Sunteți pe pagina 1din 72

N

1
6
6

-

T

V
E
T

-

A
D
A
R

5
7
7
3
M
A
G
U

N

-

E
S
C
U
D
O
E
N
E
R
O

-

M
A
R
Z
O

2
0
1
3
REVISTA TRIMESTRAL DE LA
ASOCIACIN ISRAELITA DE VENEZUELA Y DEL
CENTRO DE ESTUDIOS SEFARDES DE CARACAS
AL SERVICIO DEL PUEBLO JUDO
Y DE SU CULTURA
SUMARIO
2
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
Revista trimestral de la ASOCIACIN
ISRAELITA DE VENEZUELA y el CENTRO DE
ESTUDIOS SEFARDES DE CARACAS.
N 166
DIRECTOR Y EDITOR FUNDADOR
Moiss Garzn Serfaty
EDITOR
Asociacin Israelita de Venezuela
DIRECTOR
Nstor Luis Garrido CNP 5.307
ADJUNTA A LA DIRECCIN
Mriam Harrar de Bierman
ASESOR
Fernando Yurman
CONSEJO EDITORIAL
Amram Cohn Pariente
Abraham Levy Benshimol
Vctor Chrem
PGINA WEB
Sylvia Albo
PROMOCIN Y RELACIONES PBLICAS
Elsie Benoliel de Tobas
SECRETARIA
Yulaska Piate
DISEO Y MONTAJE ELECTRNICO
Arq. Marilyn Bermdez G.
FOTOGRAFAS
Klara Benjamn Cudisevich /
Sara de Santa Clara /
Nstor Garrido / Cristbal Manuel/
Archivos
RETOQUE FOTOGRFICO
Csar Torres Barbieri
FOTOLITO E IMPRESIN
La Galaxia
Depsito Legal pp 76-1523
ISSN 0798-1961
DIRECCIN
Asociacin Israelita de Venezuela
Avenida Principal de Mariprez
Los Caobos - Caracas 1050
Telfonos: (0212) 574.3953/
574.8297/ 574.5397.
Fax: (0212) 577.0249
http://www.aiv.org
www.centroestudiossefardies.com
e-mail: info@centroestudiossefardies.com
Las opiniones expresadas por los
articulistas en sus trabajos no reflejan
necesariamente las de la Asociacin
Israelita de Venezuela, ni las del Centro
de Estudios Sefardes de Caracas.
Es imprescindible para la reproduccin
de cualquier contenido de esta revista
citar la fuente con todos sus datos.
Como centro de la vida juda, Israel representa la libertad del
pueblo judo que se rearma en su propio Estado. Muro de los
lamentos o Ktel Hamarav. Foto Nstor Luis Garrido.
Editorial: La Libertad ................................................................... 3
Sumario
RESEA
Museo Sefard inaugur exposicin sobre la Sho / SARA DE SANTA CLARA ...........10
Bulgaria se responsabiliza de la muerte de once mil judos / YOSSI MELMAN .........11
SHO CINEMATOGRAFA
Auschwitz en el cine y la televisin / ALEJANDRO BAER ......................................12
LADINO
Al ultimo sobrebiviente / DANIEL FARHI ........................................................ 28
LIBROS
Michal de Saint-Cheron entrevista a Elie Wiesel (1984-2000) /
ORO JALFN ...........................................................................................................31
FOLCLORE
Las doce comidas: una cancin de la Pascua sefard y sus correspondencias
espaolas y europeas / JOS MANUEL PEDROSA ......................................................37
Celebran primer sder en Madeira / SHAVEI ISRAEL .............................................43
LO NUESTRO
Teoras sobre la noche de Mimona / Timimona / ALICIA SISSO RAZ ...............46
CRNICA
Una pascua marroqu: Un mundo de comida! / RACHEL AVRAHAM ............. 43
NDICE GENERAL
ndice general de Magun - Escudo 2012 .................................................. 66
LITERATURA
Sonia Chocrn: Las mujeres de Houdini / ROBERTO LOVERA DE-SOLA ........... 61
Amigos de la Cultura Sefard realiz asamblea general ordinaria /
SARA DE SANTA CLARA ..................................................................65
ETNOGRAFA
Un mosaico de identidades fragmentadas: los sefardes de Amrica Latina /
MARGALIT BEJARANO ..................................................................................... 56
COMUNIDADES
Fez: Alemania salva una sinagoga convertida en sala de boxeo / JAVIER OTAZU .....49
Israel acoger a los judos del Amazonas del Per /EFE ............................ 50
La rica historia de los judos de Curazao /RAHEL MUSLEAH ........................... 51
TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA
AIV estrena nueva junta directiva / SARA DE SANTA CLARA .........................4
Salomn Cohn Botbol: Todos estn llamados para trabajar
por la comunidad / SARA DE SANTA CLARA ...........................................6
Haim Bentolila: La comunidad necesita continuidad /
SARA DE SANTA CLARA ......................................................................8
AIV realiz asamblea anual ordinaria / SARA DE SANTA CLARA ....................9
RELIGIN
Psaj: el amor por la tierra de Israel / RAB. ISAAC COHN ............................. 34
Portugal restituir la nacionalidad a los sefardes lusitanos / NATN NA...............35
3
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
EDITORIAL
LA LIBERTAD
El trmino con el que los judos relacionamos nuestra esta de Psaj es, sin duda,
tiempo de libertad. En estos tiempos, en el que se han corrompido en la mente de
mucho este vocablo, as como otros como amor, respeto o tolerancia, u otros que
tienen que ver con el mbito poltico, econmico y social, siempre es bueno recor-
dar el valor que tradicionalmente se la ha dado.
La libertad es una condicin inherente al ser humano, que fue creado con
capacidad para discernir y decidir. El someterse a la voluntad de otro, es decir,
la esclavitud, representa la negacin de cada individuo como persona. Si bien en
cierto que en los pasajes de la Biblia se contempla la existencia de la esclavitud,
para pagar una deuda o por otra circunstancia, hay una providencia dentro de la
Ley que prohbe que esta se extienda ms de siete aos, con sendas penas para
amo y esclavo: al primero por querer retener a una persona a pesar de su obliga-
cin de darle la libertad; el segundo, por la posibilidad de haberse acostumbrado
a vivir en cadenas. Ambas condiciones son producto de la falta de libertad y nues-
tras escrituras las condenan. La mansedumbre, el sometimiento, la obediencia
acrtica, la anulacin de la voluntad propia para adoptar incondicionalmente la
visin y la voluntad del amo, el jefe o el lder tienen que ver, desde el punto de
los sabios, a la idolatra, de la que precisamente escapamos cuando salimos de las
garras del faran de Egipto.
Una de las lecturas que se les da al pasaje de las plagas en la hagad de Psaj es
precisamente el derribamiento de los dioses egipcios: incluyendo al propio faran,
divinidad hecha persona, que vio morir a su primognito, heredero de esta reli-
gin de Estado en la que un mortal se atribuy a s mismo la categora que solo
pertenece a Di-os. Para muchos, las plagas de Egipto no solo eran para convencer
al Faran de que dejara salir a Israel, sino para convencer a los israelitas de que de-
ban escapar de all, es decir, convencer al pueblo de que deba dejar la esclavitud,
la cual, a pesar de que implica trabajos duros, tambin le resta responsabilidad al
individuo de su propia existencia, ya que es el amo el que debe proveerles de casa,
salud y alimentacin. En el desierto, lejos de las comodidades de Egipto, muchos
israelitas queran regresarse, porque el depender de otros, fsica, anmica y espiri-
tualmente, tiene un gran poder de seduccin sobre las masas. La libertad implica
la asuncin de responsabilidades y de lmites, mediante las leyes, que ayudan al
individuo a desarrollarse como un ser humano pleno, capaz de procurarse el pan,
lo que le permite una independencia frente a cualquiera que pretenda ser su amo,
su lder, su patria... Que cada Psaj sea un recordatorio de que alguna vez fuimos
esclavos, pero que ahora disfrutamos de una libertad fsica y espiritual, que aboli
dentro de nosotros las ataduras a los dioses falsos, para muchos aos.
4
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA
Para el perdo 2013-2015
La Asociacin Israelita de Venezuela estrena Junta Directiva presidida
por Salomn Cohn Botbol
AIV estrena nueva junta directiva
Sara De Santa Clara
Prensa AIV
E
l 17 de marzo asumi la nueva Junta
Directiva de la Asociacin Israelita de
Venezuela, el evento fue precedido por
la inauguracin de la primera etapa de la Si-
nagoga Principal de la Tifret Israel del Este;
asistieron rabinos, presidentes y representan-
tes de las distintas instituciones comunitarias.
La nueva Junta Directiva de la AIV est
presidida por Salomn Cohn Botbol, expre-
sidente de la CAIV y de la AIV, quien en su
discurso asegur que continuar, humanizar
y mejorar todos los servicios que presta la ins-
titucin, asimismo coment que trabajar jun-
to a las dems instituciones para fortalecer a la
comunidad: Estoy convencido de que unidos
somos fuertes, as pues, les conrmo a todos
los miembros de nuestra kehil sean de la AIV
o de la UIC, que somos una sola comunidad, y
as nos quedaremos para muchos aos.
Cohn Botbol continu su discurso ar-
mando que trabajaran desde hoy y hasta el
da que Di-os nos d fuerzas, para mejorar la
educacin de nuestro sistema educativo co-
munitario y buscar su excelencia, por lo que
apoyo y aplaudo el proyecto YAVNE. Tam-
bin est convencido de que una de las labo-
res de la Junta Directiva es crear, desarrollar e
incentivar a la generacin de relevo, porque es
y ser la base de nuestra existencia.
El presidente de la AIV en su discurso
asegur: Nuestra existencia como judos de-
pende de una base con soporte en cuatro as-
pectos: la Tor, el Estado de Israel, el compro-
miso con la educacin y la dedicacin, trabajo
y respeto al pas en donde vivimos.
El rabino Isaac Cohn, por su parte, recor-
d: El f Vayikr se inicia con el tema de la
ofrenda voluntaria para ensearnos que los ko-
hanim, y aun ms el kohn hagadol (el sumo
sacerdote), no cumpliran cabalmente con su
deber de servir a Di-os si no fuesen capaces de
servir tambin a la comunidad. Asimismo ase-
gur que la AIV tiene el reto de la continuidad,
lo que requiere de mucho esfuerzo e inversin
en temas como la educacin comunitaria y
otros aspectos de la vida juda. El Rabino agra-
deci al presidente saliente Haim Bentolila y le
dese mucho xito a Salomn Cohn Botbol.
Ricardo Herdan, presidente de la Unin
Israelita de Caracas, le dio la bienvenida a Sa-
lomn Cohn Botbol, y asegur que es otro
gigante de la justicia social y de la dedicacin
al ms necesitado, pero sobre todo un hombre
de instituciones y de profundo compromiso co-
munitario; altamente pragmtico en sus anlisis
y toma de decisiones, garantizando siempre que
benecien al colectivo de nuestra comunidad.
En s mismo, Salomn constituye un smbolo
de integracin comunitaria, hablando un uido
yidis cuando lo ocasin lo amerita y en haketa
cuando est en su ambiente autctono. Cuan-
do los ms pequeos de la familia le preguntan:
nosotros somos ashkenazim o sefaradim?, l
siempre responde: somos una sola comunidad.
Homenaje a Haim Bentolila,
expresidente de la AIV
Haim Bentolila entreg las riendas de la
Asociacin Israelita de Venezuela luego de dos
aos de mucho trabajo y logros. Estoy con-
5
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
TESTIMONIOS PARA LA HISTORIA
tento y satisfecho de la labor que se cumpli,
todo lo que he hecho ha sido por el bien de la
comunidad, coment Bentolila, y agradeci
a su familia por el apoyo y a toda su junta di-
rectiva por el trabajo que realizaron, as como
a Diana Ponte, directora ejecutiva de la insti-
tucin, y a todo el personal de la AIV.
Sara Bentolila, hija de Haim Bentolila, de-
dic unas palabras a su pap: Me enseaste lo
que era el trabajo, la responsabilidad, la pun-
tualidad, contigo aprend que las cosas tienen
que ser claras, transparentes y justas, aprend
que hay que escuchar a todas las personas y
sus puntos de vista, y lo ms importante, me
ensaaste sobre las mitzvot y las buenas ac-
ciones.
Ricardo Herdan felicit a Haim Bentolila
por su labor durante los veinticinco aos de
trabajo comunitario, especialmente los lti-
mos dos en los que estuvo a la cabeza de la
Asociacin Israelita de Venezuela: Se destac
entre muchas otras virtudes por ser un hom-
bre previsivo, que aprendi de las experiencias
del pasado lo suciente como para no volver a
tropezar con las mismas piedras. Tambin du-
rante su gestin, que hoy culmina, fue persis-
tente en el seguimiento de los temas plantea-
dos en el tapete, para llevarlos adecuadamente
a trmino. Extraaremos su estilo sincero, al
grano y sin rodeos, mientras lo ubi-
camos en una nueva responsabili-
dad, donde pueda seguir aportando
su vasta experiencia.
Haim Bentolila recibi recono-
cimientos de distintas instituciones
comunitarias como CAIV, el Vaad
HaKehilot, el CSCD Hebraica, SEC,
entre otras; as como de la Agencia
Juda. Tambin recibi un Botn de
Oro de la AIV, otorgado por primera
vez a los presidentes salientes como
una distincin de respeto y admira-
cin de la comunidad, por haber contribuido
a estimular el sentido de pertenencia a la Insti-
tucin y al pueblo judo, sirviendo de ejemplo
a las nuevas generaciones, asegur el secretario
general de la AIV, Daniel Banhamou.
La comisin electoral
Messod Gabay, presidente de la comisin
electoral, felicit y agradeci a Haim Bentoli-
la y a su junta directiva por la labor realizada,
la dedicacin y mstica al trabajo comunita-
rio. As como los esfuerzos diarios por llevar
adelante y cumplir cabalmente con las polti-
cas sociales, educativas, culturales y religiosas
de nuestra comunidad con el calor humano
que caracteriza a cada judo.
Asimismo apoy a los dirigentes comuni-
tarios que hoy comienzan con sus labores y
resalt la conveniencia de motivar a la parti-
cipacin a los jvenes en los destinos de nues-
tras instituciones comunitarias.
Gabay destac la labor desempeada por
todas las personas que colaboraron con la Co-
misin Electoral, especialmente sus integrantes:
Aline Guez (secretaria), Jacobo Aserraf, Solange
Guez, Jacobo Benzaqun, Mauricio Obada,
Trudy Spira, Diana Ponte y Levy Wahnn.
En el acto de toma de posesin, Carlos Chocrn, Elas Farache, Salomn Cohn
Botbol, Messod Gabay, Haim Bentolila, Ral Cohn y el rabino Isaac Cohn.
(Foto Jos Esparragoza).
6
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
TESTIMONIO PARA LA HISTORIA
S
alomn Cohn Botbol fue presidente
de la Asociacin Israelita de Venezuela
(AIV) durante el perodo 2003 2005.
Ha pasado por una serie de cargos dentro de
la comunidad, en marzo de 2012 entreg la
presidencia de CAIV y pens que haba cul-
minado su ciclo dentro de las instituciones
comunitarias. Sin embargo, ha decidido pos-
tularse de nuevo para dirigir la Junta Direc-
tiva de la Asociacin Israelita de Venezuela
durante el perodo 2013 2015.
La conformacin de la nueva junta direc-
tiva que asumi el 17 de marzo busca, segn
Cohn Botbol, hacer el cambio generacional
que cree necesario realizar en la comunidad,
por lo que dentro de este equipo participarn
Culminar la Sinagoga Tifret Israel del Este y crear una generacin de
relevo son algunas de las metas que asumir el futuro presidente de la AIV
Salomn Cohn Botbol
TODOS SERN LLAMADOS para trabajar
por la comunidad
un grupo de jvenes a quienes formar para
que ocupen altos cargos directivos en un futu-
ro cercano. Asegura que una de las grandes mi-
siones que tiene como presidente de la AIV es
crear una generacin de relevo preparada para
afrontar los retos de la realidad comunitaria.
Los jvenes y la junta directiva
El presidente de la AIV comenta que para
atraer a los jvenes a la institucin se apoyar
en la educacin. Creo que si la mejoramos,
reforzamos los conceptos de sionismo y judas-
mo, e incluimos el deber de todos los miem-
bros de la kehil de estar involucrados dentro
de la comunidad, podremos atraer a una nueva
generacin para que formen parte de las insti-
tuciones comunitarias.
Los servicios de la AIV
La nuestra tiene una de las mejores or-
ganizaciones de servicios judos comunitarios
que hay en el mundo, pero le falta un toque
de humanizacin, de convivir con la gente, y
como cada vez somos menos, con ms razn
tenemos que estar ms alegres con las alegras
y acompaar en las tristezas.
Rescatando las gestiones de sus
antecesores
Rescato del perodo anterior todo, lo bueno
y lo malo, porque siempre he dicho que cuan-
do uno asume un cargo, asume toda su historia,
por lo que yo asumo la responsabilidad de todo
lo bueno, que es muchsimo, y asumo tambin
Cohn vuelve a la AIV a seguir activando en pro de la comunidad.
(Foto Jos Esparragoza).
Sara De Santa Clara
7
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
TESTIMONIO PARA LA HISTORIA
todos los errores que hayan podido cometer,
aunque me encantara poder arreglarlos.
El plan
El plan es trabajar. La nueva junta tiene
como metas principales el desarrollar la comuni-
dad, activar en la educacin comunitaria y culmi-
nar la Sinagoga Tifret Israel del Este.
Mensaje a la kehil.
Tengo muchos aos trabajando para la
comunidad. Soy una persona de fcil acceso,
invito a todo aquel que tenga una idea que
se acerquen y me la comenten durante el pe-
rodo de esta Junta para as poder llevarla a
cabo. Todos los miembros de la comunidad,
aunque no estn en la plancha, sern llama-
dos para trabajar por la comunidad.
JUNTA DIRECTIVA de la Asociacin
Israelita de Venezuela 2013-2015
SALOMN COHN BOTBOL PRESIDENTE
EDGAR BENAM CARCIENTE PRIMER VICEPRESIDENTE
ABRAHAM BENZAQUN GABIZN SEGUNDO VICEPRESIDENTE
DANIEL BENHAMOU EDERAI TERCER VICEPRESIDENTE
DAVID GABAY LEVY SECRETARIO GENERAL
SALOMN LEVY ANIDJAR SUBSECRETARIO GENERAL
ELAS MELUL BENTOLILA TESORERO
MENAHEM EDERY COHN SUBTESORERO
RACHEL LILI COHN GUENOUN DIRECTORA DE ASISTENCIA SOCIAL
ABI GATENIO LANCRY DIRECTOR DE ASUNTOS
RELIGIOSOS Y DE SINAGOGAS
ELAS BENZAQUN ISRAEL DIRECTOR DE HEBR KADISH
ERAN ABAYOV DIRECTOR DE BIENES MUEBLES
E INMUEBLES
MOISS NESSIN SHEREM COMIT DE CONCILIACIN,
DISCIPLINARIO Y DE ARBITRAJE
ABRAHAM LEVY BENSHIMOL COMIT DE CONCILIACIN,
DISCIPLINARIO Y DE ARBITRAJE
ALBERTO MORYUSEF FERERES COMIT DE CONCILIACIN,
DISCIPLINARIO Y DE ARBITRAJE
ELISEO MELAMED MATALN VOCAL 1
JOS BENTATA BENBUNAM VOCAL 2
ABY SAYEGH ENCAOUA VOCAL 3
ALBERTO BASSN BALI CONTRALOR
LEN TAUREL SHAMIS CONTRALOR SUPLENTE
PLANCHA PARA EL COMIT EJECUTIVO DE LA
GRAN SINAGOGA TIFRET ISRAEL
ELIZER BENATAR PRESIDENTE
CLAUDIO CAPELUTO VICEPRESIDENTE
MARCOS WAHNN BENCID PARNS
MOISS LAREDO BENZAQUN PARNS AUXILIAR
PLANCHA PARA EL COMIT EJECUTIVO DE LA
SINAGOGA TIFRET ISRAEL DE ESTE
SIMN BENHAYN ASERRAF PRESIDENTE
MEIR GABAY LEVY VICEPRESIDENTE
ABRAHAM BENHAYN BENDAHN PARNS
ALBERT RAPHAEL BELECEN PARNS AUXILIAR
Como presidente de CAIV,
Cohn Botbol represent a
nuestra comunidad en varios
encuentros internacionales.
8
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
TESTIMONIO PARA LA HISTORIA
Sara De Santa Clara
E
l presidente de la AIV se despide luego
de dos aos de logros en la institucin
Haim Bentolila Cohn preside la
Junta Directiva que se despidi de la Aso-
ciacin Israelita de Venezuela (AIV) el 17 de
marzo cuando la nueva junta directiva asu-
mi el mando. Durante su perodo, 2011-
2015, el equipo que encabez realiz grandes
logros entre los que se estn la culminacin
de la primera fase de la Sinagoga Tifret Israel
del Este, en Los Palos Grandes.
Bentolila le ha dedicado veinticinco aos al
trabajo comunitario, divididos siete en la Junta
Directiva de Hebraica y dieciocho en la Aso-
ciacin Israelita de Venezuela. Al culminar su
perodo se integrar al Comit de conciliacin,
disciplina y arbitraje.

Metas y logros
La junta directiva (2011-2013) tiene una
lista importante de logros a niveles internos
y comunitarios. Una de las metas
que se cumplieron fue la culmina-
cin de la primera etapa de la Sina-
goga de Tifret Israel del Este, en la
que logramos rezar el primer da de
Rosh Hashan, algo que estaba an-
siosa toda la kehil. Por supuesto,
quedan cosas por terminar; pero,
lo que es la obra limpia, toda la
infraestructura de la sinagoga estu-
vo lista en esta Junta. Asimismo,
durante estos dos aos, reformaron
los estatutos de la AIV y realizaron
dos hilulot.
HAIM BENTOLILA COHN
La comunidad necesita continuidad
Uno de los puntos de honor de esta junta
directiva, especialmente para su presidente
Bentolila, fue la incorporacin de una sec-
cin para cuidados especiales dentro del Bet
Avot. Hace menos de un mes se aprob en
Vaad Hakehilot la instalacin de cuatro ca-
mas para aquellas personas que necesiten cui-
dados especiales.
Semillas plantadas
Bentolila asegura: Queda pendiente la
integracin de los distintos colegios judos de
Caracas al sistema educativo comunitario, as
como la mudanza de las ocinas administra-
tivas a Hebraica, porque considero que es el
centro comunitario por excelencia, as como
el Nuevo Mundo Israelita se mud, pienso
que ya deberamos dar ese primer gran paso a
la integracin comunitaria.
Me voy con un poco de tristeza, despus de veinticinco aos de trabajo comuni-
tario, coment el presidente saliente de la AIV, Haim Bentolila.
(Foto Sara de Santa Clara).
9
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
AIV realiz
ASAMBLEA
ORDINARIA ANUAL
El lunes 25 de febrero, la Asociacin Israelita de
Venezuela realiz una Asamblea Ordinaria en la Sina-
goga Tifret Israel del Este a las 5 pm, a la que invit
a todos sus miembros para discutir las actividades que
realiz la institucin durante el ao 2012.
La Junta Directiva present su Informe general
en que se mencionaban las actividades de las distin-
tas comisiones, departamentos e instituciones cultu-
rales adscritas a la Asociacin. Asimismo realizaron
un breve resumen sobre las actividades en las dems
instituciones comunitarias.
Durante la Asamblea, el personal de la AIV, en-
treg el informe del ao 2012 y los nuevos estatutos
de la institucin. Si algn miembro de la comunidad
quiere obtener estos documentos, tiene que comuni-
carse con las oficinas de la Asociacin o, si no, me-
diante la pgina web: www.aiv.org.ve
SdSC
TESTIMONIO PARA LA HISTORIA
La nueva Junta Directiva. Retos
El presidente de la AIV comenta que la
nueva Junta Directiva debe culminar la sina-
goga Tifret Israel del Este. Insistiendo en la
importancia de la continuidad dentro de las
instituciones, a Bentolila le gustara que cul-
minaran los proyectos pendientes.
Bentolila exhorta a los ms jvenes de la
nueva junta directiva a que se preparen en
estos dos aos para seguir escalando de car-
go en la prxima junta, pues estoy seguro de
que de ese mismo equipo saldr el prximo
presidente.
Reflexin
Cuando un presidente culmina muchos
piensan que se ve contento y que est ms
relajado por dejar esa responsabilidad; pero,
se equivocan. En el fondo estoy triste porque
ya son casi veinticinco aos de trayectoria co-
munitaria. Lo voy a echar de menos, porque
uno le toma cario, en el fondo siento un
poco de tristeza.
La ASOCIACIN ISRAELITA DE
VENEZUELA y el CENTRO DE
ESTUDIOS SEFARDES DE CARACAS
comprometidos con la difusin y
defensa del patrimonio cultural del
pueblo judo.
10
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
RESEA
E
l 3 de marzo el Museo Sefard de Ca-
racas Morris E. Curiel inaugur la ex-
posicin didctica La Sho. Introduc-
cin Histrica junto con la presentacin de
una obra conmemorativa de la artista Lihie
Talmor. La sala estar abierta al pblico hasta
noviembre de 2013.
Al evento asistieron rabinos, sobrevivien-
tes de la Sho, representantes diplomticos,
el entonces presidente de la AIV, Haim Ben-
tolila, el de la CAIV, David Bittn, lderes y
representantes de las distintas instituciones
comunitarias. Asimismo asistieron artistas
plsticos entre los que se encontraba adems
de Lihie Talmor, autora de la obra conmemo-
rativa que se presenta en la exposicin, Susy
Iglicki y Cecilia Hecht.
Al presentar esta muestra el Museo Sefar-
d de Caracas cumple con
una de sus funciones que
es la de presentar en for-
ma documental el captulo
del Holocausto del pueblo
judo a manos de la barba-
rie nazi y sus colaborado-
res, tal como estipulan sus
estatutos. Abraham Bot-
bol, presidente del Museo
Sefard, en su discurso re-
cord a las vctimas de la
Sho y a sus sobrevivientes;
as como al expresidente
de la Repblica Eleazar
Lpez Contreras por haber
permitido el desembar-
La sala abri sus puertas con la presencia de sobrevivientes del Holocausto
y distintos representantes de las instituciones comunitarias
Sara De Santa Clara
MUSEO SEFARD inaugur exposicin
sobre LA SHO
que de los pasajeros de los buques Caribia y
Koenigstein en el pas.
Por su parte David Yisrael, presidente del
Comit Venezolano de Yad Vashem, felicit
a la directiva del Museo Sefard por la inau-
guracin de la exposicin, y declar: Cada
comunidad tiene la obligacin de recordar la
Sho, para que el mundo no olvide a estos
inocentes que fallecieron a manos de los na-
zis. Muchos se preguntarn por qu un mu-
seo sefard hara una exposicin como esta y
yo les salgo al paso diciendo que como judos
las grandes tragedias son de todos.
El representante del comit venezolano de
Yad Vashem y sobreviviente record que la
Sobrevivientes y directivos inauguran la exposicin: en la foto, Haim Bentolila,
Alberto Moryusef, David Yisrael, Lihie Talmor, Paquita Sitzer, David Cohn R, David
Bittn y Abraham Botbol (Foto Sara de Santa Clara).
11
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
RESEA
Sho la sufrieron todos los judos y sus descen-
dientes: en Auschwitz haba judos de Hun-
gra, Polonia, Lituania, pero tambin de Gre-
cia y Yugoslavia que hablaban ladino, tambin
otros que venan de distintas comunidades.
Asimismo David Yisrael record que en
abril se cumplen 70 aos del levantamiento
del gueto de Varsovia, donde un grupo de j-
venes con escasas municiones, lograron man-
tener sitiados a los nazis durante tres semanas
hasta que su lder, Mordejai Anilvich, fue
aniquilado junto con otros combatientes. Al
culminar su discurso, el Comit Venezolano
de Yad Vashem le otorg un reconocimiento
al Museo Sefard.
La exposicin se realiz gracias al patroci-
nio de Alberto Cohn y Martha Rosenthal de
Cohn, y a la artista Lihie Talmor, quien cre
especialmente para el museo la obra conme-
morativa que acompaa a la muestra. Tambin
se destac la gran labor que realizaron, durante
casi dos aos para presentar la exposicin, toda
la Junta Directiva del Museo y su presidente
Abraham Botbol, as como Federica Palomero,
directora ejecutiva del Museo Sefard.
El recorrido es complementado por un
video que presenta una seleccin de las en-
trevistas realizadas a sobrevivientes radicados
en Venezuela y recogidas en los tres tomos
del libro Exilio a la vida, publicado por la
Comisin de Cultura de la Unin Israelita de
Caracas y el Museo Kern.
Adems, en este marco se presenta un ci-
clo de pelculas documentales gracias a la co-
laboracin de la embajada de Francia en Ve-
nezuela, los das 28 de abril, 5 de mayo y 19
de mayo en la sala del Museo Sefard Morris
E. Curiel.
Para visitas guiadas los interesados pueden
dirigirse al Museo por el telfono 578.14.89 y
el correo electrnico museosefardidecaracas@
gmail.com
Bulgaria acept su responsabilidad por el
genocidio de ms de once mil judos bajo su jurisdiccin
durante la II Guerra Mundial, dijo el presidente Georgi
Parvanov durante una visita a Israel.
Las once mil vctimas residan en las regiones de
Tracia en Grecia y Macedonia en la exYugoslavia, que
haban sido anexadas por Bulgaria en abril de 1941. La
Alemania nazi le regal esas regiones al pas balcnico
en gratitud por su colaboracin.

