. ÓÔ˘Ó ÔÈ ¿ÏÏÔÈ ·fi ·˘Ù¿ Î·È Ò˜ Ù· ËÁ·›ÓÔ˘Ó
2. ¢Â‡ÙÂÚÔÓ, ÔÚÁ·ÓÒÛÙ ÙËÓ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍ‹ χÙÂÚÔ˜ "ÂȉÈÎfi˜" ÁÈ· Ó· ÚÔÙ›ÓÂÈ ÙËÓ ·Ô‰Ô- MÔÚ›Ù ӷ "Â·Ó·Ê¤ÚÂÙÂ" ¤Ó· ·È‰› Ì ÛÙÔ Û¯ÔÏ›ÔØ fiÏ· ·˘Ù¿ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ·Ú¿ÁÔ-
Û·˜. TÔ Ó· ›۷ÛÙ ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎfi˜ Û ÌÈ· Ù¿- ÙÈÎfiÙÂÚË Ì¤ıÔ‰Ô ÂÎÌ¿ıËÛ˘ Â›Ó·È ÙÔ ›‰ÈÔ ÙÔ ™E¶/Y ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ ‚ϤÌÌ·. K¿ÓÙ ÓÙ˜ Ô˘ Û˘ÓÙÂÏÔ‡Ó ÛÙËÓ ÂÓı¿ÚÚ˘ÓÛ‹ ÙÔ˘˜.
ÍË fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‰‡Ô ÙÚ›· ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ·È‰›. E›Ó·È ÊÔ‚ÂÚfi fiÛÔ Û˘¯Ó¿ ·ÁÓÔÔ‡ÓÙ·È ÙÔ Û˘¯Ó¿. MÈ· Ì·ÙÈ¿ ÌÔÚ› Ó· Â·Ó·Ê¤ÚÂÈ ¤- 18. ™¿ÛÙ ÙȘ ÌÂÁ¿Ï˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ Û ÌÈÎÚfi-
Â›Ó·È ÙÚÔÌÂÚ¿ ÎÔ˘Ú·ÛÙÈÎfi. B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‹ ‰ÂÓ ·ÎÔ‡ÁÔÓÙ·È ÔÈ ·fi„ÂȘ ÙÔ˘˜. EÈÚÔ- Ó· ·È‰› ·fi ÙËÓ ÔÓÂÈÚÔfiÏËÛË ‹ Ó· ÙÔ Î·ıË- ÙÂÚ˜. A˘Ùfi Û˘ÓÈÛÙ¿ Ì›· ·fi ÙȘ ÈÔ ÛËÌ·ÓÙÈ-
¤¯ÂÙ ÙËÓ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË ÙÔ˘ Û¯ÔÏ›Ԣ Î·È ÙˆÓ Ûı¤Ùˆ˜, ÂȉÈο Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· Û˘¯¿ÛÂÈ Ì ÙÚfiÔ ÛȈËÏfi. Τ˜ Ù¯ÓÈΤ˜ ‰È‰·Ûηϛ·˜ ÁÈ· Ù· ·È‰È¿ ÌÂ
ÁÔÓ¤ˆÓ. B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ˘¿Ú¯ÂÈ Î¿ÔÈÔ˜ ÂÈ- ·È‰È¿, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ·È‰› ÁÓˆÚ›˙ÂÈ ÙÈ 10. B¿ÏÙ ÙÔ ·È‰› Ì ™E¶/Y Ó· ηı›ÛÂÈ ™E¶/Y. OÈ ÌÂÁ¿Ï˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ÁÚ‹ÁÔÚ· "Ó›-
‰ÈÎfi˜ Ô˘ Ó· ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔÓ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›ÙÂ Â›Ó·È ÙÔ ™E¶/Y. A˘Ùfi ı· ‚ÔËı‹ÛÂÈ ·ÚÎÂÙ¿ ÎÔÓÙ¿ Û·˜ ‹ Û ÂΛÓÔ ÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂ- ÁÔ˘Ó" ÙÔ ·È‰›, Ì ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ó· ÔÈÛıÔ¯ˆ-
Î·È ÙÔ˘˜ ‰˘Ô Û·˜. ÛÙ ÙÔ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ ÒÚ·˜. A˘Ùfi ı· Ú› ¤ÓÙÚÔÌÔ Î·È ÁÂÌ¿ÙÔ ‰¿ÎÚ˘· Ì ¤Ó· "ÔÙ¤
C M Y K MEMºI™ 52.40.728

