Sunteți pe pagina 1din 62

Gmez Hernndez

UNIVERSIDAD AUTNOMA DE NUEVO LEN FACULTAD DE FILOSOFA Y LETRAS

EL ROMANCE BRAZILENSE EN LA HETEROGNEA LITERATURA MEXICANA DEL SIGLO XIX


por

Carlos Lejaim Gmez Hernndez


como requisito para obtener el grado de Licenciatura en letras hispnicas Asesor Mtro. Jos Luis Martnez Canizlez

Ciudad Universitaria, San Nicols de los Garza, Nuevo Len, noviembre de 2011

Gmez Hernndez

A Icpitl y Xochitlquetzal, por su luz y belleza

Gmez Hernndez

AGRADECIMIENTO
Concluir una investigacin literaria en Monterrey exige para quienes contribuyeron a hacerlo posible, un extenso agradecimiento, el cual aventuro reconociendo de antemano la imposibilidad extenderlo hacia cada uno de quienes de alguna manera apoyaron esta investigacin. En primer lugar a Jos Luis Martnez Canizlez y a Tere Villarreal, quienes dentro y fuera del mbito acadmico no slo apoyaron este trabajo, sino que ofrecieron importantes puntos de vista que lo alentaron y detonaron. A Vctor Barrera Enderle y Mara Dolores Hernndez por sus valiosas observaciones. A Minerva Margarita Villarreal, quien no slo ha sabido apoyar y fomentar esta investigacin, sino que tambin su profunda y crtica comprensin de la literatura regional ha sido muy significativa en la elaboracin de la conclusin del trabajo. A Mara Belmonte y Gildardo Gonzlez, quienes desde el Cripil Noreste contribuyen a la mejor difusin y entendimiento de la literatura regional. Y a mi familia, gua, soporte y mecenas. Tambin a Sara Luz Snchez Chvez, Frank Blanco e Israel Martnez por sus comentarios en la primera etapa de redaccin.

Gmez Hernndez

I. INTRODUCCIN
La literatura, como discurso emitido en un contexto social, cultural y geogrfico, pasa por los mismos filtros de exclusin que el resto de la produccin discursiva. Esta situacin conduce a la marginacin de obras literarias que han quedado olvidadas por aos Romance brazilense por ms de un siglo en estantes. El rescate de Romance brazilense es el propsito del presente estudio, identificando las causas de su marginacin y revalorndolo como una obra fundamental en el estudio histrico de la narrativa mexicana del siglo XIX, aunque, como se expondr, la reivindicacin histrica est necesariamente imbricada con una apreciacin esttica. Romance brazilense es una novela publicada en Matamoros, Tamaulipas, en 1883, por el editor Len A. Obregn. Firmada con el pseudnimo Un Brazilense, cuenta con 182 pginas de 12 x 18 cm y con una caja de impresin de 9 x 13 cm. A pesar de la bsqueda que se ha realizado en los catlogos electrnicos de las bibliotecas ms importantes del noreste mexicano, as como de la biblioteca de la Universidad de Texas, la Biblioteca Nacional de Mxico y la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, no se ha localizado otro ejemplar. Tampoco se han encontrado referencias en las bibliografas o historias de la literatura mexicana, del noreste, ni de Tamaulipas. Al ser la novela del noreste ms antigua de la que se tiene conocimiento, es fundamental para el estudio histrico de la narrativa mexicana del siglo XIX. El ejemplar localizado puede ser ledo en su totalidad, aunque se encuentra deteriorado, adems de que las deficiencias tipogrficas, lingsticas y de edicin, en ocasiones dificultan su lectura.

Gmez Hernndez

Este estudio se divide en tres apartados: a) Marco terico. Aqu se exponen los argumentos metodolgicos en los cuales se fundamenta la propuesta de reivindicacin de Romance brazilense, principalmente los defendidos por el crtico peruano Antonio Cornejo Polar; b) Marco histrico-cultural. En este apartado se presenta la crtica situacin de intercambio cultural que viva Matamoros en la segunda mitad del siglo XIX, as como el desarrollo que presentaba la novela en el noreste mexicano durante los ltimos aos del mencionado siglo; tambin se esboza el perfil de un grupo de activistas y revolucionarios al que se puede vincular con el Brazilense; c) Anlisis de la novela. En esa parte se busca interpretar el texto desde su propio contexto cultural, por lo que se contrasta con El Zarco, una de las novelas ms representativas del canon narrativo de la poca en Mxico, y se analiza en funcin de las propuestas de Ignacio Manuel Altamirano en Revistas literarias de Mxico. Es importante destacar, antes de iniciar, la orientacin metodolgica de la investigacin, la cual, en una primera instancia, pareciera privilegiar lo historiogrfico sobre lo esttico por el intento de reivindicar un material que en su tiempo fue ignorado por la crtica y que a lo largo de los aos pas totalmente desapercibido. La tradicin de investigacin literaria de reivindicacin no es nueva en Mxico; la construccin del canon literario nacional se realiz a partir de un proceso complicado, en el que la produccin literaria del pas reclamaba su derecho a existir como expresin de un pueblo que iniciaba la elaboracin de una identidad. Ignacio Manuel Altamirano en su Revista literaria de Mxico intenta ordenar en el contexto de lo nacional la literatura publicada en el pas despus del movimiento de independencia, pero es en Antologa del Centenario, de Luis G. Urbina, Nicols Rangel y Pedro Henrquez Urea, donde se

Gmez Hernndez

pondera la literatura nacional sin apelar a los modelos estticos europeos, sino que se propone dar una muestra cabal de las formas y los gneros literarios cultivados en Mxico durante el siglo XIX y lo que va del XX.1 Lo que pareciera una visin ajena a la esttica, en realidad no lo es, ya que al desentraar las motivaciones extraliterarias del fenmeno de formacin del canon, se vislumbra la posibilidad de distintas estticas que conviven en un mismo espacio y tiempo, y no solamente de una esttica inamovible. Tambin es importante sealar la dificultad que implica acercarse a una novela que no ha sido estudiada con anterioridad y de la que no se tienen referencias exactas con respecto a su autor y al contexto cultural en la que fue escrita y publicada. Esto puede motivar en la investigacin inexactitudes y especulaciones no siempre deseables, pero que son inevitables para el avance o detonacin de la investigacin en torno a Romance brazilense y la literatura del noreste mexicano.

Luis G. Urbina, Pedro Henrquez Urea y Nicols Rangel. Antologa del Centenario. Mxico: Imprenta de Manuel de Len Snchez, 1910. p. I.

Gmez Hernndez

II. MARCO TERICO


En el estudio de la literatura del noreste mexicano uno de los aspectos ms complicados pero tambin ms apasionantes es la teora, ya que exige una profunda reflexin sobre con qu metodologas es conveniente analizarla. En las investigaciones que dan cuenta de la labor crtica en Monterrey (Salazar, 1995; Barrera Enderle, 2005), se aprecia que la tendencia es valerse de las propuestas tericas europeas en los trabajos crticos de la capital nuevoleonesa (revisar este aspecto de la crtica literaria en los estados de Coahuila y Tamaulipas resultara ms complejo por el hecho de que, aunque sin duda existen valiosos trabajos de crtica literaria en ambos estados, no conocemos algn anlisis histrico de tal produccin). Si resulta apasionante en s misma la definicin de una lnea terica para los estudios literarios del noreste, con mucha mayor razn cuando se trata de textos como Romance brazilense, el cual, por sus condiciones histricas, geogrficas y sociales ha pasado totalmente desapercibido para la crtica (como muchas otras novelas, no slo del noreste sino del resto del pas). Es estimulante enfrentarse al anlisis de esta obra, ya que es abrirse camino en un periodo de la historia de la literatura mexicana que no ha sido explorada ms que por slo unos cuantos estudiosos, como Carlos Gonzlez Salas,2 Rafael Garza Cant,3 Hctor Gonzlez,4 Alfonso Rangel Guerra5 e Israel Cavazos6. Es importante destacar que quienes se han involucrado en los

3 4 5

Principalmente con la Historia de la Literatura en Tamaulipas. 3 vols. Universidad Autnoma de Tamaulipas: Ciudad Victoria, 1980-85. Bibliografa bsica de los estados del noreste de la Repblica Mexicana. Mxico: SEP, 1987. En Algunos apuntes acerca de las letras y la cultura en Nuevo Len en la centuria de 1810 a 1910. Monterrey: Imprenta Moderna. J.P. Cueva y Ca, 1910. Con la Bibliografa del Estado de Nuevo Len y Siglo y Medio de Cultura Nuevo Leonesa. Mxico: Editorial Botas, 1946. Novela y Narrativa de Nuevo Len. Apuntes para su historia en Miguel Covarrubias (Coord). Desde el Cerro de la Silla. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 1992.