La polica blgara, actuando por rdenes nazis,
arrest a los judos de los territorios anexados y los
deport a Treblinka en 1943. Paralelamente, la iglesia
blgara y algunos lderes polticos salvaron a 48 mil
sefardes que vivan en el pas, a pesar de que los
nazis haban exigido su deportacin a los campos
de exterminio.
Durante aos, la muerte de los judos tracios y
macedonios fue minimizada, mientra se realzaba la
salvacin de la poblacin juda blgara.
Tras la cada del rgimen comunista en los 90,
los lderes blgaros que visitaron Israel negaron toda
responsabilidad por los hechos. Parvanov, miembro
del partido socialista, es el primero en hacerlo.
Una estatua del rey Boris III fue retirada de los
bosques de las colinas de Jerusaln en el ao 2000,
tras las protestas de un grupo de descendientes de
judos macedonios.
BULGARIA
SE RESPONSABILIZA
de la muerte
de once mil judos
Yossi Melman
12
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
E
n un difundido artculo del New York
Times de 1978 titulado La trivializa-
cin de la memoria: mitad hecho, mitad
ccin, Elie Wiesel un escritor y supervivien-
te que haba insistido tanto en la obligacin
de este recuerdo como en los impedimentos y
tabes que le eran consustanciales mostraba
su espanto ante la idea de que un da el Ho-
locausto fuera medido y juzgado a partir de la
serie de la NBC que lleva su nombre.
La preocupacin de Wiesel es maniesta:
que el acontecimiento histrico sea eclipsa-
do, incluso destruido y sustituido por su re-
presentacin meditica, por una simulacin,
producida adems por la industria del entre-
tenimiento con nes comerciales. Wiesel ha-
bla como testigo y superviviente. Su opinin
de la serie no brota por tanto de un criterio
esttico arbitrario. Su turbacin y desaproba-
cin tienen visos de condena moral.
Como testigo tiene la autoridad para validar
una representacin o dictaminar su falsedad,
su no correspondencia con la realidad vivida.
Como vctima y superviviente es percibido ine-
vitablemente como representante y custodio de
la memoria de aquellos que no salieron vivos
de los campos. La serie Holocausto, conclua
Wiesel en su artculo, era un insulto a quienes
perecieron y a quienes sobrevivieron.
Qu hacer con las preocupaciones de
Wiesel en los tiempos que corren, en los que
hablar de memoria colectiva es cada vez ms
hablar de representaciones audiovisuales de
acontecimientos histricos? Vivimos una
poca, como destaca Andreas Huyssen
2
, en
que memoria traumtica y memoria del en-
tretenimiento parecen estar ocupando el mis-
!53#(7)4:ENELCINEYLATELEVISINs
Alejandro Baer / Universidad de Minnesota
El Holocausto debe ser recordado, pero no como serie de televisin.
Elie Wiesel
1
mo espacio pblico. En sociedades saturadas
por representaciones mediticas podemos
desligar tan ntidamente una memoria seria
y legtima, de la que es trivial y banalizadora?
El cine y las series de televisin han afron-
tado de diversas maneras el verdadero desafo
que supone tratar con la naturaleza extraordi-
naria del Holocausto o, dicho de otra manera,
los extraordinarios tabes que pesan sobre su
representacin. En su antologa del cine sobre
Holocausto, Ilan Avisar menciona tres tradi-
ciones flmicas que han afrontado este reto de
formas muy diversas: la francesa (con Lanz-
mann como principal exponente de un cine
modernista que persigue la verdad en la ima-
gen), la alemana (con el llamado Nuevo cine
alemn) y la estadounidense (con las grandes
producciones de Hollywood)
3
. Pero, las pro-
ducciones de Hollywood han logrado penetrar,
en un grado muy superior a las europeas, en el
tejido de la memoria colectiva del Holocaus-
to, en los EE UU y ms all de sus fronteras.
Al mismo tiempo han estimulado un intenso
debate esttico, moral y epistemolgico so-
bre la representacin legtima del genocidio
judo, as como producciones audiovisuales
alternativas. Hay una presentacin especca
del Holocausto en el cine y las series de TV
estadounidenses: la preferencia por el gran dra-
ma, una orientacin realista, una apuesta por la
comunicacin emocional y la vocacin peda-
ggica y moralizante. En este sentido, hay un
maniesto no reconocimiento de los lmites de
representacin de la Sho una preocupacin
principalmente europea o su radical despla-
zamiento. Dado que el cine americano ha sido
el conformador de percepciones colectivas del
13
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
Holocausto en millones de espectadores y que
adems permite explorar las principales discu-
siones en torno a la representacin de la Sho
en imgenes, hemos querido dedicar especial
atencin a estas producciones. La serie de te-
levisin Holocausto la abordamos desde su
impacto sociolgico, La lista de Schindler
de Spielberg desde la encrucijada eticoesttica
(qu es la verdad y el realismo ante el horror
absoluto?). Finalmente, analizaremos La vida
es bella de Roberto Benigni, porque acarre
una fructfera controversia sobre los lmites del
gnero en este caso la comedia en la repre-
sentacin de la Sho. Todas ellas tienen en co-
mn lo que hoy ya parecen las dos caras de una
misma moneda: el xito y el escndalo.
La serie Holocausto como
fenmeno meditico
Holocausto la miniserie basada en una
novela homnima de Gerald Green es un in-
tento pionero. Su director, Marvin Chomsky,
asume el arriesgado reto de representar la tra-
gedia del exterminio judo con los medios de
la gran televisin comercial americana.
Ciertamente existieron previamente series
de TV y pelculas sobre la guerra, sobre los
juicios de Nremberg, incluso sobre el trauma
de los supervivientes; pero, con Holocausto,
por vez primera, el tema era el genocidio nazi
de los judos. El proceso de estigmatizacin,
persecucin y el exterminio, desde la perspec-
tiva de sus vctimas, encarnadas en los cono-
cidos rostros de las estrellas de la TV y el celu-
loide. Holocausto sigue un patrn narrativo
clsico de la ccin histrica que enlaza las
historias personales de personajes inventados
la familia juda Weiss y la nazi Dorf en la
densa textura de los acontecimientos histri-
cos de Alemania y Europa entre los aos 1933
y 1945 (las leyes de Nremberg, la Noche de
los cristales rotos, Buchenwald, la matanza
de Babi Yar, Auschwitz, etc.). El lema publi-
citario con que se presentaba la serie deca
mucho sobre el producto en cuestin: Holo-
causto: una historia de dos familias. De terror
y asesinato. De amor y triunfo. El atrevido
subttulo auguraba tanto su xito comercial
como el malestar que irremediablemente iba
a provocar en determinados crculos.
Se estima que ms de 500 millones de per-
sonas en todo el mundo vieron la serie. Ho-
locausto marca un comienzo, por tanto, no
solo del debate en torno a lo posible y lo acep-
table en las formas que adopta la memoria en
la pantalla. Tambin de la incorporacin de
la memoria del Holocausto a un discurso p-
blico ms complejo y multidimensional, en
que la cultura popular (cineastas, novelistas
y la televisin) comienzan a jugar un papel
determinante. Se puede decir que la serie in-
augura una poca en que los medios masivos
se convierten en poderosos dinamizadores del
recuerdo colectivo y en que las decisiones en
14
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
este mbito comienzan a ser origen y desen-
cadenantes de complejos procesos sociales. La
memoria social contempornea es cada vez
ms una memoria cultural, que se dene
por la popularizacin de la historia, espec-
camente por la historia contada mediante
el cine y la televisin. Holocausto es para-
digmtico de esta transformacin, en que los
medios masivos ofrecen perspectivas interpre-
tativas y fuentes de identicacin histrica
que nunca antes haban tenido. La cultura
popular (de los medios), en denitiva, creaba
nuevos espacios en los que se haca posible la
vinculacin con el pasado.
Veamos el impacto de Holocausto en los
EE UU. Emitida en cuatro noches consecuti-
vas, del 16 al 19 de abril de 1978, la serie fue
vista por ms de 120 millones de personas,
un absoluto rcord de audiencia y la prime-
ra inyeccin masiva de informacin sobre el
Holocausto en la opinin pblica americana
4
.
En consecuencia, curiosamente, comenz
a extenderse el inters y las inquietudes in-
telectuales, la publicacin de novelas y tes-
timonios, as como un auge sin precedentes
en la investigacin histrica sobre el tema. El
historiador Yehuda Bauer ironizaba al respec-
to interrogndose si no era un hecho preocu-
pante que primero llegara el kitsch y luego la
ciencia. Y con la ciencia (social e histrica,
se entiende) proliferaron en los meses y aos
posteriores a la emisin de la serie muchas
otras manifestaciones que hoy conforman los
soportes culturales de la memoria colectiva
del Holocausto. Es interesante que proyectos
de registro y archivo de memorias de los su-
pervivientes de la catstrofe comenzaran en
esta poca, precisamente como consecuencia
y tambin como respuesta crtica al impacto
de Holocausto. La serie, por ejemplo, es reco-
nocidamente uno de los factores que impul-
saron el proyecto Fortunoff de la Universidad
de Yale, el primer gran archivo de testimonios
audiovisuales de supervivientes del Holocaus-
to creado en los EE UU.
Muchos de estos consideraron que el in-
uyente medio de la televisin estaba trivia-
lizando o falsicando su pasado. La coordi-
nadora de este archivo, Joanne Rudof, explica
al respecto que todo les haban robado. La
televisin tambin les estaba despojando de
sus historias
5
. As, con la determinacin de
darle voz al superviviente y corregir una su-
puesta falsa memoria se comenzaron a grabar
entrevistas en vdeo a los testigos presenciales
de los acontecimientos. Para Hartman, pro-
fesor de literatura en la Universidad de Yale y
director actual del proyecto, Zajor, el man-
damiento (bblico) del recuerdo, no poda ser
dejado en manos de los medios
6
.
En Alemania la serie Holocausto tuvo un
impacto muy especco, con caractersticas
en parte compartidas con los EE UU. Tras el
xito de audiencias en los EE UU, era muy
alta la conanza de los productores respecto
a una acogida similar en Alemania. Aun as,
super todas las expectativas. Doblada al ale-
mn y emitida en cuatro noches consecuti-
vas en enero de 1979, ms de 20 millones de
alemanes occidentales vieron la serie
7
. Hasta
aqu las cifras de audiencia, pero cul fue la
reaccin de los alemanes ante Holocausto?
Alemania, al n y al cabo, era el pas de los
culpables, cuyos crmenes que se recreaban
en la serie. Holocausto viol un tab en los
medios alemanes. Pero, un extrao tab, cuya
trasgresin no acarreaba maldicin alguna,
sino que descubra insospechadas virtudes de
formacin poltica, catarsis social y duelo co-
lectivo. Un tema de enorme espesura y com-
plejidad sociohistrica haba sido ofrecido
para consumo fcil, en cuatro episodios y en
clave de melodrama televisivo. La transforma-
cin de una desgracia nacional en un thriller
15
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
estadounidense... era esto lcito si este bestse-
ller de la televisin abra puertas de memoria
e historia personal y colectiva hasta entonces
selladas? Importaban los pormenores forma-
les o estticos? Holocausto haba conseguido
liberar la reexin sobre el pasado del con-
namiento intelectual y situarlo rmemente en
el debate pblico cotidiano. No fue la prime-
ra vez que el tema haba sido abordado por el
medio de la televisin en Alemania. Pelculas
y series anteriores haban tocado el periodo
nazi (1933-1945) y la guerra; pero, casi siem-
pre lejos de los campos de concentracin y
exterminio y ahondando poco en la cuestin
juda. Pero, sobre todo, ninguna de estas
producciones haba situado al espectador del
lado de las vctimas. Lo que revel el fenme-
no Holocausto fue el fracaso de las series y
documentales alemanes de confrontar el ge-
nocidio de forma directa y en el plano de lo
personal. En Holocausto, por vez primera, el
espectador sufre y teme a los victimarios. Fue
un cambio de poca en la televisin alemana,
arm Gnther Rohrbach, exdirector de pro-
gramacin de la cadena pblica WDR. Du-
rante mucho tiempo tuvimos miedo de mos-
trar fuertes emociones en la televisin porque
las emociones haban sido manipuladas en el
pasado. Nos dimos cuenta de que solo se lle-
ga a las personas cuando se las toca emocio-
nalmente.
8
La serie Holocausto facilit un
proceso de duelo por va de los mecanismos
de implicacin e identicacin, un duelo que
durante las tres dcadas posteriores a la gue-
rra se haba echado en falta y diagnosticado
como imposible
9
. En denitiva, la apelacin
emocional de la serie, denostada como trivial
y banalizadora desde la atalaya de la cultura
crtica, se demostraba como su principal vir-
tud. La condena que haba pesado sobre la
serie era redimida en su masividad, impacto
social y por sus ramicaciones en la memo-
ria colectiva del nazismo en Alemania. Eine
Nation ist betroffen (un pas consternado),
es el subttulo de un volumen que recoge las
reacciones a la serie Holocausto en la prensa
alemana
10
. Tambin los historiadores estaban
consternados y perplejos. Como seala Nor-
bert Frei, el docudrama ilumin el hecho de
que la historiografa no haba sabido comuni-
car la historia a una sociedad que ahora, cons-
ternada, descubra su propio pasado. Haban
faltado representaciones sencillas, una escri-
tura de la historia social clara y evidente. Y
esto, paradjicamente, lo proporcion el do-
cudrama estadounidense
11
. Esta constatacin
conuye adems con la bsqueda de nuevos
mtodos de investigacin histrica, formas
de representacin y perspectivas de relacin
con el pasado que se estaba produciendo en
esos aos: la Alltagsgeschichte historia de la
vida cotidiana y la historia oral centrada
en la historia vivida de las vctimas, la histo-
ria social de los judos en Alemania, etc. Es
tambin necesario destacar que el particular
contexto en que fue recibida la serie por la
audiencia facilit el mencionado proceso de
reexin memorstica. La serie Holocausto
llega a Alemania cuando ya ha tenido lugar
el cambio generacional y la negacin de los
padres ha dado paso a la interrogacin crti-
ca por parte de los hijos. En la nueva genera-
cin ha desaparecido la culpa personal y ha
emergido una clara voluntad de asumir una
responsabilidad poltica o moral colectiva. Ya
no hay motivos para desterrar la autocrtica
y el conocimiento sobre el pasado nazi. Los
ochenta estarn marcados en Alemania por
una efervescencia de inters en su propio pa-
sado. Competiciones de historia en colegios,
Geschichtswerksttte talleres de historia que
sacan la historiografa de las universidades y
ensean a legos cmo investigar el pasado de
sus pueblos y ciudades, la apertura de museos,
16
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
edicin de libros y produccin de programas
de TV, son todos sntomas de este cambio.
La serie Holocausto afecta incluso al nom-
bre que se emplea para denir el genocidio
judo en Alemania. Hasta la fecha el trmino
empleado era el de Auschwitz (trmino que
se hizo popular tras los juicios a los criminales
de este campo en Frncfort en los aos 60) o
tambin el de Endlsung (Solucin nal).
Pero, este ltimo era problemtico por for-
mar parte del vocabulario de los victimarios.
Una serie de TV consigui lo que no haban
conseguido cientos de libros, obras de teatro,
documentales, programas de TV, miles de
documentos y todos los juicios contra crimi-
nales de campos de concentracin en ms de
tres dcadas desde el nal de la guerra, sen-
tenciaba un artculo publicado el semanario
Der Spiegel el 29 de enero de 1979. Gracias
a la serie Holocausto una gran mayora de la
nacin sabe ahora lo que se esconda detrs
de la aparentemente inocua expresin buro-
crtica de solucin nal. Lo saben porque
unos cineastas americanos tuvieron el coraje
de liberarse del precepto paralizante de que es
imposible representar el genocidio.
Les haba devuelto Holocausto a los ale-
manes su historia? Mientras que la cita ante-
rior pareciera responder armativamente esta
pregunta, fueron tambin muchos los que
opinaron lo contrario. Una vez pasada la tor-
menta y la conmocin provocada por la serie
en la opinin pblica, emergieron voces cr-
ticas que sostenan que los estadounidenses,
con Holocausto haban expropiado la historia
alemana. El acto ms serio de expropiacin
ocurre cuando un pueblo es privado de su his-
toria, haba armado Edgar Reitz, autor de la
serie Heimat (1984). De hecho, Heimat
(patria), tal y como sugiere claramente su t-
tulo original Made in Germany se concibe
como una respuesta a Holocausto. Aunque
no es una produccin sobre el Holocausto, s
pretende ser un intento de reclamar la histo-
ria alemana de los estadounidenses. Heimat,
de una duracin total de diecisis horas, est
centrada en la vida de una comunidad rural
en Alemania occidental en los aos que tras-
curren desde la cada del Kiser hasta el nal
de la Segunda Guerra Mundial. En los aos
80 se producen tambin diversos documenta-
les alemanes que estn tambin enraizados en
el redescubrimiento de tradiciones regionales
y antihegemnicas que motivaron Heimat.
Pelculas como Shoah de Lanzmann o el
vanguardista Unser Hitler de Hans Jrgen
Syberberg se conciben como obras que buscan
contrarrestar el poder abarcador y homogeni-
zador de los medios masivos y su control so-
bre la memoria colectiva. El referente siempre
presente de este poder era la serie Holocausto.
En el captulo anterior hemos visto cmo
la teora crtica se haba posicionado en trmi-
nos apocalpticos con respecto a la industria
de la cultura, sobre la que planeaba una con-
dena a priori. Esta, de forma global, era en-
tendida como una superestructura ideolgica
que colonizaba los imaginarios y anulaba las
memorias consideradas propias y autctonas.
Por tanto, cualquier producto del cine y la
televisin comercial estara imposibilitado de
asumir funciones de vehculo o instrumento
de reexin memorstica.
Holocausto, as como cualquier otro pro-
ducto de la industria cultural, sin embargo, re-
quiere una aproximacin ms diferenciada. El
medio no acta como una aguja hipodrmica
inoculando un determinado contenido e ideo-
loga en las audiencias. Se trata de un proceso
reexivo en que las audiencias tienen un papel
ms activo que el de meros recibidores pasivos
de contenidos, valores e ideologas. Holocaus-
to ha puesto de maniesto cmo un produc-
to plenamente inserto en la lgica esttica, de
17
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
produccin y distribucin de la industria tele-
visiva, puede ser estimulador de procesos y di-
nmicas sociales insospechadas. La serie, ya sea
en trminos positivos de identicacin como
en trminos negativos de rechazo, haba dado
lugar a una reexin sobre el propio pasado y
sobre las formas de representarlo como nunca
se haba producido antes en Alemania.
La produccin de series y pelculas pro-
pias que sigui al impacto sociolgico son
elementos de un mismo desarrollo. Aunque
este vaivn reexivo entre fenmenos medi-
ticos y procesos memorsticos o polticas de
la memoria merece un anlisis ms profundo
y sistemtico, queremos sealar aqu algunos
ejemplos signicativos que aaden elementos
de consideracin para el caso que nos ocupa.
El Historikerstreit o debate entre historiado-
res que tiene lugar en Alemania en la dcada
de los ochenta se puede interpretar tambin
en respuesta al particular clima que gener
la emisin de Holocausto. Los historiadores
conservadores rechazaban el estigma de eterna
culpabilidad que lastraba la historia y la iden-
tidad alemana y que la serie haba subrayado
con fuerza. Quince aos ms tarde se produ-
ce otro fenmeno similar. El revuelo pblico
en torno al libro del historiador Daniel Jo-
nah Goldhagen Hitlers Willing Executioners:
Ordinary Germans and the Holocaust (Los
verdugos voluntarios de Hitler: los alemanes
corrientes y el Holocausto) tiene semejanzas
interesantes con la serie de televisin. De
nuevo la historia la contaba un estadouniden-
se y de nuevo, con una perspectiva sobre el
Holocausto que apuntaba a una culpabilidad
colectiva de los alemanes, motivados por lo
que deni como antisemitismo extermina-
dor, que iba mucho ms all de los crimina-
les nazis. Las tesis del historiador estadouni-
dense reabren la polmica sobre la memoria y
la identidad nacional alemana porque bsica-
mente minan las ideas de los neonacionalistas
conservadores y de la normalizacin. Desde
1945, jams un libro, ni siquiera uno alemn,
novela o de no-ccin, y desde luego nunca
un trabajo basado en una tesis doctoral, haba
suscitado en Alemania una resonancia pbli-
ca comparable. El fenmeno Goldhagen tiene
profundos efectos en el debate sobre la me-
moria alemana y da lugar, a su vez, a versiones
televisivas y cinematogrcas contrarias. La
reaccin meditica al fenmeno Goldhagen la
encontramos en la serie Holokaust del cono-
cido realizador Guido Knobb, a iniciativa de
la cadena pblica de televisin alemana ZDF.
Ntese que se germaniza el trmino sustitu-
yendo la c por la caracterstica k, una
signicativa declaracin poltica. En formato
televisivo, pretende ser en cierta medida una
versin alemana del proyecto de recogida de
testimonios del Holocausto de Steven Spie-
lberg (Survivors of the Shoah Visual History
Foundation). Knopp y su equipo recorrie-
ron Alemania y otros pases y entrevistaron
a individuos que fueron testigos del nazismo,
pero en este caso no solamente a las vcti-
mas, sino tambin a aquellos que vieron la
guerra y el genocidio desde la perspectiva de
18
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
los victimarios: soldados y civiles alemanes,
miembros ucranianos de las Einsatzgruppen,
poblacin civil de pases ocupados, etc. Tan-
to Holokaust como su serie de retratos de
la camarilla de Hitler (Hitler Helfer, Hit-
lers Kinder, Hitler Kriege) representa a los
nacionalsocialistas como maosos y asesinos
iluminados, volviendo a reducir el nazismo
a un grupo reducido de mentes criminales,
excluyendo a la poblacin en general y elu-
diendo el carcter popular de la dictadura de
Hitler. Asimismo secuencias de testimonios
de supervivientes judos son enlazados con
aquellos de verdugos, cmplices o espectado-
res: los miembros de la llamada
Ttergesellschaft (la sociedad de los perpe-
tradores). Una forma de exposicin historio-
grca documental que plantea serias dudas
ticas y polticas en torno a los lmites de la
representacin, pues tiende a igualar a vcti-
mas con victimarios, al elevarlos a todos el
mismo rango de testigo.
La lista de Schindler: forzando
los lmites de la representacin
Quince aos despus del estreno de la serie
de la NBC la industria audiovisual estadouni-
dense vuelve a lanzar al mundo una versin
del Holocausto: La lista de Schindler (1994)
de Steven Spielberg. Qu haba pasado en es-
tos quince aos? Los aos 80 se caracterizaron
en Europa por un intenso debate en torno al
pasado. En Alemania se conmemora el 40
aniversario del nal de la guerra y en 1989
el cincuentenario de la Noche de los cristales
rotos. Cae el muro de Berln y se desmorona
la URSS pocos aos despus. El Holocausto
comienza a congurarse como un referente
simblico, como una tragedia comn de una
Europa reunicada. Los supervivientes co-
mienzan a contar sus historias, en conferen-
cias, en estudios de televisin, en proyectos de
historia oral. En el debate intelectual sobre la
plasmacin visual del Holocausto, Lanzmann
ja con su monumental documental Shoah
(1982) un criterio y un canon que prescribe,
con la autoridad de una obra extraordinaria,
los lmites y prohibiciones en torno a la repre-
sentacin del genocidio.
La lista de Schindler, de nuevo un xito
de audiencia sin precedentes, reabre el debate
en torno a la plasmacin de la Sho en el cine.
Un director que se haba consagrado en el cine
de aventuras (la saga Indiana Jones), terror (Ti-
burn) y ciencia ccin (E.T.) se adentra en el
espinoso sendero de la representacin audio-
visual de la Sho. La lista plantea tres debates
centrales. En primer lugar, el de los lmites del
realismo cinematogrco ante el horror y la
pregunta sobre la verdad en el cine de ccin
sobre el Holocausto. Un segundo debate que
ha elevado el lm de Spielberg es el de memo-
ria fotogrca y documental del Holocausto
y cmo cincuenta aos despus, el referente
del cine de la Sho es tanto el propio acon-
tecimiento histrico como las representacio-
nes audiovisuales previas del mismo que han
quedado ancladas en la memoria visual de las
audiencias. Por ltimo, La lista de Schindler
plantea tambin interrogantes, compartidos
con otros gneros, en torno al relato elegido
para representar la tragedia. Su obra propone
una narrativa que baila sobre el delgado lo
de la transgresin interpretativa y las siempre
cuestionables teleologas de la Sho.
Mostrar la verdad o estetizar el horror?
Qu es lo obsceno en el cine sobre el Holo-
causto? Dnde est la frontera entre lo que
puede y debe ser mostrado y lo que no? Para
Claude Lanzmann o Elie Wiesel lo obsceno
es recrear demasiado (esa fue su crtica a la se-
rie Holocausto): gurantes y extras haciendo
de deportados del campo de concentracin,
actores que encarnan a comandantes nazis
19
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
disparando sobre sus inocentes vctimas, es-
cenarios que elmente reproducen los lugares
del crimen. En resumidas cuentas, la ccin
de la realidad; pero, de una realidad que no
puede ser mostrada de forma directa, que es
de una naturaleza extraordinaria y singular.
La perspectiva de Spielberg es muy diferente.
Para el director estadounidense los lmites de
la representacin no existen o son otros. Lo
obsceno, para Spielberg, es la violencia y obs-
ceno es no decir la verdad sobre ella. Spielberg
quiere capturar la obscenidad y el horror del
Holocausto; pero, este deseo culmina en una
paradjica difuminacin de la lnea entre cine
e historia, entre la simulacin y la realidad. El
horror mostrado en su forma ms cruda y rea-
lista se justica en la intencin esclarecedora
atribuida al medio: convertir a la audiencia
en testigo de la historia
12
. Para Spielberg, el
Holocausto no es algo inimaginable cercado
por lmites representacionales, sino que puede
ser minuciosamente reconstruido visualmente
en una simulacin histrica. Los lugares y las
acciones que acontecieron en ellos son recons-
truidos y reproducidos con todo detalle: la ha-
cinacin en el gueto de Cracovia, los atestados
trenes que ruedan hacia los campos de exter-
minio, las ejecuciones, incluso las chimeneas
humeantes de Auschwitz. Spielberg deende
el mostrar todo con una llamada a la verdad.
Lo que ocurri debe ser mostrado. En este
sentido el grado de shock y de realismo es una
medida de la autenticidad del lme. De ah
tambin se desprende la voluntad del director
de lmar escenas en los mismos entornos f-
sicos en que medio siglo atrs ocurrieron los
hechos. Solo la negativa de las organizaciones
judas a su inslita solicitud impidi que Spie-
lberg grabara algunas escenas de la pelcula en
el propio campo de Auschwitz. Entonces deci-
di recrear elmente algunos exteriores, como
la emblemtica entrada de trenes.
En esta premeditada confusin entre lo re-
creado y lo real reside lo problemtico del lme
en el debate en torno a la representacin. La
dramatizacin de escenas de una crudeza des-
comunal sitan al espectador en una perspec-
tiva de visin, que no es otra que la posicin
del perpetrador o del cmplice. Esta es una de
las objeciones que establece el crtico Geoffrey
Hartman, quien muestra su incomodidad ante
un cierto voyeurismo que supone el ofrecerle a
la audiencia mirar con los ojos de quienes te-
nan el poder de vida o muerte. En la represen-
tacin del Holocausto se impone una tica de
la mirada qu ver y cmo ver y este autor,
director del mencionado proyecto Fortunoff
de testimonios de la Universidad de Yale, se
inclina por el testimonio audiovisual, pues en
l se inscribe nuestra mirada en la mirada del
superviviente. Una de las escenas ms contro-
vertidas y debatidas del lme se enmarca en
este conicto de perspectivas y de problem-
tica fascinacin con el horror en su realismo
ms desnudo. Es la escena en que las mujeres
de La lista de Schindler son rapadas, desves-
tidas y empujadas a lo que parece una cmara
20
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
de gas que luego resulta ser una sala de duchas.
Recordemos la mxima de Lanzmann, quien
hubiera destruido las imgenes de una cma-
ra de gas si las hubiera encontrado. Mostrar la
cmara de gas, reconstruirla como escenario o
plat cinematogrco y llenarla de actores que
encarnan a las vctimas, implicara el proscribir
toda imaginacin y transgredir, como expresa
elocuentemente Hctor Schmucler, los lmites
de ese ltimo pudor sin el cual dejaramos de
ser hombres
13
. Aunque solamente en trminos
estticos, la visin de semejante escena nos si-
tuara en un plano de igualdad con los victima-
rios. En su resea de la pelcula, Lanzmann dir
que Spielberg ha puesto imgenes all donde l
precisamente las evit, (...) tengo la sensacin
de que Spielberg ha hecho Shoah ilustrado.
Ha introducido imgenes donde no las haba.
Las imgenes matan la imaginacin.
14
Pero,
no todos comparten esta apreciacin sobre el
lme de Spielberg. La superviviente juda y
escritora Ruth Klger (1995) nos ofrece una
interpretacin alternativa. La recreacin realista
y los dilemas de la perspectiva nazi no son pro-
blematizadas. Considera La lista de Schindler
la obra cinematogrca ms impactante sobre
la catstrofe juda por m conocida. La pel-
cula ofrece dinamismo, vitalidad, tensin, y
posibilidad de identicacin. Klger coincide
con Spielberg en que no se poda prescindir de
las escenas de gran crudeza porque no se hara
justicia al Holocausto. En cuanto a la escena
comentada de la cmara-duchas, la escritora
no solo rechaza la imputacin de transgresin.
Tambin encuentra en ella la resolucin de un
dilema, ya que sustituye las cmaras de gas por
el miedo a las cmaras.
Permite, arm Klger referirse a ellas sin
cometer el error de representarlas
15
. A diferen-
cia de otros supervivientes, se muestra receptiva
al cine del Holocausto y muy crtica ante quie-
nes recelan de las pelculas de ccin sobre este
tema, que en su opinin llevan la memoria a su
guetizacin con falsos presagios morales.
La memoria de las imgenes
Desde su estreno en 1994 la obra de Spiel-
berg ha cosechado xitos mucho ms all del
mbito cinematogrco. Spielberg y su Lista
comenzaron a tener un papel en la esfera p-
blica penetrando el discurso poltico conme-
morativo y especialmente la educacin sobre
el Holocausto
16
. La legitimidad y autoridad
de La lista de Schindler se bas precisamen-
te en que fue discursivamente extrada del
mbito de la ccin y la industria de Ho-
llywood, y situada en el campo del reportaje,
el documental y la historia. No solamente el
propio Spielberg, quien dijo haber hecho una
pelcula para contar la verdad, sino tambin
la crtica consider que este lme era un do-
cumento. Qu era lo real en el trabajo de
Spielberg? La veracidad y autenticidad repo-
saban en las convenciones del realismo docu-
mental (movimientos de cmara de reportaje
televisivo, secuencias rodadas con cmara al
hombro, esttica de la imperfeccin, etc.), en
la renuncia al color y en la preferencia por el
blanco y negro, en ocasiones granulado como
en las imgenes rodadas en la poca. Todos
estos elementos son evocadores de una asen-
tada cultura visual del Holocausto. Las foto-
grafas y el metraje de archivo resuenan en el
recuerdo flmico de la audiencia y sitan as
la recreacin en un espacio discursivo distin-
to, ms real, ms creble. Spielberg tambin
decide incorporar la recreacin dramatizada
de conocidas escenas de documentales que
pertenecen ya a la iconografa del Holocaus-
to. Por ejemplo, escenas del gueto, los trenes
de deportados en las estaciones ferroviarias, o
una conocida imagen de Sho. En una escena
de La lista, un nio polaco se pasa el dedo por
el cuello al paso de un vagn de deportados.
21
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
Se trata de un guio a Lanzmann, quien en
su documental graba al conductor de un tren
llegando al apeadero del antiguo campo de
exterminio de Treblinka haciendo el mismo
macabro gesto. Al reciclar reconocibles iconos
de la historia del Holocausto en una obra de
ccin Spielberg logra un efecto de realidad
de fuerza extraordinaria. Apela a la memoria
visual (documental y fotogrca) del aconte-
cimiento y a su vez contribuye a consolidar-
la. Tal vez un lme solamente puede optar a
ser un lme histrico cuando el espectador
ve las imgenes del mismo como histricas,
como imgenes que ha visto previamente y
reconoce
17
. La iconografa del nazismo y del
Holocausto es omnipresente y no solamen-
te retorna en los documentales y pelculas
especcamente dedicados a este pasado. Es-
vsticas, desles y campos de concentracin
son el trasfondo dramtico de un sinfn de
pelculas, novelas, obras de teatro e incluso
comics. Las imgenes se multiplican, repiten
y reciclan. La cultura de la imagen es una cul-
tura del simulacro, nos dijo Baudrillard
18
, y
en ella las imgenes tienden a perder, o por
lo menos a desdibujar, su referente. Lo real
es absorbido en la simulacin. En nuestro
caso, el referente histrico ya no es el aconte-
cimiento, sino su representacin, es decir las
fotografas, los documentales y el cine sobre
el Holocausto. Todo es un dj vu; pero, visto
no en la realidad, sino en la imagen. La tele-
visin y el cine seran, como arma Geoffrey
Hartman en un provocador juego de pala-
bras, la solucin nal de la historicidad de
todo acontecimiento
19
. Tambin Lanzmann
se hace eco de esta problemtica cuando ad-
vierte que reconstruir cinematogrcamente
con simulaciones y actores es fabricar ar-
chivos
20
. Inslitos archivos, sin duda, que
albergan documentos de ccin y que evocan
el recuerdo de las representaciones.
El cierre narrativo y el happy end
La lista de Schindler, en tanto que lme
que aspira a ser representante de la Sho en
su complejidad y extensin, tambin entra
inevitablemente en el resbaloso terreno de
la interpretacin histrica. Todo relato cine-
matogrco implica una perspectiva sobre la
historia, una propuesta de identicacin a la
audiencia, as como un conjunto de signica-
dos adheridos al relato en forma de enseanzas
o lecciones. Todos estos elementos han sido
motivo de controversia en La lista de Schin-
dler. Spielberg hace una pelcula sobre la
Sho en que cuenta la historia de la salvacin
de 1.200 judos. La lista cuenta la excepcin,
la supervivencia, no la regla. Esta ya sera una
primera objecin, ya que desde este particular
ngulo el lme distorsionara la verdad histri-
ca, siendo un reejo del irrefrenable optimis-
mo estadounidense. Mientras que Shoah de
Lanzmann es una pelcula centrada en los ase-
sinados y los perpetradores, La Lista se centra
en el salvador y los supervivientes. Frente a lo
que el propio Lanzmann deni como un sol
negro, en la ccin de Spielberg se enfatizan
las cualidades de coraje, fortaleza de espritu y
el poder del individuo para superar la adver-
sidad. Tambin fue muy debatida la eleccin
como protagonista de un lme sobre la Sho
del personaje histrico de Oskar Schindler, un
justo, pero de gran ambivalencia moral. No
es un justo ms, sino un alemn y miembro del
partido nacionalsocialista y, por tanto, tal vez
no el personaje ms indicado para el papel de
hroe. Hay opiniones contrarias que encuen-
tran en la eleccin del protagonista y en la me-
tfora de la lista la plasmacin narrativa de una
poderosa enseanza del Holocausto. Schindler
simbolizara la eleccin que tiene el individuo
en situaciones en que impera el mal: elegir el
bien asumiendo los riesgos que ello implica.
Esa es la eleccin del propio Schindler. En tr-
22
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
minos morales, Spielberg ofrecera un relato
sobre el Holocausto como un campo de fuer-
zas en que impera la barbarie; pero, en el que
la accin del bien queda abierta a la eleccin
humana. En su estudio crtico sobre este lme,
Arturo Lozano encuentra esta ambivalencia en
la propia lista, una metfora central en todo
el relato. La lista es primero el smbolo de la
burocracia asesina nazi, para luego encarnar el
bien, aquellos que podrn salvarse gracias a la
accin de su protector. La lista de Schindler
no solamente es un bien absoluto, escribe Lo-
zano, sino que simblicamente es capaz de
hacer frente y vencer a lo que ha sido conside-
rado como la instalacin del mal absoluto en la
tierra, Auschwitz.
21
El nal, el cierre narrativo del lme, tam-
bin ha sido fuente de encendidas polmicas.
El lme de Spielberg tiene un desenlace feliz,
con la salvacin de los Schindlerjuden. Es en-
tonces una historia del Holocausto con happy
end? Ciertamente, la obra termina con una
serie de escenas catrticas de reconciliacin,
consuelo y redencin. En primer lugar, una
aliviadora referencia a que los supervivientes
de la lista del empresario alemn y sus des-
cendientes suman 6.000 personas; ms que
la actual poblacin juda de Polonia. En se-
gundo lugar el nal tildado de sionista, que
indudablemente conecta con la narrativa his-
trica israel, que muestra los supervivientes
caminando de la mano sobre colinas mientras
escuchamos de fondo la cancin Jerusaln de
oro. Por ultimo, una escena en color en que
los supervivientes reales y los actores que les
han encarnado en la pelcula depositan una
piedra sobre la tumba de Schindler en Israel.
Se trata de varios nales, una catarata de ca-
tarsis. Con la catarsis se implica emocional-
mente al espectador y a su vez se produce la
clausura, el cierre narrativo, la comprensin
del mito. El cierre optimista y armativo se-
ra para Rosenfeld un componente de la reli-
gin civil estadounidense. Tambin la indivi-
dualizacin, el herosmo, la idealizacin y la
universalizacin constituiran para este autor
un obligado tamiz cognitivo para toda re-
creacin del Holocausto por parte de las pro-
ducciones estadounidenses
22
. El mito sionista
presente en La Lista, que vincula la Sho a la
cadena causal de la historia moderna del pue-
blo judo encajara en esta narrativa de nal
feliz estadounidense. Destruccin, pero rena-
cimiento, y redencin en el naciente Estado
judo. A esta acusacin de haber producido
una pelcula sobre el Holocausto con happy
end, tal vez una sobreinterpretacin fruto de
la hipersensibilidad europea frente al cine es-
tadounidense, se suma la condena implacable
de Lanzmann. No hay consuelo posible.
Lanzmann se dene como sionista, pero
insiste en que Israel no es la redencin del
Holocausto y que no puede haber un nal
feliz. Uno llora cuando ve La lista de Schin-
dler, arma Lanzmann, pero llorar es una
sensacin de deseo. Es un placer, una catarsis.
Mucha gente me ha dicho: no puedo ver su
pelcula porque en Shoah no hay posibilidad
de llorar.
23
Shoah termina con un tren en
marcha. Una forma de representar en las an-
tpodas del cierre catrtico spielberguiano la
inconclusin o la pervivencia del Holocausto.
La vida es bella: el Holocausto
como comedia?
Creo que se puede hacer humor sobre
muchas cosas, pero este es un captulo muy
duro de nuestra historia y con el que no se
debera jugar (...). La cita es de la supervi-
viente de Auschwitz Violeta Friedman
24
, que
en un diario espaol manifestaba su malestar
ante el lme La vida es bella (1998), del
actor cmico y director italiano Roberto Be-
nigni. El lme narra la historia de Guido, un
23
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
joven judo italiano, interpretado por el pro-
pio Benigni, que es encerrado con su hijo en
un campo de concentracin alemn.
Como gesto de resistencia al espanto, el
padre despliega un sinfn de recursos imagi-
nativos y destrezas payasescas para que su hijo
no se percate del horror en el que se ve atra-
pado y urde una increble estrategia protecto-
ra. El estreno de La vida es bella desat de
nuevo el debate sobre los lmites de la repre-
sentacin del Holocausto y la cita de Violeta
Friedman reeja uno de los dilemas centrales
de su plasmacin cinematogrca: el gnero.
Una comedia, una obra divertida, cuya ac-
cin acontece en su mayor parte en un campo
de concentracin nazi? Se trataba de la viola-
cin de un lmite, la transgresin del marco
de lo moralmente aceptable y apropiado para
la representacin de la Sho en el cine. La le-
gitimidad representacional aunque siempre
debatida como hemos visto estara del lado
del documental y, en todo caso, el drama,
pero nunca la comedia. Benigni ocupaba aho-
ra el lugar del transgresor, que con anterio-
ridad haban ocupado Marvin Chomsky con
Holocausto o Art Spielgelman con su comic
Maus: la historia de un superviviente.
Las reacciones a la pelcula de Benigni se
explican en el contexto de estas preocupa-
ciones. Una vez ms, el peso tico de la me-
moria y los deberes y responsabilidades de su
transmisin; un espinoso terreno surcado por
sensibilidades e impedimentos en el que se
ven enredados los cineastas cuando asumen
el reto de hacer cine sobre el Holocausto. El
debate sobre la legitimidad del humor en co-
nexin con el nazismo no es nuevo; pero, en-
contr un eco inusitado ante el notable xito
de audiencias que alcanz la pelcula de Be-
nigni. No era de recibo, decan los crticos,
el abordaje de un tema de tales caractersticas
por un actor con una ganada reputacin de
bufn e introducir claves de comedia dentro
del marco de la tragedia por excelencia.
Especialmente en Francia y bajo el lide-
razgo moral de Lanzmann y la revista Cahiers
du Cinema los reparos de este cariz se hicieron
muy presentes. Si cinco aos antes los crti-
cos franceses haban considerado impropia
y banalizadora la obra de Spielberg por sus
atrevidas licencias estticas y transgresiones
interpretativas, ahora Benigni tampoco que-
dara a salvo de las imputaciones ms severas.
Durante el pase de la pelcula en el Festival de
Cannes, por ejemplo, un periodista acus a
voz en grito a Benigni de haber manchado la
memoria de miles de judos. No solamente
se recriminara a Benigni el haber intentado
encajar lo considerado irrepresentable en el
cors de la comedia, sino tambin el que-
rer endulzar con optimismo dogmtico y
falsa felicidad la historia del horror inson-
dable. Al igual que a Spielberg, a Benigni se
le reprochara que el Holocausto poco tena
que ver con la conanza en la voluntad hu-
mana, la tenacidad del individuo, ni con el
supercial think positively. Esto resonara
bien en los EE UU y explicara sus laureles
en la academia de cine, pero no en Europa,
24
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
ms respetuosa de los tabes y prohibiciones
de la representacin del Holocausto. Benigni
defenda su trabajo contra las acusaciones de
trivializacin aduciendo que esta no era una
comedia sobre el Holocausto, sino una pel-
cula de un comediante sobre el Holocausto.
Soy un comediante y mi forma de hacer cine
no es mostrar de forma directa, sino solamen-
te evocar. Lo maravilloso para m es el equili-
brio entre comedia y tragedia.
El enorme xito de la pelcula y su acepta-
cin generalizada por el pblico (no solamen-
te en los EE UU) le dieron la razn a Benigni.
Mediante la irona y el doble sentido el actor
y director italiano haba logrado acercar al p-
blico una dramtica historia cuyas verdades
son aludidas, pero no dichas. El lme trata el
Holocausto con delicadeza y con sorprenden-
te hondura. La vida es bella es una graciosa,
pero no irreverente, evocacin de un tiempo
de horrores indecibles. El enfoque surrealista
de Benigni no falseaba la realidad, sino que
ms bien al contrario, permita penetrar en
un mbito de realidad desconocido e inacce-
sible por el drama. No haba sacrilegio alguno
en las espordicas explosiones de risa que pro-
vocaban los bufonescos gags de Benigni fren-
te a la inefable maldad nazi. Al n y al cabo,
como nos record ngel Fernndez Santos en
su comentario al lme, rer es un mecanismo
muy serio, cuando no el ms serio de todos
25
Con el refrendo de tres scares en Ho-
llywood La vida es bella se convirti en un
enorme xito internacional. El boom Benigni
coincide con otras dos pelculas que afron-
tan la historia del Holocausto en un registro
humorstico parecido y que se estrenaran al
poco tiempo: Jacob, el mentiroso[conocida
en Amrica Latina como Una seal de espe-
ranza] (EE UU, 1999) y El tren de la vida
(Francia, 2000). La primera, basada en un
relato autobiogrco del superviviente Jurek
Becker y dirigida por Peter Kassovitz, cuenta la
historia de Jacob, quien sobrevive como pue-
de en el gueto de Varsovia y que un da, tras
escuchar noticias poco favorables para Hitler
en una radio, decide inventarse noticias para
llevar un hlito de esperanza a sus compaeros
de destino. Tambin encontramos en este lme
la combinacin de irona, bufonadas y trage-
dia en medio de la destruccin y la muerte. El
tren de la vida cuenta la historia de una pe-
quea comunidad juda del este europeo que,
en 1941 ante el inexorable avance de las tropas
nazis, decide poner en prctica un plan audaz
y arriesgado: algunos se disfrazan de solda-
dos y ociales alemanes y se autodeportan en
un tren idntico al que estos empleaban para
transportar a sus vctimas a los campos de con-
centracin y exterminio. Su director, el ruma-
no e hijo de supervivientes Radu Mihaileanu,
quera presentar la maravillosa locura de una
comunidad juda determinada a sobrevivir.
Inspirado en los relatos de Sholem Alei-
chem e Isaac Barshevis Singer, tambin se
adentra en la civilizacin de los shtetls (las al-
deas o pueblos) judos, que orecieron en Eu-
ropa del este y que fueron borrados del mapa
por el terror nazi. Al igual que en La vida es
bella y en Jacob, el mentiroso, en El tren de
la vida aparece con fuerza la visin del loco.
Es el loco del pueblo, Shlomo, quien imagina
la historia. Se trata aqu tambin de un loco
de enorme hondura losca; un loco que
deviene el ms cuerdo de todos ante la locu-
ra circundante. Shlomo, dice Mihaileanu, no
solo es un loco sino un vidente, un poeta, un
visionario que tiene la capacidad de abrir las
mentes y los corazones. Tanto Guido, como
Jacob y Shlomo encarnan la inocencia trgi-
ca que tan bien ha sabido recoger el humor
judo a lo largo de la historia, un humor que
siempre ha sido un utillaje con el que enfren-
tar las adversidades. Donde quiera que los ju-
25
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
dos se han instalado y han echado races, han
conservado la risa como un escudo protector,
como un arma de defensa que les permita
dulcicar las humillaciones ms amargas.
Consciente del tema sensible que tocaba,
Mihaileanu hizo un pase para supervivientes
y grupos judos una vez acabada su pelcula.
Sus reacciones fueron prcticamente un-
nimes. Se sintieron emocionados por haber
visto reejada una cultura desaparecida, una
cultura que haba encontrado su fuerza en el
humor, los relatos y una esperanza inquebran-
table, y todo ello contra la muerte. El tren de
la vida es sin duda ms trgico que el lme
de Benigni. Este ltimo, a pesar de la muerte
de su protagonista, termina en tono positivo.
El bien, el amor, triunfa y el nio consigue
sobrevivir intacto a los horrores del campo.
En El tren de la vida, sin embargo, se deja
muy claro que no haba salida. La historia
termina con el tren en marcha hacia ninguna
parte. Todo lo que hemos visto es una fbula
vivida por un loco; tan loco que imagin una
imposible historia en que su pueblo, su shtetl,
su mundo, sobreviva.
Las tres pelculas comentadas, rodadas to-
das ellas ms o menos en los mismos aos,
representan una nueva etapa en la plasma-
cin cinematogrca del Holocausto. Se trata
de un tipo de cine de orientacin alegrica
y fabulesca que se adentra en este delicado
mbito de manera oblicua y tal vez acepte de
antemano que no es posible reejar el horror
del Holocausto. Su intento es encomiable. El
riesgo es alto. Los realizadores caminan sin
red sobre la cuerda que tensan los imperativos
ticos de la memoria del mal: no banalizars.
Su empresa es ms modesta y al mismo tiem-
po, casi siempre, ms ecaz. El decir indirecto
del humor, las alusiones de la irona, el absur-
do, la parodia permiten tambin acercarnos al
irrepresentable mundo de la Sho.
*****
Las producciones de la televisin y el cine
han constituido el epicentro de los debates
en torno a la tica del arte y las estticas de
la representacin del Holocausto. Dichos de-
bates arrojan como resultado un panorama
representacional polarizado. En un extremo,
las producciones serias con vocacin docu-
mental, historiogrca, testimonial, las cuales
seran moralmente legtimas y formalmente
apropiadas para la representacin flmica del
Holocausto. En el otro extremo, el cine de c-
cin y las series dramatizadas, especialmente
aquellas para el consumo masivo, que se han
considerado banalizadoras y trivializadoras
de la memoria. Al nal de este captulo nos
volvemos a plantear esta pregunta: existe una
dicotoma vlida entre memoria trivial y seria?
Es evidente que existen, en el cine como en
cualquier otro arte, representaciones ms cau-
tas y otras ms atrevidas, unas ms complejas
y otras ms superciales, unas con propuestas
experimentales y reexivas y otras con narrati-
vas convencionales. Pero, si algo tienen en co-
mn ambas categoras desde el documental
autorreexivo hasta el melodrama kitsch es
que han sobreestimado sus efectos, positivos
y negativos, en las audiencias. Ni los primeros
han sido tan convincentes, pedaggicos y sen-
sibilizadores, ni los segundos han sido agentes
del olvido colectivo o del falseamiento hist-
rico y, mientras que para unos eran una viola-
cin de la memoria de las vctimas, para otros
tambin para los propios supervivientes las
pelculas y series comentadas les hacan una
justicia pstuma. Lo que s es incuestionable
es que las series de televisin, pelculas y los
medios masivos en general han contribuido
a la socializacin del conocimiento histrico
de forma mucho ms efectiva que cualquier
previa aproximacin historiogrca o docu-
mental a la temtica del Holocausto. Si algo
26
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: CINEMATOGRAFA
muestran, es que vivimos una poca en la que
el cine ha asumido una funcin cultural que
proyecta el pasado y produce imgenes cuya
implcita apelacin a la representacin de la
realidad sirve para la construccin de memo-
rias y la formacin de identidades colectivas.
Tal vez fueran superciales e incurrieran en
ocasiones en terrenos tica y estticamente
equvocos; pero, las series y pelculas como las
aqu comentadas lograron despertar el inters
por el Holocausto a quienes previamente lo
desconocan por completo. Tambin pode-
mos armar, en trminos generales, pero con
el Holocausto como ejemplo paradigmtico,
que la proliferacin de audiovisuales en televi-
sin y cine que abordan el pasado han llevado
a muchos a comprender mejor las implicacio-
nes y dilemas de la representacin histrica.
En denitiva, a reconocer que la historia y sus
representaciones son siempre procesos, pers-
pectivas y construcciones y que difcilmente
podremos conocer este o cualquier otro acon-
tecimiento histrico fuera de las formas en
que nos es transmitida en representaciones.
Como explica lcidamente Andreas Huyssen,
una vez que reconocemos la brecha constitu-
tiva que media entre realidad y su representa-
cin en el lenguaje o en la imagen, debemos
estar abiertos en principio hacia las diferentes
posibilidades de representar lo real y sus me-
morias
26
. La memoria, al n y al cabo, no
es otra cosa que la reconstruccin/visin del
pasado desde el presente, por diferentes me-
dios, gneros y relatos. La memoria del Ho-
locausto no ha quedado incontaminada de las
transgresiones representacionales y el debate
en torno a ellas ha sido parte de esta memo-
ria. La memoria, por tanto, no est encarnada
en una sola forma legtima de representacin,
sino que es un espacio de intervencin, re-
exin y debate sobre la verdad, la moralidad
y la legitimidad de perspectivas interpretati-
Notas:
* |s|o |ox|o co||ospo|uo u| cup|u|o |\ uo| |||o
Ho|ocuus|o |ocuo|uo , |op|oso||uco|, |u|o|u|
|osuuu, /uu|u, 200c |||p//vvvou|o|u||osu-
uucou/uo|u||o|||o||u||||o=2'o

