Sunteți pe pagina 1din 14

Zielinski.

Novela de Nina Jckle


Traduccin de Carolina Previder.

Dossier de prensa: Ms informacin sobre el libro Videos en youtube Traduccin de artculos crticos, reseas y reportaje

Julio de 2013. Editorial Serapis www.editorialserapis.com CATLOGO 2013 Rosario, Argentina.

MS INFORMACIN SOBRE EL LIBRO


Edicin alemana La novela Zielinski de Nina Jckle fue publicada originalmente en alemn, a fines de febrero de 2011, por la editorial Klpfer & Meyer Verlag Tbingen. Ese mismo ao fue elegida entre 141 presentaciones para estar dentro de los 30 candidatos que componen la Hotlist de editoriales independientes alemanas. Ms noticias acerca de la primera edicin aqu.
Portada de la edicin alemana

Nuestra edicin La traduccin de Zielinski a cargo de Carolina Previder es la primera que hace al espaol. Es, asimismo, la traslacin inaugural de la obra en su conjunto de Nina Jckle, indita hasta ahora en nuestro idioma. La versin propuesta por Previder apela a los recursos propios del habla rioplatense y sus variantes sin por ello caer en los acotados mrgenes del regionalismo. Los derechos de la presente edicin comprenden todo el territorio de habla hispana. La portada, por su parte, toma un fragmento de la obra Queridos vecinos I, de Federico Duret (leo sobre cartn, 36 x 36).

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 2

VIDEOS EN YOUTUBE
En espaol:

Nina Jckle habla de su novela Zielinski. Este texto pregunta acerca de cmo funcionan los sistemas o las religiones, acerca de cmo es posible sucumbir en una idea sin poner ya en cuestin la idea misma. Traducido del alemn por Carolina Previder. En voz de la autora:

Nina Jckle ber ihren Roman Zielinski "Zielinski" von Nina Jckle Buchtrailer zum Roman "Zielinski" von Nina Jckle, 2011 erschienen im Verlag Klpfer & Meyer. Es liest Marco Wedel, mit Musik von Felix Volkmann. Como realizadora, junto a Michael Schrder: Das mblierte Zimmer Einer der Tage
Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar Pgina 3

TRADUCCIN DE ARTCULOS CRTICOS, RESEAS Y REPORTAJE

Leipziger Volkszeitung 4 de Noviembre de 2011 Publikationsorgan

Nina Jckle: Zielinski Tan cercano a la ofuscacin de una novela de Kafka, hay apenas un libro: Nina Jckle cuenta la historia de una progresiva despersonalizacin. Al comienzo el protagonista an distingue que l, a ese inesperado husped Zielinski que anida en su habitacin en una caja forrada de azul, slo se lo imagina. Ms adelante es la veneracin de ese fantasma lo nico que lo sostiene: mi existencia tiene sentido por la estancia de Zielinski aqu junto a m. Ya no va a trabajar, come muy poco, tiene a su vecina encerrada por un tiempo. Lo cautivante es el enfoque: Jckle sustituye el l kafkiano por un yo. Al comprender ste el mundo nicamente desde su punto de vista desplazado, sobreviene en el lector una inquietante sensacin de prdida de control. No hubiera juzgado posible que uno pueda instalarse en la marginalidad sin ser importunado, piensa el yo en un momento de lucidez. Jckle pone incluso en evidencia lo rpido que se desarticula la vida y se cae en el propio aislamiento.

Traducido del alemn por Carolina Previder.

