Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
THE ITINERARY
OF
BENJAMIN OF TUDELA.
VOL.
II
92?
THE ITINERARY
OF
A.
ASHER.
VOL.
II.
New York
G-
370
v.ft/
JUL 1
y
3 1965
fsn\
OF
9919^4
PREFACE.
EVERY student must have
tire
AGES.
Whilst on one hand Herodotus, Strabo and the other ancient geographers have found editors and ansocieties
notators without number, and on the other not only individuals but
quainted with the present state of the world, comparatively nothing has been done to throw light on that
portion of geography, which comprises the ages, called the dark. Thus the curious in geography have abun-
dant
state
means
of
of
political
our planet in the times of Alexander and of Augustus, of Charles V. and Victoria I., but are at
an utter
loss for a
work which
treats
phy, the
sister
history, has
To remedy
this
GEOGRAPHY OF THE MIDDLE-AGES, is the aim of the present work and the ITINERARY OF R. BENJAMIN OF TUDELA
vi
PREFACE.
for that
purpose ; not only because it contains more facts and fewer fables than any other contemporary production, which has come down to us,
it
known
fully
am
aware
what
now
offer to the
pub-
lic, are but scanty contributions towards the science, the study of which I aim to promote, but I hope to
continue these labors, and by the publication of subsequent volumes of notes,*) to make this work a book
of reference, to the student of MIDDLE-AGE
and COMPA-
RATIVE GEOGRAPHY.
The
european and
oriental, as
accounts, which
nations,
may
by unremitting be published by
attention to those
travellers
of all
hope work, which has been kindly promised by the London and Paris Royal Geographical Societies, will tend to
promote
lers like
and
my
travel-
great portion of
my
aim
I
will
consider
necessary to
of
induced
me
to avail
myself as
much
*)
papers
by
the Revel.
Rabbi Rapaport, Mr. S. Munk and Mr. Lebrecht, which from circumstances over which I had no control, it was impossible to introduce into the present volume, although
I
allude to them.
PREFACE.
vn
plan and the researches of MR. MARSDEN, the able editor of the former,
and
title
if I
succeed in
establishing the
of a
good
imitator.
My
who
the
afford
me
their
aid and
to
number of whom, besides those who have enriched volume with their notes and essays, I am proud to add the name of the Revd. ELY SMITH, the talented and amiable travelling - companion of Dr. Robinson; and that of DR. SPIKER, principal librarian of I also the Berlin Royal Library. acknowledge the valuable
assistance
of
editor
of the
I
'Auswahl
which
should
which
humbly
pretend.
A.
ASHER.
CONTENTS.
Introduction
p.
n.
Notes, historical, geographical and critical in illustration of the author, by Messrs. D'OnssoN, MUNK, RAPAPORT, RITTER, ZUNZ and THE EDITOR.
...
p. I
229.
An Essay on
the geographical
literature
of the Jews,
to the
An Essay on
LEBRECHT
By MR.
p. 318.
On
BY DR. ZCNZ
INTRODUCTION.
I.
THE AUTHOR.
began
1160
and
his itinerary
known
the
world.
authority,
The only
which
is
we
Name
of this traveller,
nerary, the authenticity of which, though evidently a later hand, we have no reason to doubt.
by
That BENJAMIN
was a Jew,
and
if
is
any
further proof,
we examine
work with
any degree of
productions,
attention,
we
shall
only have been a Merchant, who would be induced to notice with so much accuracy the state of trade in
the towns and countries he visited. That
commerce was
at
the
ar-
will
be found strongly
a.
la Navarre,
s.
Edrisi II.
i
II.
INTRODUCTION.
His OBJECTS.
The double
object
of his travels
thus
becomes
visited
evident; like
many
other
mahommedan
Rabbi Ben-
and
jamin
Jerusalem the
city,
such information as
might be agreable and useful to his brethren. He was aware of their attachment to those sites and
monuments, which attest their former grandeur and to which they still look up with sweet melancholy; he felt the existence of that magic, invisible tye, which
even
in
pathy of
pressed
at
european
their only
means
of support
and
way
princes whose yoke oppressed the Jews of his own and These considerations alas! of many succeeding ages.
its
Jews
countries he
saw or heard
and businessin the in
it
by
excellent notices
remarks upon the trade carried on he describes, and THE ITINERARY claims
like
cities
.
as high
does that
The Time
at
which
course
in the
of the investigations, the results of which are contained in the following notes.
INTRODUCTION..
It will
xi
be seen,*
Rome must
was
at
have
Con-
that his
account of Egypt, which almost concludes the work, must have been written prior to 1171. c If we add to
these dates,
mination of the
preface,
we
shall find
that the
narrative refers
as given in the to a
period of about 14 years, viz. from 1159 or 60, to 1173. IV. DIVISION OF THE WORK. One very peculiar which its contents are diviof this work, by feature
ded
into
preface has
In
many
to
mentions the names of the princiElders and wardens of the congregations he pal Jews, met with. That a great number of the persons enu-
Bagdad, Rabbi
merated by R. Benjamin, really were his contemporaries and that the particulars he incidentally mentions
of
authorities,
has been proved in the biographical notes, with which Dr. Zunz has enriched this volume. d We therefore do
not hesitate to assert, that R. Benjamin visited all those towns of which he names the Elders and principals
and
that
the
first
a.
note 33, p.
18.
d.
b. note 99. p.
18.
c.
note
See also
his
xii
INTRODUCTION.
But with Gihiagin (I. 105.) the very first stage beyond Bagdad, all such notices cease, and except those
of two princes
(I.
114.)
look in vain for any other names. So very 154.) remarkable a difference between this and the preceding part of the work, leads us to assert, that R.
travels
we
Ben-
did not extend beyond Bagdad, and jamin's that he there wrote down the second portion of our
and beyond doubt was the fittest place for gathering those notices of the Jews and of trade in different
parts of world, the collecting of which
of R. Benjamin's labors.
Y.
The language
is
which
composed, itinerary been called rabbinic Hebrew, an idiom in which a great many of the words of scriptural origin have enand which has tirely changed their primitive import,
that,
Rabbi
which has
modern date. The style of our narrative proves that its author was without any pretensions to learning; it is the account of a very plain Jewish merchant, who probably preferred the idiom in which he wrote, because
any other. The most learnhave been puzzled by the language and the style, and we have had occasion to point out in the course of the following notes, a
he understood
still
less of
ed of
his translators
INTRODUCTION.
xui
The
is
remarkable in
many
respects.
dit
appears early to
editions of
Christians b
liography,
prove
has
always
been
in
re-
quest
among
its
the learned.
acknowledged by
ferences to
Its general veracity was the numerous quotations from and re-
contents,
and
until within
a compara-
tively recent period, nobody doubted the authenticity of the travels. But these favorable views underwent
a change
in
the 17th.
and 18th.
centuries:
Theolo-
gians saw
in
R. Benjamin's
attempt to aggrandize the real number and to represent under bland colours the state of the Jews in re-
mote countries 6 and although eminent Historian* d admitted and quoted Rabbi Benjamin's authority, Baratier,
the
learned
child,
in
theoat-
logy, in his
avowed
animosity to Jews,
a. We find it quoted in 1368 by Samuel Zarza, Mekor Cbajim 123c. See Dr. Zunz's essay p. 252. to whom we are
b. S. L'Empereur's preface See the dissertation of Baratier, II. 25. and its abridWe refer to our edition I. 54, gement by Gerrans p. 14.
of
this
re-
Gibbon, Anderson (Hist, of commerce) Roberte. See oar vol. I. p. 23. son, Eichhorn, Sprengel.
XIY
INTRODUCTION.
formed, but were the compilations of an ignorant Jew, who had perhaps never left Tudela.* Baratier's opinion was adopted, of course, by Mr. Gerrans, and as the talents of the former commanded respect, his
11
sophistical reasoning
easily
and
Jost,
who probably
found
nient to
to
copy a few lines from Baratier's preface, than examine the work and to form their own opinion.
We
ted
might claim in refutation of the ill -suppordoubts of these authors, the high and unde-
niable authority of Rapaport, Zunz and Tafel and the labours of Mr. Lcbrecht, who not only consider the
work
Benjamin against
of Mr. Marsden,'
may
the least equivocal proofs of its being an honest, however incomplete account of what he actually saw or
learned on the spot, are to be drawn from the relapresent themselves of minute peculiarities and of incidental notices/ geographical, historical
tion
itself.
There numerous
instances
will
a. \Ve refer the reader to Mr, Lebrecht's able essay, p. 359, 368, 370, for a refutation of some of Baratier's atb. See tacks and many proofs of his childish ignorance. c. Les Jaifs d'Occident, Paris 1824. oar vol. I. p. 18. d. Geschichte der Israeliten VI. 376. 377. and 8vo. Allgem. Geschichte des Israelitischen Volkes. Berlin 1832.
vols.
8.
II.
74.
Introduction to
Marco Polo,
p.
XXXV.
f.
As
one very
we
INTRODUCTION.
xv
by him and confirmed by the testimony of other ancient and modern authors and travellers, which he
could neither have invented nor borrowed from others,
and certainly
it
is
likely
to
produce conviction
unwilling to
of
in
the
be thought
credulous.'
entering
to his credibility,
we
refer our readers to the notes which form the principal matter of this volume, in which these objections
have been
fairly
not founded
tial
been compared with and brought to the test of modern and contemporary observation, will be found remarkably
3.
correct.
upon
heads:
merits of which
it
the learned,
extant
number
of the Jews in
the 12th. century. It furnishes the best materials for the 1) history of the commerce of Europe, Asia and Africa, at the
a.
Le document
le
plus
ancien
in
c)
INTRODUCTION.
Our author
is
the
first
European,
who
notices
with accuracy the sect of the Assassins in Syria and Persia, the trade with India, (of the produce
which the Island of Kish was the principal emporium), and who distinctly mentions China and
of
describes the dangers attendant upon a navigation of the ocean, which intervenes between that country
and Ceylon.
d) The whole work abounds in interesting, correct and authentic information on the state of the three
quarters of the globe known at his time and in consideration of these advantages, stands without a rival in the literary history of the middle -ages,
und
An
upon
is
us
the
-
conviction
that
Arias
Montanus'
opinion*
,
well
we
possess
is
but an
abridgement of the original journal, which in this respect and in many others shared the fate of Pethachia's b
and Marco
Polo's
works.
The most
striking
6poqae), est Tltineraire tlu Juif Benjamin de Tudele, son voyage offre des notions dont les voyagears des siecles suivans ont continue la verite. Pardessus, collection des lois maritimes,
a. p.
c.
II,
xi.
xii.
See
the
b.
12.
preface to his original edition (Antv. 1575) See Dr. Znnz's essay, p. 253. No. 40.
INTRODUCTION.
XVH
proof of our assertion will be found in the omission of those quotations, which, by the preface, we are
led to expect in the course of the
we
in note 2,
and
other
instances.
will
further be
and the two episodes b contained in the work, take up, in extent, more than one half of the whole, whereas about two hundred cities,
scriptions of ten cities*
some
in
all
of which
interest
many
briefly, that
the information concerning them, is disposed of in a very narrow space; nor is it likely, that Rabbi B. should have passed over in silence the commercial
relations of
city of
country.
But these omissions are not the only disadvantage which we have to deplore, another formidable inconvenience arose from the ignorance of those transcribers, from whose copies the first editions were printed: 'By their misconceptions our author
is
often ob-
der
it,
in
many
The
places.'
letters
a. Rome, Constantinople, Nablous, Jerusalem, Damascus, b. Toe Bagdad, Tbema, Chnlam, Cairo and Alexandria. history of El -Roy and the expedition against the Ghaz. c. Marsden. ibid.
XTIII
INTRODUCTION.
min wrote, are not fit to express with accuracy frencb, italian, greek and arabic appellations and as the text
was
takes
were not easily avoided. VIII. Well aware of all these disadvantages we have
spared no labour nor expense in our attempts to discover a complete, ancient and genuine manuscript. But neither in Europe nor in Egypt, where A. Montanus
make
inquiries, have we been able to discover Our labor in this respect has desideratum. 6
been confined necessarily, to comparing the two first, original editions, the second of which had not been
consulted
also
by any former editor or translator. We have added the vowel points, by which the work be-
comes by far more intelligible to the general reader and we hope not to be taxed with presumption if we assert, that our text, faulty as it must necessarily be, is
superior to any hitherto published. With respect to the notes d by which we have endeavoured to rescue an early and extremely curious
still
a.
sels,
1.
c.
b. S. p.
c.
man
at Brus-
was
signs himself Dr. Carmoly, but whose original name Getsch Snlz, pretended to possess such a copy, bat consi-
who
man by
Messrs. Leb-
Geiger and Zanz, we mast express great doubts of the troth of this assertion. See Dr. Zunz's essay, No.
151. p. 298. of this volume. d. The two objects I had in view, viz. the vindication of oar author and the collecting of materials for comparative geography and the geography of the middle -ages, have induced me purposely to
INTRODUCTION.
xii
it
work from
bor'd,
the
imputations
under which
has la-
we
have
advantages of our
situation
liciting
and have
by
so-
who have
en-
riched this volume with notes and essays. If, thereto from the remove canwe succeed in fore, attempt
did and reflecting minds any doubts respecting the honest spirit in which the work was composed, it
will
be due, more
to the liberal
support
we
have had
humble persotask.
we
to bring to the
avoid
the
in
the
notes
illustrations
almost
all
reference to
works of ancient
writers,
who have
described
some of
the
countries visited
author, or have alluded to their physical circumstances or the customs of their inhabitants. I re-
by our
frained from indulging in this species of illustration, because, whilst it added to the balk of the notes already too great it would not promote the two essential objects above al-
laded
tained
to,
both of which,
it
is
obvious,
could
only
the
be obtest of
by bringing our authors statements to and comparison with more recent authorities.
The fact, that this work has been printed in Germany and without the assistance of a composer conversant with the english language, will, it is hoped, plead in excuse for the
length of the following
list
of
THE ITINERARY
after
This 'Preface' was added evidently some time"e. *. the itinerary had been completed and by another
29!"
Although
it
it
is
impos-
was
written, the
warrants the conjecture, that was also composed about the end of the 12th. century.
the
Bolh
ted,*
the
first
editions
were
prin-
rial variations
we
derive the
little
we know
The
has,
on the con-
who have
2.
been quoted by all authors, Jews and Christians, Ed. written on the subject. names men were whose known of integrity By
ibid.
in Spain.
p. 75.)
and R. Moshe
(p.
136.)
a.
See Vol.
I.
p. 1.
and 2.
P. 29. 31.
names
are so obscure,
in Spain.'
We
have stated
in
is
its
we
consider the
work
it
abridgement, and
just
quo-
ted allude.
ibid.
Ed.
4933 of the
calendar, corresponds with
3.
large
the year
which
is
supposed by
after
the
By
called
the
con-
tracted or small
number (omitting the thousands) the be found, thus 933 + 240=1133. Ed.
;
4.
Saragossa
hebr. Sarkosta.
The names
of the
Spain and France have been render'd in accordance with and upon the grounds of the high auEd. thority of Dr. Zunz.
cities of
ibid.
5.
Tarracona.
is
This
to
city,
of Spain
nicians.
supposed
have been
by the Phoe-
walls were gigantic, and Benjamin, who restoration by the archbishop of Toledo (in 1038) informs us in a few words, that the ancient city, destroyed by the Saracens in 719, dated
The
saw
it
after its
its
origin
(II.
235.) calls
this city:
a. Zcitschrift p. 1 1 4.
Purchas* states that this part of Spain abounded with Jews. Edrisi's and our author's description of the walls ofTarraconaare in strict conformity with one anolher. Ed.
6.
R. Shesheth.
We
meet
this
name
frequently as uid
having been borne, between the llth. and 14th. century, by the Jews of Catalonia, Aragon and Provence, but almost nowhere else.
of that
The
following
men
name
195).
Joseph Ben Sheshct h, a poet, probably about 1120; he is mentioned between Moshe B. 'Esra and Levi B.
3)
the latter
(s.
was
in
a con-
Jehuda Halevi
19. 20.) p.
Preface).
Luzzato
rn n^iro
Saragossa
and lived
at
Aben
'Esra
DWND,
Shesheth Nasi (R. Isaac in 'Ittur fol. 2. a.) about 1170; S/ies/K-lh (Benjamin) a Nasi in Barcellona;
Sheshelh, the
great Nasi of Barcellona,
who
died
Isaac
which
his
nephew
46).
Nasi
flourish'd.
(Thachkhemoni chap.
The above
the
one and
same
person.
R. Jehuda Thibbon
to
his
J.
son R. Sh'muel.
(Information furnished
by
Mr. H.
Michael in Hamburg.)
Sheshelh, prayers by
this
now
in
AndJcwezbenLordez of
all that
contra v.
II.
1230. line 5 1.
Oxford, (Catal. Ed. 182G. p. 634. N. B. 729.) although they are not menlion'd in ihe printed catalogues.
Shesheth, author of anelegyinthemachasor of Avignon, (Zunz, Ritus der Synagoge von Avignon, in: Allgemeine
Zeitung des Judenlhums 1839. p. 454. and 682.) Moshe B. Shesheth, a poet, removed to Bagdad from
Spain,
commencement
18.)
moni chap.
in
Saragossa, author of a
monfo
and
Israelilische
Annalen 1839.
work in 31
chapters, quoted
by
the author of
mr&N roiys
400.)
I.
No
79.)
'Esra B. Shesheth
signed in 1305 at Barcellona the well known prohibition against the study of
philosophical books by per-
Shesheth B. Shealthiel B.
Isaac
Sheshelh B. Ruben
Lerida, 1308.
a.
niawrn
(Grimma 1338) p. 318.) Shesheth B. Isaac Girondi, in Barcellona, about 1320, an author who appears to have written also on the
siens.
calendar, (cod.
Mimic
4G.)
compare Zunz.
ibid.
p.
317.
Shesheth Barfat, the father of R. Isaac (tf"an) who lived at Saragossa in 1378 and removed from thence
to Algiers.
7.
Zunz.
Shealthiel.
One
of the
eini-
ibid,
was
of
the
name
of
of the celebrated
R. Jehuda B. Barsillai
who
addilamenla
p.
32 J.) Charisi
also
found
at
Barcellona
R. Shealthiel, the Nasi (Thachkhemoni chap. 46.) and praises him and his sons, probably the descendants of
the
man
menlion'd by R. Benjamin.
following members
p.
Of the persons
to,
in 1305,
c.
Minchath Kenaolh
Ruben
B. Barsillai; She-
B. Sh'muel.
Bonfus Sheallhiel,
man who
1323
commanded
thiel
(Eben Bochan, end), and Serachia B. Isaac B. ShealChen, an author, in 1284. (Zunz, Analekten No. C.
and
f.
and addilamenta
p. 86.)
322; compare
Israelit.
Annalen 1839.
to
The
She1305;
the
same family:
Moshe Chen,
in
in Barcellona Ao.
6
(Isaac B. Sheshelh,
Jehuda Chen of the house of Sheallhiel, lived in Candia in 1528. (Joseph Caro, decisions No. 10.) Here
we may
Catal.
also
remark,
that
the
MSS. ad
', ought to be alter'd into 'ego minimus Sheallhiel ; the learned author did not perceive, that it was a pro-
deum
e 32.
Zun.
95
c.
Juchasin
1.
fol.
132.
a.
comp.
The Geiger Nasi of that city in 1304 bore the same name. (Minchath Kenaolh p. 121. 130. 136. and seq. and 141.) The
3. in
c.
H. p. 317.)
('litur fol.
.
87
c.
Nissim
in
Baba Mezi'a
fol.
56
c.
Khol bo
20.)
was probably a
brother of R. Calonymos mentioned in the text; he is also called Moslie Nasi of Narbonne. (Sardi in morin
fol.
ibid.
226
b.
236
b.)
Zim*.
9.
descendant
of
the house
of David.
Davi-
of David, although
not confined
among
No.
5.
to the family of Serubabel, were found the Jews, in the persian, grecian and even as
late as in
the
roman
period.
But in consequence of the 18.) wars and the dispersion, the records of cxterminaling the old families were lost as early as the first centuries
p. 46. note
families
(Jerusalem Kidduschin
4.
is
1.)
The
as old as the
composition of spurious pedigrees; and several old books contain suspicious and imaginary genealogical accounts,
book of Chronicles, Judith, the book Juchasin, the Thargumim, the Seder 'Olam sutta. the writings of the
e. g.
Cara'ites
p.
128.)
Besides
Mary,
Hillel
was
line,
raised to
a descendant of
as he belonged properly to
the tribe of Binjamin (Jerusal. ThaanithlV. 2., JerusaL Khelhuboth XII. 3. Bereshilh rabba c. 33 and 98. Tractat
Sabbath
f.
56.
a.)
and
although
fol.
the
more
ancient
66
a.)
ignores
such
this,
Sa'adia
Aben Da-
made
sutta
Hillel
B. JNearja (1 Chron,
23.), contrary to
hitter's
Seder 'Olam
by
(Comp. Zunz,
Vortrage
tury,
Note
e.)
pedigree by somebody in Galilee which reached (p. 149.), up to Jehuda the Patriarch. The princes of the exile, which descended from Juda
(Horajoth ll.b.),
e.g.
was shown a
in
Hunnn, about A. 200. (comp. Jerus. Khethuboth 1. c.), consequence of which there exist pedigrees, evi-
reach up to David, (see the Seder 'Olam sutta. Benjamin I. 101. Pethachia 175. Salomo Aben Virga No.
42. end.);
and
to
Maimonides.
The
descent and even the family of 'Anan is made to proSimilar pedigrees are produced by the princes of the independent Jews of Ara-
1.
114.),
and by the
last
Geonim
(Sherira in
a.) and the davidic nobility being transferred to the eminent families of the Nesiim in Narbonne,
Juchasin 117.
I.
32.
Thachkhemoni
and
c. 4fi.
I.
Minchath Kenaoth
92.),
Damascus,
(Thachkhemoni No. 50. Depping, hist, in Egypt (R. David B. Simrah, decisions Vol.
40.) and Andalusia, (Aben Virga des Juifs p. 3G5.) and the Negidim
3.
No.
500.),
was
milies,
who
own
(Zunz, Ana-
v.)
and partly,
like
Maimonides
were ho-
nor' d therewith
by
others. (Asulai,
Vaad
f.
Even David,
1524, is called a descendant of King Solomon! This hunting after nobility, reduced to nolhing (Bereshith rabba c. 37.), and censured as early as by Paul
(I.
Timothy
I.
4.)
c. 43.),
was
from
Gittin
f.
57
b.)
In the middle-ages somebody pretended to be an offspring of the prophet Samuel (Pethachia 175.) and Shela
was
fer
ha-kabbala
40. b.)
In
(R, Chajim
Shabthai, decisions
and Bezalel
Vaad
and
This
f.
7. a.)
were
it is
well
known
of their descent
10.
Zunx.
'
holds landed properly. The informalion that R. Calonymos was allowed to hold landed
property and that nobody could deprive him thereof 'by force' gives a striking picture of the political state of
the
man
bid -
Jews
in
mission to
become a landed
was
tyranny of those
11.
who were
is
Ed.
>ii-
R. Abraham
Abraham B.Isaac, sumamedAb-beth-din, (President of the court of law) author of the book Eshkhol (on ritual and
law) of decisions and thalmudic explanations.
He
died
between 1171 and 118G. (comp. Zunz, Analekten No. 2. in Zunz. Geiger 1. c. p. 307 and seq.)
12.
entitled 'Tholdoth'
by
;
swa.
we find
I
mention made of R.
Abraham
B. Isaac.'
suppose that
this
is
the very Elder of Narbonne, who consequently was a brother of the abovemention'd R. Abraham. Zunz.
13.
Chalaphlha in Setters.
We
meet with
this >MI-
name
sider
further con-
Jechiskia B.
(MS.
native
Charisi
(Thachkhemoni chap.
46.)
10
mentions a Chalaphtha at Racca, and a copyist or translator of medical works of the name of Chalaphtha B.
Abraham
(Catal.
Oppenheim, MS.)
Ziunz.
Pe
3."
14.
Note
sneers at
among Jews
was not aware, that Montname of Har Ga'ash be(See Zunz, Zeitschrift,
fore
and
after
Benjamins time.
is
p. 168.)
ibid.
Ed.
very probably R. Sh'muel
JHoshe
who was
(S.
in
ham
B. Isaac.
Zunz
c.
p. 308.)
The remaining
tained in
part of the information on R. Gerson and his son, conthe passage just quoted, must however be
thus rectified: R. Gerson B. Sh'lomo ofBeziers, grandson of R. Meshullam B. Moshe B. Jehuda, (S. Zunz I.e.
p. 313.)
no^n,
lived about
1240
and wrote:
2) Decisions.
The
was completed by
must
who
was
ned
about the middle of the 13th. century and the author of the wellknown work Sha'ar ha-shalived
majini;
on natural H.
J.
history.
am
indebted to
my
lear-
friend,
which
to.
enables
me
above alluded
Zunz.
aid.
1G.
in
Shelemiah. This
uncommon name
in
is
met with
a few
more
in-
11
Shemtob (Sefer ha-emunoth fol. 53 a.) mena R. Shelemiah in Aries. Shelemiah of Lunel
quoted by R. Isaac B. Shesheth (decisions No. 253.) who corresponded with his son Pinchas, of Xativa. I consider this Pinchas to be identical with a man of
the
Rossi 501.) and suppose that he fled to that country on the breaking out of the persecutions, in Catalonia and
Valencia in 1391.
*
was
Pinchas B. Shelemiah Lunel', the copyist of cod. Rossi 150. and codd. Vatic. Urbin 19 and 47, and thus the date
of these
MSS.
b., in
is
ascertained.
thor
fol.
is
ed. 1520.
86.
c.
Juchasin
130
Zunz.
ibid.
Lunel.
this
The
Concerning
man and
1.
his five
c.
p.
310.311.
R. Meshullam died in 1170. Only the three last-mention'd of his sons are known from other authorities:
R. Jacob
is
'Ittur;
R. Aaron
who
with
much
on
Extracts of this book are met liturgy and prayers. with in a MS. roman ritual (machasor) in the possession of Mr. S. D. Luzzato in Padua and in one
of
5>"T
them
we
'-]
find
the
apjp
was
explained by
my
which
we
con-
12
corresponded with R, Abraham B. Isaac and R. Abraham B. David (Zunz, 1. c. 308. 311.) was identical with this R. Jacob B.
who
led a
particularly
the former in consequence of his skill in chronology. (I am indebted to Mr. H. J. INlichael for this information.)
The
Kenaoth 85.)
Zunz.
is
18.
perhaps identical with the abovemention'd R. Moshe B. Jehuda, whose son, R. Meshullam B. Moshe, w#s the
author of the book Hashlama.
ibw.
Znnz.
19.
iDMl his
so veiy
common,
is
most suprising
one of the former translators could be guilly of such ignorance as to consider it a proper name. The whole
passage appears to have puzzled my worthy predecessors, particulary Mr. Gerrans, whose ludicrous blunders
aia.
Ed. have pointed out Vol. I. p. 18. 20. R. Sfcmuel is probably 'R. Sh'muel of Lunel', a correspondent of R. Isaac. (1170.) (Thosaphoth TheI
mura
u>id.
fol.
12
a.
and
b.)
Zunz.'
transla-
21.
tor,
a native of Granada,
who
later
than 1186.
He was on
13
Kenaolh
of
85.)
and next
his time.
to
Lunel of
His
R. Serachia ha-Levi
removed
22.
Ztmz.
of Y'aio,
R. Abraham B. David, known under the name ps son -in law to the abovemention'd R. Abraat
ham
Beaucaire and
at
is
Nimes and
he died Novemb.
Zunx.
Isaac B.
B. R. Moshe.
A R.
Moshe **
Zunx.
Narboni
fol.
is
80. d.
of Provence,
was consecrated
the
first
to
Aegidius, whose name, as early as sade, was corrupted by the French into
St. Giles.
cru-
St. Gilles or
The church
of St. Aegidius
was
a place
officers of
Ray-
mond V. Comte de
,
Si. Gilles
a.
1194.)
'Raymond V., fils crAlphonse et de Faydide (1148 se nommait le Comte de St. Gilles pendant la vie dc son
pore.' Catel
These princes took a very active part in 198. the crusades and their names, either as Toulouse or St. Gilles, occur very frequently in William of Tyre and the other historians of those remarkable wars.
14
NOTES TO PAGE 35
36.
Damon,
but
a name, which puzzled 'the learned child which was adopted of course by Mr. Gerrans.
Another gross blunder of the translators will (be detected a few lines lower, occasioned by their reading
D'plO Mill
instead of
Qlpp
tffy\
Provence, at our
mond de
^id.
Ed.
25.
R. JUschak B. R. Ja'acob.
is
R. Isaac B,
Jacob in Montpellier
Lamperonti
fol.
ibid.
hi
Pachad
1813,
v. ]-?
50.
c.)
Zunz.
is
20.
R. Abraham B. R. Jehuda
who
flourished in Pro-
e 36.
vence about the same period. (Zunz, I. c. 313.) Zunz. 27. /?. Abba Jflari B. R. Jitschak, is very probably the father of R. Isaac B. Abba Mari who wrote
the work'Ittur at Marseilles in 1179 and
to
who
appears
Znnz.
wd.
rary of R.
7.
Calonymos (Mordechai in Tr. Shebuoth, chap. .1174.); R. Jehuda B. Moshe of Aries lived at Mayence
II.
ms.
59.)
Zunz.
29.
Marseilles.
brother R. Jaacob.
15
hajarchi
Abraham
Simeon
I
.Jacob
I
Alia Mare
|
Jehnda
about 1190.
Jacob 1232.
This pedigree is composed upon the following grounds : 1) The three names are found combined in the person of R. Jacob, B. Abba Mari, B. Simeon (Simson
in
some MSS.) B.
Antoli, (Antolio in
Ed. of Benjamin of Tudela) the celebrated author of the book Malmad (comp. Geiger: Melo chofnajim, Berlin
1840.
p.
5450.)
2) R. Jacob was intimately connected with Narbonne, Beziers (Catal, Lips. p. 30G.) and with the fa-
is
pro-
ved by the very name Abbamare. 3) R. Jehuda B. Jacob B. Antoli the Nasi
is
(about
mention'd by the Provencal author Abraham 1204.) hajarchi (comp. Zunz, iiber den Zunamen Jarchi in
Israelit.
Annalen 1839, No. 42. p. 33G.) as being his We must uncle. (Hamanhig, division Ghel 15G.)
.
'Iltur,
who
was
also re-
lated to R.
responded with Maimonides. Anloli of Lepanto lived Zim*. in 1304. (Cod. Vatic. Urbin. 11.)
30.
7?.
same man
Ja'acob Perpiano, surnamed 'the rich'; the is called by another author (Shebet Jehuda,
fol.
bi
>-
Amsterd. 1G55.
7G.
a.)
16
ral
in
1170.
A. R.
Abram
ge
ss.
No. 2G6.) Zunx. Rome. R. Jacob B. Jehuda, who travelled in Provence 140 years later (Minchath Kenaoth letter 53,
cisions
31.
page 115.)
at his
reports, that
no Jews were
to
be met with
Rome;
small
number found
at
The latter city was also viauthor, had disappear'd. sited by Aben 'Esra. In the eastern and central parts
of northern Italy however, Jewish congregations
to
were Bo-
Rieti, Pesaro,
logna, Fano, Forli, Ferrara, Fermo, Febriano, Ascoli, Perugia. R. Moshe Minz (14(>0) mentions the Jewish teachers of Lucca. (Decisions No. 43.) Zunx.
ibid.
32.
Pope Alexander.
The Pope
is
mention'd by
shop, an appellation
made use
Papa;
of
by Benjamin
also, in
R. Levy B. Gerson (inDanielVII.il.) calls the Pope EW, the old, a term used by Josippon (p.
350.) for
of the
roman
consuls.
The
french (Nilsachon,
MS.
13th. century in cod. hebr. 80. No. 6. of the Hamburg city library) and the german Jews (R. Asher,
translate Pope by IVB^DN, a word, which originally denoted a rank lower by two degrees than pan. S.'Aruch v. -ID: and Tract. 'Aboda Sara f. 11.
decisions 8, 11.)
17
III.
,
Pope Alexander.
This
was Alexander
in
bi<i.
native of Sienna,
who
succeeded
(Nicholas Brcakspare) an Englishman. Alexander was supported by the Sicilian and opposed by the imperial
parly, at the head of which stood Frederic
I.
Barba-
popes,
spirit,
who were
The
ced during ihe time of the schism, were most astonishing and gained
kings
of France,
of the
England,
Sicily
and of the
sovereigns of
many
other countries.
.
Alexander took
Lombardy, with which Frederic was engaged in bloody warfare. Pisa embraced
the part of the cities of
emperor and thereby renewed the strife, which almost continually raged between that republic and Genoa and to which our author alludes above.
the party of the
(Vol.
I.
p. 37.)
Rome
and the progress of the arms of the emperor to quit and Italy in 1161 and to fly to Sens in France, where he continued to reside until 11G5, in which year
he returned
years,
Rome. After residing there about two he was once more forced to seek refuge at Beto
(in
nevento
1107) and did not return to Rome before 1177, having made his peace with the emperor at Venice and having become reconciled to the last
after
anti-pope, Calixtus.
He
died at
II.
Rome
in
1181 and
Thomas
a Becket
was
of Canterbury
during
Alexanders
ponti-
18
The
must have
Rome
Notwithstanding our friendly feelings towards Dr. Jost, the learned author of the history of the Jews, we
cannot but here express our astonishment at the passage, relating to this part of Rabbi B.'s travels, quoted
below,
8
where
he
tries
he does not mention the name of the pope who reigned at this time'; but as there exists no edition of these
travels, in
which
that
name
is
we
confess our distrust in the Doctor's judgement of our author, and assert that the conclusions of an historian
who
is
we
ing misquotations
ought not to even Baratier, though but a child, consider'd such attacks Ed. as below his dignity.
34.
R. Daniel
R. Jechiel
R. Joab B. Rabbi
R. Sh'lomo.
the dictionary
ted his
work
Rome
in
1101. His
father,
R. Jechiel
B. Abraham,
discovered
is
liturgical poems, which were and by quotations in the 'Aruch', by Luzzato, probably identical with R. Jechiel B. Abraham B.
known by
Joab, whose compositions we meet with in the roman machasor. R. Nathan had two brothers: Daniel
and Abraham.
a.
R. Sh'lomo,
who
is
mentioned as a
mir die Nachricht, dass R. Jechiel der Vertraute des Pabstes gewesen sei, ohne dass der Verfasserdes Pabstes Named hinzufiigt. VI. p. 376.
Auffallencl scheint
in
Rom
19
II. MS. 59. MSS. collection of decisions) was a son of The R. Joab mentioned by our author, is
this
R. Sh'lomo;
this
is
is
con-
our
text.
menR.
that
Jechiel
was a grandson
of R. Nathan,
and
his relation
with a high degree of probability by Rapaport (Life of R. Nathan, in Bikhure haithim, Note 3). Aben 'Esra
composed his commentary to Job, Joab of Rome (Cod. Vat. 84.), and
for R.
I
Binjamin B.
lekten No. 5. Joab, p. 4G. and foil.) that a female descendant of the elder R. Jechiel and a male descen-
in
dant of R. Joab B. Sh'lomo, were contemporaries (1288) Rome. These facts enable me to draw up the following pedigree, supported
by
all historic
probability:
Joab
I
I.
Abraham
I
I.
Jechiel
I.
died prior
to
1088,
Abraham
I
II.
1101.
z
I
Joab
II.
I
Jechiel
II. 1
160.
Daniel
160.
x
I
Joab IV.
I
Joab
I
ill.
Salomo.
I
Salomo.
I
Jechiel III.
170.
Jechiel IV.
1X861304.
20
Joab
III.
a descendant of Jechiel
of R. Shabthai B.
latter of
I.;
Jechiel
III.
Sh'lomo (communica-
rary of R. Tsidkia B. Abraham (Shibole haleket MS. II. . 157. comp. cod. Rossi 1237. No. 11. Zunz, Analektcn No. G.
(I.
c.
IV. p. 190.)
Zunz.
R. Menachem, president
at in
35.
Rome,
a
is
perhaps
the
poem by Aben
(s. Kherem chemed, vol. IV. Prague 1839. p. 144.) R. Mcnachcm B. Jehnda, one of the rabbis at Rome
'Esra,
mentioned in the
MSS.
collection of old
decisions,
is
Zunz.
The name
of
Shab-
met with,
(Rome, Naples) Greece (continent, Crete, also among the Cara'ites), rarely in France and in Germany, more rarely still in Spain. Of those in Italy we mention
cipally in Italy,
:
(S.
379.,
liturgical
MS.)
of
Calonymos B. Shablhai,
1090.
Rome,
in
Worms
about
310. f :*n fol. 49. c. 53. b.) (s. Zunz, Raschi, p. Shablhai was the name of one of the sons of R.
in
Nathan
Rome.
(Shalsheleth ha-kabbala
in
fol.
41. b.)
Binjamin B. Shablhai
thors time.
Rome,
21
same
city,
Joab
p. 47.)
Shem
(s.
Zunz,
1.
c.)
Shablhai B. Sh'lomo (see note 34. p. 20.) Mordechai B. ShablJtai is the author of penitential
prayers in the liturgy of the Shablhai B. Mena-
roman Synagogue.
chem Bozeco
Shablhai, brother of
contemporaries of "Immanuel
at
Menachem
1340.
Rome, about
5.)
Shabthai the Parnass, a person mention'd in Calonymos 'Masekhelh Purim', a work wiitten at Rome.
Elia B. Jechiel B.
(cod. Rossi 728.)
Malhathia B. Shabthai Ao. 1365. (cod. Vat. 71.) Sh'lomo B. Shabthai, 14th. century, (cod. Rossi 1062.)
Jechiel B. Shabthai. Ao. 1389. (cod. Rossi 219.)
Shablhai B. Levi B. Shablhai B. Elia B. Moshe Shabthai, copyist of cod. Vatican 214. Ao. 1394.
22
1380 1403, a grandson of that Shabthai, who lived Ao. 1322. (comp. codd. Rossi 1070, 61.) Shabthai B. Jechiel in Bologna, buys the cod. Laurent.
(Biscioni Catal. in
fol.
p. 116.) in
May
1383.
(s.
Shablhai B. Jechiel
in
R.
Shabthai B. "Immanuel
1477. Cod. Rossi 112C.
Mathathia B. Shabthai of Monte Poliziano; miscellaneous pieces by him in cod. Vatican. 258. Elia Beer B. Shabthai, physician at Rome,
(s.
1420
in
Israelit.
'on a medal*
Shabthai B. Jekuthiel
Rossi 326.
Sulmona,
1445,
cod.
Jehoseph B. Shabthai in Camerino, cod. Rossi 8G8. Identical with him is Jehoseph B. Shablhai B. Sh'lomo, the copyist of 'Immanuels commentary to Job in cod. Rossi
58.
of the
same name
Jehuda B. Sh'lomo B. Shabthai Levi, copyist Lombardy 1493. codd. Rossi 1167 and 1168.
in
Moshe B. Shabthai
(Bis-
(de Rossi
AnnaL
XV.
p. 128.)
Shabthai B. Joel Chajim, copied several works of Jehuda Romano, in 1462. (MS. of H. J. Michael.)
Isaac B.
23
appears to decide
cod. Vatic. Urbin.
The
epithet
YQD3
Shablhai
in
(s.
7 or
Shabthai B. Serach, 1489, in Sicily, (cod. Vat. 207.) Shabthai B. Jechiel Manoach, (cod. Vat. 90.) The name makes it very probable that he lived in central
Italy.
in Italy,
(s.
Biscioni Catal.
p. 163.)
Shabthai of Correggio, author of a polemic The places of abode of paper. (MS. of H. J. Michael). the following are doubtful: Leon B. Shabthai, SheJair B.
m'aja B. S/iublhai, pn^iDD B. Shabthai, Shabthai B. Secharja, (about 1160. s. Hagahoth Maimonioth in
m'N
c.
b.)
Meshullam (Ao. 1316. in Cod. Rossi 738.) Jacob B. Shabthai (Ao. 1433, cod. Vatic. Urbin. 22.) Shabthai
B. Jacob (R. Jacob Levi, decisions No. 81.)
The
poet
Jehuda B. Isaac B. Shablhai Halevi (Ao. 1214) and Shaul B. Shablhai (s. FpD nvD^O Amsterd. 1770. fol.
25. a.) are Castilians ; the copyis
Shabthai B. Jehuda
Ao. 1144. (cod. Kennic. 293.) is a Spaniard; the martyr Shabthai in Erfurt (12th. century, cod. hebr. 38. in Ham-
burg No. 154), the rabbi Isaac B. Shabthai (about 1270, s. Me'ir Rolhcnb. decisions ed. Cremona No. 17.) and
the Rabbi Shablhai B. Sh'muel (about 1460,
s.
Moshe
copyist
The
24
Joseph B. Shabthai B. Shlomo (about 1300. s. cod. Rossi 369.) is perhaps a frenchman, if he is not identical
page
39.
37.
with the abovenamed Jehoseph. Zunz. halls the eminent of kings, who Eigthy eighty
Benjamin evidently means to speak of Tarquinius Priscus and not ofTrajanus, as Dr. Jost" must have read
by mistake. This emperor was the first, who erected splendid and remarkable buildings at Rome, he also
constructed
the
circus
and
other exaggerations, which occur in the course of this work and are staled by our author, partly upon his own
authority and partly upon that of others, cannot affect the general importance of the workj not one of the
and upon a comparison with others, the balance must be much in favor of R. Benjamin. Rapaport.
old travellers
is
exempt from
similar faults
ibid.
b will be found following remarks of Gibbon to plead very forcibly in excuse of our authors mista-
38.
The
monuhe via
ments he saw
sited:
at
Rome
capitals
'when Petrarch
gratified
few of those monuments, (of Rome) whose scalter'd fragments so far surpass the most eloquent descriptions,
the
he was astonish'd at the supine indifference of Romans themselves; he was humbled rather than
elated
by the discovery,
c.
that,
a.
1.
b.
LXXI.
25
more conversant
dulity of the
Romans
beginning of the thirteenth century; and, without dwelling on the manifold errors of name and place, the le-
gend of the capitol may provoke a smile of contempt and indignation: 'The capitol', says the anonymous
c
author,
is
so
named
as being the
the
where the consuls and senators formerly resided for government of the city and the globe. The strong
and
lofly walls
glass
Below
and
at
The
statues
of
all
the provinces
were
arranged in order, each wilh a small bell suspended from its neck; and such was the contrivance of magic art, that
if
Rome
the
statue
turned
round
to
that
quarter
of the heavens,
the
of the impenGibbon instances adduces other ding danger'. proving the ignorance and absurdity of the learned of the thir-
prodigy,
teenth century and after perusing them, the charges of the credulity of the Jewish traveller certainly
simple
Ed.
halls
,
39.
The
the
'
26
palace
NOTES TO PAGE 39
of Tilus and
of Vespasian elc.
moslly copied from Josephus Gorionides, an author probably consulted by our traveller, when after his return
he composed
ihis
narrative.
These
facts
must have
would escaped and should have abstained from making these mistakes a point of accusation against our author, who, we conthe learned Dr. Josl,
or he certainly
tend,
41.
40.
The
ten martyrft.
This appellation
is
given to
who
suffer'd vio-
as one tragick fact (comp. Zunz, goltesd. Vorlriige p. 142.) but has assigned to its victims a common sepulchre,
at
Rome.
In the legend
is
contained a conversation of
the ten martyrs with the emperor, in consequence of which Rome was made the scene thereof; history of course
banishes such legends. Several of the ten were not buried in Rome, and the sepulchres of three, of Akiba,
Jishma'el and Jehuda B.
in Palestine
in the 13lh. and IGlh. centuries. (R. Jacob in cod. Sorbonne 222. cin" ed. Heidelberg p. 37. 59. G7.) the se-
pulchre of R. Akiba
(Seder Hadoroth
fol.
is
said to
c.)
be Anlipalris by others
recent catalogue as
B.
140.
A more
(Nnnrv riDDO mat* Constantinople 1743.) notices known in Palestine the sepulchres of R. Jehuda
B. Gamaliel,
two others
of the
Hen
Zunz.
NOTES TO PAGE 42
41.
laling
43.
27
Pua&nolo or Sorrento. The whole passage re- pg to the history of this city and all the mistakes which
occur therein, are copied either by our author or by a later scribe from Josephus Gorionides,* who also speaks of the
petroleum which is gathered in the vicinity, and of the causeway under the mountains 'constructed by Romulus
who
the
this vicinity
numerous and widely extended caverns, with which abounds. Our author mentions no names of
any of the Jews of Puzzuolo and we therefore doubt whether he visited it (s. Introduction) ; it is likely however, that the remains
of buildings,
yet found near that place, gave rise to the belief, that
this
city
place.
Mr. Leopold von Cuch had the kindness to inform me, that these remains were the ruins of roman villas, which had sunk with the ground and were coalthough there was no doubt of a great change, which had evidently taken place and had transformed the country, he did not think that
ver'd
by the
there
pear'd on this
Italien
Berlin.
Ed.
(II.
257.)
'is
a handsome, ps
Ed.
a.
Lib.
I.
Chap.
III.
28
ibid.
is
cor-
by
geographers and lalin authors under the name of Neaalso under that of Parlhenope, from one of polis and
the Syrens,
spot.
The
city
was composed
parts (iNeapolis)
and attained
(s.
v.)
44.
//or, in Naples,
Ed. was
perhaps from MonlpeUier, as R. Abraham in Salerno from Narbonne; the name of Monlpellier being also -,n~, the former called himself in~3, which by some Zunz. later scribe was corrupted into inn "in.
iUd.
45.
Christendom. 'The treasures of grecian medicine, says Gibbon (ch. 56.), had been communicated to the arabian
colonies of Africa, Spainand Sicily ; and in the intercourse
and war, a spark of knowledge had teen kindled and cherished al Salerno, an illustrious city, in
of peace
which
the
men were
first
women
the
beautiful.
school, the
Europe,
healing
art:
conscience of
and a crowd of
Ed.
of Siponto, or
extant, is
to
quoe. g.:
ed by authors,
who
flourished from
11GO
1200.
29
Rabenu Tham (Book Ha-jashar .648.), Hillel (Commentary to Sifra, MS. beginning and section nntt), Serachja Halevi (Maor, end of Mo'ed Katan),
Abraham
1
13.
David (who, by
Hagahoth, ned friend H.
I.
refers to
quotations of 'the greek in his our R. Isaac (opinion of my learMichael) and not to R. Shablhai, as
his
the author
of the
paper in
Israelilischc
('Iltur
fol.
Isaak B. p. 154.),
Abbamare
.
c.) Eli'eser of
is
23).
R. Ben-
inform us, thai the place of abode of jamin R. Malkhilsedek, was Salerno and I am templed to amend
the
first to
'R. Jitz-
R. Isaak
is
dek, not B.
Rabbi
(s.
Kherem chemed
Hagaholh Maimoniolh mrro c. 6.) The lime at which R. Isaac flourished, between 1150 and 1170, is quite
in conformity with his relative position in reference lo
the
abovenamed conlemporaries.
i.
Zunx.
This appellation is nalives of southern
iiii.
Hajevani, borne by several eminent men, Italy and Greece, e. g.: R. Baruch (about 1140, Piske Recanale No. 393.) Benjamin (s. Barlolocci bibliotheca
shi,
I.
47.
e.
ihe greek.
674.)
Dosa B. Moshe
I.
(a
commentator of Ra(in
MS. wilh H.
Michael) Ella
Salerno) Joseph
(Wolf, bibliolheca
III.
seph
Killi (Israeli!.
Annalen 1839.
Joseph B.
s.
David
(a
Wolf.
30
Isaac
above
II.
p. 20.)
.
MS.
41.)
Mo she
(s.
Israelit.
Annalen
162.)
ShaWiai
4to.
Prague 1595.
moly
interpolated the
ed.
(s.
of
the
poem by Aben
'Esra
inKherem chemed
II.
rachja (s. Asulai, Schem hagedolim Rossi diz. slorico II. 169.)
.
2G. b.
de
Znnz.
clearest
48.
Amalfi.
Dr. Jost
finds the
proofs of
being a mere compilation in the account our author gives of Amalfi, and in order to support this opinion he thus misquotes him:" 'R. Benjamin mainthis itinerary
tains
this
cily
to
be
;
commercial
town, strong,
before his
Amalfi
was
it
all this
was
subjected to
1
by emperor and the Pisans in 1135, it lost all these advantages and its splendour was lost for ever The
.
fact
however
is,
such,
art.
down
to
Amalfi).
1310 (Ersch and Gruber Encyclopaedia, Even if the city had been pillaged and had
its
lost
much
what
splendour, Benjamin only wrote down he actually saw; to him it appeared a fortress,
of
a. R. Benjamin behauptet, sie sei eine Handelsstadt , fest, machtig, unbezwinglich. Das war sie freilich vor seinen Zeiten, aber seit dem sie 1135 vora Kaiser and den Pisanern gepliin-
dert ward,
war
verier sie alle diese Eigenschaften , and ihr Glanz R. Benjamin dies fthrieb. Jost, Ge-
376.
31
surrounded by rocky mountains and thus he describes it, as an honest eye-witness. Possibly the city may
have regained something of its former splendour after the pillage of 1135, and in fact Benjamin neither says that it is 'strong' nor 'powerful' but merely stales, that the
inhabitants
difficult to
were addicted
to
commerce and
that
it
was
their
attack them, because they could retreat into mountain fastnesses. Rapaport.
iLid
Leaving it to the opinion of the reader, to decide what reasons can prompt an historian to argue upon a quotation, such as the learned Dr. has brought fora.
48
ward,
we
was
and
a town
of great
even
at Naples.
own
consuls
that
Benjamin's
account
Millitz,
by no means exaggerated, will be found in Manuel des Consuls, Vol. II., partie I. p. 00.
is
Ed.
49.
The benevolent or
noble.
3H3
;i>ii.
which
consequence of this, the epithets nadib and 'ashir (rich) are placed parallel (Ma'alolh hammiddoth c. 19.) andR.
Jacob,
is
who
is
by our aulhor
(p.
36.)
named
'the great
(fol.
nadib'
by the aulhor
of the
book
Shebet Jehuda
was
consider'd
a.
and
its
by
sea.
32
hammi Jdolh c. 22.) so much so, that the quality of benevolence was absorbed in ihe epithet 'Nadib' used as an honorable distinction and was applied only to those who were rich and of elevated rank in society. The
,
nobles
of high condition
were
called
bined with
rnirp
rn n^irD
acts,
mean
even if in consequence of some had mortification of seeing the word the they
p. 48.)
;
with the
instance
lille
by
'rich', 'noble',
several
men
in
in
Catalonia
(Serachja,
preface
to
his
cohen
Orcholh chajim
fol.
inKherem chemedlV.
poet Isaac Hasniri, of
35.
the
in
being beyond
ritual
doubt the
of the
synagogue
1220.),
of Avignon,
in
who
lived
that
city
c.
about
Marseilles
76.
a.), in
khemoni
fol.
(ThachChinon
(Hagahoth Maimoniolh, decisions n'i2PN No. 21.), in La Rochelle (cod. Kennicolt 242.), in France generally
(Rabenu
720.
Tham
in
GOG. 699.
Themim Deim
division
8.
b.
v
Halheruma,
in
^n^m *nD\<
50, comp.
np~:
No.
11.
IMS.
s.
27.) in
Germany
Ur-
25 b.
Eng-
NOTES TO PAGE 44
45.
33
Amaljl (BenjaAt p. 89 of our
Zunz.
c. 2.), in
Bari
is
(Shibole haleket
No.
4.)
work Nadib
met with
as a proper
name.
50. Melfi in Apulia, the Put of Scripture. This is one of the mistakes, of which authors of more recent date are also guilty; a slight similarity in the name
of a place,
it
pe
44.
was to them sufficient evidence to identify with some scriptural sitej many years will yet elapse,
it
before
up
all
the confusion
Ed.
who
is
conversant
P as
hebrew
appellation
is
'darschan'.
Comp. Zunz,
52.
St.
Zunz.
aid.
almost destroyed by the Greeks, during the reign of William of Sicily, was called St. Nicholas in honour
of the celebrated church and priory of that
are
name, which most remarkable ornaments. They were built in 1098 and richly endowed by Roger, duke of Apulia,
its
great and
visited ;
which the
city
was
Ed.
53.
tt.
Mali.
The
population of Calabria
was
greek, of Mali
is
;
ibid.
which accounts
name
among
the
Jews
which
met with
a,
machasor(ms.)
Peony Cyclopaedia,
Bari.
34
perhaps MaXtov instead of Mrfitov (malum), compare Zunz. 'A-udbs (Flos) in cod. Rossi 12.
ibij.
name of more frequent occurrence among grecian Jews than among any others, e. g. Kha54. Khaleb,
is
leb
in
Tarent,
The grecian machasor contains works by chap. 18). several poets of that name. Shabthai B. Khaleb lived
at Aria
about 1534,
(onw
ha'eser
noin
fol.
Kha-
leb B.
decisions
Eben
fol.
58.
a.)
The
cara'ile
Khaleb Afandopulo of Constantinople is well known. Khaleb B. Sh'muel is named in connexion with the four
Shabthai in Hagahoth Maimonioth
gives ground
to
(s.
suppose
that
these
Greece.
in
ii.ia.
On
a gaon of the
name
Zunz, Zunz.
55. Corfu. This Island, though for some length of time subject to Roger and William, Kings of Sicily,
of
Greece, in
mn
iy are
probably intended to express, that this was the first spot, at which he touched after leaving the kingdom
of Sicily.
b
reads DlDTip, the greeks of B.'s time called the island 'KopoxpcJ' a cause, says Dutext
The
cange
Ed.
a.
ibid.
b.
Observations
s.
35
of the
stations
of the
names
much
as
the present edition by the kind assistance possible in of Prof. Carl Ritter and by help of the learned com-
Ed.
ntoafr
which
;
is
evi-
n.i.i.
dently corrupted
for a detailed
account of
ville II.
its
history,
see
Poucque-
91. et seq.
and
historical.
EiL
58.
SIMachjah
poet of the
name
of
Cha-
ii...i.
nanja B. Shelachjah occurs in the greek machasor. The correspondent of R. Abraham B. David who is menlion'd in D'jn
8.)
is
perhaps She-
lemia
59.
(s.
above
Zunz.
on the
iliii1
Achelous:
an ancient
city of Aetolia,
Ktl
UM-I.
GO. Shabthai
One
mentioned by Benjamin (p. 46. 49. 50. 56. 57.) as living in Greece, is perhaps the contemporary of R. Hillel
of
61.
'lltur (fol.
15.
a.)
Zunx.
189. Leake
I.
113.
^-i.
Eil
the city
Patras: well known; the story of the origin of was copied from Josephus Gorionides, b it was &M-
a.
DC
b.
Lib.
II.
chap.
XXUI.
pag. 153.
36
founded in fact by Patraeus. See Poucqueville III. 496. this author found only seventeen Jewish families at Patras in 1820. Ed.
ibid.
63. Lepanio, Naupactus of the ancients, well known. Poucqueville m. 114. et seq. Leake II. GOT. The for-
mer found
hardly any Jews in this place and states that they had perished of the plague in 1756, during the time of which they had been walled in and left without nourishment
ibid.
by
Ed.
64.
gulf
on the southern
foot
of Parnassus.
Ed.
Ed.
65.
seq.
iuj.
66.
Thebes j
is
spelt
tt?2>n
by Benjamin;
chap. 18.
at
a later
period
pn^s. Thachkhemoni
a.
Elia Misrachi,
Zunz.
our authors lime, contained the
of
66.
This
city, at
greatest
number
of
Jews
any
in Greece,
some among
employed
Gibbon*
states
that artists
upon
*
he continues, 'which were exercised at Corinth, Thebes and Argos, afforded food and occupation to a numerous people: the men, women and
es,
These
arts',
children
were
distributed according to
if
their
age and
slaves,
strength; and
their masters,
of these
were domestic
the
the
a.
37
condition.'
were
At
amount
to
above
3500
67.
individuals!
Ed.
Jolstan.
This
name
of rare occurrence
(s.
is
met
ibu.
Kherem chemed
ibia
Zem*. IV. p. 38.) 68. Negropont, spelt iBTJnN in the text, this reading is very similar to the corruption complained of by Gibbon (chap. 60.) of Chalcis and
who remarks
all
that
this
modern name
its
Euboea
is
derived from
Evri-
On
the recent
69.
III.
162.
Ed.
ibij -
became common
from whence
among
it
the
Jews
was probably inhabited by Walachians; it is unknown at present and has probably been destroyed
place
in the course of the
this
continual warfare,
earned on
in
This place is menlion'd by several authors of the middle ages. Henri de Valencienne, Chronique, edited by Buch p. 259. 'Ensi comme jou
devant yous dys, fut See Tafel p. 488.
72.
bably
li
of Greece.
Ed.
P*
Ed.
text
*ii.
a.
Ou
s.
Edrisi
II.
123.
38
place
is still
some consequence, a
which
to the
fair is
held here
lasts eight
days; several
Walarhian
villages belong
dependencies of Zeitun.
kid.
Ed.
may
is
be de-
valuable
and important, notwithstanding the attempt of the learned Dr. Jost, to make it suspected or to annihilate it
altogether (see Geschichte der Israeliten VI. 376). Several of those facts, which the Dr. quotes, with the view
fit,
on the contrary, to
whom
Benjamin describes as living in Ihe vicinity of Thebes and of whom he says that they are addicted to robberies and plunder, the Allgemeine Zeitung, July 16.
1839. p. 1531. contains the account quoted below, which proves that R. Benjamin's statement is applicable
to
them even
at this day.
It
is
not to be wonder'd
at,
that the
similarity of their
of the
a. At some distance from the road we inspected a inoveable village of the people callud Wlacbi, i.e. herdsmen, it consisted of fifteen tents. The wandering herdsmen are often forced
by robbers, daring their stay in the monntaius in the summer months, to become not only abettors, but also accomplices in crime J King Otho declared that although he was pleased to see them in Greece, it would be desirable that they should select fixed abodes and should remain within the boundary of his empire in order to be consider 'd grecian subjects. Experience has taught that the small parties of robbers generally consist of Wa-
who easily escape the arm of avenging justice, by reinto the adjacent turkish territory with their tents and treating
lachians,
families.
39
the latter, to the
among
idea of their being of Jewish origin, although the lachians themselves pretend to be descended
Wa-
from ro-
man
74.
colonies.
Rapaport.
The
Hhe learned
Jost
child*
Ba-
and led
"
'the
learned
in
Dr.'
into
expres-
sions,
rather strange
an historian b
who
has also
how-
ever
S. L.
we
above note by the Revd. Rabbi and add the following extract which, Rapaport
refer to the
we
hope, statement
will
tend
fully
to
justify
the
traveller's
'A celle epoque' says Poucqueville (II. 153.) of the Walachians, 'on les voit aux prises speaking
belles contrees
fois
avec les empereurs grecs, incediant et desolant les plus de la Thrace et de la Macedoine. Parvaincus, et plus souvent vainqueurs, Us brillent par
traits
des
de courage
et
ils
de
ferocite.
inains et
aux Scylhes,
descendent,
comme
des toret
du
Rhodope. Serres, Philippolis, Ternobe, Rodosto, eprouvent leurs fureurs; et 1'Orient, epouvante, tremble au
seul bruit de Jeur
nom.
Ils
re-
volutions pour
y prendre part;
se melent
aux
demembrer
Enfin au mois de
a ce fan tome d'em-
Mars 1205
pire
a.
portent
un coup
fatal
que
er Briidcrschaft getruiikco.
c.
376.
c.
40
tations in support of
p. 490.
Ed.
pg
Gardicki or Cardicki, on the coast of the gulf of Volo, a small town (bourgade) and the seat of a
75.
bishop.
The
lime at which
its
it
was ruined
or the occa-
sion
upon which
cannot be
ascertained. 11
<Sur
*'
Poucqueville, (HI, 72.) 'a la distance de sept heures, sont situesVrignia, Cardicki, Garrani et Kouphous.' Ed. 76. also on the coast of the gulf of Volo,
Army,
s.
Wordsworth's Greece.
it
By
it
ages
was
called Amire,
mentions
its
which bears
See
also
Leake IV.
333. 3G7,
ibid.
Ed.
t
77.
Shiloh.
The orthography
18.)
n^tf
is
identical
S
ifciJ.
It
i! a/i.
elder. CDB, Parnas, i. e. superior, the general title of the elders of became (verbatim) fosterer, the community and consequently a distinction, which was
78.
R. Joseph the
attached to the
names
Similar to the synonymous appellation of pi, 2nj,] s xp, E?m, Parnas has also become a family name, especially in
this country,
PoacqacviUe
III.
44. 222.
b. Tafcl
1.
c.
494.
41
No. 83. comp. Kore ha-doroth fol. 29. a.) Elia B. Sh'muel (Kherem chemed 1. c.) Eliakim in Constantinople (Benjamin)
ch.)
Joseph (Benjamin) Malhathia B. Joseph (Kherem chemed 1. c.) Moshe (ib.) Moshe B. El'asar of the house
of Parnas
(a printer at Constantinople
Elia
to
1547
I.
1550.),
Moshe B.
Michael)
In other
we
find: El'asnr
about 1470 (R. Joseph Kolon, decisions No. 78.); Eli'eser Parnas, Ao. 1598 in Calabria (Catal. of the hebrew
MSS.
at
Germany (n'^jn,
in
Mor-
4.);
Heman
the Parnas, in
Da-
mascus (Benjamin p. 8G.); Lorraine, about 1150 (Book ha-jashar 699.); Jehuda the Parnas in Rom, a contemporary of 'Imma.
1328 (Machberolh
p. 9.)
;
c.
Ha-
Germany 12th. century (s. commentary to themachasor, MS. in cod. hebr. 17. at Hamburg); Joseph B.
Isaac the Parnas
chael);
at
Simcha at Calonymos Spires, prior to 1200 (Or Saru'a, in Therumoth hadeshen, No. 341. Hagahoth Maimonioth, decis. -pp No. 1.);
the Parnas, uncle of R.
tury; Sh'muel the Parnas (comment, to the machasorMS. Zunz. 1.1.), Shabthai the Parnas (s. above p. 21.)
79.
Bisstna.
is
known,
ibid,
42
zena."
it
ages, under the name of Vissena, Vessena and BeAs our author embarked at or near this station
cannot have been Velestino, which we meet with by following his route on a map of Greece, because, al-
though in the
Salonicki,
bid.
vicinity of
Armyro and on
the road to
it
is
an inland town.
Ed.
80.
Salunki.
The
modern
in-
more Jewish
to
town
in Greece,
Thebes alone
ex-
cepted;
it
is
stated
by good
a
authorities
contain at
present 20,000
Israelites,
large
proportion of the
to but
70,000
probably induced our aupopular thor to ascribe the origin of the city to Seleucus. 'The favorable situation of Salonicki, which has made it one
tradition
Some
of
its
pulation.
which
in
by R. Sh'muel,
was
the
Ed.
81.
the
mitritzi
modern maps of Greece, was correctly called Diand was situated near Amphipolis, on the cerSchaffarik supposes
it
cinian sea.
to
be identical with
Domeras.
iw.
82.
See
Tafel.
1.
c.
497.
Ed.
this
Drama.
496.
a.
ibid.
43
king of Thessalonica, he de Phelippe' 'Another MS., says his learned commentator, reads Draimes, wliich is more in conformity with the appellation given to it
'Dramine
el
val
who,
It
like
the site of the ancient cily of Philippi, the ruins of which are still to be seen and deserve more attention,
Ed.
use
Mlkhael.
A name
principally in
among
Zunz.
iw<i.
Chrlstopoli.
There can hardly be any doubt uw. ^inwjp only because he did not
;
we
observe this in
was on
1"
the direct
it
Constantinople,
was
Macedonia and Thracia, on the european shore of the From hence Propontis, opposite the island of Thaso.
travellers
generally embarked,
who
like
our
author,
6
journeyed
they doubled the peninsula of Gallipoli (Chersonesus Thraciae) and made for the port of
Constantinople;
sailed along the coast,
from
Macedonia
to
85.
pilots
here the Venetian u,;i. Abydos, on the Hellespont cast anchor, who under the command of Andrew
;
Dandolo
(in
a. e. g. vol. I. b. L'Empireres Baudoios cheaacha p. 70. ades droit a Saleniqae, et vint a un chastel qui ot a nom Christopolc (Christople) qui ere vns de plus fors del inunde. (Villehardouia 149.) c. ibid. Notes by Dacaage.
,
44
crusade to Constantinople
also
went Agnes
to
when
still
she
was marand
Henry, emperor
The
place
exists
is
Nagara Bourum.
Ed.
86.
Constantinople.
thor furnishes of this city and which appears to be one of the few descriptions, that have been preserved at
full length,'
shows him
to
and
faithful reporter of
him a rank
as a traveller
which
none of
the
his contemporaries, or
two subsequent centuries, can attain; his account abounds with a great number of important facts, and he
avoids
all
reports founded
upon questionable
authority,
advantages not always the characteristic of even modern travels, but of wlu'ch none of those of the middle
Ed.
87.
King
Manuel, or
his reign in
an admirable account of
tion of his
1180.
and
a.
fall'.
Ed.
b.
See Introduction.
The many
attractions
combined
in Gibbon's immortal work, induce ns to quote it, in preference even to the sources from which he derives his information J
whilst the classic style of the narrative fascinates the amateur, the scholar will find gratification in consulting the learned notes and
NOTES TO PAGE
88.
5051.
45
uid.
Twelve princely officers govern the empire. 'The successive casualties of inheritance and forfeiture
had render'd the sovereign proprietor of many stately houses in the city and suburbs, of which twelve were
appropriated to the ministers of state' Gibbon chap. LIIL
Ed.
89.
The
titles
first
of
title etc.
M&-
of the
that
work we
Gibbon treats at great length nobles of the grecian court, and refer the reader, who will find the
our au-
passages alluded to, to explain and confirm thors accounts. Tafel a remarks: Benjamin's
90.
officers,
Praeposilus magnus, was one of the principal governor of the city and of the forces station'd
S.
iiw.
therein.
inf.
Ducange, Glossarium ad
script,
med.
grace. 'Praeposilus.'
91.
the
in Chief
ofp^
Army.
Ducange 'Domesticos.
Ducange
JJucas:
'Despotes.')
92.
Dominus: Court
(s.
Household,
93.
Megas
Commander
w.
of the Empire,
Ducange notes
officer
Oeconomos magnus, a
(s.
clerical
of high
U( ' d -
95.
at
our
ill
J-
authors time
stated variously
by
a.
1.
c.
508.
4G
Gibbon, chap. XVII, and J. von nopel und der Bosporus I. 57.)
ibid.
Hammer,
Constanti-
Ed.
The at Constantinople, is described by our author in a few words, but with evi9G.
trade carried on
is
characteof
of the merchant.
Con-
stantinople,'
says Gibbon
'demanded the
productions of every climate: these imports were balanced by the art and labour of her numerous inhabitants; her situation invites the
commerce
of the world;
and
in
commerce
at
of Pa'tzinakia
former he alludes to a rude nation of scythian or sclavonian origin, which plays a prominent part in the
history of the byzantine
after
the
in 1122, became cultisignal defeat they experienced vators of the soil and peaceful inhabitants of the pro-
vinces,
their forefathers
had
laid
waste;
Budia'
they inhabited
some
of the provinces of
{
modern Hunof
gary
(s.
Pray Annales).
The merchants
were probably Bulgarians (Tafel p. 508). See on this passage Hullmanns Geschichle des Byzanlinischen HanEd. dels, my introduction and the notes to p. 157.
:
ibid.
97.
dour of which was perhaps in its zenith at our author's time, is still one of the most magnificent buildings of Constantinople.
Its
history
and present
scribed in
Hammers work
quoted above.
Prof. Tafel
NOTES TO PAGE 51
(I.
52.
47
c.
our author might either refer to the immense number of churches, which the city contained at his time and
in Constant. Christ.) or
old fable, according by reading ni33, gates, to which St. Sophia had as many gates as there are days
in the year.
the
To
us
it
correct
and
we have
trans-
lated the
word miaa by 'altars,' being aware that every greek church contains numerous niches, in which the picture of some saint is invoked by the orthodox, before altars erected for that purpose.
We refer
the rea-
work
renowned temple; on
see
which
it
was adorned,
c.
chap. 48.
Ducange Ed.
ibid.
98.
We
and
fall',
of the
was
particulary
ma-
tinople.
is
accused of de-
their sins
99.
by the extirpation of the schismatics' Ed. The Hippodrome, was, and is still the most pge
!
52.
celebrated of
all
public
places
at
Constantinople.
Its
present
is
its
name,
has lost
much
of
48
NOTES TO PAGE 52
53.
the
porte the
by newly
site
elected
for
chosen
the
Constantinople in 1150," and Benjamin was probably an eye -witness of the public rejoicings, the
siting
games
and
exhibitions,
which took
place
in
honor
of the celebration of the marriage of emperor Manuel with the beautiful Maria, daughter of the prince of Antiochia, on 'the birthday of Jesus' Ao. 1161. b
Ed.