22
‰Â ı· ÌÔÚ¤Ûˆ Ó· TÔ Î¿Óˆ AYTO". AÓ fï˜ ÎÔ‰ÔÌËÙÈÎfi˜. AÁ·Ô‡Ó ÙËÓ ÂÓı¿ÚÚ˘ÓÛË, Ù· Ò˜, ı· ‚ÔËıÔ‡Û Ôχ ·Ó ÌÔÚÔ‡Û·Ù ӷ ÚÔÂÙÔÈÌ·ÛÙÔ‡Ó „˘¯ÔÏÔÁÈο. AÓ Í·ÊÓÈο
¯ˆÚ›˙ÂÙ ÙȘ ÂÚÁ·Û›Â˜ Û ÌÈÎÚfiÙÂÚ· ÙÌ‹Ì·Ù· "ÙÚ¤ÊÂÈ". XˆÚ›˜ ·˘Ù‹ Û˘ÚÚÈÎÓÒÓÔÓÙ·È Î·È Ì·- ÁÚ¿„ÂÙ ·˘Ùfi Ô˘ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ›ÙÂ Î·È ÂÓ ÙÔ˘˜ ‰Ôı› ÂχıÂÚÔ˜ ¯ÚfiÓÔ˜ Î·È ‚ÁÔ˘Ó ·fi
Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ¯ÂÈÚÈÛÙ› ¢ÎÔÏfiÙÂÚ·, ÙfiÙ ο- Ú·›ÓÔÓÙ·È. ™˘¯Ó¿ ÙÔ ÈÔ ·ÔηډȈÙÈÎfi ÎÔÌ- Û˘Ó¯›· Ó· ÙÔ ›Ù ¿ÏÈ. ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ¿ ÙÔ˘˜ ı· ÂÌÊ·Ó›ÛÔ˘Ó ˘ÂډȤ-
ı ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ ı· ÙÔ˘ Ê·›ÓÂÙ·È Â˘ÎÔ- Ì¿ÙÈ ÙÔ˘ ™E¶/Y ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·ı·˘Ùfi ÙÔ ™E¶/Y, 25. AÏÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. AÏÔÔÈ‹ÛÙ ÁÂÚÛË.
ÏfiÙÂÚÔ Ó· οÓÂÈ Î·È ¤ÙÛÈ ‰ÂÓ ı· ÓÈÒıÂÈ "ÓÈÁ- Â›Ó·È Ë ‰Â˘ÙÂÚÂ‡Ô˘Û· ÂÈ‚Ï·‚‹˜ Â›‰Ú·ÛË ÙȘ ÂÈÏÔÁ¤˜. AÏÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ËÌÂÚ‹ÛÈÔ Úfi- 39. E·ÈÓ¤ÛÙÂ, ¯·˚‰¤„ÙÂ, ÂȉÔÎÈÌ¿ÛÙÂ, ÂÓ-
̤ÓÔ". °ÂÓÈο, Ù· ·È‰È¿ ·˘Ù¿ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ο- Ô˘ ¤¯ÂÈ ÛÙËÓ ·˘ÙÔÂÔ›ıËÛË ÙÔ˘ ·È‰ÈÔ‡. °È' ÁÚ·ÌÌ·. XÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÈÔ Â‡ÎÔÏÔ ÏÂÍÈÏfi- ı·ÚÚ‡ÓÂÙ¤ Ù·. ¢ÒÛÙ ÙÔ˘˜ "ÙÚÔÊ‹"
ÓÔ˘Ó Ôχ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· Ú¿ÁÌ·Ù· ·fi ·˘Ù¿ ·˘Ùfi ÏÔÈfiÓ "ÔÙ›ÛÙÂ" ·˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿ Ì ·- ÁÈÔ. Xڈ̷ٛÛÙ ÙȘ ϤÍÂȘ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›- 40. ZËÙ‹ÛÙ ·fi Ù· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· ·È‰È¿ Ó·
Ô˘ ÓÔÌ›˙Ô˘Ó fiÙÈ ÌÔÚÔ‡Ó. M ·˘Ù‹Ó ÙË ‰È·- ÚfiÙÚ˘ÓÛË Î·È ¤·ÈÓÔ. ÙÂ. O ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÌfi˜ Ù˘ ÁÏÒÛÛ·˜ ÎÚ·Ù¿ ÙËÓ ÁÚ¿ÊÔ˘Ó ÙȘ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ ÙÔ˘˜. A˘Ùfi ı· Ù· ‚ÔË-
ÊÔÚÂÙÈ΋ ηٷÓÔÌ‹ ÙÔ˘ ˘ÏÈÎÔ‡, Ô ÂÎ·È‰Â˘ÙÈ- 22. T· ·È‰È¿ ·˘Ù¿ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙Ô˘Ó Û˘¯Ó¿ ÚÔÛÔ¯‹. ı‹ÛÂÈ Ó· ÛËÌÂÈÒÓÔ˘Ó ÙȘ ÛΤ„ÂȘ ÙÔ˘˜ Î·È ·-
Îfi˜ ÌÔÚ› Ó· ÂÈÙÚ¤„ÂÈ ÛÙÔ ·È‰› Ó· ·ԉ›- Úfi‚ÏËÌ· ÌÓ‹Ì˘. ¢È‰¿ÍÙ ÙÔ˘˜ ÌÈÎÚ¿ ÎfiÏ·, 26. XÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÏËÚÔÊÔÚÈ·Îfi ˘ÏÈÎfi ÎÔ‡Ó ηχÙÂÚ· ÙȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ.
ÍÂÈ ÛÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘ fiÙÈ Ù· ηٷʤÚÓÂÈ. fiˆ˜ ÌÓËÌÔÓÈΤ˜ Ù¯ÓÈΤ˜, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ Ô˘ ‚ÔËı¿ÂÈ ÙÔÓ Ì·ıËÙ‹ ÛÙËÓ ·˘ÙÔ·Ú·Ù‹ÚË- 41. ¶ÔÏÏ¿ ·fi ·˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿ ÂÌÊ·Ó›˙Ô˘Ó
19. K¿ÓÙ ¯ÈÔ‡ÌÔÚ, ‰È·ÛΉ¿ÛÙ ÙË ‰È‰·- ‚ÔËıËÙÈΤ˜ οÚÙ˜ Î.Ï. ™˘¯Ó¿ Â›Û˘ ¤¯Ô˘Ó Û‹ ÙÔ˘. T· ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ¤¯Ô˘Ó ÙËÓ Ù¿ÛË ‰˘ÛÎÔÏ›· ÛÙÔ ÁÚ¿„ÈÌÔ. ™ÎÂÊÙ›Ù ¿ÏϘ ÂÔÈ-
Ûηϛ·, ·ÔʇÁÂÙ ӷ ›ÛÙ ÎÔÈÓfiÙÔÔÈ Î·È ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Ì ·˘Ùfi Ô˘ Ô Mel Levine ·Ô- Ó· ÌËÓ ·˘ÙÔ-·Ú·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È. ™˘¯Ó¿ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÎÔ‰ÔÌËÙÈΤ˜ ÂÓ·ÏÏ·ÎÙÈΤ˜ χÛÂȘ. ¶¤ÛÙ ÙÔ˘˜
Û˘Ì‚·ÙÈÎÔ›. T· ¿ÙÔÌ· Ì ™E¶/Y ·Á·Ô‡Ó ÙËÓ Î·Ï› "ÂÓÂÚÁfi ÌÓ‹ÌË", ÙÔ ¯ÒÚÔ Ù˘ ÌÓ‹Ì˘ ‰Ë- ȉ¤· ÁÈ· ÙËÓ ÂÓÙ‡ˆÛË Ô˘ ÚÔηÏÔ‡Ó ‹ ÁÈ· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹. Y·ÁÔ-
ηÈÓÔÙÔÌ›·. EÓıÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È. TÔ˘˜ ‚ÔËı¿ÂÈ Ï·‰‹ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È fiÙ·Ó ÚÔÛ·ıԇ̠ÙÔÓ ·ÓÙ›ÎÙ˘Ô Ù˘ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜ ÙÔ˘˜. ¶ÚÔ- Ú‡ÛÙÂ. ¢ÒÛÙ ÙÔ˘˜ ÚÔÊÔÚÈο ÙÂÛÙ.
ÛÙË Û˘ÁΤÓÙÚˆÛË - Î·È ÂÛ›˜ Û˘ÁÎÂÓÙÚÒÓÂÛÙ ӷ ÔÏÔÎÏËÚÒÛÔ˘Ì ÌÈ· ÂÚÁ·Û›·. OÔÈÔ‰‹Ô- Û·ı‹ÛÙ ӷ ÙÔ˘˜ ·Ú¤¯ÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÏËÚÔ- 42. N· ›ÛÙ fiˆ˜ Ô Ì·¤ÛÙÚÔ˜ Ù˘ Û˘Ìʈ-
Ì' ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ. A˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿ Â›Ó·È fiÏÔ Ù ÌÈÎÚfi ÎfiÏÔ ÌÔÚ›Ù ӷ Ì˯·Ó¢Ù›Ù - ÊÔڛ˜ Ì ÂÔÈÎÔ‰ÔÌËÙÈÎfi ÙÚfiÔ. K¿ÓÙ ÂÚˆ- ÓÈ΋˜ ÔÚ¯‹ÛÙÚ·˜. TÚ·‚‹ÍÙ ÙËÓ ÚÔÛÔ¯‹ Ù˘
˙ˆ‹ - ·Á·Ô‡Ó ÙË ‰È·ÛΤ‰·ÛË Î·È ÙÔ ·È¯Ó›‰È. Û˘ÓıËÌ·ÙÈΤ˜ ÎÈÓ‹ÛÂȘ, ÔÌÔÈÔηٷÏË͛˜, Έ- Ù‹ÛÂȘ ÙÔ˘ ÛÙÈÏ: "•¤ÚÂȘ ÙÈ ¤Î·Ó˜ ÌfiÏȘ ÙÒ- ÔÚ¯‹ÛÙÚ·˜ ÚÔÙÔ‡ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ - (ÌÔÚ›Ù ӷ
K·È ¿Óˆ ·' fiÏ·, Ûȯ·›ÓÔÓÙ·È ÙË ‚·ÚÂÌ¿Ú·. ‰ÈÎÔ‡˜ Î·È fiÏ· Ù· Û¯ÂÙÈο - ÌÔÚ› Ó· ‚ÔËı‹- Ú·;" ‹ "¶Ò˜ ÓÔÌ›˙ÂȘ fiÙÈ ı· ÌÔÚÔ‡Û˜ Ó· ÙÔ Ì›ÓÂÙ ÛȈËÏÔ› ‹ Ó· ¯Ù˘‹ÛÂÙ ڢıÌÈο ÙËÓ
H "ıÂÚ·›·" ÙÔ˘˜ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ ÔÏÏ¿ ‚·ÚÂ- ÛÂÈ Ôχ ÛÙË ‚ÂÏÙ›ˆÛË Ù˘ ÌÓ‹Ì˘. ÂȘ ‰È·ÊÔÚÂÙÈο;" ‹ "°È·Ù›, ηٿ ÙË ÁÓÒÌË Ì·ÁΤٷ Û·˜ ÁÈ· Ó· ÙÔ Î·Ù·Ê¤ÚÂÙÂ)-. KÚ·-
Ù¿ Ú¿ÁÌ·Ù·, fiˆ˜ ËÌÂÚ‹ÛÈ· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·, 23. XÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ۯ‰ȷÁÚ¿ÌÌ·Ù·. ¢È- ÛÔ˘, ÙÔ ÎÔÚ›ÙÛÈ ÛÙÂÓ·¯ˆÚ‹ıËΠÌ' ·˘Ùfi Ô˘ Ù‹ÛÙ ÙËÓ Ù¿ÍË "Û ڢıÌfi", ·ÔÙÂÈÓfiÌÂÓÔ˜ ÛÂ
Ï›ÛÙ˜ Î·È Î·ÓfiÓ˜. £· ‚ÔËıÔ‡Û ÏÔÈfiÓ ·Ú- ‰¿ÍÙ ÙÔ˘˜ Ò˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó Û¯Â‰È·- ÙÔ˘ ›˜;" K¿ÓÙ ÙÔ˘˜ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ Ô˘ ÂÓÈÛ¯‡- ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÚfiÛˆ· ·fi Ù· ÔÔ›· ¯ÚÂÈ¿˙Â-
ÎÂÙ¿, ·Ó, ηٿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·, ÌÔÚ›Ù ӷ ·Ê‹- ÁÚ¿ÌÌ·Ù·. ¢È‰¿ÍÙ ÙÔ˘˜ ˘ÔÁÚ¿ÌÌÈÛË. A˘Ù¤˜ Ô˘Ó ÙËÓ ·˘ÙÔ·Ú·Ù‹ÚËÛË. ÛÙ ÙË ‚Ô‹ıÂÈ¿ ÙÔ˘˜.
ÓÂÛÙÂ Î·È Ó· "·È‰È·Ú›˙ÂÙÂ". ÔÈ Ù¯ÓÈΤ˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È Â‡ÎÔϘ ÁÈ· Ù· ·È‰È¿ Ì 27. OÚ›ÛÙ Ì ۷ʋÓÂÈ· ÙȘ ÚÔÛ‰Ô˘ 43. ŸÙ·Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·, ηÓÔÓ›ÛÙÂ
20. ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ˆÛÙfiÛÔ ÙËÓ ˘ÂډȤÁÂÚÛË ·- ™E¶/Y, ·ÏÏ¿, Â¿Ó ÙȘ Ì¿ıÔ˘Ó, ÌÔÚ› Ó· Û˘- Û·˜. Ó· ˘¿Ú¯ÂÈ ¤Ó·˜ Û˘ÌÌ·ıËÙ‹˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó·
fi ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÔÏÏ¿ Â͈ÙÂÚÈο ÂÚÂı›ÛÌ·Ù·. ÓÙÂϤÛÔ˘Ó ÛÙË ‰fiÌËÛË Î·È ÛÙË Û¯ËÌ·ÙÔÔ›Ë- 28. MÔÚ›ÙÂ, Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ¤Ó· Û‡- ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÛÙË ÌÂϤÙË Î·È ‰ÒÛÙ ÙÔ ÙËϤʈÓfi
TÔ ·È‰› Ì ™E¶/Y ÌÔÚ› Ó· ͯÂÈÏ›ÛÂÈ fi- ÛË ·˘ÙÔ‡ Ô˘ Ì·ı·›ÓÔ˘Ó ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ÙÔ Ì·- ÛÙËÌ· Ì fiÓÙÔ˘˜ ÛÙÔ Ï·›ÛÈÔ Ù˘ ÚÔÛ¿ıÂÈ- ÙÔ˘.
ˆ˜ ÌÈ· ηÙÛ·ÚfiÏ· Â¿Óˆ ÛÙË ÊˆÙÈ¿. ¶Ú¤ÂÈ ı·›ÓÔ˘Ó. BÔËı¿ÂÈ ÛÙÔ Ó· ·ÈÛı·ÓıÔ‡Ó fiÙÈ Ù· ·˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ Ù˘ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜ ‹ ¤Ó· 44. EÍËÁ‹ÛÙÂ Î·È Î¿ÓÙ fiÛÔ ÈÔ Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈ-
Ó· ›ÛÙ Û ı¤ÛË Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÁÚ‹ÁÔÚ· ÙË Î·Ù·Ê¤ÚÓÔ˘Ó KATA TH ¢IAPKEIA TH™ Û‡ÛÙËÌ· ÂÈ‚Ú¿‚¢Û˘ ÁÈ· ·È‰È¿ ÌÈÎÚfiÙÂ- ΋ ÌÔÚ›Ù ÙËÓ È‰È·›ÙÂÚË ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË Ô˘
"ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·", Î·È Ô Î·Ï‡ÙÂÚÔ˜ ÙÚfiÔ˜ ÁÈ· MA£H™IAKH™ ¢IA¢IKA™IA™, ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ú˘ ËÏÈΛ·˜. T· ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ·ÓÙ·ÔÎÚ›- Ï·Ì‚¿ÓÂÈ Ô Ì·ıËÙ‹˜ Ì ™E¶/Y, ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘
Ó· ·ÓÙÈÌÂÙˆ›ÛÂÙ ÙÔ ¯¿Ô˜ ÛÙËÓ Ù¿ÍË ÙÔ˘ Û¯Ô- ‰ËÏ·‰‹ Ô˘ ÙÔ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ. ÓÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÂÈ‚Ú¿‚¢ÛË Î·È ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È Î›- Ó· ·ÔÊ¢¯ı› Ô ÛÙÈÁÌ·ÙÈÛÌfi˜ ÙÔ˘.
Ï›Ԣ Â›Ó·È Ó· ÙÔ ÚÔÏ¿‚ÂÙ ÂÍ·Ú¯‹˜. ŒÙÛÈ, ‰ÂÓ ·ÈÛı¿ÓÔÓÙ·È fiÙÈ Ì·Ù·ÈÔÔÓÔ‡Ó, ¤Ó· ÓËÙÚ·. ¶ÔÏÏ¿ ·fi ·˘Ù¿ Â›Ó·È ÌÈÎÚÔ› ÂȯÂÈ- 45. N· ‚ϤÂÙ ÙÔ˘˜ ÁÔÓ›˜ Û˘¯Ó¿. AÔ-
21. AÓ·˙ËÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÂÈÙ˘¯›· Î·È ÙÔÓ›ÛÙÂ Û˘Ó·›ÛıËÌ· Ô˘ ÙÔ˘˜ ·ÎÔÏÔ˘ı› Û fiÏË ÙË ÚË̷ٛ˜. ʇÁÂÙ ÙȘ Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂȘ Û ÂÚÈfi‰Ô˘˜ ÚÔ-
ÙËÓ fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ. A˘Ù¿ Ù· Ì·ıËÛȷ΋ ‰È·‰Èηۛ·. 29. AÓ ÙÔ ·È‰› ‰Â›¯ÓÂÈ fiÙÈ ‰˘ÛÎÔχÂÙ·È ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ‹ ÎÚ›Û˘.
·È‰È¿ ˙Ô˘Ó Ì¤Û· Û ÙfiÛË ·ÔÙ˘¯›·, Ô˘ ¯ÚÂÈ- 24. AÓ·ÎÔÈÓÒÛÙ ·˘Ùfi Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ ›Ù ÛÙËÓ ·Ó·ÁÓÒÚÈÛË Î¿ÔÈˆÓ ÎÔÈÓˆÓÈÎÒÓ Îˆ‰- 46. EÓı·ÚÚ‡ÓÂÙ ÙÔ ·È‰› Ó· ‰È·‚¿˙ÂÈ ÌÂ-
¿˙ÔÓÙ·È ÙË ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ ıÂÙÈ΋ ·ÓÙÈÌÂ- ÚÔÙÔ‡ ÙÔ ›ÙÂ. ¶¤ÛÙ ÙÔ. MÂÙ¿ Â·Ó·Ï¿‚Â- ÎÒÓ - ÁÏÒÛÛ· ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜, ÙfiÓÔ˜ Ù˘ ʈӋ˜, Á·Ïfiʈӷ ÛÙÔ Û›ÙÈ. ¢È·‚¿˙ÂÙ fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·-
ÙÒÈÛËØ ÌË ‰ÒÛÂÙ fï˜ ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋ ¤ÌÊ·ÛË Ù ·˘Ùfi Ô˘ ›·ÙÂ. ¶ÔÏÏ¿ ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ Î.Ï. -, ÚÔÛ·ı‹- Ùfi ÈÔ ÌÂÁ·Ïfiʈӷ ÛÙËÓ Ù¿ÍË. ¢ÈËÁËı›Ù È-
Û' ·˘Ùfi. O ¤·ÈÓÔ˜ Â›Ó·È ¯Ú‹ÛÈÌÔ˜ Î·È ÂÔÈ- Â›Ó·È ÔÙÈÎÔ› Î·È fi¯È ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÔ› Ù‡ÔÈ. ™˘ÓÂ- ÛÙ ӷ ÙÔ˘ ‰ÒÛÂÙ ‰È·ÎÚÈÙÈο Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ ÛÙÔڛ˜. BÔËı‹ÛÙ ÙÔ Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÈ ÙËÓ Èη-
Î·È Û·Ê›˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÂÓ Â›‰ÂÈ ÎÔÈÓˆÓÈ΋˜ ÂÎ- ÓfiÙËÙ· Ó· ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÛÙÔ ›‰ÈÔ ı¤Ì·, ¯ˆÚ›˜ Ó·
·›‰Â˘Û˘. ¶ÚÒÙ·, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ¤ÛÙ ·ÔÛ¿Ù·È Ë ÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ˘.
"¶ÚÔÙÔ‡ ÂȘ ÙË ‰È΋ ÛÔ˘ ÈÛÙÔÚ›·, ¿ÎÔ˘Û ÙËÓ 47. E·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙÂ, Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙÂ, Â-
ÈÛÙÔÚ›· ÙÔ˘ ¿ÏÏÔ˘" ‹ "KÔ›Ù·˙Â ÙÔÓ ¿ÏÏÔÓ fiÙ·Ó ·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙÂ.
ÌÈÏ¿ÂÈ". ¶ÔÏÏ¿ ·È‰È¿ Ì ™E¶/Y ‰›ÓÔ˘Ó ÙËÓ 48. °˘ÌÓ·ÛÙÈ΋. M›· ·fi ÙȘ ηχÙÂÚ˜ ıÂ-
ÂÓÙ‡ˆÛË fiÙÈ Â›Ó·È ·‰È¿ÊÔÚ· ‹ ÂÁˆÈÛÙÈο, Â- Ú·›˜ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛ˘ ÙÔ˘ ™E¶/Y ÁÈ· Ù·
ÓÒ ·˘Ùfi Ô˘ Û˘Ì‚·›ÓÂÈ Ú·ÁÌ·ÙÈο Â›Ó·È fiÙÈ ·È‰È¿ ·ÏÏ¿ Î·È ÙÔ˘˜ ÂÓ‹ÏÈΘ Â›Ó·È Ë Á˘ÌÓ·-
‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó Ì¿ıÂÈ Ò˜ Ó· Û˘Ó·Ó·ÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·È Ì ÛÙÈ΋, ηÈ, ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË, Ë ¤ÓÙÔÓË Á˘ÌÓ·-
ÙÔ˘˜ ¿ÏÏÔ˘˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜. A˘Ù‹ Ë ‰ÂÍÈfiÙËÙ· ÛÙÈ΋. H Á˘ÌÓ·ÛÙÈ΋ ‚ÔËı¿ÂÈ ÛÙËÓ ÂÎÙfiÓˆÛË
‰ÂÓ ·ÔÎÙ¿Ù·È ·˘ÙfiÌ·Ù· Û fiÏ· Ù· ·È‰È¿, Ù˘ ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋˜ ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ Î·È ÛÙËÓ ÂÛÙ›·ÛË
ÌÔÚ› fï˜ Ó· ‰È‰·¯ı›. Ù˘ ÚÔÛÔ¯‹˜, ‰ÈÂÁ›ÚÂÈ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ ÔÚÌfi-
30. ¢È‰¿ÍÙ ÙÔ˘˜ Ò˜ Ó· ÁÚ¿ÊÔ˘Ó Û ¤Ó· Ó˜ Î·È Ó¢ÚÔ-¯ËÌÈΤ˜ Ô˘Û›Â˜ Ô˘ ‰ÚÔ˘Ó Â˘-
ÙÂÛÙ. ÂÚÁÂÙÈο ÛÙÔÓ ÔÚÁ·ÓÈÛÌfi, ηÈ, Ù¤ÏÔ˜, ›ӷÈ
31. MÂÙ·ÙÚ¤„Ù ÙË Û¯ÔÏÈ΋ ÂÚÁ·Û›· Û Ô- ‰È·ÛΉ·ÛÙÈ΋. B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Á˘ÌÓ·ÛÙÈ-
Ì·‰ÈÎfi ·È¯Ó›‰È. TÔ Î›ÓËÙÚÔ Ù˘ ÔÌ¿‰·˜ ‚ÔË- ΋ EINAI ‰È·ÛΉ·ÛÙÈ΋ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ÙÔ ·È‰›
ı¿ÂÈ ÙÔ ·È‰› Ì ™E¶/Y. Ó· Û˘Ó¯›ÛÂÈ Ó· ·ÛÎÂ›Ù·È Î·È ÛÙËÓ ˘fiÏÔÈË
32. XˆÚ›ÛÙ ÙȘ ‰˘¿‰Â˜, ‹ ÙÚÈ¿‰Â˜ ‹ Î·È ÙȘ ˙ˆ‹ ÙÔ˘.
ÔÌ¿‰Â˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó Î·Ï¿ Ì·˙›. 49. ŒÌÊ·ÛË, ·Ó·ÊÔÚÈο Ì ٷ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ·
33. BÔËı‹ÛÙ ÙÔ˘˜ Ó· ÂÓÙ·¯ıÔ‡Ó ÎÔÈÓˆÓÈ- ·È‰È¿, Ú¤ÂÈ Ó· ‰›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›·
ο. ŸÛÔ ·ÈÛı¿ÓÔÓÙ·È fiÙÈ ·Ó‹ÎÔ˘Ó ÛÙÔ Û‡ÓÔ- ÙÔ˘˜ Ú›Ó ¤ÚıÔ˘Ó ÛÙÔ Û¯ÔÏ›Ô. ŸÛÔ ÈÔ ÂÓ‹-
ÏÔ, ı· ¤¯Ô˘Ó ΛÓËÙÚ· Î·È ‰Â ı· ·ÔÛ¿Ù·È Ë ÌÂÚÔ Â›Ó·È ÙÔ ·È‰› ÂÎ ÙˆÓ ÚÔÙ¤ÚˆÓ ÁÈ· ÙÔ ÙÈ
ÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ˘˜. ı· Û˘˙ËÙËı› ÛÙËÓ Ù¿ÍË Î·Ù¿ ÙË Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤-
34. ŸÔÙ ÙÔ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÔÈ ÂÚÈÛÙ¿ÛÂȘ, ·- ÓË Ë̤ڷ, ÙfiÛÔ ÈÔ Â‡ÎÔÏ· ı· ÙÔ˘ Á›ÓÂÈ Î·Ù·-
Ó·ı¤ÛÙ ÙÔ˘˜ οÙÈ ÁÈ· ÙÔ ÔÔ›Ô Ó· Â›Ó·È ˘‡- ÓÔËÙfi ÙÔ ˘ÏÈÎfi Ô˘ ı· ·ÚÔ˘ÛÈ·ÛÙ›.
ı˘Ó·. 50. N· ›ÛÙ ¿ÓÙ· ¤ÙÔÈÌÔÈ ÁÈ· ͯˆÚÈÛÙ¤˜,
35. ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ˘¿Ú¯ÂÈ ¤Ó· TÂÙÚ¿‰ÈÔ Â˘¯¿ÚÈÛÙ˜ ηٷÛÙ¿ÛÂȘ. A˘Ù¿ Ù· ·È‰È¿ ›-
™¯ÔÏ›Ԣ-™ÈÙÈÔ‡. A˘Ùfi ÌÔÚ› Ú·ÁÌ·ÙÈο Ó·È Ôχ ÈÔ Ù·Ï·ÓÙÔ‡¯· Î·È ¯·ÚÈÛÌ·ÙÈο ·'
Ó· ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÛÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›· fiÛÔ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó. E›Ó·È ÁÂÌ¿Ù· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·,
ÁÔÓ¤·-ÂÎ·È‰Â˘ÙÈÎÔ‡ ÁÈ· Ó· ·ÔÊ¢¯ıÔ‡Ó ÔÈ ·È¯ÓȉȿÚÈÎË ‰È¿ıÂÛË, ·˘ıÔÚÌËÙÈÛÌfi Î·È Î¤-
·ÚÓËÙÈο ÊÔÚÙÈṲ̂Ó˜ Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂȘ. §ÂÈÙÔ˘Ú- ÊÈ. E›Ó·È Û˘Ó‹ıˆ˜ ¢¤ÏÈÎÙ· Û ηٷÛÙ¿ÛÂȘ,
Á› Â›Û˘ ÂÔÈÎÔ‰ÔÌËÙÈο ÛÙËÓ Û˘¯Ó‹ ÏË- Â›Ó·È ·ÓÔȯÙfiηډ· Î·È ÙÔ˘˜ ·Ú¤ÛÂÈ Ó· ‚ÔË-
ÚÔÊfiÚËÛË Ô˘ Â›Ó·È ·Ó·Áη›Ô Ó· ¤¯Ô˘Ó Ù· ıÔ‡Ó. ™˘Ó‹ıˆ˜ ¯·Ú·ÎÙËÚ›˙ÔÓÙ·È ·fi "οÙÈ ÙÔ
·È‰È¿ ·˘Ù¿. ȉȷ›ÙÂÚÔ", Ô˘ ¢ÂÚÁÂÙ› ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ÛÙÔ
36. ¶ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ӷ Îڷٿ٠ÛËÌÂÈÒÛÂȘ ÔÔ›Ô ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È. N· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ Ì¤Û· ÛÂ
ÁÈ· ÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ ÙÔ˘˜ ÚfiÔ‰Ô. ·˘Ù‹Ó ÙË Î·ÎÔʈӛ· ˘¿Ú¯ÂÈ Ì›· ÌÂψ‰›·,
37. EÓÈÛ¯‡ÛÙÂ Î·È ‰ÔÌ‹ÛÙ ¤Ó· Ï·›ÛÈÔ ÁÈ· ÌÈ· Û˘Ìʈӛ· Ô˘ ÂÚÈ̤ÓÂÈ Ó· ÁÚ·Ê›.
·˘ÙÔ·Ó·ÊÔÚ¿ Î·È ·˘ÙÔ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË. MÈ- ¢È·Û΢‹ ·fi ÙÔ ‚È‚Ï›Ô Answers to
ÎÚ¤˜ Û˘˙ËÙ‹ÛÂȘ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ Ë̤ڷ˜ ÌÔÚ› Distraction, Edward M. Hallowell, M.D. ηÈ
Ó· ·Ô‰ÂȯÙÔ‡Ó ¯Ú‹ÛÈ̘. John J. Ratey, M.D., Pantheon, N. York, 1995
38. ¶ÚÔÂÙÔÈÌ¿ÛÙ ٷ ·È‰È¿ ÁÈ· ÔÙȉ‹ÔÙ www.drhallowell.com
Â›Ó·È ÂÎÙfi˜ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜. T· ·È‰È¿ ·˘Ù¿ ¤- http://www.specialeducation.gr/modules.php?o
¯Ô˘Ó ·Ó¿ÁÎË Ó· ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó ÚÔηٷ‚ÔÏÈο p=modload&name=News&file=article&sid=
·˘Ùfi Ô˘ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· Û˘Ì‚Â› ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ 119&mode=thread&order=0&thold=0

