Sunteți pe pagina 1din 36

ESCCLE GASTOO-FEBOS

DE BIARN
E

eASCOOGNE

Plafactous de l'obre, dfunts


ADRIEN PLANTE,

prum capdau

(1896-1912).

MICHEL-ALBIN BIBAL, YAN-BICTOR

dounatri dou Castt de Maubesi. LALANNE, segretri en p dous Reclams Membre perptuai! : Csari
DAUG.

(1900-1914)

capaau

(1919-1923).

Lous Reclams
que publicaran au numro de mars-abriu 1941. 1 .'amassade de Pasques, S. PALAY ; I.ou debis dou diner, Yen deTuc^T: Lou courne dous poutes : Enloc mes..., Yulien SANSOU ; S d1 prime, S. PALAY ; I ous amies de la Gascougne : Pey Fountan, Miquu de GAMELAT ; Punts d'istorie, Yan de TCCAT ; Las tradicious : rrepours, V. LESPY ; Lou carnet d'u paysa, Zabi de
PUCHEU,

etc.

Que soubren encore eno de Marrimpouey yoen, place dou Palays, usquoandes exemplaris de : Versions Gasconnes, de Sylvain Lacoste. Lou Prousey d'u Marns, de J.-V. Lalanne. Esprabes d'amou, de Yulien de Caseboune. P'ou Biladye, de Al-Cartero. Au prts de 12 liures cadu : Manda 40 sos de mey, taus ab per la poste.

La coulecciou dous Reclams, anounade en bende per u bilhet de mile, au nouste darr numro, qu'ey estade croumpade p'ou Libi de l'Unibersitat de Mountpeli.

EN DIQU ES
PAYES

Entaus counfrays noustes, L. R Grouniqute dous Reclams : Aubles despuch la timpste, M. G Lou courn dous poutes: Desu, Teoufile de CAILLABRE; Balade dous beroys oelhous, S. PALAY' Mounde e causes de nouste: Yan de Guichot, Miquu de CAMELAT ... ** Lous Debis : Parlamn dou Capouli JOUVE\u La Terre e lou Tribalh : Lou pan dous joens maynadjes, Yulien SANSOU La richesse dou praube : Noums de persoune curious, S. PALAY Reclams de perquiu, L. R Debs d'escouli : Birade de Beryli, Pey RICAUD Cops de calam : L'aute, Peysan quilhe lou cap, G. DAUG Lous coundesi Malencountrous coumpar, Yan de GUICHOT Mounde e causes de l'aute guerre: Lou carnet d'u pays (seguide), Zabi de
PUCHEU

1 2 4 6 9 11 15 17 20 21 23 25 31 32

Yocs flouraus de 1941, S. PAL\Y Lous qui s'en ban : Mous de Labarthe, L. R

45a Anade

Yen-Heur de 1941

1941
Sus lou lindau de la
^5au

anade de l'Escole Gastu Febus

lou Capdau e lous membres dou Buru


que manden la Reyne e touts lous Counfrays sarrot de bots et de coumpliments.

ENTA.US COUNFRAYS NOUSTES


Hres que s'estounarn que no lous parlssem dou malandr qui bien de coussira lou nouste Capdau aymat. Coume nous auts touts qu'arcoelhou en yulh la maye esprabe, e Et, mi d'esprance ahoegade, Et, que nade manobre nou saboure esbarya, Et, qui au loung d'ue bite dey loungue se birabe degrus e dous, no semble ab poudut bnce ue tau mau-parade : Lou patac qu're t mourdnt que n'ey pas goayre tournt aus sos estdis. Labels, desencusat qu'ey, se nou-ns escriu lous sos bots coustums de cap d'an sus aquste mediche paye. Aco, ray ! pusque goarira grcis aus soegns dous sous tagnnts e permou de l'amisiat qui baramye capbat dous poumes de CaseCaste. Ballu que puyara la coste ; dab la Prime qui bien, dab las allegries d'abriu que-s boutura noud dous soulides, e Ste Estle qui-nse d tousteni ayutri e luts, que sera prou la soue amigue e la nouste ta qu'o beyam, hardit e renabit, prsida l'amassade de Pasques de 1941.

L.
AMASSADE ESTATUTARI

R.

L'amassade estatutari dou dimrs de Pasques nou-s hara d'augan que per Pentacouste 4 de yulh. Mes lou dusau numro dous RECLAMS, qui deu parche prou lu, que balhara d'autes esclarides. Lou Capdau : S.
PALAY.

CROUNIQTJETE DOUS RECLAMS

AUBLES DESPUCH LA TIMPSTE


Que-ns en broumbaram de la tempourade qui-nse calou bibe, e mey que mey de l'estiu de 1940 ! A las noubles qui houniben sus nous auts en may e en yulh, b'en rem estramousits e gnafrats, e be sayabem en bagaiau de ploura, lou cap estregnut dens las ms !... Quaus nou-s sentiben en du, quau hilh de France nou-n esprab las mayes hountes ? Ue pensade que-nse chacabe : Que-ns rem debertits, e are, aylas ! quine deshelhade de las crudes. De bibe dens l'adayse, de courre decap aus lss meylu qu'au daban de la manobre, de no crde qu'au besiad, quoan au ras de nous auts d'autes poples arroussegaben lou blou dou tribalh, qu'arrecoutibem la royne. E espiats quin s'abusabem au proudiguissi de las sounsaynes sus la Libertat, la Fraternitat e la Pats ! Quin abugl ! pusque proumetm ayudes, emparances e prouteccious aus poples qui nou la-nse demandaben e nou n'abn que ha. Nou-nse poudm bira nous auts medichs, pusqu'rem snse las armes qui eau oey lou die ta entreprne guerres. Cop sec, las barralhes qu'ren trencades e l'enemic pouderous que cassabe lous ligots de sourdats noustes ; que mitralhabe lous hoeytius capbat dous camis e que croubibe dous sous batalhous enherriats lou su de la Patrie : Nou s'estanguen mey las armades pous de brasse ne dab carn bibe. Au miey dous turmns e de las angouysses (qu'en ey dous noustes presouns ; quoan de familhes escoarterades aus quote corns dou pas ?) usquoandes qu'an boulut dise aquiu dessus que lous Francs, race leuyre, ahoegade e bataluse, qu'ren coupables adarroun. Nani, hy ! que y-a encore baient mounde e beroys omis per aci ensa, e lous qui seguiben l'arrc dou Mste de Malhane n'an pas truca-s l'estoumac de bergougne. Nou sabern ste l'encause d'aquets desus snse fi ne mesure, pusque cinquante, ans-a e mey, taus coume rem, ensegnm lou cami de la hourtalsse ; que predicabem lou culte, de las Tradicious, la moumbrance dous ayus, la noublsse dou tribalh. Felibres, qu'rem d'aquets. Mes, at eau clama gn'aut cop ! se troubm l'arcoelhnce au ras de quauques bres amnes, pocs de seguissis qu'aboum. La nouste. obre que s'estabe l'aha de quauquesus. Au countre de praba, d'anade en anade, e de counquesi lou pas, lous noustes praubes essays d'ensegnance que-s deliben. En darrres, au miey dou desestrugu unibersau, oun ren lous yoens qui s'abancssen ta ha la relhbe. dous anciens ? Mes, coume bachabem lou cap, atupits, bensuts, snse courau, snse ahides, l'aute mesade de setme, qu'ey o qui audibem ?

3 Alenades bt drin sanitouses que bouhaben sus lous noustes lchs. Lou cap d'Estat Ptain, hilh de pays, que. tournabe de hica sus l'empount lou pay de Malhane e que dis : Pensats au deb e nou aus plass, aunourats lous de case boste, hts doub adentour de bous auts, coutibats lou cam dous ancstres. Qu'en ser d'aqure bouts planre e resoulude qui traucabe lou tac-tac de las mitralhuses e lous boums de las tourpilhes ? E pouderm sauba o qui pot ste saubat ? E sauneyabem ? Taus paraules de rebiscoulade, qui n'rem brigue acoustumats d'entne en bouque d'omis de goubern, e sern l'auble d'ue renachnce de la Terre mayrane ? De mey encore, aqustes dies, lou segretari d'Estat l'Enstrucciou public, Ripert, u proubenau, coum ta ha rampu au prouclam dou manescau, que. hidabe aus yournaus de cade die lous sous plans d'ensegnance nabre :
J'ai inscrit au programme quelques leons sur l'histoire et la gographie locales. J'attends beaucoup de cette tude qui, par la suite, pourra tre dveloppe. Il faut que les enfants des coles connaissent le petit pays o ils sont appels vivre.

L'histoire locale intresse les enfants souvent plus que l'histoire gnrale puisqu'ils peuvent voir les lieux o les faits historiques se sont passs. Il faut leur dire le rle jou par leur ville ou par leur province, leur montrer le chteau ou l'abbaye qui a domin la, vie locale, leur expliquer la particularit gographique de la rgion o ils vivent. Cet enseignement est difficile car il n'existe pas partout de petits livres bien faits sur l'histoire et la gographie locales. Faute de mieux, les matres pourront, pour l'instant, se servir des guides touristiques. Mais dj quelques monographies ont t composes qui m'ont paru excellentes Les instituteurs pourront rdiger eux-mmes ces petits ouvrages et j'encouragerai volontiers ceux qui se .livreront ce travail si 'utile. Les matres, crit M. Ripert, peuvent, quand il les connaissent, faire mieux comprendre leurs lves les noms des lieux, les proverbes locaux, le caractre propre de la rgion ; ils peuvent aussi user, pour l'tude de la langue franaise, de la comparaison avec le dialecte local familier certains de leurs lves. Dans tous les pays du Midi, la langue d'oc a une littrature magnifique qui ne doit pas tre inconnue des lves. Partout il y a intrt ce que le matre, propos de l'histoire locale, signale ses lves les noms des grands crivains et des grands potes de la rgion et leur explique la beaut de leur uvre. T ! Be ser aquiu l'ensegnamn de la Lngue nouste e de l'istrie de Biarn e Gascougne tau coum se pot abia enl'ore e qui demandabem per discours, per bots, per cartes las autouritats unibersitris : Dfunts amantoulats de proube, Plant Lalanne e Lafore, Bancal e Chaperot, Cantou e Loussalez, lous bostes os nou-n tremiben cabns de la Terre mayrane ? N'rets doungues bous auts tapoc, coum b'at gausn dise hre de moussus, ne pcs, ne bire hus, ne sparatistes ? Oey que s'alanden lous pourtaus de l'Ensegnance dinque are barrats e borroulhats : Qu'm coumbidats l'ayude. A nous auts d'ste

4 dinnes de l'embit dou Manescau. N'anm pas ha lous arrebouhics. Dinque are que poudm gourgueya lhu counfernces de cla en cla, qu'ey leous bertadres qui soun permetudes : E s'y haran enterrougacious aus examns ?... Sapim-se countenta de o qui-ns ey auherit ; nou hassiam boute au brabe Boul, au Poud' mey amche qui dens l'echourroulhade de tandes de malurs ensgne boune care. Nou crediam tapoc que tout qu'anira coume oli suber aygue, e que lou bielh esperit centralisayre que sera crouchit ou crebat, mes toutu, hem praba l'ide aqure, apoudym lou bros, e que d'escole en escole proufessous e reynts, dab l'agrat dou Goubern mey ensegnat, que s'atlen l'obre nabre. U tau sudyc n'ey pas nau dens nouste rebiste : Truqum lou hr rouy coum brase sus l'engldi. Encaminm-se. tout doucines ue milhe counechnee de la France, e en prumres dou pars qui houram, de la proubincie de Gascougne. M. C.

LOU COURN DOUS POUETES

Desu
Entaus amies presouns. Sus lou poey arrimt au cant de l'arribre u beroy nid caut e pregoun qu'amantabe cade.an la coade tracassire de toute ue yoentut doun la cansou leuyre regaudibe lou moun. U cop de mey aprs u loung estiu d'ourdye, de malurs, d'agrous adir coum las auroungles quoan l'abor partin en bidye qu'an touts arrecoutit en escabot bouladye prs dou bielh campan. Lou poey n'ey mey qu'u briu de yoensse esberide mes quoandes n'y a d'esperdissiats ? Oun soun lous auserous la gauyou 'scahide qui decap au sourelh s'abourrin dab ahide e qui nou soun tournais ? Per oun lous a 'strambiats l'estrosse balagure qui hounibe dab desesp ? Quin heroudye esparb semiayre de misre lous a tirats dou nid ? Qui sab en quau galre e patchen, tab ?...