||o \oso|, |o |vu|zu|o| o| ||o Ho|o-


cuus| Sou|uc| u|u Sou|c|so| |ov `o|| -
uos, c uo u||| uo '.o \o| |uu|o| o| o|su,o
||u|uuo |vu|z|g /ouo|, o| ||o \oso|, ||ou
||o ||guou o| /ouo|,, S|oc|o| Eoo|s, |uovu
`o||, ''0
2
/|u|ous Hu,sso|, || |uscu uo| |u|u|o po|u-
uo Cu||u|u , uouo|u o| |oupos uo g|o|u|zu-
co|, |o|uo uo Cu||u|u |co|oucu, /oxco, 2002
vas y propuestas representacionales. Qu nos
acerca mejor al horror insondable e irrepre-
sentable de la Sho? La imagen de los acto-
res que representan a los atormentados judos
en los campos de Plaszow y Auschwitz en la
obra de Spielberg? O lo es la voz anudada
del peluquero Abraham Bomba, en su inten-
to por articular ante el objetivo de Lanzmann
aquello de lo que fue testigo en las cmaras de
Treblinka? O tal vez esa evocadora alegora
del destino nal de los judos del shtetl en la
ltima escena de El tren de la vida, en la que
el loco Shlomo toca el violn sobre el techo de
un vagn en marcha? El escritor Jorge Sem-
prn, superviviente del campo de Buchen-
wald, sabe de lo que habla cuando compara
las versiones cinematogrcas con los recuer-
dos que permanecen imborrables en su me-
moria. Ninguna es, ni podr ser jams, similar
siquiera a aquello que vivi. Pero, consciente
de esta condicin intrnseca a cualquier repre-
sentacin del pasado, l discrepa totalmente de
su amigo Claude Lanzmann: Lo importante
es la memoria, dijo en una entrevista publi-
cada en un diario parisino a raz del agitado
estreno de la pelcula de Benigni, por eso hay
que ver una y otra vez La vida es bella , La
lista de Schindler , Sho, etc.
27
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: CINEMATOGRAFA
o
||u| /vsu|, Sc|oo||g ||o Ho|ocuus| C|ouus
|uugos o| ||o U|uug|u||o, ||uu|u U|vo|s|,
||oss, E|oou|g|o|, 'oo
4
o|||o, Sc|u|u|o|, \||o /uo|cu \u|c|os o-
|ovso| u|u ||o Ho|ocuus|, Cx|o|u, U|vo|s|, ||oss,
|uovu `o||, '''
'
`uu|| /||o|, C|o, |, o|o, |, o|o |uc|g ||o
Ho|ocuus|, Suo| u|u Sc|us|o|, |uovu `o|| ''0,
p 2.o
c
Coo|||o, Hu||uu|, ||oso|v|g ||o |o|so|u|
S|o|, |o |o|o o| \uoo Docuuo||u|o|, o| /
||o||, | ||ov|z , | Eouo| |oso| ous}, |o Ho-
|ocuus| |o||, `ou|s /||o|, |/o||o| ||oss, |ovs|o|,
'o', p'o
.
/||o| |uos, |o /uo|cu| |o|ovso| so|os
Ho|ocuus| s s|ov| | \os| Co|uu|,, o| S C|-
uu| , zpos ous}, `u|o Coupu|o| |o ovs|
\|||g u|u |oug|| | Co|uu| Cu||u|o 0'c
''c, pp .oo.o'}, `u|o U|vo|s|, ||oss, |ov
Huvo|, ''.
o
Docuuo||u| uo |u so|o /usc|v|z u|u |o|
||uo |psouo o Ho|ocuus| o| /ouo|o|og|s'
Suuvos| |o||so|o|, 2000
'
Hu, u|u ||o|osu||o o||u uo |os psco|ogos
/|oxu|uo| , /u|gu|o|o /|sc|o||c| uo u|o|uu
os|u |ouu|cu Do U||u|g|o| zu ||uuo||, |po|,
/u|c|o|, 'c.
0
| /u|||os|ouo| , | ||o|zo| ous}, |u ||ou-
z|ouo| Do| |o||so|||u Ho|ocuus| ||o |u|o| s|
|o||o||o|, |sc|o|, ||u|||u||, '.'