52. 53.
100. Besides the palace built by his predecessor*. This palace was that called Bucoleon, situated on the
banks of Uie Propontis and distinguished by the name of 'the great Palace' previous to our authors lime; the
history
and
extent
of
this
superb
and magnificent
to
structure are
discussed
by Ducange, notes
Ville-
Ed.
byzantine historians do not
built this palace
origiin-
1Q1.
Sfachernes.
The
who
Manuel Comnenus
it with that splendour, in which it was seen and described by the crusaders. In the halls added by him were seen rich mosaics, composed of precious stones
vested
and
peace
a.
s.
b.
ibid.
S3, 42.
49
II.
and war.
7.
1.
Nicetas in
510. and
c.
Hammer
205.
3.
On
Cinnamus V.
The
precious stones of this palace, betray the merchant, perhaps the jeweller, with whom similar phrases are familiar to this day,
him out
'sur
in his honest though metaphorical language: une haute estrade, couverte de tapis precieux, s'elevait un trone d'or enrichi de pierreries, et cou-
perles de
Le
pourpre eclatante, semee de haut en bas de perles et de pierreries de diverses couleurs, plus artistement arrangees que les fleurs dans le plus beau parterre. Sur sa poitrine rubis etinpendait, a des chaines d'or, un
d'une grosseur extraordinaire; et la splendeur de cette rayonnante parure etait encore surpassee par 1'eclat du diademe cette salle semblait etre le palais du soleil. (Le Beau 88. 38. from Cinnamus and
celant
1
Nicetas).
Ed.
102.
'I
The
tribute
collected
1
at
Constantinople.
must repeat the complaint, says Gibbon, (1. c.) that the vague and scanty memorials of the times
will
taxes,
the
revenue,
From every
greek empire. province of Europe and Asia the rivulets of gold and silver discharged into the imperial reservoir a copious and perennial stream. The separation of the
and the
resources
of
the
50
branches from the trunk increased the relative magnitude of Constantinople; and the maxims of despotism
contracted the state to the capital, the capital to the palace and the palace to the royal person. Jewish
traveller
(our author)
is
who
his
century
riches.'
lost
in
admiration
of
the
byzantine
Ed.
Si/A'
ps
si-
103.
dresses variously
ornamented.
Fal-
candus, the historian of Sicily, who lived about 1190. and who describes the greek manufactures, discriminates their price according to the
the
the
silk,
colours
and the
latter
taste
broidery.
The
was
the
or circles
was
surpassed by
ments
ter" d
were
lineated in
ibiJ.
of oriental pearls."
is
Ed.
The emperors of etc. with dignity and truth, Constantinople might assert,
104.
The country
rich
that
of all the
most flourishing and populous state. The subjects of the byzantine empire were the most dexterous and diligent of nations; their country
was
blessed by nature
with every advantage of soil, climate and situation; and in the support and restoration of the arts, their
a.
51
warlike
and peaceful temper was more useful than the and feudal anarchy of Europe. By spirit
in
have deserved,
some measure,
the
remembrance and
and from the
From
and
numerous
tribe of scholars
critics,
some estimate
may
century:
nius of
was
and the general knowledge of the age may be deduced from the example of two learned females, the empress Eudocio, and the princess
losophy.
Ed.
105.
The greeks
hire soldiers.
The custom
of
employing foreign mercenaries in the defence of the empire and its monarchs appears to have been introinto Greece at an early period. The byzanline authors frequently mention the Varangians as the most trustworthy and faithful of the imperial guards; these
duced
were a colony of english and danes, who fled the yoke of the norman conqueror and 'preserved till the last
age of the empire, the inheritance of spotless loyalty, and the use of the danish and english tongue.'' Mr.
Tafel
(1.
c.
Khazars,
the Russians,
the Valachians
a. Compare Gibbon chap. 58 and the authorities quoted by him, particulary Villehardouin, Notes by Ducange, No.89 ; 95etc.
52
some
Ed.
106.
Wars
peror Manuel 'whose reign of thirty seven years is filled hy perpetual though various warfare against the
Turks, the Christians, and the hordes of the wilderness beyond the Danube 8 because the victorious arms of the Mahomedans presented a real and urgent ap-
prehension of the loss of religion or liberty 'asserting in peace and war a divine and indefeasible claim of
universal empire.'
ibid.
11
Ed.
effeminacy our author, is by borne out by many of the
spirit.
107.
The
a reproach in which he
6
'Neither art, says Gibbon, d nor byzantine historians. authority could frame the most important machine, the the tactics of Constantine (Porsoldier himself;
phyrogenitus) seldom soar above the means of escaping a defeat, and procrastinating the war. No Ih withstand-
cold
hand and a loquacious tongue was the vulgar descrip'Effeminate greeks' is an expression of frequent occurrence in all authors of their history and the picture of the state of the Jews at
tion
a.
b.
ibid. ch.
58.
511
NOTES TO PAGE 54
Constantinople
racter;
it
55.
53
is
quite in
that like
shows
every powerful enemy and annoyed the unprotected, because they could do it with impunity. Ed.
108.
No Jew
dwells in
he
city.
ibu.
ter of Constantinople
Benjamin's time beyond the tower of Galata and near the entrance of the port.
at
was
'La
Jue'vie
le stanor'
says Villeharville,
and mult
Ducagne
called
were
stenum
(slanor)
We
the
is quite correct. the refer curious to the note just quoted and to
same
which
the
contain
many
valuable
observations
their
respecting
Jews
109.
of Constantinople,
expulsion from
within
Ed.
We
have already
seels
P a S e 53.
between these
and
it
remains to be slated that the former are spread all over the world, whereas the Caraites are confined to
a few congregations settled in Lithuania, Gallicia, the
Krimea and
at Constantinople, at Alexandria and in about twenty cities and villages of Syria. Dr. Clarke, who visited the Caraites of Dchufout-Kale in the Krimea has
rendered a copious and interesting account of ihem in the first volume of his travels (4lo. Ed.) and Dr. Delitzsch
of Leipzig has
their
54
tenets
NOTES TO PAGE 55
religious,
56.
From our
knowledge we
rabbanitic brethren,
110.
of
R. AllnHon.
is
Moshe B. Ablalion
in the
and
greek machasor
we
find a penitential
prayer
"$> rpiN',
Zunz
On
the origin
and name of
this
subcalled
was
see
.
Ducange Constant.
Kodoslo,
the
is
Christ.
X.
1.
Ed.
called
112.
desla
ancient Bisanthe,
Rha-
by Ptolemy
history:
Rodostoch' (Villehardouin No. 194). Rodestoc ser mer, qui mult ere riche, et forz, et granz (ibid. 2 1C). Benjamin is the first author by w hom it is named Ror
doslo.
The town
at present contains
Elia's 'Ez Cliajim, Leipzig 1840. 8vo. b. In the Autocrat issued an Ukasp, by which he forced upon the Jews of Russia the fearful obligation of becoming soldiers 5
a.
Aron Ben
1829
the Caraites sued for an exemption and supported their petition with the fact, that during their stay in Russia, not one Caraite had ever been indicted of any crime!
NOTES TO PAGE 56
habitants; its
57.
55
commerce
wool
Ed.
see note M*-
113.
R. Abijah.
On
name
of Abija
36. p. 20.
Zunz.
R. Ella h'apid at Gallipoli. Rapid probably means 'short' and is an epithet similar to those of the two following; the 'little and the 'tall.' Zunz.
114.
1
d-
115.
R. S/iabthai the
on an
old
little,
in
the
original
text: WJ -
Snira;
author of the
name
of
Abraham
some
lit
Shabthai in Siflhe-Jeshenim,
la'i,
Vaad la-chachamim
Kales or
and Mela
is
lit.
K No. 63.
116.
A'ilia,
the Coela
Ce-
**
lus of Pliny
coast of the Peninsula of Gallipoli, south of Sertus; it b Ed. still bears the turkish name of Kilia.
117.
stic
e
Cliio.
This island
population
still
yields the
best
ma- PV
and
the
of
twenty
of
its
villages
upon the
cultivation
of the
and the gathering of its produce. These villages are situated in the mountainous parts and the Christian
no
tithe
nor
tri-
bute, but also enjoyed the privilege of having bells on their tiers The mastic is the produce of the pistacia
lentiscus and
is
is
obtained
by making transverse
a.
b.
Bischoff
5G
whence
the
mastic slowly
exudes; about 1500 cwt. are annually exported from Chios.' In a subsequent volume of notes we hope to
be able
copious history of the state of the Jews in the islands of the Archipelago, both ancient and moto give a
dern.
.
Ed.
B. Abba, in the island of Rhodus. This name is more frequent in the east than in
meet with it in Saloniki (Cat Palermo (Giovanni, TEbraismo di Candia (Geiger, in Melo chofnajim p.
b
118.
thalmudic
western Europe.
Sicilia p.
We
we
find
it
as
s.
Abba Mare
tob
in
.
(in
Provence),
Abba Nathan
(in Trani,
Abba
in
Abba Shemaja (cod. Rossi 8.), ShemAdrianople (s. Salomo Amarillo, decisions
17. 63.)
Zunz.
a
heretic
Cyprus.
R.
Benjamin
mentions
Jewish sect
plains the
his
who
inhabit this
island
commentary to Levit. XVI. 25, where this author This passage calls them 'unbelievers' and 'misled.'
to relate
to
more rigorous
even the thal-
was
the
mat
'letters
a.
Mac
b.
From
Saraos
to
Rbodus, Edrisi
c.
three days.
28) like our author, makes the distance Kherem chemed IV. 158.
57
Kaphrasin means
cyprian wine,
upon
term
tics,
this epithet
by
calling
cureans,
according to the acceptation of the in the language of the thalmud, denotes here-
which,
excluded from the Jewish community. Rapaport. 120. Heretic Jews. For an account of several ans.
ib:i.
Zunz,
goltesdienstliche
Vortriige
and consult, besides the authors quoted p. 395, 39G, Zunz. there: R. Bezalel, decisions No. 3.
121.
side of the island
At Cyprus our author took ship on the north and crossed over to the nearest point
11.
iimi.
130),
where
he disembarked
121
a.
at the
Port of
still,
Corycusf which
retains
the
name
of
ibu.
Korghos. 'The ruins of die ancient city of Corycus still extend towards the sea- shore, says Beaufort, 'and the
present
name
is
appellation.'
in 1818, found
buildings,
still
Irby and Mangles/ who visited the site two towers, a street of ruined walls and
attest the
Ed.
a.
Thaluiud Kbrithoth G
and Rashi
ibid. s. also
Bikhare
ha-ithim 1830. p. 78. b. This place is called Kirkcs by Edrisi (II. 130.) and his learned translator was not aware of the exist-
ence of Corycus.
c.
Caraniania
p.
47 and 147.
d.
p.
518.
58
and
as.
NOTES TO PAGE 57
122.
58.
This prince
Toros (or Thoros) king of the mountain*. first resided wilh the emperor Johannes
Porphyrogenitus, with
rite.
whom
He was
uncommonly
suc-
On
cession
left
of
Manuel Comnenus
and pro-
ceeded by water to Antioch; from thence he went to Cilicia and with the assistance of the priests and nobles soon found himself at the
head of a formidable
army,
castles
with which he attacked and captured several and strongholds of the Greeks who were haled
as tyrants
and usurpers.
His success
was such
that
When
these
news reached
command
ters
to extirpate all
general was
Armenians, but the imperial defeated and Thoros after several encoun-
defeated,
whom
he was honor'd by the title of Pansebastos; he died in 11G7 after having govern'd 24 years/ On the events which occasion'd his reconciliation wilh the emperor
and on his subsequent progress Wilken's classic work. b
in the holy wars, see
a.
Chauiick,
II.
159. Le Beau, 88, 22, 23, 24. III. n. 61, 91. etc.
b.
Ge-
NOTES TO PAGE 58
123.
59
pag
Sovereign of Armenia.
of
the arathis
paraphrase
invariably
adopts
version.
Rapaport.
City of DhucJtia
to
124.
nion
D^DVin
mne.
to
In
my
opi-
ib-i.
we
read
viz.
n^nn
and
translate:
the
the
two
rivers of the
little
3itt
or
ton in syriac. This means the kingdom of Adiabene, which in the Thalmud bears the appellation of 3"~iru Atnmianus (S. Rosenmiiller Handb. I. II. 93. 112.)
Marcellinus
(XXIII. 11.
G.)
calls
these
rivers
Diabas
and Adiabas, which gave rise to the appellations c s sn and M^tfnN, yin, and although an is the hebrew for
bear,
an
is
Rapaport.
ii;i.
125.
The boundaries of
dynasty
of
under the
the
distinctly described.
Jadschidschear, geographia
4to, p.
Arme-
province
of great
Armenia
this is
probably Benjamin's
ion
for although
p.
we
'Ducha' menlion'd
is
is
387.
of the
reported to have
been
referred to
or Ochsa.
Peter mann.
a.
menia
60
ibid.
Malmislras, the ancient Mopsuhestia, on the Pyramus, at present Messis on the Jeihan; under the
first
appears also in William of Tyre and other contemporaries of our author; the identification of
it
name
is
proved
to
be cor-
Ed.
127.
Which
is
Tersoos.
The
is
BPBnn'K>n, which might be render'd 'Malmistras which Tharshish (of scripture)' but whether we adopt one
reading or the other, our author must evidently have made a mistake: Malmistras was distant about 45
(engl.) miles
on
which must be looked for in Spain. Tersoos or Tarsus is one of the most celebrated cities of Asia minor
and from William of Tyre our author's identification of
(III.
it
the prevailing opinion on this subject at scripture the time he wrote. Both Malmistras and Tarsus had
was
been reconquer'd in 1155 by Manuel Comnenus from Ed. Thoros king of Armenia.
ibid.
128. Antioch.* city of very great import during the Christian occupation of Palestine and Syria, stands on the Makloob, the ancient Orontes, which is generally understood
to
be the
TB
of lhalmudic
this
writers.
river
and
a.
in
many points
that
61
called
which has
down upon
of the learned, appears to have been admitted in his lime and even the accom-
of
Tyre (IV
.9.)
advances
same
opinions.
of the
large portion
still
immense walls
of ancient
remain, but authorities vary as to the circuit enclosed by them: Buckingham gives them a cir-
Anlioch
cuit
but
this is
much
less than
the
authorities.
Antioch at his
William of Tyre, in the description he gives of own and very near our author's time, also mentions (IV. 10.) the aquaducts: 'the waters of
is
distant three
it,
or four
its
and
wa-
by remarkably
curious and ingenious machines.' The accounts of the Jewish traveller and the Christian prelate agree in most
respects.
p.
115. 11G.
vers. Reiske.
Ed.
129. Prince
Boemond
his
during our author's time and from an impediment in speech was nick-named <le Baube' 'Le nom de
Poitiers
Bambe ou
les
1'enfant
par
Baube ou
la
le
Bcgue par
I.
autres,
suc-
a.
Thau mas do
Tbaoinassiure
275.
G2
NOTES TO PAGE
5859.
la principaute
mere dans
d'An-
1200
fut le
Ed.
Lega or Latachia, was founded by Seleucus Nicator, under the name of Laodicea, in honor of
130.
his
mother;
it
is
seated on ihe N.
W.
side of
cape
Ziaret, an elevated projection of the coast, in the neighbourhood are gardens, planted with olives, figs etc. in
the
manner of
all
is
a fine old
of rocks; the
marina
*
built
1 cient columns.
Ed.
is
59.
one day's distance from Latachia , it stands in the rich plain, at the foot of the Ansanar mountains, the northermost branch of Lebanon, 6 which R. Benjamin calls
principal
mount.
In the middle
bishop's seat, ages pied sometime by Severian, the adversary of St. Chry-
was a
a.
L'Art do
this instance. The letter 2 of the namft of Boemond is omitted in the Constantinople edition, where it stands thus: rttlON and this misled them all. B. Arias Montanus translates Estque muni issiina urbs ditionis
: t
448.
It is curious to
dissidentium e
Estque totius chenus Pairiarchae Antiocheni) fides ainplectentium inuuitissiina; and this learned nonsense was thus adopted by Mr. Gerrans:
nostra: which
The
II.
cruel people,
who embrace
of any part of the empire of those the religion of Pope Pitivin ! b. Edrisi c. Irby and Mangles 223, Maundrell 11.
Mangles
c.
63
d
figure.'
the similarity of
sound
to
identify
the
site of
must be looked
there.)
Ed.
>i>'J
Assassins.
ihis
account of
learned
Dr. Gesenius,
of
which he has
man
translation of
mar 182324. 2
vols. 8vo.)
254. 514.
These
notes will be found to contain an epitome of all the accounts furnished on Uiis celebrated sect by Niebuhr,
Griffith,
Burckhardt
etc.
as well as of
what we know
of
them from Mirkhond, Makrizi etc., and thus to form an excellent commentary on the account of our traveller.
133.
fc'J
subjoin
a military and religious order, formed in Persia in the 1 1 th. It was a ramification of the Ismaelicentury.
tes,
who were
sect
homedan
the
Shiites,
claims of Ali's posterity to the caliphate and who succeeded in placing on the throne of Egypt a pretended descendant of Ismael, the seventh Imauin in the line
of Ali
and from
whom
the sect
had taken
their
name.
a.
64
was
Fatema, Mohammed's daughter, and under his protection and that of his successors a lodge of secret doc-
was established at Cairo, whose members spread over a great part of Asia. Hassan ben Sabah, one of the adepts of the order, got possession of the caslle of
trine
Alamuth
in the province of
Rudbar
(s.
vol.
I.
p.
120)
and there established (Ao. 1090.) an independent society or order, consisting of seven degrees with himself at
i.
e.
Sheikh
kebir,
of the mountain.
da'i al
the grand priors of the order, 3dly, the dais, or initiated masters ; 4thly, the refeeks or companions ; Sthly,
the
fedavees or
devoted;
(see below)
seeks,
aspirants or novices;
or
or
common
initiated,
people.
the dais
among
which were
their chief; secrecy ; implicit obedience to and lastly the principle of seeking allegorical and not the plain sense in the Koran, by which means the text
could be distorted into any thing the interpreler pleaThis did away effectually with all fixed rules of sed.
Assassins either by force or treachery gained possession of many other castles or hill-forts in Persia and spread into Syria, where they
faith.
morality and
The
acquired strongholds in the mountains near Tripoli and where our traveller found them. It is a point which
requires investigation, whether in R. Benjamin's time
the
in
Persia or in Sy-
65
friendly terms,
The
Assassins
were sometimes on
but oftener at variance wilh the chrislian princes ot Syria and Palestine, as well as with their mahome-
dan neighbours.
ver scrupled to
To
Sheikh of the sect taught openly and without reserve the contempt and violation of all mahomedan laws,
in
(s.
consequence of which they were called Mulhedun Mulehet vol. I. p. 120. and the note thereto in this
i.
volume),
e.
heretics.
to
number
and
and
their
all
to
amount
intrepidity with
which
these
fanatics
cunning executed
persian
designs,
particulary
assassination.
The
Khaliph of
Bagdad, by
Hu-
and the stronghold of the Syrian Assassins was destroyed by Bibars, the Mameluke sultan of Egypt in 1270.
Many however
ria,
and
some
still
among them.
in
Alamut
were found
among
is
to
Ed.
134.
whom
Her-
a.
577.
60
belot
full
account,
-of
was
the
the Assassins
grates
into
the
body of
his
successor
person
who
R. Benjamin appears either to have confounded the two sects or to have been of the opinion, that the Assassins held tenets
similar
to
Ed.
135.
as the
Burckhardt b in a
of old castles,
of Szafiyta in the territory of the Anzeyry. The devotion of the Assassins 130.
Ed.
goes far to do so.
enough
to
commanded
This apparently clear phrase requires a particular notice, because it has puzzled all former translators and has led them into the ridiculous error of rendering
the
hebrew words:
mDD3
D'ston n
B*mrw ^DQ
saw! Arias Montanus who renders the sentence: suntque in omni loco terror! omnibus; eo quod reges etiam ipsos aerra occidant, was followed by 1'Empereur
who improved
a.
In several copies of the text, the 1 of D10"ip (page 2 7. 1.) with the reader is request~l,
b.
ed to correct,
Syria.
161. 4 to
eel.
NOTES TO PAGE 59
cant and Gerrans of course
fell
60.
into the
67
same mistake
is
quoted
assassinent les
full
at the discovery
were both
in their intro-
ductions, each of
them
calls this
formation, one of the most remarkable reports of our The subjoined note by the Revd. Rabbi S. author!
L. Rapaport will prove however, the accuracy of our
translation,
We
vels
which was adopted in conformity therewith: learn from Gesenius's notes to Burckhardt's trathat
in Syria,
the
sect
of the Assassins
became
who
often
prompted them
to their
were
called Assassins or
This appellation was derived from the circumstance of their making frequent
more
correctly Hashishin.
use of an inebriating plant called Hashish, which they took like the opium of our times, and which created
a sort of intoxication bordering on phrenzy; they were also called Fedavees, 'the devoted/ i. e. those who risk
their lives.
1
This
appellation
explains
the
words
ot
Benjamin which have puzzled former commentators and which run thus in hebrew:
m'Doa D'oton n
which means
vmn
'3DO
literally: they are much feared in those because parts, they even venture their lives to murder kings; the last word, HTDOD, expresses: to venture one's
68
life,
NOTES TO PAGE 59
being a contraction of
tt?B:n
60.
bath,
130
a.) this
word sometimes
it
meanthat
the kings are delivered into their power, but the first Rapaport. explanation seems to me nearer the truth.
pgc
GO.
137.
of
Count of Tripoli.
These
lords, descendants
'Raymond, count of St. Giles and Toulouse, who added the prouder lilies of duke of Narbonne and marquis of Provence'*
dal lords
were
who
held their
rusalem; at our author's time Raymond, son of Boemond III., who has been already menlion'd, b possessed
this principality;
he succeeded
in 1188.
Raymond
II.
in
1148
and died
city
childless
we
Maundrell 25
seq.
and
earthquake
mentioned by our author as having taken place 'some time ago' happen'd hi 1157. see below, note to p. 88.
Ed.
.bid.
138.
of
the children
of Am-
This city was called Byblos by Maundrell d and was once famous for
mon.
temple of Adonis.
side
It is
pleasantly situated
by the sea
its
little
more than enough for the small number of tants.' The same author also remarks that
the trans-
a.
Gibbon
c.
ch. 58.
I.
b. Vol. 1. p.
note 24.
ante.
Edrisi,
356.
d.
p.
69
this
it
where
place oc-
Byblus.
The
between Tripoli and Byblus is stated correctly be about one days journey. For a concise account
and state of Djebail, which was also viand noticed by Irby and Mangles, b we refer the reaarticle ~J23)-
of the origin
sited
Gesenius (Lexicon,
adoration
of
^n
to
ne
temple
and
Adonis
referred
Maundrell
(34 and
foil.)
Ed.
Embriaco.
IMA
The
fa-
mily of the
the
Genoa/ and one of its members, GuillehnusEmbriacus, was named commander of the fleet,
patricians
to aid the Christian princes
its
of Syria
feudal lord
upon condition
stale of
sum
to the
other palrician families, notwithstanding which the family of Embriaci contrived to relain their feudal tenure,' the
at
supreme government
of the city,
however,
our author's time, appears to have been vested in a committee of seven persons six ot whom were delega;
ted
by the
republic,
al-
a.
I.
See Vol.
el.
I.
p.
60. note
a.
b.
Travels p. 22.
c.
II.
17.
e.
I.
57
ct
99.
70
JfOTES
filled
TO PAGE 60
61.
ways
by one
of the Embriaci.
Christian
name
of the
Emcon-
who
1
governed
'a
at the
grandson of the
Hugo who
but
all
Guillelmus, and
perhaps
we
ought to read
which stands
or
DUW^P
Having thus vindicated the account of our author and the text and version of our edition, we cannot refrain from
reprinting here the translation of this passage
by A. Mondislat, allera
tanus and TEmpereur. Hinc uno itinere Gebal ilia, quae filiorum Amon terminus fuit
;
Estque
diUonis
Gilianus
En-
also translates
Amman' and
his
emendation of the
:
runs thus
in regno
septem
societatum,
quarum princeps
tells
is
est Gilianus
Iinbiremus;
us:
(p. 65.)
another town,
named Gebal,
the
boundary of the Ammonites, in which there are about 150 jews, who are divided into seven different societies.
The
Sultan's
name
is
translator
judgement upon
our author!
si.
Ed.
u-hich
(I.
140.
scribes
Beymt
Beirout
is
Beeroth.
Edrisi
distant
who
de-
355.)
makes
it
30 milles
from Djebail, and Maundreli as well as Irby and Manone gles employed nearly two days in travelling from
71
Modern investigations have con* place to the olher. firmed the identification of Beyrut with Beerolh of scripture;
it
many
in
Jewish in*
habitants,
50
was
the
scene
of violence
against
them
1840.
For a
survey of the city and the port early in the 15th. century see de Lannoy in Archaeologia XXI 345. and compare Maundrell p. 38. and Irby and Mangles 202. Ed.
:
Tsidon of scripture, a large city. 'Saida, says Edrisi,* is large and well built, its markets are well furnished with all sorts of merchandize
141.
Saida,
etc.
A
modern
detail'd
account of
this city
and
its
port about
1425
for
descriptions
we
refer to
et seq.)
is
to Irby
is
Tsidon or Sidon of
is
Ed.
142. Druses.
The hebrew
text of
my
edition* reads
consider to be a corruption and which pxun , I read ^iona Nosariens, Nusairejeh or Nosairi; a sect also mention'd by Burkhardl and of which the learned
which
german
517.)
am
by the striking coincidence of Ben'The jamin's account with the remarks of Dr. Gesenius. in mention'd learned 'are the Nosairi,' says german,
a.
I.
354.
b.
Rosenmuller
c.
II. I.
20. et seq.
Gescnius,
72
several passages
Tychsen's Elementale arabicum p. 50 55.) as apostaThis fanatic sect was originally tes of that religion.
Karmals, (see Herbelot under Carmath) and founded was by a native of Nasrana or Nasraya, near Kufa, from which they derived their name. This Carmath is alluded to by our author (Vol. I. p. 59.) They
called
were one
in the
were
very nearly
They
believed
transmigration of souls, even into beasts, and disdained most of the positive commands of the Koran,
such as the prohibition of eating pork, of drinking wine etc. by adopting an allegorical explanation of the words
of
Mahomed.
to
vice
prevailed
practice
so systematically, that they were called 'cultores puAll these particulars are so strictly accordant dendi.'
have but
little
doubt
my
conjecture.
to the
142
a.
thority of Rabbi Rapaporl, we beg to slate, that we have been prompted to translate Druses, in -conformity with the reading of the Ferrara edition, which, like
information we possess of Druses leads us to beof the the history and religion lieve that the Nosairi, the Druses and the Assassins
]wnn.
The
were
lites,
emanations of the great schism of the Ismaeand that their religious tenets differed but little.
all
still
The Druses
the
NOTES TO PAGE 61
residence
of
their
G2.
73
emir
is
in
where R. Benjamin found them; and the atrocities commilled by them very recently, in the marauding expeditions which they undertook in t838 and 1839,
are
much chantenets
ged
since
our
author's
sect
time.
The
religious
of this remarkable
work
des Druzes' (Paris 1838. 2 Vols. 8vo.), from which we learn that they believe in transmigration and are accused of licentious orgies in their secret meetings, and that they are divided into three classes; the Djahelin
or
ignorant,
the
partially
initialed
and
the
Akales,
political
On
iheir social
and
Nubia
etc.
1814,
visit to
Ed.
pge
02.
New
is
city.
The name
of this cily
is
some
a port fit both for city on the sea -shore, with and the embarkation discharge (of merchandize); the
city
sides.
is
It
ancient and
has one suburb. Very fine glass and earlhenOur author calls ware are manufaclured here, etc.'
it
it
is
of recent date
compared
lo
Tyre
(Tsiir or Siir)
founded by
the
a.
Archaeologia
XXI, 429.
74
NOTES TO PAGE 62
G3.
and upon an eminence now known by the name of Marshuk, whereas the new Tsour stands on the round
headland which projects into the sea, the isthmus be-
tween which and the continent was not quite a mile Ed. across.
ii>id.
144.
lie
The
of
port, 'Four
in
the port
Sur
all
it
is
c
secure from
is
still
winds.'*
The opening
b
of this basin
Mr. de Bertou, who defended by two towers.' 1838, has published a 'Notice on
c
which
will
be found confir-
matory
description given by plan of the port, referred to p. 294. of the 'Notice', might even serve as an illustration of
our author.
The
R. Benjamin's
account,
which
is
further
corrobated
(197).
Ed.
145.
Our
author mentions
this circumstance as something extraand in our times, when the Rothschilds even ordinary and their connexions are the most influential merchants
in the world,
we
a Jewish 'shipowner.
ibid.
Ed.
14G. Manufacturers
of the manufactures of
ofglass
Tyre
<fce.
That
glass
was one
is
a.
ibid.
427. 428.
S.
the R. Geographical
II.
21.
c.
Journal of
75
The Murex,
is
still
a shell
fish
which
found near Tyrus, principally in the months of and May, see Shaw's Travels, Marili Viaggi, and April Schicksale eines Schweizers II. 204. Ed.
147.
the crowned.
The
reits
ibid,
of Tsur,
which derived
Tsur, "iltf, brew, were traced by Irby and Mangles (1. c.) who
ascended for that purpose 'what
road
is
name from Us
in he-
water,' and if we consider the changes that have taken place here, it is not unlikely that at our author's time the sea still cover'd the spot, over which recent
travellers
Ed.
bid.
148.
Acre, the
of
the tribe
of Asher.
The
identification
is
correct
was
allotted to
Asher (Judges
ites.
1,
Some
of
the
early
Rabbies,
Thalmud,
did not
merely as the frontier town between that and that of the gentiles; but the passages in country Maccabees I. V. 15. IX. 1. 39. XI. 22. 24. XII. 54.
Palestine, but
58.,
where
it
is
mention'd under
its
it
of Ptolemai's, leave
no doubt that
a.
This,
according
to Mauudrell (52),
4*
76
within ils boundaries.* Ed. The port of Acre has been at all times the key to Palestine; when our author visited it, between the 2 d. and 3 d. crusade, its possession was of the utit
was
149.
most importance
learnt
to the Christians of
Europe,
who had
by
way
by
sea,
was
and perilous route which led them across the hostile provinces of the greeks and lurks and which way had
been strewed with the bones of the
first
crusaders. In
1159, a few years previous to the visit of R. Benjamin, Ptolemais had seen arrive a number of vessels,
ders of
ders,
equipped by Stephen, earl of Perche, with the crusaMans and Angers, and Thierri, count of Flancour which arrived just
slruclion
with a large number of flemish pilgrims, a sucin time, to save from utter dethe
king
of
Jerusalem and
his
knights,
and
this
the
port,
importance
;vars, is too
ment.
Afler
of Jerusalem,
Acre, which
is
of
it
was
which
the invaders
ler
c
of the land
d
were
Rosenmiil-
and Clarke
have treated
town, which
on the history
of this celebrated
in
a.
Rosenuiuller
II. II,
61.
b.
Michaud
II.
262.
c.
I.
c.
d.
IV.
98 and
foil.
77
first
became famous
defeat
arms of Napoleon Bonaparte, which were here successfully opposed by the turks, guided and
of the irresistible
british sea-
men.
Jewish
150.
The town
families."
at
present contains
only about 15
Ed.
'i" 1 '-
river which runs near the city, our author calls D'Onp $>m; this appellation occurs but once
in
scripture,
it
is
there ap-
plied as an epilhet
is
evident that
modern
Naaman
sands,
which
for centuries
manu-
requested to cor-
adopted and which is decidedly erroneous, as the bed and moulh of Nahr-elEJ. Kelb (Lycus) is many miles north of Acre.
151.
tion'd
which
we have
Jewish inhabitants of Acre, are also menby Pethachia and Maimonides (Letters, Prague
G4. a.)
iliij -
ed.
fol.
Zunz.
'i>J.
152. R. Jepheth in Acre, whose full name was R. Jepheth B. Elia, was a judge and known as the fiiend of
Maimonides,
who made
his
on
his journey to
p. 317.
1839
1840
45.
is
Zun*.
153.
Khaifa,
which
ibij -
a.
p.
78
critics
identification
it
of Khaifa with
(Isaiah,
a
to
be Ephah.
in
The
"iis
place
is
mention'd
the
Thalmud:
is
caught from the tyrian ladder to Khaifa', and it is not unlikely that our author wrote nD^n, which some scribe alter'd into
IDVI
ibid.
.
mo^DO p^n
Ed.
154.
One
side
of
on the
coast.
'is
of cape (or
mount) Carmel and this cape advances so far into the sea as to form a port, where large and small vessels
may
it
is
ride at anchor with perfect security.' At present a miserable village, close to the sea side and opit
posite to Acre:
is
of an oblong figure,
its
largest
;
and
its
shortest one
hundred and
Ed.
ibid.
155.
Under
many Jewish
viel
sepulchres.
mel,'
im Karan der
says Otto
'vorziiglich
Westseite; man sagt mehr als tausend, und vor Alters sollen sie von Monchen bewohnt gewesen sein, wel-
chen jedoch man ihre Anlegung nicht zuschreiben darf.' That some of these caverns might have been intended
and used
originally
as sepulchres, of the
is
not unlikely,
it
having been the custom provide such receptacles for their dead.
IV. 275. 276.
Jews
in Palestine, to
a.
Tractat. Sabbath
26
a.
b.
Clarke V. 6.
NOTES TO PAGE 64
156.
G5.
79
'i>' d
-
Near
the
summit
is the
cavern of Elijahu.
natural rock,
In front of this
in the
'The
friar
showed us a
where
had
liis
altar.
handsome church
golhic
made
her pilgrimage to Jerusalem.' (Irby and Mangles 193). The guides take care, that the traveller should be able
even the very stones of which the prophet erected the altar, mention'd 1. Kings, XVIII. 30., and
to behold
profitable
and
Ed.
down
l/te
moun-
page 63.
'The Mukallua,
\\w\? in
hebrew, cuts
his
way
down
mel,
the middle of the plain of Esdraelon, and then continuing his course close by the side of mount Carfalls
into
the
sea,
at
place
called
Caypha.'
Maundrell 57.
158.
Ed.
to
Four parasangs
Klfphar Thanchum
....
"!''
There can be no doubt, but that R. Benjamin made a mistake, if the text I have before me
the Carmelite.
(Zolkievv 6. b.)
My
copy
reads
Dim
'i
which undoubtedly ought to stand thus: Kim ,oirn IDD aim [oirnn] Din -iEa$> nwoio
'i
a.
is
I. p.
8.
No. 9.
b.
Oar
translation
80
R. Benjamin confounded the city of Carmel,* \vilh mount Carmel. ISabal was of the city of Carmel in the tribe of Juda, and mount Carmel is at a great distance
from thence, in the tribe of Asher. R. B. thought that Maon, the birthplace of Nabal, was near mount Carmel,
whereas
it
was near
the
cMy
in
of that
name.
placing Kh'phar
probably Jed into this error by the circumstance, that Maon, near Tiberias, is also near Kh'phar Nachum. Three places are thus
made
to
separated by a great distance. It is evident from this circumstance; that R. B. being on the spot, took down merely the names of places, without any further re-
marks,
and that he supplied the connecting information either from memory or from his scanty knowledge
of scripture,
when
were arranged
It
at
later
period,
that
so as
form a narrative.
thus
of happen'd Maon and Kh'phar Nachum being at no great distance from one another, and also that Maon was very near
he remember'd the
circumstances
Carmel, although he had lost sight of the difference between the city and mount Carmel and thus was
occasioned the confusion which disfigures his
text.
Rapaport.
a.
'Karmel
tures withNabal,
the ancient Carmel, the scene of David's advenis half an hoar north of Main, anciently Maon 5
hill,
the
latter is situated
district.'
81
This place is mention'd >. twice by the thalmudic authors, viz. Midrash Koheleth in Ecclesiast VII. 26. 'whoso pleaseth god shall escape
159
Xh'phar Nachum.
from her!'
persons
This verse
is
applied
by the Midrash
to
who
I
sectarians,
at that
Nachum.
escaped time resident principally at Kh'phar am inclined to think with Buxtorff, that by
the tricks
or snares of certain
abode of
many disciples
of their founder,
both during his lifetime and after his death. It is well known that this place was near Tiberias, and Burkhardt
was shown the ruins of 'Kapernaum'* which bore the name of Tel-Hum, hill of camels (comp. Gesenius's notes
to the
german
Hum
According to my opinion, the place was called Telfrom Din, heat, warmth, a quality of the waters
near Tiberias and the grounds around it, so prominent, the warm as to impart the epithet of nan or 'nan
to
is
supported by
Another mountain, visited by Burkhardl and which he calls Hum, no doubt derives
Burkhardl's account.
its
name
also
:
its
soil.
is
Rabbi
Parkhi
states b
Than-
chum
it
half an
Tiberias;'
Thai -chum,
instead
a.
No VD
traces remain
Zaiclo
among
naum, Beth
b.
and Chorazin.
a"y
n-iDi
82
of
Dimn, Thanchum;
the
1
as
more recent
travellers
it
have
not
dropt
(nun)
of the
word Thanchum,
'Achum* which
is
is
mentioned
85
a,
is
also this
1GO.
NnPtt, Tshisery, by
country, was
'Ca'isarie,
handsome place
Edrisi
is
says
surrounded by a suburb and defended (348) by a very strong fortress.' Herod not only enclosed the city by a wall, but also adorned it with several
palaces of white marble and spent enormous order lo make its port safe and convenient.
sums
in
Twelve
in
improvements
rated
it
of
the
city,
after
making which he
the various
with
and called
it
inauguCesait
At present
is
a miserable village, near which Irby and Mangles Galh of found ruins of roman and saraccnic origin."
the Philistines y
rea,
identifies
with Cesa-
was probably
II. II,
neighbourhood, see
Rosenmiiller
iLiJ.
273.
Ed.
which reads ppp, has been
1G1.
A'nktin.
The
text
transcribed
Kakun in conformity with the suggestion of the Revd. E. Smith, the travelling companion of Prof.
Robinson, and a place of that name is regisler'd by Berghave not been able, howhaus (Map of Syria).
We
ever, lo find
any
a.
83
notices
of K'ci-
which were
lah in
lestine
all
at
our command.
treat
The
works which
on
sup-
Kakun
102.
erroneous.
Sf.
Ed.
Lux,
ibid,
Shomron.
as
The
identifi-
'>-'i-
Shomron,
all
modern authors. Sebasla, conformity with 'is the ancient Samaria Maundrcll (Shomsnys (p. 58.)
ron), the imperial city of the ten tribes after their revolt
It
lost its
former
it
it
name
in Jio-
in the lime of
Herod the
great,
who
1
raised
from a
nor of Augustus Caesar, Scbasta (under which name it is mention'd by Edrisi (I. 3 If). 300.) and by Abulfeda,
(Annal. Moslem. IV.
O'J.)
'It is situated
upon
a long
mount
of
an oval
figure,
hills
having
first
a fruitful valley
it.
This
converted into gardens; and great city all the tokens that remain, to testify that there has been
now wholly
arc
such a place,
east
only,
on the north
side,
square Piazza, encompassed with pillars, some poor remains of a great church, said to have
been
built
Jew
84
sc.
Edrisi,
The
maritans are to be met with only here and at one other place, which is situated on the road to Egypt, about thirty miles from Gaza.' Maundrell came in two
(51))
Na-
Sychem
tament.
'It
stands in a
or
of the
Mew
Tes-
For so the
situation
both of the city and mountains is laid down by Josephus, Antiq. Jud. Lit. 5. chap. 9. Gerizim (says he) hangeth over Sychem; and Lib. 4. chap. ult. Moses
commanded
to erect
an
altar
toward the
east,
not far
from Sychem, between mount Gerizim on the right hand, (that is, to one looking eastward, on the south)
andHebal on the
plainly assigns
that
it
left
(that
is,
the
position
may
be wondered
how
it;
to differ so
much
about
From mount
Gerizim
it
was,
God commanded
II.
upon
tans,
the blessings to be pronounced the children of Israel, and from mount 'Ebal the
29.
curses, Deut.
Upon
whose
wont
85
these riles are
I
of their religion.
What
but that their religion conin the adoration of a calf, as the Jews give out,
to
seems
have more of spite than of truth in it. Upon one of these mountains also it was that God
the children of Israel to set
commanded
plaisler'd
up great stones
over
to
and
inscribed
law,
and
erect
an
altar
before the lord, Deut. 27. 4. But feasting, and rcjoycing now whether Gerizim or 'Ebal was the place appoin-
is
some cause
to doubt.
be Gerizim.
Our company
had an opportunity
this
halting
to
little
while at Naplosa,
go and
visit
quir'd about,
of
by the learned Mr. Job Ludolphus, author the Aethiopick history, when I visited him at Frank-
ford, in
my
passage thro
As
'27.
before cited,
the priest
Jews had maliciously allcr'd their text, out of odium lo the Samaritans; pulling, for Gerizim,
'Ebal,
but only because the Samaritans worshipped in the former mountain, which they would have, for that reason, not to be the true
place appointed by
God
for his
worship and
sacrifice.
86
To
tain
an unpleasant place; but on the contrary Gerizim was the mountain of blessing by God's own appointement,
and also in
itself
fertile
and
delightful;
from whence
inferred a probability that this latler must have been the true mountain, appointed for those religious festivals, (Deut. 27. 4.) and not (as the Jews have cor-
he
ruptly written
it)
Hebal.
We
observ'd
lhat
to
be, in
some measure, true which he pleaded concerning the nature of both mountains; for tho' neither of the mountains
has
much
to boast
of as
to
their pleasantness;
yet as one passes between them, Gerizim seems to discover a somewhat more verdant fruitful aspect than 'Ebal. The reason of which may be, because fronting
it
is
shelter'd
sun by its own shade, whereas 'Ebal looking southward, and receiving the sun that comes directly upon it, must by consequence be rendered more scorched and
unfruitful.
The Samaritan
priest
any
to
set
up, were
now
to
extant,
side.'
So
far the
learned Maundrell.
With
respect to the
a.
who had
to
upon
Geriziiu, but only turned their faces towards it, and they translate rO~On TK, with Onkelos X>2")20 fl', 'those that bless,'
mount
Ed.
NOTES TO PAGE 66
history of this remarkable people
hisloire
67.
87
Basnage's
we
refer to
According to our author's account, which may probably be relied on wilh more confidence than Edrisi, the Samaritans
sides
were found
at his
time at
many towns he
visited, be-
those mention'd
al-
though, no doubt, their number was but small. The latest Jewish traveller who visited the remnant of this
ancient sect,
consisting of about thirty families,
was
Dr. Loewe, whose letters will be found in the 'Allgemeine Zeitung des Judenthums 1830. No. 39. 46. 47.
1
we
who
takes
Ed.
This tradition
is
still
pge
?.
in existence, as
who
.
visited
spot wilh Prof. Robinson in 1830. comp. Ed. Clarke IV. 275.
the
166.
ters.
The Samaritan* do not possess the three letThe statement of R. Benjamin, respecting the viall
ibw.
Samaritans
tics
sound
like
N,
is
confirmed by modern
cri-
and
travellers.
.
alle
Testament
07. 384.;
.
Allgemeine Zeilung
des Judenthums
p. 52. b.
1.
c.,
compare
also
Thalmud, 'Erubin
where
ters is ridiculed.
The
12
to
author
(p.
67. line
He' to 'ihree
later
appears
to
me
be of
interpolated
by some
cabalistic copyist.
Rapaport.
88
above remark of the learned Rabbi, that the same passage will be found in the extract from
We
add
to the
Makrizi published by de Sacy. a Ed. Mount Gilboa. This mountain, celebrated as 167.
the site
still
called
by the inhabitravels
II.
Dshebcl Dshilbo.
(Richardson's
424.)
Ed.
.
108.
Valley of Ajdlon.
From one
of their excur-
by Lud,
(Lydda) Gimro,
(now
upper Belhoron, a broad valley is seen in the S. VV. issuing from the mountains and hills into the plain;
while on the ridge that
skirts ils S.
W.
side is seen a
This then
is
kings, having arrived at or looked back towards Gibeon and upper Belhoron,
pursuit of the
five
upon
him and
ulter'd the
down command
Ed.
'sun stand
valley of Ajalon.'
1G9.
Gil) on.
the
which ought
and
it
is
called
a.
Chrestoinathie arabc
I.
I.
b.
ted vol.
NOTES TO PAGE G8
'Gib Daoud.'
It
G9.
it
89
is
was
identical
with
the
'large cily
which was
situated
and Gibeon of scripture, was evidently an ancient stronghold, situated on a rocky ridge, rising in the midst of a broad vallie or plains
'Jib,
the
Gabao
of Josephus
olive
and
fig
trees.'
(Robinson
Ed.
paper, by Mr. Lebrecht, on the
,
P *ge 69
history and topography of Jerusalem during the middle 75.) ages, illustrative of the text of our aulhor (p. 68
and
in vindication thereof,
will
be found
at the
end of
these notes.
Ed.
After the
171.
the
Jew* of Jerushalaim.
of Jerusalem, committed
murder
of iwa.
Jews
that
few
destruction,
in all directions.
Those persons who mourned over these unhappy circumstances, were called 'mourners of Jerushalaim' (s. vol. I. p. 74. 113.163.) and we find these mour-
ners even
among the
Of the danger
incurred by the Jews, who visited Jerusalem during the Christian reign, we read in Maimonides (see Sefer Cha-
redim,
fol.
(ch. 28.).
Pelhachia found
only one
of 200.
Jew
at
A numerous
.about
was again
1.
to
be
1190 (Charisi, c.); but about 1216 great discord prevailed among them, in consea.
See Rosenmiiller
II.
n.
178
et seq.
90
quence of the pretensions of the different congregations; even later authors hint at this circumstance, s. R. Meier Zunx. Rothenburg, Khol Bo Mo. 127.
75.
172.
is
about six
(english) miles from Jerusalem, which distance, allowed by almost all authors, exactly corresponds with the usual computed measure, by lime, of two hours. Rachel's grave is
still
it is
sta-
ted Genes.
XXXV.
Jacob set a
pillar
upon
her grave' there can be no doubt that the monument which is shown at present, is a work of a comparatively recent period.
The
by
place
however
is
held in
Christians
by Arabs and Turks.'' R. Pethachia describes the monument at length and Edrisi says in speaking of it: b
is
'Upon this tomb are twelve stones, placed upright; surmounted by a dome constructed of stones.' It
a
it
is
mohamedan
building,
in
tombs of sheiks
6
by a dome. 'We
is
enter'd
it,'
whose
illustrated
side,
says by a
by an aperit
through which
it
was
difficult to
crawl, as
has
inside a square
mass
masonry
up from
it.
to the roof,
and of such a
for
size
as to leave barely a
It is
narrow passage
walking around
plaster'd
a.
b.
Vol.
I.
345.
c.
Palestine
I.
33638.
NOTES TO PAGE 75
with white stucco
ciently large
70.
is
91
suffi-
that pillar,
chel.
and high to inclose within it any ancient might have been found on the grave of Rainterior face of the walls is
Around the
an ar-
ched recess on each side , and orer every part of the stucco, are written and engraved a profusion of names
in
first
exe-
a sort of Abracadabra.'
The
last
Jewish
of this
traveller
who
is
monument
p. 272.)
Ed.
rivulets etc.
Our pge
76.
author mentions particularly the numerous wells and springs, with which this part of Palestine abounded in
his time
and
it is
taken place in this respect since he wrote, the country, according to the account of the Revd. Ely Smith,
being
with.
extremely
barren
and no fountain
to
be met
Ed.
Chebron or Hebron,
at present al-Khalil, the WJ.
174.
abode of the beloved (Abraham) is distant about 1G roman miles from Bethlehem , according to Euscbius.
Edrisi,
to the
mosque
is
is
of Ibra-
reckoned
a burgh,
which
is
are
deposited
in
its
mosque; every
423.
the pa-
a.
S.
Map
in Roland's Palestine p.
b.
I.
346.
92
The town
which
is
coverd with
from Ibn Haukal, who expresses himself almost same words.* Hebron formerly slood on a hill
north, but
it
course of
rnenlion'd
its
has
its
site
in
the
city
We
find
the
Abraham during
the
lime of the Christian occupation: 'Ebron id est St. Abraham. 6 The church of which our author speaks and
mosque, impenetrable to any one except to mahomedans, was built by the empress Heit is lena, according to d'Arvieux and Troilo questionat present is a
;
which
it
was
a Je-
wish synagogue' is correct, or whether this report is founded upon a legend, which states, that in the 8th. century the Christians came in at one side of the building and the Jews by another, to pray on the sepulchres;
vels.
see on this subject Robinson and Smith's traProf. R. stales that the lower part of the walls
of the
mosque appear
to
Our
of thefa-
a.
p.
40.
b.
D'Avrienx, meinoires.
d.
c.
Notit. ecclesiar.
ed. K. Holstenii.
My
friend
rious passage relating, to this din, in an unedited arabic MS. of the Paris
will
Mr. Munk found a very cabuilding and its state under SalaRoyal
library,
which
this
or in the succeed-
93
by Mr. Monro,
Dr.
confirmed by Pethachia, and but very recently but the cave under the mosque, which
is
inaccessible to
any one.
Loewe
also visited
Hebron and
Ed. cave b will be found interesting. 175. The custom of the Jews of bringing the bones of their deceased parents and friends to Palestine arose
from the
construction
P*S
"
verse Deuter.
'he will
XXXII.
43.
put upon the meaning of the This verse, ioy ino~N ")BDi,
his land
be merciful unto
and
and
his people',
'the
was
the
translated
by some
of the
thalmudists:
land will
to
of his people'
in
'the
all
this led
land'
(Palestine)
was
do
away with
ing
life and of course nothing could be more meritorious than to convey the remains of parents and friends to Ed. such a place of rest.
176.
The
hottue
of Abraham.
'From the
village
u.ia.
of Sipheer
we
of
crossed a rugged road into another plain, of a small convent; the Jews call this
It
appears to be distant about one hour's ride from Hebron. Irby and Mangles 342.
Abraham.'
Ed.
177.
gabris JSeilh Jaberim, or Beit Jibrin
of greek
is
the Betho-
ibid,
a.
I.
243.
c.
p.
272.
b. Allgem. Zeitnog dcs Judenthuras 1839. Journal Geogr. S. IX. 303. American Biblical
Repository 421.
94
lebraled
so
well
known
in the times of
fre-
Eusebius
and
of St.
Jerom, as to be menlion'd
quently by them as one of the cities, from which they measured the distance to other towns. It is not unlikely that
P
78.
Maresha was
in the vicinity.
It is
well
during the Christian occupation of Palestine, many strongholds were erected by the lords of the country and that
vestiges of several of such buildings
slill
remain.' Irby
and Mangles (340) describe a ruin called 'Mount of the Franks' and on Wilken's map of Palestine (in the his-
we find a place called 'Garde blanche' both of which undoubtedly owe their origin and
tory of the crusades)
name
ros
to the crusaders,
means
bably refers to a
town
of
some magnitude
its
which took
name from
it,
by the knighls
name
of
Toron
a. J'arrivai a Fransaoukalaci, qui s'interprete le casteau ties Francois, autrefois basti par nos genereux gaerriers de la terre saincte, mais tombe entre les mains des Ottomans, avec plusieurs
Boullaye
354. 'The frank mountain is a steep and lofty hill S. E. of Bethlehem, having the form of a trunculated cone, and rising above all the lulls and ridges of the eastern slope. On its top are the remains of ancient fortifications and at its foot on the north side are traces of an ancient town, probably Herodiam, built by Herod the great, who was also buried there.' Robinson and
;
Smith.
95
banon, but
cannot be meant by our author. Nor can his identification of this spot with Shunem of scripture be correct, as that place stood on the road from
this
Jenm
to Nazareth,
Ed.
Nebii
179.
St.
Samuel of
village called
Samwill, or the sepulchre of Samuel, is in the near 'Half an hour S. E. of Gib, vicinity of Jerusalem. the towards Jerusalem, lofty ridge runs from N. E. to
S.
W.
in
lies
mosque, containing the supposed tomb of the prophet Samuel, and usually assumed as marking the site of
his birlli place,
Ramathaim Zophim.
once a church, built in the form of a the crusades. evidently of the time of
cross
and
search jwe were disposed to regard this as the probable site of ancient Rlizpeh, it is two hours from Jerusalem.
(Robinson and Smith). That this place could not have been Hhe ancient Shiloh,' a town of the tribe of Ephraim,
is
even
our
proof
A
il
is
glance at a map of Palestine will show that not at all likely, that a traveller, who had to reach
bed
a certain point, should have visited the places descrip. 78. and part of p. 79. in the order our author
and
we must
suppose Uiat R.
them merely,
as being remarkable in
some respect
or
96
whence his
on, in a N.
interest to the
ibid.
direction, to
commercial
traveller.
jgo.
Peaipua.
The hebrew
N>n niDTODfr
,nmo
infr
mxciD
still
rvabv
who
some ignorant
copyist
also called
Jerusalem, near
; 'proceeding from Anathol (about one hour from Jerusalem) northwards and crossing two
Rama
deep
cient
vallies,
we came
in
80 minutes
to Jeba, the
an-
Gibeah of Saul, situated also on high land with a deep valley on the north' (Robinson and Smith) this situation of the place, on the ridge of barren chalk;
hills,
which bound
the
plain
to
Jerusalem,
probably
led
(nmon
lation.
ibid.
"in),
Ed.
Beith Null which
appellalione
dicitur
181.
is
Nob.
Nobe
in
qui hodie
vulgare
Bellenuble,
descensu
montium,
in primis auspiciis
Campestrium,
via
qua
itur
a.
Compare
I.
XX.
Sam. XIII. 2. 15. II. Sam. XXIII. 29.* Jud4. and I. Sam. X. 26. XI. 4. XV. 34. Jeb. Josepbas, de bello jadaico V. 2. 1.
NOTES TO PAGE 78
79.
97
Liddam' says William of Tyre (XIV. 8.) The thaimud" states in explanation of Jesaiah X. 32, that San-
upon some materials put thither for the could overlook all Jerusalem from this place. purpose, It would almost appear, as if it had been the intention
herib, raised
of Jerusalem,
of our author to describe those places in the environs which were named to him, as having
the history of the old testament,
his notes,
geographical arrangement.
Ed.
181
a.
The
as
rocks of Jonathan,
men lion' d
I.
Sam. aw.
XIV.
5.
Mikhmash and
which formed a narrow pass between the two places, were also seen by Robinson and Smith: 'directly between Jeba and Mukhmas, are two conical hills, not very high, which are probably the scene of Jonathan's
I.
shown
that
Ramleh
is
not
the lear-
erroneous, though adopted c which corrected was opinion, by Biisching. Ramleh at Edrisi's d lime was one of the principal ci(IV. 430.)
common
ties
of Palestine, second
is
inhabited
probably means that previous to his time it was by a great number of Jews, witness 'the
its
large cemetery in
vicinity,'
whereas,
when he
d.
visited
a.
Sanhedrin 95.a.
b.
1L353.
c.
V. 1.459.
1.389.
98
Palestine,
it
having
fallen into
the
Ed.
183.
Jaffa
is
'From Ramleh to Jnfla, the ancient Japlo. on the shores of the mediterranean, the distance
I.
339.)
'Jaffa, situated
. . .
on the sea
the place
town
we saw
their
enter'd the
town on
advance
into
Syria and the hospital where Bonaparte The identification of Jaffa with the Jais
pho
ibid.
of scripture
Ibelin,
to
correct.
Ed.
184.
from Asdoud
Jalneh of antir/uify. On the road Jaffa, the same which was travelled
1
by our author, Irby and Mangles also passed 'Yabne, the ancient Jamnia, situated on a small eminence (p.
The city and fortress of Ibelin, which was si182). tuated near the site of Jabneh, c was held in feud, during the Christian occupation, by Balian, brother of count William of Chartres and his descendants, who there-
Ibelin.
To
count
ol
Jaffa
and Ramie, f 1266, we owe the restoration of the celebrated 'Assises de Jerusalem.'* Ibelin furnished ten
knights for the
ibid.
army
Ed.
last
185.
The
schools.
members
of the Sanhedrin, or
a.
184.
d.
compare "William of Tyre X. 17. c. s. Rautuer 201. and the Gibbon chap. 58.
b.
NOTES TO PAGE 79
80.
99
supreme
its
Nasi, or prince, to
a long period under the presidency of the most eminent lhalinudic teachers. Pelhachia also notices this
place,
which however
is
of our author on
the frontier of
Ephraim,
this
tribe
Ed. having been settled in the north of Palestine. 180. Pal mis or Asdoud. The first name of this
place
ibid
was probably
men'in
of Palestine; neither
in their to be.
time
it
was,
ruins
as R.
The
distance of
two parasangs from Jabneh appears lo be correct It was called Azotos by the greeks and Azotus by the
latins,
but
like
its
in
Syria, has
at
now
in-
consists
present
among
Ed.
of Syria,
e
187.
Syria;
in
it
Ascahm.
is
A
its
city
called
'Ascalon, says Edrisi, beauty is a a enclosed double wall, it has markets, city by but there are neither gardens nor trees in its vicinity.
consequence of
The
548
it
in the
year
and
it
is
still
in
possession
of the Christians.
The
a.
ct cxtraits II.
b.
Bakoni
in notices
100
which had been
heard
on the spot;
we
of the geographers or historians of the period, who all confirm however, that Ascalon was a place of consi-
derable trade and importance. For a very minute dethe city, see William of Tyre, XVII. 22. scription of
The
is
noticed
by Biisching."
its
The manner
in
we
again meet
with here, leads us to suppose that he really visited Ascalon, prompted by commercial purposes. The di-
two parasangs from Asdoud is correct. At present part of a wall of enormous thickness and ruins
stance
of
site
of this ancient
Ed.
188.
Jews of Ascalon.
An
ascalonilic congrega-
by Charisi
(c. 4G.).
Zunz.
189.
From Ascalon
directest route to
cial
ibid.
St-
importance and this explains his going back to George or Lydda, which place contained a ca-
whose
relics are
said
Ed.
190.
is
JwreW,
it
the identification
correct.
The greeks
called
p.
101
with
it
we meet
under the
name
of Gcrinum,
little
or fountain
described by
on the
Buckingham calls it Zohareen; 'it is seated brow of a stony hill, facing to the north east,
and overlooking a valley, into which the plain of Esdraelon seems to descend, and through the openings of
east of the
Jordan are
vi-
this valley is
now
cal-
Ed.
191.
one of the
bore the
Sanhedrin of Judea.
name
in
many
met with
crusades.
A full account of Sephoury 'at present a miserable village' will be found in Clarke's travels IV. The distances are correctly stated by 133154.
our author.
192.
Ed.
sepulchres.
The
Rabenu Hakadosh
is
R. Je-
n,ij.
huda
At a
sons
at Sufurieh, d
a.
see also
I.
Sam. XIX.
1.
b. II.
381.
c.
s.
Robinson
and Smith.
d.
Din"
p. 63.
102
NOTES TO PAGE 80
81.
whereas those of Chija and his two sons were removed to Tiberias. a The place which by more recent
authors
was
is
Jonah,
assigned as the sepulchre of the prophet called by them Kh'phar rWD or mr> and is
b
They
also
menlion his splendid sepulchral monument, of which a description will be found in Pethachia," who calls the
place Kh'phar Nti^j this site must not be confounded with Kh'phar rty d a village situated beyond the bounZunz. daries of Galilee.
ps
8i.
193.
at
Tiberias.
is
described
colline qui s'etend, en sur une espace d'environ longueur plus qu'en largeur
347.) 'Tabarie'
2 milles; au pied de celte colline, du cote de est un lac d'eau douce. La longueur dc ce lac
12 milles
et sa largeur
1'ouest
est
de
voit
des
bains
d'caux
On
sont
soil
necessaire
du
(Jaubert's translation).
fief
During
our author's
visit
of the king-
dom
of Jerusalem,
maro.
of Genesaret,
at equal distances.
At the northern
a.
ibid. p.
b. ibid.
Din"
p.
63.
103
extremity of ihe ruins are the remains of the ancient town, which are discernible by means of the walls and
other ruined buildings, as well as by fragments of co-
lumns, some of which are of beautiful red granite. South of the town are the famous hot baths of Tiberias;
we
they consist of three springs of mineral water; had no thermometer, but we found the water too
hot to admit of the hand being kept in it for more than fifty seconds; we endeavoured to boil an egg, but without success, even out of the shell. Over the spring
is
which
is
much
exca-
by the Jews,
who have
a great
roman
sepulchre, which
is
near the spot, and which they take to be the 'tomb of Jacob.1 Beyond the baths a wall runs
vated in the
cliff
to the
when we were
walls
ancient walls
of Tiberias; but
was
camp,
3. c.
10.
of
1.)
who
is
placed
a
fine
in
this
position.
The
lake
Tiberias
it
sheet of water,
and the
land about
is
has no striking features, and the scenery devoid of character; there is a current altogether the whole breadth of the lake, even to the throughout
shore; the passage of the Jordan through it, is observable " by the smooth state of the water's surface in that part.'
a.
104
volume of
of Tiberias
his
travels,
to
and
we
refer
tc
which
will
be found
contain the
See
Burckhardt
560
577.
of the
germau
translation)
who
found
Ed.
ages
194.
The astronomer.
Jews were not unfrequently employed as astrologers by arabic princes; R. Isaac B. Baruch (Ao. 1080) appears among others to have render'd services of this kind to Almohammad." King Alphonsus of Castile
also entertained
Jewish authors
who were
proficients in
astrology.
The surname
in Tiberias;
by
Abraham
ElVeser author of an
d
astrological
Sultan of Mosul;
century, in France;*
Salomo
in ISinive.
Our Benjawere
true.
min
tells
is
called nnn,
as
if
they
Lid.
105.
Synagogue of Khaleb B.
J'phuneJi.
Instead
of this synagogue
Petha-
town
itself.
The
sepulchres
of both old
a. Sefer
c.
ha-Kabbala
d.
f.
44. b.
b. cod. Vatican
216. No.
6.
e. SaBenjamin of Tudela I. 91. 126. f. Pothacbia lomo Luria, decisions, ed. Lublin, No. 29.
H.
J.
Michael,
g. Letter
nnK
p.
23.
NOTES TO PAGE 81
another on
82.
105
mount Ga'ash,* R. Jacob k however and the author of the book Jichus place them in the neighboring where St. K'phar Cheres, the biblical Thimnath Cheres,
Jerom
also
knew
of a sepulchre of
Joshua;
it is
not cu-
waver between
both. Jichus
and the Constantinople edition of the account of the sepulchres, mentions only one old syna(2 d. century)
gogue
in Tiberias.
is
/MM*.
a teacher of the mish;i\,\.
ZUHZ.
Joshua B. Levi,
c Zunt. placed alive in paradise, by tradition. 108. Teltnin, the ancient Thininalha. After an at-
tcntive
to
investigation
of the that
subject,
this
we
have come
the
conclusion,
either
nin
copyist,
Benjamin mentions
sepulchres,
veral.
to
of
The
contained se-
in
Judaea,
far
the
southward
Tiberias* and
could
therefore
not be Tebnin, which, according to the personal account of the Revd. Ely Smith, is still to be seen
on
the
right
of the
Stir,
Gish,
a.
Pethnchia.
b.
MS.
c.
seI
pulchres, Clarke IV. 210.211. 275. iu the text and coinp. Gesenius under
the chapters
quo tot
IOC
which
is
way
nin
however,
is
quoted in the
text.
it
Teb-
was
a
remarkable that neither Benjamin nor Pelhachia mention Safed, a town so renowned among Jews, but
we must
lebrity is
suppose that
chiefly due,
after the
this
its
university, to
which
this ce-
was
probably to evacuate
ibid.
Christian invaders
part of Palestine.
Ed.
19D.
buried in
Ramah
to
or Shiloh,
another person, or
we must
would
tion'd
relate
name, men-
Samuel by
According Tebnin contains the sepulchre of the judge Shamgar, which is adorned with two pillars of marble. Ztwx.
to later statements,
ibid.
200.
Ci*/i,
is
tr/iic/t
in
Gush
chaJeb.
This place,
which
name
of Gish.
Ely
Smith.
a.
Wilkon
VII.
493.
b.
Chagigab, 4.
b.
c.
Jiclms, 51.
107
is
curious
Rapaport,
b that
Josippon,
who
roman and greek words very appropriatly and correctly by hebrew letters, should have mis-spelt this name.'
'The place
is
same
celebrated
as
consequence of the considerable quantity of oil of olives, which it produced and which formed its staple commodity.
the thalmud
this
fur-
place
became
wealthy 'Akhbera (*CODJ>) and Meroon were in near vicinity of one another. Ed.
201. Meroon,
according to
commerce and
that Gish,
Marun
of Berghaus's
map. Meirun
Smilh,
is,
iii.
the account
of the Revd. E.
at
Jews
of the vici-
on certain days, to say prayers on the sepulchres of some rabbles and this corrobates our text, according to which Hillel and Shamai, the
resort thither
in-
who
been very prevalent at our author's lime, as it is also reported by Pethachia, who adds that a large stone
vase, situated in the cave
self
of the sepulchre,
filled
it-
man
a. That Giskalat is the Gash Chaleb of the thalmud, appears evident from the slight change the name has undergone. b. Preface to Shalom Cohen's Kore Haddoroth. c. Mena-
choth 85, b.
i08
enter'd
it
if
empty,
to
is
which
we
refer; according to
liltle east,
haus's
map
there
a place 'Meru' a
if
Bergand one
ginal names, may have given rise to the difficulties 'As yet,' he continues, noticed by the revd. author. have not accounted satisfactory for the orietymologists
gin of the
is
applied to
that
ce-
wool
of
which
opinion it is of arabic origin and was adopted by the Spaniards like many other words of that language. The arabs deriuniversally celebrated.
so
In
my
Syrians,
in the
language of
called
K^ON
we
Marun
or
Merun bred
rno y
is
no
to
fat sheep,
explained by Rashi as referring to a species of very which were driven, one by one, up a very
It
further appears,
that the
of extraordinary fine quality and thus bable that the Spanish term merino,
this locality.'
is
not impro-
is
derived from
Ed.
a.
c.
1.
c.
b.
Kiddushin 26.
a.
b.
b.
109
Herodes.
and Shamai were contemporaries of R. Jacob,' Parchi k and Jichus e also mennear Merun.
Galilee,
Pethachia
merely
203.
states
them
to be in
lower
Ztm*.
204.
ifcw.
at Nisibis
69,)
stales
his
sepulchre
Ztmx.
is
205.
mentioned by Eu-
u>w
the place is distant 12 roman miles from Sephoris. Jichus (G5 and foil.) also speaks of the large cemetery, R. Jacob (MS.) mentions several
sebius (OiAa^i/tous)
particular sepulchres
and Sikhron Jerushalajim (11. a.) ZUMX. speaks of a ruined synagogue in limn. 20G. Ktidvs. which ifi Kadexli Naphlhali, this id enappears correct and in accordance with
investigations.
d
ibid.
lification
moin
dern
critical
'Kadesh
in Galilee,'
in
Galilee,
mount
lity of
Naphlhali,'
f
Josephus
on the
'Kadesh
frontiers of Galilee
kes
<a
days journey.'
We
find
ced in Berghaus's map, as running between Kadas, (Kadesah) and Azur (Hazur) which our author probably
a.
MS.
7.
b.
e.
Khafthor vaferach 67 a.
I.
c.
p.
55.
d.
c.
Joshua
5.
.
XX.
g.
Maccab.
II.
XL
63.
f.
Antiq. XIII.
6.
Roseamiiller
n. 53.
110
crossed on his
of the Jordan.
^id.
way
to
for
an arm
Ed.
90. R. El'asar B. 'Asariah, prin-
206
in
a.
cipal of the
academy
100; ac-
cording to R. Jacob (MS.) and Jichus (G5. G8.) the Zun*. sepulchre of both is at Ulma.
ibiJ.
was
b.
was
celebra-
Jichus
(p. 51.)
places his
tomb
at
P/iaran.
ibid.
Zunx.
n.
208.
Shimon B.
Gamaliel,
the father of R.
Jehuda the
second century.
at
ibid.
his
tomb
209.
Ztm*. Klrphar Manda. tt. Jose I/agWi, a native of Galilee and tea-
is
ibid.
cher of the mishna about 1*20; according to others he buried at Dalata (Jichus p. 53.) Zunx. 210.
4.).
Barak,
(p.
Jichus
the book of Judges (ch. 51.) adds the sepulchres of Deborah and
is
known by
Jael,
(the father
of Barak)
ibid.
husband of
Jael.
Ztm.
Belinas the ancient Dan, Belinas, b Cnesarea Philippi, at present Banias or Paneas, 'is small, the ground it stands on is of a triangular form, in211.
a.