Ah, maynadre !... que pods canta desbroumbayre, n'ey nat que-ha de la gauyou ! Tant qui tandes d'amies alden machan ayre, tant qui seran en du loegn dou Gabe yumplayre nat goy nou-m sera bou !
TEOUFILE DE CAILLABRE.

**

Balade dous beroys oelhous

O temps beroy, tems blu dou me yoen, Temps amistous, oun s tu dat adare ? Oun quoan mey d'aute abans tu s'en an E o qui biu chic chic e debare, Entau mouli doun la gran moule bare Chens arr-p crascant lous gays panais... Mes lou sourelh que putje, e sa luts clare Qu'arrid aus oelhs dous mes petits magnats ! Lou cap bourint d'u superbe ahan Qu'en y boulut ana chens nade empare ; L'ore qui trangue adare au campan Que-m dits :Abise au cam qui s'esgoarre ! E bau, labets, trouba la bite abare ? E perqu dounc ! Lous dies en-anats Qu'estn beroys, segu, mes b'y toutare Lous clas oelhous dous mes petits maynats ! Poussats p'ou hat, trop soubn engan, Que caminam, e lou temps que-s desglare, E que credm d'esta mench desganats Empermou que gratam gn'aute guitare... Puch, autalu qu'abm gn'aute tantare E que tournam parti coum desanats ! Lou s oui plas qu'ey you qui l'y bitare, Aus clas oelhous dous mes petits maynats.
MANDADIS

Prince dou cu, la bite que m'ey care Que sabet pla qu'en m touts ahanats ! Dechat-la-me loungtemps coum l'y adare, Mira-s aus oelhs dous mes petits maynats.
(1906) SIMIN PALAY,

MOUNDE E CAUSES DE NOUSTE

YAN DE GUICHOT
Lou perm cop qui-ou bedoum noustes amassades, qu-nse dism, en l'espia dens las soues espalles laryes e goarrudes, lou so ana gauyous e trilhant, la soue care agradibe e bouniasse oun pa d'oelhs estiglaben : Mes, b'abm aquiu gn'aute Carribe, be-s smble coum fray caddt au nays qui s'ab hyt tant beroy nid Mount-Arridnt e se plas de-y arcolhe lous coumpagnous de Febus ? . Puch, en coenteyan de seguides, e en l'audi canta sus l'empount, qu'ey l'aussals Casassus qui pensabem. Qu'aprenm d'abiade qu're badut au Bic-Bilh, chic despuch la guerre de. Stante, que, yoenas, que s're engadyat dens la Garde, e qu' las ores de la retryte que s'en re boulut tourna, coum Carribe e si crey tab Casassus, bibe dbat lou cu de Biarn. U die qui-nse gahabe medich ides de ha lou so pourtryt, qu'o questiounm sus las soues arredits, qu'o pregabem de-nse counda quin despuch d'ue bite hore dou pys, tempourade lhu de desbroum ta o de case, e s're plasut aus noustes prts-hyts amistous, la nouste Rebiscoulade. E coum an tirade la pepide au gouyat, que-nse desgusmerabe aqustes : N'abi pas doudse ans, si-nse has, que-m digoun nouste, oun las pechn braques, oun lou hour miassabe de cade : Prou d'escoles, qu'en sabes de soubres ta sabarqueya au darr dous auts ; que t'en bas gagna. E que-m lougaben eno de Lahourcade dou medich endretou de Mouncaup per dts pistoles e lou bestissi. Aquiu, nou-m cridn yamey de nou sab las quote rgles, mes. que m'y calou d'ore tira de dret, ahourri tribalh, estaubia la hartre, la mascadure sustout. Per labets, nou s'y parlabe ne eno dous paysas ne eno dous bouris, de bouniqueries sucrades, de coques dou pastiss, mes de garbure e lard ta disna, de garbure ta soupa. Miey haure, miey pays aquet Lahourcade, u bielh du cose, u mate-hr, que miabe lou sou baylet abans dies la horgue e despuch mieydie qu'o has paysaneya per cams e per prats. Ta las belhades, auloc de bagamoundeya capbat carrres, encore la horgue, se-b plats. Guichot que-nse coundabe qu' tau coumbat qu'o hou la milhe poutingue ta cruba lou droumilhou autalu aloungat sus la palhasse de peroc au eu de la borde. Qu'en anabe pugns barrats. N'at besougn de dindole ta s'ayumpa, las esquires dou bestia que s'en cargaben e lou cu qu're toustm cu estibenc tad aquet aprentis de la bite, pusqu'ou se bed oundrat de telaraques. Au cap de dus ans qu'en re sadout d'aquet mesti, e chens crbeco que las gahabe ta Bourdu : Bourdu aus mounumns poumpous.

aus campanas de glrie, las carrres tirades au courdt, au flbi de Garoune alargat e pregoun, grameyan dbat pount de pyre dous mayes qui sien. Mes dechm-lou tourna parla per et medich, permou que lou so debis qu'a mey de sabures : Que-m arrecaptbi eno d' marchan la cridade dou marcat dous Capuchs. A loue que troubabi aldye mey aboundouse, ue bioque mey boune, ue soutade mey horte (bint liures la mesade) lheyt bertad dens ue crampte tapissade e, s'ou mantt, miralh dous crnes . Mes Bourdu, bre bile, qu'a las soues ipoutques entaus trndes hilhots neurits au gran ayre dous espcis ntes. Quin debrse la brumasse qui l'entecbe las courades ? Lou Du de Nabias counsurtat, lou beroy mi de Mountan qui counegoun que y-a quarante ans coume amie de Mous de Plant d'Orts, que mandabe lou gouyatot hore de las carrres pudntes. Coum Guichot e s'at escribou Faute mesade de Garbe, lous mstes qu'o hasn passa ta Caudrot, e be sabets deya quin counegou lou Fernand Massoun. Mes demoura baylet aus dts e oeyt ans sarcits de rbes aco nou-s pot quoan l'armade auherech draps lusents, esperous de luts e galos d'or : de que bira lous oelhs e lous cos de las beroyes maynades : Que sinnabe doungues engadyamn de 48 mesades aus dragos de Libourne. Medich que demandabe serbici dens la Garde, e en 1897 qu're immatricult la caserne dous Celests, s'ous cants de la Seine. Aquiu, d'abiade, qu'o demandn : Avez-vous le certificat d'tudes ? No ! si debou respoune. E labets, mahilh, que s'y calou desdega ta l'ab, e la yournade hyte, tout s, chifra e escribe. A l'esprabe que yessibe n 1 ; e 23 ans n're pas laura dab saumtes. De p-rem que counquesibe lou brebet, e despuch qui hou passt manescau, qu'o gahabe (coume Zabi de Pucheu) la prudre de musiqueya. Dus ibrs que seguibe cours de solfge e de cant. de la courale Les Enfants de Lutce gabidade p'ou famous coumpousitou Laurens de Rill, e barito d'eley, que cantabe, que cantabe. Tad aquet biarns aniu e escarrabelhat, n're pas prou de segui ; coum rebucabe mounde dou pys dens la garde, qu'ous ligabe, qu'ab dbat la mante ue amassilhe, ahoalh de cinquante guiss armounious, ballu d' centenat e Salut beau midi ! e Bigorre ! e autes cantaroles, que. brouniben ha sauta las bitres. Qu're aco en 12, e dinque 14 no s'y pass ue semane que nou houssen aperats. Quins passeys ! Que bin adarroun Genve, Anvers, Lige, Luxembourg, Valenciennes, Lille, Lyon, Grenoble, Angers, etc. La ynee audide, lou trioumfe de la courale, que l'aboun au Trocadero, oun lous hasoun ayude las musiques doil 44e e dou 31e de ligne. Quoan largun : Sambre et Meuse, que s'y deboun tourna, us trucs de ms, ue biahore ! Entau 13 de garbe de 14, nabre hste place de las Vosges, mes lou bent que s'empousoabe, u alet de poudre que bouhabe dens las ganurres, e que calou decha-n aquiu la yoye e las ansous. Guerres cridades, la soucietat de patrnes !

8
E, d'autes tems, d'autes manobres.. Dinque are, Guichot qu'ab cantat e hyt baie o dous auts. B'ab toutu u calam, e perqu nou serbi-s'en ? Be cal escauha las boulentats, regaudi lous peluts listrats de hangasse e minyats de pedoulhs ; be cal mantine lou moral ? Tab d'escribe e de bouta en musique cos patrioutics. Lou brabe rouergat Francs Fabi, l'amie de Bessou, e counselh de touts lous escoulis qu'o ne tirabe las pourgues, e, ahoegat mey que yamey,"nouste biarns, de poune cantes eslamades dens la mode deroulediane de labels, e de colhe ltres coumplimentayres de courounus e de yeneraus, medich de Joffre. Lous trucs de 14 18 que s'apatsaben tout e Guichot qu'ab 26 ans de serbice. Que ha ? Qu're medalhat de la medalhe militari, ribantat dou ribantou briulet, floucat dou pourret agricole (permou que hort entreprenn que s're mesclat de coutiba casaus dens lous bourdalats de la capitale) qu'abandounabe l'espaulte d'aryent, que dechabe lou mesti ; nou plourabe ne lou chibau, ne las botes, ne lou plumach, que-s dis : Prou qu'en ayam atau ! N're yamey estt darrigat, ya que n'abousse pas quitat acera, ne quauques yournaus de cam ne nade maysou blanque, parade (aciu, au tucu, drin au care-sou) ; e maugrat que dinque are n'abousse escribasseyat qu'en francs, mey que bre troupe, que-s sentibe hilhot de la Terre beroye. Que sab qu'ue couderilhe d'ahoegats que. s'y hasn per aquiu. A las ores de la soue parescude (1908) b'ab leyit Case, aqure yolhe de libe qui h autant d'aunou au poute nouste coume l'emprimayre qui-ou pass dens las soues prmses, coume aus artistes qui l'oundraben d'imadyes ! Que boulou ste de l'Escale Gastou-Febus, qu'o bim noustes amassades, coume u gouyatot las barbes de perche, que councouribe aus Yocs flouraus. At eau dise, que lous prums tribalhs sous que-nse pourtaben encore baylades de literature coumune e ourdenarie, mes Iu La Tremountane que-nse proumet l'artis qui s'ey despuch amuchat dab quauques pouesies entims. N'abm mey qu' leye Si credi, S'ou cami de la bite, Se poudi... Qu'ey aquiu la mustre d'ue lengue natre, d'u sab ha ensegnat, de la clare luts dou dise ; que soun lous patacs d'u co qui n'abm pas encore entenut truca : Ritmes naus bastin la pensade gayhasnte. Perma, quoan has dou cabali cpbat Paris, be-s goardabe sanc lou libe de soubenis sacrats e presius, tab n'abou qu' l'aubri autalu qui l're dat de bine aleda l'ayre sanitous dou bt cu de Pau. Bess que s'y tienera sus aqure bie segure. Nou sy se lou pu lou grisye ; en tout cap l'oelh qu'ey luminous, la bouts neuride : l'mi que yoenye. Per nous auts, la bachade d'aquste bite miseribe e segoutide, amarouse dous hus e de la binagrade, que-nse re ue doussou de l'ab trebucat. E oey, dens aquste nabt balans dous Reclams, que-n esprabam bt drin de gay de tira-nse la nouste berretole espelade daban Yan de Guichot de Mouncaup qui apuch tandes d'essays de cantayre e de musicayre, se debire escrib de la boune ley e u cap pl d'arsec ta la nouste Renachnce.
MIQUU DE CAMELAT,

