Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Portugais
palier 1
Ce document a t rdig sous la direction de Cristina de OLIVEIRA, IA-IPR Amiens (80) par le groupe de travail compos des membres suivants : Fernando AMORIM Isabel dos SANTOS Taciana LELOUP Olinda TAVARES professeur au lyce Henri-Matisse, Trappes (78) professeure au lyce Jacques-Prvert, Boulogne Billancourt (92) professeure au lyce Saint-Exupry, Crteil (94) professeure au collge Les Chenevreux, Nanterre (92)
Les textes gnraux relatifs au Cadre europen commun de rfrence pour les langues ont t rdigs dans le cadre dun travail interlangues.
Coordination : Benot DESLANDES, bureau des programmes denseignement, direction gnrale de lenseignement scolaire.
Retrouvez des documents complmentaires pour lenseignement des langues vivantes, palier 1, sur le site du SCRN-CNDP : www.cndp.fr/secondaire/languespratique
Suivi ditorial : Corinne Paradas Secrtariat ddition : Nicolas Gouny Mise en pages : A.M.G. sarl Illustrations : Sonia Roudiy
CNDP, septembre 2006 CNDP/SCREN, Tlport 1@4, BP 80158 86961 Futuroscope cedex ISBN : 2-240-02118-7 ISSN : 1778-2759
Sommaire
Avant-propos ....................................................................................................................................................... Prambule commun ............................................................................................................................................ chelle de niveaux de comptences en langues ..................................................................................... Quelques mots et ides-cls .................................................................................................................... Squence de liaison entre le cycle 3 et la classe de sixime ....................................................................... Sance 1 .................................................................................................................................................... Sance 2 .................................................................................................................................................... Sance 3 .................................................................................................................................................... Sance 4 .................................................................................................................................................... Sance 5 .................................................................................................................................................... Sance 6 .................................................................................................................................................... valuation diagnostique ............................................................................................................................ Documents ................................................................................................................................................ Lcrit ..................................................................................................................................................................... La trace crite ............................................................................................................................................ Lexpression crite ..................................................................................................................................... Une squence partir dun conte .................................................................................................................... Sance 1 .................................................................................................................................................... Sance 2 la rencontre avec la fe .......................................................................................................... Sances 3 et 4 la premire visite chez logre ........................................................................................ Sance 5 la deuxime visite chez logre ............................................................................................... Sance 6 la troisime visite chez logre ................................................................................................. Activits selon le niveau des lves ......................................................................................................... Exploitation pluridisciplinaire ................................................................................................................... valuation sommative ............................................................................................................................... Documents ................................................................................................................................................ Tche de communication orale ......................................................................................................................... Droulement ............................................................................................................................................. Propositions dactivits ............................................................................................................................. Documents ................................................................................................................................................ Une lgende brsilienne O Curupira ............................................................................................................. Sance 1 .................................................................................................................................................... Sance 2 .................................................................................................................................................... Sance 3 .................................................................................................................................................... Sance 4 .................................................................................................................................................... Travail interdisciplinaire ............................................................................................................................. Documents ................................................................................................................................................ 5 7 7 7 11 12 14 15 16 17 18 19 20 30 30 30 32 33 34 36 37 38 40 40 41 42 44 44 45 46 47 48 48 49 50 51 52
Priode intensive la semaine de Portucala ................................................................................................... Sance 1..................................................................................................................................................... Sance 2 .................................................................................................................................................... Sance 3 .................................................................................................................................................... Sances 4 et 5 ........................................................................................................................................... Sance 6 .................................................................................................................................................... Approche pluridisciplinaire ..................................................................................................................... Prolongements .......................................................................................................................................... Documents ................................................................................................................................................ La posie brsilienne et portugaise ................................................................................................................. Posie brsilienne ..................................................................................................................................... Posie portugaise ...................................................................................................................................... Documents ................................................................................................................................................ Lecture slective dun document inconnu ...................................................................................................... Exercices de comprhension ................................................................................................................... Lecture slective dun document inconnu .............................................................................................. valuation sommative ............................................................................................................................... Documents ................................................................................................................................................ Annexes ................................................................................................................................................................. Prsentation par activit langagire palier 1 (niveau A1-A2) ................................................................. Les comptences communicatives langagires ....................................................................................... Glossaire..................................................................................................................................................... Bibliographie ........................................................................................................................................................
53 53 55 56 57 59 60 60 61 66 66 67 69 70 70 72 73 74 75 75 77 80 81
Avant-propos
Tout comme les programmes des autres cycles, le programme de portugais pour le collge est adoss au Cadre europen commun de rfrence pour les langues et ce titre, les activits de communication langagire sont privilgier. Le palier 1 couvre deux annes dapprentissage. Par consquent, il appartient au professeur de construire une progression dans lacquisition des outils linguistiques pour chacune des annes. Lassimilation dun fait de langue passe par son intgration dans des tches qui allient phases dexposition, de comprhension, de remploi, de fixation, de ractivation et de transposition. Aucune de ces tapes ne saurait tre nglige dans la programmation dun apprentissage solide. Toutefois, la progression sadresse au professeur. Pour que les lves sapproprient leurs apprentissages et deviennent de vritables acteurs de leur formation, il est ncessaire de la dcliner sous forme de tches pour lesquelles le rsultat est identifiable en ayant pris soin de cerner le niveau de complexit des contenus linguistiques ncessaires leur ralisation. Connatre les stratgies mentales impliques dans llaboration dune tche permet aux lves de mieux les travailler. Do lintrt doffrir des tches varies suffisamment mobilisatrices en termes dattention et de curiosit intellectuelle pour impliquer les lves dans leur processus dapprentissage. Chaque sance induit une conduite ferme non tant par le discours que par le fait de donner, au travers de moyens diversifis, suffisamment de repres aux lves. Tout nouvel apprentissage est tay sur des acquis antrieurs. Associer le contenu du cours, et les savoirs nouveaux ce qui est dj connu de llve (savoirs disciplinaires, transversaux, etc.), permet de mieux insrer lensemble des apprentissages dans un rseau cognitif. Il convient donc de revenir frquemment sur les cours rcents ou plus anciens en les reliant aux propos actuels et de demander aux lves de refaire le lien avec des connaissances transversales, les crits de leur cahier ou du manuel. Tel un fil dAriane, lordonnancement de la trace crite sur le cahier de llve met en vidence ce qui relve de la dfinition, ce qui est de lordre de la mthodologie et ce qui constitue le contenu mmoriser. Il est tout aussi ncessaire de mnager dans la sance ou au sein de la progression des temps rguliers de bilans qui permettent aux lves dembrasser dans une vision plus globale plusieurs squences, tout en faisant le point sur les acquis. Dans la mme veine, dvelopper, en coopration avec les lves, des supports et des moments dautovaluation permet chacun de sapproprier les outils dvaluation et de mesurer son niveau de matrise dans une comptence. Les outils dvaluation formative labors avec les lves garantissent plus certainement leur propre capacit les utiliser en autonomie. Plus simple, plus pragmatique, peut-tre moins savante , lvaluation sera de fait plus efficace. Loutil peut tre rinvesti en phase finale comme grille de rapport du travail effectu. Les moments dvaluation sommative peuvent alors tre reports en toute fin des grandes squences ou modules, cest--dire lorsque les apprentissages sont suffisamment solides et travaills en classe. Tout enseignant gagne utiliser une pdagogie interactive. Les documents daccompagnement au programme du palier 1 sattachent donner quelques exemples possibles de tches interactives dans le cadre des activits de communication langagire dfini par le programme. La premire squence sur six
Avant-propos
sances balaie le programme du cycle 3 tout en cherchant intgrer les quelques lves dbutants en sixime. Ltude dun conte traditionnel et dune lgende se proposent damener les lves des lectures en langue trangre. Un exemple dvaluation de lexpression dialogue allie valuation et lments de civilisation. Dautres thmes culturels, comme la posie ou le rcit, sont abords dans le cadre des comptences dexpression crite. Une dernire squence dapprentissage plus intensif de la langue vise ouvrir des pistes en faveur dune organisation horaire plus souple. Enfin, diverses tches sont effectues laide doutils multimdias facilitant ainsi une prise en compte plus individualise des besoins des lves.
Portugais palier 1
P
A1 Introductif ou dcouverte (cole lmentaire)
rambule commun1
chelle de niveaux de comptences en langues
Cette chelle est commune toutes les langues. Elle distingue six niveaux de communs de rfrence, du niveau dbutant (A1) au niveau de matrise trs avanc (C2) qui permettent de baliser lapprentissage des langues trangres et de se reprer dans une progression. Le schma ci-dessous extrait du Cadre permet de visualiser ces niveaux et de les rapporter aux cycles du parcours scolaire. Le niveau C2 ne doit pas tre confondu avec la comptence langagire du locuteur natif. Celle-ci se situe au-del et ne peut donc plus constituer le modle idal partir duquel est value la comptence en langue des lves.
Les nouveaux programmes de langue pour le collge tout comme les programmes pour lcole primaire et les programmes pour le lyce prennent appui sur le Cadre europen commun de rfrence pour les langues (CECRL2). Le Cadre qui nest ni un rfrentiel ni un manuel mais se veut un outil la disposition dune large gamme dutilisateurs dans le domaine ducatif propose une base commune pour baliser lapprentissage, et calibrer lenseignement et lvaluation des langues vivantes au sein dune Europe dont les citoyens sont appels tre de plus en plus mobiles. Il propose cet effet une chelle de niveaux communs de comptence :
A Utilisateur lmentaire
B Utilisateur indpendant
C Utilisateur expriment
B1 Niveau seuil
C1 Autonome
C2 Matrise
1. Lusage dune langue y compris durant son apprentissage permet de dvelopper un ensemble de comptences gnrales, en particulier la comptence communicative langagire. Le Cadre dcrit aussi compltement que possible ce que les apprenants de langue doivent acqurir et matriser afin dutiliser cette langue pour communiquer.
1. Les mots en gras figurant dans le prambule sont explicits dans le glossaire plac la fin du document, page 80. 2. Le Cadre europen commun de rfrence pour les langues apprendre, enseigner, valuer, Conseil de lEurope, ditions Didier, 1998. Tlchargeable sur www.culture2.coe.int/portfolio/documents/cadrecommun.pdf Il a t labor par une commission dexperts de lenseignement des langues vivantes.
Prambule commun
Les comptences sont un ensemble de connaissances et de savoir-faire qui permettent dagir. Elles sont mises en uvre dans des contextes varis et sont mobilises pour laccomplissement de tches.
En milieu scolaire, cest la comptence communicative langagire que lon cherche dvelopper. Elle comporte diffrentes composantes comme lindique le tableau ci-dessous :
Tableau des composantes de la comptence communicative langagire (voir tableaux en annexe, p. 77)
Les comptences linguistiques Il sagit de la connaissance des formes crites et sonores partir desquelles des messages corrects et significatifs peuvent tre labors et formuls : tendue et matrise du vocabulaire ; correction grammaticale ; matrise du systme phonologique ; matrise de lorthographe. Elle est constitue des connaissances et capacits exiges pour faire fonctionner la langue dans sa dimension sociale. La correction sociolinguistique et les aptitudes et savoir-faire interculturels supposent la matrise des : marqueurs de relations sociales ; rgles de politesse ; diffrences de registre de langue ; rfrences des spcificits culturelles. Elle est constitue des principes selon lesquels les messages sont organiss, structurs et adapts. Il sagit de lutilisation fonctionnelle du discours oral et des textes crits, donc de la comptence discursive. Ceci revient : savoir recourir des noncs adapts ; savoir organiser des noncs de faon fonctionnelle dans le discours (discours oral/texte crit) ; par exemple : description, narration, commentaire, expos, explication, instruction, dmonstration, persuasion savoir enchaner/savoir recourir des modles, des schmas dchanges verbaux (interaction) : questions rponses, marques daccord/de dsaccord, requte, offre, excuses acceptation ou refus, salutations ractions, rponses.
La comptence sociolinguistique
La comptence pragmatique
2. La perspective privilgie par le Cadre est de type actionnel en ce quelle considre lapprenant dune langue comme un acteur social voluant dans un environnement donn o le dire est reli au faire. Cest dans cette perspective que le Cadre introduit la notion de tches. Ces dernires font appel des comptences gnrales et, le plus souvent aussi, la comptence langagire. La nature des tches peut tre extrmement varie et exiger plus ou moins dactivits langagires. Elle peut mme nengager que la seule comptence langagire (par exemple, btir un argumentaire pour dfendre un point de vue).
Les activits langagires font partie de la vie quotidienne, mais sont aussi utilises de faon pdagogique. Elles visent alors dvelopper une comptence communicative en classe en rception (comprhension de loral, comprhension de lcrit), en production (expression orale, expression crite) ou en interaction. Les tches pdagogiques communicatives visent impliquer lapprenant dans des situations de communication varies et jouent un rle dans la motivation en donnant du sens lapprentissage de la langue.
Portugais palier 1
Pour accomplir une tche, lapprenant mobilise ses ressources connaissances et savoir-faire et il met en uvre des stratgies afin de rpondre au mieux aux exigences de la situation. Les stratgies se trouvent donc la charnire entre les
ressources de lapprenant (les comptences) et ce quil peut en faire (les activits communicatives) en vue dexcuter une tche. Il peut sagir de stratgies de communication ou de stratgies dapprentissage.
Prambule commun
Les nouveaux programmes de portugais pour le collge sinscrivent dans la continuit des programmes de lcole primaire pour le cycle 3, parus en aot 2002, et ceux du lyce, dont la parution a commenc en octobre 2002. La finalit de lenseignement du portugais de lcole primaire au lyce passe par un continuum qui consiste privilgier la communication en langue trangre tout en prenant en compte la formation gnrale de lindividu selon son dveloppement cognitif et son degr de maturit. Il convient de garder prsent lesprit que les lves ont dbut lenseignement du portugais ds le CE2 (ds le CE1 partir de 2007) et que la classe de sixime doit tenir compte de ces acquis. Lobjectif du palier 1 est de reprendre et de consolider les notions acquises au cycle 3 en donnant aux lves les moyens de dvelopper progressivement leur autonomie. Cest ce que propose, titre dexemple, la premire squence de ces documents daccompagnement. Des instruments au service de cette continuit existent dj comme les fiches de suivi et dautovaluation-bilan proposes dans les documents daccompagnement des programmes de portugais du cycle 31, la liaison CM2/sixime et le site Primlangues2. Ces outils permettent de faire le point et dlaborer une progression pour les premires sances. Toutefois, certains lves dbutent en sixime alors que dautres sont lusophones. On ne peut donc, aprs un laps de temps ddi au rebrassage, faire lconomie dune valuation diagnostique telle que celles proposes par Banqoutils, la banque doutils daide lvaluation de la direction de lvaluation et de la Prospective3 ou celles que lon trouve sur le site du CNDP4. Lenseignement du portugais au collge, tout comme en primaire, vise permettre de comprendre, parler, lire et crire un portugais usuel et contemporain. Il participe, aux cts du franais, la matrise globale de la langue. La dcouverte des ralits du monde
1. Portugais, cycle 3, CNDP, 2002, coll. cole . 2. www.education.primlangues.fr 3. www.banqoutils.education.gouv.fr 4. Voir le test dvaluation propos sur www.cndp.fr/secondaire/languespratique/portugais/accueil.htm
11
Objectif : effectuer une ractivation de quelques notions abordes en primaire. Prrequis : savoir saluer, se prsenter et prsenter quelquun (donner son nom, son ge, sa nationalit ; parler de sa famille, de ses gots, de ses vtements, de son animal ou de ses passe-temps prfrs). Activits langagires Comprhension de loral : tre capable de comprendre une intervention brve si elle est claire et simple : comprendre des expressions relatives aux relations sociales courantes ; comprendre des questions et des informations relatives lidentit ; comprendre des indications chiffres. Interaction orale : tre capable dinteragir de faon simple avec un dbit adapt et des reformulations : saluer, se prsenter, rechercher des informations. Expression orale en continu : tre capable de produire oralement en termes simples et courts des noncs sur les gens et les choses : descriptions ; rcits. Comprhension de lcrit : tre capable de comprendre des textes courts et simples : fiche de prsentation lve. Expression crite : tre capable dcrire des noncs simples et brefs : fiche de prsentation lve ; transcription dune chanson. Comptences linguistiques Morphologie et syntaxe : place du pronom complment dans les phrases affirmatives et interrogatives ; mots interrogatifs ; reconnaissance passive du vouvoiement ; prsent de lindicatif : ser, estar, chamar-se, ir, ter, gostar de ; adjectifs numraux cardinaux ; le prsent priphrastique : estar a + infinitif. Lexique : nationalits, aliments, animaux, vtements, couleurs, passe-temps. Modalits de travail 6 heures en classe entire suivies de 2 heures dvaluation diagnostique. Salle de classe, salle informatique et salle multimdia (ou laboratoire de langue). lves de 6e non dbutants. Matriel : salle multimdia ( dfaut, rtroprojecteur, magntophone).
Sance 1
Stratgie de comprhension orale : construire du sens partir dlments significatifs pour complter une fiche. Stratgie dexpression orale : mobiliser ses connaissances phonologiques pour reproduire des noncs. Stratgie dinteraction orale : utiliser une ges-
Comptences travailles : Saluer, se prsenter, prsenter quelquun. Reconnatre des noms et prnoms du monde lusophone, le nom de famille (comptence culturelle). Matriel : documents 1, 2, 3 et 4 (pages 20 et 21), trois enveloppes.
