Sunteți pe pagina 1din 10

DAILY EXPRESS

website: leytesamardaily.net http://www.scribd.com/lsde_scribd e-mail: Editorial - lsdaily2@yahoo.com VOL. XXV NO. L XXVIII SATURDAY JUNE 29, 2013 P10.00 IN TACLOBAN
BY JOEY A. GABIETA

Leyte-Samar

POSITIVE FAIR FREE Advertising: lsdaily_ads@yahoo.com

Festival parades slated today


TACLOBAN CITY - Praying for a fine weather today, residents and visitors of the city are in for a blockbuster show for a threein-one festival, a good finale before Tacloban celebrates its 124th fiesta celebration on June 30.
First to awe the people are the contingents of the Pintados-Kasadyaan Festival of Festivals which is to start in the morning and to end before sunset. And in the early evening, participants joining the Sangyaws Festival of Lights are to entertain huge crowds that are expected to watch todays activity dubbed as Day of Festivals. With the big crowd expected to watch the festivals, security would be tight in the streets and areas where the participants are to perform. The information office of the city Philippine National Police said that police men are to be

deployed in the streets where the parades are to take their routes. They also assured that aside from policemen in uniform, force multipliers are also to help in to page 10

Associate Justice Maria Belen Ringpis-Liban (left) of the Court of Tax Appeals inducts into office Leyte Governor Leopoldo Dominico Petilla (center) as wife Sharon, parents, Palo Mayor Remedios Petilla and Leopoldo Petilla, Francis Ann and husband, Energy Secretary Carlos Jericho Petilla witnessed the affair (Upper photo left). Sec. Petilla (left) inducts into office the members of the Sagguniang Panlalawigan of Leyte (Photo 2 right) : Sec. Petilla inducts into office Vice Gov. Carlo Loreto as members of his family witnessed the affair during the mass oath-taking ceremonies held at the Leyte Convention Complex, Palo June 28.(Below) (PHOTO BY: VINO R. CUAYZON)

WEATHER

Stormy weather, Tropical Depression, GORIO, signal no. 1 whole provinces of Samar, Biliran, Leyte Dinagat Island. 50 KPH winds

TACLOBAN CITY At least 441 passengers were stranded in Allen, Northern Samar port yesterday as the Philippine Coast Guard (PCG) cancelled sea travel due to tropical depression Gorio. Petty Officer 1 Norberto Montuya, PCG de-

441 passengers stranded in Allen

We accept Computer To Plate Printing


Contact Dandee: (053)321-4833

tachment commander in Allen, said that as early as 5:00 a.m. yesterday, they have declared cancellation of trips as the state weather bureau placed the entire Samar Island under public storm signal number one. As of noontime, 441 passengers are in Allen port on board in eight passenger buses, 41 trucks, and 15 light cars heading to Luzon, Monto page 9

PNoy swears in new senators - Senators-elect Cynthia Villar, Alan Peter Cayetano and Antonio Trillanes IV of the Nacionalista Party, along with Paolo Benigno Bam Aquino of the Liberal Party, take oath on Thursday before Pres. Benigno Aquino III in a formal event at Malacanang Palace. Newly elected house members were also sworn in during the ceremony.

Leyte Samar Daily Express

TACLOBAN CITYWith the threat of possible landslide and flooding incidents due to strong rains spawned by tropical depression Gorio, the regional Office of Civil Defense (OCD) called on local government units to be vigilant. Ben Linde, information officer of the OCD8, said with all the disaster councils across the region alerted and activated, they can achieve their zero casualty goal in during a disaster. They were already informed to activate and be

Signal No. 1 hoisted in Samar provinces due to TD Gorio


on alert on possible occurrence of flooding or landslide on their respective areas, Linde said in a phone interview. The weather bureau Pagasa has placed signal number in the provinces of Samar, Eastern Samar and Northern Samar which could trigger possible landslide or flooding due to the heavy rains it spawns. He said that the local government units of these three provinces must now prepare their contingency plans in case of flooding or landslide incident like possible evacuation of people living in prone to either landslide or flooding incident. Linde said that they are particularly monitoring the situation in Eastern Samar, especially in the towns of Giporlos and Maslog, as the level of rain water could reach as high as a two-storey building. Linde said that while only the three Samar provinces have storm signal as of yesterday, the rest of the provinces of the region, Leyte, South-

NEWS

Saturday, 29 June 2013

BIETA)

ern Leyte and Biliran are also experiencing some rains. Thus, he said, they have also cautioned the respective disaster councils of these provinces to be on alert for any eventualities due to Gorio. Linde said that no incident of flooding or landslide has been reported to their office due to Gorio. Eastern Visayas has been identified as one of the flooding and landslide-prone regions in the country. (JOEY A. GA-

Tomeco bares trac plan for Day of Festivals


TACLOBAN CITY -The Traffic Operations Management Enforcement and Control Office (Tomeco) and the City Disaster Risk Reduction Management Office (CDRRMO) information officer Isabelo Lagutan disclosed the different streets to be closed and the corresponding alternative traffic rerouting plan to be followed as the city marks the Day of Festivals today. Lagutan revealed that as early as 7a.m. to 1 p.m., main thoroughfares and the following areas will be closed to all types of vehicles going to downtown Tacloban for the morning activities of the Pintados-Kasadyaan Festival of Festivals. These areas are the corners of Imelda and Salazar, Utap and Holy Infant USA, Sagkahan-Old Road going to Real Independencia, Real-Pericohon, R e a l - In d e p e n d e n c i a , Abucay-Cong. Mate Ave., Paterno-Imelda, Juan Luna-Sta.Cruz and corner Torres-Veteranos Extension going to Leyte Lumberyard. The corners USA, ImeldaSalazar and Imelda-Paterno will be opened at 1 p.m. However, at exactly 3 p.m. onwards, the abovementioned roads will be reclosed for the afternoon activity, the Sangyaw Parade of Lights. All streets are reserved to make way to all emergency vehicles and closed roads will be opened after the parade, Lagutan added. According to him, Tomeco will be dispersing full-force of traffic enforcers which will be designated in different traffic control posts located in the downtown area and other identified traffic areas around the city which will be reserved for the said parades. Lagutan also disclosed that as early as 7a.m., they will be conducting alternative traffic rerouting plan they advised all vehicles to follow. All vehicles coming from the south shall enter Old Road towards Esperas Avenue, then turn left at Independencia. From then, they will take Real Street towards their point of origin. Real Street is strictly one way and no counter flow will be allowed from any of the streets crossing Esperas Avenue to Real Street. Also, vehicles coming from the north shall enter from Paseo-Avenida

Veteranos Street and shall turn left towards Torres and exit at Tarcela-Sabang route back to their point of origin. Alternative route for all PUVs coming from the north shall enter from corner Reclamation Area - exit of Old Bus Terminal, Quezon Blvd., Trece Martirez towards Magsaysay Blvd. and Del Pilar. From there, they shall turn left from the separator island located on the said area taking the same route back to their point of origin. Although there is a 5060% need of traffic enforcers in the city, we, in our full effort, expect the event to be free from any eventualities from the time that it commence until it ends, Lagutan said. (KATHLEEN AVE L.

Rep. Sarmiento, Calbayog city ocials take oath


CALBAYOG CITY The reelected congressman of the second district of Samar together with the elected local officials of this city took their oath of offices at the St. Peter and St. Paul Cathedral, this city, this morning, June 28, 2013. Sworn in into their respective offices were Samar first district Rep. Mel Senen Sarmiento together with Mayor Ronaldo Aquino and Vice Mayor Diego Rivera. The councilors for this city also took their oaths(first district): Silvan Joseph Ayong, Rosely Mestiola, Arturo Pasacas, and Billy Martirez. For unknown reason, two of the elected councilors from the first district were not able to attend the oath taking and they were Raymund Uy and Jocelyn Tan. For the second district were: Alex Gelera, Cesar Sabenecio, Aquilina Sabi, Darwin Kenneth Irigon, Casurao Rogelio and Julius Mancol. The inducting officers were Judges Felipe Madlana, Myrna Clemens and Lolita Mercado all of them from the Calbayog City Municipal Circuit Trial Courts in Cities. (RESTITUTO A.

