Sunteți pe pagina 1din 220

@

Sven HEDIN

LE TIBET DVOIL
traduit et adapt par Charles RABOT

Un document produit en version numrique par Pierre Palpant, collaborateur bnvole Courriel : ppalpant@uqac.ca Dans le cadre de la collection : Les classiques des sciences sociales fonde et dirige par Jean-Marie Tremblay, professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi. Site web : http://classiques.uqac.ca Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque Paul-mile Boulet de lUniversit du Qubec Chicoutimi. Site web : http://bibliotheque.uqac.ca

Le Tibet dvoil

Un document produit en version numrique par Pierre Palpant, collaborateur bnvole, Courriel : ppalpant@uqac.ca

partir de :

LE TIBET DVOIL,

par Sven HEDIN (1865-1952)


traduit et adapt par Charles RABOT Librairie Hachette, Paris, 1910, 256 pages + 69 gravures hors texte + une carte. Police de caractres utilise : Verdana, 11 et 9 points. Mise en page sur papier format Lettre (US letter), 8.5x11 dition complte le 16 juillet 2007 Chicoutimi, Qubec.

Ouvrage numris grce lobligeance des Archives et de la Bibliothque asiatique des Missions trangres de Paris

http://www.mepasie.org/

Le Tibet dvoil

Le Docteur Sven Hedin en costume ladaki

Le Tibet dvoil

TABLE
Chapitre I. Vers le seuil du Tibet

DES

MATIRES
Gravures

De Stockholm Simla par terre. Diplomatie et exploration. Organisation de la caravane. Le Ladak. A lassaut des remparts du Tibet. Arrive au lac Lighten.

II.

Vers les terres mystrieuses


Sondages dans le lac Lighten. Une navigation mouvemente. Le Yechil-Koul. Nouvelles aventures sur un lac. Une nuit sur un lot de sel. Mortalit parmi les animaux du convoi. Froidures et temptes. A lore des terres vierges du Tibet.

III.

A travers linconnu
La vie au camp. Effrayante mortalit des animaux du convoi. Disette deau. Traces humaines. Je tombe malade. Un Klondyke tibtain. Abondance de gibier. Tragique aventure avec un yak.

IV.

Les premiers Tibtains


Entrevue avec des indignes. Importance du rle gologique du vent. Achat de yaks domestiques et remonte de la caravane. Froid intense. Nouveaux campements tibtains. Caractres orographiques du pays. Arrive au lac dammoniaque. Je suis dcouvert.

V.

En pays interdit
Une rencontre de mauvais augure. Pays giboyeux. La valle du Bogtsang-tsangpo. Entrevue avec un chef de district. Froids polaires. Toujours les loups. Nouvelle alerte.

VI.

La Nol au Tibet
Encore une fausse alerte. Terrain difficile. La Nol. Un chant ladaki. Situation dlicate. Le Ngangts-tso. Une exploration limnologique sur la glace.

VII.

Changement de fortune
Arrive du gouverneur de Naktsang. Entrevues diplomatiques. Toutes les routes nous sont fermes. Brusque volte-face. Le Tibet interdit mest ouvert. Eclipse de soleil. Arrive dun courrier.

VIII.

Une dcouverte capitale


Le Transhimalaya 5 500 mtres daltitude. Magnifique panorama. Par monts et par vaux. Navigation sur le Brahmapoutre. Arrive Chigats.

IX.

Chigats
Aspect gnral de la ville. Le Tachi-lama. La fte du nouvel an tibtain. Panem et circenses. Mascarades et symbolisme religieux.

X.

Une vision du moyen age monacal au XXe sicle


Une audience du Tachi-lama. Le Tachi-lumpo. Crmonies lamastes. La hirarchie monacale. Une runion sportive Chigats. Politique et diplomatie.

XI.

Vers le lac interdit


Dpart de Chigats. Temples et couvents. Le Ragatsangpo et le Mu-

Le Tibet dvoil

tchou. Sur le Transhimalaya. Le Dangra-tso. De nouveau arrt par les Tibtains.

XII.

Sur lHimalaya
Le printemps au Tibet. Le Chourou-tso. Trois grandes ascensions en trois jours. LAmtchok-tso. Raga-tasam. Nouvelle ngociation avec le commissaire imprial chinois. Mort de mon caravanier en chef. Une excursion au Npal.

XIII.

Dcouverte des sources du Brahmapoutre


Prcdentes expditions vers les sources du Brahmapoutre. Dbits compars des bassins composants du cours suprieur du fleuve. Le Koubi-tsangpo. Magnifiques paysages. Arrive la source principale du Brahmapoutre. Licenciement dune partie de la caravane.

XIV.

Le lac sacr de Manasarovar


Observations limnologiques. En perdition. Les couvents des bords du Manasarovar. Le panorama du Gossoul-goumpa. Intressant problme dhydrologie. Relations entre le Manasarovar et le Rakastal. Le Rakas-tal ou Langak-tso. Les sources du Satledj. Nouvel exemple de desschement.

XV.

Seconde campagne
Nouveaux projets et nouvelle caravane. Une tape dans une rivire. La valle du Cheyok. Caravanes en dtresse. Aux approches du col de Karakoram. Grave mcompte. A la recherche dune voie daccs sur le plateau.

XVI.

Sur le toit du monde


A lassaut du plateau. Un triste Nol. A 5 000 mtres daltitude. Dans le bassin suprieur du Kara-Kach. LAksa-tchin. Froids polaires. Une tempte de quinze jours. Abondantes chutes de neige. Le Chemen-tso. Rencontre de nomades. Sur le qui-vive.

XVII.

De nouveau en terre inconnue


Mfiance des indignes. Mon avatar. Mesures de prcaution. Une srie de cols de 5 000 mtres. La corve au Tibet. Le Boupsangtsangpo. Le Sami-la. Description du Transhimalaya. Aux approches de Raga-tasam. Dcouvert et arrt par les Tibtains.

XVIII.

Dcouvert !
La descente du Sami-la. Traces glaciaires. Changement de direction. Suspicion des Tibtains. Un nabab. Arrt par les Tibtains. Je me livre mes ennemis.

XIX.

Mieux vaut douceur que violence


Semakou. Ngociations pour le choix dune route de retour. Une passe darmes diplomatique. Dpart pour le nord. Sous la sauvegarde dun ami des brigands. Une fte au Tibet.

XX.

Vers les Indes


Histoire de brigands. Sixime traverse du Transhimalaya. Le Terinam. Un couvent dans le dsert. Lhiver en t. Sans nouvelle de mon chef de caravane, nouvelle traverse du Transhimalaya. La valle du Satledj. Simla.

Cartes-itinraires : Ouest Est Sud. @

Le Tibet dvoil

TABLE DES GRAVURES


Simla. Un groupe de caravaniers. A droite Mohammed Isa, mon chef de caravane. Un ravin sur lAksa-tchin. Un vieux ladaki. Le palais Leh. Entre du palais Leh. Notre camp au nord-est du Tchang-Loung-Jogma. Le Poul-tso. Camp sur la rive ouest du lac Lighten. Nous faisons fondre de la neige pour abreuver les animaux de la caravane. Un yak sauvage. Les premiers Tibtains que nous ayons rencontrs. Yaks porteurs. Le partage des meilleurs morceaux. Un guide tibtain. Le repas du soir. Sur le plateau. Le salut tibtain. Sur le Ngants-tso. Hladi tsering et son secrtaire mon camp des bords du Ngants-tso. Une beaut tibtaine. Le col de La-rok (4.400 m.) dans le Transhimalaya. Chefs tibtains. Un couvent sur les bords du Brahmapoutre. Soldats tibtains. Chigats : Vue gnrale. Le Dzong. Chinois portant des lanternes en papier. Femmes et enfants tibtains portant des lanternes en papier. Danseurs npalais. Chinois avec des lanternes et des dragons en papier dans mon jardin. Le Tachi-lama. Un jeune frre du Tachi-lama. La belle-sur du Tachilama. Dans le Tachi-lumpo : Une ruelle. Faade dun mausole dun Tachi-lama. Le mausole du premier Tachi-lama. Au pied, la cour dhonneur o eut lieu la reprsentation du Losar. Namgial-lakang avec limage de Tsongkapa. Intrieur du mausole du second Tachi-lama. Entre du mausole du cinquime Tachi-lama. Le couvent de Tarting. Femmes du village de Namla situ dans un vallon tributaire du Brahmapoutre suprieur. Le Targo-gangri. Vue prise des bords du Targo-tsangpo. Montagne isole prs du Chourou-tso. Le Chourou-tso. LAngden-la (col ouvert dans le Transhimalaya laltitude de 5 643 m.). Pont sur le Brahmapoutre.

Le Tibet dvoil

Enterrement de Mohammed Isa. Un lama. Le chargement du canot pour traverser le Brahmapoutre suprieur. Tonte des moutons au couvent de Tougou sur les bords du Manasarovar. Moutons tibtains portant des charges lgres. Le Kailas et le temple du monastre de Niandi. La valle de Niandi au pied du Kailas. Plerines tibtaines. Danse de plerines au monastre de Tchouchoul. Jeunes Tibtaines de Tchouchoul. A la porte du couvent de Tachi-gang prs de Gargounsa. Les gendarmes de Rampour chargs descorter mon courrier jusqu Gargounsa. Le bout-en-train de la caravane. Indignes de Kangmar (revers nord du Transhimalaya prs de la valle du Soma-tsangpo). Soldats tibtains rencontrs sur les bords du Soma-tsangpo. Le passage du Soma-tsangpo. Mon cheval ladaki. Moines du couvent de Mendoung.

Le Tibet dvoil

CHAPITRE I Le seuil du Tibet


De Stockholm Simla par terre. Diplomatie et exploration. Organisation de la caravane. Le Ladak. A lassaut des remparts du Tibet. Arrive au lac Lighten.

Aprs trois ans de repos, je ressens un invincible besoin de mouvement, et, au milieu du cadre troit de la vie civilise, jprouve comme un touffement. La nuit, lorsque je travaille la mise au net des observations recueillies pendant ma prcdente expdition, il me semble entendre lappel du dsert dans le sifflement du vent qui souffle au dehors... Bientt ma rsolution est prise ; de nouveau je macheminerai vers les libres et grandioses solitudes des infinis plateaux du Tibet. Les grands espaces blancs qui figurent encore sur la carte de cet trange pays exercent sur moi une attraction irrsistible. Au nord du cours suprieur du Brahmapoutre, stendent de vastes tendues compltement inconnues ; il y a l de hauts massifs de montagnes et de longs chapelets de grands lacs demeurs mystrieux. Biffer la lgende : pays inexplor que les cartes inscrivent en travers de cette large zone, tel est un de mes rves. Jambitionne galement dexplorer les grandes nappes deau du Tibet central qui nont t visites quune seule fois, en 1874, par des topographes hindous ; enfin, je voudrais atteindre les sources de lIndus, afin de fixer leur position en toute certitude. Cette anne, jaborderai le Tibet par les Indes britanniques, et, le 16 octobre 1905, pour la cinquime fois, je reprenais le chemin de lAsie centrale. Vers les Indes, je machemine par terre, par Trbizonde, par lArmnie turque, la Perse, le Sistan, le grand dsert

Le Tibet dvoil

bloutche, pour atteindre Nouschki le rseau ferr de la pninsule indienne ; un voyage de sept mois, trs intressant et qui me sert en quelque sorte dentranement aprs trois ans dinaction. Finalement, la fin de mai 1906, jarrivais Simla, la rsidence du vice-roi des Indes. Cette visite tait dordre diplomatique ; avant de me mettre en

Pl. 1. Simla.

route, il importait de connatre les dispositions du gouvernement anglo-indien mon gard. Un an auparavant, Lord Curzon, alors viceroi, mavait promis le concours le plus actif dans ma nouvelle entreprise. Depuis il avait quitt sa haute situation, et, en Angleterre, le pouvoir tait pass aux mains des libraux. Ces changements politiques nont-ils exerc aucune influence sur les dispositions officielles ? A ce sujet, je ne suis pas sans une certaine inquitude. Le jour de mon arrive Simla, je passe la soire avec mon excellent ami, le clbre explorateur et diplomate, le colonel Sir Francis Younghusband. La conversation est empreinte de la plus sincre cordialit, mais pas un mot concernant mes projets, pas mme une allusion ! Cette rserve de Sir Francis nest point de bonne

Le Tibet dvoil

augure.

En

tout A

cas, midi

demain

je

connatrai doit me

la

dcision au

gouvernementale.

Younghusband

prsenter

Secrtaire des Affaires trangres. De trs bonne heure, je me rveille en proie la plus vive anxit. Je suis dans ltat desprit dun prisonnier attendant le prononc du jugement qui doit lui rendre la libert ou lenvoyer en prison. Pour passer ces heures qui nen finissent pas, je mabsorbe dans la contemplation du merveilleux panorama visible de ma terrasse. Au premier plan, un tincellement de toits pittoresques dans un cadre de cdres magnifiques, et, au del, par un large trou ouvert travers la verdure, lHimalaya ruisselant de glaciers, une vision cleste ! Sur un ciel dun bleu profond, les cimes blanches se dtachent avec une nettet si parfaite que tous leurs moindres dtails se distinguent. Ces belles montagnes ne sont qu quelques jours de Simla : par derrire, cest le mystrieux Tibet, le pays de mes rves, le ple de mon imagination. Bientt, des nuages slvent, et le radieux panorama disparat derrire un voile pais ; jeus alors comme limpression quune muraille allait se dresser entre le Tibet et moi. A midi tapant, Younghusband arrive. Le jugement va tre

prononc ! Quelques instants aprs, je suis introduit auprs du secrtaire des Affaires trangres. Ce haut fonctionnaire mannonce alors que par ordre du gouvernement mtropolitain, laccs du Tibet par le territoire anglais mest interdit. Devant cet arrt, jprouve une motion indicible, mais je suis trop matre de moi pour en laisser rien paratre. Les obstacles ne me font pas peur et la patience dont je me sais capable et qui souvent ma permis de vaincre la nature me donnera peut-tre la force de triompher de larbitraire des hommes. Pendant des semaines, jessaie de faire revenir le gouvernement anglais sur sa dcision et de venir

10

Le Tibet dvoil

bout de toutes les chinoiseries diplomatiques quil soulve. Que navais-je, cette fois comme dans mes prcdents voyages, pris comme point de dpart les territoires russes de lAsie centrale ? Jamais le gouvernement du tzar naurait mis mes projets lobstruction quapporte le ministre britannique. Ainsi dans ma nouvelle entreprise, les premires difficults que javais vaincre proviennent, non pas de latroce climat du Tibet, de ses montagnes rbarbatives, de ses sauvages habitants, mais dun ministre de la Grande-Bretagne. Jusquau seuil de la mort, lhomme garde lesprance ; aussi bien, malgr tout, je conserve lespoir que tout finira par sarranger. Finalement, il fut dcid officiellement que je prendrai la route du Turkestan chinois, cest--dire, que je me dirigerai vers le bassin du Tarim par un des cols de Karakoram. Cette solution magre. Une fois dans le dsert des montagnes, je pourrais macheminer vers les massifs situs lest de ce col et qui nappartiennent aucun tat. L, je ne me trouverai plus en territoire britannique et serai libre de mes mouvements ; ds lors je prendrai telle direction quil me plaira, et, au lieu de me diriger vers la Chine, il me sera loisible de pencher le Tibet.

Pl. 4. La palais Leh.

Le 13 juin, je quittai Simla, profondment reconnaissant au ViceRoi et Lady Minto de laccueil personnel si cordial que lun et lautre avaient eu lamabilit de me rserver. De l, par le Cachemire, je

11

Le Tibet dvoil

gagnai Leh, la capitale du Ladak, o jorganisai ma caravane soi-disant destination du Turkestan chinois. Les fonctionnaires anglo-indiens ntaient pas dupes de cette formule. Tous se doutaient de mes

Pl. 3b. Entre du palais Leh.

vritables intentions et taient persuads je navais pas abandonn mes projets primitifs ; nanmoins, tous, dans la mesure de leurs instructions, me prtrent le concours le plus empress. Sir Francis Younghusband lui-mme eut lobligeance de me guider dans le choix difficile du chef de ma caravane ; sur son conseil, jengageai pour cette importante fonction, un nomm Mohammed Isa, un vtran de lexploration. Depuis trente ans, Mohammed Isa avait pour ainsi dire parcouru toute lAsie centrale et une bonne partie du Tibet ; il avait accompagn Carey et Dalgleish, Dutreuil de Rhins, Ryder ; enfin il avait suivi Younghusband Lhassa. Je naurais pu trouver un chef de convoi plus sr et plus expriment, comme lavenir le prouva. Mon tat-major tait complt par un jeune Babou, du nom de Robert, qui, pour les observations scientifiques, me fut un collaborateur prcieux. Vingt-cinq hommes formaient le gros de la troupe. Tous ces caravaniers mont servi avec un dvouement auquel je dois un hommage mrit ; par leur courage comme par leur

12

Le Tibet dvoil

endurance, ils ont t les humbles artisans de mon entreprise. La plupart taient des chevronns de lexploration au Tibet ou en Asie centrale. Sonam Tsering avait pris part aux expditions de Deasy et de Rawling et Choukkour Ali avait suivi Wellby. Le Nestor de notre troupe, Gouffarou, un bonhomme droit et solide comme un chne, malgr ses soixante-deux ans, avait dbut, il y a trente-trois ans, comme simple caravanier lors de lambassade de Forsyth auprs de Yakoub Beg. La seule numration des services de mes gens couvrirait des pages. Presque tous taient du Ladak, mais au point de vue religieux, ils se divisaient en deux groupes. La caravane comptait neuf musulmans,

Pl. 2a. Un groupe de caravaniers. A droite Mohammed Isa, mon chef de caravane.

dont mon chef de file, comme dailleurs lindique son prnom ; tous les autres taient lamastes. Je navais point craindre que la diffrence de croyances engendrt des discussions et des haines entre mes gens, par lexcellente raison quils taient compltement dpourvus de toute vritable croyance et quils avaient lhabitude de changer de religion suivant les circonstances. Ainsi un de mes lamastes, chaque fois quil allait Yarkand, se faisait raser la tte et accomplissait toutes les pratiques dun bon musulman. Le convoi ne comptait pas moins de 94 animaux, 58 chevaux et 56 mules ; de plus, une seconde caravane de 30 chevaux devait nous accompagner pendant le premier mois. Cest qunormes taient les

13

Le Tibet dvoil

approvisionnements et le matriel transporter. De Leh, je nourrissais la secrte pense de marcher sur Chigats, la seconde capitale du Tibet. Un tel voyage devait durer au moins six mois et seffectuer en grande partie travers un dsert. Il fallait donc tout emporter avec soi. Pour les caravaniers, je pris du riz, de la farine grille ou mlange de la graisse, puis un nombre infini de briques de th ; pour moi, plusieurs centaines de botes de conserves, du th, du sucre, du tabac ; jen eus pour 1 700 roupies (2 800 francs) chez le principal marchand de Leh. Ajoutez cela des bts, des cordes, des feutres, des fers pour les chevaux, des haches, des pelles, des pioches, des chaudrons, le matriel de cuisine pour les hommes. Seulement pour cette partie de lquipement, le compte sleva 1 000 roupies (1 670 francs). Lquipement dune solide caravane nest pas prcisment bon march. Le 12 aot au soir, le paquetage est achev et le lendemain, je me mets en route. A quelques jours prs, lanniversaire de mes dbuts dans lexploration du continent asiatique, il y a vingt et un ans. Cette fois-ci encore la chance me sera-t-elle favorable ? Dans un an, o serons-nous ? Le succs ou la dfaite nous attend-elle ? Le mystre de lavenir a quelque chose de prenant pour qui aime la lutte. De Leh au rebord du plateau tibtain, la route nest quune suite descalades et de descentes vertigineuses travers dnormes montagnes. Cest dabord le Tchang-la, un col de 5 360 mtres, pour arriver dans la valle du Cheyok, affluent de lIndus ; puis une seconde passe, celle-l relativement basse, qui nous ouvre laccs du bassin ferm du Panggong-tso. Prs de ce lac, aux environs du hameau de Pobrang, se rencontre le dernier bon pturage, avant la strilit des grands monts. Nous y demeurons un jour pour laisser les animaux du convoi se remplir congrment la panse ; de plus une marche lente
Pl. 3a. Un vieux Ladaki

14

Le Tibet dvoil

simpose, afin daccoutumer progressivement btes et gens aux grandes altitudes. Pas facile, le col de Marsimik que nous escaladons ensuite. Au dbut de lascension, toutes les cinq minutes, les chevaux sarrtent essouffls ; plus haut grandpeine ils peuvent avancer ; toutes les minutes ils sont obligs de se reposer. Avec cela 30 centimtres de neige ! Lorsque le soleil perce les nuages, il brle, mais vient-il se voiler, cest un froid cuisant. ... Tout coup, au milieu du silence de ce dsert glac, descend des cimes un cri de joie trs lointain et trs faible, mais singulirement net dans latmosphre rarfie de ces hautes altitudes. Il annonce larrive de la colonne de mulets au sommet du col ; puis chaque fois quune escouade du convoi atteint le but, les mmes acclamations retentissent. Avant datteindre le plateau tibtain, il nous faut encore franchir les ramifications du rbarbatif Karakoram. Quel terrain, bon Dieu ! Dabord une gorge, large tout au plus dune vingtaine de mtres ; plus loin elle se resserre encore et devient une troite fente entirement remplie par le torrent. Pour sortir de ce corridor, point dautre chemin que la falaise qui se dresse droite. Lescarpement est si abrupt que chevaux et mulets doivent pour ainsi dire tre hisss la force du poignet. Pour amener chaque animal au sommet de cette paroi, les efforts de pas moins de cinq hommes sont ncessaires. Un le tire par la bride, deux le soutiennent de ct et deux le poussent par derrire. Et, aprs cette escalade, un terrain pouvantable, un sol mouvant de graviers, coup de ravins. Quoi quil en soit, nous triomphons de toutes les difficults et atteignons une valle, au pied du col de Tchang-Loung-Jogma qui nous conduira par-dessus le Karakoram. Le soir, neige abondante. Une lueur blanche dune douceur infinie enveloppe monts et valles ; un paysage lunaire envelopp du grand silence des choses mortes.

15

Le Tibet dvoil

1er Septembre. Le sol est couvert de neige et le ciel charg de lourdes pannes de nuages. Seul un petit bout de bleu, visible dans le sud donne lespoir dune belle journe.

Pl. 5. Notre camp au nord-est du Tchang-Loung-Jogma.

Ds laube, on se met en route et bientt la valle sauvage ouverte devant nous sanime du pittoresque grouillement du convoi. Les premires pentes de la montagne sont gravies aisment ; ensuite la dclivit augmentant, pendant des heures on monte en zigzags pour arriver, aprs de laborieux efforts, laltitude de 5 780 mtres. L, tandis que la caravane se repose dans un vallon, des claireurs partent la recherche du col. Pendant cette halte, je gravis un monticule qui parat le point culminant aux environs. De l-haut se droule le plus magnifique entassement panorama de que lon puisse se imaginer. dresse Derrire un un montagnes noires, lHimalaya,

hrissement fantastique de pics tout blancs, se dtachant, comme lemporte-pice, sur un ciel dun bleu profond, admirablement pur. Cest le sublime dans lextraordinaire. Partout des cimes gantes donnant limpression trs prcise que lon se trouve en prsence de la saillie la plus formidable de notre plante, des montagnes les plus hautes de la terre. Et sur toute cette immensit une lumire merveilleuse ! Pas la moindre tache sur la rotondit cleste ! Un ciel admirablement pur enveloppe la flamboyante blancheur des pics et les nappes idalement bleues des glaciers. Des heures je menivre de cette vision extra-terrestre.

16

Le Tibet dvoil

Dans ce moutonnement de cimes, pas une ne slve au-dessus des autres ; toutes ont t ramenes au mme niveau par le lent travail de dmolition des agents mtoriques. Le vent, la pluie, la neige, les alternatives de chaleur et de froid ont eu raison des roches les plus dures. Au nord, apparat un trs haut relief, et, au nord-ouest, une chane matresse, situe sur le prolongement de larte o nous nous trouvons, cest le Karakoram. Encore plus laborieuse que lascension, fut la descente du TchangLoung-Jogma. Sur son versant septentrional, la montagne nest quune fondrire ; le sol dtremp ne porte pas ; toutes les minutes les chevaux enfoncent profondment dans les bourbiers tenaces dont ils ont toutes les peines du monde se dhaler. Le soir, camp laltitude de 5 552 m. Un triste bivouac ; ni combustible, ni pacage ! Les jours suivants, marche au nord-est vers le plateau tibtain. Peu ou point de pturages. Avec cela, un temps affreux ! Des tourmentes de neige, des orages, un froid glacial. Chaque soir, le thermomtre descend en dessous de zro, et nous ne sommes quaux premiers jours de septembre. Finalement, nous atteignons lAksa-tchin, une

Pl. 2b. Un ravin sur lAksa-tchin.

17

Le Tibet dvoil

portion du Tibet qui nappartient personne. Cette rgion fait-elle partie des domaines du maharajah de Cachemire ou de ceux du DalaLama, ou dpend-elle du Cleste Empire ? Nul ne peut le dire, aucun trait ntant intervenu pour attribuer sa possession lun de ces tats. Les cartes ne tracent dailleurs aucune frontire politique travers cette rgion. Le gouvernement anglo-indien ma fait promettre de ne pas pntrer directement des Indes dans le royaume de DalaLama. Or, ici, je suis sur un territoire nappartenant personne ; par consquent, sans manquer mes engagements, je puis faire route vers le mystrieux pays des lamas. Une fois de plus, ce me fut une occasion dadmirer lutilit de la diplomatie et la fcondit de ses ressources. Maintenant, nous cheminons sur une haute plaine. A perte de vue, dans lest, elle stend compltement unie. Si parfaitement horizontal est le terrain que, demeur en arrire, japerois la caravane distinctement, alors quelle est dj plusieurs kilomtres en avant. Sur cette terre trange, une sensation dhorizon de mer ! Cet extraordinaire aplanissement de terrain est luvre des agents de la dynamique externe. Lrosion atmosphrique a aras les cimes ; entrans par les eaux courantes, les produits de cette dmolition ont ensuite combl les dpressions. Plus loin, le terrain slve en pentes insensibles ; puis cest une srie de vallonnements, et, le 16 septembre, nous arrivons en vue du lac Lighten.

Pl. 6b. Camp sur la rive ouest du lac Lighten.

Dans lhistoire de mon voyage, cette grande nappe deau marque une tape importante. Dici, je renvoie le convoi de soutien qui ma

18

Le Tibet dvoil

suivi jusquici et plusieurs Hindous appartenant au gros de la caravane. Habitus un climat chaud, ces hommes ne rsisteraient pas aux froids terribles du Tibet. Dsormais, me voici rduit mes seules forces ; 10 chevaux et 1 mule ont dj succomb aux fatigues de la route, et cest la tte dune caravane de 83 animaux, tous en bonne forme, que, le 19 septembre, je menfonce vers lest inconnu, vers les grands blancs qui couvrent la carte du Tibet septentrional. Dici au Dangra-youm-tso 1 , prs duquel je croiserai les itinraires de Dutreuil de Rhins et Grenard et de Nain Singh, la distance est de plus de 800 kilomtres ; dans sa plus grande tendue, toute cette rgion est demeure mystrieuse. Meubler la carte de cette partie du Tibet, telle est la tche que je vais entreprendre.

1 Tso, lac en tibtain (Note du traducteur).

19

Le Tibet dvoil

CHAPITRE II Vers les terres mystrieuses


Sondages dans le lac Lighten. Une navigation mouvemente. Le Yechil-Koul. Nouvelles aventures sur un lac. Une nuit sur un lot de sel. Mortalit parmi les animaux du convoi. Froidures et temptes. A lore des terres vierges du Tibet.

Nuit trs froide le 19 septembre ; le thermomtre est descendu 16,8. Mais, ds laube, un soleil radieux monte sur lhorizon, embrasant la chane daiguilles rouges et jaunes qui bordent au sud le Lighten. Une fois les btes charges, le convoi sachemine vers lest, tandis que jessaie sur le lac mon canot dmontable. En prsence du succs de cette premire navigation, le lendemain, je rsolus de continuer lexprience et de pousser jusqu lextrmit orientale du lac o je donne rendez-vous la caravane. Comme rameur, jemmne RehimAli. Le temps est magnifique ; dans ces conditions, au moment de pousser de terre, je dcide de traverser dabord le Lighten du nord au sud, afin de mesurer sa largeur et sa profondeur ; aprs cela seulement, je ferai route dans lest. Pas un nuage, pas un souffle de vent ; leau est immobile, blanche et lourde ; on dirait un bain de mercure. Au second coup de sonde, je trouve 35,1 m., un peu plus loin 49 mtres, puis pas de fond avec 65 mtres de ligne. Jamais je ne me serais attendu trouver une aussi grande profondeur dans un lac tibtain. Midi. Un soleil brlant ; la torpeur silencieuse de la nature endormie dans la chaleur. Sur la surface du lac unie et transparente, le ciel se reflte avec une nettet si parfaite que lon a limpression de voler dans le bleu. Une merveilleuse journe dt attarde dans lautomne

20

Le Tibet dvoil

glaciale de cette terre dsole. Le brassiage diminue : 29 mtres, puis, 10,5 m. ; un quart dheure plus tard, nous abordons sur la cte mridionale. Aprs avoir dessin le panorama de la rive nord du lac, je reprend le large. Il est trois heures quarante-cinq. La nuit est proche ; mais quimporte, les feux de bivouac de la caravane nous serviront de phares. La fin du lac ne semble dailleurs plus loin, si du moins le mirage ne nous induit pas en erreur. ... Soudain, sur les montagnes lointaines, lextrmit ouest du Lighten apparaissent des nuages jaunes. De violentes rafales soufflent l-bas et soulvent des nues de poussire ; avant peu elles seront sur nous. Ds que la tempte nous aura atteints, nous gagnerons la cte toute voisine et tirerons lembarcation sur la plage, puis avec les plantes dessches qui parsment la rive, allumerons un grand feu pour signaler notre prsence la caravane. Donc rien craindre. Une ide me vient ; une trs mauvaise ide, je lavoue. Si nous profitions du vent pour avancer plus vite ? et je fais tablir la mture de notre frle esquif. ... Soudain une rise de vent plisse la nappe jusque-l immobile ; aussitt la voile se gonfle comme une outre, et lembarcation file rapidement, dans un joyeux clapotis. Mais bientt les choses se gtent ; de minute en minute le vent force , et les vagues lvent de plus en plus hautes. Nous sommes en pleine tempte. Il devient donc ncessaire datterrir promptement, sous peine de nous exposer quelque accident ; aussitt je barre vers une pointe qui apparat au nord-est. Trs rapidement, la profondeur diminue. Si le bachot touche avant datteindre la plage, il sera certainement mis en pices par ces vagues tumultueuses ; aussi bien immdiatement je vire vers le large. ... Trs loin, dans lest, nord-est, se dcouvre une autre presqule ;

21

Le Tibet dvoil

esprant trouver un abri derrire ce promontoire, je fais route dans cette direction, mais pourrons-nous atteindre ce port ? Le lac est hriss dnormes vagues, et tellement violentes sont les rafales que le mt menace de venir en bas ; sil se brise, cen est fait de nous. Sous la pousse de cette brise furieuse, le bachot vole la surface de leau. Des heures nous filons ce train denfer, et jamais nous napercevons la fin du lac. ... Le jour baisse, une lueur rouge enveloppe ciel et terre. Toujours perte de vue, le lac bleuit, balafr par le moutonnement blanc des vagues. Dans lest la nuit monte ; des ombres violettes enveloppent la base des montagnes, tandis que leurs crtes neigeuses brillent dune lueur jaune, pareilles des volcans illumins par le reflet de laves en incandescence. ... Le soleil est descendu derrire lhorizon. Seuls les pics les plus levs gardent encore un reflet de jour ; puis leur tour ils steignent dans la pleur livide de la lune naissante. Bien loin de mollir, le vent force toujours. Je manuvre pour maintenir la barque labri, derrire une saillie de la rive. Vains efforts ; la tempte nous repousse vers le large. Pas le moindre feu en vue, indiquant la position du bivouac de la caravane. ... Le froid est devenu trs vif, mais telle est la tension de tout mon tre pour viter les embardes, que je ne le sens pas. Le moindre faux coup de barre, nous serions infailliblement perdus. Les ceintures de sauvetage dans cette obscurit et au milieu de ce lac furieux, ne serviraient qu prolonger lagonie. ... Les heures scoulent ; jamais laccalmie ne vient. Maintenant la lune est couche ; seules quelques rares toiles clignotent dans le ciel, et, toujours le canot file pleine vitesse vers lest, montant et descendant sur le dos de vagues monstrueuses, dans un clapotis deau

22

Le Tibet dvoil

mchante. Le vaisseau fantme ! Nous devons pourtant approcher de la fin de ce lac diabolique. Une impression trange que de se sentir pour ainsi dire voler la surface de leau, dans une obscurit profonde. ... Soudain, au ras de lhorizon noir, une raie blanche apparat ; en mme temps un bruit sourd devient perceptible. La cte est l, tout prs, et contre la plage les vagues dferlent furieuses. En un clin dil, la voile est amene ; peine cette manuvre acheve, le canot touche. Saute leau et halons le bateau terre ! criai-je Rehim, mais paralys par la peur, mon compagnon, qui fait aujourdhui ses dbuts comme marin, demeure blotti au fond de la barque. Au mme instant, une vague brise et remplit notre esquif deau. Cette douche remet aussitt daplomb Rehim ; avec son concours, je parviens haler le bachot jusqu la grve. Nous navons plus un fil de sec et il souffle une bise glace ! Le thermomtre marque 16. Pour nous rchauffer, nous courons. Ce moyen ne russit gure ; nos vtements tremps se couvrent instantanment dune couche de glace. Nous retournons alors le canot, la quille en lair, puis nous blottissons dessous. Jai les extrmits compltement insensibles. Dans cette occasion, Rehim me tmoigne un dvouement que je noublierai jamais. Aprs mavoir dchauss, cet excellent homme ouvre sa robe et maintient mes pieds glacs sur sa poitrine jusqu ce que je sois rchauff. Du naufrage, nous avons pu sauver quelques cigarettes et des allumettes. Avec cela nous allons nous tirer daffaire. Les cigarettes remplacent le souper absent et les allumettes nous permettent dallumer un feu avec le tambour en bois du sondeur. Oh ! combien maigre, nimporte, cest du feu et sa faible chaleur nous faisons scher nos vtements. Les place. heures scoulent lentes. Ces nuits dautomne sont

interminables ! Et quel froid ! Impossible de dormir ; on glerait sur

23

Le Tibet dvoil

Mais voici soudain une lueur despoir. Une faible lumire perce lobscurit ; elle bouge, puis sur le sol glac rsonne un bruit sourd comme le pitinement de pas de chevaux. Bientt dans la nuit apparaissent trois cavaliers : le chef de la caravane et deux autres hommes. Retard par des marais, le convoi na pu arriver au rendezvous ; aussi bien, ds que le camp a t tabli, Mohammed Isa sest mis notre recherche. Tout est bien qui finit bien ; nempche, je me souviendrai longtemps de cette nuit glaciale. 22 Septembre. Travers un col de 5 300 mtres ; aprs cela, un nouveau lac, le Yechil-koul. De larges plages de sel dun blanc blouissant et des lignes de mares bleues isoles de la nappe principale et parallles ses rives indiquent que, comme le Lighten, le Yechil-koul diminue progressivement. Tandis que la caravane sachemine le long de la rive mridionale, en compagnie de Robert et de Rehim, je pars en canot explorer ce bassin. Leau qui le remplit est tellement sature de sel que les rames sont immdiatement couvertes defflorescences blanches. Elle est verdtre et idalement transparente. Dans le calme dune belle journe, nous excutons tranquillement nos lignes de sondages ; aprs quoi nous nous installons pour djeuner sur la rive ; une vraie partie de campagne. Le repas achev, nous repartons pour traverser le lac et rejoindre la caravane. Nous ntions pas arrivs au milieu du lac quune brusque rafale passe, puis une seconde, puis une troisime. De nouveau, la tempte ! Dcidment la chance ne mest gure favorable dans mes navigations. Instruit par ma rcente exprience sur le Lighten, immdiatement je vire de bord pour regagner le plus rapidement possible la rive que nous venons de quitter. Aprs une vigoureuse nage, nous allions aborder, lorsque nous apercevons deux gros loups. En fait darmes nous navons que nos couteaux de poche. La prsence de ces animaux nous donne rflchir ; ma foi mieux vaut la lutte contre la tempte

24

Le Tibet dvoil

que contre ces affreuses btes, et nous repiquons au large, pour nous diriger vers la rive sud. Pousss par un vent furieux, des heures et des heures nous filons bon train ; nanmoins jamais la cte mridionale napparat. La nuit vient ; toujours point de terre en vue. Nous sondons 10 mtres, puis 8, enfin 6. La terre ne doit plus tre loin. En consquence nous prenons nos dispositions pour aborder. Juste ce moment, les rafales augmentent de force. Maintenant ce sont des trombes de vent. Dans ces conditions, ce serait folie de tenter latterrissage ; nous serions infailliblement rouls et noys par la barre ; pour la troisime fois, nous reprenons le large. Heureusement quelque temps de l, derrire une saillie de la cte, nous pouvons prendre pied sans accident. La cte, toute noye, est un bourbier, au milieu duquel mergent, pareilles des les, de rares plaques de sel. Dans lobscurit, nous ne pouvons traverser ce marcage ; dailleurs quelle direction prendre ? Aucun feu en vue, la caravane nest donc pas dans ces parages. Le plus sage est de nous installer sur un lot de sel et dattendre patiemment le jour. Pas prcisment agrable notre situation ! Une humidit pntrante et 8 sous zro ! Bientt nous prouvons un froid douloureux aux pieds. Pour rtablir la circulation, je bats la semelle avec acharnement, lexigut de notre le ne permettant pas dy faire les cent pas. Dans de telles conditions, combien longue parat la nuit. Enfin, quatre heures et quart, une lueur vague blanchit lest ; aussitt Rehim qui, lui, a dormi roul dans la voile, part la recherche de combustible et bientt revient avec une brasse de racines. Quelques instants aprs, un beau feu flambait et rendait le mouvement nos membres raidis par le froid. Deux heures plus tard, Mohammed Isa arrivait ; pour la seconde fois en quelques jours, ce brave homme nous sortait dune situation critique. ... Nous sommes ici en pays connu. Dutreuil de Rhins, Wellby,

25

Le Tibet dvoil

Deasy, Rawling, et tout rcemment Zugmayer ont visit le Yechil-koul. Combien jai hte de sortir de cette rgion dj figure sur les cartes et darriver dans des terres vierges. Je voudrais doubler les tapes, mais hlas ! ltat des animaux du convoi moblige la lenteur. Nous avons dj perdu 15 chevaux et 1 mule.

Pl. 6a. Le Poul-tso

Ltape suivante nous amena sur les bords dun nouveau lac, le Poul-tso. Pendant que la caravane prend un jour de repos, jentreprends une nouvelle navigation. Cette fois, elle se passa le mieux du monde. Le Poul-tso se compose de deux bassins presque isols ne communiquant que par un chenal, large tout au plus de 60 mtres. Le plus mridional est creux de 19 mtres, la cuvette septentrionale de 17 mtres, avec une eau rougetre due la prsence dinnombrables crustacs. Les rives du Poul-tso portent un tagement remarquablement net de quatre terrasses, hautes chacune de 2 mtres. Depuis trois jours, sept heures du soir exactement, clate une furieuse tempte dest. Un phnomne mtorologique digne de mention ; trs rarement, en effet, au Tibet, le vent souffle de cette direction. Dans ltat de la caravane, ces ouragans sont une calamit. Lorsquil vente, les animaux ne peuvent pturer et par suite saffaiblissent rapidement. Durant ces deux derniers jours, nous avons perdu 3 chevaux et 1 mule ; le convoi ne compte plus que 74 btes et sur ce nombre 15 sont fourbues et tomberont dun moment lautre. Le lendemain, la tempte continue faire rage ; quoi quil en soit, il faut avancer. Le terrain est heureusement bon, du sable et du gravier. Mais quel froid cheminer ainsi le nez dans le vent ; malgr

26

Le Tibet dvoil

lpaisseur de ma pelisse et un matelas de vtements, je suis littralement transperc. Quoi quil en soit, il faut manier la boussole, prendre des relvements et les porter sur le carnet. Dans ces rgions, le mtier de topographe devient douloureux. Durant cette tape, deux chevaux tombent puiss. 1er Octobre. Que nous rserve ce mois ? Pourrai-je raliser mon espoir de boucher un des grands blancs de la carte du Tibet ? En tout cas, je vais essayer. Dieu tout-puissant, accorde-nous ta protection, seule elle peut nous conduire la victoire ! Toujours la tempte, marche encore plus pnible quhier. Avant de partir, pour emmagasiner de la chaleur, je me rtis au feu de bivouac ; une fois en selle, aveugl et gel par la bise, je ne songe plus qu faire halte le plus tt possible, pour pouvoir me chauffer de nouveau. Tel le voyageur qui parcourt les dserts brlants est obsd par la hantise de loasis o il trouvera lombre bienfaisante. Une immense plaine trs large, avec seulement et l quelques monticules de grs rouge ; au sud-est le massif Deasy ruisselant de glaciers. Pendant cette tape, un cheval reste en arrire. Un homme envoy sa recherche rapporte que la malheureuse bte a t dvore par les loups. A neuf heures du soir, 9,5. Long un petit lac, en partie gel. A son extrmit ouest, le vent a entass sur la rive une murette de glaons, haute de 0,30 m. Leau de cette nappe est ltat de surfusion ; ds que le vent tombera, elle sera entirement prise. 2 Octobre. La nuit dernire, 20 sous zro ! Toujours une plaine sans fin, avec, de chaque ct, trs loin, trs loin, des montagnes neigeuses.