Gmez Hernndez

estudios de la literatura del noreste, aunque han cubierto el periodo que comprende la publicacin de Romance brazilense, todos lo han hecho volteando slo hacia la produccin de las lites culturales las cuales privilegiaban la produccin en verso y oratoria sobre la narrativa, por lo que la novela aqu estudiada y, en general, la novela norestense del siglo XIX y principios del XX, han permanecido prcticamente como un campo de investigacin virgen. Al no haberse localizado ningn texto donde se analice o siquiera se haga alguna referencia a Romance brazilense, y solamente haberse encontrado unas breves notas sobre la novela decimonnica del noreste mexicano, la construccin del aparato crtico para esta investigacin se ha tenido que realizar sin un referente y ms bien basado en la adaptacin de teoras formuladas para otros campos de la literatura. La presente investigacin, en la que se pretende resaltar la parcialidad de la historiografa mexicana, de corte centralista, se vale de las propuestas que crticos latinoamericanos han generado para abordar literaturas marginales, como la propuesta de Antonio Cornejo Polar de literatura heterognea, y ciudad letrada y literatura transcultural de ngel Rama. Tambin se abordar a Romance brazilense partiendo del concepto de la novela del siglo XIX como alegora nacional, de Doris Sommer.

LITERATURA Y PODER

Cornejo Polar, en la introduccin a su obra fundamental Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas, identifica que el

Sobre todo en Escritores de Nuevo Len. Diccionario biobibliogrfico. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 1996.

Gmez Hernndez

proceso crtico latinoamericano de las ltimas dcadas se ha desplazado principalmente hacia tres grandes agendas problemticas: 1. la del cambio, va la revolucin, el tiempo de la nueva narrativa, de la poesa conversacional, del teatro de creacin colectiva; 2. la de la identidad, nacional o latinoamericana, donde se puso nfasis en la valoracin del realismo mgico y del testimonio y se produjo el gran debate sobre la pertinencia de construir una teora especficamente adecuada a la ndole latinoamericana; 3. la de la reivindicacin de la heterclita pluralidad que definira a la sociedad y cultura nuestras, aislando regiones y estratos y poniendo nfasis en las abismales diferencias que separan a los diferentes universos socioculturales, incluso dentro de los espacios nacionales (Cornejo Polar, 2003. p. 6) En esta tercer agenda es donde sita Cornejo Polar su investigacin y es donde tambin se localiza la presente. Cornejo Polar parte de la teora literaria de Bajtn y de los estudios de Maritegui sobre la cultura peruana para resaltar el carcter heterogneo de las literaturas andinas. En stas, como en gran parte de las literaturas latinoamericanas, se localiza la temtica del mestizaje como una constante. Sin embargo, mientras la mayora de los autores identifican en la mezcla racial la base de la identidad nacional, Cornejo Polar evidencia en el discurso del mestizaje la imposicin de la cultura hispnica sobre la indgena, con la justificacin de la bsqueda de una identidad nacional. El concepto de heterogeneidad se opone al de identidad nacional en el sentido de que mientras ste busca homologar los valores culturales, lingsticos, literarios, etc., de una porcin geogrfica con fines poltico-econmicos, aqul celebra la diversidad no slo de los individuos sociales, sino de los discursos literarios, donde se refleja la heterogeneidad de los individuos, que se encuentran constantemente en conflicto entre diversas dicotomas: indio-espaol,

Gmez Hernndez

10

oralidad-escritura, tradicin-modernidad. Escribir en el aire, mediante un riguroso anlisis denuncia que:


el asunto de identidad est demasiado ligado a las dinmicas del poder: despus de todo es una lite intelectual y poltica la que convierte, tal vez desintencionadamente, un nosotros excluyente, en la que ella cabe con comodidad, con sus deseos e intereses ntegros, en un nosotros extensamente inclusivo, casi ontolgico, dentro del cual deben apretujarse y hasta mutilar sus aristas todos los concernidos en ese proceso en el que, sin embargo, no han intervenido (Cornejo Polar, 2003, pp.14-15).

En La formacin de la tradicin en el Per, Cornejo Polar resalta cmo esta actitud homogeneizante de los sectores hegemnicos influye en la historiografa literaria del Per, fenmeno anlogo a la historiografa mexicana.
Nuestra historiografa literaria no ha dado casi ningn tratamiento a esta problemtica [la del carcter internamente complejo y ambiguo del sujeto social]. Su tendencia a comprender el proceso literario como secuencia unilineal, cancelatoria y perfectiva le impide captar la coexistencia de sistemas literarios diferenciados, cada cual con su propia historia, y le dificulta comprender que incluso dentro del sistema hegemnico se producen simultaneidades contradictorias (Cornejo Polar, 1989, p. 14).

En Escribir en el aire, Cornejo Polar expone la dicotoma oralidad-escritura como factor determinante en el conflicto desarrollado en Cajamarca, donde Atahualpa el monarca inca que recibe a Pizarro, arroja al suelo un texto sagrado al no comprenderlo. Cornejo Polar analiza en su obra las diferentes versiones del evento las de cronistas espaoles e incas, revisando en cada una su visin del mestizaje y denunciando sus mviles poltico-sociales. Tambin hace una revaloracin de los wanka, representaciones andinas sobre la muerte del Inca, las cuales identifica como transculturales porque conservan mltiples voces y horizontes culturales al haber pasado por el proceso de ser creaciones orales, que despus fueron escritas, para regresar a la

Gmez Hernndez

11

oralidad para su representacin; y que adems fueron traducidas en mltiples ocasiones entre el espaol y el quechua antes de modificarse en ocasiones hasta la ilegibilidad. Para la presente investigacin, se habrn de forjar las dicotomas centro-periferia para explicar el fenmeno de cancelacin impuesta desde la capital del pas hacia el resto de los estados; y el de compatriota-extranjero, donde el mxicoamericano quedaba siempre catalogado en la segunda categora, independientemente de qu lado del ro estuviera. Romance brazilense queda en medio de ambos conflictos, por lo que se vio totalmente silenciado, pero su mismo aislamiento le permite tratar el problema de la identidad no desde el punto de vista nacional, sino regional y de exclusin.

LITERATURA E INTERCAMBIO CULTURAL

El antroplogo cubano Fernando Ortiz, con la intencin de ofrecer una alternativa al trmino de aculturacin, propone en su obra Contrapunteo cubano del tabaco y el azcar, publicada en 1940, el concepto de transculturacin, del cual explicaba que:
el vocablo transculturacin expresa mejor las diferentes fases del proceso transitivo de una cultura a otra, porque ste no consiste solamente en adquirir una [nueva y] distinta cultura, [que es lo en rigor indicado por la voz inglesa acculturarion,] sino que el proceso implica tambin necesariamente la prdida o desarraigo de una cultura precedente, lo que pudiera decirse una parcial desaculturacin, y, adems, significa la consiguiente creacin de nuevos fenmenos culturales que pudieran denominarse neoculturacin. Al fin, como bien sostiene la escuela de Malinowski, en todo abrazo de culturas sucede lo que en la cpula gentica de los individuos: la criatura siempre tiene algo de ambos progenitores, pero tambin siempre es distinta de cada uno de los dos. En

Gmez Hernndez

12

conjunto, el proceso es una transculturacin, y este vocablo comprende todas las fases de su parbola (Fernndez Ferrer, p. 118).7

ngel Rama, en Transculturacin narrativa en Amrica Latina (1982), adapta el concepto de Ortiz al referirlo especficamente a la literatura. En su obra analiza el conflicto universalidad-localismo en novelas de autores latinoamericanos como Rulfo, Arguedas y Gabriel Garca Mrquez, de quienes resalta su hazaa antropolgica y esttica al convertirse en mediador de dos orbes culturales anteriormente desconectados (Fernndez Ferrer, p. 123). De Romance brazilense se analizar el aspecto transcultural al considerar al libro no slo como canal de la obra literaria, sino como objeto cultural en el sentido de que sus caractersticas editoriales y tipogrficas tambin son portadoras de sentido y nos conduce a identificar en el individuo social un conflicto cultural ya no relacionado con el mestizaje, sino ms bien con la dicotoma mexicano-americano.

Cita por Fernndez Ferrer del ensayo de Ortiz: El fenmeno social de la transculturacin y su importancia en Cuba. Revista bimestre cubana, vol. XLVI, segundo semestre, nm. 2, septiembreoctubre 1940. P. 273. Adiciones entre corchetes de Fernndez para sealar lo que Ortiz omiti al publicar el artculo en el libro Contrapunteo cubano del tabaco y el azcar. La Habana: Editorial de Ciencias Sociales, 1983. P. 86.

