Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cada vez que compramos esos bienes protegidos, parte de lo que pagamos
vuelve al propietario como recompensa por el tiempo, el dinero, el esfuerzo y las
ideas que invirtió en la creación de la obra. Con el correr de los años, ello ha
dado lugar al desarrollo de industrias, tales como la industria de la música que se
ha expandido en todo el mundo, alentando a los nuevos talentos a producir cada
vez más ideas y artículos originales.
© WIPO/OMPI
2
© WIPO/OMPI
3
© WIPO/OMPI
4
*
El término “legislación” abarca las leyes nacionales y los acuerdos internacionales:
tratados, convenios e instrumentos intergubernamentales similares. Los tratados propiamente
dichos pueden recibir un trato diferente según los gobiernos de las diferentes naciones.
© WIPO/OMPI
5
© WIPO/OMPI
6
PAE 1 Respuesta
1) Marcas
2) Derechos conexos
3) Patentes
5) Competencia desleal
© WIPO/OMPI
7
© WIPO/OMPI
8
Sin protección por patente, esa empresa tendría que hacer frente a pérdidas
resultantes de la situación de “oportunismo” de sus competidores. Sin una
protección de su marca, esta empresa tampoco podría desarrollar una “lealtad a la
marca” que podría pretender hacer durar más allá de los años de protección
concedida por la patente.
© WIPO/OMPI
9
En la parte siguiente del curso, examinaremos una por una las esferas de la
propiedad intelectual antes mencionadas.
© WIPO/OMPI
Nota: Necesitará unas 5 horas para estudiar el presente módulo. Si dispone de
menos tiempo, puede dividirlo en dos partes para su comodidad, tras haber
escuchado el tercer segmento sonoro.
Objetivos
Tras completar el estudio del presente módulo, estará en condiciones de:
WIPO/OMPI
2
Introducción
El presente módulo sobre el derecho de autor explica el tipo de objetos
susceptibles de protección en virtud del epígrafe derecho de autor, los derechos
que posee el titular de un derecho de autor y la manera en que pueden emplearse
para obtener beneficios comerciales. Gran parte de la legislación relativa al derecho
de autor es similar en todos los países que hayan firmado convenciones y acuerdos
comerciales internacionales. Sin embargo, para obtener una respuesta definitiva a
cualquier cuestión sobre el derecho de autor, debería consultar la legislación de su
país. En el presente módulo observará que se mencionan el Convenio de Berna y
el Acuerdo sobre los ADPIC; estos textos se explicarán con mayor detalle al final
de módulo. Por ahora, basta con saber que se trata de los dos Acuerdos
internacionales más importantes en el campo del derecho de autor. Si después de
haber estudiado este módulo, desea leer estos Acuerdos, podrá encontrar una copia
de ellos en la biblioteca electrónica que va unida a este curso.
El módulo explica asimismo los recursos que pueden emplear los titulares del
derecho de autor contra cualquier abuso de sus derechos. Igualmente, estos
recursos se encuentran disponibles en la mayoría de los países, pero debería
consultar su legislación nacional para estar seguro de cuál es la situación existente a
este respecto en su país.
Cabe observar que el derecho de autor protege las obras, es decir, la expresión
de conceptos, y no las ideas. Por citar un ejemplo, un simple argumento que relata
la historia de dos jóvenes enamorados, que se aman a pesar de obstáculos
familiares o de la diferencia de clases sociales, no será objeto de protección. Sin
embargo, cuando ese argumento se expresa por medio de una sinopsis, un relato
breve o una pieza de teatro, la expresión del argumento en dicho relato o en dicha
pieza de teatro o sipnosis estará protegida. Así, por ejemplo, la célebre pieza de
Shakespeare, Romeo y Julieta sería considerada como una expresión creativa de
este argumento. Con todo, otros escritores podrán crear nueva s historias basadas
en un argumento similar.
WIPO/OMPI
3
En los países pertenecientes a la tradición del derecho civil, los requisitos son
a menudo, más estrictos, y es necesario, por ejemplo, que la obra lleve el sello
de la personalidad del autor, así como el sello de su esfuerzo creativo, lo cual
exigiría más que su simple habilidad, criterio o trabajo.
WIPO/OMPI
4
Hay que recordar que aquellas obras suceptibles de ser protegidas por el
Convenio de Berna no se limitan únicamente a aquellos ejemplos enunciados en
dicho artículo. Dicha lista no es exhaustiva. Usted habrá notado que dicho Convenio
especifica que los términos "obras literarias y artísticas" abarcan todas las
producciones del ámbito literario, científico y artístico, cualquiera que sea su modo o
forma de expresión. En consecuencia, la expresión "tales como" da lugar a la
protección de otras formas de creación diferentes a las enunciadas en la lista. Así,
los tribunales de diversos países juzgaron que podría beneficiarse de la protección
entre otros:
- un manual de divorcio
- un estilo de peinado
WIPO/OMPI
5
- las adaptaciones, como por ejemplo, el guión de una película a partir de una
novela;
- los arreglos musicales, como por ejemplo, la versión orquestada de una obra
inicialmente compuesta para piano;
- toda forma de modificación de una obra, como la versión abreviada de una novela;
Cabe recalcar que el autor de una obra derivada deberá velar por el respeto de los
derechos de autor de la obra original; Por ejemplo, antes de ejecutar su proyecto de
traducción, el autor que desea llevar a cabo la traducción de una novela en otro
idioma, deberá obtener la respectiva autorización del autor de la novela. Una
traducción efectuada sin previa autorización expone al traductor al riesgo de ser
demandado por violación del derecho de autor.
WIPO/OMPI
6
WIPO/OMPI
7
WIPO/OMPI
8
PAE 1 Respuesta:
WIPO/OMPI
9
Hay dos tipos de derechos amparados por el derecho de autor: los derechos
patrimoniales, que permiten al titular de los derechos obtener una remuneración
derivada del uso de sus obras por otros, y los derechos morales, que permiten al
autor tomar ciertas medidas para conservar el lazo personal existente entre autor y
obra. A continuación, escuche el siguiente segmento sonoro y trate de distinguir los
diversos derechos patrimoniales descritos.
WIPO/OMPI
10
El titular del derecho de autor goza de una serie de derechos previstos en parte
por el Convenio de Berna, es decir los derechos básicos, y en parte por la
legislación nacional que, a menudo, amplía esos derechos. Histórica y
etimológicamente, el derecho de reproducción ha sido la piedra angular del
sistema, tal como refleja la palabra inglesa copyright (derecho de autor). El
derecho de reproducción abarca por ejemplo, la impresión de libros -al igual
que la fotocopia- pero también abarca métodos de reproducción más modernos
como la grabación en cinta y la copia de grabaciones en cinta. Abarca el
almacenamiento de obras en la memoria de un ordenador y, por supuesto, la
copia de programas de ordenador en disquetes, CD-ROM, CD-ROM grabables,
etc.
WIPO/OMPI
11
WIPO/OMPI
12
PAE 2 Respuesta:
WIPO/OMPI
13
Derecho de reproducción
El derecho del titular del derecho de autor de impedir a otra persona efectuar
copias de sus obras es el derecho fundamental amparado por el derecho de autor.
Por ejemplo, la realización de copias de una obra protegida es el acto ejecutado por
un editor que desea distribuir copias de una obra basada en un texto al público, en
forma de copias impresas o medios digitales como el CD-ROM. Igualmente, el
derecho de un productor de fonogramas de fabricar y distribuir discos compactos
(CD) que contengan interpretaciones o ejecuciones grabadas de obras musicales se
basa, en parte, en la autorización concedida por los compositores de dichas obras
para reproducir sus composiciones en la grabación. Por tanto, el derecho de
controlar el acto de reproducción constituye el fundamento jurídico de numerosas
formas de explotación de las obras protegidas.
WIPO/OMPI
14
WIPO/OMPI
15
Cuando una obra se comunica al público, se difunde una señal por hilo o por
cable y puede ser recibida únicamente por personas que tengan acceso al aparato
conectado al sistema alámbrico o de cable.