Le professeur instaure un rituel en portugais ds le dbut de chaque cours. Il salue la classe, demande le silence, fait asseoir les lves, procde lappel : la classe apprend rpondre ses sollicitations en portugais. Il crit la date au tableau et la dit. Le groupe reprend Hoje segunda-feira, dia 9 de Setembro de 2005. Il est essentiel de profiter de tous les moments propices lintroduction dexpressions et de lexique en situation de communication de classe. Le temps quil fait, lexpression de lheure, ltat psychologique ou physique, les proverbes, les expressions images de la vie courante et bien dautres lments distills petites doses, au jour le jour, accrotront sensiblement et comme par inadvertance les connaissances linguistiques et culturelles des lves. lexception de certaines explications relativement complexes, toutes les instructions et consignes de classe se font naturellement en portugais. Lors de la premire heure de cours les lves se sont dj prsents en portugais.
12
Portugais palier 1
Jeu de la boule de papier Le professeur crit au tableau une liste de prnoms et de noms portugais quil classe sous les rubriques Nome et Apelido. Il crit autant de prnoms que dlves sans oublier les prnoms composs. Ces prnoms seront familiers aux lves, comme par exemple ceux des personnages du livre Portugus a brincar5 que les lves ayant commenc le portugais en cycle 3 connaissent bien : Diogo, Ana, Joo, Lusa, Thomas, Rui, Joana, Miguel Le professeur emprunte aussi les prnoms de personnalits passes ou prsentes du monde lusophone : Ins de Castro, Rainha Isabel, Maria de Medeiros, Ronaldo, Cristiano Ronaldo, Cesria vora, Ftima Lopes, Sebastio Salgado, Walter Salles Il fait rpter le prnom chaque fois quil lcrit au tableau. Il procde de la mme manire pour les noms de familles. Certains noms seront composs du matronyme et du patronyme. Pour ltape suivante, le professeur aura au pralable ralis des tiquettes avec les noms et les prnoms prApelido Nome Ano Turma Nome da escola Data de nascimento Morada Irmos Irms Animal preferido Desporto preferido
5. Ins Coutinho et Lusa Alegria, Edies tcnicas Lidel, 1999.
cdemment noncs (documents 2 et 3, page 20) ; il aura plac les tiquettes de prnoms fminins dans une enveloppe et les tiquettes de prnoms masculins dans une autre enveloppe. La troisime enveloppe sera destine aux noms de famille. Devant les lves, il tire au hasard un prnom masculin puis un nom. Pour la bonne marche de lactivit, il fait en sorte de tirer le prnom de la personnalit quil aura choisi de prsenter au cours suivant (Vasco da Gama, Maria de Medeiros). Il montre ltiquette et formule la phrase suivante: Ol, bom dia, sou o Vasco. Chamo-me Vasco da Gama. Chaque lve pioche un prnom masculin ou fminin et un nom pour dcouvrir leur nouvelle identit. Le professeur prend une feuille de papier quil met en boule et reprend la phrase prcdente : Ol, bom dia, sou o Vasco. Chamo-me Vasco da Gama. E tu? Il lance la boule de papier un lve. Un autre lve au tableau montre limage du soleil qui se couche, qui se lve ou bien limage de la nuit. Celui qui se prsente salue selon lheure de la journe impose par le dessin, dcline sa nouvelle identit et lance son tour la boule quelquun dautre, par exemple : Ol, boa tarde, sou a Isabel. Chamo-me Isabel Costa da Silva. E tu? Et ainsi de suite.
Le nom de famille Cette activit consiste comparer des noms de famille franais des noms de famille portugais. Il faut partir si possible de noms dlves (ou du professeur sil a des ascendants portugais, de lassistant ou de copies dextraits dacte de naissance) afin de les amener dduire que les enfants portent le nom de la mre et du pre.
13
Introduction du point nouveau Le professeur demande : Quem sabe contar at 10? Un lve se propose. Puis la classe reprend. nouveau un lve seul compte en ordre dcroissant puis la classe reprend. Ensuite, le professeur demande : Quem sabe contar at 20? Mme stratgie. Reprise du point nouveau et rappel du cours prcdent.
Mise en place Le professeur distribue des tiquettes portant les chiffres de 1 16 ou 25 selon le nombre dlves. Un chiffre est donn chaque lve. Les notions apprises au cours prcdent sont ractives ; le professeur se prsente : Ol, bom dia, sou o Professor Girassol. Sou o nmero 0. Il inscrit 0 au tableau. Activit Le professeur pioche dans les enveloppes des prnoms du cours prcdent et retire une une les tiquettes des prnoms ; il demande la classe : Quem o Joo? Llve qui avait tir au sort ce prnom au cours prcdent lve le doigt. Le professeur lui demande de lever le doigt mais en scriant Sou eu! Sou o nmero! Il convient de sadresser en premier lieu un lve qui soit en mesure de prendre le relais en slectionnant au pralable le prnom tir au sort . Llve qui a rpondu prend la place du professeur ; il pioche une tiquette et pose la mme question. Ainsi de suite. Jeu de la boule de papier Le professeur prend la boule de papier, puis se prsente : Ol, bom dia, sou o Professor Girassol e sou o nmero 0. E tu como te chamas? Il lance la boule de papier un lve, de prfrence laise avec ce type dexercice. Ainsi de suite.
Sance 2
Stratgie de comprhension orale : dduire un sentiment partir dune intonation. Stratgie dexpression orale : reproduire et mmoriser des noncs. Stratgie dinteraction orale : moduler la voix,
Comptences travailles : Comprendre et donner des indications chiffres, saluer. Reproduire et mmoriser une chanson. Comptines pour apprendre compter (comptence culturelle). Matriel : documents 5, 6 et 7 (pages 21 et 22) ; cdrom Parlez portugais6 ; enveloppe des prnoms du cours prcdent ; magntophone.
6. Eurotalk, 2003, coll. Talk Now Dbutants . 7. Portugais, cycle 3, op. cit., 2002.
14
Portugais palier 1
Variante dune dicte de nombres. Un lve sachant bien compter vient au tableau et dit posment sept chiffres compris entre 1 et 25 dans lordre de son choix. Lensemble de la classe (enseignant et lves) les note en chiffres dans un tableau (document 6, page 22). Le professeur indique la dmarche suivre au rtroprojecteur. Les lves se relaient. Une fois le tableau rempli, on procde la correction en binmes. Chaque lve change son tableau avec son voisin : lun lit la colonne A, lautre la colonne B. Ainsi de suite. Phonologie, mmorisation et rythme Intermde musical. Refrain de la chanson L vai uma, l vo duas (dans Comptines et chansons du papagaio, Os Patinhos ou Transfer Fala comigo). Montrer le dessin dune colombe. Faire rpter. Passer le refrain en entier. Reprendre le refrain vers par vers en faisant rpter individuellement puis en chur (voir le document 7, page 22).
Trace crite En fin de cours, le professeur distribue les paroles de la chanson aux lves. Il crit la date au tableau et le bilan des acquisitions du jour que les lves recopient sur leur cahier. Travail la maison Coller dans le cahier le tableau de la dicte de nombre ainsi que les paroles de la chanson. Sentraner dire les nombres inscrits dans le tableau. Apprendre la chanson. Prvenir les lves que deux ou trois dentre eux seront interrogs chaque dbut de cours et nots sur 10.
Sance 3
Stratgie de comprhension orale : dvelopper les capacits de discrimination auditive. Stratgie dexpression orale : reproduire et mmoriser des noncs. Stratgie dinteraction orale : moduler la voix,
Expression des liens de parent Correction de lexercice prcdent, au rtroprojecteur, en insistant sur les liens de parent pour les lves dbutants. Le professeur remet larbre gnalogique aux lves qui doivent le complter avec les prnoms et lge de chaque membre de la famille. La correction est faite au rtroprojecteur. Comprendre et sexprimer sur les nationalits La sance se poursuit par une activit audio-orale (document 10, page 23) portant sur quelques nationalits. Les lves ont couter et rpter une srie de phrases plus ou moins longues. Cette tape marque la fin de la session multimdia.
Donner son nom et sa nationalit Le professeur affiche au tableau une srie de photos de personnalits portugaises, franaises, brsiliennes. Il montre une photo et demande aux lves: Quem ? Un lve rpond en donnant le nom de la personnalit ; le professeur demande ensuite llve : francs? Llve rpond en donnant la nationalit de la personnalit. Le professeur renouvelle cette activit suffisamment pour introduire quelques nationalits : portugus, portuguesa, francs, francesa, brasileiro, brasileira Si daventure llve ne connat
Comptences travailles : Lexique : les indications chiffres. Se prsenter et prsenter quelquun (demander/donner lge, la nationalit, le lien de parent). Matriel : documents 8, 9 et 10 (pages 22 et 23) ; dessin de gteau danniversaire ; rtroprojecteur ou vidoprojecteur partir dun ordinateur. Rvision orale du cours prcdent : deux ou trois lves doivent compter jusqu 20 et se prsenter.
15
pas cette personnalit, il a pour instruction de rpondre : No sei quem . Le professeur peut galement associer les drapeaux aux personnalits. Le professeur distribue ensuite quelques lves de la classe les photos de ces personnalits portugaises et trangres. Les lves cachent lidentit de la personnalit. Le professeur circule dans la classe et interpelle un lve: Ol, bom dia. Sou o Vtor. Chamo-me Vtor Hugo. Sou francs. E tu, como te chamas? Llve interpell rpond : Ol, bom dia Sou a Chamo-me Sou francesa. Le professeur conclut : Muito prazer Llve rpond : Muito prazer, Vtor. Le professeur passe ensuite le relais aux lves.
Apprendre une chanson brsilienne traditionnelle. Intermde musical : chanson Boi, boi, boi tire de lalbum Comptines et chansons du papagaio8. En amorce de la chanson, le professeur introduit le vocabulaire laide de dessins (document 11, page 24).
Trace crite Les lves copient la date sur leur cahier et la synthse du cours. Puis ils collent, dans leur cahier, le tableau du document inconnu, larbre gnalogique et quelques portraits de personnalits lusophones. Travail la maison Relire la date et sexercer formuler voix haute des phrases partir des donnes du tableau : prnoms, noms, ge, liens de parent et nationalits.
Sance 4
Stratgie de comprhension orale: infrer le sens partir de ce qui est connu et reprer les lments significatifs dun nonc pour construire le sens
Comptences travailles : Dcrire des tres vivants, des objets, des couleurs. Dvelopper les capacits de discrimination auditive pour transcrire une chanson. Une berceuse, le rythme de la samba (comptences culturelles). Matriel : documents 11, 12 et 13 (page 24) ; cdrom Parlez portugais ; rtroprojecteur ou vidoprojecteur partir dun ordinateur. Rvision orale du cours : deux lves tour de rle prsentent Maria Ferreira Alves et sa famille.
16
Portugais palier 1
Trace crite
Le professeur crit la date au tableau, le sommaire du cours et demande lensemble de la classe de coller dans le cahier le document 12, page 24 (exercices 1 et 2) et les paroles de la chanson (document 13, page 24).
Travail la maison
Rpter par cur la chanson en mode acclr et chercher une reprsentation du buf dans un dfil de bumba-meu-boi sur Internet au CDI afin dillustrer le cahier.
Sance 5
Stratgie de comprhension crite : sappuyer sur des indices paratextuels (visuels) pour formuler un nonc. Stratgie de comprhension orale : reprer les lments significatifs dun nonc pour construire
Jeu du bingo Pour valuer la comprhension orale des lves, le professeur leur remet plusieurs grilles de loto avec des aliments (document 15, page 26). Il faut veiller alterner les grilles dans les rangs de la classe pour viter que les lves naient tous la mme. Le professeur leur explique quil va dicter une srie daliments. Chaque lve doit cocher la bonne vignette au fur et mesure quil entendra laliment. Le premier qui aura coch toutes les vignettes scrit bingo et gagne. Lexercice peut tre rpt deux fois. Llve vainqueur pourra prendre la place du professeur pour dicter les aliments. Dans ce cas, le professeur lui remettra une srie de dessins (document 14, page 26) dont il devra prononcer les noms. Expression du got
Variante du bingo Cette fois, les lves disposent dune grille avec un grand nombre daliments (document 16, page 26). Ils vont entendre des phrases structures labores par lenseignant avec lexpression du got : Gosto muito de morangos ou bien No gosto de caf. Lobjectif du jeu tant de rayer les aliments que le professeur naime pas et dentourer ceux quil aime. Le document 17 (page 27) affich au tableau permet aux lves dbutants de se dterminer. Jeu du memory Il se joue par groupe de trois afin de tester la mmoire visuelle et le niveau dexpression orale des lves. Le professeur remet chaque groupe un jeu de cartes (document 18, page 27). Les cartes en double sont disposes face cache. Le premier lve retourne la carte et prononce une phrase en fonction de ce qui est reprsent, par exemple A menina no gosta de bolo de chocolate. Puis il retourne une seconde carte et prononce une nouvelle phrase. Si cette seconde carte est identique la premire, il remporte la paire et garde la main. Lobjectif du jeu consiste bien reprer lemplacement des cartes pour constituer le plus de paires possibles. Le troisime lve, promu au rang dlve valuateur, est l pour juger de la ralisation correcte des phrases. Lorsque la partie est termine, les rles sont changs. Il est possible daugmenter le potentiel lexical des lves dbutants avec le cdrom Parlez portugais (rubrique Aliments ).
Comptences travailles : Dcrire des personnes (parties du corps), parler de ses gots alimentaires. Dvelopper les capacits de discrimination auditive. Matriel : documents 14 19 (pages 25 28) ; cdrom Parlez portugais. Rvision orale du cours prcdent : deux lves rcitent ou chantent Bumba-meu-boi.
Trace crite
Les lves recopient sur le cahier la date et le sommaire du cours. Chacun reprend ses grilles de bingo.
17
Travail la maison
Coller les grilles de bingo sur le cahier. partir dune liste crite des aliments (document 19, page 28), dcouper chaque mot pour lgender les dessins des aliments. Apprendre par cur le lexique de lexpression du got et fixer lorthographe.
Sance 6
Stratgie de comprhension orale : dduire un sentiment partir dune intonation et reconstruire du sens partir dlments significatifs. Stratgie dexpression orale : mobiliser ses connaissances phonologiques pour reproduire
Nommer et reconnatre un vtement et sa couleur Activit mener en groupe de huit dix lves. Le groupe se tient debout et forme un cercle. Un lve au centre du cercle nomme des vtements avec leurs couleurs. Les lves qui portent le vtement nomm doivent le toucher et scrier Tenho eu! Mais les lves qui ne portent pas ce vtement ne doivent ni bouger ni parler. On limine ceux qui oublient de toucher le vtement nomm ou qui se trompent ; ils quittent le cercle en reculant dun pas.
Comptences travailles : dcrire des personnes (vtements), parler de ses passe-temps. Matriel : document 20 (page 28) ; cdrom Parlez portugais ; rtroprojecteur ; cahier dessai. Rvision du cours prcdent : interrogation orale de deux lves partir des cartes daliments.
18
Portugais palier 1
rpliques. En salle multimdia, la production orale des lves est enregistre sur le magntophone de Windows (voir page suivante). En laboratoire de langue, le professeur value instantanment les lves par le biais de lcoute discrte .
Travail la maison
Les lves rdigent au propre sur leur cahier la prsentation quils ont enregistre en salle multimdia et collent la fiche signaltique.
valuation diagnostique
Le professeur procdera une valuation diagnostique sur deux sances. Celle-ci lui permettra, aprs les six huit sances de rebrassage ou dapprentissage pour les dbutants, de situer chaque lve par rapport au programme du cycle 3 de lcole primaire. Le site du CNDP propose une valuation de ce type en annexe des documents daccompagnement au programme du palier 19. Pour une valuation diagnostique plus fine, le recours Banqoutils est indispensable.
9. www.cndp.fr/secondaire/languespratique/portugais/accueil.htm
19
Documents
Document 1
Document 2
DIOGO PEDRO JOO JOS LUS MANUEL FILIPE RONALDO CRISTIANO RONALDO RUI MIGUEL PEDRO RAFAEL JOS CARLOS ANDR SEBASTIO WALTER ANTNIO INS ANA CARLA MARIA CESRIA SARA FTIMA SOFIA ALEXANDRA MATILDE ANDREIA ANA MARIA HELENA DANIELA JOANA SNIA
Document 3
PEREIRA GOMES SALGADO PINTO DA COSTA LEITE TEIXEIRA DIAS GOMES ALVES FERREIRA ALVES CORTE REAL PESSOA VILA LOBOS GAMA DOS SANTOS COELHO DA SILVA MENDES PINTO PEREIRA DA SILVA LIMA ANDRADE DA CUNHA ESTEVES BORGES DA SILVA MEDEIROS DA CRUZ RIBEIRO VELOSO PINHEIRO ESTEVES CARDOSO VIEIRA SOUSA LOPES MURALHA SOBREIRO MATOS ALEGRE LOBO ANTUNES DOS CAMPOS REIS
20
Portugais palier 1
Document 410
Phrases enregistres (dbutants)
1. Ol, bom dia. 2. Sou o Andr. 3. Chamo-me Andr Dias Gomes. 4. Ol, bom dia. 5. Eu sou a Joana. 6. Chamo-me Joana Sousa Lopes. 7. Ol, boa tarde. 8. Sou o Antnio. 9. Chamo-me Antnio Lobo Antunes. 10. Ol, boa noite. Eu sou o Walter. 11. Chamo-me Walter Pereira da Silva. 12. Chamo-me Alexandra Borges. 13. E tu? Como te chamas? 14. Boa noite. Eu sou o Pedro Rafael. 15. E tu? Como te chamas? 16. Chamo-me Carla Sofia da Cunha Esteves. 17. Ol, boa tarde. Como te chamas? Eu sou o Cristiano. 18. Ol, Cristiano. Eu chamo-me Sara Alves Ferreira. 19. Boa tarde. Sou a Ana Maria. 20. Chamo-me Ana Maria Vila Lobos. E tu como te chamas?