CAYUBIT)

CRUCILLO, LNU INTERN)

Saturday, 29 June 2013

ADS

Leyte Samar Daily Express

Leyte Samar Daily Express

OPINION

Saturday, 29 June 2013

EDITORIAL

A Day of Parades, a Day of Grace

aclobanons, balikbayans and Leyteos will have a eld day today. It is the rst time ever that they will be treated to a day where they will witness parades from morning till night. What makes it special is the feeling of piety, ease and gaiety at the thought that there is a sort of understanding between the groups behind the Pintados, Kasadyaan and Sangyaw Festivals. In previous esta celebrations, tension could not be prevented as the city gets divided and people get embroiled in intrigues and strain. The pressure could not be avoided as both camps asserted their rights and presumptions regarding the staging of parade alone. The Church got caught in the middle trying to patch things up. No one could probably deny that the seeming reconciliation is a result of the prayers and novena intentions in both camps and the Church asking for enlightenment and grace of humility to set in for both groups. With the grant of the Grace of Reconcilia-

tion, it is hoped that the parties concerned will work further to commit deeper understanding, humility and sincerity to co-exist and work hand in hand in fostering peace and love among the Sto. Nio devotees and others who are non-devotees but nonetheless believe in the Christ, Jesus. The divine beings in heaven must be happy and satised at the turn of events. It cannot be denied that indeed, Tacloban and Leyte are truly blessed. Many a time, the place has been affected by the wrath of nature but it is always spared from massive destruction from calamities and disasters. If only for this reason, both Taclobanons and Leyteos must exercise diplomacy and good judgment in dealing with each other, their neighbors and fellowmen. Pride, arrogance and the false sense of selfimportance must give way to affability, subtlety and sincerity. There is no substitute for peaceful co-existence and diplomacy. People
to page 8

Reconciliation and sincerity


British Orator Winston Churchill, also an English prime minister during the World War II has a beautiful quote on sincerity that runs this way, The only guide to man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions. It is very imprudent to walk through life without this shield, because we are so often mocked by the failure of our hopes and the upsetting of our calculations; but with this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honor. I am reminded by this quote thing of the past. I do not think that the commentator is capable of twisting facts as this writer has not even blamed the LMWD management for the problem. It was more of a reaction to the claim of the outgoing An Waray representative that . . . it was due to his efforts and multi-million contributions that Tacloban would have water just after the election. But up to now, it has remained a claim by a mayoralty candidate who wanted to get extra votes through the water issue. Anyone who tries to

when I was told earlier that a certain block time commentator harangued me one night in his radio program. I told the one who informed me to let him be, saying, let him earn his keep. He needs it for his sustenance It is quite funny that the commentator talked

on reconciliation but could not be sincere himself. True reconciliation always entails sincerity on both parties. I want to believe that Engr. Ganggang Villasin is sincere in his efforts to bring water to the city of Tacloban when he mentioned that the water problem will become a

to page 8

Saturday, 29 June 2013

NEWS
these so-called social excesses rather than the religious fervor. It is more of the tradition or get-together rather than devotion. Although they have no testimonies of great miracles that the Sr. Sto. Nio has done in their lives or their family, the church teems with communicants during the Fiesta (nine-day) novena masses and the Fiesta Day masses. Msgr. Opiniano, on this aspect, replied, People come to participate in the esta celebration for many and varied reasons. Some comes only to give praise to Sr. Sto. Nio, being our God and heavenly protector. Others ask favor from him for special petitions believing that He is generous enough to respond to their needs. For as long as these things are done in the spirit of goodwill, friendship, building good relationships, I dont think we should not prevent them from doing it, pertaining to some peoples penchant for these kind of gatherings. Yet again, Msgr. Opiniano stressed, Fiesta is a celebration of life and faith. We acknowledge what a great gift life is and that we have to live it in the spirit and context of our faith. Another tradition that is creating a little puzzlement among historians is the historicity of the Balyu-an Rites as one worthy of being given a liturgical importance. There is this unpopular school of thought that the Balyu-an (exchange of images of the Sto. Nio of SNP of Tacloban and that of Brgy. Buscada of Basey, Samar held on June 20th) has no historical basis but just a gment of the imagination of a renowned poet sometime in 1939. Albeit valid argument and an issue that is debatable, for Msgr. Opiniano the tradition lives on, mooring his stand on the common adage if there is smoke, there is re. He said, Its historicity might be questionable, but the fact that the story emerged, brings to our mind that something akin to it must have happened. It is not impossible that it (the Balyu-an or exchange of the two images of the heavenly patron) really happened, he said. During the recent presbyterium of the clergy in the Archdiocese of Palo, Rev. Fr. Gilbert Urbina, the Archdiocesan Liturgist and parish priest of Sts. Peter and Paul Parish in Ormoc City, broached this assertion with a bold challenge, What we celebrate in

Leyte Samar Daily Express


church is truth not myth, pointing to his discovery that the Balyu-an rites has no historicity and thus should not be given signicance in church liturgy. He quipped that it is unthinkable for the people of Buscada to simply allow their better looking image of their heavenly protector and patron to be replaced by an image that is of inferior quality. This image said to come from Buscada is what is now known as the El Capitan reposed at the retablo of the Sto. Nio Church in Tacloban. Fr. Urbina claried that that name El Capitan was how the image of the Sr. Sto. Nio de Tacloban in resemblance to the name of

History, tradition and devotion: Sr. Sto. Nio yesterday, today and forever
He said that although basically religious, the esta celebration is an opportunity for people to meet friends and do some other social activities and gatherings this should not go beyond bounds and no become an occasion of gossips and all other conversations which are not reective of the true spirit of this spiritual celebration. This is the same breadth of comment conveyed by Luis Antonio Cardinal Tagle when he presided the pontical mass in celebration of a feast in Manila. Man as a social being has this propensity to put accent on the trimmings rather than what matters the spirit during esta celebration. This brings into an observers mind that some who visitors who come for this occasion come only for

It will always be the same Sr. Sto. Nio yesterday, today and forever, thus Rev. Msgr. Alex Opiniano said in gist in an interview with LSDE at the Sto. Nio Parish conference room on Thursday. Underscoring the main drift of the esta celebration, he said this religious event is in fact a celebration of life and faith. Msgr. Opiniano, the parish priest or pastor of Sto. Nio Parish of Taclo-

ban City expressed his view that although there are individuals who fete this occasion with pomp, these are just trimmings which are just secondary being simply a human expression of ones fondness. He stressed that celebrating the esta, which is the faithfuls communal way of giving praise, honor and thanks to our heavenly patron and protector Sto. Nio, has nothing to do with drinking, eating and coming together.

the image of the Holy Child safely kept by the Order of St. Augustine Recoletos. Narrating the history of the Taclobanons devotion to the Sto. Nio in a phone interview with this writer, he stated that per recorded history, the devotion started way back in 1770 when the Augustinians established a visita (barrio with a chapel) in Tacloban and named the Tacloban mission Dulce Nombre de Jesus. This was after the Jesuits were expelled from Leyte during the Spanish era in 1768. He said that the image of the Sto. Nio that was venerated during the Augustinian time came from Cebu, which at that time

to page 8

June 29, 2013 Sts. PETER AND PAUL, APOSTLES (SOLEMNITY) Acts 12:1-11, Ps 34; 2Tm 4:6-8,17-18; Mt 16:13-19

PETER, THE ROCK


When Jesus went into the region of Caesarea Philippi he asked his disciples, Who do people say that the Son of Man is? They replied, Some say John the Baptist, others Elijah, still others Jeremiah or one of the prophets. He said to them, But who do say that I am? Simon Peter said in reply, You are the Messiah, the Son of the living God. Jesus said to him in reply, Blessed are you, Simon son of Jonah. For esh and blood has not revealed this to you, but my heavenly Father. And so I say to you, you are Peter, and upon this rock I will build my church, and the gates of the netherworld shall not prevail against it. I will give you the keys to the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.