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 4

Resea
Publicado: Diciembre de 2011 Fuente: Litrix.de. German Literature online

Es una pesadilla de slo imaginarlo: volverse loco de a poco y contemplarse a uno mismo volvindose loco; advertir cmo se van colando en la vida de uno tics y actitudes de tinte patolgico que al principio pasan por hbitos caprichosos pero que luego anidan en el cerebro convirtindose en obsesiones y conductas compulsivas. Es un da martes del ao 2010 cuando el seor Schoch comprueba que empieza a sentirse ajeno a su propio alrededor. No est bien predispuesto frente a los dems ni logra ser amable: lo que siente es una furia indomable, la furia que le provocan la vecina, los colegas de trabajo en la carpintera y el supermercado a la vuelta de la esquina, donde causa un revuelo una vez que decide pelar cuatro bananas antes de ponerlas sobre la balanza. Por qu debera pagar por las cscaras si no se comen? Este hombre de unos cuarenta y cinco aos no tiene hijos, es soltero y vive en una ciudad sin nombre. Y pese a que resulta atractivo a las mujeres, hay indicios de que ha sido abandonado. El apartamento de estilo en el que vive solo estaba pensado originariamente para dos, pero parece que hubo otro hombre. Schoch es el narrador en primera persona de Zielinski, la novela de Nina Jckle. Se trata de una historia extravagante que no tarda en atrapar al lector. Rara vez se ha descrito en forma tan incisiva la decadencia psquica de una persona. Jckle se centra por completo en la figura de Schoch, describe su repliegue al laberntico mundo de los pensamientos con una prosa que cautiva y a la vez desconcierta. A lo largo de la lectura a menudo cuesta distinguir entre las circunstancias de la realidad y las elucubraciones de una psiquis excntrica. Por ejemplo, cuando Schoch cuenta que un da llegan obreros a su casa para quedarse durante das trabajando a puerta cerrada en la ms grande de sus habitaciones. No sabe, sin embargo, qu estn haciendo exactamente ah. Cuando terminan, los muebles de la habitacin han desparecido, al igual que sus libros y cuadros. Lo que Schoch encuentra en el cuarto es una enorme caja de madera que llega al techo y ocupa la mitad de la habitacin. Sobre un lateral hay una puerta y el interior de la caja est forrado de seda azul cobalto. Del techo cuelga una araa. Schoch no tiene idea de qu hace la caja en su habitacin. Y menos sabe qu intenciones tiene la extraa persona que la habita: un hombre refinado que da en llamarse Zielinski, que viste traje y camisa relucientes. Se lo ve impecable desde la cabeza calva e inmaculada hasta los zapatos radiantes. Anda con un bastn de madera de bano y empuadura (la cabeza de un galgo) de marfil. Qu hacer frente a un hombre que ha decidido instalarse en la casa de uno sin invitacin? Llamar a la polica? Ponerlo patas en la calle por la propia fuerza? Al seor Schoch no se le ocurre pensar en ninguna de esas cosas. Por el contrario, se queda mirando a Zielinski como alucinado. Zielinski se presenta cordialmente pero dando por sentado que se quedar a vivir en la casa. Quizs todo esto no sea ms que una broma pesada de la sinapsis neuronal, se dice as mismo Schoch. Es poco probable, de hecho que Zielinski

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 5

realmente exista. Pero Schoch lo escucha, lo huele, y hasta recibe golpes por parte de Zielinski. Entonces? Nina Jckle retrata un hombre que da cuenta de cmo se est volviendo loco de a poco. Un hombre que hasta considera la posibilidad de tomar medicacin y de ir al hospital. Pero que no se anima a dejar su casa. Y as es como s deja que Zielinski viva con l. Ha dejado de ir a trabajar y en su contestador automtico se amontonan los mensajes telefnicos. Llega un punto en el que ya no le sorprende que Zielinski parezca tener la capacidad de leerle la mente ni que pueda subsistir a lo largo de semanas sin comer ni ir al bao. Poco a poco Schoch se repliega del mundo, se atrinchera en el laberinto de sus pensamientos. Secuestra a su vecina y prende una fogata en su sala de estar cuando le cortan el suministro elctrico. Usted es el adecuado, eso es todo responde Zielinski cuando Schoch le pregunta por qu lo ha elegido justamente a l para convivir. La novela de Nina Jckle es un estremecedor policial de corte psicolgico. Demuestra de modo admirable cmo la soledad y la fragilidad del nimo pueden llevar sin ms a que alguien pierda el contacto con la realidad, se quede sin empleo, adeude meses de alquiler, pierda el control, se refugie en dilogos consigo mismo. Si uno no habla con nadie, las palabras no dichas provocan un caos mental, reconoce Schoch. Para l, todos nosotros no somos ms que pequeos engendros de la estupidez, residentes en nuestras cajas. Es asombrosa la forma en que Nina Jckle logra penetrar una de esas cajas con mirada escrutadora. Y lo que all se ve no se olvida fcilmente. Daniel Grinsted Traduccin de Carla Imbrogno En lnea:
http://www.litrix.de/buecher/belletristik/jahr/2011/zielinski/buchbesprechung/esindex.ht m

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 6

La escritora y cineasta alemana Nina Jckle coloca al lector en espacios ritmados y meditabundos sin referente alguno. All es recompensado mediante la refinada comicidad de la situacin.