27

Le Tibet dvoil

Des heures et des heures, travers cette immensit uniforme. Nous cheminons dans lest-nord-est. Quand enfin pourrons-nous faire route vers le sud-est, vers linconnu ? Le soir, camp sur les bords dune mare deau douce. Pour protger les animaux contre le froid de la nuit, on les couvre de feutres et de sacs vides. ... Dans lest, derrire les montagnes, la pleine lune se lve toute rouge, pareille un globe de feu. A mesure quelle monte, elle plit et enveloppe les cimes neigeuses dune blancheur blouissante. Le vent sest tu ; en revanche, le froid est devenu trs vif, 22 ! ... Encore deux tapes travers cette plaine immense, la plaine des Antilopes de Deasy. Toute la journe, on marche et le soir, il semble que lon nait pas chang de place, tant le paysage est uniforme. Maintenant, le dpart na plus lieu qu 8 heures et demie du matin, pour permettre aux animaux de pacager avant de commencer ltape. A une heure de laprs-midi a lieu la grande halte. Robert, charg des observations mtorologiques, lit ses instruments ; je dessine le panorama, et prends des relvements ; pendant ce temps, les animaux se reposent et pturent. Pour nous, cest une halte sche. Lordinaire de la caravane ne comporte, en effet, que deux repas, le djeuner huit heures et le dner six heures. Cet arrt nen est pas moins attendu avec impatience ; il permet, en effet, de se rchauffer en faisant les cent pas. ... Toujours un terrain admirablement plat, si bien que les eaux demeurent pour ainsi dire stagnantes. Soudain au nord-ouest, le ciel jaunit. Au bout de lhorizon, dans cette direction, des trombes de sable slvent. Encore une nouvelle tempte ! Quel climat ! Cinq minutes aprs, le vent fond sur nous avec une force terrible ;

28

Le Tibet dvoil

puis une demi-heure plus tard, il vire lest ; donc le type classique du cyclone. A nos dpens, nous vrifions les lois qui prsident aux mouvements de latmosphre. Nous arrivons au bivouac littralement gels. ... Dans la nuit du 6 au 7 octobre, 24,8 ! La rgion explore par Rawling est maintenant passe. Aprs la haute plaine que nous avons suivie pendant tant de jours, voici maintenant une srie de reliefs peu accuss. De leur sommet, un nouveau panorama se dcouvre, une immense nappe deau bleue, frange dune large blancheur de sel. Sur sa rive ouest, ces dpts couvrent une vaste plaine et forment comme des dunes au-dessus desquelles le vent soulve des panaches de poussire blanche. Vers lest-nord-est, stend toujours la large et monotone valle travers laquelle nous avons chemin, et que Wellby et Malcolm ont suivie vers lest. Maintenant nous allons marcher dans le sud-est, sans risquer de rencontrer des rgions dj parcourues. Devant nous, cest un immense espace de terres vierges, formant un vaste triangle entre les routes de Dutreuil de Rhins, de Wellby et de Bower. Traverser ce grand espace blanc, qui, sur les cartes anglaises, porte la mention : Unexplored, constitue un des principaux objets de ma nouvelle entreprise au Tibet. Me voici donc lore dun de mes rves longtemps caresss. Une douce joie pntre tout mon tre ; les caravaniers semblent partager ma satisfaction. Eux aussi, ils sont tout heureux dentrer dans un pays mystrieux, et cest en chantant quils dvalent vers le lac, vers les rgions o les attend pourtant un nouveau et rude combat contre une pre nature. Mais dt-il en souffrir, lhomme aime le nouveau.
@

29

Le Tibet dvoil

CHAPITRE III A travers linconnu


La vie au camp. Effrayante mortalit des animaux du convoi. Disette deau. Traces humaines. Je tombe malade. Un Klondyke tibtain. Abondance de gibier. Tragique aventure avec un yak.

tape de 19,3 kilomtres le 8 octobre. Demain, jour de repos. Pour fter cet vnement, aprs le souper compos de th, de farine grille et dantilope rtie, les caravaniers dansent autour du feu en chantant gament. Ils sont heureux dtre arrivs aussi loin, et tous se sentent encore frais et dispos, prts affronter de nouvelles fatigues. Depuis le Karakoram, nous avons parcouru 533 kilomtres ; pour atteindre le Dangra youm-tso, il nous en reste franchir 660. 10 Octobre. Aprs une nuit froide ( 23), ciel calme, et ensoleill. Un cheval meurt au bivouac ; cest la vingt-sixime bte que nous perdons. Le lendemain, une mule tombe puise. Une file de cadavres jalonne la route suivie par la caravane. Dsormais, chaque jour pour ainsi dire, lhcatombe continuera. Le 13 octobre, nos pertes slvent 30 chevaux et 7 mules ; le convoi ne compte plus que 57 animaux. ... Les tapes sont maintenant courtes ; avant le crpuscule, nous installons le camp. Jusqu lheure du couvre-feu, les occupations ne manquent pas. Retir dans ma tente, je copie les notes prises dans la journe, et tudie les cartes ; aprs cela, je lis, tantt des romans, tantt la gographie physique de Supan ou encore des ouvrages sur le bouddhisme et le lamasme. A neuf heures, observations mtorologiques et hypsomtriques. Je cause un moment avec Robert,

30

Le Tibet dvoil

ensuite au lit ! Mon couchage se compose dun matelas de caoutchouc et de feutres, recouverts dune trs large peau de chvre qui me sert de draps. Par-dessus, jentasse dautres feutres, mon ulster et ma pelisse. Le matin, lorsque louragan souffle, pas prcisment agrable le tub, que je prends chaque jour au rveil, dautant que les vtements que jendosse ensuite sont littralement glacs. Mes ablutions divertissent beaucoup les Ladakis, qui eux, nont naturellement cure des soins de propret. Les nombreuses colonies de parasites quils abritent ne les gnent gure. Ma rpulsion lgard de ces insectes est pour eux un sujet fcond de plaisanteries. Entre mes gens et moi, naturellement je ne pouvais point tablir de cordon sanitaire ; des caravaniers allaient et venaient dans ma tente et manipulaient mes effets de couchage. Aussi maintes fois je dus avoir recours leau bouillante, pour me dbarrasser de lennemi qui avait russi pntrer dans la place. Lorsque ma petite bibliothque de romans fut puise, pour passer le temps, je faisais raconter aux Ladakis des lgendes de leur pays, ou les explorations auxquelles ils avaient pris part antrieurement. Sur ce dernier sujet, il ntait pas facile den tirer quelque chose de prcis ; des faits qui nous sembleraient frappants, navaient produit sur eux aucune impression. Rarement, par exemple, ils savaient le nom des Europens au service desquels ils taient rests pendant des annes. En revanche, ils se rappelaient toujours le nombre danimaux que comptaient leurs caravanes et mme la couleur de la robe de ces animaux. En outre, trs remarquable tait leur mmoire des localits. Ils se souvenaient des noms de tous les camps quils avaient faits, comme des moindres particularits du terrain environnant, et de la qualit du pturage. 14 Octobre. Cette nuit encore un cheval meurt !

31

Le Tibet dvoil

Pays trs monotone : une srie de petites crtes orientes estouest, et, entre elles, de larges valles. Telle une mer tumultueuse subitement ptrifie. 17 Octobre. Furieuse tempte douest. Aujourdhui le

thermomtre ne dpasse pas 5,1, une heure de laprs-midi. Ce soir, 9 heures, il descend 12,6 et dans la nuit 28,2, la plus basse temprature observe depuis le dbut du voyage. Une mule est trouve gele au bivouac. Le convoi ne compte plus que 54 btes. Pourront-elles nous conduire jusquaux premiers campements tibtains ? Deux jours plus tard, deux chevaux succombent. ... Une suite interminable de montes et de descentes. Le 18 octobre, un col de 5 357 mtres ! Un terrain puisant pour mes malheureuses btes fourbues. Et, pour comble de malheur, la neige ! 20 Octobre. Encore une journe terrible. Par une tourmente, pass un nouveau col laltitude de 5 611 mtres. Cette ascension nous cote un cheval. Le soir, au campement, ni eau, ni pacage, ni combustible et toujours la neige ! Le lendemain, aveugle par la tourmente, une partie de la caravane sgare au milieu des montagnes. Temprature 27,4 ! Quatre animaux tombent pour ne plus se relever ! Si le temps ne samliore pas, quallons-nous devenir en prsence de cette mortalit ? A ce train-l, dans une semaine au plus, le convoi sera entirement dcim. Aurons-nous alors la force de porter nous-mmes les bagages et les approvisionnements jusquaux premiers campements tibtains ? Cest douteux, alors nous aussi, nous succomberons notre tour. Dans tous les cas, nous nous trouverons la merci des indignes et il leur sera loisible de nous barrer la route de Chigats. Ce sera alors la fin de mon rve et lanantissement de mes ambitions.

32

Le Tibet dvoil

Singulirement pnible, une traverse nord-sud du Tibet. Il faut, en effet, escalader perpendiculairement leur direction gnrale tous les massifs qui hrissent cette norme boursouflure de lcorce terrestre et chacune de ces ascensions est un calvaire pour le convoi. En vrit, elle rpond la ralit, la couleur rouge adopte pour marquer sur les cartes litinraire de lexpdition ; cest, en effet, une voie de sang. Non, jamais je ne pourrai donner au lecteur une impression mme affaiblie des souffrances que nous endurons au milieu de ces montagnes, sous la bise glace et les aveuglantes rafales de neige. Le 24 octobre, aprs un nouveau col diabolique de 5 501 mtres, voici enfin un terrain relativement facile. La traverse du dernier massif montagneux nous a cot 21 chevaux et mulets ; je ne possde plus que 38 btes ! Pour les reposer, nous faisons une halte de trois jours ; mais est-ce un repos, avec un pareil temps. Toujours louragan et des tempratures de 21 28 la nuit. ... Aux environs du camp, des claireurs dcouvrent trois abris en pierres sches. Aussitt, grande joie dans toute la caravane. Aprs deux mois passs dans cet atroce dsert, tout le monde a hte de sortir de lisolement et de voir des semblables, quels quils soient. Ces murettes me paraissent trs anciennes ; aussi je suis loin de partager lopinion gnrale. En tout cas, cest un signe. 28 Octobre. Encore deux morts. Un vol de corbeaux attir par la file de cadavres que nous semons derrire nous, nous fait escorte. Le soir, trouv les vestiges dun feu de bivouac. videmment, nous approchons des terres habites. 29 Octobre. Encore la tempte. Depuis deux jours, les btes nayant pas t abreuves, ds laube, nous partons la recherche dun lac ou dune mare. Peine inutile, tout est gel. Finalement, nous trouvons du japkak en abondance ; nous allumons alors un grand feu sur lequel on place deux grands chaudrons remplis de neige et de

33

Le Tibet dvoil

glace. Cest le seul moyen de fournir aux animaux leau dont ils ont besoin ; encore devons-nous la leur distribuer avec parcimonie.

Pl. 7. Nous faisons fondre de la neige pour abreuver les animaux de la caravane.

... Traces humaines de plus en plus frquentes. Le plus tt que nous pourrons joindre un campement tibtain, sera le mieux. Aussi, le lendemain, malgr un ouragan furieux, poursuivons-nous notre route. Le froid est si intense, qu plusieurs reprises, je me blottis dans un ravin pour allumer un maigre feu et me rchauffer pendant quelques instants. Au bivouac, jarrive fourbu et transi. Jamais auparavant, je navais prouv une aussi pnible impression de froid. Ds que mon couchage est prt, je mtends tout habill, nayant pas mme la force de me dvtir. Je claque des dents et en mme temps prouve dintolrables douleurs de tte. Robert, qui a t infirmier lhpital de Srinagar, me soigne avec un dvouement et une intelligence dont je lui garde une profonde reconnaissance. Pendant trois jours et demi, jai une fivre de 41,5. Durant ce temps, toujours la tempte et des froids de 26 29 degrs. Un moment, je me sentis trs mal ; jeus alors limpression que la terre du Tibet voulait me garder pour toujours. De cette courte et

34

Le Tibet dvoil

violente maladie, je sortis trs affaibli. Le premier jour o je voulus me remettre en route, il fallut me hisser en selle comme un ballot. Je ne suis pas dailleurs le seul malade. Le tiers de la caravane souffre de maux de tte et dpuisement. On ne demeure pas impunment, pendant prs de trois mois de suite, des altitudes de 5 000 mtres et plus. 4 Novembre. tape relativement facile, terrain ondul, partout un maigre pacage. Rencontr les vestiges de quatre anciens campements. videmment, des nomades en nombre relativement grand viennent passer lt dans cette rgion et lapproche de lhiver migrent au sud. Aujourdhui, un cheval reste en arrire. De 58 que comptait la caravane au dpart, il nen reste plus que 16. 5 Novembre. Au prix de pnibles efforts, nous gravissons un massif de collines. Au del, un ravin nous amne dans une grande valle encadre de mamelons rouge pourpre. Le soir, bivouaqu prs dun ancien campement tibtain. Nous y trouvons un fragment de tasse en bois et quelques guenilles. Un peu plus loin se rencontrent les vestiges dun tablissement important ; il y avait l vingt tentes. Autour, le sol est perc de trous et couvert de monticules de sable qui a t extrait de ces cavits. Ce sable renferme des paillettes dor. Nous nous trouvons donc en prsence dun ancien campement de mineurs... Plus loin, trs nombreuses deviennent les fouilles. Partout des tas de sable, les uns, tout frais, qui ont d tre travaills lt dernier, les autres plus anciens et dj envahis par la vgtation. Cette rgion est un Klondyke tibtain. Vers le bas de la valle, plusieurs sources dont la temprature slve + 14. Dans la journe, un claireur surprend un troupeau de yaks, au moment o il va sabreuver son torrent. Avant que ces animaux

35

Le Tibet dvoil

aient pris la fuite, notre homme russit en abattre un. La bte tait monstrueuse ; pour la remuer, les efforts runis de pas moins de douze vigoureux gaillards sont ncessaires.

Pl. 8. Un yak sauvage.

Nous dpassons le Lachoung-tso, en ctoyant droite des cimes escarpes bordes de cnes de graviers et dboulis. 7 Novembre. Sur des rochers glissants comme du verre, des troupes agiles dOvis Ammon galopent avec la plus merveilleuse sret. Ensuite passe une troupe de vingt antilopes, et, chaque instant, des livres nous passent dans les jambes. Enfin, au milieu de ce grouillement de gibier relativement menu apparat un nouveau troupeau de cinquante yaks ! Une fois le campement install, accompagn de Robert et de Rehim, je vais prendre des relvements. Non loin de nous, un gros yak pture paisiblement. Bast ! comme nous navons pas lintention de lattaquer, il nous laissera accomplir tranquillement nos oprations topographiques. Soudain, du camp, un des caravaniers lui envoie un coup de feu ; aussitt lnorme bte entre en rage et toute vitesse

36

Le Tibet dvoil

dvale vers nous. Par Allah ! nous sommes perdus ! scrie Rehim, et il se sauve toutes jambes vers le camp ; en mme temps Robert et moi, qui sommes monts, battons lentement en retraite, pour empcher nos chevaux de semballer. Dans son effroi, le malheureux Rehim perd compltement la tte ; au lieu de poursuivre sa course vers les tentes, tout dun coup il court nous rejoindre pour fuir avec nous, cramponn la queue du cheval de Robert. ... Le yak est maintenant 20 mtres de moi, il fonce de mon ct au galop, les cornes baisses, les yeux injects de sang. Cest moi quil en veut ; je mapprte donc jouer le rle de torador. En attendant, pour me dgager, je lui lance sur le dos mon bachlik, mais, dans sa colre, le monstre ne sent pas ce mince morceau de laine. Jenlve alors ma pelisse pour la lui envoyer sur le mufle. La situation est des plus critiques. Dans une seconde, le taureau dfoncera le poitrail de mon cheval et nous lancera en lair tous les deux. Juste ce moment, jentends un grand cri. Brusquement le yak sest dtourn de moi, et jet sur Rehim. Dun coup de tte il a renvers le malheureux caravanier et le pitine avec rage. Aussitt, je galope au secours de mon compagnon, tandis que tous les autres arrivent la rescousse en poussant des hurlements. Devant ces cris, lennemi prend peur et se dcide enfin la retraite. Rehim est vanoui. Grce aux bons soins de Robert, il revient promptement lui ; notre brave Ladaki a eu heureusement plus de peur que de mal. Quoi quil en soit, pendant plusieurs jours, il demeura comme hbt, si bien que jen vins craindre pour sa raison. 8 Novembre. Pendant la nuit 27. Comme nous faisons route au sud, la temprature, au lieu de baisser de plus en plus, mesure que lhiver avance, demeure stationnaire. Un col peu lev nous amne dans une nouvelle valle

37

Le Tibet dvoil

longitudinale. Vers le sud-est le pays parat ouvert. Toujours une extraordinaire abondance de gibier ; partout, des pistes de yak ! Notre rcente aventure nous a rendus prudents lgard de ces animaux ; personne ne songe plus aller les troubler sur leurs pturages. Partout galement des troupes dnes sauvages et dantilopes. Aujourdhui, perte dune mule. Plus que 32 animaux ! 9 Novembre. Ltape saccomplit sur un terrain plat. Tout dun coup un norme yak dbusque dun ravin et, se dirigeant vers la caravane toute vitesse, il va foncer sur les moutons qui marchent en tte de la colonne, lorsquarriv quelques pas du troupeau, il sarrte, puis fait demi-tour. Je me sens toujours trs faible. Jprouve un puisement profond dont aucun sommeil ne peut me remettre. Prs du campement, trouv des vestiges dun feu de bivouac tout rcent. Pas pas, nous approchons des terres habites. Pourvu que les premiers tres humains que nous allons rencontrer ne veuillent pas nous barrer la route et nous obliger la retraite.

38

Le Tibet dvoil

CHAPITRE IV Les premiers Tibtains


Entrevue avec des indignes. Importance du rle gologique du vent. Achat de yaks domestiques et remonte de la caravane. Froid intense. Nouveaux campements tibtains. Caractres orographiques du pays. Arrive au lac dammoniaque. Je suis dcouvert.

Ce soir, les loups hurlent lamentablement, attirs par le fumet de toute la viande frache que le camp renferme. Pour les loigner, nous leur tirons des coups de feu ; quelques heures plus tard, ils nen reviennent pas moins attaquer nos chevaux, et, malgr les efforts des sentinelles, les dispersent. Des hommes passent ensuite une partie de la nuit rattraper nos malheureuses btes effares. Cest miracle que dans lobscurit, au milieu dun terrain hriss de rochers et dchir de ravins, cette galopade effrne nait pas entran quelque accident. 10 Novembre. Aujourdhui, crois une piste dhomme et des traces de cinq yaks domestiques. Elles ne remontent pas plus de trois jours. Sur ces entrefaites, un claireur signale une tente tibtaine. Immdiatement, je runis en conseil Mohammed Isa et les fortes ttes de la caravane, afin de dlibrer sur la conduite suivre. Devons-nous viter les campements indignes et filer furtivement vers le sud jusqu ce que le convoi soit bout de forces ou bien est-il prfrable dentrer en relation avec les nomades et de leur acheter ce dont nous avons besoin ? Le conseil de guerre adopte lunanimit la seconde proposition que javais soutenue nergiquement ; aussi bien, de suite, un gaillard avis, les poches pleines de roupies, part en ambassadeur auprs des Tibtains. En tout pays, les arguments sonnants font toujours impression.

39

Le Tibet dvoil

La tente nest habite que par une femme et ses trois enfants ; les hommes sont pour le moment absents. Ces nomades sont du district de Gierts, situ dans le sud-ouest, vingt-cinq petites tapes dici. Daprs les renseignements donns par la femme, la rgion dans laquelle nous nous trouvons porte le nom de Gomo-Seloung. Aprs 79 jours disolement, nous voici de nouveau en contact avec lhomme. Puisse ce contact tre pacifique !

Pl. 9. Les premiers Tibtains que nous ayons rencontrs.

Le soir, furieuse tempte. Sous la violence des rafales, les montants de ma tente plient et la toile menace de se dchirer. A tout moment, je mattends la chute de labri. Soulevs par ce vent irrsistible, sables et graviers volent dans lair, paralllement la surface du sol. La tempte racle pour ainsi dire la terre et enlve tout

40

Le Tibet dvoil

ce quelle a la force dentraner. Quelle norme masse de matriaux ces ouragans arrachent aux roches en place et transportent ensuite au loin, cela passe toute imagination. Ici le vent est un des principaux agents du model terrestre. 12 Novembre. Cette nuit deux chevaux sont morts ; ce matin un troisime est mourant. Hier soir, ils paraissaient bien portants. Pris subitement de tremblements, ils se sont affaisss et expiraient quelques heures plus tard. Nous navons plus que 13 chevaux ! Si cette mortalit continue, labandon dune partie des bagages simposera brve chance. Commence dans la tristesse, cette journe se termine dans la joie. Le soir, en effet, nous rencontrons deux Tibtains. Ils acceptent de nous servir de guides et de nous vendre cinq yaks porteurs. Cet achat procure notre cavalerie dcime un prcieux renfort. Du coup, la situation samliore singulirement, et lavenir mapparat en rose.

Pl. 10a. Yaks porteurs.

Comme la femme rencontre hier, ces indignes sont de Gierts. Chaque hiver, quarante cinquante familles de ce district viennent hiverner dans ces parages pour y chasser. 14 Novembre. Temps calme et clair, mais trs froid. Pendant la nuit, le thermomtre est descendu 27 ! Au moment de partir, on mannonce que les chevaux de nos guides se sont chapps. Peut-tre est-ce un coup mont par leurs matres

41

Le Tibet dvoil

pour nous fausser compagnie ? Donc, par mesure de prudence, des caravaniers accompagnent le Tibtain la recherche des montures, tandis que je garde lautre prs de moi. Il est ncessaire davoir sous lil nos nouveaux compagnons, afin de les empcher de se sauver et daller prvenir de notre arrive les autorits de Gierts. Quelques heures plus tard, les chevaux tibtains sont retrouvs ; nous pouvons donc poursuivre tranquillement notre route.

Pl. 11b. Le repas du soir.

A larrive au bivouac, nos guides paraissent compltement familiariss avec nous et ne tmoignent aucune vellit de fuite. Ils aident linstallation du camp, vont rechercher le combustible et pansent les btes ; bref, ils travaillent comme les autres caravaniers. Trs certainement, ces gens ignorent que leur pays mest interdit ; en tout cas, leur attitude indique que le gouvernement de Lhassa na point envoy lordre de marrter. ... Chaque jour, je pntre de plus en plus profondment au milieu du Tibet mystrieux, au travers de cette large tache blanche que je me proposais de noircir. Mon rve saccomplit ! 15 Novembre. Rencontr une nappe de glace engendre par la conglation de lcoulement dune source ; elle stend sur toute la largeur de la valle.

42

Le Tibet dvoil

Dans la traverse de ce passage, un cheval tombe pour ne plus se relever. Le matin, au moment du dpart, une mule a galement succomb ; elle tait partie allgrement, lorsqu cent pas du bivouac elle sest affaisse ; quelques instants aprs elle mourait.

Pl. 11a. Un guide tibtain.

Trs intressants, nos deux guides. Leur habillement se compose tout simplement dune sorte de toge en peau et de bottes de feutre ; de pantalon, point. Malgr labsence de ce vtement ils restent des heures en selle par 25 sous zro, sans paratre sentir quoi que ce soit. Inutile dajouter que leur salet est repoussante. Quels admirables chevaux de montagnes que leurs poneys, agiles comme des chvres, et, indiffrents la rarfaction de lair aussi bien quau froid. La nuit, alors que le thermomtre descend 30, ils demeurent dehors, sans couverture et sans abri. Leur nourriture consiste en viande de yak, dantilope ou de mouton et en crottin de yack en guise de fourrages. Seul, le rgime carn, assurent leurs matres, leur donne la force de supporter les rigueurs du climat tibtain. Aprs avoir travers le mont Seoyouna, nous gravissons le Tiacktiom la 1 , un col de 5 433 mtres. Du sommet, se dcouvre vers

1 La, col en tibtain (Note du traducteur).

43

Le Tibet dvoil

le sud un horizon de pics de toutes les couleurs, un arc-en-ciel de montagnes ; il y en a de jaunes, de roses, de violettes. Pas le plus petit bout de plaine ! Encore une rgion qui nous rserve de dures tapes.

Pl. 10b. Le partage des meilleurs morceaux.

Nos

guides,

ne

pouvant quittent

demeurer demain.
1

longtemps

loin

de de

leurs leurs

campements,

nous

En

rmunration

services, je leur fais compter trois roupies

par jour ; de plus, comme

souvenir, je remets chacun deux un poignard du Cachemire et un lot de petites botes en fer-blanc vides. Ce dernier cadeau parat avoir leurs yeux plus de valeur que largent. La nuit suivante 30,6 ! Par une pareille temprature, la vie sous la tente est dpourvue dagrment. Le soir, tandis que jcris mon journal prs dun brasero, lencre gle ; le matin, mon tub se couvre instantanment de glaons. A la fin de la journe, sur les bords du Doungtsa-tso, nouveaux campements indignes, 5 tentes avec 40 habitants, un millier de moutons, 60 yaks et une quarantaine de chevaux. Comme nos guides des jours prcdents, ces nomades sont de Gierts ; arrivs ici depuis dix jours, ils comptent demeurer trois mois dans ces parages. Ces

44

Le Tibet dvoil

Tibtains nous font un accueil amical et acceptent avec empressement de me vendre trois yaks porteurs. Grce ce renfort, les charges des chevaux et des mules vont tre allges. galement avec la plus grande complaisance, les indignes me renseignent sur la route vers le Bogtsang-tsangpo. videmment les autorits ignorent mon arrive et nont pris aucune mesure mon gard. Autrement nous aurions dj t inquits. Lorsque lordre darrter un voyageur a t envoy aux nomades, il est rapidement excut, comme jen ai fait lexprience dans mes voyages antrieurs. Compars aux pauvres hres rencontrs les jours prcdents, ces pasteurs sont des gens leur aise. Lun deux est une manire de gros personnage. Alors que ses compagnons portent un bonnet de peau de mouton blanc, lui est coiff dun beau turban rouge et vtu dune robe de fourrure garnie de drap carlate. Tous les habitants du campement lui tmoignent dailleurs un grand respect. 22 Novembre. Durant ces cinq derniers jours, nous avons parcouru 67 kilomtres dans le S. 33E. Maintenant nous suivons un chemin battu ; plus de 50 pistes de caravanes se suivent parallles. Lorographie de cette rgion nest ni aussi simple, ni aussi nette que celle des parties du Tibet situes plus lest. Tandis que dans cette dernire rgion, des chanes leves alternent rgulirement avec de grandes valles ouvertes est-ouest, la zone que nous traversons nest quun ddale inextricable de reliefs relativement peu saillants. Point de plaines, mais point non plus de ces hautes coupoles glaces si frquentes dans le Tibet oriental. Aujourdhui, la temprature monte ; le thermomtre marque seulement 20. En revanche, la tempte se lve. La frquence des

1 La roupie vaut 1 fr. 67 (Note du traducteur).

45

Le Tibet dvoil

ouragans est la principale cause de lpuisement des caravanes dans les voyages au Tibet. Aujourdhui, faisant route au sud-sud-est, nous sommes pris de flanc par le vent ; chaque instant, il nous semble que nous allons tre culbuts par la rafale ; en mme temps, nous sommes aveugls et meurtris par la mitraille de graviers que nous lance la tempte. Piqus par la poussire, les yeux pleurent abondamment ; la conglation de ces larmes recouvre les joues dune couche de glace. Dans ces conditions, interminable parat ltape. A larrive au bivouac, nous sommes tous transis, plus morts que vifs. Au milieu de ce dchanement, ce nest pas un mince travail que de dresser les tentes et encore moins dallumer le feu. Ds quil est pris, hommes et btes se prcipitent autour du brasier pour se rchauffer sa flamme bienfaisante... ... Quelle nuit ! le vent souffle en rafales terrifiantes. On dirait que lair descend des montagnes en cascades tumultueuses. Les tentes rsisteront-elles ces trombes ? Et quarrivera-t-il si elles sont enleves ? Des heures je veille, attendant dune minute lautre la catastrophe redoute. 24 Novembre. Dans un mois, la Nol ! Pourrons-nous tenir jusque-l ? Hier et aujourdhui, les animaux nont pu tre abreuvs ; pour leur donner un peu deau, notre seule ressource est de faire fondre des blocs de glace. Dans la nuit, quatre mules succombent ! Du brillant convoi la tte duquel je suis parti de Leh, vingt btes seulement demeurent debout. Les yaks achets aux Tibtains portent la presque totalit des charges. Sans ces animaux, la situation serait dsespre. Attirs par lodeur des cadavres que nous semons derrire nous, les loups sattachent de nouveau nos pas.

46

Le Tibet dvoil

... Aprs une valle uniforme, voici un sommet commandant une vue tendue. De l, apparat dans le sud-est, entour de terrasses et de larges dpts de sel, le lac dAmmoniaque dcouvert par Dutreuil de Rhins en 1893.

Pl. 12. Sur le plateau.

Tandis que lexplorateur franais a ctoy la rive orientale de ce bassin, je suis sa cte occidentale. Au sud de ce lac, je coupe la route de Bower (1891) ; puis, aprs quelques tapes dans une rgion inconnue, je croise les itinraires de Nain Saigh (1873), de Littledale (1895) et celui que jai pris en 1901. Dans la nuit du 25 au 26 33,2 la plus basse temprature observe jusquici. Terrain moins difficile. Un col peu lev, puis des plaines peuples de troupeaux de kiangs ; finalement un large bassin montagneux ; au milieu, un lac presque entirement dessch, avec les habituels dpts de sel qui de loin miroitent comme des nappes de neige frache. Dans cette localit qui porte le nom de Mogbodimrop, nous rencontrons six tentes indignes. Elles ne sont occupes que par des vieillards et des enfants, les hommes et les femmes valides tant partis soigner les troupeaux. Ces indignes sont de la province de Naktsang et par suite dpendent de Lhassa. Mauvaise affaire ! Je suis dcouvert ! Ces indignes savent la prsence dun Europen dans notre caravane. Lun deux reprsente Mohammed Isa que ce pays nous est ferm.

47

Le Tibet dvoil

Nous ne sommes pas de force vous arrter, ajoute-t-il, mais nous vous engageons rebrousser chemin ; sans cela il pourra vous en cuire, ajoute-t-il. Comment ? rpond mon chef de caravane, on voudrait nous empcher daller rendre nos devoirs au Tachi-Lama. Quimporte, riposte son interlocuteur, ce pays dpend du gouvernement de Lhassa et non du Tachi-Lama. Donc il devient de toute ncessit de gagner le plus tt possible les territoires o lautorit du grand pontife de Chigats est reconnue. Le lendemain arrive un indigne minable, dune salet repoussante. Il dit appartenir une caravane de plerins du Naktchou qui revient de visiter le lac sacr et la montagne sainte du Ngari-Korsoum. Un tel voyage dure, parat-il, deux ans et mme plus ; les Tibtains ignorant la valeur du temps, sarrtent des semaines sur les bons pturages, afin de mnager leurs animaux. Dcembre. 31,2 sous zro ! A peine en route, une mule tombe morte. Aussitt cinq loups se prcipitent sur son cadavre ; lorsque larrire-garde passe, ils ne se drangent mme pas de leur lugubre repas. Dans la journe, achetons deux yaks et trois moutons. Les vendeurs connaissent, eux aussi, la prsence dun Europen dans la caravane ; lorsque je passe, lun deux me dsigne du doigt. Le lendemain, rencontre de deux indignes qui, ma foi, ont fort bon air avec leurs turbans rouges, leurs robes de fourrure relativement propres, bordes dtoffes voyantes, et leurs dagues poigne dargent orne de pierreries. Ces deux gaillards prtendent appartenir la caravane des plerins du Naktchou. Mais ne seraient-ils pas plutt des claireurs chargs de surveiller nos mouvements et denlever notre convoi, si une occasion favorable se prsente ? Quoi quil en soit,

48

Le Tibet dvoil

ils se montrent de trs bonne composition et sengagent nous vendre yaks et moutons. Ils promettent de revenir au camp avant le lever du soleil, pour que, disent-ils, les pasteurs voisins ne les voient pas commercer avec un tranger. Non seulement ces gens connaissent la prsence dun Europen dans la caravane, mais encore ils savent qui je suis. Ntes-vous pas, me dit lun deux, cet Europen, qui est arriv il y a cinq ans dans le Naktchou avec deux compagnons et que le gouverneur de la province a oblig rebrousser chemin. Nous ne vous avons pas vu, mais tous les habitants du pays ont entendu parler de vous, de votre caravane, de vos chameaux et des soldats russes qui vous accompagnaient. Ainsi donc les Tibtains sont clairs sur mon compte ; ils me savent en marche vers le cur du pays interdit. Cette nouvelle va se rpandre rapidement. En prsence de cette situation, que fera le gouvernement de Lhassa ? Va-t-il essayer de marrter et mes rves vont-ils sen aller en fume ? Le lendemain laube, fidles leurs promesses, nos soi-disant plerins nous amnent six yaks. En revanche, ils refusent nergiquement de nous servir de guides vers le sud, quelque prix que je leur offre. Non, Bombo Tchimbo 1 , pour tout lor du monde, nous ne vous accompagnerons pas. Au del du col que vous apercevez l-bas, une troupe vous attend pour vous barrer la route ; elle ne vous fera aucun mal, mais vous obligera revenir vers le nord. Nous voici clairs. Dun moment lautre, lennemi va paratre.
@

1 Seigneur, en tibtain titre donn aux personnages importants.

49

Le Tibet dvoil

CHAPITRE V En pays interdit


Une rencontre de mauvais augure. Pays giboyeux. La valle du Bogtsangtsangpo. Entrevue avec un chef de district. Froids polaires. Toujours les loups. Nouvelle alerte.

Dans la journe, nous franchissons un col. Au del toujours des crtes orientes est-ouest ; les valles qui les sparent sont plus larges que dans la zone situe plus au nord. Bientt cette vue grandiose sefface dans le tourbillonnement de la neige. En quelques instants, le panorama disparat, derrire un rideau blanc. Soudain, en arrire, sur la nappe de neige qui couvre le versant du sol, se dtachent les silhouettes de trois cavaliers trangers. Ils font diligence pour nous joindre ; une fois porte de voix, lun deux, un gros gaillard replet, madresse la parole dun ton bref : Qui tesvous ? Des plerins ! Do venez-vous ? Du Ladak ! O allez-vous ? Au Dangra-youm-tso. Les gens du Ladak narrivent jamais par le nord. Cest possible, mais, nous, nous venons du nord. Et vous, do venez-vous ? De chez des parents camps dans lest. Deux tapes nous sparent encore de nos tentes. Ces gens nous suivent au bivouac et sans plus de crmonie

50

Le Tibet dvoil

sinstallent dans notre camp. Seulement le lendemain laube, ils filent. A la suite de cet incident, nous avons tous limpression que de graves vnements sont imminents ; peut-tre demain le sort de mon entreprise sera-t-il dcid ? Le soir, un triste campement. Ni pacage, ni eau, ni combustible ; un ciel noir couch sur les montagnes fondant en averses de neige, avec cela toujours le sinistre bruissement de la tempte. Lambiance des choses extrieures correspond mes proccupations. 4 Dcembre. Tout le pays sous la neige ; un froid de loup. Par un pareil temps, cheminer cheval est une torture. Le pied droit expos lpret de la brise devient rapidement insensible, tandis que le gauche, protg par le poitrail du cheval, garde plus longtemps la chaleur. Des centaines dantilopes et de kiangs. Les chiens leur donnent la chasse ; mais devant lattitude ferme du gibier, ils battent en retraite, la tte basse, plus promptement quils ntaient partis. Travers une plaine, parseme de larges plaques de glace produites par la conglation de sources. Cette formation glaciaire est commune au Tibet. Dans tsangpo. Le lendemain, trs frquentes traces de gibier et de troupeaux, et nombreux vestiges de feux de bivouac. tape pnible travers une srie de boursouflements de terrain. Nous passons ensuite un col, et dbouchons enfin dans la valle du Bogtsang-tsangpo. la journe, aucune rencontre suspecte. Suivant toute

probabilit, les Tibtains nous attendent sur les bords du Bogtsang-

51

Le Tibet dvoil

Le soir, camp labri du vent derrire un peron de rocher. ... Deux indignes avec trois yaks passent ; ils disent venir de Lhassa, chargs daller recueillir du beurre chez les nomades pour les besoins du culte. Toujours la tempte. Ce vent de sud-ouest ne se fait sentir que dans les rgions infrieures ; de grandes hauteurs, la brise souffle en sens inverse, comme lindique la marche des cirrus. Pendant ces ouragans, la temprature est toujours relativement leve. Nous sommes laltitude de 4 767 mtres, un peu plus bas que la cime du Mont Blanc. Mes craintes n'taient pas justifies. Dans la valle du Bogtsangtsangpo, rien de suspect ; dans ces conditions, je laisse le convoi souffler ici un jour. Le riz, la farine grille et la farine ordinaire sont presque puiss ; les caissons ne contiennent plus qu'un peu de farine de froment pour mon usage personnel. Par suite, mes gens se nourrissent exclusivement de mouton ; pour rassasier tout mon monde, une tte au moins par jour est ncessaire. Aussi, chaque soir, une fois le bivouac install, des claireurs s'en vont la recherche de campements indignes pour acheter les vivres ncessaires. Une de ces reconnaissances rentrait, lorsque nous voyons approcher six pitons. Cest le chef du district. Averti de notre marche, il est venu reconnatre la caravane et me prier de marrter pour attendre les instructions du gouverneur de Naktsang. Dans une vingtaine de jours, assure-t-il, il aura reu la rponse au message quil vient dexpdier. Vingt jours ici, tu ne parles pas srieusement ? lui rpondisje, ds demain, jai lintention de filer. Ce chef de district avait des ides personnelles sur la politique extrieure. Maintenant que les relations entre le gouvernement de Lhassa et celui des Indes sont excellentes, il nous traitera, assure-t-il, en amis. Sans lordre de ses chefs, il ne peut nous fournir ni btes de

52

Le Tibet dvoil

somme, ni guide ; en revanche, il est prt me donner tous les renseignements que je dsire. Dans la soire, notre homme devient plus communicatif, et moffre de nous suivre pendant trois jours, condition quil pourra nous surveiller. Il nous accompagnera distance, et, comme un hibou, nous rejoindra seulement la nuit tombe. Pendant cinq tapes et demie trs courtes, nous suivons le Bogtsang-tsangpo, vers lest, cheminant tantt sur ses bords, tantt dans des valles parallles. Aprs avoir quitt cette rivire, nous la rejoignons plus loin dans le pays de Pati-bo. Possdant une pente trs faible, ce torrent dcrit une infinit de mandres. La frquence des vestiges de campement indique quen t la rgion est occupe par de nombreux nomades. Aliment principalement par des sources, le Bogtsang-tsangpo na en hiver quun faible dbit ; cest en automne, la suite de pluies abondantes quil atteint son plus haut niveau. Actuellement, la rivire est recouverte dune paisse couche de glace, qui, la suite de la baisse progressive des eaux, a pris une forme concave. et l elle renferme de petits bassins deau libre. Ces nappes sont engendres par des sources, dont les eaux relativement chaudes dterminent la fusion de la crote solide. Dans un de ces bassins, Robert pche une friture, un changement trs agrable dans luniformit de mes menus. ... Les chanes riveraines sont orientes est-ouest ; celle situe au sud prsente trois crtes distinctes. Parfois, au lieu de suivre la grande valle largement ouverte devant lui, le torrent fait un coude brusque et sengage dans une gorge troite travers des montagnes. ... Presque chaque nuit, le thermomtre descend 30, environ ; le 12 dcembre, il s'abaisse mme 31,5. Pendant cette priode, deux mules meurent. La caravane se compose maintenant de 18 yaks, de 11 chevaux et de 4 mules. Les

53

Le Tibet dvoil

yaks ne pouvant fournir de longues tapes, notre marche vers l'est est loin d'tre aussi rapide que je le dsire. Nous avons plusieurs malades, notamment Mohammed Isa. Mon chef de file souffre de violents maux de tte ; plusieurs reprises pendant la journe, il s'tend terre, tellement ses douleurs sont vives. Pour le soulager, je lui administre de lantipyrine et de la quinine et lui prescris de marcher le moins possible. Notre nouveau compagnon, le chef du district, est devenu un vritable ami. Tous les jours, il ordonne aux pasteurs installs aux environs de notre route de me vendre des moutons et du lait et de me fournir tous les renseignements que je dsire. Plusieurs de ces nomades sont dOmbo, pays au nord du Dangra-youm-tso. Ce district renferme un village de ce nom, avec quelques huttes en pierres ; aux environs, on cultive des crales. Les indignes nont point entendu parler de larrive dans le pays dun courrier venu au-devant de moi de Chigats ; ils ignorent galement que des prparatifs soient faits pour me contraindre la retraite. 12 Dcembre. Abandonnant le Bogtsang-tsangpo, nous faisons route dans le sud-est. Ce soir, de nouveau louragan, et, comme dhabitude, en pareil cas, hausse de la temprature. Le thermomtre minima descend seulement 10,3, alors que la nuit prcdente, par temps calme, il tait tomb 31,5 ! 13 Dcembre. Ce matin une mule est trouve morte sur le pacage. Les loups sont de nouveau trs agressifs ; pour dfendre les animaux du convoi contre leurs attaques, une partie de la nuit des hommes montent la garde. Dans la journe, franchi la crte sparant les eaux du Bogtsang-

54

Le Tibet dvoil

tsangpo du Dangra-youm-tso au col de Laghianiak (alt. 5 161 mtres). Du sommet de la passe, on voit la rivire serpenter vers le Dagtse-tso qui, lui, est invisible. Au sud-est, se lve un hrissement de pics domin par plusieurs coupoles neigeuses ; dans cette mme direction apparat un petit lac rond, le Tang-young-tsaka, qui a t vu par Nain Sing et auquel il donne le nom de Tang-young-tso. Le pays semble compltement dsert. Dans les valles, aucune troupe de Tibtains ne se montre. La route du sud parat donc libre. Cependant tous les indignes savent larrive dun Europen dans le pays. La nouvelle a t mise en circulation par les premiers nomades que nous avons rencontrs, et, de campement en campement, elle a t transmise avec une rapidit incroyable. De nouveau 31,1 de froid ! Pour laisser reposer le convoi, halte dune journe. Pendant cet arrt, je vais visiter une gorge troite, taille entre des escarpements pic. En plusieurs endroits, sa largeur ne dpasse gure un mtre, le talweg est, par places, encombr de blocs tombs de cimes encaissantes, ailleurs occup par un ruisseau actuellement gel. Au pied des falaises, des grottes ont t creuses par les eaux. Dans la gorge, le vent fait rage ; lui aussi, contribue son largissement. De retour au camp, nouvelle alerte ! Douze cavaliers arms sont arrivs, chargs, disent-ils, de nous contraindre reprendre la route du nord. A cette nouvelle, une profonde tristesse me saisit. Ainsi je vais tre arrt juste la lisire des terres vierges situes au nord du Brahmapoutre. Seul, en 1873 et 1874 Nain Sing a travers ce territoire ; de part et dautre de son itinraire, immense est la tche accomplir. Des jours, des mois, je me suis berc de lespoir de parcourir ce pays, de boucher ce grand trou des cartes, et, arriv aprs des mois de souffrances, la porte de cet inconnu, une volont

55

Le Tibet dvoil

plus forte que la mienne parat devoir men interdire laccs. Au moment o la victoire semblait certaine, elle mchapperait. En tout cas, du sang-froid et attendons ; en exploration comme la guerre, la fortune est changeante.

56

Le Tibet dvoil

CHAPITRE VI La Nol au Tibet


Encore une fausse alerte. Terrain difficile. La Nol. Un chant ladaki. Situation dlicate. Le Ngangts-tso. Une exploration limnologique sur la glace.