Dodging the bullet

Upping the Ante


frANZ RAYMOND P. ASPA As I hoped, the Philippines and Taiwan will seem to bury the hatchet insofar as their past row involving the death of one of the latters citizens which, by the investigations conducted by both factions, have been sealed with recommendations for the ling of appropriate charges against the coast guards who red the fatal shots. The two countries have decided to cancel all efforts toward possible armed confrontations, agreeing instead to share maritime law enforcement. Of course, the possibility of the two countries calling it quits and appeasing each other would have been a dim possibility were it not for the ndings of our National Bureau of Investigation that Hung died because he, not their vessel, who was the one shot at by our coast guards. Far from pacifying itself, Taiwan would have raised hell by a contrary opinion. I have previously opined that it was bold for our investigators to have damned their own if only to show to the world our commitment to the truth and to the rule of law. But it was wise too, economically speaking. You see, Taiwan has been considered a premier destination for Overseas Filipino Workers lacking as it does manpower in view of the same policy it shares with China of limiting its population. A ruckus with Taiwan will denitely not sit well on us especially that it is our OFWs who have been steadying our otherwise wobbly economy. A misunderstanding with Taiwan and we lose a considerable lot. A perpetual falling out with Taiwan and our otherwise rickety economy will crumble like a heap of dried leaves. So also, a long-term row with Taiwan will be like a dagger thrust at the heart of Philippine tourism as there will sure be a drastic decline in the number of Taiwanese

and Chinese tourists visiting our country. In short, a furore with Taiwan will bring harm to the Philippines more than it will do it any good because, to quote a columnist, we need Taiwan more than it needs us. Such apprehensions are, to be sure, not far-fetched Taiwan having shown the possible havoc it could wreck had we chosen not to adhere to their pre-conceived notion of the truth. While it chose to rectify its previous haste, Taiwan and its President Ma Ying-jeou, at least during the initial stages of the friction, called for a freeze in the hiring of Filipinos and for the stoppage of visits by Taiwanese tourists to our shores. As expected, numerous booked ights to the Philippines were cancelled. Surely, our fates would have made a sharp turn short of overturning had we decided to save the asses of our coast guards by a nding that they merely acted in defense of themselves when they chose to riddle the Taiwanese boat with bullets. We would not have antagonized only Taiwan but also the superpower China (note that with our adherence to the one-China policy, the two are one and the same) and our grim

PETER AND PAUL, APOSTLES


Peter and Paul were very self-assured men. Peter was strongminded and straightforward. But he only realized who he was when a servant girl at a reside revealed to him his human weakness through a simple question. He denied the Lord and broke down in tears. It really hurts when we discover that we are not what we think we are. Paul knew exactly what he was and what he believed. He was a man of strong faith, until he was struck blind on his way to Damascus and found Christ. The shattering crisis brought Peter and Paul into a new life of Christ. They now placed their condence not in themselves but in the Lord. Through crushing experiences, the Lord restored these men to full health and strength. Our strong front is usually a protection against some inner fear, but the Lord reminds us that there is no need to fear. Both Peter and Paul were executed in Rome about the year 67 AD, that is, about 35 years after Jesus death and resurrection. According to an ancient tradition, Peter was crucied while Paul was beheaded. Peter was buried in a common burial ground but soon his tomb became a place where Christians ocked to pray, and right on that tomb now stands St. Peters Basilica. There is another beautiful church in Rome called the church of St. Paul. It is built on the spot on which, according to tradition, Paul was beheaded. May the Lord change us, transform us, so that, like Peter and Paul we may also bear witness to Christ in our lives. (His Word is Life by Vima Dasan, S.J., published by Paulines. Visit us at www.paulines.ph or at Paulines Media Center, Real St., Tacloban City, Tel. #321-31-95) Sowers Seeds: Humility is our wealth. Pride is a deplorable and unhappy situation. Strive always to be humble as was St. Peter, as was St. Paul. Yet, notwithstanding, they still managed to carry out prestigious works and they established the Churchs foundations. Blessed James Alberione, SSP, S.Th.D., Founder of the Pauline Family

to page 6

Leyte Samar Daily Express


Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2013-0264 Ref. No. VIII-2003-0784 Application for Sale & Transfer of a CPC to operate a PUJ service with Prayer to Adopt Trade Name, with Extension of Validity. JORGE YADAO-VENDOR EMELIANO GLOBIO-VENDEE Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: BORONGAN-LLORENTE & VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR SALE AND TRANSFER HEREIN REFERRED TO AS APPLICANT-VENDOR JORGE YADAO IN FAVOR OF EMELIANO GLOBIO HEREIN REFERRED TO AS APPLICANT-VENDEE OF A CPC USING THE SAME NO. OF ROUTE AND UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, KANMANAGHOY TRANS. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 9, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 27th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2013-0410 Ref. No. VIII-2003-0636 Application for Sale & Transfer of a CPC to operate a PUJ service with Prayer to Adopt Trade Name. EVANGELINE DOLINA-VENDOR JERRY KEMPIS-VENDEE Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: TACLOBAN CITY-PALO & VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR SALE AND TRANSFER HEREIN REFERRED TO AS APPLICANT-VENDOR EVANGELINE DOLINA-VENDOR IN FAVOR OF JERRY KEMPISVENDEE HEREIN REFERRED TO AS APPLICANT-VENDEE OF A CPC USING THE SAME NO. OF ROUTE AND UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, DON BOBBY JIM TRANSPORT. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 9, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 25th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

NOTICES
Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2013-0423 Ref. No. VIII-1998-1647 Application for Sale & Transfer of a CPC to operate a PUJ WITH DUAL service with Extension of Validity & with Prayer to Adopt Trade Name. BASHER M. SALO-VENDOR NEMIA V. CAETE-VENDEE Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ WITH DUAL SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: ALLENCALBAYOG & VICE VERSA USED TO TRANSPORT CARGOES EXCLUSIVELY ALONG THE ROUTE, WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR SALE AND TRANSFER FROM BASHER M. SALO IN FAVOR OF NEMIA V. CAETE TO OPERATE A PUJ WITH DUAL SERVICE OF ITS CPC USING THE SAME ROUTE AND SAME NO. OF UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, NEMIA TRANSPORT SERVICE. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 15, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 27th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2013-0421 Application for Issuance of a CPC to operate a TH FREIGHT service with Prayer to Adopt Trade / Business Name. CONCORDIO G. HUBILLA Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR THE ISSUANCE OF A CERTIFICATE OF PUBLIC CONVENIENCE TO OPERATE A TH FREIGHT SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: FROM TACLOBAN CITY, TO ANY POINT IN REGION VIII & VICE VERSA ACCESSIBLE TO MOTOR VEHICLE TRAFFIC, WITH THE USE OF TWENTY (20) UITS, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, GOLDEN WHEELS MOVERS. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 10, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 27th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City

Saturday, 29 June 2013


Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2008-0482 Application for Extension of Validity of a CPC to operate a PUJ W/ DUAL service with Prayer to Adopt Trade /Business Name. NILMA OMBROG Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ W/ DUAL SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: CATARMANALLEN & VICE VERSA & USED TO TRANSPORT CARGOES EXCLUSIVELY ALONG THE ROUTE WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY TO EXTEND THE VALIDITY OF A CPC USING THE SAME ROUTE AND SAME NO. OF UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, ABAKADA EXPRESS. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 12, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 26th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2003-0927 Application for Extension of Validity of a CPC to operate a FILCAB service with Prayer to Adopt Business /Trade Name. MA. ANGELINA V. BOHOLST Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A FILCAB SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: ORMOC CITY-PUERTOBELLO & VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR EXTENSION OF VALIDITY USING THE SAME NO. OF UNIT AND ROUTE, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, ANGIE TRANSPORT SERVICE. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 15, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 27th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