Me siento muy a gusto en lo abstracto


por Markus Bundi Para m, el afn de sentido al que usted tanta importancia le atribuye es meramente una perturbacin nerviosa del propio entendimiento. Quien dice esto responde al nombre Zielinski, y este Zielinski, en la novela homnima de Nina Jckle, se ha instalado en la ms grande de las habitaciones del narrador. Un juicioso y sereno habitante, segn parece al comienzo, que vive en aquella habitacin dentro de una caja de madera; un hombre de aspecto pulcro que sin pretensiones de ningn tipo le sacude no obstante en ciertos momentos un fuerte golpe en la frente al protagonista. La perturbacin nerviosa que en esta virtuosa novela no es de hecho otra cosa que Zielinski mismo, quien devasta la mente del protagonista, no obstante se ha independizado y comete sus excesos. El protagonista trata mientras tanto de conservar la calma, de entenderse en una esquizofrenia conciente, de analizar su situacin: La voz de Zielinski suena como si se preocupara por m, no s si le corresponde, al fin y al cabo, l es la enfermedad que yo padezco. Un escenario absurdo a simple vista que la escritora alemana ha imaginado para su sexto libro, pero tambin uno que, si uno se ha metido en el yo del narrador, sigue una lgica interna. Uno puede novelarse todo, piensa Nina Jckle y menciona el fenmeno de las ideas fijas que se les ocurren una y otra vez a los seres humanos. El arte literario consiste precisamente en eso, figurarle al lector no slo verosmiles las representaciones de quien narra sino dejarse convertir en esas representaciones mismas. Dinmica del relato. Nina Jckle posee el talento de hablar de lo grotesco como de lo absurdo con tal naturalidad que apenas si sobrevienen dudas. Todo se convierte en historias, y no es relevante cundo o dnde sucedi algo, cmo, o si sucedi. Se relata y por eso mismo algo ocurre. Las historias no cesan, no se sosiegan porque se las narra una y otra vez de manera diferente. Todo en la narrativa es influenciable, y as, nada es tal como es, nada perdura como fue en tanto se narra. Jckle se sirve de un lenguaje simple y construye sobre el sonido de las palabras, ya que es el sonido de un texto lo que reanima un escenario recordado vagamente, lo que evoca ideas e imgenes. La simpleza, detrs de la cual hay tanto trabajo textual, tambin se deja ver en el libro precedente Nai (2010), el cual no se deja encasillar en ningn gnero. En sus primeras publicaciones, los cuentos Hay tales (2002), y en su primera novela Noll (2004) la escritora se manejaba en escenarios realistas, describa historias de familia o el trato con vecinos.