LOUS DEBIS

Parlamn dou capouli Jouveau daban lou suberhos de V. Mistrau a Malhane lou 8 de setme 1940.
A l'abor de la soue bite, permou que cred que la France sourde aus sous rampus nou recrubar yamey mey las soues bertuts antics e las soues ancines glories, Mistrau qu'a escribut : La mie F n'ey qu'u sauney, aquero qu'at sy. De taus paraules de degru tout mi qui sab quin Mistrau e s'y hasou mey de sichante ans enta ha crche lou soulet e lou bertad patrioutisme, que coumprn perqu soun biengudes l'esperit dou Poute, quoan hre d'abugles e de pecs l'aperaben u machan patriote. Qu'en y'ab ta dsespra hort, las ores escurides, de bed-s accusa-s de sparatisme, despuch d'ue bite counsacrade l'aunou de la Proubnce, en prumres, e tab de toutes las proubincies, enta ha de la France ue demoure maye e suberbre, e balha aus sous hilhs ue amou cougnide de fierretat permou d'aqure grandou e d'aqure berou. Toutu, nous auts, dens aquet regret dou nouste Mste, nou bedoum yamey, nou bouloum yamey bde u lch. La F de Mistrau qu're de mey qu'u sauney : Qu're ue eslame ; ue eslame que. lou halhu de la soue pouesie e puyabe ta capsus que la soue luts qu'ey anade enla capbat dou mounde ; ue eslame que lou balans dou sou enyenie ab hyte ta puchante que nade mchante bentoulre nou lou poudoun estupa ; ue eslame que lous Felibres, umbles disciples dou Mste squbir, abm endoustade dab toute l'ardou de las noustes praubes hourtalsses, e dab l'ahide que la France, dens u abine de prs ou de loegn, qu'en har lou sou luminari saubadou. E espiats que l'abine loegnt que-nse tume, en coumpagnies dou malur qui-nse sarre aylas ! lou co gnafrat. Mes d'espraba lou miscap daban la periglade heroudye qui a tresmudat la nouste patrie, nou-nse deu darriga ne l'ahide ne. lou courau, permou que lou Cap de l'Estat, dens u mandadis au pople de France, que largabe lous prencipes dou nouste desbelh, lous prencipes que! Mistrau prouclamabe que y-a mey de miey scle. S'en 1940, lou manescau Ptan dis que lou deb de las familhes francses qu're de mantine las noustes yeneracious las bertuts antics qui hn lous poples horts, Frdric Mistrau que dis en 1875: Lou gran patrioutisme que bad de l'estacamn qui abm tau nouste endret medich, ta las coustumes, ta la familhe... Doungues, se boulm tourna de ps la nouste praube patrie, ha crche o qui

10

h yermia lous patriotes : La reliyou, las tradicious, las moumbrances naciounaus, la bilhe lngue dou pas ; e de ciutat en ciutat, de proubincie en proubincie hem-s'y per estudis, tribalhs e aunous ta puya cadu suban o qui pot lou noum de France. Oey lou Goubern que-ns assegure que bu assde l'autouritat dens lou respc de las libertats necessaris. Sus aqure questiou de ps, Frdric Mistrau que dis en 1882 : Las soucietats dous omis que soun apoudyades per dus balans qui-s countrarien mes qui soun l'encause dous lous prougrs e de. la loue bite ; que soun aquet parelh de balans, lou besougn d'unitat e lou besougn cFendependnce. E p'ou legislatou la saysse prumre que ser, si-m smble, de trouba l'enterdemiey qui deu countrepesa e mantine Funitat e l'endependnce . Qu'abets touts en memorie las paraules despieytouses dou Manescau . Notre dfaite est venue de nos relchements. L'esprit de jouissance dtruit ce que l'esprit de. sacrifice a difi . Que soun de y; Mes en 1886, Frdric Mistrau que dis coume s'abousse bis puya la periglade de darr las mountagnes : Nous auts lougataris d'u sgle hart... hart de destroubles e de youissnces bches, de mench-crednce amare e. de paraules bouharoques, ya poudoussem tourna garrapeta decap las hounts de las noustes ourigines enta trouba lou gay e l'esprance, enta rebiscoula-ns lou sang dens la frescou e la bits . Que pouderi loungues pauses, atau, amucha quin Mistrau e hou bertadefemn l'anounciadou enspirat dous tem,s qui bam bibe e que la soue douctrine que deu esta lou foundamn de l'oustau nau que lou Goubern e bu basti. Mes la mie praube bouts que-s deu cara ta decha-b audi la grane bouts qui d'aquste toumbe puye dinque aus bostes cos. Toutu, que bouy dise encore, aus Felibres qui m'escoulen, que lou tribalh mistralenc nou sera acabat, quoan las Proubincies ayen escadut las loues termires permou que lou nouste deb que sera toustm d'en ha rebibe l'amne ; l'amne e l'esperit proubinciau nou poden nache grcis u decrt ne permou d'ue mode. E doungues, firs d'ab seguides las leous d'u Mste pari, hassiam aci lou sermn de tribalha de p-rem, cadu dens lou sou pars neteya lou bielh brangadye de l'arbe patriau, enta que lu, dab la sabe dous pas renabits, que-s lhbe gn'aute cop dens la soue hourtalsse e la soue mayestat !
MARIUS

JOUVEAU.

11 LA TERRE E LOU TRIBALH

LOU PAN DOUS JOENS MENADJES


Dens la cansoun dou Jan de Peyrhorte lou gouyat aquet qu'o te dits la Mariote enta la descida au se prene :
Pan be n'auras de rstes Quan ser de pan blanc.

Coumo touts lous galans de Gascougno e de mes enla, que proumeteuo lhu bt cop mes que n'ro segu de poude tengue, proumou :
Quan calouc ha la noce J'aouc pa car ni pan.

E lou cansou, lou Beroy bielh d'Estang, de claua atau la cansoun :


Taplan s' maridade Doundne La hilhe dou Betran Dound.

E s'ac birn coum poudoun, sampa, lou Jan e la Mariote. Qu'ron d'ous de bt-tems-. S'acountentauon de pauc : perbu que-m dounquis pan a-u dits ero, toutu qu'aymsse hre lou roumatye e lous poulets austan e que nou desplasousse pa de bouta-s beroye en se croumpa u'pelhe e dt pams de riban . La nouste joenesso d'adaro qu'a d'autos embejos. E perque nou ? A qui pouyr sabe mau que las aousse ? Bouleren dounc que sols lous trabalhayres de terro e-s poudoussen pa da nat plas, n'anssen touts espindroulhats, minjssen sounque pan e cebos crusos, estessen loudyats deguens maysouns piri qu'establos, quan s'en bon gagna astan ou mes que forces, quan s'y hn tout perde sens coumpta las oros sens espragna-s la peno, dou dilhus au dichapte tant que duro la praubo bito ?... Qu'ro juste atau, pr'aco, las belhos de la guerro, e ne eau pa trouba estranye se bro causo ta lu maridats gahauon lou camin de las bilos en esperan gagna-s'y lou pan dab mens de peno e beses'y mes de lss e de plass.
**

Paysans, n'y a de touts. Se quauques-us, pr'aci, arribauon tira-s d'entrigos, quantes touto la bito rampauon la galro e tant per tant s'esbitassauon sens h jams, coum disen, ni harri en-sus ni harri en-bat. Despnsos majos, rebenguts mendres. Atau que-n ro. Bejam las despnsos. Bet-tems-a s'acountentaon d'un salerat de soupos dus cops per jour, soupos de caulets ou de mounjetos taplan de cese-bcs, liaous, arbelhos, la sasoun assasouados d'un talhuc de salt de porc ou d'auco, quauque cop. Raie qu'ro qu'anessen la bucherio. L'oli, l'espragnauon ; lou sucre tab. De caferot nou s'en hasuon

12 caye en la bouque sounque per las hestos : hesto annau, carnabal, lou pelo-porc, batros, escoubo-sos. Enta dessert, fruto dou berj, arrasiat, mu. Bounissos ? Quan s'apariauo pa trop souben ccos ou cocs coeyt au hour ou ser la l, la peto de Pascos, la causserado de Carnabalet, lou pastis-bourit ou lou fulhetat quan aun mounde d'embitats, las armotos dab saliargo e hario de. milhoc capbat la semano de sanna las aucos ou lou tessoun. Quauque boun bourrt de bin abarrey, nou disi, me qu'o se sabeuon h abounda en lou ira la boutilhoto, e au pich bin temprt ou binot. B'a dounc cambiat tout aco ! Bouches, coucassayres, marchans d'oli, de cale, d'iranyes, de bananos, de botos de counserbo astan dise de tout o que-s chuco, e-s cbaco, e-s gourlupejo lous marchans e recards que hn las souos en ac dbita per las campagnos plens taulerats. Que boulets, lou trabalh dous cams h amassa hme, e lou gourmant n'ey qu'un defautot... Me lous sos s'en ban. E lou hardadje ? Tout comique luxe, m'en podets crese. Lou casoheyt qu'a desparescut. Hilayros e tichans soun dfunts. o de croumpat duro pa. Apedassa ne-n bau pa la peno a disen las hemnos. Lous bago pa tapoc. Labets qu'apron lou perrequet quan passo, qu'o pleon la saco, e s'en ban per las hros marcandeja las lanquintos en pindoulro autour dous tauls. E teng-te bousseto ! Aquiu lous aherots dou deguens. Per o que%i ey dous utis, de las bastissos, de tout, que balho la frbe arreque de-y pensa. Haures, charrouns, charpantis, un per maysoun que-n caler. E carestious, Diu sab. Tab, qu'ous tenguen ta pauc qui poden. Cadun souo apedasso, meniglejo coum pot, aumens enta las causilhros, per foro souben proumou lous mestieraus benguen de mes en mes clas. Quoan lous podets au, qu'arribon haut jour en auto - e s'en tournon sens lanterno, bro journado tirado. N'ey pa tout. Mounedo, qu'arribo de cale-n mersa mes encoro, sasouados, entaus mages ahs dou ben : drets de mort, partadjes, drets de mutacioun, legitimos, etc.. D'uo generacioun l'auto, sounque ne-y aousse cado cop qu'un eret tout soulet, tout juste se pouduon estaubia deque acountenta l'Estat e lous noutris. En cent ans uo familho que-s tournara, enta dise, croumpa lou ben. L'impt s'ou capitau, censat. Impt piri que la dmno. Qu'ey et l'encauso, per la majo part, dou boeyt dous lars, dou boeyt dous biladjes. Lous nauts goubernans qu'an Fayre de s'en este apercebuts ; n'ro pa trop lu. Despnsos majos ? Lou qui a malaus per souo que-n sab quaucoum. N'a pa tant-a que pagauon mdecins e betrinaris dab las graros. Aprs, qu'estc la modo dous abounamens. Dab lous sistmis aquets n'y au prou dab dus sacs de blat, saquela, ou un cinquantenat de francs enta cado familho estousse assegurado dous soens entau mounde. e entau heramey. Adaro ne-s parlo sounque de besitos. Uo qiiito besito, quan se trobon estremiats, louy de pertout, que costo astan que l'abounamen d'un an de d'autes cops. E lou mndre cop de lanceto que bau l'argnt d'un betf. De mes, se besougn an de-s h carreja per las bilos decap la taulo d'auperaciouns, labets qu'ey la roeyno.

