Sunteți pe pagina 1din 1

DIVERSIDAD LINGSTICA EN EL PER Desde la perspectiva sociolingstica, el Per es multilinge y pluricultural, es decir, en nuestro pas coexisten una serie

de lenguas y dialectos que reflejan grupos tnicos y culturas diferentes. DESCRIPCIN DE LA REALIDAD LINGSTICA DEL PER: El Per es un pas multilinge y pluricultural: no solo se habla espaol. En la zona andina y amaznica se hablan, adems, las llamadas lenguas amerindias. Complejidad lingstica: la mayor complejidad lingstica se da en la amazonia, en ella se hablan diecisis familias de lenguas; le sigue la sierra en la que existen dos familias lingsticas. Monolinges y bilinges: la poblacin peruana presenta hablantes monolinges, los que manejan una sola lengua: la espaola, la quechua, aimara. Por otro lado los hablantes bilinges o plurilinges: quechua castellano, aimara-quechua, aimara-castellano, aguaruna-castellano. LENGUAS HABLADAS EN EL PER: En la zona andina encontramos 2 familias lingsticas: El Quechua y el Aru. -El quechua: Est constituida por una serie de dialectos que cubre veinte de los veinticuatro departamentos del Per. -El aru: Est conformada por dos lenguas: el Jacaru o Cauqui (lengua extinta) y el aimara. En la zona amaznica hay aproximadamente 16 familias lingsticas que contienen a una o ms lenguas. Destacan las lenguas Shipibo, Aguaruna, Bora y Ashninka. SITUACIN LINGSTICA EN EL PER: Desde el punto de vista histrico, el territorio nacional fue y es el rea dialectal de muchas lenguas que se expandieron, diversificaron y se extinguieron debido a factores polticos, sociales, religiosos y econmicos. -Lenguas Amerindias: denominadas tambin vernculas, nativas, aborgenes, oprimidas, son las que tiene presencia en nuestro territorio desde antes de la llegada de los espaoles. -Lenguas No Amerindias: constituyen el grupo de lenguas que ingresaron a territorio peruano desde aproximadamente la tercera dcada del siglo XVI hasta nuestros das y son la espaola, portuguesa, china, etc. IDIOMAS OFICIALES DEL PER: En la constitucin de 1993. Ttulo II, Art.48, se expresa: son idiomas oficiales el castellano y, en las zonas donde predominen, tambin lo son el quechua, el aimara y las dems lenguas aborgenes, segn la ley

GRAMTICA DEL ESPAOL: criterios de estudio DEFINICIN: La gramtica es una rama de la lingstica que estudia la estructura y funcionamiento de una lengua. Criterios de estudio de la gramtica: Estudia Unidad
Fonologa Fontica Morfologa Semntica Sintaxis El sonido mental y distintivo de una lengua Estudia los sonidos articulados por la voz. Estructura interna de la palabra. Significado de la palabra. Orden y funcionamiento de las palabras en una oracin. Fonema (imagen mental del sonido) Fono(sonido fsico) Morfema Sema Sintagma

FONTICA Y FONOLOGA: Ciencias de los sonidos del lenguaje. LA FONTICA: Disciplina de la lingstica que estudia los sonidos desde el punto de vista articulatorio, es decir en su funcin a las particularidades y mas diferencias articulatorias perceptibles. Su unidad mnima es el FONO que se representa entre corchetes; el fono es un sonido real, fsico, oble.
Alfono: el la variacin que sufre el fono al momento de pronunciarse debido a la influencia de otros sonidos.

LA FONOLOGA: Estudia los sonidos ideales (mentales), es decir estudia el sonido no en su carcter fsico, sino en su aspecto distintivo diferenciador valindose de sus caracteres articulatorios. Se encarga del estudio de los FONEMAS y su distribucin en el sistema de la lengua. -Fonema: Es la unidad mnima no significativa pero con capacidad distintiva. Adems es abstracta e indivisible. -Clases de fonemas:

o
o

Fonemas Segmentales: Vocales y consonantes. Ej.: amor


Fonemas Suprasegmentales: a) Acento: dilogo, dialogo, dialog. b) Entonacin: Ganamos afirmando Ganamos? duda Ganamos! nfasis

El fono es la materializacin de un fonema en el acto del habla. No es lo mismo: Fonema Es un modelo o tipo ideal de sonido. Fono Es un sonido real. No debemos confundir: Fonemas: entidades abstractas lengua [fonologa] Fonos: entidades concretas habla [fontica] Representacin grfica de los fonemas: En el espaol hay correspondencia biunvoca entre fonema y letra en 17 casos: a, ch, d, e, f, g, l, ll, m, n, , o, p, r, t, y, u. No hay correspondencia biunvoca entre: /b/: (b, v: barco - vendo); /j/: (j, g: jirafa- gitano); /r/: (r, r: carro - Enrique); /i/: (i, y: misa - rey); /k/: (k, q, c: kilo - queso - casa); /s/: (s, c, z: zapato - cine - sala) Hay letras que no representan a fonemas: (fonema : h, u: hombre quena // ahijado guerra.

S-ar putea să vă placă și