Gmez Hernndez

13

III. MARCO HISTRICO-CULTURAL

En tierra ajena me arroj la vida Al sacarme del limbo de la Nada. Ajena digo? Tierra enajenada! Que ha tiempo fuera de mi patria herida. Amrico Paredes Manzano

El doctor Ignacio Martnez, intelectual y militar tamaulipeco, discpulo de Jos Eleuterio Gonzlez y primer graduado de la escuela de medicina fundada en Monterrey por el clebre filntropo tapato, al regresar a Mxico en noviembre de 1875 de su viaje por Norte Amrica, el Caribe, Europa y frica, hace una descripcin de Matamoros apenas ocho aos antes de la publicacin de Romance brazilense:
La poblacin tiene calles cortadas en ngulos rectos, algunas de ellas adoquinadas. Y cosa curiosa, est rodeada de un foso y una muralla en tres cuartas partes de su circunferencia, y abierta en el resto, precisamente en la parte que mira al Ro Grande, y por consiguiente al extranjero. Esta circunstancia indica perfectamente la ceguedad de las pasiones polticas; preocupados los defensores de este pueblo de los ataques que en las revueltas intestinas le pueden venir de las dems poblaciones de Mxico, se han olvidado de los norteamericanos, vecinos que tienen a su frente (Martnez, 2008, p. 697).

La descripcin del doctor Martnez refleja las circunstancias de Matamoros en la segunda mitad del siglo XIX: al sur, amenazado por las constantes revoluciones ya que se apreciaban los territorios fronterizos para stas por la lejana con respecto al poder central del pas y por la posibilidad de huir hacia Estados Unidos en caso de ser necesario; y al norte, abierto a la influencia norteamericana aunque no una

Gmez Hernndez

14

influencia unilateral y pasiva, sino un proceso como el descrito por Ortiz: problemtico. La frontera an no era en el imaginario colectivo una divisin completamente definida, sino una herida en pleno proceso de cicatrizacin, donde habitantes de origen latino en ambos lados del ro Bravo iniciaban un proceso de autodefinicin como sociedad, tambin influidos por el proceso anlogo que se llevaba a cabo a nivel nacional del establecimiento de una identidad nacional, a la que stos no sentan pertenecer, pero a la que representaban frente a los norteamericanos. Lo cual queda en evidencia en el Diario de Catarino Garza, quien en tierras estadounidenses tiene que emprender un movimiento por defender los derechos de los mexicanos, y en tierras mexicanas se le reprocha su desarraigo con lo nacional: sin antes haber t enido que romperle las narices a un abogado y a un oficial del ajrcito [sic] ambos mexicanos y de Matamoros, por el simple motivo de que haban dado en llamarme texano; renegado de mi pas y no s qu otro calificativo (Garza Guajardo, p. 85). La frontera, cualquier frontera, es por s misma heterognea y problemtica:
La frontera, ese sitio de fisin y fusin cultural simultneas, se convierte en un lugar convocante para pensar una geografa que representa en s misma un smbolo de posesin, pero cuyos elementos caractersticos, as como sus personajes, desafan, por su marginalidad el poder hegemnico del centro, siendo, al mismo tiempo representantes simblicos de ese centro. La frontera as concebida como terreno de interpretacin y de separacin a la vez, como lucha continua entre elementos en unin y desunin, otorga una especial dinmica y una significativa vitalidad a una zona de acceso y de invasin, de obstculo y de proteccin (Hernando, pp. 111-112).

La regin de la actual frontera Mxico-Estados Unidos, desde antes de la divisin establecida por medio del tratado Guadalupe Hidalgo en febrero de 1848, ya

Gmez Hernndez

15

manifestaba su carcter conflictivo por la diversidad socio-cultural al compartir el mismo espacio mexicano, tribus indgenas que no haban logrado ser sometidas, y colonos angloamericanos. El colapso de la repblica federal y la implantacin del centralismo en 1835, constituyeron los detonantes que aceleraron la separacin de Texas. Al tomar Samuel Houston el mando de los pronunciados angloamericanos, se defini la va de la independencia, la cual se termin declarando el 2 de marzo de 1836 y nombraron a David L. Burnett como presidente y a Lorenzo de Zavala como vicepresidente (Herrera, p. 135) y fue reconocida por el presidente estadounidense el 3 de marzo de 1837. Finalmente, al intervenir Estados Unidos (a quien ya se haba anexado Texas en 1845) en el conflicto, Mxico se ve obligado a ceder el territorio de Texas, as como California y Nuevo Mxico. Con la ocupacin norteamericana el noreste mexicano se vio positiva y negativamente marcado: se activ la economa, sobre todo en el complejo portuario Matamoros-Bagdad (Herrera, p. 143); sin embargo, quebrant anmicamente a la poblacin y la prdida econmica fue en general mayor:
Perdi [Tamaulipas] una tercera parte de su territorio. En sta tenan sus ranchos y agostaderos los habitantes de las villas del norte, y haba adems una poblacin, situada a la izquierda del Bravo: Laredo. Segn clculos de la poca, la franja del Nueces comprenda 3743 leguas cuadradas, en las que se perdieron siete millones de pesos en bienes pecuarios (Herrera, pp. 145-146).

La situacin fronteriza de Matamoros, lugar de impresin de Romance brazilense, ubica a la novela en medio de conflictos sociales, entre los que resalta el de identidad y en medio de influencias culturales diversas.

Gmez Hernndez EL BRAZILENSE Y SU RELACIN CON EL PROGRESISMO MXICO-AMERICANO Mi alma que en tinieblas fu indecisa espera una palabra que la aliente; quiere ser quisiera una serpiente que hiere al presuntuoso que la pisa! Amrico Paredes Manzano

16

El estado actual en los estudios de la literatura decimonnica del noreste mexicano no brinda las herramientas necesarias para especular sobre la identidad del Brazilense, ya que gran parte de las publicaciones de la poca se encuentran perdidas o son de difcil acceso al investigador literario. Adems que no se tiene un inventario detallado de los intelectuales matamorenses de la poca. Sin embargo, la relacin de personajes nos permite identificar al Brazilense en un grupo de pensadores y activistas fronterizos. En el ejemplar conservado de Romance brazilense no se encuentran ms que dos referencias claras de personajes reales: el exlibris que consigna: Jos M. Martnez. H. Matamoros Tamps., del que podemos deducir la pertenencia original del ejemplar; y Len A. Obregn, el tipgrafo de la novela. De la carrera de Len A. Obregn, aunque difcil de rastrear por no tratarse de una personalidad reconocida a nivel nacional, es posible identificar, principalmente por el diario de Catarino Garza, algunos rasgos. Sabemos que Len A. Obregn emigr a Brownsville, Texas, en el ao de 18798 y que inici su vida laboral en Estados Unidos como tipgrafo en una imprenta mexicana. Indica Catarino Garza que poco tiempo despus de su instalacin en Brownsville, Obregn not la deplorable situacin de los mexicanos en Estados Unidos, y las pobres condiciones en la poltica de aquella ciudad (para esas fechas Catarino
8

Catarino Garza duda de recordar con exactitud el ao: Al siguiente ao o sea el ao de 1819 si no me equivoco, emigr a Brownsville el inteligente mexicano Len A. Obregn (Garza Guajardo, p. 78)

Gmez Hernndez

17

Garza ya haba tenido diversos conflictos por tratar de revertir ambas situaciones), por lo que unindose con Antonio P. Trevio, fundaron la sociedad Jurez, con lo que se cristaliz el activismo de los tres. Catarino Garza expone en su diario las ideas del grupo:
No slo se trataba de salvar a un solo individuo, nuestro objeto fue engendrar el espritu de sociabilidad y el amor a la patria, as como tambin a bandera desplegada los abusos que se cometan con nuestros compatriotas que en lo absoluto carecan de representacin (Garza Guajardo, p. 78).