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 7

Jckle sin embargo ve slo hasta cierto punto un desarrollo hacia lo surrealista: Yo misma no logro hallar una tendencia en mi escritura, es que para m cada uno de mis libros es una estructura de lenguaje independiente y aislada, sin referencia al resto de los libros. Lo que une a los libros quizs sea el claro anhelo de fundar estructuras de lenguaje: que el propio estilo se vaya formulando de libro en libro y por ende durante el envejecimiento, ese estilo instaurado en vos, fuertemente arraigado, considero que es imprescindible y tambin condicionante. No puedo sino advertir que me siento muy a gusto en lo abstracto y lo disparatado. Tambin empieza as: los pensamientos vienen y los pensamientos van. En la cabeza es as. En realidad as comienza, y Nai al principio se ocupa de lograr alcanzar el autoconocimiento en apariencia ms banal. O sea, qu ocurre con manos y pies, con los dos ojos, la nariz y la boca. Incluso siendo poco claro si se trata de una muchacha o de un muchacho, Nai se prepara, de momento, para una magnfica aventura que se inicia en mitad de la noche; los zapatos bien atados, de pie sobre la cama, a la espera de lo repentino que caracteriza el comienzo de una aventura y que de pronto se encuentra en un ro con el agua hasta las rodillas. As se encuentra tambin el lector, sbitamente en medio de una aventura, junto con Nai y una voz que est un poco por todas partes y un poco en ninguna; una voz femenina que de ahora en ms participa en la suerte de Nai y en modo alguno es siempre acorde con lo que Nai desea. Nai encuentra el mpetu y ha superado la prueba ms difcil, el encuentro con el s mismo, con Naidos, sospechando que en el fondo se esconde tambin Naitres, incluso Naidoce. Nina Jckle subraya que ella no escribe una literatura en la que el lector se reencuentre. Ms bien, con cada libro coloco nuevamente al lector en una especie de caja en la cual tiene que arreglrselas slo en un espacio ritmado y meditabundo sin referente alguno. Tambin una caja puede llamarse Sevilla, hacia donde la protagonista de la novela homnima (2010) huye con un bolso repleto de dinero, hacia donde el cmplice y amante debera seguirla, donde ambos quieren empezar una nueva vida. Pero la vida tiene preparados para la protagonista nuevos enredos de modo que todo ocurre diferente a como se piensa... El acercamiento al cine. Hace unos tres aos la escritora descubri en s otra faceta artstica, se convirti en cineasta aunque la motivacin para ello fue al principio totalmente profana: Yo quera escribir para Babelsberg Series de TV para ganar mucho dinero. Pero all no se puede poner ni un pie en la puerta si no se tiene ninguna experiencia en cine. As que junto con mi compaero cineasta escrib un cortometraje, dirig, film, me enamor del medio y naturalmente no gano dinero con ello.

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 8

Junto con Michael Schrder surge el cortometraje La habitacin amueblada, la historia del encuentro de un hombre y una mujer que transcurre principalmente en una casa abandonada en la que, como el ttulo lo indica, slo hay amueblada una habitacin. Lo que comienza siendo una historia de amor comn y corriente, como amable pero tambin ertico acercamiento de dos personas jvenes resulta ser a continuacin una historia criminal en el sentido ms loco, ya que el hombre quiere de la mujer slo una cosa: que ella lo lleve a la muerte... Si bien no se ha ganado dinero con el proyecto, La habitacin amueblada trajo al menos mucho honor a ambos cineastas: en el ao 2010 el cortometraje fue distinguido en Navarra por la mejor cmara, en Ebensee con el Oso dorado y en Klopein con el Diana dorada y el premio al mejor guin. Cules son para Jckle las diferencias entre literatura y cine? Escribir prosa es un proceso solitario, no orientado hacia fuera, se lleva la escritura bien cerca del cuerpo, se tiene un secreto, pgina a pgina, as se siente, hasta que se entrega el manuscrito. La prosa, para m, est siempre ligada al papel. Escribiendo cine ella tiene en mente la mirada, el ojo puesto en la sustancia externa y en colores. Y Jckle agrega: Tambin soy espectadora al escribir. Lo que me seduce mucho del cine es la bsqueda de una imagen esttica que se corresponda con el estilo de mi escritura, crear una voz impronunciada que se convierta en un espacio propio en el cual lo relatado tenga lugar. Traducido del alemn por Carolina Previder. En lnea: http://www.wienerzeitung.at/themen_channel/literatur/autoren/424366_Fuehlemich-im-Abstrakten-wohl.html