Jichus p. 63.
and Sikhron
Jerushalaiin.
b.
'Ista est
Pa-
ueas, quae vnlgari appellations Belinas dicitar; oliin ante introitom filioram Israel in terrain promissionis, dicta loosen ; qaatn postea filii Dan arceperont in sortein et vocavernnt Lescn Dan,
v.
William of Tyre
XV.
9.
Ill
a rivulet on the
we
of great extent.'"
Ed.
Dan. This
identification although
is
p K*
212.
The
ancient
w.
adopted by
many
ancient and
modern authors,
not
Dan having been situated on called Dan to this day, and distant
way
to
Tyrus.
Comp.
124.
Raumer
Gcsenius's note to Burckhardt, p. 495. Kosenmiillcr II. n. 40. and the lhar-
gum
Tyre
who
like
William of
c.) identifies
Dan
with Caesarea.
Ed.
ibid,
cavf, from which the Jordan issues. 'The apparent source of the Jordan flows from under a cave at the foot of a precipice, in the sides of which are
213.
We
refer the
learned
by which
(p.
405.)
Jordan; Prof. Gcsenius's paper is an excellent illustration of our author, who appears to have miscalled Ar-
non one
214.
Ed.
The
altar
of Mikhat image. An
inspection
*"
of the cuts
and Mangles* account of the niches of the cave, whence the Jordan issues, will prove that even a person, more
a.
b.
ibid.
289.
112
NOTES TO PAGE 83
84.
altars; especially as
is
iwd.
Ed.
of
the land
of Israel.
'From Dan
1
to
Beersheba'
is
of Israel,
and whenever
this
>ua.
nd
war from Syria, the report of it first reached Dan. b 216. Damascus. R. Benjamin's description of this 84.
city is fully borne out
as well as
by modern
Cholhbeddin. c 'This prince pied at his lime byNoureddin who justly feared that the Franks might try sooner or
later to get possession of this city, enter'd inlo correspon-
which occupied
the troops the crusaders could muster, he made himself master of the city, by the aid of some of the cid <Deopen'd the eastern gate, Ao. Il45. c is a chief Ibn the Haukal, raeshk, says city, right hand of the cities of Syria. It has ample territories
tizens
who
among
and
is
in all
Well cultivated by husbandmen. There is not more a is a There delightful place. Syria bridge
Sam.
a.
15.J
II.
III. 20.; II. Sain. III. 10.; XVIL ll Kings IV. 25.; Judges XX. 1.; 1 Chron. XXXII. 2. 5 b. Jerem. IV. 15. 16. VIII. 16. c. see Chron. XXX. 5.
I. I.
Aleppo,
e.
113
the midst
of the
cily,
pass over ihe water, which goes on to the neighbouring villages and runs among their inns and hot -baths
siand shops. Edrisi, who confirms all this, adds' tuation en est admirable, le climat sain et tempere, le
'la
eaux abondantes,
immenses,
les troupes
nombreuses,
les edi-
fices superbes.'
The country so rich in gardens, mentioned by our author, was called el-Ghanta, and extended, according
to
Edrisi
Ibn-Haukal 'one merileh by two' according 'la longueur est de deux journees de marche
to et
as considerable as towns.
dislrict,
originate
in a source,
Fai'dja,
which
is
situated
on the top
mountain and
from which they rush down like a great river, with surprising rapidity and so much noise, that the sound
thereof
is
One
was probably the same stream that says Maundrell, now runs through the ager Damascenus the other I know not well, where to find; but it's no wonder,
. . .
seeing they
may and
do turn, and
alter the
courses
own
convenience. See
Rosenmiiller on this subject. Both the arabian geographers give a short history
I.
349. Jouberts
translation.
D.
122.
114
even at present is described as a magnificient building by all who have seen it. The tille of Ben-Hadad was
given to most kings of Damascus and the glass wall of which our author speaks as heing made by witchcraft,
was new
to him,
Spain, although
this
manner
of building
his
much
as to
enough
to hold a
hundred persons. 3
The
inhabitants call
fully situated
bitants.
1"
present city of Damascus, or al Sham, as the it, is still a considerable town, beauti-
and said
to contain
The
imposing
more gladdening as one draws near. Her full domes and burnished minarets tower above the rich forest of fruit trees in which she is emand the sight
bosom'd.
Here every
tint
of nature's livery
olive
combin'd,
to the livelier
hues of
the apricot and the orange, relieve the eye from the dreary waste that disfigures all beyond and all around. The deluded imagination conjures up visions of the
past, the fancy brightens at
of joy'
whose splendour once earned for her the title of 'Queen The rivers Amana and Parpar, diverging of Syria.'
into seven principal streams, are
conveyed through the minor and numberless ducts supply each divan city by
a.
Desguignes
1.
c.
b.
Monro
II.
55.
c.
1.
c.
63.
115
building."
Ed.
117. /'resident
of
the university
of Palestine. The ps
w.
presiding teachers and judges of Palestine, were elected in our author's time by the prince of the captivity
at
Bagdad
by Mahnonides,
the
about
11 67,
in
his
fill
commentary
the office
it
to
mishna.
'The authority
to
is
D2n (Chacham)
or a principal of an academy, but in his knowledge of the law he must exceed all other persons there present at the time.
ted to a judge
by
The
ned
whereas
it
is
of universal
validity,
because the
of sovereigns,
whereas the former are only 'wise men* in the law, and are exalted to their
office only after passing an examination, which does Whonot take place with the princes of the exile.
the
ever possesses a complete knowledge of the whole of thai-mud t is fit for the office of president, may
place of abode and a teacher and a judge.' This
his
'In
choose
may become
is
where
in
everyconformity with
Pethachia's account.
dia
Me-
whose
a.
1.
c.
86.
b.
Bekborotb
c.
4.
4.
11G
signature
tine.'
is
demy
course
all
soon afterwards emptied and was suspended until its reJews, generation under the saracenic princes who govern'd the flourishing city of Damascus. Here it existed unthe
wars which
Palestine of
der the superintendence of ten persons, in imitation of the academy of Bagdad (I. 100.) from whence R. 'Esra
the principal, had been appointed. b
third
The names
ol the in
the
text of R. Benjamin.
in
the colleges
of
the officers
closely re-
Damascus,
Bagdad, bears the title of -non CtfJO, master of the studies; the former is at the same lime
a preacher, the latter a singer of the synagogue; moreover the title borne by the seventh officer at Damascus was 'ornament of the learned,' that of the sixth
:
at
But even
the ap-
pellations of Nasi,
learned),
Rosh
mere
office
were sunk
to
empty
titles,
even in Palestine.
of president at
Damascus was
If.
shia B. Jishai
Salomo;
in
a.
f3JO
fol.
69.
.4.
d.
d.
b.
Pethachia.
c.
Maitnonides in
letters of Mai-
Bekhoroth
c. 4.
inonides, end.
117
title
II is kiu
B. Jishai:*
bolli
bear the
first
of prince
of the exile,
half of the
14th.
century was
b
Egypt,
J\a#i
But even as
If.
we meet
c
with Salomo
J [filial Nasi
in
Brusa whose name and lille was descended from ihe ancient
houses of Damascus.
father of the family
is
consequently supposed to be a
contemporary
of R. Benjamin:
Salomo 11 G7.
Jishai
I
.Toshia
1210.
Jishai
Hiskia.
Jishai 1280.
I B
Jishai
Salomo 1388.
Zuny.
218.
B.
a
Ileman
Parnas
and
of
teacher
at
DaHe-
mascus;
a.
c.
distinguished
man
the
name
of
b.
Ohel Joseph,
preface,
118
man
ibid.
Nisilis, in
the
first
half of the
10th.
century.
Ziinx.
219.
Caraites in
Damascus;
Jewish population amounted to ten thousand; the same traveller also menlions two synagogues in the outskirts of the town, one of which was named after the
prophet Elish'a, the other after R. Efasar B. 'Asarja, a teacher of the mishna, the latter was the largest of
the
for the
performance of divine
(p.
service.
According
Elish'a
to
Jichus
G7.) the
half
by
6
Israel
Nagara/
of
shech
and Asulai
mention
village,
Sikhron Jerushalaim speaks of a cave of Elijahu, which is to be found in its vicinily. Comp. Biisching, Erdbeschreibung (V. 303.) which states that bitants of this village arc Jews.
!lid -
all
the inha-
Zim*.
220.
Jela'ad,
which
visited
is
Gil'ad.
Burckhardt and
this
place
which
is
a poor
at present; it retains its original name, spelt Gilhad by Irby and Mangles, which has also been com-
it
is
situated.
is
still,
a.
Juchasin
p.
1
fol.
122. b.
b.
Letters
fol.
60. b.
c.
Ed.
Wagenseil
(Thui
e.
is
199.
Ed. 1831,
interpolated.
p. 107, where 'encore aujourMeme Israel, Venice, fol. 163. b. d. f. Vaad I. 42. b. g. p. 322.
119
'abounding with vineyards and olivegroves;' and M. found here the finest raisins they had seen
in Syria.
Ed.
221.
k/tal.
Half a days journey further stands Salglance at the map will show that our
ibid.
he
author does not give an itinerary or 'routier but that merely describes those places round Damascus,
to
him
as being connected
clear
becomes quite
by the
manner
of
this also
in
in his narrative,
which he avowedly
speaks only incidentally and accounts for the mistakes he makes with reGilhad could never be reached in
spect to distances.
identical
is
days journey
of
Boszra, more than two days distant in a north east direction. Irby and Mangles and Burckhardt describe
Szalt, a place of
some
extent,
in the near
vicinity
of
is
We
to
sup-
Aleppo
Ed.
Juchasin
iwa.
Ba'allels
Benjamin
spells
p>3$>y3
aseroth end)
is
Perhaps -33
a.
Notes to Burckhardt
p.
507.
120
if
NOTES TO PAGE 86
case,
87.
this is Ihe
the
onions of
KDm
(ib.)
would be
Zunz.
Raphana
iJ.
Baalbek.
The
text
It
distance from
Damascus
to the
remains of
this ancient
by
the
transcribers.
is
name
of Ba'alalh
is
was
Gad and
the
it
that Ba'albek
The
Solomon and
the account of
as
given by Edrisi is in conformity with that of our author, even the river which works several mills being
and
the
it
is
quite
ascribe
astonishing
to genii,
structures at Ba'albek to
fairies,
superhuman powers,
put to little advantage, being very and partially cultivated, having no trees except in the immediate neighbourhood of Ba'albek itself. As Wood
rich soil,
it
but
is
and Dawkins
in
particular,
given correct descriptions of this remarkable place, illustrated with plates, it would be superfluous here, to
enter into minute
87.
detail.'
11
Ed.
224.
Thadmor
in the desert,
inha-
b.
I. ii.
281.
c.
I.
355.
d.
Irby and
121
struck
we were much
whole, presenting altogether the most imposing sight of the kind we had ever seen; and it was render d doubly interesting by
effect of the
our having travelled through a wilderness destitute of a single building, and from which we suddenly open'd
The
respecting
the warfare
the
authority
contree de
Damas
ville
monumens
et
edifices,
c
on
meme
prisonniers, leurs
Tellcs
musulmans.'
ted originally
Some remains
down
is
it
a.
ibid.
267.
is
b.
III. a.
226. 227.
c.
The etymology of
explained by the khethib I. Kings IX. 18. where it is written ion Palm, Palmyra in the instance of the Spanish city Palma, this rule was reversed, it being called Thadraira by the Arabs. Cesenius.
this
,
;
word
122
NOTES TO PAGE 87
88-
an hebrew
inscription
Tadmor was
built
by Solomon, second as Zenobia is said to have been of the Jewish religion, and third as Bishop Riddle sets
at
is
Tadmor
in his day.'
Ed.
ibid.
of much importance, at Zunz. about 50 later. (Charisi c. 46.) years Aleppo, " 22G. Cariateen, is one day from Tadmor ;' two ci-
who was
{
man
ties ot the
name
ture, one in
the conGnes
Numb. XXXII.
Naph-
tical city,
Chron. VI. 61, neither of which can be idenwith the present city. The name denotes double-
PS
88.
Ed. perhaps the old and new town. Hamali. This city is one of remote antiquity 227. and is correctly set down by Rabbi B. as the Chamalh of
scripture.
The
visited
this
,
part
1157,
at
,
Hainah
Antiochia,
cities
Emessa, Apamia
laid in ruins.
Laodicea
many
The Nighiaristan reports, that a schoolmaster who had fortunately been absent during the earthquake, upon his return found
other
were
all
ruins, but neither friend nor parent was left to enquire after them. b 'Hamahis delightfully situated in a hollow,
a.
guignes
c.
b. Herbelot
Hamah
Des-
123
near the west
sides of
two
hills,
wor-
Ed. thy of notice at this day." 228. Oronlea. R. Benjamin calls the river: Jabbok
led
C.)
;
ibid,
it
Oroad
or Asi.
It
is
also cal-
THD
i.
e.
(translation of Asi);
s.
Ritter,
Erd-
Ztm*.
"iroiOl,
which
'iid.
ought
with
230.
to
we meet
Zun*.
this
name
borne by a place and mountain in this part of the road from Damascus to Aleppo see Burckhardt, who mentions ruins
still
;
among is a name
oriental Jews.
visible
text,
u>id.
Aleppo or vice versa, pursued even by all modern travellers, goes by Horns and Tadmor; even Seetzen had
taken this route and Burckhardl
viate
was
the
first
to
deI'd.
from
it.
232.
brief
their
in
Aleppo.
their
ibid,
description
the
stale
of this city at
to
time,
and
we
ascertain,
travellers
which recent
speak as 'frowning upon the brow of an immense artificial mound be a modern structure, or that mcn''
a.
b.
Monro
II.
222.
G*
124
tion'd
by our author. There is a curious discrepancy however, between R. Benjamin's and Edrisi's statements, with respect to the scarcity or abundance of water at Haleb.
ged
nor
because there
runs near the gates of the cily, supplies the streets, the bazars and even the houses with water by means
tement
of aquaducts, built for that purpose' and the latter stab is and by modern trasupported by 13akui
vellers.
to
whose
its
classic
account
der
is referred,
states the
number
of
its
Jewish inha-
bitants to
be about 5000.
Ed.
Tsola. This name, applied by the Syto rians Nisibis, in Jewish authors designates Haleb;
233.
thus R.Benjamin and Pelhachia (ed. Wagenseilp. 193.) That this is the Tsoba, which is praised by Maimoni-
Aram
des and Charisi, has been .proved to evidence by RaMaimonipaport, in the 'life of R. Nathan' (p. 76.) des however makes a difference,
in
Hilchoth
Theru-
moth,
c.
1,
in a later
author d
with 'Zoba' in the country subject to the prince of Haleb. The words 'of scripture' are not to be found in the text of R. Benjamin, as li '!?
1
we meet
7-
-.
a.
H. 136.
d.
b.
Notices
et
extraits I.
e.
434.
c.
240
ei
seq.
p.
86.
NOTES TO PAGE 88
234.
lion'd
at
89.
125
above as master of Damascus, resided generally Aleppo, to the government of which he succeeded
in 1149.
Ed.
ibid,
235.
river Euphrates,
Bales, says Ibn Haukal/ is a town on the on the confines of the desert,' it was
the lurks under Zenghi ; the
was reconquered by
name
is
spelt Beles by Irby and Mangles and Buckingham. The identification of the place with the scriptural P'thora,
the legend attached to a tower, like those menlion'd in several instances of these
and which
tradition
attributed
to
Bileam,
that
of
it
whose abode
we know
was
this
situated
on the Euphrates.
Ed.
Pa
236.
Kola' Jiaber. According to Gesenius it is not place, but Petra, which is mention'd as JJD in
In
the history of the
89 -
scripture.
fort,
crusades, Kalat," or
Jiaber, is
alluded to by our author are told at length by Desf guignes, to whom we refer the learned reader. At
Abulfeda's time
it
was but a
omnino
but the
on a mound of marl and gypsum, still stands, thirty five miles below Bir, on the left bank of the
built
a.
s.
Juchasin 149. b.
d.
Ztiri*.
b. p. 44.
e.
Edrisi
1.355.
Desguignes
f.
III. a.
g.
Calegembar.
III. a.
110. 164.
12G
Euphrates and is surrounded by a town of about a Ed. thousand houses and tents.'
ibid.
237.
Racca
u'/iich
is
K/talncJi.
In
the
darkness
which
we
do not venis
correct and
we must
IS one
con-
of the
where
its
geographical position and it will be admitted that Eusebius and St. Jerome, who are quoted
any
clue to
when
site
Racca is briefly of a place of such remote antiquity. noticed by Ibn Haukal b and Edrisi c and appears to have carried on a considerable trade at the time of the
lallcr
author, but
it
fallen into
de-
cay
of
if
Abulfeda
transfer
is
correct.
The
to
vol.
history of
Racca and
its
from conqueror
found
to
in Desguignes,
is
Huns,
it
III.
Racca
eight hours;
left
and
stands on the
the junction of the Belich or Belejich with this 'On the northern side of Thapsachus two
castles
ancient
and the remains of a causeway are met with on the road which the macedonians held in their way to
a.
360.
Journal goog. society. III. 233. b. p. 58. c, 1 II. 136. d. 'Est urbs hoclie desolata p. 240.
,
I. e.
335.
Jour-
III.
233. 234.
NOTES TO PAGE 89
90.
127
caliphs.'
The
ruins of this
place
astro-
Harun
al
Rashid's palace.
Ed.
is
238.
e.g.: R.
Sakhai,
name much
in
(I.
use in the
01.);
east,
bid.
Sakhai
Sakhai B.
Ha-
Bosthenai in Bagdad
cipals at
b
Racca; Sakhai, a
nasi
man
of distinction in
Sakhai B. Joseph in Mosul; the auleb; Zunx. thor R.Sakhai. A 239. Nadib. This was the name (s. above p.) of
tlie
>.
of which,
with
few exceptions, are described as extremely parsimoZtm*. nious by Charisi, Thachkhemoni c. 46.
240.
Charan.
'Harran est
la
ville
principale
des
,,
a ge 90.
Sabeens; Us y possedent une coUine sur laquelle est un oraloire qu'ils venerent beaucoup et dont ils altribuent la fondation a Abraham, sur qui soil salut.' e Ed. 241. 'Harran (seu Charrae, aut Carrae) erat olim
urbs magna, sed hodie vasta jacet.' Abulfeda (239). Ed. 242. 'Harran,' says Niebuhr, f 'actuellement un petit endroit a deux journees au sud sud-est d'Orfa, que
iiij.
iwa.
a.,
ibid. VII.
s.
425.
b.
Thachkhemoni
d.
c.
46.
c.
13th.
century,
lu cod. Uri
1305.) coinp. Wolf bibliothcoa II. Jehuda Ha -Cohen I consider to have been two rabbies of Pa1286. s. Kherein cheined III. 171. 172. Zun%. lestine, 1250 e. Edrisi U. 153. f. Voyage, II. 333.
128
frequenmment
for
visiter,
etoit selon
au
pais
de Canaan;'
an
I.
extended
161. 162.
account
see
Buckingham, Mesopotamia, to Racca, our author like most modern and ancient
travellers, followed the
From Aleppo
but
Marco Polo, by the conbeing probably siderable trade then carried on at Mosul, he proceeded
attracted, like
thither
from Racca by
way
of Charan, Nisibis
and Je-
zireh, a route pointed out as probably used by Alexander, on Rennet's map of the retreat of the ten thou-
sand.
ibid.
Ed.
'Esra the scribe.
Besides the several syna-
243.
gogues ascribed to 'Esra, we find the account of a school at 5>inn which bears his name, in Sherira Gaon ap. Juchasin 115
bii.
a.
Ztm*.
days journey from thence is .... on the It appears that the sources* of the river Khabour.
244.
Two
name
of a city
is
omitted here;
to
Khabour becomes a
for-
midable
river.
The
is corrupted by later copyists, which is evident as well from the variations in the original MSS. some of which read nro and others -irwa as from the
of this river
Ed.
is incorrect.
on the mouth of the river, Near three hundred streams proceed from this spot, which are collected together and are the source of the river Kbabouran. Ibn-Haukal p. 57. Edrisi 1. c.
The
translation,
which reads
b.
Ed.
129
own
time has
itu.
vicinity
is
those
Edrisi,
of
b
the
sultan,
These
authors
describe
gardens and surrounded by a river as with a bracelet and carrying on a considerable trade. R. Pethachia also visited it and found there a numerous Jewish conc
and several ancient synagogues. In Niegregation buhr's lime is was a very poor place of about 150
houses f and even these had disappear'd, according to Rousseau, in 1812: <il n'en reslent aujourd'hui que quel-
ques masures, qui servent seulement a indiquer le lieu oil a exislele celebre Nisibin.' For a detailed account of the
history and antiquities of this city see also
Buckingham,
Mesopotamia
24G.
I.
431
Ed.
ibid -
Jezireh or Djeziret cbn-Omar (Zabdicena) is also noticed by the arabian geographers above alluded
11
to,
and according
to Edrisi
was
for
change of the goods brought from Mosul and intended Armenia; it is even in its present state a place of
some magnitude
consequence
beck, are
all
called
Kora or
black,
by the
turks, in
of
its
buildings, which,
like those of
Diarit
dark appearance.
Ed.
a. p. 06. e. ed. b. II. 150. c. p. 244. d. p. 49. f. II. 307. Wagenseilp. 170. g. Description da Pacbalik de b. Ibn Haukal 57. 60. Edrisi II. 153. Bagdad p. 92. 93. Abalfeda 244. Ibn Batata 49.
130
Pge
91.
247.
Tliis tradition
we meet
c.)
with
it
both in Ibn
Hau-
and
in Edrisi:
(1.
Noah
this
the
summit
of
mountain Ararat, in conformity with Genesis and with the belief of the natives.' Ed.
Itlvsnl.
248.
In the vicinity
of
this
ancient
city
is
by our author
city
when he
calls
it
'Ashur the
its
'The
was
considerable
and
buildings
of slone and
and a strong place d metropolis of all Mesopotamia in the I3lh. century. Ils evenlfull history will be found
ably treated in the 1st and 2d. part of Desguignes histoire des
c
Huns,
we
learn, that
was
in possession of
Coth-
beddin Maudoud,
who had
succeeded
eddin in 1149 and died, universally lamented in 1170. R. Pelhachia, in 1175 or 1180 found at Mosul two
f cousins, both 'of the royal house of David,'
who
pro-
mention'd by Benjamin; one of these, David by name, Ed. is also immortalised by Charisi.s
a.
Rich, Koordistan,
c.
II.
123.
d.
b.
p.
148.
Abulfeda 247.
f.
190.211.
Ed. Wagenseil
171.
Thachkhernoni,
131
H. Joseph surnamed Borhan al Phiilk must have been astronomer or astrologer royal ii)J>aJ5) to Seifeddin, who as well as Cothbeddin and Noureddin king of Aleppo,
in history
Another by the title of Atabeks of Syria. * of Mosul is mention'd R. Pethachia, by astrologer Ed. who found about 0000 Jews in that cily.
us a plan and description of Mosul, which Buckingham pronounces to be correct
left
is
mean and
uninte-
narrow andunpaved, and with there are neither fine bazars, mosin
a cily,
the place
to
its
vicinity*
from which
we
Jews
of
slill
visit
tomb
Nachurn
even
who
they say
is
buried there.
'Nebi Juis
at
present the
name
of a
village
in
Ed.
6
251. Niniveh,
was
situated, as described
the Tigris
a.
ed.
Wagenseil p. 172.
II.
b.
Voyasell. 289.
II.
e.
c.
Meso-
potamia
27. et scq.
d.
Koordistan
132
NOTES TO PAGE
9192.
built
upon the
ruins
and
names almost
fer to
vels.
e 92.
Niebuhr's tra-
Ed.
252.
as
From Mosul on
have staled above, was probably visited by R. Benjamin for some commercial purpose, he returns to
the banks of the Euphrates and crossing the desert in three days, arrives at
>iid.
we
'Rechoboth on the
calls
it
river'
of scripture.
Ibn-Haukal
like
our author
town, well-water'd and planted with trees' but in Abulfeda's time it was ruin'd and nothing
describes
as
'a
but a small place which however contained a few old monuments. Captn. Chesney spells the name Rahabat
and places
it
on the right bank, about two miles from This account however
to be
'Aid.
does not agree with RauwoliFs report and there appear Ed. some difficulties about Rahabah.
254.
Karkista which
is
KharklCmish.
Modern
and Ge-
(Cercusium,
Circesium,
Circessmn)
is
with Khar-
kh'misch.
on the banks
a. p. 59. comp. Eclrisi II. 145. b. Journal geogr. Soc. III. 235. Kennel, comp. geography of western Asia I. 42 and fotl.
c.
p.
59.
133
Khabour, it abounds in fine prospects, cultivated lands and gardens. 'The navigation from Dento Kerkisia, lay
with
districts of
some
cultivated lands.
The
river
Khabur (Araxes)
b
falls into
this place.
A
whose
cends
glance at the
sole object
it
map
is
will
show
that
no
traveller,
to
by
who
first
desin
Rahaba
and
to
then
reaches
Bagdad
zigzag and
we
refer
Ed.
is
255.
Juba which
Pumltcdilha
in
Neharde'a.
ibij -
Sura and Pumbedilha, the two celebrated seats of the c geonim, were situated near one another and at a short
distance from Bagdad.
tions
is
beyond doubt* that this place was situated in N'harde'a, but it is mcntion'd as a separate town,
correct
f only by Rashi and Benjamin, whereas the geonim * and R. Pelhachia h only know it as the name of a synagogue. The Town of N'harde'a was situated on the
vicinity ofthelat-
c.
425. b. corap.Abalfeda p. 243 d. I. Basnage, histoire des Juifs. (ed. 1706.) II. 755. 111.112. e. MegilJah 2 9 a. Rosb hashana 24 b. Nidda 13 a.
a. Journal geog. Soc. VII.
3.
f.
in Ilosh hashana
h.
1.
1.
v^.
v. ty.
p.
183.
i.
g. Sherira ap. Jachasin 1 1 5 a. 'Aruch Jose phus Arch. XVIII. 11. k. 'Arach,
134
ter town.
NOTES TO PAGE 92
93.
in
the
third
cen-
tury,
at
cheskel,
is
filled
the office
can be but Neharde'a proper, but this paragraph misplaced here and ought to follow Pumbeditha
112.)
That
is
it
account,
ditlia
further proved
in
Neharde'a
of the
name
it
of Sura, * there
is
was
is
moreover
in
impossible that
it
what
112.
is
here
called Juba,
ratier
(I.
identical
wilh
Jubar,
I.
Ba-
By
transferring
Neharde'a,
to its
appropriate place
and connecting Juba with Pumbeditha, we also re-estatwo other points: l)the enumeration of the sepulchres, which ceases at Kadesh in
blish the equilibrium in
Palestine,
begins correctly again at Ras el Ain, and teachers ceases at the latter
others lived at a place (Al-
place.
jubar?) near Kirkesiumj the sepulchres however were Zunz. in Nehard'ea or Pumbedilha.
93
25G. R. Hoslhenai, a prince of the exile and gaon in Pumbeditha about GGO, who was much esteemed
in
the
life
of
Hai Gaon,
a.
b.
6.
135
101.
R. Nathan
is
flourished in the beginning second century; comp. Rapaport in the life of R. Nissim, note 39. If. Nachman B. Papa is menexile
of the
thalmud,* and
elder
,
is
one of the
killed
eleven sons of
Papa the
who were
Ao.
GGJ. Seleuc. (Ao. 351.) b and whose names are consider' d as Znnz. strengthening the memory.
rmn
for ibM.
min, a place of great celebrity/ and of which splendid ruins slill attest its former grandeur. An account
of a visit to
its
sile
and a description of
its
ruins will
be found
in the ninth
volume
R.
geographical society, in
of the ruins of
which 8
we
also
find
mention
Ed.
by Ibn-Haukal,
f
258.
on Md.
14G,
Ed.
ibid,
ried into
259. Jrkhoniah, this king of Judah, who was carBabylon Ao. 597 a. C. is consider'd to have
been the ancestor of the Jewish patriarchs and princes of the exile and of the heads of the Caraites; he is
also believed to
a.
ibid.
80
f.
b. Chnllin
c.
Juchasin
g,
88
d.
Abulfeda 246.
p. 4 4 4.
p.
71.
126. 128.
h.
p.
258.
136
NOTES TO PAGE
105106.
is
shown
ibid.
at
Kufa
(I.
111.)
illustration of
Zunz.
our author's ac-
260.
Bagdad. The
be found
in
count of
tivity will
Lebrecht, at the
Ed.
Ps
105.
Modern orient261. Gihiagin width is Resen. alists have confessed that it is impossible to fix the exact
geographical position of Resen and it certainly must be erroneous to identify Resen and Ras-al-Aicn, as has
gen
refer
to
8
'Resen
or
Ras-al-Aien.'
According to
Buckingham, 'Gehiagen, which Benjamin reached in two days from Bagdad, would seem to be the Felugia of the present
maps; he (Benjamin) did not howbe Babylon as has been suppoof the scripture,
cily,
ever conceive
sed, but took
this to
it
for
Resen
which
still
1
is
said to
ex-
It
was
a days journey from hence to the ancient 262. Babel,* and if the passage were by boals and on the stream of the Euphrates, on whose banks both
places stand, the distance might be easily acR. Benjamin here complished in that space of time. alludes of to the Nebuchadnesar, which palace vaguely
these
its
a. Mesopotamia II. 426. b. Babel is a small village, but the most ancient spot in all Irak. The whole region is denominated Babel, from this place. Ibn Haukal p. 70. Comp. Edrisi II. 160.
137
at
country
still
make
the abode of
demons and
all
evil
spi-
kinds, he no
mujellibe where the palaces and hanging gardens appear to have been, and which is the only part of the whole territory that
is
The mujel-
mugellibah has been supposed by Rennel and Mignan to be the tower of Belus described below by Rabbi B. and we refer for more information on this
libe or
Rich's
disputed point to the authors quoted above and to Mr. The account of the twenty able volumes.
thousand Jews, by which our author interrupts his narrative, was probably misplaced here by one of his copyists.
Ed.
Daniel.
ibid,
263.
ship,
of remote antiquity;
find
it
mud,
tract.
which place
it
is
stated
of
it.
Rapaport.
burning furnace is alluded to by Ibn Haukal and Edrisi (1. c.) the former stales that the ashes still remain and a similar tale is met
;
264.
The
tradition of the
I>M.
Ed.
ibid,
to
Abul-
feda*
was
256.
a.
p.
138
the Hedjra (1101
that of the last
Imam.* It is meanly built and its ponot exceed between 6 and 7000, condoes pulation
sisting of
b
who have
a syna-
At K. Benjamin's time there were ten thousgogue. and Jews here, the number at present at Bagdad; and
the
number
amount then
residing at
Bagdad,
is
about that
to
now
inhabiting Hil-
seems
numbers
in both.
Ed.
Notwithstanding the account of
c
266.
R. Meier.
flight
R. Meier's
to
Babylon,
his
it
is
to
be concluded
There
is
no doubt
that
R. Benjamin and Pethachia however both mention his sepulchre at Hile this is R.Meier of lah; and the latter adds distinctly
:
the mishna;' Jichus/ Iggerelh Jichusta,s Sikhron Jeh on the contrary place the sepulchre of R. rushalaim,
The
by
tomb
to Hillah, is occasioned
which he
Din
whereas a
/?.
Meier
is
^3,
e.
one
who was
c. 'Abocla b. Rich, Babylon, p. 49. 45. Jerusal. Khilaim, end, which has been wholly e. misunderstood by Carmoly, notes to Pethachia p. 56. p. lu ed. 1759. 183. ed. Mantua 1676. f. g. p. 41.
a.
Ibn-Batota
p.
Sara 18. b.
d.
i.
c.
k.
Tales by R. Nissim.
NOTES TO PAGE
106107.
139
Kazin in
Zunz.
in
267.
Palestine
and pge
107.
his death in
If.
Babylon
first
is is
Mari
268.
(not M'iri)
Rava, in the
The tower of
Jews
present called Sirs Nemroud by the turks, arabs and of the vicinity. It is, as our author correctly
stales,
about
five
d
called Al-Ajurr.
The
foundations, says
our author,
mounds
of
The whole
summit
above the
plain,
the
167.)
The
sides are not now apparent, but spiral passages up its our author probably meant to point out the eight stages which are menlion'd and described by Rich" and Buck-
ingham.
'The form of its ascent is pyramidal, and four of the eight stages, of which its whole height was composed, are to be distinctly traced, on the north and
a.
78.
a.
Jichus p. 57. b. Cod. Soi bonne No. 222. c. Joma cl. word of persian origin and adopted by the arabs,
which means bricks. R.Thanchum inHabakukll. 11. and in Morshid rad. DD3 translates D S DD upon the authority of Abulwalid a baked stone, a by -iJN^K which, he adds, means "pltSQ p$> mass formed into stone by art, in contradistinction of ptf, which
,
means yi!2pO")Jn, a stone formed by 167. 168. f. I.e. II. 368. 381.
nature.
S.
Munk.
e. I.e.
140
Being mounted on the summit, continues Rabbi B. the view is extended to the distance of twenty
miles around,
more
which
is strictly
ac-
'there is a very fine view from the face of the tower and summit of the mound. We saw Kefel, or
the
Ali,
tomb
of Ezekiel,
is
that
Meshed
mor-
which
ten hours
tradition
fire
is
ning.'
The
still
exists
that
it
the place
was
destroyed by
originated probably
masses describ-
is perhaps the place mention'd by under the of Nachaba, b it is not to be name Ptolemy found on any modern map and the only traveller who
269.
Napacha
mentions
it,
is
that the
sepul-
chre and synagogue of Napheus, near which reside two hundred Jews, and which was half a days journey from
the Birs, according to Benjamin of Tudela, as well as the tomb of Ezechiel, three leagues from thence, agree in name and distance, with the place still known as
such.'
ibid.
Ed.
It.
270.
century, about 280, in Galilee, where his sepulchre is shown atKha'ifa; we learn however from the thalmud, Sabbath 126 d. and Moed Katon 24 b., that he has
II.
24.
b.
s.
Hud-
II.
428.
110.
141
the coun-
Zunz.
WJ.
With respect to the sepulchres and olher similar monuments it may be here remarked, that gene271.
rally these siles are pointed out
by
traditions
which
in
read in
that the
money from pious visitors; and if we Urn Batula of the mahomedan, and consider
folios
53
of the Acla
saints,
solely
to
Christian
of
we
modesty
a religious sect of
R. Benjamin, who, as a Jew, belonged to much longer standing than the olher
two combined.
272.
Ed.
P-
Sepulchre of J'chcskel (Ezechief). This sehas been for ages a place of pilgrimage to the Jews pulchre
and mahomedans
in strict
b
107-110.
of the vicinity.
It is
placed onRennell's
accordance with the subjoined account from map Niebuhr. Pethachia c and Alcharizi' have both described
1
it,
whereas
that
is
of R.
Benjamin has
merchant of his day would give it. We find no mention of the monument in any of the contemporary authors who have been quo led frequently in illustra-
a.
Iggercth Jcchnstha.
d.
b.
Ezckiel
is
197. et
35.
142
110.
it
and of modern
travellers
is,
in the
instance, Niebuhr who has described it. 'Ail 25 decembre je voyageois de Meshed Ali 4
au nord, jusqu'a Kefil, et en suite encore autant au nord nord-est, jusqu'a Helle. La distance de ces
lieues
deux
villes est
milles d'allemagne.
par consequent de neuf lieues ou sept Kefil est le nora arabe d'Ezechiel,
juifs
tresors,
tombeau; mais ce prophete n'a point de ni d' argent ni d'or, ni de pierreries car quand
;
Mahometans ne
terns.
faire
Us doivent se contenter de
ici
pas longpermission, de
des
pelerinages.
Dans
la
chapelle
du pro-
petite tour, on ne voit rien Le proprietaire ou autre chose, qu'un tombeau mure. le gardien de ce sanctuaire, est une famille arabe, qui
une
ici
une
jolie petite
mosquee
et
ne
Le tombeau
d'Ezechiel,
mosquee
passe
et
le
a,
peu de
arabes, qu'il
haute,
les
de
deux cent
cin-
circonference.
quante pas doubles, ou environs douze cens pieds de On pretend, qu'elle a d'abord ele batie,
frais
sur les
d'un
juif
de Cufa,
nomme
Soleiman
et se-
a.
Voyage 1L 216.
110.
143
utilile.'
'Entre
se
Imam
Hussein
et
Imam
All,'
says Rousseau,
une espece de rotonde, que les habitans du pays prennent pour la sepulture du prophete Ezechiel,
voit
et qui est tres-frequentee
'It
tion juive.'
is
is much frequented by Jewish of which it is kept the contributions voluntary pilgrims by 1 in repair. According to Kennel's map, the Nahrsares,
an ancient arm of the Euphrates, now dry, runs along near the site of the sepulchre, which Niebuhr places
about 18 engl. miles to the east of the Euphrates. This circumstance has led us to adopt the translation in its present form and to apply R. Benjamin's description (p. 102. line 10.) of a site
that
in-
from
all
and
catholic
countries
are generally held in the vicinity of celebrated places of pilgrimage. hope to be able to give, in the subsequent vo-
We
full
travel-
to
the site, to
forward
of the
medium
Ed.
282.
a.
b. Kinueir p.
144
no.
273.
principal
&c.
R. Papa,
academy
at
R. fluna, president at Sura, died Ao. 290. R. Joseph, called Sinai died in Pumbeditha Ao. 323.
Ao. 372.
R. Joseph B. Chama, father of the well known thalmudic teacher Rava, flourished in Babylonia about 310.
ibid.
274. 'Ain Japhata, and two villages which contained the sepulchres of Jewish rabbies, and the site on the river Lega, remarkable as a place containing another sepulchre, cannot be traced at present, and appear to have shared the fate of many other and more po-
pulous towns and villages which at Benjamin's time lined the banks of the Euphrates and Tigris, 8 and the c space between the latter and the desert je ne vis pas de mosque sur ce chemin, mais bien, comme pres des
villages et en plaine
coup de Kubbets ou petits edifices sur des lombeaux de pretendus sainls, pres desquelles il y avail eu selon
toule apparence, autrefois des villages. 1
ibid,
"
Ed.
Colo-
275.
Sepulchre
of Xachum
the Elkoshile.
was
described
by the
distan.'
No Jews
a.
infinite
'Le pays compris entre Bagdad et Konfa est convert d'one b. Niede villages et de campagnes.' JEdrisi II. 157.
corop. Keppel
I.
145
frequented by is a large
now
them
reside
in
Elkosh, but
it
is
much
as a place of pilgrimage.
The synagogue
synagogues
are
which *
plain.
No Jews
visit
now
of
attached to
tomb
Nahum
is
in
hebrew
on two
on paper;
in
was a
large bible
parchment, in-
closed in a
wooden
cylindrical case,
which opened
the middle; the writing was beautiful, or the printing, for I could not distinguish which it was; there was an
abundance of books
in the
brew
characters.'*
Ed.
276.
R. Chisdai.
No
other R. Chisdai
is
known,
who
prince of the exile, who flourish'd at the lime of the removal of the Khalifate from Damaskus to Kufa (Ao.
750.) Doubtless Chisdai
was
also a prince.
following
names
indeed
mentions a R. 'Akiba R. Dosa, of the 2d. century, but the thalmud knows only of a Jacob B,
Dosa who
of Saadia
meant
here.
son
Gaon was
called
a.
c.
b.
Jnchasin
108
a.
14G
Chisdai,
is
ter of the
moreover R. Chisda
is said
Zun*.
277. R.
since the
of
David
occurs only
last centuries of the epoch of the geonim, and three of the nine known persons, who bore the
name b
prior to 1000,
were princes
of the exile.
We
to
;
we
read instead
of:
Abba B.
the
lived in
c. 7.
is
Kubrah
it
we
find
d
spelt
name
find
of a disciple
ofRava
(about
re-
It is
markable
we
mention
made
of
Joseph B.
Chamah, the father, Joseph and Sechora, the teachers, Obadia and Papa, the disciples, and Man, Abba, Nach-
man
ries
B.
of Rava,
is
Abaje
to
Papa and Abba B. Judan, the contemporawhereas Rava himself and his colleague passed over in silence. The statement of
of Iggereth Jachsutha, according
or in
bid.
without any foundation. ZMH*. is Hausmaller than Ibn Basra,' says 'A'w/a The air and kal,s but resembles it in some respects. water of Kufa are better than those of Basrah. It is Paneas,
a.
Jichus 63.
b.
b.
a.
Zunz.
d.
'
sin
f.
118
121
g.
c.
Jucha-
ibid.
128
a.
fol.
11
a.
65.
147
and even Abul-
feda b speak
of
it
as
handsome
of Ali
of the
place, in
parts
it
this ancient
The site of appears to have fallen inlo decay. to was out JNiebuhr, about 5 city pointed
engl. miles E.
N. E. of Meshed
Ali.
1
virons,' says
desert
et
la
n'a plus
du
tout
d'habitans.'
The
little
from
this city, of
which
remains
more than
which
ans.
is
the
mosque, were
Ali
was
assassinated and
mahomedEd.
ibi<l
279. Sura.
the centre of
Living at
liis
Bagdad and making this cily observations," our author first descri-
bes Babylon, Hillah and the olher places of interest, south, and then returns to those, north of Bagdad,
degree, during nearly eight hundred the seat of of the most celebrated univerone years,
as having been
sities of
the
dic scholars.
Jews, which boasted of eminent thalmuWe refer to Note 255. ante, regarding
the
j*o
site
of this
it
jto,
of the
Sura Sura, a place on the banks of one branch Euphrates and mentions another Sura/
a.
1.366.
f.
b.
257.
c.
43.
ibid.
tion.
II.
138. 142.
g.
d. 11.213. 158.
e.
s.Introduc-
7*
148
situated
ter
NOTES TO PAGE
111116.
;
the lat-
here alluded
fied
was below Bagdad, whereas the former, which is was above that city and is identito,
by Biisching wilh Erry ofRauwolf, and
the Cor-
been adop-
and Rosenmiiller (map). Ed. Compare also Rennel's western Asia I. 30.
280.
tt.
ibia.
The
first
3d. 942.
is
men
father
tice
sur Saadia.
S/t'.muel
in
iid.
Zunz.
Shafjathib.
is
The
nagogue
the
correctly places
at N'harde'a
and
word
was
we
Note 255.
P.
Ed.
For the
illustration
112-iie.
282.
Al-Yemen.
of that por-
which
treats of Arabia,
we
refer the
reader to the Revd. S. L. Rapaport's paper 'on the independent Jews of Arabia' which will be found at the
Ed.
text,
283.
to
Waselh.
to
me
appears
hitler.
a. coinp. Rapaport's life of R.Hai 86, 88, Addition 10. Life of R. Cbananel 20. ZUDZ, in Geiger's Zeitschrift IV. 386 et seq.
b. Megillah
28
a.
c.
p.
188.
149
two banks
Edrisi
b
'
Waset/i, says Ibn-Haukal,* 'is situated on the of the Dejleh. ... It is strongly built, is a
populous town,
and
marks
ripam.
Waselh
. .
ad utramque Tigridis
Waseth
(seu
fil.
prohibet
Ahmadus,
quod quinquaginta parasangis a quatuor maximis urbibus aequaliter distel; ab al Basrah, ab al Cufa, ab al Ahwaz, a Bagdado tandem.'
cient \Vaselh, of
which even no remains are known, has been transferred to another place, situated on what
is
now
285.
parallel to
at the distance of
G or 7 miles.
11
Ed.
-
R.
JY'c/atn.
is
(among them)
rich
83.) find
(ib.
iwd Generally R. Benjamin's orW'3 followed by a plural, as: Jews (1. 92.)
3. 23.
72.)
learned
(ib.
(ib.
learned
and rich
As we
is
single person
na-
med
98.)
nevertheless
them
is
R. N'lhanel
etc. the
name does
where
else,
and
we
VN
(and judge).
JBasftora,
286.
was
and
it
is
still
great
city,
which absorbs
a.
I.
p.
65.
e.
b.
I.
f.
367.
I.
c.
58.
63.
367.
g.
150
nearly
all
commerce
of Persia
phrates.
which
is
seven miles in circumference, a part of laid out in gardens and plantations and inter*
The
all
in-
Jews and
Jews
at
the
The number
7000.
to
of
Bassora
said to
amount
to
Ed.
287.
Two days
S-
tomb
of 'Ezra,
described
here, on the Samarra, although both are at present on the Shat-el-Arab and thus furnishes one of the many
concurring testimonies, of the alteration, which has taken place in the course of that river, which perhaps even in our author's time, kept a distinct course
to the sea.
Li.i.
Ed.
288. Samarra, River, is the lower Diyala (Delos) or Diala, in the vicinity of Bagdad, where we find the old city of Sainarra, or Tamara, Robinson, not. p. 29.
Hitter.
ibid.
Sepulchre of 'Ezra. This sepulchre, like that of Ezechiel (J'cheskel) I. 107. has been noticed by Pethachia
289.
whom
communicate
se-
on which
it is
placed
remark which may tend to throw in Ezra (VIII. 21. 31.) where that
a.
on a passage
mentioned
river is
Murray 915.
b.
s.
151
who
still
returned
The tomb
exists
and
a menlion'd by several modern travellers. Niebuhr b like Macdonald Kinneir places it 'on the bank of the
Tigris, a short
is
way above
Korna
et
1
Korna.'
Rousseau
says
it
'vis
a vis de
dans
le
proche de la riviere de Senne, pays de Haviza and adds that it is 'une vieille
qui passe pour etre le tombeau du prophete Esdras; monument honore par les turcs et les juifs,
balls se.
qui vont souvent s'y acquitter de leurs pieux devoirs.' KeppeH remarks 'we passed a building called II Azer
(Ozeir?)
of that prophet.
tomb
is
metans, and
notice
by a
it,
woodcut,
in passing
which
cloister, in-
closing a square sepulchre, containing the ashes of Ezra. The interior is paved vvilh the same sky-blue
tile,
as adorns the
dome, which
appearance, particularly when the sun shines upon it. Over the doorway are two tablets of black marble, filled up with hebrew writing. Hither the Jews per-
Ed.
a
e.
I.
plate XI.
b.
p.
282.
c.
p. 58.
d.
I.
92.
p.
8.
152
117.
290.
cation
senius,
is
Khuzestan, 'Elam of
correct,
scripture.
The
identifi-
according to Rosenmiiller*
and Ge-
who
describes in a
his time
ibid.
state of the
province in
and
our own!
291. Ruins
The
tradition
it, of which our author speaks, appear to date from very remote times b and strange to say, the most celebrated scholars of our own days have continued to as much ink on the subject, as the Jews of old, spill
possess
Ten according to Benjamin's account, spilt blood. noble champions of english, french and german origin have canied on the warfare upon paper, five of whom
are arranged on either side: Rennel, Ouseley, Barbie du Bocage, Kinneir and Hoek contend for the place
called
at
present Chouch,
Chouz
or Sous, c
whereas
d'Herbelot,
d'Anville, Vincent,
Mannert and
Hammer
maintain that Sinister*1 be the Susa of scripture. The most recent battle has been fought in the pages of the
who
kal,
I. I. 300. b. Aasim of Cufah, a venerable historian, preceded Ibn Hankal by two hundred years (for he died 735) mentions the discovery of Daniel's coffin at Sos. Ibn Han-
a.
who
it
and ascribes
to the possession of the bones of Daniel, the virtue of dispelling all sorts of distress, particularly that of famine from want of
Ouseley's travels I. 422, where that author remarks, that the earliest notice of this tomb, published in Europe, seems to lat. 31 55' c. have been given by Benjamin of Tudela.
rain.
long
83
40'.
d.
lat.
31
153
de
Recueil de Voyages et memoires public par la societe eographie, vol. II.,* Paris 1835. and to the au-
quoted there, we refer the learned reader. Ample proof has been furnished in the course of the controversy, that the legend of the tomb of Daniel and
thorities
removal from another place, is of very remote date; that a certain tomb has been consider'd to be that of the prophet by mahometans and Jews from
of
its
times immemorial, and that to the possession of the ashes of Daniel were ascribed virtues far surpassing
those mention'd by our
R. Pethachia.
own sober traveller and even by The latter who found at Susa only two
Jews, dyers by profession, also reports the coffin to have been suspended from the bridge, inclosed in another
coffin,
made
which from
afar
The most
re-
celebrated place, from personal contained in a very able paper by Maobservation, jor Rawlinson, inserted in the Oth. vol. of the journal of the royal geographical society, to which we refer.
Major Rawlinson advances that 'Shushan the palace' is Hhe present Susan on the Kuran or Eulaeus, the U'lai
of scripture,
of the great
a.
p.
b.
by Josephus (Antiq.
X.
c.
11.
4 ) as
being situated at Ecbatana and which had been constructed by This he proves from a passage Daniel, was probably at Susa.
of
St. Jeroru, and has no doubt that this latter name ought to be substituted for Ecbatana, Josephus calls the palace
154
The
in the persian speaks (I. 120.) work Nuz-halu-lKuliib (MS.)' and in Pethachia, who ascribes to the suspended coffin, the power of destroy-
also to be
met with
ing
ibid.
all
wicked people
292.
Ed. who pass under it. b or ralher Ben Ben MeShaft Shah, Sanjar
which our author speaks here, was born in the year 1080 at Sanjar in Syria, from which circumstance he derived his name, 6 and died at the age of
likshah, of
72 years and 8 months, a few years prior to the dale of our author's travels. 'Twenty years he governed the
province of Chorassan and during forty one years his autocracy was extended over the greater half of the
inhabited world' says Mirkhond,
who
extols his
in
truly
oriental
style.
tended his
conquer'd in 1140,
ful
over Samarkand, and was one of the most powermonarchs of Asia, whose memory must have been
empire
very fresh
which
is
at
See: Herbelot S. V.
beyond doubt
m'2, an
epithet
always
applied to the palace at Susa and which is probably the building mentions! by R. Benjamin (I. 1 1 7). It was, and is still customary to employ Jews as keepers of budilings of that kind, with
was probably combined the distribution of gifts of It is very likely that rrvzn T2? NHK '~1, mention'd thalinud, Khethuboth 2 2 a, and 8 8 a. was a keeper of this place be appears to have removed to Palestine from Babylonia ('Eruchin 22 b.) see also Jebamoth 45 b. m3W^ prniQ and in Rashi's commentary rPS'ttMN^. We also find Jonathan, Lord
which
office
pious pilgrims.
of the palace.
1.
a. Rawlinson, See Vullers Mirkhond 117, note 17, on the controversy, respecting the origin of this name.
"150
(nT3n
}n3irr
'l)
Rapaport.
c.
b. p,
186.
c.
155
c.
XXVIII
Geschichte
des
osmanischen
Ed. Reichs, 2d. Ed. I. 45 et seq. 293. Rudbar. 'The tents were pitched, says Major Rawlinson* 'on the banks of the broad and deep stream of the Abi-Sirvan, at the head of the district
of
page 120.
of the river,
about
farsakhs,
I
to
the
at
point of
its
heard
was
called the
Shari-Rudbdr:
this
of Benjamin of Tudela,
lies
of
Jews;
for the
names are
too
nearly similar to
allow us to attach
much weight
to his
measurement
Ed.
River Ilolwan.
294.
The
text of the
first
editions
friJ.
reads niNl
conjecture that
wfr5?
river
':!>
expressed in a note our might have stood thus: jfrin ':S or in the ms. according to which we render it:
it
Holwan.
di-
banks
resided
below. 295.
Ed.
Mulehet.*
of
It is
curious
to of
observe
the
the iwd
'
coincidence
our
author's
account
persian
a.
b.
For
'of
the MuJehvt.
150
branch of the Assassins, with that of Marco Polo. 'Hav3 'of this country, mention ing spoken,' says the latter shall now he made of the old man of the mountain.
The district in which his residence lay, ohlained the name of Mulchet, signifying in the language of the saThe Venetian traveller raccns, the place of heretics.
then gives an account of the allurements practised by of the mountain the Sheikh misnamed old man
whom
he thought
fit
objects to exe-
cute his plans, the manner in which he made them his instruments and mere instruments of his will. 'All
the
in his service.
quence
of this
bouring princes, or others, gave umbrage to their chief, they were put to death by these disciplined Assassins
;
none of which
lives,
fell
own
which they held in little estimation, provided they could execute their masters will: on this account his
1
tyranny became the subject of dread in all surrounding countries' Mr. Marsden, the learned editor of Marco
Polo, remarks on the above passage: The appellation so well known in the histories of the crusades, of 'old
man
as
of the mountain'
title
arabic
59.)
mountainous
But the
word 'Sheikh'
a.
n.
112. of Marsdon's
edition-
157
was
offer'd
and the
adopted by chrislians and Jews, proof the two authors, whose refrom the accounts bably ports we have here placed together.
With respect
to their
name
of Assassins
we may
add here, that contrary to the opinion of most authors who have written 'on the subject a Mr. Marsden b and
Colonel Monteith c derive
it
ben Sabbah, one of of their most celebrated leaders. It has also been advanced lhat the chief of all the
Assassins had his
tion'd
scat in
Persia,
at
the place
men-
here,
the
ruins
of
(1.
descri-
c.);
who
who
is
mentioned by
our traveller
59.)
was but
'the principal of a
weshere,
be-
can give up the assertion of our author, which clearly makes auolhcr Sheikh the principal of the sect and stales his residence to have been 'in Ihe country
fore
we
of Ihc Assassins,'
In order to complete the brief account of remarkable sect which will be found p. GO. ante,
we
DyI.
here give a
subject:
list
of the
Am. Jourdain,
a.
c.
b.
c.
158
121.
:
en perse ; (also) in Notices et exIX. 143. et seq.; through this work, says Prof. Hitter, the account of the Assassins has first become
naslie des Ismaeliens
Iraits
Kadi Beiduni,
ibid.
IV. C8G.
I.
Makrizi,
in de Sacy's
Chrestomathie arabe
130.
Rashid Eddin,
hisloirc des
Quatremere. Paris 1836. Alulfeda, in his annals, De Sacy, memoire ed. Reiske and Adler III. 330. sur la dynaslie des Assassins. Paris 1809. Rousseau,
in Malte- Brim's
seq.
annales de voyages. Cah. 42. 271. et (luatremerc, notices sur les Ismaeliens (Mines
de
Marsden,
in his notes to
Marco
Geseis
Polo.
Hammer,
Wilken, Geschichle der Kreuzziige, II. 240. nius, notes to Burkhardl's travels, I. 515. (this
source).
our
1838.
religion des Druzcs, Paris For Rillcr, Erdkunde, VIII. 577. et seq.
ice
S. de Sacy,
RABBI BEXJAMIX
of
121.
remarkable
sect.
Ed.
country acknowledge the
29G.
The Jews of
the prince
is
this
pose that
it
was
his in-
formation, a place to which the Jews of all parts of Asia resorted, in order to get their officers elected,
their disputes settled
be called the
>>'d.
Rome
and which might in some respects of the Jews of Rabbi B.'s lime. Ed,
thence to Amaria.
.
from
The
mounis
of Chaphlon*
159
memoir
of
lighlened traveller, to
whom
the
meval
cities
of the world,
was
at Sar-Piili-Zohab, di-
8 miles south of the modern town, and situated on the high road conducting from Baghdad to
stant about
Kirmiinshah.
This
is
llie
gave to
the
sur-
rounding district the name of Chalonitis, which we meet wilh in most of the ancient geographers. Isidore
of
Charax
same place
as Kalchas.
By
the Syrians,
at this place,
who established a metropolitan see soon after the institution of the Neslorian
it
was named
latter title.
indifferently Calah, Halah and Holwan; to the Arabs and Persians it was alone known under the
The
etymological identity
is,
believe, the
which Holwan possesses to be considered the representative of the Calah of Ashur but, for its veribest claim
;
fication as the
are
many
find other curious and powerful reasons. skills of the region along Zagros
We
160
and sometimes
to
we
Media.
Some
Jewish
directly translate
captivity
this
by Hoi-
wan.
traditions
is
abound
in
still
can be supposed
to
have retained
any
'hur tribe has the best claim to be regarded as their The Kalhurs, who are believed to have descendants.
inhabited, from the remotest antiquity, these regions
in their
name
the
title
They
stale
Roham,
have
all,
or Nebuchadnezzar, the conqueror of the Jews; perhaps an obscure tradition of their real origin. They
and, above
their general
Israelitish
strongly indicative of
of this tribe
an
descent.
The
I'liyat
;
now
mostly profess mohamedanism but a part of them, together with the Giirans, who acknowledge themselves
to
be an
of
offset of the
tribes
the
neighbourhood,
,
of
the
'Alf-
Ilahf persuasion
and Mohamedan legends. The tomb of Baba Yadgar, in the pass of Zardah, is their holy place; and
this,
at the
was
be
regarded as the
abode of Elias.
The
'Aii-Ilahis
161
head, amounting to a thousand and one. Benjamin, Moses, Elias, David, Jesus Christ, 'Ah', and his tutor Sal-
man, a
joint
development, the
Imam
Huse'in,
and the
were seven
PITS, or
the early ages of Isspiritual guides, lam, and each, worshipped as the Deity, is an object of adoration in some particular part of Kurdistan. Baba
lived in
who
these.
The whole
of the incarna-
the bodily form of the divine manifestation being alone changed; but the most perfect development is supposed to have taken place in the persons of Benjamin, DaviH and 'A If.
Spanish Jew, Benjamin of Tudela, seems to have considered the whole ot these 'Ali Ilahis as Jews,
The
it
and
been
is
possible that in
his
may have
less
corrupted.
His
mountains
Hhuphthon,
where he places a hundred synagogues, are evidently Zagros; the name being borrowed from the Hafthan
of the
'Ali
Ilahis;
and he
of
stales himself to
have found
some 50,000
Amaria,
also,
families
Jews
in
the neighbourhood.
where
David
Elroi, apis
was
now of Holwan. I am
not quite sure from whence Benjamin derived this name Amaria; but there are some circumstances, which lead
me
Holwan
to
have been
call-
1G2
ed
at
page itt.
below, note to page 129. 298. They pay a tribute to the king
of
Persia.
This remark of our author, respecting the tribute paid by the Jews 'of all mahomedan countries,' and which
on account of
their
is
to
12th. century
money was
the
medium by which
law and
the
Jews purchased
!
the per-
many
Christian
governments even
to this day.
the middle-ages about 2 shillings and 3 pence, the tribute, per head, amounted to about 3 shillings of our money which in Rabbi B.'s time represented the^ value of at
equal to
least
ibid.
Ed. about 15 shillings of modern currency! 299. David el Boy. Maimonides observes in his
on
astrology, that
letter
written in 1194,b
and sent
to
into
France,
Arabia
on the subject of a pretended messiah; consequently the date of the iggereth thcman, in which this enthusiast
is
i.
e.
a.
c.
F. G. S. IX.
35
37.
b.
Geiger, Zeitschrift
III.
287.
Iggeretb to Marseilles.
163
appearance of David in Persia, of which Maimonides probably remained ignorant. This cannot
surprise us
impostor,
account of another
years* earlier in time
el
France,
is
quile
unknown
calls
David
to
know and
the year
to avail
R. Benjamin's account.
in Persia in 11G3,
we must
i.
fix
e.
H53
the
letter
of
the
father
of
Fez. c
fixes the
epoch
of the
of Elda-
corrobalion of R. Benjamin. Abqn Virga has evidently confounded events in the account of the thirtieth persecution, for he not only
impostors in Persia
period of the flight place about 1167, as having happened at the same lime and even combines therewith M.'s epistle to Arabia.
makes one person of the two and Arabia, but also mis-states the of Maimonides to Cairo, which look
Very probably A.
foil;
1160 and
flight of
The
apellation
El-David
seems. David probably usurthis order to prove his davidic descent in ped name,
is
correct as
it
a. Iggereth thcman in Noblot chochma f. 103 a. b. Shebet Jehuda No. 31. c. cod. Bodlejao. 361 in Uri cat. codd. hebr.
164
and
is
well
known
that
known by his superficiality, him David Almusar, but dates the event 1164, which may be supposed to be the date of R. BenjaGedalja Jachia,
calls
min's notice.
ibid.
Zunz.
R. Benjamin of Tudela and
300.
David El-Roy.
R. Sh'lomo B. Virga are the only ancient authorities who have preserved a detailed account of this famous
impostor. bears the
The
title:
latter
is
the author of a
'the
work which
Shebet Jehuda, c
historical
which contains an
Of
all
the calamities
of the
Jews
in
their
dispersion.
The
history of David,
is
whom
R. Sh'lomo
calls
David-
el-David,
stated to
in
1146, but
was composed
as late as the
beginning of the 16lh. century, R.Benjamin, who lived so much nearer the time and the scene of this 'Calamity,' is
probably more correct in dating the event about 1151 or H55. d The account of R. Sh'lomo,
which
fact,
preceded by a short introduction, appears, in to have been copied from R. Benjamin, of which
is
a.
Sefer ha-kabbala
f.
f.
a.
b.
Venet.
lue
p.
45 a. of this work
For a brief notice of the history and the vasee 'Auswahl historischer Stiicke. Berlin 1840.
c.
96. note 1. d. The reader is requested to correct a mistake in the translation, which instead of 'about fifteen years' ooght to read ten years.
125.
this
165
im-
told differently
by Sh'lomo
as his authority: B. Virga, who quotes 'being asked by the king what proof he could give of really being a prophet, David answer'd: cut off my head
and Ihou
will
still
retain
my
life;
the
cre-
fulfilled this
expect
Since
the
my
friend
Mr. S.
which he supposes
to
by a Jewish renegade of the 12th. century and which contains the history of David the impostor; it is
brought forward
against the nation,
end of
this or in
one of
301.
my
The
Ed.
the captivity. pge
125.
of
incidentically
by our
author, prove that the princes of the captivity deserved the name of 'Princes' among their own nation,
which
commands and
appears to have implicitly submitted* to their their influence extended at least as far
of Bagdad. By a subsequent seems as if this prince and his
passage
council
Asia.
(p.
127.)
in
it
were
Ed.
166
p
127.
128.
is
302.
Hamadan,
iron
in
a says Ibn-Haukal
a considerable
It
it
has
four
gales,
the
buildings
1
are
of clay;
abounds
the
commerce
was very
considewible, an
by which perhaps accounts for the great number of Jews, the city is stated to have contained. The inhabitants
were very numerous and wealthy and when Mardavigh took Hamadan by assault, it required two mules
to
by
carry the silk trowsers of those who were killed the Dilemites. Abulfeda was a native of Hamadan
city
and the
was
generally the
summer
in
residence of
consequence of its beautiful situation. 'It evidently was once an immense at but city, says Morier, present it is a confused and
it
who
chose
The
inhabited parts,
walls, which,
attest the
the last
by appearance former existence of fine buildings.' Fraser, european traveller, who has published a de-
of their fragments,
scription of
it
Hamadan d
visited
it
in
Hamadan is said to stand dismal and melancholy. Ed. site of the ancient Ecbatana. near the or upon
3Q3.
'the
page 128.
sepulchre
According to Jichus (p. 71.) the sepulchre of Mord'khai is not in Hamadan but in Susa, and that of Esther
II.
162.
c.
Herbelot
s.
v.
d.
Koordistan
167
according in the town
to
in
Galilee;
buried
of
Baram.
304.
Zunz.
All
still
ilid -
Sepulchre of Mord'chai and Esther. travellers have noticed this sepulchre, which is
shown
1"
in this cityin
and the
fullest description of
(1.
it,
will
be found
Ker
Porter's travels
108
et seq.)
Mal-
Morier" and Frazer d add very colm, formation furnished by Ker Porter and
gretled
rect
little
it
to the into
is
be re-
given a cor*
is rudely inscription copy carved on a stone and inserted in the wall of the in-
hebrew
which
ner chamber' and which contains dales, evidently corrupted in the transcriptions, which Ker Porter and
We
book
fall
into the
hands of an
visit
we would
be thankful for
a correct copy of this remarkable inscription, which might be forwarded through the medium of the english or french geographical
suppose that the assistance of the Jews of Hamadan, might be enlisted for this purpose and are satisfied that they will
society.
We
grant
it
readily if
shown
subject, vol. 1. p. 81
and we will engage to publish ; the information thus derived, in a subsequent volume of notes, with the name of the parties who shall hare com-
a.
b. Persia
Jacob in cod. Sorbonn. 222. Iggereth Jachsutba, ed.Mautua. I. 260. c. Second d. Koordistan journey, 265.
and Mesopotamia.
168
municated
of the
it
Jews
in
collected,
we
this
sight
of
highly gratifying.
aM.
Ed.
is
305.
Dabarislan,
mention'd
here and
distinct
p.
123,
with the
epithet of
town or
of the
city.
We
that
ought
it
to
name
'sont
was
find
to a town, but
ristan
we
in Edrisi:
deux
rillea
de
our
Re'i
et celle
author
as
Farahabad,
which
alluded to p. 123. comp. Ritler VIII. 532 and the auOn the Kizil Ozein, see ibid. p. thors quoted there.
613
ibid.
et seq.
Ed.
306.
of
Marco Polo,
Irak, is
Isbahan. Esfalian, Isphan or Isfahan, Spaan situated in the southern part of persian well known as the magnificent "capital of the
kings of the Sofi family, which, especially during the reign of Shah Abbas II, exceeded in splendour as well
1
as in extent,
most
asiatic cities.
"
Chardin describes
it
as being twenty four miles in circumference; but, says were it to be weeded (if the expression may Morier,
1'
be used) of
its
ruins,
it
to
about a
that God's
it
has
a.
H. 180.
b.
1G9
over Babylon. Houses, bazars, mosques, palaces, whole slreels, are to be seen in that abandonment; and I
have rode for miles along its ruins, without meeting with any living creature, except perhaps a jackall passing over a wall, or a fox running to his hole!'
That
this city
number
'Ispahan
of
se
Jews
is
who
slates :
compose de deux
dont Tune se
nomme
el
siluees a la distance de
el-Jehoudia (the Jewry) and 1'autre Chehriana, deux milles 1'une de Tautre...
fois
la seconde;'
Ed. pahan was partly destroyed. 307. Shiraz or Pars. An able memoir on the
history of this celebrated city
IMJ.
by
ing a digest of
by ancient and modern authors, collected and arranged in his own admirable and classic style will be found in his Erdall
kunde
VIII.
847
et seq. to
which
we
Ed.
308.
Giva.
This
is
ibid,
which has of
by
subdue
it.
My
excellent
contains
whatever could have been gather'd on the history and the state of the country from ancient and modem au-
a. II. 1GG. b. Vorsuch zur Darstellaog des Kricgstheaters Russlands gcgca Chiwa. Berlin 1840.
170
thorilies.
129.
the
and approved of by Baron Alexander von Humboldt, and is being translated into
advantage of being revised
english
The name
by order of the royal geographical society. of Chiva has been corrupted into Kheiwah,
C/iereh and Heira in Ouscley's Ibn-Haukal pp. 278 and 241 and into Hannah, in Hartman's Edrisi 109." Ed.
M*-
309.
beautiful
Samarcand, 'is a noble city, adorned with gardens, and surrounded by a plain, in which
all
are produced
man
Marco Polo
vince of
the proIt was the p. 147. capital of Maweralnahar or Transoxania, 'one of the
most
flourishing
Islam.'
and productive within the region of Both Ibn-Haukal k and Edrisi c have left us
of unusual
at
descriptions
of
129.
which
310.
we
present
know
Tibet.
'Musk
is
to all parts'
Ibn-Haukal 233, see also Edrisi I. 189. very able account of what was called Tabbat or
lent
iiw.
Tibet in the middle-ages will be found in the excelEd. work of Sluwe p. 244.
311.
or Caz-
many
1.
ramifications to Nishapoor, in
a.
II.
b.
I.
233.
c.
II.
197.
d.
Edrisi
171
In
ihe norlh of
Khorassan.
this
In the neighbourhood
in the vicinity of
Tehran
it is
cal-
Many
indications
seem
to
authenticate
R. Benja-
the
name of
from
Cazween, which Rennei a supposes to be the Chabur mention VI in scripture and quoted in our text.
opinion of this distinguished geographer is supb ported by Morier, who calls Abhor 'a town in comparison with the other places he passed coming from
The
that
ned walls, which occupy an height, called by the natives Caleh Darab, or castle of Darius. Their ma-
mixed up with straw, ba-ked in the sun, the same which he remarked at Rey, at the Alcsh Gah at Ispahan and the same also
terials
are large
mud
bricks,
These circumstances, perhaps as those at Babylon.' observes Morier, 'will give greater force to the reasoning of Major Rennel,
on the
who, as far as I can judge, attestation of some existing remains of spot, to prove it to be the ancient Ha521 8*
22.
b. Se-
I.
172
bor. a
130.