Habiendo fundado la sociedad Jurez, Obregn seal a Garza la necesidad de un peridico que sirviera como rgano de dicha sociedad, por lo que adquirieron una imprenta con la que publicaron El Bien Pblico, del que lamentablemente, de acuerdo a lo que menciona Nicols Kanellos, en Hispanic Periodicals in the United States, Origins to 1960, no se conserva ningn ejemplar. Esta publicacin, como era de esperarse, provoc mltiples disgustos en la ciudad, incluso Obregn sufri un asalto que, por la importancia que Catarino Garza le da en su diario, podramos interpretar como un acto de intimidacin hacia el grupo: Obregn es atacado con un pual en el pecho, pero se salva gracias a unos peridicos que tena en la bolsa del saco. En enero de 1880 Garza y Obregn, unindose con Juan Maza y Francisco Larraquita, organizan la sociedad Hidalgo. En el ao de 1880 Catarino Garza se traslada por motivos personales a Matamoros, y desde ah se pierde el rastro de Obregn a travs de su diario. La siguiente referencia que tenemos del citado tipgrafo es la publicacin de Romance brazilense, en 1883, en la ciudad de Matamoros, Tamaulipas. Aunque la referencia de Garza sobre su relacin con Obregn es tan breve que pareciera limitarse a las sociedades Jurez e Hidalgo, en ese momento exista una red de progresistas y revolucionarios en el noreste

Gmez Hernndez

18

mexicano y sur de Texas,9 como algunos participantes de la revolucin de Tuxtepec, entre ellos el Doctor Ignacio Martnez, quien resultara fundamental en la vida revolucionaria de Catarino Garza.10 El estado incipiente de las escuelas literarias en el noreste mexicano del siglo XIX, as como la falta de documentacin sobre las mismas, complica el acercamiento a la literatura decimonnica de esta regin, por lo cual es prioritario trabajar en los aspectos ms bsicos de la bibliografa e historia literaria del noreste para poder comprender las expresiones literarias de la regin en su propio contexto. En el caso de Romance brazilense, afortunadamente se han encontrado las referencias necesarias para poder ubicarla en un crculo intelectual especfico, del que es posible destacar algunos aspectos fundamentales como son el sentimiento de desarraigo propio de los migrantes, la actitud beligerante ante la actitud antimexicana en Estados Unidos, una adelantada idea progresista civil, el desacuerdo contra el poder central mexicano y por lo tanto el desencanto por el ltimo de los movimientos revolucionarios de su poca: la Revolucin de Tuxtepec, movimiento al que convoca Porfirio Daz contra el gobierno de Lerdo de Tejada y por medio del cual Daz inicia su dictadura. Aunque es posible identificar estos aspectos en torno al grupo donde surge Romance Brazilense, definitivamente quedan sin resolver aspectos importantes como la identidad del Brazilense.

Algunos investigadores identifican la red de revolucionario a nivel panamericano, como Csar Morado lo expres en la mesa redonda Catarino Garza y la revolucin de 1981, organizada por la Ctedra Celso Garza Guajardo el da 10 de noviembre de 2010 a las 7:00 hrs en el Colegio Civil Centro Cultural Universitario. 10 Al regresar de su segundo gran viaje alrededor del mundo, el cual narra en Ignacio Martnez. Viaje Universal. Visita a las cinco partes del mundo. Nueva York: Jos S. Molins, 1886. p. 270.
9

Gmez Hernndez

19

EL ESPLENDOR ECONMICO DEL NORESTE

A pesar de que desde el siglo XVII D. Alonso de Len, el Mozo, despus de sondear el ro Bravo, comunic a la Corona la recomendacin de construir un puerto en el punto donde este ro desemboca en el Golfo de Mxico, fue hasta 1820, siendo el alcalde D. Jos Ma. de Chapa, cuando se recibieron Reales rdenes de la Corona Espaola para que se construyera el Puerto del Refugio en la desembocadura del Ro Bravo del Norte (Canseco Botello, p. 70). Sin embargo, dos factores, ms relacionados con la poltica nacional de los Estados Unidos que la de Mxico, contribuyeron al desarrollo econmico del complejo portuario Matamoros-Bagdad: la Guerra Civil en Estados Unidos y la invasin norteamericana al noreste mexicano. La primera por el hecho de que durante la guerra civil norteamericana, la Unin bloque todos los puertos Confederados del Atlntico en suelo estadounidense, por lo que se vieron obligados a valerse del puerto de Bagdad para su abastecimiento (Canseco Botello, p. 70) y la segunda porque al ser invadido el noreste de Mxico por los Estados Unidos durante la guerra, desaparecieron los duros aranceles mexicanos y se aplicaron bajas tarifas a las importaciones y a las extracciones de plata, lo que signific que Matamoros comenzara a funcionar como un puerto libre (Herrera, p. 143). La rpida transformacin del noreste mexicano, gracias al prspero comercio durante la Guerra Civil estadounidense, se puede apreciar en la descripcin que de esta zona hace Melinda Rankin, misionera evanglica estadounidense del siglo XIX. Obligada en 1862 por las altas rentas que se cobraban en Matamoros (debido a que el enorme flujo de mercancas motivaba a utilizar todos los espacios posibles para este fin), Rankin toma la decisin de volver por agua a Nueva Orleans mientras las condiciones

Gmez Hernndez

20

polticas de ambos pases mejora, por lo que se dirige a Bagdad para tomar un barco, pero un banco de arena en el puerto la oblig a pasar algunas noches en la ciudad, donde no pudo encontrar ms alojamiento que algunas goletas; sin embargo, tres aos despus, en 1865, al regresar a Bagdad, hace una descripcin totalmente distinta:
Cruc el ro Bravo y hall Bagdad muy mejorado desde el tiempo en que no se poda hallar otro alojamiento adems de una goleta. Se haban erigido negocios de todo tipo, y su apariencia general indicaba que era un pueblo comercial de primera clase. Vastas cantidades de bienes de todas partes del mundo haban pasado por Bagdad, por el que todo el Sur haba recibido sus suministros (Rankin, p. 180).

Tambin Rankin recoge el testimonio de los habitantes de Bagdad, quienes, al enterarse de la posibilidad de que la Guerra Civil terminara, teman por la continuacin de esa pujanza econmica:
Si estas noticias son verdaderas no se embarcar por Bagdad ms algodn ni bienes dijo un habitante de Bagdad a Rankin Muchos como l hubieran estado contentos de que la guerra y el derramamiento de sangre continuara indefinidamente, si con eso podan continuar ganando dinero (Rankin, p. 181)

Jos Ral Canseco Botello (p. 71) hace referencia a la hiptesis que sealan que Bagdad desapareci en octubre de 1867 al ser barrido por un cicln; sin embargo, l menciona que es posible demostrar con documentos que sigui funcionando como puerto hasta el ao de 1889, mientras que el poblado que se trasladara de la desembocadura del ro Bravo a Las Lomas despus del cicln, permanecera hasta 1913, pero ya con muy contados habitantes. A pesar de que para la fecha de publicacin de Romance brazilense, 1883, la situacin econmica en Matamoros y Bagdad ya se encontraba en franca decadencia, el vigor de su comercio y economa en aos anteriores les permiti tener una arraigada

Gmez Hernndez

21

relacin cultural con otras naciones, principalmente Estados Unidos; adems de gozar del servicio de importantes instituciones culturales como el Instituto Literario de San Juan, abierto en 1858 por un decreto del entonces Gobernador del Estado, Lic. y Gral. Juan Jos de la Garza (Canseco Botello, p. 138), donde se formaron importantes personalidades de la cultura del noreste como Jos Mainero, Guadalupe Mainero, Lucas de la Garza, Manuel Romero, Adalberto Argelles, Celedonio Junco de la Vega, adems de que permiti ofrecer ctedra a personalidades como Juan Luis Tercero, Guadalupe Mainero, Manuel de la Cruz, Miguel Barragn, Jos C. Mainero y Jos Arrese (Canseco Botello, p. 140). La fundacin del Colegio de San Juan de Letrn se anticipara a la del Colegio Civil en Monterrey, el cual, aunque fue aprobado por la Legislatura de Nuevo Len desde el 4 de noviembre de 1857, sera creado hasta el 30 de octubre de 1859, iniciando sus cursos el 5 de diciembre (Gonzlez, p. 57). El establecimiento de ambos institutos vendra a fortalecer la educacin superior en Nuevo Len, lo que, aunque no llegara a fomentar la creacin de un mercado cultural que permitiera la publicacin de novelas con fines comerciales, s permitira expresiones como el Romance brazilense, que por no nacer en el seno de una escuela literaria y por no ajustarse a los modelos nacionales, son consideradas de bajo valor.

