Sunteți pe pagina 1din 11

La liaison obligatoire avec et sans enchanement

Plnat, Marc
Axe D.U.M.A.L
UMR 5263, CNRS & Universit Toulouse 2
plenat@univ-tlse2.fr
1 Introduction
Dans les liaisons ordinaires, les consonnes de liaison nous entendons par l celles qui napparaissent
quen contexte de liaison ne se distinguent pas par leur comportement des consonnes ordinaires. Petit
et petite, par exemple, senchanent de la mme faon sur le mot suivant dans petit ange et petite anse
1
.
Mais il nen va pas toujours ainsi. On sait depuis longtemps (cf. Pichon 1938, Morin et Kaye 1982, Tranel
1990) quil existe des contextes syntaxiques dans lesquels deux mots spars par une rupture intonative
sont nanmoins lis lun lautre. Dans ces contextes, la liaison est tantt enchane, tantt non-
enchane. Ainsi est-elle enchane au masculin dans un robuste, mais petit, t-enfant, alors que la
consonne finale de petite ne senchane pas au fminin dans une robuste, mais petite, enfant. De ce point
de vue, les formes de liaison du masculin singulier nont pas un comportement uniforme. Par exemple, le
[t] de petit et celui de grand senchanent, tandis que le [l] de bel et le [j] de vieil ne senchanent pas
2
:
(1) Un beau, mais [gru || t] -lphant
Un grand, mais [bcl ||] lphant
Jen ai un [pti || t] lphant
Jen ai un [vjcj ||] lphant
Les liaisons enchanes en contexte de rupture intonative ont t utilises comme un argument en faveur
de lide que les consonnes de liaison jouissent dun statut particulier (cf. Morin 1986, 1992, 2003, Tranel
1990, 1998 ; Bonami et Boy 2005 ; Bonami, Boy et Tseng 2005). Comment, en effet, rendre compte du
fait que ladjectif PETIT senchane ou ne senchane pas suivant quil est masculin ou au fminin, sil a la
mme reprsentation lexicale /petit/ dans les deux cas ?
Dans les pages qui suivent, nous nous efforcerons de montrer quen fait, cette conclusion nest pas
ncessaire. Dans une description o la liaison est conue comme un cas parmi dautres de slection dun
allomorphe particulier dans un contexte particulier, on peut dcrire la liaison enchane en contexte de
rupture intonative comme la consquence marginale dun conflit entre deux contraintes slectives.
La conception de la liaison sur laquelle nous nous appuyons est brosse rapidement dans la premire
partie. La seconde partie examine le cas de la liaison des adjectifs, la troisime celle de la liaison des
quantificateurs.
2 Une conception morphologique de la liaison de ladjectif prnominal
Le prsent travail repose sur une conception morphologique de la liaison analogue celle que prne
Morin (1992). Plus prcisment, nous adoptons ici les propositions esquisses dans Bonami et Boy
(2005) et Boy et Plnat ( paratre), qui prolongent le travail de Morin. notre sens, les Formes de
Liaison du Masculin Singulier (FLMS) constituent une des cases du paradigme flexionnel de ladjectif.
Dans cette conception, la liaison obit non pas des contraintes phonologiques, mais des contraintes
daccord, mme si son conditionnement est partiellement phonologique.
2.1 Le paradigme de ladjectif
Les lexmes sont reprsents dans le lexique par un espace thmatique
3
, une collection de thmes
indexs allous chacun une ou plusieurs cases de leur paradigme. Dans le cas de ladjectif, les
principaux thmes, le Thme 1 et le Thme 2, sont ceux qui sont utiliss respectivement pour le masculin
et le fminin singuliers. Lutilisation de ces deux thmes ne se rduit pas ces emplois (par exemple le
Thme 2 est aussi celui qui sert ordinairement dans la drivation, cf. prudentissime, bti sur le Thme 2
/prydut/ du lexme PRUDENT) et les lexmes adjectivaux possdent dautres thmes (par exemple le
radical [pryda-] de prudemment nest rductible en synchronie ni au Thme 1 /prydu/ ni au Thme 2
/prydut/ de PRUDENT, cf. Boy et Plnat, art.cit.).
Le Thme 1 et le Thme 2 figurent lun et lautre dans lentre lexicale des adjectifs. Le franais ne
possde plus de marque de genre spcifique, et, la forme dun des deux genres tant donne, il est loin
dtre toujours possible den dduire lautre avec certitude. Un certain nombre de rgularits relient entre
eux les deux thmes, mais ces rgularits ne sont pas orientes et les diffrents patrons entrent en
concurrence les uns avec les autres. Au moment de crer une forme absente ou oublie, les locuteurs
imaginent des solutions diverses qui parfois contreviennent la norme lexicale. Le fminin de rosbif
(utilis pour qualifier une quipe fminine anglaise) peut tre rosbife ou rosbive, le masculin de prenne,
prenne ou prein
4
: le patron imposant des formes idendiques (Thme 1 Thme 2) se heurte au
patron Th. 1 /-if / Th. 2 /-iv/ et au patron Th. 1 /-c/ Th. 2 /-cn/. La norme est apprise.