|o||o|| ||o, /usc|v|z u|u uo| Ho|ocuus|


Eog||| u|u Hs|o|og|up|o o| H |oov, ou},
Ho|ocuus| Do C|o|zo| uos \o|s|o|o|s, pp 0
0'}, |ovo|||, |o|oc|, ''2
** |s ||o|osu||o o|so|vu| uo o| uovuo||o
uo |os uo|oc|os cv|os o| |os u|os c0 o| |os || UU
|osg||cu|u |uu|o| co| os|u |o||u, uu|uo o| u|
so||uo |vo|so /uo||u, co| | o|u o| |o|u|o
oup|ouuo po| |os uus |uucu|os, uo|os upo|u|u|
u |u uouo|u uo| |uzsuo pu|u p|o|os|u| po| |u |-
|o|vo|co| uo |os uuo|cu|os o| \o||uu
2
Cu|, \ossuu|, / |u||us, o| \||oss|g,
/ouu, Cu||u|o u|u Soco|,, vo| ., | 2, ''',
pp 2'o o0.
o
Hoc|o| Sc|uuc|o|, Spo||o|g , o| oscu|uu|o
uo os|o|zu| o| |o||o|', o| /ouo|u uo |u couu|cu-
co|, E||os, Euo|os /|os, ''.
^
C|uuuo |u|zuu||, Ho|ocuus|o, |u |op|oso||u-
|o| upos||o, Du|o |o /o|uo, o uo uu|zo uo ''^
'
|u|| ||ugo| \o| o| |o|o| |o||o|, |o||o| uo
gu|zo \o||, o| C \oss ou}, Do| Cu|o Dou|s-
c|o Do|uuo||o zu| Ds|usso| uu Sc||u|o|s |s|o
| Dou|sc||u|u, |o|g U|vo|s|u| \o||ug, Suu|||uc-
|o|,''', p o.
c
|| o||o|cos p|osuo||o uo |os ||UU, E|| C||-
|o|, |ocouo|uo u |os cuuuuu|os u|u vs|u u |u
|s|u uo Sc||u|o| uu|o| o| u|s||o u|ouu| uo
Cu||u|u Hu|s zo|o|uu| ou|o u|u |ocouo|uuco|
uo |os p|o|oso|os co|suo|o| |u |s|u pu||o uo |u
o|so|u|zu uo| cu||cu|uu uo |s|o|u o| |os |s||u|os
uo socu|uu|u || go|o|u| so oup|ou |u po|cu|u
couo |s||uuo||o uo so|s||zuco| , couo u||uo-
|o co|||u uc||uuos ||o|o|u||os , |ucs|us
.
/||o| |uos, Hs|o|, u|u ||u |u||c /ouo|,
| ||o /go o| ||oc||o|c Dssou|u|o|, Hs|o|, u|u
/ouo|,, vo| 2, | , ''0, p .
o
ou| Euuu|||u|u 'o^}, Cu||u|u , suu|uc|o,
/uu|u, |u|os
'
Coo|||o, Hu||uu|, op c|
20
C|uuuo |u|zuu||, op c|
2
/||u|o |ozu|o, |u |s|u uo Sc||u|o|, |uuos,
Eu|co|o|u, 200, p.o
*** |s|u popu|u| cu|co| s|uo| |uo coupuos|u
po| |uou S|ouo| o| 'c. co| uo|vo uo |u vc-
|o|u o| |u Cuo||u uo |os Sos Dus |u|u ov|u| os|u
|co|g|uo|cu |s|o|cu |u cu|co| |uo |o||uuu uo |u
vo|so| uo |u |s|u uo Sc||u|o| us|||uuu o| |s|uo|
22
/|v| |oso||o|u, |o /uo|cu|zu|o| o| ||o
Ho|ocuus|, o| / |oso||o|u ou}, ||||g u|ou|
||o Ho|ocuus| /||o| Hu|| u Co||u|,, ||uu|u U|vo|-
s|, ||oss, E|oou|g|o|, ''.
2o
C|uuuo |u|zuu||, ||| so||| |c|| vo|o|
||sp|uc| gogo| Sc||u|o|s |s|o, o| C \oss
ou}, Do| Cu|o Dou|sc|o Do|uuo||o zu| Ds|usso|
uu Sc||u|o|s |s|o | Dou|sc||u|u, |o|g U|vo|s-
|u| \o||ug, Suu|||uc|o|, ''', pp.o..
2^
\o|o|u ||ouuu|, U|u ||s|o cououu', ||
/u|uo, 2' uo |o||o|o uo '''
* || couc /uus |uo uo o|||uuu |op|o|uuo
couo u| vu|gu| , supo||cu| p|ouuc|o uo |u |-
uus||u cu||u|u| os|uuou|uo|so |os|o|o|uo||o |uo
co|suo|uuo po| |us uuuo|cus , u|gu|os c||cos
|u| uu|o||co , co|v|co||o couo uuc|os p|o,oc|os
|os|uo|u|os uo supo|vvo||os Spogo|uu| o||uvo
o| ||ouo |u||zo| o| ''2 /|| Spogo|uu|, /uus
/ Su|vvo|s u|o, |ov `o||, |u|||oo| Eoo|s, ''c
2'
/|go| |o||u|uoz Su||os, Cououu uo |u
uu|u uuo||o, || |us, 2o uo |o||o|o uo '''
2c
/|u|ous Hu,sso|, op c|, p2c
28
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: REFLEXIN
S
ers un agonizante en una kama de espital
en Yerushalyim, en una camisola blanka
sin mancha ninguna, ke solo deshar ver
de tus kueros arrugados un nmero mav en tu
antebraso siedro. Solo, sin famiya, medio con-
siente, tus oyidos sintirn los aksentos ruidozos
del ebreo de las veladeras ke se yaman en el
varandado. Una ltima ves sonarn en ti los la-
dridos alemanes o polakos de un kapo bestial,
akeyos ladridos ke no te avrn deshado ni un
punto, durante estos largos anyos de la sigunda
parte de tu vida, la de despus.
Tu sers la ltima sobrebiviente
Yo estar ay para tomarte la mano i ayu-
darte a dar el ltimo paso de tando pasos
dolorozos. Para ti dizir este mizmo Shem
Yisrael ke los tuyos entonaran en entrando en
las kmeras de gaz. Al D-o dizir: Ado-nay
D-o, akoye tu servidor! El es el ltimo sovre-
biviente de todos los ke konosieron el guey-
nam de Auschwitz! Despus de l, ningn
Al ltimo SOBREBIVIENTE
ombre, ninguna muyer en esta tierra, podr
dizir lo ke vido kon sus oyos. Akel nmero de
infamia dezapareser kon su karne. Dinguno
kerer kreer ke pudieron markar ansina krian-
sas kriadas kon tu forma. Ado-nay D-o, ako-
ye este ombre ke sufriy mas ke dingn otro
ombre uviera podido somporar en su puerpo
i en su korasn.
Sers una vieyezika kon akel aksento ydish
tan ezmoviente. T sers pensionariai en un
bet zekenim yudi de las alrededores de Pars.
Tus iyos i tus inietos te avrn echo una viyita
ayer, alhad. Avrs pasado un ermozo diya kon
ellos, en este otonyo amante i dulse. Komo
siempre, no te a }vrs atrevido a avlarles de lo ke
te estrecha el korasn dezde tanto anyos, dezde
akeyos diyas de tinieblas kuando, mansevika
apenas enoresida, fuites deznudada sin puder,
markada, arrapada, sodyiguada; dezde ke tus
oyos vieros tu madre yevada verso la muerte,
tus ermanas matadas de lazerya. Nada avrs di-
Daniel Farhi
29
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: REFLEXIN
cho a los ke ms keres en este mundo, akeyos
por los ke refraguates un ogar kuando aboltates
de ay. Portanto, akeyas kozas las avrs dicho
un alay de vezes, asta aksedear los otros pen-
sionarios del bet ke te eskucharvan kon medio
oyion y sin tino, no kiyendo akostarla oreya
a las palavras repetidas de una chika polaka. I
despus, en spito, sin ke nada lo uviera dado
a endevinar, kietas estendida en tu shezlong, en
este kavo de tadre tan dulse de la le-de-France,
te despenars.
Tu seras la ultima sobrebiviente
Estare ayi a tu lado. Te tomare la mano
tivia i permanada ensimada kon un dez-
modrado tatuaje. Te serrare akeyos oyos ke,
malgrado las alegrias de madre i de nona,
tendran siempre delante de elyos estas imajes
abominavles i inkomunikavles Al Sinyor Di-o
dizire: ESkucha O Di-o de toda kriansa su-
friente, trata Tu servidera kon muncho karin-
yo; ella es la ultima de todas Tus kriaturas ke
konosieron los mas negros yesurin ke nunka
konosieron los benadames. Ella no avolto la
fey de sus avot, Ni kijo dizir a los suyos lo ke
bibio, temiendo ke no la kreygan o ke ya no
kreyeran en Ti.
Tu deskansaras en una kama de lukso,
arrodeada de muy rika mobilia. Mosos se ad-
jilearan kon pasos blandos alrededor de ti, pa-
sos de agora endelantre sin provecho, siendo
ke dezde tu adormesimyiento no podras mas
demandarles kualker koza. Enfermeras se al-
ternarara para azer otra perfuzion, levantarte
el kavesal, espondjarte la frente, jestos vanos
i dezmodrados. Tu famiya chuchuteara en el
umbral de la puerta. Uno de tus inietos mirara
diskretamente su ora pensando en el encontro
pedrido kon alguna ermoza Atalanta. Tu, en-
serrado en tu kaji muerte, veras dezdevanarse
el lmo de tus vidas. Ah! Lo sorprendido ke
estariyan todos akeyos ke te arrodean hadro-
zamente, ke solo konosieron de ti la imaje de
una reushita sosial marafetliya, de ver esta par-
te de ti ke inyoravan. Podriyan ellos imajinar
ke el mas grande patron de la distribusion, el
nombre del kual se ve en karakteres enormers
en todas las civdades de los Estados Unidos, i
los gastes fastuozos i la hovardiya del kual en-
riksieron la presna de sensasion, fun un diya,
en un kampo de Sileziya, esta povre koza eske-
letika, en vistido rayado, doblandose debasho
de kargas inumanas, aharvado asta la muerte
por la mas chika akeza, amontonada por sesh
en yatakes de tavlas de una sola peronas, en
barrakas de 600 ombres? Akeyos a los ke legas
tu inestimavle fortuna savran kullanearla para
kurar los males de la umanidad, para perpe-
tuar la memoria de una estoria kondenada a
reproduzirse sin esto? Sin repuesta a esta per-
guntas, sin aboltarse a ti mizmo para desharles
palavras de sava a los tuyos, tu korason ke ba-
tiya avagar, avagar, se detuvo denitivamente.
En algun lugar, en el universo, un djellat se
echara a reir estrendozamente.
Tu seras la ultima sovrebiviente
Estare ayi, invizivle, a tu lado. Olvidare
la mbilia fastuoza en tus alrededores para ver
solo este prove puerpo de un eks-deportado,
osialmente muerte a las 17:48 en Mueva
York, akkel 14 de septembre de 2003, en rea-
lidad 60 anyos atrs kuando vido un SS matar
su padre a palos. Levantare los oyos verso el
sielo, a traves del djamlik, i buskare al Di-o
ke te avra dado la fuerza de sovrebivir i de
fraguar un imperio. Yo le dire: Aki esta el
ultimo de los ke dizen de aboltaron de aya,
ama ke nunka aboltaron. Tomalo a Tu dere-
cha. Metelo mas alto de kualkier otro porke
pago un dasio enorme a la krueldad umana, i
ke estos kuantos anyos de azlaha en sus echos
nada son frente a los yisurin somportados por
este Iyov de los tiempos modernos.
30
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: REFLEXIN
Sera Madame Roza de La vie devant soi.
Sera la ultima sena ande, en el fonde tu bo-
drun, avras asendido la menora i arrodeada de
las fotos amurchadas de todos akeyos ke kon-
taron en tus vidas antes ke Romain Gary iziera
de ti una ruana retirada, i deskayida. En el
delirio de tu muerte serkana, te veras de muevo
iyika aishugada en medio de kodja mispaha en
una fragua vieya de la kaleya Popincourt. La
makina kunzidera de tu padre ronroneava todo
el diya i una parte de la noche: no aviya mun-
cho de komer, ama ke alegriya ver este nido
de ermanos i ermanas apretados los unos a los
otros para durmir la noche despues de aver
travado la mobilia! Vos estavash chuchutean-
do sekretos, de akeyos tan emportantes para
los chikos, bavayadas para los grandes. Ivas a
la eskola dal lado. Te akodras ke un diya kuzie-
ron en tus vistidos una estreya amariya fea kon
Juif eskrito en ella. Asta demandates por ke
no eskriviyan Juive para las iyikas. Despues,
una demanyana, kuando estavash prontas a
paritr para la eskla (ya teniyas tu chanta en la
mano), oyitesh golpes en la puerta. El postad-
ji a estas oras? Tu madre avriyo, i vitesh dos
ombres vistidos de preto kon un chapeyo en la
kavesa, ke vos mandaron de seguirlos. Ni tiem-
po de apareyas una validja, ninguna repuesta a
la pregunta: Ande mos yevash? Los unos de-
trs de los otros abashatesh las kuatro eskaleras
de madera enserada. Abasho, dos polises bue-
nachos, kon pelerina i kepi, bastonblanko en
la sintura, vos asperavan. Vos tomaron en un
otobus kon plataforma ke estisonava en la kan-
tonada; toptesh algunos de vuestros kompan-
yeros. Direksion: Drancy, despues Auschwitz.
Aya fuites espartida de tus parientes i de tus er-
manikos. Tu ermana i tu fuitesh eskoyidas para
ir a lavorar. Nunka mas vites de muevo a los
tuyos. Aboltates sola i loka a Paris. Vendites tu
puerpo para eskapara kon la ambre. Akoyites
krieturas abanonadas a la de dates un poko de
tu kerensya bruska. Kuando ya no pudites me-
narte, te ayudaron para abashar en este bodrun
para moir ayi komo djudiya.
Tu seras la ultima sobrebiviente
Yo estare yai, kuando tus oyos grotestaka-
mente afeytados se serraran sovre este vaye de
afrisyion. Las kandelas estakeyentes alumbra-
ran este dekoro dezmodrado ke te avras fra-
guado para morir en el asiguon lo keriyas. No
le dizire nada al Di-o. Asperara ke se amostre
para aklarame el senso de la vida i de la muer-
te. Si no dize nada, konkluire ke delantre de
la imensidad de la afrision, Su palabra ya no
tiene senso.
Ande keres ke este, kuando sea, yo estare
ayi kontigo, el ultimo sovrebiviente. Te ya-
maras Yankele, o Maurice, John o Yitshak,
Hanale o Roza, Yoana o Madeleine; moraras
en Yerushalayim, o Paris, Chikago o Mosku,
Southhampton o Amsterdam. Porke tu seras
el ultimo sovrebiviente, yo estare ayi, te lo
prometo. Te prometo de ser la memoria de
tu memoria. Te prometo ke lo ke deyaneates
no sera olvidado de la konsiensia umana. Te
prometo esta ultima djustisia de no deshar tu
nombre, ni tu afrision baldar de la estoria uni-
versal. Tu eras un solo ombre, una sola muyer.
Ama, es komo si uvieras diso una umanidad
afriyente. I, porke tu seras el ultimo, sera de
mi dover de retomar tu martirio komo se
toma un turno, no para rebivirlo, ama para
dizirlo a los tiempos venideros, para atesti-
guar delantre de la estoria i ke no perdronen
los matadores, para ambezarlo a las kriaturas i
ke los adultos ke se izieron, fraguen una sosie-
dad konsiente de sus pasado i desididamente
enkaminada verso un avenir de djustisia, de
fraternidad i de pas.
Discurso de Yom HaSho 5752. Extrado
de la revista Nuestra Memoria. Buenos Aires.
31
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: LIBROS
M
ichal de Saint-Cheron. Lleva el
nombre de un arcngel bblico y el
apellido de un aristcrata catlico
francs de la regin de Champagne. Lleva un
recorrido personal tan fascinante como fuera
de lo comn: destinado al noviciado, habien-
do pasado su niez acudiendo a la iglesia de la
mano de su padre, marcado desde su primera
juventud por un fervor mstico que lo condujo
a mltiples monasterios y abadas, de Solesmes
a Czestochowa, pasando por Hautecombe,
tena veintisiete aos cuando se aprestaba a
tomar los hbitos benedictinos. La fuerza del
amor, el amor de un hombre hacia una mujer,
conmociona esta decisin. La duda, dolorosa y
liberadora a la vez, lo embriaga y la idea de la
sumisin de la vida familiar y de pareja por la
entrega a Jess se vuelve intolerable.
Qu clase de religin es esta que opo-
ne el amor de Di-os a la vocacin espiritual
del amor humano? Que religin es esta, que
contradice el mandamiento divino de crecer
y multiplicarse, llamando a los hombres y
mujeres al voto de castidad?, se interroga el
joven religioso.
All empieza el periplo judo de este escri-
tor, ensayista, investigador del Centro Nacio-
nal de la Investigacin Cientca, graduado
del Instituto Nacional de Lenguas Orientales
de Pars, encargado del patrimonio en el mi-
nisterio de la Cultura de Francia, conferen-
cista de renombre, encargado de ctedra en
el Instituto Universitario de Estudios Judos.
Pues Michal de Saint-Cheron es judo, na-
cido de madre juda; aunque le haya tomado
muchos aos comprenderlo.
MICHAL DE SAINT-CHERON entrevista a
Elie Wiesel (1984-2000)
Oro Jalfn
El dilogo entre un jasid y su discpulo
Especial para Magun Escudo
Cuando volvi del convento, situado en
la ciudad de Cologne, donde, valga la preci-
sin, no pronunci ningn voto, Michal de
Saint-Cheron quiso, por primera vez en su
vida, asistir a un ocio de Yom Kipur. Eran les
fechas de las festividades judas, septiembre
de 1982. Acude a la conocida sinagoga de
Montevideo, de rito askenaz ortodoxo, en el
distrito 16 de Pars.
Es todo Israel, el que est de pie, en este
da de ayuno, delante del Arn hakdesh
no, no es un pueblo fsil el que se me pre-
senta aqu, delante mo, es un pueblo resuci-
tado el que me aparece () Lejos del mundo
benedictino y franciscano, recibo en pleno
corazn la revelacin del pueblo judo. As
lo cuenta en su libro autobiogrco Sur le
chemin de Jrusalem (En el camino a Jerusa-
ln), un escrito ntimo y conmovedor sobre
su itinerario personal, publicado en 2009.
Surgen las preguntas, los cuestionamien-
tos. Nacido judo, hijo de una juda de Bru-
En largas conversaciones, Elie Wiesel (izquierda) comparti con Saint-Cheron
(derecha) lo que significa ser judo.
32
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: LIBROS
selas, asimilada, es considerado judo ante la
halaj. Por otro lado, al profundizar en su re-
lacin con la Iglesia Catlica, se da cuenta, al
releer los textos fundamentales de la Biblia y
los profetas, de que las profecas anunciadas
en el as llamado Antiguo Testamento con
respecto a la venida del Mesas no solamente
no se cumplieron, sino que ms bien Jess y
los cristianos contravinieron dichas profecas.
Michal decide ser judo, aunque ya lo
es. Normaliza su conversin, cumpliendo con
el precepto de la circuncisin, en 1983. Desde
entonces, vive el proceso de forjarse un alma
juda, que no lo es todava, sino un entre dos.
Maestros de excepcion: Wiesel y
Lvinas, espritu e intelecto
Profundamente humanista, imbuido de
una gran curiosidad tanto espiritual como
intelectual, el pensamiento de Michal de
Saint-Cheron se orienta hacia la losofa ti-
ca. No es de extraar que su camino se haya
cruzado con el de grandes maestros como Elie
Wiesel y Emanuel Lvinas.
Fue un encuentro fortuito. Un domingo
del otoo 1983, la televisin francesa presenta
una emisin llamada El fervor jasdico: de Sig-
het a Jerusaln, en ocasin de la publicacin
del libro Palabras de extranjero, del ya famoso
y doblemente galardonado escritor Elie Wiesel.
Ese rostro y esa voz, contando sobre el shtetl,
la yeshiv de sus aos de infancia y adolescencia
pasados en su aldea natal de Sighet, en los Cr-
patos, entre 1937 y 1943, aquella presencia,
el amor al estudio a travs del jasidismo que
l transmita, literalmente me sobrecogieron y
fueron para m una revelacin.
Michal de Saint-Cheron, quien en aquel
momento no saba nada sobre judasmo,
queda impregnado de aquel fervor que la ima-
gen y las palabras del escritor, sobreviviente
de la Sho, emanaba a travs de la pantalla de
televisin. Hay que precisarlo, Elie Wiesel es
un jasid hasta la mdula. Una de las fuerzas
del judasmo, es, a mi entender, el jasidismo.
Y hoy todava, me siento muy prximo de una
cierta coloracin mstica e intelectual que este
movimiento le imprime; una de ellas es la hos-
pitalidad juda, que los jasidim y los lubavitch
(aunque yo mismo estoy muy lejos de serlo)
encarnan como ninguna otra escuela juda,
aun en nuestros das, al alba del siglo XXI.
Estrechos lazos de amistad y respeto se
crearon entre los dos hombres. Michal se con-
virti en el primer bigrafo en lengua francesa
del premio Nobel de la Paz. Siete ttulos han
sido publicados alrededor de la vida y obra de
Elie Wiesel, la mayora en forma de fascinan-
tes dilogos, adems de relatos y ensayos que
de Saint-Cheron le dedica. Particularmente,
El mal y el exilio, escrito conjuntamente por
ambos (1988), y El mal y el exilio, diez aos
despus (1999).
En la misma poca, apenas unos meses
despus, en 1983, Michal de Saint-Cheron
descubre a quien sera su segundo maestro,
el que lo form intelectualmente, ms que
espiritualmente. Emanuel Lvinas, de quien
se dice haber sido uno de los ms grandes l-
sofos judos del siglo XX.
Ningn otro pensador judo reuni en l y
de manera tan profunda tantos universos cul-
turales: enseanza bblica, literatura rusa y de
Europa occidental, cultura losca principal-
mente orientada sobre la metafsica, y despus
de la segunda guerra mundial, el encuentro con
el Talmud. Paralelamente a su trabajo losco,
Emmanuel Lvinas fue de 1945 al 1979 direc-
tor de la Escuela Normal Israelita Oriental, don-
de form numerosas generaciones de profesores
de las escuelas de la Alianza Israelita Universal.
Es all, entre los muros de esta mtica escue-
la donde Lvinas imparta cursos los sbados
por la tarde, que Michal de Saint-Cheron ex-
33
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
SHO: LIBROS
periment una especie de llamado al estudio;
no era una enseanza ortodoxa en el sentido
tradicional del trmino, sino de la tradicin
juda a partir del Talmud, de Rashi, de Mai-
mnides, y de maestros del siglo XVIII como
el Gan de Vilna y rab Ham de Volozhin, a
quien le profesaba una gran admiracin. Lvi-
nas fue para m el descubrimiento de la voz de
la tica Juda, con letras maysculas.
Son estos dos personajes de excepcin los
que iniciaron Michal de Saint-Cheron en la
cuna de su judeidad. Encontr en ellos, la voz
del jasidismo y de la memoria de la Sho, y al
mismo tiempo, el cimiento intelectual de una
tradicin completamente opuesta a la tradi-
cin jasdica, pues, como sabemos, Emanuel
Lvinas pertenece a la corriente de los mit-
naguedim. Es mediante estos dos mensajeros
de la palabra juda, que me forj mi propia
identidad, mi propio itinerario judo.
No sin aadir: Una voz mediana, la voz de
la poesa, la que le leg el poeta franco israel
de origen alsaciano Claude Vig.
Entrevistas con ELIE WIESEL: 1984-
2000, el dilogo entre un prncipe
jasid y un joven judo
Este es quizs mi ltimo libro sobre Elie
Wiesel. Este libro, son los fragmentos de un
dilogo que se ha venido manteniendo, inalte-
rable, alejado de las modas y de lo mundano,
desde hace veinticinco aos. Hoy, en ocasin
de sus ochenta aos, decid retomarlos para, en
cierta forma, obsequirselos.
Una amistad indeleble, nacida un da de sep-
tiembre de 1983, en el bar del hotel Port Royal
de Pars. El gran escritor acababa de cumplir 55
aos, el joven estudioso tena 28. El carcter ex-
cepcional de esta relacin, ininterrumpida du-
rante un cuarto de siglo, dio como ltimo fruto
literario, estas Entrevistas con Elie Wiesel: 1984-
2000. Cinco dilogos que arrojan luz sobre los
grandes debates loscos de todos los tiempos,
seguidos de cinco reveladores ensayos recogidos
bajo el ttulo: Wiesel, ese desconocido.
Respuestas desgarradoras a preguntas des-
garradoras, preguntas que no tienen respues-
ta, que quedarn para siempre sin respuesta,
ambos lo saben, y, sin embargo, la pregunta
deber seguir formulndose, ahora y siempre,
sabiendo de antemano que solo el silencio con-
serva la verdad, mucho ms que la palabra.
La Noche es el primer libro de Wiesel,
escrito despus diez aos de mutismo, tras la
liberacin por los americanos de los campos de
muerte, en 1945. La obra, basada en su expe-
riencia personal, es el relato de lo que un padre
y su hijo soportaron juntos en el inerno de los
campos nazis. El relato de la vergenza del hijo
por ser testigo del martirio de su padre, y el del
dolor mudo de un padre que asiste, impotente,
al sufrimiento de su hijo.
De la noche, el sobreviviente puede vol-
ver? pregunta MSC, en la entrevista titulada
Holocausto: existir se haba vuelto un crimen.
No se retorna jams. Solo que se nge
retornar y mientras se nge, se trata de hacer
cosas para ayudar a los dems.
El libro de Saint-Cheron nos revela a un Wiesel influido por el jasidismo.
34
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
SHO: LIBROS
Y sin embargo Elizer, testigo a los quince
aos de la muerte de su familia en Birkenau,
desconoce la desercin de la fe, incluso en me-
dio de la tormenta del Holocausto: Estoy a
veces con Di-os, muchas veces en contra de
Di-os, pero nunca sin l mi protesta contra
el silencio de Di-os se inscribe dentro de la fe.
El encuentro de Kurt Waldheim con el
Papa, incluso si no era la intencin del Papa,
la consecuencia ser de permitir a algunos de
olvidar, borrar, perdonar demasiado rpida-
mente, el proceso de Klaus Barbie, la beati-
cacin de Edith Stein, los archivos del Vaticano
sobre los judos: La parte juda de estos archi-
vos debera ser cedida al Estado de Israel Is-
rael, ese fenmeno planetario de la detestacin
del Estado judo y la aparicin de un nuevo
antisemitismo tras el vocablo de antisionismo:
Decir que Israel es un pas racista, no com-
prendo siquiera que se pueda insinuar.
Hoy en da, qu asunto le preocupa ms
en lo que respecta al destino del mundo?
Pregunta MSC en su ltima entrevista, Di-
logos al borde del nuevo milenio.
El fanatismo. Sube, hace estragos, con-
quista y, en algunos lugares, vence, se trate de
fanatismo poltico o reli-
gioso o tnico; e incluso
de fanatismo antifantico.
No acepto el fanatismo, en
ninguna de sus formas.
Los ensayos que el
autor le dedica al premio
Nobel en la segunda parte
del libro, aportan un co-
lorido, a veces intimista,
rebosante de detalles, so-
bre diferentes episodios de
su vida. Un premio Nobel
llamado Wiesel; Un
maestro llamado Mauriac;
Sus madres murieron en
Auschwitz (en torno a su relacin con el car-
denal Jean Marie Lustiger, cuya madre fue
vctima de la deportacin); El mal y la salva-
cin en Kafka y Wiesel; El silencio y el secreto
en su obra.
Quin mejor que su autor, Michal de
Saint-Cheron, para describir el impacto del
pensamiento de Wiesel?
Escuchen ese acento bblico, a la vez ju-
do y universal, esa voz que viene del jasidis-
mo, es decir, del fervor mstico cuando este es
fuente de vida, de memoria; pero, tambin de
hermandad entre los hombres. Si no, sera una
mala mstica y una mala memoria. Elie Wiesel,
por medio de una voz juda, transmite un men-
saje universal, que es tiempo de reescuchar.
Elie Wiesel, una de las grandes voces ju-
das del siglo XX. Una voz que lleva la palabra
de la memoria, portando en ella la esperanza,
que a veces desespera, pero que siempre re-
chaza la total desesperacin.
*La autora es periodista y exdirectora del
semanario Nuevo Mundo Israelita (1987-88)
y directora ejecutiva del Centro de Estudios
Sefardes de Caracas.
35
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
RELIGIN
L
os acontecimientos que dieron origen a
la festividad de Psaj estn impregnados
de una serie de elementos que actual-
mente no dudaramos en relacionarlos con los
ms puros ideales y lineamientos sionistas, en
particular los vinculados a la corriente que hoy
en da denominamos sionismo religioso. Un
pueblo, descendiente de los patriarcas Abra-
ham, Itzjak y Yaakov se haba formado y desa-
rrollado en Egipto, llegando a la plenitud de su
madurez fsica, hacindose fuerte y numeroso.
All haba habitado ms de dos siglos, y sin em-
bargo quienes pertenecan a aquel pueblo eran
considerados por los egipcios extraos e in-
deseables. Un gobierno desptico y tirnico los
explotaba y los oprima sin ningn tipo de con-
templaciones, y en franca violacin de sus ms
elementales derechos. Sufran de ese modo un
amargo exilio en la misma tierra que los vio na-
cer. Entonces de manera repentina y milagrosa,
por obra del Todopoderoso, lleg el momen-
to de la liberacin. Aquel pueblo, el Am Israel,
saldra de Egipto para dirigirse a la aorada y
legendaria tierra prometida a sus ancestros, la
tierra que mana leche y miel (Shemot 3:8),
PSAJ: El amor por la tierra de Israel
donde podran vivir en libertad y con dignidad.
Pero antes tenan una cita en Har Sinay para
recibir la Tor, la ley de Di-os. Un estatuto uni-
versal y eterno que los denira como nacin y
que les sealara para siempre el n y el prop-
sito de su existencia. Aprenderan y pondran
en prctica jukim (los decretos de Di-os que
transcienden el intelecto del ser humano), mis-
hpatim (leyes que rigen el comportamiento con
respecto al prjimo), y eduyuot (testimonios y
remembranzas que conguran la identidad his-
trica y cultural del Am Israel). De esta manera
se haran aptos para cumplir con el destino que
el Todopoderoso les haba asignado en el con-
cierto de las naciones del mundo.
Sucede que la servidumbre se padece de
manera pasiva pero el ejercicio de la libertad
requiere de preparacin, de esfuerzo y de res-
ponsabilidad. Sin embargo, la generacin que
sali de Egipto no entrara a retz Israel. Esa
generacin no fue capaz de desembarazarse
del agobiante fardo del galut. Pero sus hijos,
la gran mayora de ellos nacidos en plena li-
bertad durante la travesa por el desierto, s
tendran el zejut de tomar posesin de retz
Rab. Isaac Cohn
Segn Cohn, no puede haber Medinat Israel a espaldas de la Tor, ni Tor a espaldas de Medinat Israel.
36
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
RELIGIN
Israel. La Tor que aprendieron desde la ms
tierna infancia los hara merecedores de vivir
en la tierra que Di-os les haba prometido a
nuestros patriarcas. Todo esto nos ensea que
no puede haber Medinat Israel a espaldas de
la Tor como tampoco puede haber Tor a
espaldas de Medinat Israel. Y este quizs sea
uno de los ms importantes mensajes que
ao tras ao nos transmite la festividad de
Psaj. Quien en la noche del sder les ensea
la Hagad a sus hijos no cumple cabalmente
su propsito si no les transmite y les inculca,
tambin, el sentimiento de amor por la tierra
de Israel, pues fue precisamente ese amor lo
que motiv a nuestros ancestros a abandonar
el Egipto de los faraones, y aventurarse en la
soledad del desierto. Y no obstante, el no te-
ner suciente amor por la tierra de Israel fue
nalmente el motivo de que esa generacin
que sali de Egipto no pudiese coronar su sue-
o de redencin. Prestaron odos al malicioso
informe de los meraguelim, que difamaron a
la tierra de Israel, y por eso se condenaron a s
mismos a perecer en el desierto (Shelaj 14:2).
Pero, sus hijos, criados en Tor y mitzvot, no
cometieron el error de sus padres. Este es un
ejemplo indiscutible que de manera extraor-
dinaria nos ilustra la gran importancia de la
educacin juda. Que las consignas para este
Psaj 5773 sean por un lado educacin juda
y por el otro amor a la tierra de Israel.
Rabino principal de la AIV
E
l 12 de abril de 2013 la Asamblea de la
Repblica Portuguesa aprob por una-
nimidad el proyecto de ley nmero 394/
XII/2 que permite la naturalizacin a los sefar-
des que demuestren su conexin con Portugal.
Un grupo de judos brasileos, encabezado
por el rabino Luciano Halevy de Lopes, des-
cendientes todos de marranos residenciados en
territorio americano, mediante contactos con el
lder del grupo parlamentario del Partido Socia-
lista, Carlos Zorrinho, present la mocin, ya
aprobada, que determina que el gobierno pue-
de conceder la nacionalidad por naturalizacin
con dispensa de los requisitos previstos para los
extranjeros () a los descendientes de judos
portugueses, mediante la demostracin de la tra-
dicin de pertenencia a una comunidad sefard
de origen luso, basado en requisitos objetivos de
conexin con Portugal, especialmente apellidos,
idioma familiar, descendencia directa o colateral.
En 1989, el expresidente portugus Mario
Soares pidi perdn a los sefardes por los da-
os causados durante la poca de la expulsin y
luego por la Inquisicin, hecho que fue ratica-
do en 1996 por el expresidente Jorge Sampaio.
En 2001, el descendiente de la destronada casa
real portuguesa, don Duarte de Bragranza, pi-
di disculpa por las atrocidades cometidas por
los reyes lusitanos en contra del pueblo judo.
PORTUGAL restituir la nacionalidad
a los sefardes lusitanos
Natn Na
Familias como esta, la del rabino Halevy de Lopes, podr acogerse a la nacionali-
dad portuguesa.
37
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
FOLKLORE
E
n 1968, y dentro de su monumental
antologa de cantos de ocasionalidad
litrgica y paralitrgica de los judos se-
fardes, public Isaac Levy una curiosa cancin
asociada, en la comunidad sefard de Sofa (Bul-
garia), a la festividad de Psaj, o Pascua juda,
que se celebra en el mes de nisn (marzo-abril)
para conmemorar el xodo de los judos de
Egipto en tiempos de Moiss
1
. Sobre su ocasio-
nalidad ritual, cuenta su editor que la cancin
no se cantaba durante los dos primeros das
de la esta, lo que habra de explicarse segn
l porque en los tiempos de clandestinidad de
los criptojudos en Espaa es de suponer que
se reere a los siglos XV-XVII, era costum-
bre comenzar la esta en martes en lugar de
en el preceptivo domingo para despistar a los
inquisidores
2
. Sobre los orgenes de la cancin,
adems de la presuncin de antigedad que lle-
va implcito el comentario anterior, armaba
Levy que proceda en realidad de Jerusaln, y
que la llev a Sofa un sefard blgaro que ha-
ba vivido muchos aos en la ciudad santa. De
un sobrino nieto de aquel viejo emigrante fue
de quien la recogi, muchos aos despus, el
editor. Uno de sus puntos de inters estriba en
que se trata del nico testimonio conocido de
la cancin en toda la tradicin judeoespaola
de Oriente:
Qu comax, duea, la trecera noche?
Tres palombicas bolantes
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la cuartena noche?
Cuatro aves,
LAS DOCE COMIDAS: una cancin de la
Pascua sefard y sus correspondencias
espaolas y europeas
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la cinquena noche?
Cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la sejena noche?
Sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la setena noche?
Siete vacas con arroz,
sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
Jos Manuel Pedrosa / Universidad de Alcal
38
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
FOLKLORE
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la ochena noche?
Ocho hornos de panes,
siete vacas con arroz,
sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la novena noche?
Nueve botas de quezo,
ocho hornos de panes,
siete vacas con arroz,
sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la diecena noche?
Diez mil huevos enjaminados,
nueve botas de quezo,
ocho hornos de panes,
siete vacas con arroz,
sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la onzena noche?
Onze botas de raqu,
diez mil huevos enjaminados,
nueve botas de quezo,
ocho hornos de panes,
siete vacas con arroz,
sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse.
Qu comax, duea, la dozena noche?
Doze botas de rechina,
onze botas de raqu,
diez mil huevos enjaminados,
nueve botas de quezo,
ocho hornos de panes,
siete vacas con arroz,
sex alechas alechaderas,
cinco gallos de montes,
cuatro aves,
tres palombicas bolantes,
dos cocors y una pleuresse
3
.
Resulta interesante comprobar que la can-
cin que entonaban en la celebracin de la Pas-
cua los sefardes de Bulgaria guarda conexin
con otra que se canta tambin en Espaa,
donde se asocia a una ocasionalidad muy dis-
tinta: la de las bodas. El siguiente es un texto
del pueblo de Navalosa (vila) recogido por m
a un pastor (y experto rabelista) que la haba
aprendido a una ta muy anciana que la canta-
ba siempre al nalizar los convites de las bodas:
La primera noche
se comi la novia
una perdiz muy linda. Judas blgaras con los atuendos tpicos de principios del siglo XX
39
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
FOLKLORE
La segunda noche
se comi la novia
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
La tercera noche
se comi la novia
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
Y a las cuatro noches
se comi la novia
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
Y a las cinco noches
se comi la novia
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
Y a las seis noches
se comi la novia
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
A las siete noches
se comi la novia
siete conejos y conejas,
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
A las ocho noches
se comi la novia
ocho carneros cojudos,
siete conejos y conejas,
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
Y a las nueve noches
se comi la novia
nueve machos cabridos,
ocho carneros cojudos,
siete conejos y conejas,
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
A las diez noches
se comi la novia
diez jamones jamudos,
nueve machos cabridos,
ocho carneros cojudos,
siete conejos y conejas,
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
Y a las once noches
se comi la novia
once pellejos de vino,
40
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
FOLKLORE
diez jamones jamudos,
nueve machos cabridos,
ocho carneros cojudos,
siete conejos y conejas,
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda.
Y a las doce noches
se comi la novia
doce fanegas de trigo,
once pellejos de vino,
diez jamones jamudos,
nueve machos cabridos,
ocho carneros cojudos,
siete conejos y conejas,
seis gallinas gallinantes,
cinco anares,
cuatro asares,
tres palomitas blancas,
dos tortolas
y una perdiz muy linda
4
.
Las doce comidas es una cancin bastan-
te rara en la tradicin espaola, como lo era
en la sefard. Aparte de este ejemplo de vila,
las nicas versiones publicadas que conozco
son unas cuantas de la provincia de Zamora,
dadas a conocer por Miguel Manzano como
trabalenguas cantados
5
. Trabalenguas recitado
es otra versin, indita y recogida en el pue-
blo madrileo de Estremera de Tajo, que me
ha sido amablemente cedida por Jos Manuel
Fraile, y que condensa en una sola estrofa
toda la anterior estructura acumulativa:
Una monja se comi
dos trtolas,
tres anades,
cuatro pajarillo volantes,
cinco arrobas de arroz murciante,
seis conejos con sus abadejos,
siete lluecas con sus alas huecas,
ocho perros con sus yerros,
nueve lagartos amarillos, verdes y blancos,
diez culebras con la concha blanca y negra,
once carneros laneros
y doce vacas blanquiblancas
6
.
La antigedad de nuestra cancin ha de
ser seguramente considerable, porque per-
tenece a un tipo de cantos acumulativos de
difusin internacional que tiene por prota-
gonistas doce clases de comidas. Las series
que se han documentado en otras tradiciones
europeas, principalmente en la francesa, an-
glosajona y escandinava, hablan por s solas
de su parentesco con nuestra cancin. La que
fue considerada tpica por Antti Aarne y Stith
Thompson contiene referencias a una perdiz,
dos trtolas, tres palomas torcaces, cuatro pa-
tos, cinco conejos, seis liebres, siete sabuesos,
ocho ovejas, nueve bueyes, diez pavos, once
jamones y doce quesos
7
. Pero lo que resulta
verdaderamente sorprendente en ellas es que
la tcnica de los nombres compuestos por de-
rivacin morfolgica que se documentaba en
el ejemplo sefard ("sex alechas alechaderas")
o en el espaol ("seis gallinas gallinantes") sea
tambin caracterstica de una rama de la can-
cin difundida otra vez en pases anglosajones
y escandinavos, donde, por ejemplo, a la ga-
llina (hen) se la convierte en henny-penny; al
gallo (cock) en cocky-locky; al ganso (goose) en
goosey-posey, etc.
8
. Iona y Peter Opie, al do-
cumentar la cancin en el mbito ingls, la
compararon con algunas versiones francesas,
de las que reproduzco el nal de una que me
parece especialmente interesante:
41
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
FOLKLORE
Le douzim' mois de l'an,
que donner ma mie?
Douz bons larrons,
onze bons jambons,
dix bons dindons,
neuf boeufs cornus,
huit moutons tondus,
sept chiens courants,
six livres aux champs,
cinq lapins trottant par terre,
quatre canards volant en l'air,
trois ramiers des bois,
deux tourterelles,
une pertriolle,
une pertriolle, qui vole et vole et vole,
une pertriolle qui vole du bois au champ
9
.
Este tipo de versiones de difusin inter-
nacional conrma la antigedad del tema,
reforzada adems por indicios como el de la
alusin en algunas versiones francesas a los
doce meses del ao o a los doce primeros das
de algn mes del ao, lo que podra remitir
a viejos ritos agrarios de prediccin del tiem-
po meteorolgico anual a partir del tiempo
observado a lo largo de doce das de algn
mes
10
. En general, las alusiones a elementos
agrcolas o ganaderos presentes en todas las
tradiciones de la cancin podran tomarse
como indicios de su posible uso ritual propi-
ciatorio o fecundante en tiempos pasados. Lo
cual est en perfecto acuerdo, adems, con su
lgica asociacin en Espaa al rito de las bo-
das, que en pueblos como Lagartera (Toledo)
se celebraban as: Indefectiblemente se han
de sacricar para este banquete cincuenta car-
neros, doce puercos, doce vacas y cincuenta
gallinas, consumindose, como es de suponer,
arrobas y ms arrobas de vino
11
.
La existencia de versiones no slo espao-
las, sino tambin francesas, inglesas, etc. de
Las doce comidas complica, por otra parte,
nuestro anlisis de las fuentes de la cancin
sefard, ya que de ello se deduce que no solo
podra proceder de la tradicin espaola, con
la que guarda innegables puntos de contac-
to, sino tambin de la francesa, con la que se
aprecian tambin interesantes coincidencias,
incluyendo algn galicismo lxico.
La dicultad de descifrar a posteriori y con
los datos que tenemos este problema nos lle-
va a concluir poniendo simplemente de relie-
ve que sobre el indudable entramado arcaico
del tema de Las doce comidas han operado
de forma personal los mecanismos recreado-
res tanto de la tradicin espaola como de la
sefard, que han alterado libremente el orden,
las caractersticas y los nombres (con sus deri-
vados) de cada comida. E incluso la funciona-
lidad ritual de la cancin, de lo que da buena
prueba su adaptacin al ciclo sefard de Psaj.
A qu ha podido ser debida esta adaptacin?
Qu habrn visto en ella los sefardes para
darle este uso paralitrgico? Sin que se puedan
tener seguridades absolutas dentro del dinmi-
co e impredecible terreno del cancionero oral,
no se puede dejar de apuntar como posible
causa la comn asociacin de otras canciones
acumulativas, como las de El cabritico o Las
palabras retorneadas), a las celebraciones ju-
das de Psaj
12
, lo cual ha podido obrar efectos
de atraccin por analoga tambin sobre Las
doce comidas. De las dems circunstancias y
de la datacin del paso de la cancin espaola
y europea al Oriente sefard, todava es menor
la seguridad que tenemos.
42
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
FOLKLORE
o||u ||u|cosu uo |u uo |ouu| os|u vo|so| so| |os
C|u||s o| c|u|so|s popu|u|os uu Cuu||oss, uo /
Du|oux , / E|u,o||o oc^}
0
ouuvu |o,, o| u|gu|os puo||os uo |spu-
|u, cuup|o| |os ug|cu||o|os , |os pus|o|os o| ||o
uo so suo|o uo|ou|u| oc|u| |us cu|u|uo|us uo
o|so|vu| u|o||uuo||o uu|u||o |os uoco p|uo|os
uus uo o|o|o o uo ugos|o o| |oupo uo|oo|o|o-
gco, pu|u p|ouoc| o| uo |os uoco uosos uo| u|o
sguo||o C|| |su|o|o uo |os |o,os, || |o|||o|o ||-
p|o /u||u, |up|o||u uo Su||u C|uz oo'} pp
'0' , o., /||o||o Sov||u, Su|uu|u popu|u|
uu|cu|u |o||u|os couo||uuos /u|cu Sucoso|os
uo |oguos, '2c} pp o.oo, Cu||os |o||u|uz
/|uu,o, /ouc|u popu|u| o| Cu||ugo|u Cu||ugo-
|u /,u||uuo||o, '.^} p 'o, ||u|csco |uvu||o
/|||os , /|cu |uvu||o |uuos, /|o||u||os , cu|u-
|uo|us o| |uo||ovo||u|u |us |u|uus, 'o2}, Eo|-
|uco C|, Cu|co|o|o uo| cuupo |oou, /uu|u,
'o2} ps 'c, |ou|o Duz Cussou, |uuco|os
, cos|uu||os uo /u|cu /|uu|uuo |o|||o|co,
|o||u|os, cu|co|os , |o,o|uus} /u|cu, o'o
'00, |oup 'o2} ps c'.0, oso |us Eo||u|ou
|co, |os |u|os su|o|cos |ou||os uo |u |ou uo
Cus|u||u , \u|| uo /xo|u /|cu||o, 'o^} p 'c,
oso |us Co|copco|, Cos|uu||os, ||uuco|os ,
|ououos uouc|u|os cu|u|os Cu|u|us [ouco|
uo| uu|o|], 'o^} p '0, oso /||o|o |oo| |o,,
Do| su|o| uo| puo||o uuv|u|zus, supo|s|co|os
, |o||u|os Eogo|u, 'o'} p '', ||u|csco |uu
/||o| , /u|uo| | |u|o Cugo, |u pou|u co|os|o
c|oo|cus popu|u|os |oo|osus |oo|, Dpu|uco|
'oc} p .0, || |oupo uo|oo|o|ogu , c|o|o|ogu
popu|u|os, /|c|vo uo |uuco|os Su|uu|||us o,
ou | E|u|co Su|uuu|cu Dpu|uco|, 'o.} ps
''co, ||uc|cus , c|oo|cus supo|s|cosus o| |u
p|ov|cu uo Su|uuu|cu, | E|u|co, coo|u [/|-
c|vo uo |uuco|os Su|uu|||us 2] Su|uuu|cu,
'o.} p o'^0, ||uuo Sus||o, |u|u||us pu|u u|
pusu,o \u||uuo|u Dpu|uco| ||ov|cu|, 'o'} p
c2, oso |uu|o| /uc||, || Ho||o, sop|uu s|u
Su||u C|uz uo o|o||o |xcuo Cu||uo ||su|u|
uo || Ho||oCo|||o uo |u Cu||u|u |opu|u| Cu|u|u,
'o'} p 2c2o, |osu||occo| /u|u uo /z|uo,
|us|u|o|u|o| `u|||zu ||o|u|u|u popu|u| uo| |us
\usco, ^ vo|s, |oou /uu|u |us|u||zu|uu|s-
pusu Cu|po, 'o'} |, c'.0, u|o Cu|o Eu|o,u,
Do o||o|ogu u|uu|uzu, ou / Cu||o|u /u|ugu
Dpu|uco| ||ov|cu|, ''o} pp 22o2, |o|us
uo vu,os po| /|uu|ucu pp '''c , 'c, |uco
|ou|o|, |us cu|u|uo|us, uo|ouo ||uuco|u| uo
Notas:

|ov,, /||o|ogu uo ||u|gu ,uuooospu|o|u |||


o|usu|o|, 'co} ps o'o^0^
2
|| |ou|uuu, |u cos|uu||o o|u couo|zu| |os
||os |os|vos o| o| |o|co| uu uo |os oc|o uo uu|u|u
|u |os|u, o| voz uo o| o| p|uo|o
o
|os |o|u|os uo p|ocsu| uc|u|uco| so| co-
co|os g| `gu||os', p|ou|osso || `|o|uu |gu|u|vu uo|
|usu| [sogu| | |ov,]', u|oc|us `[uouuus uo] |o-
c|o', |uu |c `uguu|uo||o', o|||uu|uuos `uu|os,
cocuos', |oc||u `_|os|u', _| `|c|o'
^
\o|so| |ocoguu u S|vos||o Su|c|oz, |ucuo
o| |uvu|osu o| '2o , o|||ovs|uuo o| Cuovus uo|
\u||o /v|u} o| 2^c''0 |os |o|u|os uo p|ocsu|
uc|u|uco|, , uo o| usuo uo oxp|co, so| u|u|os
`uvos uo so c|u| o| |os |os, pu|ocuus u| u||o, po|o
co| |u co|u uus co||u, , uo o| u|gu|os puo||os so
||uuu| u||o|us', ,uuuuo `,uuo| co|so|vuuo |o so|o
o| su|, s|o |uu|o| o| uuo|o, cu||uos `cu||os',
uo |us vocos usu|os , co,uuos uo u,o uosco|oco| su
sg||cuuo, uu|uo |u p|uo|u u|uuo ovuo||ouo||o
u |us uvos uo |u |uu|u uo |os u|su|os || cuu||o u
|os cu||o|os co,uuos, os voz uo |o||,u, Covu||u-
|us o o| Dcco|u|o uo /u|o|uuuos |uco| ouvu-
|o| u `|o cus||uuos', |u| couo |os uc|u|u uuouus |u
oxp|cuco| uo o| c2c uo Co|zu|o Co||ous u|
|o||u| `/ |u||o|o |us||uuo, |o |o |o||os o| ||u|o'
`o||u| |u |o|u pu|u vo| s |os |u||o|os os|u| go|uos,
o| o| |us||uuo u po|u |ozosuuu uo |u|u||o, po||o
|u|ozo uo zo|o, |ouo|o|u os uoxo| |o o| |oxuuo'
c|| Co||ous, \ocu|u|u|o uo |o||u|os , ||usos p|o-
vo||u|os , ou | Cou|o|, Eu|uoos, c2., p .}
'
/u|zu|o, Cu|co|o|o uo |o|||o|o uuscu| zu-
uo|u|o /uu|u, 'o2} | 0^0^o
c
\o|so| |ocoguu u /|go||u Cuuuc|o Ho|cu-
,o, uo c2 u|os, o| u|u o|cuos|u |ou|zuuu o| .
2''2 po| oso /u|uo| ||u|o , /|vu|o |o||u|uoz
Euo|uu |os |o|u|os uo p|ocsu| uc|u|uco| so|
uu|cu||o ouvu|o||o uzus u `uo /u|cu', ||uocus
`c|uocus', , ,o||os `co||u|os uo |o||o', uuuo so||o
o| sg||cuuo uo u|uuo,os o| os|o |ox|o, ,u uo sus
ucopco|os |o|uu|os so |o|o|o| u |os `|ou||os uo
uvo|sos |pos uo pocos, uvos o |soc|os'
.
\u /u||o|oupso|, |o |,pos o| ||o |o-
|||u|o u c|uss|cu|o| u|u |||og|up|, Ho|s||,
'o} | 200 E
o
/u||o|oupso|, |o |,pos o| ||o |o|||u|o |
200 | /
'
|o|u , |o|o| Cpo, |o Cx|o|u Dc|o|u|, o|
|u|so|, ||,uos |o|u|os, |oou '.'} | 00 |u
43
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
FOLKLORE
p|ouoc| o| |oupo u|uu|, || ||u|uu| \| ''^} pp
c, /||u|o /u||| C|uuo, /||guus c|oo|cus po-
pu|u|os, |ovs|u uo |o|||o|o 2. '''} pp o22,
p \ouso uuouus |u cu|co| pu||cuuu o| ||-
|uo uo|oz uu|oz, Cu|co|o|o ospu|o| Cu|uo-
|ouu /v|u} /uu|u [ouco| uo| uu|o|], ''2} p
'c |us Cu|u|uo|us uo /gos|o / ||u, |o |us vo,
u cu||u|, / pu|u uo soup|o |o ucuo|uos / uo |o
uo vus u co||u| |u|u oxp|oso|os ||o||uco|u|os
o| ||u|u, ||u|cu, D|uuu|cu, o|c} uo| usuo ||o,
vu uo Cusoppo |||o, |os p|o|os|uos pou| |os
uos uo |'u|oo, |ovuo uos |uu|o|s |opu|u|os |\
|u|s, oo'} ps c'c'2 |s ||o|osu||o |u |o|u-
co| uo o| ocuso|os so |u ||uzuuo o|||o os|o ||o
, |u |os|u ,uuu uo Su|o|, uo |us cu|u|uo|us o uo
|os |u|o||ucu|os, uo pu|oco so| uo |uvo u||guu-
uo||o u|u |u|co| po||o|u uo ||uvus `u So|us|u|
uo Covu||u|us |u|u uosc||o us |u |os|u, o| su o-
so|o uo |u |o|guu cus|o||u|u o ospu|o|u sv cu|u-
|uo|us Du|u|vo uo cuvu|us /, co|cu uo o|ouo
u| |ugu| uc|o Cuvu|us, , u| u||u|u| u |u su|uu uo
o|ouo uc|o Cuvu|uo|us, o| uu| |uvo o|go| uo |os
,uuos, uo vvu| o| |u cuuuu, , os|os su|u| u co-
|o||u| |u |os|u uo |us cuvu|uo|us, uo o|u |u |os|u
uo |u sco|opogu Huzu| co||us o||uuuuus o|
o| cuupo, u uo|uo os|uvu| po| ospuco uo uu|o|-
|u uus o| uouo|u uo |os uu|o||u u|os uo u|uu-
vo|o| po|og||u|uo po| o| uoso||o u||os uo o|||u|
o| |u |o||u uo p|ouso| C|| u os|o |ospoc|o ||u|
/o|o|o, |u p|oucco| uo|oo|o|ogcu cos|uu||o ,
c|oo|cu o| /uu|uo,os o|ouo}, o|co|us o||uuus
uo |||o|ogu uo Cus|||u|u /u|c|u Cuuuu |ou|,
'o.} ps o'^. ps ^0 , ^c