13 E dounc quan bay un drolle, boulhets pa sabe o que costo. La mayroulro d'ancien tems n'ro oayre carestiouso. Un besin se l'anauo colhe. Ta lu debarado dou carretoun que l'auuots de tiro la coento, e ne s'en tournauo qu'aprs lou baptmo, dab dts ou bin liuros au sacoutet e lhu un parelh de poulets la tisto quan s'apariauo. Adaro, las joenos n'an counfieno qu'au mdecin ; dab rasouh, segu, e tout iou mounde qu'ey mes tranquile. Toutu beng pa per arr. Lou pagomen de sas penos ser louy de cabe dens un tistt : s'en y ba-cado cop uo barrico de bin, p'ou mens. E puch-a qu'm cajuts ser aquet chapitre, cresets, amies legidous, j'aousse pa quaucoum h aquiu tab ? Cresets que ser mau penst de que las asseguranos socialos per etsemple, prengoussen en cargo au biladje lous trs de bajenso, coumo an heyt per las bilos, dens las maternitats ? Ser toustem tant de gagnt entaus joens menadjes, abengue dou pas ; ne-s trouberen pa lou pan de tout tan chut, e qui bo dise n'estoussen pa drin mes balens enta despenja dou clau la eugnro ? Souben, s'enten dise : eau toustem au lous sos au cap dous dits . Bertat qu'ey be. Poulios dou hoec, de la grlo, dou bestia, dous accidens, e las sociales e lou risque tiers , n'en finichen pa de rgla coumptes. Encoero uo cargo incounegude dous anciens : despuch la separacioun Cado paropio deu entrete.ngue-s sens l'adjudo de l'Estat. Aus petits endrets s'en tiron bien amalayse. E lous semenaris ? E las escolos libros ? Quistayros e quistayros, qu'ous auets toustem dauan la porto : la-un n'aten pa l'aute. E besougn. Dab prou mau entindoats qu'm, manquera pa mes qu'abandounssem, tout, dinqu' decha caje las gleyrotos. Me end'aco tab, lou petit, lou praube, lou paysan en se priba de foro causos que h mes que. nou pot e mes que nou sere juste que hascousse. Lhu s'y abiseran, lous goubernans. Lous Reclams que-s deueuon de-us y h pensa : qu'ey hyt.
**

Lous noustes rebenguts, en darrros, an poudut anibela-s dab las despnsos ? S'en manco d'un bt tros. La probo, lous deutes au crdit agricole . Sabets quant se. mountauo, en 1938, o de que lous paysans de pr'aci pagauon intrts la caisso d'Auch ? A mes de cent miliouns. Tirm-ne un bintenat loung terme prestats quaucos cooparatibos, que-n demoro prous, aylas, enta mucha aus qui cresen oupulans lous campagnars, qu'm, dens lou Gers, endeutats de cinq cent francs per persouno, en d'aquero soulo maysoun de crdit. Sens coumpta o que-s deu la caisso d'Ayro, e o de prestat de la man la man, e las auanos dou boulang, lous retards per las bouticos, lou bestia en gasalhos en foro endrets. Abarrey lous endarrerits, d'abus s'ac biron. Qu'ey de bese perque boguon. L'a-n, proumou d'ste bajut tout bestit : nat caddt tira dehoro, uo bouno legitimo de sa hmno, digun de sous las guerros, etc. L'aute, proumou d'un caddt un toutou demourat la maysoun dab sous dequs, trabalhan tour mort, toustem coumandat, dauantejayre uo dous autes baylets se-n y a. Aqueste, qu'a

14

gahat uo hemno balento coum uo lesno e abaro coum un carelh. Acets, que tocon de l'Estat ; petits retreytats, tagnens de morts de 14-18, alebats de guerro, ou erets d'un rentierot. Tout aco qu'arditejo prou beroy, en countro de la majo troupo qui james ne poden cabelha-y, qui james n'arribon gaha l'auano, qui emprounton Jan enta tourna Jaques, qui, coum dits l'arreprou e-s descapron lou... dequero enta-s capera lou cap . D'oun b'enguer dounc aquero mejo-misro ? De o que, tout simplamen, lou trabalh dou paysan n'ey pa prou pagat. De o que, se boulets, lous enfruts e-s benen trop pauc acoumparat o que costo dous h bengue. Enfruts, maysoun per maysoun, l'uo annado pourtan l'auto, smblere s'en amasssse pas astan bt tems a. N'efet, qu'auem touts mes de terros, mes d'utis, majo establado de heramey, qu'emplegon mes d'engrech. Lou tout qu'ey de sab o que soubro de las hentos d'un cop pagats engrch, utis, etc., e qu'ey, d'aquero nousto soutado, o que s'en pot croumpa. Un sac de blat nous ba serbi de mustro; proumou lou blat qu'ey pan, e lou pan qu'ey lou prum dous besougns. Un sac de blat baluo cinquante ans-a.. 25 frs en 1938 150 frs Aco reprsente en balou sancero, en poud de croumpo : en 1890 : en 1938 : carrus de cousino 500 150 hrs de bus 50 30 esclops 10 parelhs 5 parelhs causeo 15 sacs 12 sacs journados de charpanti.. 10 5 Aquets chifres, entau qui bo coumprene, que-n disen prou. E lou blat beng pa tout soul, beng pa sens peno. La leyt, lous oeus, la car, lou bin, tapoc. Qu'ey -s demanda se l'a-boun-coumpte d'aquero peno paysano coum d'autes cops la dous galerians serbira toustem, ou nou, entretengue lou luxe e las farambolos d'ous qui s'arrisen dous p-terrous. Auram dret un jour, nous auts tab drin d'aquet pan blan qui proumeteuo lou Jan la Marieto ? Lhu tio. Signes s'en mustron. L'estelo dou paysan e-s sajo de tourna lusi. Enta labets, me labets sulamen, lou retour la Terro que-s pouyra passa de presicayres. Lous joens menadjes que la trabalheran e que l'aymeran dab estrambord, la Terro nousto, coum l'aymn e la trabalhn lous anciens. N'enteneram pa belu astan d'autos brouni ser las routos ; lou feniant de las bilos, se bo minja. deura piha-s au trabalh ; me pan qu'auran en abounde, pan e drolles s'a Diu plats, coum au tems oun lou Pais nouste, resplandissnt de santal, dauantejauo lou mounde. Couradje, amies felibres, couradje, amies paysans, aquet tems passado la bourrasclado que tournara. JULIEN SANSOU. armagnaqus.

LA RICHESSE DOU PRAUBE

NOUMS DE PERSOUNE CURIOUS


(seguide) Bourtoul, Bourtoulh. Que-s pouder qu'estousse lou noum abracat de Bourtouloumiu, Barthlmy. U bourtoulh, sino, qu'ey paquet, ue masse de causes mau amassades, la hique haque. Buala. Qu'ey lou medich mout que boela, pacadye taus bous. Cambardous. Camp umid, hangassut. Lou noum de pers. que bin d' loc dit. Cassagnau, Cassagne, Cassagnre, Lacassagne. Mots qui binen de casse, cssou (chne). Cos, Ducos. Ue hautou, en gasco ancien ; petite, qu're ue cote d'aquiu lou noum de pers. Lacouette. Cf. Coustut, Lacoume. Couhaillat; Mout drin trufand, qui bin de couhalh (coiffure), bouquet d' arbe. Couhite, Couficte. Qu'apren atau rust, f en Haute Bigorre. Cf. dab couh, borne, limite. Coussi. Fabricant de cosses, d'escudles, de petites mesures. Coutoulhat. En gasco ancien, qu'aperaben atau fier qui n'ab ni dret ni rasos ta n'esta. Qu'apren encore coutole de las parts de Bazas, ue hemne dou coum qui pren de grans ayres. Dali, Dallier. Bde mey bach Lali. Deluc, Louluc, Pdeluc. U lue qu'ey petit bosc, bousquet. Donat, Douna.. Noum qui daben.au qui-s dabe en ue mayso. Durancet. Que-s eau soubine que Jurano que s'ey aperat Durano ; lous abitants qu'ren lous Durancets. Galimache. Qu'ey lou medich mout que Gabache (gavache), Gabaigt, prou coum en Biarn e qui designabe estrany; que disn d' pas loegnt ; la Gabachie ou la Galimachie. Jaulet. Noum gasco qui bu dise yon e fringant qu'ey lou pariou, en francs, de Lejeune, Legay. Jausero. Qu'ey coum qui diser petit Jausp, Jausepo. Lous franchimans qu'en an hyt Joseron, Josseron. (Que plaam la letre L tab mots coumpousats dab lous articles La et Le ou Lou et L'). Labaste. Bediat Bastar. Lacay, Lacayet. En francs, laquais, petit laquais. Lajuyouse. En francs La Joyeuse ; qu'ey tab lou noum d'ue aygue qui passe Bidache. Lacountre, Lascountres, Lacontre. La souque countre, qu'ey clare, mes lou mout qu'a mey d' sens ; en tout cap, lou noum de pers. que bin d' noum de loc. Lou noum Lacountrade qu'ey tab pourtat. Lali, Lallier, Lalierot. Lou noum Allier qu'ey pourtat. per prou de locs en France, mes en Gascougne, que pouder bine, dou lat

16 poupulri alielare, esprouba la mounde, lous ps ; l'ali que ser dounc estt o qui apren en francs talonneur . Landronne, Landroune. Que-s sap que l'androune qu'ey o qui apren en francs venelle, petit passadye estret. Larran, Larrain, Larrangou, Larragnou. Aquets noums que soun prou coums de las parts de la bouque de l'Adou e de cap la Chalosse besie. Nou-n bedm pas l'estoc ; per aco, que-s eau soubine que, d'auts-cops, lou mande-coum, qui-s serbech adare d' tabard enta las anounces publics, qu'abertibe lou so mounde dab an-an ou arragn (grosse crcelle). En aco que-s pouder trouba lou bo. Lashies, Lasies, Laslades. Enter Yurano e St Haus, couret sarrat que s'apre las Mes, ue aygue qu'y coule. Larras, Larrasot. Arras que bo dise coumble, coumblat, pl. Laubad, Laubadi. Qu'an aperat, atau, en daubs locs, lou rebelh, l'mi cargat de crida l'aube dou die aus endrets oun no y ab pas nade campane enta l'anouncia. Lespi, Lespg. En francs, le guetteur, lou qui espie. Que-s pouder tab que lou noum sourtisse de espi ; buisson pineux). Cf. dab Lespielle, noum de coumine. Lesponne, Lespoune. Loungue curade ; qu'apren espoune la ruelle dou lheyt. Noum d' balou estret au ras de Bagnres de Bigorre. Macip. En bielh lengdye, baylet. Mahagne. Qu'ey, en gasco, lou plaa doun se tire la terre de ha teule. Molire. Prounouciacio de marlre, de las parts d'Orthez-Nabarrens. Cf. Lamarlre. Mandos, Mandoussan. U coteras loung e agut que s'aperabe mandos, en Gascougne. Mann. Poussessou d'u su e qui-u se tribalhabe. Marcarie. Terre qui-s troubabe en ue marque, (confins). Migane. Hemne d' noumat Migas. Naude. Aude qu'ey noum de hemne. Or, d'autes cops, que hasn prcda de En lous noums d'mi e de Na lous de hemne ; lou perm qu're l'aphrse de Mounsen (moussu ou mounsegnou) la dusau qu're l'aphrse de daune (dona) ; en dise n'Aude qu're coum si abn dit madaune Aude. La qui ab dat lou noum la souque qu're de segu ue eretre, cap-de-mayso. Ourtie, Lourties. L'ourtie qu're l'endret oun yetaben lous pipauts de la coumune. Ourto, Ourtet, Lortet. Petit casau, ort. Parrabre, Parrabis, Masse de causes esbourroades (boulis). Pars. En francs, parsonnier. Pitangue. Coste agude, puntude. Talay, Latalage. Goeytadou (guetteur). Titog. Aphrse de petitoy. Trille, Latrilhe, Trilho. Lou noum que pot bine de trilhe (leille) ou de trilha, carrilhouna. Lou trilhou qu're, lou sounyre de campanes e la trilhe la carrilhoayre. S. P.

17

RECLAMS DE PERQUIU
Quauques esplics. De toutes mas, medich de Ja France oucupade que-nse hn d'amistous embits ta que lous Reclams e tournen de parcbe. N'ey pas nous auts qui tiraram en dafr ; e se tandes de rebistes de proubincie se soun eslasades, nouste que perseguiram la manobre mes toutu qu'abm dise quin e coum e s'abiam gn'aute cop, de bounes. Doungues, per ourdis de la Censure nou yessiram qu' miyes, o qui h qu'au loc de 10 numros l'anade nou-n balharam que 6. Per aco lous 6 de 1941 (permou de la hausse nabre dou pape) que couskiran mey que lous 10 de 1939 ; nou sien labets estounats noustes counfrays de qu'ayen paga 30 liures. Que tienm d'assegura que goardam aus noustes amies d'Orts, Bayoune, Lou Moun, Bourdu, Paris e autes terres qui nou soun libres, touts lous numros e que seran serbits autalu que las barralhes e sien cadudes. E are, dues pregaries : 1 Coume hre de redactous dous prencipaus n'an mey ls de calameya ne de manda lous escriuts, lou segretari en p que prgue lous qui sben d'embia-u coupie sustout en prose, que de bers ya n'abm toustem de soubres. 2 Lou diner. Yan Tucat Espoey (B.-P.), que ser recounechnt qu'o mandssen d'are enla las coutises de 1941 30 liures que beder mey oun n'm la prime de l'anade : Serbi-s dou chque poustau : 444.90, Toulouse. Mandadis dou manescau Ptain. Coume at dis dous noustes oundrats counfrays, qu'ey lou manescau qui-nse tirabe de hountes, tab despuch de l'ab audit parla la Badio, despuch d'ab aprs lous sous noubles debis l'Acadmie dous Yocs Flouraus de Toulouse, nouste Capdau que tiengou ad assegura-u qu'anabem, maugrat trabes e empaths, persegui lou nouste prts-hyt abiat que y-a ballu miey sgle capbat Gascougne. Oerats la respounse :
LE MARCHAL PTAIN CHEF DE L'TAT SECRTARIAT GNRAL

Monsieur le Prsident,

Vichy, le 29 novembre 1940.