Le Thme 1 et le Thme 2 dun adjectif tant connus, il est en revanche le plus souvent possible de
dterminer la forme que prend la FLMS. Si, en effet, le Thme 1 et le Thme 2 sont identiques, la FMLS
ne se distingue pas de cette forme unique (cf. VRAI ou HONNTE) ; sils sont diffrents, la FLMS est
identique au Thme 1, condition du moins que celui-ci se termine par une consonne (cf. SEC : FLMS =
Th. 1[sck], ou COURT : FLMS = TH. 1 [kur], malgr sa consonne latente ) ; dans le cas contraire, il est
normalement identique au Thme 2 (cf. PETIT, SUSPECT). Ces gnralisations se laissent expliquer si lon
admet que la contrainte imposant quun adjectif masculin singulier ait la forme dun Thme 1 est domine
par une contrainte propre aux formes de liaison voulant que celles-ci se terminent par une consonne (sans,
toutefois, que cette exigence de consonne puisse tre satisfaite par une penthse : la FLMS de JOLI est
[jeli], pas [jelit])
5
.
Les diffrents cas de figure sont exemplifis dans le Tableau 1 ci-aprs :
Tableau 1 : Choix du thme de la FLMS
LEXME Thme 1 Thme 2
Masculin FLMS Fminin
VRAI vrc vrc vrc vrc vrc
HONNTE enct enct enct enct enct
SEC sck sck sck sc| sc|
COURT kur kur kur kurt kurt
PETIT peti peti petit petit petit
SUSPECT syspc syspc syspckt syspckt syspckt
GRAND gru gru grut grud grud
CHAUD |o |o |od |od
Cette approche permet de rendre compte dune faon assez naturelle de quelques difficults que
rencontrent les explications qui reposent sur lancrage de consonnes latentes : les adjectifs du type de
COURT, qui se terminent par une consonne au Thme 1 ([kur]), nont ainsi pas besoin pour leur FLMS de
la consonne prtendument latente fixe au Thme 2 ([kurt]) ; en revanche, dpourvu de consonne
finale au Thme 1 ([syspc]), un adjectif comme SUSPECT recrute les deux consonnes finales de son Thme
2 ([syspckt]) la FLMS. Les adjectifs dont la FLMS est distincte la fois du masculin et du fminin
comme GRAND et GROS et ceux qui ne possdent pas de FLMS comme CHAUD ou FRANC chappent ces
gnralisations. Mais il est frquent quun paradigme comporte des formes non calculables (cf. je suis) ou
soit dfectif (cf. le pluriel du prsent de frire), et des exceptions comme [grut] ou des absences comme
celle de [|od] ou [|ot] ne sont tout fait pas inattendues. Dans ces cas, la case FLMS du paradigme est
pr-remplie ou vide.
2.2 Laccord de ladjectif
Ainsi conue, une FLMS nest ni une forme de masculin ordinaire modele en fonction du contexte
phonologique, ni une forme de fminin dtourne de son emploi normal pour satisfaire une prtendue
horreur de lhiatus. Cest une des formes du masculin singulier, slectionne en position antpose par
certains substantifs marqus cet effet (cf. Bonami, Boy et Tseng 2005). Ces substantifs commencent
pour la majorit dentre eux par une voyelle, mais tous les substantifs initiale vocalique ne slectionnent
pas la FLMS (cf. les noms en h aspir ) et certains substantifs en semi-voyelle suscitent aussi la
liaison. Autrement dit, quand la syntaxe requiert que ladjectif soit au masculin singulier, deux contraintes
sont susceptibles de sappliquer : une contrainte dACCORD PAR DFAUT, qui rclame la forme ordinaire
du masculin, et une contrainte dACCORD FLMS qui impose la FLMS devant certains substantifs. Bien
entendu, la contrainte particulire lemporte sur la contrainte par dfaut dans ce contexte. Si nous
insistons sur ce point, cest que ces deux contraintes jouent notre sens un rle important dans la liaison
de ladjectif en contexte de rupture intonative.
3 La liaison de ladjectif en contexte de rupture intonative
Ainsi que le montrent les exemples en (1) ci-dessus, les liaisons avec rupture intonative apparaissent dans
des contextes qui sapparentent des contextes dans lesquels la liaison est dite ordinairement
obligatoire , comme les constructions en Adjectif + Nom (cf. un [ptit] lphant, un [bcl] lphant)
6
.
