Sunteți pe pagina 1din 4

La lengua no es una funcin del sujeto hablante, es el producto que el individuo registra pasivamente; nunca supone premeditacin, y la reflexin

no interviene en ella ms que para la actividad de clasificar. El habla es, por el contrario, un acto individual de voluntad y de inteligencia, en el cual conviene distinguir: las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el cdigo de la lengua con miras a expresar su pensamiento personal; el mecanismo psicofsico que le permita exteriorizar esas combinaciones.

Sin duda, ambos objetos la lengua y el habla estn estrechamente ligados y se suponen recprocamente: la lengua es necesaria para que el habla sea inteligible y produzca todos sus efectos; pero el habla es necesaria para quela lengua se establezca; histricamente, el hecho de habla precede siempre. Por otra parte, oyendo a los otros es como cada uno aprende su lengua materna, que no llega a depositarse en nuestro cerebro ms que al cabo de innumerables experiencias. Por ltimo, el habla es la que hace evolucionar a la lengua: las impresiones recibidas oyendo a los dems son las que modifican nuestros hbitos lingsticos. Hay, pues, interdependencia de la lengua y habla: aqulla es a la vez el instrumento y el producto de sta. Pero eso no les impide ser dos cosas absolutamente distintas

Es el lenguaje especial que emplean los individuos de algunas profesiones, oficios o agrupaciones. Cada profesin u oficio tiene un vocabulario propio; en las jergas se distinguen diversos tipos: estudiantiles, de delincuencia, trminos taurinos, militares, eclesisticos, etc. Es claro que la jerga se utiliza para diferenciar unos sectores de individuos de otros, una especie de "lengua secreta" que nicamente conocen un cierto nmero de personas, para sealar los lmites entre diferentes grupos. Como es sabido la jerga contiene un lxico y una estructura lingstica muy especficos utilizados en muy distintas circunstancias, determinados por el tipo de trabajo o por un sector reducido de la convivencia diaria. Las expresiones jergales son sumamente fluctuantes y no pocas veces efmeras;lo exige su finalidad diferencial que se anulara con su generalizacin.

El origen de voces extranjeras deformadas; as del ingls money (dinero) se forj "monis"y de una mujer hermosa se dice "sexi" (del ingls sexy); otras veces son galicismos ya existentes en nuestra lengua desde el siglo XVIII: "maneras" (modales), "chocante"(que se llama la atencin), en boga (en alza), espectro (fantasma) etc. La jerga es, pues, un habla suburbana con finalidad diferencial y caracterstica del crculo social que lo utiliza.Toda lengua --sistema vital de comunicacin humana-- adopta modalidades particulares entre grupos determinados. Los factores que influyen son muchos y variados: econmicos, culturales, ambientales . La necesidad de comunicacin de estos grupos, sus caractersticas muy propias y las circunstancias en las que se desenvuelven, da lugar a la formacin de un vocabulario particular, especializado. Por ejemplo, los mdicos, los estudiantes, los mecnicos, etc., emplean un vocabulario especial de acuerdo con las caractersticas de su actividad. La formacin de las jergas constituye un fenmeno lingstico normal, que se inscribe en el contexto de la evolucin de un lengua. En una comunidad lingstica, como afirma Martinet, puede ocurrir que un determinado grupo de hablantes sienta la necesidad de crear una lengua especial, reservada para los involucrados. As surgi, por ejemplo, en la Edad Media la jerga de los malhechores, de la que procede la jerga moderna. En efecto, Dubois nos dice que la jerga fue en un comienzo una forma de argot empleada en una comunidad, generalmente marginal, que experimenta la necesidad de no ser comprendida por los no iniciados, o de distinguirse del comn. Por su parte, Garca de Diego --refirindose al proceso psicolgico de formacin del slang--- afirma: El impulso inicial es la creacin de un habla particular diferente de la general en cuanto se forma una comunidad menor, y esto por un afn de diferenciacin.

La jerga responde, entonces, a la bsqueda de un recurso, un medio expresivo convencional y hasta anrquico.

La jerga es un lenguaje especial que emplean entre s determinados grupos sociales en su vida de relacin y comunicacin como mdicos, zapateros, estudiantes, etc. El Diccionario de la Real Academia Espaola define la jerga como el lenguaje especial y familiar que usan entre s los individuos de ciertas profesiones y oficios, como toreros, estudiantes, etc.. Beristin agrega que su empleo puede connotar la vinculacin a un grupo sociocultural dado, un gremio, o un deseo defensivo, de intimidad y secreto, o un afn aristocratizante o juguetn o irnico, y tambin una voluntad de mostrar solidaridad, de identificarse con otro.

.. Ok. = Vale _bye (ba-bai) = Adios u Chau _short = Corto _hello o hi = Hola _baby = Bebe _fashion = Moda o "a la moda" _cd = Disco Compacto _jeans = vaquero _ketchup = salsa de tomate _garage = cochera _barman = cantinero _hobby = pasatiempo _show = exposicin _test = prueba _look = facha, mirar _spray = espuma _ticket = boleta _e-mail = correo electrnico _laptop = ordenador porttil plegable _pc = ordenador personal _hacker = palabra sin traduccion _spam = palabra sin traduccion _spa = balneario _please = por favor _marketing = marketing _sweater = suter _sandwich = emparedado _lol = jajajaja _WTF? = Qu carajo... _Sorry = perdon _thank you = gracias _party = fiesta _loser = perdedor _friends = amigos _Touch and go = toco y me voy

La utilizacin de palabras que originalmente provienen de otro idioma se ha vuelto tan comn que muchas veces las personas que utilizan dichas palabras no se percatan de su origen forneo.

Chalet, por ejemplo, es una palabra proveniente del francs y comnmente empleada en el espaol para hacer referencia a un tipo de casa de madera. Lo mismo ocurre con palabras como hobby o link. La primera se usa para designar algn tipo de pasatiempo o aficin, mientras que link es el enlace o vnculo que lleva a una pgina web u otro sitio de la red. Anglicismos. Los anglicismos son palabras que provienen o tienen su origen en el idioma ingls. Constituye actualmente uno de los extranjerismos con ms influencia en el espaol actual. Ejemplos de anglicismos: Bluetooth: dispositivo que permite la transferencia de datos sin necesidad de utilizar cables Chat: conversacin, charla. Golf: deporte. Look: Imagen, apariencia Net: red. Premiere: estreno de alguna obra. Galicismos. Los galicismos son palabras que provienen o tiene su origen en el francs. En la lengua espaola existe una gran variedad de anglicanismo que han sido plenamente incorporados. Ejemplos de galicismos Beige: de color castao claro (equivalente en espaol: beis) cap: Cubierta del motor del automvil. Chef: Jefe de cocina lite: grupo selecto de personas Arabismos. Los arabismos son palabras que derivan de la lengua rabe. Ejemplos de arabismos: Adalid: un caudillo militar. Albahaca: Un especie de planta. Albail: oficial de albailera .

Donde se desarrollan, tipos ejemplos caractersticas

S-ar putea să vă placă și