En virtud del Convenio de Berna, los titulares del derecho de autor tienen el
derecho exclusivo de autorizar la interpretación o ejecución pública, la radiodifusión
y la comunicación al público de sus obras. En virtud de algunas legislaciones
nacionales, el derecho exclusivo del autor u otro titular de los derechos de autorizar
la radiodifusión se substituye, en determinadas circunstancias, por el derecho a una
remuneración equitativa, aunque dicha limitación al derecho de radiodifusión es cada
vez menos frecuente.
WIPO/OMPI
16
WIPO/OMPI
17
WIPO/OMPI
18
WIPO/OMPI
19
PAE 3 Respuesta:
WIPO/OMPI
20
Sentar por escrito o grabar. Ni siquiera tiene que ser usted mismo quien la
grabe: si usted va por la calle tarareando una melodía que compuso, y yo me
las arreglo para grabarla, ya está fijada. Pero también significa que está
protegida, así pues, si yo utilizo la grabación de esa melodía para realizar otras
reproducciones, estaré infringiendo su derecho de autor. En este caso, la
diferencia no es tan importante; se trata más bien del tipo de prueba que usted
tendría que presentar ante un tribunal en los poquísimos casos de obras que
no se fijan de forma habitual, como son los ensayos de ballet. Hoy en día,
usted fijaría un ballet en vídeo e incluso utilizaría un tipo especial de signos
para establecer la coreografía, pero esas cosas no han evolucionado como es
debido hasta ahora. Podría plantearse un problema si usted reivindicase la
creación de un ballet que alguien lo haya utilizado para hacer una
representación. En ese caso, el juez diría, “déme alguna prueba de la
existencia de su obra”. Si no se ha fijado de alguna forma, será difícil dar una
prueba. Sin embargo, en los países con código civil, la obra está protegida
desde el momento en que se crea. Así pues, incluso si usted compone un
poema en su mente, éste está protegido. Por supuesto, sería asunto suyo,
demostrar qué poema había compuesto, cómo lo hizo, etc. Por otra parte, de
conformidad con el derecho consuetudinario anglosajón, usted estaría obligado
a fijarlo de alguna manera, quizá escribiéndolo o grabándolo en una cinta.
¿En algún lugar del mundo hay que efectuar trámites para gozar del derecho
de autor?
sus propios nacionales como quiera; en los Estados Unidos de América, por
ejemplo, existen unos viejos requisitos que consisten, por una parte, en el
registro de la obra en la Oficina de Derecho de Autor, que forma parte de la
Biblioteca del Congreso y, por otra, en la reivindicación del derecho de autor
mediante la notificación de que el derecho está reservado, es decir letra ‘c’
inscrita en un círculo, seguida del año de la primera publicación, que
seguramente usted ha visto en muchos libros.
WIPO/OMPI
22
PAE 4: Imagine que usted es nacional de uno de los países que han firmado el
Convenio de Berna y que crea una obra literaria. ¿Cuáles son los
pasos que debe emprender para obtener el derecho de autor sobre su
obra?
WIPO/OMPI
23
PAE 4 Respuesta:
En los países que se rigen por el derecho civil las obras están protegidas desde el
momento de la creación, lo que por supuesto plantea el problema práctico de la
prueba de la creación ante el tribunal. Sin embargo, cabe observar que la
legislación nacional puede imponer formalidades exigidas para la protección de sus
propios nacionales. En los países firmantes del Convenio de Berna, todos los
titulares de derecho extranjeros procedentes de otros estados firmantes del
Convenio de Berna se benefician de la protección sin formalidades (sin registro).
WIPO/OMPI
24
WIPO/OMPI
25
WIPO/OMPI
26
WIPO/OMPI
27
PAE 5 Respuesta:
WIPO/OMPI
28
Entre los ejemplos de libre utilización figuran: las citas tomadas de una obra
protegida, siempre y cuando se mencione la fuente de la cita, incluido el nombre del
autor, y la amplitud de la cita resulte compatible con los usos honrados; la utilización
de obras a título de ilustración con fines educativos y la utilización de obras a efectos
de transmisión de informaciones. Respecto del derecho de reproducción, el
Convenio de Berna contiene una norma general, en lugar de limitaciones detalladas
explícitas: el Artículo 9.2) dispone que los Estados miembros podrán prever la libre
reproducción en “determinados casos especiales” cuando los actos no atenten a la
explotación normal de la obra ni causen un perjuicio injustificado a los intereses
legítimos del autor. Como se ha mencionado anteriormente, numerosas
legislaciones contienen disposiciones que permiten la reproducción de una obra
exclusivamente para el uso personal, privado y no comercial de las personas. Sin
embargo, la facilidad y calidad con que es posible realizar este tipo de copia
individual, hecha posible por la grabación sonora o en vídeo e incluso por los
avances técnicos más recientes, han dado lugar a que algunos países reduzcan el
alcance de dichas disposiciones. Determinados sistemas jurídicos autorizan la
reproducción pero incorporan un mecanismo de pago a los titulares de los derechos
como compensación por el perjuicio ocasionado a sus intereses económicos,
mediante una tasa impuesta a la venta de casetes vírgenes y/o de grabadoras.
WIPO/OMPI
29
WIPO/OMPI
30
WIPO/OMPI
31
Los recursos civiles ofrecen una compensación al titular de los derechos por
los daños patrimoniales sufridos a consecuencia de la infracción, generalmente en
forma de indemnización pecuniaria, y crean un efecto disuasorio efectivo para evitar
posteriores infracciones, a menudo en forma de orden judicial que ordena destruir
los productos ilícitos y los materiales y herramientas que se han utilizado
principalmente para producirlos; cuando exista el peligro de que continúen
produciéndose los actos ilícitos, el tribunal podrá asimismo emitir un interdicto contra
dichos actos, y su incumplimiento dará lugar a que el infractor esté sujeto al pago de
una multa.
WIPO/OMPI
32
Las sanciones penales tienen por fin castigar a los que cometan
voluntariamente actos de piratería del derecho de autor y derechos conexos a escala
comercial y, como en el caso de los recursos civiles, disuadir cualquier infracción
posterior. La sanción se lleva a cabo mediante la imposición de multas
considerables y mediante penas de prisión que están en concordancia con el nivel
de las sanciones aplicadas a los delitos de idéntica gravedad, particularmente en los
casos de reincidencia. La disuasión se lleva a cabo mediante órdenes de embargo,
confiscación y destrucción de los bienes ilícitos, así como los materiales y
herramientas que se han utilizado principalmente para cometer la infracción.
WIPO/OMPI
33
Entre otras cosas, el Acuerdo sobre los ADPIC contiene una referencia a las
disposiciones de fondo del Convenio de Berna, dejando de lado los derechos
morales, que no están relacionados con el comercio. Para dar cumplimiento al
Acuerdo sobre los ADPIC, los países tienen que cumplir primero con el Convenio de
Berna. Luego, hay una serie de normas de protección adicionales que introduce el
Acuerdo sobre los ADPIC, las más importantes de las cuales están relacionadas
con nuevos tipos de explotación .
WIPO/OMPI
34
Así, los países que se han adherido al Acuerdo sobre los ADPIC, o que lo han
ratificado, deben acatar asimismo el Convenio de Berna (aunque el Artículo 6bis del
Convenio de Berna sobre los derechos morales se excluye expresamente de la
terminología de los ADPIC, ya que no incumbe al comercio debido al carácter
inalienable del derecho moral); además, el WCT pretende abordar aspectos del
derecho de autor relacionados con las nuevas tecnologías.
WIPO/OMPI
35
(NOTA: En el curso de la misma Conferencia Diplomática se concertó otro tratado denominado Tratado de la
OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT). Ese Tratado se examina en el módulo del curso
correspondiente a los derechos conexos).
WIPO/OMPI
36
WIPO/OMPI
37
PAE 6 Respuesta:
WIPO/OMPI
38
Por último, para concluir este módulo sobre el derecho de autor preguntémonos la
importancia de la legislación sobre derecho de autor en los países en desarrollo..
¿Qué ventajas tiene la protección de los derechos de autor para los países en
desarrollo?