Dans ces cas, le caractre enchan ou non-enchan de la liaison est conditionn lexicalement, un mme
item lexical nadmettant (dans un dialecte donn) que lenchanement ou le non-enchanement (cf. *Jen
ai un [grut ||] lphant, *Jen ai un [bc || l] lphant)
7
; il est aussi, le cas chant, sensible au genre (au
fminin, comme dans Jen ai une [grud ||] lphante, lenchanement est impossible), et au nombre (au
pluriel, comme dans Jen ai de [bo || z] lphants, lenchanement est obligatoire).
3.1 Les donnes
Il nest gure possible de runir un corpus dexemples attests sur un phnomne aussi marginal et rare
que la liaison de ladjectif en contexte de rupture intonative. Nous nous appuyons ici sur la description
trs soigneuse donne par Tranel (1990) des constructions disloques, en ltendant quelque peu quand le
besoin sen fait sentir. Nos intuitions ne diffrent pas des siennes.
Quand on observe sans prvention les donnes, trois gnralisations se dgagent :
La forme de ladjectif utilise en contexte de rupture intonative est toujours identique celle qui est
utilise dans la liaison ordinaire ( lenchanement prs, dans les cas de liaison sans enchanement).
Quand il y a enchanement, la partie de ladjectif qui demeure devant la rupture est identique la
forme libre de ladjectif, celle qui est utilise en dehors des contextes de liaison, notamment la
pause.
Quand il ny a pas enchanement, lenchanement aurait pour consquence lapparition avant la pause
dune squence distincte de la forme libre de ladjectif.
Ces gnralisations sont vraies au masculin singulier dans le dialecte standard
8
:
(2) Liaison avec enchanement : Adjectif la pause
J'en ai un [pti || t] lphant J'en ai un [pti]
J'en ai un [gru || t] lphant J'en ai un [gru]
Un faible, mais [kemc || n] intrt Un intrt faible, mais [kemc]

(3) Liaison sans enchanement : Adjectif la pause
J'en ai un [vjcj ||] lphant J'en ai un [vjo] (*[vjc])
J'en ai un [bcl ||] lphant J'en ai un [bo] (*[bc])
J'en ai un [kur ||] olifant J'en ai un [kur] (*[ku])
Un gentil, mais [lel ||] enfant Un enfant gentil, mais [lu] (*[le])

Dans un cas de liaison avec enchanement comme J'en ai un [pti || t] lphant, lenchanement de la
consonne finale de lallomorphe de liaison ([ptit]) laisse devant la rupture une squence ([pti]), qui est
identique lallomorphe libre de ladjectif. Dans les cas de liaison sans enchanement comme J'en ai un
[vjcj ||] lphant, lenchanement laisserait derrire lui une squence ([vjc]) distincte de cet allomorphe.
Il existe des dialectes qui utilisent la liaison des formes de masculin augmentes dune consonne dans
des cas o le franais standard
9
se sert de formes identiques aux formes de fminin. Tranel (1990, n. 22)
trouve plausible que, contrairement leurs quivalents standard, ces formes senchanent en contexte de
rupture intonative. Cest notre sentiment aussi.
(4) Liaison non-standard enchane : Adjectif la pause
J'en ai un [b || n] lphant J'en ai un [b]
J'en ai un [premje || r] lphant J'en ai un [premje]
J'en ai un [so || t] lphant J'en ai un [so]

(5) Liaison standard non- enchane : Adjectif la pause
J'en ai un [ben ||] lphant J'en ai un [b] (*[be])
J'en ai un [premjcr ||] lphant J'en ai un un [premje ||] (*[premjc])
J'en ai un [set ||] lphant J'en ai un [so] (*[se])
Les gnralisations ci-dessus sont vraies aussi dans le cas du fminin et du pluriel. Le fminin singulier se
manifeste sous une seule et mme forme dans tous les contextes. Lenchanement dune consonne sur le
substantif en contexte de liaison laisserait avant la pause une squence inutilisable ailleurs comme
fminin :
(6) Liaison au fminin : Adjectif la pause
J'en ai une [petit ||] lphante J'en ai une [petit] (*[peti])
La forme de liaison du pluriel est constitue de la forme libre augmente de [z]. Lenchanement de cette
consonne au substantif laisse donc videmment avant la pause une squence identique la forme libre :
(7) Liaison au pluriel : Adjectif la pause
J'en ai de [lwajo || z] lphants J'en ai de [lwajo]
J'en ai de [lwajal || z] lphantes J'en ai de [lwajal]
3.2 Phonologie de la liaison des adjectifs en contexte de rupture intonative
Comme on la dit plus haut, plusieurs auteurs ont voulu voir dans cette situation un argument plaidant en
faveur de lide dun statut particulier des consonnes de liaison qui senchanent en toute circonstance,
que ce soit un statut de consonnes flottantes sans ancrage propre (Tranel 1990, 1998), un statut de
prfixe du substantif (Morin 2003), ou un statut d appendice (Bonami, Boy et Tseng 2005).