Jtais enferm dans ma tente, en proie aux plus sombres proccupations, lorsquarrive Mohammed Isa suivi de trois Tibtains. Celui qui me parat le chef, se dit originaire de la province de TangYoung. Cette province stend, dit-il, au nord depuis le col que nous avons franchi hier jusquau Dangra-youm-tso dans le sud, et, de lest louest sur une distance de trois journes de marche. Aprs ce prambule gographique, je tte mon homme : Quels motifs, lui dis-je, ont pu te dterminer oser venir jusqu moi ? As-tu reu pareil ordre dun haut fonctionnaire. Non certes, Bombo tchimbo ! Des nomades camps dans le nord nous ont avertis que 200 cavaliers trangers marchaient vers notre pays. Il y a quelque temps, des bandes venues du Naktchou ont pill nos campements ; aussi sommes-nous venus voir si les cavaliers annoncs ntaient pas ces bandits. Grande a donc t notre joie de trouver, au lieu des voleurs que nous redoutions, un pacifique Europen qui paie largement tout ce dont il a besoin. Cette rponse me rconforte. Encore une fois, ce nest quune fausse alerte. Loin de manifester des sentiments hostiles, mon homme ne se fait pas prier pour nous vendre trois nouveaux yaks domestiques et pour nous procurer un guide. Aprs cet incident, nous escaladons deux cols trs difficiles, lest du pays de Rara, puis le 16 dcembre, un troisime, le Pike-la (5 169

57

Le Tibet dvoil

mtres),

qui

nous

amne

dans

une

valle

ouverte

est-ouest,

paralllement celle du Bogtsang-tsangpo. Mes hommes commencent ressentir la fatigue de ce long voyage si pnible, et les effets dun sjour prolong cette altitude extravagante de 5 000 mtres. Robert est en proie une fivre intense et Sonam Tsering souffre dune ruption dtermine par le mal de montagnes. Ce caravanier a tout le corps violet. Plusieurs autres Ladakis se plaignent de crampes et de douleurs diverses. Pour reposer les malades, je prescris une halte de deux jours. ... Aprs cela, toujours la mme interminable chevauche par monts et par vaux. Dans toutes les directions, de nouvelles ranges de cimes leves. Au nord, une puissante chane entre les bassins du Dagte-tso et du Koung-tso, puis au sud, une seconde situe au del du Tang-young-tso. Sur ce terrain tourment, un temps effroyable. Dans la nuit du 21 dcembre, la tempte de sud-ouest acquiert une violence extraordinaire. Le camp est littralement mitraill par une pluie de pierres lances par le vent. Six mois douragan et six mois de calme relatif, tel est le rgime mtorologique du Tibet, daprs le guide. 24 Dcembre. Encore une rude escalade. Au pied de la chane que nous franchissons aujourdhui, dcouverte dun lac inconnu, le Doumbok-tso. Ce soir, cest la Nol. Nol ! Que de souvenirs aims ce mot voque dans ma mmoire et quelle posie profonde il dgage. En ce moment, au pays aim, les familles sont runies dans la joie. Perdu au milieu dun des plus pres dserts de la terre, moi aussi, en ce jour jaurai mon heure dallgresse. Avec laide de Robert, mon seul frre chrtien de la caravane, je veux clbrer cette solennit avec tout lclat possible que permettent les circonstances, afin de frapper limagination des infidles. Darbre, il ne saurait en tre question

58

Le Tibet dvoil

cette altitude ; la place, je dispose sur une caisse 41 bouts de bougie, le plus grand au milieu, les plus petits sur les bords. Une fois ces lampions allums, jouvre la porte de la tente. Devant la splendeur de cette illumination, les caravaniers demeurent interdits ; le plus magnifique feu dartifice ne les tonnerait pas davantage. Puis, soudain, ils entament un chant dune douceur mouvante, quils interrompent de temps autre par des hurlements et par des glapissements de btes fauves, le tout avec accompagnement de fltes et de batteries sur une casserole. Des chants lamastes en lhonneur du Christ ! Aprs cela, ce sont des danses toujours au son de la casserole. Les Tibtains camps dans le voisinage nous crurent fous. Notre jeune guide indigne en perdit la parole. Jamais, racontait-il, il navait assist un aussi merveilleux spectacle. Trs certainement, le souvenir de cette fte demeurera longtemps dans la mmoire des indignes ; leurs yeux, nous tions des adorateurs du feu, et la caisse couverte de lampions, un autel lev en lhonneur de nos dieux. Au moment o lillumination tait dans toute sa splendeur, je fis dfiler tous mes gens devant moi, en commenant par Robert et par Mohammed Isa, et, la place des traditionnels cadeaux, remis chacun deux une petite gratification. La fin de cette brillante soire je lemployais transcrire, puis traduire un des chants entonns par les Ladakis. Ce fut tout un travail. Il fallut dabord, sous la dicte des hommes, crire les paroles en tibtain ; Robert en fit ensuite une version en hindoustani que je traduisis mon tour en turc, puis en anglais et finalement en sudois. Voici le rsultat de cette quadruple traduction. Maintenant le soleil monte, rayonnant dans lest, des pays de lOrient, par-dessus les montagnes de lOrient. Lorsque le soleil monte pour rpandre des flots de chaleur, le troisime mois est arriv. Lclat de ses rayons frappe dabord le temple, la haute

59

Le Tibet dvoil

maison des dieux, puis caresse les flches dores et le toit du Tachi-lumpo. Les clochetons du couvent vnr, trois fois luisants, brillent au soleil. Sur les hauts pturages de la valle du temple, des milliers de farouches antilopes paissent. Le sol de leur pacage est de dur gravier, mais la valle est riche et sduisante, et, sur la terre rare le gazon verdit et le ruisseau gazouille. Les hautes montagnes cimes de glace scintillent comme du verre transparent, tandis que les premires cimes slvent semblables une range de tchorten 1 . Et leur pied, les vagues du Youm-tso lchent sa rive sacre. Puise de leau dans ce lac et remplis-en les soucoupes en cuivre cisel pour loffrir ensuite aux saintes images. Orne les statues des dieux de soieries de toutes sortes et de toutes couleurs provenant de Pkin ; orne de voiles les images en or des grandes divinits suspendues dans les temples remplis de bannires. Prends des morceaux de soie prcieuse provenant de Lhassa et enveloppesen les tempes de la statue de Bouddha. Du camp de Nol poursuivant au sud, nous franchissons successivement deux nouveaux cols, le second, le Laen-la, ouvert travers la crte sparant le bassin du Doumbok-tso de celui du Ngangts-tso. ... Les animaux ont un besoin urgent de repos ; continuer cette marche rapide serait mexposer la perte prochaine de tout le convoi. En revanche, si je marrte, les Tibtains vont avoir le temps de se runir et de me barrer la route. Entre deux maux, il faut choisir le moindre. Afin de sauver la caravane, je dcide donc de camper pendant une quinzaine sur les bords du Ngangts-tso. Si les Tibtains arrivent, javiserai. Autour de nos quartiers, de bons pturages, du combustible en

1 Edicule votif (Note du traducteur).

60

Le Tibet dvoil

abondance, enfin plusieurs tentes de nomades o nous pourrons acheter des vivres. Linstallation ne laisse rien dsirer. Je mets profit cet arrt pour explorer le Ngangts-tso. Pendant dix jours, suivi de quelques hommes, je parcours en tous sens cette vaste nappe sur la glace. La crote solide est paisse de 0,25 m. 0,44 m. Dans certaines rgions, elle est ondule, comme si leau avait t subitement solidifie, au moment dune tempte. Ces vagues ont leurs pentes les plus accuses vers lest-nord-est, cest--dire du ct du vent ; les dpressions qui les sparent sont remplies de poussire de sel apporte par les temptes. A travers le Ngangts-tso, jexcute sept lignes de sondages transversales, en creusant des trous dans la glace. La profondeur de ce grand lac est trs faible : 10 mtres au maximum, dans la partie orientale. La rgion occidentale, alluvionne par dabondants sdiments oliens, est encore moins creuse et la branche mridionale nest quune zone dinondation. Sur une ligne de sondages trace dans cette dernire partie de la cuvette, la profondeur ne dpasse pas 0,40 m ; de ce ct, le lac est pris jusquau fond. La carte du Ngangts-tso leve par Nain Sing est exacte dans ses lignes principales ; seule, la rgion sud-ouest laisse dsirer. Par contre les montagnes de la rive mridionale sont trs mal figures.

Pl. 14a. Sur le Ngants-tso.

61

Le Tibet dvoil

CHAPITRE VII CHANGEMENT DE FORTUNE


Arrive du gouverneur de Naktsang. Entrevues diplomatiques. Toutes les routes nous sont fermes. Brusque volte-face. Le Tibet interdit mest ouvert. Eclipse de soleil. Arrive dun courrier.

Pendant mes prgrinations sur le Ngangts-tso, la temprature fut trs froide. Le 2 janvier 1907, le thermomtre descendit 22,2, avec une tempte diabolique. Une des plus pnibles journes du voyage, sinon la plus pnible, crivais-je dans mon journal. Mais, en jugeant le prsent, on oublie presque toujours le pass. Pendant que je poursuivais lexploration du lac, au camp, de graves vnements se passaient, dont un courrier mapporta la nouvelle au nom du gouverneur du Naktsang, des cavaliers sont venus sommer mes gens de ne pas changer de bivouac et rclament de ma part un acquiescement leurs prtentions. Cette fois, ce nest plus une fausse alerte. Le gouverneur du Naktsang, parat-il, doit venir en personne me contraindre la retraite. La situation devient donc extrmement tendue. Peut-tre le Ngangts-tso sera-t-il le terme de mon expdition ; devant cette ventualit, je tiens achever lexploration de ce lac. Si je suis oblig de rebrousser chemin, je veux rapporter au moins un document gographique important de ce Naktsang, que les Tibtains sobstinent me fermer. De retour au camp, de suite je fais appeler les chefs des cavaliers chargs de me surveiller. Ds quils maperoivent, ils me font de profondes rvrences et me tirent congrment la langue en signe de respect, suivant lusage du pays. Ils me confirment larrive prochaine du gouverneur. Cest Hladi Tsring, le mme personnage qui, en

62

Le Tibet dvoil

1901, mit une obstination invincible me contraindre la retraite. Avec ce gaillard-l, je vais avoir du fil retordre.

Pl. 13. Le salut tibtain.

Le 11 janvier, arrive une escouade de cavaliers quips avec un soin relatif ; ils sont arms de fusils, dont les fourchettes sont garnies dtoffe rouge. Au milieu deux, dans un vieillard vtu plus proprement que les autres, je reconnais mon adversaire dil y a cinq ans. Le bonhomme parat transi ; ds son arrive, il se blottit dans sa tente et y demeure terr. 12 Janvier. Malgr mon calme habituel, je ne puis me dfendre dune certaine nervosit. Cest quaujourdhui va se dcider mon sort.

63

Le Tibet dvoil

Ds le matin, un Tibtain vient senqurir de mes intentions. Consentirai-je me rendre auprs du gouverneur ou doit-il me faire visite le premier ? Je fais rpondre Hladi Tsring que je le prviendrai, lorsque je pourrai le recevoir.

Pl. 14b. Hladi tsering et son secrtaire mon camp des bords du Ngants-tso.

Sans perdre un instant, ma tente est transforme en salon de rception. Sur le sol, on tend des feutres, et par-dessus des coussins destins mes htes ; puis on transforme le lit de camp en divan pour me servir de sige. Au milieu de la pice, attention dlicate lgard du vieillard, je fais placer un bon brasero. Mohammed Isa, qui assistera lentrevue en qualit dinterprte, est blouissant, coiff dun superbe turban paillet dor, et par dun brillant costume de gala, dont Younghusband lui a fait cadeau Lhassa. Les prparatifs termins, je fais prvenir le gouverneur que je suis ses ordres. Aussitt, le bonhomme, revtu dun costume chinois de crmonie et mont sur un beau cheval blanc tenu en mains, quitte son camp ; il est accompagn dun jeune lama galement cheval et suivi de tous ses gens pied. Une fois le cortge arriv prs de ma tente, je vais au-devant de Hladi Tsring. Le plus cordialement du monde, nous nous souhaitons la bienvenue ; puis, ce sont des

64

Le Tibet dvoil

dmonstrations et des protestations damiti sans fin. On dirait deux intimes se retrouvant aprs une longue absence. Un moment, je crus, ma parole, que nous allions tomber dans les bras lun de lautre. En mme temps, ce sont des exclamations dtonnement sur ltranget de la vie qui amne deux bons amis comme nous se rencontrer au milieu dun dsert aprs cinq ans de sparation. La main dans la main, je conduis le gouverneur la tente et le fais asseoir la place dhonneur, tandis que son secrtaire, saccroupit ct de lui. Aprs une causerie enjoue, Hladi Tsring prend tout dun coup un air grave ; puis, pesant pour ainsi dire chacun de ses mots, il mannonce quen qualit de gouverneur du Naktsang, il ne peut mautoriser traverser sa province, soit vers Chigats, soit vers toute autre localit situe plus au sud. Aprs lexpdition
1

anglaise

Lhassa,

ajoute-t-il,

le

Devachoung

ma donn lordre dinterdire, comme par le

pass, laccs du Naktsang tout Europen. Hladi Tsring est un partenaire redoutable ; pour essayer de gagner la partie, si tant est que cela soit possible, il faut jouer serr. Je me prvaux dabord de la convention de Lhassa et des relations cordiales qui existent actuellement entre les Anglais et les Tibtains. Mais, comme on dit, cela ne prend pas. Cette convention ne vous concerne aucunement, me rpond le gouverneur, puisque vous ntes pas Anglais. Dailleurs, ses instructions sont formelles ; aucun Europen, de quelque nationalit quil soit, na le droit de voyager dans le Naktsang. Mais, cher ami, rpliquai-je, comment voulez-vous que je revienne en arrire. A mon dpart du Ladak, javais une caravane de 130 animaux ; aujourdhui, je ne possde plus que neuf chevaux ; ce nest pas, vous en conviendrez, avec ces

1 Gouvernement de Lhassa (Note du traducteur).

65

Le Tibet dvoil

quelques btes tiques et fourbues que je pourrai traverser le grand dsert. Donc permettez-moi denvoyer un courrier au Tachi-lama, Chigats, et, au major OConnor, le reprsentant du gouvernement anglo-indien Gyants. Je demanderai au premier confirmation de lordre que le Naktsang mest ferm, et, au second son opinion sur les inconvnients que prsente, au point de vue politique, ma prsence au Tibet. Si, de lavis du major OConnor, mon sjour dans le pays peut tre une cause de troubles, immdiatement je partirai ; mais, en attendant la rponse ces deux messages, je demeurerai dans le pays. De cette proposition, Hladi Tsring ne veut rien entendre. Il na point se proccuper de ce que dit ou de ce que pense le Tachi-lama, non plus que le reprsentant anglais Gyants. Il ne connat que ses suprieurs, le Devachoung de Lhassa ; les ordres du conseil sont catgoriques, et, sous peine de mort, il doit les excuter. De mon ct, je demeure ferme dans mon ide denvoyer un courrier. Aprs cette premire passe, lentrevue se termine par de nouvelles protestations de la plus vive amiti. En rsum, rencontre indcise, chaque parti demeurant sur ses positions. Cette situation ne peut se prolonger. La route du sud mest ferme, cela est certain, mais peut-tre serait-il possible de tourner le Naktsang, par louest, en passant au del du Dangra-youm-tso, travers des territoires dpendant du Saka-dzong. Si de ce ct galement je suis arrt, eh bien, je filerai Pkin et irai demander lempereur de Chine lautorisation de visiter le Tibet. En attendant, accompagn de Robert et de Mohammed Isa, je rends sa visite Hladi Tsring. Trs pittoresque et trs amusant lintrieur de sa tente. A gauche, prs de lentre, de gros coussins recouverts de petits tapis sur lesquels je prends place, ct du matre de cans. A droite, un autel portatif avec des statuettes de

66

Le Tibet dvoil

Bouddha,

et

les

traditionnelles

soucoupes

en

cuivre

remplies

doffrandes. Sur un guridon trs bas, laqu de rouge, un domestique sert un th pais, charg de beurre, comme les Tibtains laiment. Bien que ce soit une abominable drogue, je fais mine de le trouver excellent et de le dguster avec le plus grand plaisir. De mme que le premier, ce second entretien est empreint de la plus grande cordialit. Quoi quil en soit, mes affaires navancent gure ; loin de l mme, Hladi Tsring mapprend, en effet, que des cavaliers cernent toutes les routes louest, lest comme au sud. Seule, la direction du nord vous est ouverte, ajoute-t-il, mais vous ne pouvez la prendre, faute danimaux. Alors, rpondis-je, comment sortir dici ? Il faudrait que jaie des ailes comme un oiseau ou que je passe sous terre comme un rat. Non, non, attendez, rpliqua le gouverneur. Envoyez une lettre Gyants par quelques-uns de vos hommes. Mais vous ne voulez pas leur donner des chevaux pour quils puissent accomplir rapidement le trajet ? Non, laissons tout cela tranquille. La nuit nous portera conseil, et demain nous aviserons. Tel est le dernier mot de Hladi Tsring. Dans la soire, je fais appeler deux de mes meilleurs caravaniers et leur annonce quils partiront demain soir pour Gyants porter une lettre au major OConnor. 13 Janvier. Ds le lever du soleil, le gouverneur vient me faire visite, toujours suivi de son cortge ; peine assis, il entame la conversation. Hedin Sahib, me dit-il, ni vous ni moi navons le temps dattendre des semaines et des mois la rponse la lettre que

67

Le Tibet dvoil

vous voulez expdier Gyants. Mon secrtaire et moi, qui sommes tous deux responsables devant le Devachoung du bon ordre dans la province, aprs avoir examin la situation et mrement rflchi, estimons que la seule solution possible est de vous laisser continuer votre route vers Chigats. En consquence, nous vous prions de partir aprs-demain. En coutant Hladi Tsring, je nen peux croire mes oreilles. Que sest-il pass pour avoir dtermin une pareille volte-face ? Le gouverneur a-t-il reu quelque instruction confidentielle de Lhassa, ou lassurance formelle que le Tachi-lama mattend ? Peut-tre, aprs tout, est-ce une ruse de guerre ? Peut-tre veut-on me laisser arriver Chigats, pour ensuite me reconduire la frontire indienne, vers Darjeeling. La fameuse convention conclue entre Younghusband et les Tibtains est, en effet, formelle. Le sjour du Tibet est interdit tout tranger non muni dun passeport de Lhassa. Ainsi, la suite dun brusque revirement dide dans la caboche dun Tibtain, le vaste espace compltement inconnu qui stend au nord du Brahmapoutre, entre le Ngangts-tso et Chigats, se trouve ouvert ma curiosit de gographe. Un coup inespr de la fortune ! Dans les dcouvertes que, sans nul doute, me rserve cette rgion, je trouverai la rcompense des fatigues que jendure depuis tant de mois. Non seulement Hladi Tsring mouvre la route, mais encore il me fournit les moyens de la parcourir. Sur ses ordres, les nomades des environs mamnent tous les chevaux quils sont disposs vendre. 14 Janvier. Encore une journe mmorable dans la chronique de mon expdition. Elle commence par une clipse de soleil presque totale. Les neuf diximes du disque solaire furent couverts. Pendant la dure du phnomne, se manifesta un trs remarquable abaissement de temprature. Alors que quelque temps avant le maximum, le thermomtre marquait 8,5, un instant aprs ce maximum, il

68

Le Tibet dvoil

descendait 11,4 ; en mme temps une faible brise se levait. Effrays par lclairage de fin de monde prochain produit par lclipse, les Tibtains se retirrent sous leurs tentes, tandis que mes gens marmottaient des prires. Les animaux, compltement dsorients par cette obscurit, croyaient lapproche de la nuit. Les corbeaux demeuraient silencieux, comme endormis ; un aigle venait raser le sol, et, nos moutons abandonnaient leurs pacages pour rentrer au camp, ainsi que chaque soir ils avaient coutume de le faire. Hladi Tsring ne partageait pas lmoi de ses compatriotes ; il connaissait, lui, la cause de cette obscurit. Elle tait produite, assurait-il, par un grand chien qui courait travers le ciel et qui, pendant quelque temps, cachait le soleil. Nayez aucune crainte, me dit-il ; jai lu des prires et fait brler des btonnets devant lautel ; aussitt le chien sest loign. A mon tour, jessayai dexpliquer le phnomne au gouverneur, en me servant dune soucoupe pour reprsenter le soleil et de deux roupies pour figurer la terre et la lune. Aprs avoir suivi avec attention mes dmonstrations, le bonhomme hocha la tte et dclara que mon explication tait peut-tre juste dans mon pays, mais quau Tibet, il nen tait pas ainsi. Je terminai cette petite leon dastronomie, lorsquau dehors clate une grande rumeur. Un instant aprs, un caravanier arrive tout essouffl et me crie la nouvelle, cause de tout cet moi. Le courrier de Chigats que jattends avec tant dimpatience et depuis si longtemps est arriv ! Quy a-t-il ? demande le gouverneur. Rien de bien important, lui rpondis-je, dun air indiffrent. Le courrier que menvoie le Tachi-lama vient, parat-il, darriver. Ce fut au tour de Hladi Tsring douvrir de grands yeux bahis. Aussitt il donne un ordre rapide ; ses gens sortent et quelques

69

Le Tibet dvoil

instants aprs, lui apportent la confirmation de la grande nouvelle. Hedin Sahib, me dit alors le vieux Tibtain, tout joyeux, et en me tapant amicalement sur lpaule, ce courrier est beaucoup plus important pour moi que pour vous. Quelles nouvelles il vous apporte, je ne men occupe pas, mais il me donne la preuve que Sa Saintet, le Tachi-lama, vous attend et que la rgion du Labrang
1

vous est ouverte. Jai donc eu raison de

vous autoriser continuer votre voyage. Cette poste avait t adresse par lagence politique anglaise de Gyants au Tachi-lama avec prire de me la faire parvenir sur les bords du Dangra-youm-tso. A la suite de cette dmarche, le plus jeune frre du grand pontife avait confi le prcieux sac un de ses gens, muni dun passeport spcial et escort de deux hommes, avec ordre de faire toute diligence pour me joindre. Arriv au Dangra-youm-tso, le messager avait appris ma prsence sur les bords du Ngang-ts-tso, et de suite avait gagn les bords de ce lac. Ce courrier ne contient que dexcellentes nouvelles. Tous les chers miens sont en bonne sant. La lecture de ces lettres pleines dune chaude affection mapporte un doux rconfort, et, pendant quelques heures, me donne la sensation dtre sorti de lisolement poignant du dsert. 16 Janvier. Hladi Tsring prend cong de moi. Notre dernire entrevue, particulirement cordiale, se termine par de longs et affectueux serrements de main. Lorsque derrire les collines, le gouverneur et son escorte ont disparu, je ressens une impression de solitude. Dans les circonstances

1 Labrang, le grand couvent de Chigats, rsidence du Tachi-lama. La rgion du

Labrang signifie le pays reconnaissant lautorit temporelle du Tachi-lama (Note du traducteur.)

70

Le Tibet dvoil

si diverses o le destin nous a mis en prsence, Hladi Tsring a toujours apport de grands mnagements dans lexcution des ordres que lui avait donns le Devachoung. En cela, peut-tre, obissait-il une sympathie pour moi, que dailleurs je lui rends. Aprs cette dernire entrevue dans laquelle il mavait ouvert la porte du Tibet mystrieux, je mtais pris le considrer comme un vritable ami.

71

Le Tibet dvoil

CHAPITRE VIII Une dcouverte capitale


Le Transhimalaya 5 500 mtres daltitude. Magnifique panorama. Par monts et par vaux. Navigation sur le Brahmapoutre. Arrive Chigats.

Le lendemain, nous nous acheminons vers les montagnes qui slvent au sud du Ngangts-tso, et, pendant quinze jours encore, cest une suite ininterrompue de montes et de descentes plus de 4 700 mtres. Le temps est devenu terriblement froid. La nuit, le thermomtre descend 34,4. Du sommet de la premire chane, la vue embrasse le Darou-tso, de Nain-Sing, que mes guides nomment le Martchar-tso. Trs dcoup et sem dles, ce lac possde des contours tout diffrents de ceux que lui donne la carte du clbre pundit
1

Dans sa partie centrale, un tranglement le divise pour ainsi dire en deux bassins. Du Ngangts-tso, le Martchar-tso nest spar que par un isthme large de quelques kilomtres ; la disposition des terrasses sur cette langue de terre montre quavant la rgression actuelle des eaux, les deux nappes nen formaient quune seule. Ce relief franchi, voici une srie dautres crtes sparant de grandes plaines doucement inclines vers le Ngants-tso. Pendant plusieurs jours, gravi une suite de cols de plus de 5 000 mtres : le Tchapka-la (5 326 mtres), le Pontchen-la (5 371 mtres), etc. Plus au sud, le terrain slve encore davantage et lorographie devient trs confuse.

1 Pundits, topographes hindous employs par le Service gographique des Indes, qui,

en raison de leur nationalit, peuvent circuler dans les pays interdits aux Europens (Note du traducteur).

72

Le Tibet dvoil

28 Janvier. Aprs une nuit trs froide ( 33,9), escalade dune nouvelle chane trs haute. Derrire, me semble-t-il, nous devons atteindre le bassin du Brahmapoutre. Donc, un dernier effort ; ce sera, souhaitons-le, la fin de ces sempiternelles ascensions qui, depuis tant de mois, nous puisent. La journe sannonce particulirement rude, avec une brise glace trs forte... En revanche, pas un nuage au ciel. Ltape commence sur une immense plaine, lgrement ondule, limite droite par les gros massifs du Sangra et du Pabla. Des pentes douces nous amnent ensuite dans un profond vallon ouvrant vers le sud-est, puis dans un second orient vers le nord, par suite tributaire du Ngangts-tso. Nous navons donc pas encore quitt le bassin de ce grand lac ! Enfin, aprs de longs et pnibles tours et dtours au milieu dpres montagnes, voici le Sela-la (5 506 mtres), la ligne de partage des eaux entre les bassins ferms du Tibet central et le Brahmapoutre. Au sommet du col, le thermomtre marque 9,5 ; avec cela passent des coups de vent qui nous glacent jusqu la moelle. Dans de pareilles conditions, les oprations topographiques ne sont pas prcisment agrables. Quoi quil en soit, il faut profiter de la limpidit de latmosphre pour dbrouiller les principales lignes topographiques de cette mystrieuse rgion. Du haut du Sela-la, la vue embrasse, vers le sud, un entassement sauvage de montagnes trs dchiquetes. De tous cts, des escarpements pic et de brusques ravins. Pas la plus petite plaine, rien quun hrissement de pics, comme jamais encore je nai vu, pas mme dans le Tchang-tang. Dans louest, apparaissent des parties de la crte du Pabla. Le Sela-la souvre sur la chane matresse, qui, plus lest, au sud du Nam-tso ou Tengri-Nor, renferme la cime du Nien-tchen-tan-la, et spare les bassins ferms du Tibet central des rgions tributaires de

73

Le Tibet dvoil

lOcan Indien. Ce relief est une ligne orographique dune importance capitale. Jusqu mon voyage, la portion de cette chane comprise entre le Ngangts-tso et Ichoung, sur le Brahmapoutre, est demeure compltement ignore. Cette partie du Tibet tait moins connue que la surface de la lune. Dbrouiller la topographie de cette rgion vierge devient ds lors le but de mes efforts. Pour ce moment, je ne puis fixer ses contours que dans le cercle dhorizon quembrasse le Sela-la. 29 Janvier. Marche facile travers la valle ouverte au pied du col. Dans cette dpression, confluent plusieurs vallons termins par des crtes formidables appartenant la haute chane que nous venons de franchir. Sur leurs versants infrieurs sobserve frquemment un tagement trs net de deux terrasses. Le soir, bivouac dans un largissement de la valle, le Selin-do ; mon cent-dix-huitime camp de cette campagne au Tibet ! Combien facile est maintenant le voyage compar aux deux premiers mois. Toujours nous avons des guides et partout trouvons autant danimaux que nous voulons pour remplacer les btes fourbues. Les yaks de la caravane tant fatigus, jen loue dans un campement vingt-cinq, au prix dun tenga (environ 56 centimes) par jour et par tte. 30 Janvier. Au lieu de poursuivre la descente par la valle de Sela-nang, qui rejoint au sud-ouest le Mutsangpo, affluent du Brahmapoutre suprieur, les indignes nous font rentrer dans la montagne et remonter une valle ouverte vers le sud-est, celle de Porang. Orographie et hydrographie sont ici trs compliques. Pour essayer de dbrouiller la configuration du pays, tous les soirs au bivouac jinterroge longuement les indignes et leur fais dessiner sur le sable de petites cartes pour clairer leurs explications. La valle de Porang renferme un niveau de sources sulfureuses chaudes, appel Tsaka-tiousen, cest--dire leau sale chaude .

74

Le Tibet dvoil

Leur temprature est de + 53,28. Cette marche nous amne dans un trs large bassin drosion, dans lequel convergent plusieurs valles. La principale, le Terkoung-noung, ouverte vers le nord-est, et, qui possde toute une srie de tributaires, parat descendre de la crte principale du Pabla. Dans la journe, crois une caravane de 45 yaks chargs de th et de 50 moutons portant de petits sacs de crales. Ce convoi, qui vient de Lhassa, est destin la province de Tchoktchou. A mesure que nous avanons vers le sud, le pays devient moins dsert et les traces du passage de lhomme plus frquentes. Dans notre valle, existe une sorte de chemin. Cest la grandroute de Chigats quemprunte en partie celle de Lhassa au Tchoktchou. De tous les vallons latraux des sentiers viennent joindre la piste principale. Plus bas, second groupe de sources chaudes (48,9). Pendant plusieurs jours encore, une srie de montes puisantes et de descentes vertigineuses. Nous gravissons dabord le Chib-la, un col de 5 349 mtres, pour dgringoler ensuite dans une profonde valle tributaire du Mu-tchou ou Mu-tsangpo. Aprs cela, nouvelle ascension pour atteindre le Tisang-la 5 474 mtres. Et, pendant ces escalades, un froid cuisant, accompagn dun vent terrible. Dans la nuit du 1er au 2 fvrier, le thermomtre tombe 32,5 ; le lendemain 15,3 est la temprature la plus chaude de la journe. Le massif du Pabla, que nous avons franchi au Sela-la, est un nud orographique trs important, et, forme une partie de la chane du Nien-tchen-tang-la. A lensemble de cet immense relief, qui stend du Tengri-nor, louest, jusquau del des sources de lIndus lest et qui spare les bassins ferms du Tibet central des tributaires de locan indien, je propose de donner le nom de Transhimalaya.

75

Le Tibet dvoil

Du massif du Pabla se dtache, semble-t-il, vers le sud, un relief sparant le bassin suprieur du Mu-tchou, de celui du Chang-tchou visit en 1872 par le pundit Krishna, et, tout rcemment, en 1905, par le comte de Lesdain. En effet, depuis le Sela-la tous les torrents que nous avons coups coulent vers louest ; la chane entre le Mu-tchou et le Chang-tchou, o naissent ces cours deau, est donc situe dans lest de ma route. Le Transhimalaya constitue non pas seulement une ligne de partage hydrographique dune importance considrable, mais encore la limite entre deux rgions distinctes au point de vue morphologique. Au nord de cette chane, le Tchang-tang est caractris par des reliefs mous et fuyants, par de grands horizons et par dimmenses perspectives planes. Franchissez le Transhimalaya, un brusque changement dans la plastique du terrain se produit ; de tous cts, rien quun hrissement de pics fantastiques et un rseau de profondes pressions. En rsum, au nord, un pays dont le model est demeur inachev, au sud une rgion dissque. Cette diffrence daspect est la consquence de lingale rpartition des prcipitations atmosphriques sur les deux versants du Transhimalaya. Exposes la mousson, ses pentes mridionales reoivent des pluies trs abondantes ; par suite, les torrents y sont nombreux, copieusement aliments, et peuvent en consquence exercer sur le sol des actions nergiques. Sur le versant nord de la chane, au contraire, les prcipitations sont faibles ; aussi bien les eaux courantes y sont-elles rares et impuissantes sculpter le terrain. Le mme contraste sobserve dailleurs entre les deux faces de lHimalaya. Le Transhimalaya forme donc une limite climatique remarquable. Aprs lascension du Chesang-la, descente dans la valle de Cham, tributaire, comme les prcdentes du Mu-tchou. Ce torrent se jette

76

Le Tibet dvoil

dans le Bouptchou-tsangpo qui vient de lest et qui est le plus gros torrent que nous ayons jusquici rencontr. Au del du confluent, dbouche un nouveau cours deau, le Dangb-tchou, descendant du sud-est. Ces deux rivires naissent dans le puissant contrefort du Pabla, qui encercle lest le massif du Mutchou. A deux jours de l, dans louest, prs du couvent de Linga-goumpa, le Boup-tchou se jette dans le Mutchou-tsangpo. Aprs cette marche en valle, nouvelle escalade pour arriver au Dangb-la, 5 250 mtres. Au sommet de ce col, nous quittons enfin le bassin de Mu-tchou qui nous a donn tant de tablature, pour entrer dans la valle du Rung, tributaire du Brahmapoutre. Jesprais en avoir fini avec les montagnes et suivre dsormais tranquillement cette dpression. Ah bien oui ! Cette valle est si troite et si encombre de nappes de glace, produites par la conglation des sources, quen cette saison, elle est inaccessible. Pour tourner cette impasse, nous voici donc obligs de gravir deux nouvelles chanes ; cest dabord celle singulirement difficile du Ta-la (5 436 mtres). Le long de ses pentes couvertes de monceaux de blocs et de nappes de graviers, chaque pas, vous risquez dtre emport par une dangereuse avalanche de pierres ou par un glissement de terrain. Sur ce sol instable, btes et gens ne se maintiennent en quilibre quau prix de vritables prodiges dacrobatie. Devant limmensit et la grandeur du panorama qui se droule au sommet, je demeure fascin. Aux premiers plans, des montagnes arrondies, toutes rouges ; par derrire, un relief noir aux lignes denteles, puis une troisime crte dune merveilleuse tonalit bleu fonc. Tous ces massifs paraissent des contreforts occidentaux de la chane dtache du Sela-la, que nous avons laisse lest. Au del de ce moutonnement de cimes, dans un horizon embu, la vue est arrte par un norme relief, trs lev, qui nen finit pas. Sous lazur immacul dun ciel rayonnant, ces montagnes lointaines

77

Le Tibet dvoil

forment un mur gigantesque dun bleu vaporeux, clair de reflets blancs ; elles sont si hautes, si sveltes, quelles semblent dtaches de la terre et flotter en lair, comme un mirage. Cette merveilleuse vision, cest le grand Himalaya, les crtes septentrionales de cette chane colossale sparant le Tibet du Boutan. Et, entre les monts des premiers plans et lHimalaya lointain, un norme vide, pareil une immense crevasse billant la surface de la terre, la valle du Brahmapoutre ! Des heures, je reste absorb dans la contemplation muette de cette ferie de la nature. ... Le sommet du Ta-la, comme dailleurs celui de toutes les autres passes, est marqu par un monceau de pierres, hriss de btons garnis de guenilles, ex-voto offerts par la pit des fidles aux dieux qui les ont protgs dans la traverse des monts. En passant devant les tas de cailloux, deux de mes gens se prosternent et rcitent des prires, tandis que lun deux arrache de sa robe lime un lambeau dtoffe, quil suspend dvotement une perche.

Pl. 16a. Le col de La-rok (4.400 m.) dans le Transhimalaya.

Une journe de marche dans la valle ; ensuite nous remontons 4 440 mtres pour franchir le col de La-rock. Au del, le regard embrasse quelques ondulations de terrain, puis brusquement, se dcouvre, comme une terre promise, la riante valle du Brahmapoutre, un nouveau panorama dune merveilleuse beaut. A nos pieds, bleuit la grande plaine de I ou de Ichoung, strie par le

78

Le Tibet dvoil

ruban tincelant du fleuve, avec, de tous cts, des taches noires de villages, et droite, ltagement blanc dun grand couvent. Comme fond de tableau, lhorizon sublime de lHimalaya. Rapidement, nous dvalons sur de beaux massifs de granite gris, tantt polis et arrondis, tantt hrisss de blocs perchs ; autant de signes dune active rosion olienne. ... Enfin, voici la valle du Brahmapoutre. Des champs de crales, des alles de peupliers, des maisons, des villages, toutes choses tranges nos yeux habitus aux perspectives striles et aux silences dsertiques. Ce soir, pour la premire fois depuis six mois, nous campons une altitude raisonnable. Le baromtre accuse seulement ici 3 949 mtres. A neuf heures, le thermomtre marque 3 sous zro, une temprature chaude aprs les 34 de froid des dernires semaines.
Pl. 15. Une beaut tibtaine.

Trois tapes seulement nous sparent de Chigats. Dans lignorance o je suis des intentions prudence du me gouvernement commande de tibtain, brusquer la le

dnouement. Trs rapidement il faut marcher vers le but afin de ne pas le manquer. Le lendemain matin, toute la population du voisinage est sur pied pour assister notre dpart. Au moment ou la petite colonne partait, arrivent toute vitesse trois hommes. Ils viennent moffrir les souhaits de bienvenue dun personnage qui habite aux environs, et, de sa part, mapportent un mouton, un gteau avec des figures en relief, trois grosses mottes de beurre et 30 ufs. Je prie ces gens de

79

Le Tibet dvoil

remercier leur matre de son aimable attention et leur remets 15 roupies, pour lui. Ils me rclament alors quelque chose pour eux. Jusquau cur du Tibet, le pourboire est une institution. ... Combien pittoresque et amusant est le spectacle de la valle. Voici un village peupl de forgerons ; plus loin, une source chaude avec un primitif tablissement balnaire ; puis le grand couvent de Tarting, et toujours des champs, des jardins, des bois. En mme temps sur la route un va-et-vient dhommes, de femmes, denfants, de chevaux, dnes, de caravanes de plerins se rendant pour les ftes du nouvel an tibtain Chigats, tous vtus de costumes bariols. Un arc-en-ciel humain passe devant mes yeux.

Pl. 16b. Chefs tibtains.

Dans la journe, nous atteignons le Brahmapoutre. Avec une joie indicible, je bois au fleuve sacr. Ses eaux claires, transparentes, dun admirable bleu verdtre, coulent rapides et sans bruit. Juste ce moment, passe une barge charge de crales et destine au march de Chigats, que des bateliers manuvrent avec de longues gaffes. La vue de cette barque primitive, descendant au fil de leau me rappelle ma longue et agrable navigation sur le Tarym il y a sept ans.

80

Le Tibet dvoil

Au cours de cette tape, rencontr plusieurs terrains intressants. Ce sont dabord des dpts de sdiments argileux dcoups par le ruissellement en pittoresques piliers et en pyramides, hauts de plusieurs mtres. Plus loin, le sol devient sablonneux et se couvre de petites dunes. Pendant la priode des hautes eaux 1 , le Brahmapoutre dpose dans sa zone dinondation, dnormes quantits de sable et dargile qui dcouvrent pendant la saison de ltiage et deviennent alors mobiles. Arrive une tempte douest et Dieu seul sait si elles sont frquentes, le vent enlve ces particules minrales et va les dposer plus loin, o elles forment ensuite des dunes. Au printemps suivant, la crue du fleuve atteint ces monticules, les dcape, entrane leurs matriaux vers laval, et finalement les dpose dans un nouveau site. L, aprs la baisse des eaux, le vent reprend ces sables et leur fait accomplir une nouvelle tape. La valle du Brahmapoutre est ainsi le sige dun incessant transport de matriaux douest en est et subit un approfondissement progressif par les actions combines des eaux et des temptes.

Pl. 17a. Un couvent sur les bords du Brahmapoutre.

Le lendemain, nous continuons la descente de la valle le long de la rive nord du fleuve. Toujours des villages et des champs, partout une impression de vie active, qui mest un sujet constant dtonnement. Le soir, camp Hlindoug-ling, prs du village de Tanak, sur une

1 Daprs les renseignements donns par le Dr Sven Hedin dans la relation complte

de son voyage, le Brahmapoutre a le rgime des torrents glaciaires, cest--dire que ltiage se produit en hiver et les hautes eaux au printemps et en t par suite de la fusion des neiges et des glaciers qui constituent ses principales sources dalimentation (Note du traducteur).

81

Le Tibet dvoil

terrasse de cailloux rouls dominant la rivire.

Pl. 17b. Soldats tibtains.

Dans les diverses parties de son cours, le Brahmapoutre porte diffrents noms. Jai signal dj celui de Jr-tsangpo ; ici les indignes lappellent tantt Sangtchen, tantt Tsangpo-tchimbo (le grand fleuve). Plus lest, dans la partie infrieure de sa coupure travers lHimalaya, il est dnomm le Dihong. Seulement son entre dans les plaines de lAssam, le nom de Brahmapoutre est employ par les naturels. Dans la valle suprieure, nous trouverons toute une srie dautres vocables. Celui de Tsangpo, usit pour dsigner cette grande artre hydrographique, est un substantif commun signifiant fleuve. Cest, en effet, le fleuve par excellence du Tibet, le cours deau le plus puissant et le plus majestueux de cet trange pays. 9 Fvrier. La dernire tape avant Chigats ! Un ciel clair et tide, un temps idal pour entrer dans cette ville dont je rve depuis plus dun an. Redoutant toujours quelque incident au dernier moment, je prends mes prcautions en consquence. Avec le gros du convoi, Mohammed Isa file par terre, pendant quavec Robert et quelques hommes, je descends le fleuve. Si les Tibtains veulent marrter, ils mattendront videmment sur la route ; dans ce cas, ils ne trouveront

82

Le Tibet dvoil

que ma caravane ; la faveur de cette ruse, je pourrai mintroduire dans Chigats. Trs primitives, les embarcations du pays. Une carcasse de planchettes et de baguettes enveloppe de quatre peaux de yaks cousues, bref un grand tambour flottant, ayant la forme dun rectangle allong, un peu moins large lavant qu larrire. Lembarcation nest monte que par un rameur qui nage face laval. Son principal rle est dailleurs de barrer, le courant tant pour ainsi dire lunique agent de propulsion. Ces bachots ont une capacit relativement grande ; nous sommes quatre dans le ntre et il pourrait porter davantage. En mme temps que nous, descend vers Chigats une douzaine de bateaux chargs de plerins. Afin de se prmunir contre les accidents sur londe perfide, les pieux voyageurs ont garni leurs barques de perches garnies de chiffons. Une scne trs pittoresque que ces groupes bigarrs dans le clair soleil du matin. Il y a l des lamas en cape rouge, des femmes en grand costume, toutes clinquantes de plastrons de pices de monnaie, de colliers de perles de couleur, de corail et de turquoises. Jamais lexpression pare comme une chsse na t plus exacte. Tout le monde jase gaiement, et mon endroit, ne tmoigne daucune curiosit. Dailleurs depuis plusieurs jours, nous voyageons de conserve. Dans cette rgion, la navigation est trs active. Le fleuve sert au transport des plerins et des marchandises vers Chigats et ses couvents. Dans plusieurs villages riverains, une partie des habitants vit de la batellerie. Les embarcations sont trop peu maniables et ont des formes trop massives pour pouvoir remonter le courant. Aussi, arrivs destination, les rameurs chargent leurs barques sur le dos et remontent pied la valle. Si lgers sont ces bachots quun seul homme peut les porter. Et ce nest pas une des scnes les moins

83

Le Tibet dvoil

amusantes du voyage que dapercevoir des files dhommes cheminant sur les berges, la tte et le dos couverts par leurs canots noirs. On dirait dnormes coloptres. Cette navigation est dlicieuse. Aprs avoir, pendant six mois, pein dans le dsert le plus farouche de la terre, au milieu de monts rbarbatifs, o le moindre pas est un effort, quel charme de se sentir glisser sans heurt, sans fatigue, au milieu dune nature souriante. Dans cette sensation dinfini repos, jprouve un bien-tre exquis. La descente exige, de la part des bateliers, une profonde connaissance du fleuve et une trs grande habilet. Les bancs sont frquents et de tous cts souvrent de nombreux bras et fausses rivires, au milieu desquels il est facile de sgarer. En outre, il y a plusieurs petits rapides assez difficiles, dautant quaujourdhui la rivire charrie des glaces. Aux approches de Chigats, le paysage devient trs pittoresque, avec de grandioses dfils, sparant un vaste panchement deau pareil un lac. Le fleuve dcrit un coude autour dun monticule et brusquement la pointe de ce mandre se dcouvre sur la berge un grand mouvement dhommes, de chevaux, de yaks et de bateaux. Cest le port de Chigats. La ville se trouve une petite distance au sud, dans la valle du Nyang-tchou, un des principaux affluents mridionaux du Brahmapoutre. Au port, un caravanier mattend avec les chevaux. Aussitt, je saute en selle et pique des deux. Le cur me bat. Est-ce vraiment possible ? Suis-je bien la porte de la ville interdite ? Ne suis-je pas plutt le jouet dune illusion ? Pour me convaincre de la vracit du tmoignage des yeux, je dois faire appel la raison. Au dbarcadre, personne ne fait attention moi ; sur la route non plus rien de suspect.