Tiene ventajas culturales y económicas; no hay que olvidar que el derecho de autor
también tiene que ver con la cultura. En todos los países en desarrollo hay
comunidades fecundas en el ámbito artístico. No existe ningún pueblo en el mundo
que no sea creativo y por supuesto si no hay protección por derecho de autor la
comunidad artística será objeto de engaños y se le impedirá ganar dinero gracias a
sus esfuerzos. Hoy en día, las obras literarias y artísticas se han convertido en un
concepto muy amplio, porque además del aspecto cultural también abarca la
industria de las tecnologías de la información, y más específicamente la industria de
los programas de ordenador.
Esta puede ser una visión muy “cortoplacista”. Existen argumentos muy sólidos en
favor de la protección internacional de las obas.
WIPO/OMPI
39
WIPO/OMPI
40
Resumen
4. la duración de la protección;
El titular del derecho de autor de una obra protegida puede utilizar la obra como
desee, y puede impedir a otras personas utilizarla sin su autorización. Por tanto,
como el titular puede impedir que otros actúen en contra de sus propios intereses,
estos derechos son considerados como “derechos exclusivos”. Existen otros dos
tipos de derechos amparados por el derecho de autor: los derechos patrimoniales y
los derechos morales. Bajo la protección de los derechos patrimoniales se
encuentran varios derechos y limitaciones aplicables que el titular original puede
ceder. Los derechos morales permanecerán siempre con el titular original aunque
se hayan transferido los derechos patrimoniales.
WIPO/OMPI
41
Textos jurídicos:
WIPO/OMPI
Nota: Necesitará aproximadamente 2 horas para estudiar este módulo.
Objetivos
Cuando haya terminado de estudiar este módulo, usted debería poder:
WIPO/OMPI
2
Introducción
Los derechos conexos son derechos que, en ciertos aspectos, se parecen al
derecho de autor. Su finalidad es proteger los intereses jurídicos de ciertas
personas y de ciertas entidades jurídicas que contribuyen a poner las obras a
disposición del público. Un ejemplo muy claro es el cantante o el músico que
interpreta o ejecuta la obra de un compositor ante el público. El objeto general de
los derechos conexos es proteger a las personas u organizaciones que aportan
creatividad, técnica y organización al proceso de poner una obra a disposición del
público.
En este módulo, se le explicará los tipos de derechos conexos que hay, cómo
se obtienen, su duración, así como los principales tratados y convenios
internacionales en los que se hace referencia a los mismos.
WIPO/OMPI
3
Derechos conexos
Lo primero que hay que decir es que el término inglés related rights es un
término relativamente nuevo y que en algunos documentos se hace referencia a
esos mismos derechos denominándolos neighboring rights. La traducción al
español, en ambos casos, es derechos conexos. En este módulo emplearemos el
término derechos conexos. Comience su estudio escuchando el segmento sonoro
sobre derechos conexos.
WIPO/OMPI
4
WIPO/OMPI
5
Algunas veces los derechos conexos están asociados con obras que no están
protegidas por derecho de autor. Tal es el caso de aquellos que están en el dominio
público. Consideremos, por ejemplo, un concierto para piano de Beethoven, pudo
haber sido interpretado en un concierto o grabado en un CD. Como Beethoven murió
en 1827, todas sus obras son de dominio público y por lo tanto no se benefician de
la protección de derechos de autor. Así, cualquiera persona es libre de interpretar
sus composiciones, digamos los conciertos para piano, o de grabarlas en un CD sin
obtener autorización.
WIPO/OMPI
6
WIPO/OMPI
7
PAE 1 Respuesta:
Organismos de radiodifusión
WIPO/OMPI
8
WIPO/OMPI
9
Y sin embargo hay un gran interés por los derechos de televisión para los
Juegos Olímpicos. Millones de dólares, libras, euros o yen pueden pasar de
mano a mano.
WIPO/OMPI
10
Desde que se adoptara la Convención, en 1961, muchos son los Estados que
han legislado sobre cuestiones relacionadas con la Convención, y las legislaciones
de muchos de esos Estados superan el nivel mínimo de protección previsto en la
Convención.
WIPO/OMPI
11
WIPO/OMPI
12
WIPO/OMPI
13
WIPO/OMPI
14
Resumen
En esta sección, usted ha estudiado los derechos conexos, también
denominados “derechos conexos al derecho de autor”. La finalidad de los derechos
conexos es proteger los intereses jurídicos de ciertas personas u organizaciones que
contribuyen a poner las obras a disposición del público, o de aquellos que aportan
creatividad, técnica u organización.
Cabe decir que los derechos conexos también pueden servir para proteger la
ingente expresión cultural no escrita y no grabada de muchos países en desarrollo.
La protección de los derechos conexos se ha convertido en una parte de un todo
mucho más grande y es una condición sine qua non para poder participar en el
sistema naciente del comercio y de las inversiones internacionales.
WIPO/OMPI
15
Textos jurídicos:
WIPO/OMPI
Nota: Necesitará aproximadamente cinco horas para estudiar este módulo.
Módulo 4: Marcas
Objetivos
Tras finalizar el estudio de este módulo usted debería poder:
WIPO/OMPI
2
Introducción
Las marcas existían ya en la antigüedad. Hace 3.000 años, los artesanos
indios solían grabar sus firmas en sus creaciones artísticas antes de enviarlas a Irán.
Más adelante, se utilizaron más de 100 marcas distintas de cerámica romana,
incluida la marca FORTIS que se hizo tan famosa que fue copiada y falsificada. La
utilización de las marcas aumentó con el auge del comercio en la Edad Media.
Actualmente, la utilización de las marcas (para las que con frecuencia se utiliza
la abreviatura TM en inglés) se ha vuelto moneda corriente y la mayoría de las
personas del planeta pueden distinguir entre las dos marcas de refrescos
Pepsi-Cola y Coca-Cola .
En este módulo, se explicará qué tipo de signos pueden utilizarse como marcas
y qué características deben presentar éstas. Usted estará en capacidad de
distinguir entre una marca colectiva y una marca certificada. Asimismo, este módulo
explicará cómo el Convenio de Paris y el Acuerdo de los ADPIC protegen las marcas
notorias o conocidas.
WIPO/OMPI
3
Marcas
Para empezar, escuche el primer segmento sonoro que describe qué es una
marca y sus características.
Una marca es básicamente un signo que se utiliza para distinguir los productos
o servicios ofrecidos por una empresa de los ofrecidos por otra. Ésta es una
definición muy simplificada pero explica esencialmente en qué consiste una marca.
WIPO/OMPI
4
Así pues, se podría dar la siguiente definición formal del término marca:
Una marca puede ser representada por palabras, dibujos, letras, números o
embalajes, slogans, objetos, emblemas, etc.
Es necesario anotar que una marca de servicio es similar a una marca de bienes,
sólo difieren en que ésta última protege productos o bienes y la primera servicios. En
términos generales, la palabra marca envuelve ambas, tanto las marcas de bienes
como las de servicios.
WIPO/OMPI
5
Así pues, cuando habla de emblema, ¿se refiere a cosas como el logotipo de la
Shell?
WIPO/OMPI
6
Para resumir, los siguientes ejemplos pueden ayudarlo a conocer los que es una
marca :
WIPO/OMPI
7
Para ser distintiva, una marca debe ser intrínsecamente capaz de distinguir
productos y servicios tal como se ha mencionado. Un buen ejemplo podría ser
la palabra inglesa “apple”, que corresponde en español a manzana. Si bien
“Apple” es una marca perfectamente distintiva para un ordenador debido a su
escasa relación con los ordenadores, no sería una marca distintiva para
manzanas. En cambio, un cultivador y vendedor de manzanas no podría
registrar la palabra ‘manzana’ como marca y protegerla, debido a que sus
competidores deben poder utilizar la palabra para describir sus propios
productos. Así pues, en términos generales una marca no es distintiva si es
descriptiva, y es descriptiva si describe el carácter o la identidad de los
productos o servicios a los cuales se aplica. Ahora bien, una marca puede
asimismo inducir a engaño, por ejemplo cuando atribuye a los productos una
cualidad que éstos no poseen.