Gmez Hernndez

22

ALGUNAS PROPUESTAS PARA LA PERIODIZACIN DE LA LITERATURA MEXICANA DEL SIGLO XIX

Despus de consumada la Independencia, se iniciaron en Latinoamrica esfuerzos por forjar en los diversos pases una identidad nacional,11 que les permitiera estabilizar la complicada estructura sociocultural, proceso en el que la literatura jug un papel fundamental: en ella se vieron reflejadas las propuestas de ideales nacionales, y a la vez, al llegar a los lectores, propiciaron el sentimiento nacional. De los intentos de periodizar la literatura mexicana del siglo XIX se pueden distinguir claramente dos lneas distintas: en una se identifican las manifestaciones literarias mexicanas como un reflejo de lo que suceda en Europa, donde se denominan los periodos de la literatura mexicana con el nombre de las grandes escuelas europeas,12 y en la otra se utilizan los nombres de escuelas literarias, publicaciones o sucesos histricos que se desenvolvieron en la Ciudad de Mxico en el siglo XIX.13 Ambas posturas consideran para sus propuestas de periodizacin exclusivamente la vida cultural
Sobre la relacin del nacionalismo con las historias de las literaturas nacionales, menciona Belem Clark de Lara: George G. Gervinus, en 1833, al elaborar una historia literaria, plante sustituir la descripcin por la reflexin, explicando que el historiador, para investigar su objeto, debera encontrar una nica idea central que incorporara la serie de hechos que l se propona estudiar, as como las necesidades de manifestarse en ellos y de relacionarlos con los acontecimientos mundiales. En sus trabajos, Gervinus recogi, como hilo conductor de su manera ideal de explicar la historia, el supuesto de idea histrica que Whilhem von Humboldt puso al servicio de la ideologa nacional. A partir de ese momento, la idea de filosofa ilustrada de la historia se desintegr en una multiplicidad de historias nacionales (Clark de Lara, p. 25). 12 Dentro de esta clase de periodizacin se podran ubicar, entre otras, las propuestas de Alicia Perales Ojeda [Neoclasicismo, Romanticismo, Nacionalismo y Modernismo (Clark de Lara, p. 72)] y la que propone Belem Clark de Lara siguiendo con la misma nomenclatura a Alicia Perales, nicamente modificando las fechas en las que cada quien propone el inicio y fin de cada periodo literario. 13 La ms actual es la propuesta generacional de Fernando Tola de Habich [Generacin de la Arcadia, Generacin de la Independencia, Generacin de la Academia de Letrn, Generacin del Liceo Hidalgo, Generacin del Renacimiento, Generacin de transicin, Generacin del modernismo, Generacin de la Revolucin (Tola de Habich, p.216)].
11

Gmez Hernndez

23

que las lites desarrollaron en la Ciudad de Mxico, de manera que la historia de la literatura mexicana se convierte en una suerte de historia de la literatura de la Ciudad de Mxico. Sobre todo la segunda postura resalta el aspecto de parcialidad geogrfica al no slo limitar su estudio a la literatura capitalina, sino incluso utilizar como nomenclatura las escuelas que, aunque tuvieron gran repercusin en la vida cultural de la capital, en realidad no trascendieron a nivel nacional, al grado que resultara inconveniente clasificar la obra de autores decimonnicos del noreste en algunos de los periodos propuestos por estos tericos. La historiografa de la literatura mexicana, al abordar un campo de estudio heterogneo desde una visin homogeneizante basada en la bsqueda de una identidad nacional, omite en su estudio mltiples tradiciones. No slo la limitacin geogrfica impide a la historiografa de la literatura mexicana lograr un anlisis no cancelatorio de algunas expresiones literarias, sino tambin motivos sociales, tnicos, de gnero, etctera; sin embargo (aunque no por ello se tenga la intencin de manifestar que no es necesario un estudio que aborde la heterogeneidad de la literatura mexicana desde una perspectiva ms amplia), en la presente investigacin se tomar en cuenta principalmente la omisin por cuestiones geogrficas y lo que esto implica: influencias, lenguaje, desarrollo editorial, condiciones socioeconmicas.

BREVE REPASO DE LA NOVELA EN EL NORESTE DEL SIGLO XIX

Las condiciones sociales y culturales de la Nueva Espaa, as como la prohibicin mediante la Real Cdula del 4 de abril de 1531 hacia los libros de romances, de historias vanas o de profanidad (Mata, p. 23), retardaron considerablemente el

Gmez Hernndez

24

nacimiento de la novela en Mxico el cual se logra hasta 1816 con el Periquillo Sarniento e hicieron ms difcil que este gnero adquiriera prestigio. En el noreste la historia de la novela es mucho ms tarda, ya que las ms antiguas son relativamente recientes. Alfonso Rangel Guerra en Novela y narrativa de Nuevo Len, apuntes para su historia, comienza su repaso de la narrativa en Nuevo Len con las Memorias de Fray Servando Teresa de Mier, la que aunque no considera la primera novela del noreste, s la primer obra narrativa de Monterrey lo que valdra la pena revisar considerando la ignorada produccin colonial. La primera novela de la que se ha encontrado referencia es El Conde de Grevy, de J. Agustina Baur de Wantiez, citada por Hctor Gonzlez en Siglo y Medio de Cultura Nuevoleonesa; de la escritora menciona el mismo autor que form parte de las colaboradoras de El Jazmn, editado por Miguel F. Martnez en 1874, el ao y lugar de edicin de la novela no son mencionados, tampoco ningn dato biogrfico adicional; sin embargo, se puede inferir que su publicacin fue en la segunda mitad del siglo XIX, ya que El Jazmn fue publicado entre el 1 de marzo al 14 de junio de 1874. Es despus de El Conde de Grevy (o antes considerando la inexactitud en la fecha de publicacin de sta), donde podemos ubicar a Romance brazilense, novela que, aunque probablemente no sea la primera del noreste mexicano, s es la ms antigua de la que se conoce un ejemplar. En Algunos apuntes acerca de las letras y la cultura de Nuevo Len Rafael Garza Cant hace referencia a Jos Elizondo como escritor de novelas cortas: Jos Elizondo, que ya ha sido laureado como autor de cuentos o novelas cortas, ha escrito buenas odas, elegas, madrigales, composiciones descriptivas (Garza Cant, pp. 598-599). Tambin Gonzlez menciona de Felipe Guerra Castro que tena en preparacin algunas pequeas

Gmez Hernndez

25

novelas, que nunca se resolvi a publicar, porque a pesar de haberlas retocado bastante, nunca le parecieron suficientemente acabadas (Gonzlez, p. 214) y hoy conocemos un fragmento de su novela La nica mentira, la cual Florencia Romo se dio a la tarea de editar a partir de un manuscrito autgrafo del autor y recortes del peridico La voz de Nuevo Len, donde la novela fue publicada por entregas a principios del siglo XX. Tambin vale la pena considerar en este breve repaso la novela en el sur de Estados Unidos, ya que desde tiempos en los que en Mxico no haba produccin novelstica en torno al noreste, ya se produca en otros lugares del mundo novelas que trataran el conflicto entre Mxico y Texas, comenzando con la novela en francs L'Hrone du Texas: ou, Voyage de madame * * * aux tats-Unis et au Mexique, publicada en Pars en 181914 bajo el pseudnimo a Texian (Graham). Una de las grandes lneas temticas de la novela que aborda la situacin texana es justamente el espritu anti-mexicano, como Mexico versus Texas, publicada en 1838 y en la cual se incorporan eventos histricos como la Masacre de Goliad y la Batalla de San Jacinto (Graham). Tambin dentro de esta lnea temtica se pueden ubicar las obras que tratan la batalla del lamo como Inez: A Tale of the Alamo (1855), de Augusta Evans Wilsons o Remember the Alamo (1888) de Amerlia E. Barr (Graham). De las novelas escritas y publicadas en el noreste mexicano en el siglo XIX, la nica de la que se conserva un ejemplar es de Romance brazilense, por lo que es fundamental para el estudio de la evolucin de la narrativa en el noreste mexicano. De su anlisis se puede identificar en la novela decimonnica del noreste mexicano una falta de madurez tcnica tanto en el dominio de los recursos narrativos, como de los editoriales y tipogrficos; caractersticas que se pueden extender a novelas norestenses
14 Ao en el que Texas an era territorio mexicano.