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 9

El veraneante Zielinski Una novela de Nina Jckle sobre la condicin anmica por Rainer Moritz Hay alguien? O no hay nadie en absoluto? Qu significa ese hombre de fastuoso atuendo que descaradamente se aloja en la casa del protagonista cual veraneante y reviste con terciopelo una caja de madera? Quien gusta del realismo en los textos literarios, al leer la novela de Nina Jckle se plantear al comienzo tales preguntas y esperar una explicacin por parte de la autora. En vano, puesto que tal como en sus libros anteriores, Nina Jckle adora erigir constelaciones absurdas y desdibujar, a modo de juego, las presuntamente bien afianzadas fronteras entre el adentro y el afuera. Cuanto ms se prolonga este experimento de un inquilino salido de la nada, tanto ms claramente se comprueba que Zielinski ronda como un espectro en la cabeza del protagonista y su casa. En frases tales como Zielinski hace ya bastante tiempo que est se advierte que la figura del forzoso husped llega a convertirse en una gran metfora que refleja la crisis vital de Schoch. A quien se le ha acabado la buena voluntad. Para refrenar su acuciante furia, no dirigida contra nada en particular, se aposenta dentro de sus cuatro paredes, evita contacto con el mundo exterior, cavila recurrentemente sobre su vecina, sobre su pragmtica hermana, quien podra quizs prestarle ayuda, y sobre su crianza en circunstancias para nada problemticas. Schoch es un atormentado a quien la nostalgia, sustento esencial, se le ha extraviado. Entiende que a cada estado del ser le pertenece un cuadro clnico y una medicacin, y deduce que nada en este mundo tiene trascendencia. Es poco lo que se modifica en esta funesta situacin cuando Schoch finalmente emprende el camino hacia el mar para escaparse de su eventualmente violento Alter Ego que lo golpea con un bastn de bano. El intento de retornar a una vida civil estable se malogra; Schoch est inserto desde hace mucho tiempo en otro sistema de coordenadas y la penetrante presencia de ese autntico fantasma Zielinski es el monumento recordatorio de ese desplazamiento de conciencia. Nina Jckle emplea mucha energa en sostener esa trastornante tirantez. En breves prrafos engarza unas con otras observaciones y reflexiones teidas de una comicidad originada en lo irreal descripto de modo realista. Estilsticamente Nina Jckle se conduce con extraordinaria seguridad. Sus oraciones breves son impecables e intensifican el placer de comprometerse en el juego de la prosa. Y no obstante queda la sensacin de que esta autora podra dar saltos ms grandes an. Porque describir una enfermedad y adornarla con elementos argumentativos desatinados crea un cosmos que apenas conlleva riesgo. Lo que Schoch y Zielinski van revelando queda firmemente establecido en la situacin inicial, y lo que Nina Jckle va concibiendo para ilustrar la devastacin de su protagonista, es pertinente y en cierto modo irrebatible. Qu interesante sera, observando a esta talentosa autora, si se iniciara en un largo trayecto pico. Traducido del alemn por Carolina Previder. En lnea: http://www.nzz.ch/aktuell/startseite/der-feriengast-1.10761551
Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar Pgina 10

Nina Jckle, Zielinski. Novela. Klpfer und Meyer, primavera 2011 Por Ruth Fhner La autora Un hombre se borra del mundo. Schoch ya no va a trabajar, no cruza la puerta, no atiende el telfono. Pero no est solo por mucho tiempo. De pronto est Zielinski, un seor pulcro, de buenos modales y un bastn de paseo. Zielinski se hace construir en la habitacin de Schoch una gran caja de madera y la hace forrar con terciopelo azul, azul real. Zielinski se instala en la vida de Schoch. Cita Entre de una vez, trigase su silla, sea bienvenido, me grita Zielinski desde el interior de su caja. Su voz es extraordinariamente agradable. No s qu hacer. Quiero Zielinski y es bueno querer algo. Sin embargo no s si es bueno acercarme a l... Busco una silla de la cocina, luego entro silenciosa y lentamente al mundo azul real de Zielinski. La autora Schoch sabe que no es normal el modo en que se sustrae del mundo ni que aloje consigo a alguien como Zielinski. Tambin sabe que ninguna de las dos cosas habla bien de su salud mental. Hay Zielinski o no lo hay? Schoch sospecha cmo reaccionara el mundo frente a su dilema: en el peor de los casos, con internacin psiquitrica. Nina Jckle ha escrito con Zielinski una de esas historias que se balancean por el delgado borde entre enfermedad y metfora. Ambos, desplazamiento y corrimiento de lo real, se encuentran en ella: sntoma patolgico y potico. Ella no le entrega su personaje a la psicologa, no le adosa ningn rtulo, toma en serio a Schoch, incluso y sobre todo, concedindole un lenguaje propio. Es un lenguaje de auto-afirmacin, paratctico, asertivo, semejante a como se clavan los clavos. As habla aquel a quien se le ha ido extraviando la espontaneidad, a quien la vida cotidiana se le ha vuelto extraa. Las frases de Schoch, sus pensamientos, dan vueltas continuamente en torno a las mismas cosas y, como l tiene que aferrarse a ellas, no hay tiempo
Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar Pgina 11