Phrases enregistres (non-dbutants) 1. Ol, bom dia. Sou o Andr. Chamo-me Andr Dias Gomes. 2. Ol, bom dia. Eu sou a Joana. Chamo-me Joana Sousa Lopes. 3. Ol, boa tarde. Sou o Antnio. Chamo-me Antnio Lobo Antunes. E tu? 4. Ol, boa noite. Eu sou o Walter. Chamo-me Walter Pereira da Silva. 5. Chamo-me Alexandra Borges. E tu? Como te chamas? 6. Boa noite. Eu sou o Pedro Rafael. E tu? Como te chamas? 7. Chamo-me Carla Sofia da Cunha Esteves. 8. Ol, boa tarde. Como te chamas? Eu sou o Cristiano. 9. Ol, Cristiano. Eu chamo-me Sara Alves Ferreira. 10. Boa tarde. Sou a Ana Maria. Chamo-me Ana Maria Vila Lobos. E tu? Como te chamas?
Document 510
Vais ouvir 10 frases : umas so declarativas e outras so interrogativas. Pe uma cruz na quadrcula certa. Frase 1 Frase 2 Interrogativa Declarativa Frase 3 Frase 4 Frase 5 Frase 6 Frase 7 Frase 8 Frase 9 Frase 10
Frase 1 Frase 2 Frase 3 Frase 4 Frase 5 Frase 6 Frase 7 Frase 8 Frase 9 Frase 10
Que horas so? Como te chamas? Ela brasileira. Onde est o Pedro? Ol, bom dia. Moro em Coimbra. Quantos anos tens? O meu pai chama-se Joo. uma linda menina. Tu s o Ricardo?
21
Documents
Documents
Document 6
Ditado. Aluno A Aluno B Aluno C Aluno D Aluno E
Document 7
L vai uma, l vo duas Trs pombinhas a voar. Uma minha, outra tua, Outra de quem apanhar.
Document 811
Vais ouvir 10 palavras. No esto todas acentuadas na mesma slaba. Circunda a slaba acentuada. (Tu vas entendre 10 mots. Ils ne sont pas tous accentus sur la mme syllabe. Entoure la syllabe accentue.) sa la ca der no ca mi so la bi ci cle ta pa pa gai o mi nha pro fe ssor gua por tu gus a ma re lo
22
Portugais palier 1
Document 912
A famlia da Maria: N Nome Maria Lusa Joo Manuel 1 Maria Ana Isabel Mrio Bruno Ronaldo Completar a rvore genealgica da Maria : Chamo-me Maria Ferreira Alves e tenho 12 anos. O Ronaldo tem 3 anos, o meu irmo mais novo. O Bruno, esse, um pouco mais velho, tem 8 anos. A Maria Lusa a minha me. Quantos anos tens, mezinha? Tenho 36 anos. Sou 2 anos mais nova do que o teu pai. Est certo. Eu chamo-me Joo Ferreira Alves. Sou o pai da Maria e tenho 38 anos. E eu sou o Lus Antnio ; sou o av do Ronaldo e da Maria. Tenho 62 anos. E eu? Ningum se lembra de mim. Pois, sou a av Ana. Sou a av da Maria e do Ronaldo. Chamo-me Ana Isabel e vou fazer 60 anos em Janeiro. 1 N 3 38 59 36 8 62 12 1 Idade N irmo irmo av irm pai me av Ligao
Document 1012
Phrases enregistres (dbutants)
1. Sou portugus. 2. Sou portuguesa. 3. Sou francs. E tu? 4. Chama-se John. ingls. 5. s francs ou ingls ? 6. Sou italiana. Sou de Roma. 7. Eu sou alem, de Berlim. 8. s portugus ou espanhol? 9. Sou cabo-verdiana. 10. Chamo-me Ceclia. Sou cabo-verdiana.
23
Documents
Documents
Document 11
Document 12
1. Liga as palavras e expresses escritas aos desenhos.
a careta a menina
boi da cara preta 2. Pe por ordem as frases seguintes. 1. tem medo/A menina/de careta
tem medo
.........................................................................................................................................................................................................................................................
2. a cara/O boi/tem/preta
.........................................................................................................................................................................................................................................................
Document 13
Exerccio 1 (dbutants) Escuta bem a cano e tenta transcrever a letra.
................................................ ........................................ ........................................ ........................................
Boi da
............................... ..........................
.....................................
........................................
de .................................
................................................................................................................................................................................
Pega essa
................................................
24
...............................................................................................................................................................................................................................................
Portugais palier 1
25
Documents
Document 14
Document 15
Documents
Document 15 Document 16
26
Portugais palier 1
Document 17
Document 18
27
Documents
Documents
Document 19
caf queijo ma bolo de chocolate banana manteiga gua anans gelado ovo morango uva laranja tomate iogurte batatas fritas sumo po
Document 2013
Ouve as frases seguintes e escolhe uma proposta colocando uma cruzinha na quadrcula certa.
1. Sabes jogar tnis? a. Tenho 11 anos. b. Adoro. c. Sou brasileiro. 2. Onde que vocs vo? a. Vamos piscina. b. Tenho frio. c. O meu pai chama-se Antnio. 3. A Manuela toca piano numa escola de msica? a. Nasci em Lisboa. b. Est muito calor. c. Toca sim. 4. Gostas de ouvir msica? a. Gosto sim b. Hoje segunda-feira. c. Moro ali em frente. 5. Onde que est o Miguel? a. Sei falar francs, portugus e ingls. b. Tenho aulas de matemtica tera-feira e quinta. c. Est no jardim. 6. Ela gosta de danar? a. Gosta imenso e dana muito bem. b. So dez e meia. c. A cantina est fechada. 7. O teu irmo est a estudar? a. Bom apetite ! b. Fica no Parque das Naes. c. No, est a jogar s cartas. 8. O que que ests a ler? a. Um romance. Foi a professora que mandou. b. Prefiro ir discoteca. c. Vou para a praia.
a. Vamos piscina.
c. Toca sim.
28
Portugais palier 1
Nome Nacionalidade
Viriato
Document 21
Idade
30
cavalo
Corbis
Corbis.
Dhome/Sipa.
Passa-tempo preferido
29
Documents
D.R.
crit
La trace crite
Cette activit part entire est garante de la comprhension de tous les lves. Elle permet une appropriation, plus long terme, du contenu de la sance. Les productions obtenues et rptes oralement sont reprises puis organises entre elles de faon aboutir une synthse crite cohrente et bien articule. partir de ces crits, le professeur amne les lves constater quelques faits invariants dont la prise en compte sera dterminante pour amliorer la comprhension et lexpression. Apprise par cur pour le cours suivant, la trace crite constitue un entranement la prise de parole en continu. Il ne faut pas hsiter encourager les reformulations quand elles sont possibles.
dvelopper une stratgie pour lexpression crite, par exemple tre capable de mobiliser ses acquis langagiers et culturels pour produire un texte personnel semi-guid et mettre ses acquis au service dune criture crative.
Lexpression crite
Ds le cycle 3, les lves sont entrans la production de cartes postales et dchanges lectroniques avec des correspondants trangers. Il est important de poursuivre et dvelopper ce type dcrit bas sur la communication entre jeunes du mme ge. Ds la classe de sixime, il convient de dvelopper lexpression crite comme moyen de sapproprier avec plaisir la langue trangre. Les activits crites rgulires dialogues, descriptions succinctes de paysages ou dobjets, dactivits passes, dexpriences personnelles, rcits dexpriences vcues ou imagines, posies sattachent la fixation du lexique et des structures grammaticales mais permettent surtout llve de sexprimer en autonomie et de rflchir son rythme. En sappuyant sur une trame connue, llve doit O que branco? O que verde? O que doirado? O que cor de chocolate?
Il faut analyser le fonctionnement itratif du pome et demander aux lves den faire dautres sur le mme modle. Il est possible de le faire en simposant des contraintes thmatiques ou lexicales. Lexemple suivant sappuie sur le lexique du conte Jacques et le Haricot magique. Distribuer la colonne de gauche du tableau aux lves qui doivent imaginer celle de droite en fonction du vocabulaire dont ils disposent.
A casa do Joo branca. O feijo verde. O ovo mgico doirado. A vaca do Joo. Uma vaca simplesmente!
30
Portugais palier 1
Les lves peuvent faire la mme chose en partant dautres adjectifs : O que pequeno? O que redondo? O que alto? O que belo? Il est possible de faire varier les adjectifs ou dimaginer des lments de la premire colonne. O que alegre? O que ? O que bom? O que da cor? Autre exemple : Verdes so os Campos de Lus Vaz de Cames (niveaux A1 et A2, pages 67-69).
Niveau A1 Un lve crit un mot au dos du tableau. Un deuxime vient en crire un autre sur le tableau. On rapproche les deux mots qui ne doivent pas appartenir au mme champ lexical sinon il faut recommencer : poisson cartable lumire lunettes Demander aux lves dtablir un lien entre le couple de mots en les reliant par des prpositions quils connaissent.
Le poisson avec le cartable Le poisson en cartable La lumire des lunettes La lumire lunettes, etc.
Le poisson du cartable Le poisson dans le cartable Le cartable en poisson Les lunettes de lumire
Le cartable du poisson Le cartable dans le poisson Le cartable en poisson La lumire avec lunettes
Niveau A2 Les binmes les plus tranges forment chacun une situation imaginative. Llve peut, partir de l, inventer une histoire de quelques lignes avec pour consigne de trouver au moins deux personnages auxquels il arrive une aventure lie ce couple de mots.
Ce travail peut tre fait par groupes de deux quatre lves. Ce type de jeu, fait partir de structures linguistiques de base, aide se familiariser avec une langue trangre.
Lcrit
31
Ds les premires annes de lcole primaire, les lves sont confronts au rcit en franais. Cette exposition nourrit au fil des ans la mmoire, tend lunivers de rfrence des lves et dveloppe ainsi les capacits dinterprtation. Elle favorise lamlioration de lexpression orale, des comptences de locuteur, voire de conteur. Au cycle 3, la lecture de nombreuses uvres de littrature de jeunesse vise la fois constituer une culture commune et affermir la comprhension des textes complexes. En portugais, les documents daccompagnement du cycle 3 proposent ltude du conte A Histria da Carochinha et le site Primlangues, ddi lapprentissage des langues vivantes lcole primaire, recourt au conte de A Galinha Ruiva pour familiariser les lves avec le rcit en langue trangre. La continuit entre lcole et le collge passe par la prise en compte et la valorisation des acquis linguistiques et culturels tels que chansons, comptines, jeux et contes appris lcole. En entranant llve
Niveau : classe de 6e en milieu danne scolaire ou en 3e pour les lves ayant dbut en 4e. Tches : Comprendre et raconter le conte par tapes. Rdiger une priptie du conte. Objectifs Reconnatre la structure du conte (la situation initiale, les pripties, les adjuvants, les opposants, le dnouement). Travailler sur la narration : utiliser alternativement limparfait et le prtrit. Exprimer des sentiments : desesperado, furioso, curioso, feliz, contente. Comprendre les rapports entre les personnages et tre capable dadapter son discours aux situations sociales. Passer de la narration au dialogue. Ces lments constituent la trame linguistique de lensemble des sances au cours desquelles on passe sans cesse du connu la dcouverte, la manipulation puis au rebrassage pour finir par une formalisation modeste. Activits langagires Comprhension de loral : tre capable de comprendre une intervention si elle est claire et simple : la terminologie du conte ; les liens familiaux ; lalimentation ; les animaux. Interaction orale : tre capable dinteragir de faon simple avec un dbit adapt et des reformulations : savoir donner des informations relatives lidentit (se prsenter / prsenter quelquun) ; dcrire des personnages, lespace, les repas de logre tre capable de comprendre et de sexprimer propos de textes courts et simples.
32
Portugais palier 1
Expression crite : tre capable de rdiger un texte court : reprer des lments qui seront rutiliss dans llaboration de narrations ou de dialogues. Comptence communicative langagire : Comptences linguistiques : le lexique : les catgories sociales (rico/pobre) ; les animaux ; les sentiments (desesperado/curioso/ furioso feliz contente) ; lalimentation ; les figures du conte (o gigante, a fada) ; la grammaire : le pretrito perfeito et limparfait de lindicatif. Comptence socio-linguistique : comprendre les rapports entre les personnages et savoir adapter son discours lorsque lon doit laborer un dialogue. Support : le conte Joo e o p de feijo (document 1, p. 42). Modalits de travail : ltude du conte stend sur plusieurs semaines raison denviron une heure par semaine. Le travail se fait selon les objectifs de la sance en classe entire ou en petits groupes. Les lves auront lintgralit du conte la fin de lavant-dernire tape. Matriel Raliser des images partir des illustrations du conte Jack and the Beanstalk extrait du manuel Des contes pour les langues. On y trouve diffrentes images permettant de prsenter les personnages et les grandes tapes du conte. Pour prsenter la fe, on peut utiliser lillustration page 73 aprs avoir pris soin de faire disparatre la sorcire. Dessins pour rappeler ou introduire le vocabulaire : rico/pobre, a casinha/o castelo, o dinheiro/o ouro, a harpa, a vaca/a galinha, o feijo/o p de feijo, desesperado/curioso/furioso/feliz/contente. Droulement : ltude du conte stend sur plusieurs semaines, raison dune heure par semaine. Il est prsent par tapes. Le professeur nen donne pas tout de suite le titre ; cela pourra faire lobjet dun travail par la suite.
Sance 1
Tche : reconstituer le fil narratif. Stratgie de comprhension orale : dduire un sentiment partir dune intonation ; utiliser les indices extralinguistiques et culturels (visuels et sonores) ; reconstruire du sens partir dlments significatifs (prosodie, accentuation, intonation de mots, mots-cls). Stratgie dexpression crite : mobiliser ses acquis langagiers et culturels pour produire un texte personnel (production semiguide) en sappuyant sur une trame connue ;
Comptences travailles : Prsenter des personnages. Exprimer des sentiments (dsespoir, curiosit, colre, joie). Les catgories sociales (rico/pobre). Le pretrito imperfeito do indicativo. La situation initiale du conte. On dbute la squence par ltude des personnages (Joo, sa mre, le vieil homme, la fe) et la situation initiale, depuis Era uma vez jusqu Ol Joo.
Premire coute (5 min) Avant de commencer ltude du conte, il convient de prvenir les lves quils vont lire ensemble une histoire que lisent leurs camarades coliers au Portugal. Pour y parvenir, ils vont mettre en place, avec laide du professeur, des stratgies leur permettant de comprendre et dapprcier ce texte complexe. Il leur faudra tre attentifs aux illustrations, aux gestes, au ton et aux mimiques ainsi quaux lments rcurrents. Au fil des coutes et des tapes du conte, une grille de comprhension orale gomtrie variable se met progressivement en place. Les trois premires sances sont les plus difficiles parce quelles recoupent la phase initiale et la premire priptie du conte : tout y est nouveau. partir du deuxime voyage de Joo, les lments rcurrents sont nombreux et facilitent grandement la comprhension et la reprise en cur par lensemble de la classe.
33
Lors de lcoute, le professeur montre les images quil a slectionnes et met ainsi en place les personnages et la situation initiale. Simultanment, il mime le dsespoir, la curiosit, la colre ou la joie selon les tapes du conte. lissue de la premire coute, les lves sont invits sexprimer librement sur ce quils ont identifi sans proposer forcment ce que le professeur considre comme les lments les plus significatifs. Puis le professeur montre limage de Joo et demande : Como se chamava o menino? et sattend la rponse O menino chamava-se Joo ou bien O menino chama-se Joo . Si les lves nont pas encore appris limparfait, il prcise : Tens razo, mas pensas que a histria se passa hoje? Llve sera ainsi dirig vers le pass. Si aucun lve ne peut rpondre, on indique que O menino chamava-se Joo. Deux lves reprennent la rponse au pass. Agora, pergunta tu!, prcise le professeur en se tournant vers un troisime lve. Un lve demande alors : Como se chamava o menino? et un autre lui rpond : O menino chamava-se Joo.
la fin de cette premire phase orale, il faut prvoir dix minutes pour que les lves copient les sept questions/rponses sur leur cahier ainsi que les devoirs faire la maison. Pour le cours suivant, le professeur demande aux lves dapprendre par cur trois questions/ rponses. Chaque lve doit obligatoirement les apprendre avec les trois verbes diffrents (chamava-se, pertencia, era). On peut galement proposer aux lves dimaginer une fiche didentit des personnages. Avec une image reprsentant le personnage en haut droite. Les lves y feront apparatre le nom, lge, ladresse, les principales caractristiques physiques et morales de celui-ci.
Deuxime coute (30 min) : coute morcele et questions-rponses par les lves Le professeur distribue six petites cartes reprsentant chacune un lment initial du conte (la mre, Joo, la maison, la vache, le vieil homme, les graines de haricot) ; chaque lve reoit une carte. Aprs lcoute, un lve doit montrer une carte qui correspond au passage cout et poser une question au pass ; un autre lve qui a la mme carte peut rpondre : 1re coute morcele : (l. 1 et l. 2), Era uma vez chamado Joo (cartes : la mre, la maison) ; 2e coute morcele : (l.2 l. 4), Um dia, ela bom preo (cartes : le riche, la vache) ; 3e coute morcele : (l. 5 l. 7), Numa bela para casa (cartes : le vieillard, les graines de haricot). Les questions et rponses suivantes sont attendues (le professeur donne la forme verbale correcte limparfait) : 1. Como se chamava o menino? O menino chamava-se Joo. 2. Quem era a senhora? A senhora era a me do Joo. 3. A quem pertencia a casa? A casa pertencia me do Joo. 4. O Joo e a me eram ricos? No, eles eram pobres. 5. A quem pertencia a vaca? Pertencia ao Joo. 6. Quem era o senhor? O senhor era o velhote de barbas brancas. 7. O que eram os gros? Os gros eram gros de feijo. Elles sont inscrites au tableau au fur et mesure par le professeur.