Una marca que pueda inducir a engaño sería una marca que indicase que los
productos a los que se aplica poseen ciertas cualidades de las que están
desprovistos. Un ejemplo podría ser la marca “Cuero auténtico” para productos
que no estén hechos con cuero genuino.
WIPO/OMPI
8
Una de las cuestiones clave planteadas fue que para evaluar el carácter distintivo de
un signo atribuído a una marca, debe ser considerado conjuntamente con los bienes
o servicios a los que se asocia.
WIPO/OMPI
9
WIPO/OMPI
10
PAE 1 Respuesta:
WIPO/OMPI
11
WIPO/OMPI
12
WIPO/OMPI
13
PAE 2 RESPUESTA:
WIPO/OMPI
14
WIPO/OMPI
15
WIPO/OMPI
16
PAE 3 Respuesta:
WIPO/OMPI
17
Para que una marca sea conocida y respetada se requiere una inversión
considerable y, por lo general, largo tiempo. Por consiguiente, a cualquier persona
que desee utilizar una marca le interesa asegurarse de que esté protegida como un
elemento valioso de propiedad intelectual. Escuche el siguiente segmento sonoro
para conocer de qué modo se obtiene esta protección.
Así pues, una marca no registrada que exista desde hace tiempo y que sea
conocida por todos, ¿podría en algunos países aspirar a medidas de
protección?
Así es. No obstante, si se comercializan productos bajo una nueva marca que
nadie conoce, esta marca será muy vulnerable. En este caso, sería posible
solicitar la protección que ofrece la legislación en materia de competencia
desleal, pero lo más importante es que la marca haya adquirido fama.
WIPO/OMPI
18
WIPO/OMPI
19
PAE 4 Respuesta:
WIPO/OMPI
20
Las marcas comúnmente identifican las empresas de manera individual, asi como el
origen de bienes y servicios comercializados. Algunos países tienen provisiones
legislativas para regular el registro de marcas colectivas y certificadas, las cuales se
usan para indicar la afiliación o vinculación de las empresas que las usan o para
identificar estandares comunes de los productos para los cuales la marca se usa.
Una marca certificada es aquella que indica que los bienes y servicios relacionados
en un certificado elaborado por el propietario de la marca son de determinado
origen, manufactura, calidad u otra característica. Las marcas certificadas sólo
pueden ser usadas de conformidad con estandares definidos. Ejemplo, ISO 9000.
WIPO/OMPI
21
Como usted bien lo sabe, hay empresas que quieren obtener provecho de dichas
marcas usando marcas similares o marcas que puedan crear confusión con la
marca notoria. Para enfrentar este problema, el Convenio de Paris y el Acuerdo de
los ADPIC, asi como muchas legislaciones nacionales, han conferido protección
especial a las marcas notorias.
No existe una definición exacta de lo que se entiende por marca notoria. Sin
embargo, existen elementos para determinar si una marca es notoria o no. Dichos
factores incluyen el grado de conocimiento o reconocimiento de la marca en un
sector relevante del público y la duración, el ámbito y área geográfica y cualquier uso
de la marca.
WIPO/OMPI
22
Debe registrarse en cada país por separado ya que, al igual que todos los
derechos de propiedad intelectual, las marcas son derechos territoriales, lo que
significa básicamente que su protección se obtiene por medio del registro
nacional. Existen ciertos sistemas regionales de registro que facilitan el
registro de las marcas y, por supuesto, existen asimismo los tratados
internacionales, pero todos estos sistemas requieren el registro en cada uno de
los países e incluso en cada uno de los territorios: no debe olvidarse que, si
bien las marcas pueden registrarse en países, pueden registrarse también en
territorios aduaneros que no son reconocidos como países.
WIPO/OMPI
23
Así pues, es preciso proteger la marca en todos los países en los que se
desee utilizarla. Desgraciadamente, existen diferencias considerables entre los
distintos sistemas nacionales.
WIPO/OMPI
24
Resumen
“Una marca es un signo que individualiza los bienes y servicios de una
empresa determinada y los distingue de los de sus competidores”
Esta sección ha tratado los aspectos básicos de las marcas. Ahora ya sabe
que una marca es una palabra, un logo, un número, una letra, un lema, un sonido,
un color o incluso a veces una fragancia que identifica la fuente de los bienes y/o
servicios a los que se aplica la marca.
WIPO/OMPI
25
Textos jurídicos:
• Convenio de Paris
• Tratado sobre el Derecho de Marcas (TLT)
• Acuerdo sobre los ADPIC
WIPO/OMPI
Nota: Necesitará aproximadamente 3 horas para estudiar este módulo
Objetivos
Tras finalizar el estudio de este módulo usted debería poder:
WIPO/OMPI
2
Introducción
La utilización de indicaciones geográficas es un importante medio para indicar
el origen de los bienes y servicios. Uno de los objetivos de su utilización consiste
en promover el comercio informando al usuario acerca del origen de los productos.
Con frecuencia, esto implica cierta calidad preciada para el usuario. Las
indicaciones geográficas pueden utilizarse asimismo para productos industriales y
agrícolas. La protección de dichas indicaciones se realiza en el plano nacional
pero existen varios tratados internacionales que ayudan a proteger las indicaciones
geográficas en varios países.
WIPO/OMPI
3
Indicaciones geográficas
Una apelación de origen significa el nombre geográfico del país, región o lugar
específico que sirve para designar que un producto es originado en dicho lugar,
indicar las cualidades o características del producto o bien debido esencial o
exclusivamente al medio ambiente, incluyendo también factores humanos o
naturales, o ambos. Ejemplo: Champaña
WIPO/OMPI
4
WIPO/OMPI
5
PAE 1 Respuesta :
Espero que haya podido encontrar algunos ejemplos. En caso contrario, intente
determinar el porqué. ¿La idea de propiedad intelectual no es lo suficientemente
conocida entre los productores regionales o no consideran útiles dichas
indicaciones?
WIPO/OMPI
6
WIPO/OMPI
7
A diferencia de las marcas y las patentes, existe una amplia variedad de tipos
de protección disponibles para las indicaciones geográficas. Pueden
protegerse por leyes o decretos específicos, la denominada protección
“sui generis”; éste es el método empleado en Francia y Portugal, por ejemplo.
Otra posibilidad consiste en llevar un registro de indicaciones geográficas.
WIPO/OMPI
8
Así sucede siempre que dos países conciertan un acuerdo bilateral, pero no
todos los países lo hacen. También existen acuerdos multilaterales, uno de
los cuales es administrado por la OMPI, a saber, el Arreglo de Lisboa relativo
a la Protección de las Denominaciones de Origen y su Registro Internacional.
WIPO/OMPI
9
WIPO/OMPI
10
a) Vino de Bordeaux
b) Queso Stilton
c) Queso de Roquefort
d) Champagne
e) Acero de Sheffield
f) Hecho en Japón
WIPO/OMPI
11
PAE 2 Respuesta:
WIPO/OMPI
12
WIPO/OMPI
13
Resumen
Una indicación geográfica es básicamente una indicación de que un producto
determinado proviene de una zona geográfica concreta. Una denominación de
origen es una forma más precisa de indicación geográfica, que especifica que el
producto posee cualidades que se derivan específicamente del hecho de que
provenga de una región determinada.
WIPO/OMPI
14
Textos jurídicos:
WIPO/OMPI
página 1
Nota: Para completar el módulo necesitará unas dos horas. Se han previsto pausas
luego de cada sección.
Objetivos
© WIPO/OMPI
página 2
Introducción
Este módulo describe la protección que se puede lograr para una forma de
propiedad intelectual llamada dibujos o modelos industriales. El concepto de dibujo o
modelo industrial será descrito junto con las ventajas de esta protección.
© WIPO/OMPI
página 3
Segmento sonoro 1 : Las marcas suelen ser signos visuales que figuran en los
productos o se utilizan en relación con la prestación de servicios y las patentes se
utilizan para proteger los aspectos inventivos de los artículos manufacturados.
¿Cuál es la diferencia entre una marca y un dibujo o modelo industrial?