LTFRB CASE NO. VIII-2013-0424 Ref. No. VIII-2002-1863 Application for Sale & Transfer of a CPC to operate a PUJ service with Prayer to Adopt Trade Name, with Extension of Validity. ANALYN SUMALLO-VENDOR GERRY ADAYO-VENDEE Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: BORONGANDOLORES & VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR SALE AND TRANSFER HEREIN REFERRED TO AS APPLICANT-VENDOR ANALYN SUMALLOVENDOR IN FAVOR OF GERRY ADAYOVENDEE HEREIN REFERRED TO AS APPLICANT VENDEE OF A CPC USING THE SAME NO. OF ROUTE AND UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, LIEZEL TRANSPORT SERVICE. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 15, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this th 27 day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2013-0412 Application for Issuance of a CPC to operate a TH FREIGHT TRUCK service with Prayer to Adopt Trade Name. SUSAN CELLONA Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR THE ISSUANCE OF A CERTIFICATE OF PUBLIC CONVENIENCE TO OPERATE A TH FREIGHT TRUCK SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: FROM TACLOBAN CITY TO ANY POINT IN REGION 08 WITH THE USE OF TWO (2) UNITS AND WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME AS TACLOBAN BUSINESS ENTERPRISES. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 10, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this th 25 day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

LTFRB CASE NO. VIII-2013-0422 Application for Issuance of a CPC to operate a FILCAB service with Prayer to Adopt Trade / Business Name. (COLORUM LEGALIZATION) SEVERO CASAUS, SR. Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR THE ISSUANCE OF A CPC TO OPERATE A FILCAB SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: CARIGARA-KANANGA & VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, IMELDA TRANSPORT SERVICE. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 15, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 27th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2003-0799 Application for Extension of Validity of a CPC to operate a UV EXPRESS service with Prayer to Adopt Trade /Business Name. RODOLFO PFLEIDER, II Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A UV EXPRESS SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: TACLOBAN CITY-GUIUAN & VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1)UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY TO EXTEND THE VALIDITY OF A CPC USING THE SAME ROUTE AND SAME NO. OF UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, DUPTOURS. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 12, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this th 27 day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

Dodging...

apprehensions would have tripled. But true to our commitment to the truth, we chose reason over sentiments, we chose rationality over emotions, we chose to save the asses of many over those of a few. And so, by our show of nerve, we may not have touched the heart of China for it to cease its bullying us but we sure did earned their respect. Hell we may not have even earned that for it to nally come to its senses but we denitely averted what an otherwise would have been consequences of cataclysmic proportions. We may not have put our foot down and made China run like a cowering little girl but we sure did make a resounding statement that

from page 4

we are a bunch who does not abuse its power because it can. That puny as we may seem, we have our own ideals to uphold, and uphold it no matter the ramications I am not saying though that we should swallow what China is trying to shove down our throats. The seal we have stamped on the fates of our own should not mean that we should give in to their desires, of giving up territory that is rightfully ours. It should not mean that we should give up our ght for something we believe belongs to us. At least it should not mean that we should give up without a ght, like a scrawny little kid helplessly giving his candy to a bigger kid. At least we should put up a ght. As for the Philippines, way to dodge that bullet.

Republic of the Philippines Province of Leyte Municipality of Barugo

NOTICE is hereby given that heirs of late Felipe Cataag extrajudicially settled and adjudicated over a motor vehicle described as: Make/ Type: Isuzu Jitney; Motor No.: 1599137; Serial/Chassis No.: SPMM 6261930; Plate No.: GET-670; Cert. of Reg. No.: CR-93412991. A Deed of Sale was executed in favor of GRACE C. ROMO, as vendee for the above-described motor vehicle; per Doc. No. 271, Page No. 55, Book No. CCCLIII, Series of 2013 of Notary Public Atty. Nicolas S. Maglasang. LSDE: June 22, 29 & July 6, 2013

EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT WITH PARTITION OF SALE

NOTICE is hereby given that heirs of late Cornelio Caorte, Sr. extrajudicially settled, partitioned and adjudicated over a parcel of residential land situated at Brgy. Poblacion, Albuera, Leyte, covered by Cad. Lot No. 6536 with Tax Dec./ARP NO. 08-03-0001-00472, PIN 044-03-00120-032, containing an area of 291 square meters. A Deed of Sale was executed in favor of PRIMA CREER CAORTE as vendee for the abovedescribed property; per Doc. No. 020, Page No. 004, Book No. XXVII, Series of 2012 of Notary Public Atty. Rene Allan G. Jervoso LSDE: June 22, 29 & July 6, 2013 NOTICE is hereby given that Sandra Paula B. Tan heir of late Reynaldo U. Basea executed an afdavit of Adjudication over a sum of money deposited at Landbank, Tacloban City, representing withheld Pension as PNP retiree; per Doc. No. 480, Page No. 96, Book No. 24, Series of 2013 of Notary Public Atty. Edgar Tonolete. LSDE: June 15, 22 & 29, 2013 NOTICE is hereby given that heirs of late Felipe Abella extrajudicially settled, partitioned and adjudicated over a parcel of cocoland, situated at Calingatngan, Borongan, E. Samar, covered by Tax Dec. No. 08-022-0093, designated as Cad. Lot No. 14925-part, containing an area of 1,310 square meters, with assessed value of P13,550. A Deed of Sale was executed a portion of 364.92 square meters from the above-described property in favor of Gaudencio C. Aljibe, Jr. as vendee; per Doc. no. 490, Page No. 89, Book No. CX, Series of 2012 of Notary Public Atty. Celestino A. Cabato. LSDE: June 22, 29 & July 6, 2013

EXTRAJUDICIAL PARTITION WITH SALE

NOTICE FOR PUBLICATION


CCE-0014-2013 RA 10172 Date: 11 June 2013

ADJUDICATION BY SOLE HEIR

NOTICE is hereby given that heirs of the late Filomena A. Almonte namely: Iluminada A. Roxas and Ricardo Almonte extrajudicially settled, partitioned and adjudicated over a parcel of land together with all the improvements covered by O.C.T. No. 9761, Lot No. 7302, Cad. 434D, containing an area of 1,675 square meters, located in So. Anajao, Brgy. Locso-on, Borongan City, Eastern Samar. A Deed of Sale was executed in favor of Maria Fe R. Abunda as vendee for the above-described property; per Doc. No. 420, Page No. 85, Book No. 1, Series of 2013 of Notary Public Atty. Pablito R. Go. LSDE: June 22, 29 & July 6, 2013

EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT WITH SALE

EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT WITH SALE

In compliance with the publication requirement and pursuant to OCRG Memorandum Circular No. 2013 - 1, Guidelines in the Implementation of the Administrative Order No. 1, Series of 2012 (IRR on R.A. 10172), Notice is hereby served to the public that Michell C. de la Pea has filed with this Office, a petition for change of first name from _____ to _______ and correction of entry in sex from Female to Male or correction of entry in the date of birth from _____ to _______ in the certificate of live birth of Michelle C. de la Pea at City/Mun/Province and whose parents are Jorge de la Pea and Lucia Corderta. Any person affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than July 03, 2013. (Sgd.) RICARDO A. NEGADO City/Municipal Civil Registrar LSDE: June 22 & 29, 2013

Saturday, 29 June 2013

NEWS
Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2011-0558 Application for Extension of Validity of a CPC to operate a PUJ W/ DUAL service with Prayer to Adopt Trade /Business Name. NILMA OMBROG Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ W/ DUAL SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: CATARMANALLEN & VICE VERSA & USED TO TRANSPORT CARGOES EXCLUSIVELY ALONG THE ROUTE, WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY TO EXTEND THE VALIDITY OF A CPC USING THE SAME ROUTE AND SAME NO. OF UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, ABAKADA EXPRESS. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 12, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 26th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

Leyte Samar Daily Express


Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2008-0261 Application for Extension of Validity of a CPC to operate a UV EXPRESS service with Prayer to Adopt Business /Trade Name. MAR MARTICIO Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CERTIFICATE OF PUBLIC CONVENIENCE TO OPERATE A UV EXPRESS SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: TACLOBAN CITY-LA PAZ AND VICE VERSA WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY FOR EXTENSION OF VALIDITY OF A CERTIFICATE OF PUBLIC CONVENIENCE USING THE SAME NO. OF UNIT AND ROUTE, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, RMM VEHICLE FOR HIRE. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 15, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the