Comptences travailles : Exprimer son dsaccord et son opinion. Le pretrito imperfeito do indicativo (rvision : remploi pour parler du rcit). Structure du conte : phase initiale, premire priptie, adjuvants et opposants. Lors des autres sances de la semaine, le professeur fait rciter les questions/rponses apprises par les
34
Portugais palier 1
lves et introduit limparfait de lindicatif en utilisant une situation qui les implique concrtement. Le professeur commence, par exemple, en disant : Patrcia, agora vives em Paris. Onde vivias quando tinhas cinco anos? Il interroge ainsi tour de rle plusieurs lves. Puis on peut imaginer dautres questions pour introduire les autres verbes limparfait dans le conte (via, sabia, passava, estava) et cela la premire, deuxime et troisime personnes du singulier. Le professeur prend soin de fixer ces structures au tableau puis demande aux lves de les recopier sur leur cahier.
Faire remarquer le dbut de lhistoire Era uma vez . Aprs ltude de limparfait, faire prendre conscience que cette amorce plonge le lecteur dans lunivers du conte. Le professeur fixe au tableau les images illustrant le passage. Il demande un lve de venir montrer la premire image et de proposer une phrase quil crit au tableau avec laccord de la classe et en se tenant ce qui a t propos par llve. Le professeur peut ensuite, si cela na pas t spontanment propos, demander de mettre ces phrases limparfait de lindicatif. Il amne les lves rappeler, en franais, les diffrents lments qui constituent le conte (liaison avec le programme de franais) et les fait parvenir la conclusion quil sagit l de la phase initiale dun conte et de sa premire priptie.
Completa o quadro e diz se o personagem ajuda ou se ope ao Joo. Personagens A favor/Ajudante Contra/Oponente
35
Sance 3
Rvision du conte Le conte est rcout depuis le dbut jusqu la fin de la deuxime partie ( por um bura quinho). Le professeur incite les lves reprendre en mme temps les structures qui se rptent (Andou, andou, andou e, a me do Joo chorou, chorou, chorou, trepou). Cet entranement la mmoire immdiate augmente galement la capacit dcoute. Les lves, sans aucune intervention du professeur, donnent leur comprhension chaud. Le professeur valorisera les noncs des lves en demandant certains dentre-eux de rpter, de reformuler. Puis il propose lexercice suivant : remettre dans lordre des phrases qui voquent trs simplement ce qui sest pass jusqu ce stade du conte et construire ainsi un rsum.
Escreve no quadradinho o nmero que corresponde ordem do conto: Quando o gigante voltou, tudo estremeceu. O Joo caminhou, caminhou, caminhou at ao castelo do gigante. A fada disse ao Joo que o gigante matou o seu pai. A mulher do gigante escondeu o Joo no forno. O Joo falou com a fada azul. A mulher do gigante levou o Joo para a cozinha e deu-lhe de comer e beber. O Joo viu tudo por um buraquinho.
Les lves changent ensuite leurs exercices et corrigent le travail de leurs camarades. On peut leur proposer de faire cette valuation formative en laboratoire de langues, ce qui permet de rcouter le passage. Llve a atteint lobjectif sil obtient cinq rponses justes sur sept.
Travail la maison
Apprendre les dsinences de limparfait : -ava -avam et -ia -iam (celles-ci auront t donnes).
Le professeur procde la correction de lexercice. Puis on passe la premire coute du passage depuis A mesa estava cheia jusqu Mulher sinto cheiro a carne fresca!
valuation de la comprhension Les lves changent dabord leurs ractions sans aucune question professorale pour viter de restreindre la parole et de la limiter un seul type dnonc. Dans un deuxime temps, pour affiner la comprhension, le professeur propose un QCM qui permet de tester individuellement la comprhension globale du texte.
Sublinha a resposta que convm 1. O Joo estava na cozinha do castelo e viu que a mesa do gigante estava cheia de copos comida livros 2. O gigante comeu duas dzias de galinhas duas dzias de ovos cem ovos 3. Nos sacos havia galinhas pastis de nata moedas de ouro
Comptences travailles : Lexique de lalimentation. Rvision du pretrito perfeito do indicativo (3e personne du singulier). Alterner le pretrito perfeito et le pretrito imperfeito. Travail sur la phrase minimale. La premire visite chez logre fait lobjet de deux sances. Infrer le sens de ce qui est inconnu partir de ce que llve sait et comprend dj. Avant de procder lcoute de ce passage on peut revenir rapidement sur le lexique de lalimentation qui a t abord en primaire en utilisant des dessins.
36
Portugais palier 1
4. Quando fugiu, o Joo levou trs porcos um saco de moedas os sacos todos 5. Quando voltou ao Pas das Nuvens o Joo encontrou a fada porta do castelo. a me dele. a mulher do gigante.
Les lves font lexercice pendant une coute morcele dirige par le professeur ou au laboratoire de langue en coute autonome. Ils prennent ensuite appui sur ce QCM pour raconter librement le conte et/ou sexprimer sur celui-ci. Ils peuvent poser des questions leurs camarades (en portugais). Cette phase sert dautocorrection. la fin du cours, les QCM sont relevs. Ils donnent une ide des capacits de comprhension de chaque lve en interaction avec le groupe-classe.
Examiner la phrase suivante : Conheci o teu pai. No o ajudei e ele morreu. La comparer au conte : Conheci o teu pai. Era um homem bom e generoso mas no fui capaz de o ajudar quando ele precisou de mim. Fiquei muito triste quando ele morreu. Quest-ce qui a t ajout ? (Des adjectifs, qualits, sentiments ; des subordonnes en incise.) Noter leffet produit : les personnages sont plus humains, semblent plus proches. Demander llve de faire de mme avec dautres phrases minimales.
Travail la maison Revenir sur lexercice qui fixe le rle des personnages, y insrer logre (adjuvant ou opposant ?) et les structures qui se rptent. Apprendre le lexique nouveau not sur le cahier.
Travail la maison Apprendre le lexique nouveau et les verbes au pretrito perfeito du passage.
Sance 4
Le passage est rcout. Il faut faire prendre conscience aux lves des marques du discours travailles en parallle avec le professeur de franais : pour la narration, les temps du pass (imparfait et pass simple), les descriptions, la troisime personne du singulier ou du pluriel, era uma vez ; pour le dialogue, les tirets en dbut de phrase, le prsent de lindicatif, la premire personne du singulier, la ponctuation (interrogatives, exclamatives, les ordres, etc.).
Travail sur la caractrisation des personnages Le professeur colle au tableau les trois images qui reprsentent Joo, logre, sa femme. En saidant du texte quils ont sous les yeux ainsi que de ce quils savent dj des personnages, les lves vont utiliser des mots pour les caractriser. Le professeur placera ces mots sous les dessins correspondants. La consigne est demployer les temps et les verbes du texte (prsent, pretrito perfeito et imperfeito do indicativo). Reprer la phrase minimale Le professeur lit la phrase : Num belo dia de Vero, o nosso amigo Joo, que era muito curioso, decidiu visitar de novo o castelo do Gigante que ficava l em cima no Pas das Nuvens. Il aide ensuite les lves liminer le plus de mots possible pour obtenir une phrase rduite qui reste correcte et qui conserve un sens : O Joo decidiu visitar o castelo do Gigante no Pas das Nuvens . Puis il les aide comprendre comment la phrase a t enrichie.
Comptences travailles : Interagir de faon simple avec un dbit adapt et des reformulations. Reproduire et mmoriser des noncs. Mobiliser ses connaissances phonologiques, grammaticales, lexicales et culturelles. tre audible. Sautovaluer : faire le point sur ses connaissances. Reconnatre la structure du conte : les pripties, adjuvants et opposants, les lments rcurrents. Mthodologie: llve prend lhabitude de svaluer pour conforter ses apprentissages. Lvaluation formative constitue un lment crucial de toute pdagogie. Elle permet au professeur de tester les apprentissages en cours dacquisition pour chacun de ses lves, de reprendre des points, dadapter sa progression ; elle permet galement llve de se situer sans laide de la classe, de comprendre ses erreurs pour progresser.
Rvision du conte
Prise de parole en continu, une aide au tableau noir rappelle quil faut raconter la situation initiale.
37
En partant du tableau avec les adjuvants et les opposants, il sagit de dcrire les diffrentes pripties et prciser le rle de chaque personnage (complter le tableau de la page 35). Un lve volontaire peut raconter le dbut du conte, dautres prsentent les pripties. Mais chaque lve sexprime seul et sans tre interrompu en ayant pour consigne de le faire avec des phrases simples et
courtes. Une fiche dvaluation orale distribue et commente avant lexercice devient un guide pour la prise de parole en continu (voir ci-dessous). La correction se fait par le biais dune nouvelle coute des diffrents passages que les lves connaissent dj. Un lve peut venir au tableau mimer le conte pendant la phase dcoute. Les lments itratifs du conte sont repris par lensemble du groupe-classe.
Travail la maison
Les exercices sont mis au propre afin dtre corrigs, photocopis et proposs lors de la prochaine sance sur le conte.
Comptences travailles : Svaluer. Utiliser alternativement le pretrito perfeito et le pretrito imperfeito. Comprendre les rapports entre les personnages et savoir adapter son discours. Rdiger un texte court : reprer des lments qui seront rutiliss pour laborer une narration ou un dialogue.
38
Portugais palier 1
Rvision du conte
Un ou deux lves racontent la dernire priptie vue lors du cours prcdent.
Exercices dvaluation
Le professeur distribue les exercices que les lves ont raliss lors de la dernire sance . Ceux qui ont fait le QCM rpondent lexercice vrai/faux et inversement. On corrige les deux exercices.
Il ne faut pas omettre le rle jou par la harpe (opposant) en revenant sur le tableau qui rcapitule le rle des personnages et demander aux lves de linsrer dans ce tableau. Le professeur propose ensuite un exercice vrai/faux.
Escollhe a resposta correcta e corrige se necessrio. 1. A mulher do gigante preparou o jantar. 2. O Joo escondeu-se atrs da porta. 3. O gigante tinha uma guitarra. 4. A harpa era mgica. 5. O Joo roubou a harpa. 6. O Joo cortou o p de feijo. 7. O gigante caiu e morreu. 8. A me do joo ficou furiosa.
Travail crit
Ce travail peut tre ralis par groupes de deux. Aprs avoir rappel que lune des caractristiques du conte est son aspect itratif, les lves doivent rdiger un rcit la manire de . Ils imaginent un autre pisode qui viendrait remplacer celui de la harpe. Ils ne doivent pas oublier de dcrire les lieux, ce que fait le gant et la situation finale.
Travail la maison
Les lves termineront le travail entam en classe et le mettront au propre. Ils imagineront galement un titre pour le conte.
39
Aprs correction demander aux lves de reformuler le conte leur manire. Transformer le conte en dialogue pour pouvoir le jouer devant les lves de CM2 dans le cadre dun projet de rencontre et de liaison CM2/6e. Indiquer les lments travailler : les marques du discours direct, les formes pour sadresser quelquun. Lintonation des rpliques, larticulation, lexpressivit et la gestuelle doivent tre soigneusement travailles. Une certaine mise en scne avec des jouets denfant (la nourriture, la poule, etc.) est possible afin de rendre le conte plus vivant et plus comprhensible par les lves de CM2. Demander dimaginer le personnage principal. En faire une description physique et morale (son caractre se voit dans ses actes). Rdiger au pass. Demander aux lves de lire la quatrime de couverture dun autre conte (en franais). Leur proposer de rdiger en quelques lignes la quatrime de couverture pour Jacques et le Haricot magique en sinspirant du dbut du QCM. Travail en salle multimdia sur le site www.junior. te.pt/servlets/Jardim?P=Historias. Sur ce site, on peut trouver plusieurs contes anims en ligne. On peut demander aux lves de regarder et lire Joo e o p de feijo puis de renseigner la fiche ci-dessous.
Acabas de estudar uma das verses do conto Joo e o p de feijo. Faz uma lista das semelhanas e das diferenas com a verso Internet. No nosso conto As personagens As personagens viviam em Os animais Os elementos mgicos Os elementos que se repetiam Na Internet
Exploitation pluridisciplinaire
Il faudra solliciter les autres professeurs de langue de la classe pour quils acceptent dtudier, eux aussi, un conte. Le professeur de franais pourra ensuite composer avec les lves un conte patchwork qui reprendra les personnages et des lments des diffrents contes tudis. Ce nouveau rcit pourra tre mis en scne pour la fte du collge.
40
Portugais palier 1
valuation sommative
La pratique dune valuation formative relativement riche trouve son aboutissement lors dune valuation sommative en fin de squence. Les diffrentes sances de ltude du conte O Joo e o P de Feijo ont accord une large place lentranement des activits de communication langagire et plus particulirement la comprhension dun rcit inconnu ainsi qu linteraction orale. Il
est donc lgitime dvaluer le niveau des lves dans ces comptences partir dun support inconnu mais qui sinscrit dans la logique du rcit tudi. Dans le cadre dune valuation sommative, le document doit prsenter une large part dlments linguistiques connus. Une courte variante non tudie du conte de Joo e o P de Feijo peut tre propose. Un montage courtera le support pour rendre lvaluation possible (dix lignes tout au plus pour des lves de 6e et quinze lignes pour les 3e LV2).
41
Documents
42
Portugais palier 1
Mulher, a minha galinha! A mulher correu buscar o animal. Pe um ovo! ordenou ele galinha que imediatamente ps um ovo de ouro. Pe outro! continuou o gigante. Cada vez que ele assim ordenava, o animal punha um ovo maior do que o outro. Durante muito tempo, o gigante assim se divertiu com a galinha mas l acabou por adormecer. Foi ento que o Joo saiu do armrio, apanhou a galinha e fugiu. Saiu do castelo, correu at ao p de feijo e desceu rapidamente. A me ficou toda contente quando viu o filho. O Joo abraou-se a ela e contou-lhe a sua aventura. Mostrou-lhe a galinha e ordenou: Pe um ovo! Pe um ovo! Pe um ovo! Ela punha todos os ovos que ele pedia. O Joo e a me venderam os ovos de ouro e ficaram to ricos que viveram contentes durante muito tempo. Mas o Joo que era muito curioso, ainda no estava satisfeito e decidiu ir de novo dar uma visita ao Pas das Nuvens. Trepou, trepou, trepou, pelo p de feijo, chegou ao cu e depois andou, andou, andou at ao castelo do gigante. Antes de entrar, escondeu-se atrs de uma rvore e esperou que a mulher sasse do castelo. Ento, correu, entrou sem ser visto, escondeu-se dentro dum caldeiro e ficou espera. Pouco depois, tudo estremeceu: eram os passos do gigante. Ele entrou e gritou: Mulher, cheira-me a carne fresca! Comeou a revistar tudo. Primeiro debaixo da mesa e das cadeiras, depois atrs da porta, dentro do armrio e do fogo. Aproximou-se do caldeiro, ps a mo na tampa O Joo estava cheio de medo: tremia, tremia, tremia De sbito, o gigante mudou de ideia e foi sentar-se mesa para devorar o jantar. Comeu, comeu, comeu: um caldeiro de sopa, duas dzias de ovos, cinco galinhas, trs porcos, duas vacas e bebeu uma pipa de vinho. Sem esquecer as sobremesas: um caldeiro de arroz doce e cem pastis de nata. Quando terminou, virouse para a mulher e gritou com uma voz de trovo: Mulher, a minha harpa mgica! O Joo espiava tudo por um buraquinho e viu a harpa mais bela do mundo. O gigante colocou-a na mesa e ordenou: Toca minha harpa! Toca! Toca! A harpa ps-se logo a tocar uma linda msica e o gigante adormeceu. Ento, o Joo saiu do caldeiro, pegou na harpa e correu. Mas a harpa encantada ps-se a gritar: Ajuda! Ajuda! Foi assim que o gigante acordou. Ao ver o Joo a fugir com a harpa, gritou furioso: Ah, patife! Foste tu que roubaste os meus sacos de ouro, a minha galinha e agora queres levar a minha harpa mgica! Vou apanhar-te e devorar-te! O Joo desceu o mais rpido possvel pelo p de feijo. Quando chegou a casa pediu me uma machadinha e correu cortar o p de feijo. O gigante que vinha a descer, caiu no jardim e morreu. O Joo e a me viveram felizes para sempre ajudando os mais pobres.
43
Documents
Niveaux : classe de 5e ou 4e dbutants en fin danne scolaire. Tche en interaction : prsenter un personnage la demande de ses camarades. Objectifs : tre capable de comprendre des informations relatives lidentit : reprer, comprendre et restituer des donnes ; rpondre des questions ; demander de reformuler ; prsenter quelquun. Prrequis : tre capable de prsenter lidentit de quelquun, de savoir poser des questions sur quelquun et de sexprimer au prsent de lindicatif. Activits langagires : Expression orale : comprendre et poser des questions relatives lidentit de quelquun, aux indications chiffres, aux qualits, aux gots. Interaction orale : interagir pour prsenter un personnage historique avec un dbit adapt et des reformulations. Comptence culturelle : demander poliment ; les pionniers de laviation portugaise ; pays lusophones. Supports : fiche didentit de laviateur Sacadura Cabral (documents 1 et 2, page 46) et texte Os aviadores (document 3, page 46).