Schmatiquement, une forme de liaison du masculin singulier sachverait soit par une telle consonne,
soit, comme la forme du fminin, par une consonne ordinaire. Le statut particulier dune consonne statut
particulier imposerait que la consonne senchane mme en contexte de rupture intonative, le statut
ordinaire dune consonne ordinaire interdirait lenchanement dans ce contexte. Peu nous importe ici le
dtail des explications proposes. Pour autant que nous le sachions, il nexiste pas de bon argument
indpendant militant en faveur de ce statut particulier
10
. Ce qui revient dire quil y a dans ces
explications une espce de cercle. Rien, en outre, dans le caractre flottant ou appendiciel des
consonnes de liaison, nimplique que la squence qui les prcde soit identique la forme libre de
ladjectif. (Il serait par exemple concevable que bel repose sur une forme consonne flottante ou
appendicielle /bc(l)/ ou /bc{l}/ et donne de ce fait une liaison enchane en contexte de rupture
intonative.)
Nous proposons de renverser la perspective. Au lieu de considrer que, dans les cas denchanement, la
prsence dune forme identique la forme libre est une consquence fortuite du passage de la consonne
finale de ladjectif linitiale du substantif, nous proposons de concevoir ce passage comme une
consquence secondaire de la slection dune forme libre avant la rupture intonative.
Notre ide est la suivante. Dans les contextes de rupture intonative, les deux contraintes qui psent sur la
forme que prend ladjectif masculin singulier sont dans le cas de sappliquer. Figurant la fin dun
groupe intonatif, ladjectif doit revtir la forme de son allomorphe libre en vertu de la contrainte
dACCORD PAR DFAUT
11
, mais, plac aussi devant un substantif, il doit, simultanment, revtir celle de
lallomorphe de liaison (contrainte dACCORD FLMS). Trois cas de figure se prsentent :
Quand les deux formes sont identiques, les deux contraintes peuvent tre satisfaites simultanment,
sans quil soit besoin denchaner la consonne finale, si ladjectif en comporte une, au substantif qui
suit la pause. Cet enchanement, qui enfreindrait la contrainte dACCORD PAR DFAUT et
contreviendrait la contrainte dALIGNEMENT voulant que les frontires intonatives concident avec
une frontire morphologique, naurait pas de raison dtre. Exemple : Jen ai un [lwajal ||] lphant.
Quand les deux formes sont distinctes lune de lautre et que la squence initiale de la forme de liaison
est identique la forme libre, les deux contraintes sont satisfaites simultanment, moyennant le rejet
de la consonne ou des consonnes finales linitiale du groupe intonatif suivant : ACCORD PAR DFAUT
lemporte sur ALIGNEMENT. Exemple : J'en ai un [pti || t] lphant.
Quand les deux formes sont distinctes sans quaucun rejet permette de faire figurer la forme libre
avant la rupture intonative, ce rejet na pas lieu
12
. Comme, dune faon gnrale, la contrainte
dACCORD FLMS lemporte sur la contrainte ACCORD PAR DFAUT, cest la FLMS qui est slectionne.
Lenchanement de la consonne finale ne ferait donc quempirer la situation : il enfreindrait la
contrainte dALIGNEMENT sans permettre pour autant quACCORD PAR DFAUT soit satisfaite.
Exemple : J'en ai un [vjcj ||] lphant.
Dans cette proposition, qui sapplique aussi aux fminins et aux pluriels, nul besoin dattribuer aux
consonnes finales qui senchanent un statut particulier, nul besoin non plus de poser des contraintes
particulires.
4 La liaison des quantificateurs en contexte de rupture intonative
Les quantificateurs sont eux aussi rputs se lier obligatoirement sur le nom ou ladjectif quils
dterminent (cf. Delattre 1966). Dans notre dialecte (standard, mais obsolte), pour autant que nous
puissions en juger, certains dentre eux, comme deux ou moins, se lient en senchanant dans les
constructions disloques, tandis que dautres, comme dix ou plus, revtent dans ce contexte non pas la
forme de leur allomorphe li, mais celle de leur allomorphe pronominal ([dis] et [plys]), cf. :
(8) Jen ai [do || z] lphants
Jen ai [dis ||] lphants
Il lest [mwc || z] aimable
Il lest [plys ||] aimable
Dans lapproche propose ici, on sattend ce que ces diffrences de comportement rsultent non pas du
statut des consonnes finales des divers allomorphes, mais des contraintes qui rglent la distribution de
ceux-ci.