© WIPO/OMPI
página 4
a) Una tetera
PAE 1 Respuesta
a) El modo más apropiado para proteger la propiedad intelectual encarnada en
la tetera consiste en proteger su dibujo o modelo industrial. Ahora bien, si la
tetera incorporase una nueva manera de hacer té también podría protegerse
dicho elemento mediante una patente.
b) El modo más apropiado sería la utilización de una patente.
c) Probablemente este signo se utilizaría como marca, y por consiguiente, la
protección de la marca sería el modo más apropiado de protegerlo.
© WIPO/OMPI
página 5
Cuando se protege un dibujo o modelo industrial, el titular del dibujo goza del
derecho exclusivo contra la copia no autorizada o la imitación del dibujo o modelo
industrial por parte de terceros. En otras palabras, el titular de un dibujo industrial
protegido tiene el derecho de impedir que terceros, no autorizados, puedan elaborar,
vender, importar artículos que incorporen un diseño que sea copia del diseño
protegido.
© WIPO/OMPI
página 6
© WIPO/OMPI
página 7
PAE 2 Respuesta
© WIPO/OMPI
página 8
Una vez más, el plazo de protección varía en función de los países pero, por lo
general, suele ser de cinco años, con la posibilidad de seguir renovando el plazo
hasta un máximo de 15 a 25 años en la mayoría de los casos. El Acuerdo sobre los
ADPIC estipula un plazo mínimo de 10 años.
Ahora bien, cabe mencionar que las condiciones de protección y los recursos
que garantiza pueden diferir considerablemente en virtud de las distintas
formas de protección.
© WIPO/OMPI
página 9
Resumen
© WIPO/OMPI
página 10
Textos jurídicos:
© WIPO/OMPI
Nota: Necesitará aproximadamente 5 horas para estudiar este módulo. Si no
dispone de tanto tiempo podrá interrumpir su estudio convenientemente tras el
segmento sonoro nº 4.
Módulo 7: Patentes
Objetivos
Tras finalizar el estudio de este módulo debería usted poder:
WIPO/OMPI
2
Introducción
Las patentes son una de las formas más antiguas de protección de la
propiedad intelectual y, al igual que todas las formas de protección de la propiedad
intelectual, el objeto de un sistema de patentes consiste en alentar el desarrollo
económico y tecnológico recompensando la creatividad intelectual. Este módulo le
explicará: el objeto de una patente, los beneficios derivados de la obtención de una
patente, qué tipo de cosas pueden patentarse y cuál es el plazo de protección de
una patente válida. Se explicará asimismo el carácter del sistema internacional de
patentes.
WIPO/OMPI
3
Patentes
¿Qué es una patente?
Una invención puede ser definida como una solución nueva a un problema
técnico.
WIPO/OMPI
4
WIPO/OMPI
5
WIPO/OMPI
6
PAE 1 Respuesta:
WIPO/OMPI
7
Las patentes están previstas para los grandes adelantos de la tecnología, pero
se reservan asimismo para pequeñas mejoras tecnológicas. Así, los adelantos
patentables que se producen en un ámbito determinado de la tecnología
pueden constituir grandes avances, como el invento de la penicilina o
pequeñísimas mejoras, como una nueva palanca en una máquina que permita
acelerar su funcionamiento. Estas cosas sí p
ueden patentarse.
WIPO/OMPI
8
Hemos visto que una patente protege invenciones nuevas y útiles. Ha tomado
usted conocimiento de algunos de los tipos de invenciones que pueden ser
protegidas por medio de una patente, así como algunas de las excepciones
comunes. Para ser patentable, una invención debe satisfacer asimismo ciertos
criterios relacionadas con la novedad y otras características. Escuche la grabación,
en la que figuran las tres condiciones de patentabilidad. El Acuerdo sobre los
ADPIC establece tres criterios y condiciones para que una invención sea patentable.
WIPO/OMPI
9
Así pues, a fin de ser patentable, una solicitud para patentar una
invención debe demostrar que se encuentra entre los tipos que pueden ser
protegibles por una patente, y ser: nueva o novedosa, no obvia, es decir, que debe
introducir un elemento inventivo, útil, es decir, susceptible de aplicarse
industrialmente.
Microbomba Implantable
Número de patentes:
44 patentes otorgadas con el fin de proteger estos inventos.
WIPO/OMPI
10
WIPO/OMPI
11
PAE 2 RESPUESTA:
WIPO/OMPI
12
WIPO/OMPI
13
PAE 3 Respuesta:
WIPO/OMPI
14
WIPO/OMPI
15
WIPO/OMPI
16
La solicitud de una patente también debe cumplir con otras formalidades. Como
regla general, una patente debe ser otorgada al primer solicitante. Este sistema se
llama “el primero en aplicar”. Por tal motivo, la fecha del registro de la solicitud es
muy importante en materia de patentes.
WIPO/OMPI
17
Sí. Esta estipulado por acuerdo internacional que el plazo debe prolongarse
durante al menos 20 años a partir de la fecha de presentación de la solicitud de
patente.
WIPO/OMPI
18
¿Puede ser usado el derecho exclusivo del dueño de la patente sin su autorización?
En ciertos casos, de hecho, el uso de una invención patentada puede ser autorizada
a una tercera parte, por el Tribunal Competente o la Oficina de Patentes (según la
ley nacional), a través de una licencia obligatoria. Tal como lo prevee el Convenio de
Paris o el Acuerdo sobre los ADPIC, el régimen de las licencias obligatorias evita los
abusos que puedan resultar de la exclusividad de derechos conferida con la patente.
Este régimen puede también ser aplicado en caso de no explotación de la invención
patentada durante un tiempo establecido (generalmente por cuatro años contados a
partir de la fecha de registro de la solicitud o de tres años contados a partir del
momento en que se confiere la patente).
Tal como se prevé en el Acuerdo sobre los ADPIC (artículo 31) un mínimo de
condiciones y circunstancias deben ser respetadas antes de otorgar una licencia
obligatoria.
WIPO/OMPI
19
WIPO/OMPI
20
PAE 4 Respuesta:
WIPO/OMPI
21
WIPO/OMPI
22
¿Debe pagarse esa tasa anual en cada uno de los países en los que se desee
contar con una protección por patente?
Así es. Si Usted obtiene patentes en diez países, deberá pagar las tasas de
mantenimiento en cada uno de los países puesto que de no hacerlo en uno de
ellos, su patente expiraría y perdería la protección derivada de la patente.
Así es.
WIPO/OMPI
23
WIPO/OMPI
24
¿Existen otras maneras de proteger una invención si, por una razón cualquiera,
no se desea obtener una patente?
WIPO/OMPI
25
WIPO/OMPI
26
PAE 5 Respuesta:
WIPO/OMPI
27
Resumen
Una vez que se ha presentado una solicitud de patente, existen dos enfoques
generales: en algunos países se consideran únicamente como formalidades,
mientras que en otras jurisdicciones un experto técnico examina asimismo la
solicitud en cuanto al fondo para garantizar que cumple los requisitos de
patentabilidad. Las características que debe presentar una invención son las
siguientes:
WIPO/OMPI
28
Textos jurídicos:
WIPO/OMPI
Nota: El estudio de este módulo le tendría que tomar alrededor de 6 horas. Si usted
dispone de menos tiempo, podría interrumpir convenientemente el estudio antes de
la sección sobre el PCT, aproximadamente a mitad del módulo.
Objetivos
Tras completar el estudio del presente módulo, usted tendría que estar en
condiciones de:
10. Trazar un diagrama del proceso que supone la utilización del PCT.
WIPO/OMPI
2
Introducción
Entre las múltiples funciones que desempeña la OMPI con miras a promover
los derechos de propiedad intelectual en el mundo entero está la de administrar
determinados tratados y convenios. . La protección internacional de las marcas, los
dibujos o modelos industriales y las denominaciones de origen se realiza por medio
de tres sistemas de registro: el Sistema de Madrid para las marcas, el Sistema de
la Haya para los dibujos y modelos industriales y el Arreglo de Lisboa para la
protección de las denominaciones de origen. La primera parte de este módulo se
centrará en el rol de la OMPI en la administración de los sistemas de protección de
marcas, dibujos y modelos industriales.