para adornarlas. La cortante aspereza es suavizada por Nina Jckle mediante una sutil comicidad. El inventario del mundo de Schoch emana, aun en su restriccin, una calidez que fulgura como un resto de la infancia. Cita No hay que cuestionarse por qu se est sentado en el silln y se llevan puestas botas de goma. Es mucho lo que no hay que cuestionarse. No s si las botas fueron grandes desde siempre. Pienso en si acaso los pies se vayan achicando cuando uno se mueve demasiado poco, claro que no, me ro... Las botas son cmodas, aqu en el silln, mis rodillas estn coloradas, no s por qu. La autora Todo bien por ahora. Y sin embargo a esta novela, que quiere a uno moverle el piso, le falta algo crucial: el espanto. No ser realmente palpable la furia que Schoch supuestamente a duras penas sofoca. Furia por la irreflexin y mediocridad del mundo para l incomprensibles, por lo penetrante del olor a spray que inunda la escalera del edificio si la vecina estuvo a la peluquera. Es verdad que Zielinski, el hombre en la caja, constituye un contrapeso en cuanto a estilo y belleza pero la sensacin de que su vida no tiene ningn sentido no se aparta. Que Schoch no enloquezca, slo lo protege contra eso el hecho de que ni siquiera est en su poder lograr descubrir ese sentido. El caso de Schoch habra sido apto como parodia desde la cual la nada le muestre a uno los dientes, pero Nina Jckle prefiere no ser tan daina. Es cierto que desplaza un poco el marco de la realidad, resquebraja lo real de modo tal que lo ignorado se atisba a travs de la hendidura. Slo se dar a ver, con Zielinski en su caja de madera forrada de azul real, una obra de tteres, con el bastn de cabeza de galgo haciendo las veces de inofensiva palmeta. Al menos queda en suspenso hacia dnde conduce el camino que Schoch, escindido en vos y yo, emprende junto a la alentadora mano de su hermana.
Traducido del alemn por Carolina Previder. En lnea: http://www.kloepfer-meyer.de/Default.ASP?ShowNews=215

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 12

Herman Melville Mara Margarita Jouve Wallace Stevens Sonia Contardi Csar Vallejo Hctor A. Piccoli Juan L. Ortiz Fernando Birri Victor Hugo Sergio Cueto Sor Juana Ins de la Cruz Tadeo P. Stein Luis de Gngora y Argote Diego E. Surez Jos Portogalo Bernardo Couto Castillo Nina Jckle Paul Zech

PRXIMOS TTULOS
rboles junto al Ro de la Plata de Paul Zech
Edicin bilinge con ilustraciones fotogrficas de cada uno de los rboles. Traduccin de Hctor A. Piccoli. Serie traslaciones, 5.

Sufrimiento de otro en su cuerpo de Diego E. Surez


Serie contempornea, 8.

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 13

EDITORIAL SERAPIS Consulte nuestro Catlogo 2013. Gorriti 671, dpto. 2 S2013CSI Rosario (Argentina) Telefax: (+54 341) 430 1797 serapis@editorialserapis.com.ar www.editorialserapis.com Argentina Liber Distribuciones S.R.L. Islandia 3881. Lans Oeste Buenos Aires, Argentina Tel./Fax (54 11) 4262-2516 info@liberdistribuciones.com.ar www.liberdistribuciones.com.ar Julia Ossanna Representante Editorial (0341) 155-949909 jylossanna@arnet.com.ar jaossanna@yahoo.com

Per Distribuidora El Virrey Miguel Dasso 147 San Isidro Lima, Per Tel/fax: (511) 440 0607 distribuidora@elvirrey.com www.elvirrey.com Espaa Librera Juan Rulfo. Fondo de Cultura Econmica Fernando el Catlico 86 Madrid, Espaa Tel: (34) 91543 29 04 / 29 60 Fax: (34) 91 549 86 52 librera.juanrulfo@fondodeculturaecon omica.es

Editorial Serapis www.editorialserapis.com serapis@editorialserapis.com.ar

Pgina 14

S-ar putea să vă placă și