JUNE 29, 2013 (Saturday) VIGIL MASS (VESPERAS) Theme: Loyalty to the tremendous power of God. God heals, drives out demons and gives back life. (Mt 8:5-17) A.M. 5:00 SCHEDULED MASS 6:15 SCHEDULED MASS 9:00 BAPTISM Choir : Sto. Nio Parish Grand Choir Mga Ministro han Pulong Pasiuna : Adrian Badana Lektor : Norma Aranas Pag-ampo han Bungto : Fe Glipa Extraordinaryo nga Ministro han Pagpakomulga 6:15 SCHEDULED MASS 9:00 WEDDING (Amancebado) 11:00 BAPTISM N.N. 12:00 SCHEDULED MASS P.M. 5:00 Novena Mass (English) Main Celebrant : REV. FR. MARK MAROWEN A. ADONA Choir : IMS c/o Clark Gravoso Ministers of the Word Introduction : Edaline Rose Montezon Lector : Kjell Daren Aboy Intercessions : Cristina Therese All Extraordinary Ministers of the Holy Communion 6:00 SCHEDULED MASS JUNE 30, 2013 (Sunday) FEAST DAY ACTIVITIES A.M. 5:00 (WarayWaray) Main Celebrant : REV. FR. MARK MAROWEN A. ADONA Choir : Sto. Nio Parish Grand Choir Mga Ministro han Pulong Pasiuna : Lorna Caada Lector : Norma Aranas, Lilia Advincula Mga Pag-ampo han Bungto : Joan Bahin Extraordinaryo nga Ministro han Pagkomulga A.M. 7:00 (English) Main Celebrant : REV. FR. OLIVER T. MAZO Choir : Sto. Nio Parish Grand Choir Ministers of the Word Introduction : Adrian Badana Lector : Milagros Nuevo, Ana Fe Aguillon Intercessions : Ofelia Zamora All Extraordinary Ministers of the Holy Communion 9:00 PONTIFICAL CONCELEBRATED MASS Main Celebrant/Homilist: MOST REV. JOHN F. DU, D.D. Archbishop of Palo Bishop Con-Celebrants: MOST REV. FILOMENO G. BACTOL, D.D. Bishop of Naval MOST REV. EMMANUEL C. TRANCE, D.D. Bishop of Catarman MOST REV. ANGEL T. HOBAYAN, D.D. Bishop Emeritus of Catarman Priest Concelebrants

above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this th 27 day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

NOTICE is hereby given that heirs of late LEONARDO F. RETULLA who died intestate on July 27, 2011 at the Leyte Baptist Hospital, Inc. Hilongos, Leyte extrajudicially settled, partitioned and adjudicated over a parcel of Agricultural Land designated as Lot 12317, Cad. 566-D, Hilongos, Cadastre; covered by Tax Declaration No. 14043 00313 R13 containing an area of 4,671 square meters, with Market value fo Php15,530.00 and assessed value of Php6,220.00. A Deed of Sale was executed in favor of MARIA CRISTINA O. MADULA of Brgy. Kanghaas, Hilongos, Leyte; per Doc. no. 287, Page No. 59, Book No. XXXIX, Series of 2013 of Notary Public Buenaventura C. Vilbar LSDE: June 29, July 6 & 13, 2013

DEED OF EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT WITH ABSOLUTE SALE OF REAL ESTATE

m&n Catering Services

Nancy E. Villablanca Tel. 323-8411/ 09164413724 Blk 25 Lot 45 NHA Baras Palo, Leyte

BHAGATS EMPORIUM (MAIN)


P. Zamora St., Tac. City Tel. # 321-3503/523-9757

BHAGATS EMPORIUM (BRANCH)

LY W E N ED BHAGATS EMPORIUM N Burgos St. Tac. City OPE NCH (Beside Astra Mart) BRA Tel. 321-9288
For your
Electronics Housewares Watches Plastic Drawers/Chairs Jewelries Sporting goods Bed Foams Furnitures like: Wardrobes, Sala Sets, Dining Tables Computer Tables and many more--

P. Zamora St., Tac. City Tel. # 325-7020

GLOWING KIDS CORNER


Salazar St., Tacloban City Tel. No. 325-7020

Members: DALMACIO C. GRAFIL, Publisher/Owner-LSDE; ALVIN Gz. ARPON, Columnist-LSDE; RINDO LAGONOY, DYDW; RAMON G. CUYCO, LSDE; VEN S. LABRO, Editor -LSDE/PDI; GAY B. GASPAY, PIA; JOEY GABIETA, Staffwriterto the Guest of the EXPRESS IT AT THE PARK at the LSDE/PDI; PACIFICO SILVESTRECE, Sunday Punch; EILEEN NAZARENO-BALLESTEROS, Columnist-LSDE; LUZVIMINNook of Leyte Park Hotel, Tacloban City every DA SANTIAGO, PIO-Philhealth; GINA GEREZ, PGO; REYAN ARINTO, LSDE; LITO A. BAGUNAS, LSDE; VINO CUAYZON, Saturday 7:30-9:00 AM PIA; WILSON CHAN, LPH; RONALD VIAS, DYVL; AHLETTE REYES, LSDE; NILDA GO, KBP; FRED PADERNOS, LSDE; For Special Edition by appointment ATTY. IMELDA NARTEA, Leyte Province; SARWELL MENIANO-Correspondent-LSDE; LEMUEL PAGLIAWAN - LSDE; Tel. No. 321-4833 Telefax 053-321-5591 ROLLIE MONTILLA - Eastern Times; MARK MORALLOS-DYDW; RONALD O. REYES-Columnist-LSDE

WATCH - REACT - LISTEN

Leyte Samar Daily Express


riosity, they went off-shore to take a close lood and save the box with the little boy. To their surprise, they didnt nd a child on top of the box. When they opened it, they saw the image of Sto. Nio and he was the same little boy they saw on top of the box, the account further conveyed. Jubilant over the news, the Hermanidad lost not ime in recruiting volunteers to retrieve the image from where it was found. On June 6, that year, a party of nine men left for Semirara on a chartered motor launch Consuelo. At that time, Tacloban was in the grip of a severe cholera epidemic. A procession of the image of San Roque (protector and patron of the sick) was scheduled for the afternoon of June 30, 1889. In the afternoon of that day June 30, the boat Consuelo carrying the beloved image of Sto. Nio, docked on Panalaron in Tacloban amidst the greetings of rejoicing Taclobanons. The procession now seemingly became a welcome for the patron. To commemorate this miraculous return of the image of the Sto. Nio, the date of the traditional esta of Tacloban was changed from the third Sunday of January to June 30 of every year, as it was further told. Another image of the Sr. Sto. Nio, called the El Sargento was a donation of a wealthy family in Tacloban years and years back. This image, smallest among the three, is the one being used in the annual celebration of the Sto. Nio in January and stays at the residence of the Hermanito of the year. Fr. Urbina, at this point, underscored Gods intervention in positive way, which is a reason to celebrate this miraculous event of June 30 more than a century ago. Thus, the faithful and the Taclobanons should equally give importance to the uvial and land processions as they would to other socio-cultural events like the Sta. Cruzan and other cultural festivals, besides the other esta-related religious activities.