C M Y K MEMºI™ 52.40.728
23
eginning from the end means Do you wait long enough for the

B taking an approach to lesson


planning that focuses on the
learning objectives rather than
taking a materials-driven approach to
the lesson. Starting with a
In my end is my beginning
Peter Beech, Anglo-Hellenic
learners to understand the question,
formulate a response and express that
response in English? Or do you jump
in, repeating or reformulating the
question or even answering it
consideration of what we want to Teacher Training yourself?
achieve is the most effective way of info@anglo-hellenic.com And who do you ask? Do all the
setting out to achieve it. So instead of members of the class get included
using whatever is in the course book for today’s lesson, we look well as speaking slowly and clearly. For student language, the equally, or do you have an unconscious bias, perhaps
at the language areas covered and think how best to teach that main area of concern was increasing student talk time. addressing more questions to the stronger members of the
language bearing in mind the specific characteristics of our Having a personal aim for each lesson in this way gives a class because you know you’re more likely to get a correct
group of learners. useful focus to your ongoing development, underpinned by answer that way?
Beginning from the end in this way makes a lot of sense. What about when your learners make errors? Do you just
An example given by Dave Willis in a talk at the recent give the correct form, which often means the students
IATEFL conference in Aberdeen: You don’t go out and don’t understand the reason for the correction and are
buy a screwdriver and then think “That’s nice – now what unlikely to remember it? Or do you draw attention to the
shall I do with it?” You start off with a task to perform error in a way that gives the student an opportunity to
and then equip yourself with the tools for the task. self-correct, supported by your guidance and prompting?
Dave’s point is that in a traditional presentation – How much of class time is occupied by the teacher
practice – production lesson, learners are having talking? And how much time does that leave for each of
language presented to them without having a specific the students to talk? Make an audio recording, using the
purpose and often without a context to give it meaning. cassette recorder that’s already in the classroom anyway,
Task-based learning focuses first on the language in use, and time it.
and the analysis comes after the production. We may think that these aspects of our teaching are
Similarly, in the process of lesson planning, starting from being handled effectively, but the truth is that we don’t
a consideration of the outcomes we want to achieve gives actually know until we investigate. So find a way to
a focus to the planning process, and we can then select or observe yourself – recordings, a colleague, notes made
design activities that help to achieve that purpose. In one during the lesson, a reflective journal written after the
sense, then, beginning from the end is about an approach lesson – choose an area to focus on and see what you
to integrating our tasks and activities to achieve the discover. When you notice something, modify your
learning objectives of the lesson. The other aspect of practice and then research the result of that
beginning from the end concerns our own personal aims modification.
as we plan for each lesson. Here are some simple questions to guide your post-
Often the activities and techniques that we use on a pre- lesson reflection:
service teacher training course can be adapted to support ñ What went less well, and why?
ongoing teacher development. One such idea is post- ñ What were your aims?
lesson reflection leading to the formulation of a personal ñ Did you achieve them?
aim for the next lesson. These aims are distinct from the classroom observation and reflection. It might be possible to ñ How do you know?
learning objectives for each lesson, and concern areas that the have someone observe your teaching in order to give you a ñ What would you do differently next time?
teacher personally feels she needs to work on in her their fresh perspective, or you can record your own lessons, either ñ What is your personal aim for the next lesson?
teaching practice. with video or with a simple cassette recorder. Analyzing Always return to the question “How do you know?” You think
Research at our teacher training centre in Corinth found that recordings will provide an insight into all the things that are your presentation was effective, but how do you know? What
the most common type of personal aim concerned teaching going on in the classroom but which you usually don’t have evidence is there in the lesson? Were the students able to use
skills, including checking comprehension, giving clear time to notice when you’re busy teaching. the target language accurately?
instructions and managing feedback. Aims focused on the Look at the kind of questions you ask: do you ask display This ongoing observation and change constitutes a cycle of
teacher personally included staying calm and focused, while questions to which you already know the answer or genuine action research – simple classroom research that bridges the
interpersonal aims included building rapport and getting the questions that stimulate your students to communicate their gap between the theories of the applied linguists and the
students involved. Aims relating to planning included making own responses? Do you ask open questions that generate practice of classroom teachers. Undertaking this type of
a more detailed lesson plan, preparing more material and discussion or closed questions that are answered by a simple research will give you a renewed interest in your teaching,
designing more challenging activities. In the area of teacher “yes” or “no”? producing positive results both for your students and for your
language, issues considered included spelling and grammar as When you ask a question how long do you wait for an answer? own professional development.

™˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙË ÛÂÏ. 4 events. Could you give us a sneak


I understand that many of my
Michael Robbs preview of these?
colleagues are divided on this issue classroom (and exam room) makes available to our members in our Ioanina. By all means. Here’s a list of our
of whether or not non-Greek us reflect on our teaching and reading room at the office, 6. Improving our international events. Of course, for more
English language teachers should appreciate our students’ efforts Kapodistriou 17, behind Kaningos information you can always check
standing by maintaining contact
be required to take examinations even more! Square) our website
with other teaching organizations,
in Greek in order to be issued with Do you speak Greek? 2. Continuing to offer excellent (www.tesolgreece.com) or contact
(such as TESOL Italy and TESOL us directly by e mail
a teaching license. TESOL Greece Yes. In fact, I passed the advanced events (most importantly the
France), by affiliating with tesolgreece@otenent.gr or call our
has no standpoint on this issue, level (“gamma”) of the highly successful annual
‘Elinomathias’ examination a few convention which will take place in IATFEL, and by advertising our office, 210 7488411 (Mon – Fri, 9 –
and any involvement in the matter
would detract from its goals of years ago. 2008 on the 15th - 16th of March events internationally. 1). We look forward to seeing you
helping with the professional What is your vision for TESOL at the Hellenic American Union, You mentioned some forthcoming soon. Thanks very much.
development of teachers in Greece? with the theme ‘Inspired teachers,
Greece. This year the board and I have motivated learners’. This is in ñ Sunday, 23rd September 2007 START OF THE YEAR EVENT –
“Making the most of our course books”, at the University of Indianapolis
My personal attitude is that I live identified six priorities for us to addition to the 7 other events in
ñ Sunday, 4th November 2007 BIG SIG DAY
in Greece and have to accept the continue the excellent work done the new school year)
ñ Sunday, 2nd December 2007 CHRISTMAS BAZAAR
laws of my adopted country. Of by previous chairs and their 3. Reaching more prospective ñ Saturday, 12th January 2008 PITA CUTTING
course, this doesn’t help those boards. members through a continued ñ Saturday, 26th January 2008 7th ANNUAL PATRAS EVENT
teachers who have just arrived and 1. Enhancing the quality of the presence in EFL journals like this ñ Sunday, 10th February 2008 ANNUAL TESOL GREECE – PSYCHICO
speak no Greek, and who will service we provide to our current one, and at book exhibitions COLLEGE YOUNG LEARNERS’ EVENT
therefore be denied a teaching members, (e.g. further discounts around the country) “Humanising the Classroom through Performance-based Learning and
license. I can only say that as with major book stores and 4. Receiving the continued support Assessing” at Psychico College
language teachers they would do software producers, full details of of the EFL community. ñ Saturday, 15th & Sunday, 16th March 2008 29th ANNUAL
CONVENTION “Inspired Teachers, Motivated Learners” at Hellenic
well to try to learn a Greek as soon which will be announced soon on 5. Building on our national
American Union, Athens
as possible, and take examinations the web site of TESOL Greece, reputation by establishing ñ 14th – 16th June 2008 TESOL Greece SUMMER WEEKEND.
to certify their knowledge. On the www.tesolgreece.com, and a presences in towns other than
Further details of venues, times and speakers will be announced soon.
positive side, going back into the greater variety of resources Athens, such as Patras, Hania and
C M Y K MEMºI™ 52.40.728