Droulement
Stratgie de comprhension crite : llve aura pris lhabitude de sappuyer sur les indices paratextuels pour tayer sa comprhension de lcrit (lien iconographie et texte). Stratgie dinteraction orale : recourir diffrents types de questions ; demander rptitions et reformulations ; utiliser les formules de politesse lies la situation ;
Un premier groupe dlves (A) a la fiche de prsentation de Sacadura Cabral (Bilhete de identidade, document 1). Il doit la lire attentivement et se pr-
parer rpondre des questions dun deuxime groupe (B) sur ce personnage clbre. Le groupe B, partir du document 2, doit interroger le groupe A dans le cadre dune interaction pour dcouvrir le plus dinformations possibles sur ce personnage. Ce guide laide mieux cibler ses questions et utiliser les formules de politesse ncessaires dans tout change social. Il est judicieux dlaborer, avec les lves, une fiche de correction de lexpression orale pour valuer la prestation de chacun et donner des conseils. Les tableaux de description des comptences sociolinguistique et pragmatique pour les paliers A1 et A21 constituent un point dancrage pour llaboration de cette fiche. Les groupes A et B sont diviss en petits groupes de trois lves. Le troisime lve du groupe A value le
44
Portugais palier 1
travail de comprhension crite de son binme. Dans le groupe B, le troisime lve value lexpression orale. Lors de la phrase dinteraction, chaque binme change en prenant appui sur cette phrase prliminaire du travail. (Ce type de tche et de fiche peut tre repris pour Gago Coutinho, Santos Dumont, etc.) Chaque binme enregistre lchange sur le magntophone de lordinateur comme indiqu dans la premire squence de cet ouvrage. Trois enregistrements de une trois minutes par groupe peuvent tre effectus. La version qui semble la plus aboutie est sauvegarde par chaque binme. la fin de la sance, le professeur copie, sur un support numrique, tous les fichiers sauvegards. Si leffectif de la classe slve vingt-huit lves, cela donne un enregistrement dune dure de trente minutes en moyenne dont la correction savre relativement aise. Cette activit dinteraction orale est note et donnera lieu une correction en classe.
Les lments servant de base la comprhension du lexique se trouvent en partie dans la fiche sur Sacadura Cabral.
Activits lexicales Comprhension dune situation de communication orale, par exemple phrases complter en fonction des commentaires possibles sur lexploit (exclamatives; changes dopinions ; interjections ; adjectifs qualificatifs). Comprhension/expression crite Reconstituer la traverse daprs des indices pris dans un tableau dtaill. Rdiger un tlgramme pour faire part de lexploit. Rdiger un article : s jornalista. Conta a histria dos dois aviadores a partir dos elementos do texto.
Propositions dactivits
Activit dinteraction orale
Interaction Dans le cadre dune interaction, les lves reconstruisent le sens du texte (document 3) partir dune carte et de leurs ractions personnelles. Distribuer une carte avec les diffrentes tapes du voyage.
Activits annexes
Expression crite : demander par courrier lectronique des informations sur le Museu da Marinha Lisbonne.
45
Documents
Document 3 Os aviadores2
Gago Coutinho e Sacadura Cabral so os aviadores portugueses que realizaram a primeira travessia area do Atlntico Sul entre Lisboa e o Rio de Janeiro. No dia 30 de Maro de 1922, os dois aviadores levantaram voo num pequeno hidroavio chamado Lusitnia. A descolagem efectuou-se no rio Tejo, ao p da Torre de Belm. O percurso dividiu-se em vrias etapas : Lisboa, Ilhas Canrias, Cabo Verde, Recife, Salvador da Bahia, Vitria e Rio de Janeiro onde chegaram a 17 de Junho de 1922. Tiveram duas avarias e mudaram de hidroavio. O ltimo avio recebeu o nome de Santa Cruz e est hoje em exposio no Museu da Marinha, em Lisboa. A viagem area de Gago Coutinho e Sacadura Cabral pela parte sul do oceano Atlntico representa um acontecimento de grande importncia na histria da aviao mundial.
46
Portugais palier 1
ne lgende brsilienne
O Curupira
quelques chansons, pomes ou faits sur le pays du correspondant. Cette exploitation sappuie sur une lgende brsilienne intitule O Curupira : un petit Indien aux cheveux roux, sorte de gnie protecteur de la fort. Nous avons conscience que cette lgende est complexe et quil ne faut pas tout expliquer. Lessentiel est que les lves comprennent le sens global de lhistoire. Avec ceux qui lont tudie en primaire, on peut sappuyer sur leurs connaissances et leur demander de la prsenter en classe. Insister sur lacceptation de la diffrence de lautre et du handicap.
Les domaines culturels proposs visent confrer du sens aux apprentissages et mettre en vidence les passerelles entre le programme de portugais et ceux de lettres, dhistoire-gographie et darts plastiques. Il sont la source de travaux transdisiplinaires et dirigeront le choix dun certain nombre de supports. Curieux de dcouvrir la culture des pays dont ils tudient la langue, les lves apprcient davoir matire changer. Communiquer en langue portugaise, cest tre capable de sexprimer dans le cadre de la vie quotidienne mais aussi se constituer un petit bagage culturel. Ce dernier permet, lors dun voyage scolaire, davoir le sentiment que lon partage
Prrequis : saluer, donner son nom, son ge, dire o lon habite, ce que lon aime, ce que lon naime pas. Activits langagires Comprhension de loral : tre capable de comprendre une intervention si elle est claire et simple. Interaction orale : interagir de faon simple avec un dbit adapt et des reformulations. Expression orale : savoir donner des informations relatives lidentit (se prsenter/ prsenter quelquun). Comprhension de lcrit : comprendre des textes courts et simples. Expression crite : rdiger un court crit pour dcrire un personnage. Comptence mthodologique : situer sur une carte Comptences culturelles : la lgende. Objectif culturel : la fte de lIndien : O dia do ndio, le 19 avril. Comptence communicative langagire Comptences linguistiques : grammaire (prrequis) : chamo-me O meu nome Sou Tenho anos. Moro em na ; ractivation du prsent de lindicatif (Eu moro e vou me apresentar) ; acquisition ou ractivation des possessifs, selon le niveau des lves (5e ou lves dbutants en 4e) ; emploi facultatif de larticle dfini devant les possessifs (variante brsilienne) (Meu nome e os meus ps) ; lexique (prrequis : 5e) : acquisition (lves dbutants en 4e) : les couleurs, la description physique et psychologique, quelques adjectifs : alto, baixo, grande, pequeno, gordo, magro ; quelques prpositions : na frente, atrs, em cima, em baixo Comptence socio-linguistique : sensibilisation la variante brsilienne. saluer quelquun dune faon informelle, comme on le fait au Brsil (Oi, tudo bem? Oi, tudo bom? Tudo bem! Tudo bom!) ; lemploi du voc la place du tu dans la variante brsilienne.
47
Comptence pragmatique : dvelopper la capacit adapter son discours linterlocuteur. Supports : le texte O Curupira (document 1, page 52) et la chanson Boi, boi, boi (document 2, page 52).
Sance 1
Tche : comprendre la description physique et psychologique dun personnage. Stratgie de comprhension orale : dduire un sentiment partir dune intonation ; utiliser les indices extralinguistiques (visuels et sonores) ; reconstruire du sens partir dlments significatifs (accents de phrase, de mots, mots-cls). Comptences travailles : Comprhension globale dun texte brsilien Comprendre la description physique et psychologique dun personnage. Lexique : Lgendes : o(s) ndio(s), a(s) ndia(s), a Amaznia (Br.)/Amaznia (P.), floresta amaznica (Br.) amaznica (P.), o Amazonas (o estado e o rio), a floresta (a mata). Animaux de la fort : a ona, o macaco, o crocodilo, a cobra, o papagaio, o tucano, etc. ; Description physique : pele clara, pele morena, olhos claros, escuros, redondos, rasgados, cabelos pretos, castanhos, loiros, vermelhos, lisos, crespos. Psychologique du personnage : espontneo, simptico, esperto, responsvel, activo, justiceiro, franco, generoso ; quand il offre une chanson, il offre plus que des biens matriels : atento, comunicativo, trabalhador, corajoso, sensvel, sincero, enrgico, observador, tem bom humor, tem iniciativa, gosta da sua funo, usa tanga.
Droulement
Avant de procder aux deux coutes de la lgende, il est ncessaire dnoncer et dexpliciter clairement les stratgies que llve aura mettre en uvre dans le cadre de la comprhension orale de cette lgende. La premire coute est faite sans le texte. Avant la seconde coute, le professeur distribue lexercice de comprhension orale ci-dessous (en franais pour les dbutants). mesure que les lves coutent lenregistrement ou la lecture de la lgende, ils cochent la bonne rponse.
Exerccio de compreenso oral : O Curupira coute lhistoire et coche la bonne case : Cest lhistoire dun petit Indien. Il nhabite pas dans la fort. Il protge la fort. Il aide les chasseurs attraper les animaux. Cest un Indien qui veut quitter la fort.
Trace crite
Les lves copient le nouveau lexique sur le cahier, collent la reproduction de O Curupira ainsi que lexercice de comprhension orale.
Travail la maison
Les lves apprennent le nouveau lexique.
Sance 2
Tche : changer des informations pour donner son opinion. Stratgie dinteraction orale : llve aura pris lhabitude de : infrer le sens de ce qui est connu partir de ce quil comprend ; demander rptitions et reformulations ; recourir diffrents types de questions ; solliciter lavis de son interlocuteur ;
Comptences travailles : Comprhension plus approfondie du texte. changer des informations. Donner son opinion. Ractiver le lexique.
48
Portugais palier 1
Droulement
Il sagit dactivits de comprhension et expression crites. En dbut de sance, aprs une nouvelle coute, les lves changent dabord leurs ractions sans quaucune question du professeur nintervienne afin dviter de restreindre la parole et de la limiter aux attentes de lenseignant. Dans un deuxime temps, le professeur pose des questions sur la lgende de Curupira, dans le but de reconstituer les ides principales qui nont pas t voques spontanment par les lves, par exemple : Como o Curupira?, Qual a sua misso?, etc. Les lves coutent nouveau lenregistrement sans le texte et le professeur leur distribue ensuite un exercice de comprhension orale plus approfondie (exercice vrai/faux). On procde alors la lecture collective de chaque item de lexercice. La seconde coute se fait avec lexercice ci-contre sous les yeux. Les lves cochent la bonne case au fur et mesure.
Certo
Errado
Cette phase de comprhension donne lieu des changes entre les lves qui corrigent oralement les rponses (en binme). Ensuite, la correction est faite avec toute la classe afin de vrifier la comprhension des lves. Enfin, le professeur distribue le texte et procde une dernire coute. Les lves lisent tour de rle. Le professeur leur demande de trouver, dans le texte et sur le dessin (document 3, page 52), la phrase et/ou le dtail qui correspondent chaque caractristique du personnage. Faire un tableau avec des adjectifs qui correspondent la description physique et psychologique du Curupira (cidessous). On pourra aboutir : pequeno, forte, cabelos vermelhos, simptico, esperto, justiceiro, generoso, etc.
O Curupira
Caractersticas fsicas Caractersticas psicolgicas
Travail la maison
Apprendre le lexique du tableau et les rponses de lexercice vrai/faux. Sentraner dcrire avec des phrases.
Sance 3
Tche : crire une carte postale pour raconter la rencontre avec le Curupira. Stratgie dexpression crite : llve aura pris lhabitude de mobiliser ses acquis langagiers et culturels pour produire un texte personnel (production semi-
Comptences travailles : Lire haute voix : tre audible ; respecter le rythme de la phrase et lintonation. crire une carte postale en tant capable de : employer les salutations crites (ol, querido, etc.) ; les formules dadresse (tu, voc) ; le prsent de lindicatif ; les possessifs.
49
Droulement
Activit dexpression crite (travail en groupes, correction collective). Entranement la lecture partir du texte O Curipira. Le professeur fait une lecture expressive du texte. Les lves en font une lecture silencieuse. Puis une lecture voix haute tour de rle. Une grille dauto-valuation permet de progresser. Suggestion (travail en binmes) : En vous appuyant sur le vocabulaire du tableau, page 49, crivez une carte postale un ami ou vos grands-parents : tu es au Brsil et tu rencontres le Curupira. voque cette rencontre au prsent. Tu veilleras : saluer gentillement la personne qui tu cris ; dire o tu te trouves ; prsenter et dcrire Curupira ; saluer la fin. Avant de commencer les travaux de groupe, il est ncessaire de : revoir les formules dadresse : douverture : la Predro/Querida Avozinha/ Queridos Paizinhos/Espero que, etc., de clture : At breve/At prxima/beijinhos/um grande abrao/Xi-corao, etc. ; fixer un cadre de travail : dure du travail de groupe (15 min, par exemple) ; longueur de la production (cinq sept lignes) ; recopier sur feuille le texte, le lire attentivement (5 min) et le rendre.
Stratgie dexpression crite : mobiliser ses acquis langagiers et culturels pour produire un texte personnel (production semiguide) en sappuyant sur une trame connue ; mettre ses acquis au service dune criture crative. Stratgie dinteraction orale : tre comprhensible et audible ; recourir un schma intonatif pour exprimer un sentiment ; reproduire et mmoriser des noncs ;
Comptences travailles : Faire des recherches sur Internet en autonomie. changer des informations. Comprendre un petit texte inconnu. tre capable de prendre la parole en continu et en interactivit.
Travail la maison
L o texto O Curupira e emprega eu em vez de ele, par exemple : Eu moro na floresta = Ele mora na floresta
Sance 4
Tches : groupe A : crire une saynte autour de la rencontre avec le Curupira ; groupe B : prparer un expos partir dune recherche sur Internet. Stratgie de comprhension crite : sappuyer sur les indices paratextuels pour tayer sa comprhension ; infrer le sens de ce qui est inconnu partir de ce qui est compris.
50
Portugais palier 1
12. Qual foi a reaco dos pssaros? 13. Qual foi a reaco do sol e da lua? 14. Por que no adiantou eles se esconderem? 15. Como reagiu o sol? 16. O que aconteceu com os pssaros? 17. Qual foi a consequncia deste vento forte? 18. E desde esse dia, onde moram o sol e a lua?
de cette chanson populaire est propose dans la premire squence pour les lves de sixime (voir dans la bibliographie, page 81, Comptines et chansons du papagaio).
Prparation dun dialogue avec les lves qui prouvent des difficults loral
Imaginer un dialogue avec Curupira (travail par deux) : Apresenta-te e conversa com o Curupira. Diz onde moras, quantos anos tens, do que gostas, do que no gostas, etc., par exemple : Maria/Pedro: Oi, Curupira! Tudo bem? ou Ol, Curupira! Como ests? La variante linguistique est impose par le choix que llve fera de ses origines. Curupira: Tudo bem! Como o seu nome? Le Curupira sexprime obligatoirement en suivant la variante du Brsil.
Saynte : exemple de production attendue Maria/Pedro: Oi, Curupira! Tudo bem? (Br.) Ol, Curupira! Como ests? (P.) Curupira: Tudo bem! Como o seu nome? M/P: O meu nome C: Onde voc mora? M/P: Eu moro no Rio de Janeiro/em Lisboa M/P: E voc?/tu? C: Eu moro aqui na floresta. M/P: Na floresta?! O que voc faz [fazes P.] na floresta? C: Eu protejo as plantas e os animais. M/P: Que legal! (Br.) Que bom! (P.) C: Tchau! Tenho que ir embora. M/P: Tchau, Curupira!
Travail interdisciplinaire
Langues vivantes et lettres : travail sur la lgende
Aprs avoir tudi le conte, le professeur de franais en 6e aborde galement la lgende. Le professeur peut profiter de lexploitation de cette lgende et la relier, le 19 avril, un thme culturel : la fte de lIndien, O dia do ndio.
la fin, les lves imitent le Curupira qui sen va en chantant la chanson Boi, boi, boi. Lexploitation
51
Documents
Document 1 O Curupira1
Eu moro na floresta e vou me apresentar : Meu nome Curupira. Viver na floresta o meu destino. Sou um ndio pequeno, mas muito forte. Tenho cabelos vermelhos e o corpo coberto de pelos. Meus calcanhares so virados para frente e os meus ps para trs. Deixo pegadas que enganam muita gente. Passo o tempo a proteger a floresta : Defendo os animais contra os caadores imprudentes e brigo com quem maltrata as plantas e as rvores. A estas pessoas, reservo terrveis surpresas! Gosto de ganhar presentes de quem entra na floresta : Flecha, fumo ou comida, para mim podem deixar. J me apresentei, e hora de voltar. Vou embora, mas deixo uma cano da nossa cultura popular.
Lendas brasileiras.
Document 3 O Curupira
52
Portugais palier 1
La priode denseignement intensif se droule sur une semaine complte durant laquelle le professeur de langue bnficie des heures denseignement de ces mmes lves dans une autre langue moyennant rciprocit sur une autre priode intensive. Elle peut galement seffectuer loccasion de labsence dun collgue pour laquelle un remplacement dans sa discipline na pu se faire. Le schma varie donc en fonction des emplois du temps des lves. Lidal tant davoir au moins une heure par jour de pratique linguistique. Si la priode choisie est celle de Niveau : deuxime anne du palier 1.
lcole ouverte , les contraintes dorganisation sont moindres. Il est noter que la priorit est donne loral et que la majorit des activits vont tendre dans ce sens. Lobjectif de cette priode nest pas lacquisition de structures linguistiques nouvelles, ou alors de faon tnue et en fonction de certains besoins ponctuels, mais le brassage, la ractivation et lapprofondissement des acquis langagiers lors de mises en situation concrtes et au service de la ralisation dun projet.