NEWS

Saturday, 29 June 2013

History...

from page 5

was called Holy Name of Jesus. The feast of which was on the third Sunday of January each year. In the interim, nothing substantial was written on history books about the Roman Catholic faith in Tacloban, until 1888 when plans called for a very elaborate celebration of the town esta in 1889. For this, the image of the Sto. Nio has to be brought to Manila for repair, especially the cracks on its face. However, the sculptor who worked on the new vestment and other repair of the image of the Sto. Nio failed to repair the cracks on the Holy images face. The ship that was bringing the image back to Tacloban early of January 1889 was gutted by re off the seas of Semirara forcing the crew to jettison the cargoes overboard including the mission box bearing the image of the Sto. Nio and six candelarias. The image was never returned soon to Tacloban in time for the celebration of its feast. In the 2006 Souvenir Program of the Sr. Sto. Nio de Tacloban 117th Fiesta Celebration, a historical account printed thereon stated, As the date for the town esta observance approached, the people held their usual nine-day novena. With a borrowed image, the esta was celebrated as scheduled. Meanwhile, the Hermanidad bought a new image of the Sto. Nio as replacement of the missing image. This is now known as the El Teniente. It added, Sometime in May 1889, Don Jose Gil de Avalle, military governor of Leyte, recxeivedd a letter from the governor of Mindoro, informing the Leyte military governor that a box labeled Sto. Nio Patron of Tacloban was found oating on the sea by two shermnan just off the island of Semirara. Tales about it tell that the shermen saw the box with a child (a little boy) above it as it he was waving to them. Because of cu-

Soria orders manhunt operations vs suspects in Maasin shooting


CAMP KANGLEON, Palo, Leyte - Police Chief Superintendent Elmer Ragadio Soria of Police Regional Office 8 (PRO8) ordered a massive manhunt operations against the suspects and the conduct of thorough investigation in the shooting incident early morning Wednesday in Maasin City that claimed the lives of two brothers and the wounding of two others, including a 9-year old girl. We will get into the bottom of this incident, our investigators are looking into all possible angles on this case, said SORIA as he directed probers to conduct a thorough and exhaustive investigation to identify the suspects, establish the motive and file murder and frustrated murder charges in court against the suspects in the 2:00 a.m. shooting incident in Brgy. Nasaug, some 3 kilometers from the city proper. Soria identified the slain victims as Francis Ocson alias Antet, 31 and his brother Frederick, 34, while the wounded were identified as Estilito Sanchez, 27, and Franchette, the 9-year old daughter of Francis. Investigation disclosed that the Ocsons were having a party drinking and playing dart games with friends at their terrace when it turned into a bloodbath as two unidentified gunmen appeared on the street and started shooting at the victims. Francis sustained fatal gunshot wounds on his head and other parts of the body causing his direct death while Frederick was also hit at different parts of the body and was declared dead on arrival at the Salvacion Oppus Yiguez Memorial Provincial Hospital. Sanchez, on the other hand, was hit on his left shoulder while Franchette, who was sleeping at that time, was hit on her right arm. Suspects fled on foot after the shooting. Police recovered 25 fired cartridges of 9mm and .22 calibers at the crime scene and these were brought to Southern Leyte Provincial Crime Laboratory Office for ballistic examination while probers have already
Republic of the Philippines Department of Transportation & Communications Land Transportation Franchising & Regulatory Board Regional Office No. 8 Tacloban City LTFRB CASE NO. VIII-2003-0715 Application for Extension of Validity of a CPC to operate a PUJ service with Prayer to Adopt Trade /Business Name. SANTIAGO TAMBIS Applicant/s/Petitioner x.............................x NOTICE OF HEARING APPLICANT IS A GRANTEE OF A CPC TO OPERATE A PUJ SERVICE FOR THE TRANSPORTATION OF PASSENGERS AND FREIGHT ALONG THE LINE: TACLOBAN CITY-DULAG & VICE VERSA & USED TO TRANSPORT CARGOES EXCLUSIVELY ALONG THE ROUTE, WITH THE USE OF ONE (1) UNIT WHICH CERTIFICATE IS STILL VALID AND SUBSISTING. IN THE PRESENT APPLICATION, APPLICANT REQUEST AUTHORITY TO EXTEND THE VALIDITY OF A CPC USING THE SAME

SP ROMUEL NACAR)

talked with witnesses in the incident. The police regional director assured that the incident will not affect the peace and order situation in the city, Southerns Leytes capital. This is an isolated incident and we will come up with positive result on our investigation soon, he said. (PIN-

Reconciliation...
from page 4
be in public service must be armed with sincerity and integrity. No less than Douglas Adams, an English writer, said that to give service you must add something which cannot be bought or measured with money, and that is sincerity and integrity. People who pledge empty promises are people who cannot be trusted. The LMWD manager himself said that the water may be available in August, so it was not immediate. The photo-op was more of an election ploy. With regard the radio commentator he may be apprehensive he might loss his work if he will not look for anything intriguing; but surely if reconciliation will actually happen between camps and all other groups that are swept into the mess well, he has reason to be having tantrum and throw his bullets at anyone he fancies. He is the one barking at the wrong tree, the one out of tune. Taclobanons and Leyteos are now happy with the turn of events; it is not a long way off to real reconciliation. So he must brace himself, instead.

ROUTE AND SAME NO. OF UNIT, WITH PRAYER TO ADOPT TRADE NAME, MR. EXPRESS TRANSPORT SERVICE. NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT THIS APPLICATION WILL BE HEARD BY THIS BOARD ON JULY 12, 2013 AT 9:00 AM AT ITS OFFICE AT THE ABOVE MENTIONED ADDRESS. At least TEN (10) days prior to the date, applicant/s shall publish this Notice once in one (1) Daily newspaper of general circulation in Eastern Visayas. Parties opposed to the approval of the application must file verified written opposition supported by documentary evidences on or before the above date furnishing a copy of the same to the applicant, and may if they so desire, appear on said date and time. This application shall be acted upon by the Board on the basis of its records and the documentary evidences submitted by parties under the board deems it necessary to receive additional documentary or testimonial evidences. WITNESS THE HONORABLE REGIONAL DIRECTOR, ARTHUR L. SAIPUDIN, this 28th day of June 2013. (Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO Clerk of Board

Scheduled power interruption in parts of Leyte and Southern Leyte


The National Grid Corporation of the Philippines (NGCP) serves notice of the scheduled shutdown of some of its transmission facilities in these areas: Date: 30 June 2013 Time: 7:00AM-5:00PM Affected Distribution Utilities: *Portions of Southern Leyte Electric Cooperative, Inc. (SOLECO) franchise area *Portions of Don Orestes Romualdez Electric Cooperative, Inc. (DORELCO) franchise area Reason: Maintenance activity along the TolosaMabuhay-Sogod 69kV transmission line Date: 01 July 2013 Time: 7:00AM-5:00PM Affected Distribution Utilitiy: *Portions of Southern Leyte Electric Cooperative, Inc. (SOLECO) franchise area Reason: Maintenance activity along the TolosaMabuhay-Sogod 69kV transmission line Normal operations will immediately resume after work completion. NGCPs customers and the general public are advised to take the necessary preparations and precautions for this scheduled interruption. *Speci c cities and municipalities to be a ected by the power interruption are determined by the abovementioned Distribution Utility (DU), unless the activity a ects the entire franchise area. e DU allots the available power within its franchise area and implements the power interruption schedule among the end-users.

A Day...

from page 4

can sleep better, live better and work best in a friendly environment, they can work better in their relationship with God when they are reconciled with their fellowmen. There is a great feeling of void when we have enemies and life becomes hard and stiff when one knows that you cannot see eye to eye with your neighbor. With this new development between the city and provincial governments, there is no reason for the rest of the region to become more progressive and developed.

Saturday, 29 June 2013

NEWS

Leyte Samar Daily Express

TACLOBAN CITY - As the shinning city in Eastern Visayas, Tacloban City, a highly urbanized city, will again shine with its Sangyaw Parade of Lights today June 29 with flamboyant 3D LED lighted floats and colorful costumed performers to be seen in the main thorough fares of the city. The Sangyaw Parade of Lights with its lead float carrying Taclobans patron Sr. Sto. Nino de Tacloban with inagta will be joined by other float competitors for said festival. Patterned after last years Sangyaw Parade of Lights, brightly colored lights will be decorating the conceptualized floats and the dancing street performers coming from Taclobans barangays, schools and community based contigents. In an interview, City Tourism Council Committee Chair Councilor Cristina G. Romualdez revealed that 15 contingents will be competing for the float competition, for its lighting effects, performance, choreography and musicality. Aside from that, Councilor Romualdez added that the GMA artists float

