Sunteți pe pagina 1din 6

El Pueblo judo a travs de su msica Por Mosh Korin No cabe discusin alguna, de que en el arte, en todas sus manifestaciones

reflejase el alma de los pueblos. Pero el arte es, a su vez, fiel expresin de las condiciones materiales y espirituales en las cuales se desarrolla la existencia de los diferentes grupos nacionales. El pueblo judo es uno de los ejemplos ms caractersticos que evidencian que igual a todos los dems pueblos de la Tierra, ha sido creado por un cmulo de condiciones naturales e histricas, pero que, por su parte, ha ejercido una indudable influencia sobre las condiciones de todo orden que lo han modelado. No ha sido jams objeto dcil de ellas, sino que, llegado a una determinada etapa de su evolucin, se ha convertido en uno de sus ms activos agentes de su propio destino. No hay duda de que, entre los distintos factores que han gravitado para que los hebreos hayan echado mano a distintos elementos para modificar y civilizar su propia naturaleza y la naturaleza del medio ambiente en el cual se han movido, ocupa un lugar de primersimo orden su arte , que les es tan propio y peculiar. Y dentro de la esfera del arte, a la msica, tanto vocal como instrumental, le han asignado siempre un papel de primersima relevancia. Pasado histrico Desde lo ms remoto de su pasado histrico, los hebreos han manifestado una peculiar vocacin por el arte de la msica. Puede afirmarse que han coexistido entre ellos la msica litrgica y la profana . Pero puede decirse, sin temor alguno a caer en equvocos, que su msica religiosa ha bebido de las fuentes puras de aquella surgido desde las entraas mismas del pueblo. La intensa musicalidad de los judos no ha sufrido alteraciones ni siquiera con el involuntario exilio a que ha sido sometido por las potencias que haban asolado su suelo. Ms an: recin desde entonces ha florecido en toda la gama de su riqueza y diferenciacin de matices. Solo que inevitablemente ha adquirido una connotacin distinta, ya que deba expresar estados de nimo diferentes a aquellos en los que se haba manifestado la alegra y la euforia del vivir en el completo disfrute de su plena independencia nacional. El pueblo judo ha sido obligado por poderosas circunstancias adversas (invasiones, opresin, depredaciones, etc) a abandonar la tierra que lo ha visto nacer, Eretz Israel o como los romanos la han denominado: Palestina . Al hacer abandono de su territorio las antiguas comunidades judas han tomado distintos derroteros. La hubo que se han dirigido hacia las islas del Mar Egeo y del Mediterrneo. Otras guiaron sus pasos hacia los pases balcnicos, y desde all se han ido diseminando hacia el sur de Rusia y de Crimea, a orillas del Mar Negro. No faltaron judos que se han establecido en Egipto y en otros territorios del norte y del sud-este de frica. La historia incluso menciona a aquellos grupos hebreos que han colonizado las del sur de Francia y del sudeste de Espaa. La dispora juda tom desde la alta Edad Media una nueva direccin, sin desarticular los centros poblacionales judos

de los cuales procedan. Tratose de las regiones del Este europeo (Bohemia, Moravia, Polonia y Lituania). Desde fines del siglo XVIII creose el gran centro judo de Rusia como consecuencia de la divisin de Polonia entre tres estados vecinos.