4.1 Le paradigme des quantificateurs et la distribution de leurs allomorphes
Les quantificateurs ont un paradigme trois cases
13
: une case pour les formes pronominales (sans nom
ou adjectif tte exprim aprs la forme), et deux cases pour les formes qui spcifient le nom ou ladjectif
quelles prcdent. Ces deux cases accueillent lune les formes de liaison, lautres les formes
prconsonantiques. Dans certains cas, ces trois cases ont un contenu distinct :
(9) Jai [diz] lphants, jai [di] mammouths, jen ai [dis]
Il est [plyz] aimable, il est [ply] discret, il lest [plys]
Mais, dans la plupart des cas, le mme thme est utilis pour deux cases ou pour les trois. On trouvera
dans le Tableau 2 ci-aprs les formes standard :
Tableau 2 : Paradigme des quantificateurs
Pronoms Spcifieurs

Formes
pronominales
Formes de liaison
Formes
prconsonantiques
QUATRE,
SEPT, ONZE, DOUZE
katr,
sct, z, duz
katr,
sct, z, duz
katr
14
,
sct, z, duz
AUCUN, UN, DEUX, TROIS, VINGT,
PLUSIEURS, CERTAINS
NEUF
okc, c, do, trwu, vc,
plyzjor, scrtc,
nol
okcn, cn, doz, trwuz, vct,
plyzjorz, scrtcz,
nov
okc, c, do, trwu, vc,
plyzjor, scrtc
nol
CINQ, HUIT
sck, it sck, it sc, i
SIX, DIX,
QUELQUES (UNS) /QUELQUES
sis, dis,
kclkezc
diz, diz,
kclkez
si, di,
kclke
MOINS, TROP mwc, tro mwcz, trep mwc, tro
PLUS plys plyz ply
AUSSI / AUTANT otu osi osi
La prononciation des quantificateurs a beaucoup vari dans le temps et varie toujours beaucoup dans
lespace. Au dbut du XX
me
sicle encore, sept et neuf se prononaient sans consonne finale devant un
mot pluriel commenant par une consonne (cf. Martinon, 1913 : 233, 326) ; de nos jours, dans leur emploi
pronominal, moins se prononce [mwcs] dans certains usages mridionaux et vingt se prononce [vct] dans
certains usages du Nord. Certains spcifieurs varient en fonction du nom tte : en fait, au milieu du sicle
dernier, neuf ne revtait dj plus gure sa forme de liaison spcifique [nov] que dans quelques
constructions comme neuf ans, neuf hommes, neuf heures et neuf enfants (cf. Fouch 1959 : 478) ; de nos
jours, cinq ne semble plus prendre sa forme prconsonantique spcifique que dans des constructions
comme cinq francs ou cinq sous. Enfin, les noms de nombre ont dans certaines parlures des allomorphes
de liaison en /-z/ (on peut entendre quatre zenfants ou huit zenfants). Nous nentrerons pas plus avant
dans ces dtails.
La rpartition de ces formes dpend avant tout de leur fonction syntaxique. Quand ils jouent un rle de
pronom, ces quantificateurs revtent leur forme pronominale ; quand, en revanche, ils ont une fonction de
spcifieur, ils revtent lune ou lautre des formes lies, la prconsonantique et la forme de liaison.
Devant une rupture intonative, notamment, la forme utilise est celle que rclame la fonction syntaxique
du quantificateur au sein du dbut de lnonc. De l, des diffrences suivant quon a affaire une
dislocation ou une suspension (cf. note 6), ainsi que le montrent les oppositions suivantes :
(9) Jen ai [kcgzc ||] lphants
Jai [kclke || z]] lphants
Il lest [otu ||] aimable
Il est [osi ||] aimable
4.2 La liaison de quantificateurs dans les constructions disloques.
Pour autant que nous puissions nous fier nos jugements de grammaticalit, les bonnes gnralisations
dans les constructions disloques sont les suivantes :
Les formes de liaison spcifiques ne sont employes quenchanes,
et seulement si lenchanement de la consonne finale laisse avant la rupture intonative une squence
identique la forme pronominale.
Dans tous les autres cas, cest cette dernire, et non la forme de liaison, qui est utilise.