24
he BBC and the British Council furthermore words that look

T in their joint webpage


www.teachingenglish.org.uk
provide a host of information
for teachers of English worldwide.
The webpage offers among other
Questions and answers
the ability of speaking, corrections
should not take place during the
English too burdensome, if we put
too much emphasis on details. Then,
listening to this makes them much
more aware of how they sound to
confusing such as 'thorough' are
broken into phonemes (4 sounds)
breaking down words that initialy
look daunting encourages students
to experiment with the sounds of
interesting features tips and lesson activity of speaking, otherwise they all is lost because we make learning others. This makes it much easier to English through the dual input of
plans, ideas on teaching, and a forum will frustrate (and stop) the students. English seem too much of a struggle correct their pronunciation sound and sight; great fun if you
for the exchange of ideas between You should take notes of the for the average student to be worth themselves. Another idea is take a have a touch screen or smartboard.
students and teachers. The Question mispronounced words and at (by) the effort. short extract from a film in mp3 If students have dyslexic tendencies
and Answer feature, allows readers the end of the activity, correct them. form (their are plenty of sites on the then colour can be used to isolate
to post their questions and have Marielle Fayolle, France syllables. I am a native English
It is very important that students internet for this) and ask students to
them answered by other The main problem is that students speaker and show empathy by
learn the correct pronunciation of a imitate the actor's speech as closely
professionals from every corner of are unable to pronounce sounds pronouncing words and breaking
word, but just in the right moment. as possible, once gain using their
the world. One interesting question they're not used to hear in their down the sound combinations I find
Harvey Utech, Germany mobile phones to record and
posted by Dilek, a student in Turkey, mother tongue. With a physical difficult such as 'ethnicity' or allow
I teach German students who have playback what they have said.
was that of correcting pronunciation. approach, the results are really good: them to teach me a word or phrase
already had 6-10 years of English in I show them how to place their
Also Jackie from Greece is school and yet, still make basic Ken Wong, Hong Kong in their language: usualy much to
wondering if there other teachers in tongue, their lips and their teeth their amusement. Oral motor skills
grammar, spelling and pronunciation I'd suggest an analysis of the
the world faced with students not while pronuncing. I ask them to feel take time to develop and just like
mistakes. students' errors, including L1
interested in anything but obtaining where the sound is in their mouth: in exercise we have to include a fun
I think it is unproductive to teach interference and basic pronunciation
a certificate. Following, you will find the back or in the front. Then, it's a element into them.
pronunciation in the classroom, and stress problems. On the basis of
Dilek’s question and some of the question of repeating the sounds
especially as the number of students your analysis, develop some ear-
answers he received as well as several times especially with adults. I Nicola Perry, China
in class increases. Yes, one should training (recognition skills)
Jackie’s question (which had not also use the facilitating gesture I find that students are often not
correct mispronunciation mistakes as exercises, followed by more
received any answers by the time this (turning round with your hand): it is aware that there should be a
they occur but expecting students to demanding exercises (production
was published) and the links where a gesture that helps with the rythm difference between 2 words they are
remember the many pronunciation skills) to cover your students'
you can add your ideas. of the English language. We all have saying, ie that there are two sounds.
exceptions we encounter in English common errors. Attention to
Correcting pronunciation the same sounds as a baby but as we Long and short vowel sounds are a
is expecting too much, I find. individual problems is important. I
learn our mother tongue, we lose the common problem. The Chinese
The question A more productive approach is to hope you find these ideas helpful.
sounds that are not necessary. And language has a range of sounds that
Dilek Yagci, Turkey encourage students to listen to as some languages such as French are
much English spoken by native Mal James, UK need very subtle movements of the
I'm a student of language teaching at very poor in sounds compared to
speakers as they can between classes. The interactive phonetic chart is a mouth so I often find that my
university and I'm looking at Russian or Dutch for instance. I
I recommend radio, TV, movies and great tool for improving students do not move their moth
correcting students' pronunciation hope these explanations will be of
(especially) podcasts. The latter are pronunciation in my class. Asian enough when speaking. I use
for my research. Can you help me by help to you.
available now free of charge in so student who invariably have exagerated movements to show them
giving examples of suitable ways to
many subjects that students can Craig Wherlock, Greece problems with 'th' 'w' 'v' are given the difference and how the sound is
deal with students' mistakes in
easily find several of interest, I think most students simply don't lots of practice with these basic different.
English pronunciation? Thanks for
all your help! download them regularly and listen realise that their pronunciation is sounds but with difficult consonant
to them between classes. mistaken so the first job is to bring clusters such as 'spr' I get the Elena Sancho, Spain
What’s your opinion? Something which has been proved
My idea is that they should learn their attention to this. I find asking students to tap out the sounds on the
What's your opinion? students to record themselves doing screen s,p,r. spring, sprung, sprat. useful for my students is using a little
pronunciation subconsciously. There
Mohamed Hassan, Egypt various exercises from their course practice. mirror and looking at themselves
are already so many rules and
This is a very important matter if you book using their mobile phones is A further point is syllable stress shift while pronouncing the difficult word
exceptions to rules to keep in mind
are dealing with accuracy and there very effective. For some reason photograph/photographer, (for Spanish-speaking students
that we are making the learning of
are many different ways. First, you English vowels are a big problem)
can give a chance to the student who after they have been corrected. They
pronounces something falsely to Angela Murphy in Greece should try to imitate the teacher's
correct himself by giving him a sign ™˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙË ÛÂÏ. 1 gestures as accurately as possible.
that he is wrong. Second, you can teaching and learning we are now dents wanted one area to go to The mirror is fun and it really makes
in Shanghai, Shan gin, Guan Jo, putting the students at the centre get advice and we have set up a
give a chance to another student to them aware of the position of their
in Greece, in Cyprus and in India. of the process and the audit very expensive student centre
correct. Third, you can correct orally face, jaw and lips. Pronunciation is
So, I am here today to talk about teams who come to the Universi- with state of the art equipment
by yourself through repeating the something physical, like learning to
our relationship with Europalso ty are looking at our systems and and this in particular deals with
correct pronunciation or through the dance or going to the gym and we
and in particular the new method procedures. any queries that students have
tape. Above all, one should be very also look at ourselves in the mirror
of Quality Assurance in England. Like in Greece, however, when across the sector. Students come
careful in giving a good to check that we move correctly.
First of all, I would like to say, this was first introduced, there in and they can seek information
pronunciation model as a bad one is
that the examinations that we do was a debate amongst some insti- on academic affairs, on advice, on
the root of all mistakes. Afshin Vatandoost, Iran
with Europalso are of the highest tutions about an infringement of guidance, on student laws. It is e-
Quality and the highest stan- Communicating meaning through a
Hamid Naveed, Dubai academic autonomy. Professors quipped with the highest stan- new language is by itself a very
dards. Not only are they con- would say: “Why are we being dards and also I should add that
I think the best you can do is to demanding and tough job, so let's
trolled internally by our Quality checked?’’, “Why is our work be- this year my University, the U-
teach your students the vowel and not make it more difficult by
Assurance processes but they also ing verified when we offer cours- CLan, has won a prize awarded by
consonant sounds first, and then pressurising our students into correct
have Government recognition. es of the highest quality?’’ How- the Times Higher Education Sup-
move forward from there to correct pronunciation. We should also bear
I know in Greece that there is ever, this system now which is in plement for support for our s-
their pronunciation. Pay special on mind that pronunciation mistakes
a debate going on at the moment place is very well designed and it tudying students, for Internation-
attention to the schwa sound as it is are really tricky ones as they could
about the introduction of a Qual- gives assurance to all students al students. This is the highest
the most common sound in English be stemming from a variety of
ity Assurance regime. In Eng- that they will have a degree which award a University could receive
and the most mispronounced also. origins. In my opinion, from the very
land, we have had a quality assur- is commensurate across the sec- and we are very pleased to receive
ance regime for a number of beginning teachers should avoid
Alfredo Abarca P, Chile tor. So, whether they study at it. So, finally to summarise I over-simplification of English
years now, dating back to the mid Central Lancashire in England or would like to say that the system
If I understood your question pronunciation. Many mistakes
‘90s, when there was a lot of de- Central Lancashire in Greece or of Quality Assurance in England
correctly, I believe one important happen because we teachers cause
bate amongst academics about in Central Lancashire in China, which has been introduced, not
point to bear in mind is to determine them. Also, in early stages of
the introduction of a central the standards of our provision only ensures that students get
if those pronunciation mistakes learning, intelligibility should be
process. More recently we have will be identical. now value for money as our stu-
relate to mother tongue interference appreciated, and as we go on the
moved, in England, from a sub- One of the key aspects of Qual- dents have to pay tuition fees in
or if they're pronunciation errors emphasis on authentic pronunciation
ject focus to a focus which is on ity Assurance in England is that England, it does not have an im-
coming from a different source, e.g., should be increased through lots of
the University’s own systems and we put students at the centre. So, pact on Academic autonomy in
they learned certain words drilling and phonological practice.
procedures for Quality Assur- we take feedback from students any way, we design on our own
incorrectly. As to correction, I would use
ance. So, moving from the focus and we act on student feedback. curricula, we design our own
Dom›cio Moreira Ribeiro, Brazil constant gradual exposure to
disciplines and curriculum on One example of this is that stu- teaching and learning.”
If the goal of the lesson is to develop authentic standard pronunciation,
25
and be very patient with my students of a conversation exercise, BUT, listen, teacher underlines helps prevent their occurance. For deserves careful attention. English,
mistakes.I believe Learning correct noting down the errors of mispronounced words, repeats my Indian learners, I focus on the with its multiple weak-form words
pronunciation is a very lengthy pronunciation and going over them mispronounced words in a confused following features. These are the and heavily reduced unstressed
process and any unreasonable when the conversation activity has way in order to elicit suggestions common problem areas for a second vowels is difficult fro a learner from
pressure should be eased off finished is, in my experience, of little from the group and then gives language learner. a syllable-timed language
students. After all, for a non-native it use, because the people who made correct pronunciation. Students can Phonetic realisations: My first job is background. Focus on achieving
is impossible to pronounce 100% the mistakes have forgotten it was then repeat together. This installs to make the learners realize a new adequate prominence on the
like a native! them and, for the rest, it has nothing confidence in students and reveals set of sounds need to be learnt while stressed syllables, rather than on
to do with them, so it all becomes a keys to resolving similar problems in learning a new language. These attaining perfect weak forms for the
Irene Ong, Malaysia
bit too academic. What I do is when pronouncing unknown words and ‘problem sounds’ unless learnt reduced vowels helps.
Personally, I would not be too quick
we're correcting homework, with language interference. correctly could lead to ‘phonetic
in correcting students' pronunciation
SPOKEN ENGLISH sentences, I realisations’ i.e. when a learner finds Elvira S. Balinas, Philippines
without having first guided them
get the students to try to pronounce Ana Maria Sierra, Argentina a given English sound difficult to I have been teaching pronunciation
through the usage of phonetics. This
the sentences as if they were actually After years of trying to find the best pronounce, a sound closest to the for so many years now to Filipino
takes into consideration the
speaking them - and if the other way to correct my students' required sound from his mother students. I found it helpful to let the
students' cultural background and
students don't think the pronunciation I've found quite a tongue is used. Such approximations students record their own voice and
perhaps physical deficiency in the
pronunciation is OK, I tell them to funny one: I pronounce the word lead to unintelligibility listen to the playback. It gives them
pronunciation of English words. motivation to improve on their
cough! (I, also, cough to indicate wrong - for example "Pikture" and Vowel quantity: The length
Secondly, it would be good to use errors. Also, asking them to listen to
audio recordings as a teaching aid, in when the pronunciation is not my students correct me saying the differences between the vowels of
correct - I sometimes having a correct pronunciation "piktche". I do English feature can cause major documentaries in English outside
which to help strengthen students' their classroom hours proved to be
listening and ultimately speaking coughing fit with some it with most of the students. They strain in listening. The long English
pronunciation!!) This, of course, not only learn to pronounce well but vowels are very long in comparison successful in making the students
skills as well. It is quite necessary to aware of the English prosody
correct students' pronunciation depends on the relationship with they find it funny to correct their with average vowel lengths in other
each class/student - obviously, with teacher. languages. I make them aware of the Jackie who works in Greece posted
during the course of a lesson when it the following question:
is obvious that the word encountered the more introvert students, I don't distinction between long and short
overdo it ... This way you corrrect Ziya Erdil, Turkey vowels. Actually this is more The question
is a common mis-pronunciation of
the class as a whole. In such their spoken English pronunciation, The best way is: while they are important than exact vowel quality. Jackie, Greece
instances correction of but it's NOT a sentence of their own, talking or reading in class, you Consonant clusters: Certain It seems that a lot of my students just
pronunciation can then be handled expressing their own thoughts/ shuldn't interrupt them in the middle combination of consonants does not want to pass an exam as quickly as
as a group exercise thus not directed opinions/feelings as it would be in a of the conversation or text. Let them occur in a learner’s mother tongue, possible, and resist my attempts to
at one student in particular. conversational exercise it's just a finish first and then you can correct and pronouncing these is a definite get them interested in material other
Correction of pronunciation should sentence from the book. pronunciation mistakes by using problem for our learners. Words like than the course books we are using.
definitely be part of the teaching of those words and phrases frequantly school, why the word ‘cluster’ Most of them regard it 'a waste of
the English Language but ought to Sheila Bonari, Reunion Island in different ways, making students ‘request’ ‘triumph’ etc need special time when they could be getting on
be handled gently and with tact and Remembering how useful I found take part in activities too. Don't attention, especially to make sure no with the book'. They're not that
consideration, especially in the case this activity for myself when learning directly correct the student who's sound is substituted for them. interested in the language itself at
of an adult learner! French, I now teach English to uni made a pronuncation mistake. This Learners tend to deleting one of the all! Are there any other teachers
students but in specialised domains. will cause him/her to lose self consonants to simplify a cluster or with the same kind of problem?
Anthony O'Driscoll, Spain One student reads out a paragraph confidence and be discouraged. Let insert a vowel to tide over the Any solutions?
Re Dom›cio of Brazil's comments: I from a specialised article thus it be natural. Good luck to you :) difficulty. You can contribute your answers here:
agree that you shouldn't interrupt dealing with verbs and vocabulary Francis Peter, India Weak forms and connected speech http://www.teachingenglish.org.uk/talk/
students when they're in the middle related to their needs. In groups they Raising awareness of possible pitfalls modifications is another area that questions/exam.shtml
C M Y K MEMº