Droulement : une session de 6 h loccasion de la Semaine du got ou de celle de lcole ouverte . Objectifs : Comprendre des informations relatives lidentit et aux lieux. Reprer et restituer des donnes. Comprendre des instructions crites. Comptences culturelles : La gastronomie portugaise et les aliments. Les influences lusophones dans le monde. Les grandes dcouvertes maritimes et la prsence des Portugais en Asie. Prrequis : Savoir se prsenter. Savoir poser des questions. Savoir donner des instructions. Savoir exprimer ses gots et ses prfrences. Pretrito perfeito et imperfeito rguliers.
Sance 1
Activit de comprhension et dinteraction orale
Tche : changer des informations pour comprendre un document inconnu Activit de comprhension et dinteraction orale Rechercher des informations ; sadresser quelquun ; demander une confirmation. Demander de laide, une explication. Exprimer son accord ou son dsaccord.
53
Comptences linguistiques Grammaire : structures dclaratives, affirmatives, interrogatives, ngatives et exclamatives. Lexique : les nationalits. Organisation : les textes en langue trangre sont donns seuls et les traductions et le tableau des nationalits figurent sur une mme planche.
Premire tape (avec le document 1, page 61) La partie a, b, c ou d, en langue trangre, du document 1, est distribue chaque lve, accompagne des quatre traductions et du tableau des nationalits. Individuellement, les lves doivent essayer de trouver la traduction qui correspond leur texte. Pour cela, ils saident des rfrences aux nationalits mentionnes sous chaque traduction. Ensuite, ils ont reprer lquivalent des mots orange ou oranger dans le texte tranger. Enfin, il leur est demand dattribuer une nationalit au texte et de reporter les deux informations sur le tableau accompagnant chaque texte (activit de comprhension orale en classe entire). Deuxime tape Lors de la mise en commun de lactivit, les lves volontaires prsentent toute la classe le rsultat de leurs recherches et ceux ayant eu le mme document de base confirment ou contestent les rponses de leurs camarades en justifiant leurs interventions. Cette coute oblige la totalit des lves tre attentifs la mise en commun (activit dinteraction orale). Troisime tape
Actividade (avec le document 1, page 61) L o texto estrangeiro e encontra a traduo francesa correspondente. Depois, procura como se diz laranja e d uma nacionalidade ao texto buscando no quadro f, p. 61. Escreve as duas palavras no quadro g.
solliciter lavis dun interlocuteur ; exprimer son dsaccord en respectant les codes socioculturels de politesse et de respect de la En classe entire, le professeur lance la rflexion sur ce qui peut expliquer pourquoi on appelle lorange Portugal dans des pays loigns qui ne pratiquent pas la mme langue. On exige lemploi des amorces : Comptences travailles : Demander de laide: no percebi, podes ajudar-me? Apprcier : Boa ideia! mettre des hypothses. Exprimer une opinion : acho que ; penso que ; na minha opinio Exprimer son accord ou son dsaccord. Exprimer une cause ; le pretrito perfeito et imperfeito. acho que ; penso que ; na minha opinio ; porque , qui sont crites par le professeur au tableau ainsi que le lexique manquant au fur et mesure des ncessits et des demandes des lves. Dans un premier temps, le professeur laisse les lves libres de rpondre et dmettre des hypothses (Por que razo a palavra Portugal utilizada em certos pases para designar a laranja? Como podem explicar isso?). Dans un deuxime temps, si ncessaire, en cas dabsence de rponses ou de rponses incompltes, le professeur guide la rflexion par le biais de questions plus orientes (As laranjas crescem em todos os pases? Que tipo de clima preciso? Como se explica s vezes o nome de certas coisas? De que pases falam os quatro documentos? Como que as laranjas chegaram at esses pases? Que fizeram os portugueses no sculo XVIe que ficou na Histria?). On attend, entre autres, les rponses suivantes : Porque as laranjas vinham de Portugal. Portugal levou laranjeiras para aqueles pases. Portugal fez comrcio com aqueles pases. Na poca dos Descobrimentos, os portugueses foram l e levaram com eles fruta. Os habitantes no conheciam as laranjas e chamaram aquela fruta do nome do pas donde vinha Les structures avec les propositions des lves sont reprises au tableau et retranscrites sur le cahier : elles servent ractiver le lexique et les formes verbales.
Interdisciplinarit : TICE Le tableau sera retranscrit et mis au propre en grand format pendant le cours de technologie avec lutilisation du clavier cach pour certaines lettres. Lutilisation dun logiciel de traitement de texte pour crer, exploiter et modifier un document pourra tre valid pour le B2i.
54
Portugais palier 1
Travail la maison : les lves peuvent apprendre les phrases du cahier et le vocabulaire nouveau et les verbes utiliss au pretrito perfeito simples.
Sance 2
Tche : recherche dindices pour comprendre un document inconnu.
La deuxime coute est continue : comprhension approfondie, mmorisation et deux activits raliser. Le professeur distribue dabord la feuille des activits. Il laisse les lves en prendre connaissance puis il lit et explicite les consignes. Seulement aprs, il lance la deuxime coute du document. Les lves compltent larbre gnalogique pendant lcoute et peuvent finir le dessin du parcours lissue de lcoute. Le professeur aura pris soin, au pralable, de situer la Chine et la Turquie sur une carte.
Phase 3
Actividade 3 Indica se as frases seguintes esto certas (C) ou erradas (E). 1. Os portugueses estiveram pouco tempo na China. 2. Encontraram plantas desconhecidas. 3. As novas laranjas eram melhores. 4. O Governador de Lisboa plantou rvores. 5. A fruta gostou do novo clima. 6. A exportao no teve sucesso. 7. A laranja chama-se Portugal em certos pases.
La troisime coute est morcele : confirmation ou infirmation des rponses aux activits prcdentes. Le professeur distribue lactivit 3 et laisse les lves en prendre connaissance. Il relit la consigne et explique le droulement de lactivit. Il lance ensuite lenregistrement qui doit tre coup selon les cinq paragraphes. Lcoute complte ralise, un temps de pause est laiss aux lves pour la relecture et la rflexion (cibler la dernire coute en fonction des lacunes dans leurs rponses).
Phase 1 Une premire coute est faire en continu : prise de contact et comprhension globale du texte enregistr; les lves nont aucun document en leur possession. Consignes dcoute dun document sonore : le professeur aide et guide la comprhension de llve en donnant des consignes crites au tableau sous forme de mots interrogatifs (Quem? Quando? Onde?) et daxe de mmorisation (palavras conhecidas). Phase 2
Actividade 1 (avec le document 3, page 62) Completa a rvore genealgica da personagem com os nomes. Actividade 2 (avec le document 4, page 63) Desenha no mapa, com setas, o percurso dos membros da famlia do personagem.
Phase 4 La quatrime coute en continu permet de confirmer et/ou de terminer les activits. Les lves corrigent ou ventuellement compltent lensemble des activits
Droulement lissue de la phase 4, le texte crit est distribu la classe. Les lves volontaires sont appels le lire voix haute en sarrtant en fonction des cinq paragraphes. La correction des trois activits est ralise
1. Voir www.cndp.fr/secondaire/languespratique/portugais/accueil.htm
55
aprs la lecture complte du texte. Chaque rponse doit trouver sa justification dans la reprise des termes du texte. Il serait dailleurs judicieux et formateur de donner comme consigne aux lves de souligner les indices (mots ; groupes de mots) du texte qui expliquent les choix de rponse. Distribuer un jeu de travalnguas selon les difficults de prononciation rencontres par chaque lve (une phrase). Les lire ensemble (voir le document 5, page 63)
Lactivit se droule en rpartissant la classe sur cinq groupes et en attribuant chaque groupe un paragraphe. Le professeur peut former les groupes en fonction des niveaux des lves. En effet, le premier paragraphe est plus simple rendre en franais que le troisime, plus long et plus complexe. Il supervise lavance et la justesse des traductions, de groupe en groupe, durant lactivit et vrifie le rendu final de chaque paragraphe retranscrit.
Travail la maison Relire le texte pour bien le comprendre et sentraner galement voix haute. Les lves ont la possibilit daller raliser un enregistrement personnel au CDI ou en laboratoire de langues pour avoir le loisir de le rcouter et damliorer ainsi la prosodie et la prononciation. Sentraner dire la phrase du travalnguas le plus vite possible en articulant. Relire les verbes irrguliers au pretrito perfeito simples de la leon.
Sance 3
Tche : sentraner bien lire un texte et valuer la lecture dun camarade.
Phase 1 Les lves, par groupes rebrasss nouveau pour quil y ait au moins un lve de niveau plus avanc par groupe, sentranent dire le texte voix haute, en franais et en portugais. Dans un premier temps, ils peuvent faire des exercices sur la prosodie, le rythme et laccentuation en tapant sur la table pour marquer le tempo sur la tonique des vocables. Chacun leur tour, ils lisent le texte portugais pendant que les autres coutent. Dans un deuxime temps, ils forment des binmes et svaluent mutuellement laide de la grille dvaluation fournie ds le dpart par le professeur.
N.B. Il est ncessaire dadapter le tableau aux points essentiels du texte et aux difficults prouves par les lves. Ne pas prvoir trop dlments travailler simultanment.
Grille dvaluation
Entoure le point qui semble le mieux convenir la prestation de ton camarade et fais le total. Nom, prnom : Lecture sans hsitation Respect des mots peu prononcs (me, de, do, para, na, se, pelo, as, chamo-me, como, porque, etc.) Respect des sonorits en ch (compreendeste, pas, fez, dos, plantas, mesmas, etc.) Total des points (sur 10) Points 1234 123 123
Phase 2 la suite de lentranement la prononciation, un lve est dsign pour dire son passage (en franais ou en portugais) en senregistrant. Le professeur et/ou lassistant veillent au bon droulement et la qualit des enregistrements. Le documentaliste peut ensuite procder au collage des diffrentes interventions.
Les textes portugais et franais sont ainsi enregistrs in extenso et peuvent tre diffuss en continu comme fond sonore lors de lexposition. Les grilles dvaluation sont ramasses par le professeur et compltent une note globale doral. Quant aux traductions en franais, elles sont saisies en cours de technologie et illustres par les lves pour figurer dans lexposition.
56
Portugais palier 1
Travail la maison Apprendre les phrases par cur et sentraner les prononcer correctement.
Vou escrever no quadro a resposta certa mas s no fim da actividade que podem copiar por baixo das fotografias. Actividade 2 Qual esta coisa? Rponse attendue : Essa coisa Vocs vo pronunciar a palavra cada um por sua vez. Agora podem responder pergunta com uma frase completa. Vou escrever no quadro a resposta certa mas s no fim da actividade que podem copiar por baixo das fotografias.
Sances 4 et 5
Tche : crire un dialogue partir de consignes afin de pouvoir jouer un rle.
Apport lexical
Support : document 6, page 64. Comptences travailles : Saluer en fonction des moments de la journe. Sadresser quelquun de connu ou dinconnu. Suivre des instructions crites, respecter des consignes. Comptences grammaticales et lexicales : Les structures interrogatives. Les formes de vouvoiement, de politesse. Lobligation ; limpratif ; les formes verbales impersonnelles. Le lexique des aliments, les mtiers, les chiffres.
Supports : documents 7 et 8, pages 64 et 65. Organisation : une fiche O cozinheiro est donne chaque lve du groupe A, une fiche O ajudante chaque lve du groupe B, une fiche O vendedor chaque lve du groupe C, une fiche de recette, enfin, chaque cuisinier (partager les deux recettes entre les cuisiniers). Le professeur commence par bien expliquer le terme a bisca en dsignant du doigt la pioche, puis en faisant rpter le mot. Il est bon de lcrire au tableau pour quil en reste une trace. Le nombre de chaque fiche (O cozinheiro, O ajudante, O vendedor) est gal au nombre dlves de la classe divis par trois. Puis la classe est divise en trois groupes. Chaque lve tire au sort une fiche individuelle qui lui attribue une identit avec des instructions particulires dont il devra tenir compte lors du jeu de rles . Le groupe A est constitu des cuisiniers , le groupe B, des commis et le groupe C, des vendeurs . Une fois les groupes forms, le professeur donne les consignes oralement toute la classe. Pour le jeu de rle final, chaque nouveau groupe sera form dun cuisinier, dun commis et dun vendeur. Llve ayant le rle du cuisinier tire de nouveau une autre fiche au sort : elle dfinira la recette raliser et pour laquelle il va devoir sadresser son commis et passer sa commande. Mais pour commencer, les lves se regroupent par rle. Ils doivent lire et comprendre ce qui leur est demand. En aucun cas ils ne peuvent communiquer avec les autres personnages. Ils doivent rflchir au sein de chaque groupe aux structures quils vont utiliser pour interprter leur rle. Le professeur intervient uniquement sur demande pour aider la comprhension des instructions et le cas chant pour ractiver des structures.
Phase 1 : les ingrdients Introduire le lexique partir des illustrations. Si le terme leite nest pas connu, le professeur donne le mot puis le fait rpter tour de rle aux lves qui rutilisent lamorce de rponse. Lorsque tous les lves ont rpt, le professeur crit le mot au tableau. Il procdera de la mme manire pour tous les ingrdients. Les lves inscrivent le lexique sur une planche rcapitulative des ingrdients. Ce document individuel servira de rfrent pour les activits suivantes. Une dernire activit dapprofondissement et de mmorisation peut tre propose : les lves sapproprient les illustrations au hasard et se posent mutuellement des questions. Phase 2 : les ustensiles Le professeur procde de mme avec les illustrations sur les ustensiles. Il pose la question, donne une amorce avec le lexique, fait rpter chaque lve et seulement la fin, crit les mots au tableau. Une planche rcapitulative peut galement tre donne individuellement pour les mmes raisons quantrieurement.
Actividade 1 Quem sabe o que isto? Rponse attendue : Isso Vocs vo pronunciar a palavra cada um por sua vez. Agora podem responder pergunta com uma frase completa.
57
Si la classe ne peut pas tre divise totalement en groupes de trois, un ou deux lves lusophones ou dun niveau plus avanc seront utiliss comme assistants du professeur pour les explications donner et/ou pour superviser lactivit.
Actividade 1 (avec le document 7, page 64) Cada aluno vai buscar bisca uma ficha. Essa ficha representa um personagem particular. Vocs tm que ler atentamente a vossa ficha para saber o que tm que fazer a seguir. Actividade 2 (avec le document 8, page 65) Agora que cada um conhece o seu personagem. O cozinheiro tem que ir de novo bisca tirar outra ficha. Depois tem que ler atentamente essa ficha e continuar a respeitar as instrues dadas na ficha de identidade. Cada um deve pensar nas estruturas que deve utilisar no dilogo. Cuidado, no vale comunicar com os colegas dos outros grupos antes do tempo!
prestar muita ateno ao que diz o colega e respeitar as indicaes da ficha. O cozinheiro vai falar com o ajudante dele mas o vendedor no tem direito de ouvir o que dito. Depois, o ajudante vai falar com o vendedor sem a ajuda do cozinheiro. No fim, os trs personagens reunem-se e podem comparar as informaes que tm e saber se est tudo certo.
Activit de rcriture
Le professeur vrifie que tous les groupes ont bien fini la mise en commun et que tout est conforme, puis il donne les consignes et crit au tableau les amorces obligatoires qui doivent figurer dans les dialogues : queria ; desejava ; gostaria ; por favor Les lves sinstallent alors et retravaillent les dialogues initiaux en les enrichissant avec du lexique et en employant les amorces donnes. Les rpliques sont mises au propre la fin de lactivit de rcriture. Cette activit est formatrice car les lves doivent ractiver la mthodologie de la prsentation des dialogues avec la ponctuation correcte. Le professeur passe de groupe en groupe, donne le lexique qui fait dfaut, vrifie lavance du travail et corrige les formulations ou la syntaxe. Il nintervient pas sur le contenu ou le respect des consignes ; ce type de correction se fait la sance suivante.
Actividade Agora que todos os grupos verificaram que est tudo correcto, vocs vo escrever os dilogos todos juntos e acrescentar palavras e estruturas que no utilizaram na fase oral. Cuidado com a apresentao dos dilogos: tm que respeitar o mtodo. Estruturas : queria ; desejava ; gostaria ; por favor
N.B. Pour la variante brsilienne, les professeurs peuvent choisir des recettes sur des sites Internet (www.estacaonatureza.com.br et www.revistapaisefilhos.terra.com.br, par exemple). Ils proposent, entre autres activits, plusieurs recettes de cuisine adaptes aux enfants ; parfois les diffrentes tapes sont mme illustres, ce qui peut permettre une utilisation pdagogique intressante. Quant au site portugais www.gastronomias.com, il propose des recettes (sucres ou sales) provenant des diffrentes rgions. Cela peut tre une source dinformation pour des activits ultrieures.
Activit orale
Le professeur prsente les consignes et distribue autant de tableaux quil y a dlves. Chacun leur tour, ils vont lire les rpliques de leur dialogue : dabord comme entranement en saccompagnant des gestes de mtrique dj mentionns (taper sur la table pour marquer les toniques), puis sous le regard du troisime lve qui value la lecture/interprtation laide du tableau individuel. Cette activit favorise le travail de la prosodie et de la formation auditive. Par ailleurs, il aide et anticipe le travail de mmorisation que reprsente le travail la maison donn lissue de cette activit. Travail la maison : les lves apprennent par cur les rpliques pour jouer les sayntes devant la classe en dbut de sance suivante.