Arte multifactico Ahora forzosamente deban nuevamente amoldarse a un medio desconocido. De ah que el arte judo se haya tornado tan multifactico y multiforme. Es que aunque posean un vastsimo acervo cultural que les vena desde aquellas remotas pocas en que aun habitaban en sus propios lares, fue inevitable que el roce con otras culturas y civilizaciones haya causado modificaciones formales en el arte judo y en particular en su msica. Pero a un buen catador de sonidos no se le oculta que debajo de la hojarasca cultural que se ha adherido al arte judo en el destierro y en particular a la msica hebrea, subyacan en la conciencia y mucho ms en el subconsciente de la comunidad y del individuo judos las formas y los contenidos tpicamente hebreos desarrollados en su propio hogar nacional, que haba quedado durante muchos siglos oprimido por los ocupantes usurpadores de turno. Territorio espiritual Lo que actualmente se conoce como msica juda propiamente dicha, en cuanto a su estructura, a su me loda y/o melopea es, por lo tanto, en cierta medida una reminiscencia de los cnticos levticos y sacerdotales de ambos templos de Jerusalm, destruido el primero por los babilonios, incendiado y derruido el segundo y ltimo por las huestes romanas de Tito. La destruccin de ambos centros espirituales del judasmo no solo trajo efectos negativos sobre la vida de la nacin juda sino que, por paradjico que parezca, ha tenido tambin algunas consecuencias positivas en la existencia del pueblo hebreo: ms que antes de los trgicos sucesos relatados, ha fortalecido el territorio espiritual de los judos, quienes decidieron tenazmente continuar su vida nacional an sin el domino sobre su patrimonio territorial material, conservando y transmitiendo a las futuras generaciones los valores indestructibles de la herencia cultural y nacional de sus antepasados. En esa herencia ha ocupado siempre la msica un lugar de excepcin. De ah que no obstante las inmensas diferencias geogrficas y climatolgicas, socio-culturales y polticas de las diferentes regiones donde a los exiliados judos les ha tocado vivir, aquellos valores espirituales comunes a todos ellos desde los siglos en que moraban en su propio terruo, se hayan conservado casi intactos. Ello no significa que la inevitable relacin entre los hebreos y sus ocasionales vecinos, que constituan en todas partes una abrumadora mayora, no haya aadido algunos valiosos elementos a los de origen puramente judos, producindose con el correr de los siglos una suerte de simbiosis fecunda y fecundante.

En el terreno netamente musical podra traerse como ejemplo la meloda de la famosa oracin Kol Nidri que se entona en la vspera de Iom Kipur, en la cual el cimiento caractersticamente hebreo se haya ntimamente engarzado en elementos tomados del cancionero de los gentiles. Msica propia A la par de la msica entonada en la sinagoga, la cual ha venido a ocupar el lugar que otrora tena el Templo de Jerusalm, el pueblo ha creado su propia msica que en esencia ha sido secular, humana, vehculo de los sentimientos, anhelos, sufrimientos y esperanzas del hombre medio judo. Verdad es que esta msica carece de la majestuosidad, de la profunda uncin que es tan natural en el canto sinagogal, pero tambin es verdad que ella expresaba inmejorablemente, con los medios ms sencillos, la intensa vida interior del hombre comn judo. En estas canciones, generalmente surgidas en Polonia, Lituania, Galitzia y Ucrania, el canto de la masa popular est profundamente influido por el canto de los pueblos mayoritarios entre quienes habitaban los judos, pero la lnea meldica no-juda, es judaizada, no bien es interpretada por zapateros, sastres, gorreros, carniceros, carpinteros y dems manufactureros judos. Algunos ejemplos El temario de estas canciones populares es de gran variedad e infinitos matices expresivos. Traeremos en calidad de ejemplos fragmentos de cinco de ellas. Mayormente su texto ha sido escrito en el idioma idish, lengua de la vasta mayora de la judeidad de Europa Oriental. Slo dos de dichas canciones tiene texto en hebreo. El primero de los ejemplos ser Der bjer (La copa, con letra de Shimen Frug y msica de Golup). Entre sus versos hay dos que tienen una particular resonancia en el nimo del oyente; dice: Ah, mam, mam, Tambin es verdad, es seguro Que el Mesas sobrevendr Una vez que se colme la copa? (de lgrimas) Verdad?. Cunto tiempo ya estamos sufriendo en la dispora Y la copa no quiere llenarse, Tal vez en el transcurso de los aos Se secan en ella las lgrimas?. En esta pregunta infantil y adulta a la vez se confa, por una parte en el socorro del Altsimo, pero por otra parte refljase tmidamente en estos versos simples y bellos un amago de descreimiento en la justicia divina. Estas lneas fueron escritas en los tristes das en que se haban desencadenado en la zona de residencia juda de Rusia los tristemente clebres pogroms (asaltos y matanzas antijudos).