Gmez Hernndez

26

de principio de la primera dcada de principios del siglo XX, como la de Felipe Guerra Castro y las de Eusebio de la Cueva. El estudio en torno a la literatura del noreste que abarca la referencia ms antigua a una novela es el de Siglo y Medio de Cultura Nuevoleonesa, de Hctor Gonzlez, quien se refiere a la ya citada novela El Conde de Grevy; sin embargo, su juicio sobre la misma es muy pobre, ya que de ella slo menciona que es una nov ela de incoloros trazos europeos (Gonzlez, p. 206). Alfonso Rangel Guerra en Novela y narrativa de Nuevo Len, apuntes para su historia, aunque comienza su repaso de la narrativa del Nuevo Len con las Memorias de Fray Servando Teresa de Mier, como se ha mencionado antes, considera que la primer novela publicada en Nuevo Len es La nica mentira, de Felipe Guerra Castro, de la que menciona que carece
De un adecuado desenvolvimiento narrativo, los personajes no alcanzan una slida configuracin y la historia misma no conduce a un conflicto o desenlace, de manera que el ritmo de la novela se abate por momentos y el texto mismo no logra erigir la atmsfera adecuada para la presentacin de los sucesos narrados (Rangel Guerra, p. 231)

Otro de los estudiosos de la literatura del noreste que tratan la cuestin de la novela en su obra es Carlos Gonzlez Salas, quien en su Historia de la Literatura en Tamaulipas, la primera novela que menciona es Nati Pat. Los indios brbaros de Yucatn en 1853 y episodio de la Guerra de Castas, publicada en 1893. Federico Gonzlez Naez en Crnica de la cultura en Coahuila inicia su lista de narradores coahuilenses con Jos Garca Rodrguez, nacido en 1872 y de quien slo se public el libro Relatos, misterio y realismo en 1948 por la Editorial Jus. El limitado tratamiento de la novela decimonnica del noreste revela la falta de prestigio que este gnero ha tenido ante la crtica no slo de sus contemporneos, sino

Gmez Hernndez

27

tambin del siglo XX; las pocas referencias que en la crtica del noreste aparece sobre la novela de esta regin, son desfavorables, y no ser hasta que El hombre de barro, de Adriana Garca Roel, obtenga el premio nacional Miguel Lanz Duret que la crtica regional, al tener una obra narrativa legitimada por la capital del pas, comience a tomar en cuenta la narrativa regional. El carcter semitico de la obra literaria y del libro como objeto cultural le confiere a la novela decimonnica del noreste mexicano la posibilidad de interpretarse en trminos distintos al que los crticos literarios del siglo XX han utilizado al acercarse a este corpus literario, ya que las mismas deficiencias tipogrficas, estilsticas y lingsticas son significativas ubicadas en su contexto sociohistrico, de manera que el desprestigio y la falta de inters de la crtica por la novela decimonnica del noreste se debe ms al deficiente enfoque terico-metodolgico que a la falta de importancia de las obras estudiadas. Adems, la falta de un estudio bibliogrfico riguroso en torno a la literatura decimonnica del noreste y la total divisin de los estudios en entidades federativas, dificultan el trabajo del investigador.

Gmez Hernndez

28

IV. ANLISIS DE LA NOVELA

Romance brazilense versa sobre la relacin romntica entre Emilia y el doctor Amaral. La estructura formal simula una largusima carta donde el mismo Amaral refiere a un amigo suyo, El Brazilense, la historia. Se perciben claramente en la novela dos unidades espacio-temporales divididas por el viaje que Amaral realiza a Europa. En la primera los personajes son jvenes: Amaral recin egres de la carrera de medicina y Emilia apenas tiene catorce aos. En la transicin de una unidad a otro en Amaral no operar ningn cambio sustancial, sin embargo, en Emilia la transformacin ser evidente. En la primera Emilia, adems de fea, es una nia tmida y recatada; tambin se enfatiza la manera en que constantemente busca ocultarse: ya con el vestido al cubrirse excesivamente, ya con su proxemia al siempre encogerse y esconderse; al grado que su padre, el seor Duarte, le deca que mandara hacer para ella un saco de lana con dos agujeros que sirvan de ojos, para que as te ocultes mejor (Brazilense, p. 4). La accin determinante de la primera unidad espacio-temporal es la repentina enfermedad de Emilia: La nia arda en fiebre desde la vspera, quejndose de fuertes punzadas al corazn. Todo indicaba una afeccin pulmonar (Brazilense, p. 5). Jeraldo, hermano de Emilia, busca a Amaral ante el desesperado encargo de su padre de buscar un mdico. A pesar de que el novel mdico le advierte al joven sobre su inexperiencia, Jeraldo insiste en que asista a su hermana. El extremo recato de Emilia dificulta el trabajo del mdico, ya que se niega a ser auscultada. La insistencia de toda la familia ser intil, ya que de ninguna manera

Gmez Hernndez

29

accede a que Amaral desabroche su vestido para revisar su respiracin y ritmo cardiaco. Al final de cuentas, Emilia sana, por lo que el doctor se gana el aprecio de la familia. La segunda unidad espacio-temporal comienza al regresar Amaral de Europa. El cambio ms evidente lo presenta Emilia, quien pasa de ser una fea y sin gracia (Brazilense, p. 4) a una hermosa joven en quien ha actuado un sublime trabajo de eflorecencia (Brazilense, p. 19). No slo cambia fsicamente, sino que tambin deja de ser tmida, se desenvuelve en la elitista sociedad sobre todo durante los bailes que organizan en la casa de su ta o de su mismo padre y es asediada por un squito de pretendientes. En este cambio fsico y psicolgico, opera en Emilia una transformacin del arquetipo ms comn en la literatura romntica mexicana, 15 el de la mujer frgil,16 al arquetipo de la mujer fatal.17 Amaral, deslumbrado por la belleza de la muchacha, se enamora; sin embargo, ella muestra un profundo resentimiento por la indiscrecin que considera que el doctor tuvo al tratarla durante su enfermedad. Aprovecha cada oportunidad que tiene para hacerlo sentir mal, pero tambin, al sentir que el doctor se cansa de su actitud le da

Haciendo un recuento de la narrativa mexicana del siglo XIX anterior a Romance brazilense, es fcil localizar ejemplos emblemticos de mujeres frgiles, como en La sensitiva de Daz Covarrubias, en Botn de rosa de Florencio M. Del Castillo, pero muy pocas mujeres fatales, como pudiera ser el caso de Euclea o la griega de Trieste del Conde de la Cortina. 16 Belleza, bondad y pureza se entrelazan para conformar el tipo de la femme fragile, que tuvo su origen en los prerrafaelitas ingleses de mediados de siglo, muy en consonancia, por otra parte, con el culto burgus a la monja domstica (Chaves, p. 56), Quedan fuera de tal modelo la salud, la fuerza, que son mal vistas en una mujer, cuya virtud se comprueba en una constitucin enfermiza [...] puede apreciarse en las innumerables moribundas, tsicas que pueblan los cuadros , versos y prosas de fin de siglo, en las que se entrelazan virtud y enfermedad, y cuya mxima prueba de amor es morir por el amado (Chaves, p. 50). 17 rika Bornay, con respecto a la femme fatale, o mujer fatal, menciona que En sntesis, podemos afirmar que en su aspecto fsico han de encarnarse todos los vicios, todas las voluptuosidades y todas las seducciones. En lo que concierne a sus ms significativos rasgos psicolgicos, destacar por su capacidad de dominio, de incitacin al mal, y su frialdad, que no le impedir, sin embargo, poseer una fuerte sexualidad, en muchas ocasiones lujuriosa y felina, es decir, animal (p. 115)
15

Gmez Hernndez

30

sutiles esperanzas de ver cristalizado su amor, con lo que logra mantenerlo entre sus pretendientes. Despus de diferentes disgustos provocados, principalmente, por la actitud de Emilia, ella accede a la amistad de Amaral con quien tiene citas, pero ante la sociedad mantienen la amistad en secreto y durante los bailes la joven sigue mostrndose indiferente ante el doctor. Amaral, cansado de que Emilia siga aceptando el halago de otros hombres y que evite la demostracin pblica de su amistad, ste se lo reprocha y ella, aunque reacciona en una primera instancia con disgusto, finalmente accede a desdear el cortejo de otros hombres. Pero no durara mucho tiempo la promesa de Emilia de no salir sin l a los bailes y salones. Das despus de la promesa, llegando Amaral a casa de la joven a visitarla, la encuentra preparndose para salir. Ante el reclamo del doctor, Emilia le refiere la imposibilidad de que ella acte como l se lo solicita, por lo que Amaral se desilusiona y dice no amarla ms. Fiel a su actitud, Emilia aprovecha el quedarse sola con Amaral en la casa de la ta, y le pregunta con maliciosa ternura: Ya no me ama Por qu huye entonces de m? Tiene miedo? (Brazilense, p. 164), a lo que el doctor responde con mpetu brutal (Brazilense, p. 164) tomndola con fuerza del brazo, imprimindole una marca en las muecas. Ella, lejos de quejarse, Posaba en sus labios una sonrisa de mrtir (Brazilense, p. 164). La relacin violenta que se dibuja desde ese momento, se concreta con la agresin que al final de la novela Amaral le inflige a Emilia, con la que ella cambia de actitud de manera definitiva, convirtindose en una mujer recatada y convencida de su destino marcado por la violencia. Amaral conceptualiza su amor

Gmez Hernndez

31

sdico al discutir con Emilia, cuando establece una relacin semntica entre el amor y lexemas vinculados con la violencia: es el amor brutal, hambriento, repasado de odio (Brazilense, p. 174), y Emilia confirma su ingreso a la relacin de sometimiento al escribirle una carta a Amaral donde le expresa lo imprescindible que para ella resulta el dolor que l le provoca:
Qu suprema delicia, Dios mio! Fue para m el dolor que me causaban mis pulsos lastimados por tus manos! Cmo bendije este sufrimiento!... Era alguna cosa de ti, un mpetu de tu alma, de tu clera indignacin que habia quedado en mi persona y penetraba para tomar posesion de lo que te perteneca. Ped Dios que conservase indeleble ese vestigio de tu ira, que me beatificase como una cosa tuya (Brazilense, p. 178).