Il ne fait pour nous aucun doute quune forme de liaison spcifique nest pas ncessairement employe
devant voyelle dans les constructions disloques. Avec neuf et plus, il ny a ni liaison ni enchanement
dans ce contexte, cest la forme pronominale qui est utilise :
(10) *Jen ai [nov ||] hommes *Jen ai [no || v] hommes Jen ai [nol||] hommes
*Il lest [plyz ||] aimable *Il lest [ply || z] aimable Il lest [plys ||] aimable
La raison de cette absence de liaison semble bien tre que, dans ces deux quantificateurs, la squence qui
prcde la consonne de liaison ([no], [ply]) ne semploie pas en tant que forme pronominale. En effet,
dans tous les cas o existe une forme de liaison spcifique et o cette forme spcifique inclut une
squence identique la forme pronominale
15
, la liaison nous parat possible, si du moins elle est
enchane :
(11) J'en ai [do || z] enfants *J'en ai [doz ||] enfants cf. J'en ai [do]
J'en ai [vc || t] enfants *J'en ai [vct ||] enfants
16
cf. J'en ai [vc]
Je nen ai [okc || n] enfant *Je nen ai [okcn ||] enfant cf. Je nen ai [okc]
J'en ai [plyzjor || z] enfants *J'en ai [plyzjorz ||] enfants cf. J'en ai [plyzjor ]
Il l'est [mwc || z] aimable *Il l'est [mwcz ||] aimable cf. Il l'est [mwc]
Dans tous les cas o il nexiste pas de forme de liaison spcifique, il y a tout lieu de penser que cest la
forme pronominale qui est employe. Cest, en effet, le pronom qui apparat notamment dans tous les cas
o il revt une forme spcifique (comme dans le cas de dix (dis), plus (plys), quelques uns ou autant) :
(12) J'en ai [katr ||] enfants
J'en ai [sck ||] enfants
J'en ai [dis ||] enfants
J'en ai [kcgzc ||] enfants
Il l'est [plys ||] aimable
Il l'est [otu ||] aimable
Plusieurs facteurs concourent obscurcir nos jugements. Il y a dabord le fait que les constructions en
cause, dans lesquelles le locuteur semble en quelque sorte corriger lnonc quil avait lintention de
produire, ne semblent pas pleinement grammaticales en elles-mmes (Milner (1978), par exemple, les
condamne). Il y a aussi le fait que la liaison des quantificateurs nest en fait plus invariable. Nous sommes
persuad que nous disons parfois Il est [mwc] aimable et que nous entendons assez souvent Jai [vc]
enfants sans liaison. Cest cette variabilit qui explique peut-tre que, nous semble-t-il, la liaison ne
simpose pas absolument dans Jen ai vingt, enfants ou Il lest moins, aimable. Enfin, les parlures ntant
pas impermables, nous ne sommes pas vraiment choqu par des liaisons en /z/ comme Jen ai [vc || z]
enfants
Ces incertitudes ne mettent cependant pas en cause lide que, dans le cas des quantificateurs, la squence
qui prcde la rupture intonative des constructions disloques est toujours la forme pronominale ou une
squence identique la forme pronominale et que les formes de liaison spcifiques sont toujours
enchanes.
4.3 Phonologie de la liaison des quantificateurs
Les gnralisations qui se dgagent de cet examen sont ainsi diffrentes de celles qui se dgageaient de
lexamen des adjectifs : contrairement ce qui se passe avec ces derniers, ce nest pas toujours
lallomorphe de liaison qui est slectionn, et, quand il lest, cet allomorphe donne toujours lieu un
enchanement. Mais le type dexplication quappellent ces gnralisations est le mme. On a affaire
deux contraintes partiellement contradictoires, lune qui requiert lallomorphe pronominal dans le
contexte dun en quantitatif , lautre qui rclame la forme de liaison devant une voyelle (ou plutt
devant un terme marqu positivement pour lenclenchement de la liaison). Dans ce cas, cependant, cest
la contrainte imposant la forme pronominale qui prend le pas sur la contrainte qui rclame lallormophe
de liaison (cf. les exemples en (9) ci-dessus). Lorsquil est spcifique, lallomorphe de liaison ne peut
ainsi apparatre que sil inclut une squence identique lallomorphe pronominal et que si lenchanement
de la consonne de liaison laisse cette squence devant la rupture. La liaison sans enchanement est donc,
dans ce cas aussi, une consquence accessoire dun conflit de contraintes
17
.
5 Conclusion
La rponse la question que nous nous posions est nette : les phnomnes denchanement et de non-
enchanement dans le contexte dune rupture intonative peuvent trouver une explication qui ne repose pas
sur un statut particulier prt aux consonnes de liaison. Nous proposons lide que lenchanement dans
ces contextes rsulte de la possibilit quil offre de concilier deux contraintes slectives qui, autrement,
seraient contradictoires. Si la liaison tait purement affaire de phonologie et si lenchanement ou le non-
enchanement en contexte de rupture intonative dpendait uniquement du statut phonologique des
consonnes finales, la catgorie du terme li ninterviendrait pas. Si, en revanche, la liaison des adjectifs et
la liaison des quantificateurs consistent bien en la slection dallomorphes en fonction de la prsence de
telle ou telle catgorie et de tel ou tel trait, on sexplique que la rpartition des formes libres et des formes
lies ne soit pas partout la mme : les paradigmes et les contraintes slectives sont diffrents dans chaque
cas.
Rfrences
Bonami, O., et G. Boy. (2005). Construire le paradigme dun adjectif. Recherches linguistiques de Vincennes, 34,
7798.
Bonami, O., G. Boy et F. Kerleroux. ( paratre). L'allomorphie radicale et la relation flexion-construction. In B.