84

Le Tibet dvoil

... La nuit vient. Un grand tchorten blanchit comme un fantme au bord du chemin ; un peu plus loin droite, sur la lueur du couchant, se dtache la silhouette dune colline, surmonte dune btisse colossale, le dzong
1

de Chigats. Encore un temps de trot, nous

entrons dans la ville. Une ruelle borde de maisons blanches nous amne sur une placette. Quelques Chinois nous regardent passer, des chiens aboient derrire les chevaux. Cest tout ; ni fonctionnaires pour nous arrter, ni foule souleve pour lapider ltranger qui a os violer le mystre du pays interdit. La ville est endormie. Un homme se dirige vers nous. Cest un des caravaniers envoys par Mohammed Isa pour nous guider. Quelques instants aprs, jentrais dans une spacieuse maison, mise ma disposition par Koung Gouchouk, le frre cadet du Tachi-lama. La caravane arrive depuis plusieurs heures y est dj installe. Ainsi mon rve est ralis. Aprs avoir travers le Tibet, je suis Chigats ! Un peu plus tard, un fonctionnaire tibtain demande me voir. Il nest charg daucune mission auprs de moi, assure-t-il. Avant appris larrive dun tranger, il est venu simplement senqurir de son nom, de sa nationalit et du nombre de ses compagnons. Aprs un court entretien, mon interlocuteur, trs poli et trs discret, se retire. Quest-ce que cette dmarche prsage ? Je le saurai demain.

Chteau fort, sige des administrations (Note du traducteur).

85

Le Tibet dvoil

CHAPITRE IX Chigats
Aspect gnral de la ville. Le Tachi-lama. La fte du nouvel an tibtain. Panem et circenses. Mascarades et symbolisme religieux.

Mon arrive Chigats nveilla ni moi, ni curiosit, et tout dabord personne ne parut soccuper de moi. Contrairement mon attente, le lendemain matin, aucun fonctionnaire ne vient me menacer dexpulsion. La prsence dun Europen dans la ville sainte semble ignore. Trs tard seulement dans la journe, le commandant de la garnison chinoise se prsente mon quartier gnral. Il nlve ni protestation, ni rcrimination mon endroit, et se borne manifester son tonnement que je naie pas t arrt en route par les Tibtains. Devant cette indiffrence, Mohammed Isa se rend au Tachi-lumpo, le grand couvent o rside le Tachi-lama, pour prvenir de mon arrive. Seulement aprs cette dmarche, la visite de personnages officiels mest annonce. Le 11 fvrier, ds six heures du matin, un lama, nomm LobsangTsering, secrtaire du grand pontife, et un jeune Chinois demandent me parler. Tous deux ont des manires distingues et font preuve de la plus parfaite courtoisie. Eux aussi sont profondment tonns que jaie pu arriver sans encombre jusqu Chigats. Devant leur amabilit, je leur fais part de mon dsir dassister aux ftes du Nouvel An tibtain qui seront clbres demain au Tachi-lumpo, et dobtenir ensuite une audience du Tachi-lama. En gens aviss, mes interlocuteurs vitent une rponse catgorique. Je leur prsente alors mon passeport chinois, quoiquil ne soit valable que pour le Turkestan oriental. Sa lecture fait grande impression sur mes htes. Le jeune Cleste dclare immdiatement que, porteur dune pice de cette importance, je dois tre considr comme plac sous la haute protection impriale. Aprs

86

Le Tibet dvoil

quoi ce fonctionnaire emporte le document pour revenir bientt aprs mannoncer que je serai admis la fte de demain. Un chambellan du Tachi-lama viendra me chercher pour me conduire au couvent o doit avoir lieu la solennit ; des places spciales me seront rserves ainsi qu mes gens. Avant de raconter mon long sjour dans le milieu moyengeux de cette capitale religieuse, en quelques mots rapides, jesquisserai dabord son aspect gnral. Au milieu dune large plaine jaune, un groupe de trois cents maisonnettes blanches, avec toit litalienne, un seul tage pour la plupart, voil Chigats. De loin, trs pittoresque cette bourgade avec ses faades claires, rehausses au sommet dun badigeon rouge ou noir, et sa fort de bannires et de drapeaux multicolores destins prserver les habitants des malfices des dmons.

Pl. 19c. Vue gnrale de Chigats.

De prs, limpression change ; rien que des ruelles troites, sordides de bourbiers, de cadavres de chiens et de dtritus, avec et l quelques placettes non moins sales. Dans un contraste frappant avec cet amas de bicoques, sur un mamelon isol se dresse un entassement de constructions grandioses. Une vision de puissant chteau protgeant un village de manants. Cest le dzong, la citadelle, le sige du pouvoir temporel. Au pied de cette colline, chaque jour pendant deux heures, se tient le march. Ici point de bazar. Les marchandises sont tendues terre ou entasses dans des paniers, en

87

Le Tibet dvoil

longues lignes parallles, chaque spcialit cantonne dans une partie distincte. Dun ct sont les poteries, de lautre le bois, un peu plus

Pl. 18. Le Dzong de Chigats.

plus loin la ferraille ; lornementation : les perles de verre, le corail ; la mercerie ; les objets de pit ; enfin lalimentation. Dans un bariolage amusant, tous les produits de cette partie de lAsie se trouvent rassembls ici : les porcelaines et le th de Chine, les mandarines du Sikkim, les fruits secs et les turquoises du Ladak, les queues et les peaux de yak du Tchang-tang, les marmites et les cuivres du Tibet. Presque tous les talages sont confis des femmes. Pas prcisment attirantes, ces marchandes. Leurs robes dcolores, limes, recouvertes dun enduit de poussire, de boue et de crasse, doivent tre en usage depuis plusieurs gnrations. Quoi quil en soit, avec leurs coiffures chafaudes en arcs de cercle, garnies de verroteries et de clinquants, elles composent des groupes pittoresques au milieu dune cohue bigarre de Ladakis, de Cachemiriens, de Npalais, de Chinois, de Tibtains, etc. Si maintenant on tourne les yeux vers lest, le spectacle est compltement diffrent. Ici le brouhaha de la vie commerciale, l le

88

Le Tibet dvoil

calme de la vie monastique. Envelopp de silence, limmense couvent de Tachi-lumpo blanchit au flanc de collines ensoleilles. Reprsentezvous, dans le cadre dun mur de forteresse, un tagement ddifices, les uns isols, les autres groups, tous pittoresques et tranges. Dans cet entassement de constructions extraordinaires, au premier regard on distingue deux motifs principaux. Tout en haut, dominant cette ville de temples et de monastres, le Labrang, la rsidence du Tachi-lama, un palais de style italien, dune admirable puret de lignes, et, au pied de cette imposante faade, cinq normes tours coiffes de toits chinois, les chapelles funraires des derniers pontifes.

Pl. 21a. Dans le Tachi-lumpo, faade dun mausole dun Tachi-lama.

... Maintenant, quest-ce ce Tachi-lama dont il a t dj si souvent question dans ce rcit et quelle est sa situation lgard du Dalalama, dont le nom est familier au grand public depuis lexpdition militaire anglaise Lhassa ? Daprs Kppen, ces deux personnages sont les papes du

lamasme, chacun deux avec des attributions diffrentes. Le Tachilama, incarnation dAmitabha est le gardien du dogme et le juge suprme de toutes les questions religieuses, tandis que le Dala-lama, incarnation dAvalokitesvara, gouverne les peuples. Cette dualit dans les attributions des deux pontifes est marque par leurs titres. Le premier est le Pantchen Rinpotch, cest--dire le grand et prcieux

89

Le Tibet dvoil

docteur , le second, le Djialpo Rinpotch, ou le prcieux roi . Par suite, le Dala-lama est devenu le souverain temporel de la plus grande partie du Tibet, alors que le Tachi-lama na dautorit que sur un territoire restreint. En revanche, dans le domaine spirituel, le grand lama de Chigats est un personnage beaucoup plus important que celui de Lhassa. Auprs des fidles, il jouit de la plus haute rputation de saintet et dinfaillibilit. Depuis la fuite du Dala-lama, lors des vnements de 1904, son autorit a mme singulirement augment. Le pontife actuel est un jeune homme de vingt-cinq ans. Depuis lge de six ans, il est revtu de cette haute dignit. Daprs les renseignements que jai recueillis, voici comment on procde au choix de ce pape lamaste.

Pl. 20. Le Tachi-lama.

Aprs la mort du Tachi-lama, lme dAmitabha quincarne ce saint personnage passe dans le corps dun enfant. Il sagit alors de dcouvrir

90

Le Tibet dvoil

le bienheureux porteur de lesprit saint. Pour cela, dans tout le Tibet et dans tous les pays lamastes, des messagers sont expdis pour demander aux habitants de dsigner les enfants chez lesquels une intelligence prcoce parat annoncer un don divin. Aprs cela, on sen remet aux dieux pour dcouvrir, parmi ces petits prodiges, celui quanime lesprit dAmitabha. Les lamas inscrivent les noms de tous les enfants sur des morceaux de papier quils placent dans un coffret dment ferm et scell, au pied dune image vnre. Devant cette bote, les prlats rcitent des prires, dposent des offrandes et brlent de lencens. Aprs quoi on procde louverture du coffre ; le premier nom gui sort est proclam Pantchen Rinpotch ou Tachi-lama. Llu est ensuite confirm et consacr par le Dala-lama, ou par un conclave, si ce grand pontife est absent ou est lui-mme trop jeune pour procder linvestiture. La fte du Nouvel An ou Losar est la plus importante des quatre grandes solennits annuelles lamastes. Elle est destine commmorer le triomphe de lorthodoxie sur lhrsie, la victoire de Sakiamouni Bouddha sur les six imposteurs. De plus, cest la fte du printemps. Aux crmonies religieuses du Losar, tout le monde est admis sans distinction de rang ni de sexe, les bergers comme les lamas, les enfants comme les adultes, les pauvres comme les riches, les femmes comme les hommes. En mme temps dans toutes les familles, ce ne sont pendant quinze jours que visites et cadeaux, liesses et festins, comme dans notre pays lpoque du nouvel an. Bref, le Losar ne saurait tre mieux compar quaux Saturnales de lAncienne Rome. Le 12 fvrier, dix heures et demie du matin, un jeune chambellan du Tachi-lama, nomm Tsaktserkan, vient me chercher pour me conduire la fte. Sur lordre du grand pontife, pendant tout mon sjour Chigats, il sera dsormais attach ma personne, ainsi que Lobsang-Tsering, le lama dont jai reu hier la visite. La place qui

91

Le Tibet dvoil

mest rserve au Losar se trouvant prs de la loge du Tachi-lama, jai endoss mon habit. Dans ce singulier accoutrement pour un cavalier, je me dirige vers le thtre de la crmonie, escort de Tsaktserkan, de mon chef de caravane et de quatre de mes gens. Une foule norme

Pl. 21b. Dans le Tachi-lumpo, le mausole du premier Tachi-lama. Au pied, la cour dhonneur o eut lieu la reprsentation du Losar.

sachemine comme nous du ct du Tachi-lumpo, des nomades, des citadins, des plerins, des femmes, des chiens, des Chinois. A travers dtroites ruelles engorges par ce flot humain, Tsaktserkan nous fraie un lent passage. Un dernier boyau entre de hauts murs blancs, avec, au bout, la faade rouge dun temple et la blancheur du Labrang, et nous sommes devant lentre du couvent. A lintrieur, cest un ddale descaliers et de corridors sombres, aux marches et aux murs polis par le passage de foules pieuses pendant des sicles et des sicles. Brusquement, une grande clart traverse cette obscurit ; inopinment jarrive la loge qui mest rserve, une vranda prcde dun balcon dominant la scne et la salle. La scne est une grande cour carre, et la salle un tagement de galeries ; bref un vaste thtre en plein air. Plus de 6 000 spectateurs sont entasss dans les galeries, sur les toits, sur les murs, sur les corniches. Un blouissant chatoiement de couleurs ; une exposition de costumes de lAsie centrale.

92

Le Tibet dvoil

En face de ma loge est assis le consul du Npal, entour de compatriotes et dindignes des pays himalayens. A sa gauche ont pris place les fonctionnaires civils de Chigats en costumes jaunes et rouges, avec des chapeaux plats comme des champignons et larges comme des ombrelles. La galerie infrieure est occupe par les nobles pouses de ces grands dignitaires, toute la haute socit fminine de Chigats, un arc-en-ciel de soieries et un tincellement de bijoux. Ces dames ne sont pas prcisment jolies, mais combien satisfaites, elles paraissent. En dessous de ma loge, la plbe prsente dans un autre genre un spectacle non moins amusant. En attendant le commencement du spectacle, le peuple jacasse, mange, boit du th au milieu des jeux bruyants des enfants. Dans cette foule, ni disputes, ni cohue ; les nouveaux arrivants ne bousculent pas les premiers arrivs, et ne cherchent pas les dpossder de leur place. Partout, un ordre parfait. Au-dessus dune galerie laquelle accde de la cour un escalier monumental se trouve lestrade du Tachi-lama. Elle est ferme par un velum de soie jaune, frang dor et de brocarts, dans lequel est mnage une ouverture. Sans tre expos aux regards de la foule, le pontife peut ainsi tout voir. Tout coup, du haut des toits, tombe un long mugissement. Des lamas soufflent dans dnormes conques : cest lannonce du commencement de la fte, et aussitt la foule pousse de longues acclamations. Puis, dune galerie cache sous dimmenses voiles noirs monte un chur, grave et lent, dune sublime beaut religieuse et dune puissance pntrante. Jamais je nai entendu chant plus mouvant. ... Une fanfare de trompettes clate, pour prvenir que le pontife a quitt ses appartements et sachemine vers sa loge. ... Une file de hauts lamas pntre dans cette galerie. Aussitt un remous agite la foule. Une partie des spectateurs se lve, les yeux

93

Le Tibet dvoil

braqus sur la porte par laquelle scoule la procession des dignitaires. Cest par l que va arriver le saint des saints... Il parat ; dans un brouhaha de curiosit suivi dun profond silence, tous les assistants sinclinent, les mains sur les genoux, pntrs de respect pour le dieu humain. Il avance lentement, puis saccroupit sur son sige. Ensuite on ne voit plus que sa tte travers le judas de la draperie. Le Tachi-lama est vtu dune longue robe jaune et coiff dune sorte de mitre en forme de casque romain. A sa droite, prennent place son jeune frre, le duc , Koung Gouschouck, et trois autres puissants seigneurs, galement en robes jaunes, sa gauche, le ministre dtat, un petit bonhomme de cardinal tout rond, avec un crne en bille de billard, lancien prcepteur du pontife, enfin sa mre, une bonne vieille sourde et muette, vtue de rouge, de jaune et de brocart. Avec sa tte rase, elle ressemble un homme. Derrire ces grands se presse un groupe de lamas de haut rang, tous en robe jaune, le costume des grandes solennits. Un coup dil imposant et trange ; on a limpression dassister un conclave... Le Tachi-lama enlve sa mitre et la donne un frre lai. Aussitt aprs, la fte commence.

Pl. 19a. Un jeune frre du Tachi-lama.

Pl. 19b La belle-sur du Tachi-lama.

94

Le Tibet dvoil

Le premier numro est une danse lente excute par deux hommes masqus et vtus dun costume darlequin. Ensuite a lieu la prsentation des onze bannires les plus fameuses du Tachi-lumpo figurant les principales divinits du panthon bouddhique. Les unes sont blanches avec des franges bleues, les autres rouges, bordes de jaune, dautres jaunes, encadres de rouge. Successivement les portebannires avancent face au Tachi-lama, loriflamme enroul autour de la hampe, le dploient, saluent le pontife en inclinant lemblme, puis se retirent. ... Une nouvelle fanfare. Dans la cour se montrent plusieurs lamas masqus et vtus de blanc, et quelques instants aprs une trange procession parat. Dabord des moines portant des objets du culte et balanant des encensoirs, rpandant un parfum subtil ; ensuite, des lamas dguiss en guerriers et en hrauts darmes avec de pesantes cuirasses ; enfin, trois prtres masqus, revtus de lourdes chapes de soie rouge, bleue et jaune, garnies de broderies dor. A la suite de ce premier groupe avance lorchestre, six trompettes longues de 3 mtres, dont des enfants portent les pavillons sur lpaule, des joueurs de flte et quarante tambours soutenus en lair par des hommes habills de brocarts et qui les font rsonner au moyen dune baguette recourbe. Le cortge est ferm par des lamas en rouge, jouant tour de bras de la cymbale, et par un moine qui agite une sonnette. Au pied de lescalier conduisant la loge du Tachi-lama, lorchestre sinstalle ; en mme temps, trois grands lamas, en mitre et en robe jaune, se placent au sommet de la galerie suprieure et de temps autre secouent des clochettes en cuivre. De derrire le rideau noir en dessous de la loge du pontife, un masque, nomm Argham, slance alors, en dansant et en tenant bout de bras une soucoupe remplie de sang de chvre. Dun mouvement brusque, il la renverse sur les marches, puis continue ses bats, les deux bras tendus, toujours en agitant sa soucoupe, pendant que des lamas nettoient lescalier. Trs

95

Le Tibet dvoil

certainement, cette crmonie est une survivance de lantique religion indigne. Le lamasme est pntr dlments sivastes et de pratiques remontant aux temps pr-bouddhiques. En effet, malgr la loi fondamentale du bouddhisme dfendant de tuer un tre anim, les lamas mangent de la viande de chvre et emploient le sang de cet animal dans diverses crmonies. Mais, pour sauver le principe, ils nabattent pas eux-mmes les victimes. A Argham succde Bagtcham, un second danseur, couvert dun norme masque daspect fantastique, accompagn de onze acolytes galement masqus. Leurs exercices consistent faire voltiger des morceaux dtoffes de toutes couleurs. Aprs cela, ce sont encore des danseurs portant une large fraise carre et autour de la ceinture une sorte de tutu , comme celui de nos ballerines. Ensuite, arm dun trident, Tchendchel Youm, lincarnation de lme dune femme, excute un pas sur la marche suprieure de lescalier ; puis des lamas couverts dnormes masques reprsentant des ttes terribles danimaux fabuleux dansent une sarabande.

Pl. 23a. Chigats. Chinois portant des lanternes en papier.

Pl. 23b. Femmes et enfants tibtains portant des lanternes en papier.

96

Le Tibet dvoil

Pl. 24a. Danseurs npalais.

Pl. 24b. Chinois avec des lanternes et des dragons en papier dans mon jardin.

Chaque numro est annonc par lorchestre et par les sonnettes des trois prtres perchs sur la galerie suprieure. Au dbut, tambours, trompettes et cymbales jouent piano, mais peu peu, le mouvement se prcipite, les musiciens tapent tour de bras et soufflent perdre haleine : cest alors une effroyable cacophonie, et, enivrs par ce bruit assourdissant, les danseurs se dmnent comme des possds. Cette frnsie gagne les spectateurs. Des plerins se lvent, et, se tournant vers le Tachi-lama, se prosternent trois fois de suite. Entre tous, un vieillard du Tchangtang, vtu de peaux, est infatigable ; sans rpit, on le voit se jeter terre. Absorb dans cette mimique, il ne voit pas une peau dorange, glisse et fait une culbute la grande joie de ses voisins. Le tiers seulement de la cour est occup par la mascarade : le reste du terrain est rempli par le mme peuple de Chigats et des environs. L, grande est la presse. De temps autre, cette foule envahit lespace rserv au spectacle. Aussitt des agents de police accourent

97

Le Tibet dvoil

et coups de fouets et de verges refoulent la cohue. Cest alors toute une perspective de dos courbs, et le dsordre augmente encore. Aux plerins, au contraire, sont rservs les bonnes places dans les galeries et les bons traitements. Sans cesse, des lamas de rang infrieur, portant sur lpaule droite de grandes cruches remplies de th, viennent les abreuver. Panem et circenses ! Les moines savent soigner leurs ouailles. Un grand remous se produit parmi la foule masse dans la cour, sous la pousse des agents de police. Une fois la place dgage, un brasier est allum. Au-dessus du feu, deux lamas soutiennent un large morceau de papier portant inscrits tous les malfices des dmons contre lesquels les hommes dsirent tre protgs pendant la nouvelle anne. Il reprsente galement lanne qui vient de se terminer avec son calice de souffrances et dadversits. Un moine se place devant le bcher, tenant dune main un bton, de lautre une cuelle. Aprs avoir prononc quelques paroles symboliques, dans une attitude extatique, il tend le bras et verse le contenu de sa soucoupe compos dune matire inflammable ; aussitt une gerbe de flamme monte, atteint le papier et le consume. Du coup toute la puissance des dmons se trouve dtruite ! Devant cette dlivrance, la joie de lassistance clate en acclamations retentissantes. Maintenant plus de calamits redouter ! Chacun est assur de la flicit ! Pour terminer la crmonie, une troupe de lamas entame une danse densemble. Cest la fin. Le Tachi-lama se lve, et, dun pas lent, se retire, suivi de son cortge. Lorsquil a disparu, la foule des plerins scoule son tour, sans cri, ni dsordre. Un tel spectacle doit laisser une impression profonde sur les plerins. Aprs avoir t tmoins de ces mascarades dun symbolisme effrayant et de ces luttes contre les dmons toujours termines par leur dfaite, ces simples regagnent leur dsert, pntrs de la toutepuissance de la religion et de la ncessit de son secours pour

98

Le Tibet dvoil

chapper aux maux qui menacent lhumanit souffrante. ... De retour dans ma maison, jy trouve une caravane dnes chargs dapprovisionnement dont le Tachi-lama me fait cadeau. Ne voulant pas ordonner la mise mort dun animal quelconque et en mme temps dsireux de ne me laisser manquer de rien, le grand pontife me fait remettre en outre 46 tenga en argent, la valeur de 28 francs, pour que jachte la viande qui mest ncessaire. Aprs stre acquitt de cette mission, Lobsang-Tsering et Tsaktserkan mannoncent que Sa Saintet me recevra demain matin neuf heures. Pour ne pas veiller la mfiance des Chinois, je me rendrai au Tachilumpo sans escorte. Seuls jusquici, depuis les vnements de 1904, sept officiers ou fonctionnaires anglais ont t admis pareil honneur. Que pourrai-je bien offrir au pape lamaste ? Jy songe, jai une grande pharmacie de voyage renferme dans une superbe bote en aluminium. Aprs avoir enlev les mdicaments dont nous pourrions avoir besoin, je fais astiquer les flacons, les instruments, jusqu ce quils luisent comme de largent. Enveloppe dans un morceau de soie jaune, cette bote merveilleuse sera mon cadeau de bienvenue.

99

Le Tibet dvoil

CHAPITRE X Une vision du moyen age monacal au XXe sicle


Une audience du Tachi-lama. Le Tachi-lumpo. Crmonies lamastes. La hirarchie monacale. Une runion sportive Chigats. Politique et diplomatie.

Le 13 fvrier, neuf heures du matin, jarrive au Tachi-lumpo, toujours en habit et en cravate blanche, avec Mohammed Isa, Robert et deux caravaniers. Guid par Tsaktserkan et Lobsang-Tsering, je machemine vers le Labrang, le Vatican lamaste. Cest dabord un labyrinthe de ruelles sombres, entre dnormes constructions, puis un ddale de pices noires et dinterminables escaliers. Parfois cette obscurit sclaire de la pleine lumire du jour ; nous passons sur une terrasse pour enfiler ensuite de nouveaux couloirs obscurs. Finalement, nous arrivons dans une pice couverte de coussins rouges o lon me prie dattendre. Quelques instants plus tard, je suis introduit auprs du ministre dtat. Ce haut dignitaire me reoit dans sa cellule, une petite pice entirement rouge. Au haut dune armoire laque, orne de dlicates sculptures luisent et des dincrustations mtalliques,

statuettes de divinits ; quelques-unes de petite taille sont en or massif. A ct de ces pices artistiques, le bric--brac employ dans les offices, des sonnettes, des cymbales, puis des livres sacrs relis entre des lamelles de bois, enfin une pacotille europenne, un rveil-matin, une valise, une lorgnette.
Pl. 22. Une ruelle dans le Tachi-lumpo.

100

Le Tibet dvoil

Au Tibet, qui dit visite dit cadeau. Je prsente tout dabord Son minence un poignard du Cachemir cisel ; son tour, il moffre une statuette religieuse dore. Le profane et le sacr ! Le Tachi-lama est en prire et nul ne peut pntrer chez lui avant quil nen ait donn le signal. Pendant ce temps, avec son ministre, je cause de choses et dautres. Enfin un lama annonce que le grand pontife est prt me recevoir. Encore des escaliers, des galeries, puis de nouveaux escaliers. Le saint des saints demeure dans la partie la plus leve du Tachi-lumpo. Ici un silence absolu ; dans les corridors, des lamas glissent sans bruit comme des ombres ; une impression de chose profondment mystrieuse et cache. Parvenu dans un vestibule, Lobsang-Tsering mannonce voix basse que nous sommes arrivs. Dans cette pice mattendront mes gens : seuls Robert et Mohammed Isa seront admis en prsence du pontife. Si javais pu me passer dinterprte, il et mme dsir me voir seul. La porte souvre : lentre, je mincline profondment, puis plusieurs reprises en avanant vers le saint. Le Tachi-lama est assis sur un banc fix au mur, dans lembrasure dune fentre, devant une petite table garnie dune tasse th, dune jumelle et de quelques feuillets imprims. Il est vtu, comme un simple lama, dune large toge serre la ceinture sous laquelle apparat un gilet jaune garni de broderies dor. Les deux bras et la tte sont nus. Cest un petit homme bien bti, ayant toutes les apparences de la sant. Son teint est clair avec une trs lgre nuance de jaune. Trs cordialement, il me tend les deux mains et minvite masseoir sur un fauteuil, ct de lui. Cette pice o le Tachi-lama passe une grande partie de sa vie est dune vritable simplicit monacale. Aucun ornement, aucun tapis, aucun meuble, sauf la table et nos deux siges. En revanche, un

101

Le Tibet dvoil

merveilleux panorama se dcouvre de la fentre ; le hrissement fantastique des innombrables clochetons dors du Tachi-lumpo, la ville, lhorizon grandiose des montagnes, et, par-dessus, linfini ciel bleu o, dans le Nirvana, les mes pieuses trouveront lternel repos. Les questions que me pose le Tachi-lama rvlent un esprit curieux et une intelligence trs vive. Jamais auparavant je navais t soumis interview aussi serr. Mon interlocuteur minterroge sur mon ge, ma caravane, les routes que jai suivies, sur mon pays, sur son tendue, le nombre de ses habitants, sa situation par rapport lAngleterre et la Russie. Il sinforme si la Sude est un royaume indpendant, si elle a un roi particulier, quelle route il faut suivre pour y parvenir et quelle est la meilleure saison pour la visiter. La conversation roule ensuite sur les divers pays dEurope, leurs souverains, leurs puissances et leurs tendues respectives, sur la guerre russo-japonaise, ses principales batailles, et ses consquences politiques dans lAsie orientale. Le grand pontife me parle avec la plus grande dfrence de lempereur de Chine et avec un vif plaisir de son rcent voyage aux Indes. videmment il a conserv le plus agrable souvenir de la rception quil a reue. Non moins que les honneurs qui lui ont t rendus, les chemins de fer et larme anglo-indienne ont fait sur lui la plus grande impression. Lorsque vous crirez lord Sahib (le vice-roi), me dit-il, exprimez-lui toutes mes amitis et assurez-le que je me souviens toujours de sa bienveillance mon gard. Le Tachi-lama me montre une gravure reprsentant les principaux chefs dtat. En dessous de chaque portrait, une inscription en tibtain indique le nom du souverain et celui du pays quil gouverne. Sur ces hauts personnages, mon interlocuteur minterroge avec la plus vive curiosit.

102

Le Tibet dvoil

Pendant laudience, des lamas silencieux nous servent du th et des fruits. En mme temps que moi, le pontife vide toujours sa tasse, voulant montrer que lui, le saint des saints, ne craint pas de sasseoir la mme table quun hrtique. Un moment, il fait signe aux prtres de se retirer ; une fois que nous sommes seuls, il me prie de ne pas parler aux Chinois de la rception quil ma rserve, afin de ne pas veiller leur mfiance. Le Tachi-lama mautorise ensuite revenir le photographier, prendre des vues dans le couvent, et le visiter. En mme temps, il me promet de donner des ordres pour que je puisse continuer tranquillement mon voyage. Aprs un entretien de plus de deux heures, je fais mine de me lever, mais le grand-lama me retient. Cest le moment de prsenter mon cadeau. Mon lgante pharmacie de voyage fait un trs vif plaisir au Tachi-lama. Pendant plusieurs jours ensuite, des lamas, appartenant la facult de mdecine, vinrent travailler avec moi pour crire en tibtain les noms de toutes les drogues et leur emploi. Afin de prmunir les docteurs du Tachi-lumpo contre de fatales mprises, je les avertis, ainsi que dailleurs le Tachi-lama, de ne pas faire usage des mdicaments, sans au pralable prendre lavis du mdecin anglais attach la mission du major OConnor Gyants. Prcaution inutile, car les moines tibtains croient leur thrapeutique de beaucoup suprieure celle des Europens. Seulement, aprs une audience de trois heures, je puis prendre cong de Sa Saintet. En me revoyant, les lamas rassembls au haut de lescalier ouvrent de grands yeux tonns. Cette longue audience est un vnement extraordinaire, et du coup je me vois entour du plus profond respect. Les plerins, qui mavaient vu la fte du Nouvel An, connurent bientt les marques de bienveillance dont javais t lobjet ; de retour dans leurs campements, ils colportrent la nouvelle et me reprsentrent auprs des pasteurs comme un ami du grand

103

Le Tibet dvoil

pontife. Plus tard, lorsque je continuai mon voyage, cette rputation massura partout un cordial accueil. Quatre jours aprs, je suis de nouveau reu par le Tachi-lama pour le photographier. Cette fois encore, il minterroge longuement sur les pays trangers ; bref, je dois lui faire une vritable leon de gographie descriptive. Sil ntait retenu par ses devoirs religieux, il irait trs volontiers visiter Londres et ensuite la Sude, massure-t-il. Aprs que je leus photographi, le saint des saints me demanda de poser mon tour pour lui. Aux Indes, un lama qui avait accompagn le pontife avait t initi au maniement des appareils et toutes les manipulations, si bien quaujourdhui, il y a au Tachi-lumpo, un photographe et un petit laboratoire fort bien install. Dans cette chambre noire, jai pu dvelopper un stock de plaques. Aprs cette audience, je ne revis plus le Tachi-lama, de crainte que sa bienveillance mon gard nveillt la mfiance des souponneux mandarins chinois. Mes entrevues avec lui mont laiss limpression dun esprit trs fin, dun caractre droit, dune rare noblesse de sentiments. ... De cette ville de temples et de couvents que forme le Tachilumpo, je ne puis donner ici une description mthodique et me bornerai une rapide esquisse de ses principaux monuments. Pour permettre au lecteur de situer dans le temps cette architecture, je rappelle au dbut que la fondation de ce monastre fameux remonte 1445. Je visitai dabord les chapelles funraires des cinq Tachi-lamas inhums dans le couvent. Ces chapelles ont toutes la mme forme et la mme disposition et ne diffrent que par des dtails dornementation. Que lon se reprsente un vaisseau carr, et, au

104

Le Tibet dvoil

centre, une pyramide de six sept mtres, surmonte de la statue du saint assis dans une niche orne de la feuille de lotus. Des bras de la statue pendent de longs kadaks en soie, tandis quautour flotte une fort de bannires reprsentant les hauts faits du fondateur de la religion et des Pres de lglise. La faade du sarcophage est couverte de plaques dor et dargent incrustes de pierres prcieuses.

Pl. 25a

Pl. 25b

Pl. 25c Tachi-lumpo : a. Namgial-lakang avec limage de Tsongkapa. b. Intrieur du mausole du second Tachi-lama. c. Entre du mausole du cinquime Tachi-lama.

La plus ancienne de ces chapelles remonte la fin du XVIIe sicle. Le Tachi-lama, dont elle renferme les restes, est mort en 1662, aprs avoir occup sa charge pendant quatre-vingt-treize ans. La plus rcente, consacre au prdcesseur du grand pontife actuel, date

105

Le Tibet dvoil

dune vingtaine dannes seulement. Aprs ces monuments, je visite un temple o cinq fois par jour se clbre un long office, quelque chose comme une grandmesse. Pendant ces crmonies, les moines demeurent accroupis sur des coussins rouges. Le Tachi-lama, lorsquil assiste la crmonie, prend place sur une chaire tendue de soie jaune. En certaines occasions le grand lama prche ici devant son peuple de moines. Trs trange est le Dena-Lhakang, le sanctuaire renfermant une inscription vnre consacre au fameux empereur de Chine, KienLoung, que le troisime Tachi-lama dtermina entrer dans la confrrie du Tachi-lumpo. Figurez-vous un corridor obscur, rempli de vieilles bannires poussireuses, et, au milieu de cette friperie, le portrait dun saint, clair par les lampes votives et par ltincellement mtallique de bassines et de soucoupes en cuivre renfermant les offrandes traditionnelles. Dans nos pays, les bibliothques sont gnralement bien claires pour permettre la lecture facile des textes ; ici cest le contraire. Celle du couvent est noire comme une crypte. Dans tous les btiments du Tachi-lumpo, la lumire est dailleurs rare, afin de produire videmment sur le visiteur une impression de mystre. Les lamas semblent avoir besoin dombre pour aviver leur foi en tudiant les livres sacrs. Dans cet asile de paix est conserv le livre des livres, le Kandchour, cent huit volumes in-folio, collection duvres canoniques, traduites du sanscrit au IXe sicle ! Pendant mes longues et frquentes promenades travers le Tachilumpo, jai frquemment assist de curieuses crmonies. Un jour, dans la cour dhonneur, le spectacle ne manquait pas doriginalit. Autour dune estrade dresse sous une galerie taient assis des lamas en robe jaune, tandis que deux autres, tte nue,

106

Le Tibet dvoil

demeuraient inclins dans une immobilit silencieuse. Entre temps, trois moines, vtus de rouge et coiffs dun bonnet jaune, agitaient leurs bras dans la plus singulire gymnastique, ne sarrtant que pour pousser des cris stridents et pour enlever et remettre leur calotte. Quest-ce que cela pouvait bien signifier ? Une autre fois, je dessinais dans le Kandchour Lhakang
1

(la

bibliothque), lorsquarrive un bataillon de jeunes lamas. Aprs avoir endoss par-dessus leurs robes rouges les chapes jaunes que les moines portent pendant les offices, les clercs sassoient devant des pupitres garnis de volumes du Kandchour. Un vieux prtre, install dans un ambon, commence alors chanter dune voix de basse profonde les textes sacrs, que les lves psalmodient. De temps autre, les oraisons sarrtent ; de jeunes lamas arrivent alors avec de grandes thires et abreuvent copieusement les officiants, tandis que des plerins circulent et vont dposer des offrandes devant lautel. De temps autre, un moine post prs de la porte annonce sur une voix chantante, comme un commissaire-priseur aux enchres, quun fidle paie telle somme pour une prire ou pour une bndiction. Aussitt les lamas entonnent un cantique daction de grce quils terminent par un ban bruyant. Je tins honneur de me montrer gnreux ; je remis au frre trsorier cinq roupies, et ce prix un chur magnifique appela sur moi la bndiction des dieux. Ce fut dans un service nocturne que je ressentis la plus vive impression. Au milieu dune obscurit profonde, lautel, clair par une rampe de quarante lampes, se dtachait comme une apparition flamboyante. Illumines par ces lumires places en contrebas, les saintes images avaient lair de flotter dans lespace et les moines couverts des traditionnelles chapes jaunes semblaient des ombres serties dun reflet dor. Leurs litanies montaient comme une rumeur

1 Mot mot le temple du Kandchour, la bible du lamasme.

107

Le Tibet dvoil

sourde, interrompue de temps autre par le tintement des clochettes ou le roulement des tambours. Soudain, sur un ton montant et descendant et avec une volubilit prodigieuse, un lama rpte lantienne Om mani padm houm que tous les autres reprennent en sourdine. Peu peu les voix saffaiblissent dans un bourdonnement mystrieux. Cela devient comme une rumeur surnaturelle, et peu peu on se sent envahi par une impression dextase. Mais le salut des mes ne fait jamais oublier aux lamas les besoins de lestomac ; pendant quils bredouillent leurs litanies, des frres lais leur versent dabondantes tasses de th. Un autre jour, jassistai une dispute thologique entre deux lamas pour lobtention dun grade dans la hirarchie monacale, quelque chose comme une soutenance de thse. La scne se passait dans la cour, au milieu dun nombreux concours de moines, en prsence du Tachi-lama qui, pour la circonstance, portait le grand habit pontifical. Les deux candidats, vtus de robes rouges et coiffs de casques trs levs de mme couleur, saluent le matre, puis lun deux se place sur la marche la plus basse de lescalier monumental. De l il crie quelques phrases, probablement une citation des livres saints ou une question de dogme, claque bruyamment des mains, et fait le geste de lancer un projectile la tte du second candidat. Cest alors au tour de ce dernier de parler et de se livrer la mme mimique. Cette singulire discussion durait depuis quelque temps. interrompue parfois par des observations du Tachi-lama, lorsquune escouade de frres lais vient placer devant le pontife des files de petites tables garnies de fruits, de ptisseries et de mandarines. Aussitt tout le monde se met table. La collation finie, le matriel est prestement enlev ; aussitt aprs arrive une lente procession de moines portant de magnifiques thires, tandis que deux hauts dignitaires demeurent lgrement inclins vers le grand lama, dans lattitude de nos pasteurs luthriens lorsquils chantent devant lautel. La procession arrive en prsence du Tachi-

108

Le Tibet dvoil

lama, lun des hauts dignitaires remplit une tasse la thire dor que porte le moine plac en tte du cortge et loffre au pape lamaste, pendant que le reste de lassemble monacale sabreuve aux thires dargent. Durant ces collations, les deux orateurs avaient continu discourir et gesticuler. La dispute dura deux heures ; peut-tre se serait-elle prolonge si le Tachi-lama, sans doute fatigu par limmobilit de statue quil avait garde pendant tout ce temps, ne stait lev. Sous un large parasol de soie port par un lama, il gravit lescalier dhonneur avec une majestueuse lenteur. Pour la circonstance, un troit tapis de couleurs clatantes a t jet sur les marches. Les pieds du pontife ne doivent point toucher la terre impure. Arriv en haut, le saint disparat derrire les colonnades pour regagner son Labrang arien o il retrouvera le silence et le repos. Le Tachi-lumpo constitue une ville, non pas seulement par son tendue et le nombre de ses constructions, mais encore par leffectif de sa population. A lpoque de ma visite, le couvent ne renfermait pas moins de 3 800 moines ; lors des grandes ftes, ce nombre slve 5 000 par larrive de lamas provenant des couvents situs aux environs. La hirarchie de cette arme monacale comporte quatre grades. Celui, confr immdiatement aprs le noviciat, est le guetsoul. Parvenus ce premier chelon, les clercs poursuivent leurs tudes thologiques et en mme temps sont chargs de diverses besognes matrielles. Ils doivent porter leurs suprieurs le th, leau et le bois, nettoyer les temples, les lampes saintes, remplir les soucoupes doffrandes, etc. Le Tachi-lumpo compte 2 600 guetsouls. Le second grade, le gulong, comprend trois classes et 1 200 titulaires. La troisime dignit, le kampo-lama, est beaucoup plus rare ; le couvent ne possde que quatre moines de ce rang. Lchelon le plus lev

109

Le Tibet dvoil

ensuite est le youngtchen. Au Tachi-lumpo il y a seulement deux lamas appartenant cette haute classe. Sur la rapidit de lavancement, les espces sonnantes exercent, parat-il, une trs grande influence. Un mois aprs son entre au couvent, un novice, moyennant 20 roupies 1 , peut tre promu la troisime classe du second grade. Un don de 50 60 roupies le conduira ensuite rapidement au second chelon et moyennant 300, il deviendra gulong de premire classe. Pour les emplois suprieurs, ma-t-on assur, seule la science thologique est prise en considration. La nomination dun kampo-lama dpend uniquement du grand pontife et est confre seulement aux moines ayant une instruction religieuse tendue, et encore fort rarement. De mme le grade de youngtchen nest obtenu que par les lamas possdant fond les livres sacrs et aprs examen pass devant les plus hauts dignitaires. Pour complter ce tableau de la hirarchie au Tachi-lumpo, ajoutons que lorchestre compte 240 moines et le corps de ballet 60. Pas trs occups, ces danseurs sacrs ; trois fois par an seulement ils produisent leurs talents. La trs grande majorit des lamas de Chigats sont originaires du Tibet ; 400 viennent du Ladak et des pays de lHimalaya occidental, et quelques-uns de Mongolie. Cette nombreuse population monacale tire le plus clair de ses ressources des offrandes des plerins et de la vente des objets de pit. Tous les pieux voyageurs qui viennent faire leurs dvotions au Tachi-lumpo y achtent de petites statuettes des divinits les plus fameuses, des amulettes, des reliques, des btons dencens, des images, etc. Cette pacotille, les moines la leur font payer un bon prix, aprs quelle a t bnie par le Tachi-lama. Lors des ftes du Nouvel

110

Le Tibet dvoil

An lpoque du grand plerinage, les lamas mettent en vente pas moins de 1 500 petites statuettes au prix de 7 roupies. Dautre part, le couvent possde des terres, des troupeaux et les revenus de tout le Tchang ; de plus ses administrateurs se livrent des oprations commerciales. Ces diverses sources de bnfice produisent des sommes

relativement considrables, si bien que les 3 800 moines du Tachilumpo reoivent non seulement le vivre et le couvert, mais encore un traitement annuel uniforme de 15 roupies. Les lamas sont gens fort habiles et fins psychologues. Pour assurer leur prestige sur le peuple, ils sefforcent de frapper son imagination par la magnificence et ltranget des pompes religieuses et en mme temps de lamuser par des spectacles profanes adapts sa mentalit. Cest ainsi que, deux jours aprs la fte du Nouvel An au couvent, eut lieu un carrousel, pour divertir les plerins. Cette runion de printemps se tint dans la grande plaine au nord de la ville. Comme sur les hippodromes de nos pays, celui de Chigats a son pesage et sa pelouse. Le pesage est occup par de grandes tentes bleues et blanches sous lesquelles ont pris place les mandarins du dzong et le tout Chigats en grande toilette ; en face, la pelouse est couverte par la foule des plerins, et le menu peuple. Entre les deux enceintes passe la piste, large de 2 mtres au plus, encadre de murettes, avec, en face les tentes, deux cibles. A un signal donn, soixante-dix cavaliers savancent au pas et la file. La plus amusante mascarade que lon puisse imaginer avec leurs chapeaux rouges, plats comme des assiettes, et garnis de touffes de plumes retombantes, leur accoutrement bleu, blanc ou jaune et leur harnachement de cirque. Aprs le dfil, lescadron repasse deux fois

1 La roupie vaut 1 franc 67. (Note du traducteur.)

111

Le Tibet dvoil

au galop. Ensuite commencent les exercices de tir, dabord avec larc, puis avec le mousquet. Le cavalier lanc au galop tire successivement sur les deux cibles distantes lune de lautre de 60 mtres environ. La difficult consiste recharger trs rapidement, pour avoir larme prte lorsquon arrive devant le second but. Dans la cinquime preuve, on tire le premier coup avec le mousquet et le second avec larc. Plusieurs cavaliers dpassrent le but, avant davoir pu lcher leur coup de fusil temps ; ce fut alors, parmi les spectateurs de la pelouse, une fuite folle pour se garer des balles perdues. Soudain une longue clameur de rires et de quolibets slve. A la dernire reprise, la suite du brillant escadron apparat un malheureux carcan mont par un mendiant dguenill. Cest la fin du spectacle. Les cavaliers mettent pied terre et sen vont saluer les mandarins qui, en guise de prix, leur remettent des kadaks en soie. Autour des vainqueurs se presse une foule damis qui les complimentent et leur font galement cadeau de ces foulards comme tmoignage dadmiration. Si bien que les hros de la fte se retirent, portant au cou une soixantaine de ces morceaux de soie. Noblesse oblige ; pour tenir mon rang, joffre aux cavaliers un th abondant et un gnreux pourboire auquel ils sont particulirement sensibles ; aussi, pour me tmoigner leur reconnaissance, ils mescortent jusqu ma maison de leur bruyante cavalcade. Je demeurai six semaines Chigats, retenu par de dlicates ngociations. Tout rcemment, la politique anglaise a opr au Tibet un changement de front complet. Aprs avoir surveill troitement ce pays et essay dy faire prdominer son influence, la GrandeBretagne sen est ensuite dsintresse. Aussi bien la difficile et coteuse expdition Lhassa en 1904 et tout le travail de la diplomatie britannique pendant une longue priode ont abouti ce

112

Le Tibet dvoil

rsultat paradoxal de permettre ensuite la Chine dtablir au Tibet une prpondrance effective, alors que jusque-l elle tait purement nominale. LAngleterre a travaill pour lempereur de Chine et a perdu par suite tout prestige. Mon sjour dans la ville sainte mit bientt en moi les mandarins chinois de Chigats comme de Lhassa et de Gyants. Sur tous les tons, ils me rptaient que je navais pas le droit de sjourner au Tibet et me pressaient de quitter le pays en reprenant la route que javais suivie laller. Tout autres taient mes projets ; je me proposais de rentrer au Ladak, mais par un itinraire nouveau ; de plus, je cherchais amener les Chinois me fournir les voies et moyens daccomplir cette nouvelle exploration. Ce ne fut pas facile. Une dmarche tente par le ministre de Sude Pkin, leffet dobtenir pour moi du gouvernement imprial la permission dexplorer le Tibet, demeura sans succs, non plus quune requte adresse dans le mme sens par le ministre du Japon. Ensuite ce furent dinterminables ngociations avec le haut commissaire imprial Lhassa, lambane de cette ville, lagent Chinois Gyants et divers autres fonctionnaires du Cleste Empire. Leurs propositions insidieuses tendaient mattirer Gyants pour de l me faire reconduire la frontire des Indes, vers Darjeeling. Je neus garde de tomber dans le panneau. A force de patience, jarrivais mes fins ; jobtins de retourner au Ladak par louest, cest--dire en remontant la valle du Brahmapoutre. Le passeport qui me fut remis spcifiait que je devais suivre le plus court chemin et marcher le plus rapidement possible, en touchant le confluent du Raga-tsanpo, Sakadzong, Tradoum, Touksoum. Pendant tout le voyage, je devais tre escort par des fonctionnaires chargs de fournir aux besoins de la caravane et de veiller ce que je ne mcartasse pas de litinraire trac par les autorits. A cet gard, je nlevais aucune objection, sachant que mes surveillants ne rsisteraient pas aux arguments

113

Le Tibet dvoil

dont je disposais. Deux jours aprs, la caravane tait pare pour une nouvelle campagne.