/u|o|o Cupuu|,, |u uu|zu o| |spu|u,
o| |o|||o|o , cos|uu||os uo |spu|u || Eu|co|o|u,
'o} ps c.^o p 2'o
2
\u so||o || cu|||co, uo Suuuo| C /|us-
|ouu , osop| H S|vo|uu|, U|u cu|co| ucuuu|u-
|vu , su co|go|o|o g|ogo, || |o||o u| |ouu|co|o
so|u|u |spu|suo , |u|cu|suo o| |u ||uuco|
,uuooospu|o|u /uu|u, 'o2} ps oooo, pu||-
cuuo u||o|o|uo||o co| o| ||u|o uo / uuooSpu|s|
Cuuu|u|vo So|g u|u |s C|oo| Cou||o|pu||, o| |o-
vuo uos ||uuos uvos C///\|| '.o} ps o.'oo
` so||o |us pu|u||us |o|o||ouuus, uo /u|o|o /
|sp|osu, C|go| o|o||u| , uosu||o||o |s|o|co uo|
cuo||o uo |us uoco pu|u||us |o|o||ouuus, |ovs|u
uo ||o|ogu |spu|o|u /\|| 'o0} ps o'0^o,
/u||o|oupso|, |o |,pos o| ||o |o|||u|o | 200
Un grupo de descendientes de judos convertidos a
la fuerza hace cinco siglos asistieron al primer sder en
siglos en la isla de Madeira (Portugal).
Treinta judos algunos de ellos Benei anusim,
los descendientes de aquellos que se convirtieron
por decreto real y por presin de la Inquisicin,
se reunieron en Funchal, la capital del archipilago,
tal como lo inform Shavei Israel, una organizacin
dedicada a devolver al judasmo a aquellos que por
razones histricas se han visto alejados de l.
Aunque la isla no tiene comunidad residente, al
sder acudieron trece madeirenses y los miembros de
dos familias de Belmonte, un pueblo ubicado en la
regin de Tras-os-montes, en el norte de Portugal, y
que mantuvieron viva la tradicin juda a pesar de las
persecuciones durante cinco siglos.

Segn Mordejai Arbel, autor de La nacin juda
del Caribe, los judos que se establecieron en Madeira
continuaron sus prcticas religiosas, pero tuvieron
que parar en 1550, cuando fueron denunciados ante
las autoridades inquisitoriales de Lisboa. En 1819
un grupo de judos marroques se estableci all
mercadeando telas y establecieron una sinagoga y un
cementerio, que abandonaron dcadas despus.
El sder lo condujo la pareja formada por Danby y
Marvin Meital, de origen israel y norteamericano, con
la ayuda de Shavei Israel.
Shavei Israel
Celebran PRIMER SDER
en Madeira
44
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
CRNICA
L
ea Avraham es una juda de origen ma-
rroqu que vive en Netania, Israel, jun-
to a su esposo e hijos. Como persona
que hizo ali desde Casablanca, tiene una tra-
dicin pascual nica que diere grandemen-
te de las que se observan en Estados Unidos.
No hay sopa de bolas de matz (matzoballs)
ni guelte sh en la mesa del sder marroqu.
Sin embargo, a diferencia de otros miembros
de las comunidades sefardes y mizrahes, Lea
Avraham tampoco creci comiendo arroz du-
rante el Psaj, al igual que la gran mayora de
los judos askenazes.
Por el contrario, recuerda que su madre
habra preparado de quince a veinte tipos de
ensalada, un plato a base de papas relleno de
carne llamado pastela (bastante similar al k-
guel), cordero servido con frutos secos, pes-
cado cocho, una sopa especial mesooriental
de habas cocidas (ful), lengua, una variedad
carsima de hongos llamados trufas (que cues-
tan casi mil shekalim el kilo), y muchos otros
vegetales. Los alimentos ms caros se sirven
en la Pascua, segn Lea.
Todo el que est familiarizado con la co-
cina marroqu podr explicar cun sabrosas
y especiales son sus ensaladas. Estas incluyen
una de carne, de berenjena frita, de berenjena
horneada (que normalmente se sirve con ta-
jina), ensalada cocha, ensalada de tomate pi-
cante, aceitunas en escabeche, de coles verdes,
ensalada de papas con aceitunas, de pepino,
de huevo, entre otras. Lea sostiene que nadie
se puede ir hambriento de la cena de Psaj que
se hace en su casa. La variedad de carnes, ve-
getales y ensaladas es tal que nadie va a echar
de menos el jametz (productos prohibidos en
la esta, sobre todo el pan leudado).
LA PASCUA MARROQU:
Un mundo de comida!
Adems de la comida, los judos marro-
ques tambin ingieren maror y jarset. Sin
embargo, este ltimo es diferente al que ha-
cen los provenientes de Irak en el sentido de
que aquellos sirven pasta de dtiles en forma
de bolitas y no para untar. Cada uno de los
comensales presentes en un sder marroqu
comer una bolita de jarset. Sin embargo,
el maror consiste en lechuga, al igual que en
las otras comunidades sefardes y mizrahes.
Asimismo una maravillosa matz se repartir
esa noche, que segn Lea la prepar su propia
madre con la ayuda de algunos parientes. En
Marruecos, Lea tena un familiar cuyo traba-
jo era hacer tortas (matz)y vendrsela a los
otros miembros de la comunidad juda.
Lea describe cun hermosas eran las me-
sas del sder de Psaj en su familia. Su madre
siempre las cubra con un mantel fastuoso y se
utilizaba la mejor vajilla de porcelana, que solo
se sacaba en Pascua. Los sedarim en su familia
eran para diez personas: ocho hijos y dos pa-
dres. Ellos no incluan la familia extendida en
los sedarim, porque esta era enorme y queran
hacer un sder por todo lo alto, un objetivo
La familia de Lea Avraham en Netania, Israel
Rachel Avraham
45
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
CRNICA
difcil de cumplir si hay muchos invitados. En
la mesa se disponan las ensaladas y los otros
platos de la forma ms elegante posible.
La ceremonia del sder en la familia de
Lea se haca tanto en francs como en he-
breo. Aunque eran oriundos de Marruecos,
no lean la hagad en rabe local, lo que de-
muestra cunta era la inuencia de la cultura
gala entre los judos de Marruecos. Al igual
que en otros ceremonias segn las costum-
bres sefardes u orientales, nadie buscaba el
akomn escondido. Sin embargo, los judos
norafricanos posean una tradicin nica en
la que cogan la kear (el plato que contie-
ne los smbolos de la esta: huevo, un hueso
quemado, maror, jarset, matz, apio, entre
otros) y se la pasaban por encima de las cabe-
zas de los comensales, mientras recitaban Bi-
bilu yatzanu miMitzrayim (con prisa salimos
de Egipto) [Ver el enlace al nal del artculo
para observar esta costumbre que se preserva
en la comunidad marroqu de Manaos]. La
mujeres presentes pueden lanzar el tradicional
grito abarguals del Medio Oriente. Adicio-
nalmente, Lea asegura que las judas marro-
ques tenan la costumbre de llevar al sder
una muchacha que no hubiese encontrado
marido para echar fuera el vino restante del
utilizado en el ritual de las Ezer makot (diez
plagas), lo que era tomado como una bendi-
cin para que pronto se casara.
En conclusin, Lea tiene muchos recuer-
dos sobre la manera de celebrar la Pascua tan-
to en Marruecos como en Israel. De vuelta las
memorias de su pas de origen, ella considera
que vivi en una autntica comunidad juda.
Habit en un vecindario donde las casas es-
taban una al lado de la otra y conectadas con
alguna de las sinagogas, como si fuese una
aldea pequea, y que all cada cual ayudaba
a su prjimo. En su sector de Casablanca, in-
cluso los dueos de las tiendas rabes tenan
productos kasher de Psaj para no perder a
sus clientes judos durante las estas. Tan-
to en Marruecos como en Israel, su familia
har una parrilla al da siguiente del sder y
entonces, inmediatamente despus, las muje-
res comenzarn a planear los preparativos de
la Mimuna, la esta marroqu de las muetas
(una especie de dulces preparados con harina)
con la que se concluyen los ocho das de Psaj.
unitedwithisrael.com
Con este cdigo QR puede acceder a or un Bibilu en un sder
colectivo de la comunidad de Manaos, Brasil.
46
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
LO NUESTRO
N
oche de Mimona es una de las adas
(costumbres) ms luzzidas mues-
tras, la que espresa (expresa) mues-
tro espritu: Alegra, Hajnasat Orjim (hospi-
talidad), generosidad y hermandad.
Hay ms de una mano (cinco, exp.) de pen-
seris (pensamientos) sobre que de adonde, que
de cuando y que de como fe (fue) el empesiyo
(inicio, comienzo) de esta ada endiamantada.
Asign una verzin, Noche de Mimona ori-
yin en Fez, endonde Rebb Yosef Maimn, el
bab (padre) de Maimnides (Ha Rambam=
Rebb Moshe Ben Maimn), se arranc de
esta vida (falleci) en el ultimo da de Psaj. Se
jammea (cree) que emprencipio (a lo primero)
Noche de Mimona era nams pa conmemorar
el nombre bendicho de Rebb Yosef Maimn.
En esta noche los yudis Fases (oriundos de
Fez) se ayuntaban pa la Najal (aniversario del
fallecimiento) del descansado de Rebb Yosef
Maimn. Ansina que emprimero la noche de
la salida de pascua se pasaba nams con una
seuda (cena) y con meldar (rezar, leer textos re-
ligiosos), como el Di mand (como debe ser).
Pasaron aos y ad (luego) la noche de la Na-
jal volvi a ser una celebracin. Wa la palabra
Mimona sali del nombre bendicho de Rebb
Yosef Maimn. (Rebb Moshe ben Maimn
Ha Rambam, naci en Cordoba en 1135, y l
se arranc de la vida en Fustat, Egypto en 1204.
La fama se fuy (huy) de Crdoba pamor de
las negraduras (maldades, sufrimientos) en ma-
nos de los Almohades, y se anc (estacion)
en Fez durante 1159-1166. En Fez l se meti
en las hoduras (pensamientos profundos) de la
medicina. Su bab, Rebb Yosef Maimn, se
arranc de esta vida en 1166 en Fez).
TEORAS SOBRE LA NOCHE
de Mimona / Timimona

Otro penseri (pensamiento) enmenta


(menciona) la relacin entre la palabra Mimo-
na y Maaminim o Emun, que en Hebreo
son creyentes y Fe-- Creencia. Asign este
penseri, en Noche de Mimona se festeja la fe
y la creencia en Di (Dios) y en la redencin
del pueblo yudi. En los ltimos das de Psaj
se melda Shirat Hayam: El Canto del Mar
que Moiss y los Hebreos cantaron al atrave-
sar el Mar Rojo ("Az yashir Moshe u-bnei
Israel."). A ma no se jazmearon (ser listos)
todos ellos y se metieron adientro de las aguas
turbulentas del mar anque tenan un espanti-
yo (miedo) del adau? Ma, ellos se metieron
pamorde que (por causa de que) se aron en el
Hakadosh Baruj Hu (Bendito Dios), y con eso
mostraron la emun (fe) ferte (fuerte) en Di.

Otra guranza (aspecto) de este tema dize


que mimona viene de la palabra Mam-
mn que signica en Hebreo y en Arameo
munchos chavos (dinero), zaama (s.e.c. : es
decir) prosperidad y berajj (s.e.c. abundan-
cia). Asign este penseri, la prosperidad y la
berajj en el olam, (mundo), se ketbea (deter-
mina) todos los aos en Noche de Mimona.
Alicia Sisso Raz
47
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
LO NUESTRO
Ansina que en Noche de Mimona festejamos
la berajj creada de nuevo en el 'olam cada pri-
mavera, y mozotros lo festejamos con muncha
hiba (decoro), asign muestra ada luzzida.
Wa antes, en los tiempos de mizmn bereshit
(tiempos antiguos), el mes de Nisn era el pri-
mer mes en el calendario yudi y no el mes de
Tishrei (el mes de Rosh Hashan). Ansina que
en Noche de Mimona, lo que cae en el mes de
Nisn, festejamos la berajj de la primavera, y
mozotros lo festejamos con muncha hiba (mu-
cho decoro), asign muestra ada luzzida.
Y todava hay otro penseri que dize que
Noche de Mimona no tiene nada que ver con
las adas yudas, ma sali de las adas tradicio-
nales / socio-culturales Marroques. Se jammea
(piensa) que Noche de Mimona simboliz la
culminacin de la tolerancia que fe (fue) entre
los yudis y los autctonos marroques los Be-
rberes dezde antes de la espulsin de Espaa.

Otro penseri mos dize que muestra 'ada
de celebrar Noche de Mimona sali de la tra-
dicin Bereber. Asign esta teora, Noche de
Mimona era oriyinalmente una celebracin
pa calmar, zaama pa nennear (poner a dor-
mir), la deidad de la fortuna, que se llama
Lal.la Mimouna, y no tiene nada que ver con
muestra reliyin o adas yudas.
Y pa rer un poco, halaqu (he aqu) una
esplicacin graciozza: la palabra "Mi Mona",
oriyin en la palabra Mona, que es el pan-
cito (o bollito) durse (dulce). En la salida de
pascua ya se cuede (puede) comer pan, o sea
Monas. Y de eso viene el termino Mi Mona,
zaama mi pancito = Mimona!
Y sobre la mufleta, levantaivos y
fetneaivos del Olam:
Mirai que 'ajeb: La palabra terit viene
del rabe, ma en Sicilia se come un bocadi-
llo largo relleno con quezo y otras jayitas de
tum (comidas prohibidas a los judos) que
se llama mufuletta! Los sicilianos son auzados
(acostumbrados) a comer ese bocadillo largo
en el da de su santo Martn. Lo que me 'ajbea
es el nombre y el principio: mueta / mufu-
letta y cilindro relleno! La masa es diferente,
los rellenos diferente, ma el nombre es muy
aparecido y el principio es igual: Un cilindro
relleno el terit / mueta muestro relleno con
mantequilla y miel, y la mufuletta de ellos, su
bocadillo, relleno con lo suyo. Ansina en que
mos quedamos; el nombre que uzamos en
el norte viene del 'arabe y el nombre que los
yudis del sur uzan viene del italiano?
(La mufuletta es un bocadillo muy popu-
lar en Nueva Orlans y no en Sicilia ucn)

48
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
LO NUESTRO


Los smbolos de las hayitas en la
mezza de Mimona o Timimona
Leche y mielreriendo a Eres Israel y a
puridad.
Marronchinos, y munchas clases de petit
fours hechos con nuezes y almendras, simbo-
lizando alegra y berajj.
Harina, huevos y habas verdes pa fertili-
dad y prosperidad.
Espigas de Trigo: Pa que mos acodramos
de "kol Israel arevim ze la ze (hermandad
entre los yudos), y de ser jninos (tener com-
pasin) con todos los humanos.
Dtiles signican yustedad (justicia): Sadik
ca Tamar (justo y recto como el Dtil).
Letuarios pa un ao durse (dulce).
Pescado pa un mazzal wuenezito (buena
suerte) y con abundancia.
Mueta o Terit que se comen con mante-
quilla y miel pa un durse empesiyo (comien-
zo) de comer jams.
Las cuertas (puertas) se deshan (dejan) abier-
tas y todos son bienvenidos y se reciben con:
A Mimn, A Shalm, A bab terbaj!
Y Terbj u Tes'ad !
Y Todos son bienvenidos
Abreviaciones
exp. - expresiones
s.e.c. - segn el contexto
Expresiones y Refranes
Una mano - signica el numero cinco. Por
supersticin el "cinco" se reemplaza con
"mano"
za'ama - segn el contexto: como si, como
quien dice, como si dijramos, es decir,
creyendo que. (quiere decir=pretendiendo
que-- tiene connotacin negativa)
www.vocesdehaketia.com
Siga las actividades del CENTRO DE ESTUDIOS
SEFARDES DE CARACAS por Facebook y por
nuestra pgina web:
www.centroestudiossefardies.com
La cultura sefard a la mano.
Al vermos!
49
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
COMUNIDADES
U
na sinagoga marroqu del
siglo XVII, abandonada y
convertida en taller de al-
fombras y luego sala de boxeo, fue
restaurada y presentada hoy en da
al pblico gracias a una nanciacin
del estado alemn en una emotiva
ceremonia en la vieja judera de Fez.
En lo que fue un acto de un
canto a la tolerancia y la multicul-
turalidad que ha presidido la vida
conjunta de judos y musulmanes
en Marruecos durante siglos, fue
un islamista, el presidente del
Gobierno, Abdelilah Benkirn, el
que inaugur la recin restaurada sinagoga de
Slat al Fassiyin, junto al presidente del Bun-
destag alemn, Norbert Lambert.
A la ceremonia asistieron adems los mi-
nistros marroques de Interior y de Cultura, el
alcalde de la ciudad de Fez (cada uno de ellos
pertenecientes a partidos polticos distintos)
y lo ms granado de la ya exigua comunidad
juda marroqu.
Hubo un tiempo, en la primera mitad del
siglo XX, en el que vivan en Marruecos 400 mil
judos, 28 mil solo en la ciudad de Fez, que con-
taba entonces con ms de cincuenta sinagogas.
Hoy, los clculos ms generosos de la ma-
yor comunidad juda en un pas rabe cifran
en 3 mil el total de residentes en Marruecos;
casi todos ellos en Casablanca. De hecho, en
la ciudad de Fez solo quedan cincuenta, to-
dos ellos viejos, pues nuestros hijos han emi-
grado, como reconoce Armand Guigui, lder
de la comunidad fes.
FEZ: ALEMANIA SALVA UNA SINAGOGA
convertida en sala de boxeo
La Slat al Fassiyin congregaba a los judos originarios de la ciudad
Javier Otazu
En las calles de la vieja judera, pegada al
Palacio Real un smbolo de la proteccin
que los reyes marroques siempre dieron a los
israelitas, ya no quedan hoy viviendas judas;
todo lo ms, algunos negocios de joyeros re-
gentados por ancianos.
All, en el fondo de una callejuela por la que
hay que agachar la cabeza para acceder, se es-
conde la vieja sinagoga de Slat al Fassiyin, que
se precia de ser la ms autntica, porque era la
que serva a los hebreos de Fez de pura cepa,
con un ritual distinto del de los judos bereberes
o los andaluses (expulsados de Espaa).
El xodo de los judos de Marruecos se con-
tabiliz por decenas de miles, tras la creacin
del Estado de Israel y la independencia del pas
magreb; las numerosas sinagogas, como las
escuelas o los centros sociales hebreos, fueron
abandonadas y cayeron en el olvido.
Lo cierto es que este pas nos perdi sin
quererlo, y nosotros nos marchamos sin que-
Aunque ya no hay comunidad juda en Fez, la sinagoga Slat al Fassiyin fue restaurada
como testimonio del pasado.
50
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
COMUNIDADES
rer, deca hoy, conmovida, Perla, una ancia-
na juda de Casablanca, emigrada a Francia y
con races espaolas de Toledo.
La sinagoga de Slat al Fassiyin lleg a albergar
un modesto centro de boxeo: de sus vigas cente-
narias colgaban sacos terreros donde los jvenes
del barrio ejercitaban los puos, mientras los te-
chos de madera y artesonado se caan a trozos.
Fue el difunto Simn Levy, el inquieto lin-
gista, etnlogo, poltico comunista e investiga-
dor del patrimonio judo, el que removi cielo y
tierra para salvar la sinagoga de los feses, como
lo hizo tambin con otros templos hebreos y ce-
menterios repartidos en todo Marruecos.
Un hijo de Levy, mdico y residente en Ber-
ln, tuvo la feliz idea de solicitar la ayuda del
ministerio alemn de Exteriores, que compren-
di que el proyecto entraba en su losofa de
salvaguarda del patrimonio de la UNESCO y
la proteccin del pluralismo, como dijo el em-
bajador alemn en Rabat, Michael Witter.
Y aprovechando una visita a Marruecos del
presidente del Bundestag (parlamento federal)
alemn, se hizo pblica la restauracin de un
templo construido en un estilo arquitectnico
puramente marroqu, aunque las oridas lm-
paras y las estrellas de David en los muros re-
cuerdan que no es un templo musulmn.
Pero la bella sinagoga fes ya nunca ms ser
un lugar de oracin: al haberse marchado toda
la comunidad de la judera (y disponer de otros
dos oratorios ms modernos), la vieja sinagoga
solo tiene futuro como museo para turistas o
centro cultural, como reconoce Guigui.
Los judos hoy congregados en Fez recono-
cieron la proteccin que siempre les brindaron
los reyes alaues, proclamaron su apego a sus
races marroques, loaron las virtudes de la to-
lerancia y el pluralismo; pero, tras marcharse, la
sinagoga qued vaca y perdida en un callejn
donde la memoria juda es solo eso: memoria.
*Periodista de la agencia espaola EFE
Israel retir las trabas que mantena sobre la
inmigracin de unos trescientos peruanos convertidos al
judasmo, parte de los llamados judos del Amazonas,
que se establecern en el pas a partir del prximo
verano, confirm el Ministerio de Interior.
Se trata de 284 peruanos procedentes de Iquitos,
ciudad de la selva tropical peruana, algunos de los
cuales descienden de judos marroques que llegaron
al Amazonas en el siglo XIX buscando trabajo en la
industria del caucho, se casaron con locales y tuvieron
descendencia.
El grupo se convirti formalmente al judasmo por
medio de un tribunal rabnico de la rama conservadora
en agosto de 2011, lo que les otorga el derecho a
emigrar y obtener automticamente la nacionalidad
israel tras nueve meses de vida con la comunidad juda
local, segn las leyes nacionales.
Sabin Hadad, portavoz del servicio de Migracin del
Ministerio, seal que el mes pasado Interior tom una
decisin que permite a la Agencia Juda, el organismo
encargado de la emigracin a Israel, gestionar
individualmente los casos de los solicitantes.
Antes habamos pedido detalles sobre el caso y,
una vez obtenidos, se tom la decisin, agreg sobre
el bloqueo de la situacin.
Los casi 300 peruanos se establecern en el pas
por pequeos grupos, para facilitar su adaptacin,
informa el diario Haaretz.
Israel acoger a los JUDOS DEL AMAZONAS del Per
EFE
51
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
COMUNIDADES
L
a arena distingue a Curazao del resto
de las islas del Caribe. No es la suave
y blanca que se pudiera esperar en sus
42 playas como gemas, sino aquella que ms
sorprende: la que cubre el piso de su sinagoga
de 272 aos: Mikv Israel Emanuel.
La comunidad juda de Curazao puede,
de hecho, escribir su historia en la arena. Sus
antepasados conversos que huyeron de la In-
quisicin de Espaa y Portugal a los puertos
seguros de los Pases Bajos recordaban este
hecho cubriendo de arena los pisos de Euro-
pa para insonorizar los rezos secretos y esta
tradicin permaneci incluso cuando ya eran
libres. La arena conecta a los creyentes mucho
ms all de la historia juda, con la promesa
de Di-os a Abraham de que su progenie sera
tan numerosa como sus granos y a los cuaren-
ta aos que los israelitas anduvieron vagando
por el desierto.
Curazao, empero, no es un desierto. Sus
arenas estn baadas por playas aguamari-
nas tan claras que se pueden ver los pies (y
muchas criaturas marinas si se jan bien).
Wilhelmstadt, la capital, alberga un puerto
natural profundo que la ha convertido en un
centro de navegacin y de cruceros, que reci-
be tres mil embarcaciones de estas al ao. Esta
isla de 60 kilmetros de largo, con la forma
de una baqueta de tambor, la ms grande de
las Antillas Neerlandesas, se sita al norte de
Venezuela, afortunadamente fuera de la ruta
de los huracanes. En el extremo de la baha de
Sint Anna (Santa Anna), las casas y tiendas es-
tn pintadas de forma que parece un arcoris
Esta comunidad alguna vez financi las sinagogas de Nueva York y Filadelfia
Rahel Musleah
De los tiempos en que los Maduro y los Capriles se emparentaron
La rica historia de LOS JUDOS
DE CURAZAO
hecho por el hombre: rosado chicle bomba,
verde yerba buena, azul cobalto y un amarillo
tan intenso como el plumaje de los turpiales
que se roban las bolsitas de azcar de las me-
sas de los restaurantes.
Punda (La punta), la zona comercial ms
antigua y principal, y Otrobanda (literalmen-
te, la otra orilla) se conectan por un puente o-
tante de 116 aos, sostenido por quince botes,
utilizado por peatones y as como un grupo de
vehculos. El lugar es patrimonio mundial de
la UNESCO: muchos de estos edicios per-
Detalle de una columna interior de la sinagoga Mikv Israel de Wilhelmstadt
52
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
COMUNIDADES
tenecan a mercaderes judos que vivan en los
pisos superiores de sus tiendas y galpones, y en
el frontispicio de alguno todava persiste la fe-
cha hebrea en que fue construido.
La inuencia juda en el desarrollo y la
economa curazoleos ha sido tan grande,
que mi gua gentil, Vico Rojer, coment: No
puedo separar mi historia del pasado judo.