El segundo ejemplo lo constituye la poesa Ij un di velt (Yo y el mundo, letra de Avrohom Reizen y msica de Sidor Belarski. Dice en su ltima estrofa: Pero si ambos estamos sufriendo, Tanto el mundo como yo mismo, No tiene el mundo a quin dirigirse Y yo no tengo a dnde ir. Esta poesa, escrita en trminos algo ingenuos pero sumamente populares, deja entrever una de las idea bsicas de los profetas judos respecto a la pesada pero grata responsabilidad que el judasmo siempre ha tenido por el destino de la humanidad toda. Estas frases encierran, a pesar de su sencillez, toda una filosofa: la soledad del mundo en desgracia dentro del universo y el desamparo del individuo en la sociedad. De una punzante nostalgia es la poesa del poeta israel Avigdor Hame ri Ierushalim (Jerusalem), con arreglo musical de Sidor Belarski. Dganlo estas lneas de la siguiente estrofa: Desde la cima del Monte de los Olivos Me prosternar ante ti, Desde la cima del Monte de los Olivos Te envo un saludo, Ierushalim. Cien generaciones he soado contigo Para tener el privilegio de verte; Ierushalim, Ierushalim, Mustrate amable con tu hijo, Ierushalim, Ierushalim, Desde tus ruinas Volver a construirte!. En este hermoso y breve poema, sinceramiento de todo un pueblo hacia uno de los ms sublimes smbolos de su nacionalidad, late la jams apagada esperanza de que la redencin del pueblo de Israel seguramente sobrevendr. As lo entendi en el largusimo destierro el pueblo judo, transformando a la derruda ex-capital del antiguo estado judo en la ms alta y profunda expresin de sus anhelos de definitiva liberacin de la nacin hebrea, dispersada por los avatares de un terrible pasado histrico y de las catstrofes que ha debido soportar ya a fines del siglo XIX, comienzos y mediados del siglo XX de manos de quienes se haban conjurado a eliminarlos de entre los pueblos de la tierra. Una cancin hondamente religiosa y emocionante es sin lugar a dudas Eil, Eil (Mi Dios, mi Dios), letra de Boris Tomashevsky y msica de Kopl Sandler, que refleja ante todo, el amargo lamento de los judos perseguidos por la saa de las naciones, entre las cuales les ha tocado vivir en el destierro. A esta cancin le han compuesto una meloda, que da curso libre al sentimiento de abandono y desolacin que ha embargado a los hebreos durante los largos siglos de indiscriminados tormentos a que fueron sometidos principalmente en los pases

europeos y asiticos, donde an reinaba la discriminacin religiosa y racial. El texto origina l de esta cancin, traducido al espaol, dice as: Mi Dios, mi Dios (Eil, Eil) Mi Dios, mi Dios, por qu me has abandonado. En el fuego y en las llamas nos han incinerado. Por doquier nos han hecho objeto de burlas Y, sin embargo, nadie ha podido separarnos de Ti, De Ti, Mi Dios, de tu sagrada Tor y de tu ley. Mi Dios, mi Dios, por qu nos has abandonado. De da y de noche tan slo pienso en mi Dios, Con temor resguardo tu Tor, tus diez mandamientos. Oh, slvame, slvame del peligro, Como a los patriarcas antao, del maligno veredicto; Atiende a mi plegaria, a mi llanto... Oye, Israel, Dios nuestro Dios, Dios es Uno! Entre los jvenes judos que han emigrado a la Tierra de Israel a comienzos del siglo XX, se ha contado una bonita joven, dotada de raro talento potico, llamada por todos sencillamente Rajl. Ha sido una tpica representante de la generacin que haba probado la horrible experiencia de las masacres en la Rusia de los zares contra los hebreos, pero que a diferencia de las generaciones que los han precedido, no los entendieron como hechos inexorables e inevitables, sino que han comprendido que con decisin y coraje, es posible doblegar las frreas leyes de la historia. Haban, por lo tanto, decidido resarcir las heridas causadas al pueblo, llamndolo a retornar a la tierra de sus mayores, a Eretz Israel, por la cual sentan una intenssima nostalgia. Entre las numerosas poesas de Rajl, destcase particularmente sta, cuya traduccin al castellano ofrecemos ahora: Y tal vez (Veulay) Y tal vez jams hayan sucedido las cosas, Y tal vez no haya madrugado con el lucero del alba al jardn A trabajarlo con el sudor de mi frente. En largos y trridos das de cosecha, Desde lo alto del carro cargado de espigas, Nunca he elevado mi voz en un canto.

Y jams me he purificado en la paz de su cielo celeste, Y cuando sumergise el Kineret mo, Has sido de veras o he estado soando un sueo?. * Kineret Hermoso lago al noreste de Israel, cuyo nombre deriva de Kinor, que en hebreo significa violn. Con estos ejemplos no se ha pretendido, ni mucho menos, agotar el vastsimo tema de la msica (popular) entre los judos. Estar satisfecho con que sean suficie ntes como para hacer surgir un sincero deseo de conocer ms a fondo y detalle la msica culta y popular de uno de los pueblos ms musicales de la tierra.

S-ar putea să vă placă și