Tacloban to shine again today with Parade of Lights


will have GMA actors Rafael Rosel, JC Tiuseco and Dion Ignacio with actress Bianca King to add more color to the parade. The City Hall float will likewise have Mayor Alfred S. Romualdez, wife Councilor Romualdez, city officials, department heads and officers of the Sangyaw Foundation. The newly crowned Sangyaw Ms. Tacloban 2013 Ronnette Bathan will have another float together with her court 1st runner up Bianca Alana Kantuna; 2nd runner up Michelle Cubilla; 3rd runner up Regielle Erika Marin and 4th runner up Debbie Jamaica Daria. Contingents to join the Sangyaw Parade of Lightrs are: Brgy 48-A Magallanes with their Fairy Tropia; Ice Ferrous of Tacloban Institute of Electronics; KAURUSA of Brgy. 42-Quarry; FANTASY of Brgy. 68-Anibong; POWER RANGERS of Brgy. 44-A Salazar-Veteranos; CARRIBEAN MARDI GRASS of Brgy. 31 Pampango; ENCHANTED GARDEN Brgy. 75 of Real-Coca Cola; PAMARAYAW of Brgy. 49 Paterno-Youngfield; UNDER THE SEA of Young Bloomers Youth Club; KADUL-

CEAN of Brgy. 56 Pericohon; ROBOTIC of Asian Development Foundation College; ERA 1980s Kabataan Dancers han Tacloban; SARIMANOK of Liceo Del Verbo Divino; TACLOBAN LANDMARKS of Brgy 103 Palanog and UNDER THE SEA of I Love Tacloban Youth Organization. They will be competing for the Best in Costume to receive P5,000 plus trophy; Best in Float and Street Dancing grand champ to get P80,000 and P50,000, P30,000, P20,000 and P 10,000 respectively for the 1st runner up to 4th runner up winners plus trophy. Meanwhile, Merry makers joining the parade are the TJAT, Alpha Phi Omega, LBC, Colegio de ls Salle and Alpha Omega. Followed by contingents from Rep. Ferdinand FM Romualdez, ex-mayor Bejo Romualdez, sponsors and Limpyo Tacloban. The Sangyaw Parade of Lights is the 2nd event the city had with the brightly lighted floats concept to light the streets of Tacloban today June 29 Vesper day. Happy Fiesta Tacloban City. Viva Sr. Sto. Nio de Tacloban! (GAY B. GASPAY)

154 RECEIVED THE SACRAMENT OF CONFIRMATION On the 9th day Novena to Seor Sto. Nio de Tacloban , June 28, 2013, Archbishop John F. Du administered the Sacrament of Confirmation to 154 children and adult. Inspired by the theme of the the Diamond Jubilee of Palo as a Diocese: This is the will of God, your holiness (1Thess 4:3) the Basic Ecclesial Communities of the Sto. Nio Parish organized the Sacrament. Fr. Engelbert Tiu, the secretary of the Archbishop, Fr. Oliver Mazo and Msgr. Alex Opiniano, Pastors of the Sto. Nio Parish assisted in the administration of the Sacrament. The Feast of the Sto Nio de Tacloban is on its 124th year since the image of the Sto. Nio was found and returned to the Parishioners. (Sr. Gemma Ria F. dela Cruz, FSP/Daughters of St. Paul

SSS Tacloban launches Alkansssya Program


TACLOBAN CITY- The Social Security System Tacloban Branch launched the Alkansssya Program on June 26, 2013 at the Tacloban City Jail. The program started in Las Pias with tricycle drivers and operators as beneficiaries. However, it widened its range in the Philippines with 150 associations from the informal sector joining the program. The SSS Alkansssya is a new program of the said agency which aims to encourage the informal sector like market vendors, drivers, farmers or those who dont have a permanent income to be a part and to practice innovative micro saving scheme in order to have a total security for the future. Moreover, a member can put any amount in the Alkansssya box as long as he/ she can reach the required minimum of P312.00 at the end of the month. However, if a member stopped the prior savings will be kept and that he/she can continue anytime. Furthermore, the program offers various benefits such as: requirement pension in which the family of the member can also benefit the pension; disability assistance, wherein the family of the member will receive a help from the agency whenever the member dies; educational assistance loan, works by lending an amount to the Northern Samar but they have to be proactive to prevent any sea mishaps. We will not allow ferry boats to leave Allen port as long as the province is still under storm signal. We have to wait for forecast from Pagasa, Montuya told Leyte Samar Daily Express. Meanwhile, the Office of the Civil Defense (OCD) has called on local government units in the three Samar provincmember for the purpose of education; maternity/sickness assistance, is to help a member in terms of laboring; and funeral assistance, is for assisting the funeral of a member. The benefits of the program depend upon the qualification of the member. I am encouraging every informal sector to join this program because it is very beneficial and it is something that they can count on whenever they are in need, SSS Assistant Vice President of Central Visayas Division Helen Solito said. I am positive that the mission of this program will be achieved, she added.
(MARY GRACE M. GOMEZ, LNU INTERN)

TACLOBAN CITY -The improvement of the water district solely for Tacloban concessionaires could have been more speedy had it not been due to meticulous government processes, said LMWD general manager Nestor Ganggang Villasin. Last June 22, Villasin toured members of the local media to its on going new water facilities in Binahaan River at Brgy. San Agustin, Jaro Leyte, and its new water treatment facility at the connecting river of Brgy. Tingib,Pastrana Leyte. According to Villasin, based on Commission On Audit regulations, they are only allowed for shopping of materials and equipment, without going thru a meticulous procedure, up to P100,000, but on a higher amount it must go

Villasin: Govt processes hampers speedy improvement of water district amounting to close to
through COA processes. Villasin further explained that when they need, for example, an equipment to be used in the construction, amounting to P500,000 and up, the process would last up to 3 months-which he said, causes so much delay on the project. Villasin, who was once a bank manager, said that he discussed it with concerned COA officials for a possibility of fast tracking the process other than what is required in the books of the commission. But the COA officials only told him that while they understand his predicament, they cant do anything but follow the COA procedures, said Villasin. The LMWDs Water Supply Expansion Project

P1 billion has two project components namely; Component 1: Construction of 32, 448 kms. length of a 24 inches diameter pipe lines, with approved budget for the contract of P600M-and with a winning bid of P458M which pipelines exclusive for Tacloban City only, and Component 2: Design and Build of a New Water Treatment Plant in Brgy. Tingib, Pastrana Leyte with approved budget for the contract amounting to P455M with winning bid of P437M. The project once completed, could produce a maximum of 50,000 cubic meters per day much more than the 30,000cubic meters daily water requirement for Tacloban City, said Villasin. (FRED
PADERNOS)

441...

from page 1

tuya said in a mobile phone interview yesterday afternoon. Allen is the exit point for land travelers from Mindanao and Eastern Visayas. Regular trips of roll-on roll-off vessels connect Samar to Matnog port in Sorsogon. The official said the sea was still calm in

es to brace for impact of the storm. OCD Regional Director Rey Gozon said governors and mayors were reminded to convene their respective local disaster risk reduction and management councils (LDRRMCs) to plan out rescue efforts and declare early cancellation of classes. Weather bulletins have been sent to local government units regu-

larly since yesterday to ensure that they are aware of current forecasts. They have to carry out preemptive evacuation for those living along the coast and low lying areas if necessary, Gozon said in a phone interview. Gorio, the seventh tropical cyclone to enter the country this year, may bring rainfall of 5-15 millimeters per hour (moderate - heavy) within the 500-kilometer diameter, according to the Philippine Atmospheric Geophysical and Astronomical Services Administration (Pagasa).