El establecimiento en Curazao
Este pasado comienza en 1634, cuando el
primer judo, Samuel Cohn, acompa a los
exploradores holandeses a Curazao como in-
trprete y gua entre los indios. Pero, su histo-
ria como comunidad data de 1651, cuando la
Compaa Holandesa de las Indias Occiden-
tales le permiti a un empresario judo, Joo
dYllan, reclutar doce familias israelitas para
colonizar la isla. El terreno rido y las lluvias
escasas no permitieron la agricultura; en cam-
bio, los inmigrantes se hicieron comercian-
tes. Un segundo grupo lleg en 1659, con
un sfer Tor en la mano, que supuestamente
es uno de los dieciocho que se encuentra en
hejal (arca) de caoba de la sinagoga. El edi-
cio actual se termin en 1732 y se denomin
Mikv Israel (Esperanza de Israel), convertida
en la sinagoga ms antigua, an en uso, del
Hemisferio Occidental.
La elegante fachada amarilla de esta si-
nagoga contrasta con las paredes interiores
de coral y caliza, pintadas de blanco, y los
muebles de caoba: la teb y los banka (los
asientos de los dirigentes y dignatarios de la
sinagoga). Como muchos edicios de Cura-
zao, las paredes muestran un cncer corrosivo
producido por una sal qumica llamada sal-
petre, presente en la arena marina y la piedra
caliza utilizada en su construccin. Pero, unas
ventanas azules dejan colar un cielo prstino.
Entre los cuatro pilares que representan a las
cuatro matriarcas, cuelgan cuatro candelabros
de bronce de veinticuatro brazos, al estilo del
prncipe holands. Solo se encienden para el
Kol Nidr o para ocasiones especiales como
bodas, ya que se necesita desmantelarlos, lim-
piarlos y volverlos a montar. Solo el encendi-
do dura dos horas y media.
En 1864, en un conicto entre feligreses or-
todoxos y liberales, el grupo de la Snoa, como
cariosamente se le llama, se dividi. El gru-
po reformista estableci el Templo Emanuel,
pero se reintegr con su congregacin madre
en 1964, cuando la poblacin juda de la isla
decreci. Como compromiso, la Mikv Israel-
Emanuel se ali con el movimiento recons-
truccionista. El imponente edicio Emanuel,
con su torre, en la plaza Wilhelmena ahora al-
berga las ocinas del departamento de Justicia.
Una encrucijada internacional
Durante los das gloriosos de Curazao a
nales del siglo XVIII y principios del XIX,
la sinagoga era conocida como la congrega-
cin madre de las Amricas, ya que nan-
ciaba y apoyaba las comunidades de Nueva
York (Shearith Israel), Rhode Island (sinagoga
Touro), Filadela (Mikveh Israel), as como
en todo el Caribe. La generosidad de sus inte-
grantes se extendi igualmente para los gen-
tiles como lo hizo Mordejai Ricardo al asistir
al lder independentista venezolano Simn
Bolvar y a sus dos hermanas que huyeron a
Curazao. Las hermanas vivieron en una de las
casas de Ricardo, un edicio octogonal con
una cpula que ahora sirve de Museo Boli-
variano y presencia muchos eventos que se
hacen el vila Beach Resort. Los productos
nativos manufacturados por mercaderes loca-
les incluan los famosos sombreros de Panam
(a cargo de la familia Maduro) y el licor de
Curazao (hecho por la familia Senior).
En Scharloo, a las afueras de la ciudad, los
sefardes construyeron hogares magncos al
53
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
COMUNIDADES
estilo hispanoitaliano. El declive econmico,
la emigracin subsecuente y los matrimonios
exogmicos causaron que la poblacin juda
de Curazao disminuyera de 2 mil personas en
1790 a los 400 que hoy all viven. Algunas
de las casas han sido convertidas en ocinas
o museos. Otras permanecen abandonadas, y
con la pintura desvaneciendo.
An estamos tratando de mantener y pre-
servar lo que nuestros antepasados hicieron,
dice Ren Maduro, que fungi de presidente
de la sinagoga durante dieciocho aos y cuya
familia se remonta a Portugal en 1608. Pero,
somos una comunidad aislada luchando por
sobrevivir. Para compensar la falta de simjot
(estas) en la comunidad, la Snoa est llaman-
do a los turistas a celebrar bodas y estas de bar
mitzv en este lugar histrico e inolvidable.
Los judos askenazes se establecieron en
Curazao por los aos 20, buscando oportu-
nidades y escapando de los pogromos en la
Europa del este. Muchos se dirigan a Amri-
ca Latina, pero se bajaron en Curazao, quizs
por error, sostiene Ariel Yeshurn, un rabino
de origen israel de la congregacin de 63 fa-
milias ortodoxas, denominada Shaarei Tz-
dek. Otros se unieron a la comunidad tras las
II Guerra Mundial. La congregacin se rene
en una casa en el barrio Mahaai y est espe-
rando que se termine la construccin de un
edicio este verano. Yeshurn habla un ingls
sin acento, pues vivi de nio en Toronto y su
esposa naci en la ciudad de Kansas.
Incluso la Snoa sefard es escenario de mu-
chos servicios askenazes, conducidos por el
rabino Gerald Zelemyer, de Boston, quien se
jubil hace dos aos de la sinagoga Emanuel
de West Hartford, en el estado norteamerica-
no de Connecticut. Un rgano de tubos de
1866, recientemente reparado como regalo
del gobierno neerlands, toca de cabo a rabo.
Los servicios se continan haciendo con las
melodas originales curazoleas. Maduro reci-
ta las bendiciones, para cada cual que recibe el
honor de hacer la ali en portugus.
La esposa de Zelermyer, Heske (Ester en
holands) naci y se cri en Curazao, pero no
vivi en la isla desde que, a la edad de dieci-
sis, se fue para recibir educacin europea en
los Pases Bajos. Posteriormente se fue a Bos-
ton, donde conoci a su marido. Le estoy re-
tribuyendo a la gente que me dio a mi esposa
() Puedo entenderla y amarla ms a partir
de mi experiencia en esta tierra, explic.
Amor a la isla
Nadie demuestra tanta pasin por Curazao
como Heske Zelermyer. Ella achaca su amor a
la isla no a su madre curazolea, a la que le si-
gue la pista catorce generaciones atrs a la fami-
lia Capriles en Italia, sino a su padre holands,
que se enamor de cada rincn de esta Antilla.
Zelermyer intercala las historias personales con
datos histricos, geolgicos y botnicos. En
un momento est contando sobre el rbol de
manzanilla, con sus frutos pequeos y apetito-
sos, pero ponzoosos, que mantuvieron a raya
a los franceses cuando quisieron conquistar el
territorio; y en otro nos regala la historia de su
antepasado ms remoto conocido, un mdi-
co judo de Udine, Italia, de nombre Joseph
Capriles, que pidi expiacin a la Inquisicin
en Malta por haberse convertido al Islam, se
hizo cristiano en Trieste, se fue a Tnez para
regresar a la religin de Mahoma, para luego
mudarse a msterdam y terminar en Curazao
convertido al judasmo.
En la zona occidental y ms rupestre de
la isla, adonde iba de vacaciones de nia, nos
muestra un rbol de dividivi, cuyas ramas se
disponen todas hacia un lado debido a los
vientos; una lagartija de cola azul llamada
blobl y una variedad de cactus llamados ka-
dushi. Ella recuerda haberse imaginado que la
54
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
COMUNIDADES
montaa Cristofell era un dinosaurio gigante
y, todava a la edad de 60, se divierte como
una infante con los chorros de espuma que
salen disparados de la boca de un acantilado
llamado Boca Pistol.
Zelermyer, que habla perfectamente el pa-
piamento, ese idioma local, colorido, aliterado
y melodioso, seala que el hebreo forma parte
de la mezcla lingstica que se dio naturalmen-
te al buscarse medios de comunicacin entre
los grupos tnicos de Curazao, que ahora al-
canzan los 50. El papiamento es 70 por ciento
espaol, aderezado libremente con portugus,
holands, ingls, italiano, las lenguas aborge-
nes y luango (la tribu de frica occidental que
se trajo al lugar cuando este era un depsito de
esclavos). Si un nio se est hurgando la nariz,
se le pregunta: ests buscando jametz?, nos
explica y prosigue: Si alguien tiene mala cara,
se lo describe con las palabras Kara diTisha
bAv. Y cuando a alguien se le quiebra algo,
uno dice: bsimn tov. El documento escri-
to en papiamento ms antiguo es una carta de
amor hecha en 1775 por un judo sefard. La
mayor parte de los curazoleos hablan adems
holands, ingls y espaol.
Preservar el pasado
Zelermyer se lamenta de la ubicacin don-
de est el Beth Haim: el cementerio judo ms
antiguo del Hemisferio Occidental, que tiene
detrs una renera de petrleo. Las emana-
ciones han corrodo las inscripciones y bajo-
rrelieves de las lpidas de tal manera que ahora
son ilegibles. Los dibujos de calaveras y huesos
todava son visibles, as como tambin las esce-
nas bblicas que relacionan esos hechos con el
nombre del fallecido: Mardoqueo en su caballo
sobre la tumba de Mordechay Crasto de 1716;
la escalera de Jacob sobre la de Jahacob Correa
(1714). La ms antigua de las cinco mil tum-
bas que aqu se encuentra data de 1668.
Las reproducciones de algunas de las l-
pidas se encuentran en el Museo Judo, ad-
yacente a la Snoa, que muestra adems una
rica coleccin de objetos rituales. Una ban-
deja matrimonial de plata (1728) reeja una
costumbre peculiar: en la ceremonia, llevada
a cabo frente al hejal abierto, el novio rompe
una copa, no con el pie, sino lanzndola a la
bandeja ubicada cerca de l. La tinta marrn
de los rollos de la Tor revelan su edad: se ha
calculado que provienen de 1320 y se dice que
fueron sacados de Espaa despus de 1492.
Tambin est un puntero negro, que se usaba
solamente durante el ayuno de Tish BeAv. Y
adems hay un reloj de arena de ligrana, su-
puestamente para cronometrar el sermn del
rabino. Muchos objetos nos hablan de la vida
mundana: unos ganchos para cerrar y abrir las
botas de las damas; moldes en madera para
devolverles la forma a los guantes despus de
Reproduccin de una lpida, escrita en portugus, del cementerio judo
de Curazao.
55
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
COMUNIDADES
lavarlos; pauelos bordados a mano y aba-
nicos en madreperla; un vestido al estilo de
las chicas inglesas, con lazos, que perteneci
a una dama de la sociedad curazolea; y el
delantal de una yaya, el aya que casi todas las
familias judas tenan. Carteles con rboles
genealgicos nos cuentan las historias de lon-
gevos linajes.
La progenie de los Maduro, cuyo rbol ge-
nealgico ocupa un pergamino de 10 metros
de largo, se encuentra en el SAL, la biblioteca
(Mongui) Maduro, una institucin musesti-
ca de referencia. Se encuentra en el Rooi Ca-
tootje, una de las casa de hacienda (landhui-
zen) que se encuentran en la isla. All hay una
campana exterior que se tocaba en el receso
de la jornada para convocar a los esclavos para
atender los ganados ovino y vacuno, y para
trabajar en los jardines, las huertas y en los
sembrados de maz. La esclavitud se aboli
en 1863, diez aos despus de que Salomn
Maduro le diera esta casa en regalo a su esposa,
Rebeca Curiel. Se convirti as en la residen-
cia campestre de la familia. Su hijo, tambin
llamado Salomn pero apodado Mongui (los
sobrenombres eran de rigor para distinguir
hijos y nietos de sus antecesores,
puesto que era costumbre darles
el mismo nombre) era un vido
coleccionista de artculos judos
y de las Antillas Holandesas. La
biblioteca la atiende Ena Dank-
meijer-Maduro, de 84 aos, la
hija unignita de Mongui.
Los artefactos y los muebles
dan cuenta del estilo de vida de
los judos curazoleos: un cuen-
co de porcelana japonesa en el
que a todos los nios Maduro
les dieron su primer bao; papel
moneda con el que todas las fa-
milias judas de la poca colonial hacan su
propio dinero; un rascador de espalda hecha
con la pata de un chivo; cajas adornadas con
las fotos blanco y negro de la familia. Un
miembro de la familia, George Maduro, esta-
ba estudiando en Holanda cuando sobrevino
la II Guerra Mundial. Se uni a la caballe-
ra neerlandesa, fue capturado y asesinado en
Dachau. En su memoria, la familia construy
una ciudad en miniatura cerca de La Haya y
la llam Madurodam.
(Extracto)
Rahel Musleah es una periodista reconocida
y autora de Manzanas y Granadas: un sder
de Rosh Hashan. Para ms informacin visite
www.rahaelsjewishindia.com
La SAL, biblioteca de Mongui Maduro
56
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
ETNOGRAFA
L
a poblacin sefard en Amrica Latina
constituye un mosaico de grupos he-
terogneos, con tradiciones culturales
diferentes, divididos entre marcos comunita-
rios separados segn los pases de origen de
sus fundadores.
Vistos desde una perspectiva local, los se-
fardes forman grupos minoritarios dentro de
la comunidad juda en casi todos los pases de
Amrica Latina.
Histricamente, las colectividades judas
en sus respectivos pases eran representadas
por el liderazgo askenaz, y su imagen fue
creada principalmente por dicho grupo do-
minante: de judos de Europa del este.
Sin embargo, un anlisis global nos ofrece
otra visin. Amrica Latina es uno de los cen-
tros ms importantes de la dispora sefard y
puede considerarse la heredera de las comuni-
dades que haban existido en el territorio del
Imperio Otomano. A pesar de su fragmenta-
cin y de su dispersin por distintos pases en
un ambiente tan diferente, reconstruyeron los
mismos modelos de organizacin comuni-
taria y utilizan los mismos mecanismos para
conservar su identidad particular y transmi-
tirla a sus descendientes.
El objetivo de esta ponencia es analizar la
identidad de los distintos grupos sefardes en
la era de globalizacin. La primera parte ana-
lizar las identidades que caracterizan a cada
uno de los grupos sefardes desde una pers-
pectiva histrica, y la segunda, su lugar en un
mundo ms susceptible a la pluralidad tnica
y ms expuesto a la asimilacin.
La identidad tnica de cada una de las
piezas que componen el mosaico sefard fue
Un mosaico de identidades fragmentadas:
LOS SEFARDES EN AMRICA LATINA
Margalit Bejarano / Universidad Hebrea de Jerusaln
transmitida de generacin a generacin gra-
cias a la estructura comunitaria separada de
cada grupo. La mayora de las comunidades
que existen hoy fueron creadas por inmigran-
tes del Medio Oriente y de los pases balc-
nicos durante la segunda y tercera dcadas
del siglo XX. La unidad bsica de estas co-
munidades, tal como el cal sefard tradicio-
nal, era formada por un conjunto cerrado de
instituciones la sinagoga, talmud Tor, or-
ganizaciones bencas y el cementerio para
el uso exclusivo de los oriundos de la misma
ciudad o de la misma regin. Muchas de di-
chas organizaciones, incluso de los oriundos
de Siria, empleaban la palabra sefard en su
nombre o en su reglamento. Sin embargo, no
exista un concepto abarcador de sefardismo
religioso o social: cada grupo mantena su
rito, sus costumbres y su liderazgo. Solo con
la inuencia del movimiento sionista empez
a crearse un concepto sefard comn.
Los judos de Alepo (en la grfica) mantienen una honda unidad identitaria.
57
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
ETNOGRAFA
Un anlisis comparativo entre los oriun-
dos de Alepo, Damasco, Estambul, Edirne,
Esmirna, Rodas, Sidn y Jerusaln demuestra
que las diferencias entre los diversos grupos
se maniestan principalmente a nivel de in-
tensidad religiosa. Los distintos modelos de
religiosidad se remontan hasta las diferencias
histricas entre las ciudades de origen y estn
vinculadas a los procesos de modernizacin y
secularizacin en vsperas de la emigracin.
La comunidad originaria de los alepinos,
considerados el grupo ms ortodoxo, se dis-
tingua por la fuerte autoridad rabnica que
impeda la penetracin de la inuencia secular,
mientras que las comunidades de los pases bal-
cnicos se destacaban por un sionismo ardiente
junto a una regresin pasiva de la religin.
A los sefardes inmigrantes de los pases
que haban pertenecido al Imperio Otoma-
no hay que aadir a los judos portugueses
de la zona del Caribe los primeros judos
modernos de Amrica, que fueron tambin
los primeros en asimilarse y a los judos de
Marruecos, que emigraron a la Amazonia
brasilea en el siglo XIX, para dispersarse
enseguida por las grandes ciudades del Brasil
y Argentina, y ms tarde de Venezuela. Las
olas migratorias posteriores, del siglo XX, se
incorporaron a dichas comunidades dentro
de los marcos existentes, con las cuales com-
partan la misma herencia cultural. El nico
grupo nuevo, que tuvo que crear su propia
infraestructura, fue el de los judos egipcios
que se asentaron en Ro de Janeiro y en San
Pablo en los aos 50.
Las nuevas corrientes migratorias de las co-
munidades de origen consistieron uno de los
factores principales en la preservacin de las
diferencias tnicas a lo largo del siglo XX. En
el caso de los pequeos y dispersos grupos de
marroques en el Brasil y en la Argentina que
se encontraban en proceso de asimilacin el
reencuentro con nuevos oriundos de Tetun
o de Tnger revitaliz su identicacin con el
conjunto tnico, as como con su judasmo.
Con la independencia de Marruecos, la co-
munidad de origen deja de ser la fuente viva
de inspiracin. Sin embargo, persiste un gru-
po de identidad particular, simbolizada por la
lengua haquita (jaqueta), que es compartida
por toda la dispora del exMarruecos espaol,
tanto en Venezuela, Brasil, Argentina, como
en Espaa e Israel.
Otro factor importante para la preserva-
cin de las particularidades tnicas representa
el tamao de cada comunidad. Los pequeos
ncleos de la zona caribea, que Yosef Kaplan
y Haim Avni denominan sefardes occiden-
tales, se asimilaron dentro de las sociedades
catlicas por falta de poblacin juda que po-
dra haber asegurado servicios comunitarios,
o una oferta en el mercado conyugal.
En el otro extremo tenemos las grandes
concentraciones de chamis y halebis, princi-
palmente en Buenos Aires y en la Ciudad de
Mxico, quienes lograron transmitir las par-
ticularidades de identidad de las dos ciuda-
des sirias hermanas y rivales a travs de las
generaciones. En su estudio sobre la identi-
dad colectiva de los alepinos en Mxico, Liz
Hamui de Halabe analiza los distintos facto-
res que llevaron a la creacin de un espacio
comunitario cerrado, dentro del cual poda
desarrollarse la vida de la comunidad alepina:
La exacerbada religiosidad, la especializacin
econmica, la fuerza de las redes de paren-
tesco y el alto grado de endogamia, actuaron
como elementos cohesivos que delimitaron
las fronteras culturales del grupo en relacin
con otros grupos (Hamui, 1997, 308).
El caso alepino es paradigmtico tambin
a nivel global, como demuestran los estudios
de Walter Zenner. Su ltimo trabajo, A Glo-
bal Community: The Jews from Aleppo, Syria,
58
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
ETNOGRAFA
analiza la singularidad de este grupo tnico,
cuyos orgenes estn arraigados en la bblica
Aram Tzova y cuyos ramos desde el Japn
hasta la Argentina comparten los mismos
modelos econmicos, sociales y culturales.
Las comunidades damasquinas, considera-
das ms abiertas hacia otras corrientes judas,
principalmente hacia el sionismo, comparten
con los alepinos el centralismo de las funcio-
nes religiosas, as como la importancia que
otorgan a la educacin juda, realizada en las
grandes instituciones escolares que imparten
enseanza primaria y secundaria. Con el me-
joramiento de su situacin econmica, los ju-
dos de origen sirio pasaron a vivir en barrios
ms lujosos, trasladando a sus nuevos centros
de residencia las sinagogas, las escuelas y otros
edicios comunitarios: la movilidad socioeco-
nmica fue acompaada por la movilidad del
espacio comunitario.
La identicacin entre la identidad reli-
giosa y la tradicin particular del grupo tni-
co es menos evidente entre los sefardes ladi-
noparlantes que entre los de habla rabe. Los
oriundos de Turqua y de los pases balcnicos
fundaron sus primeros ncleos institucio-
nales, principalmente las sinagogas, sobre la
base de su ciudad de origen, pero los marcos
comunitarios, que incluan el cementerio, las
instituciones bencas y las escuelas, estaban
abiertos para sectores ms amplios, general-
mente para todas las personas que hablaban
judeoespaol. Posteriormente recibieron
tambin a los inmigrantes de Italia y otros se-
fardes europeos que llegaron durante la Sho;
muchos de ellos no hablaban ladino, pero se
identicaban como sefardes.
Los ladinoparlantes se consideraban los
representantes autnticos de la tradicin cul-
tural sefard, y el espacio comunitario que
crearon era ms abierto y ms exible. Su ac-
titud religiosa se vio afectada por procesos de
secularizacin que haban comenzado ya en
sus pases de origen antes de la emigracin.
Los sefardes no cuestionaban la legitimitad
de los mandamientos de la religin; pero, a
nivel personal se sentan libres de abstenerse
de cumplirlos. Con el transcurrir del tiem-
po, muchos se alejaron de las instituciones
religiosas representativas de su grupo tnico,
eligiendo marcos ms adecuados para sus ten-
dencias personales, adhirindose a sinagogas
del movimiento conservador.
El alejamiento de las instituciones comu-
nitarias no signica necesariamente la prdi-
da de la identidad sefard. Dicha identidad se
maniesta tanto en diversas actividades cul-
turales, dedicadas al rescate del acervo sefard,
como en la bsqueda de las races genealgi-
cas de sus familias.
Es interesante anotar que la comunidad
juda de Estambul, por ejemplo, ltimamente
est experimentando un renacimiento del la-
dino, despus de dos generaciones de olvido.
Segn Karen Sarhon, la directora del Centro
Sefard, los investigadores son los que ayudan
a devolver a los judos sefardes su idioma.
En Buenos Aires, el CIDICSEF funciona
desde el 1975 para estudiar y difundir la cul-
tura sefard en el mundo acadmico, en toda
la sociedad y entre los sefardes. Los colabora-
dores rescatan tesoros musicales, investigan la
historia y la literatura y difunden el idioma ju-
deoespaol. La identidad sefard que fomenta
estas actividades es bsicamente secular.
La sinagoga sefard de Caracas muestra su herencia marroqu.
59
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
ETNOGRAFA
Qu lugar ocupa la identidad sefard en el
mundo judo cambiante? Dos fenmenos, que
no forman parte de mi estudio, merecen ser
mencionados en este contexto, porque reejan
la asimilacin de la herencia sefard por secto-
res de otra descendencia: uno es el surgimiento
de benei anusim: personas que se identican
con un pasado criptojudo, a veces imaginario,
creando una nueva identidad catlica-sefard.
El otro es el neosefardismo, una corrien-
te literaria de autores de origen askenaz, que
incorporan el sefardismo a la identidad juda
latinoamericana, pero al mismo tiempo privan
a los sefardes de su rol de transmisores exclusi-
vos de la herencia judeoibrica.
La asimilacin de rasgos sefardes por las
culturas del medio ambiente judo y civil
as como la secularizacin de su identidad,
permiten a los sefardes de origen turcobalc-
nico a incorporarse a las dos sociedades ma-
yoritarias sin perder su identidad sefard. Esta
mutua asimilacin, sin embargo, amenaza su
identidad religiosa. La halaj formula en for-
ma muy categrica los lmites de la identidad
juda. Pero, estos pueden mantenerse solo
bajo la proteccin de una autoridad rabnica
aceptada por los miembros de la comunidad.
La desaparicin de las yeshivot en las co-
munidades de procedencia, en las cuales se
educaron los rabinos de las primeras genera-
ciones, que representaban los ritos tradiciona-
les de cada grupo sefard, cambi la fuente de
inspiracin espiritual, sustituyndola por las
instituciones religiosas sefardes de Israel.
Las organizaciones comunitarias, funda-
das por oriundos de Turqua y de los pases
balcnicos, carecen de liderazgo religioso
propio y los jvenes no tienden a ejercer una
carrera rabnica. Los rabinos sefardes contra-
tados no comparten ni las costumbres de di-
chas comunidades de origen, ni su tolerancia
tradicional. La imposicin de cierta ortodoxia
rgida aleja a muchos de los miembros ante-
riores, y las instituciones comunitarias funda-
das por los ladinoparlantes dejan de represen-
tar al grupo de origen.
La investigacin de Susana Brauner sobre
el desarrollo del liderazgo de las comunidades
de origen sirio en Buenos Aires, analiza las ten-
siones entre representantes del liderazgo laico,
que calica como elites seculares tradiciona-
les, y los del liderazgo religioso, compuesto
por las nuevas generaciones de rabinos nacidos
en la Argentina, muchos de los cuales se edu-
caron en yeshivot en Israel. Brauner analiza el
cambio de la actitud hacia el sionismo, mucho
ms arraigado dentro la comunidad damasqui-
na, pero aceptado tambin por el liderazgo reli-
gioso alepino durante los aos 50 y 60.
Bajo la inuencia del rabino Ovadia Iosef
y del partido Shas en Israel, las nuevas genera-
ciones de rabinos tienden a adoptar posicio-
nes ultraortodoxas y actitudes crticas hacia
Israel, cambiando su apoyo incondicional al
Estado judo por la aceptacin de Israel en su
calidad de centro espiritual y por una solida-
ridad con los grupos polticos anes.
Observaciones sobre el mismo fenmeno
pueden encontrarse en el estudio de Marta
Topel sobre los nuevos ortodoxos los Baal
Teshuv en San Pablo, as como en el estudio
de Liz Hamui sobre las transformaciones de
la religiosidad en Mxico. En dichos casos se
advierte un surgimiento de corrientes ultraor-
todoxas, cuyos puntos extremos se encuentran
fuera de los lmites de las instituciones centra-
les, en pequeos grupos semiautnomos.
La creciente religiosidad de los sefardes
en Amrica Latina se maniesta en el total re-
chazo de conversiones al judasmo que rige en
muchas de las comunidades, principalmente
en las de origen sirio. En las instituciones co-
munitarias centrales, la fuerza de coercin de
las normas ortodoxas depende de la autoridad
60
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
ETNOGRAFA
de los rabinos y del respaldo que reciben del
liderazgo laico de su comunidad. Entre los ale-
pinos existen casos de rabinos, cuya autoridad
trasciende la vida religiosa, tal como en el caso
de la comunidad de Panam. Sin embargo, en
muchas comunidades los rabinos dependen de
las directivas comunitarias, que pueden limitar
su jurisdiccin religiosa, como en el caso de la
aceptacin tcita de ciertas conversiones.
El liderazgo laico en las comunidades de
habla rabe, aunque no necesariamente ob-
servantes en su vida personal, respalda las ten-
dencias ortodoxas de los nuevos rabinos para
defender las comunidades contra la inuencia
de la asimilacin, fortaleciendo las barreras que
rodean el espacio comunitario. Gracias a su
fuerza econmica, que en muchos casos se ma-
niesta en obras bencas que rebasan los l-
mites de sus grupos tnicos, tienen un impacto
creciente sobre la comunidad juda en general.
Un factor muy importante, que no fue
analizado en la presente ponencia por falta de
tiempo, es la diferencia entre los marcos pol-
ticos y sociales en los distintos pases, sin los
cuales no se puede comprender la problem-
tica especca de cada comunidad. Generali-
zando, se puede concluir que cuando existen
lmites muy claros entre la minora juda y la
sociedad mayoritaria, las divisiones entre los
distintos grupos tnicos dentro de la colec-
tividad juda son ms marcadas. La apertura
borra las divisiones y empuja a los grupos ms
ortodoxos a profundizar las medidas de forti-
cacin que protegen su espacio comunitario.
En Mxico, donde los sefardes no podan
concebirse como uno de los componentes tni-
cos de la nacin, las diferencias dentro de la co-
munidad juda son quizs los ms sobresalien-
tes. En Buenos Aires, con fuertes tensiones en
la sociedad mayoritaria entre tendencias mo-
nolticas y pluralistas, las diferencias surgidas,
por un lado por la segregacin de los oriundos
de Siria y, por otro, por la asimilacin de los
marroques y ladinoparlantes, son muy marca-
das. En Brasil, donde hay una sociedad multi-
rracial y pluralista, las barreras entre los grupos
sefardes son menos visibles y se observa mayor
movilidad entre las diversas comunidades.
Conclusin
En las comunidades sefardes de Amrica
Latina existe una marcada correlacin entre la
etnicidad y la religiosidad. Los judos de habla
rabe, que son tambin los ms ortodoxos,
tienden a sacralizar sus ritos y costumbres,
mientras que los de habla ladino distinguen
entre la religiosidad juda y la herencia cultu-
ral sefard.
En la era de creciente democratizacin
y globalizacin, las sociedades mayoritarias
tienden a ser ms pluralistas, incorporando
las minoras tnicas; pero, respetando al mis-
mo tiempo su diversidad. Dicha apertura au-
menta las tendencias de asimilacin y amena-
za la cohesin tnica de los sefardes.
Existe la corriente opuesta, que se manies-
ta principalmente entre los grupos de origen
sirio; estos rechazan las tendencias de asimila-
cin, manteniendo la segregacin estructural
de sus marcos comunitarios. Sin embargo, bajo
la inuencia de los rabinos ultra ortodoxos, la
herencia cultural de las comunidades de origen
est disminuyendo y el sefardismo ortodoxo
adquiere un carcter ms global.
La versin extendida de este articulo apareci
en ingls:
A Mosaic of Fragmented Identities: The
Sephardim in Latin America, Identities in an
Era of Globalization and Multiculturalism:
Latin America in the Jewish World, Judit Bok-
ser Liwerant et. al., Brill: Leiden-Boston 2008,
267-286
61
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
ANLISIS LITERARIO
S
onia Chocrn,
a quien recibi-
mos esta tarde
con alegra, no es un
nombre ni nuevo ni
desconocido en los
predios de la cultura
venezolana. Con sus
estudios universitarios
en Comunicacin So-
cial (UCAB,1982), en
el campo de la escritura
de cine es discpula di-
recta de Gabriel Garca
Mrquez, fue una de
las fundadoras, junto
al Nbel, de su Escri-
torio cinematogrco
en Ciudad de Mxico. Destacada guionista
de televisin, es autora de obras centrales de
su ese medio como el libreto de Los inmi-
grantes de Rmulo Gallegos (RCTV,1985)
y es adems una de los pocos cineastas ve-
nezolanos una de cuyas pelculas Garimpei-
ros (2001) fue prenominada al scar de la
Academia como mejor pelcula extranjera.
Hasta ahora, lo sabemos, el nico venezolano
en ganar esa presea (2008) ha sido Marianela
Maldonado (1972).
No se presenta hoy ante nosotros Sonia
Chocrn (1961) con las manos vacas ni solo
con un primer manojo de pginas. Su obra
literaria tiene caractersticas y particular relie-
ve, tanto en el cultivo de la poesa como en
el de la narrativa. Los tres volmenes de sus
versos se han juntado en su Poesa re-unida
(Caracas: Bid and Co.,editor,2010. 125 p.),
bellos sus metros, entre los cuales siempre es
Sonia Chocrn: Las mujeres de Houdini
Roberto Lovera De-Sola
difcil escoger el mejor, nuestra preferencia ha
estado siempre en su poesa amorosa, sobre
todo su recreacin de lo medieval hispano
cultivada en el volumen Toledana, aunque
un sentido mujeril profundo hallamos tam-
bin en otro de ellos, en el bello poema, del
volumen La buena hora, como lo es Fiesta,
en l se lee: Para hacerme mujer nueva he
aprendido/a amar sin lacerarme/la mustia
castidad de mis temores/a orar con las nu-
bes en el pecho lleno de calma/encendida de
fervores/y a esperar que el libro de la vida me
disponga/un nal como una esta (Poesa re-
unida, p.123).
Nos encontramos hoy ante su tercer libro
de narrativa. Le anteceden primero sus dos li-
bros de cuentos Falsas apariencias (Caracas:
Alfaguara,2004. 100 p.) y La virgen del bao
La escritora Sonia Chocrn ahonda en los sentimientos de tres mujeres judas en
su nueva novela.
62
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
ANLISIS LITERARIO
turco y otros cuentos falaces (Caracas: Edicio-
nes B,2008.142 p.), en ambos hay narracio-
nes celebradas con entusiasmo por la crtica y
por los lectores, tal La seora Hayde del pri-
mero y el que bautiza su segundo volumen.
Ahora nos ofrece, en Las mujeres de Houdini
(Caracas: Ediciones B,2012.215 p.) su pri-
mera novela, un libro lleno de riqueza y que
concita hondas reexiones sobre la condicin
humana. Es esta una novela de personajes,
sobre todo de uno, de Sara, su protagonista,
alrededor de la cual se espiga la accin que
este libro devela ante nosotros. Y es, aunque
ello Sara lo observa desde lejos, desde estos
das, esta una novela cuya esencial memoria se
desarrolla desde un grave momento: el Pars
de 1939, apenas iniciada la Segunda Guerra
Mundial, en la inminencia de la invasin nazi
a Francia. Y especialmente centrada en la per-
secucin de los judos llevada a cabo entonces
por el fascismo alemn (p.41).
Pero, es esta tambin una novela que suce-
de en esta Caracas nuestra, sobre todo a travs
de las calles de Los Palos Grandes por don-
de deambula, una y otra vez su protagonista.
Desde este Village caraqueo, como ha sido
llamada esta zona, ella vislumbra la urbe, di-
visa a travs de los ventanales su ciudad majes-
tuosa y miserable cercada por El vila, verde
e imperioso, como un guardin el (p.28),
metrpolis siempre dominada por el calor del
trpico (p.62), en la que una tarde su abuelo,
Isaac Bradao, y su nieta Sara conversaron so-
bre las novedades del pas. Isaac conoca bien
las seales del fascismo y saba que el mal se
haba cimentado en su casa elegida, para des-
gracia de sus ltimos das (p.66), tanto sufri-
miento que Isaac Record tantas cosas que
le hicieron dao a su corazn anciano antes
de tiempo, que preri entonces abandonar
la nostalgia (p.14). Era aquella una ciudad
deteriorada, tan parecida a aquella que pin-
ta Luis Buuel (1900-1983) en su cinta Los
olvidados (1950). Tal el mbito en que tras-
curre el libro que tiene tambin pasajes suce-
didos en la vieja ciudad de los aos veinte o
sus momentos en el Pars de los treinta.
Con Las mujeres de Houdini en la mano
ha vuelto a nuestra mente aquel pensamiento
segn el cual si algo cruza como el principal
inters a la novela latinoamericana es la bs-
queda de identidad, en este caso aquello que
nos dene y nos elige psicolgicamente, la
bsqueda del dnde venimos, del qu somos,
hecho siempre evidente en los hijos y nietos
de los inmigrantes. Suceso ms que impor-
tante en una historia juda, como lo es esta.
Para entenderlo no hay que olvidar si algunos
hombres y mujeres son cultivadores de la me-
moria esos son los descendientes de Abraham,
de Jacob, de Moiss, muchos de los cuales es-
criben en las pginas nales de sus Biblias las
fechas de nacimiento y muerte de aquellos que
forman parte de su estirpe. Eso es una suer-
te: los judos siempre saben de dnde vienen,
quines los antecedieron, hacia dnde van.
Hemos anotado antes que Las mujeres de
Houdini es principalmente la novela de un
personaje, de Sara, la compleja y bien pintada
protagonista.
Por ello nos detenemos especialmente en
Sara. Demasiados dolorosos hechos se dan
cita en su vida, la novelista la denomina equi-
librista, quiz por ello su referencia a Harry
Houdini (1874-1926), el famoso escapista
hngaro, de religin juda. Sara debi mecer-
se en la vida como en un trapecio desde la
adolescencia (p.166).
Pero, lo que la domina es ms bien el sen-
tido acongojado de su vivir, el sentido ag-
nico de aquella nia tempranamente violada
63
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
ANLISIS LITERARIO
por su pap (p.151). De all su continuo des-
asosiego, quien desde muy jovencita vivi en
un hogar donde lo que era ms evidente era la
desazn (p.53). Sara siempre estaba llena de
preguntas, sabiendo que Segn sus lecturas
predilectas, ramos cuerpo y espritu, animal
y ngel. Poseamos ambos, el ytser hatov, la
buena inclinacin y el yetser ha r, la inclina-
cin maligna. La vida era un campo de batalla
donde las malas corrientes luchaban siempre
contra las buenas (p.67). Ella siempre esta-
ba cerca del abismo, tratndose de apartarse
de l, buscando que lo sano predominara en
ella, cosa nada fcil despus de aquella terrible
temprana experiencia tan lacerante como lo
es una violacin. De ella se dice en los libros
de psiquiatra que es una experiencia que no
se supera, que para poder vivir tras ella aquel
dolor debe ser extirpado como un cncer.
Quiz por ello, Sonia Chocrn nos lo hace ver
muy bien aquel desasosiego, mostrndonos a
Sara pasar de una experiencia a otra, la vemos
Casarse, divorciarse, mudarse, estudiar los
mapas siderales, no concebir, tener amantes,
fumar yerba y una cosas ms, sembrar cebo-
llas en el balcn de su apartamento, adorar a
dioses frtiles y criar un perro prestado y la-
toso (p.81). Ella siempre se nos aparece en
el relato como una mujer extraa y terca,
que se empeaba en la soledad (p.84), no
quera poseer a nadie: no quera que nadie la
poseyera (p.85), no quera compromisos. Su
turbacin e impaciencia siempre era constan-
te. Por ello en un momento se ech a llorar
sin lmites sobre el sof de la pequea sala. No
lloraba por las cosas perdidas. Lloraba por la
gravedad de su mam, por la muerte prema-
tura de La, por el olvido de su abuelo, por
la inutilidad de las Pompas Fnebres, por la
soledad, por su infancia dividida, por el amor
incondicional de Xavier, por haber perdido el
rumbo a los veinte aos (p.165).
Fue por esa bsqueda tan angustiosa que
se hizo astrloga? Se puede preguntar el lec-
tor. Por ello se convierte en mera locutora de
palabras precisas de los mundos, de la ciencia
que ha aprendido a descifrar. Cuando les lee la
baraja es un chamn; cuando se viste de astr-
loga, es un matemtico de laboratorio (p.29),
Por eso record lo de su naturaleza y el desti-
no inobjetables. Record sus naipes y los man-
damientos infalibles y se conform (p.50).
Y quiz fue ello, en esa bsqueda incesante
de saber quin era, que fue a buscar y hur-
gar en su memoria familiar, Reconstruir to-
dos estos episodios nunca fue una meta para
Sara Soler. Sus antepasados, su familia mater-
na y sus enigmas, le importaban lo mismo
que un nabo. Estaba sobre todo concentrada
en resolver su presente y vislumbrar el futu-
ro, ms que develar su pasado (p.23). Pero,
64
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
ANLISIS LITERARIO
pese a que parezca una paradoja, He aqu al
hombre, he ah su contradiccin, escribi en
uno de sus versos el gran Miguel Hernndez
(1910-1942), No por eso Sara obviaba que
tena su Nodo Sur en piscis; en otras palabras,
que no poda marginarse del pasado por com-
pleto, que traa como karma un perl emo-
cional que le dicultaba acertar al tomar deci-
siones, cierta indolencia y una dosis excesiva
de permisividad (p.23).
Pero, los das ya idos le pesaban, sobre
todo cierta historia de su abuela La, quien un
da haba desaparecido en Pars; o de su mam
quien la haba dejado durante cinco aos sin
aparentes explicaciones, fue cuando la abue-
la La se convirti en verdadera mam. Ante
ambas pareca ser cierta la armacin que ha-
ban dejado a sus parejas para irse tras otros
hombres. Era eso cierto?
Es por ello que se va tras las preguntas cen-
trales de su existir, trata de restablecer la ver-
dad, cosa no siempre posible. El qu somos,
de dnde venimos, cules son nuestras races?
se vuelve esencial para ella.
Por ello trata de reconstruir su memo-
ria familiar. Fue como lanzar una botella al
mar. Sara se acababa de asomar al pasado
como si tuviera una claraboya propia desde
donde poda ver eventos, rastros, cuerpos
y emociones de una forma absolutamente
impdica(p.111)
Ahora Sara estaba sola para escudriar eso
que le lata en el corazn desde haca horas.
Tena que encontrar un centro de gravedad
permanente que no la hiciera mudar de ideas
ni pareceres. Su propio centro de gravedad.
Quizs descifrar una historia (p.52)
Se cuestionaba a s misma su repentina
atraccin por el pasado; su apetito por develar
una historia que no afectaba su vida presente y
que no modicaba en nada su amor por la que
fue su abuela materna, La Brandao (p.56).
En esa bsqueda presencias centrales fueron
su abuelo Isaac Brandao, ya viudo que viva en
un ancianato hebreo en San Bernardino (p.61),
su abuela La, el personaje ms importante de
su vida, su madre Helena, cuya relacin estaba
en crisis desde muy atrs (p.177), quien ante el
horror de ver a la hija violada preri evadirse
a travs de un larga crisis mental. Sara siempre
desconoci los motivos de la madre, al igual
que Helena desconoca por qu La se haba
desaparecido un da.
En sus bsquedas la desaparicin de la
abuela en el Pars de 1939 constituye el suceso
clave de la novela. Pero, lo que ella supuso no
haba sucedido, un suceso de otra ndole, leja-
no a la indelidad matrimonial, lo explicaba
(p.90). Pero ella lo ignoraba. Y es all donde
la novelista nos plantea un grave interrogan-
te: exista la verdad? (p.78,203), o ms
bien los hechos terminaban siendo falacias de
la memoria, entramados imperfectos urdidos
por el pulso del tiempo(p.129)?. Es aqu en
donde Sonia Chocrn nos pone ante una grave
La autora, tercera de izquierda a derecha, junto a Miriam Harrar, Alfonso Molina y
Gisela Kozak, en un conversatiro sobre el libro hecho en la AIV por el CESC.
(Foto Nstor Garrido)
65
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
ANLISIS LITERARIO
pregunta humana: podemos conocerlo todo?
Es el planteamiento de aquella vieja y sabia
pelcula de Michelangello Antonioni (1912-
2007): Blowup (1966), basada en el cuento
Las babas del diablo de Julio Cortzar (1914-
1984), de Las armas secretas (Buenos Aires:
Sudamericana,1959.222 p.), que niega todo la
posibilidad del conocer plenamente un hecho.
Vivimos, segn Arnold Hausser, bajo el sig-
no del cine (Historia social de la literaria y el
arte. Madrid: Guadarrama, 1962,t.II,p.393),
lo que es otra forma de conocimiento de los
hechos de nuestro tiempo, como tambin lle-
g a plantearlo Guido Aristarco (1918-1996)
en La disolucin de la razn (Caracas: Uni-
versidad Central de Venezuela,1969. 603 p.).
Aquella pregunta de la memorable cinta es tan
honda como esta que se hace Sonia Chocrn,
de hecho es la misma. Solo que al n la vida,
siempre sabia, se re de Sara: no sucedi lo que
imagin. Los seres son ms reales, La no enga-
a su esposo Isaac, este siempre la am y en
aquellas horas mientras ella salvada nios ju-
dos de las manos nazis lo que hizo fue esperar-
la. La fantasa de Sara qued en mera ilusin.
Y la realidad, siempre ms parlante, no dej de
ser real, tanto como el hecho de que estamos
sobre la dura tierra.
Tal lo que Sonia Chocrn nos plantea en
Las mujeres de Houdini, obra con la cual en-
tra por la puerta ancha de nuestra novela. Lo
celebramos.
(Ledo en la sesin de Los tertulieros se renen
de la Fundacin Francisco Herrera Luque).
En febrero se celebr la Asamblea General
Ordinaria de la Asociacin Amigos de la Cultura
Sefard, en la que se nombr a la nueva Junta
Directiva para el perodo 2013 2016. La
junta est conformada por Abraham Levy
Benshimol (presidente), Jaime Benarroch Cohn
(vicepresidente), Diana Benshimol (secretaria),
Arturo Obada Beracasa (tesorero) y Jacqueline
Flugelman (vocal).
Amigos de la Cultura Sefard es una institucin
comunitaria creada en el ao 2005 por Abraham
Levy Benshimol, expresidente de la AIV y de
la CAIV, para aportar recursos al desarrollo de
proyectos relacionados con la cultura sefard en
cualquiera de sus expresiones. Esta asociacin est
conformada por ms de 120 miembros activos y
varios miembros benefactores.