Le marchal Ptain a bien reu la lettre que vous lui avez envoye le 17 de ce mois au nom de 1' Escole Gastou-Febus . Il me charge de vous prier de vouloir bien tre, auprs des membres de votre Groupement, l'interprte de ses remerciements pour les sentiments exprims. P. O. l'Officier suprieur-adjoint : P. le Marchal Ptain, KRANTS.

18 Lous Sourdats noustes. Toustem presouns lous abats Cantet, Catelan e Saint-Bezard, lou hilh dou Capdau, Andru, Gasto e Yausep lous rays de nouste reyne Clotilde de Lamazou, lous dus yndres de Sansou, nebout dou pay Mounaix... Tournais que soun lous mdyes : P. Camelat e Guilhem e l'Antni de Bastard e Miquu l'aynat dou nouste amie Mdebielle. Mes, de quoandes m chens nouble nade ? La barralhe qui esmiyte la Gascougne que hournech las noustes escurides. Toutu que receboum l'aut die quoata mots de Pey Massartic, presoun en Alemagne, coum saben. Cartes que s'en y manden e que s'en y recben, mes en gascou nou n'y du ab goayres de las qui passen per entermiey dous hius pounchuts de la censure, tab dab plas que la boutam aci : Amie, presoun tant louy de la Gascougne aymado, tant louy de l'oustau e de la terro nosto que saiibi lou soubeni fidu dou pas dechat e de touts lous amies de l'Escolo, e bous mandi enta touts lous mes bots lous mey couraus enta l'an qui beng. Pey Massartic. Per darr la barralheQu'abm per aco poudut aprne que lou deg illustre de nouste Escole, Edouard Bourciez, qu're hardit dens la soue demoure de Bourdu, ya que dens lous 86 ans ; que saboum que ou Zabi de Pucheu e que l'Andru Pic qu'ren au lou tribalh capbat Bayoune e que s'y hn bounes coumpagnies. E dous noustes counfrays parisiens qu'en pot esta ? Qu'ey Mous de Caula medich, qui tournt tad Arzacq per toustm a heyt bounes noubles au nouste diner e l'assegure que se dechabe dab degru Yan de Bouzet, Louis de Latourrte, Sarrail, Mdebile, Courtiade qu'ren toutu goalhards e esberits... U cours de Ingue e de literature l'Institut catoulic de Toulouse Qu'abm deya dit, a l'abor de 39, quin l'abat Salvat ab seguit lou sou ensegnamn e debisat en dehore de proubenaus, de lengadoucias e catalas, mayemns dous gascous : Pey de' Garros, Larade, Barou, Bedout, Dastros, Foundebile. Augan lou sapient ensegnadou que hara cade dibs, s'ou truc de las 5 e mieye dou brspe, d'autes leous la Sale de Ltres de l'Enstitut sus quauques fabulistes, satirics e erudits dou Mieydie, sus lous cansos Despourri e Nabarrot, lous abans-felibres Yansemi (1798-1864) e Crousillat (18141899), sus lous prums essays de reunious en Proubnce e en Catalougne, e enfingues, sus Frdric Mistrau (1830-1914). Qu'ey lou prum cop qui sus ue cadire d'ensegnance superioure, ey dat u pari cop d'oelh sus la Renachnce literari dous pas d'O,

19 Leou Berard embassadou.


Tout qu'arribe au qui demoura s'at pousque. Oun ey lou qui s'aur dit, quoan n're que yoen mayre de Saubeterre, que ser u die arcoelhut coum embiat dou goubern de France au palays dou Batican? Mes, tab, se badou en boune lue, que sentibe de d'ore darr d'et u pople d'amies qui maugrat de quauques sacats trahidous, l'an toustem causit e esleyut oun lou plas de-s prsenta. Que, doungues, la soue nabre bie segnouriau e sie proufieytouse e abansibe enta la Patrie esbrigalhade ; que dens las taules de Fabine, Berard, e sie mentabut au ras dous cardinaus gascous D'Armagnac e D'Ossat, e dou gran biarns Marca. E, ben-aye ! loungademens.

Lou passey dous Felibres e Cigalis de Paris, en 1890Mey d'u cop qu'aboum l'escadnce de parla d'aqures hstes d'aoust, qui debn boulega la Gascougne, e balha ue cougnade de las ynees la nouste Renachnce. Doungues lous gauyous hilhs dou Mieydie, en numerous escabot Paul Arne, Leygues, Fouquier, Silvestre, Tournier, Faure, etc., que coussiraben per Agen, Auch, Tarbe, Bagnres, Aryels, Aulourou e autes locs, que-y lhebaben lous caps de Corlete de Prade Agen, de Saluste Du Bartas Auch, de Teophile Gautier Tarbe, de Nabarrot Aulourou. En mey de las hstes poupularis, las Soucietats literaris que hn councours de Lngue mayrane ; e qu'ey dens lous laurats d'aquet* dies qui s'escadoun lous bigourds e lous biarns qui en 1896 e debn pausa las soles de l'Escole Gastou-Febus. E eau noumenta-n quauques-us ? En Bigorre : Yan Palay, Lestrade, Dulor ; Adrien Plant, Peyr, Pellissou, Labaig-Langlade en Biarn. Dus ans despuch, lou Capdau nouste e lou nouste segretari en p que s'engountraben e que publcaben u arnianac ; en 1893, nabt councours de Lngue mayrane, qui bed lusi, Tarbe, lous noums de J.-V. Lalanne e de Daniel Lafore, l'uniou de las dues proubincies qu're hyte e lou 3 de yen 1896 que poudm batisa la nabre badude au p dou Castet de Pau.

Permou d'u Centenari.


A las ores de 1840, Nabarrot lou canso d'Aulourou, que-s digou de lheba u mounumn de pyre au poute Despourri. Hens aquets tems coum oey lou die enta basti que cal dins, Nabarrot doungues, que h courre ue listre, e lous omis d'eley de las dues arribres que balhn quauques escuts, medich lou rey de Sude que-s boulou pla broumba que s're aperat Bernadote. e qu're de Pau. Nou y'abou qu'ue bouts de Stockolm dinque Alg. Ta hourni encore dequs, e per ue serade literari hesteya lou poute naciounau, que coumbidaben lou Yansemi d'Agen, lou perruqui d'enyenie doun la bouts arridnte ou plagnedoure ab tant de cops plasut e esmabut capbat dou Mieydie.

20 Lou 8 d'octoubre de 1840, la reuniou dou teatre la place Grammount, Nabarrot que dis l'u dous sous ynces poumis, e Yansemi u cop ab desglarat Mous Soubenis e L'Abugle que recitabe ue trobe: A Despourri. Tan lou hou toucante l'arcoelhnce pauline, que dedicabe la ciutat dou nouste Henric, encore u salut amistous, doun be broumbat de segu lous prums brs ; Pau, bilo jouyno e floucado Bilo oun la pouesio es sentido, es aymado... Lou bastouni Fourcade, counselh naciounau. N'm pas brigue estounats de. lye lou noum sou sus la listre qui bien d'ste publicade. Noustes counfrays qui saben quin ayme e serbech la soue terre que s'en re'gaudiran. Que loungademns lou hilh oundrat de Bigorre e pousque ha dou b e esclari la bie ! L. R.
- ' --ri -f rr
-T T-M_

ri i_ n

ti -n_ tt

il -_ i -_ n

11

-_ n

tt

u -_ tt

tt

DEBS D ESCOULI

BIRADE DE BERYLI Lou bielh de Tarente


Que-m brmbi d'ause bist at p dres hautes tours de Tarente, en aquet pas aoun et nre Galese arrouse cams jaunes u bielh bengut dere Celecie : N'au sounque quauques pams d'ue terre abandounade que nou balue pas arr ne enta ste laurade ne enta peched, ne enta ra bigne. Et tapla que y amassaue quauqu'us rares lgumes at meyloc dere broussalhe, e adentour lises blancs, berbes e pabots bous enta minya e dab aquero que-s creyue auta arriche que u Arrey. Cade s en tout tourna case sue, que cargaue re sue taule de causes qui n'au pas atit besougn de croumpa. Qu're et purm colhe arroses at printems e herute en autoune. E quan res gelades det triste iur huen encore peta res pyres e que 'ra glace^arrestaue re aygue dets arrius, deya que coupaue res purmres holhes det acanthe en tout peleya re sasou e res bises d'ste en darr. Que beyue aban toutis u pial d'echames d'ablhes e re mu escumouse coula dets pntes. Qu'au telhs e sapis pla beroys e ets sus arbes qu'au balhuen en autoune autant de fruts que de flous au printems. Que plant tab pla alignais, oumes deya bts, de horts pers, e prugnres saubadjes deya coubrtes de prugnous e platanes que dauen deya oumpre ats buedous. escouli de Prumre A, Garrasou.
PEY RICAUD,

COPS DE CALAM

Dues ou trs de las hortes


Sus banc de la place, en atnde l'autobus de quoate ores, la deshyte dou marcat, la Tounite e la Marianne que-s coundaben las loues... e plgnes, ya ba de si. La Tounite qu'ab gahat mchant croc au coustat, que l'ab calude sanna e qu'ab perdut au mens cinq pichs de sang. Enter nous, la mey bre hemne n'en a pas goayre que cinq boutelhes, mes aco no h pas dou mau d'arrs d'en y hica lou double. Mes, la Marianne ne boul pas esta mench malaute que la Tounite ; re, qu're lou sucre qui ab en trop, qu'apren aco lou diablte. Qu'ey ue cause de no pas la crde, si dis^, mes lou sucre qne-m sort de pertout ! Sounqe de trempa-m lou dit au caf, que l'y prou sucrt... H b ! si hasou mi qui, setut s'ou medich banc, enten tout, que-b ba pl serbi per aquste temps de guerre, de nou pas ab besougn de croumpa sucre !... Mes nouste, que m'escusarat, qu'ey cas autan terrible. Qu'y la bre may, eh b, que piche binagre tout lou die, sustout quoan soy dab re. La heinne qu'o met en boutelhe e toute l'anade, qu'en abm enta la salade e medich qu'en dam aus bess. E aprs, que diseran que lous Marselhs que soun lous mey grans cracurs dou mounde !
* *
#

Praube Zenobie, que soy hole ! E aco ? Figurat-be que fourni de la clinique de M. Coupauras ; quoan disert que m'a demandt per ab segat lou petit dit dou p gauch dou me mi ? E que y ab au petil dit ? Que l'y re cadut dessus lou timo dou car e qu'abm pu la cangrne. E quoan b'en a demandt, dounc ? Cinq cents liures, migue. Atau ! Que m'a coupt bras e cames! E d'aco, quoan b'en a hyt paga ? La Zenobie. que passe per esta hre distryte. L'AUTE.

22

Peysan quilhe lou cap.