Actividade Agora que os dilogos esto completos, vocs vo treinar e interpretar as cenas, lendo as frases cada um por sua vez. Cuidado com a pronncia e com o tom. O protagonista que fica silencioso vai avaliar a interpretao dos colegas com o quadro seguinte.
Le travail de plusieurs groupes en parallle, dans deux salles si possible, permet un travail en quipe avec lassistant. Le professeur et/ou lassistant donnent les consignes aux lves au complet. Les vendeurs se retirent pendant que le cuisinier et son commis interprtent leur scne. Une fois celle-ci finie, lorsque le commis a sa liste de courses, il va chercher le vendeur et les deux lves jouent leur scne. Le cuisinier na le droit dintervenir que lorsque les deux autres protagonistes dclarent avoir termin. Alors, le groupe peut rediscuter de lvolution de la liste de courses et de sa justesse entre le dbut et la fin de la chane.
Actividade Agora que vocs tm uma identidade particular e que sabem o que dizer e como reagir, vo interpretar a cena. Tm que
58
Portugais palier 1
Entoure le point qui semble le mieux convenir la prestation de ton camarade et fais le total.
Entourez le point qui semble le mieux convenir la prestation du groupe et faites le total.
Grille dvaluation
Nom, prnom : Lecture sans hsitation Articulation correcte Efforts de prononciation Bonne accentuation des mots Total sur 10 Points 1,5 2,5 1,5 2,5 1,5 2,5 1,5 2,5 Groupe :
Grille dvaluation
Prononciation correcte Interprtation Total sur 5 1 0,5 2 1 3 2
Sance 6
Tche : jouer la saynte pour pouvoir raliser la recette du gteau lorange.
59
Actividade 3 Copia tal e qual a receita do teu grupo numa folha de papel. Imagina que deves transmitir essa receita a um amigo. Por isso, tens que passar os verbos no infinitivo para o imperativo e utilizar os indicadores de tempo adequados.
Approche pluridisciplinaire
Pendant la Semaine du got, et en parallle avec les activits menes en portugais, les lves pourraient continuer sur la thmatique de lorange dans le cadre du cours de SVT. Le professeur de langue peut se prvaloir dune approche pluridisciplinaire pour expliquer sa dmarche. Une sance et demie serait suffisante pour aborder la valeur nutritive de lorange et ses diverses qualits. Un tableau rcapitulatif serait alors ralis par les lves et intgrerait lexposition finale. Les professeurs peuvent trouver sur le site www.01sante.com un tableau qui peut tre une des possibilits de support de travail en SVT. Le site brsilien www.nepa.org.br/produtos propose une fiche descriptive en portugais qui pourrait ventuellement complter la fiche en franais ou tre son corrolaire. Bien entendu, il est hors de question davoir une approche scientifique et complexe de la valeur nutritive de lorange avec les lves, notamment en cours de langue. Lors dune sance qui suivrait le travail effectu en SVT, le professeur de langue pourrait proposer une activit orale base sur ce que les lves ont appris. Elle permettrait une ractivation linguistique et syntaxique.
Actividade Que podem dizer em portugus sobre a laranja, utilizando as informaes obtidas na aula de biologia? Rponses possibles : Aprendemos que a laranja boa para a sade. A laranja tem muitas vitaminas. No h muitas calorias numa laranja. Ajuda a lutar contra as infeces do sangue.
Lorange dans le monde , ce qui amnerait les lves faire des recherches sur la culture de lorange et sa prsence sur les diffrents continents. Langlais et lhistoire-gographie sont directement concerns. Le projet final aboutirait sur une exposition plus complte des travaux des lves, pourquoi pas, en trois langues. Dans le cadre plus restreint de la discipline, les lves pourraient faire des recherches sur le Brsil dont les oranges sont rputes. Lobjectif principal est la prise de contact avec la civilisation brsilienne travers lapport dinformations historiques, gographiques et climatiques. Les deux sites brsiliens ci-dessous sont trs riches et trs complets dans tous les domaines, y compris celui des illustrations : www.bibvirt.futuro.usp.br/especiais/frutasno brasil/laranja www.laranjabrasil.com.br En cadrant avec le programme dhistoire de 5e, un travail plus particulier pourrait tre ralis sur le thme des grandes dcouvertes et la prsence des Portugais en Chine. La chanson du groupe portugais Trovante intitule Xcara das bruxas danando (sur lalbum 84) pourrait tre une base de dpart. Les lves seraient ensuite amens faire en particulier des recherches sur le parcours portugais en Asie sur lle de Macao. Le site de la revue Viso propose dans son supplment destin aux adolescents un article bien fait sur Macao : www.visaoonline.clix.pt/paginas, cliquez sur Viso Jnior et tapez Macau dans le cadre pesquisa. La fiche qui suit est une aide la lecture slective. Cela permet llve de cibler les informations quil est susceptible de comprendre. Cela permet aussi de lempcher de perdre pied devant celles auxquelles il na pas immdiatement accs. Le rseau de comprhension globale se met en place grce aux indices trouvs et tranquillise le lecteur.
Ficha de leitura Que Macau? Quando se passou o princpio da histria? Quem deu Macau? De onde vem o nome Macau? Como est formado Macau? Qual o nome oficial de Macau? Que lnguas se falam? Que moedas so utilizadas? Como conhecida no mundo a cidade? Quando se passou a reunificao?
Prolongements
La squence intensive peut reprsenter le dbut dun itinraire de dcouverte car elle sadresse des lves de 5 e , dont la thmatique pourrait tre
60
Portugais palier 1
a. Ala, bala, portocal Mi s-a desfacut sandala Iesi Gheorghita la portita Ca te-asteapta Talion, Talion fecior de domn.
Ala, bala lorange Ma sandale sest dfaite Georgette, sors jusquau portail Car Talion ty attend Talion, fils de roi.
Comptine roumaine.
N.B. Sur le site www.muzicabuna.ro, le professeur peut faire couter aux lves cette comptine chante par des enfants roumains. laranja nacionalidade
b. P , , [PORTOKALIES] P, P ... . Les orangers de Sparte, neige, fleurs de lamour, ont blanchi tes paroles leurs branches vieillissent.
Pome grec de N. Vrettakos.
laranja nacionalidade
c. Portakal sulu sulu Ii vitamin dolu Adana kozan drt Yol git a gatan ye Bol bol. Orange juteuse, juteuse Beaucoup de vitamines dedans Vers quatre villes et villages Pars et mange celle de larbre du chemin Beaucoup, beaucoup.
Comptine turque.
laranja nacionalidade
d. O purtuallo a matina oro A miez juono orgiento E a sera chiumo Lorange le matin cest de lor, midi, cest de largent Et le soir, cest du plomb.
Proverbe napolitain.
laranja nacionalidade
f.
Nacionalidades
Turco Napolitano Romeno Grego
61
Documents
Documents
Eu :
As minhas primas :
A minha me :
A minha av :
2. Voir www.cndp.fr/secondaire/languespratique/portugais/accueil.htm
62
Portugais palier 1
Portugal China
Turquia
Corbis
63
Documents
Documents
Document 6
Os ingredientes
Os utenslios
O ajudante
O cozinheiro tem que fazer uma receita. Por isso, precisa de compras particulares. Ouve o que ele te vai pedir e toma nota num papel. Responde tambm s perguntas dele. Vais depois ao mercado com a tua lista para fazer as compras. Pedes ao vendedor o preo das coisas. No conheces o vendedor e utilizas as formas de tratamento convenientes.
O vendedor
O ajudante do cozinheiro faz as compras no teu mercado. Para isso, vai pedir-te os elementos que tem numa lista e o preo. Ouve e toma nota. Tens que responde afirmativamente s perguntas. Tens que dar o preo das coisas. No conheces o ajudante e utilizas as formas de tratamento convenientes.
64
Portugais palier 1
Bolo de laranja
Ingredientes e utenslios 3 ovos. 1 chvena de acar. 2 chvenas de farinha. 1/2 chvena de sumo de laranja. 1 colher de ch de fermento em p. as raspas da casca da laranja.
Juntar numa tigela as gemas, o acar, a farinha e o fermento. Despejar o sumo e as raspas da laranja mexendo bem o preparo com a colher de pau. Bater as claras em neve no batedor e misturar bem com o resto. Deitar o preparo numa forma untada com manteiga e levar ao forno a 180 C durante 40 minutos. Tirar da forma quando estiver frio.
Document 9
Quadro 1:
Quadro 2:
a. juntar numa tigela = n b. deitar o sumo = n mexer com a colher = n c. bater as claras = n d. misturar com o resto = n e. deitar para a forma = n f. tirar da forma = n
65
Documents
Document 8 As receitas
Les thmes culturels proposs comportent une slection de pomes extraits des uvres de deux ou trois potes brsiliens et portugais incontournables. Ces pomes trs connus constituent les fondements dune culture commune que nous pouvons donner tous nos lves. Certains sont dun abord plus facile que dautres. Il faut parfois sattacher la musicalit de la posie et ne pas vouloir tout expliquer. Les entres par la vido, la chanson ou le mime facilitent la comprhension et renforcent la mmorisation sous une forme un tant soit peu ludique.
Posie brsilienne
Tche : faire un pastiche. Stratgie de comprhension orale : lentranement la comprhension de loral occupe une place essentielle au palier 1 puisquelle conditionne aussi la prise de parole des lves. Elle ncessite un entranement rigoureux et progressif [qui] permet [aux lves] de dvelopper et daffiner leurs capacits de discrimination auditive (phonmes, rythme, intonation) et de construire des stratgies daccs au sens1 ; on prend appui sur ce que les lves ont appris faire en cycle 3 : reconnatre et reproduire une intonation et en tirer des informations, sappuyer sur le rythme. La comprhension est facilite par le reprage dlments connus ou reconstruits qui forment des lots de sens ; la construction de la comprhension et/ou sa vrification gagnent, ici, passer par le mime ; on utilise les indices extralinguistiques (visuels et sonores) ; on reconstruit du sens partir dlments significatifs (accents de phrase, de mots, rythme, mots connus). Stratgie dexpression crite : en sappuyant sur une trame connue, on mobilise ses acquis langagiers et culturels pour produire des phrases simples ou un texte personnel ;
Questions
Que peut-on peut remarquer ? Les lettres forment le mot mosquito.
66
Portugais palier 1
Niveaux : classe de 6e ou 4e LV2. Support : posie Verdes so os campos de Lus de Cames chant par Zeca Afonso en coutant Cmara solta2 (document 2, page 69).
Mimer pour comprendre Demander un lve (brsilien ou lusodescendant ou tout autre lve susceptible de comprendre le pome) de mimer les actions du moustique, sinon le faire soi-mme. Apprendre tranar as pernas et cruzar os braos. Faire sentir lhumour de la fin du pome. Activit ludique Ractivation du lexique du corps : Faz um com a boca, faz um com os braos, faz um M com dois camaradas, faz um P com o brao e o corpo, faz um T com as duas mos, faz um F com os dedos, etc. Travail la maison Apprendre le pome par cur.
Transcription en prose
Pour cela, il suffit de demander aux lves de transformer la posie en prose en crivant les vers dans lordre habituel de la phrase, soit sujet-verbecomplments :
Niveau 6e ou 4e LV2 Os campos so verdes de cor do limo. Os olhos do meu corao so assim. Niveau 3e LV2 Expliquer mantendes-vos. (Vs) mantendes-vos de ervas que o Vero traz. E eu (mantenho-me) das lembranas do meu corao. Les comparaisons et mtaphores deviennent plus videntes et plus comprhensibles. Travailler en parallle avec le professeur de franais sur lemploi dexpressions au sens propre Verdes so os campos et leur passage au sens figur Assim so os olhos do meu corao. Sans comprendre tout le pome, les lves peuvent se demander qui sont ces yeux. Ils parviendront ainsi lide de dclaration damour que Zeca Afonso a su transmettre dans la mlancolie de la musique. Concernant ladresse , il sera ncessaire de faire comprendre que ce mantendes/comeis, deuxime personne du pluriel est un vouvoiement qui aujourdhui correspond une troisime personne du singulier. Aujourdhui, le pote dirait a menina dans le sens de demoiselle ce qui donnerait : A menina mantemse de ervas que o Vero traz. E eu
Posie portugaise
Tche : crire un pome la manire de . Stratgie de comprhension orale : llve prendra lhabitude de prendre appui sur les lments contextuels ici, images et musique pour formuler des hypothses sur le contenu et construire le sens. Stratgie dexpression crite : mobiliser ses acquis langagiers et culturels pour produire un texte personnel, mme semi-guid, en sappuyant sur une trame connue ; ici, un pome ;
2. Cmara solta. Tlvision et enseignement du portugais, vidocassette, CRDP de Picardie, 1995, extrait n 10b intitul Turismo em Portugal.
67
....................................................................., que te estendes Com verdura ......................................................................... ; ................................................................................., que nela Vosso pasto tendes, De .................................................................. vos mantendes Que traz ................................................................................., E eu das lembranas Do meu ...........................................................................; []
Niveau 6e ou 4e LV2
Verdes so (substantif) .........................................................., De cor de (substantif) .......................................................... : Assim so (substantif) ............................................................ Do meu (substantif) ................................................................
Travail la maison
Apprendre la chanson.
Niveau 3e LV2
(Un adjectif) ........................................ so ........ (substantif). De ......................................................................................... : Assim ...................................................................................... Do ...........................................................................................
Prolongement possible
Dcouverte de Cames (niveau A2+, se rfrer lactivit de lecture slective dun document inconnu dans le chapitre suivant, pages 72 et 73).
68
Portugais palier 1
69
Documents
Des processus cognitifs tels que reconnatre et dduire permettent de comprendre ce que lon nest pas encore capable dexprimer dans les mmes termes. Ce phnomne trs important en langue maternelle se rvle dans lcart entre ce que llve est capable de lire et comprendre et sa capacit dexpression orale ou crite. En langue trangre, il nous faut galement enrichir cette part de connaissance passive de la langue par la confrontation rcurrente avec des documents audio ou crits inconnus. Llve shabitue ainsi, en
Tches Remplir un tableau didentit dun personnage. tre capable de comprendre un texte informatif qui prsente quelquun. Comptences culturelles et lexicales : informations chiffres, famille, professions, noms de villes et pays. Comptences grammaticale et syntaxique Reconnatre la date, le pretrito perfeito simples et imperfeito. Dvelopper des stratgies dautovaluation. Support : texte Retrato de J.K. Rowling (document 1, page 74).
Ce texte relate un fait connu en partie par les lves, ce qui facilite sa comprhension en autonomie. Le professeur fournit des indices de lecture ou formule des questions qui guident les lves dans la construction du sens global. Il est galement possible dannoncer les objectifs de la lecture ou de lcoute : reprer, par exemple, les informations se rapportant une personne telles que son nom, son ge, sa situation familiale, sa profession, son lieu de vie, etc.
Exercices de comprhension
En 6e ou en 4e LV2 en fin danne scolaire
Rdiger une carte didentit du personnage voqu dans le document 1, page 74.
Bilhete de identidade
Apelido Nome Data de nascimento Natural de
70
Portugais palier 1
Certo
Errado
changer son tableau avec celui du voisin. Si les rponses diffrent, llve doit, dabord, essayer de comprendre seul qui a la bonne rponse. Il peut encore amender les rponses sur son tableau. Dans un deuxime temps, la correction est collective. Tes rponses sont : correctes ds la 1re fois + de 8 de 5 8 de 5 Aprs comparaison Apprciations Tu as trs bien compris le texte. Tu dois lire plus attentivement le document et les questions. Tu dois revoir la capacit savoir prsenter quelquun et les verbes au pretrito perfeito simples. Tu as amlior tes rsultats : trs bien, tu es capable de rflchir tes erreurs. Tu as ajout des erreurs : attention, tu nes pas sr de toi. Demande ton professeur quels sont les points rviser.
Ce type de travail est galement possible partir de la prsentation du jeune acteur portugais, Pedro Granger, qui a doubl la voix de Harry Potter au Portugal
(sur le site www.junior.te.pt/servlets/Jardim? P=Historias, cliquer sur Rua, puis sur Artes et enfin sur Actores).
71
Tche : prsenter la fiche didentit du pote Cames ses camarades. Sur le site www.junior.te.pt/servlets/Jardim?P=Historias, chercher As aventuras de Cames. La recherche propose a pour objectif de dvelopper, des dmarches dductives visant rechercher des informations dans un document inconnu dont la difficult dpasse le niveau de la classe.
Deux niveaux de recherche partir du mme site sont possibles. Prvenir les lves quils ne peuvent pas tout comprendre parce que le texte est relativement difficile mais quils sont capables de trouver les informations demandes dans lensemble de larticle. Les travaux de lecture mens sur lcrivain anglais et les pionniers de laviation portugaise ont permis un entranement au dveloppement de la lecture slective de lcrit partir dun document informatif qui prsente quelquun. La longueur et la complexit de ce texte sur Cames rendent sa comprhension plus ardue mais une comprhension globale et slective doit tre possible. La fiert que les lves peuvent ressentir lire un document authentique sur Internet est lvidence un puissant facteur de motivation. La stratgie du zapping est trs dveloppe cet ge et ne devrait pas trop les drouter. Favoriser le dveloppement de cette comptence permet de ddramatiser la lecture de textes longs et authentiques. Pendant ces phases dentranement, il est utile de guider les lves dans le prlvement dinformations par des consignes prcises et concrtes: par exemple, surligner avec des couleurs diffrentes, encadrer, entourer selon le type dinformations recherches.
Perguntas
Onde nasceu? Quando nasceu? Era um homem rico? Qual era o rei de Portugal? Que livro publicou? Quem era Cames?
Resposta
Correco
Imprime uma pgina do artigo com a imagem que preferes do poeta. Cola a imagem no teu caderno ao lado do poema de Lus de Cames Verdes so os campos.