WIPO/OMPI
3
Sistemas de registro
Empiece por escuchar el siguiente segmento sonoro.
WIPO/OMPI
4
WIPO/OMPI
5
PAE 1: Respuesta:
b) Los dos tratados del Sistema de Madrid son el Arreglo de Madrid sobre el
registro internacional de marcas (1891) y el Protocolo de Madrid relacionado
con el Arreglo de Madrid (1989).
WIPO/OMPI
6
El Sistema de Madrid:
Registro Internacional de Marcas
Para responder a esta pregunta, tendría que empezar por explicar cómo
funciona el sistema internacional de registro de marcas. Los interesados
presentan una solicitud internacional en la Oficina Internacional de la OMPI, en
Ginebra, y en ella designan a los países parte en los cuales desean proteger su
marca. La Oficina Internacional de la OMPI registra la marca y comunica el
registro a los países que han sido designados y éstos tienen la posibilidad de
denegar la protección. Normalmente, éstos examinan la solicitud como si fuera
una solicitud presentada directamente ante ellos y aplican, en consecuencia,
sus criterios nacionales normales. Si deniegan la protección, esta denegación
se notifica a la Oficina Internacional y se registra junto a la marca para ese país
en el registro internacional. En otras palabras, los interesados dan los primeros
pasos para el registro internacional, pero la decisión de si la marca ha de ser o
no protegida en un país determinado la toma el país en cuestión.
WIPO/OMPI
7
WIPO/OMPI
8
WIPO/OMPI
9
WIPO/OMPI
10
Escuche las dos grabaciones siguientes para evaluar la importancia que tiene
lograr la protección en el “país de origen” del solicitante.
WIPO/OMPI
11
WIPO/OMPI
12
PAE 2 Respuesta:
WIPO/OMPI
13
WIPO/OMPI
14
Así pues, el sistema de Madrid es, para los usuarios de marcas, una forma útil
de solicitar protección en varios países al mismo tiempo. Sin embargo, la
decisión de la aceptación o el rechazo de la protección de una marca
determinada en un país dado depende del sistema nacional en cuestión. Si la
protección no se rechaza, su duración puede renovarse en forma indefinida.
WIPO/OMPI
15
El Sistema de La Haya:
Protección Internacional de Dibujos y Modelos Industriales
Tal como se dijo en la introducción al presente módulo, el Sistema de La Haya se
ocupa de la protección internacional de los dibujos y modelos industriale
s.
WIPO/OMPI
16
Como ocurre con todo lo que es propiedad intelectual, resulta ventajoso garantizar
su protección y la grabación siguiente le enseñará algunos de los beneficios
resultantes de la protección de los dibujos y modelos industriales.
WIPO/OMPI
17
Pues bien, como ocurre con todos los derechos de propiedad industrial, usted
adquiere el derecho exclusivo de utilizar el dibujo o modelo. En otras palabras,
el diseñador del sacacorchos que tiene esa apariencia nueva que acabamos de
describir, o el creador de un nuevo estilo de muebles o de una nueva serie de
telas o de vestidos hechos con esas telas, adquiere el derecho exclusivo a
fabricarlas y venderlas, en la misma forma que la persona que posee una
patente, tiene el derecho exclusivo a explotarla.
Una patente tiene una duración fija. ¿Ocurre lo mismo con un registro de
dibujo o modelo industrial?
Pues sí, también tiene una duración fija, aunque ésta no sea uniforme. Me
parece que el período más corto en un país es probablemente de 10 años. Los
períodos de 15 y de 20 años son muy comunes y la nueva Directiva de la
Comunidad Europea ha fijado una duración de 25 años, período que se
convertirá en el plazo normal en los países de la Unión Europea en cuanto
entre en vigor esa Directiva.
WIPO/OMPI
18
WIPO/OMPI
19
PAE 3: Respuesta:
WIPO/OMPI
20
Para completar esta sección sobre los dibujos o modelos industriales, escuche
la grabación siguiente, en la que se explica cómo funciona el Sistema de La Haya en
esta esfera de la propiedad intelectual.
WIPO/OMPI
21
PAE 4 Respuesta:
No, solamente en aquellos países que son Estados Parte del Tratado. La lista
actualizada de los Estados Miembros del Convenio de La Haya la puede consultar
en "Estados Parte del Convenio de la Haya" en la página web de la OMPI:
http://www.ompi.int/haya/en
WIPO/OMPI
22
Resumen parcial:
Los sistemas de protección y de registro de Madrid y de La Haya
En el presente módulo, se ha hablado hasta el momento de los Arreglos de la
OMPI relativos a los sistemas de registro internacional para la protección de marcas
y de dibujos y modelos industriales, respectivamente. En este proceso, la OMPI
desempeña una función de administradora de los sistemas internacionales de
registro, facilitando el proceso de presentación de solicitudes y publicando una
Gaceta (Madrid) o un Boletín (La Haya), en los que figuran las medidas emprendidas
con arreglo a los procedimientos de los dos sistemas.
WIPO/OMPI
23
Con miras a superar algunos de los problemas que este sistema causa, el
Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT) fue adoptado en 1970. El
PCT establece un procedimiento simplificado para que el inventor o el solicitante
eventualmente obtenga la patente en un gran número de países.
Sírvase hacer clic aquí para visualizar la lista de los Estados Contratantes del PCT
WIPO/OMPI
24
WIPO/OMPI
25
WIPO/OMPI
26
Segmento sonoro 11: ¿Podría dar un ejemplo típico del procedimiento que
debe seguir un solicitante que utilice el sistema del
Tratado de Cooperación en materia de Patentes?
En primer lugar, tendrá que presentar una solicitud Esa solicitud deberá pasar
luego por varias etapas. La primera etapa es la general y se denomina fase
internacional; ésta va seguida de una fase nacional. En la fase internacional
hay cuatro etapas principales: la primera es la presentación, como se ha
dicho antes; la segunda es la búsqueda internacional; luego viene la
publicación internacional, y finalmente el examen preliminar internacional.
Cabe recalcar que sólo llega a la última etapa, la del examen, el solicitante que
lo pide expresamente, pero hemos visto que más de un 80% llega a esa etapa.
De modo que podemos decir realmente que, en un caso típico, una solicitud
PCT pasará por las cuatro etapas en la fase internacional. Seguidamente, pero
sólo si el solicitante desea seguir adelante con su solicitud, viene la fase
nacional. Existe una fase nacional correspondiente a cada una de las oficinas
en las que el solicitante tiene que completar el proceso de obtención de la
patente. Podría ser sólo una oficina, o bien dos, cinco o 10 oficinas y entre
ellas habría oficinas nacionales y también regionales en caso de que el
solicitante hubiese designado a ciertos países con el fin de obtener una patente
regional.
WIPO/OMPI
27
La “patente europea”
Tal y como se menciona en la presente exposición, la segunda etapa general del
procedimiento del PCT es la fase nacional. En la fase nacional, el solicitante podría
tramitar efectivamente su solicitud internacional en una oficina nacional o regional de
patentes. La Oficina Europea de Patentes constituye un ejemplo de oficina regional.
WIPO/OMPI
28
WIPO/OMPI
29
PAE 5: RESPUESTA:
El solicitante presenta la
solicitud en la que designa
a los países de interés
Búsqueda internacional
Publicación
internacional
Examen preliminar
internacional
Fase El solicitante
internacional selecciona entre los
países designados a
aquellos que siguen
siendo de interés.
Fase
nacional
País B
País D
País A País C País E
WIPO/OMPI
30
Así pues, el funcionamiento del PCT exige toda una secuencia de operaciones
y, en la siguiente grabación, se explica dónde tienen lugar éstas.
No. La mayoría de los trámites del procedimiento del PCT empieza en otro
lado y también sigue en otro lado. Para empezar, el solicitante presenta la
solicitud en la oficina receptora. Esa oficina es por lo general la oficina del
país de origen del solicitante. No obstante, también puede tratarse de otra
oficina nacional o regional e incluso de la Oficina Internacional, en Ginebra. De
ahí que pueda suceder que la Oficina Internacional intervenga en esta etapa
muy temprana, pero en realidad, ello no sucede al comienzo con muchas
solicitudes del PCT.