In yesterdays noon forecast Pagasa said the tropical depression was located 420 kilometers east of Surigao City with maximum sustained winds of 55 kilometers per hour. It was moving west northwest at nine kilometer per hour. Today, the storms center is expected to be 320 kilometers east of Maasin City in Southern Leyte. According to Pagasa, Gorio will enhance the southwest monsoon, which will bring moderate to occasionally heavy rains and thunderstorms over Vi-

sayas and Mindanao. Residents living in low lying and mountainous areas under storm signal number one were alerted against possible flashfloods and landslides. Potential impacts include twigs and branches of trees may be broken, some banana plants may tilt or land flat on the ground, rice in flowering stage may suffer significant damage and some nipa and cogon houses may be partially unroofed.
.(SARWELL Q. MENIANO)

10

Leyte Samar Daily Express


PINTADOS-KASADYAAN FESTIVAL OF FESTIVALS 2013 CALENDAR OF EVENTS
DATE TIME 4:00 a.m. 5:00 a.m. 6:15 a.m. 12:00 nn 5:00 p.m. 9:00 a.m. ACTIVITY DIANA VIGIL MASS (VESPERAS) Schedule Mass Schedule Mass Schedule Mass Pontical Concelebrated Vigil Mass (Vesper) 2013 PINTADOS-KASADYAAN FESTIVAL Featuring: PINTADOS-KASADYAAN RITUAL PRESENTATION GRAND FIREWORKS DISPLAY RONDALLA NIGHT VENUE

NEWS
Festival...
from page 1
securing the participants and those who will watch the parades. The holding in a single day of the three local festivals was a complete detour from previous instances wherein the PintadosKasadyaan Festival of Festivals is held on June 28 with the Sangyaw Festival staged a day before the June 30 city fiesta. Marilou Tabao of the Sangyaw Festival said that with the threat of rain due to the inclement weather, they are seeking for Divine intervention that rain would not dampen the parade. Our Plan B includes prayers and dancing in the rain, Tabao said. The Parade of Lights is to start at 5:30 in the afternoon along Magsaysay Boulevard with 600 individuals comprising the 15 barangay and communitybased groups participating the city government sponsored festival which is just on its second year. It will be better and fabulous presentation, she said. Performances of the participating contingents are to be held at the Baly-

Saturday, 29 June 2013


uan Amphitheater. The float where the image of Senior Santo Nino, patron of Tacloban, is mounted would lead the more than 20 floats of the Parade of Lights contingents. About nine contingents are to join the Pintados Festival which involves 1,500 participants. Last years winner, Tribu Bungkaras of Tolosa, Leyte will aim to repeat its awardwinning performance. Meantime, six local festivals from Leyte are to contest at the Kasadyaan Festival with the participants to perform at the Leyte Sports Development Center, also known as Grandstand. The participating local festivals are the Pasaka Festival of Tanauan;Toluusa Festival of Tolosa; Hindang Festival of Hindang; Viajedores Festival of La Paz; Buyugan Festival of Abuyog and last years grand champion, Lingganay Festival of Alangalang. The Pintados-Kasadyaan Festival of Festivals is to start at 9 a.m. and is expected to end by 6 p.m. with the participating contingents snaking their way to some of the citys major streets. Government Assistance to LGUs (NGALGU) making the equity affordable for his municipality for the benefit of his constituents. Leyte Second District Representative Sergio Apostol, who was also present during the groundbreaking ceremony, was likewise glad with this development because another barangay without a road under his jurisdiction was provided thru the ARCP-2. (JOSE AL-

29 June (Sat)

Sto. Nio, Tacloban City

Leyte Sports Development Center (Grandstand) Tacloban City Leyte Sports Development Center (Grandstand) Tacloban City Leyte Sports Development Center (Grandstand) Tacloban City Pintados-Kasadyaan Festival Park (RTR)

BETHANY HOSPITAL
Tel No. 321-2427; 24-hr Ultrasound & xray services, Surgery, Dialysis, CT-Scan

1:00 p.m. 6:00 p.m. 7:00 P.M.

2013 SANGYAW FESTIVAL


CALENDAR OF ACTIVITIES
June 28, 2013 Friday BUGSAYSAY (PADDLE RACE) 8:00 am to 11:00 am Cancabato Bay Sangyaw Awards 6:00 pm Balyuan Amphitheater Back to Back to Back Concert 6:00 pm Balyuan Amphitheater Fishermens Night 6:00 pm to 11:00 pm FLET Ofce Grounds June 29, 2013 Saturday Sangyaw Parade of Lights 2013 GMA Kapuso Night 7:00 pm Balyuan Amphitheater June 30, 2013 Sunday - Patron han Tacloban Oath Taking Ceremony for the Newly Elected City Ofcials Sto. Nio Fiesta Pontical Mass Kopiko Super Mega Rafe Promo Plaza Rizal Land and Fluvial Procession Street Party 7:00 pm

Brgy. 75, Fatima Village Tacloban City Tel. No.: (053) 520-3161/ 341-3907 Cel. No.: 0939-193-8030 0926-528-3946 e-mail add: aep_signshop@ yahoo.com MR. AVELINO ESPINO PINPIN Manager/Proprietor

BILLBOARD * PANAFLEX * TARPAULIN * BANNER CLOTH * PHOTO PAPER * BACKLIT * MAGNET MEDIA * T-SHIRT PRINTING * MESH * CLEAR STICKER * VINYL STICKER * LIGHTED SIGNAGE * TENT FOR RENT * TENT FABRICATION * STREAMERS

CAPOOCAN, Leyte Construction of an all-weather road leading to this towns remotest barangay commenced after Tuesdays ground-breaking rites. The 5.3-kilometer road project will connect Barangay Balugo, the towns innermost village, to Barangay Visares. Regional Director Eliasem Castillo of the Department of Agrarian Reform (DAR) disclosed that the project, with a total funding cost of P12.1-million, is funded by the Asian Development Bank (ADB) thru the second phase of the Agrarian Reform Community Project (ARCP2) implemented under the Program Beneficiaries Development (PBD) of the Comprehensive Agrarian Reform Program (CARP). Contracted to the Victoria Development and Construction Supply Corp., the farm-tomarket road project is expected to be finished by December. Once completed, Barangay Balugo residents will find it easier transporting goods to and from their village, according to Barangay Kagawad Emma Merco-

Road construction in Capoocans remotest village starts


lita. Lesser expenses to be incurred are also seen, she added. At the moment, Mercolita narrated that in the absence of a road, they walk four kilometers to adjacent Barangay Visares where they can wait for a ride in going to the town proper to transact business. School children who attend classes in Barangays Visares and Lemon oftentimes are absent, Mercolita shared. As a result, she explained, many residents in their village now have

Kar Ko

PROFESSIONAL AUTO CARE DETAILING SERVICES

transferred to other barangays. But once this road project is completed, Mercolita further disclosed, these residents promised to return because their livelihood is in their barangay. Balugo is among the towns largest farming village where 64 agrarian reform beneficiaries (ARBs) together with the 216 from Visares will be directly benefited especially in the marketing of their products. Presently, farmers pay P75 for every sack of farm

AUTO SPA Tel: (053) 523-1920 Cel: 0917-5168368


- EXPERT IN EXTERIOR AND INTERIOR DETAILING. - MOTUL - Performance Motor Oils - CAR CARE PRODUCTS AND SUPPLIES - CAR WASH - AUTO UPHOLSTERY - AUTO BODY REPAIR AND PAINTING

DUPTOURS Shuttle Service


Fully Air-Conditioned Vehicles For Hire from

products in hauling them to Visares. Meanwhile Provincial Agrarian Reform Officer (PARO) Leovigildo Monge shared their experience how they got lost on their way back after surveying the area during the preparatory stage. Mayor Federico Carolino Sr. on the other hand expressed his gratitude to the Office of the President for shouldering part of the 60 percent share of the local government unit (LGU) on the total project cost thru the National

Do you want to look fabulous? Shop only at . . .

SMITH L. SORIA)

97 Sen. Enage St. Tacloban City *Tel No. 325-4027 Theres always something nice for you!

Tacloban City Sto. Nio St., Tacloban City Leyte, Philippines Cell, # 09209816587 Sun 09228584759 09228126886
with wi- zone

Carigara Ormoc City Borongan Guiuan Catbalogan Naval Baybay Calbayog

- (053) 523-8107 321-1370 - (053) 546-1352 - (053) 561-6823 - (055) 560-9747 - (055) 271-2121 - (055) 543-9127 - (053) 500-7834 (053) 327-0130 - (053) 327-0300 - (055) 534-3020

HOTEL CONSUELO
Avenida Veteranos, Tacloban City, Leyte, Philippines Tel. # (053) 520-8134 / (053) 321-3588 email add: hotelconsuelotac@gmail.com

S-ar putea să vă placă și