26

Travailler avec la press et éduquer aux médias


Les médias sur Internet
Les médias français sur travailler avec la presse, nous (CRDP) de Versailles vous proposées concerne un groupe sensibiliser plus particulièrement
Internet vous proposons de découvrir les donnera pour sa part quelques de FLE. vos élèves à l'écriture
nombreuses bonnes adresses pistes pour travailler autour de Retrouvez d'autres exemples radiophonique, consultez l'article
Journaux et chaînes de télévision
sélectionnées par le portail des l'image de presse, tandis que d'activités dans nos fiches que Le français dans le monde
se sont emparés d'Internet et
enseignants de français Clicnet vous fournira des idées pratiques… consacre à ce thème ainsi que le
l'utilisent comme canal de
Weblettres dans sa rubrique pour travailler sur court manuel "Écrire des textes
diffusion et de promotion. La
presse : sites pédagogiques, Créer ou participer radiophoniques", réalisé par
majorité d'entre eux propose sur
pratiques de classe, réalisation Nancy Bennett, directrice du
leur site de nombreux articles et
dossiers thématiques, parfois liés
d'un journal scolaire, médias en à la rédaction d'un réseau des radios locales des
ligne, dessins de presse... pays en développement.
à des forums de discussion, utiles
Pour vous donner une idée des journal
dans un cadre scolaire. Vous La réalisation d'un journal
types d'activités qui peuvent être Concevoir un journal
pourrez ainsi retrouver en ligne scolaire en classe de FLE
réalisées en classe de français à scolaire
les journaux télévisés de France pourra constituer un moyen
partir de la presse, nous vous Vous trouverez sur le site du
2, France 3 ou TV5 (Actualité particulièrement riche de faire
invitons à lire les articles que Le CLEMI de précieux conseils et
panafricaine et Actualité travailler vos apprenants
français dans le monde consacre outils pour faire un journal en
internationale), le journal de autour de la lecture, de
à l'utilisation de la presse dans classe (documents pédagogiques,
RFO ou encore les émissions du l'expression écrite et orale
l'enseignement du FLE : Avec documents pour les élèves,
groupe Radio France. Le site de (comité de rédaction, travaux
vos journaux et les nôtres, Les informations juridiques,
l'AFP vous permettra également de groupe), de la culture
médias sur Internet (activités exemples de journaux, etc.).
de travailler avec vos élèves sur pour utiliser les médias, francophone ou de la
les dépêches ou les photos du civilisation française. Pour Vous pourrez également
comprendre les contenus consulter sur EduFLE l'article
jour. Pour compléter ce journalistiques, etc.) ou bien comprendre les
panorama, nous vous invitons à intérêts pédagogiques d'un consacré à la réalisation d'un
encore La radio, un trésor à les titres de journaux. Notez journal scolaire en classe de FLE
consulter le portail-medias.com exploiter pour la compréhension tel projet, nous vous invitons à
également que le CRDP de ainsi que les conseils proposés
ainsi que le répertoire Portail orale… Vous pourrez également lire le mémoire de CAPE de
Créteil organise chaque année sur le site de l'Institut français de
presse, réalisé par la Fédération consulter les activités proposées Lionel Taverne, qui propose une
un concours de Unes qui invite Rabat.
nationale de la presse française, par un enseignant en IUFM réflexion pédagogique sur
les participants à réaliser la "une"
qui donne accès à plus de 13 000 autour de l'article type "faits l'élaboration d'un journal en
de leur journal d'après des Créer un journal sur
titres de la presse écrite divers", des illustrations, des classe, ainsi que les réflexions
dépêches et images d'agence
française. "unes" ou encore des dépêches représentant l'actualité d'une pédagogiques d'Abel Dupuy, Internet
AFP, mais aussi le site Internet journée. Ce concours s'adresse conseiller pédagogique, sur le Vous souhaitez publier votre
Les médias francophones de l'académie de Versailles aux jeunes francophones des même thème. journal sur Internet mais vous
sur Internet (France) qui présente des écoles, collèges et lycées. n'êtes pas un expert en TICE ?
Du côté de la presse séquences pédagogiques (utiliser De nombreux médias consacrent Initier ses apprenants à Journal-FLE est l'outil qu'il vous
francophone, le portail de la presse, réaliser un journal), une partie de leur site Internet à l'écriture journalistique faut ! Conçu pour les enseignants
l'Union de la presse francophone des textes de référence, des l'exploitation pédagogique de Avant de vous lancer dans la qui souhaitent mettre en place
propose des liens vers les journaux scolaires, des radios leurs émissions ou articles. TV5 création d'un journal, vous un journal de classe sur Internet
principaux titres diffusés dans les scolaires, de l'aide et des outils dédie ainsi tout un programme à pourrez commencer par initier dans le cadre de leurs cours,
pays francophones. Sur son ainsi que des références l'apprentissage et l'enseignement vos apprenants aux spécificités cette solution gratuite clé en
Portail jeunesse, l'Organisation bibliographiques. du français avec TV5, tout de l'écriture journalistique. Le main possède de nombreuses
internationale de la Parmi les activités spécifiques qui comme RFI dans sa rubrique site Rédaction de Rescol fonctionnalités didactiques : suivi
Francophonie (OIF) conseille peuvent être menées à partir de Enseigner avec RFI en français propose ainsi un cours de des révisions, vérificateur
également des journaux de tous la presse, vous pourrez choisir de (RFI propose également un journalisme électronique en ligne d'orthographe, encyclopédie
les continents aux jeunes monter avec vos apprenants une concours de fiches pédagogiques pour les jeunes reporters libre... Vous pourrez également
revue de presse. Plusieurs sites autour de ses émissions de francophones. Pour sensibiliser choisir d'utiliser le logiciel
francophones.
vous seront utiles dans cette radio), ou encore France 5, qui vos élèves au vocabulaire propre Webzinemaker qui permet de
entreprise. Le plus intéressant dans "Côté profs" propose des à la presse, consultez le glossaire faire un journal en ligne et de
La presse pour les jeunes constituer une équipe de
est sans doute Newsmuseum. fiches pédagogiques autour des des termes de la presse écrite
Plusieurs sites proposent une rédaction, grâce à un système de
Chaque jour il met en ligne les programmes diffusés sur la réalisé par le Centre de liaison
information spécialement publication en réseau. Les
"unes" des quotidiens du monde chaîne. Les journaux français de l'enseignement et des moyens
calibrée pour les jeunes lecteurs. enseignants qui maîtrisent mieux
entier : un exercice qui pourra accordent également une part d'information (CLEMI), ou
Parmi eux, on trouve Les Clés de les TICE pourront décider de
également vous amener à importante à l'éducation sur leur encore les documents
l'actualité Junior, un quotidien créer leur propre site : ils
travailler sur l'interculturel… site, à l'image du journal Sud- pédagogiques proposés par le
destiné aux 8-12 ans, France trouveront sur le site de l'IUFM
Deux sites recensent les liens Ouest, de Ouest-France - journal ministère français de la Culture
Jeunes, réalisé par et pour des de Versailles quelques conseils
vers la presse mondiale : c'est le régional à très forte diffusion, et de la Communication autour
adolescents, ou encore le Journal utiles sur la manière de monter
cas de The World Press et de qui se propose de faire découvrir du jargon de la presse, des mots
de Victor, "l'espace pingouin des un journal et de le publier sur
Kiosk. Quant à Vianetinfo, il le journal aux enseignants et aux des médias et des titres de
petits citoyens". Enfin, la section Internet.
affiche les caricatures de élèves - ou encore du presse. Enfin, si vous souhaitez
jeunesse du quotidien régional
plusieurs dizaines de quotidiens Télégramme de Brest, autre
français Le Télégramme de Brest francophones du monde entier journal régional français, qui
publie des articles écrits par les (algériens, canadiens, français, présente des fiches pédagogiques
jeunes et donne aux enseignants suisses, belges…). Enfin, ¢IMHNIAIA EºHMEPI¢A
pour analyser et comprendre la
quelques conseils pour utiliser la rappelons que l'outil Google °IA TON K§A¢O TH™
presse, étudier la "une", faire un
presse en classe. News génère un quotidien •ENO°§ø™™H™ EK¶AI¢EY™H™
journal scolaire, etc.
électronique mis à jour toutes les Enfin, nous vous invitons à
Séquences 15 minutes à partir d'articles parcourir le document réalisé par ñ I‰ÈÔÎÙËÛ›·: °. ¶·¯¿Î˘ - Œ„ÈÏÔÓ °Ú·ÊÈΤ˜ T¤¯Ó˜
collectés auprès de plusieurs des enseignants de langue de ñ EΉfiÙ˘: °. ¶·¯¿Î˘ ñ ¢È¢ı˘ÓÙ‹˜: °. ¶·¯¿Î˘
pédagogiques à centaines de sources l'académie de Nancy-Metz ñ AÙÂÏȤ: MEMºI™ AE, ™ˆÎÚ¿ÙÔ˘˜ 23, Aı‹Ó·, TËÏ.: 210-5240728
partir de la presse d'information en français dans le autour du thème "La presse ñ EÎÙ‡ˆÛË: MÔ˘ÎÔ˘‚¿Ï·˜ AE
monde. écrite comme outil de ∂ÈÙÚ¤ÂÙ·È Ë ÌÂÚÈ΋ ‹ ÔÏÈ΋ ·Ó·‰ËÌÔÛ›Â˘ÛË ‹ ÁÈ· ÔÔÈÔÓ‰‹ÔÙ ÏfiÁÔ ¯Ú‹ÛË
Pour débuter ce tour d'horizon
Le Centre régional de remédiation en français et en ̤ÚÔ˘˜ ‹ fiÏ˘ Ù˘ ‡Ï˘ Ù˘ ÂÊËÌÂÚ›‰·˜ Ì ··Ú·›ÙËÙË ÚÔ¸fiıÂÛË ÙËÓ
des outils pédagogiques
documentation pédagogique langues" : une partie des actions ¤ÁÁÚ·ÊË ¿‰ÂÈ· ÙÔ˘ ÂΉfiÙË.
disponibles sur Internet pour