Lo expuesto arriba muestra a Romance brazilense como una novela que resulta problemtica correspondiendo a su conflictivo contexto: un punto geogrfico donde convergen unindose y repelindose dos culturas la angloamericana y la mexicana, trfico internacional por la pujanza del puerto de Bagdad, un grupo de intelectuales progresistas opositores al rgimen mexicano pero a la vez defensores de lo que hasta el momento se haba definido como lo mexicano y una incipiente tradicin narrativa la del noreste mexicano. Al igual que los wankas estudiados por Cornejo Polar, donde la imperfeccin formal de la obra literaria refleja la manera en que el discurso literario se ve atravesado por diversas culturas, Romance brazilense se ve permeada por la situacin cultural del Matamoros de finales del siglo XIX. En la tradicin hispnica decimonnica, el trmino romance alude a la acepcin vinculada con la lrica. O sea, la composicin lrica que consiste en un nmero ms o menos extenso de octoslabos, de los cuales los impares son sueltos y los pares

Gmez Hernndez

32

asonantes bajo una misma rima. Los romances populares, antiguos y modernos, admiten la mezcla de asonancia y consonancia (Navarro Toms, p. 152). A pesar de que el trmino proviene de la poesa heroica medieval de carcter narrativo, el escaso empleo del mismo para referirse a novelas decimonnicas en hispanoamrica, revela su poca aceptacin para referirse a los trabajos novelsticos durante el periodo estudiado. La definicin basada en la tradicin angloamericana y en la propuesta de Richard Chase en The American Novel and Its Tradition (1957) que Doris Sommer ofrece de romance, est orientada a la comprensin de obras narrativas, donde adems se hace una distincin muy clara entre la novela y el romance: By romance here I mean a cross between our contemporary use of the word as a love story and a ninteenthcentury use that distinguished the genre as more boldy allegorical than the novel18 (Sommer, p. 5). A pesar de que en la narrativa latinoamericana del siglo XIX no se logra percibir una diferencia entre el romance trmino que es inusual y la novela, como Sommer lo demuestra en Fundational Fictions, la novela latinoamericana tena al modo del romance angloamericano un carcter alegrico. Ignacio Manuel Altamirano en Revistas literarias de Mxico (1821-1867) reconoce el carcter simblico-ideolgico de la novela, sin embargo, l no establece categoras partiendo de esto como Chase y Sommer, sino que identifica a este gnero como una expresin simblico-ideolgica:
La novela hoy ocupa un rango superior, y aunque revestida con las galas y atractivos de la fantasa, es necesario no confundirla con la leyenda antigua, es necesario apartar sus disfraces y buscar en el fondo de ella el hecho histrico, el estudio moral, la doctrina poltica, el estudio social, la predicacin de un partido

18

Por romance, entiendo una interseccin entre nuestro uso contemporneo del vocablo como historia de amor y el uso del siglo XIX, que distingua el gnero como ms alegrico que la novela. Traduccin de Sonia Jaramillo y Adriana de la Espirella en Doris Sommer. Ficciones fundacionales. Las novelas nacionales de Amrica Latina. Bogot: Fondo de Cultura Econmica, 2004. p. 22.

Gmez Hernndez

33

o de una secta religiosa: en fin, una intencin profundamente filosfica y trascendental en las sociedades modernas (Altamirano, 2002, pp. 17-18)

En Romance brazilense, desde el empleo del trmino romance en el ttulo con la acepcin angloamericana del siglo XIX es del gnero narrativo y no lrico, se revela como una obra transcultural, donde convergen elementos de tradiciones distintas, adems, desde ambas tradiciones la angloamericana y latinoamericana, de acuerdo a lo comentado por Sommer y Altamirano, como una narracin simblica. En el siglo XIX, mientras Ignacio Manuel Altamirano iniciaba la bsqueda de una literatura nacional en la que se privilegiara el paisaje, las costumbres, tradiciones y personajes tpicos del pas; Romance brazilense se mantiene totalmente al margen del sello nacional que Altamirano le imprime a la novela, mas no del carcter ideolgico que, como el autor de El Zarco sealara, posea la novela mexicana en el siglo XIX:
He aqu que hemos llegado al tiempo en que la novela, dejando sus antiguos lmites, ha invadido todos los terrenos y ha dado su forma a todas las ideas y a todos los asuntos, hacindose el mejor vehculo de propaganda. (Altamirano, 2002, p. 28).

Sin embargo, lo que ofrece ms dificultades, pero a la vez riqueza en una lectura de la transculturalidad en Romance brazilense es el nivel formal del texto: los extraos errores ortotipogrficos de sustitucin de unos tipos por otros y algunas estructuras gramaticales que parecieran verse permeadas por el ingls. Con fines prcticos, se dividir el acercamiento a la novela en un nivel semntico, y en uno formal.

Gmez Hernndez

34

SEMNTICA DE LA NOVELA
El anlisis semntico en este estudio parte de la lnea de interpretacin aplicada por Doris Somer a la novela hispanoamericana del siglo XIX en Fundational Fictions, y la empleada por Evodio Escalante a El Zarco en Las metforas de la crtica; as como de la propuesta de una novela ideolgica que Ignacio Manuel Altamirano plantea en su Revista literaria de Mxico. En los textos de Sommers y Escalante se conciben el paisaje y los personajes como signos de las propuestas ideolgicas de la poca, o como funciones semiticas; de acuerdo a lo expuesto por Umberto Eco en el Tratado de semitica general, existe funcin semitica, cuando una expresin y un contenido estn en correlacin, y ambos elementos se convierten en FUNTIVOS de la correlacin (Eco, p. 83), sta es constituida siempre por uno (o ms) elementos de un PLANO DE LA EXPRESIN colocados convencionalmente en correlacin con uno (o ms) elementos de un PLANO DEL CONTENIDO (Eco, p. 83). La metodologa de esta investigacin no se relaciona con la Semntica estructural de Greimas y su modelo actancial, sino con las lecturas que los crticos arriba citados hacen de los personajes y paisajes en la novela hispanoamericana decimonnica. El trmino semntica, a pesar de que no es utilizado por Sommer ni por Escalante, se emplea porque en la interpretacin que ambos hacen de los personajes y el paisaje en la novela, se ha identificado como elemento comn la lectura de estos elementos como una funcin semitica. Tampoco se utiliz semitica porque la exgesis que se busca est ms relacionada con el plano del contenido que con el de la expresin de la funcin semitica. Para Umberto Eco, en un sistema hidrulico en el que luces indican el nivel del agua en una presa, la

Gmez Hernndez

35

serie de estados del agua considerados como serie de NOCIONES sobre los estados del agua, y que pueden convertirse (como ocurre en el ejemplo propuesto) en serie de contenidos de una posible comunicacin. Como tales, pueden ser transmitidos por seales elctricas (lamparitas), pero son independientes de ellas: de hecho, podran ser transmitidos por cualquier otro tipo de seal, banderas, silbidos, hilos de humo, palabras, redobles de tambor, etc. A esa serie de contenidos la llamamos un SISTEMA SEMNTICO (p. 64).

Tambin es conveniente antes de iniciar el anlisis, sealar que la intencionalidad no es condicin para la funcin semitica: No requiere, como condicin necesaria para la definicin del signo, que ste se emita INTENCIONALMENTE ni que se produzca ARTIFICIALMENTE. La triada de Peirce puede aplicarse tambin a fenmenos que no tienen emisor humano, como ocurre, por ejemplo, en el caso de los sntomas meteorolgicas o de cualquier otra clase de ndice (Eco, p. 33). Esta caracterstica de la funcin semitica es importante para la investigacin porque desliga al autor del dominio total de la significacin de la novela, y legitima una exgesis de contenido introducido mediante la influencia del contexto social e histrico.