114

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XI Vers le lac interdit


Dpart de Chigats. Temples et couvents. Le Ragatsangpo et le Mu-tchou. Sur le Transhimalaya. Le Dangra-tso. De nouveau arrt par les Tibtains.

Aprs une halte de quarante-sept jours Chigats, le moment du dpart est arriv. Dans le mystre de ses temples et dans lambiance prenante de sa vie religieuse, jai pass des heures inoubliables. A travers le flot tumultueux de mes souvenirs dAsie, elles laisseront un sillage ineffaable. Dans la matine du 27 mars, jenvoie mon fidle Mohammed Isa prsenter mes devoirs et mes remerciements au Tachi-lama. Pour rpondre cette dmarche, le grand pontife me fait remettre un kadak en soie dont jentoure la statuette religieuse quil ma donne. En mme temps, je vais prendre cong du commandant de la garnison chinoise. Ces devoirs de politesse accomplis, je saute en selle. Suivi de mes surveillants, une dernire fois je traverse la ville sainte. Quelques minutes plus tard, nous sommes dans la campagne et bientt aprs, derrire la colline du dzong les flches dores du clbre couvent disparaissent. Adieu pour toujours, divin Tachi-lama ! Mon rve est vcu ! Maintenant en route vers de nouveaux dserts, vers le grandiose Transhimalaya et les monts ignors du Brahmapoutre suprieur. De ce ct, jaurai de nombreux mystres claircir. ... Au dbut, la route souvre facile travers la valle du Brahmapoutre. En revanche, pas prcisment agrable le dbut de cette seconde campagne. Trois jours durant, la sempiternelle tempte dOuest avec son accompagnement habituel de pluie de sable. On est tout la fois aveugl et asphyxi. Des gorges le vent chasse dpais tourbillons qui stendent au loin vers laval, comme de longues

115

Le Tibet dvoil

tranes de fume. ... Toujours des cultures, des villages et des temples. Limpression de pays habit que jai dj prouve en descendant vers Chigats, il y a six semaines, se prcise. A Karou, o jarrive le 30 au soir, des champs de froment et des jardins potagers. Dans cette rgion, je visite plusieurs couvents intressants, notamment le Tarting-goumpa
1

et le Tachi-Guemb. Le premier, situ

dans un vallon tributaire du Brahmapoutre, renferme un temple mouvant par limpression de mystre quil produit. Une immense salle, trs sombre, encombre dune fort de colonnes, et, travers cette demi-obscurit, une fantastique dcoration, luisante dor, apparaissant comme la vision dun autre monde. Et, pour augmenter la sensation du surnaturel, le bourdonnement enveloppant de litanies.

Pl. 26. Le couvent de Tarting.

Une chapelle voisine renferme les tombes des suprieurs du monastre, des monuments carrs, enrichis de feuilles dor et de

1 Goumpa. Couvent en tibtain (Note du traducteur).

116

Le Tibet dvoil

pierres prcieuses, surmonts des statues de ces pieux personnages. Le plus rcent porte enchsses deux petites pierres noires, des porphyres ou des diabases, en tout cas des roches trs dures. Sur lune, un moine me montre lempreinte du pied du lama inhum dans ce sarcophage, sur lautre celle de quatre de ses doigts. On peut toucher... ; la pierre porte, en effet, une empreinte profonde de deux centimtres. Au Tibet, il y a videmment dhabiles ouvriers ! Aprs cela, je pntre dans la maison dun lama mort la veille lge de quatre-vingts ans. Dans la cour, sous une grande tente noire, deux hommes et une femme dcoupent de petits morceaux de bois, longs de 0,60 m., sur lesquels on gravera ensuite des prires et des versets. En mme temps, un troisime homme couvre de cercles et de dessins symboliques une grande feuille de papier. Tout cela est destin au bcher funraire. De son ct, au moyen dun bloc, le domestique du dfunt imprime en rouge des sentences sacres sur des bouts de papiers. Sept cents de ces feuillets doivent tre incinrs, en mme temps que le corps, afin que les prires quils portent protgent lme du dfunt travers linconnu du grand voyage. Dans la cellule du moine, quatre prtres rcitent loffice des morts ; pendant trois jours, ils doivent accomplir cette fonction religieuse. Sur le lit, le cadavre est accroupi, le visage recouvert dun mince kadak, coiff dun bonnet de drap bleu et rouge, habill de vtements bariols. Devant la dpouille est dress un petit autel garni de statuettes religieuses, de soucoupes et de petites bougies. Lors de la crmonie funbre, le corps, me diton, sera revtu de blanc et ceint dune couronne en papier. La crmation aura lieu dans un vallon au pied du temple ; ensuite les cendres seront emportes par un lama pour tre dposes dans un tchorchen, prs de la montagne sainte du Kailas. Le dfunt tait entr au couvent en 1832, lge de cinq ans. Il avait donc vcu soixante-quinze ans dans cette troite cellule, vou la contemplation et la prire. Combien triste et lourde doit tre une

117

Le Tibet dvoil

telle

existence

de

renoncement,

une

pareille

abolition

de

la

personnalit humaine Aux environs de Y, je visite plusieurs autres couvents. Dabord le Tougden-goumpa, un groupe pittoresque de constructions barioles de bleu, de blanc et de rouge. De loin, on dirait de gigantesques drapeaux tricolores appendus la colline. Le couvent est occup par trente moines appartenant une secte qui autorise le mariage des lamas sous certaines conditions. Prs de ce monastre, sen trouve un second occup par soixante nonnes dun ordre mendiant. Le 2 avril, je me rends au Tachi-Guemb, grand couvent de deux cents moines, le plus riche et le plus curieux que jaie vu aprs celui de Chigats. Reu lentre par une centaine de lamas, je suis conduit par ce cortge dans la cour dhonneur, entoure de galeries ornes de fresques, comme celle du Tachi-lumpo. De l, par un escalier, on me mne dans un doukang rempli darmures et darmes primitives telles que les dieux doivent en porter dans leurs combats contre les dmons. Au milieu, sous une vote de bannires, slvent les statues de Chakiya-Toba et de Boudda, entoures de soucoupes remplies dune claire eau de source, le nectar des dieux. Le long dun mur salignent en longs rayons les livres sacrs du Kandchour et du Tandchour, 343 in-folios ! Pas prcisment portatives, les deux bibles du lamasme. Pour leur transport, 150 chevaux sont ncessaires. Les temples du Tachi-Guemb, plus magnifiques les uns que les autres, renferment de prcieuses reliques. Dans de superbes coffrets en or massif, tincelants de pierreries sont conservs le sang et les ossements de lamas vnrs. Et, ct de ces richesses, stale un bric--brac de revendeur, des figurines en cire reprsentant des Europens en costume de 1830. Comment ces statuettes sont-elles

118

Le Tibet dvoil

venues chouer ici ? Tout ce que lon peut me dire, cest quelles ont t envoyes de Pking. Aprs ces excursions, le 3 avril, je poursuis ma route travers la valle du Brahmapoutre. Au del de Y, elle se resserre en une gorge troite ; avec ses villages perchs au sommet des falaises, ce dfil rappelle les paysages fameux des bords du Rhin. Jarrive ainsi au confluent du Raga-tsangpo ou Dok-tchou, comme on lappelle dans le pays. Cette rivire est un puissant cours deau. Large de 54 mtres et profonde de 1,05 m. au maximum, elle a un dbit de 33 mtres cubes la seconde, tandis quen ce point, celui du Brahmapoutre slve a 84 mtres cubes. La rgion au nord du confluent du Raga-tsangpo est inconnue. Aussi bien, quoique ce territoire me soit interdit, je prends la rsolution de faire une pointe de ce ct. Je voudrais reconnatre lextension du Transhimalaya, et, si les circonstances le permettent, pousser jusquau Dangra-tso, le grand lac sacr du Tibet central. En gens aviss, mes surveillants se gardent dlever la moindre objection mes projets ; ils paraissent se soucier mdiocrement des ordres donns par les mandarins chinois, et, ceux qui les remplacent quelques jours plus tard se montrent tout aussi accommodants. La valle infrieure du Raga-tsangpo est trs pittoresque et trs intressante, au point de vue gologique. Dans cette rgion, lrosion atmosphrique sest exerce avez une ampleur remarquable et a t le principal agent gntique du model du terrain. On rencontre dabord des nappes de sables et de graviers, produits de la kaolinisation du granite, puis des roches aux formes bizarres sculptes par les agents mtoriques ; tel un norme bloc ovale, semblable un uf dress debout. Au village de Lingim, jabandonne le Raga-tsangpo pour mengager dans la valle du Mu-tchou, dont jai visit le bassin suprieur, il y a deux mois, en descendant du Transhimalaya. Jusquau

119

Le Tibet dvoil

cur

des

montagnes,

cette

valle

renferme

une

population

relativement nombreuse. Au dbouch de presque tous les tributaires sont installs des villages, et de distance en distance de pittoresques couvents couronnent les hauteurs. Le plus important est celui de Lingha, avec une quarantaine ddifices perchs sur un escarpement pic. Les emplacements des monastres tibtains ont t choisis par des artistes. Les trente moines de Lingha me font un accueil trs amical. Aprs mavoir offert une collation dans la cour dhonneur, ils me conduisent au principal sanctuaire. De mme que tous ceux que jai dj visits, sa faade est couverte dun badigeon rouge, et son intrieur sombre comme une grotte, avec, au milieu de cette obscurit, des images saintes se dtachant en pleine lumire, sous un clairage tombant du toit. Aprs une halte de trois jours, je poursuis mon chemin dans le nord-ouest, le long du Mu-tchou. Le sentier, tabli en corniche audessus de la gorge o bouillonne le torrent, est singulirement prilleux. Sur ce balcon arien, le moindre faux pas serait mortel. Aussi quel nest pas mon effroi en voyant sabattre le cheval de Robert ; heureusement, prestement mon assistant se dgage et grce son agilit, vite une chute fatale. Dans la soire, camp prs dun petit village de Langmar. Le hameau de Govo que nous rencontrons le lendemain marque la limite de la culture des crales dans la valle, par suite la frontire entre les populations agricoles et sdentaires et les pasteurs nomades. Avant dentrer dans le pays des tentes, je visite les maisons de Govo qui sont un excellent type dhabitation tibtaine. La construction en est fort simple. Des pierres sches et de la terre pour boucher les interstices. Chaque demeure ne comporte pas moins de quatre ou cinq maisons. Visitons la plus importante du village. Dans une premire

120

Le Tibet dvoil

cassine, je trouve une femme en train de tisser, et dans une seconde, un vieillard occup fendre du bois. A ct, se trouve une troisime cabane, trs sombre, couverte de solives et de branches entrecroises

Pl. 27. Femmes du village de Namla situ dans un vallon tributaire du Brahmapoutre suprieur.

et charges de terre et de pierres plates. Cette couverture est perce de deux trous, tout la fois chemine et fentre. Ensuite, nous voici dans la cuisine, la principale pice de lhabitation, garnie dun four en pierres avec des trous pour les marmites et les thires. Au moment de mon arrive, on y faisait griller dans une bassine en terre du bl, une friandise du pays qui mrite sa rputation. Lhabitation est complte par des tables et des magasins. Pour la protger contre les mauvais esprits, des faisceaux de baguettes sont fichs debout sur les toits. Aprs cette visite, je jette un coup dil dans la tente de mes surveillants. Au prix de pnibles efforts ils rdigent un rapport aux autorits de Chigats. Le bon billet que recevront les mandarins ! Mes gardiens les assurent que je suis ponctuellement la route prescrite ! Au del de Govo commence la haute montagne. Ici cest encore lhiver ; la nuit le thermomtre descend 15 et le Mu-tchou,

121

Le Tibet dvoil

maintenant un simple ruisselet, coule sous un tunnel de glace. Dinterminables pentes couvertes de graviers nous amnent au sommet du Tchang-la-Pod-la (5 573 m.), ouvert dans le Transhimalaya. Tchang signifie nord ou pays situ au nord, et Pod ou Peu, le Tibet, ou le pays habit par une population sdentaire. On peut donc traduire ce nom par le col entre le pays des nomades au nord et celui des sdentaires au sud, ou encore par le seuil sparant le plateau septentrional des rgions dont les eaux se dirigent au sud vers la mer. Ainsi avant les explorateurs, les indignes ont reconnu limportance du Transhimalaya comme ligne de partage. Cette excursion me permet de constater que cette puissante chane stend 71 kilomtres dans louest du Sela-la. A mesure que javance vers le nord, jai limpression de remonter le cours des saisons. Dans la nuit du 21 au 22 avril, le thermomtre tombe 23. Le Tchang-la-Pod-la franchi, le dcor change compltement. Au lieu des paysages tourments du Mu-tchou, de ses profondes valles et de ses brusques escarpements, rien que dimmenses horizons vides avec, et l, des massifs dsagrgs. Nous sommes sur le plateau du Tibet aux eaux impuissantes entraner les ruines accumules par lrosion mtorique. Plus loin, le paysage devient grandiose. Au nord-ouest se dresse lnorme masse blanche du Targo-gangri, et au del on devine lemplacement du fameux Dangra-youmtso 1 . Malgr mes efforts ritrs, toujours les Tibtains ont russi me fermer laccs de ce lac. Puiss-je cette fois tre plus heureux ? Toute cette rgion que jembrasse du regard na jamais t explore. La reprsentation quen donne la carte de Nain-Sing a t tablie par renseignements. Cest

1 Dangra-youm-tso ou Dangra-tso.

122

Le Tibet dvoil

bien tentant, mais mes surveillants se rsigneront-ils donner un nouvel accroc aux ordres officiels ? Le passeport qui ma t remis me dfend formellement laccs de Lhassa, de Gyants et du couvent de Sekiya, mais ne mentionne pas le Dangra-youm-tso parmi les localits qui me sont interdites. Ce que la loi ne dfend pas est permis ; donc, sans dsobir au gouvernement, je puis visiter le lac. Ce raisonnement spcieux toucha mon escorte et son chef dclara ne voir aucun inconvnient la ralisation de mon dsir : il ne mettait quune condition me laisser filer vers le nord, cest que le prix de location des animaux quil me fournissait ft doubl et fix dsormais un tenga (0 fr. 60) par jour et par tte. Avec quelle joie je souscris cette demande ! Que ne donnerais-je pas, en effet, pour suivre cet itinraire coup sr fcond en dcouvertes. Et, le 24 avril, nous nous acheminons vers le Dangra-tso, en passant au nord-est de la valle du Targo-tsangpo. Ces derniers jours, leffectif de lescorte a singulirement

augment. Maintenant il slve une quarantaine de Tibtains, monts les uns sur des chevaux, les autres sur des yaks. Derrire cet escadron, suit une longue file danimaux de bt chargs de bagages. La caravane ressemble une tribu en migration. Le 25 avril, nous traversons un col peu lev, le Ting-la (altitude : 5 108 m.), puis le lendemain un second, le Tarboung-la. Du versant septentrional de ce dernier seuil se dcouvre un des plus grandioses panoramas que jaie contempls dans cette partie du Tibet. Au-dessus dune immense perspective de plateaux et de reliefs peu accuss, surgissent, comme des les escarpes, deux normes chanes de montagnes. A louest-nord-ouest, cest au-dessus dun lac que les guides nomment le Chourou-tso, une puissante crte neigeuse, frange de petits glaciers, et, plus loin dans le nord, le Targo-tangri, hriss de seize pics et tapiss sur son versant est de cinq nappes de glace profondment encaisss. Au del de ces cimes superbes, une

123

Le Tibet dvoil

baisse de terrain indique lemplacement du Dangra-tso, vers lequel incline la large et plate valle du Targo-tsangpo.

Pl. 28a. Le Targo-gangri. Vue prise des bords du Targo-tsangpo.

Je suis plein despoir, lorsqu lentre mme de cette terre promise, subitement les choses prennent une tournure fcheuse. Prvenus davoir tenir prts leurs yaks pour le transport de mes bagages, les nomades du voisinage ont dclar ne vouloir prter aucun concours un Europen ; ils menacent mme de me contraindre de vive force la retraite si je poursuis ma route vers le Dangra-tso. Peut-tre aprs tout est-ce pure forfanterie et je continue. Mais, le 26 au soir, au moment o nous dressons le camp, vingt cavaliers arms jusquaux dents arrivent, chargs, annoncent-ils, de minterdire laccs du lac sacr, au nom du gouverneur du Naktsang. Le lendemain, ils reoivent un renfort de douze hommes et le 28 dune trentaine dautres ; la force charge de minterdire lentre du lac slve soixante soldats pour le moins. Dcidment, je nai pas de chance avec le Dangra-tso ; trois fois je suis parvenu men rapprocher et trois fois, arriv presque jusquau but, jen ai t repouss. Aprs de longs palabres, jobtiens de mavancer jusqu une colline en vue du lac. De cette minence, jembrasse le bassin mridional du Dangra-tso et les vastes plaines que le Targo-tsangpo dcoupe en nombreux mandres, avant de se jeter dans ce vaste bassin. Quoique leau du Dangra-tso soit trs sale, les plerins la boivent. La foi religieuse empche les pieux voyageurs de sentir son amertume. Le lac est encore gel, mais la dbcle semble prochaine. Tandis que

124

Le Tibet dvoil

la plupart des bassins du Tibet sont orients est-ouest, celui-ci a son plus grand axe dirig nord-sud, ainsi que lindique dailleurs la carte de Nain-Sing. Ce document donne cette nappe surtout sa partie mridionale des dimensions beaucoup trop grandes. Daprs les indignes, en cinq tapes de longueur moyenne ou en sept courtes journes de route, un cavalier ferait le tour du Dangra-tso. Les plerins leffectuent pied, de droite gauche sils sont orthodoxes, de gauche droite sils appartiennent la secte Pembo. Cette longue marche, ils laccomplissent en souvenir de Podma-Sambhova, le vnr fondateur du lamasme au Tibet. Le couvent de Serchik, situ sur les bords du bassin mridional, au pied oriental du Targo-gangri compte seulement vingt moines appartenant la secte Pembo. La valle du Targo-tsangpo est borde dun tagement trs net de cinq terrasses. En revenant vers le camp, je mesure par un nivellement la hauteur de la plus leve au-dessus du torrent qui en ce point se trouve environ 2 mtres au-dessus du lac. Cette opration donne comme rsultat 89 mtres. Dautre part, principalement au sud, le Dangra-tso est entour dimmenses plaines basses. A une poque peu loigne, il a donc couvert une surface beaucoup plus grande quaujourdhui. Le lendemain, nous battons en retraite, mais, au lieu de reprendre le chemin suivi laller, je fais route au sud-ouest, afin de recouper une troisime fois le Transhimalaya.

125

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XII Sur lHimalaya


Le printemps au Tibet. Le Chourou-tso. Trois grandes ascensions en trois jours. LAmtchok-tso. Raga-tasam. Nouvelle ngociation avec le commissaire imprial chinois. Mort de mon caravanier en chef. Une excursion au Npal.

Le jour de la fte du printemps en Sude ! (1er Mai). Le temps est superbe ; sur lhorizon neigeux, un clair soleil sme un tincellement dor. En revanche, les nuits sont encore trs froides, 16 pour le moins.

Pl. 29a. Montagne isole prs du Chourou-tso.

Aprs avoir travers le Targo-tsangpo, je franchis vers le sudouest, le relief qui spare le Dangra-tso du Chourou-tso. Pendant cette ascension, le Targo-gangri se lve devant nous dans toute sa gloire. Ce massif est soumis une glaciation intense. En outre des glaciers situs sur le versant nord, jen dcouvre six autres plus petits sur la face sud-ouest : toute cette crte est cime dune calotte de glace.

Pl. 29b. Le Chourou-tso.

Le soir, camp sur les bords du Chourou-tso, encore couvert de glace.

126

Le Tibet dvoil

Cette rgion bordire du plateau tibtain est relativement peuple. Sur le plateau au sud du Dangra-tso, les campements sont frquents ; du ct du Chourou-tso, quoique plus rares, ils sont encore assez nombreux. Hier, nous avons rencontr une tente et un troupeau de six cents moutons, aujourdhui un gros campement. 2 Mai. Long la rive est du lac. Comme le Dangra-tso, le Chourou-tso est orient nord-sud et entour dun tagement de terrasses. Tempte de sable, pour ne pas en perdre lhabitude. Au sud du Chourou-tso, nous montons et descendons une srie de gros reliefs. Le 3, ascension du Dounka-la ; le lendemain, escalade du Ben-la ; enfin, le 6 mai, nous traversons le Transhimalaya au col dAngden, ouvert laltitude de 5 643 mtres et 86 kilomtres dans lest du Tchang-la-Pod-la. Pour la troisime fois, jai russi traverser ce puissant massif. Dsormais, il sera donc possible de tracer sur les cartes cette colossale saillie de lcorce terrestre, dont ltendue tait jusquici demeure mystrieuse.

Pl. 29c. LAngden-la (col ouvert dans le Transhimalaya laltitude de 5 643 m.).

Du haut de cette chane se droule un nouveau panorama, trs instructif. Vers le nord, le regard embrasse le Targo-gangri et le Chourou-tso, et, du ct du Sud, par del la grande dpression occupe par la Brahmapoutre, les crtes mystrieuses de lHimalaya. Ici, comme aux deux cols o nous lavons prcdemment franchi, le Transhimalaya forme la ligne de partage entre les bassins ferms du Tibet central et les eaux tributaires de lOcan Indien. Les ruisseaux

127

Le Tibet dvoil

qui sillonnent le revers septentrional de lAngden la convergent vers le Chourou-tso, tandis que ceux de sa face mridionale vont grossir le Raga-tsangpo. La descente est singulirement difficile. Partout des pentes trs rapides ; ensuite, une valle encombre de plaques de glace produites par la conglation de sources et par les panchements des torrents. Et, toujours une tempte furieuse nous soufflant en pleine figure. Un peu plus bas cette valle sunit une autre trs large, celle du Kiamtchou issue du Cha-la, un col du Transhimalaya ouvert plus lest. Le lendemain encore, tempte. Le vent fait rage ; par moments les chevaux sarrtent, incapables de vaincre la rsistance des rafales. Au milieu dune petite plaine, les trombes de poussire souleves par louragan montent droit en un norme panache, comme un nuage de fume projet par quelque formidable explosion. Le 8 mai au soir, camp sur les rives de lAmtchok-tso. Malgr la tempte, jentreprends lexploration de cette nappe deau. Ce bassin est trs plat ; sur une tendue considrable, la profondeur est si faible que les rames touchent le fond. La plus grande cavit sonde ne dpasse pas 3,66 m. Le Kiam-tchou se dverse dans la partie nord du lac par un large delta sablonneux qui compte une vingtaine de branches environ. Son missaire, le Dongmo-tchou sort de la rive orientale, pour se diriger vers le Raga-tsangpo. Les nuits sont encore trs froides. Durant celle du 9 au 10, le thermomtre tombe 17 sous zro, et, le 11 clate une furieuse tourmente de neige. Il est joli, le mois des fleurs, au pied du Transhimalaya. Aprs un ddale de valles et de crtes, nous atteignons KambaSoundo, le confluent des deux branches suprieures du Raga-tsangpo. Au loin, dans louest, se dresse le puissant massif neigeux de TchomoOutchong. Une nouvelle journe de marche, puis nous arrivons

128

Le Tibet dvoil

Ragatasam, station de la grande route de Lhassa Leh. A peine le camp est-il install que les deux reprsentants du gouvernement tibtain dans ce village demandent me parler. Ils se montrent trs courtois et fort prvenants ; en revanche, ils manifestent le dessein arrt de ne pas me laisser dsormais mcarter de la route qui ma t fixe. Mon passeport spcifie expressment quaprs Ragatasam je dois toucher Saka-dzong. Par suite, le chef de district veut mobliger suivre la grande route, le tasam suivant lexpression tibtaine. Tout rcemment cet itinraire a t suivi par Ryder et Rawling et la carte quils ont rapporte de ce voyage est la plus complte et la plus prcise qui ait jamais t leve au Tibet. Que pourrai-je faire aprs eux ? Aussi bien, je me rsous une dmarche auprs du haut commissaire imprial Lhassa et de lambane chinois de cette ville, afin dobtenir lautorisation de faire plusieurs crochets en dehors de la grande route. Le soir mme, deux de mes gens partent pour Chigats, chargs de lettres adresses ces hauts fonctionnaires, quils remettront au commandant chinois de cette ville, avec prire de les faire parvenir leurs destinataires. Cest une course de 350 kilomtres. Jattendrai ici le retour de mes courriers. Les nuits sont toujours glaciales. Dans celle du 15 mai, le thermomtre descend 25,8. Il est vrai que nous sommes laltitude de 4 948 m. Les fonctionnaires tibtains paraissent avoir hte de me voir quitter Raga-tasam. Tous les jours, ils viennent me demander quel jour je compte me mettre en route. Voyant que je ne bouge pas, ils dclarent ne pouvoir dsormais me fournir de vivres. Cest qui montrera le plus denttement. Entre temps, jannonce mes surveillants le dpart de mes courriers pour Lhassa. Cette nouvelle fait sur eux une grande impression, et, le lendemain ils reviennent discuter la question de mon dpart. Dans cette nouvelle entrevue, je demeure aussi intransigeant

129

Le Tibet dvoil

que dans les prcdentes ; je suis prt dfrer au dsir de mes interlocuteurs et macheminer vers Saka-dzong ; mais aucun prix je ne prendrai la route directe, je veux passer au nord du massif de Tchomo-Outchong. Des heures nous discutons sans aboutir. La nuit porte conseil ; le lendemain, les Tibtains se dcident me laisser prendre litinraire que jai choisi. Le 21, nous voici de nouveau en route travers un pays que nont point explor Ryder et Rawling. La rgion dans laquelle nous sommes engags est un inextricable ddale de montagnes. Le 23, nous ne franchissons pas moins de quatre crtes au prix de grosses difficults. Les pentes dun de ces reliefs sont couvertes de fondrires ; les chevaux enfoncent jusquau genou et ont ensuite toutes les peines du monde se dhaler de cette bourbe. Le lendemain, cest une effroyable tourmente de neige. Impossible de voir trois pas devant soi. A la fin de mai, un vigoureux retour offensif de lhiver ! Poursuivant la descente en dpit de louragan, nous atteignons une large plaine traverse par la grande route, une petite journe de marche de Saka-dzong. Un peu plus louest, le Tchaktak-tsangpo se jette dans le Brahmapoutre. Il importe de dterminer la position de ce point qui na pas t touch par lexpdition anglaise. Mes surveillants nosant prendre sur eux dautoriser cette nouvelle infraction aux ordres de Lhassa, jexpdie un courrier au gouverneur de Saka-dzong pour lui demander de me laisser visiter ce confluent intressant. Contrairement mon attente, la rponse est affirmative, sous la condition que le gros de la caravane se rendra directement Sakadzong. Mes gens serviront dotages. Le 27, au matin, le gros du convoi sbranle vers le sud sous la conduite de Mohammed Isa. Comme toujours mon excellent chef de caravane est plein dentrain et exubrant de sant. Hlas ! ce

130

Le Tibet dvoil

collaborateur prcieux, dont le dvouement a assur pour une bonne part le succs de mon entreprise, je ne le reverrai plus !

Pl. 28b. Pont sur le Brahmapoutre.

Deux jours aprs, jarrive au confluent du Brahmapoutre et du Tchaktak-tsangpo. Au cours de cette excursion en territoire interdit, un beau jour, un petit fonctionnaire local arrive au camp, en proie une colre indescriptible. Il bouscule les Tibtains mon service et enlve mes Ladakis leurs provisions, sous prtexte quils navaient pas le droit de les acheter. Ce territoire vous est interdit, dclare-t-il mes gens, et il les menace de les faire conduire Sakadzong sous escorte. Aussitt je mande le personnage et lui annonce que je me plaindrai de son attitude aux mandarins de Lhassa. Il entre alors dans une rage folle et tire son sabre ; devant mon calme impassible, sa colre tombe du coup et tout penaud il remet larme au fourreau. Dans la soire, le bonhomme revient au camp, cette fois dans des dispositions fort diffrentes. Il nous apporte des vivres, nous offre des yaks pour le transport des bagages et mannonce que je suis libre de prendre telle route qui me conviendra. Jamais je nai pu savoir ce qutait ce fonctionnaire. Suivant toute vraisemblance, il avait agi linstigation des autorits pour me dmontrer les dangers auxquels je serai expos en dehors de la grande route. Mais cela ne prit pas, comme on dit. Le 1er juin, je gagne Saka-dzong. Une mauvaise nouvelle my attendait. Vers midi, Mohammed Isa tait tomb subitement trs

131

Le Tibet dvoil

malade ; tandis quil regardait sil nous voyait revenir, il stait affaiss sans connaissance. Ds mon arrive, je me prcipite dans la tente de mon fidle caravanier en chef ; il me suffit de le regarder pour voir la gravit de la situation. Mohammed a t frapp de paralysie, il a le ct gauche compltement insensible, le pouls trs faible et la parole embarrasse. Tous les soins que nous lui prodiguons demeurent inutiles. Quelques heures plus tard, il rendait le dernier soupir. Cest une lourde perte. Mohammed Isa tait le modle des chefs de caravane ; avec lui on pouvait aller partout et se tirer de toutes les difficults. Trs ferme sur le chapitre de la discipline, il maintenait lordre le plus strict dans le convoi, et toujours de belle humeur, il obtenait des hommes une somme considrable defforts. Prvoyant et possdant une profonde connaissance des Tibtains, il savait de plus viter les difficults et les conflits. Linhumation eut lieu le lendemain avec toute la pompe que les circonstances me permettaient de donner cette triste crmonie.

Pl. 30. Enterrement de Mohammed Isa.

Pour

commmorer

le

souvenir

de

cet

excellent

serviteur

de

lexploration au Tibet, je fais dresser sur sa tombe une pierre

132

Le Tibet dvoil

rappelant ses services et sa participation aux expditions de Carey, de Dalgheish, de Dutreuil de Rhins, de Younghusband, de Rawling, de Ryder. En remplacement de Mohammed Isa, je nomme chef de caravane, le vieux Gouffarou, le doyen de mes gens. Le soir de lenterrement, les musulmans de la caravane clbrent les vertus du dfunt en des chants interminables et lui rendent un dernier hommage dans un bruyant festin. Le gouverneur de Saka-dzong est pour le moment absent ; par ordre du haut commissaire chinois, il parcourt sa province afin de dresser une statistique de tous les campements et de toutes les localits habites. Depuis leur mainmise sur le pays, les Clestes travaillent y organiser une administration. Avec le remplaant du gouverneur, ce sont les mmes difficults que celles que jai dj rencontres Ragatasam. Il veut mobliger prendre la route directe de Saka-dzong Tradoum, alors que je veux passer au nord par Nioukou. Jemploie alors la mme tactique qui ma dj russi : je ne quitterais pas Saka-dzong si on ne me laisse pas suivre litinraire que jai choisi. Aprs sept jours dattente, mon obstination a raison des procds dilatoires des Tibtains. La route dsire mest ouverte. Le 7 juin, nous partons. Le soir, mes gens se disposaient camper prs dun couvent, lorsquune bande de lamas arrive menaante et les somme de dguerpir. Un caravanier
Pl. 31. Un lama.

lamaste

que

jexpdie

en

parlementaire est repouss par ses coreli-

133

Le Tibet dvoil

gionnaires. Ils ne sauraient, disent-ils, tolrer la prsence dun Europen prs de leur monastre. Cest la seule manifestation xnophobe laquelle les moines tibtains se soient livrs mon gard. Je passe rapidement sur litinraire entre Saka-dzong et Tradoum, trs intressant au point de vue topographique, mais qui ne prsente aucun incident digne de mention. Le 17 juin arrive enfin la rponse du commissaire chinois la demande que je lui ai adresse de Raga-tasam. Elle est ngative. Ce haut mandarin me refuse premptoirement lautorisation de visiter les territoires situs au nord du Brahmapoutre, sous prtexte que les habitants pourraient me faire un mauvais parti. Quelle sollicitude mon gard ! Dcidment dans cette exploration, je nai pas de chance avec les ministres et les sous-ministres. Les seules difficults srieuses que jai rencontres ont t souleves par ces personnages. Au dbut, le Secrtaire dtat pour les Indes, du ministre britannique, a voulu mempcher de partir ; maintenant, arriv lore dune rgion compltement inconnue, dont ltude serait une rvlation pour le monde gographique, le lieutenant de lempereur de Chine au Tibet, un homme polic et relativement instruit, men interdit laccs. Mais patience ! De mme que je suis entr au Tibet malgr lopposition du gouvernement anglais, je compte bien pntrer plus tard dans les pays qui me sont interdits et prendre ma revanche des mandarins chinois qui me tiennent actuellement leur discrtion. Le mme soir, les deux caravaniers qui sont alls porter mon courrier Chigats sont de retour. La rponse du haut commissaire chinois est venue en quatorze jours de Lhassa, situ environ 700 kilomtres de Tradoum. La poste au Tibet est donc relativement rapide. Le village de Tradoum compte seulement quelques cassines et un

134

Le Tibet dvoil

petit couvent. Sa seule importance drive de sa situation sur le tasam, la principale voie du Tibet. Le chef de district, un fort brave homme, mautorise pousser une pointe dans le sud-ouest, vers le Kore-la, col du grand Himalaya, donnant accs dans le Npal. Donc le 20 juin, je me mets en route avec deux guides indignes. Le mme soir, nous sommes au confluent du Tsa-tchou et du Brahmapoutre. Le premier nest quun large torrent, sans profondeur ; combien plus imposant est le Brahmapoutre tal sur une largeur de 110 mtres, avec des fonds de 1,75 m. Le soir, trs violent orage. Depuis mon dpart de Ladak, cest-dire depuis dix mois, cest la premire pluie que je vois tomber ; aujourdhui, pour la premire fois galement depuis pareil temps, le thermomtre demeure au-dessus de zro pendant la nuit. Toute la journe du lendemain, je chemine sur dimmenses alpages dpourvus de pente, et, sans men apercevoir, jarrive au Kore-la (4 661 m.). A droite et gauche, des montagnes neigeuses, et, travers cet norme rempart, une brche forme par un plateau herbu. Le fate du relief le plus saillant de la terre passe ici sur un large seuil compltement uni, au milieu duquel la ligne de partage des eaux demeure indistincte. Avanant vers le sud, jarrive subitement sur le bord dun gouffre cr par une profonde valle taille dans lpaisseur du plateau ; par cette cavit, les eaux du versant mridional du col convergent vers le Kali Gandak, affluent du Gange. Entre le Brahmapoutre et le sommet du Kore-la, la diffrence de niveau est seulement de 96 mtres. Une simple tranche ouverte dans cette haute plaine et le grand fleuve tibtain irait se dverser dans le Gange. Ce passage est frquent par des caravanes qui importent du sel au Npal.

135

Le Tibet dvoil

Descendant le versant mridional de lHimalaya, jarrive bientt aux premiers villages npalais. Aprs tant de mois passs dans les neiges, la tideur de ce climat apporte une exquise sensation de bien-tre et la luxuriante vgtation qui encadre les habitations est un rgal pour les yeux. Devant cette exubrance, on a limpression de se sentir trs loin des plateaux glacs du Tibet ; il suffit toutefois de regarder les constructions pour tre rappel de suite la ralit. Ici temples et villages sont en tous points semblables ceux de la valle du Brahmapoutre, et partout les mmes emblmes religieux aux fates des maisons comme sur le bord des chemins. Le soir, nous campons laltitude de 3 806 m., soit 855 mtres en dessous du Kore-la. Ces nombres indiquent combien le versant mridional est rapide, en comparaison du versant septentrional. Le 24, au soir, je rallie le gros de la caravane demeur en territoire tibtain et poursuis ensuite vers le nord-ouest. Dans cette rgion, comme lindique dailleurs la carte de Ryder, le Brahmapoutre spanche en un lac, large de 900 mtres, entour de marais. Cette nappe nest vrai dire quune zone dinondation ; sa profondeur ne dpasse pas, en effet, 0,74 m. Au milieu de ces eaux dormantes, apparaissent des lots de sable, et, sur la rive nord, des dunes hautes de 8 mtres. Chaque anne, la crue estivale entrane vers laval une partie de ces sables, puis, lorsque les eaux baissent, de nouveaux dpts se forment et de nouvelles dunes slvent. Le 7 juillet, je rejoignais Chamsang la grande route de Lhassa Leh.

136

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XIII Dcouverte des sources du Brahmapoutre


Prcdentes expditions vers les sources du Brahmapoutre. Dbits compars des bassins composants du cours suprieur du fleuve. Le Koubi-tsangpo. Magnifiques paysages. Arrive la source principale du Brahmapoutre. Licenciement dune partie de la caravane.

En tout pays, en matire de gouvernement et dadministration, il y a la manire forte et la manire douce. Aprs avoir subi la premire, nous exprimentons maintenant la seconde. Comme son collgue de Tradoum, le chef du district de Chamsang me tmoigne une bonne volont sympathique. Sans se faire prier, il mautorise mcarter de nouveau de la route qui ma t impose et me permet daller visiter les glaciers du Koubi-Gangri, do sort le Brahmapoutre. Je vais donc pouvoir fixer la position des sources du grand fleuve tibtain demeure jusquici indtermine et remplir ainsi un des points principaux de mon exploration. La rgion du Brahmapoutre suprieur a t visite par trois expditions, celles de Nain-Sing en 1865, de Thomas Webber en 1866 et de Rawling-Ryder en 1904. Le pundit Nain-Sing place lorigine du fleuve dans la haute chane situe au sud du Marioum-la. Il vit de loin cette crte, mais ne poussa point jusquaux sources mmes du Brahmapoutre. Webber, aprs avoir suivi une route au sud de celle de son prdcesseur, na gure clairci la question. La carte jointe sa relation porte dans le bassin suprieur du fleuve la lgende : Snowy ranges unexplored. Son texte indique que la source se trouverait aux glaciers du Gourla. Or, cette montagne situe 100 kilomtres plus louest na rien faire avec le Brahmapoutre. La mission RawlingRyder, partant galement de Chamsang, traversa le Marioum-la, et fila au nord du Gountchou-tso pour atteindre le Manasarovar. Si, dans son

137

Le Tibet dvoil

rapport, Ryder semble considrer le Marioum-la comme la source du Brahmapoutre, une lettre reue rcemment de ce savant voyageur rectifie cette impression. Jai toujours cru, mcrit cet habile topographe, que le fleuve nat dans le grand massif neigeux situ au sud-ouest et dont jai port les sommets sur ma carte. Pour rsoudre la question, il me fallait prendre une route au sud de celle de Rawling et de Ryder.

Pl. 32. Le chargement du canot pour traverser le Brahmapoutre suprieur.