Dempuch qui Diu hase lou mounde Qu'at hs tout bibe, Terre-May ! Enloc arr chens tu n'abounde : Qu'at neurlchs tout, o b de bray. Lous hilhs que-t" abn trop deehade Segus de minja benarrits A la bile prope, esplechade Oun coum terre e-s gagnbe ardits. Aqui n'abn qu'aubri la bouque Ente gousta guit ou moutoun, Bbe bin de la boune souque, Tousta bistc sus biu carboun. Aco trop souben e-s disbe E trops qui dechben au cam Lou Joanot, lapin ou la lbe, Roubi la binte e l'agram. Sounque la bile, bite urouse. Sounque la bile, lou bet tems Oun l'amne, toustem joene espouse, Chens iber n'ab que printems. Tu, Terre, que-t hass trop bche, E, de-t tira l'rbe ou lous brocs, Qu'abn la susou dbat Fche Tu dou ben ho lous esmarrocs. Au loc, la bile poumpouse Oun dab sos plgnen lou guib, Que s'y has bite escarniouse Decap au peysan arrab.
* *

Deban l'enemie qui-ous derrounte Coum l'arrasim passt au troulh, Capots e sadourats de hounte Qu'ous a cal'ut plega lou joulh. D'oun arrisn, mau que-s debire. Ne-s trufen mey dou p-terrous. Soul, lou peysan plan que s'at bire En apara bns ou l'arrous. Capbat la bile, arr ne-s trobe Quoan, mey seren carcats de sos. En so dous bouchs, 'nta l'adobe Ne troben mey ne carn, ne os. Pos e caulets e pastenagres N'o'us hn pas base s'ous betouns, E be sern arits e magres Se-y basn pche lous moutouns. La bile trufandre ploure E n' a pas mey sounque sanglouts Pramoun sounque au cam que s'apoure Lou blat qui-ms e h bibe touts. Tab bilns, se bolen bibe, A la Terre tourna qu'ous eau, E, s'ou bareyt, qui caut estibe, Tourna jeta blat la eau,
**
*

Terre, d'auts cops tan espudide, P'ou qui-t dechabl en dise ; nou ! Douman. de blat daurat flouride P'ou hilh tournt, qu's en aunou. Oey, deban la to'ue agulhade Enco sis bestit de l drap, La France que-t dit ajoulhoade : Amie peysan, quilhe lou cap ! Quilhe lou cap, peysan de nouste, De Gascougne e France tab. Qu's tu qui balhes pan dab crouste E hs, baln, lou toun deb ! Dihort, 7 et 8 dou mes mourt de 1940. C. DAUG, latiusquet.

Aco qu're cause trop bre E lous plass qu'an echamiat. La maie guerre, lse ausre, Qu'at a cop sec tout ahamiat. Que debn masera la glori E n'ren pas lenque-gahats Lous qui sounaben la bittori E soun anats bregna couhats. Qu'ren aco lusns parlayres, Mes b'ren lous machans aubrs ! Qu'abn paraules musicayres E n'abn pas arr de prs.

23 LOUS COUNDES

MALENCOUNTROUS COUMPARE
Nou-y deu ab ou hre clas que soun sus terre, maheruts de l'ourdi de Yan de Lapedagne de Youqu'atsy. Ourgulhous coume u pedoulh s'ou cap d'u Rey de France, hargnous, empertinent, rencurous, toustm prst banta o de sou, mespresa o dous auts, dab toustem au cap dous pots you e me, yamey u mout qui n'stousse grouss ou despieytous ; enfl u l boiirrou qu're. Lou berret endaban, cabens dous oelhs, mus maugracious quoan l'encountrabet qu're atende qu'o digousset : adichat, lou perm, e qu'o be tournabe dab tant de grcie qu'abern dit qu'o desarrigaben lou darr cachau. Abisa-s dou demanda u serbici ou dou dise quauqu'arr tant aymable estousse ? Qu'ret segu d'esta serbit dab guerleries coume aqustes U die lou Firmin de Turounet qu'abou besougn de courdre ta puya la coste de Sarrecaute dab u car de soustre : E hu, Yan, nou-n bieners pas ha corde, enta-t pregan ? Lous mes bous nou saben tira qu'au tumou e you nou cargui que o qui poden estira ! Hique-t aco au pouchic, Firmin ! Gn'aute cop Lapedagne que s'en tournabe dou heya dab ue catabe de h pla beroy escadut : Adichat, Yan ! si-u has la Tresine de Tiret, qu'a l'ayre pla bou lou h, augan ? Lou bourrut qu'en arrapa u pugnat la cargue e quasi dbat lou nas, que l'at hicabe en lou dise : Ou boulet gousta ?... E qu'en y-a d'autes afrounteries ! Be-b penst qu'u arissou d'aquet peu n're goayre aymat per Youqu'atsy e aquiu coum aulhous nou y'ab ryte de lengues, dab l' perpaus e ia trufe aysits. L'ue d'aqures, u brespau au labad, que. clamabe sas coummayrtes ; E sabet perque lou Yan de Lapedagne ey toustm esmalit coume u bioc ? Bam, bam ! si hasoun en cor lous escoutadous E dounc que s'en a dab lous qui-u hourneyn permou de nou l'ab prou dechat eose . L'esplic qu'estou seguit d'esclaquerats d'arride. Bertat qu're. L'mi per tant qui s'espremousse ta-s ha baie en s'argussan sus la punte dous peringlous que-s deb bde d'u bou miey pam dbat de la talhe mieyancre. Este lou qui amuche tau debise : Sounque you e o de m ! Qu'en y-a de soubres tau ha maladise lous qui l'abn cusmerat atau.
* **

U dimnye s d'aprs l'aute guerre, eno de la Francine dou Carrerot, l'aubrye oun despuch misse-haute, e lous trucs de mieyenoeyt, s'y destournabe quilhes e pintous bourroulhs, Yan de

24 Lapedagne qui iiou-y plegabe la came que si l'embitaben, que-s troubabe ataulat cap e cap dab l'embitayre Py de Luc, au miey d'ue tauleyade de doudse assecats e la debisole nou s'estangabe. A moumns, dab lou Matu de Lascassourres, u ancien e baient pelut qui de 14 18 ab hoxt pataqueyat dab lou 18e e qui s'en re tirt chens la mndre esgarrapiade que s'abia ta counda las soues hytes de guerre : U s, qu'o decham dise, que m'abn hicat l'argoeyt en u eu de bosc, au ras de Tahure, oun, dus cops, las sentinles s'ren dechades susprne per segu, e nou las abn mey bistes. Lou seryan Picourlat, u biarns, quoan m'abou quilhat que-m digou : Aubrech l'oelh, Matu, nou-t dches gaha e si-b binen mousqueya, tuste hort ! Anm, au cap de grane pause oun n'ab bist arr, sounque entenut de cant en cant tacs-tacs-tacs loegncs de mitralhuse qu'ey aquiu daban quauqu'arr qui rcudabe au ras de terre. Ere u tachou ou u porc-sangla, mes que m'apercebouy qu're perguiu u aleman... chens fesilh, grate-pautes que s'apressabe, tout dous, tout dous. Aquste caddt, si-m digouy, que-m bu youga u l tour, quoan sie pourtade que-m ba sauta dessus e lou pistoulet dbat lou nas qu'o me calera segui... ou te dau u cop de fesilh ?... mes la counsinne qu're de nou despilla lou herum, de ha meylu presouns. Nou-m boudyabi. De cant en cant que bedi que lhebabe lou morrou ta gayta si remudabi, e toustm pitou-patou, que s'apressabe. Quoan l'abouy dus pas, coum coumenabe de s'ayrye, que dchi cade lou fesilh e, hop ! d'u saut qu'estey sus et. - Matu que s're lhebat ta que coumprengoussem pla quin s're passt l'aha q'ou te gahi (si abt bis aqures urpes de p-terrous goarrut, hort coum u taure, mes braboulas e de boune coumpagnie) e d'u lhebat de bras qu'o te suslheby tant qui poudouy ca'psus, e puch, haut ! (la taule qu'en tremoul) qu'o t'aplatuchi per terre. N'abou pas lou tems de dise cho ni hay, qu'ab deya la punte de la bayounte qui-u regabe la pt dou bnte e qu'o cridi : Capout ! ou que. t'estripi. Coum se fretabe las costes, au cas oun cerqusse grenades qu'o te tiri u cop d'esclop e qu'o te tourni dise : Haut les mains ! dresse-toi, Diubiban ! tu te frotteras demain . E labets, que-s hica coum poudou, sus ps, que l'abi drin macat, plat coume ue purnache, que lhbe lous alirots : .Camarad si-m hasou, mey mourt que biu. Quoan lou seryant Picourlat biengou ha la relhbe, e qui-m trouba en coumpanie d'aquet auymi que-m h dus pots. Aco qu'ey pla, Matu, si-m digou, aquste cop que tines la crouts de guerre . E que l'abouy ! Espiat, qu'abi deya' trs citacious ! E Matu que-s tourna d'assde tant qui patacs de mas e brouniben. Mes, autalu, lou Bernt de Berlanqu drin alumat, que chali- babe : Ho, hop ! que la se coundes drin trop hrte, hu, Matu. Que l'ayes hyt presoun aquet qu'at bouy crde, qu'ayes hyt u lhebat de bras dab u mi au pugn, aco nou ! . Lou Matu que-s tourna lheba : Lhu bos dise qu'en ey mentit, Bernt ? e dounc, que b'at yuri aci, sus lou cap dous mes dts maynats que b'y dit la bertat sancre. Adare ne cregats pas qu'aquet

25

herum estousse dou ps d'u porc pelade, qu're sounque u oumiot, petit coume aci Lapedagne . E dous dus bras qu'amucha lou coumpagnou. Qu'as-tu dit e hyt ? Lou Lapedagne corne-quilhat dab oelhs de gat-pitoch gahat au poude-p, que d ue guignade de las ldes au Matu e que las gaha ta dehore. Coume anabe encama lou pourtal, lou Pey de Luc, trufand qu'o t'en apoudyabe : B's hre presst, Yan ? E t'arregarrde ? si respounou Faut. E tout douctes, coum si boul destourna la pourtalade lou petit oumiot que barra la porte. Despuch (que y-a bint ans d'aco !) n'an pas tournt bde Yan de Lapedagne de Youqu'atsy eno de la Francine dou Carrerot, e lou Matu de Lascassourres, tant qui bisque, y-a sera lou sou maye enemic.
YAN DE

GUICHOT.

MOUNDE E CAUSES DE L'AUTE GUERRE

LOU CARNET D'U PAYSA


(seguide)

Dab lous Nordics


Atau dounc, en ue quinzne, partits dous cants de las Pyrnes qu'abm trencat bt pedas de France, caminat quauques dies en Lourrne e adarroun que-nse troubam en Flandre : qu'arrecoutim Felleries. Aci, hu, que cambie bt drin dab lou pars de la Mousele, qu'm en bile e tout qu'ey hre prpi. Talu debarats dou tri, capbat las carrres, ue. sarrabantne de maynadyes que-nse hn seguissi. Tout die, aquste tour, que bedin passa nabts sourdats. Dbat lou medich bestssi qu'an arremarcat - autan diferntes que lous numros dous reyiments d'autes mrques qui pourtam chetis at sab. L'ana d'aqure gran familhe qui cade arme h, aquet no-sy-qu qui s'en amiam de case e qui-nse amuche hilhs dou medich courn de France, qu'ey aco qui crque leyi sus nous auts, la maynadre qui-ns espie. Coum ahoalh de malhouris qui seguchin nabiu, que ban e que binen s'ous troutors, arreyistran la nouste. alure e sustout lous mots cinglants de nouste parla. Que pdin trouba en nous sudyc d'estounament mes, dou nouste estrem qu'ey beroy pari. Que eau bine t'aci enta bde gouyatots (lou canalh qu), pus estouputs en esgaris, doungues la mouquire au nas, huma oum crepauts,

26 chens nade bergougne. La boune eschaurelhade qui-s atrapar la maynadre de nouste, si per cas, lou gahabe tenterilhes de boule tira hum abans d'ab mudat dou peu de prechec ta drin d'oumbre de moustache ! Mes, ja, que deu esta la coustume per-ci, permou que. bey tab, de quoan en quoan, maybounes, hmnes d' adye tira tout doucetes, d'ue manire entenude, sus ue pipe qui coudisqueye la sarrade d'agnibes eschnyes de dents e de pots nerbiuts encore. Qu'y ide que de hort de lues aqure mode nou-s perdera puch que las mimis e lou canalh la seguchin. Lou toubac, si-m pnsi, nou deu pas cousta ca.n'm pas loegn de la frountre e, proubable qu'ey la countrebande qui d'entertin aquet bici. La yent n'ey pas espantayre dens lou so parla; la soue faysso de debisa que cambie hort dab la nouste. Atau, batalan dab ets, que sentim la diferenci. Dous pots nordics (chens goayre mey de cambiamen de toun que dens las psalmoudies d'u bielh chantre) lous mots que sortin gras e redouns, labets que dous noustes lous trmis, si ye.chin magres, que tringueryen e que canten. Que-ns ser per aco hre mau aysit de ha-ns passa per hilhs de las Flsftidres. E tout n'm pas estranys, no, coum lous cousiots dou Mieydie qu'm recebuts en parents. Si, trebs l'istri, lous de per ci no soun goayre. debarats per -nouste, lous de Biarn, d'Armagnac e de toute la Gascougne qu'an soubn biengut pataqueya sus aquestes terres. Qu'm touts de la douce e beroye France pingourlade. Dab las soues coustumes, lous sos bestssis, las soues parladures diferentes, oey, mey hort que no hou yamey trebs lous scles, ue mediche amne que-nse mude touts. -- Prengat, bebt tant qui boulhat, que-m harat plas ! si-ns dits lou mste de la brasserie oun loudyam. Si yamey lou malur boul que lous alemans arribssen dinqu'aci, be-m har hre de du de no-b ab pas embitats ! E que-n proufieytam. La bire qu'ey boune, n'abm pas besougn d'ana ta l'auberye qui, dens aquestes pys s'apre l'estaminet . Per aco si nous aus no-y bam, pls que soun tout lous cafs, que s'y pinte toute ore. dou die. En o dous payss qu'abm lou medich arcolh ; que troubam brri e lyt per bt no arr. La bite adarroun que parech larye, doubleban, que-y a rich. 19 d'aoust. Acabade la pause, oey que tournam rega la proube dous cams, qu'ategnem lou darr bildye francs. Biadye, per planes grasses, biles endustriouses. Quines pastures aboundouses, quins cams de luzrne, trfle, cibade e sustout roumn ! Beroye camade se n'rem en guerre, e sourdats ! Si lou cu nourdic n'a lou blu de per nouste, quin lous endrets soun agradables, las maysous escricades, pintrades de fresc. E tout loung de las bastisses que bedem pers, ceriss estignats, ayergats en es'pali. Cargats de frute qui madure. l'arrebat dous murrets que hn autan beroy tablu que las bits p'ou mieydie quoan pendilhen las gaspes.