Para hacerse miembro y contribuir a mantener
y promover la identidad sefard entre nosotros, se
debe llamar al telfono 578.1489 (atencin seora
Solven Astudillo).
AMIGOS
DE LA CULTURA SEFARD
realiza Asamblea General
Ordinaria
La Asociacin Amigos de la Cultura
Sefard en su reunin anual defini
su Junta Directiva para el perodo
2013 - 2016 y proyectos generales
Sara de Santa Clara
66
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
NDICE GENERAL
Autor Ttulo Seccin Volumen Pgina
ACEVEDO, Wladimir Animales feroces: comentarios Anlisis literario 162 38
a la obra teatral de Isaac Chocrn
ARTIGAS, Mara del Carmen Ishac Atas: Tesoro de preceptos Documentos 164 12
donde se encierran Las joyas
de los Seys cientos y treze
Preceptos que encomend el Seor
a su Pueblo Israel
ATTIAH, Karen El cementerio judo ms antiguo Actualidad 165 27
del Caribe est desapareciendo
BENZAQUN, Abraham Lo mejor est por venir XIII Semana Sefard 163 11
BLICKSTEIN, Rab. Iona Qu tiene de especial Religin 163 60
Lag Bamer?
CAIV Comunicado en repudio a Testimonio para la Historia 165 8
manifestacin frente a la
sinagoga de Mariprez
CALDARELLA, Sergio Los judos de Sicilia Comunidades 165 57
CHOCRN SERFATY, Isaac Ser judo sefard Lo nuestro 162 25
venezolano (Reedicin)
Una carta en jaqueta Lo nuestro 162 35
para un autor-personaje
CLEMENTE, Mara Luisa Todos los sefardes tendrn Testimonio para la Historia 165 9
acceso a la nacionalidad espaola
por carta de naturaleza
COEN-SARANO, Matilda Pork no? Poesa 164 65
COHN, Judith R. La msica sefard Msica 163 62
No so komo las de agora: Etnomusicologa 164 48
las cantigas judeoespaolas
en el siglo XXI
COHN, Mario Eduardo Los aliados judos Historia 164 62
del Libertador Bolvar
ndice general
de Magun - Escudo 2012
67
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
NDICE GENERAL
Autor Ttulo Seccin Volumen Pgina
DE SANTA CLARA, Sara De sabores, decires y cantares XIII Semana Sefard 163 4
El CESC se rene con XIII Semana Sefard 163 14
el Centro Sefarad Israel
La obra de Chocrn est cumplida XIII Semana Sefard 163 15
Una noche de haqueta en la kehil XIII Semana Sefard 163 17
Linet Sal y Doris Benmamn XIII Semana Sefard 163 18
recordaron con msica a Moseln
Moiss Garzn: Difundir XIII Semana Sefard 163 20
la cultura sefard es una misin
AIV realiza hilul de rab Testimonio para la Historia 163 22
Shimn Bar Yohai Z'L'A
Museo Sefard inaugura exposicin Testimonio para la Historia 163 23
de artistas judos venezolanos
CESC present nuevo libro Testimonio para la Historia 163 24
de Moiss Garzn Serfaty
Jess Torrealba recibe Testimonio para la Historia 164 4
premio Moiss Sananes
AIV instala comisin electoral Testimonio para la Historia 164 7
Museo Sefard inaugur exposicin Testimonio para la Historia 164 8
la presencia juda en el arte venezolano
Asociacin Internacional de Crticos Testimonio para la Historia 164 9
de Arte premia al Museo
Sefard de Caracas
Elaboran dulces kasher Resea 164 10
en la AIV para eventos religiosos
Museo Sefard realiz Testimonio para la Historia 165 4
un encuentro entre poetas
CESC inici ctedra de Testimonio para la Historia 165 5
Poesa Juda en la UCV
Shmesh es condecorado Testimonio para la Historia 165 7
con el botn de oro
40 aos de la Federacin Resea 165 10
Sefarad Latinoamericana
68
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
NDICE GENERAL
Autor Ttulo Seccin Volumen Pgina
DE SANTA CLARA, Sara Kashrut con sabor a aj dulce XIII Semana Sefard 163 13
y NA, Natn
DE STEFANO, Victoria De Animales feroces Anlisis literario 162 44
a Tap dance, un ciclo dramtico
DAZ, Yuri Primo Levi y Si esto es un hombre: Personajes 163 54
dos hitos de la literatura
del Holocausto
EFE Arquelogos de Israel descubren Arqueologa 165 54
antiguo templo de
la monarqua de Judea
GARCA GONZLEZ, La judera o mellah de Tetun Comunidades 164 42
Francisco Javier
Ceuta ayud a los judos Crnicas 165 31
a salir de Marruecos
GARRIDO, Nstor Luis Editorial. La familia elegida Editorial 162 3
Editorial: el nmero 13 Editorial 163 3
Editorial: Las palabras Editorial 164 3
Lo judo en Chocrn Aniversario 164 66
Editorial: la puerta abierta Editorial 165 3
GARZN SERFATY, Moiss Fesela a los 40 aos de su Documentos 165 12
fundacin: ideario, logros y retos
Fernando "el Judo" de Aragn Crnicas 165 34
e Isabel "la Catolina"
GATENIO L., Abi Los jvenes se reunieron Testimonio para la historia 165 8
para hablar de Tor
GOLDBERG, Jacqueline Isaac Chocrn: el ecumnico Personaje 162 62
que alimenta los pjaros
GUERREIRO JOSU, Nuno Reintegran a Barros Basto Personajes 164 47
al ejrcito portugus
HARRAR DE BIERMAN, Mriam Resistir el embate XIII Semana Sefard 163 6
del postmodernismo
IGLESIAS, Karem Chocrn: Lo personal como prdida Anlisis literario 162 54
69
Magun-Escudo Tvet - Adar 5773
NDICE GENERAL
Autor Ttulo Seccin Volumen Pgina
ITN GADOL Descubren sinagoga en Literatura 163 47
excavaciones de Galilea
LZARO, Miguel G. Lpidas en ladino: la huella Comunidades 163 25
sefard en el cementerio judo
de Sarajevo
LEVY BENSHIMOL, Abraham Una semblanza de Isaac Chocrn Z'L Testimonio para la historia 162 5
LOVERA DE-SOLA, Roberto Isaac Chocrn: primer dramaturgo Anlisis literario 162 46
venezolano del siglo XX
MATA VALERY, Vanessa Chocrn: una vida en tres actos Biografa 162 9
MAYOR Z., Francisco Rita Levi Montalcini muri Personajes 165 60
en Roma a los 103 aos
MORYUSEF, Alberto Isaac Chocrn, comunitario Identidad juda 162 30
El desconocido origen XIII Semana Sefard 163 19
de la Semana Sefard de Caracas
NADLER, Steven La visin de Spinoza sobre Filosofa 163 48
sobre la libertad y la nuestra
NA, Natn El adis a nuestro Chocrn Testimonio para la historia 163 4
Un Nobel para Serge Haroche Resea 164 11
Un documental sobre el xodo de los Crnicas 165 33
judos marroques crea controversia
Las hermanas Benam revelan Crtica 163 53
el alma sefard venezolana
NAHN SERFATY, Isaac Las identidades de Isaac Chocrn: Identidad Juda 162 32
propsito de Rmpase en caso
de incendio
PALOMERO, Federica Se cre la Fundacin Isaac Chocrn Testimonio para la Historia 165 6
y NA, Natn
PAPO, Elizer Inisiativa de establesimento del Acadmicas 165 69
Instituto de Estudios Sefaradis
PEDRIQUE, Luisa La dispora sefard Historia 165 15
en el Nuevo Mundo
PEDROSA, Jos Manuel La cancin bquica de La Borracha Folclore 165 36
en las tradiciones orales hispnicas
70
Magun-Escudo Enero - Marzo 2013
NDICE GENERAL
Autor Ttulo Seccin Volumen Pgina
PREZ, Avner Siniza i fumo Poesa 165 70
SARSHALOM de COOK, Rifka Detrs del teln de Novia Anlisis cinematogrco 163 31
que te vea
SEBASTIANI VERLEZZA, Alejandro Jacqueline Goldberg: Crtica 163 52
cuando las postales
se vuelven poesa
Quin fue Elas David Curiel? Literatura 164 33
SENKMAN, Leonardo La nacin imaginaria de Literatura 163 40
los escritores judos
latinoamericanos (Primera parte)
La nacin imaginaria de Literatura 164 19
los escritores judos
latinoamericanos (Segunda parte)
SISSO RAZ, Alicia Con gracia, mi ueno, y con derej-eres Lo nuestro 163 27
La Pascua de Succot en Israel Lo nuestro 164 40
Centro Mundial del Patrimonio Lo nuestro 165 29
SOCORRO, Milagros Isaac Chocrn: la ltima entrevista Entrevista 162 62
SPIRA, Stephani Se present el libro XIII Semana Sefard 163 16
"No sea tu falta, mi bueno"
TAL, Rami Un alma juda que anhela a Sion Reportaje 165 62
THE JERUSALEM POST / AP Los benei Menash Reportaje 165 68
volvieron a casa
VITALI SEDACA, Hayim El Konsejo de un viejo Cuento 163 39
ZARA, Alfred A. Los sefardm de Inglaterra Comunidades 165 55
ZIMMERMAN, Henrique Justicia para el restaurador Personajes 164 44
de la comunidad juda
de Portugal
APYANOS! NUESTRA CULTURA
ES PATRIMONIO DE TODO EL PUEBLO JUDO
Libros del Centro de Estudios
Sefardes de Caracas
La cultura sefard en su biblioteca
El saber y la historia de nuestro pueblo
al alcance de su bolsillo.
Revise nuestros precios en la pgina
www.centroestudiossefardies.com

S-ar putea să vă placă și