Prs de Chamsang, confluent les torrents dont la runion forme le Brahmapoutre suprieur : le Koubi-tsangpo venant du sud-ouest, et le Tchema-youndoung issu de louest et grossi, une journe en amont, du Marioum-tchou, originaire du Marioum-la. Avant tout, il importe de reconnatre quel est le plus important de ces trois cours deau. Pour cela, le 8 juillet, je procde des jaugeages. A sa jonction avec le Koubi-tsangpo, le Brahmapoutre, ou plutt le Martsang-tsangpo, comme on lappelle ici, a un dbit de 44 mtres cubes la seconde, tandis que le Tchema-youndoung, et le Marioum-tchou runis nont que 10 mtres cubes la seconde. Le Koubi-tsangpo est donc la branche principale du fleuve ; quand jaurai dcouvert sa source, le problme de lorigine du grand fleuve tibtain sera rsolu. Le 9 juillet, avec trois Ladakis et trois Tibtains arms, je

138

Le Tibet dvoil

machemine vers la valle suprieure du Koubi-tsangpo, pendant que la caravane sous le commandement de Gouffarou se dirige vers le Marioum-la. Faisant route louest-sud-ouest, je coupe le Tchema-youndoung au-dessus du confluent du Marioum-tchou. Son dbit nest plus l que de 4 mtres cubes. Franchissant ensuite un petit col, jatteins le Koubitsangpo. Ses eaux charges de sdiments dclent son origine glaciaire. 11 Juillet. La valle offre un des plus magnifiques paysages de montagnes que jai contempls. De tous cts, un horizon de cimes grandioses. Entre le nord-ouest et le nord-est apparaissent des crtes magnifiques du Transhimalaya, dcoupes par des vallons tributaires du Brahmapoutre, tandis quau sud jaillit un hrissement de pics couronn de neige et frang de puissants glaciers. Dans cette direction culmine le Ngomo-dingding, un puissant relief, dont les nappes de glace fournissent un abondant contingent au Koubi-tsangpo. A louestsud-ouest, autour du Dongdong on distingue un glacier trs tendu. Les cimes droite de ce massif, o le Tchema-youndoung prend sa source pour se diriger ensuite vers Chamsang, portent le nom de Tchema-young-doung-pou. Dans le sud-est, par del les montagnes les plus rapproches, on devine la position du Nangsa-la, do sort le Giang-tchou. ... De tous cts danciennes moraines, des lacs morainiques, des blocs erratiques et des dpts de graviers. 12 Juillet. Route au sud-ouest. Le Koubi-tsangpo divague au milieu dalluvions torrentielles, entre des dpts glaciaires et des sables. Au coucher du soleil, les nuages accrochs aux flancs des cimes senvolent en longs filaments laiteux, dcouvrant les magnifiques glaciers du Ngomo-dinding, encadrs de puissantes moraines.

139

Le Tibet dvoil

Lobscurit est dj venue dans la valle que longtemps encore entre le sud-ouest et le sud-est de hauts sommets demeurent illumins ; tels des fragments dun autre monde perdu dans les airs, qui seraient clairs par un autre soleil. Autour des sources du fleuve sacr sublime, en vrit, est le dcor. Jusquici, seuls, de primitifs pasteurs lont contempl. Cest de ces magnifiques glaciers que sort le Brahmapoutre qui apporte la vie au Tibet, et, qui, aprs avoir sci le colossal rempart de lHimalaya, sen va arroser les fcondes plaines de lAssam. Le 13 juillet, je machemine vers la source mme du fleuve. Le temps est radieux. Sur un ciel admirablement pur, lidale blancheur du Koubi-Gangri se dtache en vigueur. Devant nous slvent de puissantes moraines, hautes de 150 mtres environ, produits dun paroxysme pass dont les glaciers actuels ne sont que dhumbles vestiges. Ces normes dpts ont t dcoups en profonds ravins par des ruisselets qui sourdent de tous cts. En revanche, les blocs erratiques sont relativement rares et de petites dimensions ; le plus volumineux ne dpasse gure 8 mtres cubes. La partie centrale de la valle est occupe par des terres noyes, couvertes dune herbe drue, avec et l de petites nappes deau peuples doies sauvages. Brusquement, un dtour de la valle, se dcouvre un magnifique glacier, issu dun vaste bassin de nv et situ louest du massif de Mouktchoung-simo. Entre une moraine ancienne et la moraine frontale actuelle passe un large torrent, dont les eaux charges de sdiments indiquent lorigine glaciaire. Un peu en aval de ce dernier rempart, il se mlange de nombreux ruisseaux galement bourbeux ; le plus gros vient du pied du superbe massif du Mouktchoung. A quelques centaines de mtres au del du confluent, les eaux troubles du glacier se distinguent encore des eaux vertes venant de plus haut. La rivire

140

Le Tibet dvoil

coule ensuite au nord-est en nombreux mandres, puis, prs du camp o nous avons pass la nuit dernire, reoit un important tributaire sorti des glaciers situs plus lest. Tous ces torrents runis forment le Koubi-tsangpo, la branche matresse du Brahmapoutre suprieur. Pour avoir une vue densemble, jescalade lancienne moraine. De ce monticule se dcouvre une assemble de pics noirs, droits et lancs comme des clochers de cathdrales gothiques, de sveltes pyramides, de crtes fantastiques, et, au milieu de cette fort de rochers, lblouissement des neiges vierges ! Tandis que les chevaux pturent, je dessine cet incomparable panorama. Face mon observatoire, descend du Koubi-Gangri un grand glacier aliment par trois cirques neigeux, sur lequel se dtachent deux longues leves noires de moraines mdianes. Plus bas, il devient si charg de dbris que la glace se trouve partout masque. Au milieu de cette surface grise, des mares font de petites taches, les unes bleues, les autres jaunes. Des crevasses marginales situes plus en amont sont encore remplies de neige. La porte du glacier do sort le torrent est situe laltitude de 4 864 mtres. Cette cote est donc celle de la source principale du Brahmapoutre. A pareille hauteur, les nuits sont froides. Le lendemain matin, 14 juillet, le thermomtre minima marque 8. Trs rapidement la temprature slve ; sept heures du matin, elle est dj de + 7,8. Seulement le 15, je me dcide abandonner cette rgion si intressante. En deux jours, je traverse trois cols pour atteindre le Tchema-youndoung suprieur, originaire dun vaste glacier appartenant au massif du Tchema-young-doung-pou. Pas trs dispendieuses, les excursions au Tibet. La visite aux

141

Le Tibet dvoil

sources du Brahmapoutre ma cot en tout 110 roupies, soit 183 francs ! Poursuivant ma course vers louest, jarrive le 19 un col peu marqu (5 298 mtres), le Tamloung-la ou Tag-la, ouvert lextrmit suprieure dune longue valle longitudinale. Ce seuil a une importance gographique particulire en raison de sa situation sur la ligne de partage des eaux du bassin du Brahmapoutre et du Manasarovar. Du sommet de ce passage encombr de dbris morainiques, se dcouvre dans louest-sud-ouest le superbe massif du Gourla-Mandata, appartenant, comme le Koubi-Gangri, la chane de lHimalaya. Les cartes les plus rcentes du Tibet occidental donnent une reprsentation trs inexacte de cette rgion. Au Tamloung-la, je quitte dfinitivement le bassin du Brahmapoutre o je viens de passer six mois fconds et de l machemine vers le Manasarovar, le lac fameux du Tibet occidental. Le 21, ma petite caravane descend la valle du Tage-tsangpo, affluent du Manasarovar, qui, comme je le dmontrerai dans le chapitre suivant, doit tre considr comme la source du Satledj. Le paysage emprunte un caractre particulier labondance des dpts glaciaires. En mme temps, dans ces parages, lhomme reparat. Voici des campements de nomades, puis une caravane venant du Ladak. Encore un jour de marche et le Kailas ou Kang-rimpotch, la montagne sainte des bords du Manasarovar, devient visible. Aussitt tous mes compagnons sautent bas de leurs chevaux et se prosternent en touchant la terre du front. De l je gagne Toktchen o mattend mon convoi. Dans cette rgion, une grosse caravane serait gnante ; au contraire, une petite troupe passera facilement travers les mailles du rseau de surveillants dont mentourent les fonctionnaires tibtains ;

142

Le Tibet dvoil

aussi bien, je prends le parti de licencier treize de mes gens et de nen garder que douze. Sous le commandement de Gouffarou, les Ladakis dont je me spare conduiront Gartok les bagages dont je nai plus besoin et les remettront, ainsi que mon courrier, entre les mains de lagent britannique de cette localit et rentreront ensuite dans leur pays. Aprs avoir annonc aux caravaniers ma rsolution, je prie ceux qui veulent rentrer chez eux de sortir des rangs. Personne ne bouge ; tous se dclarent prts me suivre jusquau bout du monde, si bien que je dois dsigner moi-mme les partants. En fait de bagages, je ne garde que quatre cantines. Si mon convoi se trouve singulirement allg, ma caisse ne lest pas moins. Dans la journe, Robert compte aux caravaniers licencis pas moins de 3 537 francs, reprsentant les gages de leurs bons et loyaux services.

143

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XIV Le lac sacr de Manasarovar


Observations limnologiques. En perdition. Les couvents des bords du Manasarovar. Le panorama du Gossoul-goumpa. Intressant problme dhydrologie. Relations entre le Manasarovar et le Rakas-tal. Le Rakas-tal ou Langak-tso. Les sources du Satledj. Nouvel exemple de desschement.

Le 26 juillet, tandis que Gouffarou et ses compagnons se mettent en route pour Gartok, jachemine vers le Manasarovar, sans tre importun par le chef du district. Voyant les bagages filer sur Gartok, ce Tibtain suppose que je rejoindrai le convoi un peu plus loin et que la caravane rentrera directement dans le Ladak, comme le prescrit mon passeport. Une rapide escalade au sud-ouest de la valle de Toktchen mamne en vue dune immense plaine bleue. Cest le Manasarovar, le lac sacr par excellence, que des millions dhommes vnrent et que depuis la plus

Pl. 34. Plerines tibtaines.

144

Le Tibet dvoil

haute antiquit clbrent des chants religieux. Au-dessus de cette nappe resplendissante de lumire, enveloppe de la posie de la lgende, se dresse la montagne sainte de Kailas, le sige du paradis de Siva, visite chaque anne par des milliers et des milliers de plerins. Par une concidence trs remarquable, lac et montagne sont vnrs par les Hindous comme par les Tibtains, par les Bouddhistes comme par les Lamastes. La saintet du lieu est dailleurs indique par lexistence de huit couvents que les plerins visitent successivement en faisant le tour du lac. Mes intentions, en me dirigeant vers le Manasarovar, sont compltement profanes. Je voudrais tout simplement dresser la carte bathymtrique de ce magnifique bassin, et tudier ses relations avec son voisin occidental, le Rakas-tal ou Langak-tso. Ce dernier problme prsente dautant plus dintrt que les rares voyageurs qui ont parcouru cette rgion en ont donn une solution diffrente. Le Manasarovar dessine un ovale peu prs rgulier, de 25 kilomtres de diamtre, entre deux grandioses montagnes neigeuses : au nord, le Kailas ; au sud, le Gourla Mandatta. Au dbut de mon sjour sur les bords du lac, la violence du vent interdit toute navigation. Comme je ne puis perdre mon temps en vaine attente, je prends le parti de profiter de laccalmie qui rgne la nuit pour aller excuter des lignes de sondage. Donc, le 27 juillet, je membarque dans mon canot dmontable avec deux caravaniers. Pas une toile, nulle apparence de cte dans aucune direction, il fait noir comme dans un four ; seulement au sud de lointains clairs traversent cette obscurit. Mes deux compagnons ne sont pas prcisment rassurs. Dailleurs, pensent-ils, nous nirons pas loin. Ds que la barque aura quitt la cte, furieux de la violation de leur asile, les dieux la ramneront promptement au rivage. En tout cas, pour nous

145

Le Tibet dvoil

guider, un feu est allum sur la plage. Aprs vingt minutes de nage, je sonde. Rsultat : 41 mtres ; ensuite 43 mtres, 55,9, 57,7, 58,5, enfin 64,8, puis 62, 61, 55, 56, 55, 58. Il semble que nous ayons franchi la cuvette la plus profonde. ... Lair est tide. A onze heures du soir, le thermomtre slve encore + 8,3. Entre temps, lorage sest tendu, le ciel est maintenant tout en feu. Sur la lueur dclairs blouissants la masse du Gourla-Mandatta se dtache comme en plein jour. ... Les heures scoulent lentes dans le silence de cette nuit magnifique ........ Bientt lest lhorizon blanchit ; peu peu la lueur grandit, et de ce ct le lac devient bleu, tandis que, ailleurs, il verdit. En mme temps, les oies sauvages sassemblent en poussant de longs cris discordants. Cest lveil du jour et de la vie. ... Six heures du matin. Les rameurs tombent de sommeil et le rivage est toujours aussi loin. Dans ces parages, la profondeur augmente, 62, 65, 75 mtres, enfin 79 mtres. Seulement, trois heures de laprs-midi, nous abordons. Depuis dix-huit heures, nous sommes en route ! Je parcourus ensuite en tous sens cette nappe magnifique, afin de dterminer la position et le dbit de tous ses tributaires et de pouvoir ainsi fixer avec prcision la quantit deau quelle reoit. Le rsultat de ces jaugeages ma permis dvaluer les apports de tous les affluents du lac 31 mtres cubes par seconde, soit 2 678 400 mtres cubes par vingt-quatre heures, volume reprsent par un cube de 139 mtres de ct. Et ce ne sont que les apports superficiels. Par infiltration et par des rsurgences lacustres le bassin reoit une masse deau bien plus considrable.

146

Le Tibet dvoil

Au cours dune de mes navigations, les dieux du Manasarovar voulurent me punir davoir viol leur demeure et dchanrent sur moi une terrible tempte au moment o le canot se trouvait au beau milieu du lac. Au plus vite, il faut gagner la cte la plus proche qui est situe dans le sud-ouest. Pour cela nous devons commencer par virer. Par ce gros temps et avec une embarcation aussi peu stable que la ntre, la manuvre nest pas facile. Seulement la troisime reprise et aprs avoir reu un vritable dluge, elle russit. Sans relche, jcope dune main, tandis que de lautre, je tiens la barre. Vains efforts ! A mesure que je vide la barque, elle se remplit de nouveau. Des heures, la lutte se poursuit acharne, une vraie lutte pour la vie, car, si leau gagne, nous serons engloutis. Nous trouverons alors la mort dans un lac sacr, mais ce nest pas l une consolation. Sur les vagues, hautes comme celles de la Baltique par gros temps, un vapeur roulerait et tanguerait. Aussi quelle sarabande se livre notre bachot ! Tantt il senfonce dans une profonde valle , entre deux lames menaantes, tantt il senlve sur une crte, comme un cheval qui va sauter un obstacle, pour descendre ensuite dans un gouffre vertigineux. Tantt les vagues se dressent droites, hrisses de pointes et de dmes, comme les montagnes de la cte, tantt elles roulent en transparentes volutes dcume diapres dmeraude. Juste au moment le plus critique, une rame casse ; heureusement mes canotiers sont agiles ; avant larrive dune nouvelle lame, ils saisissent un aviron de rechange et laccident na dautre consquence quune nouvelle douche. ... Enfin, aprs un rude combat, le couvent de Gossoul, vers lequel nous gouvernons, nest plus loin. A lapproche de la cte, les vagues deviennent trs mauvaises ; les divinits du lac semblent faire une tentative suprme pour nous entraner au fond des eaux. Un dernier effort dsespr et la victoire nous reste. La lutte contre la tempte

147

Le Tibet dvoil

avait dur cinq longs quarts dheure. Ds que nous avons touch la rive, deux lamas et trois novices du Gossoul-goumpa se prcipitent au-devant de nous et trs obligeamment nous offrent lhospitalit au couvent. Prfrant passer la nuit en plein air, je les remercie et les prie de nous donner simplement du bois et des vivres. Ces excellents moines sont tout effrays des dangers que nous avons courus. Avec anxit, ils ont suivi notre lutte et nen reviennent pas que nous ayons russi chapper la noyade. Le couvent ne renferme que trois moines et quatre clercs de sept onze ans. Tous les trois ans, ces lamas sont relevs par dautres du monastre de Chibelling, Pourang, dont dpend cet tablissement religieux. Le temple du monastre se distingue des autres difices du mme genre, en ce quil est clair, non pas par une ouverture dans le toit, comme dhabitude, mais par trois fentres ouvrant sur le lac et fermes en guise de vitres, par du papier. Lintrieur, rempli de quatre rangs de bannires et de drapeaux suspendus aux colonnes, semble un muse de trophes militaires. Au milieu, slve un Bouddha en bronze dor, encadr dautres divinits, avec tout le bric--brac habituel de soucoupes, de tambours, de lampes. Ce couvent renferme en outre un petit oratoire contenant une image de Sakia Munni, entoure de quarante petites cuelles en argent remplies deau. Sur un plat galement en argent sont dposes des plumes de paon avec lesquelles les lamas humectent les lvres de la divinit, en chantant des cantiques. Dans cette chapelle, deux moines officient la nuit, assis sur un canap et entours de coussins qui leur font un nid bien chaud. Gnralement, le Manasarovar se couvre de glace en janvier, me racontent les religieux. Quand le temps est calme et le froid rigoureux, la conglation sopre en un jour. En vingt-quatre heures galement la dbcle est complte, si une grosse tempte vient souffler. Un lama,

148

Le Tibet dvoil

g de trente-cinq ans, me raconte que, dans son enfance, le Manasarovar scoulait dans le Rakas-tal par un torrent si gros quun cavalier ne pouvait le franchir. Depuis neuf ans, cet missaire ne fonctionne plus. Daprs les renseignements que me donnent les moines, le niveau du lac tait, lautomne dernier, de 0,57 m. plus lev quaujourdhui et de 3,15 m., il y a douze ans. A cette dernire date, les eaux atteignaient un gros rocher que les lamas me montrent. Un abaissement de niveau aussi accus dans un laps de temps aussi court me parat peu vraisemblable. Le seul point hors de doute, cest une rgression progressive des eaux. Afin de fournir aux futurs voyageurs un point de repre certain pour ltude de cette intressante question, le 8 aot 1907, je mesure par un nivellement la hauteur du seuil de la porte du monastre au-dessus du lac. Le rsultat de lopration indique une diffrence de niveau de 37 mtres. Aprs cela, je grimpe sur la terrasse qui forme le toit du couvent. En sortant de lobscurit des temples, je demeure bloui. Envelopp dun clairage de rve, le lac bleu, ceintur de cimes neigeuses, semble un coin de ciel ourl de nuages blancs. Du haut de mon observatoire, jai limpression dtre perdu dans les airs, de flotter audessus de la terre, dans le domaine de lirrel. Centre de la protubrance de la vieille Asie o des monts gants engendrent quatre des fleuves les plus clbres de la terre, le Brahmapoutre, lIndus, le Satledj et le Gange, ombilic sacr au milieu dun monde de cimes vnres, tel est le Manasarovar, la perle des lacs. Depuis les temps lgendaires du livre des Veddas, des millions de pieux Hindous viennent sabreuver ses eaux et y chercher la paix de lme. Du couvent de Gossoul, je me dirige travers le lac vers celui de Tougou, situ dans le sud-est. Sur la nouvelle ligne de sondages que je trace, en suivant cette direction, le plus grand fond est de 76 mtres.

149

Le Tibet dvoil

Pl. 33. Tonte des moutons au couvent de Tougou sur les bords du Manasarovar.

Deux jours aprs, le 11 aot, je vais tudier la rive mridionale du Manasarovar, du ct du Gourla Mandata. Dans cette rgion, trs spcial est le rgime des affluents du lac. Entre les montagnes et le bord de la cuvette, une couche dargile stendant une faible profondeur au-dessus des sables superficiels, une partie des eaux descendues des cimes scoulent souterrainement pour reparatre dans le Manasarovar sous forme de sources. Par suite, le dbit des torrents diminue, mesure que lon se rapproche de leur embouchure. Ainsi lun deux, alors quil roule seulement 1,07 m son entre dans le lac, possde en amont un volume double. Ces eaux provenant de la fusion des glaciers, les sources lacustres du Manasarovar ont une temprature relativement basse (+ 3,4). Sur la rive occidentale, sobserve la mme disposition

stratigraphique. En creusant le sol une dizaine de mtres de la berge, on rencontre successivement, en dessous de la nappe de sable, une strate de vgtaux dcomposs, puis de nouveau du sable sur une paisseur de 0,5 m., enfin de largile. A ce niveau, situ 0,62 m. de profondeur, leau sourd lentement. Si, comme cela est probable, cette

150

Le Tibet dvoil

couche

dargile

stend

travers

listhme

troit

sparant

le

Manasarovar du Rakas-tal ou Langak-tso, il est clair qu sa surface leau du premier de ces bassins scoule vers le second, travers les sables et les cailloux rouls superficiels. Jajouterai que le point le plus lev de listhme entre les deux nappes se trouve 285 mtres audessus du niveau du Manasarovar. A partir de ce faible renflement de terrain, une valle buissonneuse souvre vers le Rakastal, qui, dans cette rgion, est borde de strandlinie remarquablement nettes. La plus haute de ces terrasses se trouve 20,7 m. au-dessus de la surface du lac. Lorsque les eaux de Rakastal atteignaient ce niveau, elles se dversaient dans le Satledj. Lancien lit dessch de lmissaire est encore trs nettement trac lextrmit nord-ouest du bassin. Aprs cette excursion, je retourne au Manasarovar et vais

minstaller au Tchiou-goumpa, couvent occup par quinze moines et bti lextrmit nordouest du lac. Prs de l se trouvent des sources chaudes ; deux ont une temprature variant de 47 50 ; la troisime dpasse 65. Celle de 47, capte dans un bassin primitif, est employe pour le traitement de diverses maladies ; seuls des Tibtains la peau tanne par les intempries peuvent se baigner dans une eau aussi chaude. Jusquau 22 aot, je poursuis lexploration du Manasarovar. Le 20, jexcute des sondages thermomtriques. Tandis que la couche superficielle possde une temprature constante de 13,4, celle du fond, une profondeur de 47 mtres, ne dpasse pas 7,8. Mon sjour prolong sur les bords du lac sacr veillait au plus haut point la dfiance des fonctionnaires tibtains. Trs frquemment, ils expdiaient des cavaliers ma recherche pour les renseigner sur mes faits et gestes et pour minviter reprendre le chemin du Ladak. Mais

151

Le Tibet dvoil

jamais ces missaires ne parvenaient me joindre ; toujours, lorsquils arrivaient, jtais absent et ils ne trouvaient au camp que mes caravaniers qui leur rpondaient invariablement : Notre Sahib est sur le lac ; tchez de lattraper si vous pouvez ; il est lami des dieux et peut rester sur leau autant quil lui plat. Les Tibtains voulaient surtout mempcher de visiter le Langaktso. Pour parvenir mes fins, jeus recours la ruse. Jenvoyais Parka le gros des bagages avec cinq de mes gens, les chargeant dannoncer ma prochaine arrive, tandis quavec six autres je me dirigeai vers le lac interdit. Le problme de la communication entre le Manasarovar et le Langak-tso ou Rakas-tal se rattache la question si intressante du desschement de lAsie centrale. Daprs le lever de prcision que jai excut, ces deux lacs ne sont spars que par un isthme large de 9.365 mtres et seulement par une diffrence de niveau de 13,4 m. A une poque antrieure, les deux bassins communiquaient, et, du plus occidental les eaux se rendaient au Satledj. Aujourdhui, ces conditions hydrologiques sont compltement modifies. Le Manasarovar et le Rakas-tal ne possdent plus de

communication superficielle. Si lon consulte les anciens rcits des voyages, on voit quen 1812 lmissaire du Manasarovar vers le Rakastal tait dj sec. En 1846, au contraire, ctait un torrent large de 30 mtres environ et profond de 0,90 m. En revanche, en 1904, pas le moindre filet deau ne sortait du Manasarovar, non plus quen 1907 et en 1908. Or, cette dernire date, je visitai le lac en pleine saison des pluies. Les tmoignages indignes saccordent pour affirmer que depuis quatre ans, lmissaire na pas fonctionn, alors quil y a douze ans, il formait un gros torrent qui ne pouvait tre gu. Dans mon opinion, cette intermittence est en relation avec les prcipitations atmosphriques ; les pluies sont-elles copieuses, le niveau du Manasarovar slve et le trop-plein de ce lac se dverse dans le

152

Le Tibet dvoil

Langak-tso. Sont-elles, au contraire, peu abondantes, lcoulement sarrte, comme ce fut le cas en 1907. Le 26 aot, bien que le vent souffle en tempte, jentreprends une excursion sur le Rakas-tal. La plus grande profondeur sonde ne dpasse pas 16,6 m. ; cette cuvette est dailleurs presque horizontale. Aprs cela, pendant plusieurs jours, le vent fait rage. Ne pouvant par suite entreprendre une longue navigation, je contourne le lac par louest et gagne le village de Parka. Les fonctionnaires minvitent aussitt poursuivre rapidement vers le Ladak. Je suis tout dispos dfrer leur dsir, la condition de pouvoir marrter trois jours Khaleb, une demi-journe de marche louest. Jai mon ide ; une fois que les Tibtains me croiront parti pour le Ladak, jentreprendrai une srie dexcursions dans le territoire o ils ne veulent pas me laisser pntrer. Le 2 septembre, je me mets en route, accompagn dun gova, charg de surveiller mes faits et gestes. Avec cet excellent homme, jovial, je nai craindre aucune entrave mes projets. Le 6 septembre, je vais examiner lancien lit du Satledj. Au point do je le croise, il est occup par des flaques deau stagnantes. Plus louest, ce sont dautres mares et des marais, galement sans coulement visible. Poursuivant dans la mme direction, je trouve un chenal creus dans la roche en place. A cet endroit, plusieurs sources engendrent un ruisseau coulant vers le nord-ouest. A une journe de marche louest de lancien lit, prs du couvent de Deultchou, se trouvent dautres sources plus abondantes que les indignes considrent comme lorigine du Satledj. A mon avis, ce sont des rsurgences provenant du Langak-tso. Daprs toutes les observations et tous les tmoignages que jai runis, le Manasarovar et le Langak-tso ne sont pas des bassins ferms, comme le fait supposer labsence dmissaires. Quelque

153

Le Tibet dvoil

intense que soit lvaporation, elle ne peut absorber les 31 mtres cubes que reoit la seconde le Manasarovar ; par suite, comme le niveau de cette nappe ne slve pas, cest que ses eaux scoulent souterrainement vers le Langak-tso, ainsi que dailleurs le fait prvoir la constitution gologique de listhme entre les deux lacs. Le Langaktso nest pas, aujourdhui non plus, un bassin ferm. Si le Satledj nen sort pas ciel ouvert, il nen est pas moins aliment par cette nappe ; les sources situes dans lancien lit du fleuve et dont le nombre et le dbit augmentent mesure que lon avance vers laval sont des rsurgences du lac. Pour toutes ces raisons, je considre le Tagtsangpo, le principal affluent du Manasarovar, comme la branche originaire du Satledj et le glacier de Gangloung, do sort ce torrent, comme la source de cet affluent de lIndus. Sur cette question, le professeur Ogava, de luniversit de Kyoto, ma fourni un texte trs intressant, contenu dans une gographie chinoise du Tibet datant de 1726. La partie de cet ouvrage intitule Choui-tao-ti-Kiang (Esquisse hydrographique), renferme une description trs exacte et trs minutieuse des lacs en question et de leurs affluents et effluents. On y voit qu cette date, les missaires du Manasarovar et du Langak-tso fonctionnaient. En mme temps, cette poque, le Gountchou-tso, lac situ dans le bassin suprieur du Tagetsangpo, se dversait dans cette rivire. Aujourdhui, cette dernire nappe est dpourvue de tout effluent, soit superficiel, soit souterrain, tandis que le restant du cours suprieur du Satledj, partir du Manasarovar na plus dcoulement ciel ouvert. La rgression des eaux a donc eu ici ce rsultat trs remarquable de dcapiter un puissant fleuve de sa partie suprieure. On remarquera que la carte de dAnville tablie daprs des renseignements fournis par les jsuites et datant du dbut du XVIIIe sicle, donne une reprsentation trs exacte de cet ancien systme hydrographique. En 1846, lors du voyage dHenry Strachey, le Langak-tso ne

154

Le Tibet dvoil

possdait plus dmissaire superficiel. Par contre, vers 1863, de temps autre, un faible coulement se produisait, me raconta le suprieur du couvent de Deultchou ; depuis, il a compltement cess. Ces variations dans le niveau des lacs et des fleuves du Tibet sont en relation avec labondance des prcipitations atmosphriques et ont un caractre priodique dans le genre des cycles de Bruckner. Actuellement, le Manasarovar et le Langak-tso sont trs bas, mais il peut trs bien arriver que ces nappes se gonflent progressivement, par suite quun jour venir le premier se dverse dans le second, et que ce dernier son tour remplisse le lit aujourdhui sec du Satledj. Lventualit la plus probable, mon avis, est lexagration du cycle actuel de scheresse. Suivant toute vraisemblance dans un avenir prochain, le Langak-tso perdra son coulement souterrain et deviendra un bassin ferm et amer ; puis son tour, le Manasarovar subira les mmes vicissitudes. Aprs cette longue et patiente tude hydrologique, je machemine vers le nord-est pour faire le tour de la montagne sainte de Kailas ou de Kang-rimpotch. Je prends avec moi quatre hommes, des provisions pour trois jours, et un lger quipement. Effray par mes prparatifs de dpart, le fonctionnaire charg de ma surveillance me demande anxieusement mes intentions. Je reviens dans un instant, lui rpondis-je, et, je file en tapinois avec deux de mes gens, tandis que les autres partis en avant mattendent, dissimuls derrire un monticule. Mes compagnons sont ravis dentreprendre cette excursion ; lamastes, ils se rjouissent de pouvoir faire le tour de la montagne sainte et de gagner de nombreuses indulgences par ce plerinage. ... Le paysage est magnifique. De chaque ct de la valle, les montagnes slvent en escarpements vertigineux, tags en terrasses, hrisss de tours, de clochetons, qui semblent construits de

155

Le Tibet dvoil

main dhomme, tant ils sont rguliers. Sur une plate-forme, adosse ces falaises, apparat le couvent de Niandi ; plus haut, on distingue un ermitage, puis au sommet de la montagne un mt de pavillon. Il y a cinq ans, la suite de pluies prolonges, un pan de rocher sest croul sur le monastre et en a dtruit la moiti. Ce couvent, de mme que les trois autres autour du Kailas, dpend de celui de Tartchen, situ au pied de la montagne sainte, au point o commence la voie sacre. Tous ces pieux tablissements sont placs sous lautorit du rajah du Boutan.

Pl. 35b. Le Kailas et le temple du monastre de Niandi.

Le temple du couvent de Niandi est trs curieux. Lautel, un kiosque chinois en bois bariol de couleurs clatantes, est envelopp dune paisse ombre mystrieuse, alors que sa faade, couverte de lampes, resplendit de lumire. Devant est place une norme marmite en cuivre, ferme par un couvercle, qui, rapporte la lgende, serait arrive des Indes transporte travers les airs. Lhiver, elle est remplie de beurre et lt de tchang que les plerins absorbent avec une profonde dvotion. Au del de ce monastre, le paysage devient de plus en plus grandiose. A chaque coude de la valle, je marrte, saisi dadmiration devant la majest du site. De chaque ct, des falaises vertigineuses, surmontes de cimes affectant les formes les plus tranges, et, au

156

Le Tibet dvoil

milieu de ces -pic gigantesques, des cascades ondulant comme des charpes de gaze blanche au flanc des montagnes noires.

Pl. 36. La valle de Niandi au pied du Kailas.

De temps autre, nous croisons des troupes de plerins. Tout en marchant, ils ne cessent de marmotter des prires. Heureuses gens ! Les voici au comble de leurs vux. Dans leur ferveur religieuse, ils ne sentent mme pas la fatigue de cette longue et pnible tape : chaque pas quils font autour de la montagne sainte, que de batitudes ne leur assure-t-il pas dans lautre monde ? ... Des monticules de pierres levs par la pit des voyageurs jalonnent la route. Devant tous ces ex-voto, mes caravaniers lamastes sarrtent et pieusement ajoutent, eux aussi, un caillou au monceau dj form. Le soir, camp prs du couvent de Diri-pon. Tous les plerins rencontrs dans la journe y passent la nuit sans bourse dlier. De l, sous la conduite dun vieillard qui en est son neuvime circuit de la montagne sainte, nous nous acheminons vers le Dolma-la,

157

Le Tibet dvoil

un col trs difficile qui nous amne sur le versant oriental du Kailas. Sur les premires pentes, cest un hrissement de monticules votifs, de pyramides de cailloux amoncels une hauteur de plusieurs mtres : on dirait une immense ncropole. Un peu plus loin, voici une pierre dpreuve. Entre un norme bloc de granite et le sol sur lequel il repose se trouve au ras de terre une troite ouverture. Quiconque peut ramper travers ce trou est considr comme ayant la conscience tranquille, tandis que celui qui ne peut le traverser passe pour un coquin. Ayant fait observer au guide qu mon avis le rsultat de lpreuve dpend surtout de la corpulence de celui qui sy soumet, le bonhomme hoche la tte dun air de doute. Non, dans son opinion, la taille de lindividu ne fait rien laffaire, le succs de lentreprise dpend uniquement de la moralit de lindividu. Aprs cela, cest un chaos dautres blocs monstrueux : on a limpression de circuler dans les rues dune ville morte. ... Cette excursion autour du Kailas ma laiss des souvenirs ineffaables. Le paysage est merveilleux et la montagne sainte revt des formes admirables. Que lon se reprsente une norme pyramide dune lgance parfaite, cime de neige et frange de glace ; quelque chose comme un tchorten gigantesque. Cette ressemblance avec les difices religieux est sans aucun doute le motif pour lequel les Tibtains attribuent cette cime un caractre sacr. ... Plus haut, nous apercevons deux plerins en train de se livrer la plus extravagante acrobatie. Ce sont deux jeunes lamas qui dans leur ferveur accomplissent le tour de la montagne en rampant. De tout leur long, ils stendent sur le sol, tracent une marque sur le sol, puis se relvent. Joignant ensuite les mains, ils marmottent une prire, font quelques pas et recommencent le mme mange. Vingt jours, paratil, sont ncessaires pour excuter le circuit du Kailas dans ces conditions. Ces deux lamas viennent du pays de Kham, lest de Lhassa. Leurs dvotions termines, lun deux estimant que les

158

Le Tibet dvoil

mortifications auxquelles il sest livr ne sont pas suffisantes pour lui assurer le paradis, se propose de terminer ses jours, emmur dans une grotte voisine de quelque monastre, o il sabsorbera dans la prire et dans la contemplation. Cette pratique est assez frquente au Tibet, et, autour de plusieurs couvents, jai visit des cavits de rochers o des moines taient enferms, sans autre communication avec le monde extrieur quun troit judas par lequel on leur faisait passer leur nourriture. Ne jamais voir un humain, ne jamais entendre une voix, vivre dans la plus grande obscurit et cela pendant des annes, rien que de songer ces malheureux, jprouve un frisson de terreur. Mais, pour ces fanatiques, quimporte une vie phmre passe dans la nuit dune cave en comparaison des splendeurs radieuses de lternit ! ... Encore une rude monte et nous voici au sommet du col, ouvert linvraisemblable altitude de 5 669 mtres. Le seuil est marqu par un bloc gigantesque de 200 300 mtres cubes. Ce quartier de roche porte un monticule de cailloux surmont dune perche garnie de guenilles, et couvert dex-voto capillaires. Arriv au haut de ce seuil, tout plerin arrache quelques poils de sa tignasse et les colle au rocher au moyen dun morceau de beurre en guise de ciment. Les fentes de la pierre sont galement garnies de dents que les fidles se sont enleves pour les offrir aux dieux de la montagne. Quiconque a un chicot branlant ne manque jamais de le faire sauter en parvenant au sommet du col. Pendant que jexamine ces tmoignages de foi nave, arrive un lama portant dans un panier un enfant lair souffreteux. Ce pauvre petit tre lui a t confi par ses parents, des nomades de la valle, dans lesprance quaprs avoir accompli le tour de la montagne sainte, il recouvrera la sant. ... La journe avance et rapidement nous dvalons pour aller passer la nuit au couvent de Tsoumtoul-pou.

159

Le Tibet dvoil

Le lendemain, nous fermons le circuit sacr et rejoignons notre camp de Khaleb. De la haute valle de lIndus, je ne suis spar que par une chane de montagnes. La position des sources du grand fleuve est reste jusquici indtermine, aussi je ne puis rsister la tentation. Lorsque je fais part de ce nouveau projet mon surveillant, il commence par se rcrier et me menace des foudres du chef de la province, mais nous finissons par nous entendre. Il est convenu que la caravane sacheminera petites tapes vers Gartok et que pendant ce temps, avec cinq hommes, je pousserai une pointe rapide vers lIndus. Nous commenons par franchir de nouveau le fameux

Transhimalaya. Deux cols dune hauteur formidable, lun de 5 628 mtres, lautre de 5 466 mtres ; au del voici lIndus. Quelle norme altitude atteint ce pays, la hauteur de notre bivouac en est la preuve. Dans la valle, sur les bords du fleuve naissant, le baromtre marque 5 079 mtres ! Poursuivant notre route, nous arrivons le 10 septembre un groupe de sources, dont les apports forment lIndus suprieur. Sur les rochers voisins des ex-voto ont t dresss par la piti des fidles. Dans leurs ides, ce petit ravin o nat un des plus grands fleuves de lAsie est un lieu sacr. Jusquici aucun voyageur na visit cette localit intressante. Le pundit qui sen est le plus rapproch en est rest loign de 50 kilomtres ; par suite on plaait les sources de lIndus sur les flancs du Kailas, alors quelles se trouvent sur le versant septentrional du Transhimalaya. Aprs cette importante dcouverte, je pousse une longue pointe vers le nord-est travers les territoires inconnus de Youmba-Matsen. Seulement, lorsque jai trac un itinraire au milieu de cette tache

160

Le Tibet dvoil

blanche de la carte, je me rabats sur Gartok, la capitale du Tibet occidental, o mattend le gros de ma caravane.

Pl. 37. Danse de plerines au monastre de Tchouchoul.

Pl. 39. Jeunes Tibtaines de Tchouchoul.

161

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XV Seconde campagne


Nouveaux projets et nouvelle caravane. Une tape dans une rivire. La valle du Cheyok. Caravanes en dtresse. Aux approches du col de Karakoram. Grave mcompte. A la recherche dune voie daccs sur le plateau.

Aprs seize mois dexploration, me voici revenu prs des frontires du Ladak, non loin de mon point de dpart. Je nai pas lieu dtre mcontent des rsultats de ce long voyage ; parmi les dcouvertes les plus importantes que je rapporte se place en premire ligne celle du Transhimalaya. En cinq points diffrents, jai recoup ce puissant relief ; mais, entre lAngden-la, situ au sud du Dangratso et le Tseti-la, travers pour atteindre les sources de lIndus, son trac demeure mystrieux. Sur une distance de 500 kilomtres environ, cette grande chane est compltement inconnue ; on sait seulement quelle renferme de hauts sommets qui ont t viss par Ryder. Il existe l un immense blanc dont la surface nest pas infrieure 120 000 kilomtres carrs, et combien intressant ! A travers ce territoire passe la ligne de partage entre les eaux tributaires de lOcan indien et les bassins ferms du Tibet central et combien de lacs et de rivires inconnus ne contient-il pas ? Aussi bien ma rsolution est prise ; jentreprendrai une nouvelle campagne pour essayer de fixer les traits principaux de cette terre vierge. Le gros point noir, cest lattitude des autorits tibtaines. Trs certainement leur intransigeance va me crer de srieuses difficults ; peut-tre mme entranera-t-elle lchec de mon projet ? A Gartok, jai la bonne fortune de rencontrer Goulam Razoul, un opulent ngociant de Leh, qui mest tout dvou. De suite, avec le plus

162

Le Tibet dvoil

grand zle, il essaie damener le garpoun

ne pas sopposer mon

entre dans les rgions interdites. Cette espce de vice-roi du Tibet occidental doit Razoul 7 000 roupies, plus de 11 690 francs. La situation est donc favorable. Mais devant nos propositions insidieuses, le Tibtain se rebiffe. Cette maison serait-elle en or, et me loffririez-vous, que je la refuserais, scrie-t-il dans une attitude de mlodrame. Et, si, malgr ma dfense, vous osez pntrer dans les territoires interdits, immdiatement je lance des cavaliers vos trousses. Aprs cette tentative, ma seule ressource est de dpister les Tibtains. Je feindrai de rentrer au Ladak, et de me diriger ensuite vers Khotan ; une fois au pied du Karakoram, jobliquerai vers lest et le sud-est, puis, traversant de nouveau le nord-ouest du Tibet, je filerai au sud vers le blanc de la carte que je me propose de remplir. Cest un dtour norme, un voyage de six mois dans des conditions trs dures, alors que dici, en trente jours, il serait facile datteindre la rgion qui est mon objectif. Mais cela rien faire. Je dois subir les volonts de ces rustres. Ils ont pour eux la force. Seule, la discrtion la plus absolue peut assurer le succs de ce programme. Afin de ne pas tre reconnu, je dcide de licencier tous mes gens et de recruter une nouvelle caravane Leh par lentremise de Goulam Razoul. Je me spare galement ici de mon fidle Robert, mais pour dautres raisons : ses deux frres tant morts pendant notre voyage, il dsire revenir auprs de sa mre. Pour pouvoir poursuivre mes prparatifs tranquillement, labri dun espionnage continuel, je vais minstaller Gargounsa. A tout le monde, jannonce mon dpart pour Khotan, et, afin dendormir les mandarins chinois de Pking, jadresse lagence Reuter une note linformant de mon expdition dans le Turkestan oriental.

1 Chef de la province (Note du traducteur).

163

Le Tibet dvoil

Pl. 41. A la porte du couvent de Tachi-gang prs de Gargounsa.

Pl. 42. Les gendarmes de Rampour chargs descorter mon courrier jusqu Gargounsa.