Habar
on the map
of Persia,
published by Mr. Long in 1831, placed between Sulit appears that this dishad arauthor the tinguished adopted opinion so ably gued by Rennel and which tends to establish the ve-
We
to learn
are to be
inhabitants
these
Kinneir are in possession districts, of the rival tribes of Kahliz and Afshar and we shall
feel
which according
for
greatly
obliged
information on this
in
subject,
a subsequent volume of
Ed.
312.
tion'd
II.
The country of
CutJt.
The country
is
men-
and from these intermarriages sprung the sect of Samaritans, which are called Cutheans by the and
in Persia,
c by our author. Josephus places but we have no means of ascertain-
thalmudisls b
Cotha
province.
Ed.
ibid.
313.
Caphar Tarac,
a.
omn o^no'^n
compare Onseley's
travels III.
572.
b.
ijop
"T
on :'ro .nnrDQ 0^*00 D^TD D\.. .TO :jny .nmDO 1X3 T^Xp-l013 c. Antiq. IX. 14.
3.
173
in his trans-
Ghuzes,
is
also used
by Hartman,
lation of Edrisi
(Edrisi
I.
181.)
Hammer*
i.
states
that
in
2000
embraced Mohamedanism
e.
Turc-iman, be-
unconverted brethren, who bear the name of iiifidel turfcs in our author's narrative and in Edrisi, from which
author*
we
ing probably
some
light
to
by our
of Sanjar:
lurques et ghozzes qui ont depuis long-terns embrasse lislamisme et qui elevent des besliaux dans ces palurages. Taran
est
un
lieu de passage
pour
les
etabli
des fortifications centre les Turcs; car ce pays borne du cote du nord par celui des turcs Khizilavec lesquels les musulmans sont la plupart du djis,
est
en etat de guerre Kend est line jolie et de ville, environnee de vignobfes jar dins. II n'y ce d'autre ville dans canton, Kend, a, que qui se comterns
et
The
furnished
much
light
events alluded to
by our author:
I.
a.
Osinanische Gcschichte
37. 44.
b. II.
208. 209.
174
i\
est fait
les>
mention dans
le
pas-
de Benjamin, sont
Gouzes, dont
le vrai
nom
gre, dans
douzieme
siecle,
I'Oxus.
II
habitait
geographe arabe Haoucal, qui florissait a cetle epoque, le pais de plaines arides qui environne le lac d'Aral,
el le
Khorazan.
rassan, la
Tokliarislan, a
de la
ville
de Balkh,
Djihoun
Gouzes,
viron
La population de
quaranle mille families on tentes, qui payaient annuellement un tribut de 24 mille moutons a leur
Suzerain,
le
Sultan Sindjar, de la dynastic des Seldjuks, qui regnait stir le Khorassan. Mais dans 1'annee de rhegire 548 (1153) les Gouzes se revolterent el de
gouverneur de Balkh. Sindjar marcha centre eux en personne. Le jour du combat, ses troupes prirent la fuile. II ful poursuivi el fail prisonnier. Les
firenl le
la ville
de Merv, re-
sidence du Sultan et la saccagerent. Us marcherenl de la sur IS'ischabour, qui eprouva le meme aorl, puis
les
nomades
se repandirent
dans
loul
le
ville
Khorassan,
de Balkh,
qu'ils
hors la
trop bien
munie pour se laisser prendre. A la suile de celte devastation, line famine cruelle acheva de desoler le pais. Sindjar, prisonnier, s'evada
et revinl a RIerv,
en 551 (115G)
ou
il
juin 1157.
136.
175
En 554
conde
le roi
fois,
(1159) les Gouzes s'emparerent une sede Nischabour; en 556 (1161) ils defirent
de Taberistan. Depuis cette epoque il n'est plus question de ces nomades dans 1'histoire de Perse, efr
qu'ils aient
1'Irac,
saccage la
ville
de Rai,
royaume de
branche de
la dynastie
des Seldjouks.
astonishing deeds of Sanjar, which have been mention'dand his expeditions against the barbarian hordes, who
inhabited the countries adjoining those
The
ged
his authority,
Bagdad
just as
day
to the rising
conqueror subdued by his genius and his prowess. The story of the spy, which occurs in Rabbi B.'s narrative, is told with somewhat altered circumthat great
stances by
Hammer* from
oriental sources
this
and
it
ap-
pears from our text (p. 136.) that is \he account of one R. Moshe,
whole episode
our author
whom
falls
probably met
at
Bagdad.
If
incorrect, the
blame
not on our
Ed.
From
to
thence
returned.
We
suppose these
page no.
words
introduction.
Ed.
This island, which has
ki
|-
315.
attracted but
of that notice
which
it
deserves in
a.
ibid.
43.
17G
the history of commerce, claims our particular attention, because of its being in our author's time the great
emporium for the exchange of the produce of India and for that of central Asia and Africa. We know
from Renaudol's anciennes relations that
in
the 9 th.
century the Chinese visiled Siraf, for purposes of trade, although they never ventured further west, and from Ibn-Haukal, that in the 10 th. commerce still flourished
there. tion'd
15th. century we find Ormuz* nienas the great mart in almost the same terms,
In the
which are applied to Siraf in the 10 lh., and during the period between the decline of the one and the rise
of the other, KIKII
became
of the
greatest importance
only after its fall, perhaps on its b Two persian authors of pre-eminent authority, ruins. Hamdallah Mastoufi or Cazvini and HaGz Abru, ascribe
rose
the decay of Siraf to the rise of
and
Ormuz
KISH under
the Di-
lemile sovereigns,
century,
whose dynasty terminated in the 11 th. and Marco Polo, who travelled during the
mentions the island as proceed
a station, at
which
a.
b. Shelabcddin,
See on this note Ritter's Geography VIII. 772 et seq. prince of Onnuz, bought this island in 1311,
from the sovereign lord of Kish ; the favorable position of the town he built npon it, soon attracted the trading vessels and Kish fell before Ormuz, as Siraf had fallen before Kish. Ritter. b. Onseley I. 178. Cazvini adds that in the c. 1. c. 777. 13th. century it was the resort of ships from Persia, India and
Arabia and that the merchants frequented
poses.
it
for
commercial pur-
177
12
th.
Our author
travelled in the
century and
of
its
moment
it
greatest
splendour.
The
is
description
he gives of the
is
as correct as
concise
inter-
light
on the history
it
of the
The name
is
of the island,
not
settled,
it
even
among
orientals,
some
of
them
it
spells it
is
d'Anville,
Keith,
Ives,
Kyes.
is
It
known
which
das
1
to
very circumstantial, but appears, like Abulfehave been copied from an earlier author. Sir
William has furnished an excellent history and description of KISH , from which we learn that it was the
Cataea
of Nearchus'
Journal
(preserved
by Arrian)
of the
and
that,
according to a persian
it
MS. Chronicle
13th. century,
took
its
name
from a
fortune
man
by
of the
name
of Keis,
his
became
prototype
of
its
13th., the latter of the 14th. century) much in conformity with our author's account; they state it to be
'four fursangs' in
here
is
rain,
collected
list
reservoirs
or
cisterns.
R. Benjamin's
of commodities,
Kish,
is
be
178
NOTES TO PAGE
136137.
treated on the commercial
who have
which Renaufirst
recent description of the island, will be found in the Journal of the geographical Society, a
rank.
The most
being a report accompanying a survey by Lieut. Kemplborae and to which we refer the learned reader.
All former
editors
in
of this
explanation of this passage in consequence of a mistake in the edition they translated from, and which reads ^pnpj Nekrokish
great difficulty
instead of nikra (called) Kish.
137.
Ed.
316.
El
El
Cat/i if,
is
a well
known
place,
on the
Ritler.
317.
Cat/iif or Katiff, on the arabian shore Of was a considerable cily in our author's
'
and
Edrisi's lime. 1
Ibn-Batuta c
calls
it
Kotaif and
re-
marks
ted
it is 'a large and handsome place, inhabiRafiza sect, extremely enthusiastic, arabs of the by
that
publish their sentiments and fear no one.' 'Katif,' Malte Brun d parait elre 1'ancienne Gerra, batie en says Les habitants de celte ville subsistent pierre de sel.
who
'La
le
ville
est
et
citadelle;
Capt Sadler
accorde que 6000 habitants; c'est la place la plus commer^anle de celte partie de 1'Arabie.' Balbi.
ne
lui
Ed.
a.
V. 281.
b.
I.
371.
c.
p.
66.
d.
11.204.
NOTES TO PAGE
318.
137138.
179
IMJ.
Our authors
to
pearls, appear
time and
we
find
relations,'* 'Les perles commencent a se former d'une matiere a peu pres comme la plante appellee Ange-
dane, cette premiere matiere nage faiblement sur Teau, ou elle devient dure avec le terns, elle s'accroist et
s'endurcit en
se
couvrant d'escaille
Lorsque
les
huitres
de
la
mer.
Edrisi's
account 1
is still
more
in con-
formity with that of our author: 'cette production, d'apres le rapport des riverains du golfe persique, resulte
principalement des pluies de fevrier; s'il ne pleut pas dans celte saison, les plongeurs n'en trouvent point de toute 1'annee. C'est un fait, considere comme incon-
319. Choulan
is
page
my
594 and
58.
Coulan, at
Bitter. 53' north lat. present Quilon, 8 320. Choulan. This portion of Rabbi B.'s itinerary has puzzled all former translators; Baralier has labor'd
ibid,
hard
to
show
that
it
it
will
be
easy to
prove that our author speaks of a different counthe coast of Malabar pointed out
by
Prof. Ritter.
a.
p.
129.
b.
1.377.
c,
p.
677.
180
lion:
'Upon leaving Maabar and proceeding five hundred miles towards the south-west, you arrive at the
It
is
the residence of
many
The
heat during
scarcely
thither
not tributary to any other. . . . The is so very violent, as to be supportable (71) yet the merchants resort king
is
some months
from various parts of the world, such for instance, as the kingdom of Mangi and Arabia (72) attracted
by the great profits they obtain, both upon the merchandize they import and upon their reluming cargoes
Among them
are
many
their art.
both
black' Mr.
Marsden remarks on
much
celebrity,
when
India
asis-
was
first visiled
its
tance from
king of Calicut,
In
or
its
the Samorin, as he
was
styled.
modern times,
It is
lost in
well neighbourhood (67). known, that colonies of Jews have been settled, from an early period, on the Malabar coast { Gli Ebrei, i Ba-
Anjengo,
in its
niani e
lino,
li
Cettes o Canarini,
i
speaking of Cochin,
38.
Barbosa
Cochin, says, Habitano in quello Gentili, Mori, Indiani, Giudei, Chrisliani della doltrina de San Tomaso, fol.
311.
2.
The
181
de Nahrawaru
by
Edrisi.*
'La
ville
est
frequentee
par un
sont honoraet
blement
accueillis
par
le roi et
ne
actions.
Leur bonne
leur loyaute,
renommes pour
eux de
aux engagemens sont connus, ils sont si ces bonnes qualiles, qu'on accourt chez
partout.'
The
port of
very frequented, Ibn-Batuta landed there at four different times in the course of his pilgrimage, (s. p. 1G6.
174. 194. 223.)
vels
will tend
to
The
its
is
a journey of
Kowlam. They put a thief to death for stealing a single nut, or even a grain of seed
any fruit, hence thieves are unknown among them, and should any thing fall from a tree, none, except ils
of
proper owner, would attempt to touch it.' Stiiwe, without any reference to our author, confirms our text respecting the security enjoyed by the merchants who enter'd the port: 'As soon as the vessels from Sin and
Sind enter'd the port of Beruh (Beroah) the cargoes were loaded upon small carls and were transported to
the metropolis.
in spacious
magazines, upon
177.
command, and
his
a.
I.
182
140.
care extended even to the careful inspection of the bartering business, wherein the strangers were protected
The motives which prompted against every injury! to act thus the government honorably towards foreign
merchants, are ascribed by Depping' to the enormous amount of revenue they derived from this commerce
harem
cette
du
cent
femmes
favoriser
et
cour volupteuse
culations des
interessee a
les
spe-
maures;
car le
revenu de la
douane,
qui prelevait cinq pour cent a I'entree et a la sortie des marchandises, etaient la principale ressource du
1
prince.
Ed.
pg
139.
321.
in this country.
is
'Their
(p. 168.)
is
that from
which
tree
The pepper
resembles that of a dark grape tumn arrives it is ripe they then cut
;
When
it
the auit,
and spread
just as they do grapes, and thus it As to what some have said, that
is
dried
by
the sun.
in or-
they boil
it,
der to dry
it,
it
is
without foundation.'
The very
port
is
Ed.
P .gt 140.
322.
Cinnamon
is
english for
The Ginger, frnuimnapn the hebrew n3p is cane' and although cin,
hebr.
namon
a.
commonly understood by
it,
it
may
here be
29.
41.
183
meant
ginger
for
is
enumerated as well as
among
Battita (1G9).
by IbnEd.
ibid,
323.
stales
tfte
sun.
Our author
be
fire-
adore
1'idole
c.)
re-
ports
him
to
be 'an
Although the
latter
ap-
pellation
was
applied by the
mahometans
to the fire-
sufficient
proof
to
show
wrong
of the population adored the sun as a deity. There is no doubt however that Malabar became the asylum of this
had been vanquish'd by the mahometans and had been forced by persecution, not only to seek refuge in the mountainous and less accessible
ancient sect, after
it
parts of Persia
distant regions.
to toil on, to
They found a resting place, beyond the Indus, which they crossed in fear of their unrelenting pursuers and here we still find their descendants,
the Parsis,
who form
of the
*a
respect-
able
class
population.'
be found in
Ritter's
vol.
I.
and
III.
Erdkunde V. 615.
Ed.
as well as their
p.
324.
uo-ni.
by the
97.
ac-
a.
Ouseley's travels
I.
105, note
7.
b.
ibid. I.
184
who
visited
them
in
and published an account of them in his 1806, Researches.* The former are beyond doubt Christian
the
more
ancient of
two
classes
which
settled
near
Quilon, but R. Benjamin's information that they even possessed 'some little knowledge of the Thalmud and
its
1*
decisions,
raises
the white Jews and against the early date of the do-
would
c
of
Many
on the brass tablets preserved by the white Jews, on which their privileges are engraved and of which Anquetil
nal
(1.
Duperron, Dr. Buchanan and the Asiatic Jourif it should even be found c.) render an account
;
true
by
remains a question whether the privileges were originally granted to the black or white Jews, or
correct,
whether the
latter
came
by stratagem or
that
accident.
We
is
Benjamin
of
Tudela
difficult
certainly remains
to
why
7ie
should
not have mention'd the white Jews also, had they been
established in his time; he,
all
who
so diligently collected
a.
c.
3d
ed.
Edinburg 1812.
b.
rofcrn T>0$T)0
185
Colony.
of Prof. Ritter,
who
down
to 1835,
mily names
viz. Mizri,
of the white
and merely add that all the faJews b now living on the spot,
have been either egyptian,
colony,
for
at
once prove
Spanish or german.
That
this
a length of
is sta-
ted
is
and further proof of this assertion (1. c.) by furnished by the fact that a book of prayers used
Ritter
printed at
after
1743.
copy of the
first,
Oppenheim
collection at
OxEd.
The island of Khandy. have made very curious mistakes name and these blunders have led
325.
rious
still,
All former
in
editors
transcribing this
to others,
more cuedition
which
will
The
was mistaken by the former for a ~l and he transcribed the word Chenerag. In this error he was followed by L'Empereur; Baratier reads Cinthe 1
a.
Erdkonde V. 595
ct seq.
d.
b.
I.
c.
18G
It will rag and the learned Mr. Gerrans: Chenerag. be seen by the following remarks that Bochart's opi-
nion
was
it is
Ceylon of which
our author gives an account. The reading adopted in our text being in accordance wilh the Ferrara edition,
doubt on the subject. Prof. Ritter has devoted a part of the Gth. volume
little
history
of this is'this
land
from him
we
name by which
became
first
It was thus called by the contemporaries of Alexander the Macedonian and compared by Aristotle
bane.
(de
chap.
3.) to
Britain,
in
point of position.
ancient
names
of Simundit,
corrected
by
modem name
of Seilan,
Selan,
by
the celebrated
to his
geography* and
is
pages
we
But although the name of Khandy, met with nowhere else,- the fact,
native princes of the island bears that name, and that even Knox c calls them
kings of Kandy, is sufficient proof that it may have been known thereby to those persons or authors from
a.
Quoted by Baratier
seq.
c.
I.
208. note
9.
b.
Erdknnde VI.
so generally
62. et
The
first
is
the city of
Candy,
from Conde, which in the Chinis situated. bills, for among them it
Knox
p. 8.
187
whom
Some
of
the great
number
of
Jews (23,000)
whom
he
states to
have inhabited the island, may have had commercial or religious intercourse with Bagdad, where, we suppose, he collected his information and it may have been
from them, he learned what he wrote down. This supposition is founded upon the different accounts we possess of the connexion of the merchants of Arabia with
it does not appear unlikely that some Jewish should have been curious merchant enterprising
whom
at Kish, and to bring home authentic information of the last princes of the house of Judah. a In fact, whoever has studied the character
of the
in
Jews
and
our
own
this
connects
ficient
days the almost magic link which still most remarkable of nations, will find sufto
grounds
undertaking. Our information on the history of Ceylon during the middle ages and prior to the arrival of the portugueze, is so scanty, that it will be difficult to bring forward much direct authority in support of our author.
R. Benjamin calls the inhabitants "p^Dm .^ajn Druzes, probably because he was told that like this
a.
Mahometans of
VI. 44.
188
sect,
which he became acquainted with in Syria, they believed in metempsychosis." That there were Jews
in
Ceylon and that they must have been very numerous and of great influence, we learn from the con-
b temporary Edrisi, who tells us: <Le roi de cette ile a seize vizirs, dont quatre sont de sa nation, quatre
Chretiens,
quatre musulmans
and
quatre Juifs\
les
II
personnes appartenant a ces nations et ou Ton ecrit Ieur actes judiciaires et Ieur histoire. Auprcs des docteurs de toutes
ces sectes (je veux dire des Indiens, des Grecs, des Musulmans et des Juifs) se reunissent de divers indi-
ieur a assigne
un
lieu
ou se reunissent
vidus et grand nombre d'hommes (de races differentes) qui apprennent de bonne heure a ecrire les actes de
leurs prophetes
et
Thistoire de
leurs
anciens rois, et
lois et
qui
s'instruisent
en genehere
ral des
choses
qu'ils ignorent.
The
facts related
show
the
that the
Jews were
by
attest
der the superintendence of their own doctors, certainly that their number could not have been small.
We
to ascertain
whether Ceylon,
in-
under the
volume
of our notes,
any
formation which
this subject.
may
be kindly forwarded to us on
a.
b.
I.
72.
144.
180
The custom
of burning
fire,
consumed by was probably introduced from the neighbouring continent of India, where it prevailed, even in the 9th.
of causing the bodies of the dead to be
century. This
we
many
320. Passage to China. The fabulous account which Rabbi B. gives of the sea between Ceylon and
page
i.
China,
The
probably extracled from some oriental work. story of the wonderful bird has also been told,
is
with a few variations, by Marco Polo, who calls it Rukh or Roc and Edrisi's b account of the navigation of these seas is enriched by fables, not less marvellous
than R. Benjamin's. Our ant/tor however is the first Ed. European irho mentions China. 327. Gingaleh is but three days distant by land SCc. This passage has been misunderstood by L'Empereur, wonder'd at by Baratier and preverted into nonsense by
page 144.
simply means that Gingaleh could be reached by land in three days, whereas by embarking
It
Gerrans. d
at the port nearest the capital and navigating round the coast, fifteen days would be necessary to attain it.
Ed.
Gingaleh, 'Erdkunde' voL 6. p. 16. (190.)
329.
328.
is
my
ibid.
Hitter.
in the text is quite
ibid,
The
spelling of the
name
a.
8889.
b.
I.
96. 97.
c.
I.
216.
d.
p.
145.
190
pinion
commune
est
que
les Chinois
et
partie de cette
ile
(Ceylon)
que
le
nom
chinoise etablie
de Cliingola a la
pointe de Gale, par quelques chinois, qui y furent portez par la tempeste.* 13aratier b in a long note to this
that R.
Benjamin
visited
'les
we
and
consider
is
written with a
travels,
which
in his
the
to
prove],
had
Ed.
inclined to look for this place
330.
Khulan.
am
on the entrance of the persian gulf, qr on the island of Socotra ; this last route would lead direct to Zebid,
identical with Sabitha or Sabatha, the great
emporium
ibid.
mentioned by Ludovicus de Barthema (f 1500). Ritter. 331. Sebid says Edrisi c est grande, tres-peuplee
D y a un grand concurs d'etrangers et de marchands de THedjaz, de 1'Abyssinie et de 1'Egypte superieure, qui y ar^vent par les bailments de Djidda.
tres-opulente.
esclaves. On en exporte d'aromates de diverses especes Mnde, diverses marchandises chinoises et autres. Celte ville est situee sur
les bords d'une petite riviere a
132
milles
de Sana'a
state
Ed.
a.
Aocienncs
relations,
b.
1.216.
c.
49.
191
Middle-India
which
is
called
Aden.
passage offers another curious coincidence of our auThe latter dithor's text with that of Marco Polo."
vides India into the 'greater, lesser and
middle India,
and then
treats of
besh or Abyssinia) and as well the text as Mr. Marsden's learned notes will lend to illustrate our author.
'The appellation of middle, continental, or second India, Marco Polo applies expressly to Abyssinia, but seems
to intend that the coast of Arabia also,
as far as the
It persian gulf, should be comprised in the division. is difficult to account for such a distribution as more
through the medium of the Arabian navigators; but it may have been occasioned by an ambiguity; in the first
instance, respecting the
name
of Ethiopians,
which was
not
uncommonly given by
whom
'alrae genles
et
quodammodo
term of
in the next
est
Habousch et Hobschan, les Ethiopiens, que les Persans appellent Siah Hindou, les Indiens noirs.'
Marco
'Abascia
is
Polo b
then
proceeds
to
inform
us
that
Christian
country governed by and three mahomeJan kings and that the Jews
719.
an
extensive
three
a.
p.
717.
b. p.
192
are numerous in this country. The dominions of the saracen princes lie towards the province of Aden! Mr. Marsden remarks that the country here spoken of is
intended for
Add
by
on the northern
ded from
it
side
red sea or persian gulf and we may]reasonably suppose that our author and Marco Polo, were guilty of the same mistake. Benjamin of course
the
carried
it
further,
prompted by
with
his
desire lo identify
the
countries he described
those
a
mention'd in
Thelassar was
in
According Mesopotamia and the only means of explaining our author would be by supposing that Hhe children of Aden' menlion'd II. Kings XIX. 12. and Isaiah XXXVII.
scripture.
lo Rosenmiiller,
12.
to
Mesopotamia.
exist independent
is
Jews
in
this
known
to
need any proof. What is known of their history is collected and admirably condensed in the Revd. Rabbi
paper alluded to above (Note 282. p. 148.) and which will be found in a subsequent volume oi notes: compare Balli Geographic p. 907, and PallS. L. Rapaport's
me's account
in the
Alhenaeuni 1840.
We
hope
that
fur-
Pallme or some other enterprising traveller may The source nish further information on this subject.
from which our author derived
'of
some
persian
Jew who
visiled Bagdad',
may
be de-
a.
I. ii.
153.
193
his ac-
Ed.
Ma* alum
SCc.
333.
in
ibid.
kingdom
We
find
no
trace of the
appellation of
a" at
thors
it
um for Nubia, in any of the contemporary we have been able to consult, and suppose
authat
only.
divi-
IHaris
must have been a term current among Jews or Makara were the names of the two
Nubia, according
to
sions of
vern'd
by du Makarrah embrasserent
d'AIouh
de
la
Nubie
et
religion chretienne'*
to the
and
the inhabitants of
'les
Assnan adhered
sont
same
religion
peuples
chretiens
Jacobites;
leurs
To
the country
on the
of Amman twenty days jour- ibM. banks of the Nile. Assuan or Assouan,
one of the most remarkable kingdoms and cities of Africa, has been identified with the celebrated Syene of the ancients and is situated a short distance north of the first
cataract of the Nile,
It
river.
town
Egypt and Ethiopia, but chiefly as one of the grand points, upon which the geographers of the Alexandrian school measured the forms of the earth and
the relative position of
is
its The ancient Syene parts. measure buried under the remains, first of a roman and then of an arab town, erected on the
in a great
a.
Quatrcmere
I.
7.
b. ibid. 23.
194
same
is
very poor. Ibn-al-Ouardi,' Ibnthough populous, c b Haukal, Edrisi and Massoudi all mention it as a place
of considerable
commerce,
to
which
it
was
raised
The
by and
province, a vassal of the sovereign of Nubia, was cal1 led 'Lord of the mountain d by his subjects, and pro-
bably Sultan-al-Chabash by the arabians* or Jews, from Ed. whom our author derived his information.
ibid.
The Nile is named ]w>& in the text. That name was applied by the Jews of the middle ages to the Nile, will be found by referring to the commentary of Rashi and Sa'adia to Genesis II. 11. The latter author, being a native of Egypt, is certainly no mean
335.
this
which
distant
u>id.
Comp. Rosenmuller I. i. 192. and Gesenius Ed. Lexicon, v. p^D. 336. 'Dans la Nulie, dit ailleurs Massoudi, dans la.partie superieure de 1'Abyssinie, pres des sources du
country.
Nil.
Nubiens.
noire
et
(Tune
couleur
C'est
le teint
des Nubiens.
les batteleurs
menent avec
this
30.)
If
we compare
(p.
Benjamin
a.
Notices et Extraits
II. 4. et seq.
II.
31.
e.
b.
I.
35. 37.
c.
Qnatre-
mere
d. ibid. 9.
Bitter
L 77.
195
are inclined to
we
made
a ludicrous mistake
by
was
Ed.
337.
From Assuan
to
Cha- pge
ac-
HS.
lua or Aloua,
33.),
was
cording
Abdallah
Ben Hamed*
vaste.
'la
capitale
d'un
royaume extremement
liens Jacobites.'
Edrisi,
him, Stiiwe, confirm was the starting point for the caravans, which traversed (Saharah)* the desert and carried on the
after
and
that this
258
9.)
was remar-
kable for Uie splendour of its bazaars and buildings as well as for its beautiful streets and thoroughfares. 'On
et intelli-
sont tres
etendus et leur regularite dans les affaires est au-dessus de toute eloge.' From Zuila the caravans proceeded
in
name, says Ibn-al-Ouardi, city une des plus grandes des pays des noirs. Tous les marchands des autres contrees s'y rendent pour y avoir
'est
The
which bears
this
la terre ....
on y porte et on n'en
elaborate
que de
Tor.'
Stiiwe (91)
gives
an
a.
Quatreinore
I.
33.
should be
(I.
146.
which
196
description
and confirms
on
there.
most
literally
true.
Ed.
pge
147.
lius
338. Kuls, a city on the frontiers and Schultens assert, that this city
site
with
of ancient
Thebes or Diospolis
Magnus;
d'Anville
however, identify
on
was
the largest
resort of the
merchants
endroit
who
s'ar-
'C'est le premier
ou
mers de Mnde, du Hedjaz, en traversant desert d'Aidab. Kous renferme un grand nombre de
Yemen
et
fondouks, de maisons particulieres, de bains, de colSa poleges, de jar dins, de vergers et de potagers. pulation se compose d'artisans de toute espece, de marchands, de savans et de riches proprietaries.* To Fajukm Jive days. This ancient 339.
Ed.
city,
ibid.
by that author spelt as being of very considerable extent and situated in a 'On voit a Fajoum des vestiges de fertile country.
Fajoum by
Edrisi,
is
described
who
194.
like
all
other
a.
Makrizi, quoted
by Qaatremere
I.
b.
3089.
197
arabian authors mentions particularly the construction of a canal, said to owe its origin to Joseph. R. Sa'adia
Gaon,
who
was a
which
be found
to
embrace
this
That
is
place
was
identical
doubtful.
See Rosenmiiller
III.
Dino.
Ed.
The Misr
of our au-
The
buhr
is
treated of at length
refer
which author
'or
we
fess that
if
the words
That
Foftiat always contained many Jews, is stated by Niebuhr upon the authority of the arabian geographers,
but
we
of notes, a
state of that
and present
which in R. Benjamin's time appears to have been independent of the authority of the princes of the
colony,
captivity at
Bagdad.
'R.
all
148.)
is
primate of
and and
elects
it
the officers
is
a.
I.
801.
b.
p.
424.
c.
I.
p.
202.
198
prevailed between the rival courts of Misr and Bagdad, caused the election of a 'Primate of the egyptian Jews.'
that authority
and
probably enjoyed that rank in Egypt, which made the Princes of the captivity respected in Asia and gave
force to their decrees,
lifs
wherever the power of the Khawas Ed. Bagdad acknowledged. 341. Here are two synagogues. Vers la fin du
of
la description de 1'Egypte par Makrizi se trouvent quatre chapitres sous les litres suivants: 1. Des synagogues des Juifs. 2. De Fere des Juifs et
3 e volume de
de leurs
fetes.
3.
Des
mitive des
Juifs
et de
est
survenu
Des
diflerentes sectes
qui parlagent aujourd'hui les Juifs. Dans le premier de ces chapitres il esl dil que les Juifs ont un grand
nombre de Kenaiss en Egypte, Kenisset est un mot hebraique Von s'assemlle pour
plusieurs des ces synagogues;
la priere. L'auteur
mention de
Demouh
(s^xo)
il
rapporte
la vie
celui de Kenisset
Djaoudjer (^>.^>)
is
du prophete
342.
Elie.
d'Ohsson.
the
list
The
following
of synagogues enu-
merated by Makrizi:
1.
8^0 't^jS
/>>?
J11D*1
*)ili
HD^D
2.
s.Abdallatifp.245.
199
v^i^fit
'^^
nU5<^D7N nD'OD
m ^ e stret
Mac^a9a
Misr.
in
see below.
in the street of
Djondariyya
in Cairo.
synagogue
of
the Caraites,
in the street of
Darb-al-Rayedh, in the
quarter of Zoweila.
10.
j-jAAJbjJt
r^{O*}/N
synagogue
"~
of
the rabbinites.
II.
^**iVt
ITDD
DN
a caraitic sy-
12.
(1.
Sj^-Jt
a-xuwJt)
rniDD7N
synagogue
in
of
the Samaritans
the
same
quarter.
III.
fol.
202. recto:
is
situated
(_+-J|
n
j,
'>)
in
Misr.
is
Hebrew
200
inscription,
149.
the gateway, states
after
wood over
the
that
der,
it
i.
was
e.
year 336
Alexan-
Mahomet).
In this synagogue
is
preserved a copy
Thora (Pentateuch), which is universally acknowledged to have been written entirely by the prophet
of the
'Esra, called in arabic Ozeir.
Kenicet al Irakiyyin.
resides in the fortress of Tso'an. de Tudele, says Niebuhr,' appelle Soan, le 'Benjamin chateau situe entre la ville et la montagne Mokaltam,
343.
The king
il
semble
Juifs
ville
mention dans
endroit.'
page 149.
dans cet
Ed.
344.
iris.
All the inhabitants of Egypt are called reThe hatred which prevailed between the Khalifs
of
of
des
has been pointed out by all historians: foi que les Khalifs de Bagdad, la disentimens mit une telle haine entre ces
meme
deux princes, que dans les prieres publiques on prononcoit a Bagdad l'anatheme centre les Khalifs d'Egypte, pendant qu'au Caire on faisait la meme ceremonie
contre ceux de Bagdad.'*
Ed.
a.
1.92.
b.
NOTES TO PAGE
345.
149.
201
page i-w.
JR. Benjamin's account of the government of and the fatimite Khalifs, proves that his inforEgypt mation dates prior to 1171. Adhed, the last of the Khalifs of the fatimite dynasty, died in that year, and
even some time before, his authority had been annihilated by the conquests
of the
armies
of
Noureddin,
under the
command
of Shirkou
and
of
his
nephew, the
retained this
celebrated Saladin,
prize to himself.
the latter
whom
The name
of the Khalif of
Bagdad
was
on the
friday of
gest moscjue of
lice the
all
change, Saladin ordered it to be introduced into other mosques of Misr and Cairo. This decree was
executed the succeeding friday and all Egypt, following without murmur, the authority of the Khalif of Bag-
some time
and was happy enough to be merely a passive spectator of the downfall and utter ruin of his race. The
facts
slated
by R. Benjamin,
relative
by other authors;* these princes in the 12th. century were the mere shadow of royalty, and all real power
had passed into the hands of
as
their Viziers
;
'Tsoan'
much
346.
was Ed.
ibid,
The appearance
in public
of
the sovereign,
a.
Comp
202
'Quand
la riviere vient
a.
peuple de Kaire fait y'oie et monte le soudan sur une gallee ache ordonnee el va lui meismes retaillir et ouvrir la bouche d'un grand fosse fait
dit piller, le
ou
a la main qui part de la riviere et passe parmi babilonne .... est communement Mescow au environ Tentree
de juing quand
elle
vient
soudan va
ainsi retailler
lesdiz
S.
Gilbert
de
Lannoy
ibid.
in Archaeologia
XXI. 327.
Ed.
is large &c. refer city (of Fostat) the reader to the description of Fostat by Edrisi,
347.
The
We
which
will
be found
of our au-
thor and by the kindness of H. E. Mr. d'Ohsson are enabled to add the following extract from Makrizi, on
the
same
subject:
lat
Voici ce que Makrizi rapporle sur la ville de Fosa la fin du ler vol. b de sa description de TEgypte:
'Selon El-Djerheri (auteur d'un dictionnaire arabe tres estime) El-Fosttatt est une lenle faite de poil. Le
meme
la
dit
que Fosttatt
est la capitale
de 1'Egypte.
'Sachez que le Fosltatt d'Egypte fut fonde apres conquete de 1'Egypte par les Musulmans, et devint
sa capitale.
Ce
et
pa'is
etait
anterieurement au pouvoir
des
Roums
des
Coptes.
Apres
le siege
la
fondation
de
Musulmans,
du gouvernement
pendant plus
lors
y
de
900 ans
301.
la
capitale
de 1'Egypte.
Des
El-
a.
I.
2. 3.
b.
Abdallatif p. 7.
203
pai's,
et
continua a
cette ville
jusqu'a ce que dans la voisinage de cut ete bati El- Asker qui devint le lieu or1'etre
neanmoins quelques uns d'entre eux demeuraient souvent a Fosttatt. Mais lorsque 1'Emir
fils
fit
sa residence,
et
ses
Apres eux, les gouverneurs de 1'Egypte residerent a El Asker jusqu'a Finvasion du pais par
son exemple.
1'arrivee
El-Cahiret
(le
Caire) et
y demeura avec
ses troupes.
Mo'izz, a son arrivee, habita son palais dans le Caire, et cette ville fut la residence des Khali phet; mais
moins
si
de ses edifices et
ville
le
florissante
aucune autre
du monde ne pouvait
etat
des
francs.
de proLorsque Meri
(Amauri, Amalrich), roi des francs, eut pose son camp sur les bords du petit lac de Habesch (non loin du
Caire), le vezir Schaver, jugeanl qu'il
ne pourrait pas
et
du
Caire, ordonna aux habitants de la premiere de 1'evacuer et de s'enfermer dans la seconde, pour s'y meltre
en surete contre
ville tres-forte et
les francs.
Le Caire
etait
alors
les
une
ha-
de Fosttatt obeirent sans grande repugnance et passerent tous au Caire. Schaver fit meltre le feu a
bitans
204
Fosttatt, et
150.
celte
ville
dans 1'espace de cinquante et quelques jours fut en grande partie consumee. Lorsque
Meri se
fut retire et
que Schircouh se
fut
empare du
ne put jamais se relever de ses ruines. Cependant est encore appelee de nos jours la cite de 1'Egypte.
(c'est le
ibid.
vieux Caire.) d'Ohsson. once The river 348. every year <fcc. overflows The Nile is here called "iw, Sea. 'En Egypte, says
de Sacy, on donne au Nil le nom de Mer, en sorle que quand on veut designer reellement la mer, soil la
mediterranee, soil le golfe arabiquc, on
thete salee.'
bible,
ajoute 1'epi-
The same
1,
appellation
I.
is
Gen. XLI.
Lev.
22,
II.
3,
Gesenius
page 150.
nw
Ed.
pillar, constructed with
349.
marble
great
sleill.
we
c.)
this
a
carefully collected
gles
ibid.
and by Hitter
(I.
835.)
by LanEd.
350.
of
the
river every day. 'Et y'a un propre maistre, says de b Lannoy pour se cognoistre aux gaiges du Soudan, qui va crier parmi le Kaire le cruchon de leaue pour resioir le peuple.'
The
officer
who
is
it
a.
p.
218
b.
Archaeologia,
XXI, 327.
205
sometimes
of the government,
lo
By means
of this
artifice,
the
hope of an excellent harvest is raised with the people, and the consequences of this belief are felt immediately.
An
extract,
translated
from
al
Kilter's
which
will
be found
the
much
light
on the history of
cu-
show
how
the
father
of comparative
geography handles
subjects.
EJ.
351. dug.
caw.se ditches to be
'ies
ibid.
ouvertures
arches de ponies
croitre, aiin
au moment ou
de
d'emde Jes
Alors
le fleuve, et
terres.
on pla9ait des
cotirs.
filets
on
laissail le
1'eau
Le
arrivait
aux filets qui I'cmpechaienl d'aller plus loin et de redescendrc avec 1'eau: il s'amassail done dans les
filels.
On
on
le
deposait sur
des tapis; on le
et,
on
le mcttait
fait,
lorsqu'il etait
suffisament
on
le
le
nom
de salaisons et de
qui
etait
sir.
On ne
taille
que
se
le poisson
de la
du doigt
elle
au-
dessous.
Ceite
meme
espece, quand
la
est fraiche,
nomme
a.
absaria; on
mange
rolie et frile.'
Ed.
p.
283
4.
206
ige
isi.
NOTES TO PAGE
151152.
352.
it SCc.
'Dedans
Those who catfish and drink nile water after la riviere du Nil y'a la plus grande
il
habundance de poissons du monde, mais sain a lui en plente a sasier. Mais leaue
n'est
si
pas
saine
est
boire."
The
injurious qualities of
the fish are attributed, by Sandys, to the mud of the On the salubrious properties ascribed to the river.
hist,
aethiop.
1.
I.
1.
c.
8.
No. 53.
Sonnini's travels
c.
22.
Rosenmiiller
c. III.
ibid.
204. and the authorities quoted there. Ed. 335. Persons who inquire at the reason of the rise of the Nile. On this passage see the extract from
Ritter alluded to
Note 350.
Ed.
of
scripture.
MA.
354.
This
2.
identification appears to
be correct.
S. Gesenius
n$in
Ed.
Pge
152.
355.
On
the fruits
1. ch. II.
Ed.
ibid.
35f>.
into
four
arms.
names
at
Although there is an hiatus in our text, which only three of the four arms of the nile, which
author's
our
times conveyed
is
its
waters into
the
the history of the gradual rise of the niledelta which has been so admirably treated of by Ritter.
(L c.) Edrisi
b
two
of
which
and
'canals'
a.
Archaeologia
I.
c.
333.
b.
L 312.
207
we
so
refer the
reader to
that
much more
of our attention, at
is
the account of
Ed. a contemporary. The third takes the direction of Ashmoun* 357. Our author evidently refers lo the well known canal
of
page 153.
Ashmoun, near
his time
the
which John
wasted
camp and
is
S.
Louis
and strength
the saracens.
The
city of
Ashmun
called
a 'small
town' by Edrisi* and it is possible that the informant of our author, in calling it n^njin Tyn confounded this
place with another of the I. 490.
same name.
S.
Quatremere
ibid.
358.
The banks of
les
villes
these
que
que
d'une journee, ou de deux au plus, et que les villages s'y touchent pour ainsi dire, de tous cotes et sur les
deux
rives
du
canaux on
et
voit
de
loules parts
H
des
florissanlcs
peuplees.'
Ed.
netc-to
this
359.
From
old- Milsraim is
a distance of MA.
to:
two parasangs,
'old
Mitsraim
6
is three
154.)
will
be best
dallatif,
illustrated
to
by
which
we
his
learned
editor.
'Moise
faisoit
sa
demeure dans un
129
313.
village
au
terri-
a,
ibid.
124.
b.
iliid.
et
c.
p.
208
toire
de Djizeh, peu eloigne de la capitale, et qui se nommoii Dimonh (61). Les Juifs y ont aujourd'hui une synagogue. Les rubes de Memphis occupent actuelle-
ment une demi-journee de chemin en tout sens. (61) Dimouh est une denomination commune a
plusieurs lieux en Egypte;
il
y a
trois
il il
villages
de ce
ici,
nom
dans
le
Fayyom;
territoire
celui dont
est
question
fait
au
en est
men-
sa description hislro-
tule: des
du Caire,
les
inti-
Juifs
en
de
Dimouh
a Djezeh.
C'est le prin-
cipal objet
de
la veneration
fils
d'Amran
faisoit
sa demeure,
les
oil
rapportoit a
Pharaon
ordres
qu'il
de
Dieu, pour temps de son sejour en Egyple, depuis son retour du pays de Madian jusqu'a Tinstant ou il sorlit d'Egyple avec Jes
les lui annoncer,
pendant tout le
enfants d'Israel.
Les
que
1'edifice
que
ans
Ton
voit aujourd'hui a
Dimouh,
de Jerusalem, par Tilus, dans celte plus de cinq cents ans avant 1'Islamisme: arbre de d'une est un rizlaght grandeur synagogue
apres la derniere destruction
immense.
Les
Juifs
cet
disent,
que ce
prophete ayant plante son baton en cet endroit, Dieu fit naitre dc ce baton cet arbre ; qu'il demeura dans
209
ciel, jusqu'au temps ou Melic-alaschraf Schaban fils de Hosein batit au dessous de la citadelle le college qui
qui Ton avoit vante la beaute de cet arbre, donna ordre qu'on le coupat
porte
son
nom.
Ce
prince
pour
le
faire
servir
k la
construction
de cet
edifice.
pour executer
1'ordre
du prince, on trouva que 1'arbre etoit devenu tortu, s'etoit courbe et n avoit plus qu'un aspect affreux. On le laissa done, et il demeura en cet etat pendant un
Ensuite il arriva qu'un assez long espace de temps. Juif commit une fornication avec une femrae Juive sous
cet arbre.
Des ce moment
ses
branches s'inclinerent
et
il
secha; enC'est
une seule
feuille verte.
en cet
etat
qu'on
le voit
encore aujourd'hui.
En un
avec toute leur famille a cetle synagogue; ce jour est celui de la promulgation de la loi, au mois de Siwan:
cela leur tient de
1'
obligation
ou Us
rusalem.
Benjamin de Tudele fait mention de celte synagogue, quoiqiTil en designe 1'emplacement d'une maniere
peu
exacte.
'En ce
pitale,
lieu, hors de la
les
qui doit etre Memphis), est la synagogue de Mo'ise notre mailre, bailment d'une haute antiquite. La
qui dessert celte synagogue; c'est un des disciple sages on le nomme le cheiikh Abou-naser.'
est
vieillard
;
un
210
154.
3CO.
sangs,
From
it is
thence to the land of Goshen eight paracalled Belbeis. 'La ville de Balbeis est la meme
que la terre de Gosen,' says Makrizi," dont il est fait mention dans le Pentateuque et oii habita Jacob, apres fils A very qu'il se fut rendu aupres de son Joseph.'
elaborate article
miiller HI. 246.
Bidsir, Bailiff, the former appellation being a prefix S. Quatremere I. to many names of egyplian towns.
w.
Ed. 112. et seq. or Ibn-Haukal founAin al 361. Shems, says (36.) tain of the sun lies to the south of Fostat ; it is said to
have been a
villa
que
c'etait
Neither Ro-
student of biblical
the remarks on this place in Jablonski opuscula with those of Ibn-Haukal, quoted above.
>!>><i.
138.
Ed.
Al-Buliilj, Abontidg or Boutidj, 'is situated, b on the eastern bank of the according to Abulfeda,
362.
Nile, within a
of Osiout.
The coun-
try round about produces a great quantity of poppy of Ed. which opium is made.
*"
363.
Zefita. 'bourg
ou
du
a.
Qaatremere
I.
53.
b. Descriptio Aegypti.
211
gros poisson, et situee a 1'exlremite superieure de Tile ou le Nil se partage en deux branches, vis a vis de la ville de Sautouf (ou Chautouf, corrected Shatnouf by
Sufety and Quatremere 1. c. The Constantinople Ed. of our text reads NnB^MQ, which probably means Miet or Miniet
Quatremere
I.
437).
See Niebuhr
I.
59,
Sefita,
Sefita.'
see Niebuhr's
map
to
vol.
I.
p-
X.
'village
de
Ed.
364.
dentale
Damira,
du
canal,
'petite ville
'
kid -
ou
1'on fabrique
de
jolies
etoffes de-
stinees a 1'exportation et
ou se
fait
merce.'
beaucoup de comEd.
burgh &*
365.
Mahaleh.
is
common (borough) many towns in Egypt, bination with other appellations, e. g. Mahaleh
in
com-
Da-
8Cc.
one of these
towns however, is mentioned by Edrisi (I. 322.) as the Mahaleh, from which the canal of Mahaleh derived its
name.
We
the
cities
may
it
Egypt,
as
extremely
Ed.
366. Alexandriah. 'Quant a Alexandrie, says Edrisi, b c'est une ville batie par Alexandra, qui lui donna son
ibid.
nom.
trone,
'Alexandra
et
etant
a.
I.
297.
212
d' Alexandria,'
'Malgre, b says Mr. Langle's 1'opinion generalement adoptee, qui attribue la fondalion de cette ville au conquerant dont
elle
tester le
de fondateur.'
That
is
this city
was
'ex-
attested
by
the con-
rg
155.
Ed. Tyre XIX. 24. 367. In the outskirts of the city was the school of Aristotle. This tradition which Baratier attempts to
ridicule,
in
R. Benjamin's
edifice etoit
time.
que cet
le portique
ciples;
et
I'academie qui
ville et
fit
construire
Alexandra quand
la bibliotheque
balit cette
ou
etoit
placee
la per-
mission d'Omar.
Ed.
MA
'
upon Arches. *Les eaux du Nil qui coule a 1'occident de cette ville passent par des (Edrisi I. 297.) aqueducs au-dessous des maisons.
368.
city is built
1
The
That lthe
is
ibid.
Ed. confirmed by ancient and modern authors. 369. The port is formed partly by a pier, which
extends a mile into the sea.
old part, projecting about a mile from the city into the sea, is a spot, which forms the enclosure of the two
parts.'b. Notes to Norden comp. Niebubr Voyage I. Prokesch 1. 19. cbaeologia XXI. 356.
a.
c. p.
Ed.
In Abdallatif p. 209.
d.
p.
155.
e.
183.
Ar-
213
The
'La
lighthouse, in arable
petite
Minor of Alex1'entree
HI.
tour,
situee
du port
du monument
dont
elle
a conserve
le
nom.
Malgre
la diversite d'o-
pinion des auteurs arabes, grecs et latins touchant le fondateur du phare, malgre les contes hyper boliques auxquels il a domic lieu/ on ne peut douter qu'il n'ait
existe, et qu'il
ne mental
meme
merveilles
du monde.
Le
en derobe Torigine nvautorise en quelque sorte a croire que la fondalion a du suivre de pres, peut etre meme
preceder celle de Rayoudah; car il est difficile de decider si le phare a ete construit pour la surete de la viile ou pour cellos des vaisseaux. Neanmoins il remplissoit
d'un miroir ou espece de telescope place au dessus d'une dome qui couronLes merveilles que Ton raconte noit son sommet.
entretenoit pendant
touchant ce miroir pourroient inspirer des doutes fort plausibles sur son existence, si Ton ne connoissoit Tepoque
de sa destruction
et
de celle du phare.
En
outre, les
a.
boles
p.
Les oricntaux ne sont pas les sails auteurs de ces hyperuu scholiaste iiu'-clit de Lucien, cite par Vossius in Melam 762 de l"ed. de 1782, dit que le circuit du phare est egale &
;
celui des pyranrides, et d'uoe tulle hauteur qu'on 1'appercoit a la distance de rent milles ; c'cst aussi Topioion de quelqnes au-
11s
disent
qu'avec
le
Greco
etc.
miroir on voyoit les vaisseaux sortir des ports de la Je donne ces assertions pour ce qu'clles valent
214
ne
usage de verres ou lunettes a longue vue, a travers lesquelles on regardoit les objets, ou qui les
fissent
reflechissoient
s'agit.
de
tres
loin,
commc
le
miroir dont
il
Si
Ton en
fameux observa-
dans le phare. Ce miroir avait cinq palmes (environ trois pieds neuf pouces) de diametre; certains auteurs disent qu'il eloit de crystal,
d'acier
de
la
Chine
poli,
ou de
differents
metaux fon-
dus ensemble.
d'une cloche et places aupres de ce miroir, y decouvroient les vaisseaux en haute mer et les signaloient aux habitants de la ville. En temps de guerre, ceuxci
la defensive, et
ne craignoient
Ce
6e
que le phare eprouva. El Oualyd ben-A'bdoul-Melekh ben Merouan, le Khalife des Ommyades, vecut dans une guerre conavec
les
aux
differents echecs
tinuelle
empereurs grecs.
noissant 1'avidite et la stupide credulite d'el- Oualyd, voulut en profiler pour detruire un monument qui contribuoit a la surete de la principale ville de TEgypte.
II
a. Ni Al-Maqryzy ni Ben-ajas ne donnent le nom <le cet einpereor grec et n'indiquent point meme 1'annee ou cet evenement arriva : je ne puis decider s'il s'agit de Jnstioien II, de Filepique
oa d'Anastase
II,
stantinople depois
qui occuperent successivement le trooe de ConTan 705 jnsqu'en 716, c'est-a-dire pendant
finit
a sa mort
215
donna des instructions parCe personnage aborda en Syne comme un que son souverain
irrite
favori disgracie
vouloit faire
II accompagna cette imposture de details egaperir. lemenl controuves, et capables cependant de lui atlirer
la
confiance
du Khalife;
enfin
il
poussa
la
fourberie
jusqu'a embrasser lislamisme en presence d'el-Oualyd. Pour se rendre encore plus agreable, il lui annon^a des tresors caches a Damns et autres lieux de la Syrie,
lesquels etoient indiques et representes dans
un
et
livre
lui.
Les richesses
les bi-
joux qu'el-Oualyd trouva en effet dans ces tresors exallerenl son imagination et ne iirent qu'exciter son avidite.
Le Grec
pour
tions
lui insinuer
que sous
le
entassees
fils
herite
de Chedad,
prince
Le
les
veau
favori
de
diriger.
II
le
certain
nombre
d'ouvriers.
La
moilie
Ton s'apper^ut alors de Tinsigne fourberie du Grec. Mais, des que celui-ci se vit decouvert et sut
que
de ce qui venoit
il
s'enfuit
pendant We have inserted the above long extract from Mr. Langle's edition of
un batiment
Norden (Voyage
III,
162.) in order to
216
Ben-
jamin by some
of his reviewers
it is
Langle's remarks that the history of the mirror and of its destruction is not invented by our honest traveller,
but
is
tra-
dition.
p
157.
Ed.
371.
fice,
The lighthouse
(I.
is still
a mark
SCc.
<Cet edi-
says Edrisi
en ce qu'on y allume nuit et jour du feu pour servir de signal aux navigateurs durant leurs voyages; ils connaient ce feu et se dirigent en conest tres utile
sequence,
car
il
est
visible
100 milles, de distance. Durant la nuit il apparait comme une etoile; durant le jour on en distingue la Ed. fumee.'
iWd.
372.
of the
is
who
frequented
its
port for
Ben-
jamin's objects and of his spirit of observation. Alexandria at his time, was the chief staple place of the
commodities of the
east,
by
all
european
qui
nations.
seuls
allassent
On
faisoit
egaetoit
commerce par
le golfe persique,
mais
il
mans;
celui
ft Alexandria
se
dans
toute
plus consi-
217
aux Europe-ens de se
ville,
qu'ils
tement
les
marchandises
plus grand.'*
strikingly described
by R. Ben-
of the epoch.
perhaps the most remarkable feature in the The enterprises of the crusa-
power
of the sovereigns
to
who
be
at war with the whole of Europe} and it might have been reasonably supposed, that all commercial and other intercourse should have ceased, but mutual interest and
political considerations
much
profit
to
never contemplated
who
not only purchased, but also imported and paid duly upon those articles, which were made available objects
Thus do we
cuniary
profit,
look up arms in defence of the religions sects, they professed! Such indeed was the eagerness of the
who
commercial lowns of Italy, of France and of Spain, to share in the advantages, which hitherto had been
enjoyed almost exclusively by Venice, Genua and Pisa, that the popes were induced to prohibit the intercourse
Meinoircs de racadouiio
a.
XXXVII. 511.
10
218
by several
bulls.
These prohibitions having been found unavailable, however, the court of Rome at length not only gave way but even went so far as to despatch
an embassy to the Sultan' with the offer of a treaty, founded upon principles of reciprocity and international law!
iiM.
Ed.
373.
little
Raknvia
<&>.
158.),
of rwtanpl rvBlpnij
K"Dn
is
Rus-
yx^
are perhaps
the
inhabitants
it
of Galecia, or the
is
certainly
or
nTB^J2N
p
(I.
as is the
230.
et seq.)
who makes
i.
many
without
nwio,
is
perhaps
Meduana,
as well as
e.
An-
ibid.
of
at
Alexandria.
As comof
to
notice
merce
in the
12
th.
century,
we
list
a.
Chrestoinathie arabe
11.48.
220
158.
haps
8. nia.
we
7.
rpBipm
i.
Rakuvia,
166.
Sardiof
Comp.
Miltitz n.
i.
With
read Coralita,
e.
due
to
the opinion
we
have
adopted the translation suggested by Sprengel, first because the russians never traded to Alexandria at our
we might reasonably suppose that with the olher provinces, Anjou also took part in this lucrative commerce, and secondly because R. Benjamin spells Russia, rprari, iron, JPDVI, whereas the counauthor's time, whereas
to is spelt in both try here alluded
first
editions n^DTi,
We
14.
find vessels
y^
we
y^3
is
consider this
;
ted from
that englishmen took part in the crusades and thus became acquainted with the commerce of
Alexandria,
ther proof.
fact,
too well
known
to require
any
fur-
16. nt^n
conformity with Deguigne's celebrated memoir in memoires de I'academie XXXVU.521., which is also the
case with 17. rvnaa-fc, 20.
26. Gas-
cogne. In a subsequent volume of notes we intend to insert a paper 'on the slate of commerce in the 12th.
century,'
in
which
on
we
shall
have occasion to
treat
more
this
passage
Ed.
221
r*s*
The term
same
p-ilD,
Pundak,
Fonteccftio, evidently
or avorigin with the greek itav<5bxov has the <yoiov, opinions of some puzzled etymologists, Mone of these of whom are quoted I. 158. note a.
word
is
binic authors.
The
signs to
translates
lot's
it
Joshua
an arable origin and the Syrian paraphrast mil n!i?N rpa (rendered an harII. 1.
house by the authorized version) by KrppliiD, Pundakitha. Although this application of the term reminds
us of Marco Polo's description of the 'houses of enter-
we abstain from farther etymoloremarks and gical merely slate that the Fontecchi alluded to, contained warehouses and shops, a chapel
tainment* in Tibet,'
and sometimes even a church, a bake-house, a bath and a tavern; it was the market place, where foreign nations had the right to expose their goods for sale,
to carry
on
their
commerce and
sea shore
is to
to
provide themselves
life.
Ed.
>>iJ.
On
the
catacombs near the seashore, which have ticed by all travellers. See Nordens travels
and Niebuhr
377.
lification
I.
40.
is
Ed.
Khaphlhor.
v.
Dam'u'tla, which
This iden-
ibid -
test of criticism.
.
See Ilo-
senmuller
Ed.
a.
s.
Marsden's ed.
p.
notes.
222
ibid.
NOTES TO PAGE
158159.
378.
Edrisi
(I.
dont les
et
habitants
se livrent
au commerce
Ed.
it
Four day a to Ailah, which is Elitn, the Bedouin arabx. to 'Allah, says longs
370.
(I.
be-
Edrisi
322.) est
une
ville
That Elim
was
in
this
a
vici-
Messrs. nity, has been supposed by several travellers. Robinson and Smith, who travelled from mount Sinai to Akabah, descended the coast near the eastern gulf
at
bearing
VV. S.
W.
It
from the
castle
of
called
by
the
Tawara
arabs,
Kureijeh,
in
ruins.'
which
signifies
a town,
whether inhabited or
Ed.
ibid.
380.
Raumer,
ibid.
unknown.
1
Ed.
381.
'place of
Mount
worship
Sinai.
on
this
also reported
by
Edrisi;
is
Ed.
It
382.
as
if
would almost appear our author had copied the account of some anBachto
Damielfa.
a.
S.
b.
Zug der
Rosenmiiller HI. 145. and the authorities quoted there, c. I. 332. See also Ibn-HauIsraeliten 28. 29.
d.
kal 29.
American
biblical repository
1.
c.
404.
223
Egypt
to
mount
who
embark
for
Gaza and
This ancient custom prevailed even to withand has been abandoned only in
consequence of the discovery of Pelra. 383. Tennis, the ancient C/tanes. 'Tennis
ville situee
Ed.
est
une
ibid -
dans une
ile
du
lac
aussi le
nom
port
was
very much frequented by small vessels and it is probable that the traveller, whose account was copied by
at this
'Item le
il
Tenes
Ires
bon pour
barques
vaisseaux
et
cameux
marchan-
en che lieu
lu.
Ehnes of the
384.
copts.
Ed.
ibij -
ville
Messina on the island of Sicily SCc. 'La de Messine, says Edrisi,' est une des plus remar-
quables , des mieux buties et des plus frequenteea par les allants et les venants. On y construit des vaisseaux
et
on vient y
jetter 1'ancre
times
de la chretienle.
grands que les voyageurs et les marchands des pays Chretiens et musulmans r/wi y arles plus
vqisseaux, ainsi
a.
335.
ties
de Sacy in Abdallatif 160 b Arcbaeologia XXI. 334. c. I. 128. d. Roseniniiller III. 297. and the authorie.
II.
quoted there,
81.
224
ICO.
ihis
Although
quotation from
Mes-
we
gin
of
the
appellation
which he employs
Edrisi, has
it is
in
which divides
this island
for
which even
no
name;
in
simply
delroit.'
Ed.
rK*
leo.
385.
Palermo.
We
more wil-
celebrated
island.
we
are so
much
indebted
to,
and
appears as
if
which
-
we
Mr. Munk's
from which
it
became corrupted
I fie
Ed.
ibid.
380.
The
eily is
sent
of
the viceroy.
William
when twelve
Queen
years of age.
During
Dowager, was
ed her uncle, the Archbishop of Rouen, to send over Stephen of Rotrou, son of the count of Perche, whom
she elected chancellor of the empire. This Stephen, by the influence of the queen, also became Archbishop of Palermo and invested with clerical and secular
a.
I.
p.
481
et seq.
225
power, was the governor and viceroy of the kingdom, to whom our author refers. Ed.
387. Coral (arab. Bessed. Pers. Merjan.)
production, well
marine
p*** iei.
known
to the ancients.
Its
value debril-
pends upon
liancy of
its
its
size, solidity,
is
colour, and
some
8 or 10 guineas
1
s.
The produce
of the
fishery
Messina
is
IV.
p.
Sicilies, vol.
of
250
Ibs.
each.
See Me. Culloch, article Coral. Edrisi (I. 2G6 et 267.) mentions the
to
fishery of this
Sicilians
production
and
states that
was
found on
This paragraph is a further proof of our author's avocation and his minute description of
the
island has led
us to suppose that he
visited
it.
Ed.
Maurienne, at our author's time the earldom of Mauriennc included almost all modern Savoy. We
388.
find a
ibia -
list
of the
noblemen who took part in the second crusade, and the name, which originated from the invasion of the arabs
in the
century, is still retained in that of St. a town on the foot of mount Cenis. Maurienne,
th.
John
Ed.
389.
Germany.
is in
Our
of this country
ignorance
of
the
most impossible
to
towns he
refers
226
to.*
164.
Rabbi B. of course heard that many Jews lived along the banks of the Rhine and of the Moselle, for the cruelties which had been committed against this defen-
by the crusaders, must have become the conversation and the dread of their brethren, particuceless people
country to which he returned and where the Jews enjoyed tranquillity and considerable privileges.
larly of the
Ed.
j>g
162.
390. In fact the Jews are dispersed. This paragraph, which here is evidently misplaced, as it disconnects the account of Germany,
was
written
by Rabbi
In either
B. or by some good imitator of his style. case it goes far to prove, that the work in
form, differs from the original: interspersed his narrative with
of this kind, or so
its
present
more than one passage an imitator may have added good much, which at present we cannot distinguish from the A genuine MS. only, can clear up these origin.il.
doubts.
Ed.
P ge
is-i.
391.
Noah
Khna'an, was stamped a slave for life by (Gen. IX. 25.) and the Khna'anites by the Jewish
to
law (Lev.
minant
XXV. 46.) As slavery was found predosuch a degree in Sclavonia, which includes Bohemia, that Sclave (Sclavonian) became synonymous with Slave, the Jews of the country, by a reversed
rule applied the expression of
Khna'an
to Sclavonia
a.
Edrisi's
work met a
similar fate,
many
calls
the serfs
DJJ>
work,
227
the
lat-
and
particularly
to
Bohemia;
consequently
Ii7
appellation
V"
**'
In the
of
Khna-
(Josippon chap.
1.); this
partly by Aben
ders
'Esra, (in
David a'3j3 in that instance by 'Allemania.' Kimchi is a litlle more correct in his connecting
Germany (Ashkhenaz) with Sclavonia, which countries, however, are always distinguished, as two countries of two different idioms.* Chisdai, who wrote two hundred years prior to Benjamin, also names Ashkhenaz next to Sclavonia, b which latter is called D^3J, probably because
(Psalms LXXXIIf,
8.)
is
preceeded
immediately by
Hungary
by the thargumist and by later commentators. of Rabbi B.'s contemporaries, Pethachia* and an
of the
Two
editor
machasor Vitry, d also enumerate Bohemia and Russia next to one another. A fourth, Elieser B. Nathan,
a witness of an unconsiderably
earlier
period,
upon
ravia, about
'an
An author who was a native of Mo1470, informs us that in the language of Khna'beauty' is expressed by K^3 (bella), thus either emNo. 31.
ploying the term Klina'an, not only in speaking of his countrymen but of gentiles generally, or in allusion to the slavouic word 'biala' white.
a.
Rashi in Deuteron.
b.
III.
III.
9.
Zedner, Aaswahl
201.
228
(he doors and walls of the russian houses, and speaks of travellers to that country,* which leads us to sup-
pose
inctly
that
1"
he must have
having
visited
visited
it.
He
of
states
dist-
his
the
land
Khna'an and
renders
some account
of
its
Jews.'
Besides R. Ben-
jamin, the principal witness, Josippon and Kimchi who may be called half- witnesses, and the analogy which
corroborated by p"to, R. ISathan d and R. Shlomo " have left us specimens of words of the language of Khna'an, which are sclavonian> e. g.
is
snow,
pol. snieg.
D'prip, beetle.
No
the 'country of the Khna'anim' which Rashi mentions in 'Obadia together with Zarfat (France),
other
is
and S. D. Luzzato very appropriately remarks, that Rashi alludes to the trade with sclavonian serfs, in his
after
the dispersion
Shem
Khna'an
will
be sold to them.'
R. Isaac of Vienna,
author of the work 'Or sarua,' calls his country justly <the empire of the land of Khna'an/ because Austria,
under Ottokar
II.
(1253
et seq.)
belonged
to
the crown
a.
tl.
p"*n
v.
f.
291.
^JID.
fol.
e.
74
b.
b.
.5. fine.
b.
c.
8.
c.
f.70a.
1.
Aruch
ID Bereshith rabba
f.
68. Deuteron.
c.
Aboda Sara
3.
28
b.
51
No. 31.
229
Bohemia.
Even
was con-
sider'd
'slave."
in his epistle to
Morabethun, Syrians, who invaded Africa, by the words: 'the Khna'ani in the country of 1b Magreb. By the present analysis, I have partly
Yemen,
the
on
this subject
by myself
and by Rapaport.
Zuns.
ibid,
392.
rel,
a quadruped, the skins of which were considered to be of great value. 'The tribute in skins of the white
squirrel
was
vaders,
whom
paid by the russians to the norman inthey saluted wilh the name of Varan-
garians or corsairs.'*
a.
s.
Ed.
fol.
85
c.
b.
s.
Ortnamen, in Zeitsehrift fur die Wissenc. Rashi, in the aboveschaft des Jadcnthuuis p. 158. 159. l d. Life of R. Nathan mention'd ZeUschriff p. 329. 330.
Zanz,
iibcr hispanische
p. 30.
e.
Gibbon
ch.
55.
ESSAY
OiN
THE GEOGRAPHICAL LITERATURE OF THE JEWS. FROM THE REMOTEST TIMES TO THE YEAR 1841.
By
(Translated
Dr. Z n n x.
the
from
German by
the Editor.}
of
Jewish
literature
no branch
of
be cultivated more scantily, or knowledge appears The neto be less known, than that of GEOGRAPHY.
to
cessity
to
fo-
reign countries
grew simultaneously with the extension of universal commerce and the increase of civilisation ;
greek science and roman power prepared the way to geographical knowledge, but no such science could
ever prosper among the Jews. Isolated, dispersed, regarded with ill-will or oppressed almost universally, they of necessity became indifferent towards every object,
not
strictly
them on every
the
terest
own
nation as
If an inonly study, worthy of being pursued. in the knowledge of the earth was excited
now and
it
was con-
fined to that,
spirit to
the creator,
lit.
of
the Jews.
231
work
man.
of
Thus
natural philosophy,
astro-
nomy and mathematical geography have always found cultivators among the Jews, whereas the political and
elements were ever neglected. During the darkness, which bare of every knowledge beyond aristotelean nomenclature, cover'd the nations
statistical
them ignorant
of
one an-
Jews
also
individuals,
who
inhabitants.
In the
encyclo-
and of an
is
anonymous author
digo
e
(Ao. 1308.)
GEOGRAPHY
spirit
omitted
of
del JUe-
placed in the background; the geographical labours are particles so concealed in the whole of
is
who names 20
astro-
nomers and 18
historians
among
Two Spain, does not mention even one geographer. departments only could prosper during those centuries:
Among
the t/etc-
ish
knowledge
bitations
of the
dispersed Israel;
among
the practiced.
either in
that information,
the interest of
to
commerce and
It
or with
a view
mere entertainment.
a.
Epson
35.
ed.
5.
XLV. and
b. Hague and in HODn n'Bn MS. c. Melo chofnajim, Berlin 1840. d. Bibliotheca espaiiola, Madrid 1781. t.
8.
p.
1.
232
that both
was
general knowledge,
cise
we
have seen a
its
real
and pre-
inhabitants
grow
gradually out of the multiplication of business and the growth of civilisation and liberty.
Thus it does not appear superfluous, to pass in review Jewish works and authors, which have contributed from the earliest times to the present day to enrich
to
and to
diffuse geographical
knowledge
in reference
man and
earth,
were
it
justice upon which those have claims, who have been forgotten and those who, with greater injustice still, have At the end of this voyage been misapprehended.
through
to
all
bygone
which we have
be enjoyed
at distance,
and
in
which
we
shall be-
hold the moving spring of the passing spirits. To THE END OF THE FIRST CENTURY.
1.
The
holy scriptures of
the hebreics,
graphical information, reach down to the the third century before the Christian era.
Being the
they give
of
israelitic
history,
2 and to separate parts and cigeographical extension ties, among which Jerusalem is noticed most copiously.
embrace the bordering countries of Egypt, Arabia, Idumaea, Moab, Ammon, Phoenicia, Syria and
They
further
a.
s.
Gen.
1
XV.
II.
1821.
42
et
XXXIV.
20. 1 Chron.
15. Deoter. Num. XXXIV. 2 XV XIX. Ezech XLVII. 15 seq. ibid. IV. V. V1L VIII.
literature
of
the Jews.
233
Mesopotamia, with the inhabitants of -which the Jews came in closer contact. The accounts of Javan (Jonia), Assyria, Babylonia, Persia and India, are rarer and
more
barren.
Information of
more
distant
countries
and nations reached them by means of their intercourse wilh the Phoenicians, in the commerce of which they
participated occasionally, of
tant proofs are, the tenth chapter of Genesis*
first,
known
to the
Hamites
The
first
des,
Tarlessians,
are the nations of the south, the inhabitants of Ethiopia and Meroe, the eastern Africans, the western Ara-
bians,
Lybia, Thebais, Colchis, the Philistines, Cretes, Canaanites or Phoenicians. Besides the Hebrews, the following
are consider'd to be Semites, viz. the Elymaeans, Assyrians,
which reach
and
finally, those of
Sanaa,
Mesene, Nedsjd). Ezechiel enumerates the merchandize of about 30 nations, which are met with
Ofir,
in the
markets of Tyre, 20 of which are also enumerated under the same appellations in the list of nations
a.