27 Puch, quin aymen las flous tab, mey qu'a nouste ! A cade frinste que-s arruen tarrissous d'oun s'esparpalhen flocs mey beroys lous us que lous autes. Las daunes que hn qui mey pousque e laguns tout que treslusech. Que pouderm aci, encore, gaha mustres, sus hre de punts no harem que gagna-y. De las gouyates e hmnes nou hary coum Fanglich qui digou due toutes las franceses qu'ren bloundes permou que la permre qui bi qu're saure. No, que s'en y bet de toutes, mes tout dens las nourdics que-n y a hres qui tiren sus la perruque de milhoc e, coum lou sourelh no toste coum per las Pyrnes, qu'an la pt leytouse e. frsque. U tribalh que m'estoune : Nou soun pas lous omis qui tiren la lyt, la manobre que rebien las hmnes. Au miey de la prade ou dbat lous poums, segudes sus ue escable, res que moulhen las baques. Aquestes, pigalhades de rouy ou de ngre que soun beroyes, de horte osse e no pas eschorris. Brabes, que-s bramen la baqure, e talu qui la bdin que-s arrolen autour d're ; la mousque no las ohisque pas e lous herrats que-s emplien biste. Las baques de per nouste que tribalhen e tout que pdin neuri-s Ion bett. Lhu aqustes n'at harn si debn dmoura yugnudes e (ira de loungues ores dab la calou. Cade race hjte au sou pars que balhe soun rebiengut au qui sab esplyta-la. Aci qu'ey lyt qui blin e que eau bde la cargue de herrats pls qui garnchin loss carrets dues arrodes, tirades per cs dens lous camiots dechats esprs entermiey las barralhes de las pastures. Mes que-nse ban tira lu d'aquste pars. Lou 20 d'aoust. De boune ore que-ns acaminam e, chic de pauses aprs, que passam en Belgique. Salut ad aquet pys amie. En houran, lhu p'ou darr cop, la trre de France que pnsi case, touts lous qui-m tgnin de prs e la cante de papa Patrie que-m bin la memri. Ah ! qu'ey pl bertat que-y a quauqu'arr qui-ns tin ligats la trre may ! Lous Belges que-ns aclamen ; La Marselhese , cantade per las gouyates, las hmnes e lous omis qui demouren, que h batana mey biste nouste c. Qu'm lous hilhs d'aquets francs qui dab la Marselhese aus pots ey lien cabe l'embadidou. Aci qu'm, oey, ta poud amucha que la mediche sang de balents que-nse court dens las bes. Tout aquste brabe mounde qui, ta ha us mey d'aunou, a triscat guirlandes, boutt drapus cade frineste, que coumpte sus nous ta goarda-u lou lar. E-y arribaram ? Qu'at bouy crde ! E que-s enhounsam toustm dens la Belgique amigue. A Beaumont lou medich estrambord que-ns arcoelh. Besiats de tout, qu'abm las potches ples de toubac e nou sabm quin prou arremercia la brabe yent qui parle francs coum nous. Lou cur de l'endret que sab que bienm dou coustat de Lourde, que-ns embite au salut e, aprs la proucessio, que bu que cantiem l'Ave Maria de la sente Espelugue. Abans de dessepara-s que eau

28 que larguiam encore, amasses, la Marselhese . La gleysote qu'arreboumbech aus trucs de tant de bouts mascles. B'ey beroye. e esmabnte la coumunio de las dues nacios besies ! Coum dues serous bertadres qu'y l'aubri de que. lutaram amasses dinquio la bictri. 21 d'aoust. Aroplanes que bourrombyen sarrots sus noustes caps, que houdilhen lou su ta bede o qui-s passe. De segu que debin esta dous alemans puch que-nse hn tira cops de fesilh de cap. Mes, ta touca-us be caler manda-n baies ! Autalu tirt que-nse hn estua. Qu'aprenm que la noeyt darrre que s'y a pataqUeya.t hort, lous noustes que-s tustaben dab lous cscous puntaguts. Lige, si-s parech, qu'ey estt reprs p'ous francs e lous alemans qu'an pergut hre de mounde : E housse bertat ! Las carrres que soun barralhades. A cinq ores dou brspe que bedm arriba mounde esbariats. Que hoyin permou que l'embadidou qu'ey darr. N'at poudm pas crde. Que sayam de rassegura lou brabe mounde qui-ns arcoelh tant pl : Tant qui m aquiu nou crengat arr si-us dism ! Mes la nouste f deya que-s esbrigalhe. Ue ore aprs que-y a susmaute. Que-ns amassam e biste que-nse pourtam endaban dou bildye, cap l'oun s'entenin adare lous esmarrocs dou cano. Lou nouste batalho que-s demoure Tuillies ta ha rampu au quarti yenerau. Qu'm cargats de goarda ue carrre, qu'at arrestam tout e que demandam paps. Yudyat si tout aquet mounde a penst prne lous qui ab ou . s'en ha balha ! Quin trebate adare, per dus ou trs qu'arriben lous pedagns, aquste pay, aquste may qui porten sngles maynats encabalats s'ou cot qu'an la m u hechot de hardes. Puch que-s amie ue grane carrete atelade de quoate ou cinq chibaus, cargade de mobles e de moundg. E que-s seguchin atau la couderilhe chens fi d'ateldyes e la mesclagne de yent de toute traque. Mounde de nouste, que pouderat ab pnes, de granes pnes, mes yamey n't estats e nou serat mey esprabats que lous qui soun per ci. A l'aube touts lous omis, madus coum yoens, que soun partits la para lous perms tougnats. E adare, hmnes e maynats, bielhs arocs, que debin hoye de case en abandouna toutes las causes aymades, l'eretadye dous ayus : De taus espectacles que hnin lou c. D'ore. en ore que-s entnin mey proches lous cops de .cano e que bedm medich las garbes de hum yessin dous obus qui-s escarcgnen. Ballu que parchin quauques sourdats qui chanqueyen e s'amien coum poden : que soun blessats dou 28au de ligne. Arreberats e ahamiats que-s sauben. Despuch y n'an tastat, brigalhe, qu'ous balham o qui-ns soubre. De toute la coumpanie n'm demouf ats qu' trentenat si-nse counten. Brr ! que-b h passa lou ret s'ous os. A la biste dous perms frays d'armes esbrigalhats que sentim ue esmapade au c.

29 Quauques pauses aprs que soun alebats dou 49au de Bayoune qui, chanquet-chanquet, emparan-se las carrfes, hoyin de la batsarre : Aquestes que-nse tgnin de mey prs enco, que soun biarns, bscous ou lanusquets. La noeyt que cad, qu'abm atrassat carrtes e atrunes e que las abm ayergades en trabs dou cami. Sus l'estrem, dens cam, que-nse coucam per terre dab lou sac la re, atau qu'm toustem prsts muda-s de tire e, entertan, que-ns serbech de couchi. Lendedie, l'esguit que-nse pourtam endaban dou biladye de Tuillies e. autalu qu'abem l'ourdi de ha barat ta-ns y estuya si bcsougn ey ; lous alemans, hute qu'arriben. Lou 49au qu'a dbut arrecula, lous enemics que soun au bildye qui parech daban nous. De darr lous murrets enl, estuyats, que despillen adayse lous noustes qui sayen de tourna gaha o qui tienn y. N'abm pas gran courau ta cura lou su, lou tribalh n'abance pas permou que-s pensam : Bo ! enta que da-s aquere pne, n'abm qu' srbi-s dous estuyus qui-s trben rfouste pourtade ! Lou capitni que-ns arrecoumande tout de-ns y ha : Anm, maynats, anat mey cabns que-b poudera serbi ballu ! si-nse dits. Apuch aquet abis de pay de familhe meylu que coumandamn de gradat, que-ns y regaham, mes pas encore dab bres ganes. Daban nous auts, lou cano que bourroumbeye ; drte, ras de la mayso dous mstes, troupt de baques que bramen chens arrst. Que soun las leytres qui-s apren la moulhedouse. De pls qui an lous bragus, que-n soun deya malaudes e arrs n'ey aquiu enta souladya-las. Esbariats, lous meteris qu'an hoegut dechan tout l'abando. Que soun dts ores, la soupe que-ns arribe e que la minyam seguts au cant de la trencadote. Qu'arridm, que batalam pari coum si rem en manobres. Qu'abem touts cigrrous. e toubac hardus ; puch qu'ey bo marcat per-ci que-ns en m prebedits. Yuste qu'alugbi bt cabilhou de moussu quoan u obus, souptemens, e cad au miey de l'aru. E coum sautam hens lou baradot quoate autes qu'arriben. Tant enhouns qui poudm que s'eslasam adare e lou regru de no pas ab escoutat lou capitni que l'abm touts de segure. Au dusau obus que-s entnin crits. Lous dus bess ms que soun toucats. A ma esqurre,.palle coum linu, bascourot qui a lou bras coupt (qu'o pen deya) que cride : de l'o ! d l'o ! . Lou de drete qu'a lou bnte traucat e que yemech. Que lhbi drin lou cap e daban you, dus pas, lou- camarade Larrandabru que-s bouquilhe. De la soue care houradade que chourre deya la sang, dous sous pots rouyes que yessin, mourgagnats, lous apus sa may : ma ! ma ! . Qu'm herits ! Arrs nou boudye mey dou barat. Que hm coum l'sou dou mouli : sayam d'estuya-s lou cap quoan la mieytat dou nouste cos sourtech dou sou. Que-nse bedm touts perguts si countinuen plabe lous obus. Tout mey arr nou cad. Qu'ey labets qui Marrre u labedans qui ab serbit en Afrique e s're chic ou hre payerat aus Mourets

30 e lhbe lou cap de bounes, espie de tout estrem e dits : E hu ! arr no parech daban fie p'ets estrems, n'ey pas la pene de demoura-s entutats ! Aquet dise de mountagnou que-ns tourne de mourt ta bite. Marrre, d'aquet moument enl, que coumpta coum lou mey couralut de la secciou. N'abi bist e entenut que lous trs alebats mes drin mey enl lou no us te adyudan-chf Boiley qu'ey estenut mourt. Que desbardam lous blessats, praubots que soun cirats, qu'au set. Qu'ous aydam marcha dinquio darr-u cemitri tout proche oun seram drin l'acs entertan de qu'ous carguen sus l'ambulance. L'ore mie n're pas soade ; que soy demourat au miey de trs pl toucats e d' aucigut ; n'y que lou fusilh henut la crosse. Lou capitni qu'arribe quoan tout ey acabat. Bertat qu'ey estt lu hyt. E n'ey pas lous alemans qui an tirt, qu'ey de darr nous auts qui soun bienguts lous cops. Abertide qu'a dus kilomtres l'enemic que-s amiabe e saben qu' nous auts l'ourdi d'arrecula que-ns re estt balhat ue baterie de las noustes qu'a puntat sus nous credn qu'rem lous alemans. Aylas ! qu'ey dounc p'ous obus fiancs qui bedm cade lous perms amies ! Daban lous mes oelhs, adare, qu'ey esquissade aquere tele qui-m estuyabe la toue care heroudye, gurre maladite ! Qu'y bist chiscb ^ la sang dous mis ; Mey biste qu'ads que-s manyen bidare lou pic e la pale ta cura lou su. A la place oun ey cadut qu'aubrchin la hosse dou brabe Boiley. Qu'ey hyt. En carrt qu'o hm las darrres aunous e qu'o decham sus la trre elstranyre dab ue croutzote hyte d'u fusilh coupt : Droum, amie, tu qui nou houraras mey lou su de France : Adiu, nous auts que tiram endaban.
* **