WIPO/OMPI
31
WIPO/OMPI
32
WIPO/OMPI
33
PAE 6: Respuesta:
a) nunca
b) tal vez
c) nunca
d) siempre
e) nunca
f) nunca
WIPO/OMPI
34
Segmento sonoro 13: Muy bien, ¿cuáles son entonces las ventajas para un
individuo o una empresa que solicita una patente en
virtud del Tratado de Cooperación en materia de
Patentes?
WIPO/OMPI
35
Además, existen ventajas para las oficinas nacionales de patentes y éstas son
las siguientes:
WIPO/OMPI
36
Resumen
El Tratado de Cooperación en materia de Patentes prevé un procedimiento
simplificado que permite al inventor o solicitante solicitar y por último obtener
patentes en un número considerable de países. Además, promueve y facilita el
intercambio de información técnica contenida en los documentos de patentes
con las industrias y trabajadores de la esfera pertinente.
WIPO/OMPI
37
En la figura siguiente se muestra la manera en que se tramita una solicitud del PCT:
El solicitante presenta la
solicitud, en la que designa
a los países de interés
Búsqueda internacional
Publicación
internacional
Examen preliminar
internacional
El solicitante elige
Fase entre los países
Internacional designados a
aquellos que siguen
siendo de interés
Fase
nacional
País
B País
D
País País País
A C E
WIPO/OMPI
38
Textos jurídicos:
WIPO/OMPI
Nota: Para completar el estudio de este módulo necesitará unas seis horas.
Objetivos
Tras finalizar el estudio de este módulo podrá usted:
© WIPO/OMPI
página 2
Introducción
© WIPO/OMPI
página 3
1. “cualquier acto capaz de crear una confusión, por cualquier medio que
sea, respecto del establecimiento, los productos o la actividad industrial o
comercial de un competidor;
© WIPO/OMPI
página 4
PAE 1 Respuesta
Todos los ejemplos que figuran en la pregunta son deshonestos pero las
respuestas 1 a 4 son ejemplos de competencia desleal y podrían atajarse
utilizando las leyes contra la competencia desleal. El último ejemplo (5) es un
mero robo y podría tratarse del modo en que se tratan habitualmente dichos
delitos.
© WIPO/OMPI
página 5
La necesidad de protección
© WIPO/OMPI
página 6
© WIPO/OMPI
página 7
© WIPO/OMPI
página 8
PAE 2 Respuesta
© WIPO/OMPI
página 9
© WIPO/OMPI
página 10
Por otra parte, se conviene en que al menos algunos actos y prácticas son
siempre irreconciliables con la noción de justicia en la competencia. Dichos actos y
prácticas se examinan en detalle a continuación.
© WIPO/OMPI
página 11
• Causar confusión
• Desacreditar a los competidores
• Divulgar información secreta
• Sacar partido de los logros de terceros (beneficio gratuito)
• Publicidad comparativa
© WIPO/OMPI
página 12
Crear confusión
Un ejemplo del primer tipo de confusión podría ser una situación en la que una
organización completamente independiente del gran comercio americano de
juguetes conocido por la marca “Toys 'R' Us” comenzase a vender juegos en un
comercio llamado “Games 'R' Us".
© WIPO/OMPI
página 13
© WIPO/OMPI
página 14
PAE 3 Respuesta
Respuesta 1: Este caso no tiene nada que ver con la competencia desleal. El
jefe de estado podría entablar un juicio contra la empresa por violación de sus
derechos de la personalidad.
Respuestas 2 a 4: todas pueden crear confusión y ser objeto de acciones de
competencia desleal.
Respuesta 2: este caso podría considerarse asimismo como infracción de la
marca.
Respuesta 3: el hecho de que una marca no esté registrada no es realmente
pertinente ya que lo que importa es la confusión que podría ocasionar.
© WIPO/OMPI
página 15
Inducir a engaño
El hecho de inducir a engaño podría definirse como crear una falsa impresión
de los productos o servicios de un competidor. Se trata quizás de la forma más
corriente de competencia desleal y no es en absoluto inofensiva. Por el contrario,
inducir a engaño puede acarrear graves consecuencias: el consumidor, basándose
en información incorrecta, puede sufrir perjuicios financieros (o incluso más
perniciosos). El competidor honesto pierde clientela. La transparencia del mercado
disminuye, con consecuencias negativas para el conjunto de la economía y el
bienestar económico.
© WIPO/OMPI
página 16
PAE 4 Respuesta
© WIPO/OMPI
página 17
PAE 5 : ¿Podría considerarse que una empresa que fabricase una nueva
cerveza llamada Bavaria induciría a error a los consumidores?
PAE 5 Respuesta
© WIPO/OMPI
página 18
© WIPO/OMPI
página 19
© WIPO/OMPI
página 20
© WIPO/OMPI
página 21
PAE 6 Respuesta
© WIPO/OMPI
página 22
© WIPO/OMPI
página 23
© WIPO/OMPI
página 24
1. La fórmula de un refresco
2. La información contenida en una patente caducada
3. La información contenida en una patente aún no concedida
4. Los usos de contabilidad de una empresa
5. Una lista de clientes
PAE 7 Respuesta
© WIPO/OMPI
página 25
Existen varios tipos de beneficio gratuito que implican la merma del valor
distintivo y de la calidad de la marca de un competidor. Esto puede producirse si se
utiliza una marca similar para productos o servicios diferentes.
© WIPO/OMPI
página 26
Publicidad comparativa
© WIPO/OMPI
página 27
© WIPO/OMPI
página 28
• “cualquier acto capaz de crear una confusión, por cualquier medio que sea,
respecto del establecimiento, los productos, o la actividad industrial o
comercial de un competidor;
© WIPO/OMPI
página 29
• Crear confusión
• Inducir a engaño
• Desacreditar a los competidores
• La violación de los secretos comerciales
• Sacar ventaja de los logros de terceros (beneficio gratuito)
• La publicidad comparativa
Textos jurídicos:
© WIPO/OMPI
página 1
Nota: Alrededor de dos horas son necesarias para completar este módulo.
Objetivos
Al final de este módulo habrá aprendido usted lo siguiente:
3. Los requisitos necesarios para que una obtención vegetal sea apta a la
protección
© WIPO/OMPI
página 2
Introducción
© WIPO/OMPI
página 3
© WIPO/OMPI
página 4
1. mediante patentes
2. mediante un sistema especial (“sui generis”)
3. mediante una combinación de ambos sistemas
© WIPO/OMPI
página 5
PAE 1 Respuesta:
© WIPO/OMPI
página 6
En virtud del Acta de 1991 del Convenio de la UPOV, la variedad deberá reunir los
requisitos siguientes:
1. novedad
2. distinción
3. homogeneidad
4. estabilidad
5. denominación conforme
El requisito de novedad tiene por finalidad velar por que la variedad no haya sido
objeto de explotación comercial. Se trata de una evaluación puramente jurídica y no
técnica. Se exige también que la variedad sea designada por una denominación
destinada a ser su designación genérica. Se llevan a cabo tres exámenes técnicos: el
examen de la distinción, el examen de la homogeneidad y el examen de la estabilidad
(examen DHE). Detengámonos un poco en cada uno de ellos.
© WIPO/OMPI
página 7
Distinción
Homogeneidad
Eso significa, en pocas palabras, que las plantas de una variedad deben ser iguales o
muy similares, y que el grado de similaridad depende del método de multiplicación
seleccionado.
Estabilidad
Lo que esto significa, en pocas palabras, es que la variedad debe permanecer inalterada
tras un período de reproducciones sucesivas a partir de semillas o por otros métodos.
Es evidente que estos tres últimos criterios técnicos para la concesión del derecho de
obtentor deberán ser examinados antes de conceder esos derechos. De esos exámenes
técnicos se encargan examinadores autorizados.