Commentar
Halle
1838.
196265.
234
in
Gebal,
XIV.
Charan (Gen. XI. 31.), Eden, Damask (ibid. 15.), Kedar (ib. XXV. 13.), Arabia, Kilmad and
Particular mention of Ninive
is
Persia.
made
in
Nain
hum and
2.
Jona.
version, by the
The Alexandrian
it
manner
renders hebrew words, shows occasionally an acquaintance with the names and properties of different
which
countries, e. g. with
Egypt,'
the
Ammon; b
it
also attempts
with
varying ability
explanation
of
geographical
names. 6
3.
4.
the
Maccabees,
which
is
well versed in
the
manners
G.
Arisleas,
who communicates
topographical no-
tices of
7.
of the Jews.
works belong
after the
to the period of
vulgar era.
Jerem. XLVI. 14, Memphis; Jes. XIX. 11, Tanis; 7 and Gen. XLI. 2, Achi; Amos V. 26, Raiphan; Jerem. XLVI. 15. this version reads f\r\ D3 'Apis 1 flew instead of P]HD3 b. II. Sam. XII. 30. and Jerein.
a.
ibid.
6, Papyrus; ibid.
IL.
1.
3.
Malkom
1
is
rendered 'Deity';
whereas in Araos
I.
c. Lydians and Libyans 15. 'their kings. (Jerem. XLVI. 9. Ezech. XXVII. 10.), Phoenicia, Carthage (Jes. XXIII. 1.), Crete (Ezech. XXV. 16.), Hellas (ib. XXVII. 13.), Miletos
Rhodians (Gen. X.
7.)
4.),
Botrns
(Amos IX.
literature
race,
of Me Jews.
235
who was
after
Rome
Jewish war (Ao. GO.) and by the favor of Titus which he enjoyed, is highly fit to furnish important contributions to the topographical knowledge of
led in the
Palestine.
Jews
the Apology of the against Apion, the archaeology and the history of
life,
of information;
he not only
tures,
illustrates many passages of the holy scripbut also furnishes circumstantial descriptions of
Palestine, particularly of Galilee, of the temple, of the siege of Jerusalem, of Jewish sects and customs, of the
state of the
Jews
in different
incidenlically also
and
nations.
Haverkamp's embraces nearly 1100 geographical articles and makes us deplore the loss of the aramaic original, by which we are deprived of a most important work on topography and
of the
The
table of contents of
edition
means
of
ancient names.
The
has been acknowledged by the most eminent men, has lately found an apologist even in Raumer.* With him
closes, in this department, the Jewish -greek
and com-
mences
2d. CENTURY.
'Akiba
death in consequence of the terrible insurrection under Hadrian, about Ao. 135, visited many countries, probably
a.
Palestine,
2d.
ed.
p.
427
434.
236
DR. ZUNZ:
OM geographical
We
find
him
d
Zephyrion
6
and Mesaca
*
(Cilicia), in
Mehardea
in
Media,
Arabia/ Italy, quence of the destruction of the whole literature of those times, we have to regret that of those travels
nothing but scanty notices' have
10. Baraitha's;
k
Gaul and
Africa. h
In conse-
come down
is
to us.
well known,
Many
mud, or have been otherwise preserved. The following examples will show how the geographical elements
are deposited in these Baraitha's:
j)
The twenty four sacerdotal divisions, which are mentioned in the book of Chronicles, had their stations in different
is
Galilee.
This
which
have been preserved by an elegy of Kalir, and in which the commentators have ignorantly mistaken m the of towns for words of
names
poetical import.
Comp. Rapaport, on independent Jews, in Biccure haittitu, 70 72. b. 'p-riDl Jerusal. Aboda sara 2, 4. d. Mishna c. nt\3D, Jems. Jebatnoth 15. 4. s. Rapaport 1.1. f. Rosh e. Aboda sara 34 a. 39 a. Jebamoth, end. hasbana f. 36 a. g. Brnndasiuui (Mishna 'Erubin 5, 1.)
a.
IV.
and
i.
Rome
(s.
Rapaport
these
1.
1.)
h.
Rosh hashana
f.
1.
1.
Compare
etc.
to
b.
on
the Medes.
86
the
as
1.
k. coinp. Zunz, gottesdienstl. Vortrage 49 etc. rattP lor the ninth of Ab, in intfn
rtan
n^N
roman and geruian inachasor. m. Probably as early by R. Elieser B. Nathan (Ao. 1150.) in 11J?n pH No 39.
literature
2)
of
the Jew*.
237
a Ba-
The
raitha
towns.
texts,'
perly
commented upon. b
an account of the
Beracholh
f.
3) R. Gamaliel gives
qualities of the
Persians.
Tract.
f.
b.
comp. Midr.
different
Kolielelh
4)
104
a.
An account
tions
of the character of
13
na-
in the
name
it is
5) 'Egypt
from
Raamses
sangs
to
Succoth the
is
Africa
desert of Kub.
diin,
From mount
is
Sinai to Rephi-
the distance
400 parasangs. *
7) 'The
romans possess only four provinces fit for the residence of the king: Asia, Alexandria, Carthage,
k
Anliocli.'
a.
Sifre,
division
f.
273d. Toseph-
b. Ligbfoot (cen-
taria chorographica p. 170.) and Reland (Palestina p. 133.) know only the last recension of the text. d. Midrash Esther
f.
119
c.
AboUi R. Nathan
b.
f.
ch.
dushin
49
e.
Pesachitn
d.
f.
94
Thaanith 10
1.
a.
compare
47.
h.
Midrash
^n
cant.
32
Comp. Zunz
c.
p.
g. Mechiltha, division
3 14. 18 5
JJD^l 1} to*!
1.
Sifre,
commencement.
238
DR. ZUNZ:
on geographical
12.
Thosephlha. These two works, composed in Hebrew, the elements of which reach back to the first century, have acquired their
present form in the third,* and although devoted only to matters of law and religious customs, they contain many
notices in reference
to
Mishna and
separate cantons, its lakes, rivers, hills and valleys/ various topographical data and definitions, of the places inhabited by the Jews/ particularly Judaea and
of
its
Galilee, s
names
of
towns
in general, 11
tribution
of produce
of the soil
and
heathens.
treats
The
division
ofthemishna
entitled Middolh,
of the temple of
Jerusalem.
a.
s.
Mishna
rumoth
b. Zunz, gottesd. Vortrage 45. 46. 50 etc. 8G etc. Challa 4, 8. Gittin coimnenccm. Thosephlha The-
2. Shebiith 4.
Challa 2.
c.
M.
Shebiith 6, 1. 9, 2. 3.
Khethuboth end. T. Shebiitli?. Baba kainina 8 end. Oholoth 18. d. M. Para 8, 10. 11, Rosli hashana 2, 4. T. Sabbath 13.
Babakamma 8 end. Bekhoroth 7. Rosh hashana 1. Nidda 3. e. M. Maaser Sheni 5,2. 'Erubin 10, 9. Rosh hashaua 2, 5. Joma
loth
2.
6,4. Succa 4, 5. Gittin 4, 7. Arachin 9, 6. Thaniid 3, 8. Oho18, 9. T. 'Erubin 4. 5. 6. Sota 8. Gittin 1. Maccoth
f.
T. Pea
h.
4.
Shebiith 4. Sanhedrin
2.
g.
T.
Git-
tin 5.
M.
Challa 4,
1,
10, 2.
i.
T. Kilajim
M.
1.
Khethuboth 5, 3. 6. Khelim 2,
6.
3.
8.
2.
Baba
4,
1.
kamma
5,
1.
3.
29,
Pesachim 3,
bath 7, 8.
T. Menachoth 9. 1. T. Maaseroth
3.
literature
of
the Jews.
239
the
13.
Abba B. Aibu,
better
known under
name
*
of
Baby founder of the academy of Sura (died Ao. 247.) has left us several notes on rivers," on frontiers, 1 on
heathen temples,' on the palace of Nimrod
14.
rias,
d
and on
Jochanan, president of the academy of Tibe(died 259), one of the principal authorities in both
f
15.
Abba B. Barc/iana,
a disciple of Jochanan,
accomplished travels
places in Palestine and Babylonia, saw and communicated several tilings, but he has also entertained his
monly
called of Jerusalem.
work
a.
Bekhoroth 55
a. b.
b.
Menachoth
e.
f.
10
a.
c.
Aboda
c. 1.
sara
.
lib.
d.
ibid.
53
b.
b.
s.
Jeros.
Aboda
sara
on on the magicians. Saobedrio 92 b. the plain of Dura. ib. 93 a. Swine of Alexandria. Midr. Thren. f. 51 c. on Damascus. g. on the mount of the temple: Sebachim 104 b. Menachoth 78 b. On other matters s. Jeros.
2.
Tr. Sanhedrin 7 b.
Jeras. Khethaboth 1, 2.
coins. Tr.
Jebamoth 63
of the 'En Jacob, the editions read R. Chanin). Sanhedrin 108 a. Baba bathra 74 b. Bekhoroth 55 a. Bereshith rabba c. 19. commencement. h. SeeBerachot 44 a. 'Erubin 55 b. Rosh hashana 26 b. Taa.
Khilajim Sota 10
c.
9.
end.
Jerus. Sota c.
7.
5.
Tr. Jonia
20
b.
(according to
the reading
'anith
22
b.
25
b.
a.
Joma 75
b.
Khethuboth 111
b.
Baba
bathra 73 a to 7 4
(the principal quotation, communicated in Furst: Perlenschniire, Leipzig 1836. c. 31 et 32. to which
belong the scholia p. 117
119.) Sebachim 11 3
b.
240
1st
present form prior to the last third of the fourth century," it consists of traditions and fragments of a much
in
earlier
date
luable notices
towns,
on Jewish
and Arabia,
its
and principally
tonments,'
11
in reference to Palestine, e. g.
can-
its
lakes/
its
fertility,*
kets,
It
mentions occasionally the produce of different countries and towns, healhen gods and holy days, m and a great number of names of towns, and thus conalso
1
tains
materials,
Palestine
e.
may
by which our knowledge not only of be enriched, but also that of other places,
17.
g. of
5th. CENTURY.
collected
But we must
place
it
in the
contents
of the
epoch named in the margin, because its do not reach down beyond the third quarter
century (475) and because a considerable
its
fifth
portion, particularly
contains
illustrations of
a.
See Zanz
c.
1.
c.
52
4,
et seq.
1.
b.
Shebiith G. Megilla
1, 9.
KicUlushin
Jebatnoth
e.
1,6.
d.
Kilajim
Aboda
k.
1.
sara
1,
1.
Sabbath 6,
2.
1.
'Ernbin 5,
7.
Pesachim
Aboda
Sabbath 5,
Jobamoth 15,
Demai 2. m. Aboda
Sara 1, 2, 7. 3, 2. 3. 6.
literature
of
the Jetcs.
241
geographical data of the holy scriptures,* and notices on the state and condition of the Jews of several countries,
which are dispersed through the whole work, princiand Alexandria. Not pally on the colonies of Babylonia
1"
babylonian (persian) towns mention'd purposely/ but above 200 of these towns occur incidenonly are
many
tally
Of several geographical
points
we
localities are
described.
i
We
tences on the structure of the world, the seventy nations, the fables of the
some-
a.
e.
g.
Joma 10
a. b.
a.
Kiddoshin 72
Sola 10
a.
17
a.
b.
Sabbath 145
Joma
Kidda'Era-
66 93
b.
Succa 51 b. Jebainoth 80
d.
'Crnbin
a.
57
e.
b.
shin
b.
70
b.
f.
71
b.
72
a. b. a.
Jebainoth
17
Pesarhira
a.
Berakhoth 44
Khethuboth 111
b.
a.
112
bin 19 a.
Pesachiin
42
b.
Baba karaina
55
g.
Sab-
bath 67
a. b.
Thaanith 5 b.
h.
'Aboda sara f. 11. 18. and in Rosh hashana 23 a. Baba knmma 117 a.
28
b.
i.
Aboda
sara
lib.
a.
Kiddoshin 72
a.
Be-
kboroth
c. 1.
60
a,
Kiddoshin 72
Gittin
17
a.
k. Je-
bamotb 16
lib. Chullin 60 a. Megilla a. 1. 'Aboda sara the name 'En in ufUlla, a great traveller. (in Jacob)
b.
11
242
6th. CENTURY.
Bereghilh rabba
b
(in
Levit.)
all
and the
Nidrashim
to the
five
megilloth,
of
which have
been collected since that century, contain names of towns, parallels to many of the works already mentioned and
original
Thargwn to
the pen-
taleuch, generally called jerusalemic, or erroneously jonathanic,' not only renders single geographical
its
names, like Onkelos and the Samaritans, but tries predecessors to make itself understood by clearer data and descripBesides the names of several towns
11
tions.
ir Palestine,
1
Syria,* Arabia,
Egypt,' Armenia,
list
mention 1) the
of the Jafetites
of
which
we
the
of
//.
Elieser
contains in
30th. chapter
J.
c.
p.
174.
d.
b.
ibid.
181.
c.
c.
ibid.
266.
Bereschith rabba
37. 45. 48. (Saracens, Nubataeaus) 52. 58. 75. (germans) 76. 86. Vajikra rabba c. 5. 17. 22. 23. 27. Midr. Cant, f. 8 d. 9c. 16c. 26 c. above. Midr. Thren. f. 58 d. 66 d.
67
a.
69
b.
f.
Id.
c. et
et
seq.
c.
Koheleth
86
91
120
d.
12 la. (Cuthaeans).
See Zunz
f.
1.
c.
66. et seq.
3.
Numb. 32,
34
g.
3b.
Norn.
h.
Num. 33, 34
1,
11. 12,
271
278.
p. ibid.
will
literature
of
the Jews.
243
g.
they (the Arabs) survey the territory, sheep on the cemeteries (of Palestine),
cities,
they
restore
ruined
they
make
roads,
plant
gardens, repair the rents in the walls of the temple and erect a building in the sanctuary. Some other
historical data, contained in this passage, are too
dark
to
be
fully understood.
8th. CENTURY.
21. the
which
were founded by
1*
babylonian geonim," with a passage, in which several asialic nations are menlion'd in reference to their claims to the privileges
of a
we meet
Jewish
citizenship.
Oth. CENTURY.
members
Harun
of the
to the Khalif
al
Ra-
shid, returned to Aix-la-Chapelle from his journey to Bagdad, in the summer of the year 802, apparently alone,
and there presented the account of his travels to the emperor. As France is first mention'd in the decisions
of the
the connexion of
Geonim* about 850, it is, not unlikely but that its Jews with the habylonian acadeits
mies owes
23.
posed Ao. 805, on Jewish princes and teachers in Babylonia, in wliich will be found several geographical
notices 4 of importance.
a.
b.
c.
ed. Yened.
See Zanz, Rascbi p. 298. gottesd. Vortr. p. 56. f. 108 b. Chapter on the law of inheritance.
20
b.
No. 12.
d.
This
is
the
tOQDDN, Spam, 11
244
24.
the
first
to India, about
by an arabian or hir-
25.
his
Eldad,
was
name
of a
man,
who made
the last quarter of this century in appearance Fez and Kairowan, Spain and, pretending to be of the
in
tribe of
Dan, entertained
his hearers
The editor of 'Relation d'Eldad le Danile' (Pa1838. 8vo.) permitted himself further interpolations
and
of this account,
we must
26.
10th. CENTURY.
Egypt,
lents
who
died in
hebrew grammar and exegesis, explains frequently his arabic version of the biblical books, the names
nations, of countries
his utility of
work
by Parchi,
notices occur
also in the
work 'Emunolh
ve-de'olh.'
stood for the hebrew TIED, bat we must read JPODN (Apamaea) ; the next witnesses are: R.Nathan. ('Aruch s.v.),Rashi, Aben'Esra,
Abraham
nicle also
Halevi (Dibre malkhe bajith sheni f. 79 a). The chromentions several names of towns and contains other
139. important information, comp. Zt/ns gottesd. Vortr. 135 a. Aben 'Esra in Cod. Rossi 212. b. See Ztinz 1. c.
139
c.
et seq.
290. note
12.
e.
b.
Zedner, Answahl,
d.
p.
22
f.
27.
in Genes. 2,
f.
Khafthor va-ferach
c.
11.
59
b.
chapter 3. (India).
literature
of the Jews.
the
245
27.
Geonim
in
Persia emanated decisions, explanations of the halacha and dictionaries," but particularly historical memoirs, k
data.
and
Christian authors,
Apology of Judaism,
has described
sects
known
writers.
d
to him. c
He
is
probably
we
meet with
29.
in arabian
the ba-
bylonian, a contemporary of Ibn-Haukal (950 960.), described as an eye-witness the academies of Sura and
of which we only possess fragments,* he also mentions several persian and arabian towns.
Pumbedilha.
In this description,
30.
Chisdai B. Isaac B.
'E.sra,
of Nasi,
II.
was
the
physician
king
of Cordova,
state of
from
all
embassies,
About
a.
f.
35
b.
Names of towns 56 b. 86 b.
in
Tsemach's
b. Sherira:
f. 117 b. c. Comp. Choboth Halebaboths preface, R.Jed'aja Bedrasbi, Apology. Eshkhol hakhofer MS. Michael. Trigland de Karaeis p. 46. 108. Wolf bibliotheca hebr. IV. 1090. d.
sin
Do
authority, Jost (Geschichte der Israeli ten vol. IX. Index p. 156 et seq.) and Delitzsch (Orient 1840, Lit. Bl. Nr. 46.) e. Jachasin
f.
120
124.
f.
See Zedner
1.
c.
26
et seq.
Comp.
246
959 he wrote
him an account
tion
of Andalusia
on the Jewish-khazarian kingdom. Saul and Joseph, two men in the suite of the Slavonic embassy,
epistle,
which reached
of
its
destina-
Jacob B. Elieser,* medium man Jew, and in return king Joseph's answer
afterwards furnished the desired information.
tions
a gershortly
Translagiven by
it
letter,
are
is
with injustice that some have tried to question its authenticity. Beyond doubt R. Chisdai, in answer to a
1*
an
historical
c
letter
from
R. Dosa, the son of Sa'adia Gaon. 31. Josippon B. Gorion , called Gorionules.* This
is
the
name assumed by
of
Josephus, whose book, from this circumstance, is geThe work has nerally called the hebrew Josephus.
been translated
into latin
and
a.
The
Nemez'
are nothing but a complete fiction by the inventive editor of Relation d'Eldad, p. 86. b. Wolf (1.1.1. 388.) Baratier, Jost,
II.
333.)
d.
c.
Abraham
B.
Daud, se
The data
in
e.
Israelit.
146 150
are erroneous.
Zedner
16
et seq.
literature
of
the Jew*.
247
as his orthography
of Italian towns*
32. Sherira
is
remarkable.
academy
sertations
of
B. Chanina, Gaon or principal of the Pumbeditha (967 997), wrote two dis-
on the theory and tradition of the Thalmud, which contain important historical notices, reaching down to his time, and which Ao. 986 he adressed to Jacob B. ftissim, the principal in Kirwan.
the
shorter of these papers,
k
5
Of the one,
only
the larger
6
is
copies.
on babylonian localities. llth CENTURY. 33. J**q/isthe author of a work, of which MSS. are preserved in Florence, Paris, Oxford and
tices
Munich.*
in this
Elieser B.
work, which is in conformity with the decisions of the Geonims and with R. Chananel,h and from this we
conclude that this author belongs to the tenth or eleventh This is probably the work on the elements, century.
on cosmography and on the properties of matters, from which the brief dissertation on the elements and on
1 the quarters of the globe, noticed below has been ex-
a.
,
Zanz,
1.
c.
p.
151. note a
et b.
b.
'Arach
v.
117.
c. Cod. Rossi couip. Kapaport: R. Nathan, note 32. No. 2. Cod. Oppenh. 844. Q. d. Creizeoacb: Dorshe
baddoroth (1840) p. 250 et seq. e. See Zanz, Analekf. ten No. 7. (Geiger, Zeitschrift IV. 199.) Eben ha-'eser No. 270 end. h. Thosefoth Chulra. g. 'Aruch v.
lin
f.
107
b.
i.
Wolf
248
traded by a Christian author. In the introduction to the abovemention'd medical book/ that science is
traced to
Sem,
whom
the
work
was
it
entrusted
was communicated
daeans, Egyptians and Macedonians; an elevation of the science to a dogma, similar to that of cosmogony
and
intercalation in the
same period
of the geonim.
It
is stated
k Kangar B. Ur B. Kesed, the chaldaean. In the days of Aesculapius, a period, which according to
rash' of
down
time of Jephtha the judge, forty wise the Euphrates, with the view
life
men
of
journeyed
discovering
India
the tree of
in
paradise.
But beyond
they
were consumed by the violent heath of the 'flaming sword which turned every way' (Gen. Ill, 24.) and
there
was an end to medical art, until its restoration by The name of Assaf, common in the middleHippocrates.
d ages in Syria also, proves the author's oriental
origin.
6566, fol. 7. et seq. Incipit distinctio tuundi secandam magistram Asaph Hebraeum qualiter terra pertnauet ordinata
lat.
is entirely
f.
20
b.;
for later
quotations see :
Zunz
1.
c.
d.
Assemanni
313.
literature
Assaf,
of
the Jew*.
249
have been
whose teacher
in medicine appears to
Jochanan of Jericho, adjudges the preference in point of odour, taste and medicinal powers to the wines of Lebanon, Hermon, Kharmel, Jerusalem, Samaria and
Damiat," from which
it
may
Nathan B. Jechiel
logy has been treated of in the notes to Benjamin, although no personal visitor of Babylonia, has nevertheless noticed the
names
of towns, in his
work 'Aruch,
which was
finished in the
summer
of 1101.
He
has col-
from the Thargum, the Thalmud and the Midrash and communicates incidentally geographical information, principally according
to the
Geonim; thus
e.
g.
on
Italy
ria,
Arabia,
Babylonia,
Persia,
India
etc.
Abraham B.
the Cgure (and the motion) of the earth, gives a short * survey of the countries, divided into seven climates.
a.
18 top. 20.
b.
f.
Sec above p.
d. s. v.
8 8 a.
g.
s.
flB&
-)
f.
pD.
rivers
towns
v.
s.
v.
TIN
customs
i.
4,
v.
ItOJl,
3
b.
1.
pT,
n-'D,
W8O.
fry.
WDDK,
>2D1,
NnD, DID.
catal.
pi,
afrp.
k.
ppona,
n. See
m. 'Vttn,
Lips. p.
o.
yiin.
Zanz, additatnenta in
rwi
387.
250
36.
DR. ZUNZ:
on geographical
genius
visited
in
Abraham B. Meir Aben 'E$ra of Spain, a who commanded all the knowledge of his time, Rome as early as 1140,* and died in that city
In the intervening time he had been in se-
1168.
Engand
land, Africa,
Rhodus,
This great according to some authors even traveller, who was well versed in literature, an excellent observer of
his eyes
and a pro-
and very
Chokhwhich
ma,
bia,
e
11
Lucca,
also contain
cities etc.
The com-
mentary on Daniel
information.
is
37.
a caraite author,
who
was versed
autumn
he knew,
a.
See the
b.
poems
before
and
after the
commentary
c.
in
Koheleth.
Joseph
f.
a.
90
b.
f. S. e. Khafthor va-ferach f. 35 a. gada, comtnencem. comment, in Genes. 2, 11. Exod. 7, 15. 12, 8. 31. 20, 7. Numb. 13, 18. b. Gen. 32, 4. Exod. g. Exod. 25, 5. i. Exod. 16, 13 (Zebid). 23, 19. 28, 36. 29, 2. 30, 23. k. Esther 7, 8. 1, 1. Genes. 24, 2. Exod. 8, 22. 10, 19. 1. Ohel Joseph f. 32 b.
literature
of
the Jews.
251
different countries.*
He
particu-
38.
Toledo, e.g. Sefer hakabbala (on the history of tradition), history of Rome, extract from Josippon (Jewish history). These books contain as well accounts of the
Jews
of
of different countries
as a great
number
of
names
of towns.
39.
Benjamin B. Jona
Tudela,
travelled
in
11GO
way
of Catalonia,
Archipelago, Rhodus. Cyprus and Cilicia, to Syria, PaFrom lestine, the countries of the Khalif and Persia.
coast of
is
Sicily,
d
to Castile,
If
where he
said to
in 1173.
even the
were
of a mercantile
is
become
acquainted with the state of his brethren in distant counThis object prompted him to mention the Jewtries.
ish principals
sited
and teachers
in
outward journey and which contained a upon Jewish congregation. Of such men, he names 248 on
his
S in ch. 3. et cb. 11 comp. D 31QN niW cb. 96. b. Jost, Geschichte der Israeli* Wolf IV. 1090. et seq. c. This date which ten vol. IX, Index 101. 157. et seq.
a.
W10
has been established historically, is first mention'd by Bartolocci and not by Jachia (f. 51.), as stated by Baratier (II.
4.)
d.
Juchasm
f.
131
a.
252
more
Abyssinia,
he only mentions four, and even those upon hear-say. Except these he speaks of one man in Ispahan and of
two
in
Egypt.
He
has visited,
beyond doubt,
all
whose Jew-
he mentions by name; and the history of Jewish names as well as that of Jewish literature
agree exactly wilh Benjamin's account, as has been in the notes. As we find also the historical
shown
and geographical data to be fully authenticated, and as the fables must be charged, not to his own account, but
to that of his time, a
sound
justice
all
our
first tra-
The
first
authors
who mention
Benjamin, are:
Samuel Zarza a (13C8), Isaac Arama b (1490), Isaac Abravanel' (149G), Salomo Aben Virga d (1500), Abra-
ham
the
denheim copy
chael in
H.
J.
Mi-
Hamburg.
R. Benjamin's Voyage
to the
a.
c.
Mekor chajim
f.
f.
123
c.
b.
'Akeda
12.
c.
33.
f.
92
d.
d.
e.
Shebet
34.
is
Juchasin
is
71
a.
131 a;
great light'
mistake of Baratier
chap.
3.
1.)
Geography or
itinera raundi
literature
of
the Jews.
253
an innocent
40.
fiction.
his brother
city
in Prague, like R. Isaac halaban B. Jacob/ and from that set out upon his travels, prior to 1187, and pro-
He
visited
Poland,
try of the
Turkmans, Armenia, Hesna Khaifa, Nisibis, Mosul, Bagdad and Susa. He returned by way of Nehardea, Hella, Mosul, Misibis, Haran, Edessa, Hamah, Haleb and Damascus and proceeded through Galilee to Jerusalem. He came back to Bohemia by way of Greece
and
visited Ratisbon,
Samuel, surnamed the pious, wrote down his notes, though incomplete and without any order. A list of sepulchres
in
Babylonia had been forgotten in Bohemia by R. Pethachia ; but the places, which he had visited and their
distances,
which he had
also noticed,
1*
ted
of
by the
editor, as useless!
These
which are
and
much
less
Jewish -german
41.
Hilelallah
Dghemi
of Postal, a disciple
a. Kherem chemed III. 201. Zaoz, additamenta 1. 1. p. ( 320., where read to cod. 30. No. 1. line 9: eum. (Jehudam pium) pracceptorem fuisse Isaac! Albi' which is incorrect. b. ed. Wagenseil p. 185.193. c. Wilinersdorfl736. d. Tour da monde etc. Paris 1831, 122 pp. in 8 vo in the 'Journal asiatiqae and also printed separately, with the
1
254
who
died
1153, was the physician of Saladin and wrote a work on the condition of Alexandria and its inhabi-
tants.* Perhaps this is the R. Nathanel mention' d by R. Benjamin (p. 148.) Mose B. Maimon B. Joseph, known under 42.
the
name
of
Maimonides, born
at
reigned in Andalusia. His father addressed in 1159 from Fez a consecutions of the king of Marocco,
b solatory epistle to his brethren ; the son quitted his
who
unknown
of Ijar,
i.
Mai 16th., 3 days prior to the feast of pentecost. On the 12 Ih. October of the same year, he began his journey to Jerusalem, which was not without danger, offer'd
his prayers
same monlh, Sunday 9th. Cheshvan 4926, to Hebron, from whence he travelled to Alexandria. He removed to Cairo, however, prior to
proceeded the 17th. of the
has preserved important notes on the opinions and customs of the Zabians d and has constructed a map of the frontiers of Palestine. e
the
of
summer
J167. C
He
a. See Wiistenfeld, Geschichte d.*arab. Aerzte p. 102. No. b. Cod. Bodlej. 183. comp. Israel. Annalen 1839. p. 181. c. Samuel Sekili iu Sefer Charedim f. Uri. 364. No. 2. 66 a. Maimonides decisions No. 152. comp. Israelit. Annalen d. More, part 3, 1840, p. 45. Geiger, Zeitschrift I. 121. 29 e. Decisions No. 4. et 30. chap.
literature
of
the Jews.
*
255
he
incidentally
In his
'mentions
productions
of
Magreb,
Palestine
and
Egypt-
13
and
th.
CENTURY.
43.
R.
Ilillel visited
Palestine
composed a description, which was brought to France by a Nathan or Amram and of which the folk lowing fragment only has been preserved: 'I Hillel have seen the sepulchres of Eldad and Medad and upon their tomb-stones were inscribed the words 'brothers of
Moshe'
(another
recension
reads:
of Aharon)
by the
side.'
stated
palestine thargum (in e by Thanchuma; in a later midrash they are said to be descended from Benjamin and by a slill later trad
by the
dition
their sepulchre
was
which
in Edrei.
visited Palestine in
is
still
44.
Samuel B. Simton
list,
1210
and composed a
extant,
of the se-
pulchres of the pious," which he had seen. He was probably the precursor of more than 300 french and
english rabbins,
who
in
B. David ha-Cohen
Lunel was
See Pea 1,5. (comp. Dernbnrg. in Geiger's Zeitschrift I. 1. 16, 5. Makhsbirin 6, 3. Para 12, 8. comp. Khilajim 8, 5. (he quotes 'those who speak of the cab. Commentary in Pentateuch, MS. riosities of the world.') in 4 to. in Numb. 11,26. Da'ath sekenim, Livorno 1783.
a.
fol.
67
a.
c.
in
and
256
one/
It is
upon
lowing rabbins also undertook the journey to Palestine. 2) Simson B. Abraham of Sens, the celebrated author
of Thosephoth, commentaries to the mishna and decisions.
He
settled at Acre,
where he
foot
of
mount Carmel.
His
b grandson Salomo also lived at Acre about 1260. 3) Joseph B. Barukh, who travelled from France to Jerusalem e by way of Egypt and who has become
known by
mentaries.*
decisions
and
biblical
He
is
to England
who took along with him a part of the hebrew translation of the Khusri, which had been made by Jehuda B. Kardihim
to
nal.
4)
Both brothers,
Meir B. Barukh, the brother of the above. who were met a few years later, by
new
congregation of Jeru-
b. See Abraham B. Maia. Shebet Jehuda f. 76 b. Sal. Luria monides 'n ncni'D p. 10. Jochasin fol. 133 a. decisions No. 29. Rapaport note in Kherem chemed IV. c. Charisi: Thachkhemoni c. 46., Abraham B. Mai24. d. Thos. Shebaoth f. 4 6 a. mon. 1. 1., Thos. Nedarim f. 3b. Thos. 'Aboda sara f. 4 9 a.; Hagahoth Maiinon. decisions in ^p
in 4 to.
division
crCD (Nam.
25. etseq.) e. Thos. Pesachim 16 a. Thos. Megillah 4 a, 5 a. Tbos. Nasir 10 a. 37 b ('DV for fpv) mirp nrUO f. 21. f. Thos. Kiddosbin 34 a. Da'ath sekenim f. 20. Comment.
g.
in Pentat. ms. in 4to. division DttPI (Genes, c. 37 40.) See cod. Rossi 625, S. D. Luzzato introd. to Khusri, ch. 3. (ed. Prague 1839, 8vo.); Orient 1840, Literat. Bl. p. 588,
literature
of
the Jev>9.
257
Perhaps
author
of
ihis
R. Meir,
the R. Meir of
Engof
land,
the
halachoth
on the
customs
mourning.
45.
celebrated
translator
Hariri, undertook a journey to the east prior to 1216,* in which year the Jews expected their restoration. He set out from moorish Spain
11
and
bonne, Beaucaire, Marseilles, where he took ship for Alexandria. From thence he proceeded by Damira,
Fostat and Gaza to Jerusalem, where he sojourned during one month of the year 1216 and visited the se-
pulchres in the vicinity. He travelled on to the Shatel-arab in Persia, the site of the sepulchres of 'Ezra and
Jcheskel, which he celebrated in song, and in this journey
visited
lama h,
Haleb, Maraba, Serudj, Edessa Haran, Racca, Arbil, Mossul, Bagdad and Tank. He returned by way of Greece, but
does not appear to have been at Constantinople, which at his time was in possession of the latins; Thebes
c being the only place mentioned by him. The journey was concluded probably in 1218. d Charisi gives an account
Thachkhemoni, Constantinople 1578. 4 to. chap. 28: b. comp. 1148 of the destruction, i. e. Ao. 1216. c. Thachkhemoni Maimonides in his epistle to Yemen. chap. 12. 18. 24. 28. 35. 50 and especially 46. comp. Jost Gesch. d. Israel. VIII. 12 et seq. d. ib. chap. 5. where
a.
the year
1150
of the destruction
68
rp*
WW ^
(i.
e.
1150
HT.
258
and mentions a great number of persons, whose acquaintance he made and the characters of many of
whom
spirit
and
wit.
At a
later
period he also translated the philosophical apophthegms (Musarim) and died prior to 1235.'
46.
of
Provence,
lived at Naples in 1231 and has translated from Averroes edition; a work which treats
earth.
The
of
same author
different
also
added a 32
d.
chapter to Alfargani's
latitude
Jacob, was deputed by R. Jechiel B. Joseph, a principal of an academy in Paris, which consisted of
47.
300
port of this institution. He visited Acre and the other towns of Palestine and wrote an account' and a list of
28 towns
containing
sepulchres.
Little
later
than
1257^ B. Jechiel
a.
set out
10.
upon a
similar journey
and
See 'n
mon^D
p.
b. see
my
note to Benja-
MSS. Lips. 306. Geiger, Melo cbofnajim p. 54. note 49. c. Cod. Vatic. 384. Wolf IV. 952. d. cod. Vatic. 389. No. 2. e. comp. Tour do monde etc. Paris 1831. p. 57. 96. 110. Relation d'Eldad ib. 1838. p. 9. f. After an extract from cod. Sorbonne 222 communicated by my learned friend Mr. S. Monk. The author of Juchasin perhaps refers to this list (s. the Cracow ed. f. 68 a.) g. Khafthor va-fcrach c. 6. f. 22 b, where for *3n read iwm. corop. the formula of the letter of separation in Semag, dated Nov. 7. 1257, at which period R. Jechiel undoubtedly still was in Paris.
min, above p.
p.
Delitzsch
in
catal.
literature
of
the Jen-s.
of Greece.
1*
259
His sepulchre
proceeded to Acre* by
is at Kaifa.
e
way
48.
der the
lonia
better
his
known un-
country Cata-
and proceeded to Jerusalem, where he arrived Ellul 9. (Sept. 1.) 1267. In his commentary on the
pentateuch, which
account of the
was completed in 1268, he gives an holy city, where he met only one Jew, a
dyer by profession; of the tomb of Rachel; of Kutha and of ancient hebrew coins. d He died soon afterwards
in
Acre and
his sepulchre
was shown
in Kaifa, or ac-
cording
to other
49. C/iajlm B. Israel in Toledo, of the illustrious family of Israeli, lived in 1272 and 1277 f and composed a dissertation on the situation of paradise.
50.
Gerson B. Salomo
of Catalonia, a grandson
in his
14
th.
CENTURY.
51.
Isaac B. Joseph
in
To-
a.
b.
i''3
Asheri Jebamoth
c.
4.
No. 6.
ipr,
PKD
r-iDO pp-p
town
Yn min
Thus taught R.
Jechiel B. Joseph of Paris o. b. m. daring his stay in Greece.' 1^31 pDD also Semag, command 63: bvnOfl Y"IND
|WD
c. Ji'thus taught R. Simson, during his stay in Palestine. chns p. 47. d. see commentary pentateuch. in Genesis
and in the epilogue. e. D'^JJ DTKO MS. Jichos p. 47. Con forte in Kore haddoroth f. 19 a. f. comp. cod. Paris 26. cod. Rossi 782. g. cod. Rossi 168. Motot in Aben 'Esra 11 a, 12 b.
260
13101330
tronomical
second division of
which (chap. 3.) we find some geographical data. also added a list of towns to this work, which however has never been printed.
52. Esthori
He
list
of Maundeville,
the
first
on the topography of Palestine. His parents were of from which circumstance he Florensa in Andalusia,
11
took the family name of Parchi, from Perach, i. e. Flower. Our author was born in Provence and had
the advantage of a liberal education; besides the thaimud he studied several sciences, medicine and the arabic language.
his
was
a well-informed
men
nowned
as authors
and teachers.
was
a. 'linttPN, so he calls himself in the preface. About the same period a man of the name of Esthor lived near 1'Isle, s. cod. Rossi 140 (who writes As lor by mistake) comp. below p. 261. note d. c. ibid. 58 b, b. Khafthor f. 4 38 a.
78
b.
d. ibid.
7 b.
446
45
b.
he wrote HD^Dnn
njW
a.
see
b.
monnn
a.
57
b.
283
b.
307
313
705 (QuotationfromMeiri). e. Meiri, in Orient 1. c. Khafthor 7 b. 13 a. 17 a. 406 a. 421 b. De La ties in Sha'are Zion, MS. Michael, also in Shalsheleth 54 b. and Asulai, Shorn bagedolim II. 65 b. Vaad 34 b, (where the apparent mistake of Khafthor, 7 b, noticed
comp. Orient 1840,
Liter at urblatt p.
f.
Khafthor 51 b.
litfrature
related to
of
the Jews.
261
Tibbon" ofMontpellier. Theyoungl*</*ori k left France with many other of his brethren, who were expelled
from that country by
command
of Philip the
fair,
the
10
th.
of
Ab
He
proceeded
trans-
by way
of Perpignan, to Barcellona,"
where he
lated into
hebrew d a medical work, of Armengab Baldo of Montpellier. At a later period he visited Egypt and
was
at
Cairo in 1313
e
;
but removed
shortly
after-
wards
Bisan (Scythopolis). Prompted by the desire of acquiring an accurate knowledge of the holy land and of the real position of biblito Palestine
settled in
and
cal sites ,
in
all
directions,
he spent seven years in exploring the country two of which he devoted to Gali-
lee/ and he carefully compared his own observations with the statements of the ancient national works. His
own
work, which
in
allusion to
his
names he
h
called
and contains
not only numerous collections and remarks in reference to the laws of Palestine, but also a list of places visited
by him, enriched with important investigations on fronHe also tiers, extent, cantons, situation and distances.
treats of other geographical matters, of the situation of
80 b. 430 a. b. ibid. 430 a. and preface. Minchath kcnaoth p. 179 letter 100, where seved. s. cod. Rossi bend their steps to Perpignan. where name is and de Rossi was not the Astodi 347, uiis-qrelt aware that oar Parchi was meant. e. Khafthor 18b. 20 b. f. ibid. 2 b. and 66 a. BTK g. TIDED alluding to Tin to >rriD. and h. ibid. c. 51. p. 428 b.
a.
ibid.
c.
mD
262
This rare book was printed at botany of Palestine.* Venice about 1549, 182 sheets 4lo. (number'd erroneously 448) and
known
Simra,
k
to
divided into
Jomtob
fell
Heller.
In the 17th.
its
author
into.oblivion, the
name
k
was
by Conforte,
but corrupted into Isaac Cohen,' by others, even to the present day. In the 18th. century we see the work
k appear again in the learned world, although omitted in the Dizionario of de Rossi, and it gains its due share
th.
century.
:
Parchi,
whose
Bothe hannefesh, unknown, a work on the duties, and Shoshanath hamelekh, proedited also
scientific
notices
contained in
a.
&
b. Decisions part the latter in chap. 48. 56. 58. 2. No. 73. 229. 563. 633. 659. 665. 691. 731.
796. part 3. No. 531. part 4. No. 30. 219. 296. part 5. No. 2206. 2276. c. Decisions of R. Mose Trani part 1. d. Jos. Karo decisions No. 10. e. D'3tt? TD'if No. 21. f. Meor 'Enajim c. 56 end. f. 5 a. g. in Shebiith c h. Kore haddorotu 22 b. 6, beginning. Challa 4, 10. i. this mistake which was first committed by Cat. Lugd. Bat. Ao. 1674. 4 to. p. 268. No. 40, was repeated by Bartolocci (HI. 910. No. 967.) and Shabthai (v. mnDD), arose from the remark on the title that the book was edited from
k. see a MS. of the library of 7*nc Cohen Sholal. Jacob Emden decisions No. 30 99. comp. Aron Jaroslav Biur nomer. c. 34. Asulai Vaad 34 b. &c. 1. by Rapa-
&
port,
Zunz and
others.
literature
of
tJte
Jews.
263
the thalmud.*
Of other men
we know Jomtob
k Isaac Parchi, in Calatajud, 1380; c B. Parchi, about 1530 ; Joseph B. Elia Parchi 1531; d
Samuel Parchi 1626; e Isaac Parchi 1822/ also Isaac Aben Ferach about 1520 ;* Joseph Ferach 1551 they were all inhabitants of the ottoman empire. I have
11
-,
edited an
of our Parchi.'
53. Joseph B. Eleasar of Spain, beyond doubt the same who edited astronomical tables k at Saragossa in
in
Palestine,
Syria and
Da-
David
B. Joshua, a descendant of Maimonides and president of those congregations, he wrote in Jerusalem a supercommentary to the commentary in Pentat. of Aben 'Esra,
which he
and which has apthe under new title of Ohel peared, though incomplete, Joseph. This work contains valuable notices on Paentitled
Tsofnath Paneach
a.
Khafthor 19 b.
409
a.
b.
sions No.
Sal.
331.
c.
Alcahes iu Asulai
Shorn bagedoliin
33
a.
Menacbem
part 3. c. 20. p. 5. c. 9. ('FTiD ']). In Reshith Chokhma, Atnsterd. 215 a, he is called Isaac B. PeWolff raclya ; be is the author of a niaon >DytO. Bartolocci
Asaria in
\n Tlpn
&
d. Decisions pn jpl (No. 1262.) both mis-spell ^")D No. 168. e. see Chaim Shabthai decisions in Cben haeser
f.
207
a.
f.
Israelit.
Annalen 1840.
b.
p.
288.
g. Elia
misracbi, decisions
1.
No. 2.
see
No. 62.
i.
my
k. cod. Vatic.
137.
1.
see
Melo chofnajim
p.
264
lesline
and the adjacent countries/ and occasionally other geographical data. b 54. Aben Chisdal of Barcellona, brought home
his travels stones
from mount Sinai, which showed a thornbush as well in the whole as in fractions. At
from
a later period these stones were shown in Perpignan. d 55. An anonymous author compiled a little work,
an extract from a french f cosmography, perhaps of the 'image du monde'* of the 13 th. century and which treats in 69 chapters of man, of the
in 1345,*
which
is
arts, of
nature and
its
pro-
of the cold
elephants
who
h
extinguish
In Ireland
the
fire; of
women
with
bristles in India.
birds
grow upon
trees ;
beyond
Britain people
have
tails,
a.
133b.
also
Ohel Joseph, Am'sterd. fol. 9 a, 26 a, 31 b, 32 b, 9 Ob, b. Ohel Joseph 51 b. (Nilometer), 16b. (inundation at
a,
36 a. (title of the regents), 25b. (Noserings); comp. 109 a, 148 a. c. Narboni and Sbemtob in d. Mekor chajiin, ed. Mantua f. more nebochim 1, 66. e. Division III. chap 55 d. 14. where read n'p instead f. The 5105. 2045 n, in order to find 7150 days of the week and several other objects, bear french apBagdad),
88
pellations, e. g.
(9
a.),
10
(14
(DnUK
a.),
herison (12 a.), horloge (19 a.), D^iyn *?X is the hebrew translation
the latter:
chap. 4. 7.
10.
literature of
the Jews.
265
* jured thieves. In France there is a people with horns; an assertion of the 'image' in reference to single fami-
lies of that
country.
Great confusion
prevails
in the
in
see
2,
1360, division
chapter 57.
Anonymous
authors.
MS.
of the
Sorbonne
In the
Oppen-
heim
library at Oxford
is
preserved a compendium in
1) logic,
2)
natural philo-
sophy and philosophy, 3) psychology, 4) natural history, d 5) the world and the elements, 6) miscellanies.
15
th.
CENTURY.
informants to
tugal
applied
6
whom
for
of Africa;
the
the
of
their
country,
for
their first
f
graphy.
50.
essay on the
seven climates.
a. p.
ibid.
chap.
c.
15.
20.
b.
Notices
et
nxtraits
I.
1.
d. Gate!. Wolf, in. 1176, No. LXIV. b. Oppenh. oil. 1782, division 2, fol. 18 b.; ed. 1826. Q. e. Maltebrun, histoire de la geographic p. 479. 1165. f. g. cod. Depping, les Juifs du moyeo age p. 453. Vatic. 194.
263.
12
266
60.
An anonymous
author published a
letter of
Prestre John, which this person was said to have addressed in 1442 or 1460 to Pope Eugen or the em-
peror Frederic
it
III.'
many fables;
also repeats
the old
legend/ that in Ethiopia are and states that the king of these
to
pays a yearly
visit
We
stantinople
1519. 4 to.,
(the physician)
down
in
the accounts
who
visited
Candia
1473;
Ephraim," who
from the east
in in
1478, and the difference of 5 years the second date, is perhaps one of those frequent
mistakes,
which
have treated of
in
another place.
in
Mordc/f/Kii B. Daniel
Rofe
Fano,
lived
Candia
in
B. Salomo Rofe,
1470. h
62. Isaac
near
about
1430,
1448,
letter
from Je-
a.
cod. Rossi
leth
f,
99
a.
d. Cod. Rossi commentary in Exod. (Prague 1840) p. 71. f. 402. e. Cod. Vatic. 254. No. 3. Zunz, Jahrzahlen 125 et seq.) g. Bar(Israelit. Annalen 1840. pag. 116. tolocci I. 5. h. -)i3'n MS. H. J. Michael. S. D. Luzzato in Kherem cheuied III. 174. IV. 132.
literature
of
the Jews.
267
Meir B. Mote Latef lived in 1420 k and Samuel Latef B. Meir about 1490 1513. c
rusalem.*
G3.
Anonymous
two
letters
on
one of which
other Frejus. d
G4.
Mc*hullam B. Menachem,
of Volterra in
Tus-
cany, travelled from Naples to Jerusalem and returned to Venice by way of Damascus, which journey is comC puted at 5703 Miliaria or 153G* geographical miles. The MS. account of this journey, which occupies 20
quarto leaves,
C5.
is
gram-
marian and by his commentary on the Proverbs, has left an account of his journey from Lisbon to Turkey,
in a letter
to
Jesaia
Me.mini B. Joseph. JR. 'Obadia of Berlinoro (in the GG. papal states) a celebrated commentator of the mishna, removed in
1488 from
Italy to
first
from thence
ceeded by
Cairo,
to his father,
he
relates, that
way
of the Archipelago
to Alexandria
he had proand
gives
a.
c.
b.
Cod. Rossi
99
et
1161.
p.
7.
Ohel Joseph f. 32 b. stales 55 f of these miliaria to be equal to one degree of latitude ; perhaps we mast read 56|', s. Bocckh, Metrologische Unterf. Biscioni catal. Medic, in fol. suchungen p. 251. p. 128.
Rossi 402.
e.
g.
According to
Israelit.
Annalen 1840,
p.
12
2G8
Gaza, Hebron and of Rachel's sepulchre, and praises the fertility of Palestine* He also mentions the Jews,
who came
countries."
to
south
eastern
1510;
to
the
have been taken place in 1530, is erroneous. 67. Anonymous. John the second of Portugal derespecting India from
two
many
years of their
R. Joseph, a physician, cosmographer and 08. astronomer of Lisbon, recommended (1480) to king John the use of the Aslrolabium in navigation; he was one
of the commission,
who had
to
posed by Columbus.*
GO.
has
left
Samuel
literary
a. Elia Chajim de Monte Alcino, in Shalsheleth f. 43 a. Asulai (Shorn hagedolim II. 64 b.) has seen a copy of this account. b. He corresponded with R. Joseph Kolon (de-
cisions
had
40
years'
shortly after 1539. (s. David B. Simra, decisions, ed. Livorno No. 94. 108.) c. Kore haddoroth
part IV,
contra Sbalsheleth
de
bus
la
f.
63
b.
e.
d.
geographic
p.
484.
I.
W.
Irving's
life
of Colum-
(Paris
1829.)
76. 81.
literature
historian, gives
of
the Jews.
2G9
great
many
this
considerable
number
at
of
in
wrote
71.
work
Tunis
He
Abraham Farissol B. Mordekhai, born at Avignon about 1451, and who in 1408 still lived in that city in the house of Joseph Abraham Farissol,
proceeded shortly afterwards to Mantua and from thence to Ferrara, where he filled the office of minister to the
synagogue and
as a copyist.
until
of his time
known, handwriting which bear date 1472," 1473, d 1478,' 1479,' 1481, * k k In 1474 he was 1482, 1487, 1500, 1515, 1525.
1 1
MSS.
are
in
intelli-
gent persons," and in 1485 he was presented, in Floto Lorenzo de Medici. In 1500 he wrote notes rence,
to the
new
discoveries in
to
a.
Cod. Rossi
145.
b.
cod. Rossi
395.
D. Luzzato.
h.
1.
c.
cod.
d.
Caf.
Biscioni in fol. p.
cod. S.
cod. Rossi
i.
cod.
ibid.
cod. Rossi
o. see
474.
itinera
n. cod. Rossi
p.
145.
entitled
onWD mD
in
cod. Rossi
201.
q. in Job.
26, 10.
270
mundi;'*
this
work, which he undertook in conformity with the request of one of his patrons, is founded upon
b original accounts ;
of
Bergomas (Sup-
Six ediplemenlum) and Amerigo (Cosmographia). tions of it have been Incited the discopublished. by
veries of the preceding forty years and
by the appeaNo. 73, below) the au(s. with enthusiastic love of his science* and of his
discovered
He
He menand
6
tions
Columbus
as
the
discoverer of Hispaniola
Of Uie
we know
only that
1525 he wrote a commentary on Kohelelh and that he was alive the 6th. Adar (19. February) 1526. f
in
A man
of
name
1303.*
72.
of
lived at Capestan
An anonymous
his
author,
who
in
journey* which will be found in a little work, entitled 'Shibche Jerushalaim' (s. below No. 123). Mr. H. J. Michael, to whom I am indebted for
an account of
a.
DJJ wmN;
c.
a specimen in: (Zedner) Aaswahl histob. itinera ch. 1840, 8vo. No. 16.
d.
25.
e.
ib.
preface.
ib.
ch.
18
et
30.
letter
f.
ib.
p.
39.
et
300.
g.
Minchath kenaotb,
93.
'JJDD
r,$>K
nttHD.
literature
this information,
of
the Jews.
271
Barukh;
with R.
73.
supposes that the traveller's name was perhaps the R. Barukh, who corresponded
Jachia."
b
Tham Aben
David
Reitbeni,
or
of
desert of
Reuben, Gad and the half of Manasseh in the Chabor (Chaibar), travelled from thence to
of the desert.
Djidda
by way
Suakem
travelled
a caravan, until
he
He
country Decemb. 3. 1522, and proceeded to Cairo, which he reached February 16. 1523, by way of Sennaar, ihe country of llic Gal las, crossing mount
Takaki,
Girge.
c
Dongola, Alchabir (?) ihe desert of Fp3 and At Cairo he became acquainted with Janae, d
one
velled
sepulchres
of
b. 'J31N"1 , prince or amalso called N-'^H IIP, commander of the host. Coinp. itincra mundi by Farissol c. 14. Joseph ha-Cohcn, chronicles f. 90 b. 91 b. 93 b. 95 b. 96 a. de Rossi, Meor 'enajim add. to ch. 13. Jachia in Shalshe-
Decisions No.
44
et seq.
195.
he
is
f. 45 b. who erroneously states, that David appeared iit 1534, perhaps the date of his death. Bartolocci and Hyde p. 91. have shown little critical tact in their attempt to raise suspicions against the reports on David, cotnp. below p. 272,
leth
De Rossi dizion. stor. *. v. Malcu, calls David Lemleio, c. in the MS. without any grounds. 'ppNBN ; it is a catad. This ract of the Nile, s. Ritter, Erdkunde, 1st. ed. I. 266. is the well-known R. Isaac Cohen Sholal. (//. /. Michael).
note.
:
272
DR. ZUNZ:
on geographical
the fathers, at
noon
He
reached
ground visited the site of the temple. During the five weeks of his stay in Jerusalem, he took no nourishment
except on the sabbath.
of Damiat,
He returned to Alexandria by way where he spent the new year (10th. Sept.).
by way
at
Caslelnuovo
in
Rome
October 1524.
count, he reached
ney,
15
ih.
it
But according to David's own acRome, perhaps in a second jourAdar rishon 285 (February 8. 1525.)
with the
to
for
and quilted
intention
of visiting Portugal.
He
proceeded
Vi-
embarked
Ca-
dix, and by way of Tavira, Beja and Evora reached uno^N (?) whither king John III. had come from Lis-
neyed by
barked for
way
consider'd
him
him pursue his journey and again visiting Bologna, Ferrara, Mantua making some slay at Rome. The account of David's travels,* was completed by his steward Salomo B.
gained his liberty, as
to Italy,
find
a.
we
MS. H.
J.
Michael,
to
comma*
literature
of
the Jews.
273
1527, and
the 24th.
Ab
(22. July)
the middle of Ijar, about the 19th. David, who is described as a little,
weak, spare man, of the age of forty, spoke arabic and hebrew, pretended to be the envoy of his brother and his seventy counsellors and demanded from Pope Cle-
ment
VII,
and urged him to undertake the conquest of Palestine from Soliman II. He pretended a lineal descent from
king David, and in the letler to John
1*
III
inserted his
also produ-
pedigree,
ced
but
letters
little
up from
He
travels in mahomedan During he concealed even from Jews, the fact of his countries, being one of their brethren; but in Europe he procredit.
was
subjects and that nine tribes and a half resided in four Of these Simeon and Benja(?) places in Abyssinia.
min,
who
inhabited a part of
Nubia between
the black
nicate
in
8vo.
some extracts therefrom. The Ms. contains 190 leaves and deserves to be printed. In the account David
first
speaks in the
person.
that Rome was taken and ransacked germans shortly afterwards, May 6 th. 1527. c. 'He b. see my note 9 to the itinerary of R. Benjamin. invented a letter or epistle, which he pretended to bo scut by his brother, but this imposture was discovered and be
a. It is well
known
by
the
then forfeited all confidence.' (Joseph ha-Cohen rissol expressed doubts as early as 1524.
f.
90
b.)
Fa-
274
and white
under the government of king Barukh B. Jefeth, were said to be the nearest neighbours of
his
own
lived
on the Sambaljon etc. etc. The only conquest, which David made in Portugal, consisted in the adhe-
man who
returned to Ju-
to Italy in
1530. Both
Ratisbon in 1532, where they requested an audience of Charles V.; this sovereign however order'd them to be imprisoned and carried them along with him to Italy, whither he proceeded towards the end of that year. Molcho was burned publicly by Charles'
command
Bologna
74.
at
to
Mantua and David was sent by way of Spain, where he died in prison after enin
1537* a
in
Speaking of Jerusalem, the author also mentions the monuments raised and the
buildings constructed at his time by Soliman.
See be-
a polish
who
like his
Shemarja
(died 1585)
the
In
1550 he
Bologna
317.
face.
b. cotnp. Zunz, aclditamenta p. Jichus p. 13. 75. c. see his commentary to Choboth ha-lebaboth, pred. see the prefaces to Sha'are Orah and March haIII.
1018.
literature
of
the Jeivs.
275
of ihe
Joseph ha-Cohen B. Josua, the son of portuguese exiles, was born at Avignon Decemb. 20. 1490. and wrote in 1554 a chronicle, which contains a great
70.
number
of
names
of towns,
particularly ilalian.
The
english
by
of
Bialloblotzky,
Ancona (died
Ao. 1500.) visited Palestine at an advanced age. The account of his journey was in possession of R. Samuel
Marli,
(ch. 50.)
saw
it.
78.
tua in
Gerson B. Asher Scarmela published at Man1501 a list of the sepulchres of the pious 6 with an
1
where they
6
leaf.
which
to recite.
The
visits
generally
between the
feasts of caster
and peutecost.
Uri B. Simeon of Biel, resident at Safet in Palestine, visited most of the holy sepulchres and co79.
pied in 1504, thursday February 24, the corrected ac-
a.
see
above
p.
1>.
see
Melo chofnajim
of 1ho pious.
1
p.
Q'pT^n
C*.H" 'list
o.
'131
'p'TJT
ncin>
f.
mBCQ ma*.
Bartolocci, bibl.
rabb. HI.
8vo. 1C40. 12mo. (by Juchiel Teshuba); Verona 1G46. 8vo. Mantua 1676. 4to. (see below No. 109.); comp. Catalogue of Du-
832.
Venice
177,
p.
45.
276
DR. ZU.NZ:
on geographical
count of the year 1537 (menlion'dNo.74.),which copy was published afterwards by Holtinger with a latin translation
and
notes.*
The
figures
work. The
forty
same Uri
by Chrislman.
The second b
12mo.
c
80.
in Constantinople,
published a book on the independent Jews, shortly after his return from Egypt, whither he had travelled in 1562.
tribes,
Pacha intended
war upon
in his
wars
in
unable
to
invest
the
fortress
the Jews.
times,
d
was
dence between Chisdai and the king of the Khazars, mentioned above No. 30.
81.
nichi in 1523,
of the
Mose B. Barnkh Almosnino, bom at Salowas sent to Constantinople as the envoy Jews of his birthplace, in order to obtain cer'Jichus ba-aboth,' genealogia patriarcharam
a.
etc.
rnDNH Din"
sea
cippi hebraici by Hottinger, Heidelberg 1G59. b. The first edition is inention'd nowhere, but probably also c. Heydenheim's Catalogue No. 746. appear'd at Venice.
d.
"I2DD
s.
^p
'the
s.
a.
8vo.;
Cracow
a.
Svo. Offenbach
1712. 12mo.
literature
lain privileges
of
the Jews.
277
he succeeded
sion the
25 Sh'bat (January
Spanish a description of his journey and an account of the business by which it was occasion'd. Prior to that
period,
April
24.
1567, he
finish'd
scription of Constantinople,
in
that city
and of the reign and death of Soliman. This into Spanish, see No. 94.
who
cosmography in Paris, Ao. 1575. In this work he gives an account of a Jew of Marocco of the name of Jonadab,
traordinary
guages.
Among
description of all
stoms, their productions and their atmospheric properties. Every further trace of this work is lost.
1"
83.
born
entitled
Meor
'enajim,
which
and
is
cient geography,
in
describes the
Noin
vemb. 18, 1570 and the following days. d 84. Abraham Halevi B. Isaac Aben Mega*
a.
c.
FID
VNO
fol.
5 b.
b.
coinp.
d.
278
Constantinople,
companied
lity
the
army
of physician
on the customs of the population of Constantib and on independent nople, on the Curds, the Druses
tion
Jews.
the
Karnein, two days journey north of Mecca, where they inhabit 1500 houses and call themselves
The Wadi el
latter
Yemen and
Ben
el
Ashbat reside
between Mecca and Bostra. GedaJja B. Joseph Jachia. His well-known Venice 1587, contains not only many names of towns but also many geographical extracts from olher works85.
work
'Shalsheleth ha-kabbala
David Gans B. Salomo, bom in Westphalia 86. about 1540, e pursued the lhalmudic studies in Francfort on the Maine and Cracow and settled at Prague about 15G4/ where he died Ellul 8. (Aug. 25.) 1013. s
He is the
interest
first
german Jew
in
geography and of
astronomy.
He
1
h Keppler and enjoyed the personal acquaintance of Tycho de Brahe' for whom he renderd into german,
a.
s.
D>n^ TCD
(Constant.
f.
25b.ll4a
b. ibitl.
138
a,
e. d, s. above No. 73. f. Ao. 801. 1540 and 1556. comp. ibid, divis. 5260 and 5323. g. According to his epitaph.
4to.)f. 18b. 119a. comp. c. ib. f. 124a. 139a, 106a. see Tsemach David, division II,
1585.
I.
the years
h.
Noch-
mad
241.
130, 240;
i.
ib.
14, 25, 99, 108, 113, 203, 218, preface f. 9 b. and in many other instances.
literature
of
the Jews.
279
Hebrew
He is the author of composed the following works: 1) 'Tsemach David,' Prague 1592,
in 1260.
a compendium of history in the form of annals, in the second division of which he renders an account of
and towns, particularly of Bohemia and Prague 8 and of the ancient secret criminal courts
several countries
b 2) 'GebuJoth haarets* (Vehmgerichte) of Westphalia. a geography, the second part of which he quotes," and
which
is
cosmographical
earlier
d
work,
This
is
an
period.
work
mography
of
David Absi
at
which
6
is is
said
to
have
Avsa (WTIN, Constantinople; i. e. Goose, german Cans) an appellation which was sometimes assumed by this author f and of which Wolf *
been printed
Absi
erroneously created a new 'David Ausa.' 3) 'Nechmad vena'inT Jesnitz 1743, h an introduction to mathematical geography, the preface of which has been
a. In Ao. 2455. b. in Ao. 801; see (Zedner) Ansc. Nechmad wahl hist. Stucke p. 126133. 71. d. Tsemacli David, div. I, Ao. 3205. div. II. Ao. 1533.
.
e.
595.
Bartolocci II,
20. No. 413, after the Catalogue of Queen Christina of Sweden Shabthai in Sifthe Jeshenim s. v. A book under the
p.
;
same
does
title
by
Elia Misrachi,
which
is
quoted
by Shabthai,
pre-
not
exist;
do Rossi (Anna).
f.
No.
IV.
288 ad A. 1540.)
803.
but
h.
TO mpan NWK
Hartis
inann's Catalogue No. 1722, states 1612, year of the composition of the work.
this
the
280
Michael
of the
informs
me,
that a
work
consists
astronomical treatise 'Magen David' of which a MS. k and copy is preserved in the Hamburg cily library
which
1612.
has
also
been
published
in
print,
Prague
R. David also promised 4) a complete map. c His two treatises on arithmetic and on geometry, entitled
at present;
'Maor hakaton' and 'Migdal David' are not extant the latter is probably identical with the
'Prosdor* of
work
which he
lost the
MS. d and
the
work
17
th.
CENTURY.
87.
at
taleone, born in
1542
Padua, July
of several countries.
An
work
'Shille
88.
Chajim
of Lautenburg,
born 1574, arrived at Safet in October 1602, and has statistical accounts of Palestine in his left us some
letters,
b. MS. of comp. Hirt, orient. Bibliothek VII. 22. 1598, 48 leaves 4to. Comp. preface to Tsemach d. Comp. Tsemach David c. Nechmad 69. David. 98. 105. 203. 242. 270. preface, with Nechmad f. Ao. 1583. e. Tsemach David div. II. Zanz, additag. see Matsref la-chokhma (Basil. menta, p. 319. 320.
a.
the year
1629.)
f.
39
to
48
a.
literature
of
the Jev>9.
is
281
89.
Jacob
'UW,
D. M.
poem
in Spanish,
The
is
fifth
devoted
90.
bom
in
Joseph Salomo B. Elia Delmedigo, D. M. Candia, June 16, 1591, died in Prague, Octo-
many
Poland, Germany, Holland), had read many books and he has left inquired into all branches of knowledge;
1*
us however nothing but fine fragments, collected during his travels and dispersed
in
his
writings;
these
contain
among
others a
list
of
91.
posed in
by
appeared at Amsterdam
the book
f
is
mentioned
by Hotlinger/ Pinedo,'
Bartolocci,
the
map by Shab-
Gerson B. Elieser, published in 1G35 at 92. Lublin b or Amsterdam,' a book of travels in jewishgerman.
This work, though approved by Joel Sirks,
a.
is
Sabbath,
see
I.
Soccoth
416
the
b.
see Geiger's
et
Melo chofnajim,
c.
1.
particularly
introduction
et seq.
XXIV.
d.
hist,
seq.
1.
D^QG?
mpn
p.
137
oriental.
e.
c.
12.
Annot ad
III.
1825.
i.
p.
12.
f.
Bibl.
rabb.
h.
863.
Esperanc.a de Israel
41.
282
DR. ZU.NZ:
OM geographical
grand Rabbi of Cracow, who had probably seen only part of the MS., was burned publicly at Warsaw; it
has gone however through several later editions/ author mentions the several routes to Jerusalem
also gives
The
and
11
an account of his journey by way of Salonichi, Alexandria, Mecca and Djidda, to the countries on the shores of the river Sambaljon and the slates of
Presler John, where in 1G30 he
ties,
saw
several curiosi-
man
with-
out a head.
93.
I'edro
Texeira,
who had
visited
India and
sian sources.
94. family
of a distinguished
into Spanish.
mosnino's description This translation appear'd at Madrid 1038, under the title of 'extremes y grandezas de Constan-
tinopla.'
95.
a learned Rabbi
a.
1723
in
1
4to. (as an appendix, of two sheets, to the 'Maaseh-Buch ). Rubinstein quotes an edition printed at Prague in the 2 d. part
of Siftho Jesheoim.
entitle his
Israel.
1
p.
13.
b.
work 7*OE;>
c.
.
ni^Jl
Barrios apud Wolf III. 922 and IV. 953. 26. Th. Pincdo ad Steph. Byzant. p. 9. de d. Esperanca
1785,
II.
59.
e.
literature
of
the Jctr*.
in
283
the 18 th.
of Mantua, died in Venice 1GG3, speaks and last chapter" of his 'discorso circa il
brei'
stalo
de gl'he-
state
Jews
Cohen,
called also
'Emannel
Porto, of Triest, published a geographical compendium 'breve institutione della geographia,' Padua 1G40. 4to.
a copy of which
b
is
library.
97.
took in the
to Palestine.
He embarked
at
Krimea)
andria, Rashit,
only a fragment, comprising the first three or four months, has become known/ contains some important
information.
98.
Aaron Levi,
called
Antonio de Montesinos,
of Villaflor,
who had
spent
many
have
dis-
work 'esperan9a de
99.
ilirts
His account was published in the preface of the Israel' and has called forth many
controversial papers. d
B. Jacob Elchanan
of Francfort o.
M.
a.
Translated
into
latin
b. d.
in
IV.
III.
1131
1135.
ib.
III.
10811094.
Basnage,
des
Joifs VII.
67
et seq.
284
DR. ZUNZ:
studied
on geographical
Kabbala in Palestine, gives accounts of 8 Damascus, Sichem and the ruins of Jerusalem. 100. Mordekhai B. Jesaia Lilies describes in
jewish-german the routes and the towns passed in the k journey to Jerusalem, in 'the Roads to Jerusalem
1
who
Amsterdam 1G49.
101.
4lo. c
Mose B.
'the
'Darkhe Tsion',
jewish-german.
contains
the
The book
the route to Jerusalem, description of the the study is cara manner prayers, description ried on at Jerusalem and of several customs. e
'
of
attempted thereby to discover the ten tribes and to console his brethren in Poland, who at that period, had to endure The book not only contains many severe persecutions.
statistical
He
books of travels and other geographical works. 103. Jehuda, Lob B. Josua, secretary to Simon
Spira, principal Rabbi of Prague, of the siege of this city by the
Jews upon
This
a.
in poy
tf.
Amsterd. 1648.
f.
13.
14.
b.
Opp. 1232. 4to. Catal. Oppenh. MS. s. v. Shabthai and Wolf (I. 794. III. 717.) state it to be in 8vo. c.
The place of publication Francfort o. M. in Opp. 1267. 4 to. e. Cata). Oppenh. sen's Catalogue (1817) II. 17, No. 36.
d.
is
only mention" d
s.
MS.
v.
Tych-
literature
of
the Jews.
285
title
104.
died in
'Aruch supplement No. 34.) Amsterd. 1655, geographical information on Egypt, Arabia, asiatic" and european d countries.
1"
His remarks will be found to be generally correct. 105. Meir, composed a small book on the ten tribes,
which
is
100.
preserved in MS. in the Oppenheim library. The anonymous author of the work 'Sketis-
and the
particularities
in
this is also
preserved
MS.
same
collection. *
107.
An anonymous
work on
108.
grade,
Wolf obtained
a.
Ql3 non,
No.
cxercitationes
Prague
sex,
s.
a.
8vo.
latin
248.; with a
4 to.
et
;
in
Waba-
reprinted
Biccure
also
IV.