164

Le Tibet dvoil

Le 29 octobre, arrivent 20 superbes mules destines mon convoi ; en outre, Goulam Rouzal me procurera 15 bons chevaux du Ladak et les approvisionnements ncessaires. Le 30 novembre, tout doit tre rendu Drougoub. Sur ces entrefaites, me parvient la nouvelle de la convention anglorusse concernant le Tibet. Pendant trois ans, la Grande-Bretagne et la Russie sengagent nautoriser aucune expdition scientifique, de quelque nationalit quelle soit, pntrer au Tibet sans un accord pralable ; de plus, les hautes parties contractantes sefforceront dobtenir ladhsion du Cleste Empire cet accord. Du coup ma situation se trouve singulirement aggrave. Par suite de cette convention, laccs du Tibet mest dsormais ferm en droit. Lan dernier, alors que les conditions politiques taient encore obscures et vagues, jai russi passer, mais mon expdition a clair les Chinois et les Tibtains sur la possibilit de traverser limproviste le pays interdit. Jai donn mes ennemis des verges pour me battre. Une seconde fois, parviendrai-je tromper leur vigilance ? Suivant toute vraisemblance, une active surveillance sera exerce sur les frontires pour djouer toute nouvelle tentative de ma part. Dans ces conditions, je prends le parti de me dguiser et immdiatement commande Leh un vestiaire de musulman Ladaki. Sur le conseil de Goulam Razoul, la caravane se prsentera dsormais comme compose de marchands ; mon caravanier en chef affectera dtre le patron de la troupe et je jouerai le rle dun simple domestique. Par suite, je rduis mes bagages au strict ncessaire ; je nemporterai que les instruments indispensables et me dbarrasse du canot dmontable comme de mon grand appareil photographique. Quittant Gargounsa le 9 novembre, jarrive dix-sept jours aprs Tanksi o je licencie mes anciens caravaniers. Jprouve un vritable chagrin me sparer de ces hommes ; dans des circonstances graves, ils mont tmoign un dvouement absolu et pendant plus dun an, ils

165

Le Tibet dvoil

ont partag avec entrain ma vie de dangers et de privations. Le lendemain, Drougoub, je trouve une nouvelle caravane, onze vigoureux gaillards, dont Goulam Razoul me rpond. Trois sont lamastes, les autres musulmans : tous sont originaires du Ladak, sauf un seul, un nomm Lobsang, qui est Tibtain. Au premier moment, je songe me sparer de ce compagnon, car quelle sera son attitude, en prsence de ses compatriotes ? Je neus qu me fliciter de navoir pas mis mon projet excution. Par la suite, Lobsang se montra, en effet, le plus fidle des serviteurs et me tmoigna un dvouement absolu. Mon nouveau Karavan-bachi (chef de caravane), un nomm Abdoul-Kerim, est un fort brave homme, trs honnte, mais il na pas prcisment invent la poudre. Le convoi comprend 44 btes, 21 mules et 19 chevaux, tous en parfait tat, plus 25 moutons. Le 4 dcembre, nous nous mettons en route vers Cheyok. Dans la nuit, le thermomtre est descendu 23,4. Singulirement pnible la premire tape de ma nouvelle

campagne. Pour franchir 10 kilomtres, pas moins de huit heures sont ncessaires. Au-dessous de Drougoub, le torrent sencaisse dans une gorge profonde ; six reprises, nous devons le traverser. La premire fois, nous passons sur la glace ; ensuite il faut franchir la rivire gu, heureusement leau est peu profonde, mais par ce froid, lopration manque dagrment. Le troisime passage est plus difficile ; par suite dun embcle form en aval, le torrent a recouvert les bords des banquettes de glace qui frangent la rivire. Lorsque les chevaux descendent de ces glaons dans le lit, ils risquent de sabattre et dtre rouls par le courant ; pour remonter sur la rive oppose, les dangers de chute ne sont pas moindres ; en sortant de leau les animaux peuvent difficilement prendre pied sur la glace. A peine avons-nous eu le temps de souffler que lon recommence un peu plus loin. La rivire

166

Le Tibet dvoil

est ici large et profonde. Un cavalier va dabord essayer le gu, mais sa monture perd pied ; lhomme se jette alors leau et seulement aprs de pnibles efforts russit gagner lautre rive. Une tentative faite en amont ne donne pas de meilleurs rsultats. Donc il faut passer ici. Si les chevaux se tirent daffaire sans trop de difficults, il nen va pas de mme des mules ; lune delles faillit se noyer. Aprs cela, nous escaladons un peron de montagnes qui tombe pic dans la rivire. La roche est si glissante et ses saillies si troites que je dois me dchausser pour pouvoir magripper au rocher. Dans ce mauvais pas, tous les bagages sont ports dos dhomme, tandis que, conduite par cinq caravaniers, la cavalerie contourne la nage le rocher. Cest miracle si dans ces baignades glaces, ni homme, ni bte nattrape une bonne pneumonie. Au del de ce dfil, pour la cinquime fois, nous nous mettons leau. L encore les bagages doivent tre ports. Chargs comme des baudets, les caravaniers passent gu, au prix de prodiges dquilibre sur les blocs polis qui jonchent le lit. Puis, voici quau milieu du torrent un coolie est pris de crampe et ne peut plus avancer ; cinq de ses compagnons doivent rentrer dans la rivire pour le sauver. Les mules, auxquelles ces bains nagrent point, se dfendent vigoureusement lorsquon les pousse dans le torrent ; quelques-unes refusent mme de bouger si bien que nous devons les tirer avec des cordes. Je passe cheval, accroupi sur la selle et cramponn au pommeau, pour viter leau qui monte jusquau haut des trivires. Dans cette position, il nest pas prcisment facile de tenir son quilibre lorsque le cheval plonge brusquement en passant dun bloc lautre. Ce mauvais passage est heureusement le dernier ; aprs ces sances dhydrothrapie, je fais allumer un grand feu autour duquel btes et gens se rchauffent congrment. Seulement la tombe de la nuit, nous sommes Cheyok. Le lendemain, repos. Ce village est la dernire localit habite que nous rencontrerons dici plusieurs mois ; aussi, le soir, jorganise un

167

Le Tibet dvoil

bal pour donner mes caravaniers quelques heures de bon temps avant le rude effort quils vont tre obligs de produire. Aprs la fte, le travail, et, le 6 dcembre nous nous acheminons vers la montagne. Une mauvaise piste oblitre au milieu de cnes de graviers et de blocs polis ; en revanche, un paysage magnifique dans sa grandeur sauvage. Le soir, palabre avec le Karavan-bachi et quelques-uns de mes compagnons. Je leur annonce quayant dj suivi la route habituelle vers Khotan, nous franchirons la chane lest du col de Karakoram et pour cela gagnerons la rgion des plateaux. Notre berger, qui connat trs bien le pays, appel en consultation, dclare inaccessibles les montagnes droite. Donc nous remonterons le couloir dans lequel nous sommes engags jusqu ce que nous trouvions une brche. Toujours un paysage dsol. Au-dessus de nous, un entassement de pics farouches ; en bas, de larges cnes dboulis, dont la base a t ronge par les dbordements de la rivire, en mme temps dnormes blocs tombs des cimes voisines. Lun deux mesure plusieurs milliers de mtres cubes ; la niche darrachement est encore nettement visible sur lescarpement do il est tomb. Dans la nuit du 7 au 8 dcembre, 16,4. Lhiver approche grands pas. A loasis de Doung-djlak, nous rencontrons une caravane en dtresse venant de Khotan. Avant perdu une partie de sa cavalerie, elle attend des btes de renfort. Le lendemain, arrive un autre convoi descendu galement du Karakoram. La passe est, parat-il, trs mauvaise. Une troisime caravane, aprs avoir abandonn 52 chevaux, a t oblige de jeter la plupart de ses charges.

168

Le Tibet dvoil

...

Aucun

de

mes

compagnons

ne

souponne

encore

mes

intentions. Tant que nous serons sur la route du Turkestan, ils nauront point de raison de douter que Khotan ne soit le but de mon voyage. Ces rencontres de caravanes servent mes desseins ; dans les rgions habites tous ces gens rpandront la nouvelle que je suis en route pour le nord et les Tibtains ne soccuperont plus de moi. 10 Dcembre. La temprature sabaisse de plus en plus, le minimum de la nuit dernire a t 19,1. Les fausses rivires sont toutes geles ; seul, le torrent principal coule encore. La nuit suivante, nous manquons dtre assomms par une avalanche de pierres. Des blocs dtachs de la montagne voisine roulent jusquau milieu de nos tentes. 11 Dcembre. tape pnible sous un froid cuisant. A une heure de laprs-midi 9,5 ; avec cela une brise qui vous coupe la figure. Toujours la mme valle sauvage et solitaire. La faune est trs pauvre. Jusquici je nai observ quun livre, un aigle et un corbeau ; ce dernier oiseau nous suit obstinment ; ds que nous sommes camps, il arrive tournoyer autour de nous. A Youlgounlouk, la dernire oasis de la valle, halte dun jour. La nuit, 21,2. ... Ds deux heures de laprs-midi, le soleil disparat derrire une crte neigeuse, droite. Longtemps aprs que la valle est dans lombre, ses sommets flamboient encore. Quelque courts que soient ces jours dhiver, combien longs, cependant, ils paraissent, pour celui qui, comme moi, attend dans une poignante incertitude, lissue de son entreprise. Quil me tarde de sortir de ce couloir et darriver sur le plateau ! Toujours nous marchons vers le nord-nord-ouest, alors que notre but se trouve lest et au sud-est. 13 Dcembre. Camp en face le dbouch de la valle de

169

Le Tibet dvoil

Chialoung. Une fois le bivouac install, deux hommes vont reconnatre cette dpression. Aprs une longue absence ils rentrent, cette fois encore avec de mauvaises nouvelles. La valle, dabord facile, se resserre bientt et devient inaccessible. Force nous est de pousser encore plus au nord pour dcouvrir un dfaut dans cette cuirasse de monts rbarbatifs. Ce soir, le berger, que je me proposais de congdier lorsque nous attaquerons le plateau, demande rester avec nous. Cest un excellent chasseur, connaissant trs bien ces parages, deux raisons qui me font accepter sa requte. Maintenant nous voici treize, mais je ne suis pas superstitieux. 14 Dcembre. Un ciel bas et une bise glaciale ; toujours la mme valle monotone qui nen finit jamais. Nous rencontrons un cadavre de cheval, puis des ballots de soieries, dont les enveloppes portent la marque dune maison du Turkestan. puises par le passage du col, les caravanes se sont dlestes dune partie de leurs charges ; de mme, lorsque le navire menace de couler bas, son quipage jette la cargaison par-dessus bord. 15 Dcembre. Encore des paves, des cadavres de chevaux, des ballots et des bts abandonns. Une partie de la journe, march dans louest-nord-ouest ; de plus en plus nous nous cartons de la direction que je veux tenir. Finalement, voici un carrefour de valles qui parat devoir nous mettre dans la bonne route. Laissant gauche la valle de Sasser, nous nous dirigeons vers une dpression ouverte droite. Lentre en est barre par une nappe de glace, trop frle pour permettre le passage de la caravane. Aprs une longue reconnaissance, le berger dcouvre un sentier, au milieu descarpements abrupts. Le lendemain matin, aprs avoir escalad la falaise, nous

170

Le Tibet dvoil

redescendons sur les bords du torrent, et russissons le traverser sur la glace, au pralable recouverte de sable pour que les animaux ne se cassent pas les jambes. Peine inutile. Au del, la valle est, paratil, barre par des monceaux de blocs bouls. Avant de revenir en arrire, je tiens voir par moi-mme ce quil en est. En effet, la route est ferme par une norme avalanche de pierres. Il y a l des blocs de porphyre gros comme des maisons. Donc la retraite simpose ; en pure perte nous avons dpens une somme defforts considrable. La descente est encore plus scabreuse que la monte ; afin dviter une chute qui serait mortelle, les animaux doivent tre solidement tenus en main. Aprs cela, sous une bise froide, une marche puisante,

interrompue par de frquents passages du torrent. A la suite de ces nombreuses baignades, les animaux ont le poil couvert de gouttelettes de glace. ... La nuit venue, le paysage prend un aspect lugubre. Sous le clair de lune, les escarpements noirs des monts cims de neige ressemblent dnormes sarcophages recouverts dimmenses suaires. Ce soir, les Ladakis ne chantent pas, le froid a glac leur gaiet habituelle. Dans la nuit, le thermomtre tombe 24,6 ! 17 Dcembre. Encore une rude tape travers dpais tourbillons de poussire. A trois heures de laprs-midi 18. Nous nous engageons dans une alle latrale de droite, entirement couverte dune nappe de glace blanche comme du lait ; on dirait un dallage de marbre. Heureusement une caravane de Yarkandis passe avant nous la saupoudre de sable, nempche que plusieurs animaux du convoi ne tombent. Le soir, bivouaqu dans un site appel Long, en compagnie dune autre grosse caravane. Ses chefs me proposent de faire route ensemble vers le col de Karakoram. Je nai de chances de succs que

171

Le Tibet dvoil

si

les

Tibtains

demeurent

dans

lignorance

complte

de

mes

mouvements. Aussi je dcline cette invitation, allguant mon dsir de ne voyager qu petites journes. A ce camp, nous trouvons un malheureux qui, en traversant les montagnes, a eu les deux pieds gels. La conglation a t si profonde que la gangrne sest dclare et que les chairs tombent en lambeaux. Ce pauvre homme a t abandonn en ce piteux tat par le convoi dont il faisait partie. Nous lhbergeons et le soignons de notre mieux, puis le lendemain lui laissons des vivres et quelque argent pour quil puisse louer un cheval la premire caravane qui passera. Le lendemain, encore de lugubres paves. En deux heures, crois soixante-trois cadavres de chevaux. Cette valle nest quun vaste cimetire. Aucune autre route de caravane ne passe une altitude aussi grande et par suite nest aussi meurtrire. Dans de telles conditions comment les changes qui se font par cette voie peuvent-ils tre rmunrateurs ? Ensuite nous suivons ltroite et sauvage valle de Mourgou. Dabord une srie de monticules jalonns galement de cadavres ; aprs cela une descente dans une gorge profonde, encombre de buttes de glace formes par la conglation de sources, ensuite ascension du versant gauche de la valle sur une pente rapide et glissante. Le moindre faux pas de votre monture vous enverrait rouler dans un prcipice vertigineux. Toujours un temps abominablement froid : 17 une heure de laprs-midi. ... Le soleil baisse ; les nuages tourbillonnent autour des cimes empourpres et la brise force ; on a limpression que lon va geler sur place. Au bivouac, lorsque je descends de cheval, je suis littralement engourdi et puis peine faire un pas. A ce campement, un grave mcompte me surprend. De son air le

172

Le Tibet dvoil

plus tranquille le Karavan bachi mannonce que dans dix jours la provision dorge pour les btes du convoi sera puise. Dans son opinion, la chose na aucune importance ; avant cela naurons-nous pas travers le Karakoram et de lautre ct, aux premiers villages du Turkestan ne trouverons-nous pas dabondants approvisionnements ? Ainsi, toutes mes recommandations de prendre deux mois et demi de nourriture pour le convoi sont demeures inutiles. Abdoul-Kerim est un brave homme, mais compltement inintelligent. Comment sortir de cette situation ? Un moment, je songe congdier mon chef de caravane et envoyer chercher dans le bas de la valle un supplment dorge. Cette demande dapprovisionnements sera bientt connue et elle tonnera dautant que je ne suis plus qu huit tapes des premiers villages du versant chinois. Les commentaires iront alors leur train ; il en arrivera certainement quelque chose aux oreilles des Tibtains et ils prendront des prcautions pour me fermer laccs de leur territoire. Si jexpdie un courrier Chahidoullah, le premier centre important sur le revers septentrional du Karakoram, lambane chinois de Khotan sera aussitt inform de lvnement ; il en avisera les autorits de Kachgar qui transmettront immdiatement la nouvelle Pking par voie tlgraphique et des mesures seront concertes pour marrter. La situation est donc singulirement dlicate. Tout bien pes, le mieux est de poursuivre ma route. Pendant quelque temps, il sera possible dalimenter les animaux avec la rserve dorge destine aux hommes. Dailleurs, environ 160 kilomtres dici, nous trouverons de bons pacages. Aprs cela, nous aurons franchir 650 kilomtres pour atteindre les parages du Tong-tso. Ce trajet sera, coup sr, trs pnible, mais dans ce parcours nous rencontrerons des pturages et probablement des nomades. Si les chevaux succombent, peut-tre les mules tibtaines habitues se contenter des maigres pturages de la montagne rsisteront-elles ? Limportant, cest de ne pas bruiter ma

173

Le Tibet dvoil

prsence au Tibet. Nuit trs froide. A 9 heures du soir, le thermomtre marque 29,1 et descend bientt 35,1. 20 Dcembre. Par une valle ouverte droite, de nouveau nous essayons de dcouvrir un passage vers lest. Encore une journe glaciale. A une heure de laprs-midi 21. Les chevaux sont tout blancs de givre. Abdoul-Kerim, qui dirige la tte du convoi, revient la tte basse. En amont, le passage est ferm par dnormes amoncellements de roches ! Dans ces conditions, il ne nous reste dautre ressource que de bivouaquer. Un triste campement. Inutilement les animaux grattent la neige dans lespoir de dcouvrir une maigre pitance. Nulle part une touffe dherbe ! De plus, pas une goutte deau ! Avec cela des normes escarpements voisins ; tout instant, sous linfluence de la gele, une avalanche de pierres peut se dtacher et nous craser. Pendant la nuit 34,8 ! Pour apaiser leur faim, les animaux dvorent deux sacs vides et des cordes ; quelques-uns broutent la queue de leurs camarades. Le lendemain, le camp est install en arrire, dans la zone de la vgtation, pour permettre aux btes de se refaire et de se reposer. La nuit suivante, changement de temps. Le ciel se couvre et de suite le thermomtre remonte. Aprs les froids cuisants des jours prcdents, 17,2 donne presque une impression de chaleur. A peine en route, un cheval tombe pour ne plus se relever. Cest le commencement du calvaire de la caravane. Une fois sortis de limpasse dans laquelle nous nous sommes fourvoys, nous reprenons notre marche vers le col de Karakoram.

174

Toujours le mme lugubre jalonnement de cadavres. Cette valle est la Via dolorosa de lAsie Centrale. ... Du sud, le vent souffle en tourmente, chassant des tourbillons de poussire rouge enleve sur les grs de la rgion. On dirait des nuages de sang. A Kisil-Ounkour, o nous campons, la valle nest plus quune troite fente. L galement, pas une touffe dherbe ! Affames, les mules se jettent sur le vieux crottin pars aux environs du bivouac. Autour des feux, les Musulmans entonnent un chant dune douceur infinie qui vous pntre dune impression de posie profonde. Cest dabord une mlodie exquise, puis soudain une phrase bruyante, comme une invocation. Mes hommes prient Allah de les protger contre les tourmentes. Chaque fois que la situation devient critique, le soir, les caravaniers entament ce chant religieux, comme pour me donner un avertissement et minformer discrtement quils sont arrivs la limite de leurs forces.

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XVI Sur le toit du monde


A lassaut du plateau. Un triste Nol. A 5 000 mtres daltitude. Dans le bassin suprieur du Kara-Kach. LAksa-tchin. Froids polaires. Une tempte de quinze jours. Abondantes chutes de neige. Le Chemen-tso. Rencontre de nomades. Sur le qui-vive.

24 Dcembre. Un triste Nol ! Lan dernier javais au moins la socit dun chrtien, tandis quaujourdhui je suis seul au milieu de musulmans et de lamastes que je connais peine. Lentement la caravane gravit les pentes du Dapsang. Une fois laltitude de 5 428 mtres, un large horizon de pics enneigs se dcouvre ; un hrissement tout blanc. Au milieu de cet ocan de cimes, une seule dpression est visible, ouverte vers le nord-est. Par cette voie, je vais essayer descalader le Toit du monde. Jannonce alors mes gens mon intention dabandonner la route du Karakoram et davancer dans lest. A cette nouvelle, profond est leur tonnement, et grande leur dsillusion. Quelques semaines plus tard, ils espraient arriver dans la riante oasis de Khotan, et voici que je les entrane vers un des dserts les plus pres de la terre. Partout une neige paisse, sche et poudreuse : dans les

dpressions, elle atteint une hauteur de 2 mtres. Les chevaux nagent travers cette poussire ; par moment, ils perdent pied, et, pour chapper lenlisement, bondissent comme le font les dauphins lorsquils slancent hors de leau. Bientt il ne nous reste dautre ressource que douvrir une tranche dans ces monceaux de neige et dtablir une piste. Jusquo stend cette nappe pulvrulente ? Non seulement elle retarde notre marche, mais encore elle prive nos animaux de tout pturage. ... Le plus triste bivouac que jaie jamais eu en Asie, part ceux 176

Le Tibet dvoil

des sables du Takla Makane. Dans toutes les directions, une infinie ouate blanche ! Une fois le campement install, je clbre la Nol en plaant dans ma tente, sur une caisse, les photographies de mes parents entoures de bougies. La vue de ces visages aims me fera paratre ma solitude moins pesante : jaurai lillusion de me trouver au milieu deux. A 9 heures du soir, 27,1. Sous la tente, le thermomtre marque 20. Jessaie de lire, mais mes mains gourdes ne peuvent tenir le livre. Le mieux est donc de me mettre au lit pour tout oublier dans un sommeil rparateur. Pendant la nuit, 38,6. Le lendemain, un cheval est trouv gel. Les survivants sont tous en piteux tat, la tte basse, avec de longs glaons pendant chaque naseau. ... A mesure que nous avanons vers lest, la neige devient moins paisse ; en revanche, cest la strilit absolue. Et nous navons plus que deux sacs dorge ! Ce soir, conseil avec le Karavan-bachi. Dans quelle terrible situation sa ngligence ma mis ! Maintenant les rcriminations sont inutiles. Les caravaniers ont du tsamba aux hommes. 27 Dcembre. Nous cheminons laltitude de 5 378 mtres et tous sommes en proie de violents maux de tte. Une courte marche nous amne sur un maigre pacage. Aussitt, je donne lordre de camper, afin que les btes puissent manger leur satit. Cela leur arrive si rarement. Le lendemain, ciel couvert, et par suite hausse de temprature.
1

pour trois mois et du riz pour deux.

Dsormais on donnera aux animaux une partie des crales destines

177

Le Tibet dvoil

Vingt-quatre heures plus tard, le thermomtre retombe 29,9. Malgr le froid et la neige, nous avanons, mais combien lentement ! En six jours, 75 kilomtres seulement ! Le 31 dcembre, nous nous trouvons dans le bassin suprieur du Kara-Kach. 1er Janvier 1908. Une journe ensoleille inaugure la nouvelle anne, un heureux prsage, semble-t-il. Sur les renseignements rapports par un claireur, nous enfilons une valle ouverte vers le sud-est. Aprs quelques heures dune marche facile, voici quune puissante chane couverte de glaciers nous barre le passage. Lclaireur dhier na pas rempli consciencieusement sa mission. Pour le punir de sa ngligence, les caravaniers veulent le rosser. Nous campons, et le lendemain revenons en arrire pour incliner ensuite dans lest. 3 Janvier 1908. Nous sommes au milieu du labyrinthe de montagnes et de valles qui forment le rebord mridional du Turkestan chinois. Sous une effroyable tourmente de neige, nous remontons un vallon tributaire du Kara-Kach suprieur. Quand trouverons-nous un col conduisant vers les bassins ferms du Tibet central ? Le lendemain, repos afin dabreuver les animaux qui depuis plusieurs jours nont pas bu. Le combustible abondant aux environs du camp, nous faisons fondre des morceaux de glace dans de grandes bassines. Le 5 janvier, la marche est reprise vers lest. Aprs avoir franchi un col, nous retombons sur une nouvelle branche du Kara-Kach. Toute la journe, un froid terrible. Le soir, dans la tente, impossible de se rchauffer. Dans ces conditions, la mise au net des observations de la journe devient une torture. Lencre gle au bout de la plume ;
1 Bl grill (Note du traducteur).

178

Le Tibet dvoil

pour crire, je suis oblig de placer mon encrier tout contre le brasero. Dans la nuit, 33,4. 6 Janvier. Un nouveau col trs lev (5 488 mtres), et nous sortons enfin de cet interminable bassin du Kara-Kach. Au sommet de la passe, changement complet de dcor ; de lautre ct, plus de neige ! Dans la trs large valle ouverte devant nous, une seule tache blanche apparat au loin. Si, plus lest, la neige fait dfaut, comment pourrons-nous nous procurer leau ncessaire, car il est inutile de songer creuser des puits dans ce sol durci par la gele. Donc, il faudra navancer quavec la plus grande prudence travers cet ocan de pierres. Pour ne pas tre exposs quelque catastrophe, nous emporterons dornavant une provision de neige et de glace. 8 Janvier. Travers un col de 5 355 mtres. Une mule et un cheval tombent puiss. Sur le premier pacage que nous rencontrons, nous campons. Nulle part trace deau, ni liquide, ni solide. Heureusement, nous avons des sacs de glace. Le lendemain, aprs une nouvelle crte, se dcouvre le haut plateau que jai travers dans ma prcdente campagne, en 1906. A perte de vue, une immense platitude, toujours pareille elle-mme dhorizon en horizon. A deux tapes dici nous rencontrerons le lac Aksa-tchin. De l nous ferons route vers lArport-tso, en coupant, comme en 1906, les itinraires de Bower, de Deasy, de Rawling et de Zugmayer. De nouveau nous voici sur le Toit du Monde. Avec ma faible caravane, russirai-je le traverser ? 10 Janvier. Une tape de 24 kilomtres sur la grande plaine nue et strile, perdue dans les airs 5 000 mtres daltitude. Un vent glacial enveloppe la caravane dun nuage de poussire ; longtemps, il trane dans lair, comme le panache de fume quune escadre laisse derrire elle. ... De trs loin, la surface grise du plateau, un maigre alpage fait 179

Le Tibet dvoil

une large tache jaune. A la vue de cette oasis, les hommes entonnent un chant dallgresse et les animaux htent le pas sans quil soit besoin de les exciter. Le lendemain soir, nous atteignons le lac Aksa-tchin, o se trouve un excellent pturage. Agites par une brise trs frache, les eaux de ce bassin sont ltat de surfusion. Bien quelles soient refroidies 6,3, elles ne sont pas prises ! Aprs cela, une srie de journes glaciales. Le 13, neige

abondante ; dans la nuit du 14 au 15, 39,8, un froid polaire comme jamais auparavant je nen ai prouv. Deux jours aprs, le thermomtre marque encore 34,4. Heureusement, le vent sest tu. 18 Janvier. Nous suivons une grande valle longitudinale, avec, au sud, un puissant relief orient est-ouest comme toutes les chanes tibtaines. En essayant de le traverser vers le sud-est, nous nous heurtons un autre massif. Encore une fois, nous sommes obligs de revenir sur nos pas. Le soir, larrive au bivouac, le vent est si violent qu grandpeine il est possible de dresser les tentes. Dans la nuit, un cheval et une mule meurent. Dj le quart de la caravane a succomb ! Faisant route au sud, nous parvenons franchir les montagnes, puis arrivons dans une nouvelle valle longitudinale. Voici trois jours que la tempte souffle sans rpit. 24 Janvier. Notre marche est terriblement lente. Depuis la Nol, seulement 302 kilomtres, soit environ 10 kilomtres par jour. A cette allure, atteindrons-nous jamais le but ? Aujourdhui encore, tourmente. Fouette par ce vent diabolique, la neige tourbillonne en simoun glac. Dans la nuit, 29,6. A chaque page de mon carnet, la mention suivante revient comme une litanie : Aujourdhui, ltape a t la plus pnible que nous

180

Le Tibet dvoil

ayons encore fournie . Et chaque jour amne de nouvelles preuves plus rudes que toutes celles que nous avons prcdemment endures. 25 Janvier. Si cette tempte glace continue, nous ny rsisterons pas. Aujourdhui, nous sommes bout de forces. De toute la journe, impossible de se rchauffer. A peine en selle, je me sens transperc ; si un instant je prends la boussole pour relever un alignement, une minute aprs mes mains deviennent compltement insensibles. Malgr tout, nous parvenons lArport-tso (5 298 mtres). Le lendemain, neige trs abondante ; aprs quoi le froid reprend de plus belle : le thermomtre descend 34,6. 28 Janvier. Hier, une mule a succomb, aujourdhui deux chevaux. Nous navons plus que 23 animaux. Trois btes en vingtquatre heures ! Si cette mortalit ne sattnue pas, nous serons bientt compltement dmonts. Comment pourrons-nous alors sortir de cet atroce dsert ? Notre salut dpend uniquement de la rsistance dont seront capables les survivants de notre train dquipage. Toujours des altitudes extravagantes. Dans la journe, franchi un col de 5 572 mtres. 20 Janvier. Tempte et 31,4 sous zro. Nous nous tranons travers une neige profonde. Le cache-nez dont je me suis envelopp la tte se transforme en un collet de glace qui craque tous mes mouvements. Lorsque je veux essayer de fumer, mon porte-cigarette reste fig mes lvres. Au cours de cette tape, deux chevaux tombent pour ne plus se relever et deux caravaniers restent en arrire, en proie dintolrables palpitations de cur. Jessaie de les rconforter et leur promets leur arrive au camp un remde qui les remettra sur pied. Le soir, Abdoul-Kerim vient sentretenir avec moi de la situation. Il

181

Le Tibet dvoil

est constern. Dans son opinion, si dici deux jours nous ne rencontrons pas de nomades, nous sommes perdus. Je lui reprsente que seule une marche en avant peut nous sauver. Nous devons avancer tant quune mule restera debout ; puis, lorsque tous les animaux auront succomb, nous prendrons ce que nous pourrons porter et poursuivrons notre route. Le plus tt possible, il importe que nous arrivions dans des terres habites. Combien aventure est, en effet, notre position. La neige nous ferme toute retraite, et en avant, cest un inconnu terrifiant. 30 Janvier. Encore la tourmente. La vue est masque par les tourbillons de neige. Si la veille, je navais pris un relvement de la valle que nous devons suivre, nous nous serions gars. En certains endroits, la neige a une paisseur de plusieurs mtres. Parfois, les deux hommes qui fraient la piste, disparaissent, engloutis dans la nappe blanche. Aprs quelques heures de marche dans de pareilles conditions, btes et gens nen peuvent plus. A chaque instant, une mule ou un cheval tombe, il faut alors perdre un temps prcieux le relever et le recharger. Finalement, nous arrivons un col (5 569 mtres). Au niveau de la mer, une tape sous une pareille tempte serait pnible ; une telle altitude elle devient puisante. Sur le versant oriental de la passe toujours dpaisses nappes de neige. Nempche, il faut continuer ; si nous ne trouvons pas un pacage pour nos btes affames, cest leur mort. A ttons, nous arrivons dans un largissement de la valle o le vent a dblay quelques plaques de terrain. A droite, sur une pente, Abdoul-Kerim croit distinguer des touffes dherbe. ... Quel temps ! Louragan souffle avec un sifflement sinistre et le chasse-neige est si pais que de ma tente je ne distingue pas les abris des caravaniers plants quelques pas de l. Terre, ciel et montagnes sont confondus, dans un impalpable poudroiement blanc.

182

Le Tibet dvoil

A 3 heures du soir, dans ma tente le thermomtre marque 17 ; la nuit il descend 26,9. videmment, jai trop prsum de nos forces. Un dsastre est imminent. 31 Janvier. Encore la tourmente aussi violente et aussi paisse que les jours prcdents. Jamais encore, pas mme sur le Pamir, je nai vu de telles chutes de neige. La nuit dernire, une mule est morte. Le convoi ne compte plus que 19 animaux ! Aujourdhui, tape trs courte. Quatre kilomtres et demi. Aprs quoi on procde lallgement des bagages. Les approvisionnements sont enferms dans des sacs et les caisses qui les contenaient servent nous chauffer. Laprs-midi, une courte claircie permet de distinguer le Chementso dans le sud-est. Jen profite pour relever la direction que nous suivrons demain. ... Toute la soire et toute la nuit, neige trs abondante. 1er Fvrier. Encore la tourmente. Jamais donc elle ne sapaisera. Aujourdhui, elle nous souffle droit dans la figure. En certains endroits, la neige est si profonde que nous barbotons sans pouvoir prendre pied. Aux environs du Chemen-tso, nous avons la chance de trouver un pacage relativement bien fourni. La nuit, la neige continue tomber et louragan ronfler. Voici bientt quinze jours que dure cette tempte. 4 Fvrier. Enfin laccalmie si ardemment dsire ! Un magnifique blouissant ciel bleu. En revanche, temprature trs basse ; dans la nuit, le thermomtre est descendu 28 ! Trop court, malheureusement, ce rayon de soleil ; ds le

lendemain, le vent reprend. Chaque tape entrane de nouvelles pertes danimaux. Le 4, un

183

Le Tibet dvoil

cheval et une mule, le 5, une mule, le 6, une mule et un cheval, le 8, un cheval. Ce jour-l, nous rencontrons un pige dans lequel se trouve prise une antilope. Des chasseurs se trouvent donc dans le voisinage ; immdiatement, je runis mes gens pour leur faire la leon. Je leur explique que jai entrepris ce rude voyage dans le seul dessein de visiter les pays situs plus au sud et dans lesquels aucun Europen na pntr. Pour arriver au but, la ruse et la prudence sont ncessaires. Aussi bien nous prsenterons nous aux Tibtains comme des Ladakis envoys par un riche marchand, pour voir quelle quantit de laine il est possible dacheter dans le pays. Abdoul-Kerim passera pour le chef de la caravane et en toute circonstance agira avec lautorit dune telle fonction. Quant moi, je serai considr comme un de ses domestiques et prendrai le nom dHadji-Baba. Ces explications termines, mes compagnons dclarent avoir compris la situation et mes intentions et promettent de suivre scrupuleusement mes instructions. Ce palabre finissait lorsquun claireur dcouvre deux tentes. Aussitt des caravaniers sont expdis en parlementaires avec ordre dacheter tout ce quils pourront. ... Les deux tentes abritent neuf habitants : deux hommes, deux femmes et cinq enfants. Le doyen du clan possde 150 moutons. Ces indignes sont dans ces parages depuis deux mois et y sjourneront encore six semaines. Les caravaniers leur achtent de la viande, du lait et du beurre. Aprs soixante-sept jours disolement dans le dsert, nous reprenons contact avec lhomme. 10 Fvrier. Dans la journe, rencontr lexploitation aurifre laquelle Rawling donne le nom de Rougma-tok ; on ny travaille quen t. Ce soir, excellent bivouac. De lherbe pour les animaux, du

184

Le Tibet dvoil

combustible en abondance, et une source. La prsence de cette eau courante annonce lapproche du printemps. A lest et au sud-est, se lve un puissant massif montagneux. En terrain plat, le convoi a encore la force de marcher, mais quil puisse gravir des cols levs, cela est douteux. 11 Fvrier. Des empreintes de pas sont visibles sur la neige. Dun moment lautre, nous sommes donc exposs rencontrer des Tibtains ; cest le moment dendosser mon travesti. Je me coiffe dun turban blanc et revts le costume ladaki. Pour complter le dguisement, dornavant je ne me laverai plus. Toutefois, je le crains, mes efforts demeureront vains ; jamais je natteindrai le degr de salet de mes compagnons. 15 Fvrier. Depuis deux jours, le froid est redevenu trs vif. Chaque nuit le thermomtre descend 30. Aujourdhui, franchi une chane, laltitude de 5 656 mtres. Du haut du col, le regard embrasse vers louest-nord-ouest un horizon de montagnes sauvages et de crtes fantastiques. Le terrain parcouru ces derniers jours est constitu par des schistes, des granites et des porphyres. Sur le versant mridional de la chane traverse, strilit absolue et neige paisse. Pour soulager les animaux, tous les hommes portent des charges ; nempche, ce satan col me cote un cheval et deux mules. Ce soir, les btes sont alimentes avec un mlange de crottin de yak sauvage, de mousse, de farine et de riz. Une seconde tape comme celle daujourdhui achvera la

caravane. Plus que 11 animaux vivants ! Les bagages sont trop lourds pour notre train dquipage puis ; en consquence je procde un nouvel allgement. Tous mes vtements europens sont brls, ma

185

Le Tibet dvoil

toilette de voyage, des feutres pour les chevaux ; la provision de fers de rechange est galement abandonne. Les jours suivants, la marche se poursuit lente et vacillante, tantt en valles, tantt sur de hauts plateaux, toujours sur une neige profonde. Le 18 fvrier, aprs une tape puisante, nous achevions les prparatifs du bivouac lorsque louragan fond de nouveau sur nous. En une minute, le ciel, jusque-l admirablement bleu, sobscurcit de gros nuages de poussire. Aux premiers souffles, le brasero prs duquel je dessine dehors est balay, et le monticule de crottin dnes sauvages que les hommes avaient rassembl pour alimenter nos feux, dispers aux quatre coins de la valle. Pendant de longues heures louragan ronfle lugubrement. A chaque minute, je mattends ce que ma tente soit emporte. Jai limpression dtre sur un bateau, dont les voiles dsempares battent furieusement les mts. 19 Fvrier. Encore la tempte. Le Lemtchung-tso est en vue dans le lointain. Sur la douce dclivit qui penche vers cette nappe, nous avanons rapidement, pousss par le vent. Aperu une arme dantilopes en train dmigrer vers le nord. Aprs avoir crois, il y a plusieurs jours la route de Deasy et de Rawling, jarrive la lisire occidentale dune des plus grandes taches blanches que renferme encore la carte du Tibet. La nuit dernire, un cheval a succomb. La caravane ne compte plus que 10 animaux. Les trois quarts du convoi sont morts la peine ! Ce matin, plus dorge, ni de riz pour nos btes. A nos animaux affams nous donnons un mlange de farine et de feuilles de th bouillies. Les vivres diminuent rapidement et combien loin nous sommes encore du but !

186

Le Tibet dvoil

Le soir, nous atteignons le Lemtchung-tso. Le lendemain, repos et nouvel allgement des bagages. Bientt il ne nous restera plus que les vtements que nous avons sur le dos. Le soir tempte, pour ne pas en perdre lhabitude. Pendant trois jours ensuite, ce sont de constantes rafales. La marche de la caravane est toujours trs lente. Ce mois-ci, nous navons couvert que 350 kilomtres. 25 Fvrier. Par des pentes peine visibles, la large et plane valle que nous suivons nous conduit un seuil peu accus. Sur le versant oriental de cette passe se rencontrent une nouvelle exploitation aurifre, abandonne en cette saison, et, plus loin, deux autres, plus importantes. Nulle part, je naperois la haute chane neigeuse que la carte anglaise place dans ces parages. 27 Fvrier. Une plaine immense, doucement incline vers lestsud-est. Sur ce plateau, plus dun millier dnes sauvages sont assembls ; les uns pturent tranquillement, pendant que dautres excutent dlgantes volutions. Comme les troupeaux des nomades, ces animaux accomplissent, eux aussi, des migrations dtermines par les ncessits de leur alimentation. Un peu plus loin, voici cinq troupes nombreuses de kiangs. La plus rapproche compte pour le moins 133 exemplaires. Le soir, Abdoul-Kerim va visiter deux tentes voisines de notre camp. Effrays par la vue dtrangers, leurs habitants dfendent mes gens lentre de leur abri. Ils leur vendent cependant deux moutons et une motte de beurre. Ces indignes ont pour tout bien six yaks, soixante-dix moutons et un chien. En poursuivant notre marche vers le sud-est, nous rencontrerons, racontent-ils Abdoul-Kerim, de nombreux pasteurs de Gierts et de Senkor, rgions que jai traverses en 1901.

187

Le Tibet dvoil

Deux jours aprs, grosse alerte. Des Tibtains refusent de recevoir mes caravaniers, sous le prtexte que parmi eux se cache un Europen. Il faut claircir laffaire. Le lendemain, Abdoul-Kerim part en ambassadeur auprs des indignes. De leurs explications, il rsulte quils ne souponnent pas ma prsence ; ils savent simplement que lan dernier un Europen est pass plus lest la tte dune grosse caravane. Peu a peu, ces farouches Tibtains samadouent et consentent nous vendre 12 moutons. ... Depuis quatre jours, la tempte sans rpit ! Le 1er et le 2 mars, cest un tel dchanement que nous demeurons au camp. La violence des rafales et lpaisseur des trombes de poussire dpassent tout ce que lon peut imaginer. Reprsentez-vous une brume opaque, compose de fines particules minrales. A travers cette nue, impossible de distinguer quoi que ce soit deux pas de soi. Pendant cette effroyable tourmente, nos animaux demeurent blottis dans une dpression, sans pouvoir pturer. Ce jene nest pas fait pour les remettre daplomb. Nous navons plus que 9 btes ! Pour les soulager, suivant lusage du pays, nous ferons porter aux moutons des charges lgres.

Pl. 38b. Moutons tibtains portant des charges lgres.

3 Mars. Nous ne pouvons indfiniment rester ici. Aussi, bien que le vent nait gure molli, nous nous remettons en marche.

188

Le Tibet dvoil

4 Mars. Toujours la tempte ! Franchi aujourdhui un col relativement bas (4 886 mtres). Cette rgion est constitue par des schistes et des quartzites et parseme de blocs de granite. Le soir, camp prs dune tente occupe par quatre indignes de Senkor. Ils possdent 400 moutons. Lun deux nous en vend trois et nous cde du beurre et du lait. A trois jours de marche dici, vers le sud-est, raconte-t-il, se trouve le campement du chef du district de Gierts. Bon avertissement ; nous passerons au large de ce personnage. Daprs ces nomades, nous sommes dans le pays de Pankour. 5 Mars. Aujourdhui, longue tape, 13,7 kilomtres, sur limmense plateau, sans aucune saillie, que nous suivons depuis le Lemtchoung-tso. En revanche, la tempte continue faire rage. Sil nous soumet de cruelles souffrances, ce simoun a cependant un avantage. Les nuages de poussire quil soulve drobent notre marche la vue de la plupart des nomades camps sur cette plaine dcouverte. ... Au milieu de ces pasteurs, les plus minutieuses prcautions doivent tre prises pour ne pas nous trahir nous-mmes. Chaque matin, avant de quitter le bivouac, nous veillons ne laisser derrire nous aucun vestige suspect. Des bouts dallumettes ou du papier donneraient immdiatement lveil aux Tibtains. 6 Mars. Nous avanons pas de tortue. En hiver, sur ces hauts plateaux battus par les vents, quatre heures de marche, cest tout ce que lon peut faire. Ce matin, temps clair. Hlas ! cela ne dure pas. A peine en route, le vent se lve de nouveau avec une telle force que jai toutes les peines du monde me maintenir en selle, et, les tourbillons de poussire sont

189

Le Tibet dvoil

si pais que par moments je suis suffoqu. ... A travers ces nues rougetres, apparat une tache blanche, une nappe de sel et de gypse avec quelques plaques deau ; un lac en voie de disparition. Dans laprs-midi, louragan augmente de violence ; on ny voit plus deux pas devant soi ; la nuit en plein jour ! Dans ces conditions, point dautre ressource que de camper. Seulement au prix dun long et pnible effort, les hommes russissent dresser ma tente ; lorsquelle est prte, cest tout un travail den gagner la porte, sans tre renvers. Les caravaniers, impuissants monter la leur, prennent le parti de se rouler dans la toile derrire un monticule de sacs. Heureusement, la temprature est relativement leve : + 2,1 ; depuis trois mois, jamais nous navons eu aussi chaud. Le lendemain, encore une fois, je suis rveill par le sinistre sifflement de la tempte. On ne distingue plus ni ciel, ni horizon : seuls, les massifs des montagnes les plus rapprochs apparaissent vaguement. Quoi quil en soit, il faut partir. ... A la fin de ltape, nous arrivons devant une large nappe de glace, un torrent divis en plusieurs bras et entirement gel. Dans la traverse de ce mauvais passage, une mule se casse une jambe et doit tre ensuite abattue. 8 Mars. Au milieu de cette immense solitude, voici quapparat une grande cassine en pierres, entoure de plusieurs huttes et un peu plus loin une tente de dimensions inusites. Quelque gros personnage doit habiter l. Pas de chance ! Nous sommes alls nous fourrer dans la gueule du loup. Rien ne bouge, ni chiens, ni hommes. Jenvoie alors un caravanier en reconnaissance, tandis que je demeure en arrire. La maison est vide ! Abdoul-Kerim se dirige alors vers la tente. Un indigne laccueille cordialement et immdiatement le fait entrer chez lui. Les

190

Le Tibet dvoil

choses prennent donc une bonne tournure. Cette tente est un temple ambulant, occup par un lama qui, ses fonctions religieuses, joint celle de mdecin. Ce cnobite est charg de veiller au salut et la sant des nomades qui frquentent ces parages. La maison appartient au poun
1

Bobo, le chef de district de Gierts.

Ce personnage, tout rcemment parti avec ses troupeaux un jour de marche dans lest, est attendu prochainement. Je vais manuvrer de manire lui fausser compagnie. 9 Mars. Halte pour nous ravitailler. Chez le beau-frre du poun Bobo camp dans le voisinage, des hommes sen vont acheter cinq moutons, deux brebis et une petite provision de riz et dorge, enfin du tabac. Pour ne pas veiller la mfiance du moine-mdecin, toute la journe je demeure clotr dans ma tente. Le lendemain, ds 6 heures arrivent deux Tibtains. Que signifie cette visite matinale ? En hte je passe mon turban et me noircis les mains et la figure. Il ne faut pas que je sois surpris au saut du lit en dshabill europen. Je suis bientt rassur. Nos visiteurs sont tout simplement des voisins qui ayant connu le bon prix que nous avons pay les moutons, viennent nous en offrir dautres. Combien ces continuelles alertes sont nervantes ! Encore une journe trs pnible. A 11 heures du matin, le vent force et bientt la tempte fait rage. Voici un mois que dure cet ouragan. Aujourdhui le simoun est si pais quil obscurcit le soleil. Continuellement frotte par le sable que le vent entrane, ma fourrure se charge dlectricit et chaque instant je ressens des dcharges dsagrables. Lorsque javance un doigt vers la main de lun de mes compagnons, une tincelle se produit son grand effroi.