© WIPO/OMPI
página 8
Ahora bien, en el Acta de 1991 del Convenio de la UPOV se prevé una excepción
facultativa que permite que los Estados excluyan esas semillas conservadas del alcance
del derecho del obtentor y tomen soluciones sobre la cuestión específicamente adaptadas
a las circunstancias agrícolas nacionales. Prácticamente todos los países que se han
adherido al Acta de 1991 han adoptado ese “privilegio del agricultor” de una u otra forma.
© WIPO/OMPI
página 9
© WIPO/OMPI
página 10
Resumen
La protección que puede obtenerse en relación con las obtenciones vegetales tiene
por finalidad salvaguardar los intereses de los obtentores, como incentivo para el
mejoramiento de las variedades vegetales a los fines de la agricultura, la horticultura y la
silvicultura. El fitomejoramiento es un elemento necesario y sumamente eficaz en función
de los costos para el aumento de la calidad de todos los tipos de plantas.
La mayor parte de los países que han decidido proteger los derechos de los
obtentores han promulgado una legislación especial basada en el Convenio de la UPOV,
que está administrado por la Oficina de la Unión, cuya sede está en Ginebra.
• nueva
• distinta*
• homogénea* y
• estable*;
• tener una denominación adecuada
*
Objeto de examen técnico.
© WIPO/OMPI
página 11
Una vez que se concede la protección, el titular del derecho de obtentor tiene la
prerrogativa de prohibir los siguientes actos sin su autorización:
Numerosos países han aprobado leyes especiales que permiten que los agricultores
conserven las semillas o el material de multiplicación obtenido en una cosecha para la
plantación de la cosecha siguiente.
Una de las funciones más importantes que desempeña la UPOV es ayudar a los
obtentores a obtener protección en varios países, entre otros medios, exhortando a los
países a aceptar los resultados de los exámenes que lleven a cabo otros países que son
miembros de la UPOV.
© WIPO/OMPI
página 12
Textos jurídicos:
© WIPO/OMPI
MÓDULO 11: DEBATE Y RESUMEN
A través del estudio de los distintos módulos, ha aprendido usted que existen
distintos tipos de propiedad intelectual y distintas maneras de protegerla. Los
módulos han destacado los beneficios de los distintos tipos de protección en
términos de los derechos del titular. Una cuestión subyacente a todas estas
explicaciones es que los creadores de propiedad intelectual pueden obtener
beneficios financieros mediante el ejercicio de sus derechos. El simple hecho de ser
titular de derechos de propiedad intelectual no genera beneficios. Para generar
ingresos, los titulares de los derechos deben explotarlos financieramente por medio
de distintos tipos de acuerdos comerciales, incluidos los acuerdos de licencia y/o la
cesión de derechos. En cierto sentido, todos estos acuerdos comerciales intentan
convertir la propiedad intelectual en capital intelectual.
WIPO/OMPI
2
WIPO/OMPI
3
ser propiedad del público; las empresas que utilizan Velcro hoy en día no
tienen que pagar regalías, también conocidas como “royalties”, que son tasas
en concepto de licencia pagaderas al inventor. Esto es sólo un ejemplo. Otras
invenciones han generado ingresos considerables para sus titulares; podría
darle asimismo el ejemplo del sistema Dolby de reducción sonora para los
equipos estereofónicos de alta fidelidad que, tras su invención, fue
comercializado eficazmente mediante acuerdos de licencia en el sector
industrial y otros acuerdos que demostraron las ventajas de las licencias
cuando la tecnología fue transmitida al usuario final, es decir, el consumidor
deseoso de escuchar música de calidad superior.
Así es. Cada industrial debería pagar una tasa para utilizar el sistema Dolby en
ciertas condiciones; por ejemplo, tenía que dejar claro al consumidor que se
estaba utilizando el sistema Dolby (lo que se traducía en publicidad indirecta
para Dolby) y que nadie podría utilizar el sistema Dolby sin concluir un acuerdo
de licencia con el titular.
¿Dispone de otro ejemplo acerca del modo en que puede comercializarse con
éxito la propiedad intelectual?
WIPO/OMPI
4
Así pues, el ejemplo que nos ha ofrecido concierne a dos formas de protección,
a saber, la patente, que ya ha expirado y la marca, que continúa en vigor.
WIPO/OMPI
5
WIPO/OMPI
6
Por otra parte, las regalías son la remuneración que se paga en virtud de los
acuerdos de licencia. Normalmente, las regalías se calculan como un
porcentaje del número de unidades o de la cantidad que se producirá al
amparo de la licencia. Por ejemplo, si usted concede la licencia de la
producción de neumáticos a un tercero, existen dos modos de establecer el
precio en el acuerdo de licencia. Usted puede optar por una suma global, en
cuyo caso usted decide, por ejemplo, que su tecnología y los conocimientos
técnicos que entraña valen un millón de dólares, y el acuerdo especifica de qué
modo el titular de la licencia pagará el millón de dólares, o puede optar por las
regalías, que son pagos periódicos de la remuneración, basados en las
cantidades de producción o en otros factores.
Los licenciantes utilizan las regalías cuando desean controlar la producción del
titular de la licencia así como, en cierta medida, su calidad ya que el volumen
de las regalías constituye un indicador de cuánto produce el titular de la licencia
y es, en última instancia, un medio de verificar la capacidad manufacturera del
titular. Para el titular de la licencia, la ventaja de convenir en las regalías es
que la suma que deberá pagar por la tecnología se reparte a lo largo de los
años y el beneficio que se deriva de la licencia depende de su rendimiento.
Resulta inútil si el titular de una licencia tiene que pagar una cantidad enorme
en concepto de tasa de tecnología, que podríamos denominar regalía global y a
WIPO/OMPI
7
WIPO/OMPI
8
WIPO/OMPI
9
WIPO/OMPI
10
Resumen final
Mediante el estudio de los distintos módulos, ha aprendido usted que existen
distintos tipos de propiedad intelectual y distintas maneras de protegerla. Los
módulos han destacado los beneficios de los distintos tipos de protección en
términos de los derechos del titular. La cuestión subyacente en todas estas
explicaciones es que los creadores de propiedad intelectual pueden obtener
beneficios financieros mediante el ejercicio de sus derechos. El simple hecho de ser
titular de derechos de propiedad intelectual no genera beneficios económicos. Para
ello, los titulares de los derechos deben explotarlos financieramente por medio de
distintos tipos de acuerdos comerciales, incluidos los acuerdos de licencia y la venta
de derechos. En cierto sentido, todos estos acuerdos comerciales intentan convertir
la propiedad intelectual en capital intelectual.
WIPO/OMPI
11
Además de las obras mencionadas, el Acuerdo sobre los ADPIC incluye otro tipo
de obras que puede ser protegida por el derecho de autor. Se trata de la producción
multimedios y, si bien no existe una definición legal, por consenso, una combinación
de sonidos, textos e imágenes en formato digital, que se pone a disposición por
medio de un programa informático, se considera como una expresión de autor
original y, por consiguiente, entra dentro del ámbito del derecho de autor.
WIPO/OMPI
12
WIPO/OMPI
13
En el módulo sobre las marcas aprendió que una marca puede ser una palabra,
un logotipo, un número, una letra, un lema, un sonido, un color o incluso una
fragancia que identifica la fuente de los bienes y/o servicios a los que se aplica la
marca.
WIPO/OMPI
14
El sistema de Madrid fue creado hace más de 100 años con el objeto de
supervisar el registro internacional de marcas. Si un individuo desea proteger su
marca en numerosos países, debe registrarla en primer lugar en su país de origen.
Durante cinco años, existe una condición según la cual si la marca es rechazada en
el país de origen, pero aceptada en los otros países designados, será anulada. La
protección internacional de marcas es indefinida; no obstante, debe renovarse cada
diez años. Una marca puede renovarse un número ilimitado de veces.
WIPO/OMPI
15
éstos tienen de obtener ciertos derechos exclusivos con respecto a una nueva
variedad vegetal y, por consiguiente, recuperar sus costos, representa para ellos un
importante incentivo para proseguir sus actividades que tienen por resultado el
mejoramiento de la calidad y del rendimiento de las plantas de todo tipo.
WIPO/OMPI