103
b.
seq.
compare
Zedner,
Compare the
articles:
tC-2,
n'nw.
en, ann,
VC1J-1D,
III.
rpp^D, MVSBIDDO,
K-ODC, DIJWTO,
OO-U.
ed.
e.
see
Wolf
666.
Opp.
cd.
1782.
is
II.
13a;
mentioned.
\*"lNn
mO^S.
Oppenh. MS.; Catal. cd. 1782, II. 19.; ed. 1826. 1166. 4to. h. iron WTOn, see Wolf, IV. 1066.
286
of Jewish
Joseph Shalit Riqueti B. EWcter, lived Safet and at a later period removed to Verona, where
1646, he published Gerson's book and in 1047 a collection of tales.
at
at
in
'Jichus'
(s.
No. 78.)
published
inten-
He
also
Amsterdam a map
d
of Palestine/
which was
ded
Ha-
gada.
In the spring of 1676 he prepared in Mantua a second edition of Jichus with additions, in which the
Hor
he
reports, that
Arabs had
lately
shown
the site
on the
mount, where Aaron was buried, and inscriptions were found in a cave, which was within another cave.
110.
daism in Holland.
He completed Sept
fol.
were
and Leipzig 1825. 4to. 111. Salomo B. David de Oliveyra, Grand Rabbi
portuguese
congregation of Amsterdam, died 1708, composed prior to 1680, a Spanish work in seven divisions, the first of which contains a table of the
of
the
geographical position of
a.
all
inhabited countries.
mow
diz. II.
"1DD Venice, s. a. b. ib. 112114. de Rossi 129. expresses himself incorrectly, by calling the geo-
graphical part equal to the other contents. preface; with respect to this work of Riqueti,
forgot
e.
ib.
s.
425.
Wolf
II.
Shabthai
s.
v.
run
p2?OH DO2n Wolf III. 1186. d. iTUH, Amsterdam 1286. Opp. 1125 Fol.
c.
literature
of
the Jews.
287
112.
tant accounts
Daniel Levi de Barrios, furnishes imporof the Spanish Jews settled in Holland,
works,* Amsterdam 1683.
in his miscellaneous
113.
Shablltni
Bas B. Joseph
at
of Kalish,
born
Krotoshin,
the well-
author of the bibliographical work 'Siflhe Jeshenim/ has edited a Jewish -german hand book for
known
merchants
etc., the
114.
visited
Mala-
bar and Cochin for commercial purposes and caused 1 the publication of 'Noticias de Judios de Cochin Am-
sterdam 1687.
4 to.
was
the
lille
Simcha B. Pesach
described in
116.
An anonymous
117.
18th. CENTURY.
whose
father, a native of
b a. s. Wolf, IIL 213. 7" nDDO Amsterd. 1680, IGino. cotnp. Wolf, III. 1006. Cat. Oppenh. p. 682. No. 165. c. Wolf, IV. 925. Cat. Opp. 903. 8?o. where VEflp (Coshin) is erroneously rendered Aetbiopia (2HD). d. D^pn^n nap aiSD Francf. o. M. s. a. 8vo. s. Wolf, II. e. ntfyo 1254.1377. Opp. 709. 8vo. also Cat. Opp. MS. 5wi> O5OD, Amsterdam s. a. 8vo. s. Eisenmenger eotd. Jadcnth. U. 536.; Opp. 885. 8vo. also Cat. Opp. MS.
pN
288
and known as a gramarian, translated in 1703, a cob pious cosmography,* and a mathematical geography,
the former of which he dedicated to the
well-known
R. David Oppenheimer.
served in the Oppenheim library at Oxford. Tobia Cohen B. Mose, born at Metz 1652, 118.
of that place,
proceeded in
Poland, the
country of the
latter,
and then
to
Francfort on the
Oder, where the great Elector of Brandenburg, not only granted him and his friend Gabriel the permission of
frequenting the university, but also supported him by a yearly stipend. He pursued and completed his medical
he had gone by
way
In
city
g.
he gained great renown and many patrons, Prince Maurocordato the Vezier Kami Pacha and
;
After
to Brusa,
Jerusalem
1729.
In the
first
work
'the
work
a.
TTDn pn,
in fol.
1144
Wolf
1782. II. 23 b.; ed. 1826. 325.) erroneously considers the fa-
b. won, s. Cat. Opp. MS c. s. the Opp. 1677. 4to. does not mention the translator. recoimuamlations and the preface of his book Ma'ase Tobia.
mnn
d. ibid.
f.
82
c,
88a. 63d. 57 c. 58b. 62b. 58b. 100 c. comp. e. was not physician to the Sultan. Venice 1707, Jesnitz 1721, with bis portrait.
f.
that he
literature
of
the Je\i's.
of the
289
ten
Yemen and
Choco-
Coffee and Tobacco. Further geographical accounts will be found in the chapters on earth and on water.
He
Danzig a small pair of twins, which were grown together, and in the inhabitants of the northern climes he believes to have
at
He saw
119.
Nose B. Abraham
collected
from
different
works, particularly from Farissol and Gedalja Jachia, whatever had been stated on the seat of the ten tribes ;
his
little
at
Halle
1712.'
120.
Jehuda Gedalja
visited
of
Semiecz
in
Lithuania,
who had
1716,
an account of the history and the ruins of Jerusalem, with a list of the sepulchres and some elegies. b
121.
a Christian
of Palestine, with the preacher, published a map of towns in hebrew, Amsterdam 1720. c
names
Raphael Levi, an able mathematician and astronomer, who lived at Hanover (died May 1 7. 1779.)
122.
published a table of the geographical
position
of
34
a.
jiid.
nttfD
niX^n,
s.
Schndt,
Merkwiirdigkeiten
517. Wolf,
II.
b.
D'torp
Dlfctf
1451. Opp. 916. 8vo. lfcw,s.Wolf, IV. 801. c. Wolf, III. 39.
13
290
123.
An anonymous author
of
published a
new
of
edi-
title
'Re-
membrance
Constantinople 1743. In this edition are enumerated the remarkable sepulchres of Damascus and G2 other towns of Palestine, and also
'
Jerusalem' , 1
those of modern rabbies, but the latter not from personal inspection.
reprint
of this
book was
edited,
Amsterd. 1750, by Jacol Babani of Safet, and a third c edition, under the title of Hhe renown of Jerusalem',
at
Leghorn
again
it
was
Salomo B. Mose,
successively Grand-Rabbi
Chelm, Lemberg and Saloniki, where he died in d 1777, was a patron of science. He wrote a work on
scribes his journey and the sufferings of the Jews of Palestine in a work," which appear'd in hebrew, Francfort on the Oder 1765, and in Jewish -german, ibid.
1767.
B'BBWl
Catal.
a.
WlDn
.51 and
f.
37b.
b.
D'torp JVOT,
f.
c.
D'fczriT
d.
Dubno's
No. 402.
No. 13.
51.
Vaad
18
b.
fpvanny
Tychsen's Catal. p.
181.
literature
of
the Jew*.
291
is
126.
the author of a
Israel,*
of
Zolkiev 1772.
in
Elia Wilna B. Salman, a celebrated Rabbi Wilna, born April 2. 1722, didd October 10. 1797.
127.
of
1*
printed,
has
published short notes on the geography of Palestine, accompanied by a map, in a paper on the topographical accounts of
Joshua
d
and
in a
commentary on the
Sklov,
lived
128.
Barukh B. Jacob
of
some
time at Berlin, studied mathematics, astronomy and medicine and died in Sluck. He edited the work 'Jesod
'Olam' and has promised geographical tables of longitude and latitude. 6
129.
Stilomo
Dubno B. Jud.
died in
Amsterdam
taken
1814, shows by his commentary on Genesis/ underby the express desire of Mendelssohn, an in-
on
this
The
among
his papers.
a.
V~1N 'TCp.
c.
s.
chael.
pUnrmST,
Erets
Berlin
Hebrew
J.
bible,
Wilna 1820.
k'damirn
Lemberg 1799.
fol.
comp.
e.
a.
in
edit.
XXXI
5,
1777,
chap.
f.
rwwra IDD *?$ -mOD (Berlin 1783.) comp. in Gen. X. XV, 18. XXV, 18. XXXII, 3. XXXV, 19. XXXVI, 20.
13.
g.
XLIX,
TnnN onewip.
13*
292
March
23. 1805,
1782* directed public attention to the necessity of geographical knowledge and of its being made a branch
school - instruction.
of the
of
His
in
hebrew
is
translation
of the
account
Jews
Cochin b
in Berlin,
born 1757,
d 1780, an elementary work in hebrew, the eleventh chapter of which is devoted to geography. 132. Samuel Romaneli of Mantua, who lived in
published in
rocco,
which
is
rich in striking
and
lively descriptions.
Meir Wilna,
a Pole,
is
the
author of an hebrew encyclopaedia, the scientific parts of which are almost all extracted from Christian authors.
He
began
this
work
at Betshatsh, prior to
1700, con-
tinued
it in Lemberg, Hague, London, Presburg (1794) and Ofen and had it published 1707 in Brunn. f Besides
first
a. nONl Ol b. s. Berlin 1782, Supplement 1785. Eichhorn oriental. Bibliothek 1789.11. 567. comp. Sulamith V, 417. Jost's Geschichte der Israeliteu VIII. 15 7, Append. 480.
c.
nm
niann TOO,
e.
also in
at Prague.
mjD
NPQ, 2d.
1.1.
Zedner,
No. 29.
g.
part ib.
1801. 8vo.
division
8.
c. 6.
41b.
42 a
(the seas)
literature
of
the Jews.
293
134.
Isaac B. Sal onto, a Caraite of Djufut Kale 1800 a listof 60 towns, wilh
135. Mikhael Friedlaender, D. at born in ML, 17G9, died in Paris, April Konigsberg 1824. His 'Entwurf einer Geschichte der Armen , Leip19th. CENTURY.
1
1804, contains copious accounts of the asylums of the poor and the hospitals of Paris. Among his papers
zig
was found a
tions
to
history of the
institu-
136. Joseph Wolf, teacher and minister in Dessau, where he died March 17. 1826, is the principal editor
of the edition of the twelve smaller
b
prophets,
6
appeared in 1805.
In the introduction
to this
which work a
large portion of the geographical names, which occur therein, are brought into alphabetical order and illu-
1806, 'Sulamith' a german periodical, a leading feature of which are the reports on Jews of different states and towns.
strated.
He
137. Moritz
138.
15.
Arnheim, Sept.
1834, held several offices of importance in Holland and was a fellow of many learned societies in and out of his own country. His
a.
in
rtt^n ~nx,
b.
s.
JW
in Israelit.
Annaleu 1839.
vols.
p.
138
et seq.
8vo.
c.
Dr.
ri7D
G. Salomon
;
was
also
contributors.
82 names.
294
letter
who
des
was
1830 and
his 'esprit,
judiciaires,'
Hague
im-
1818
many
statistical notices of
portance to the student of geography. 139. Salorno Loevcisohn of Moor in Hungary, who died at Vienna in 1821, at the early age of five and
twenty, and
in
who had
written a
first
b
work on hebrew
poetry,
1817* the
d
biblical
in 181
9c
the
hebrew
list
have been
141.
Marcu*
1814
to
lime at Francfort
der Israeliten' ;*
o.
this
contains incidental
notices, statistical
a. See the preface, dated Cheshvan 5 7 8 Novemb. 1817. b. Notwithstanding which, he only is omitted in the literary
7 sketch Orient 1840, Li teratur-Blatt N o.40. c. npnO, d. Vienna 1819. 8vo. Biblische Geographic mit einor Karte des Schauplatzes der Bibel, Wien 1821. 8vo. e. V" ** rn^fcl, Breslau 1819. 8vo. with two maps. f. Most of these are enumerated in g. GeOrient, 1. c. scbichte der Israeliten, Berlin 1820 28. 9 vols. 8vo.
pN
$m'
literature
lion
of
the Jews.
of
k
295
tables
of
Palestine,*
accounts
travels,
of
towns' with
works.
142.
illustrations'1
and notices
of geographical
of Polangen,
published 182123 the discovery of America ; in 1835 a universal f history for the young. Both works are translated
at
into
Mo.
established at Zolkiev,
Nachman Kroch-
mal,
began a geographical compendium as early as 1820 and the two first parts of liis work, comprising
Asia and Africa, appeared in 1822 and 1828.' This is the first systematical geography, written by a modern
Jew.
The work
data,
treats
on customs,
k
antiquities, natural
mudic
is
a.
I.
138.
comp.
204207
c.
(Herod),
p. 6.
II.
170216
s.
257
(Aelia),
Appendix
VI.
b.
VI. 47.
1216.
23. 24. Append. 184. 192. 246. 259. 376. 428. 429. 452. 453. s.also IX. Index; comp. oar No. 134. d..Ape. VI. 116. Appendix 184. 373 et seq. Index 118. f. D1K '23 rmVin, one pendix 365 et seq. 480 et seq. volume only has appeared. g. see Israelitische Anoalen i. ^2W 1840. p. 81. h. see the dedication of vol.1.
D^P,
B. I.
293
leaves).
k.
20
a.
62
b.
II.
7.
a.
69
seq.
290
DR. ZUNZ:
on geographical
know
Kilter's works.
Bloch has
Aethiopia."
also
promised an
essay on
the
Jews
of
144. Leopold Zunz, D. P., born at Detmold, Aug. 10. 1794, has directed the attention of the public to-
wards Jewish-geographical literature as early as 1818, b and published: 1) illustrations of the names of Spanish
and provencal towns," 2)
cipally french
statistics,'
names
sations Lexicon'-/ 5)
Notes
to the itinerary of
R. Benlitera-
jamin
of
On
the geography
of Palestine,
145.
at
Lemberg
ters
Grand Rabbi
1786, and
fills
is
and a critic; he published papers 1) on the independent Jews of Arabia ;e 2) on sundry names of towns
a.
riBP
TStwas
fiir
b. s. 'the disowned of Israel', s. II. 7 a. iiber die rabbinische Literatnr p. 1 7 seq. c. Zcitschrift
'ma
Judeuthums(1822), 114
ne,
from
which the notes in Orient 1840, Literaturblatt No. 3. p. 35 and 36 have been copied. d. in several works, s. Rashi 345; 284, 285, gottesdienstl. Vortrage, preface p. XV, p. 364. Analekten (in Geiger's Zeitschrift) No. 2. p. 310. No. 6. p. 190.; Additamenta in cat. codd. Lips. 314. 315. 316. 322. 324.
326. comp. the notices in Delitzsch Jesarun p. 255. 258, and in Israelit. Annalen 1839, p. 341. Notes to Benjamin e. Zeitschrift 523532. No. 373. 391. f. eighth edition (1836) t. 5. p. 800 807. g. Bikhure ha'ithim IV. (1823) 5177, transl. into german, Orient 1840. No. 25.
literature
of
the Jens.
297
investigation;
lilean
towns
from
4) four geographical articles on the gaof Safet, 'Akhbara, Meron, Giskhala* exhis
tracted
5)
Millim.'
On
min's itinerary.
7)
On
and sundry geographical notes on both Thalmuds. f 146. Isaac Samuel Reggio, born Aug. 15. 1784, resident at Gb'rz, has published three essays on Sambatjon,
Ofir
and Tiberias;*
h
in
his
writings
he
illu-
strates biblical
'
topography
and
treats
on geography
of
in
general.
147.
lestine,
Pa-
of Jerusalem,
Wiirzburg 1827, and ten years later an account which he inhabits since 1833. k
Moses Lemons, born Novbr. 5. 1785, died 148. October 17. 1832 at Amsterdam, translated and revised
in 1829, J.
charts.
a. Life
of R. Nathan p. 71.
7479.
c.
b.
addi-
tions to life of R.
In a letter, in-
rmnn *mp, Warsaw 1838. coinp. 200 and 201. d. Gciger's Zeitf. Kherem e. see above p. 24, 30 etc. schrift II. 53 seq. chemed V. No. 17; ib. 200 a more extended essay, inengtroductory of the work notes to Benjamin No.
lish,
is
VIII.
49
s.
Bikhure ha'ithim
commenrWDIDl^Dni minn
h. in his
k. s. Geiger's Zeitschrift t. 4. Vienna 1827, p. 62 64. 303. Israelites 1840, p. 193 seq. transl. in Archives 156, p. 379 seq. 422 seq. and in Orient 1840 No. 3 and 4. coinp.
Hallische
lit.
Ut. Zeitang
p.
p.
76.
1.
s.
Israe-
Annalen, 1840
298
149.
Beer Schlesingcr
in
Kollin
has
published
150.
ris,
at present in
Pa-
Pliny ,
and Sennaar 6
the prospectus,"
in
spe-
work appeared
of the
1830 and
with
ancients
emigration Abysin the Journal asialique 1820. h 2) History of the Vandals, completed in 1836. This author has also promised a history of the Barbary states
Jews
in
were published
all
Eljakim Carmoly
:
Colmar, resident
1821. k
at
Brussels, published
1 ) Pethachia's travels, in
hebrew and
2)
El-
a.
Bikhure ha'ithim X.
qui se
,et
5254.
1829.
sont
fixees
XI.
121123.
c
b.
July.
Histoire des
colonies
some
8vo.
de dissertations
e.
dans 1'Abyssinie etc. de plusieurs traites. to form 3 vols d. Histoire etc. Paris 1830. 8 pp.
1830, Jan.
f.
1830,
faisaient
Sept.
Essai
le
commerce qae
g.
les
ancieus
de
Tor avec
Tepoqae de Tetablissement des Juifs dans 1'Abyssinie et dans le Sennaar. printed also sepab. Histoire des Wandales, Paris 1836, 2d. ed. ibid. rately.
Soudan.
Notice
sur
Sept.
hist,
hist,
i.
Histoire
in
des
Alains
Tour du
iiionde
de Pqthachia,
literature
of the Jews.
299
dad the Danite, with the Hebrew text, Paris 1838. The 'discours preliminaire treats on the services ren1
der'd to
twenty authors.
author would
geography by Jews and enumerates about The editions of both these werks are
1*
interpolated and
are
MSS.
as the
Carmoly has written a 'Notice sur Benjamin de Tudele' d and not only promised an edition of this itinerary/ but also a chaldaic
journey in central Asia/ and a collection of hebrew
a.
make us
Relation cTEklad
printer's
contains:
Danite; the hebrew part, dated 1828, preface, the hebrew text of EUlad and
le
a chaldaic
letter, pretended to have been addressed to Saul of Bagdad 5 compare No. 25. of this essay. b. the first 4 pages comprise the ancients, down to the 9 th. century ; 8
c. The pages to 1500, 3 pages for the last 300 years. pretended MS. of Pethachia is subscribed by Meir Carmoly, Ao. 1650. (Tour du monde p. 6.112.); but this man could
first,
who
Carmoly (anagramuiatic of Colmari). Other falsehoods of this grandfather Meir arc published in Israeli t. Anoalen 1839 p. 94. and Orient 1840 No. 13. The pretended MS. of Eldad, was forwarded to the editor by David Sabach of Marocco (Relation p. 1 9.) ; this is the same Sabach, who addressed several questions to Carmoly, respecting 'Meir Rothenburg' (Israel. Annalen 1. I.
metamorphosed
his family
name
of
Sul/,,
into
348.), bnt as this latter article is a plagiarism, Sabach also dwindles into nothing. d. Brussels 1837. c. Relation the pretended MS. is stated at times to bo p. 57, Isr. Annal. 154 of the 14th., at others of the 15th. century and to havo been
;
discover'd in
Germany
(s.
under the tombstone of Meir Carmoly! f. This was reported by Mr. Burnouf, April 29. Ib32, Journal asiat XI. 513. This journey is said to be of the 10th. century and
Judah Carmoly!
probably belonged originally to the other ancestor (I'rvaU-r), a. Israel. Annal. 1840 p. 25. 26.
300
152.
at
history, a
book
for schools.
b
Posen,
1832
1835 several
and translations of the works geographical sketches, of Alexander von Humboldt. Of his other publications,
we
with
map, Berlin 1840.; the study of geography 1831.' Cohen of Boston, a Colonel in the service of 154.
to Constantinople,
the U. S., accomplished in 1833, a journey from Adana by way of Smyrna, partly in com-
mention'd in
155.
J.
L. Traub published:
of the holy land,
Palestina,
or ancient
geography
blished:
have pup. 16. Carmoly alo pretends to 'Notices sur les Khazars' (Brussels 1833) and on Isaac Sprot (ibid. 1834.), s. the cover of the 'Relation.'
a.
Relation
b.
see Dr.
Lippmann:
c. 'Das Meer', 1834.; 'die Glogau 1840 p. 33 seq. d. coinp. Liidde: Geschichte der Erdkunde Schweiz' 1835.
(Bfrlin
1841)
p.
23.
e.
No.
116121.
literature
of
the Jews.
301
menlary work,
15G.
after Jost
L. Loeire, D. P., a native of the <Juchy O f in London since 1834, has twice vi-
sited Egypt, Palestine etc. (1837 and 1840). Some account of his travels appear'd in the form of letters in
the allgemeine
6
descriptions,
pear'd.
b Zeilung des Judenthums, but the which he promised, have not yet ap-
157.
G. S. Polack of London.
His book:
resi-
Jacob Kaplan B. Salomo Cohen of Minsk, completed in 1838 his edition of and additions to Loe158. wisohn's biblical geography (No. 139) which was printed under the title of Erels k'dumim, Wilna 1839, in
the
introduces his
list
of authors,
comprising: ori-
commentators and lexicographers, f ginal Of the latter he and geographical authors properly.
authorities,
a.
M.
El/can^s
Israelite!!
LeitfaJen
beim Unterricht
in
der Ge-
schichte d.
(Minden 1839, 9 sheets 8vo.) also contains strictures of the geography of Palestine. b. 1839. No. 18 79 in 18 nos. Of some letters to his correspondents in London s. Khercin chemed IV. 240. c. ibid. 71. 83. 326; p. 124 the loss of some MS. copy is deplored. d. D^Onp \HN> (title in hebrew (russian) and german) 2 vols. 8vo. with an index of the names of towns. e. among f. Rashi is them even Sohar and Jalkut. called Salomo Jarchil a mistake of which Gatmann, the translator of the
apocrypha,
is
also guilty.
302
A map
is
good
b
intention only
is
worthy of
afterc
The
been noticed
work;
M.
with parti-
cular reference to rabbinic sources, alter the improved Erets k'dumim, with an entirely new map of Palestine!
prospectus,"
published in
August 1840.
at
160.
sident
in
assistant-librarians of the
library,
MSS. department
of the royal
volume
has been employed for several years upon that of Didot's Univcrs pittoresque, which will com-
upon the
(No. 30.)
He
returned in
visited in
which he had
In this journey
through ages,
we
r
have
observed
their
science
manifest
itself
abodes
were
surrounded
and cultivation
a. Among these also R. Isank Iluparclii, a disciple of Rashi (!), vhoso work however the author did not know at the time, comp. No. 52 of this essay. b. see Orient
1840
Lit.
Bl.
No. 40.
p.
627.
c.
No. 159.
d.
literature
of
the Jews.
303
wherever man was depresThree times did the Jews encounter the hellenic
it
decline,
leucides
and
Ptolemies,
embodied
in
the people of
knowledge
found
its
way
language spread
the people: hut the gift of Ihe enemy was received wilh haired and apprehension. The knowledge of
among
foreign nations
was imposed by
distress, enforced
by
self-
defence,
was
Thalmuds. Palestine
of
by
the books
knowledge among the Jews of moslemic countries: Astronomy, Philosophy, Medicine, and by degrees Geography. German and french Jews,
a second time grecian
retained
by more ancient
hebrew-
The geography
of these ages,
however,
was almost
own brethren, independent of Universal foreign sway. ignorance prevail'd, even in the
search after branches of iheir
fifteenth century,
with regard
to foreign,
;
to
in the
304
DR. ZUNZ:
on geographical
graphy,only can the germs of a future geography be traced, and even here the Jews have just pretenllons to honorable
distinction,
particularly with
knowledge; from Christian and arabic sources. Great voyages, enterprises of importance could of course nol be expected
And
the greeks,
Jews manifested
of
its
a zealous desire to
and
in liberal
Holland,
many.
supported by
last quarter
of the preceding
the attainment of a high rank in literature and science has become the object of Jewish endeavours. Thus the bare accounts of
Jews
and
logy
statistics,
and
biblical
Geography.
Ancient
geographical
productions are submitted to critical investigation and the whole range of this literature is exposed to our view.
Eighteen german Jews, more than during the preceding ten centuries, have contributed to the literature of geography, within this short period. Those however,
who
department, ought to consider, that as yet Jews have no station and consequently no call to devote their
energies to geography,
either in
Poland and
in
in
Hun-
Germany,
literature
of
the Jews.
305
where they are best informed. for efforts, have been incited
thirst of
740 have
knowledge. left us traces of their geographical studies, we find a I the utmost 7," who have acted in the capacity of officers or commissioners. The remainder consist of
17 Geonim and Great-Rabbies, b 9 physicians, 5 of whom had taken the degree of D. M., c 4 doctors of philo1 sophy (19th. century), 3 cara'ites, proselyte,' 3 adventurers f and 9G merchants, students, lower clergymen,
d
paupers.
period there existed no geoidea of the necessity of inforscience and no graphical mation on the stale of nations. Even in Joaephus,
in the ancient
Thus
own
country,
the ethnogra-
phic results are only incidental ; and this remark is still more forcibly applicable to the succeeding period, the aramaic-hebrew. Even Astaf is confined almost entirely to the physical portion, and the
describers of the climates
may
the
knowledge
the
Prior to Ao. 1000: Isaac, Aben Sheara, Cbisdai; in 17th. century Cansino and Menasseh BCD Israel, in the 19th. J. D. Meyer, S. Munk. b. No. 21. 26. 27. 32. 34. 38. 42. 48. 66. 75. 77. 95. 108. 111. 124. 127.
a.
145. c. prior to 1200: Assaf, Hibetallah? in the 15th. century Daniel and Joseph. Drs. since the 17tb. century: No. e.No. 87. 89. 90. 118. 135. d. No. 37. 97. 134.
121.
'eser
in
Eli-
306
The
necessity of
even in the translator of 1345 (No. 55). It is only with the dawn of science, after India and America had
become
accessible
and
civilisation
dows
mography and
ham
we
hail
the
first
Jewish geo-
grapher, the first harbinger of geography: 'They shall not disturb me,' says he, Hhe stupid scoffers, who prefer
much
derision
is
to
even
litlle
knowledge of
this
science which
praised
by
may
preof
creatures.
scripture
contains cir-
cumstantial descriptions of frontiers , cantons and journeys; and although the eaters of onions and of garlick
(Numb.
XL
5.)
pay no
attention to
it,
because of their
lack of understanding, nevertheless the word of not in vain, especially as it tends to diffuse the
God is know-
ledge of the inhabited world and the particularities of his miracles.'* But at this period geography can by no
means boast
hardly trace
of being
it
even in an encyclopaedia
1567.
86.) and
In
pear'd at Salonichi in
centuries
the
succeeding two
Cans (No.
Neumark
(No. 117.)
a. Itincra
tions: Berlin
b. D'TJJ, repriuted with addimnndi, preface. 1798. 4 to. compare the articles -l^ 1 and
literature
of
its
the Jews.
307
adherents.
to
make
it
a branch of education,
Elia
to
devote to
it
an
article
of
his
encyclopaedia.
Simson
into
modern hebrew
the
Even R. Samuel Landau, the ancient subject. Grand -Rabbi of Prague, in 1824 praised our science and its appearance in a hebrew dress,' Reggio* ac-
The Jewish
contributions
to
Geography may be
comprised under the following heads: 1) General contributions to geography and topography; 2) ancient geo-
graphy; 3) cosmography and geographical elementary works; 4) the holy land; 5) travels; G) ethnography; 7) information on the state of Israel; 8) liistory and
literature
of geography.
1.
The
and
first
class includes:
a) descriptions
of
countries
climates,
(prior
to
1500: Assaf, Abraham B. Chija, Antoli, Aldabi, anonymous authors; after 1500: Delakrat, Pinchas Elia);
6)
Israeli,
Delmedigo,
Oliveyra, Raphael Levi, JBarukh Sklov, Isaac B. Salomo; also in M. Kornik: System der Zeitrechnung,
Berlin, 1825.
(Chisdai,
fol.);
c)
a.
Approbation of the 2
d.
b.
mmnHom
rrnnn,
p.
62.
308
Names
numbers
of,
s.
the writings of
Geonim, Josippon, Abraham Halevi, Aben Verga, Zacut, Joseph Hacohen, Ged. Jachia) /) Maps. (s. Lethe
;
mans No.
148.
Lowenberg No.
153).
2.
The works
geography,
comprising all before 700, or illustrative. The latter order during the middle -ages included, besides Rashi and several other commentators, who can boast but of
Sa'adia, Maimonides, scanty geographical information: Parchi (No. 52.) ; in the 1 6 th. century de Rossi ; in the 17th. 'Usiel, Musafia, Pinedo; in the 18th. century
Dubno;
Kaplan.
in
Rapaport, Marcus,
or
illu-
Names
places are
enumerated
strated by:
chiel
Tsemach Gaon (No. 27), Nathan B. Je(No. 34), Musafia (No. 104), Simchah Cohen
3.
Geo-
the follow-
Schlesin4.
(No. 137),
The
o) origeography ginal authorities, which division comprises besides the holy scriptures and the two first books of the Macca-
contributions to
Thoseph-
Rab
Jochanan (No. 14), numerous passages of both Thaimuds and the more ancient midrashim and partly also
Chorographies etc. by Benjamin of Tudela, Pethachia, Parchi, Jacob Tsadik,
the
Palestine
Thargum.
b)
literature
of
the Jewt.
309
Jost,
Salomo Chelm,
Feibel, Lb'wisohn,
M. Breslauer,
c) Contributions to biblical
by Elia Wilna,
all
Jos. Wolf,
Rapaport
d) Lists
persons of
ages,
who
tradition also
tries,
particularly
authenticated tra-
dition'
mote
can be quoted only in support of a few of reages, and if even most of them, in imitation of
other nations,
ceit,
owe
con-
vanity and selfishness, we must still admit the antiof the custom of quity transporting to Palestine the
1*
bones of persons deceased beyond its limits, and that sepulchres of eminent Jews in Persia and Palestine
are enumerated
by
Christian,
th.
century.
to
lists
we
are
indebted
of Tudela,
(No. 47),
of the
of cities of Benjamin Samuel B. Simson, Jacob f Parchi," Zacut, and the multiplied editions
for
the
of Pethachia,
'Jichus
a. See my notes to Benjamin No. 40. 192. 277. b. Khilajim Jerush. c. 9. Bereshith rabba c. 33. 96. Hai Gaon in Parchi f. 50 a. David B. Simra, decisions No. 611. 741: bones of c. persons deceased in Egypt were brought to Palestine, see above p. 105. 152. Notices do la bibliotheque da Roi II. 494. of the sepulchre on the d. Seder 'Olam Sutta: hill Beth-Arbel; Geonim in Rashi Sabbath f. 19b. e. f.
33
a.
67
a. b.
68
b.
87
a.
f.
Jucbasin
f.
68
a.
310
and others,
Jehuda Gedalja (No. 120), Jacob Barukh e) Maps of the holy land have been pu17th. century by Jacob Justus, Ri-
selyte,
/)
Travels,
tlie
following paragraph.
Of Tra-
vellers
we
will
first
enumerate those,
comprised
nides,
in the
former paragraph,
Kpel
chem
(No. 64), Bcrlinoro, Basola, Schlimel (No. 88), Mose B. Israel, Joseph Sofer (125),
Schwarz, whose travels have produced results. sons who have travelled are: before Ao. 300,
'Akiba,
Isaac,
PerPhilo,
'Ulla;
'Esra,
Benjamin of Tudela,
Pethachia, Charisi, Parchi, Joseph B. Ele'asar, Aben Chisdai, Daniel B. Salomo, David Jachia; since 1500:
Loewe, Munk.
time, only forced
0.
Ethnography was
for a length of
upon the Jews. Dispersed among stranhaled and gers, oppressed, they were obliged to study the customs of the ruler and to comply therewith. To
this
cial
of
commerce, commer-
their
countries.
Jews
Persecutions and expulsions transferred the from slate to stale, and poslerity retained the
literature
of
the Jews.
311
combat
it,
effectually
produced a knowledge
them more than they desired to know: the polemics combined as effectually as they appear'd to separate. A length of time indeed was necessary, to bring
sophical maturity.
we
R.
Besides the ancient, original works, must mention prior to Ao. 1000: the Baraitha of
Eli'eser,
Aben
'Esra,
Mokamaz, Josippon; in the 12lh. century: Jehudah Hadasi, Benjamin of Tudela, AbraPethachia,
ham
Halevi,
Maimonides;
in
the
14th.:
Kalonymos B. Meir, the translator of the fables of the * in the 15th.: Isaac Abrasociety of Achvan-ul-Zafa
;
vanel,
whose works
on the
contain
Christian
many
notices
on ancient
nations and
sects.
became more
seph Hacohen, Jonadab, Aben Megas, de Rossi, Jachia and Cans. 'Usiel, Texeira, Pinedo, belong to the
the 18th. century.
17th., the editors of the hebrew periodical M'assef lo Of the most recent period we men-
L. Marcus.
7.
was
the object of
withstanding which
s.
a. D"n jn mjN sectio III. ch. 2 to 8 (sundry nations), V. ch. 9 (sects), 10 (continents and seas); s. Zunz, Additamenta ad Catal. MSS. Lips. p. 325, and the Cat. p. 328.
312
for
own
the Jews, particularly of remote countries. Christian travellers generally labour under a lack of knowledge and
inclination for this task
quisite
Jews
by the writings of Hacohen (No. 29), perhaps Dosa B. Sa'adia (No. 30), Abraham Halevi, several travellers (s. p. 310.) and Aben Verga; since 1500 particularly
in the middle-ages is supplied
B. Josua. de Barrios, Pereyra, Wessely, Jos. Wolf, S. Bloch, Marcus; the Jost, periodicals Sulamilh
(since 1806),
'fiir
jiidische
(1835),
allgemeine
Annalen (1839), Archives Israelites (1840), Orient (1840); and the caraitic authors Jehuda Hadasi,
Israelilische
b)
On
the
ten
tribes and the Sambatjon we possess: the accounts of the lhalmudic age, of Eldad, Josippon, of anonymous authors of the 15th. century, Reubeni, Akrish, Gerson
B. Elieser, Aaron Levi, Meir (No. 105), an anonymous author about Ao. 1700, Mose B. Abraham (No. 119), and most recently Mose B. Isaac Edrei of Marocco.*
centuries,
a.
literature
critical tact
of
the Jcwt.
313
has been manifested by scholars also in reference to this branch witness the writings of Farissol,' de
,
in
our
own
Noah
of
New
York,
still
upholds
the
opinion
of
Menasse B.
for in
Israel,
that
8.
the
ten tribes
must be looked
America.
is
The
cultivation of
geographical literature
of very recent
few contributions
most recent
to this
branch, belong
entirely to the
period.
paport, Asher,' Zunz have either viewed ancient works, or have contributed to biblio-
As yet nothing has been graphy and literary history. done for the history of geography. But a view of Uiis
Anist.
rical
1818, and
144. 21-8.
histo-
Israel.
Anna-
Icn
1840
p.
a. Itinera mundi ch. 9. 14. 15. 24. 25 end, 28. Meor 'enajitn c. 13. ed. Maotau 70b 71b., additions 14b. seq.; he promised to c. Tsemach David I. f. 186 a. treat the subject more at length in his geographical work.
b.
d.
'in
quanto
f.
alle dicci
il
tribu
non
si
sa di loro certa
mondo
e.
f.
perto
(discorso
p.
89
b.)
append,
219221.
296
etc.
Bikhuro ha'ithim
49
seq.
and Kherein chetned V. 207. 214. 228. h. Beweis, dass die araerikanischen Indianer die Abkouniilioge der verlornen Staimne Israels sind, Altona 1838. 8vo. The author finds even a similarity between the lani. Bibliographical essay on the collection of voguages. yages and travels, edited and published by Levinus Hulsius and bis successors. London and Berlin 1839. 4 to. 118 pp.
g. see above p.
14
314
DR. ZUNZ:
on geographical
literature, cultivated in
many languages/
an act of
is
not only
but
is
also
both
to
Jewish
b
literature in general,
which
as yet
much
neglected
e.
g.
also to
science, which
cannot thrive under the oppression of ignorance" and the animosity manifested against Jews.
and statements, regarding geography and its history, may indeed be still concealed in the numerous commentaries and collections of deci-
Many
isolated facts
sions,
many
productions
may
slill
of easy reference conclude an we by alphabetical list) will tend towards promoting a correct notion on the stale of the GEO-
In
latin
(91. 110.),
tory,
in
we hardly find a trace of Jewish geography} but also other branches the productions of Jews are a Icrra into
list
cogtttla obsolete
this
author.
c.
Yung,
the author of
an
of Jewish
mentions (p. 342.) a Moses Deciuio Quinto, , Jerusalem and Constantinople and that his work, which had been translated into italian, Venice 1456, contained
Gelehrten Lexicon
who
visited
notices
the author
on the customs and laws of the places he had seen; is reported to have died in 1468. d. see my essay on the geography of Palestine.
literature
of
the Jews.
315
articles',
p. to the
Abba
15.
B.
Barchanna
58. 59. 60. 61. 63. 67. 72. 74. 87. 106. 107. 116. 123.
Aristeas 6.
Abeu Aben
Chisdai 54.
'Esra
s.
ham.
313.
Delakrat
thia.
Aben Megas
ham.
s.
s.
Joseph, Asaria.
Aben Sheara
cob.
20.
Barrios
s.
Daniel.
Aben Verga
lomo.
Eldad 25. Barukh 72. Barukh Lindau 131. Elia Wilna 127. Abraham Aben 'Esra Barukh Sklov 128. Eli'eser of Chinon 52. Elkan s. 154. 36. Benjamin Musafia
s.
Sa-
Estboriha Parchi52. 104. Benjamin of Tudela Ezechiel s. 1. Farissol s. Abraham. Abraham B. Chija 35. 39. AbrahamFarissol 7 1 Bereshith rabba 18. Feibel s. Chajim.
gas 84.
.
Abraham
121.
B.
Jacob Bertinoro
Bloch
s.
s.
Obadia. Ferach
s.
52.
Siuison.
Freystadt 159.
Abraham ha-Ievi 38. Breslauer, M. 140. Friedlander,M. 135. Gabriel s. 118. Abraham Portaleone Cansino s. Jacob.
87.
Cans Gaon
s.
s.
David.
Sa'adia.
Sherira.
s.
Isaac.
Isaac.
Tsemach.
Gedalja Jachia 85. Genesis s. 1.
Almosnino
Amram
43.
Daniel de Barrios
112.
14
31G
DR. ZUNZ:
on geographical
s.
GersonB.SalomoSO. Jachia
Ginzburg, M. 142.
Gorionides
s.
David
Oe- Kalonyiuos,
Kaplan, Jac.
p.
311.
clalja.
158.
Josip-
Jechiel
Theshuba
78.
Hendel
Hillel
s.
75.
Hibetallah 41.
43.
Jehuda Charisi Jehuda Gedalja 120. Lowenberg 153. Jehuda hadasi 37. Lowisohn 139.
Jehuda Kardinal
s.
Leinans,
Hirts 99.
Hirts Wessely
Luzzato
the
s.
Siincha.
130.
1.
44.
Maccabees, books of
3.
Jehuda Lob 103. Jehuda the pious 40. Isaac Abravanel 39 and p. 311. Jehonathan 44.
Holy Scripture
Isaac 22.
4.
s.
Maimon
s.
B.
Joseph
s.
42.
Muiincmides
ses.
Mo-
Jesaia Messeni
s.
65.
Marcus, L. 150. Jochanan B. Ephraiin Mathathia Delakrat Isaac ha-Labans. 40. 61. 75. Jonadab 82. Mechiltha s. 10. Isaac Latef 62. Isaac B.Salomo 134. Joseph 30. Meir 105. Meir Aldabi 56. Israeli 49. 51. Joseph s. 30. Meir B. Barukh 44. Jacob 47. Joseph 68. 51.
Jochanan 14.
Meir of Carcassonne Jacob Antoli 46. Joseph B. Barukh 44. s. 52. Jacob Babani 123. Jacob Barukh 123. Joseph ha-Cohqn 76. Meir of England s. 44. Jacob Cansino 94. Joseph B. Elasar Meir Latef s. 62. 53. Jacob B. EliVser s. 30. Joseph Riqueti 109. Meir Neumark 117. Jacob Kaplan s. Kap- Joseph Sal. Dehne- MenacbemTsion 96.
Ian.
s.
s.
Meoasse B. 102.
Meshullain
Israel
B.
Me138.
uachem 64.
Meyer,
J.
M. 141.
D.
Sheara Joshua, Book, p.2 3 2. Michael, H. J. s. 39. 72. 73. 86. 123. Justus s. Jacob Tsaddik.
Kalir
s.
10.
127. Middoth
s.
11.
literature
of
the
Jews.
317
Obadia Bertinoro 66. Samuel Romaneli 132. Oliveyra s. Salomo. Aaron Parchi s. Esthor . Samuel B.Simsoo 44.
Parchi
s.
s.
52. Moses.
Saul
s.
30.
Mordekhai B. Daniel s. 61. Mordekhai Littes 100. Mordekhai B. Nisan, p. 312. Moses B. Abraham 119. Moses Almosniuo 8 1
.
Pereyra
Philo 7.
Shabthai Bas
113.
Pethachia 40.
Pinchas Elia
Gaon 32.
149.
L.
Pinedo 110.
Polack 157.
Portaleone
s.
Schlesinger, B.
Schlesinger,
M.
Abra-
137.
Seder 'Olam Sntta23.
ham.
Porto
s.
Moses Basola 77. Tsion. Simcha Luzzato 95. Moses B. Israel 101. Ral> s.AbbaB.Aibu. Simcha B. Pesach Moses B. Mai n loi 115. Raphael Levi 122. 42. Rapaport, S. J. 145. Simsou B. Abraham
i
Moses B. Nachinan Reggio, J. S. 146. Reubeni s. David. 48. Moses ha-Parchi s. Riqueti s. Joseph. Romaneli s. Samuel. 52. Moses Pereyra 114. Sa'a'lia Gaon 26. Sal onio s. 44. Muuk, Sal. 160. Musafia s. Benjamin. Salomo Aben Verga 69. Nachinan Krochmal Salomo B. Abraham s. 143. s. 73. Nachmanides s. Moses. Salomo Chelm 124. Salomo Dnbno 129. Nathan 43. Nathan s. 10. Salomo Molcho s. 1 3. Nathan ha-Cohen 29. Salomo de Oliveyra 111. Nathan B. Jecbiel 34. Salomo Shlimcl 88. Nathan B.Meir s. 52. Salomon, G. s. 136. Nathanacl s. 41. Samuel Jemsel 97. Samuel Latcf s. 62. Nemnark s. Meir. Noah, M. p. 313. Samuel Marli 77.
44.
143.
Traub 155.
TsemachGaon
Ullas.17.
s.27.
Wessely
s.
Hirts.
of, 5.
Wisdom, Book
Wolf, Jos. Zacut
s.
136.
/mi/, L.
Abraham. 144.
AN ESSAY
ON THE STATE OF THE KHALIFATE OF BAGDAD, DURING THE LATTER HALF OF THE TWELFTH
CENTURY.
In
illustration
of
the episode
in R.
50.
Benjamin's
itinerary p.
54
BY MR.
F.
LEBRECHT.
CHAPTER
1.
I.
Introduction.
.
INTRODUCTORY REMARKS.
of
R. BENJAMIN'S deperiod at
scription
the east
refers
to
the
which,
slill
had long ceased, to be the centre of power, student of the If the magnificence and splendour.
history of Harun-errashid's court or of one of his im-
mediate successors, could have heen transplanted suddenly into that of a commander of the
twelfth
faithful
of the
city,
the
that
same
he
he
would have
which
believe,
really
was
to that of
we
treat,
empire and thus originated the germ of that decline, which with irresistible proomnipotent regent
of the
319
The complete fall of the be deferred for a period, by could only empire special but it was not to be avoided, and even circumstances,
its influence. gress, developed
century, compared to that under Harun-errashid is like a weak aurora borealis compared to the most powerful sunshine.
.
2.
comprehend that part of R. Benjamin's narrative, which treats of the stale of the Khalifale in his time and to be enabled as
well lo appreciate the accuracy of his account, distinguish what thereof remains questionable,
as
it
OTHER ACCOUNTS.
to
will
be necessary to direct the attention of the reader, to the origin and the importance of the arabian government, of those rulers
ful a
who
one
splendour in the charming tales of the thousand and nights, but whose fame also embellishes the annals
In
following review I have carefully avoided the partiality of eastern sources, nor
of universal history.
the
have
directly or indirectly
I
have carefully studied the former and have contrary, diligently compared them with one another and with
the information furnished
.
3.
Muhamby
its
chiefs
are distinguished
sanctified
and inheritance.
which are
320
MR. LEBRECHT:
on the state
almost* exclusively by the rulers of the house of Koand raisch, i. e. by those of the family of Muhammed
;
of distinction,
med by
other princes,
countries of the
who had seized upon separate Khalifate, or who governed in the name
These names were consider'd
holy even by usurpers, and its bearers were treated with reverence even by those, who acknowledged no superior secular power.
If
we
names with
reference to
by the
nations, particularly
by
those,
who
we must
place them
Emir-al -Mumenin
3.
Imam -
al -
Moslemin b
Considering that even the most esteemed historical works, do not afford sufficient information on these
titles,
that
many
been made
lustrated
erroneous assertions have consequently and that our author may be essentially il-
thereby,
we
shall
treat
separately on every
one of them.
a. I say almost, because the Ommajadcs in Damascus and those of Spain, from Abderrahman III. downwards, assumed all the titles and honours of the rightful Khalif. The Fatiurites of
single, instances,
The
epithet Khalif
is
universal,
Emir-al -Mumenin
is
less
so and Imam-al-Moslemin
we
european authors.
of
.
the Khali/ale
of Bagdad.
The word
Khalif,
321
4.
THE EPITHET
'KHALIF.'
which
is
pronounced
Under the
the dignity
signification
is
word and
met with
life
years
of the
of the prophet.
a Khalif for
the city of Medina, during his absence in the second year of the Hegira and when, stretched upon his deathbed, he felt the approach of his last hour and the impossibility
of excercising
any longer
his
he
transferred
them
to
father in
was
tant,
to
be his Khalif. This circumstance was imporbecause in consequence of it, Abubekr, was cho-
commander of the faithful immediately after the death of the prophet, although the claims of the valorous, wise and learned Alt were of much greater
sen
weight, not only by the combination of those splendid qualities in his person, which constitute the ruler, but
also
by
daughter of
bekr
Muhammed and
Wilh Abu-
we
Khalif of history
empire
of the Moslemin.
to
assume
royal
titles
sul Allah,'
proxy of the apostle of god, of the prophet Muhammed. Under this title he received the homage of all distinguished friends and assistants of the
e.
Thus
the
322
MR. LEPRECIIT:
on the state
and the prevailing circumstances of the times gave birth to a title, which
notwithstanding the simplicity of its origin, became at a later period, the expression of a power, which in-
in
secular affairs of the great arabian empire. learned arabian, Ibn Ds/tcmaat, who treats on
the constitution of the Khalifate, thus expresses himself on the Khalif: He who receives the homage, is called
Khalif,
i.
e.
is
his suc-
cessor
among
is
beit
cause he
more
this is
precise to call
is among him successor of the prophet. And why Abubekr said to those who addressed him
his
representative
am
not, but
am
only the
On
wrote
(the
the
must remark,
it
hebrew orthography of the word that the Jews who lived under
their
Khalif,
we
the Arabs,
exactly like
countrymen,
L
viz.
HSDvD
or, as
they generally
by an
?!?'
fj
or
f^,
and pronounced
in
it
HD
we must
read as
we
have slated, as
See J. von
Hammer,
iiber
dem
Chalifate p. 177. The term: Nadifolger (J. 1.) is probably to be alter'd into Stellvertreter because we can hardly
speak of a successor of God, but may suppose a human being to be his representative upon earth. b. In our text the dagesh in the 3 must be considered a misprint.
323
to
the
status
construct
with
^
is
HD^xD
as
TDK
a
r^DlD-
we M known,
its
expressed
add
THE EPITHET EMIR-AL-MUMENLV. After ihc demise of Abubekr the noble Omar was elected chief The dying Abubekr had by the assembled leaders.
.
5.
chosen him
to
silently lo
him
to the succession,
and as
Omar was
among
elevation
not only worthy, but even the worthiest, the number of the noble minded Moslemin, his
was
effected
without a
struggle
and even
without an intrigue. And stance was not on the side of the elected, but on that
of the electors,
who
to
found
it
very
difficult
lo
obtain
of his
Omar's assent
person.
the
choice
they had
made
b. Omar was one of the greatest princes, not only of the Arabs, bat of all nations. During his reign, \\bicli lasted above ten hardly years, 36,000 hostile towns were subdued
and new
cities
constructed.
He
is
as a pattern of virtue and magnanimity; and notwithstanding this, Abulfaradj ventured to ascribe to this Khalif the de-
Wo have however alstruction of the Alexandrian library. ready shown that these treasures were destroyed not by Arabs but by Christians ; and we shall most probably soon have occasion to treat on this subject at greater length.
324
MR. LEBRECHT:
on the
slate
Omar, who was at last persuaded lo accept the dignity, would by no means assume the title thereof.
He
founded his refusal upon the argument, that, according to the analogy of Abubekr, he must be called
successor
of
the successor
of the
prophet, a custom
in the
to which, the
title
course of
lo
an
indefinite
length
and which
all his
would occasion
that
upon naming
a Khalif,
pre-
Upon
this
rose
Mo-
Omar
is
our
Emirf
e.
to the
we
that
tion
are the
believers, (Mtimenin)
he be
called: 'Emir-al-Mumenin.'
to,
was agreed
all
and
Omar
also
Since
title
of
by
those princes,
upon
that
distinction;
of Khalif nevertheless
These two titles always bore a not being abandoned. character with the Arabs and the princes who had holy made themselves independent of the Khalifale of Bagdad did not dare
lo
assume
it
immediately.
Even
the
a.
If the
word
iLftJL>
or
Allah.
Emir
of the german
assumed both by sovereigns Fiirst, the english prince, and was At a later period it was extenand by chief commanders. ded to the sons of the princes, and the persian Mirza is
only a contraction of
Emir-zade,
son of a prince.
of
Ommajades
mate Khalifs
the Khalifale
of Bagdad.
325
legiti-
of Spain, of the
the
descendants of the
until
Abdurrahman
III.
to claim
their in-
Bagdad were
veterate
enemies and forbearance consequently could They were deterred from taking
hy
their
own
acknowledged seat of muhammedan glory, and partly hy the fear, lest their own subjects might consider them rebels and usurpers. It was reserved
of Bagdad, the
for
won
the
who had
address
to
give
more firmness
to
his
throne by
was
independence and
assume the form of that dignity, the substance of which had been long in his possession.
And
in fact
for the
accomplishment of
design,
darrahman
hi-billa
III.,
for in his
from the rich crown of the Khalifs, when the weak Radresigned
all
real
power
into
the
hands of an
Emir-al-Omra
(s.
So
striking
a manifestation of weakness naturally encouraged the Spanish prince, to abandon all those considerations, which
a.
Moavia and
bis successors,
down
8th. century, were Khalifs by their power and by common consent, although their legitimacy was not admitted by the
pious
uioslems.
326
had been
although
the
title
by
time.
We
,
must remark
that
many
of
assumed
Emir
Mumenin
this
prerogative
was
by any other than by such persons descendants of the prophet, consider'd thems, being selves real and legal Khalifs. The Moravides calrarely
claimed
led themselves
tans,
lifs,
who
Emir-al-Monlemin, and of those Sulgovern'd for and were the tyrants of the Kha-
lo
only a few Seldjukian princes (like Malek Shah) dared add the sanctified name to the usurped power.
.
6.
life
IN
GENERAL.
o
,
In
the reli-
gious
tual)
muhammedans
*lf
signifies '(spiriits
assembly
in
him
to act as priest
and
But the
by word
Imam
is
and deed in religious concerns, those happening Thus the sphere without ihe mosque not excepted. of the activity of the Imam is constituted even to this
day and thus
the custom of
it
was
at its origin,
Muhammed.
personally,
Imam,
it
was he
by the command and The prophet was the first who to his death perforthe
med
assembled believers
Imams was
multiplied of course
every
congregation requiring naturally a minister, preacher or spiritual head, a person in fact whose stalion corre-
of
tike
Khali/ale of Bagdad.
327
an Imam being attached lo each mosque, is a custom almost coeval with the rise of muhammedanism. At
present the Imams, in the whole muhammedan world, are spiritual officers wilh salaries, whose office in the
that of
Rabbi or minister of
the synagogue and clergyman of the church. The Khalifs of the earlier period officiated personally in the principal mosque of their residence, even
when upon
member
on a certain
filled
by an
he even went
so far as lo
consider this
an infringement of his
hore-
The title of Imam became an regal prerogatives. norable epilhet, which was awarded as a mark of
spect to
filled
it;
the office
were
considered particularly
fit
for
the
7.
THE IMAM
in general
CHIEF.
In
ihe
Imam
functions
were
practically developed
is
term, however,
lo the
by
far a
applied
is
Imam of
not
the principal of one congregation, the minister of one mosque, he is the principal of all congregations and of
all
mosques
of the believers,
i.
e.
whole
religious
We
Muhammed was
the
first
328
Imam and
his
this office
legitimate
supreme
of
their his
Those
Khalifs,
who
in
virtue
the prophet,
might be considered
legitimate
'Imam
of the believers'
and
the pious
Moslems conceded
house of Ali
exclusively. Even Moavia who retained his place on the throne not only together with Ali bul even after the latter's death, was forced lo admit the claims of Hassan and
his successors,
it
any of the
oriental
Ommajades ever usurped this title. The Abassides however, who were in fact kinsmen of the Koraisliides,
were the
first
to call
themselves Imam-al-Moslemin
this dynasty, Mokta/i lillah AH (the 17th. claimed even the title of Imam al Hak, Abasside)
and one of
Imam.
Some
of the
a. It is foreign to onr present investigation, to treat of the dogmatical and mystical discussions respecting the legititimacy and number of the real Imams, and we only remark
Imams
of the house
of Ali, eleven of whom have already appear'd; the twelfth under the name of JMahadi, though born long ago (255 of the Hegira) dissappear'd in the 9th. year, but will re-appear
at the end of the world, in connexion with Christ, to save Several Mahadis have already appear'd and have mankind.
created
much
believers,
contend
against
one in
Egypt.
329
Abassides however, prompted by scruples of their conscience, were on the eve of relinquishing their honors
in favor of the
house of
Ali, the
descendants of which
8.
COMPARATIVE
IMPORTANCE
OF
THE
THREE
TITLES.
We
is
denotes a high secular authority and that its possessor consider'd king and general of the nation. He is the Jmam-al-Moslemin, the judge, the supported by
tendency.
But the
Moslems, cannot be compared to that of a Christian prince, who combines in his person the dignities of king
and chief
of the religion of the state.
Henry
VIII. of
having thrown
to
his
off the
yoke of Rome, declared himself and transmitted this prerounto this day,
gative
successors
we
find
that
that
the king gave laws to the ministers of the church, but he was not himself its chief dignitary ; that the religion
and
its
monarch
at
laws were put under the protection of laws it was neither the province of the the head of the state, to interpret an old reits
:
church any
ministers.*
new
But
really
its
Imam, was
a. It is hardly necessary to state, that acts of violence, such as were committed by Henry VIII, cannot be consider'd
330
the
MR.
chief priest
may
pope
of
modern
roman bishops
Rome
and the
of the apostle Peter, its bishop was considered to be primate, although not possessed of any temporal sovefeignity, a dignity which he only acquired at a later
period,
den age, the Khalif was also the temporal chief of all or at least of the greatest proportion of the Muhammedans, but this he
was
in his dignity of
Emir-al-Mu-
menin.
Almost
mitted to
Sultans
they resisted that of Emir-al-Mumeniu and even usurped this title. R. Benjamin's expression 103 DTpfcjJ Kim
Dnsflin
$>y
NDDn
is
his time
and
comparison must
to the pope as head or primate of the as the sovereign prince of what we not church, but
be confined
call the
papal
states.
The
Khalifs at the
the
most
flour-
most complete
latter
possessed both the spiritual and the temporal supremacy, being at the same time the acknowledged spiritual chiefs of
of
their
own
in
The
Khalifs
however who succeeded Radhi, were with few exceptions devoid of any temporal power, even in their
of
the Khali/ate
of
of Bagdad.
331
in re-
own
residence
to
the spiritual supremacy, which they still respect tained, those popes who reigned prior to Pipin's celebrated donation.
We
isted
indeed
have mention'd exceptions, because there exseveral Khalifs, as will be seen below,
of their descent
who, conscious
had the
spirit to
and
sing and degrading power of ihe Emir-al-Omra; and as the lime of our author's travels falls into a period of *wcA a Khalif, his comparison of the latter with the
pope
is
perfect.
of the terms
Emir-
say
much on
their
slated above,
shows
Uiat
Emir
com-
and
Imam
much
titles
and
dignities
its
two
principal
Khalif
all
is
and temporal, i. e. it comprises the characters of Imam and Emir, of a pope and an emperor in one person.' We cannot imagine
prophet
in
affairs,
time chief
isted
any Khalif, who should not have been at the same Emir and chief Imam, although there exprinces,
still
who
Khalif
assumed the
of
Emir-al-Mwncnin,
a.
and the
first
very striking similarity exists between (he Khalifs uiaccabean princes, the latter partaking of the
332
and in
fact
sfale
medan
Khalif
even at the present day, every muhamsovereign, is an Imam, although the title ot
is
extinct.
It
is
title
Imam, which was assumed by the Khalifs, was less The latter, being frequently used than that of Emir.
the expression of unlimited supremacy over the life and death of the subject and of the autocracy in temporal
affairs,
was
also
first
these
occasions,
used
the words:
^\
LJ
more usual
in the
why Ben-
jamin, who compares the Khalif to the Pope, passes over in silence the term 'Imam' although it be the pro-
We
will
now
ourselves of the above explanation of the titles borne by the chiefs of the Moslems, in order to recavail
tify,
By
on the subject by Baratier. his translation of our author and by the notes and
stated
accompany
this translation,
Ba-
has gained an authority with the learned world, which, though deserved in many respects, has blinded
Christian scholars to
their
overlooking the numerous mistakes of the admirable, manly child (Mannknabe). As moreover his statements
have been used as weapons of attack against wellfounded opinions, we consider it necessary to
of
that Baratier'
the Khali/ate
is
of Bagdad.
that
333
quoted de Caliphe,
be
no
authority,
can
litre
without care
says Baratier,
pretre
;
and
II,
precaution.
<Le
persans donnent encore aujourd'hui ce nom aux moindres docteurs de 1'Alcoran, ce qui montre
les
a.
The extraordinary
learning and
the logical
manner
in
which Baratier thought and concluded, would have done honor to a man of mature age and in a child of 12 years
of
age,
it
they
not
only
call
forth
our
astonishment,
in
but
make
was not assisted by somebody must atone for many mistakes and that he has committed many, every one will admit who has examined the original. Many pages of his Look will prove, that he even creates the opportunity of displaying the real
he
fictitious splendour of his ingenuity. will avail ourselves of this opportunity to examine only one fact in Jewish history, which assumes the character of a true fact, in consequence of Baratier's frivolous statements, although only
we doubt whether
his edition of
or
We
a very small portion of the whole tale, can be consider'd as We speak of the assertion that Itabbi founded upon truth. S/terira Gaon irax hung. The first and only author who
speaks of the misfortune of the Gaon, thus expresses himself having mentioned his accusation and imprisonment: nriN vpa yiJO *nn rfcntt, which literally means: he
after
but how can this be reconciled words: niilKJQ ViDin N^l which follow immediately] It is more remarkable still, that no other Jewish or Arabian author mentions the execution of Rabbi Sherira: would not the martyrdom of a man, so eminently and universally reto the
spected,
and in verse?
in rendering
have been lamented by hundreds of the pious, in prose But it is very probable that we are correct
Sultan or
Emir had
the sense of the quotation: After the tyrannic seized all the property of the Gaon, he
334
state
qu'originairement caliphe est un simple docteur.' He has heard that functions of high priest were exercised by the Khalif and in order to find a name and a ground
every thing, the Ka-Jl> is burden'd wilh the title of 'grand Pretre? He evidently thought of the 'Imam'
for
ou grand
spirituel
siastique et seigneur
et
Emir Almumenin ou
temporel
des
Mahomedans
Les
litres
however, speaks of the execution as if he had been an eyewitness and adorns it with feathers, which appear as if they had been gather'd from the very birds, which according to
his story,
It
is
should
have taken so
certainly not the least wonderful in Baratier that he many pains to illustrate an author,
whom whom
an ignorant impostor and of 32. 'on peut selon les lettres initiales de son ouvrage 2"12?Q (qui doivent signifier p^S '21 hw mjJCD
at last he declares to be
II.
he says
Tappeller
CP2~)
bw
"jtBO
If even R. Bende plusieurs mensonges.' jamin has not seen all the cities he describes and if his account be even disfigured in some instances by superstition aud fables, his work nevertheless deserves respect as an esti-
DH3
(sic!) Tissu
mable treasure for the geography and history of his time; Marco Polo is certainly not free from similar blemishes aud even our modern travellers do not always satisfy us. If Baratier had placed the abbreviation 3"1WO ou the title of his
edition,
T.*?"]?
to read
iii
it
flWJlEJ "JH0Q
^j
accordance with
D^3"l $10
the
spirit
grammar than
his
DH3
of
pris
the Khalifate
of Bagdad.
Ommiades*
335
(sic!)
par
les
The meaning with qu'Abbassides depuis Mohavia which he erroneously invests the word *A-^> has led
:
him
readily admired and repeated by superficial scholars, but which we hope have been utterly refuted by our
exposition of the true state of the question; Khalif, is not a term distinct from Emir - al - Mumenin (not
Mumnin
as Baratier
spells
it)
Imam.
II.
CHAPTER
View of
10.
tlte
rise,
progress and
decline
of
the
The
history of the
renowned empire, whose foundation was laid by the efforts of the prophet, and towards the developement of
which he had by
and secrets
his
dogma
dcliver'd
the directions
history,
we
say, like
a. There were never any Oimnajades at Bagdad This city was erected by an Abassido after the fall of the eastern Oinmajades, and the titles of Khalif and Eiuir-al- Mumenin were assumed, as we have seen, at a period of much earlier date than that of the Abassides and the successors of Moavia. What would Baratier have said if he had detected even a liiut in R. Benjamin's narrative, stating that the OinmaThis undoubtedly would have projades reigned at Bagdad ved that Rabbi B. had never been at Bagdad and that he was nothing but an ignorant liar. But whoever presumes to pass judgement upon others in the manner adopted by Baratier, must carefully avoid to lay bare any vulnerable point.
! !
336
stale
character ;
epochs, of an entirely distinct and the phases of the Rise, Decline and Fall
three
of no other
power can be
so
This history
1.
2.
3.
An An An epoch
shall
properly divided into: epoch of power without splendour, epoch of splendour without power, and
may be
lastly,
devoid of
either.
We
to
in order
traveller,
who saw
it
and waning
light.
The
the
youthful epoch
fall
of
Ommajades
in
the
judges and
spiritual
This is not the place, nor have we the space requito unfold the gigantic annals of the eastern arabian empire, written partly in letters of gold or marked by traces
a.
site
This rich shaft of universal history has not yet sufficiently nor always by able hands. Although the history of the western arabs has been cultivated by eminent scholars, among \\hoin we honor a Shakespcar, a Leinbke
of Mood.
been explored
translator of Al-Makkari,
said not to
that
may be
the
middle of the
the
oracle
consider
of Abulfaradj
an
and
are
generally
devoid
of
all
and a
with the exception of Abulfeda resources, wherever few other native authors they are abandoned by
of
historian
the
Kha!ifale
of Bagdad.
337
with justice apply to every one of them the honorable epithet of ' Augustus.' Who can con-
may
template the first four, the legitimate* Khalifs, without being filled -with admiration of their virtues and of
their real
unostentatious
grandeur?
Notwithstanding
we
find the
Om-
Atlantic
and the Ganges! the richest provinces of Asia and Africa and some of the most beautiful of Europe
obeyed the command of the Khalifs. But this government was cherished because
mild, and beloved, because
it
it
was
of
its
subjects.
How
dark
appears
of the
wisdom and
pared
to
This exprudence displayed by the muhammedans! cellence on the side of the disciples of the Islam and
the imperfections of those,
whom
conquer, made the issue of the conflict less doubtful, but it enhances the merit of that forbearance, which
characterizes the conduct of the
foes,
this
moslems towards
their
Abulftxla
enumerates
cannot
the
five
1)
Abubekr;
All;
2)
Omar; 3) (Hitman;
latter
bat the
retired
because
he resigned
government
life.
favour of Moaviah
and
into private
15
338
state
We
was one
of power
without splendour ; if, guided by the authentic records, we follow a Khalif of this -epoch into his palace, if we
domestic and public actions, we shall meet with nothing but patterns of temperance and modera-
examine
his
With few exceptions only, the power they possessed and extended was not abused, but consciention.
of legisla-
their
subjects.
At the death
dominions which he had inherited, had generally become their centre. This extension indeed was not always due to
the personal merit of the sovereign; it was rather the glowing enthusiasm for the doctrine of the islam, in its
fullest
vigour,
with these
iror/<7."
and the ungovernable desire to make doctrines an armed voyage round the
this
Bui
which
and the
Khalif,
the
interpreter
a.
the world;
treat,
requested to excuse the expression round at the period of which we that expression could uot be used so appropriately as
The reader
is
we
are
aware that
it
to the french revolution. Bat it would have accomplished his journey in the world with success, if the Arabs had not too soon employed the fire of their religious enthusiasm to ignite the fabric of the state, which they had but just erected. The
when Mirabeau
is
applied
mouth of the french republicans and the ideas of liberty in their hearts, wrought by no means as many miracles, as the sentences of the Koran in the mouth
marseillaise in the
in their hearts!
of
the Khalifate
of Bagdad.
outward show and
339
glit-
all
tering splendour, in his endeavours to inspire foreign nations with respect. Clothed in the humble garb,
and conforming
to the
.11.
WITHOUT POWER.
may
adjudge the
of 'Augustus* in
its
most noble
acceptation; they were sovereigns distinguished by innate excellence. But we cannot consider their successors, the fourteen Khalifs of the dynasty of
jah,
in
Omma-
the
same favorable
light.
Usurpers them-
they were obliged, like all upstarts, to pass off as wisdom, that which in reality was only prudence; they were forced to develop virtues in the counselves,
cils
battle in
the curses,
which the
and
pious believers
called
down upon
the
usurpers
upon the crimes committed on the house of the proThe throne, which had no foundation in the lephet.
gitimacy of the
in
title,
was compelled
order
it
to
seek support
heroic
deeds,
in
to
screen by splendour,
the ruins
upon which
was founded.
The
actions of
a. On the rains of the Hashemite dynasty, the Omrnajades built their throne, and in their ascent to it, strode over the corpses of the children of AH. The death of Hosein by
the hand of Ommajadic mercenaries, is to this day the theme of devout songs and the spot of the deed, the most holy
15*
340
MR. LEBRECHT:
on the
state
Ommajades
grandeur of
frequently remind us of the plain, simple Omar and Ah' and notwithstanding the in-
feriority of several of
them,
we meet
moslems.
With the elevation of the Abasside dynasty to the throne of the Khalifs, in the middle of the 8 th. century,
the order of things
The
Abassides,
any great
acted as
after
efforts
knowledged
as such
and except by the Ommajades, were acby all other arabs. As such, they
in in
we
have seen
their
restoration
was ex-
his institutions
were
seized
legitimate heir.'
of an
place
of
pilgrimage of the disciples of Ali. Concurring events last struggle of Hosein one of the most sub-
we
will
only mention
one
men, he .defended
.himself
His assailants against 5000 soldiers of the Khalif Jezid. cursed their fate, which compelled them to fight against the beloved grandson of Muhammed, but they fought in submission
to the
But when Hosein, exhausted wonders of prowappeared to be irretrievably lost , 30 Arabs deserted
of their Khalif.
after displaying
command
the
standard
of the
enemy
in
order
to
die
the
death
of
martyrdom on the
of
the Khali/ale
of Bagad.
341
proper energy, they could have extended, or at least preserved; but no! the legitimate Abassides, needed in-
dependent power as
raised
to
little
the
throne
their only
in the interior of
aim was the creation of a voluptuous court, which they could debauch and rage, and courtiers were much more easily found, than the
12.