C M Y K MEMºI™ 52
27

Participer à la rédaction journalistiques à de jeunes médias peuvent servir de support médias en classe. Autre ressource intéressante, le
de journaux en ligne francophones de 12 à 17 ans. Ce à des activités classiques Au Québec toujours, l'Actualité CREDAM (Centre de recherche
Si vous souhaitez faire participer projet permet de mettre en d'apprentissage du français, mais en classe offre des fiches sur l'éducation aux médias) met
vos apprenants à des journaux relation des classes ils peuvent également aider les multimédias interactives qui en ligne sur son site des
déjà existants, vous pourrez d'établissements situés dans des apprenants à développer leur permettent à l'enseignant de ressources et une sélection de
rejoindre un des nombreux pays différents grâce à Internet esprit civique et critique. présenter des faits d'actualité aux sites consacrés à l'éducation aux
projets de journaux mais aussi de proposer "un Le CLEMI, qui coordonne la élèves de 10 à 14 ans sous un médias.
francophones en ligne, comme le contexte d'apprentissage Semaine de la presse à l'école, angle qui les amène à devenir des Réalisé en partenariat avec
programme Fax ! du CLEMI, authentique où les élèves est l'organisme de référence en citoyens avertis capables de "lire" Radio France, Le Monde,
celui d'Omar le Chéri autour de assument les différents rôles France dans le domaine de et d'interpréter judicieusement l'éditeur Hatier, le Centre
la Méditerranée, de Mosaïque du nécessaires à la production d'un l'éducation aux médias. Son site les messages médiatiques traitant national de documentation
Monde ou encore du Marque document hypermédia sur donne de nombreuses idées des actualités. pédagogique (SCEREN/CNDP),
page, un cyberjournal scolaire Internet dans un contexte de d'activités pour les élèves et des Une enquête dans la presse le CLEMI, Le Café pédagogique
francophone soutenu par collaboration internationale". liens vers des exemples de électronique, réalisée par des et avec le soutien du ministère
l'Institut français d'Istanbul. journaux scolaires et lycéens. Son enseignants québécois, permettra français de l'Éducation
Autre projet intéressant, le site Pour une éducation équivalent québécois, le Réseau aux jeunes de découvrir si les nationale, de l'Enseignement
CyberScol propose de faire Education Médias, propose reportages traitant d'un même supérieur et de la Recherche,
produire des enquêtes
aux médias également des ressources sujet contiennent ou non les Décrypt'ACTU est dédié au
Comme nous l'avons vu, les pédagogiques pour utiliser les mêmes informations. décryptage des médias et de
l'actualité.
JT France2 : http://jt.france2.fr/ La presse écrite comme outil de remédiation en français et en langues: Ce site poursuit un double
JT France3 : http://jt.france3.fr/ http://www.ac-nancy- objectif : fournir des ressources
TV5- Actualité panafricaine : metz.fr/MIVR/PNI4/EcritsDefinitifsAout2003/Axe3/88CEpinalStExupery multimédias brutes aux
http://www.tv5.org/TV5Site/info/accueil.php K.pdf enseignants, aux documentalistes
TV5 - Actualité internationale : Franc-parler - Fiches pratiques presse : et aux élèves et permettre aux
http://www.tv5.org/TV5Site/info/actualite_internationale.php http://www.francparler.org/fiches/presse_etudier.htm enseignants et aux
Journal de RFO : http://www.rfo.fr/ documentalistes d'appréhender
Créer ou participer à un journal scolaire
Radio France : http://www.radiofrance.fr/ avec les élèves la manière dont
Lionel Taverne - mémoire de CAPE :
AFP : http://www.afp.com/francais/home/ les médias traitent d'un sujet
http://members.aol.com/magaliburgnies/memoire.html
Portail-medias.com : http://www.portail-media.com/ d'actualité.
Portail presse : http://www.portail-presse.com/ Abel Dupuy - Le journal scolaire :
Pour compléter ces ressources,
Portail de l'Union de la presse francophone : http://www.ac-bordeaux.fr/Primaire/Baseprim/doc64/Journal.htm
nous vous invitons à consulter le
http://www.presse-francophone.org/ Rédaction de Rescol : http://www.snn-rdr.ca/rdr/ très intéressant parcours que
Portail jeunesse : CLEMI - glossaire de la presse écrite : Thot consacre à l'éducation aux
http://jeunesse.francophonie.org/liens/section.cfm?id=13 http://www.clemi.org/formation/outils/glossaire_presse.html médias.
Agence intergouvernementale de la francophonie : Ministère de la Culture et de la Communication - jargon de la presse:
http://agence.francophonie.org/ http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/clemi/intro-recit.htm Récapitulatif des liens cités
Les Clés de l'actualité Junior : http://www.lesclesjunior.com/ Ministère de la Culture et de la Communication - mots des médias : Les médias sur Internet
France Jeunes : http://www1.france-jeunes.net/ http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/clemi/mots_journalistes.htm
Journal de Victor : http://www.recre-action.net/ Ministère de la Culture et de la Communication - titres de presse :
Le Télégramme de Brest : http://www.presse-ecole.com/ http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/clemi/intro-titres.htm
Séquences pédagogiques à partir de la presse
FDLM - Atelier d'écriture radiophonique :
Weblettres - Presse : http://www.weblettres.net/index2.php?entree=29
FDLM - Avec vos journaux et les nôtres :
http://www.fdlm.org/fle/article/321/radiophonique.php New Word
Ecrire des textes radiophoniques :
http://www.fdlm.org/fle/article/309/fleig-hamm.php
FDLM - Les médias sur Internet : http://farmradio.org/francais/publications/creating-content.asp on the Block
http://www.fdlm.org/fle/article/337/mediasinternet.php CLEMI - conseils et outils pour faire un journal en classe :
FDLM - La radio, un trésor à exploiter pour la compréhension orale… : http://www.clemi.org/mediasscolaires.html ™˘Ó¤¯ÂÈ· ·fi ÙË ÛÂÏ. 8
http://www.fdlm.org/fle/article/335/rfi335.php EduFLE - Réaliser un journal scolaire en classe de FLE :
also feature a warm-air dryer,
Activités pour travailler avec la presse : http://www.edufle.net/article-imprim138.html
heated seats and even
http://bjay.club.fr/travpress.htm Institut français de Rabat :
massage capabilities or an
Académie de Versailles - séquences pédagogiques autour de la presse: http://www.ambafrance-ma.org/institut/rabat/ntic-scolaire/cyber_journal/ integral sound system.
http://www.presse.ac-versailles.fr/ Journal-FLE : http://www.journal-fle.net/ Automatic lid closure and
Newsmuseum : http://www.newseum.org/todaysfrontpages/ Webzinemaker : hands-free flushing are also
Parcours Franc-parler - L'interculturel en classe de français : http://www.webzinemaker.com/admi/creation/etape1.php3?lg=fr popular. These features are
http://www.francparler.org/parcours/interculturel.htm IUFM de Versailles - Monter un journal et le publier sur Internet : usually controlled by means
The World Press : http://www.theworldpress.com/
http://pedagene.creteil.iufm.fr/internet/publi.html#Créer%20son of an elaborate electronic
Kiosk : http://www.esperanto.se/kiosk/enplena.html control panel, and a remote
%20site%20Web
Vianetinfo : http://www.vianetinfo.com/index.php4 control may also be provided
Programme Fax ! : http://www.clemi.org/fax.html
Google News : http://news.google.fr/ for your convenience. The
CRDP Versailles - l'image de presse : http://www.crdp.ac- Omar le Chéri : http://www.omarlecheri.net/
Mosaïque du Monde : http://www.mosaiquedumonde.org term 'washlet' is also used to
versailles.fr/cddp92/cddpnew/mediatheque/Presse% refer to adaptor units that
20et%20medias%20SITO.htm Le Marque page : http://membres.lycos.fr/lemarquepage/
improve the operation of a
Clicnet : CyberScol : http://presse.cyberscol.qc.ca/ijp/produire/enquete.html
conventional lavatory;
http://clicnet.swarthmore.edu/pedagogie/miss/ecriture/titre.insolite.html Pour une éducation aux médias
indeed, 'travel washlets' are
Concours de Unes : CLEMI : http://www.clemi.org also available for those who
http://www.crdp.ac-creteil.fr/crdp/anim_peda/une/index.html CLEMI - idées d'activités pour les élèves : become particularly attached
Apprentissage et enseigner le français avec TV5 : http://www.clemi.org/formation/fiches/fichespedago.html to their luxury loos.
http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre- CLEMI - Journaux scolaires et lycéens : Unfortunately, the recent
francais/accueil_apprendre.php http://www.clemi.org/medias_scolaires/journauxscolaires.html international interest in
Enseigner avec RFI en français : Réseau Education Médias : washlets has been sparked by
http://www.rfi.fr/lffr/articles/001/fiche_qui_sommes_nous.asp reports that electrical faults
http://www.media-awareness.ca/francais/index.cfm
RFI - concours de fiches pédagogiques : have caused products from
L'Actualité en classe : http://www.actualiteenclasse.com/educat.html
http://www.rfi.fr/lffr/pages/001/page_monde_en_francais.asp the two major Japanese
Enquête dans la presse électronique :
France 5 - Côté profs : http://education.france5.fr/ manufacturers to catch fire.
Sud-Ouest : http://www.sudouest.com/ http://www.csaffluents.qc.ca/rmi/projets/Presse1/
CREDAM : http://www.clemi.org/credam/ressources.html#sites Perhaps paper isn't so pass?
Ouest-France : http://www.ouestfrance- after all.
ecole.com/commun/scripts/blocsmetiers/com_frame.asp? lien=/ Décrypt'ACTU : http://education.france5.fr
accueil.asp Thot - Éducation aux médias : Panorama des ressources pour cliquer
Le Télégramme de Brest : futé : http://thot.cursus.edu/rubrique.asp?no=20683
http://www.presse-ecole.com/page.cfm?R=5&page=index Source: www.francparler.org

S-ar putea să vă placă și