1 Poun, chef de district.

191

Le Tibet dvoil

Le lendemain, au rveil, par extraordinaire pas de vent. Mais cela dure peu. A neuf heures, louragan recommence, et, lorsquil se tait, cest une neige paisse et un froid de 24 ! 15 Mars. Nous voici enfin sur les bords du Tong-tso la lisire de la grande tache blanche qui occupe la partie mridionale du Tibet central. Des bords de ce lac, je ferai route droit au sud travers cet inconnu. Lentreprise ne sannonce pas facile. Devant nous, le Chakong-Cham forme une formidable muraille. Pour le contourner, nous nous dirigeons vers une brche ouverte au sud-est.

192

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XVII De nouveau en terre inconnue


Mfiance des indignes. Mon avatar. Mesures de prcaution. Une srie de cols de 5 000 mtres. La corve au Tibet. Le Boupsang-tsangpo. Le Samila. Description du Transhimalaya. Aux approches de Raga-tasam. Dcouvert et arrt par les Tibtains.

A notre premire tape dans les montagnes, mauvaise affaire. Dans un campement o il sest rendu pour acheter des yaks, mon caravanier en chef est fort mal reu. Deux nomades lui racontent quils nous ont vus cheminer de loin, quen tte de la colonne marchait un homme cheval, tandis que tous les autres allaient pied et que ce cavalier est certainement un Europen. Dailleurs, ajoutent-ils, jamais

Pl. 46b. Mon cheval ladaki.

des Ladakis ne voyagent lhiver dans le pays. Lesprit de lucre lemporte sur la mfiance ; sans se faire prier, ces gens nous cdent deux yaks et six moutons. Je fais payer ces animaux un bon prix pour acheter le silence de leurs propritaires. Sils parlent, en effet, le chef de district leur fera rendre gorge afin de les punir davoir trafiqu avec des trangers suspects.

193

Le Tibet dvoil

... Nous sommes maintenant sur la frontire du district de Bongbatchangma qui compte trois cents tentes ; comme toute la province de Bongba, il est sous lautorit du gouverneur Karma Pountso qui est camp six jours de marche plus au sud. Ce Karma Pountso, un jeune homme de 25 ans, occupe cette haute fonction depuis la mort de son pre, survenue il y a un an seulement. Tant mieux ! Nayant pas encore t en contact avec des explorateurs, il na pas appris se mfier de leurs stratagmes. Les jours suivants, travers deux cols, lun de 4 918 mtres, lautre de 5 955 mtres. Pour nveiller aucune dfiance parmi les Tibtains, je mattache remplir en conscience mon rle de berger. Dsormais pendant toutes les tapes, je conduis les moutons, mais je dois lavouer, la vocation me manque, et, sans le secours de deux de mes gens, je smerais en route mon troupeau. Le 20, aprs avoir long un petit lac, le Char-tso, nous atteignons les bords du Kangcham-tsangpo, large torrent issu du versant nord du Cha-Kangcham, une puissante montagne visible dans le sud-est. 21 Mars. Bien que la nuit dernire le thermomtre soit descendu 18, le torrent nest pas pris ; donc passage gu. Aprs cela, traverse dun nouveau col. De l, superbe panorama sur un haut contrefort occidental du Cha-Kangcham, qui nous ferme la route au sud. 23 Mars. Une rude journe ! Ascension du Tchaklam-la, un col trs difficile de 5 285 mtres ! Dans notre tat de fatigue, la monte devient extrmement pnible. Du sommet, la vue est grandiose, mais combien dcourageante. Vers le sud, prcisment dans la direction que nous devons suivre, perte de vue un hrissement de montagnes sauvages, orientes est-ouest. A travers ce puissant relief, la marche sera singulirement difficile. Aprs le Tchaklam-la, une nouvelle rivire, le Sangtchen-tchou. Elle 194

Le Tibet dvoil

est heureusement gele. Au del, pour viter les montagnes, nous venons dans le sud-est. ... Notre petite troupe avance en observant toutes les mesures de sret que prend une arme en marche travers un pays ennemi. Nous avons toujours une pointe davant-garde, forme par Goulam. Ds que cet claireur dcouvre une tente ou un Tibtain, il tend le bras. A ce signal, immdiatement je descends de cheval ; AbdoulKerim enfourche alors ma monture, et, je vais prendre place derrire le troupeau. Une fois tout danger disparu, je remonte cheval. Aprs avoir pass le Sangtchen-tchou, je maperois que jai perdu mon tui cigarettes. Immdiatement deux hommes partent sa recherche, refaisant minutieusement le trajet que nous venons daccomplir. Si daventure les Tibtains trouvaient cette pochette, mon identit serait ds lors clairement tablie. Seul, un Europen, en effet, peut possder pareil objet. Bientt aprs, mes gens reviennent tout heureux, ils ont retrouv ltui. Dans cette rgion, ce rude hiver ayant dcim les troupeaux, les nomades rpugnent nous vendre des moutons. Du 24 fvrier au 24 mars, nous avons parcouru seulement 290 kilomtres. La longue suite douragans subie pendant cette priode, a singulirement ralenti notre marche. Maintenant encore rarement les tapes atteignent 10 kilomtres. 26 Mars. Un nouveau col trs lev, le Santchen-la (5 356 mtres). Le soir, au campement, un vieux Tibtain donne mes gens une foule de renseignements intressants. Dans neuf jours, tous les nomades de la rgion se runiront pour rencontrer le gouverneur, lui acheter du th et acquitter leurs impts. Dautre part, prs dici, est camp un riche marchand nomm Tsongpoun-Tachi, le potentat commercial de la rgion. Donc il va falloir manuvrer habilement pour 195

Le Tibet dvoil

ne pas aller nous perdre sur ces deux cueils. 27 Mars. Aujourdhui encore un col de 5 302 mtres, le Ladoungla, puis terrain plat pendant les quatre tapes suivantes. Le pays devient de plus en plus habit et les interrogatoires de plus en plus frquents. Le 28 au soir, camp entre une tente appartenant au fonctionnaire de la rgion et une autre au prieur dun couvent voisin. Jaurai de la chance si je ne suis pas dcouvert. Le lendemain une entrevue avec le fameux Tsongpoun-Tachi faillit mal tourner. Quoi quil en soit, nous passons sans encombre. Ensuite mont et descendu une srie dondulations pour arriver le 4 avril au Nima-loung-la (4 882 mtres). Au sommet de ce col, jprouve une joie intense. Au sud se dcouvre le but de mon pnible voyage, le fameux Transhimalaya. De ce ct, il se prsente sous laspect dun formidable rempart cim de neiges tincelantes. Encore quelques jours de marche, et nous escaladerons cette haute muraille pour parvenir au Brahmapoutre. Je puis peine en croire mes yeux. Le rve si longtemps caress deviendrait-il une ralit ? Dici le pied des monts, la route souvre facile, une grande plaine parseme de nappes amres, de marais et de sources. Le 6 avril, nous sommes sur les bords du Bouptsang-tsangpo qui va se perdre dans le Tarok-tso. Cette rivire, peut-tre la plus grosse des bassins ferms du Tibet, navait jamais encore t vue par un Europen. Toutefois, ce nest pas une dcouverte au sens vritable du mot. En effet, le Tarok-tso et le Bouptsang-tsangpo ce dernier sans nom toutefois se trouvent sur la carte du Cleste Empire de dAnville. On sait que ce document fut tabli suivant les instructions de lempereur, daprs les renseignements recueillis il y a deux sicles par les Jsuites au moyen dinformateurs indignes. 196

Le Tibet dvoil

Dans une valle large de 5 kilomtres, le Bouptsang-tsangpo coule lentement du sud vers le nord-nord-ouest. Suivant les renseignements fournis par les Tibtains, pendant lt, la fonte des neiges, et durant la saison des pluies, il devient infranchissable. La longueur de son cours est denviron 150 kilomtres. Cette valle nous amne au cur des montagnes. Dans lest, cest un entassement confus de cimes domin au sud-est par lnorme relief neigeux du Lounpo-gangri. Pendant la nuit du 11, le thermomtre descend 18,7 ; ensuite il ne marque plus que 15,7, 10,3, 8,2 ; mesure que nous avanons vers le sud, la temprature sadoucit. Huit jours de marche dans la valle, et nous atteignons un carrefour o trois torrents glaciaires se runissent pour former le Bouptsang-tsangpo. La branche orientale vient du Sami-la, ouvert dans la chane situe au sud et que nous devons escalader, tandis que le torrent central sort dun massif nomm Yallak-mallak et que celui de louest descend du Tchomo-gangri. Avec ses verts alpages anims par le joyeux clapotis de leau courante et son cadre de pics glacs, ce bassin de confluence forme un des paysages les plus pittoresques que jaie jamais rencontrs au Tibet. Le 13, sur les premires pentes du col, nous trouvons quatre tentes occupes seulement par des femmes et des enfants. Les hommes sont partis, il y a quelques jours, pour rpondre un appel du chef du district. Chaque anne, les fonctionnaires rquisitionnent des nomades et des animaux de bt pour assurer pendant trois mois les transports officiels sur la route de Lhassa au Ladak. Cette corve fonctionne sur toutes les principales routes du Tibet. Si un indigne ne peut rpondre lappel, il doit payer un remplaant et le nourrir ses frais. A la monte, nulle part la roche en place, rien que des boulis, des 197

Le Tibet dvoil

nappes de graviers et des monceaux de blocs. Partout du granite gris, sauf dans quelques localits o se rencontre un porphyre. Plus haut, crois une caravane de 350 yaks chargs de sel en route pour Saka-dzong. Interpells par les convoyeurs, nous leur racontons notre histoire habituelle de prospection commerciale. Que des gens de Ladak aient travers les montagnes pour se rendre Saka-dzong, au lieu de la route habituelle, singulirement plus facile, ils ne peuvent revenir de leur tonnement. videmment ils nauront rien de plus press que de raconter cette rencontre ds leur arrive dans la valle. Il est donc ncessaire de les devancer. Enfin, voici le sommet du Sami-la, 5 527 mtres, 717 mtres de plus que le sommet du Mont-Blanc. A lest et au sud-est, le regard embrasse la magnifique chane du Lounpo-gangri et au nord celle du Nien-tchen-tang-la. Le Sami-la souvre entre ces deux gigantesques reliefs du Transhimalaya, sur la crte sparant les tributaires des bassins ferms du Tibet des eaux qui se rendent locan Indien. Il appartient par suite la mme catgorie de cols que le Sela-la, le Tchang-la-Pod-la et lAngden-la, franchis plus lest dans ma prcdente campagne. Aprs quatre mois et demi de souffrances et de privations, un des buts principaux de ma seconde expdition se trouve atteint. Jai russi recouper le Transhimalaya 470 kilomtres louest de lAngden-la et reconnu la continuit de ce puissant relief vers louest. Cette norme protubrance de lcorce terrestre, forme au nord du Brahmapoutre, non pas une chane dun seul tenant, mais une srie de massifs nettement distincts. Ainsi, tandis que lAngden-la se trouve sur le prolongement occidental du Nien-tchen-tang-la, le Sami-la souvre lextrmit suprieure dune valle transversale, entre cette dernire chane et le Lounpo-gangri. Des heures je resterais absorb dans la contemplation de ce

198

Le Tibet dvoil

panorama instructif, mais la caravane de sel approche, et je dois retourner mes moutons. Que ne suis-je libre de mes mouvements et de mes actes ? Ce rle de berger que je dois tenir constamment pour ne pas tre dcouvert magace singulirement.

199

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XVIII Dcouvert !


La descente du Sami-la. Traces glaciaires. Changement de direction. Suspicion des Tibtains. Un nabab. Arrt par les Tibtains. Je me livre mes ennemis.

La valle ouverte au pied du Sami-la est, dans sa partie suprieure, encombre danciennes moraines dposes par les glaciers du Lounpo-gangri lors dune extension antrieure de la glaciation. Deux jours aprs avoir franchi le Transhimalaya, nous sommes au confluent du Roukchok. En ce point, laltitude est encore de 4 696 mtres, 58 mtres de plus que le sommet du Mont-Rose, le point culminant des Alpes aprs le Mont-Blanc. Craignant dtre reconnu Saka-dzong, nous allons nous diriger vers Raka-tazam. Abandonnant le chemin de transhumance que nous suivons depuis quelque temps, nous nous engageons pour cela dans la valle du Tchaktak-tsangpo, dont jai visit le cours infrieur lanne dernire. Cet itinraire veille de nouveau la suspicion des nomades. Les parages du Tchaktak-tsangpo sont, racontent-ils, infests de brigands ; ds lors quelle ide pour une caravane de paisibles commerants de prendre ce dangereux chemin de traverse, au lieu de la route facile et sre de Saka-dzong ? Nulle part trace de pillards ; en revanche, au pied du relief sparant le bassin du Tchaktak-tsangpo de celui du Raga-tsangpo, voici le campement dun nabab du pays, du nom de Kamba-Tsenam. Il possde, dit-on, mille yaks et cinq mille moutons ! Le bonhomme doit tre, supposions-nous alors, en relations avec les fonctionnaires et au courant de tous les bruits du pays. De plus, il nest videmment pas aussi naf que les simples pasteurs ; peut-tre sera-t-il difficile de

200

Le Tibet dvoil

passer sans encombre ? Malgr mes craintes, aucun incident, et le 23 avril nous attaquons les montagnes pour pntrer dans le bassin du Raga-tsangpo. Encore deux cols, un premier de 5 175 mtres, le Gebouk-la, puis un second de 5 411 mtres, le Kintchen-la. Plus que deux tapes jusqu Raga-tasam ! Nous approchons du dnouement. Sur la grande route surveille jalousement par les autorits, je serai certainement dcouvert. Dailleurs, jen viens le souhaiter moi-mme. Toutes les prcautions que je suis oblig de prendre me psent ; oblig de me tenir tapi dans ma tente, ds que des Tibtains approchent du camp, de me dissimuler aussitt que les indignes paraissent pendant ltape, jai limpression dtre prisonnier. Jen ai assez de mon mtier de berger, des fatigues et des ennuis quils mimposent. Ce soir, point de voisins. Quelle joie de pouvoir circuler sans contrainte. De longtemps ensuite je ne jouirai pas de pareilles heures de libert. Tandis que les caravaniers prparent le bivouac, voici que quatre hommes avec des yaks descendent rapidement les pentes du col que nous venons de franchir. Derrire eux, huit autres Tibtains arms de fusils et de sabres conduisent en mains des chevaux. Immdiatement, je rentre dans ma tente et endosse mon travesti. Arrive prs de notre campement, la troupe fait halte. Trois hommes lchent les montures sur le pacage, prparent un feu et y installent leurs marmites, pendant que les autres entrent dans la tente dAbdoul-Kerim. Des bribes de conversation entre mes gens et les Tibtains ne me laissent bientt aucun doute. A plusieurs reprises, jentends les indignes prononcer mon nom. videmment jai t reconnu.

201

Le Tibet dvoil

Le palabre termin, les trangers font le tour de ma tente ; ils voudraient bien y pntrer : mais lentre en est jalousement garde par un chien indigne qui ne laisse approcher personne. Un transfuge que cet animal ! Quelques jours aprs que je leus achet des nomades, il avait compltement oubli ses anciens matres ; ds lors, lui qui jusque-l navait connu que des Tibtains, manifesta leur gard une haine implacable, et, ds quil en avait loccasion, il la leur faisait cruellement sentir. Une fois nos surveillants retourns leur bivouac, Abdoul-Kerim pntre furtivement dans ma tente et me met au courant de la situation. Les deux caravanes rencontres la descente du Sami-la ont avis le gouverneur de Saka-dzong de lapproche dun groupe de Ladakis suspects. Souponnant ma prsence dans cette troupe, ce personnage a immdiatement envoy des fonctionnaires nos trousses, avec ordre de sassurer de notre identit. Les Tibtains ont annonc lintention trs ferme de nous soumettre tous une visite corporelle et de fouiller nos bagages ; bien plus, sils ne dcouvrent rien de suspect, ils nous demanderont de signer une attestation par laquelle nous affirmerons quil ny a parmi nous aucun Europen dguis. ... La situation est claire. Je suis pris ; mais jai gagn la partie. Jai travers la tache blanche de la carte que je voulais noircir. Maintenant, de nouveau, les Tibtains vont mexpulser de leur pays. Vers quelle frontire et par quelle route me reconduiront-ils, cela mest maintenant indiffrent, moins quils ne veuillent me ramener au Ladak par la valle du Brahmapoutre que jai dj suivie. A cette prtention, je rsisterai nergiquement, mais partout ailleurs je pourrai faire dintressantes observations. Dans ces conditions, je prends la rsolution daller me livrer aux Tibtains. Ce geste, jen suis certain, leur en imposera. 202

Le Tibet dvoil

A lannonce de ce projet, mes caravaniers clatent en sanglots et en lamentations. Sahib ! gardez-vous de vous confier ces barbares, ils vous tueront, scrient-ils, et, lorsque je me dirige vers le bivouac des Tibtains, tous invoquent en ma faveur la protection dAllah. En me voyant approcher, nos surveillants assis autour de leur feu se lvent, comme sils avaient lintuition que je ne suis pas un Ladaki. Reconnaissant de suite parmi eux Pemba-Tsering, que javais vu lan dernier, je machemine droit vers lui, et, lui tapant amicalement sur lpaule, lui demande sil me reconnat. Le bonhomme ouvre de grands yeux ahuris et nose souffler mot. Par Dieu, Pemba-Tsering, tu ne tes pas tromp. Je suis bien Hedin Sahib. Ne te souviens-tu pas que nous nous sommes dj rencontrs Saka-dzong. Maintenant nous voici de nouveau en prsence, que veux-tu faire de moi ? Les Tibtains demeurent interdits. Pour les remettre daplomb, je leur offre le calumet de la paix sous forme de cigarettes. Le plus jeune, qui parat le chef de la bande, se dcide alors parler. Au nom du gouverneur de Saka-dzong, il mannonce que dfense mest faite de poursuivre ma marche vers lest et que demain nous nous rendrons Saka-dzong, o lautorit suprieure dcidera de mon sort. Non, Saka-dzong, jamais, leur rpondis-je dun ton ferme. Comme vous le savez, lanne passe dans ce village, jai perdu mon fidle Karavan-bachi. Cette localit me rappelle de trop tristes souvenirs pour que je puisse la revoir. Me feriez-vous cadeau de tout le pays que je ne retournerai pas Saka-dzong. Devant ma rsolution, les Tibtains nlvent aucune objection. Lentrevue avec le gouverneur aura lieu Samakou, deux tapes dici sur les bords du Brahmapoutre. Ce point rgl, mes interlocuteurs me demandent fort aimablement dailleurs, la raison de mon enttement visiter leur pays. Vous 203

Le Tibet dvoil

arrivez, on vous oblige partir, nanmoins vous revenez bientt aprs. Pourquoi cette insistance ? Cest, leur rpondis-je, que jaime tant votre pays, et que tous vous tes si aimables, que je ne puis me passer de votre socit. Tant que je serai capable de me tenir en selle, je reviendrai ; de ma part, vous pouvez lannoncer au gouvernement de Lhassa. Cette premire entrevue me laisse limpression que les Tibtains nont arrt aucune ligne de conduite mon gard, et quils seront fort embarrasss lorsquil leur faudra prendre une dcision. En attendant, nos relations deviennent trs cordiales ; avant la nuit, nous sommes tous les meilleurs amis du monde. Quel sort me rserve lavenir ? Cest linconnu. La seule chose certaine actuellement, cest quun nouveau chapitre souvre dans lhistoire de mon voyage. Pendant quune foule de penses emplit mon cerveau, le calme de la nuit descend sur la valle et les toiles sallument les unes aprs les autres dans la srnit immuable des choses ternelles.

204

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XIX Mieux vaut douceur que violence


Semakou. Ngociations pour le choix dune route de retour. Une passe darmes diplomatique. Dpart pour le nord. Sous la sauvegarde dun ami des brigands. Une fte au Tibet.

Le 26 avril, jarrive Semakou. Cette localit, sur la grande route de caravanes entre Lhassa et le Ladak, se compose dune simple maisonnette en pierres et de plusieurs tentes. Dans cette cassine sont installs les deux gouverneurs de Saka-dzong. Au Tibet, les hautes fonctions ont toujours deux titulaires, pour quils se surveillent mutuellement. Ds que ma tente est dresse, des Tibtains mapportent les souhaits de bienvenue des gouverneurs et mannoncent que ces personnages mattendent. Je leur rponds que si ces messieurs dsirent mentretenir, ils nont qu se dranger. Quelques minutes aprs, les deux fonctionnaires arrivent. Lun, le poun Dortch Tsouen est un grand et bel homme de quarante-trois ans, daspect et de manires distingus, vtu dun costume chinois trs propre ; lautre du nom de Ngavang, un petit bonhomme tout rond, la mine joviale, a moins noble apparence dans ses vtements indignes et avec sa calotte chinoise. Par exception ici, ces deux fonctionnaires ne paraissent pas sur un pied dgalit. Dortch Tsouen dirigea, en effet, toute la ngociation, comme si seul il et possd lautorit ncessaire. Dans un mouvement de lassitude explicable aprs ce long et si pnible voyage de cinq mois, javais dclar aux Tibtains que je serais heureux de regagner le plus tt possible les Indes par nimporte quelle route, sauf par celle du haut Brahmapoutre. Ces deux derniers

205

Le Tibet dvoil

jours passs dans la plus complte libert mont remis daplomb. Dbarrass de cette contrainte nervante dans laquelle je vivais depuis plusieurs semaines, je nprouve plus la moindre fatigue. Je suis maintenant frais et dispos comme au premier jour, et je me sens de nouveau piqu par laiguillon de lexploration. Avant de rentrer dfinitivement aux Indes, je veux essayer darracher au Tibet encore quelques-uns de ses derniers secrets ; pour cela, je vais manuvrer de manire obtenir lautorisation de rentrer au Ladak en traversant en zigzags le Transhimalaya. Les Tibtains y consentiront-ils, cela est douteux ; mais qui ne tente rien na rien en ngociations comme en exploration. Aprs un change damabilits, jaborde de suite la question du retour. A aucun prix, Dortch Tsouen ne veut entendre parler de la route de Gyants vers Darjeeling ; il refuse mme de faire parvenir par cette voie mon courrier. Jai beau insister sur le dsir que jai de rassurer ma famille sur mon compte. Mon adversaire se montre intraitable. Cette rsistance ne me dplat pas ; en cdant sur ce point, je reprendrai ensuite lavantage sur un autre. La seule route qui vous soit ouverte, reprend Dortch Tsouen, cest celle que vous avez suivie pour venir ici. Non jamais ! Inutile de parler de cela ! rpliquai-je,

nergiquement. Si, Hedin Sahib, il le faut ! Vous pouvez me tuer, mais jamais je ne reprendrai la route que je viens de parcourir. Rflchissez avant de prendre une dcision, je suis un Europen, et de plus lami du Tachi-lama. Prenez garde de perdre dans cette affaire votre position. De cette premire passe, le brave Dortch Tsouen sort penaud et effar.

206

Le Tibet dvoil

Je suis tout prt aux concessions pour vous tre agrable, reprend le gouverneur. Voulez-vous rentrer au Ladak par la route du haut Brahmapoutre que vous avez suivie lan dernier ? Jamais ! Jamais ! Les lois de mon pays interdisent un homme de parcourir deux fois le mme chemin. Coupez-moi le cou, mais vous ne me ferez point revenir sur mes pas. Les lois de votre pays sont fort singulires, rpond fort judicieusement le Tibtain, et trs aimablement il me prie de lui indiquer la route par laquelle je dsire effectuer mon retour. Cest l que jattendais mon homme. Vous refusez de me laisser sortir par Gyants, repris-je avec douceur. Je comprends les motifs de votre refus, aussi je ninsiste pas. Vous me proposez ensuite de rentrer au Ladak par le nord. Je suis prt accder votre dsir la seule condition de ne pas prendre la mme route que celle que jai prcdemment suivie. Laissez-moi passer les montagnes lest du Sami-la et gagner le Teri-nam-tso, de l je vous promets de rentrer au Ladak en me dirigeant droit vers louest. Non, impossible ! dclare le gouverneur. Mais laissez-nous rflchir. En attendant, voulez-vous nous accompagner jusqu la tente de Karba-Tsenam situe quatre jours de marche, sur la route que vous avez dj prise ? Dici l nous tomberons daccord. Le rsultat de cette premire passe nest pas mauvais. Toutes les directions qui ne me conviennent que peu ou point ont t limines et peut-tre me sera-t-il possible daborder de nouveau le Transhimalaya. Aprs cela, la conversation porte sur divers sujets. Entre temps, le gouverneur me demande de lui vendre un revolver. De suite, je saisis

207

Le Tibet dvoil

la balle au bond et lui promets un de ces pistolets avec une provision de cartouches sil me laisse prendre la route que je lui ai indique. En tout cas, il est convenu que les Tibtains me procureront tout ce dont jai besoin pour reconstituer ma caravane, des chevaux, des mules, des yaks, des vivres, des vtements, etc. etc. Immdiatement des courriers sont expdis Tsongka et Saka-dzong pour runir les approvisionnements ncessaires. Le 29 avril, accompagn dun nombreux cortge de Tibtains, je reprends la route du Nord. Le soir, nous campons au village temporaire dOuchu, sur le Brahmapoutre : ses 150 habitants ny rsident qu lpoque de la moisson et des semailles ; le reste de lanne, ils errent avec leurs troupeaux sur la montagne. Deux jours de marche nous amnent dans la valle de Nantchen o se trouvait runie une assemble de personnages, et o ont t envoys tous les approvisionnements qui me sont destins. Pour rsoudre la grosse question de la route de retour un grand palabre est organis. Aprs de longs pourparlers, jobtiens gain de cause. Abdoul-Kerim avec une partie de la caravane repassera par le Sami-la, tandis quavec quelques hommes, je suis autoris traverser le Transhimalaya plus lest. Les deux troupes se rejoindront dans la valle du Boutsang-tsangpo. Ainsi je suis arriv mes fins, je vais pouvoir remplir une nouvelle tache blanche de la carte situe lest de mon prcdent itinraire. Dans lesprance de me dterminer abandonner mon projet, le gouverneur assure que la rgion que je me propose de traverser est infeste de brigands. Je le prends au mot, et lui demande en consquence une escorte. Chaque soldat, je le paierai deux roupies par jour. Lappt de cette haute paye triomphe de toutes les hsitations et immdiatement dix hommes sont commands pour 208

Le Tibet dvoil

veiller ma scurit. De plus un chasseur de yaks, nomm Pantchor, frre du riche Kamba-Tsenam maccompagnera comme guide. Le 4 mai, toujours suivi des gouverneurs et dune foule de Tibtains, je franchis le Gara-la pour descendre dans la valle du Gebouk-tchou au campement du nabab du pays. En arrivant, je suis trs surpris que ce personnage ne vienne pas saluer les autorits. Jai bientt lexplication de cette conduite. La nuit venue Kamba-Tsenam se glisse furtivement dans ma tente. Aprs mavoir pri de ne pas rvler aux fonctionnaires sa visite nocturne, il proteste de ses bonnes intentions mon gard, et massure que son frre me conduira o je voudrais. Lescorte a lordre formel de ne pas me laisser mcarter de la route, mais seul Pantchor connat le pays et il passera o bon lui semblera. Je naurai qu commander ; de suite mes dsirs seront accomplis. Des brigands, nulle crainte avoir. La prsence de Pantchor sera ma sauvegarde. Mon visiteur avoue entretenir des relations trs amicales avec tous les malandrins de la rgion. Du moment o je suis sous sa protection, je puis voyager en toute scurit. En retour, ce Tibtain, dpourvu de scrupules, sollicite mes bons offices afin dobtenir le poste de gouverneur de Saka-dzong ! Grce ce concours inattendu, la nouvelle campagne que je vais entreprendre sannonce bien. ... Avant le dpart des autorits, jorganise en leur honneur, une grande fte de nuit. Le temps nest pourtant gure favorable, il tombe une neige paisse, mais au Tibet les distractions sont si rares, que lon brave tout pour samuser pendant quelques heures. Avec mes invits de marque, je prends place sur le devant de ma tente, auprs dun brasero, tandis que derrire un grand feu allum devant nous et destin clairer la scne se presse le menu peuple de soldats et de pasteurs. Le programme comprend des danses, des chants et des

209

Le Tibet dvoil

pantomimes excuts par mes caravaniers. Plusieurs numros eurent un succs fou et mirent en joie les assistants. A la fin de la soire, les gouverneurs affirmaient ne stre jamais autant amuss, et ce sentiment paraissait partag par tous les spectateurs. La meilleure preuve, cest que la fte ne prit fin qu minuit, lorsque toute la provision de combustible fut puise. Le lendemain, le sol est couvert de neige. On se croirait en plein hiver. Dans la matine, les autorits viennent prendre cong de moi. Je les accompagne ensuite jusqu leurs chevaux qui attendent tenus en mains, puis ce sont des protestations damiti nen plus finir. Dortch Tsouen massure quil gardera le meilleur souvenir de nos relations et souhaite de me rencontrer encore une fois. Mieux vaut douceur que violence !

Pl. 43. Le bout-en-train de la caravane.

210

Le Tibet dvoil

CHAPITRE XX Vers les Indes


Histoire de brigands. Sixime traverse du Transhimalaya. Le Teri-nam. Un couvent dans le dsert. Lhiver en t. Sans nouvelle de mon chef de caravane, nouvelle traverse du Transhimalaya. La valle du Satledj. Simla.

Le 6 mai, la caravane se met en route partage en deux groupes. Abdoul-Kerim avec sept hommes sachemine vers le Sami-la ; de mon ct, je file au nord, suivi de cinq caravaniers, de Pantchor, lami des brigands, et de dix soldats tibtains. Kamba-Tsenam me fait la conduite pendant la premire tape. Jai bientt loccasion dtre fix sur la moralit de ce personnage et de sa famille. Dans la journe, nous rencontrons un grand gaillard, avec lequel mes amis sont dans les termes les plus cordiaux. De but en blanc, le nouveau venu moffre des yaks moiti prix de leur valeur, et sans dtour mannonce quil exerce la profession de brigand. Il a assassin, parat-il, il y a quelque temps, un nomade et est recherch pour ce crime. Mais KambaTsenam et Pantchor se gardent bien de le dnoncer. Je souponne dailleurs mes deux compagnons dtre de connivence avec ces malandrins et de partager avec eux le fruit de leurs oprations. Dans la journe, escalad le Giegong-la (5 490 m.), col ouvert dans la chane du Kantchoung-gangri entre deux branches du Tchaktaktsangpo. Le soir, mon quatre centime campement de voyage au Tibet ! 8 Mai. Pantchor sen va la chasse, pendant que la caravane continue lentement sa marche. Dans la journe, rencontr une tente occupe par les fameux brigands, dont Tsenam ma cont les exploits. Devant limprvu de cette rencontre, mon chef descorte tremble comme une feuille et ses

211

Le Tibet dvoil

acolytes ne font pas meilleure contenance. Heureusement, pas la moindre vellit dattaque. Pantchor qui nous rejoint seulement dans la soire confirme mes soupons. Nous avons crois, en effet, la bande qui vit sur ce pays. De crainte de sa vengeance, nul nose la dnoncer, et, si jamais les autorits russissaient mettre la main sur lun de ces dtrousseurs de grand chemin, venger, trente assure autres Pantchor. se Au lveraient Tibet, le immdiatement pour le

brigandage jouit de limpunit la plus complte. Dans la soire, camp sur les bords du Laptioung-tso (5 193 m.). Trs pittoresque, ce lac dans son cadre de hautes montagnes. Au sud, le Kantchoung-gangri, un magnifique massif portant sur son versant septentrional trois grands glaciers et plusieurs autres nappes plus petites. 9 Mai. Toujours une temprature trs basse, 18,3 ! Terrain facile. Nous suivons une grande valle longitudinale ouverte entre le Kantchoung-gangri et la crte principale du Transhimalaya. Au bout de cette dpression, au N. 60 W. se dcouvre un col relativement bas, le Ditcha-la, qui est une route de commerce et de plerinage. Par ce seuil passent les caravanes destines au Bongba oriental et Tchoktchou, les transports de sel provenant du Tabi-tsaka et les plerins retour du Kang-rimpotch et du Manasarovar. Plus de cinquante pistes se croisent et sentrecroisent dans cette partie de la valle. Pendant ltape, nous avons la visite dun des brigands rencontrs hier, grand ami de Pantchor. Il se chargerait volontiers de me conduire jusquau Dangra youm-tso, le lac sacr dont jusquici les Tibtains ont russi minterdire laccs. Lui nest pas embarrass par les scrupules religieux. 12 Mai. Une dure journe. Escalade de la crte matresse du Transhimalaya, laquelle mon guide donne le nom de Lap. 17,1, avec cela un vent furieux et un ciel bas ; on se croirait en

212

Le Tibet dvoil

plein hiver. Aprs une pnible monte, nous atteignons le col, le Sangmobertikla (5 820 m.). De hautes montagnes voisines limitent la vue. Sur le versant septentrional, comme nous lavons toujours observ, le terrain est beaucoup moins dissqu que sur la face sud, en raison de la raret des prcipitations atmosphriques. Le lendemain, le chef de lescorte minforme que le moment est venu dabandonner la direction du nord et de faire route dans louest pour rallier le gros de la caravane. Pantchor fait chorus avec ses congnres, et essaie de meffrayer avec des histoires de brigands. Je comprends et dans la soire remets chaque homme quelques roupies. Ds lors leurs scrupules svanouissent et leurs craintes des voleurs disparaissent. Quatre jours plus tard, jatteins la valle du Soma-tsangpo. Deux cols ensuite et nous voici en vue du Teri-nam-tso, un grand lac, dont lexistence a t rvle la gographie par Nain-Sing daprs des renseignements indignes, mais quaucun Europen na encore vu. Vers le nord et le nord-est, un panorama tout en longueur, dun coloris extraordinaire. Une immense nappe dun bleu de turquoise, au milieu de montagnes violettes, jaunes et rouges ; par de l, dinfinis horizons de plateaux, avec de rares massifs neigeux. Vers le sud, au contraire, dnormes montagnes, les pics blouissants du Targogangri, voisin du Dangra-youm-tso, et le grandiose Transhimalaya, puis dans le nord-ouest les cimes majestueuses du Cha-Kangcham. Le Teri-nam-tso, est situ 4 684 mtres 1 . Aprs avoir un moment song pousser jusquau Dangra-youm-

1 226 mtres de moins que le sommet du Mont-Blanc.

213

Le Tibet dvoil

tso, je machemine vers louest. Sur ce pays, les seuls renseignements que nous possdons jusquici ont t recueillis il y a deux sicles par les jsuites, au moyen dinformateurs indignes.

Pl. 47. Moines du couvent de Mendong.

Le 26 mai, travers une grande plaine qui, une poque antrieure tait recouverte par les eaux du Teri-nam-tso. Au del de ce lac, notre route est trace par la valle du Soma-tsangpo, un large torrent qui va se perdre dans ce bassin ferm. Au milieu du dsert, se trouve perdu le couvent de Mendong. Cette thbade comprend une btisse carre blanche avec un large barbouillis rouge au fronton, et autour deux groupes de tentes. Lun abrite soixante moines, lautre quarante nonnes. Pas prcisment attrayantes, ces saintes femmes. Jamais on ne vit laiderons plus repoussants.

214

Le Tibet dvoil

Pl. 44. Indignes de Kangmar (revers nord du Transhimalaya prs de la valle du Soma-tsangpo). Pl. 45. Soldats tibtains rencontrs sur les bords du Soma-tsangpo.

215

Le Tibet dvoil

Poursuivant vers louest, nous montons et descendons une srie dondulations. Dabord un col de 5 298 mtres, le Goa-la, puis une baisse de terrain renfermant le Karong-tso, un lac jusquici ignor, aprs cela, un nouveau gonflement du sol, pour descendre ensuite vers un autre lac, le Tchounit-tso, que nous avons long il y a deux mois. Jatteins ainsi la valle infrieure du Bouptsang-tsangpo o rendez-vous a t donn au gros de ma caravane venu par le Samila.

Pl. 46a. Le passage du Soma-tsangpo.

Pendant ces marches, toujours un temps affreux. Dans la nuit du 1er au 2 juin, le thermomtre tombe 8,7, le 3 et le 4, tempte de neige. Avec cela partout un sol dtremp. De la caravane, point trace. Il y a une semaine, Abdoul-Kerim serait parti pour le Tarak-tso, nous racontent des nomades. Le 5 juin, je renvoie mon escorte et mon guide, et avec quelques yaks lous des pasteurs descends la valle la recherche de mon convoi. 6 Juin. Grle et neige. Le sol est tout blanc. Il semble que lt soit dj pass et que lhiver approche de nouveau. La nuit suivante 10 sous zro. Nempche que dans la journe mouches et moustiques font rage.

216

Le Tibet dvoil

Le lendemain soir, nous arrivons en vue du Tarak-tso (4 632 m.). Je me proposais daller visiter le couvent de Lounkar situ prs de ce lac, lorsque de nouveau les Tibtains viennent se mettre la traverse de mes projets. Un petit fonctionnaire et une douzaine de cavaliers sortent brusquement de la montagne comme les gnomes de la lgende. Je pourrais avoir facilement raison de leur rsistance et passer outre leur dfense ; mais dans ce cas, les indignes feraient le vide devant nous et nous refuseraient dsormais vivres et animaux de bt. Le plus sage est donc de composer. Finalement, il est entendu que je macheminerai vers le pays de Selipouk o, parat-il, nous attend Abdoul-Kerim. De ce ct, je vais pouvoir encore rduire ltendue du blanc de la carte. Le 9 juin, les nomades mapportent des provisions et me fournissent les guides et les animaux ncessaires ; aprs quoi je prends cong de ces excellents Tibtains. Le lendemain, la caravane franchit le Lunkar-la (5 570 m.). Ce col domine le Tarok-tso ; plus loin le Tabie-tsako, la grande saline de cette partie du Tibet, blanchit lhorizon. La valle du Goang-tsangpo nous amne ensuite sur les bords dune autre nappe, le Perou-tso, en voie dasschement trs accus. La plus haute terrasse se trouve 108 mtres au-dessus du niveau actuel des eaux. Ce lac, quoique trs amer, renferme de nombreux poissons. Dans ce bassin dbouche une valle transversale ouverte entre deux chanes du Transhimalava et parcourue par un sentier conduisant dans la valle suprieure du Brahmapoutre. Ici nous abandonnons la province de Bongba, pour entrer dans le Rigiloma et le Rigi-tchangma, districts qui dpendent de Gartok. Le chef, un fort brave et fort aimable homme, me donne tout ce dont jai besoin. Dailleurs, dans cette partie du Tibet, je suis partout reu trs amicalement. 217

Le Tibet dvoil

Trois jours de marche en valle, puis nouvelle ascension 5 832 mtres daltitude pour franchir le Sour-la. Avant datteindre le sommet, grandiose panorama louest-sud-ouest, sur une chane transhimalayenne. Tout un cortge de pics fort levs, chargs de glaciers et de nvs. De lautre ct de cette passe, nous trouvons une nouvelle valle transversale du Transhimalaya, celle du Pedang-tsangpo. A droite, se dresse un trs haut relief galement soumis une puissante glaciation. Comme ceux qui le flanquent lest et louest, il est align nord-nord-ouest sud-sud-est. Au nord du Brahmapoutre suprieur existe donc, non point une simple chane, comme lont indiqu Hodgson, Atkinson, Saunders et Burrard, mais un enchevtrement de massifs, dont lensemble constitue le systme transhimalayen. Toujours aucune nouvelle dAbdoul-Kerim. Quest-il devenu ? A-t-il t enlev ou a-t-il pris la fuite avec les 2 500 roupies
1

quil porte ? Je

commence tre srieusement inquiet. En consquence, jexpdie un message au chef du district, le priant de me donner durgence des nouvelles de ma caravane, sinon je le menace de porter plainte aux mandarins chinois de Lhassa. Chaque tape mapporte des dcouvertes. Un jour, cest un col ; le lendemain, un lac ; sans cesse ma carte se meuble de nouvelles et importantes indications. La tache blanche noircit de plus en plus. Mais aucune nouvelle dAbdoul-Kerim. Je nai plus que 80 roupies en poche ; avec une bourse aussi plate on ne va pas loin, mme au Tibet. 23 juin. 30,4 sous zro au solstice dt ! Une rapide monte et jarrive au sommet du Tajep-parva-la (5 452 m.). Dans le nord et dans le nord-ouest, une immense dcouverte de

1 4 175 francs (Note du traducteur).

218

Le Tibet dvoil

plateaux, un horizon morne, rectiligne. Au milieu de cette platitude infinie comme locan, une seule saillie, une lointaine coupole neigeuse. Le col domine la magnifique nappe bleue du Nganglaringtso, un grand lac quaucun Europen navait encore contempl, non plus quaucun pundit hindou. Le 25 juin, nous atteignons les bords de ce vaste bassin perch lnorme altitude de 4 728 mtres, et, trois jours aprs, le monastre de Selipouk, situ louest de ce lac, une hauteur de 4 784 mtres, 26 mtres de moins que le Mont-Blanc. Les lamas se montrent trs hospitaliers. Labb qui, outre ses fonctions spirituelles, remplit celles de chef de district, est particulirement aimable. Pendant notre sjour au couvent, le 28 juin, 9 h. 30 du soir, je ressens un tremblement de terre, le seul que jaie observ au Tibet. Ici non plus, personne na entendu parler dAbdoul-Kerim. Aprs avoir consult leurs livres sacrs pour dcouvrir la cl de ce mystre, les moines mannoncent solennellement que mon chef de caravane est demeur en arrire. Pas avant vingt jours seulement nous le retrouverons ou nous recevrons de ses nouvelles, assurent-ils. Heureusement pour nous, cette prdiction ne se ralisa pas. Deux jours aprs, je rencontrai Abdoul-Kerim et tout sexpliqua. Une fois la caravane arrive au rendez-vous sur les bords du Boutpsang-tsangpo, un chef lavait oblige dcamper et aller sinstaller sur la rive nord du Tarok-tso, dont, comme je lai racont plus haut, laccs me fut interdit. L Abdoul-Kerim nous attendit quatorze jours. Apprenant alors par un nomade notre dpart vers louest, il stait immdiatement mis en route, mais malgr sa diligence, navait pu me joindre. La caisse est intacte. Cest lessentiel. Une septime fois, nous franchissons le Transhimalaya et le 14 juillet rejoignons Toktchen le bassin du Manasarovar. Maintenant la route souvre facile ; mais je nen ai pas fini avec les Tibtains. Sous

219

Le Tibet dvoil

prtexte que je ne suis pas muni dun passeport, un fonctionnaire lve la prtention de minterdire cette route et de mobliger revenir vers le nord. Si je navais par-dessus la tte du Tibet, avec quelle joie jaccepterais cette situation qui me permettrait de complter mon uvre. Mais aprs une si laborieuse exploration, jai soif de repos. Tout finit par sarranger, et, descendant la valle du Satledj, jarrivai un mois plus tard Simla, o le vice-roi des Indes et Lady Minto maccordaient laccueil le plus cordial. Mon rve est vcu. Il a dur vingt-huit mois. Dshabitu de la civilisation, jprouve maintenant comme une sorte de vide, jai la sensation de me mouvoir dans un monde qui nest plus le mien. Bientt la chaleur des amitis que je retrouve fait fondre cette impression et un nouveau rve commence dans le fastueux dcor des Indes, au milieu de la bienveillance que tous me tmoignent. Tel un chant dallgresse aprs une lutte tenace o lhomme a dpens toute lnergie dont il est capable.

220

S-ar putea să vă placă și