SIDES.
lifs,
Abbas sprung
all
those
Kha-
of
which died
legitimately and the last scion Egypt in 1540. The superficial mul-
titude
consider
this
dynasty
the
representatives
of
who
investigates their
history
with more
at-
tention, will admit that they prepared the fall of the morals and the empire and at last scaled its doom. In
order to
obtain
our end,
we must
the
to
two very distinct periods: the from founder, Abdullah Abul Abbas, first, Radhi, the 20 tli. Khalif of this dynasty, (750
to
934.)
the second, from Radhi
Khalif,
Moslnssem, the 37
Ih.
(0341258.)
of this dy-
but by the appointment of the first vrzir also the founder of the moral debasement of the Khalifs, who
now
a.
The
bloodspiller
342
dynasty,
we
see
armed
stage.
religious sects make their first appearance on the The danger which arose from them, was not as
irre-
itself of their
autho-
rity and gained its independence of their power even under ihe much-extolled Harun Arrashid, and this hero
in truth
and
is
fiction,
was
fain
to
submit
to
it.
Harun
Arrashid
the centre of glory, the symbol of all eastern and grandeur magnificence; his court was the place of
gifted,
rendezvous of the
artists.
Himself noble,
full
of intellect
and
generosity,
his
and
"*'
He
he was beyond doubt the most eminent of his dynasty. and his courtly display in a high degree resemble Louis XIV. and his court. But if we must admit that
France was not happy under Louis, notwithstanding the encouragement ofler'd by him to literature and
art,
the
of the
this
suffice!
We
of the
Abbas, in order to
show
that
his
and
we now
cond period.
a.
the
The exploits of Harun are limited almost humiliation of the wretched and effeminate
entirely to
byzantines.
That these were no very formidable foes, is apparent from the contemptuous answer with which Harun dismissed an em-
of
.
the
Khalifate of Bagdad.
SINCE RADIII.
343
have seen
13.
THE ABASSIDES
We
by the appointment of a vezir the first Abasside had led the Khalifate upon the road to ruin. The Khalif Radhi Billah* however, who found it far advanced upon this road, imagined that he should retrieve its
that
fortunes,
by
violent
remedy, hie
the
physician,
to cease paying
ginal:
bassy sent by Nikephoros, to apprize him of his resolution any further tribute: It runs thus in the orilj>
o5;
cr*
cXSj
oLS
'From Harnn the commander of the
the dog of
faithful, to Nikephoros, have read thy letter, sou of an infidel mother. Thou shall not hear, but shalt behold my reply.' He indeed made preparations personally to lead an army to Con- N
Ronm:
The following trait will demonstrate the debasestantinople. in: His army had experienced a ment of his successor
Am
and the messenger who was sent to communicate the rueful news, found the Khalif employed in angling, in company of an emancipated slave After hearing the messignal defeat
sage the Khalif rejoined: keep thy peace, man, I have not yet caught a single fish, whereas my friend here has already killed two! This involuntarily calls to mind the emperor Ho-
who was extremely fond of a hen, which he had Upon being apprized that Rome was lost, he was very much terrified, but his terror abated entirely, when it was explained to him, it was only the city of Rome,
oorins,
called
Roma.
which had
a.
and sound. Ju^-t {jwloJl jjf. He was the 20 th. Abasside and, according to the unanimous testimony of the arabian chroniclers, an accomplished and amiable prince, who encouraged, protected and cultivated arts and
Roma, was
jJJb
.
At
length
sciences.
344
slate
who
last instance, to
dangerous antidotes.
first
He
al
created in the
Emir
to
OmraA k
i.
e.
unlimited commander,
who was
to
restrain
with his
adopt
this
measure,
not only by the desire to shake off the burden of the government, but he imagined, that, like the republic of Rome under similar circumstances, he should save
his inheritance
by the appointment
of a Dictator,
who
by
failed,
The power
major
latter suc-
of the
Emir
al
Omrah, exceeded
that
of the
domus
of the french
a. Baratier incorrectly calls him Raice and even in the writings of best french and german authors, he appears under the name of Raik, bat his ffeal name is Ibn Raik, the
Raikide,
or at
fall
length \JLA,
Ju^U
Ju
jjfj
Aba
Bekr Mohammed Ben Raik. Abolfaradj reads Out, (Ratek) bat we suppose that some copyist mistook the j for a _j'
this
vicious
reading.
we meet with
Bahcara.
.
.
incorrect stateet
al
numero
a
di-
fait
Raik or gnitate gandebant Raiecides etc. ever was the first and Bahcam the second.
observe the difference of Abulfeda's
Ibn Raik
howagain ortho-
Here
we
and Abolfaradj's
graphy: the
.latter
reads *jCjsu
the former
of
ceeded
to the
the Khalifate
of Bagdad.
345
nance of the popes, the former proceeded without any foreign aid.
once and
of the
Kha-
which was
its
few of
possessors (s. below, Moktali) only, the Khalifale from 934, the
first
Omra, to the times of R. Benjamin, was nothing more than the empty name of a dignity, which in reality existed no
of the creation of the
Emir
al
longer.
tience
upon the time and paremarks by upon the reigns of any of these shadows of royalty, nor does it enter into our plan to rectify here several errors, which have crept
will not trespass
We
of the reader,
and the
ad-
milling but of a review of this remote period, as far as is necessary to demonstrate the course of the decline
and
fall
of the Khalifatc,
one paragraph, the sketch of Radhi, to the period of the traveller we aim to illustrate. 14. TlIE KlIALIFATE FROM RADHI BlLLAII TO MoKTAFI
.
we
9351150. 'Radhi
who had the command of the army and the treasure, the last who held the Kholbah on fridays, the last who had the means of making presents, the last who had servants and an own household like his predecessors.' Thus
Elmacin Abtilfeda coincides with him
;
in general
he thus
expresses bin-self:
346
Q3Aj
xJ
jjjAft
^U"
o^
-*Jw
last Khalif, of
whom poems
are
who
He was
ciety of
who
gay companions; the last Khalif diture for stipends, cellar and kitchen etc.
Khalifs.'"
we compare
of the contemporary popes, this parallel must be confined to very narrow limits : b The authority of the Sul-
Emir
any other
lif
title
al Omrah, not being supported by than that of the sword and every Kha-
having the option to reconquer as much as his courage and circumstances permitted, this comparison is
not equally applicable to every Khalif. Some of them may be considered similar to a weak, constitutional
king
of
England
whose power
is
limited
to
the
appointment of the
executors of those
laws,
which
have been framed and prescribed by the Sultan People, others were like the clerical, in opposition to the temporal Dalai
Lama
of Japan.
a.
My
translation of
this
1
Reiske
(II.
413.) and
R. Benjamin
is justified
making
this
comparison,
see below.
347
pher,
was
and who, according to the idea of this philosoto have been assisted by two Consuls, the
latter to
be responsible for all acts of government, the former merely to reside in the royal palace of Versailles, to have a body guard of 3000 men and to spend a
yearly salary of 6 millions of francs; are nothing but such fatten'd figures.
.
several Khalifs
15.
it
CONTEMPORARY
ASIATIC DYNASTIES.
We
con-
sider
necessary to say a
asiatic dynasties, in
and
names
jamin.
of
many
We
but
but
we
this
fictitious.
The
history of
grandeur was not real the Khalifs from Ababe compared to prose,
bekr to the
first
Abassides
may
simple, unadorned, but of exuberant intellectual power, the annals of the Abassides, to a romance, puffed up
a. According to the design of the subtle politician, Napoleon was to represent this figure; his sentiment on the sub'Et comment avez vous pa imagiject is very expressive.
ned, said he to Sieyes; 'qu'un honime de qaclque talent, et cVuu peu d'honneur voulut se resigner an role d'un cochon a 1'engrais de quelques millions?'
b.
348
Hardly had these princes been invested with the mantle, staff and seal of the prophet, when several portions of
the colossal empire began to loosen their bonds; Spain immediately, Africa under the much-extolled Harun Arrashid.
either,
was
the
eman-
Bagdad.
struggle for the fragments of the empire was not only a contest for dominion but also for principles;
certainly only for religious principles, not for those of
liberty or of the authority 'by the grace of God.'
The
Three
lists,
The
first,
inheritors
of the institution of
great, as long as
Muhammed,
they retained
and orthodoxy as Sunnides. Against them rose the persian Shiites and these were again
supplanted by turkish (seldjukish) Sunnides.
The
fol-
lowing dynasties appear and disappear from the stage: 1. T/taherides, in Chorasan, from 825 (from 820 ac2. Sojfarides, cording to others) to 872. supplanted the former in Chorasan and reigned till 902. 3. Samanides, reigned in Persia and Transoxania from
the
commencement
4.
Dile-
euphony, and that we often meet even poetical depth, who But the whole grandeur and dignity of the emcan deny!
pire
of
1
the Abassides
must be compared to
their historical
poetical gospel, ''the tales of the thousand and one nights y" its beauties enrapture youth, the adult can consider it only a charming fanciful production, full of vision and ex-
and
travagance.
of
the Khali/ate
of Bagdad.
349
1080. mides, on the Caspanian sea, from 927 5. Buides, reigned from 933 to the middle of the llth.
century, divided into several branches
j
their
power ex-
tended over the greatest portion of the Khalifate and over the Khalifs they were the Emirs al Omrah at
Bagdad.
G.
Seliljuks,
whom we
see appear so
We
ihis
shall
have
more
at length
below on
dynasty
to
7. the different dynasties in Syria and Mesopotamia. Besides the above, we mention 8. the splendid em-
pire
of the Gasnavides in India, who reigned from the end of the 10th. to that of the 12th. century. The dominions of the petty Emirs on the arabian peninsula,
the
Gurides
etc.
are
too
insignificant
for
this
review. *
In spite
of the
merous
revolts
decay of the empire, of the nuand the low degree to wliich the au-
of being
the
in
the
entire east;
at
this
period
no
city
which could bear comparison with Bagdad. But there existed a muhammedan town in Europe, which not
a.
Even
mentions them,
Benjamin is the first european who my remarks on this sect in Magaziu fur die Literatur ties Auslancles, 1840, No. 130. The party attacked by me in that paper, is Professor Schott, a well-known oriental scholar, who, in a note to the article,
significant,
bnt
as R.
refer to
my
arguments.
350
state
only could stand this test, but which even surpassed its rival in many, if not in every respect. Cordova was from the 9th to the 12th. century the ornament
of the
banity.
.
cities,
16.
LIFS.
In order to
list
essay,
we
insert
correct
and
we
Herbelot,
of great
guilty
confusion in his article on this subject and because several commentators of R. Benjamin have attempted to
find in a
much
at the time of
we have
Khalifs
who
period of their existence is more recent than that of the author we intend to illustrate.
I.
(the bloody).
La^Jf
y^ajLj! -*'
y,L*jJ
+>\
I.
f
II.
754.
Allah
Ben Mo-
j*r^
jf
H.
Mohammed El Mohdi Ben Abu Dshafer, called generally El Mohdi, or El Mahadi. f 785.
Musa El Hadi Ben El Mohdi.
786.
call-
(J^jsu)
/
u .v\
iV?.J|
HI.
IV.
ed generally El Hadi. f
V.
VI.
f. 809.
*<^r'
Ju^Jt
Lyf -cys)
^u
,
CL v. ,]{
JJ>
V
VI.
Mohammed Musa
813.
El
Amin Ben
..^^if
f
VII.
(^J*
Mamun Abu
Abd
Abul Abbas El
Dshafer
^LJl ^
VII
of
VIII.
the Khali/ate
of Bagdad.
jjijl,
'
351
Motassem billah, (the pure through God) f 842. Abu Dshafer Harun Ben El MoIX.
tassem, called El Wathekh billah (the trusting in God), f 847. X. Abul Fadhl Dshafer Ben El Motassem, called El Motewakkel Alallah b (the relying upon God), f 861. XI. Abu Dshafer Mohammed Ben
Mohammed Ben
Ha-
t*
.^v..tt viif
vJLjl,
ttvtjt IY
M l*^ U
.1]!,
'
UViiJt ^-**
^,v:^tt
r
Y
\I
f
XII.
862:
hammed Ben
XIII.
^Jjjj *
AftA.w,Jf O^^
XII
God's assistance).
Abu Abd
T*
^
.
YiV
XV
XVI.
Abul Abbas Achmed Ben El Mowaflek Ben El Motewakkel, called El Motadhed Billah (the powerful through God), f !H)2.
jJJ(_,
j^aaXjuJl
XVI.
XVII.
Abu Mohammed
Ali
Ben
El
.Ml.
'
^>
i^CJt XVII
Jfl.
'
JCJLJt
*>
XV III
\IX
932.
*ljlj '
4lj>jt
a. This was (be first Khalif who aasumed a pious epithet, wherein he was imiiaied by bia successors. II has been erroneously compared to our 'by the grace of God', nor does It bear comparison with tbe (ides of tbose Christian princes, who still call them-
Erroneously Billah.
352
lab.
slate
f
El
934.
Moktader, called Erradhi Billah (the submitting to God), f 940. XXI. Abu Ishak, Ibrahim Ben El Moktader, called El Motaki Billah
(the
XX.
*AJb
SxJi XXI.
XXII.
XXII.
El Moktafi, called El Mostacfi Billah (the implorer of God). -{- 946. XXIII. Abul Kassem El Fadhl Ben El Moktader, called El Moti Lillah (the obever of God), f 974XXIV. Abul Fadhl Abd El Kcrim Ben Mothi. called El Thai Lillah (the obedient to God), f 991. XXV. Abul Abbas Achmed Ben Ishak Ben El Moktader, called El Khader Billah (the powerful of God). y!031. XXVI. Abu Dshafer Abd Allah Ben El Kader, called El Kajem Beamr Illah (the fixed upon the command of God), f 1075. XXVII. Abul Kassem Abd Allah Ben Mohammed Ben El Kluijcrn, called El Moktadi Beamr Illah (the submitting to God's commands). 1 094. XXVIII. Abul Abbas Ahmed Ben El Moktadi, called El Mostadher Billah (the implorer of the assistance of God), f 1118. XIX. Abu Mansur El Fadhl Ben El Mostadher, called El Mostarshed Billah (the praying for God's guid-J-
xxiir
XXIV.
jJLJb
*J!
XXV.
XXVI.
*JJ|
fiil
XXVII.
XXVIII.
JU
XXIX.
ance,
El Mansur Ben El Mostarshed, called Errashed Billah (the acting righteously through God). | 1130. XXXI. Mohammed Ben El Mostadher, called El Moktafi Beamr Illah (the obeying of God s commands) f 1160. i
XXX.
1133.
Abu Dshafer
XXX.
a.
We
arable
\^ more
kb, or ch.
By
tbia
oriho-
of
El
the Khalifale
of Bagdad.
353
Billah (the
sistance)
f 1170.
CHAPTER
The Khali/ate and
17.
III.
the
Khalif of R. Ben-
jamin's times.
.
POLITICAL
The
behold upon the theatre of western Asia, in the middle of the 12th. century, offer a remarkable
difference from those of the preceding
events which
we
and shadows
change.
fused
gies
of the picture
forts of the
itself
and was
directing
their
joint efforts
common enemy.
its
The
ideas
Two
ticular
attention:
events of this remarkable era claim our parthe Emancipation of the Khalifs
\
both effects of
grapby
this
(.Moktafi).
always
Khalif ia abo distinguished from the 17th. Abaaslde Jteiske renders both MokiaA, but he distinguishes them very accurately by the addition of the epithet Billah or
Beumrallah, a precaution disregarded by most historians; we generally find both .fJLX&o and .c*^* render'd by Moktafi, or
Moctafi Billah.
354
state
came
nihilation of that
power.
of
the
11
ih.
century,
we
see
themselves Seldjuks" and within an incredibly short period, they subdue under their
of
central
Asia,
they
call
all the possessions of the Khalifs. Full of martial virtue, they were stimulated by the fanaticism of the islam, the dogma of which they had
chief
Togrul Bek,
but recently embraced; both combined made them victorious, for a lime even invincible, until we see them,
like all
own
destruction
by
the dissensions
distribution of
the spoil.
The
fatal result
was
of
young princes
first
entirely
foreign
governors,
their
who
gained
the
favor
and confidence of
pupils and made these acquirements the means of depriving them of their inheritance, which they erected
into
title
of
Atabeks.
a.
ii-e^sOLw,
X J^
b.
c.
<A
More
father,
Ala,
and
Beg,
master, prince;
pere du prince.
Abulfeda Q-y^t <-\J!jiI the loyal father. Vnllers (in Mirkhond's Geschichte der Seldschuken, Giessen 1837. p. 73. note) gives another explanation of this word;
according to this authority
Nitham-al-Mulk , was
the
first
of
the Khali/ate
of Bagdad.
355
The
title
of
Emir
Seldjukian princes were not content with the al Omrah, but under those of Sultans
and Grand-Sultans, ruled the Khalif and his empire and by matrimonial connexions, into which they forced
their
al-
not
our intention
the wars and conquests of these princes,* but we introduce them to the reader, at a period when their power had been fully developed, but was on its wane ;
we
at
.
once proceed to the time of our traveller. 18. SELDJUKIAN PRINCES AND THE KIIALIFS ABOUT
who
to
bore
this
title,
Mirkhond
ascribes
suppose however that, in remuneration of their services in the education of the princes, they were elected governors of a city or lieu-
Malekshah.
We
at maturity,
tenants of a province, either by the father, or when arrived by their pupils. Most emirs of the seldjukian
shook off the allegiance to their lords and the almost uninterrupted warfare, in which the reigning dynasties were mutually engaged, favored their ambitious designs. The Atabeks imitated the other emirs, but bringing to the task more talents and more justice and favored generally by forSultans,
tune,
dent
of,
several
indepen-
crusaders
knew and
feared those of the Euphrates' and Tigris and the names of Zeiigi and j\nrc<Idin are renowned not only in the his-
tory of the
nerally.
holy
wars,
a. It cannot be oar design to speak of the battles and the feuds of the Seldjuks, which offer DO interest to the student of history and have no reference to the illustration, which
is
356
1150.
Three powerful sovereigns govern'd about this epoch and ruled the fate of western and in a great measure also that of central and southern Asia. 1. Sandjar,*
of eastern
Persia
was subdued.
2.
Masud^
the
who
thence
commanded western
3.
of the Tigris.
Zn&i,
Nured-
We
edly.
shall devote a
few
lines to the
Atabeks of the
Zenki,
Mah-
mud
him
to the place
of gover-
who
R. Benjamin calls him PttW a. "U'JD, cor-IK'JUD, the i after the J to mark rupted from nNEJ -jto its pronounciation to be like the Italian gi, bat it is probably instead of nNttf more correct to read n HNP,
j^m
p n0
n,
king of kings. This reading not only expresses Sanjar's real dignity, but is in conformity with the words of the text immediately following,
i.
e.
meaning.
D")D *3^Q to hy "jinon, which appear intended to explain its The H of was probably changed into a 3 by some over-wise copyist and the title is still assumed by the
it
over him
j,
called sanguinus
this
by
the
historians
of the
cru-
sades.
erroneous version of his name, was founded the erroneous opinion of his having been a sanguine tyrant.
UpOD
of
cipalities
the Khalifate
of Bagdad.
Tigris.
357
ruled
in Syria
and on the
The Atabek
these possessions in the name of this weak prince, but soon declared himself independent and liis prince a prisoner.
Zenki
fell
by the hands
of assassins,
after
reign of twenty years, distinguished by wisdom and those qualities which constitute the greatness of a
sovereign and by that formidable prowess and bravery, which gained him the epithet of 'the bloody' from the On the receipt of the news of historians of the west.
Zenki's death, Alp Arslan attempted to liberate himself
Mosul, the garrison of which city proclaimed him Sultan, but the hero had left two sons, by whom his
at
design
was
easily frustrated.
to
brother Seifeddin
the government of Mosul and of a large portion of the provinces on the Tigris, the latter reigned with much sadied early, in 1140. gacity, but
tion'd
This prince
is
men-
by our author under the name of V&x \*t a corThe branch of Zenki, rupted reading for p^N *p.
which reigned at Mosul, numbers two Seifeddin, amon$ The first, as we have just stated, died its members.
in 1149, about ten years, before
B. in the east, the second reigned 1170 80 and it very improbable that our author should allude to him.
a. tal
The
<3
&
is
and
word.
For
this
reason
^ii*^ an(l CT* "^' v *-*-** is not proo5J^ R. Benjamin by adding nounced Seifeldin, but Seifeddin. ^~^K 113 ^27 VnN removes every doubt on the subject.
*Xy*Jt
1
==
b.
1.
XIII. p.
169. where
358
MR. LEBRECHT:
In the account of
on the
el
$>K
state
David
DID
-jte
'until
Roy (I. 81.) Rabbi B. pi pen "Wi* Op^ TS> a certain king who was
"
named
(i.
e.
Seldjuks) and
vassal to the king of Persia' and this passage will aid us to ascertain 'the period of R. Benjamin's travels. It cannot possibly be a Zeineddin, who held the office
of
commander
of the citadel of
Mosul immediately
after
the accession
Seifeddin
I.
turkish Seldjuks,
tion of the
successor of Zenki, king (Atabek) of the who however required the confirma-
History
still
also
informs us that
or at least
Masud,
the
Grand Sultan,
was
Zenkides
pretended to be the sovereign of the and that he invested Seifeddin with the inIn this sense the Alabek
is
signia of office.
called
by
Rabbi B. 'vassal of the king of Persia,' because the Rabbi considered him dependent either on Masud or on
Sandjar, the
latter
which he speaks
appears the more probable from the manner in of this Sultan (L 74. 75.) and which
onr author
is
by
work
first
I.
127.
and second Seifeddin, Kotbeddin Between at 1149 1170. The following list of the reigned Mosul, princes of Mosul, will show that R. Benjamins visit to the
the
east falls within the
time of the
latter.
c5J^
o#^
1170.
Seifeddin Gazi, reigned 1145 to 1149. O3 J^ o#>J Kotbeddin Maadud, brother of the former 1149
Seifeddin Gazi (Almoez) II. 1 1
701180.
359
to
supreme
lord of
The
if
event
happened he was
an actor in the
tragic
exit
illustrates this
question
jn
(1.
$>N
TU to vnN yn
^ V* 1^
nnn
*)c-p
>m
DEN
82.), this
may
be understood
to imply, that
R. Jo-
seph was the royal astronomer, to which office he had been promoted by king Seifeddin, and it mnst be thus
understood,
if
we
wish
to
avoid
difficulties in
the ex-
prior to 1159.
We
will
now examine
racity of our author, wliich he founds upon this passage. 'Benjamin dit encore, says he II. 31. que de son temps
regnoit a
droit
il
d'ou
il
Mosul Zinaldin. Cependant dans un autre endit que ce Zinaldin vivoit du temps d'El Roi, s'ensuit que c'estZenghy ou Zenghin (sic!) Roi
de Mosul
(sic
!)
Or ce Zenghin
etant
etc.
From
this
posing at the same time his own gross ignorance of history, accuses Rabbi B. of being an impostor and an
ignorant compiler!
diction is
We
by no means
besides
we may
VT
*?x
3p
which some
360
ignorant
MR.
scribe
LEBRECIIT:
or
OH the state
scholar
over -wise
changed into
not as familiar
yn
*?R
]n because Kotbeddin's
name was
But the impartial reader must admit that R. Benjamin's mistake by no means justifies the abuse of
to him.
his french
veller
.
who
19.
If,
commentator; happy even the modern is exempt from more solid reproach!"
tra-
MOKTAFI,
THE
FIRST
INDEPENDENT
the
KlUat
LIF.
ury
the
preceding centcipher
,
political
whose
left
hand the
werful unity:
we
age, the atabeks usurp the place of the latter and the Seldjukian sultans descend into that of the former.
And
a.
thus do
we
behold about
this period
one of the
on the passage just quoted (I. 184.) Baratier more extravagantly: On s'etonnera uu pen, de ce que Benjamin parle ici d'un Roi des Turcs, Vassal de
In the note
blunders even
Perse, les Turcs etant alors eux memes maitres .' He does not know that the turkish de ce royaume: Seldjuks were masters of Persia. The ignorance displayed by
celui de
. .
this
note is such, as almost to justify the withdrawing of all confidence, which in other instances he deserves by the exHe concludes the note by traordinary abilities ho displays.
the following passage:
'Si
c'est
Zenghi,
on pent encore
il
dire
lire
qu'au lieu
de
S ou Zen Alghin. Alors coturne Benjamin de |J^N ] 7, ffourdin ou Nottredin fait Nouraldin avec 1'article arabe,
Zm
V"''**
faut
ainsi
aussi
de
Zenghin
il
aura
fait
Z/inalghin.'
It
is
evident that Baratier here displays his ignorance of the arabic language, which indeed forms no part of the polyglott he holds on the frontispiece. But it is not becoming in one, who
knows so little of the composition of names and of history, so to judge and to abuse.
of
the Khalifale
of Bagdad.
history.
361
We
see
energies and reclaim its tdependence, by shaking off that oppression and feebleness,
which during
fell into
tiro
it.
The
Asia,
so
common
to
all
unci-
vilised conquerors,
who
sit
cess to enjoy
art
the spoil.
The
adepts in
the
of
The was
war, were but tyros in that of administration. respect and obedience of the vanquished provinces
those victorious princes, who by their overawed discontent and revolt; but the
to
limited
presence Sultans almost continually lived in the field, engaged in feuds over the spoils or in warfare against the crusapiring spirit of the Atabeks.
The watchful
Khalifs, con-
of their jailors
into
hint
of
dissensions
of leading his
the
field.
The
astonishment
ihc black tent
and dismay
camp when
of the
enemy
vanced, their general bravery gave way before deeply rooted veneration and they deserted their standard and
the
field.
of his
Moslarshed however did not enjoy the fruits prowess; he became a captive by treachery in a 1C
362
at ate
battle against Masud (Ao. 1135.) and was delivered by the Sultans into the hands of cruel assassins.* His suc-
cessor
Bathed underwent a
slain.
similar fate,
he was de-
posed and
Mokiafi
determination in the
field,
of old,
vided the power of his tyrants, and succeeded at last, in shaking off the thraldom which held him in subjection.
In the political
life
we
first,
must however
signalize
two
distinct periods.
The
to the throne,
1136,
to the death
Masud, 1152;
Sultan
civil virtues
are
much extolled by
of those qualities
gent.
relative
It is
he possessed none
of the re-
Sanjar were the instigators of the murder committed on Moslarshed or whether they merely sanctioned
it
tacitly,
but
it is
certain that
Masud
witnessed
third,
the deposition of
Moktafi,
two
Khalifs,
elected
by
his consent.
During
the
life
Masud,
a.
The Assassins
foul act, bat almost every similar crime of the period is ascribed to this sect. Sanjar took charge of the insignia of the Khalifate
b.
of
mained what
the Khali/ate
of Bagdad.
363
more
Emirs or Sultans.
of the house of Seldjuk set with the death of
The sun
Masud (547 Hej. 1152 Ch.) The numerous princes were deprived of a powerful head, of the centre round
which they could rally the want of that source from which the distant members of the gigantic body of
5
life
Persia, could have concentrated in his person the scatter'd forces of the empire of Seldjuk, and by the eminent
was prevented from assuming it by a war with the Guzes (Gazes) and by the fatal results of a great battle in which he was defeated and became a prisoner. His liberty was restored and he regained his throne and his country after a confinement of some years, but the
magnanimous prince, harassed by had meanwhile almost annihilated
ken-hearted.
the
disorders
which
consequences, into which the house of Seldjuk was plunged by the death of Masud, are thus expressed by Abulfeda:
fatal
The
vX*Xftj
jut
16
3G4
MR. LEPRECHT:
on the slate
'With him (Masud) died the fortune of the house of Seldjuk for they were deprived of the standard round
rally.
20.
60.
Moktafi
remained a tranquil spectator during the entire period of the reign of Masud he abslain'd from any interference
;
the murder of his brother and nephew. Various considerations prompted him to act as he did the fate of
:
his
kinsmen, who
;
liberty
would mutually destroy each other and that their own drums beat the funeral march of the house of Seldjuk;
perhaps JMasnd,
also
the
of gratitude to
who had
him
to the Khalifate,
by
this
very conduct
perhaps entitled to
murder of
his predecessor.
But with
off the
the death of
entirely
He shook
yoke of the Sullans, acknowledged no authority besides his own at Bagdad and became an independent prince, not only of the great capital which still claimed the distinction of being the most civilised of
the world,* but in a great measure also of Irak and him a new era comprobably also of Arabia. With
a.
had
lost
Cordova, which in a prior age could vie with Bagdad, much of its importance in consequence of the civil
Spa'ui.
wars of
b.
of
mences
the Khali/ate
of Bagdad.
3G5
vement held
dissolution
out, with
little
of the Abasside empire under Holagu. Under Moktaji, the Khalifate retrieved upon a smaller
The
great
of
its
so
full
sets
with a
soft
beautiful
beam and
this
rity,
left
And by
of poste-
becoming sympathy which it hardly would have acquired, if it had us at a moment, when the brutal force of a turkbeggar or
kill
engaged the
the suc-
successor Mostandshed
quiring any
effort,
own
petty princes were loo weak to molest the power of which the Khalif had again possessed himself. This state of things continued under Almoaladhi Beamrillah,
who
this
prince enjoyed
own
supremacy
not
likely
that
in Egypt. But it being very unR. Benjamin should allude to this Khalif,
we
tion
do
consider
it
necessary
to
enter
more
at
and
shall only
men-
him
.
21.
THE KHALIFATE
it
IN
115870.
From what
we
is
3CG
MR. LEBRECHT:
on the
state
Masud, can by no
it,
means be compared
and
this
a critique of the statement of R. Benjamin in general, but particularly in an impartial scrutiny of his description of Bagdad
difference
important in
and
its
princes.
many arguments
brought forward by Baratier will be entirely deprived of force and we shall be justified in
frivolous
attacks,
which
ment created by
with
so
his prejudice
because
he
We
and
jar
its
new
period,
improved condition of the Khalifale, because Sandied a short time prior to it and by his death the
authority of the Seldjuks
power and
last
lifate
was deprived
of
prop and support. The authority of the Kharose in exact proportion to the decline of the power ol the conquerors and Mohlajl was loo pruthe
dent not to seize the advantages offering themselves by unsteadiness and wavering of the Seldjukian ad-
was succeeded by his nephew whose country was Mahmud, devastated by the Gazes and whose authority was usurped by his own slave, the Mamluk Ibeh. The nullity of the Sultan was such, that none of the arabian authors
ministration.
Satijar
mere
titular Sultan,
mention any circumstances, regarding either his life or death, but we learn from them that Ibelt, the Mamluk,
of
the Khalifate
of Bagdad.
367
reigned with alternate success of arms, until 1172, and that the Khalifate was exempted from his attacks.
engaged
latter
in warfare against
by Mokta/i, and
whom
the
supported with an army. The condition of the Khalifate had improved in such a degree, that the Sultan instead of being its tyrant, became dependent upon
for support!
it
and the
latter
to
defend him-
those of his
that
Zenkides
and Mesopotamia, but neither Jiuredbrother Khotbeddin bore any enmity towards
to
and desired
Nureddin was a good Moslem see the Imam-al-Moslemin free and inpolitician
and under-
stood the utility of maintaining a spiritual head of the Islam, in whose name its votaries could unite and combat against the invasion of the Christians, who threaten' d the east and were checked by his immortal va-
APPLICATION
OP
THIS
STATEMENT
IN
ILLU-
a.
In the
years
which
368
MR. LEBRECHT:
its
on the
state
Khalifate regained
Masud, and that the Khalifs spiritual and temporal authority was established in Irak and his spiritual supremacy acknowledged
in all
moslemic
countries," the
54
et seq.) is vin-
min
est
dit
de
1'aulorile
p. 31,
une faute
ait
grossiere. ...
faul necessairement
que
Benjamin
copie cela
anciens,
ecrits vers le
IX. ou
lorsque Pautorile du Caliphe etoit encore en son entier, s'imaginant que cela etoit encore ainsi de son terns;
lui fournissoit
son imagination
And
again
II.
Ca-
liphe de
verile jusques
Bagdad une au X.
gloire et
siecle,
une
mais
plus lors11'
que ce voyageur
Bagdad.....
With
sopremacy of the Abassides, was acand northern Africa; the powerful Joseph ben Tashfin, even sent a solemn embassy to Bagdad, to request investiture from the hands of the
a.
The
spiritual
knowledged at an
Emir-al-Mumem'n.
b.
Baratier
is
guilty,
who
re-
proaches our author of ignorance, will be best seen by referring to the passages above alluded to, he states that the
Khalifs
Bagdadl
fils
fils
Abdurrahmann son
proclamer Caliphe et Imiralmumnin Tan 759." Bagdad was founded by the second Abasside and could not have been the
of
the Khalifate
of Bagdad.
369
these presumptions,
false, he considers himself justified, not only in questioning the authenticity of R. Benjamin, but even in declaring him
an impostor, too ignorant even to varnish his falsehoods with an appearance of probability. But we have shown,
that at
Rabbi
;
had obtained
its
emancipation
which the
of Ihe
Kha-
by
are true and employed without exaggeration, is proved other witnesses, who speak of the luxury displayed
influential princes of Irak.
by the
state
is
of affairs at
not guilty of so gross an anachronism, as lhat imputed by Baralier and thai, if he has even described,
the condition of the Khalifate not from personal observation, but from other sources, he has studied the latter
We
and
his
i
authority:
nmo
ca0' 'ao
is
m
irn
ruioon wim
which description
Imam-
residence of the Khalifs preceding them; the name of the cooqneror of Spain was not Mahavia, that of his son was nut
Abdarralunann and be did not assume the rnnin (read Emir-al-Mumenin) in 759.
a.
title
of luiiralmu-
p.
93.
370
MR. LEBRECHT: on
Me
stale
al-Mwnenin
Emir-al-Mumenin.
is
of the author
happy,
and
strikingly
his
period and
his public,
because
extent.
in strict truth,
is
fully applicable
reigned in his own states, an independent prince with temporal and spiritual authority, the Khalif exercised an exactly
similar prerogative in Irak,
rity*
in its
whole
who
and as the
spiritual autho-
of the
Christian
all
world, so
believers.
b
was
by
true
eut etc
parle
comme
il
Baratier,
faire la
auroit
il
moindre menpour
ainsi
le
tenoient,
dire, captif sous leur puissance.' But it has been proved above that after the death of Sultan Masud (1152)
the Khalif
Mokta/i
Sultan
tolerated
no
tutelar Sultan at
Bag-
dad;
in
that
Mahmud
advanced
upon Bagdad
order to defend the power usurped by his house, against Moktafi, but that he met with an able antago-
nist,
'the
a.
Tlie
influence
of this
authority
III.,
by
the powerful
b.
Even the innbatnmedan princes of Spin, acknowledged the spiritual supremacy of the Khalifs; Egypt only was subject to the power of the schismatic Fatimites.
of
the Khali/ate
of Bagdad.
371
siderable loss of
men and
respect.
ed an Anti- Sultan,
whom
the appeal to the pious belief in the authdrity of ihe Khalif, but also by a considerable armed force, which
he led personally
decessors,
it
into
the
field.
is
true,
the spiritual
head,
formal
But
roman,
who
preferred
to
had even
had some of them more than a pot less. But Moklafi not only
commanded
was a
king, commanding both gold and power; under these circumstances can we imagine another 'Hoi dc Bag*
dad?
Baraticr,
by
this
new
furnished any
evidence against the veracity of Rabbi B. but he proves that one mistake causes many more. The inferences, which Baralier wishes lo draw from
the imperfections of the description of Bagdad, are inadmissible and they prove
new
by no means
that
Ihe Rabbi
visit
had not
Many
this day,
Jew may
Bag-
even at
we
consider
Jews and
the
to
the fanaticism
which
the
prevailed
Christians,
among them,
it
Muhammedans and
expected
that
is
not
be
Jew
372
should be minutely accurate in his descriptions ef Rome, These mistakes are comConstantinople or Bagdad.
mon
to arabian
and
Christian travellers
and authors of
but
he- reports
was no
things,
liar,
circumstances of
men and
which
he understands, at best, only imperfectly, dependent upon circumstances which limit the circle of his connexions and of
all
his leisure, cannot possibly examine thoroughly the objects which he beholds, nor does time allow
him
in
all limes, plead forcibly extenuation of our simple traveller, who is guilty of many mistakes in his attempt to explain the cere-
monies he observed.
And
we
cannot honeslly pass in silence one of his explana'Over his turban is thrown a black veil' says tions.
Rabbi B.
(I.
and as much
as to say: See
into darkness
wordly honor
a
will be converted
on the day of
death,'
thus representing
the black turban only as a sign of mourning. But whoever visited Bagdad or Asia at the period of which we
treat,
ought
to
was
exclusively
worn by them,
official color;
their
officers
and
adherents as the
,
opposed
to
it
was
the green
worn by
tyi
o^iyr,
rojpas
^2a
"row TJID
nwxon
run
TODH
win
of
the Khalifate
of Bagdad.
373
black
the Alides or Fatimites of Egypt. The prevalence of was so universal, that in arabian works we meet
expression:
'such an officer
was
he was
I.
(s.
de Sacy, Chrestomathie
had
permilled him to observe more closely what passed beyond the sphere of Judaism. A less impartial defender
Benjamin might quote the following passage in justification of our traveller 'Les descendants d Abbas
1
of R.
noirs,
ils
lorsque
prirenl
Merwan
alors les
cut
fait
habils
comme
dc Sacy Chrestomalhie I. 51.) Thus ihc main part of R. Benjamin's explanation of the black lurban, would have gained an historical ground, but we confess that we
leur parti.
de
(Soyuti in
Rabbi, as to advance that this historical origin, was alluded to by llie words of our author we prefer main;
taining
that
his
ttittfD
explanation
was given
imitated
his
cm
"P"1 ,
al-
though the
rable.
ries
prefe-
very frequently committed similar mistakes. WHICH KIIALIF DOES R. BENJAMIN 23.
.
TO?
tion,
Two
374
1.
vvilh the
period of the
2.
which of them
is
given by R. Benjamin.
may have visited the 1159' and may have been there as
Rabbi B.
at
east
as early
as
late as
1170, but
slill
because in Egypt he probably and does Fatimites not mention Saladin. the found
later period,
no
The
is
filled
by the reign
of the
first,
by Molilafi\ ten
and lastly, a very short time, end of the period, by Mostadhi. Our traveller
to
Mosladhi.
MoThe
power
of the Khalif
to
Mo-
stands/ted
and
also
to
condition of Moktajl in
a.
The
to
principal
III.
argument,
not
viz.
that
he speaks of Pope
visited
Alexander
prior count
visit
Rome
ac-
1159,
entirely
incontrovertible.
The
was drawn up
to
Rome
(I.
the
Another objection to this arguof the I/ten reigning Pope. ment is the date given in the introduction to the history of
David El Roi
(p. 74.) where Seifrddin caused the assassination of the Pseudo-Messiah 'some ten years ago' p2?y Nim The death of Seifeddin having taken place in 1149, C':*).
visited
e.
the
east
in
1159.
We
might
is
(i.
no
ground for
b.
c.
this
conjecture.
13. Dec.
1170.
of
the Khalifate
of Bagdad.
and
375
shall
to Mostadhi,
we
have
of
life
hear the inquiring reader impatiently utter the question: has not the traveller named his Khalif?
I
But
Certainly! he has
to the testi-
mony
names
which are mention'd, do not tend to alleviate the doubts, but on the contrary, to entangle the question. Two names have been transmitted to us by tradition, through
the learned pen of Constanlin L'Empereur, viz.
2JDn
important for the critique of the text, to give the history of these names in the words of this schoIt is
lar:
antiquissimum na-
M. T. Erpenii fuerat, in margine notatum invenissem Achmed, et in textu linea subductum nomen '^Dxn tanli viri auc tori Intern, qui Chulipharum in suo Elmacino historiam ac successionem ignorare, vix potctus, qui
;
erat,
seculus fueram:
Verum jam accuralius illam Chaliphasubslilueram. rum seriem examinans, utrumque, puta Benjaminem et eum qui in margine nomen immutaverat, sive Erpenius
fuit,
alius
quo
iilc
prehendo.
(p.
184.)
According to the above quotation, L'Emperenr invewas correct stigated the question which of the two names
a.
376
The
may be
comprised in a
few words: the Constantinople edilion reads ^E>xn for which Erpenius or a previous possessor of his copy substituted that of IQriN. If we inquire however, which
of
the
two be
is
correct,
we must
answer conscien-
tiously: one
tinctly:
more
dis-
R. Benjamin, either interpolations. from negligence or from forgetfulness has entirely omitare
ted the
both
name
of the Khalif;
(I.
this is
evidently
the case
p.
140.)
where
in
speaking
Egypt he merely mentions the name of the dynasty: he consider'd it sufficient here to distinguish the sovereign by the name of OCJaj^N) Abasside, there
by
(afco>3K
fy
p3Q10 ^K "PDN)
Emir of
later
the sect
of
All.
Both
hand, the
latter,
^Dn
first is
of
deserving of an though evidently erroneous, who both supand Baralier emendation. L'Empereur
the
pose
reading
of the
Constantinople
first
edition,
made
this
to
adapt
and be declares the result of his inquiry to have been, that neither was accurate, but that Moktafi must have been the Here he commits the gross blunKhalif of Rabbi B.'s time.
der,
of considering the
eijual
to
of
the Khali/ate
of Bagdad.
377
reading to the history of the period (s. their respective notes to our author). Basnage, in his Histoire des Juifs,
takes a
more
correct
view of the
extremely improbable
into
is
have been
corrupted
'JJBKn
we
offer
this, that
nunciation of the
rant copyist
DiCjj
we
be admitted,
al-
the
only Abasside
list)
who
in
bore that
name
(the
had died
was mistaken
the
for
we
read
"lorio,
common manner
Mo-
hammed, one
call
borne by Moklafi,
whom
Mohammed VII. Being convinced that the Rabbi wrote no name, we refrain from offering any further conjectures and have advanced the preceding only because our edition has admitted the
name
~.r,x.
Having completed our task by showing that the condition of the Khalifs had been much improved immediately before his arrival in the east, we proceed to give a sketch of the two Khalifs, who with a great
degree of probability, are alluded to by Rabbi B.
;
we
a.
In (
)! see prefatory
remarks
vol. 1. p.
XII.
Ed.
378
refer
state
the following
and combinations,
will tend to
show,
how
far
the real
character of these princes coincides with the descripEach of these Khalifs offers a tions of our traveller.
particular interest,
rated independence ;
probably alluded to by Rabbi Benjamin ; we begin with 24. MOKTAFI. The memorable year 1096 97,
.
was
one
the
east
Khalif
Moktafi
was
name
at
of
proalso
his birth.
The
and the
arts, it is
cation.
son had the advantages of a liberal eduMostadher had very little more to do, than to
was
in
its
zenith
No
notices
of the early
is
made
of
him
at
the
a.
His
fall
name
kx,** *
is
jl
It is
<A4^su
*LJf
<Axc
_^jf
rare that the children of the great were distinguished at their birth with the honorary name of Aba
(father).
by no means
of
shed's or his
the Khali/ate
of Bagdad.
379
nephew Rashed's
first
He
a
latter
appears upon had incurred the displeasure of Sultan Masud, resentment which occasioned his deposal. Nn-
tud'tt
sum
of
The Sultan convokassuming an independent station. ed an assembly of nobles in Bagdad, who were to
judge the Khalif, and eventually to depose him and to elect another in his stead. The judgment and deposal of Rahed were instigated entirely by Masud and
succeeded in conformity to his wishes, but the election of a successor was less favorable to the ambitious views
of the Seldjuk.
The
choice
fell
character had been penetrated by the sagacious Sultan, and who had awaken" d fears for the continuance of
seldjukian supremacy.
zir
was
mismanagement
the choice
vidual.
upon another
and ambitious
indi-
This probably is the import of the words directed to the vezir, although this sense is not quite
clear.'
At
his election
names
Al-Muktnfi
leamrillali.*'
He was
forced, of course, to
Masud and
a.
b.
Sec Chronicon Syriacum p. 32G. Many historians read Bcamrillah; Abnlfeda however al-
ways writes
380
this
the celebrated
Zenkl recognized
all
neither
by the cession
of his
of ten towns,
was
in
the
own
authority.
Zenki,
was proof
In the
same
year the newly elected Khalif married Fatimeh, the sister of Masud and three years later, Ma*wl became
the son in
terially
law
of the Khalif.
This double
affinity
ma-
promoted the harmony between the two princes which had been threaten'd with interruption, a short
time before the latter mariage look place: contentions had arisen between the Khalif and the intendant of the
Sultan in Bagdad,
who
raised
difficulties
against
all
measures of the former, probably by command of his master; but Moktafi persevered and the intendant was
removed
in
In the year
rived at Bagdad, which presented the Khalif with the cloak and staff of the prophet, insignia of office which
had
hands
at the death of
Mo-
ttarshed
insignia to
to
his
p. 3G2, n. a.) Sanjar had not deliver'd these Rashed and he delayed entrusting them even Moktajij until the double intermarriages between
Abassides had taken place. He was pleased to see the Khalif restored to the full enjoyment of his dignity aud was instrumental in pro-
house and
that of the
381
in order to create
an
efficient
ambition of his
nephew Masud.
to
From 1140
memorable
1152
act of
Mukiafi.
to
1145 he imprisoned
his brother
whom
Abu Ta-
endure great hardships.' We dwell principally upon this fact, because R. Benjamin tells us in describing the condition of the Khalif, that
had
his brothers
and
relatives
if
presents
it
indeed, as
custom, 'because', says he, 'of an occurrence which took place some time ago, and upon which occasion the
brothers rebelled and elected a king among themselves' but this passage may tend to explain the fact (I. 9G.)
;
states
no motive
as
Abu-Taleb and
we we
find him at a later period, play a conspicuous part, conclude that his guilt had not been proved, but that he had been confined in consequence of a con-
spiracy to raise
him
to the throne.
suppose
that
Moktaji
it
contemplated
design
the bondage of
Mamd\
nor do
we deem
likely
that
passage of
Mirkhond however,
ac-
cuses
the Khalif
a.
v'--
M
Abulfeda.
382
stale
'when
formerly lieually,
he also conceived suspicion and concerted a plan with the Khalif Moktafi, to withdraw the sword of vengeance
from
its
sheath and to
on a holiday,
when
been detected by hazard, was frustrated by hazard and Abbas was hung b publicly, on the shore of the Tigris.
This participation in crime would throw an unfavorable light upon the character of Moklali, but we have grounds to declare Mirkhond's tale improbable in the
Not only do we find no hint of Mahighest degree. fvd'g remonstrations with the Khalif, but it is clear that
at disposing of the dangerous Abbas, most questionable accusation was the against The only witness was an inconsider'd acceptable.
he only aimed
whom
of
Masud (1152)
the Khalifate
ce-
resurrection.
its its
fested itself in
New
stances, proved
dishearten'd
by
yoke of the Sultans, he no longer permitted their stay at Bagdad, nor did he allow them to exercise the least
a.
b.
Vullers,
p.
190.
The execution by
spilt.
of
influence
the Khalifate
affairs of
of Bagdad.
383
in
on the
arabian Irak.
And
such
a degree did
the Khalif,
whose
election
upon the
upon the
exist-
Masud was
succeeded by Mohammt-J,
who had
to
contend however against the pretensions of his kinsman Soliman Shah; the contest was carried on with
success by the former and the fugitive Soliman claimed and obtained the protection of Moktaji. Upon receiving the news of the death of Masnd, the Khalif had taken possession of the palace of the Sultans at Bag-
dad and had prohibited the mention of the name of his successor in the public prayer; the arrival of Soliman,
in distress, offered
him
suming the
faclo.
office of
arbiter
and
to defy the
Sultan de
He
caused Solhuan'.?
name
to
be inserted in
the public prayer and recognised the legitimacy of his But the Khalif was aware that the time had claims.
passed
which the public prayer worked miracles and that the hundred thousand warriors of Mohammed
at
efficient in settling the
would be more
rival
offer" d in
question of the
of devout prayers
armed
to
force.
them
1157, and
after
Soliman
him
to his original
384
be
laid
state
waste through which the army of the Sultan approached Bagdad, and prepared himself for a siege.
Mohammed
host and the
numerous
the Khalif
of Mosul.
The
troops
of
was moreover
news
was thus
an ignominious
retreat.
enemy, the Sultan lost his baggage and his army and shortly afterwards died of a broken heart and of grief
at seeing revenge, his
frustrated.
And
tactics
independence and the respect which he had gained by his and personal prowess and the fruits of which
until his death.
he enjoyed
his disputes
We
several other warlike expeditions which he undertook, with the Zenkides and his other political
acts; but
though they
offer
no particular
interest,
they
wisdom which
characterize
Moktafi who appears to have been on friendly terms with the great Nureddin enjoyed in peace the last years of his life. In 1157 he adorned the temple of Mecca
with a
new
of
made
the materials
ancient
doors.
This
double act of piety raised his respect with the moslems to a very high degree and it appears that he
of
the Khalifate
of Bagdad.
385
prompted by a desire to show his gratitude for the deliverance from the imminent danger, with which he had been threaten'd by Mohammed. This measure not only
proves that Moktafi must have exercised great influence at Mecca, without which he would never have
been permitted
to
also a testimony that, by wise pose mentioned above, but economy he had found means to construct gales of
ornamented with gold, notwithstanding the war with the Sultan, the devastation of the country round
silver,
Bagdad and a
Khalif.*
frightful conflagration,
which destroyed
a great portion of the city and even the palace of the Abulfeda b also informs us that he entertained spies many towns, who informed him of all passing
in
events of interest."
in the (^yitJJ! *ie)
He
died in
1 1160, of pleurisy
65 th. year of
24
of
which he had occupied the throne of the Abassides. During the first two thirds of this reign, he only sowed in silence, concealing from his seldjukian lord, what he
desired to reap during the last third.
He
enjoyed and
improved a number of accidents, which his predecessors had not had the fortune to meet with: the capthe revolutions in tivity of Sanjar,
the-
palace
of
Ha-
a.
III.
546. 560.
b. ibid.
C.
576.
^L3^| \Jvfjoi
"I
JU*&*Jt
*=
d.
vM^I
Abulfeda.
obLJl
Kpm
K3K33 morbo
soffocationis.
17
386
madan, the aspiring power of the Zenkides, whose interests squared with those of the Khalifs and above all
the powerful influence of the crusades.
The muhamand
medan
latter
event,
that
when
power
crush
attention
was
loo
lale
to
The
Christians
thus involuntarily became the instruments of the regeneration of the Khalifale, Moktafi possessed the dexterity to
own
The
of a
election
younger son
Jussuf
acquiesced in a this arrangement, but a turkish wife of the Khalif, who desired the dignity to be settled upon her son,
Djafar
(Chronicon p. 357.) styles her 'uxor .... 1 gente turca , in another work (Historia compendiosa Dynast, p. 262.) she is called by the same author 'concubina,' textually however X-Ji*- the sense of which is
a.
Khalifate.
The
elder
Abu
Abulfaraclj
.
.
patris sui
rather honour'd consort, than concubine, and we mast either admit this version or accuse Abulfaradj of another contra-
Perhaps this turkish lady was Fatime, the sister of IHasud, who consider'd the pretensions of her son, being of the blood of Seldjuk, to be of a higher rank than those
diction.
of any other child of the Kbalif ; the forbearance with which A simishe was treated, appears to justify our conjecture.
lar occurrence is
Irutt,
reported in the instance of the Khalif Mokto a sister of Itlalekshah and had
Sultan,
to raise his
to
nephew
of
the Khalifate
of Bagdad.
387
Abu-All, conspired wilh several female slaves, and attempted to murder the appointed heir. This plan was
discovered, the slaves sufier'd death
prison.
The
details
of this transaction are reported by Abulfaradj in the Chronicon Syriacum and, though in contradiction to the Historia see our note. Compend. appear to be true
It
was perhaps
stipulated
lifs
sister, that
It is
alluded to by R. Benjamin. If we draw the picture of Mokta/i from the traits before us and according to the above details, we shall
find that
title*,
he was a man of great abilities; we say a6because he certainly did not possess great virart of dissimulation
tue*.
The
which he practised
virtues.
in a
among
phenomena and
This picture,
admit,
is
we who
in
have
visited
Bagdad
00, in order to
given
ap-
is
much more
25.
LIFE
OF
MOSTANDJED.
ADUL
MODHAFFER
JUSSUF,
by a
concubine,*
was
a.
name wa*
y^lk (Pea-hen).
17
388
bom
510
and
in the
44 lh. year of
murderers hired by his stepmother, rea favorable light upon his character, but also upon
of his father,
lhat
settle
led
him
of
to
his
the
born
to the
mighty Seld-
juk, but
them.
upon the most fitted and best qualified among That he really deserved this character, is debeneficial results for
subjects.
All
arabian authors agree in praising him as one of the most noble and efficient princes of the house of Abbas.
Immediately
the
of
of his
father
he received
homage
his
elder brother
this occasion
he was
honor'd
3 iX^gUL*-. *.tJt by About the same period the Sultan Aral an S/ia/t despatched an embassy, whose object it was to obtain the
insertion of his
name
But Ars-
lan had
Khalif,
entirely
new
who
was
Sultan
The reign of Mostandjcd was peaceful; his sword was not drawn against exterior enemies, but its edge was
felt
internal peace,
e.
g.
The
following charac-
of
the Khalifate
of Bagdad.
389
ofler'd
'I
was punished by
2000 gold
the Khalif:
courtier
him
can-
not accede to thy request' said the prince, 'but I will give thee 10,000 dinars, if thou canst deliver into our
desire to deliver
my
Abulfeda b praises his having abolished many taxes and reducing sundry duties. After a reign so salutary,
peaceful and glorious, it was not to be expected that the Khalif should die by the hands of his own subjects,
but
still
few
criminals,
which awaited
iheir crimes,
dyed
their
hands
The
of
first
evil
who from
a simple
Mameluk had
'
risen
to
the
station
was
on the eve of
tors of the
chrislian
a
Abu Caleb
the latter
a.
Herbelot
s.
v.
p.
265,
b.
c.
translation.
Annales p. 630.
Prior to this period the office of physician to the Khalif was filled by Abul-Beracat\ this man, a Jew by birth, was so celebrated as an author and a practitioner, that he
Auhad-al-Zaman
i.
e.
unions seculi.
He
lif
changed his religion for that of the islaui, but the Khasigned a document by which the considerable property of
the physician was guaranteed to his daughters, although they The abovemention'd Christian phyretained the Jewish faith.
390
which he
of this Khalif, in
December 1170,
we must
Khalifate in
conclude our remarks on the history of the the time of Rabbi Benjamin of Tudela;
to liis
we
cause our author had probably left the east prior to his accession, and we shall add but a few remarks in order to
show
historical facts.
Abu Osaiba (apud Keiske 1. 1.) informs us that Mostandjed was sagacious, active and severe, others speak of his accomplishments and kindness, but all agree in the
praises of his excellent character and superior qualities.
this is in
And
B. of his Khalif; he exaggerates, it is true, several particulars, but this fault is so general in his time and so
common to we do not
lif
all
it
Kha-
with Mostandjed.
We
sician
is
shall
supply
this essay, in
by Ibn-Abu
Bar Hebraei
Osaibia.
a.
Chron. Syr. 373. and the same author's Hist. Comp. 265 of In the particulars the authors contradict one anthe transl.
other
all
contradicts himself, but they of the Khalif in the bath. Bar Hebraeus
confirms the
fact, reported by our author, that the brothers of the Khalif were kept in confinement during the whole period of Mostandjed's reign.
391
pography of Bagdad, which will appear in the third volume of this work and shall conclude the present by
two remarks:
1)
The passage
I.
p. 55,
VJJQ fp 2
The
follow-
ing
is
was
down low
This
lite
enough
piece
of velvet
was
called
t/ic
xleeve
of
Klialif.
The
who
was suspended;
a similar
of
was
greeted by being
nwto
Our
text
loy e*ei aiyo maie yi nan reads aijJQ and the editor translates like his
"]$>na
.
.
.
predecessors:
Tibet,
journey from Arabia; but as we are at Bagdad, how does it happen that the distance of a certain country
is measured from Arabia? it would have been much more appropriate either to say merely D'znn nvto "^no and every one would have understood that the princes
Bagdad or to add the name of the country which was the aim of their journey. But with a slight alteration
;
392
state
of
the Khdlifate.
we may
slill
stands.
Tibet
was
divided at a very
early period
into
two
sides of the
Indus and Ladak, and the eastern, upon and on the Himalaya mountains. The first division, the
little
modern
in the
is
was
subject
it
12th. century to
unlikely
to
muhammedan
princes
princes and
not
these
in
might
to
undertake
their
the
journey
to the
order
our travel'
or propose to read either :ngo niaiM 3^0 'to A third either of which signifies the western Tibet.
more
forced, because
requires
an
emendation,
is
if
perhaps
nearer
the
we
'the
put a
in the
place of the 3,
we
have
is
p~>i?D
princes
of
the
country of Tibet,
which
distant
from
Irak.'
May
gence, to which the oriental student has some claims, considering that the sources, from which he has to
draw
his
information,
are by no
means
as
accessible
we
By
Dr. ZvnzGerman
by the Editor}.
The most
the Jews.
ancient,
for
the
A series of works, indigenous to that soil, succeeds in direct line the biblical books, and like the
monuments
of classic antiquity, illustrate
written
the
This class comprises not only several works, generally called Apocrypha and the
descriptions
chrislian
Jews
of
known by
This
the
fact
name
has been
by
L'Empereur, Buxtorf, Hollinger, Bochart, Lightfoof, VVagenseil, Hyde and others, and ihey excluded no ancient
The
pinnacle
was
trireached by Reland, to whom butary; when he undertook to explore Palestine, he devoted an equal degree of attention to the Thalmud and
all literatures
became
394
the
fathers of
DR. ZUNZ:
the
on the
church.
When
in the course of
Jews had
were
sufler'd
for
centuries,
their
national works
considered
unworthy
of being
noticed,
and the
writers on biblical
lieu of all
geography only quoted Reland in Jewish sources, and the longer they quoted,
At
last,
professor" of our
it
was much
easier
to
1100 years
of
Jewish
jamin of Tudela. place, which Reland has registered from Jewish sources only, probably in order to facilitate the study he passes them over in silence, as if they had never existed,
cities
are
enumerated and
But among the sources of information, which he pretends to havesludied, c he enumerates the Thalmud,
a
which however
is
original quotation
we
express
Thalmud mention'd
at all,
:
by
h'arl von
Palestine, b. Bel-
120), Castellttum (123), Scandalium (135), Toro(140), Assur (14G), Athlit (ib.), Bilin (180), Blaucha guarda (181), Cavan (237), Cedar (ib.), Kauneitra (242), Sueida (247), Suite (248), Szanamein (ib.), S/alt (258).
c.
'Ich
stuclirtc
die Quelleu',
first
preface.
d.
p.
4.
geography of
a scholar
Palestine.
395
who
quotes
it
after
is
Burckhardt."
The
of
idio-
carried so far
by
this pious
many
Re-
Jews have
contributed to the general stock of knowledge. Instead 6 of this we are regaled with catholic with a frag-
hymns,
ment
72 Alex-
Jews/
11
the opinions
of
two blockheads on
It
the
iictious
ste-
of Palestine. rility
must be admitted,
that ancient
and modern accounts praise the soil of the holy land and its ancient cultivation, that this happy condition was
enjoyed by Galilee even
in the tliird century, that the
fell
country
of
consequence
the
the
barbarism
all
of the
nations,
who subdued
Jews
this
The
a. pp. 59. 139. Of the four noly cities Tiberias etc. the Thahnud. particularly of Safet, nothing is raention'd in 120 b. e. g. p. 33 (Reland 323) the snowy mountain,
575) Arbel. 126 (Rel. 813, 817) Gush Chalfb. 175 641) Beth Gubrin. 184 (Rel. 750) on FJeutheropolis. 319. -- d. p. c. p. 317 212 (Rel. 907) Neara etc. 405 seq. f. p. e. p. 372. 359361. g. p. 358 92. 413.414. i. h. p. 91. 92. seq. p. 88. 89. 90. 407. 418. k. p. 405
(Rel. (Rel.
396
lour of the
DR. Zujcz: on
Me
us, that
Romans, who,
all
Jews
city
was taken by
the cru-
judge by this procedure, Mr. von Raumer appears to be as excellent a geographer as he is a good
Christian;
To
he retrogrades
in both respects.
But as
we
mean
honestly with science and as we are happy to derive information from every one, be he the subduer
it
we beg to request that favor of conis due to honest endeavours, for the which genial minds, k Khaftnor following extracts from the abovemention*d
or the subdued,
va-ferach of Ettkori Aa-Pordbt, the contemporary of Abnlfrda. Parchi, we admit, was no Professor, was
supported or paid by no party, he was a man loaded by the Raumerian curse, a poor, exiled Jew. 'In the midst
of
my
me away
from
my
I
parental
my
go
forth,
Cast stripped of every thing did I pursue my way. about from nation to nation, I was exiled among a
I did
not understand;
is
found
no
rest,
whose
set
I
and
me
may
shadow.
His benevolence provided there for me the means of snbsistance, through the sage of a great king,' thus
ralfiffing
my
desire;
and he showed
me
e.
the country
b.
See p.
260
SOB
etc..
Perhaps he was
service of
geography of Palestine.
of the righteous even during the time of
earth.''
397
my
life
upon
marks
ParchTs communications, however, and his reon Palestine, being scatter'd through several
appear'd
more
Jerusalem;
2.
rography; remarks.
G.
the division
of the tribes;
7.
sundry
The
text,
which here and there accompany the are only guides to the past, and in a few innotes,
stances
gations.
may be
b
I.
JERUSALEM.
see at present
still
(ch.
6.
f.
24.)
What we
re-
maining of the ancient walls [of the sanctuary], are fragments of the structure on the mount of the temple.
We
distinguish
it
as
is
yet
the gate of
Shushan on
square stones.
the
If
eastern side;
closed
by
large
we divide this wall into three parts, the above -mention'd gate forms a portion of the south-eastern extremity.
We
Chulda, south-
and the gate Kephinus, west-wards; but this is not the case with the northern gate, Tadi, because this
2 b. b. If Rosenmiiller (I. Khafthor, preface, fol. to be exhausted by Lightdata all thalmudic 96.) supposes foot's labours, he is mistaken in a high degree.
a.
398
side
is
DR. ZUNZ:
demolished.
on the
of a
At the distance
bow-shot from
see in the wall
we
two very high gates, vaulted from the outside and always closed by two iron doors, which are called by the vulgar and by the arabs, gates of mercy. k Those
may
built
be the two gates, mention'd in Tract. Soferim, by Solomo, one of which was destined for bridefor
mourners and
those
who
under excommunication.
gales, the people say their prayers. (ib.f.25.) Outside of the gate of Jerusalem, called the
gate of the tribes" and which lies in a north-east direction from the mount of the temple, the ground is of an ashy
nature ; perhaps
this is
Jeremia
XXXI,
travels
40.
of the
to
The
position
of
Jerusalem
is
higher than
that
other
districts
of Palestine.
Whoever
ascends a gently rising plain, d bounded by mountains, which he climbs and proceeds towards Jerusalem in a
southerly direction, continually ascending.
The
extent of
a.
(1665)
See on these gates: Jehuda Leon de tempi o Hierosol. b. s. Baraitha of R. Eli'eser c. 17. Benp. 44.
jatnin of Tuclela I. p. 70. Jichus p. 21 (on the eastern side are two gates of annent israelitic structure, which are never opened, and are partly sunk into the ground). Edrisi (I. 341.)
of palms.
cerpta p.
also mentions this gate, which is only open'd on the The same is also reported by Ibn-el-Wardi
feast
(ex-
180).
c.
Bab
23.)
alasbat,
apud Edrisi
geography of
ancient Jerusalem
Palestine.
399
having been three parasangs," we cannot wonder that the sepulchre of Chulda, formerly within the city, b should be at present upon the mount
of olives.
(ib.
fol.
2 6 a.)
Jerusalem
is
32 d. degree
of western
in
d
of latitude,
longitude.
is
The
58, and on the longest day exceeds a little 82 degrees. The curve of the ecliptic on the longest day is 214 degrees, the length of the day 14 hours
the equinox
1C minutes,
28 a.)
44m.
and our brethren of Tarablous, Ha(ib. mah, Damask, Tsoba, 6 Kahira and Alexandria used to
visit
We
Jerusalem at the time of the holy days; ded only to enhance our grief.
(ib.
it
ten-
29
a.)
the north,
is
men-
tion'd in the
Thalmud.
The
tent
is
David
for
still
vault,
south
b. Thosephtba Neg'aim 6. a. Baba bathra f. 75 b. c. Jichas p. 27. David B. Simra, decisions Baba bathra 1. d. According to Ibn Said: 32' n. 1. 56' 31" No. 633. The real position is: 31' 47J" n. I. 53' 21" w. I. w.l. Parchi must have been misled in this instance by an erroc. i.e. Haneous statement; perhaps be read JPp for p. Parchi (f. 42 a.) confirms this leb, conip. above note 233.
This N312J originated probably from NDHP (steel coloar'd) an epithet applied to this city by the arabs; comp. f. Baba karnma f. 16b. Reiske in Ibn-el-Wardi p. 18 7. No. 93.
also.
400
of
DR. ZUNZ:
on the
is
it,
of David.'
a place, which beyond doubt belongs to Tsion, it is very near the synagogue erected there and near the
Perhaps both the place of abode [of the Jews]. b synagogue and the abodes are on mount Tsion.
But what
in
being mourning, its streets desolate, and its sites not to be determin'd with a degree of certainly; yea, the town is more elevated at present, than mount Moria, consequently
can
we
do,
the
ways
of
Tsion
even
more
so
than
it
has been so frequently destroyed and rebuilt again on the same site, even so that remains of old vaulted roofs are found under the
The mount
II.
of the temple d
was
elevated and
Preface
f.
2 b.)
travel'
of Israel,
visited;
a.
there
is
the temple
of David, in which lies the holy ark and of which a part is still extant (Jichas p. 25.). This passage which is elucidated
by
Parchi,
(cippi hebraici p.
24.),
because
were remains
of the
ark.
The Jews-town
c. Conformable with (David B. Simra, decis. No. 633.) David B. Simra (dec. No. 639.) and Niebuhr (Reisebeschreid. More particulars on the site of the bung III. 51.) David B. in Simra 1. 1. No. temple, 691, where it is remark-
geography of Palestine.
mountains, like Bethsan in Manasseh, which
I
401
have cho-
sen to be
bours.
tiful It is
my
my
present la-
situated
on
land, bearing fruit like the garden of God, a very entrance lo paradise. I have renounced living in for-
tresses
(c.
and
7.
f.
in troubles.
30
b.)
If is
paradise
is
if
entrance
Bethgerem; have made researches on Bethgerem it stands a day's journey and a half, in a direct easterly direction from Gaza, is called Q~u ^JQ C contains a
Bethsan;
between the
rivers,
;
Damask. l
running fountain and is inhabited by Arabs. R. Mcir says: I have seen that (ib. f. 30 a)
valley of Bethsan,
in the
Khor. J
con-
ed that the small gate, left of the porch Bab el Katanin, is nearest the place of the holy sanctuary; a subterraneous way led onto a certain plan; under this holy sanctuary, the
entrance to which was on the western side.
David Rea-
beni pretends to have spent several days on the spot. a. Baisan is small, has many date trees and the plant saman
mas arc manufactured , grows only there Baisan is small, without walls, has gardens, (Edrisi 339). rivers and wells and a fruitful territory; one of the rivers
of which the saman
I.
runs through the town, which is situated on the foot of a b. 'Krubin 19 a. mountain (Abulfeda, Syria, 84, 85) 1 d. Khec. 'with a faint Gimel (Dji), suppressed Resh. 3. c. 3. 112 a. c. dates from the tbuboth Mcgillah
.
commencement of
402
tains three niches
holy ark,
directed
towards
Jerusalem.
(ib.
f.
31
a.)
near the centre of permitted the holy land, being distant from the centre Tiberias 8 only half a day's journey, in a southerly direction. (c. 10. f. 55.) From Tiberias to Sichem is a long
to inhabit, is situated
me
midway.
7.
f.
30
b.)
One
hoar's
way
of the
to
the east of
10.
f.
4 6 a.)
The passage
b
is
Thalmud where
became
ces; the
intelligible
first,
only after
c
called Alnavakir
in arabic, is a
pass, which does not admit turning aside either to the right or left and where men must proceed like sheep, one by one it has the appearance of a gate and
narrow
is situated
descent
is
perpendicularly over the Mediterranean. The called ionno/ i. e. the north western declivity
of the mountain
upon which
the valley
is
stands Gadara;
you des-
cend into the plain, your face turned towards the sea
Genezarelh,
into
of the
hot
wells.