Fradin, F. Kerleroux et M. Plnat (ds), Aperus de morphologie du franais. Saint-Denis : Presses Universitaires
de Vincennes.
Bonami, O., G. Boy et J. Tseng. (2005). Sur la grammaire des consonnes latentes. Langages, 158, 89100.
Boy, G. et M. Plnat ( paratre). L'allomorphie radicale dans les lexmes adjectivaux du franais. Le cas des
adverbes en -ment. In B. Tranel (ed.), Understanding Allomorphy. Perspectives from Optimality Theory.
Londres : Equinox Publishing.
Delattre, P. (1966). Studies in French and Comparative Phonetics. La Haye : Mouton.
Durand, J., et C. Lyche. (2008). French liaison in the light of corpus data. Journal of French Language Studies, 18-1,
33-66
Durand, M. (1936). Le genre grammatical en franais parl Paris et dans la rgion parisienne. Paris : Bibliothque
du Franais moderne.
Encrev, P. (1988). La liaison avec et sans enchanement. Phonologie tridimensionnelle et usages du franais. Paris :
Le Seuil.
Fouch, P. (1959). Trait de prononciation franaise. Paris : Klincksieck.
Martinon, Ph. (1913). Comment on prononce le franais. Paris : Larousse.
Milner, J.-C. (1978). De la syntaxe linterprtation. Quantits, insultes, exclamations. Paris : Le Seuil.
Morin, Y.-C. (1986). On the morphologization of word-final consonant deletion in French. In H. Andersen (ed.),
Sandhi Phenomena in the Languages of Europe, 167-210. Berlin : Mouton de Gruyter.
Morin, Y.-C. (1992). Un cas mconnu de la dclinaison de l'adjectif franais : les formes de liaison de l'adjectif
antpos . In Andr Clas (d.), Le mot, les mots, les bons mots, 233-250. Montral : Presses de l'Universit de
Montral.
Morin, Y.-C. (2003). Remarks on prenominal liaison consonants in French. In S. Ploch (ed.), Living on the Edge. 28
Papers in Honour of Jonathan Kaye, 385400. Berlin : Mouton de Gruyter.
Morin, Y.-C., et J. Kaye (1982). The syntactic bases for French liaison. Journal of Linguistics, 18, 291-330.
Pichon, E. (1938). Genre et questions connexes (sur les pas de M
elle
Durand). Le Franais moderne, 6, 29-43, 107-
126.
Spinelli, E., et. F. Meunier (2005). Le traitement cognitif de la liaison dans la reconnaissance de la parole enchane.
Langages, 158, 79-88.
Steriade, D. (1999). Lexical conservatism in French adjectival liaison. In J.-M. Authier, B.E. Bullock & L.A. Reed
(eds.), Formal Perspectives on Romance Linguistics, 243-270. Amsterdam : John Benjamins.
Tranel, B. (1990). On suppletion and French liaison. Probus, 2.2, 169-208.
Tranel, B. (1998). Questioning generalized suppletion. Confrence donne SWOT 4, 4-5 avril 1998, University of
Arizona, Tucson.

1
Cette affirmation est sujette controverse. Marguerite Durand (1936 : 240 sq.), qui est emprunt lexemple petit
ange / petite anse, a cru pouvoir constater que la syllabation du fminin pouvait diffrer de celle masculin quand le
nom tait polysyllabique, comme dans petit orage / petite orange. Nanmoins une seconde exprience na pas
corrobor ce rsultat. Depuis, un certain nombre dauteurs ont soutenu que le masculin et le fminin se syllabaient
diffremment (cf. Spinelli et Meunier, 2005). Nous navons pas dopinion arrte sur cette question.
2
Nous avons cependant le sentiment que la tenue de la consonne peut, dans ce cas, se prolonger pendant la rupture
intonative.
3
Sur cette notion, cf. Bonami, Boy et Kerleroux ( paratre).
4
Forme utilise par Nicolas Sarkozy au cours de son dbat tlvis avec Sgolne Royal lors de la campagne des
lections prsidentielles de 2007.
5
Le conflit entre les deux contraintes aboutit parfois une autre issue : la consonne du Thme 2 est ajoute au
Thme 1. Ainsi, alors que Damourette disait premi[c]r avril, Pichon prononait quant lui premi[e]r avril (cf. Pichon
1938 : 123). Cest ce qui se passe dans le dialecte standard dans lexpression comm[c]n accord. Sur ce phnomne de
conservatisme lexical , cf. Striade (1999).