72
Portugais palier 1
Niveau A2+, classe 5e de section europenne, lves les plus avancs (par groupe de deux ou trois)
Le site et la consigne sont identiques. Responde s perguntas seguintes a partir da leitura do artigo As aventuras de Cames.
Perguntas
Quem era Cames? Onde nasceu? Quando nasceu? O que fez Cames em 1549? Diz se ele era pirata. Porque que ficou s com um olho? Escolhe adjectivos para descrever o feitio dele. D as etapas das suas viagens. O que so Os Lusadas?
Resposta
Correco
Les groupes changent par niveau pour sautocorriger. Ce travail peut tre men en parallle avec lassistant qui aidera le groupe du niveau 2 sautocorriger dans le cadre dune interaction entre lves.
valuation sommative
Aprs ces diverses sances sur la lecture slective dun document de prsentation de quelquun, les travaux ont permis de dduire des invariants que llve aura appris identifier et rechercher dans dautres documents inconnus du mme type (mais le support sera dun abord plus ais, plus proche des acquis des lves puisquil ne sagit plus dun entranement ni dun travail collectif mais dune production individuelle qui pourra tre value et note).
73
Documents
74
Portugais palier 1
nnexes
Annexes
75
Annexes
Annexes
Comprhension de lcrit
tre capable de comprendre des textes courts et simples. Exemples de textes Exemples de supports, documents, situations noncs dexercices, recettes. Cartes postales, messages lectroniques, lettres. Horaires, cartes, plans, signaltique urbaine. Prospectus, programmes de tlvision, menus. Extraits de contes, pomes. Stratgies
Llve aura pris lhabitude : de sappuyer sur les indices paratextuels pour identifier la nature du document et formuler des hypothses sur son contenu ; de reprer des lments significatifs (graphiques syntaxiques, morphologiques, lexicaux et culturels) lui permettant de reconstruire le sens du texte; dinfrer le sens de ce qui est inconnu partir de ce quil comprend.
Expression crite
tre capable dcrire des noncs simples et brefs. Exemples dnoncs Exemples de supports, documents, situations Carte postale, message lectronique, lettre. Devinettes. Pomes. Dfinitions de mots croiss. Bande dessine. Courts rcits. Stratgies
Correspondance. Portrait (de soi, des autres, de personnages imaginaires). Description succincte de paysages ou dobjets, dactivits passes et dexpriences personnelles. Rcits dexpriences vcues ou imagines.
Llve aura pris lhabitude : de recopier pour mmoriser ; de mobiliser, en sappuyant sur une trame connue, ses acquis langagiers et culturels pour produire un texte personnel (production semi-guide) ; de mettre ses acquis au service dune criture crative.
76
Portugais palier 1
La comptence linguistique
Elle est dfinie comme la connaissance des ressources formelles partir desquelles des messages corrects et significatifs peuvent tre labors et formuls et la capacit les utiliser 2 .
La comptence linguistique 3
A1 tendue linguistique gnrale (p. 87) Possde un choix lmentaire dexpressions simples pour les informations sur soi et les besoins de type courant. A2 Possde un rpertoire limit de courtes expressions mmorises couvrant les premires ncessits vitales des situations prvisibles ; des ruptures frquentes et des malentendus surviennent dans les situations imprvues. Peut utiliser des modles de phrases lmentaires et communiquer laide de phrases mmorises, de groupes de quelques mots et dexpressions toutes faites, sur soi, les gens, ce quils font, leurs biens, etc. Peut produire de brves expressions courantes afin de rpondre des besoins simples de type concret: dtails personnels, routine quotidienne, dsirs et besoins, demandes dinformation. Possde un rpertoire de langue lmentaire qui lui permet de se dbrouiller dans des situations courantes au contenu prvisible, bien quil lui faille gnralement chercher ses mots et trouver un compromis par rapport ses intentions de communication. Possde un vocabulaire suffisant pour satisfaire les besoins primordiaux. Possde un vocabulaire suffisant pour satisfaire les besoins communicatifs lmentaires. Possde un vocabulaire suffisant pour mener les transactions quotidiennes courantes dans des situations et sur des sujets familiers. Matrise du vocabulaire (p. 89) Correction grammaticale (p. 90) Pas de descripteur disponible. Possde un rpertoire restreint ayant trait des besoins quotidiens concrets.
Possde un rpertoire lmentaire de mots isols et dexpressions relatifs des situations concrtes particulires.
A un contrle limit de structures syntaxiques et de formes grammaticales simples appartenant un rpertoire mmoris.
Peut utiliser des structures simples correctement mais commet encore des erreurs lmentaires comme, par exemple, la confusion des temps et loubli de laccord ; cependant, le sens gnral reste clair.
1. Voir le chapitre 5 du CECRL, op. cit., pages 86 101. 2. Ibid., page 87. 3. Ibid., pages 86 93.
Annexes
77
Annexes
Annexes
Matrise du systme La prononciation dun rpertoire trs phonologique limit dexpressions et de mots (p. 92) mmoriss est comprhensible avec quelque effort pour un locuteur natif. Matrise de lorthographe (p. 93) Peut peler son adresse, sa nationalit et dautres informations personnelles de ce type. Peut copier de courtes expressions et des mots familiers, par exemple des signaux ou consignes simples, le nom des objets quotidiens, le nom des magasins et un ensemble dexpressions utilises rgulirement.
La prononciation est en gnral suffisamment claire pour tre comprise malgr un net accent tranger, mais linterlocuteur devra parfois faire rpter. Peut crire avec une relative exactitude phontique (mais pas forcment orthographique) des mots courts qui appartiennent son vocabulaire oral. Peut copier de courtes expressions sur des sujets courants, par exemple les indications pour aller quelque part.
La comptence sociolinguistique La comptence sociolinguistique porte sur la connaissance et les habilets exiges pour faire fonctionner la langue dans sa dimension sociale 4.
La comptence sociolinguistique 5
A1 Peut tablir un contact social de base en utilisant les formes de politesse les plus lmentaires : accueil et prise de cong, prsentations et dire merci , sil vous plat , excusez-moi , etc. A2 Peut se dbrouiller dans des changes sociaux trs courts, en utilisant les formes quotidiennes polies daccueil et de contact. Peut faire des invitations, des excuses et y rpondre. Peut sexprimer et rpondre aux fonctions langagires de base telles que lchange dinformation et la demande et sexprimer simplement sur une ide et une opinion. Peut entrer dans des relations sociales simplement mais efficacement en utilisant les expressions courantes les plus simples et en suivant les usages de base.
78
Portugais palier 1
La comptence pragmatique La comptence pragmatique traite de la connaissance que lutilisateur/apprenant a des principes selon lesquels les messages sont : a. organiss, structurs et adapts (comptence discursive) ;
b. utiliss pour la ralisation de fonctions communicatives (comptence fonctionnelle) ; c. segments selon des schmas interactionnels 6. []
La comptence pragmatique 7
Souplesse (p. 97) A1 Pas de descripteur disponible. A2 Peut dvelopper des expressions apprises par la simple recombinaison de leurs lments. Peut dvelopper des expressions simples bien prpares et mmorises au moyen dune substitution lexicale limite. Peut attirer lattention. Peut commencer, poursuivre et clore une conversation simple en face face. Peut utiliser des techniques simples pour lancer, poursuivre et clore une brve conversation. Peut raconter une histoire ou dcrire quelque chose avec une simple liste de points successifs. Peut relier des groupes de mots avec des connecteurs simples tels que et , mais et parce que . Peut utiliser les articulations les plus frquentes pour relier des noncs afin de raconter une histoire ou dcrire quelque chose sous forme dune simple liste de points. Peut construire des phrases sur des sujets familiers avec une aisance suffisante pour grer des changes courts et malgr des hsitations et des faux dmarrages vidents. Peut se faire comprendre dans une brve intervention, mme si la reformulation, les pauses et les faux dmarrages sont trs vidents. Peut communiquer ce quil veut dire dans un change dinformation limit, simple et direct sur des sujets familiers et habituels, mais dans dautres situations, doit gnralement transiger sur le sens.
Peut relier des groupes de mots avec des connecteurs lmentaires tels que et ou alors .
Aisance loral
Peut se dbrouiller avec des noncs trs courts, isols, gnralement strotyps, avec de nombreuses pauses pour chercher ses mots, pour prononcer les moins familiers et pour remdier la communication.
Prcision
Annexes
79
Annexes
Annexes
Glossaire
Activits langagires Elles renvoient la comptence communiquer et recouvrent les champs de la rception (orale et/ou crite), de la production (orale et/ou crite) et de linteraction (o alternent, dans le cadre dun change oral ou crit, les moments de rception et de production). Approche actionnelle Tout locuteur, quelle que soit la langue utilise et quel que soit son ge, est dabord un acteur social qui volue dans un environnement au sein duquel il ralise des actes, y compris de parole. Cet environnement peut tre personnel, public, scolaire, professionnel. Cette perspective met en vidence le lien naturel entre lacte de parole et sa finalit, entre le dire et le faire. En contexte scolaire, o lapprentissage de la langue est lobjectif final, il est possible de crer des situations o la langue sera utilise pour faire quelque chose. La mobilisation des comptences cognitives, culturelles, linguistiques autour dun projet donne du sens lapprentissage et accrot la motivation de llve. Cadre europen commun de rfrence pour les langues Cest loutil de rfrence du Conseil de lEurope pour lapprentissage des langues. Il dfinit des niveaux de comptences qui permettent de mesurer les progrs de lapprenant chaque tape de lapprentissage. Il dcrit, pour chaque niveau, les savoirs et savoir-faire acqurir pour communiquer dans une langue. Au niveau europen, il permet de parvenir une plus grande unit dans les dmarches dapprentissage et dvaluation. Comptences gnrales Ensemble des connaissances, y compris la culture gnrale, des savoir-faire et savoir-tre que possde un individu et qui lui permettent dagir. La comptence communiquer nest quune partie des comptences gnrales. Comptence communicative langagire (ou comptence communiquer) Elle prsente plusieurs composantes, chacune faisant appel des connaissances et des savoir-faire : la comptence linguistique : elle renvoie la connaissance du code linguistique et son utilisation;
la comptence sociolinguistique : elle renvoie aux codes sociolinguistiques et culturels du ou des pays dont on apprend la langue ; la comptence pragmatique : elle recouvre lutilisation fonctionnelle de la langue, cest--dire ladaptation du discours la situation de communication.
Niveaux communs de rfrence Le Cadre europen commun de rfrence pour les langues met en place une chelle de six niveaux permettant de segmenter le processus dapprentissage pour donner des objectifs dapprentissage et construire des valuations. Ils se dclinent comme suit : A1 : dcouverte ; A2 : intermdiaire ; B1 : niveau seuil ; B2 : avanc ou indpendant ; C1 : autonome ; C2 : matrise.
Ce dcoupage est utile, pour des raisons pratiques, mais ne reflte quune dimension verticale qui est loin de rendre compte de la complexit du processus dapprentissage dune langue. Par ailleurs, le temps ncessaire pour passer dun niveau lautre est fonction des individus et va croissant en raison de llargissement de la gamme des activits, des aptitudes et des connaissances culturelles et lexicales notamment.
Stratgies Elles recouvrent les moyens utiliss par lindividu pour atteindre un objectif. En contexte scolaire, les stratgies de communication et dapprentissage sont essentielles (mais ne sont que des stratgies parmi dautres). Tches Les tches ou activits supposent la mise en uvre de comptences donnes dans le but de parvenir un rsultat particulier et observable. La comptence communiquer peut tre sollicite dans des proportions variables en fonction de la nature de la tche. Il est vident quen contexte dapprentissage scolaire, les activits, de nature plus pdagogique, visent dvelopper avant tout la comptence communicative. Cest cette dernire qui est privilgie mme si elle croise dautres comptences au sein dactivits pdagogiques donnes.
80
Portugais palier 1
Bibliographie
Les programmes
Programme denseignement des langues trangres ou rgionales lcole primaire , BO, horssrie n 4 du 29 aot 2002 et BO, hors-srie n 2 du 9 juin 2003. Documents daccompagnement des programmes, Portugais cycle des approfondissements (cycle 3), CNDP, 2002, coll. cole . Programmes de collge, palier 1, BO, hors-srie du 25 aot 2005.
Contes
Joo e o p de feijo, Contos de Apoio Leitura e Escrita, Texto Editora (www.te.pt et www.educreuse23.ac-limoges.fr/cddp/Librairie/Lib-collegelangues.htm). Jack and the Beanstalk, Des contes pour les langues, CDDP Tarn-et-Garonne, 2002 (cet ouvrage prsente une exploitation pdagogique de Jack and the Beanstalk , conte populaire traditionnel europen). Jacques et le Haricot magique, Les contes merveilleux, Hatier, 2005, coll. Classiques . Maison B., Debray J., Le Chat bleu du palais Fronteira / O gato azul do palcio Fronteira, ditions de lAraigne, 1998 (traduit du franais par Manuel Ribeiro da Silva). Histoires lire en franais dans le cadre des activits transversales : O gato das botas, Os trs porquinhos, O pequeno polegar (coll. Vamos ler e colorir ) ; O patinho feio (ditions Desabrochar) ; A Histria da Carochinha (Primlangues). O Meu livro de canes, Porto Editora, 1994 (vol. 1 et 2, avec cassette de 31 min, slection de Abreu C., illustrations de Villas A.M.). Millenium Infantil : 20 Msicas do sculo XX (compilation de chansons de plusieurs auteurs : Vinicius, Toquinho, Chico Buarque, etc.) Fernando Cardoso, Novas flores para crianas, Portugalmundo, coll. Infantil-Juvenil . Picol , Edio Ediouro (revue mensuelle pour enfants. prsente des jeux et des supports pour des activits en classe). Uma Quinta Um paraso, Lidel (pour 9-10 ans. histoire illustre avec vocabulaire expliqu en portugais.)
Ouvrages pdagogiques
Britt-Mari Barth, Le Savoir en construction, Retz. Britt-Mari Barth, LApprentissage de labstraction. Mthodes pour une meilleure russite de lcole, Retz, 1987. Comment dfinir des objectifs pdagogiques , Dunod, 1994, 2 d. Philippe Perrenoud, Lvaluation des lves, de la fabrication de lexcellence la rgulation des apprentissages, De Boeck Universit, 1998. C. Chatenet, O. Lagahuzre, F. Laygues, C. Quatreville, N. Watenberg, valuer la production orale des lves en classe de langue , Versailles, CRDP, 2003. Activits pdagogiques pour lenseignement du portugais lcole lmentaire, cycle 3. Livret du matre et de llve, CRDP de Guyane, 2003. Portugais sans frontires, DVD, CNDP, 2001. Cmara solta, Tlvision et enseignement du portugais , CRDP de Picardie, 1995 (cassette de 43 min et livret). Tl-langues, Portugais , CRDP de Bourgogne, 2005 (cassette de 60 min et livret).
Bibliographie
81
Le Brsil indien , Connaissance des arts (LExpress), hors-srie n 242, mars 2005. Tlrama, n hors srie, mars 2005. Brsil indien , Beaux Arts, mars 2005. Brsil indien , Le Petit Journal des grandes expositions, n 376. Brsil Tlrama Ulysse, mars 2005. Spcial Brsil LExpress, n 2803, mars 2005.
http://portalx.globo.com www.tsf.sapo.pt (de courts extraits de radio avec des rubriques sur les arts, la socit, la science, etc.) Personnalits du monde lusophone Sacadura Cabral, Gago Coutinho, Santos Dumont, etc. : ww.vidaslusofonas.pt/index.htm Histoires et contes pour enfants Sur le site O Sto da Ins (http://sotaodaines. chrome.pt), on trouve les paroles de certaines chansons populaires et leurs musiques. Cliquer sur la poupe puis sur le personnage qui joue des percussions. Contes portugais Les contes O Joo e o P de feijo, A Histria da carochinha , etc., peuvent tre trouvs sur le site Junior la rubrique Jardim puis Histrias : www.junior.te.pt/servlets/Home. Voir aussi http://sotaodaines.chrome.pt/ Posie www.estadenho.com.br/campo.html Contes brsiliens http://portalx.globo.com/-PortalX/0,19125,3057-p1-5,00.html Le Brsil et les Indiens Site de France 5 fait loccasion de lexposition Le Brsil indien : http://education.france5.fr/bresil/indexflash.html Site de la Funai : www.funai.gov.br/index.html Coloriages dIndiens : www.smartkids.com.br/colorir/indio/ www.google.com.br (ndios do Brasil) www.sitedicas.uol.com.br (lgendes brsiliennes)
Sitographie
Le Cadre europen commun de rfrence pour les langues, apprendre, enseigner, valuer Il est tlchargeable sur ladresse www.culture2.coe.int/port-folio/documents/cadrecommun.pdf Site officiel du portfolio, organis autour de sept rubriques : introduction, niveaux, documentation, validation, portfolios, vnements et contact : www.culture2.coe.int/portfolio/inc.asp?L=F&M=$t/ 208-1-0-1/main_pages/welcomef.html Portfolio europen des langues lectronique : www.eelp.org/eportfolio/index.html www.primlangues.education.fr/ Conseils pdagogiques et didactiques http://parcours-diversifies.scola.ac-paris.fr Information de jeunesse http://visaoonline.clix.pt/default.asp?SqlPage=Junior Sites pour la jeunesse www.junior.te.pt www.sitiodosmiudos.pt/57/mclick.html (pour les petits) www.sitiodosmiudos.pt/810/pclick.html (connaissances gnrales) www.sitiodosmiudos.pt/1113/sclick.html (pour les adolescents)