The
Gadara
unto
Hamlhan/
present
Alcha-
The same c. 5 f. 16 b. and c. 1 1. f. 66 b; according to Jose120 Stadia, i. e. 6 hoars way; according to Abulfeda (p. 85) phus b. Scala 18 iniliaria. Modern travellers make it 4 hours. c. See Tyriorum, the tyrian ladder, see 'Erubin 22 b. Edrisi 1. 348. they consist of three high white hills, 30 d. ]non, see Tr miliaria from Acre, 20 from Tyrus
a.
geography of Palestine.
mi,
403
valley has the
and
is
The
form of
in
its
hall, open towards the west; southern extremity it forms the receptacle of a great,
round
the
Jarmukh, a
rivulet
lies
At the distance
the
of
a bow-shot, west,
itself
they
are
met by
Gahave
it
is
said to
of 'Og. According to R.
Jochanan c ,
from each
a
hill,
Gadara, Beder and Charim are distant eight parasangs other. Beder stands easterly from Gadara, upon
the western valley of which
is
at present called
hill,
Badar. A
is
East of Badar
is
Dnn,
on a
south of
a valley with a good well, calleo^ D"Qn. The which respective distance of these places is about two hours ;
they are
is
all
to the
also called
Gedor
(c.
7.
f.
30
b.)
The author
'Erubin 6
tions,
1 a.
Bereshith rabba,
c.
41.
Jems. 'Erubin 5,
7.
men-
near Tiberias, which in the coarse of time has been combined with the city. a. Burckhardt 435. Rosenmiiller II. 20 knows only the *en wells. Is this perhaps the Elchai
nnon
(Tl^K) of Edrisi (I. 339), or is the latter as much as vilb. Midrash Esther 119 d. lage (s. Kimchi Lexicon v. rpn)? c. Rosh hashana mentions the ball of justice at Gadara. d. Obder, Barckhardt 23 b. where read for "PS
TO
425.
e.
El
Hereimy
(ib.)
f.
v.
VPDIp;
in the text
of Khafthor
read
BTPD
for
'"lD.
404
Jarmukh
from the
be a river on the
way to Damask.
in
This proves
from Golan
the Jor-
way
correct
however that
from
is
crossed near
to by Damask. The Kishon, which comes down in a westerly direction from mount Thabor, falls into the Jordan,
mouth,
travellers
southern Palestine
way
further south. 1
TRANSJORDANIC PROVINCES.
fol.
(chapter
11.
70.)
tribe
of
Manasseh
comprise
country
south east
by Moses.
san,
at
Two
days journey
conquer'd of Beth-
on the eastern bank of the Jordan, stands Cheshbon, present Husban. One day's journey south of Chesh-
e bon, stands 'Aroer, at present 'Arar, above the great river Arnon. From Cheshbon, which is about one day's
Journey east of Jericho, you travel eastward about a day's journey through inhabited land, which is bordered
by
desert
called
Half
at
Cheshbon stands
Dibon,
nW.
>
b.
Parchi either
the Kishon,
Wad
d.
el
Syre,
or to one
falls
arm of
Burckhardt (633):
-iLt-cj
n thejerasal. Thar-
gum
fPn
The
jerusal.
geography of
from
'Elat
Palestine.
405
by Rabbal, to Argob, at present El Mudname of the city which stands in the valley je&/ is 3JOJ7 'rx. From Argob you proceed to the hill-point of'Pisgah i. e. Moab, called El Karnk. Two days south from Pisgah is mount Seir, called El Shaubek.
a
the
Jahtsa
is
on the north-east
of the mountains,
which
on
land from
b
the
desert,
and
its
which
retains
is
name
present day.
Mount Hermon
called Djebel
(snowy mountain). East of the Jordan, a half's journey in a southerly direction from and a day
Teldj
Bethsan, stands Gile'ad, at present Djerasfi [Gerasa] d Meon, Nebo .... northerly about four hours
B(inl
e
Me" on
both
called
at
Zanamein
present
is
i.
e.
images,
arable
D3ii;
are
large,
celebrated
towns.
Beth
a.
boarg de Mona] to however after MS. A. of 1344, p. 338] you proceed by the mountain pass Elmttdjeb; the mountains which bound this deep river, arc so near one another that persons standing on the opposite b. Here sides may converse together (Edrisi I. 341.). appears to be a mistake in the text, Salcha being in a
[instead of:
I correct
north -east
p.
409.
is
which
45.)
of those mountains; see the passage perhaps an abbreviation of Nminitf TP, the ancient appellation of Gile'ad (s. Gen. XXXI.
direction
c. ttHJl
is
and
is
also mentioned in
the old
list
of
frontiers
(s.
above
The real town of Gilead of the Thosephtha. p. (Burckhardt p. 600) is a different place. Comp. Ritter 1st. c. Thus also Abd. Hiatus in the text. Ed. 11. 365.
237)
ulfeda p.
p.
97;
f.
it
is
the ancient
Aerc,
s.
Gesenius in Barckb.
500.
&>,+* Barckh.
fHW
jeras.
Thalmud Shebfith
6.
FTM
n^D
ibid. "9.
406
Jdaser,* which
is
A
c
Sibma/i,
be
the
Job,
of the
name
of
Dar
djub,
an
hour south
of
Nebo.
This
it
district is called
;
mentions
of
n^n
*?x
it
is
south
Nebo and
Ba'al Me'on.
This
district is also
the land of Israel, particularly Tiberias; others however designate Charan under this appellation. A day's
journey west of Salc/ia, in a straight direction, stands About 'JEdrc'i, which has retained its original name.*
a.
Conformable with
Burckli.
(>
p.
609: a
beautiful
well
of the
veral
/rf)^ CT^ P and empties itself into latter flows into the Jordan near the ruined rein. iOjn (Edrisi I. 338) on the dead sea, b. r.DnNttf, Parchi erroneously took Shohha
mills
name
of
rliaps Ja/.or.
of Nein-
Tsoar.
(s.
c.
Gesen.
in
Burckh.
is
503.) for Sibmah near Hesbon. extinct at present; Burckhardt (626) calls
p.
This name
place
Jt7
the
Thelm.
d. e.
The
palestinic
Num. XXXII, 37 reads author allude to Kereyat near Nebo? particulars in Burckhardt 157 seq.
Thargum
in
f.
Kherbct
to
el
Deir\
(Edrisi
el
The
district
Hule
Drah
1.
Edrisi
(Burckh. 385); also Adsraat, Bathania (Batanea), 354. 361. 'Edrei was distant 25 roman miles
the
latter
16
arabian
miles
from Salcha
to
'Edrei
by Botsra, amounts
more than 60
miliaria.
Actually a
geography of Palestine
407
Stain,*
near
many
rivers.
From
thence
it
is
about
$>N
rnn
pp;
are
Susim
is
south of Ashtharolh.
at present as pas-
Between both
stands ttemtha. 1
Betaer
in
the desert,
about half a day's journey east from Edrei, is called Botsra : Kamon stands on the eastern bank of the Jordan,
opposite Bethsan distant five hours in a southerly direction
and
is
called
JWSip
is
common
1
clay's
journey
Eclrisi
only
40
miliaria (Parchi
67
b.),
conclay's
formable with
journey
(I.
'half
miliaria" promiscuously. One Parasang 4 miliaria (comp. Parchi 68 b. beginning) 5 Parasangs are half a clay's journey, and thus both Abnlfeda Benjamin (I, 89) agree fully in their (1. 1. 131) and R. statement respecting the distance from Bales to Kalat Djaber.
and
'20
being equal to
c.
47)
is
this
'Edrei.
theThalmud (Chullin 62 b) mentions '3ms: and ]W\ near Tyrus (jerus. Demai c. 2, Thosephtha Shebiith c. 4.)
Ziziurn; b.
biith
(Thosephta Shebiith c. 7.) or nnoi rP3 (jeros. Sbe9) in the valley, is Beth Haran on the Jordan; our author can only allude to Remlha, on the common road c. This town of the pilgrims, near 'Edrei (Burckh. 393.) must consequently have been situated near Atnala (Borckh.
nrin
c.
596.))
with
Gesenius
(ib.
1059.) correctly
identifies
this
place
Accorof Josephus (comp. Reland 559). ding to the jerus. Thal:i;ud (Shebiith 9) V1DJJ is identical with in the Marathus being called the biblical Taafon.
Amathus
mo
language of the Phoenicians, and yirOJ being also spelt H3J (Kaplan I. 85), IDOI? is synonymous with Amathos (
408
(ib.
The territory of the king of 'Arad, a with south of Cheshbon, is called day's journey Bithron* is Dsal ; near it stands ""Elale, called 'Ala.*
TW
irinN
i>N,
Machnajim
is
day's journey in a due eastern direction from Bethsan ; not far from thence, about an hour south, stands the
is
the
place of abode of the prophet Elia the Thishbile; this town is situated in the canton of Dan, to which
tribe
he belonged;
this
North of
C DN3^N, i. e. dry brook, the banks of which are adorned by gardens. Astonished at the contradiction which
lies in this
appellation, I learned
upon inquiry
Elias.
It
its
is
real
name
to
be
it
CN^N
INI,
i.
e.
brook of
not
the
likely that
this
name from
due
4
east
d
of Bethsan,
is
is
called
dry'.
Bithron
south of Machnajim.
What we,
the district
the
unto
the
sea
Genezareth belongs
that
to
of
Dan.
Know
and thns the position of Tsafon is drtermin'd. (Add this to Raamer 252 and Kaplan II. 180.) The Thalrnnd 1.1. readers Sticcol/t by n$>jnn, beyond doubt the Batanaic Tharslla inention'd by Eusebius. Comp. Reland 559, whose
conjecture
a.
is
correct.
nfy near Hesbon, at present 'Elaal (Bnrckh. 623) c, Wadi b. II Sam. II. 29. JBeilerren? (Burckh. 448). d. The geographical works do Jabes, s. Burckh. 451.
not mention these towns.
geography of Palestine.
present a town of the
409
name
of
Eglon
[Adjlun]/ which
must be
in the
(c.
canton of Juda. k
8.
f.
34
a.)
Between
on the
southern and
mount Hermon on
is
from Da-
mascus.
tains,
on the top of the mouna day's journey east of Edrei; Jnhtsn c about
Salcha
situated
47.
fol.
414
b.)
The
a spacious
bek, which
district, called
Shau-
is Edom (Idumea); it stretches four days and contains a from south to north plain, sijourney sea to that between the Genezareth milar and Jericho.
North of
Ar Moab,
at present
Al-
About a day's journey north of present Babbah. flows the river Ar, Arnon, on the northern bank of
at
a day's journey further north Cheshbon, called Husban, the city of Sichon.
of
ri-
Wadi
el
Serka
ney
still
further
moun-
tains.
The
desert
the country of
Sodom and
Northwards
b. A mistake of Reichard's, corrected a. Barckh. 420. c. Consequently more north than laid down by Gesenius. d. Three days journey by Berghaus, s. above p. 405. from Shaubek stands Alkarak (Abulfeda 90.)
18
410
Gile'ad, Bashan, Golan and mount Hermon succeed one another. East of these districts you find the moun-
by grammarians
Moab which was situated north and Djebel bene Israil. south of the Arnon b or Ahnudjeb, border'd on'Ammon.
(ib.
f.
415
a.)
This
to
is
days journey, is Moab; the territory of the Jabbok, extending a day's journey and a half, is 'Ammon; from the Jabbok to the Hermon,
to the Jabbok, extending three
nearly three days journey, is Bashan and Golan or the kingdom of 'Og. Sichon the Emori possessed nothing but what he had conquer'd from Moab. Under the
'
land of
mountain towns; beyond, unto the Hermon, is the land of Sichon and 'Og. Properly speaking, Moab
possessed nothing north of the Arnon; his territory on the south of the Arnon, however, was conquer'd neither
by Sichon nor by
416
Israel,
ttabbat.
(ib.
a.)
What
is
Transjordanensis,'
a.
This mountain
is
ran, in the vicinity of Salcha (Abulfeda description of the rocks which enclose
on the eastern extremity of the Haab. The 106). the Arnon, Burckf.
hardt
633
seq.
is
in
(division
240
d.
c.
geography of
Palestine.
411
conquests of Mose, I found to be of an extent almost similar to that of the land of Israel: the Arnon
is
The
Hermon
opposite Beroth, so
to
that districts
mount
Hor, southward unto the brook of Egypt. The breadlh however, comprises two days journey, i. e. double the
distance from the Jordan to the Mediterranean.
(c.
10. of
f.
57
b.)
The west
its
of
Moab
is
the eastern
frontier
north the southern boundary of the land of Sichon and 'Og; the east- and south-side is
Edom;
bounded by the
of that of 'Og.
i.
desert.
The
land of Sichon
is
south
Mount
of
Edom
e.
the
plains
Edom
or the
hills of
rak*
in arabic, are
i.
southwest of
Moab and
distance
Bald-Belka
e.
about
15 days journey, and Charan stands on the opposite It side of the Euphrates. appears that our ancestor
Jacob
did
not
return
from
Whoever
ran to southern Palestine, passes the Euphrates near from thence proceeds to Damascus, Ht>cfiobol/i-Ir,
l>
crosses the
the sea
Jarmukh and
its
issue from
of Tiberias,
crosses
the plain
in
its
breadth,
He however
travelled
in a soulh-
a.
Karak, 31'
n.
I.
extre-
sea.
Rahaba.
18*
412
west
to
Ammon
and going
11.
fol.
59
b.)
the
southwestern boundary of the land of Israel; it is not the Nile, but the Shichor. Thus R. Solomo Isaaki explains
it;
it
in Tafsir in
Num.
XXXIV.
from Gaza
by
Wad el Arish.
Egypt reach the brook about the third day or sometimes earlier; the road passes it at the disto
its
mouth.
It
has re-
original name, which means brook of tents i. c. brook of Succoth. This is perhaps Socho (Josua XV.
35.)
But
*
stands a
it
town
called
called
Socho and
c
in the
near vicinity of
Jatlir,
Ether.
At
this
place
a. This is too far south, Jacob indeed passed the Serka, bat b. Reland (p. touched no point further south than Succoth. 285.) mentions this, but Rauiuer (26 and 55.) passes it over
in
Wad-eland a second height, 'Atish, this brook forms time at its lowest ebb , it being quite dry the frontier between Egypt and Bald el Shamija (Palestine). From Kahira it is distant eight days journey, from Damiat
silence.
I
at
present
crossed
time at
its
three,
and from Gaza two. The present name of the desert Etham, is Tiah bene IsraiV (David B. Sitnra, decisions V. No. 2206). Of El Tieh see Edrisi I. 360 another apud c. Tny, s. Jos. XV. 48. Parcbi, above p. 404.
;
*)
The authorized
by
river,
version, without any grounds, renders ^TD and thereby annuls the distinction between the \Vad-el-Arish and the Nile, DnXQ 1H3, which Gen. XV.
18.
is
also translated
by
river of Egypt.
Ed.
geography of Palestine.
413
brook
is
Sham and
is
formed by mount /for," render'd by Sa'adia Djebel el b Hor; this mountain, the DUDD of the thalinudic authors,
is
not the
Hor
is
situated in an
Hermon belong
to this region.
I
much
have
at last
discover'd it by the help of God. From the Kharmel, the well-known mountain near 'Acco, branches extend
flat,
b. The a. 'The unknown mount Hor,' Ranmer p. 26. following orthography of this mountain occurs in the Jewish authors: DJDK (Cant. IV. 8. Mishna Shcbiith 6, 1. Challah 4, 8. Jcrns. Thalmud in these passages; Shemoth rabba c. 23. f. 140 a. Jalkut Cant. f. 179b.), l^DN (Gittin f. 8 a.
D3DN (Maimonides in Shebiith D13DN (R. Simsou in Shebfith 1. 1. R. Eli'eser B. Nathan, Eben ha'eser No. 54; MaimoD13Q1K (Jems. nides in Hilchoth Thernmoth c. 1. 7.8.), Thargnm Numer. XX. 22. 23. 25. 27. Deuteron. XXXII.
Rashi ibid, and in Cant.
1.
1.
1.),
1.
and Parchi
fol.
62
a.),
50.),
7.
8.
D'MW
(ib.
XXI.
4.
(Jeros. IL Thargum Nam. XXXIV. 7. 8. 12.), Parchi fol. 35 a.), DtilQ (Midrash Cant. fol. 26 b.), D'OOO D'3DD' ('Arakh s. v. (apod R. Nathan, in 'Arakh 8. v.), ' of the name, in the the commencement where 3, perhaps is a repetition of the end of the preceding *11B. The author
DUO
1,
nNten, Breslau 1830, f. 68 a. gives no explaD13DD (Maimonides, decisions No. 4. Parchi f. 1Gb. nation), 34 b. 56 b. 58 a. 59 b. 62 a). These notes will tend partly to correct and partly to complete Buxtorf (Lex. thalmad. p. 117.) Lightloot (Chorogreph. c. 66.) Bochart (Canaan p. 359.)
of VDTJJ3
414
like
[Further]
i.
one
e.
point,
cal-
led
arabic
this
Wedj-ul-Hadjar
Has
-
upon
follows the
nl
Was it
peak], and then succeeds a very high mountain, Djebel-ul-Akra'a b the bare mountain, Upon this mount,
,
the
sea,
grow
ferti-
extends one to two days journey. Half a day's journey distant therefrom stands the town of Laodicea, called Ladakia and frequently mentioned in the
Thalmud; it is called Allega by the Franks. Between this town and the above - mention'd mountain, is situated
hill,
called
rrw
mn
K,
and
also
city
and Roland (Palestina p. 119. 320.) Maimonides took this mountain for Banias (dec. 1. 1.), Gersouides (in Cant cautic. c. 4.) for the source of the river Ainaoa near Damasc. But according to Abalfeda (Syria 163 166.) Hermon, Libanon and Djebel Lok/iam, form only one mountain, stretching from south to north ; the latter name it assumes beyond Hamath and Shaizar, opposite Sehjun, between 35' Gabala and Ladakia] and 37'.
10"
n.
1.
[i.
e.
between
(Orontes) divides
it
from the
has
Golius in Alfergani
Lokham
for the
Amanus.
a. Cape el-lladsjur, is distant 5 miliaria from Batron, and eight from Tripoli (Edrisi I. 356.), it was called formerly ffstnj itpocrcuTto i' (GodVface) and the Jews perhaps called it 6. and Tract. DogVface, conf. Jerus. 'Aboda sara c. 3. b. Mons Themura 28 b. (where n^ is soften'd into "jfon). aridus, WTO Klltd syriac. (Assemanni bibl. oriental. I. 249.
:
.
note),
casius,
vol.
74. p. 50.
c.
Pro-
geography of
Palestine.
415
This
mountain
quiry
made en-
after,
we
tion
posi-
this east,
the other
another.
one
Ummah b
tain
a day's journey east, and almost north of this mounand is called Q'P; south, about two days journey
this
from
ing
mount
to
stands the
town
of Chelbah,
belongalso
'
also
Asher and
still
bearing the
called
I
name;
Rechob,
called
2m
if
and
Chammon
Hammam,
Nmtep,
a town on the declivity of the mount R. Jehuda* probably has thus expressed himself, because this place is
situated near the
lines are to
run in an equal
of the brook of
this
Egypt and the other from the peak of mount. South of this mountain is also situated the
of Gebal, mentioned
in the
town
book
of kings
(I.
v.
bably
nrwn
a.
(couip.
Burckh.
225
seq.)
and
read:
Unknown.
identifies
b.
Josaa
XIX. 30.
Kaplan
c.
(I.
neously
Edrisi's
f.
Chelbah with
Hissn
el
Gash Chaleb.
near Area.
Hammam
(L 357
e.
Hamam,
d. Gittio
a.
see ib.
416
DR. ZUNZ:
on the
18) and Ezechiel (XXVII. 9.); its present name is Djibla, in the Thalmud* it occurs under that of Gabala.
And know,
this
that
whoever stands on
the
summit of
mount and
in
math
a southerly direction.
Between
and the
b
Sehjun,
sea, are the following, wellknown towns, viz. Hessn Alakrad c and Massiat. d About two days
Arka,
still
named
thus.
Two
the sea. I
journey further south stands Beirut on sider this to be the Berotha of Ezechiel
although there
is
days con16.)
(XLVIL
and Hamath
a .considerable distance between this city and Sibrajim, because I take the latter to be
Shelter,* situated about half a day's journey west of Hamath. If we commence on the shore of the Mediterranean, these towns
thus evidently succeed one an-
a.
nru
fei (Khethuboth
4.)
b.
fol.
112
a.);
natau
Aboda
sara 2,
yms,
about a day's journey from Latakia, s. Abulfeda Syria, 62 and 122. c. ninptot ]NUn (castle of Curds) between
Tripolis and Hoins. ib.
vicinity
d.
inWBQ,
in the
of Hamath, spelt also Massiad and Massiaf; s. cod. Kennicott 57, dated 1335, Abulfeda 1. 1. 19. 20; Burckh.
ib.
517.
e.
c.
9.
f.
35
b.
the distance
stated at three days journey, and the north latitude stated at 34' (more correctly at 34^') in conformity with Abul-
feda p. 52.
is
f.
WD
according to
the
identical with
Orthosia^
decis.
miliaria
No. 634. and others) call Tripolis DWD. g. from Hamath, Abnlf. ibid. 26. 56. 109. 110.
ib.
1WD
514.
geography of Palestine.
other: Beirut, Sibrajim,
417
Hamath. In the chapter of the mentioned; it is two or three days pious,* journey from Hamath. People distinguish in the proBeirut
is
nounciation this Berotha from the Beeroth b of Benjamin, they call tho latter Elbera, the former Beirut.
As
scripture
of Libanon,
Libanon and
we
find the'
Arki and the Sini, .near together in the north, the Ashdodi and the Askaloni in the south of the land of
Israel.
Thus we
tion
on
this
tateuch, the
mount, from which, according to the Penland of Israel stretched south, unto the
its
brook of Egypt,
Between
these two points the following places succeed one another from north to south, along the shores of the MeThis excellent mount, Laodicea, Gebal, diterranean:
Sin, Berota, Sidon, Tsor, Acco, Khaifah, Joppe, 'Ekron, Ascalon, Gaza, Darun," 'Aseka, the brook of
Gaza and 'Aseka however are distant two, and Egypt. 'Ekron about four hours from the sea.
(ibid.
fol.
GO
b.)
The
line
of
frontier
runs
in
I
.1
south-easterly
direction from
laat
math
Chatsar llnun,
Thus do
b.
p.
the
a.
the
the
babyl.
Tract. Tha'anith,
see there
24
a:
Cf
^K
or
JTTP3.
tement
e.
61..
418
This town, a day's journey soulh-west of Hamath, is called Hessn Alakrad* and stands upon a low hill.
Four days in a due southerly direction from Hamath The northern corners are the stands Damascus.
following:
from Hor
to
Hamalh
a straight line,
the
western point of which turns north, the eastern south; another line from Hamath to Chatsar- \Enan, and another from Chatsar-'Enan to
Dan
thus extends four days journey. a very obtuse angle, and "what
The two
is
lines
form
[and]
situated
east
south of
this
square,
is
called
Syria:
Damascus
etc.
belong to
this
illustrate the
and Numb.
0. From Chatsar- Enan we proceed along the eastern frontier in a direction south, inclining somewhat west, until we reach Sefam ; from thence the fron-
XXXIV.
tier
runs on
to Ilibla,
(Num. XXXIV.
11.)
from Sefam; but Hamath, wheYein stands the Ribla, mentioned in Jeremias, is north-east of Sefam.
(ib.
f.
62
a.)
The
Israelites
who
left
Egypt, con-
quer'd the land of Israel within the boundaries enumerated in Num. XXXIV. from south to north; the
Mishna
aib to
and Challah) considers the town Khebe the centre of this territory, and according to
(Shebi'ilh
a.
Gnptn.jm
found
See
p.
416. note
sooth.
c.
also
geography of
the
to
Palestine.
419
as belonging
Thalmud
the
all
that is to be consider'd
land
of Israel,
which
is
situated
within the
'Amana; it also includes the islands comprised within * a line, drawn from the 'Amana to the brook of Egypt
(ib.
63
b
b.)
of Israel,
the distance
from thence
to
the brook of
c
Egypt and to mount Hor being of equal length, whereas to Dan it is but one, to Beersheba four days d journey from Tiberias. 'Acco also is opposite to Tiberias, the
journey
asunder,' 'Acco forming nearly the central point between Hor and the brook of Egypt. Whatever is situated
sen,
Hamath, Chalsar-'Enan,
Hor and
tateuch.
(ib.
f.
65
b.)
mount Hor
Dln
$>N
a great desert and pasture-ground, called pCNJ7 ;' Antiochia is cast of mount Hor, about
is
a.
See
Gitlin
f.
a.
b.
Mcgillah
d.
f.
a.
c.
Say
The
days journey (Abu If. 33. coin p. Edrisi I. It six days from Rafah to Dan. could therefore be said, that Juda and Galileo were six days
is five
Rafah
asunder;
Safet)
e.
in
From
Shemtob (Parchi's contemporary, who lived at Migdal 'Os iu Hilcboth 'Abodalh Rlilim o. 4. Acre to Tiberias 24 tnilinria (Ahulf. 82.). two short
days journey (Edrisi I. 347.) or two days journey (ib. 348.). f. Between mount Shachshabn and thj western Lokham is a ghor, of the circumference of half a day's journey (Abolf. Ha165.); couip. Bnrckb. p. 231. A city of the name of
rim
of Haleb.
420
an equal dithree days north-west of Hamatli. stance from the sea, After the destruction of the temple that town and Laoat
a
dicea
of
From Hor to the brook were inhabited by Jews. the is 400 distance parasangs of two miliaEgypt
V. CHOROGRAPHY.
(c.
ria each. b
11.
f.
66 a
will
now
not, viz.
of the
inform our contemporaries of what they know towns of the single cantons of the tri-
known
know
nothing thereof.
two years and during other five years have employed every hour in travelling through the rest of the country. Let us
now
travel
from north
to
already
enumerated the best known places from Hor to Tsor; let us begin therefore with Dan. Dan is Leshem, Se-
Haifa day's journey fam, Laish,Paneas, arabic Banias. further south, stands Kedesh on mount Naphthali, called Kades\ c Geba A stands two hours west of Dan,
and
is
still
called Geba.
city
desh stands a
b. Sec Not in conformity with other accounts. a. c. See Beujamin of Tuclela I. 82. above p 237. 407. d. The same f. 63 b. It stands on Libanon ami 109. II. contains the sepulchre of Tsephania (Jichus p. 51.); in a
later list
it
is
called
WPDB
e.
Tsefath
or
Safet
in
Galilee, ruentiou'd already in Kalir's Elegy (s. above p. 236.) but perhaps even in the Thalinud (s. below p. 422.) occurs
geography of Palestine.
which
ted in
is
421
situa-
not
Chormah*
(Jud.
I.
17.)
which was
me'on, but a
new town
fully
\vilh
an
altered
name.
In the
town
of the
name
of Ttefath,
of
.
.
Dama d
it
is
desired to
point out to which tnbe it (Tsefat) belonged, because contains a large [congregation of Jews]. Chukkok of the tribe of Nafthali, not to be confounded with the
northern
Chukkok
of the Chronicles
(I.
vi.
00.) in the
canton of Aslier, appears to me to be a town situated two hours south - west of Safet, it is north-east ol
the
p. 106.),
risi
12th. century it probably contained no Jews (see above but in the 13th. century it is mention'd by Cha(c. 46.), in the cod Sussex. No. 4. of 1266, in which
year the Christians lost the castle, and in the transactions respecting the disputes on Maimonides of A. 1286. R. Solouio of Baris
In the 14th. century the town mentioned by Sanutus (Seer. fid. rrucis, in Bongarsius gesta dei II. p. 166), Parchi, Shetntob Gaon (1325), Ahulfeda
(p.
82: IBS), Maundeville, in a Bodleyan MS. dated 1337 (Uri catal. cod. 231) and in the dec. of R. Nissiin (No. 5). The town is about 4 hours from Tiberias; neither Rosenmiiller 13 synagogues in the nor Reland mention it. It contained
1 7
tli.
century.
a.
These
b.
100
b.
c.
s.
v.
nBS
Of
place nothing
else is
known.
With
Abba
tradition assigns as Saul (Riqneti); perhaps tterotha of Jocl. Parchi quotes KOT ]OT1DD, 18).
(f.
422
DR. ZUNZ: on
of
Me
Jakuk.*
Habakuk
draw a
is
said to
be buried there; an
ancient
to
we
also
If we pavement Chukkok, Sebulun will be north, the [mountain] south, Asher west, Akshaf being much further south. b Thus we have the four corners
a synagogue with
line
from Thabor
If
we draw
second line
third
we
:
Ttereda, and northerly 'Akhbara, the above- mention'd Tscfath, 'Amufta* and Kedcsh p^pDH; d from thence the way leads lo the
comprise:
Ma on
Jordan.
Besides
these
there
are
many
other towns
and
flows half a day's journey east villages. of this city, which, though not identical with Chukkok,
still
The Jordan
must
belong to Nafthali and not to Asher, because Gwth Chaleb is much further north-west. It further appears to me, that Tsefath is the Tsofia (,TDW) of * Thalmud, the name being derived from HDiy (watch),
the
a.
lu Jakuk
is
the
sepulchre
c.
of
b.
s.
(Jacob MS. and Jichus p. 63.) chi takes Akshaf for Arsuf.
says 'Thou knowest at present the situation of Thabor and Jordan; southwards is the southern
few
lines
further on
it
the sea of Tiberias; northwards it reaches at [confine] of This least onto Kedesh p^pDH, this also thon knowest.'
place,
wo
See
Jos.
XXI.
e.
,
Rapaport, introduction to Kore haddoroth, Some believe that DBa next note.
DDS
and the
]Qm
]^H
(Jerus.
Rosh
bashana 2,
1.
geography of
because of
its
Palestine.
423
with theThalmud.
We
which
a. district
c.
latter
we
identified
with
jW3D
fc
and
the
4:
Towns which
n'Bny,
[also
are
subject
]J?,
of Sasitha:
-IDD, 331
Qn^'
Dny
:
Thosephta
Amst. WDltnj noa IDD [noa in 63 a The above-uu-ntion'd IC'J ~iDD stands an hoar north of 'Acco and not far from the sea, and is called WlOiy. Bat
b. This is improbable, cotup. the following note. a mistake; Parchi has identified Kefar 'DD with P'MOD, bat not Susitha, if he does not suppose Kefar VtD'D, which is
this is
identical
to
f.
be
NJVD1D,
runs
which
thus:
is
erroneous.
The
passage
63 a
We
certainly learo
from the
I
Gittin [6 b.]
WD
have inquired after this village and have found it an hour north of T1N0; from 'Acco you may reach "ilttB by travelis ling half a day in an eastern direction, and Tiberias
about three hours from this place. Sepphoris is THE 'Acco and from to south of hours eight Sepphoris the distance is less than half a day's journey south consequently Kefar 'OD, at present Kefar iTK-C, is nearer Scpphoris than
distant
;
This
it
consequently the
village
of
Sanunak
(+*),
situated
on the
southern extremity of the sea of Tiberias, s. Burckb. 432 Susilha stood near Tiberias, not far from Bethsao, seq. and the inhabitants, consisting principally of gentiles, were
not
f.
14
towards
f.
the
Jews.
s.
Midr. Cant.
c.
69
b.
Beresh. rabba
31. 35.
Vajikra rabba c. 23. Jerus. Rosh liashana 2, 1. Josephos tells ns (vita c. 65. bell. 2, 18, 5. corop. Rdand p. 821.) that Hippus, which he mentions near Gadara, stands 30 Stadia from Tiberias, east of Galilee and is inimical towards
424
this
Half an
is
town
stands
'Akhbara which
mention" d in the Jerusalem Thalmud" and of which we shall speak below. Half an hour south by south-west
of this place stands
Tsereda^
called
Serin; an hour
The name
was
sitha.
and Hippus; and we cannot look which stands in the district of Su-
The Hippeneans (MD^n) are mention'd together with Kefar NQND also the Bethsaniaus ('3HZP3) Megilla f. 24 b. Midr. Kohel. f. 104 d. a. Jerus. Thernmoth c. 10.
mn
jrosp VTTO TO ID cv *3-i (comp. ynso No. 36 and 'Arnkh s. v.). Some authors did not know that N"CDJJ was the name of a village and translated it 'in the case of a mouse'. Bat the correct meaning was known in the 12th. century (Morto later authors (R. Asher David B. Simra, Decisions No. 717 Comp. Rapaport's introduction to Kore hadoroth s. v.) The term N~rn or V~iro' is also met prefixed to: 2. 'Acco (Bereshith rabba c. 13.) 3. Beth Ma'on (jerus. Sota 1.) 4. Caesarea (Midr. Cant. 9 a. Ed. 1519: 'l NfUno N~n2) 5. Gischala (Midr. Koheleth f. 113 c.) 6. Gufna (Midr. Threoi
1354) and
in
Therumoth
f.
58
a.
f. 24 c. f. 72 a.) 7.PIatana (Ber. rab. c. 32. 81; in midr. Cant. in erroneously for *nn) or Neapolis (jerus. Aboda sara c. 5.
.
4.)
8.
(jeras.
Aboda
s.
1.)
9. Syria
is
correct
on
'Akhbara,
(p.
mentioned
it
in Jichus
49) and by
II.
Riqueti,
the
latter
c.
190.
f.
seq.
spells "ID1JJ
Kefar CNEn,
5. jerus.
Megiila
)
1,
a.
the valley
probably a more modern town, which rose after the old Kinnereth did not exist any longer, or was
is
this
to render Kianereth
by Gennesar. comp.
geography of
an hour east of
this stands
Palestine.
425
Half an hour
Thanchum.*
south of Gennesar stands Tiberias: a sabbath-way west of Tiberias stands Ma on* and this is the Ma'on mention'd in David's history.
About
hall
an hour north
of Tiberias
is
perhaps Kefar
mentioned in Bekhoroth,
is
it is
cal-
perhaps identical
d
(c. 1.).
with Kehalf
in
Chagigah
About
a day" south of Tiberias stands Het/ttan; mid- way is the brook Kishon, called Kison. If you proceed from Bethsan in a southerly direction, leaving the plain at
your
a.
east,
you begin
to ascend, after
an hour's travel-
s.
Under
(p.
the
name
yOinn
of Thatvin Ri(jerus.
s.
chum
queti;
the
it
occurs
also
in
Jichus
47) and
b.
probably
7.)
identical
with
Kefar
Thaanith
1.
and
differs
from Capernaum.
is
Ra-
paport note
comp. Reland p. 575. Kaplan I. 29. mention 'd in Seder 'Olarn sutta, JaJichus p. 47 (In the vicinity is a care, which is reached by descending steps and which contains a See jerus. Berachoth 1, Sola 1. Bereshith rabba fountain.). c. 19. Jacob (MS.) makes it the burial place of Jokbebed, d. This and Nachmankles (Com. in pent.) that of Dinah.
is
also
is
it
stated distinctly
by Jichus
(p.
63).
contains
the
sepulchres
of Jethro
and R. Joshua
B.
IV-
rachjah (80 a. Ch.). According to jcras. Megilla c. 1. this the site of the town of Tsiddim (Jos. stands on village
XIX, 35)
be
(p.
687)
considers
it
to
(MS.)
>
Kefar
e.
See above
402.
426
ling,
DR. ZUNZ:
on
Me
and two hours further you reach Betek, at present Absik;* proceeding further south in the same
direction,
b
you reach
in
an hour Tebez,
at
present
V:r, and three hours further Sichem, between the two mountains of Garisim and 'Ebal. This appears to
me
be the village of Bait a, and not J\ablus c which stands a sabbath- way further west, because the monuto
ment
of
Joseph stands
fifty
this
monument
32.)
and
stood in front of Sichem (comp. Jos. XXIV. Nablus is distant therefrom. Since I am
engaged exploring the country, I have avoided vithe field in which Joseph is buried, and the siting
square which on account of
is
its
inclosed
sanctity,
by
it
stone wall,
and
this
at
d present NnjnB.
We
have reached
this
point,
in
travelling
from
Dan, from north to south, on the eastern-or Jordanside. At present we also set out from Dan southwards, but
proceed along the west, on the sea-shore. From Dan to Sidon the distance is about one day and a half s joura.
1 7 miles
on
the road
from Nea-
2 1 ropolis to Scy thopolis are two places of the names of Besek ; man miles being stated as the whole distance between these two
is conformable with Parchi, who correctly makes b. Tubas, cornp. Rauraer p. 163. 4 to 5 from Bethsan. c. fta: Bamidbar rabba c. 23. Debarim rabba c. 3. D^ID'J A sabbath -way distance from 'Aboda sara 5, 4. jerus. Sichem stands the village of Balata (DtOK^2) which contains
towns, this
it
d.
Not
to
geography of Palestine
ney;
427
a day south of Sidon, the royal 7W,- a day south of Tsor stands '.4 ceo; about two hours north of
'Acco the desert 7W/, of which we read: 'the Tsiffim came to Saul' It is called *pi. About four hours
south of Tsor, eastward, stands T/ihnnat/i, on the summit of a hill, it is called Tcmnin;* an hour south of
Thiinnath:
Adullam* which
slill
retains
that
name;
at pre-
of Thiinnath:
Guth Chaleb,
sent Gush,* which according to tract. Menachoth beto the tribe of Asher, although it is almost a day longs east of 'Acco. But it is well known that the several
Half an
Baba
metsia.
ll
contains a
is
situated
and Shammai and contains the sepulchres of R. Simeo'n and of his son R. Ele'asar. 'Akltbara, men-
lion'd in the
same passage
of the
Thalmud
is
situated
lower, an hour south of Merun, has a good fountain and according to tradition contains on the south -side,
the sepulchres of R. Jannai, R. Dosthai and R. Nehorai About both cities have retained their original names.
a.
;
2.
25):
2e<p. Parchi's
b.
mistake
is
trea-
ted on
TDK.
The name
varies between
198 and 199, p. sic) and Tebnin. Coinp. notes c. Adullam cannot allude to the town of that name 105. seq. in Jadea; the town however is called by Parchi: 'a wellknown place upon hills, about half a day sooth -east of Tyd. Gischaloy s. note 200, cotnp. Dibre ros' (f. 65 a.) malkhe hajith sheoi f. 71 a. Reland's conjecture (p. 813. 817)
Tetnnin (Jichus
is
correct.
e.
109.
428
Mishna
Shebii'th
c.
9,
its
at present
unalter'd.
JK/tabuI,
e
Husha
name
c
,
and
near
it
Shefaram
d
,
name
stands
About two
hours
north
of Usha,
of Khabul.
Near
In our editions Kefar Chananja, mentioned also Bererabba c. 86. The village Kefar "Anari (pJJ) is mention'd by Jacob (MS), Jichas (p. 57), Riqueti and others. Near it are shown
a.
shith
the caves which contain the sepulchres of many teachers of the Mishna, particularly those of Abba Chalaftha and of R. Elie'ser B. Jacob. In a cave which bears the name of
Magart-el-Aish ,
are
this
nine
sepulchres.
Zacuth
(Juchasin
f.
57
b.)
identifies
of lower Galilee.
tion'd
place with Kefar Kcnna, the frontier b. This place which is frequently men-
as
sirname
of teachers
(ntttf)
in
the
Mishna
and
is first mentioned by Pethachia and Jacob Thosephta, (MS), Parchi however is the first who distinctly states its Zacuth knew it from the lists of sepulchres (Juposition.
chasin
68
a.),
and Reland
it c.
(p.
chus mentions
there (Parchi
c.
also (p.
59.).
44. f. 410b.). comp. p. 423, above. 1062.) has correctly placed Usha in Galilee; d. Mention'd but Elous of the maps is too far north. several times in the Thalmud (Rosh hashana f. 31 b.); first
Reland
(p.
f.
again by Pethachia; after Parchi again by R. Chija (K"n nttfJJO 13 a.). Riqueti mentions that it contains a synagogue; it
probably the modern village of Shufamir near Khaifa, see Wiener Jahrbiicher LXXIV, 83. modern travellers, Palestine e. See Josua XIX. 27, beyond doubt the Chap. 329. bolo of Josephus, comp. Reland 668, 701, 1062. Rosenis
iniiller II,
48.
4.
.
It is also
c.
4.
c.
5.
Megilla
c.
5.
Thosephtha Sabbath
is
8.
VajikraVabba
the
21.
of
The
vicinity
to Ptolemais
stated
by Parchi;
city
geography of
libnat, called
Palettinc.
i.
429
white sand;
stretches
Ramla Bitsa
is
(HIPS M^Dl)
e.
south of which
name
is
The
commencing
south of 'Acco
If
we
very large, extending to that of lisree'L return to Bethsan, we find Jitrael of the tribe of
Jissachar, distant an
direction,
its
in a
due western
present
name
is
Serain.*
is
Due
east of
Jisreel, as far as
a horse runs/
in Saul's
Israel
encamped
which
last battle;
Tsabulon,
is
mcntion'd nowhere
else,
Kaumer
p.
authenticated
the contrary. the sepulchres
by the Thahnad,
of
the three
into his holy circle, has done According to Jichus (59) the place contains
great
Spanish authors:
Aben
second
a.
'Esra,
Abraham The
is omitted in the more recent lists. The more modern name, which is not to be found on the maps, is exactly conformable to the biblical. The
identity
its
with
of Pliny,
is
thus established;
name is Nohman. b. Mentioned frequently in the Thai mud (Megilla 24 b.) and the Midrash (see the quotations above p. 423 note b. and Reland 697, 699, 702, 718, 819, 957, 1024.) nDTl is identical with STOOpW
present
(Demai commencement.
cause
according
to
is
Sifre,
divis.
Eusebias
the
(Rel.
on
the Kharmol,
name
con-
the period
of the mishna.
is
The
from
Ptolemais
at
to
Sykaminon
stated sometimes
15, at others
distance
by land,
24 miles, probably the former is the the latter by sea, Edrisi (I. 348) comfrom Acre to Khaifah by land at 30, by sea
c.
430
DR. ZUNZ:
on the
Gilbo'a
mount
and
is
called
Djelulh.* The Arabs erroneously consider this site to be the spot on which David conquer'd Goliath, it is really however between Socho and 'Aseka in Juda.
is Tnbania, which is menand is tion'd Tract. Pesachim, also called Tabeniaf it stands on a river which derives its origin from this well.
East of
this
mistake
by
identifying
Kefar
is
Mount Gilboa
and
called
by them Djelbun.*
is
Kiddushin,
east
it
of these
west of Bethsan,
the
(Abulf.
p.
7.
12.
can
ran
at
once
ting tired
and is said to comprise a station or an arabian ad not. 27.). Abulfeda (p. 7.) uses this addenda (ib. measure in stating the distance from Lod to Ramla, which
Parchi makes
1500
yards;
is
a second statement
incorrect.
(ib.
p.
79)
of three parasangs
therefore
palestinic TLalmud (Pesachim 3, 8) we ment of a distance 'as far a horse runs, without throwing a shadow'; this dates from the third century.
As
II. 111.; accor2 from Bethsan. b. Consequently Tubania is different from Ain Djeluth and Rosenmiiller (I. c.) must be corrected. The place is men-
a.
Am Djeluth
(m^t),
s.
Roseumiiller
tion'd in the following instances: Thosephta Shebiith 6, Erabin f. 28 b , Pesachim f. 23 a, always with reference to the
dates which
grow
in its vicinity.
here remark
I.
that
Tab
(3153 Judges XI. 3.) which Michaelis (in combines with Tw&nin, is render'd Susitha
(s.
c.
by
the Jerus.
Thalmud
s.
Kafr Mendah
l^J,
Hasmoncan Modem
geography of
Palestine.
431
diim* near Jerusalem; it is spelt nyro. Half an hour north of Jisreel stands Shunem, a very hand-
some
listines
of the city
a well issues
from the northern rock, the same near which the Phiwell
I
that
Saul.
its
Above
four sides,
(II.
which
IV. 12.)
Tabun, mentioned Tract Makhshirin stands about half an hour east of Shunem and
its
Kings
[1, 3.]
retains
An
b e name, whereas Shunem is called Salem. hour and a half north-east of the above menlion'd well
original
near
witch con-
sulted
About very high and has the form of a helmet. half an hour east of Thabor is a place called Denah,
of the brook,
I
is
called Danah
from
Jacob.
Dan
it,
Dobrat, at
comp. Rosenmuller II. 346 see Mishna Pesacbim 9. rUSB Thosephta Nidda 4.
a.
WHO
name;
or
D'jmQ
b. px'250,
c.
thach (a) the vow sapprcss'd, the Lamed with Segol (e)' adds d. Burckb. (590.) the author, consequently not: Salem. saw only ruins; the distance from Thabor is in conformity
to Easebius (Reland p.
e. Dena (jjj) and Ko762.) between Wadi Oshe and Wadi Byre
f.
khab,
two
villages
(Burckliardt 591.)
At
present
Dabury
(Barckbardt
432
stands
Jibham,
In
front
of
it
is
a
in
brook,
district
do not flow
stands
summer.
An hour west
at
of
Thabor,
Kislot
Thabor
present ^DD;
d
river ori-
ginates, is distant
sent
is
rm;?3,
which
distant
about
its
an hour south
vicinity
its
west on
east,
is
foot
of
e
a
of
hill.
In
immediate
'Anem
is
present
name
About two hours north of Thabor stands Sepphoris, r called Kitron About an hour south of in Megiliah.
579.)
Dabeira
ap.
Eusebias (Rel.
737.).
Parchi confirms
is identical
sures the error ascribing the origin to the prophetess Deborah, a. Of these two which occurs even at a later period. b. This appears to places we find no mention elsewhere.
or C basal us (Rel. p. 534, 700, modern Eksall, mention'd by Buckingham as being exactly at the same distance north-west from Thabor.
be the ancient
Exalux
706, 768),
the
In Arvieux's time the castle near c. Mention'd nowhere. which the Kishon rises, was called: Ain-el-tudjar, i. e. the d. plJW, see Chullin 5 a. Sota 46 b. Namerchant's- well.
'aran
or
Na'ara
is
mention'd
Jos.
XVI.
7.;
I.
Chron. VII.
28. No'aran stood near Jericho, ap. Josephus: Neara, s. Rel. 907. Consequently the new form of this name approaches
e. Parchi mentions ''Anem again the original appellation. and '/in Gannim as two distinct places, contrary to Reland (566); unfortunately the hiatus in the text deprives
f. of the modern appellation. Kitron, Judges 1. 30. render'd Sepphoris, Megilla f 6 a. ; the most ancient form 5. of the name is DmDS; so in jerus. Tha'anith c. 4.
us
is
and in
Kalir's 'elegy.
geography of Palestine.
Sepphoris stands Betahemetth of Jissakhar,
present n't&Dittf,* also
433
called at
k
Rimmon
Simon ia
phoris;
r
-
is
Rumi d
a place about two hours south-west of Sepstands three hours due north of Sepphoris.
We
south
return to
Shunem.
at
Two
west, stands
of
Megiddo
Ak/ishaf, at present
Arm/,*
of Thabor, at present
mel
is
west of
this valley.
Two
reel stands
at present
is
Djenin,'
half an hour
Barak,
a.
called VP"13 k
east of 'En
XIX. 22, is mentioned only by Reland p. 65 7. 13. I. Cbron. VI. 62. XIX. Perhaps wo must read rwnn for H301 Jos. XXI. 35. -- c. K'310'D see Reland 717, 1017, Bereshith rabba c. 81. Nidda f. 24 b.
Jos.
b.
Jos.
Jeros.
tion'd
Sammuni.
e.
d. ^OVl,
men-
Legio;
Ledjan is 20 arabiau miles from Tiberias (Abolf. Syr. in addendis ad not. 28), comp. Roscnmuller II. 101. 102. Parchi's conjecture resjwcting Megiddo, is older by 5 1 4 years than that of tho 'Miinchener An/eigen' (Raotner 156 note 114). la Edrisi I. 360, wo must read beyond doubt: Ledjun for
g. Arsuf, a sea-port town, Probably Tennak. from Rauila, 6 from Joppe, 18 from Kaisarie (Abalf. 81) can hardly have been the Akhshaf of h. Burckhardt 579: Along the southern and wetAsher. tern side of Thabor stretches a great plain, called MerdjGinum ap. Brochard ; i. Ginaea ap. Josephus, ibn-Aamer. k. Jfer∈ but tho Jichus 631 whether Kefar D3J
Lahoun.
f.
12
arab.
miles
ap.
19
434
JUeron, one of the 31 kh'na'anitish royal cities; on the mountains which are situated west
plain, south of Bethsan,
stands
of
the
and
is
called
Dar Meron.
South of 'En Gannim, distant about two hours, stands Geser of Efraim, called at present Gansur,* upon
a
hill
surrounded
is
it
of Geser,
fountain ;
is
Ascending from thence in a southerly direction, you reach the mountains of Efraim, and four hours
further in a westerly direction,
chem.
Shomron
is
called Sebaste.*
From Shomron
of
to
Sichem, which
is
situated further
two hours.
Two
name
hours south
Sichem,
stands
a city of the
of n\J, e
upon
a low, single hill} a plain stretches towards the west. T/timtmth Cheres^ called Kefar Cheres, f is two hours
south of Sichem;
due
east,
Even
there
is
the
biblical
Bne Berak,
Kaplan
b.
(II.
was
certainly in Judaea.
a.
Galilee.
236) confounds this place with Merun of c. This and Comp. Raumer 188. 189.
down
d.
in
qnite. different
s.
di-
Mishna 'Arachin Git la in Samaria e. 3, 2. Sifra ed. Venet. p. 232. f. Ji(Rel. 813) the situation of which was unknown. chus 33 states the same. This Kefar Cheres is already
mention'd
'tODDD
by Jacob (MS).
It
is
said
to contain
the sepul-
Nun and
of Khaleb.
geography of
village NmajJ,*
Palestine.
435
perhaps the lhalmudic Kefar Thimnatha.* Shiloh is three hours south ofSichem, in an
easterly direction,
to Jeru-
salem:
it
is
situated
the
left
of the traveller,
to-
of the
c
first
third of the
slill
name
of Sailun.
in conformity
find every thing quite with the account of the book of Judges
first
You
Lebona, at a thousand yards further on you find present Lubin; on your left a well, near which runs a path, this path you follow in a south-east direction about an hour's way and
(XXI. 19):
find,
right,
d
You
on your
nyDD
i.
$>K
slill
it
e.
South
a.
The
is
mentiouM nowhere
else,
But the (comp. Geba, Rel. 816, Raurner 152 note 108). nienat are to be which are stated Gibeat, sepulchres here, tion'd by Jacob (MS) and Jichus (33) as being in the adjacent NrniJJ OUrata). 'There is the school of Pinchas, son of the
priest EFasar, in
a steep
hill,
a temple of the gentiles; El'asar is interred upon Ithamar below the village among the olive trees Near the barns sepulchre is a large monument.
;
in
a vault;
the
70 Elders are
to
be buried in the
cave,'
jerus.
b.
end-,
Our
p^ND,
jerus. Chagiga, end, and in other in our maps Silo is to the right
is
s.
of the
A
d.
Rosenmuller
II.
139.
Jacob (MS)
and
The
a
present
to be
different place.
of the Lord.
436
(WO)
with*
OfSichem, Lebona, Shiloh, Bethel each place stands in a more elevated situation than the Know that there existed two BetheJ, preceding one.
as
out the
final Lamed.
has
already
been
remarked by
in
Rashi
of
in
Josua
(XVIII. 13):
the
tribe
Benjamin,
frontier of
Efraim; the former stood in the plain, the latter upon hills from this to Rachel's sepulchre is nearly eight hours." From Shiloh to Jerusalem the distance is not
a
full
day's journey.
of Shiloh,
Beth Gufnin,
cultivated.
b
From Lebona
is
to.
Beeroth
of Benjamin,
is
the distance
three
called at present
Elbera
(rrpD^N).
From Beeroth
distance to
to
Ramah
about
an hour;
to
the
same
Jerusalem.
From Jerusalem
Jericho
Akralalh,* ninp,
journey; same
at
Rachel's sepulchre 6
is
and
stands
Bethlehem.
loth
b. Thoseftha OhoI. 52. II. 61. 18: pJD'U n^D. Berakhoth f. 44 a: rMDU. A GofnaSynagogue was in Sepphoris (jerus. Berakhoth 3, Nasir 7); comp. Reland 350, 493, 816. c. From Jerusalem to Beeroth St. Jerom makes the distance about two hoars and a half. Rel. 618. d. nmpy (Maa'ser sheni c. 5.) from which
a.
Comp. Kaplan
c.
the
district
took
e.
'Akrabi.
at
e.
present
one ^O,
geography of Palestine.
437
is
From Jerusalem
Chalchul
der.
b
three hours;
Hebron
distant
journey; half
the valley of
Jfllgdal ">Eder;
north of the mountain upon which Hebron stood, and the cave of Makhpela is east
is
Eshkhol
thereof.
is
the sepulchre
At present however the town is no longer situated upon the hill, but about the cave;* the mount they call *ron and the town
of
El-Khalil,
is
i.
e.
the beloved.
;
longed temple and tradition assigns to the square the f About half a day east of Hebron age of Solomo. stands 'Engedi; the distance from Hebron to Beersheb'a,
at present
Birsaba,
is
about
day's journey
in
south-westerly direction.
West
(s.
min
states
the distance
a mil,
because
vede'oth
mile contains
a.
4000
(Levit.
yards,
Eomnoth
is
7.
bitty
XVI. 8);
manuals because Reland (Lib. I. however mentions it also f. 4 1 6 a. as a mount. The distance
b. Called appears shorter according to jerus. Joma 6, 7. even so at present; it contains the sepulchre of the prophet
Gad
c.
(Jichns 9); s. Zeitung des Jndenthuins, 1839. p. 288. According to St. Jerom it contains the sepulchre of 'Amos, according to Jacob (MS) and Jichtis (p. 11.) that of Jesaiah. d. Sic Jacob (MS) and Jichus (9) who add that
Jisai.
I.
of
76.
II.
92.
f.
'of
438
an hour north, ha-Ramah, which contains the house Three hours from thence west, stands of Samuel. 6 the Nob, city of the priests; three hours north-west of
Nob,
stands Lod.
have found
in
my
travels that
a.
Edrisi
(I.
360) mentions
Midrash
(see
this
place
together
with
Reland 641.) as well as IZleutheropolis (ib. 750.), we consequently suppose them to be two different towns (coinp. above p. 93.). The latter appears to be the pnn rrn, near the valley of Sephela (n$>D?)
Gaza.
to the
Known
ib.
Jer.
Ma'a-
ser sheni 5., Shekalim 1. etc. coinp. Rel. 187. 305. 372. The conjecture that it is identical with Capharoria (Miiu-
184)
is
conformable to Bere-
42.), where 'Xij-fpo is combined with '"in. According to this, the city must have borne successively the names of: Lechi, Bei at-Chawran, Kefarchori, Eleutheropolis. b. Par(c
rabba
chi alludes to the celebrated nrPD, more correctly ~inrP3 which was destroyed by Hadrian's general and was perhaps identical with "112* 1^2} but he appears to mention the village
of
Formerly the sepulchre of synagogue (R. Benjamin 1. 78.). Many devotees, who bear wax randies and vows, walk in pilgrimage to the house or sepulchre which is pretended to be that of Samuel, but where the prophet is The procession takes place every year about not buried.
c.
Bctur
near Bethlehem.
Samuel
the
Jewish
way
is
accomplished amidst
roll* of the
singing of
pentateuch from Jerusalem (Jichus 33.). David B. Simra (dec. No. 608.), however, slates, that the custom of offering oil etc. in this venerated place, has been discontinued,
the
access
to
it
turks
seized
is
the
being prohibited to Jews. It appears that the place and built a mosque over it, which
mosque
mentioned by Riqueti.
geography of Palestine.
Akrabath
is
439
farther distant
According to Tract Khethuboth the distance from Lod to Ono is three milliaria. b About two hours east of
Lod, stands Chad id, on the summit of a round hiU, c it is called Kmn. The distance from Nob to Jabneh
amounts
in
to
nearly
four hours;
the
way
leads west,
a somewhat southerly direction. Tscrifin, at present Tserfan* is three hours west of Nob; within a
Ramla
upon
and which
a
is
perhaps
identical with
Gath.
Jabneh contains
handsome
building
a.
sheni.
Ill !>., Chullin f. 56 b. wherewith Raomer's question (p. 213. note 235 a.) is answer'd. c. At present C/iadile] coinp. Rel. 546. perhaps MOTTI is d. About two identical with Chadasha, Josna XV. 37. hours east of Ramla stands Nob ; about an hour south, Jabneh ; westward in the sabbath-way [of Ramla] Tserifin, at present
b.
See
Khethuboth
fol.
Vna
is
(Parchi
f.
3 la.)
This fully
confirms
tit-land's
con-
jecture (867, 987) of the identity of Taerifin (Menachoth c. 6.), Sariphaca and the modern Serfend, a place which
The name of about half an hour from Ramla. to which it the and belongs, form a link Ser/an, period Tsarfat (I. kings XVII. 9.) in the history of this town. stands on the way from Sidon to Tsor, in a westerly disituated
rection,
(Parchi
(Edrisi
65
nearer Sidon, on the sea-shore, and is called ]ND1U a.) or Zarfand, is ten arabian miles from Saida
e.
c. 7.
f.
Ramla stands a day's journey from 3 la.) two from liafah, three from Saida (A half. Tiberias, 18 arabian miles from Askalon, 66 from miles from roman three Lydda; according to 33, 78, 93), Ramla: Fef. The Arabs call Parchi (ib.) 1500 yards. 1. The town of Fellatio is listin, the Jews; Gath (Parchi I.).
I. 349.) Jerusalem (Parchi
440
the sepulchre of R. Gamaliel, the grandfather of Rabbi The sepulchre of the latter [Jehuda the holy]. is in Sepphoris in a cave cover'd by a flat stone;
half
is
another cave
which
it
who
consequently must be the two sons of Rabbi." Beth b two hours east of Sepphoris, at the same S/ie'arim,
distance west of Tiberias and a sabbath-way from
mount
I
Thabor,
is
called
myPN;
it
stands on a river.
c
have
already mentioned
Kefar Lubin.
Two
hours west of
in the
Lod
stands
moun-
also mentioned by Ibn-el-Wardi (s. tab. syr. p. 176.), Abulfeda (Annales p. 135) and Edrisi (1.340). The latter states the distance from Askalon to be a long clay's journey, and
note:
a.
'sic.'
Benjamin (I. 79.) saw in Jabne the site of the school. The sepulchre of the executed R. Sime'on is said to be in Kefar Kenna (Sikhron Jerusbalajim, where Gamaliel is printed
mistake), that of his son Gamaliel in Jabne, of his son Sime'on according to some in Kades (R. Benj. 1. 82.) according to others (Jichus 63.) in Kefar Menda. The sepulchres of the two
by
sons of Rabbi near Sepphoris are also mentioned by Jichus (1.1.) b. Identical with Sehara. See Khethuboth and Riqueti.
7.
c.
commencement, is north-west of Lod. Afterwards I found upon inquiry after this place, during my stay at Lod, that it was only Kefar Lubini I went there and found it two hours north-west of Lod (c. 7 f. 31 a.). Between Lod and Jafo stands Kefar Lodim, which does not belong to the land of Israel. The three places stand within wo hours of each other (c. 10. f. 55 b.).
mishna
Gittin,
geography of
tains,
Palestine.
441
stands Kefar Dikhrin* which still bears that name and near it Maresha.* From Lod to Jabneh the
distance
is
two
tween
both.
Lod, stand
still
f Proceeding from Jabneh south, you reach in three hours Ax/tdod, called Asdud; from Jafo to 'Ekron the
distance
is
five
hours;
the
latter
is
east
is
of Jabneh.
From
hours.
nearly three
called
"ipU,* is identical
with
nop;
neh form an
measures two
equilateral triangle,
to
three hours.
cility with which the teachers of the law could proceed from one place to the other, as it appears from Tr.
a. Git tii f. 57 a., Jems. Tha'anith 4. This may perhaps tend to ascertain the situation of mons regius in Jehuda b. Marcsha mast be situated (comp. Rel. 306 309.)
i
farther south.
c.
Not quite
is
that distance,
see
c.
12.
f.
75
a.
d.
This situation
c.
sephtha
Sota
(Parchi
e.
fol.
31
a.)
commencement.
According to the map of distances apod Rel. 422, these two places would be about 11 rom. miles or 4y hours from Lydda. Neither of them nor of the three
f. Sic Irby and Mangles. preceding occur anywhere else. 82. g. Said to be Hessn Akhar mention'd by Bohaddia (tab. syr. 60 b. , above p. sea-shore 4 from the it is hoars (Parchi note) 5 417)j modern travellers mention a village of the name of To
krair.
h.
and
the
f.
According to Megilla 6 a. Parchi distinguishes here this Kesre from Caesarea (Palestinae) ;
fol.
27
b.)
distinguishes
nD>p from
that
Abulf. tab. p.
Hamah,
442
Sanhedrin.
'Askalan, stands on
From Askalon
south.
to
Gaza
of
the distance
is
three hours,
Two
Darom
or
Daron and
is
mentioned in the Thalmud" under the appellation of Kefar Darom. Two hours from thence stands CVmiserim, called
translated thus
is
by
day's journey from Gaza; from 'Aseka to the furthest southern point, the brook of Egypt, the distance is about
two days journey. Beersheba, south-west of Hebron and south - east of Gaza, is about equally distant from both places, viz. not fully a day's journey; whereas it
is
full
Gaza
to
Hebron. d
i.
hours,
Jattir* south....
e.
...
10.
f.
45b.
f
c.
12.
f.
7 5 a.)
Kefar
stands
a.
pp'DJJ.
Sekhnis
upper
20
Galilee.
b., Sifre divis.
NCZtt,
at present:
Dair.
b.
688:
certo
non dixerim
in Palaestina fuisse.
Or Rafah, two
from Ramlah, a
e. The modern pleasing town, s. Edrisi I. 337. 340. 362. Sueche ? The biblical 'Aseka mast have been farther north.
It
also
p.
above
the
412. 430.
is
d.
e.
Here
text
defective.
Or
f. 21 a.; perhaps plOtf Jerus. Tha'anith 4 or 'Amnka (npl&JJ) ap. Jacob (MS.), Parchi (s. above p. 422.) and Jichas p. 53. The place is not mentioned by Relaud. g. Sekhnin, Jerus. Joina 4, 1. and in other instances
Tract. Tha'anith
geography of
VI.
(c.
Palestine.
443
THE CANTONS
70 a.) Jehuda
OF TRIBES.
is
1 1.
f.
69 b.
of
Egypt
it
loh; after
this
town however
Sebulun following next upon the least to above Tsidon; it also inis
east of
Sebu-
Dan
is
north
it
of
Nafthali.
Asher
is
situated
on the Mediterranean,
frontier, the
extends from
of Hor.
in
mount
The
district of
Simeon
is
One
half of
Menasseh
is
inclosed
XVII. 10.11.]. Consequently Jehuda has not possessed the whole of the western territory assigned to him,
Simeon
is
tween 'En Gannim and Geser, which towns are two hours asunder; a line, which intersecting both, is prolonged to the Mediterranean, leaves Akhshaf south.
The
frequently
f.
or 'J3C
rich in
Sekhni,
Rosh hashana
it
7 a.
is
is
also mentioned
in Jichus (59).
444
same
the case
it
this difference
viz.
only that
stretching
between
and Shunem and including Bethsan it extends an hour further, unlo the Jordan. Thus MenasJisreel
seh borders upon Asher on the wesl, upon Jissakhar on the east. The passage Josua XVII. 11. proves
Akhshaf
be Arsuf, because Arsuf stands south of Ta'anakh and further south still of Megiddo. Consequently Akhshaf and Meron, two towns of Kh'na'anite
to
to
kings [mention'd together Josua XII. 20.] are opposite one another: the former, on the shores of the sea,
however being
extends
unto
somewhat more
the Jordan.*
rias,
south.
If
Jissakhar
also
proceeding from Bethsan to Tibeyou take the road by the plain, you travel to the
southern point of the sea of Tiberias in the district of An Jissakhar, after having crossed that of Menasseh.
distant
way
to
stands a
town
is
on the
in the
a second Djebul.
The former
is
also called
upper -the
also
der.
If
you proceed by
you
point oppo-
Geser. Interrupted by Nafthali, the east of Sebulun does not reach the Jordan, Nafthali being situated
nib "& a. I have not render'd the words: which follow, here, because I do not understand them.
py
"0
geography of Palestine.
in the east of
445
west of Je-
Sebulun as Simeon
is
in the
lo
the Mediteris
The
purple
fish
indigenous
which
man-
Asher forms
other
stand
Chelbah and
mount Hor. All the country south of Tsidon was distributed among the other tribes, except a strip of coast, commencing near Akhshaf, which could
towns unto
not satisfy Asher.
The breadth
about as follows,
Jehuda
5,
Benjamin
1,
Efraim
2, Jissakhar 1,
Se-
2, Dan 1, Asher 5 (beginning from Sebulun), Simeon and [half of] Menasseh among their brethren. The length from the Jordan to the Medi-
bulun 3, Nafthali
terranean
is
lo
Hamath
about four days journey. Thus thou knowest, in travelling, where thou art and whither thou proceedest and
knowest the
e.
district of
Barak
in Jissakhar,
Rumi
in
lo the
land
of Israel
from the west between the brook of Egypt east, between the dead sea and
the
Hamath; from
of the brook of
north, between
from the south between the dead sea and ihe entrance
Egypt
446
SUNDRY REMARKS.
(c.
10.
f.
59
a.)
The names
of the rivers
and towns
have
mention'd
both in
been but
(c.
slighlly alter'd
f.
by the Arabs.
56.
438
b.)
seltled
Only the Arabs of the desert, tribes, pronounce Khaf and Kof
Gimel;
this is
the reason
why we
43
b.)
read in correct
MSS.
1.) is
(c.
spelt &r\l by R. Hai Gaon and Mairaonides. 11. f. 65 a.) Kheaib is three miles distant from
is undecided however, whether north or south; the Thosafolh uphold the former opinion. There is no doubt however, that the place stands south of the
district of
(ib.
f.
Galilee.
is
about
one
day's
journey
south of 'Acco.
(c.
51.
f.
426
a.)
Lod
celebrates
holy-days; but Gath [Ramla], though but 1500 yards distant therefrom, keeps two days [like the other countries].
AdfiJilun,
the Jordan, keeps only one day; but in the adjacent D"Qn i. e. DHn, c two days are celebrated, (c. 14. fol.
79
a.)
.ZVo&,
Tibe-
a.
f.
64
b.
It
is
b.
Bereshith rabba
c.
85.
illustrates
Kbe,
sib
by npDD.
c.
called
Couip. above p.
3'U 403.
9.
geography of
(c.
Palestine.
is
447
said to conto
16.
f.
87
a.)
Tiberitu-, a
after
still
be seen
in
R. Jochanan.
the disciples
Both caves are among those of of R. \Akiba, among which is also the se15
pulchre of R. Meir."
(c.
5.
fol-
a.)
The
sepulchral
monument
of
She-
m'aja and Abtaljon is in Guth Chaleb. adjacent to that of Adramelekh and Sharezer, the sons of Sancherib. k
(c.
5.
f.
17
b.)
by
5.
the Samaritans.
f.
20
b.)
The
Caraites,
who
prohibit the
mar-
rying of the brother's daughter, have learnt this from the Samaritans, who again adopted it from the Arabs. f. 92 b.) I possess a denar of Gne silver, (c. 16.
with a samarilan inscription,' one side of it shows a coal -pan, the other an almond-tree wilh three blossoms.
biblical
Its
' exact weight amounts to 4 T T dirhem, the
Shekel
consequently amounts to
CJj
dirhem.
a. 'Near Tiberias on the sooth-side are the sepalthro of R. Cohana and R. Jochanan B. Sakhai they are buried in cares also those of R. Moses B. Maiinon and his father and his grandson David, and of R. Chija with his two sons; urar the warm springs
:
that of R.
chi
f.
Meir.'
(Jichus p.
39
scq.).
Jacob (MS.),
Par-
33
a.
24,000 Rabbi c. R Mai Caon, same Jacob (MS.) and Jicbas p. 57. commentary in Mishna Jadajim (MS), remarks, that the Jew*
great
ish coins
report that R. 'Akiba and his buried in Tiberias. This is the are disciples b. The alluded to by Barckhardt p. 571. Jichus
seq.
37
448
(c.
90
is
a.)
The Dirhem
of Palestine,
Syria
which contains pure silver in It is round and conthe proportion of 10 f to 16. tains sixteen Hoba or 64 copper Plus. (ib. 91 a.) The
and Egypt
of silver
gold
country
of Kh'na'an,
weighs
95 a.) The sextarius (Ntscp) weighs 1350 Dirhem; according to Ibn Gianach 'Bath and 'Efa' are measures exactly alike, the first for fluids, the second for
(ib.
f.
1
Egypt and Syria is equal to twelve ounces. The ounce of Damascus weighs 50, of Jerusalem, Lod and Sichem 66|, of Bethsan and Tilitra
The
of Palestine,
berias 75,
a.
Metrolog. Untersocbuogen
17.
B47 v.2
PLEASE
DO NOT REMOVE
FROM
THIS
CARDS OR
SLIPS
UNIVERSITY
OF TORONTO
LIBRARY