6
En fait, une rupture intonative, accompagne ou non dune pause plus ou moins longue, peut sintroduire mme
dans un contexte syntaxique ordinaire (cf. Morin 1986, p. 198). Cest le cas, par exemple, quand le locuteur veut
piquer la curiosit de son auditoire en suspendant son nonc. Dans de tels contextes, les formes de liaison du
masculin singulier ont le mme comportement que dans les constructions disloques (cf. e.g. Priscilla a un petit t-
lphant, Priscilla a un bel lphant). Lintroduction dune pause nentrane pas ncessairement elle seule ce
genre de comportement. Si, par exemple, on dtache toutes les syllabes de lnonc, on peut avoir Pri-sci-lla-a-un-
be-l-l-phant.
7
Sur ces deux points, ce type de liaison se distingue de la liaison sans enchanement tudie par Encrev (1988) :
dans le type javaiz un rve, la liaison est considre comme facultative , et lenchanement comme le non-
enchanement sont possibles (en fait, javai zun rve est plus frquent que javaiz un rve, qui est sociologiquement
marqu). On notera que la liaison de ladjectif sur le nom est beaucoup moins obligatoire dans la langue actuelle
que ne le disent les manuels (cf. Durand et Lyche, 2008).
8
Il ne me parat toutefois pas certain que les locuteurs qui disent Il est [syspc] disent aussi J'en ai un [syspc || kt]
lphant avec une attaque en [kt]. Pour ma part, jhsite entre [syspc] et [syspckt] la pause et je nai pas dintuition
claire sur la prononciation de suspect devant une rupture intonative.
9
Nous entendons ici par franais standard le dialecte dcrit par Fouch (1959 : 435-436).
10
Voir cependant ce qui a t dit note 1.
11
Tranel (1990 : 186) remarque que les locuteurs qui, ordinairement, utilisent la variante [ben] de bon en contexte de
liaison, utilisent nanmoins spontanment la voyelle nasale en contexte de rupture intonative quand on leur demande
expressment, contrairement leur usage, denchaner la consonne. Ce phnomne montre bien que la prsence dune
rupture intonative rclame le choix de la forme libre, car, dans ce cas, la prsence de la voyelle nasale ne peut pas
rsulter de la simple scission dun allomorphe [bn], dont le locuteur ne dispose pas.
12
Dans la majorit des cas, limpossibilit dobtenir par un rejet une squence identique la forme libre est lie une
alternance vocalique, mais il nen va pas toujours ainsi. Avec un adjectif comme court, le rejet laisserait avant la

rupture une forme distincte de la forme libre sans que la voyelle alterne pour autant (cf. en (3) Jen ai un *[ku || r]
olifant).
13
Nous faisons abstraction ici des formes fminines de un, aucun et certains.
14
Nous considrons que, dans quatre, la prsence ou labsence de chva relve de la phonologie.
15
Dans tous ces cas, la forme pronominale est identique la forme prconsonantique , mais peu importe.
16
Dans le Nord, o lon dit Jen ai [vct], on dirait aussi Jen ai [vct ||] enfants. (Je dois cette information Alain
Dawson, que je remercie.)
17
Les cas o la rupture intonative accompagne une suspension sont assez embarrassants. La contrainte qui impose la
forme pronominale dans les contextes disloqus ne joue pas (on ne dira pas plus Jai [dis ||] lphants que Il est
autant aimable). Cest la forme de liaison qui est employe. Pour autant que je puisse en juger, cette forme ne
senchane que si elle laisse derrire elle un rsidu identique la forme prconsonantique. Personne ne dirait, je
pense, Jai [sc || t] lphants ; on dira plutt Jai [sct ||] lphants. Je crois que je dirais en revanche Jai [vc || t]
lphants, en enchanant la forme de liaison ; dans ce cas, le rsidu ([vc]) est identique la fois la forme
pronominale et la forme prconsonantique ; mais je crois aussi que je dirais Jai [di || z] lphants, avec un
enchanement qui laisse comme rsidu devant la pause une squence ([di]) qui ne peut tre identifie qu la forme
prconsonantique. De mme, dans Il est [ply || z] aimable, le rsidu ([ply]) ne peut tre identifi qu cette forme. Il
est possible que, dans des cas de ce genre, le locuteur se donne, consciemment ou inconsciemment, la possibilit de
continuer son nonc suspendu soit par un mot initiale consonantique soit par un mot initiale vocalique. Je me
trouverais fort gn si javais introduire une pause suspensive entre neuf et ans dans Il a neuf ans ; cette gne
provient peut-tre du fait que la forme commune la plupart des contextes prconsonantiques et prvocalique est
[nf] et que cette forme est incompatible avec ans. Cet ensemble de faits est trop incertain pour que lon puisse
proposer ici une conclusion nette. Mais il suggre que la liaison de ladjectif dans les noncs suspendus (comme
dans Priscilla a un petit t-lphant, Priscilla a un bel lphant, cf. note 6) ne doivent tre pas analyss comme
la liaison en contexte disloqu, mme si la rpartition des formes est identique.

S-ar putea să vă placă și