La retryte
Ue ore aprs que-ns atrassen e n'ey pas cap aus alemans qui bam marcha ; nou, adare qu'ous muchan lous talous. Que. soy chens force. Coum u pc qu'y seguit lou rglamen qui dits que eau prene las municious dou camarade de coumbat. Aquet suberps qu'acabe de creba-m. Dab l'esbarye d'en l'ore e la regade de la mourt d'oun me rendi coumpte mey y pnsi, que seguchi dab pene. La calou que. brulle lous camis, nou-n pouch pas mey. Tant pis, que-m yeti sus l'estrem. A la boulentat de Diu. Lou capitni Lagarde, u brabe mi dbat ue care rede, que-m bet e que-m da courau. Anem, si-m h, nou sabs pas que si demoures aquiu que bas esta presoun ? Lche tout o qui-t pse trop e tourne parti, seguech lous autes ! La pu de cade. dens las urpes dous uhlans que-m h estreyta. Nou-y abi pas penst ; mes que bouy bibe e que-m hiqui de ps.

31 Lou boun Diu nou-m abandoune pas. N'y hyt lhu qu'u centenat de pas quoan encountri u camarade de musique, brancardi adare, qui-m souladye dou sac e m'ayde retrouba lou broulh. Que-s pod dise que la coumpanie n'ey qu'u troupt chens tingude quoan repassam Beaumont. Aquere bile tant beroye, tant ple de bite e d'eslrambord ncu-y a tout yuste^que quoate dies, oey qu'ey abandounade e pilhade. Dens las carrres mey arrs d'aci. Lou c doulent e drin hountous qu'espiam aqueres maysous qui nous auts tab abandounam l'embadidou. (que seguira)
ZABI DE PUCHEU.

YOCS FLOURAUS DE 1941


ENDIQUES Pouesie, prose e tetre, quau sudc qui-s boulhe. Tradicious : Recoelhs d'arrepours, de dises, de causes-biscauses, etc.. Gloussaris : Hournidures au Dicciounari de Palay. Councours de las Escoles.
ESCOLES PRUMRES.

Maynats dou cours miey : Coupia u texte d'autou, au grat dou roste d'escole. Maynats dou certificat d'estudi : U counde de belhade.
ESCOLES SEGOUNDARIS

a) Grans Escoulis. I. Rebirade de Beryeli. Las Geourgics : Cant II dou brs 354 Seminibus positis, dinque au brs 370 et ramos compesce fluentes, oun s'y parle dou tribalh de la bit. II. Narraciou : Ue cesericade de nu en amassan roumn. b) Yoens Escoulis : U counde. Coundicious dou Councours. Lous Prts': Que seran auherits libes gascous aus de qui debantyen. Lous Mandadis : Qoaus que sien que soun lou b de l'Escole e nou seran pas tournats. Que dben ste embiats abans lou 30 de may 1941, las obres de councours ourdenari, las coumpousicious d'escoles segoundaris M. Camlat, segretari en p Arrens (H.-P.) ; las coumpousicious d'Escoles prumres Daune Coustet, reynte Doazou per Orthez (Basses-Pyrnes). Lou Capdau : S. PALAY.

32 LOUS QUI S'EN BAN

MOUS DE LABARTHE
Entaus qui l'abn, coum nous, bist nou y a hre pl de bite e d'arsec, d'aprne la soue mourt qu'ey estt coum estrangle. Despuch loungues anades, Gasco de boune souque, qu're de la counsie febusiane ; marit de Yane de Mauco, biarnse d'eley e escrib presat, artiste musicayre, qu'ey et qui-s boulou carga de l'educacio de l'escabot cantayre lou Cu, de Pau e Diu sap dab quin debouament e s'en oucupa dinqu' la guerre. Qu'arribabe cade semmane de Lasseube enta ha repeticio e yamey nou manqua ni lou die ni l'ore. Qu'ey mercs d'et, per ue part maye, qui an tournt retreni las cantes dou Biarn per aci e hore. dou pas (pusque lou Cu de Pau qu'ey anat aus quote corns de France e l'Alemagne), mercs d'et quoan de mounde. e de Biarns medich an aprs la balou e la beroujsse dou nouste tesau cantadou ! Aquet tribalh pnible e pacient, mous de Labarthe que l'a perseguit loungues anades, chens pensa yamey -u se ha paga chens boul qu'o remboursessen soulamn las soues despnses de biadyes. Bt exmple de f patriau. Coumbatant de la gran guerre, que perseguibe atau lou medich prts-hyt : tribalha ta la glri de la terre mayrane. A maugrat dou l temps, entau ha las darrres aunous qu'arribn de pertout arroun Lasseube ; e qu'en y aber biengut pl mey encore si lous autobus e camis de hr eren estais aysits. Permou d'aquet manque de carreys, ne poudoum pas acoumpagna lou nouste amie regretat au segrat oun repause adare, mes que y rem de tout lou nouste co, la familhe dou dfunt qu'en aye l'assegurance. Que la pregam, e mayemn Daune Labarthe, de crde que lou soubeni dou brabe Counfray qui plouram que demourara biu au s de l'Escole Gastou-Febus ; nou-s desbrembara yamey o qui est ta l'obre nouste, lou cap-mste dou Cu de Pau. Au cemitri que hn lous darrs adius : au noum de l'Unibersitat, M. lou Proubisou dou Lyce de Pau qui digou quin baient re estt mous de Labarthe, trente ans de seguide proufessou ; au noum de la Leyiou dous Coumbatants doun re sost-president, qu'est lou prsident qui saluda lou so ayude, lou camarade debouat, l'amie segu e lou patriote sanc. L. R.

L'Emprimayre Mste en p :

E. MARRIMPOUEY.

Libes lye
Bendables eno de
E. MARRIMPOUEY YOEN,

Place dou Palays, Pau.


C. Ch. P. Bordeaux 304.58.

Pouesie e Prousey
Beline, (3 tirade) de Miquu GAMELAT Lou Prousy d'u Biarns, pr J.-V. LALANNE, prface de Louis BATCAVE Flocs de pousies de J.-B. BGARIE (2e ditiou) Ue Camade en Italie (prose), de G. DAUG Capbat Nousie, posies e countes de F. MASCARAUX .. Coundes gauyous de nouste, de P. ABADIE Las Pregrles e las Grcies, de Simin PALAY Floc de Gasconha, posies de A. GAMBOS, dab grabadures e musique .... Esprab&s d'Amou, rouman, de J. GASEBONNE

Cantes en musique
Cansous trufandres (f.a bielhe d'Aulourou, Tant qui haram atau e 45 autes cansous) dab musique .. . . Bslous d'Aussau, perj. GSASSUS, de Bilhres, recolh de dts cantes dab la musique e l'acoumpagnamn. Cantes de noste. Recuelh de doutze cantes gasconnes de las Landes, dab musique, acoumpagnamen, traducion en francs per Loys LABEQUE et l'Abb MOBEU N.-B. Tout autou qui bou counte-rendut aus Reclams que du manda dus libis au Prsidn de l'Escole, l' ta l'escrib dou counterendut, Taute la-u libi de Maubez.

Biarns e Gascos
au mens lous qui at poudt ha, croumpat, tant qui n'y demoure, lou

Dictionnaire du Barnais et du Gascon modernes


de
SIMIN PALAY

obre de counsequnee, dab lous sous 60.000 mots de touts lous parlas aous pas dous Gabes e de l'Adou, e doun la permre tirade s'acabe. Quoan nou n'y ye mey, que-b hara du de nou pas l'ab croumpat per temps. Escribt l'autou, Gelos-Pau ou l'emprimyre dous Reclams. L uiibrdye nou coste que quinze pistoles e mieye (150 fr.) pap ( 10 fr. tau port) ; yamey u tau tribalh aban la guerre nou-s benou autant bo marcat.

Du Latin au Gascon
par J. BOUZET et Th. LALANNE, prface de Lon Brard. Librairie Bensse, Saint-Vincent-de-Paul (Landes), 15 francs.

Histoire de Gascogne et de Barn


Par Paul COURTEAULT. Paris, Boivin et Cie, 1938, in-12, VII 364 p., 36 liures ; per la poste 42 liures.

Obres dou Miqueu de

CAMELAT,

en bende eno de i:autou, Arrens (H.-P.>

L'ESPIGVE AUS DITS, pouesies, 1934. BITE-BITANTE, cops de Calam, 1937. GARBE DE PROSES (escantilhs de 27 Autus bius e mourts) 1933. Cadu, 12 liures. o Lous classics noustes : LABAIG-LANGLADE, obres causides. GASTOU-FEBUS, pce dramatic en 3 hytes.. LOLE, pce dramatic en 3 hytes. Cadu 4 liures.

ABIS DE GOUNSEQUENGE
Lous Reclams de Biarn e Gascougne, rebiste de 1' Escole GastouFebus, soucietat d'Educaciou poupulri, que parchen cade dus ms e que costen 30 liures ta France, 40 liures ta FEstrariy! Noustes amies que soun pregats d'escribe-s per abounamns d'aunou de 50 liures ou mey se bolen. L'abounamn bile qu'ey de cheys cents liures. Lous abounamns que partchen dou 1' de yen de cade anade. Lou Capdau Simin Palay que demoure Gelos-Pau, Bale Urouse n" 17, Lous coullabouradous dous Reclams que soun pregats : 1 d'escribe en ltres mayes e pla moullades sus u soulet couslat de la hoelhe ; 2 de manda las coupies au segretri, M. Camelat, Arrens (H.-P.). Que eau embia lous dins, abounaments, coutises, sounque au diner en p : Mous Yan Tucat, Espoey (B.-P.). Serbi-s dou chque postal n 444-90 Toulouse ; dab u timbre de 20 sos que pouderan embia o qui boulhen. Dise ta quine anade paguen. Nou pas desbroumba-s de balha l'adresse, e de mentabe au diner lous cambiamns d'adresse.

SAUES-DE-BARN

(Basses-Pyrnes)

Amies e Amigues, maumiats per lou malandr : Salies de-Barn n'ey pas tant sulemn lou pes charmant agradiu qui a bis bade Bergeras Al-Cartero, Perbos e lou Gurmeth Sali, Charpie Chuquette, qu'ey tab lou pes benedit oun la boune hade de Gastou-Febus, lou nouste mste en p, ou h gaha lou sangla per l'estrm dou Bayaa ; aqueste trobe qu'es d, desempuch, la sau chets parire ta ha lou yambou de Bayoune pou pes de Biarn Gascougne. Aqure hade, aperade la Mud: Salies, que d tab au Bayaa lou poud de goari u hardu de malandrs qui afflaquchen lou mounde: hembles mayntyes sustout qu'y troben ue santat rebiscoulade : a las daunes que da la hourtalesse ta poud ha mayntyes goari-les dou flaqu quoan en an abut trop ; aus nins que goarech plagues, que da nrbis lou courras30U qu'en h gouyats goarruds brin chuds coum lous piquetalos Salis. Lou nouste gran Biarns, dfunt ms toustm maye Proufessou Paul Reclus que dis aus sous escoulis : Aban d'ourbi lou bnte d'ue embie ou de coupa ue came, lou midye que dur toustem 'x embia la malaude ta Salies qui ey la Reyne de las aygues salades dou mounde sanc . Oey mdich, escribet au. Coumitat d'Initiative de Salies-dcBarn per retour que-b embiera lous lbis oun seran toutes Us

S-ar putea să vă placă și