Semntica del paisaje Para la literatura mexicana decimonnica, el uso del paisaje resulta fundamental en su bsqueda de la mexicanidad en dos sentidos: en la eleccin del paisaje mexicano como escenario, y en el plano simblico del empleo del paisaje. La definicin de paisaje como la copia de un espectculo de la naturaleza a travs de las tcnicas del dibujo, la pintura o pginas del libro. No en el espectculo de la naturaleza. El paisaje nace cuando el espectculo natural transita de la retina al alma del observador para volcarse en tela o papel (Castagnino, p. 89), dentro de la lnea de

Gmez Hernndez

36

anlisis seguida en esta investigacin, resulta insuficiente en su interpretacin simblica en cuanto a la importancia de la ideologa en la descripcin paisajstica en la novela decimonnica latinoamericana; en ella, el paisaje no slo se ve motivado por la interioridad del autor en funcin de sus valores estticos, sino tambin ideolgicos. Una de las novelas mexicanas donde mejor se aprecia la bsqueda de lo nacional emprendida en el siglo XIX es El Zarco, de Ignacio Manuel Altamirano. Evodio Escalante menciona que El Zarco, aunque se adentra mucho mejor en los terrenos de lo novelesco [a diferencia de Navidad en las montaas], con la lucha entre buenos y malos, entre hroes y villanos, no es un libro ajeno a lo que podramos llamar la configuracin arcdica. Tambin El Zarco propugna una situacin de equilibrio ideal,

cuasipedaggica (p. 169). En ella, la descripcin del paisaje y la botnica nacional, aparecen desde el inicio de la novela con un sesgo ideolgico:
De cerca, Yautepec presenta un aspecto original y pintoresco. Es un pueblo mitad oriental y mitad americano. Oriental, porque los rboles que forman ese bosque de que hemos hablado son naranjos y limoneros, grandes, frondosos, cargados siempre de frutos y de azahares que embalsaman la atmsfera con sus aromas embriagadores. Naranjos y limoneros por dondequiera, con

extraordinaria profusin. Dirase que all estos rboles son el producto espontneo de la tierra; tal es la exuberancia con que se dan, agrupndose, estorbndose, formando speras y sombras bvedas en las huertas grandes o pequeas que cultivan todos los vecinos, y rozando con sus ramajes de un verde brillante y obscuro y cargados de pomas de oro los aleros de teja o de blago de las casas. Mignon no extraara su patria, en Yautepec, donde los naranjos y limoneros florecen en todas las estaciones. Verdad es que este conjunto oriental se modifica en parte por la mezcla de otras plantas americanas, pues los bananos suelen mostrar all sus esbeltos troncos y sus anchas hojas, y los magueyes y otras zapotceas elevan sus enhiestas copas sobre los bosquecillos, pero los naranjos y limoneros dominan por su abundancia (Altamirano, 1964. pp. 9-10).

Gmez Hernndez

37

Por el hecho de comenzar la novela con la descripcin del paisaje mexicano, ste

se privilegia sobre otros elementos de la narracin, presentndolo en cierta medida como otro personaje que juega un papel importante en su retrica nacionalizante. Sin embargo, ms all de la eleccin del paisaje mexicano, en un plano simblico, su descripcin sugiere la sntesis de dos razas mediante la presentacin de dos botnicas distintas: una extranjera naranjos y limoneros y una autctona bananos, magueyes y zapotceas. La sntesis que sugiere la descripcin de los campos de Yautepec es problemtica, ya que se logra mediante una agrupacin en la que se estorban unos elementos a otros y el resultado termina siendo spero. Tambin, el elemento extranjero, por su abundancia, llega a parecer autctono (Dirase que all estos rboles son el producto espontneo de la tierra), y finalmente, se reconoce su dominio (los naranjos y limoneros dominan por su abundancia). Al final del captulo, la alegora se aclara al expresar literalmente el dominio extranjero sobre el autctono en la propuesta nacional: La poblacin toda habla espaol, pues se compone de razas mestizas. Lo s indios puros han desaparecido all completamente (Altamirano, 1964. p. 11). Todas las ediciones de El Zarco excepto la de Jos Luis Martnez y la de Mara del Carmen Milln, proceden de la edicin de Barcelona, hecha sobre una copia, no sobre el original segn dice el editor (Sol, p. X), sin embargo, gracias al rescate de Manuel Sol, quien public un facsmil del manuscrito conservado en la Coleccin Nattie Lee Benson de la Universidad de Texas en Austin, es posible no slo la restitutio textus de El Zarco, sino revisar las enmendaduras que el mismo Altamirano realiz a su manuscrito. Esto resulta ilustrativo en el pasaje citado arriba, ya que con el

Gmez Hernndez

38

facsmil del manuscrito a la mano, observando las correcciones hechas por Altamirano, se percibe cmo se suaviza el carcter de confrontacin que aun as es identificable en cualquier edicin de la novela. En la primer variante se modifica cubriendo por rozando; en la siguiente donde es an ms evidente este fenmeno se sustituye disputar por mostrar; ms adelante, elimina es evidente que cuando se refiere al dominio de los naranjos y limoneros sobre la flora autctona. Con las palabras empleadas en la forma original enmendadas en el manuscrito, es ms claro el carcter ideolgico de estas lneas. Yautepec que a partir de su descripcin se antoja un lugar paradisiaco, ideal dentro de sus caractersticas paradigmticas se encuentra su vinculacin con el centro y el buen trmino del proceso de mestizaje en su poblacin: Una de las prendas que hacen que Yautepec sea Yautepec es su integracin mestiza. Yautepec no es un (vulgar) pueblo de indios. En dado caso, y esto confirma su distincin, es el centro a donde confluyen 'numerosos pueblecillos indgenas'. [...] l ocupa un escaln superior (Escalante, p. 173). En Romance brazilense, la eleccin del escenario no tiene criterios nacionalistas, ya que la narracin se desarrolla fuera del pas, con lo que se aportan elementos de un cosmopolitismo incipiente:
Gozbase all de una vista magnfica, de buenos aires y sombrajes delicioso. El arrabal era en aquel tiempo menos cultivado de lo que es hoy. Aun la guadaa exterminadora de la civilizacin no escamondara los bosques que vestan los flancos de la montaa. La calle, ese brazo mil del centauro ciudad, solo aos despus extendindose por las faldas clav las garras en las cspides frondosas de las colinas.

Gmez Hernndez

39

Ellas fueron en otros tiempos la verde corona de la jven Guanabra,(1) hoy vieja regatona, pelada de sus matas, desnuda de sus prados. Caminos pendientes y sinuosas veredas, serpenteaban entonces por las faldas sombras de la montaa y prendian como un abrazo, las raras habitaciones que blanqueaban de distancia a distancia entre el arbolado. Lmpidas corrientes, que la sed febril del gigante humano aun no estacara, rodaban tpidas por la escarpa, saltaban de cascada en cascada iban huyendo y gorjeando al acercarse las blancas bacas jaspeadas de csped. Las palmeras en flor meneaban, con la dulce brisa de la tarde, los brillantes plumajes como en una fiesta de campo las mas bellas muchachas soberbias de sus adornos, balancean airosas al sonido de la msica las frentes tocadas de cintas. Crecan all bosques entupidos de bambs, que ceceaban blandamente en cuanto los abanicos de las palmeras, vibrados por el viento, arpejeaban como flauta rstica. En aquellos sitios naciera Emilia y se creara. Ellos fueron el molde de su alma, formada el contacto de esa fragosa naturaleza llena de asperezas y umbrosas espesuras (Brazilense, pp. 58-60).

Al igual que en El Zarco, en la descripcin paisajstica de Romance brazilense se distinguen dos polos en pugna, pero mientras en aqul la lucha es entre elementos autctonos y extranjeros, ste es entre naturaleza y modernidad. Tambin, mientras en la novela de Altamirano la sntesis parece haber sido completada, al grado que los rboles extranjeros pareciera que son el producto espontneo de la tierra; en Romance brazilense la sntesis sigue en un proceso inacabado, del cual los personajes son testigos: Cuando yo la conoca, y aun despus de mi regreso de Europa, era un viejo predio, feo, irregular y construido en las faldas de la montaa (Brazilense, p. 58).

(1)

Hija del Cacique que dominaba aquella regin del Brazil antes de la conquista, y que habitaba ese cerro que conserva an su nombre [nota del texto original].

Gmez Hernndez

40

Adems en Romance brazilense el paisaje trasciende por el vnculo simblico que se establece entre la naturaleza y Emilia, quien encontr en los sitios naturales en los que creci el molde de su alma. Se fortalece el vnculo al utilizar elementos naturales en la construccin de tropos empleados para referirse a estados de nimo de Emilia: Hay una parte del alma que pertenece a la familia y vive en ella, como las races de esta planta en el seno de la tierra que la produce (Brazilense, pp. 81-82); Te has fijado en la dulce pubescencia de que la naturaleza visti ciertas frutas? Si nuestra mano las alisa, experimenta una sensacin aterciopelada, si al contrario las eriza, el tacto es spero. As era el pudor de Emilia (Brazilense, p. 100). Pero Emilia, a la vez representa la modernidad, ya que es por su influencia que la casa familiar se transforma: Dijo entonces una palabra. De repente el feo edificio surji de las ruinas mas grande y suntuoso entre jardines, mrmoles y juego de aguas; fu cubierto de vasos, pinturas y tapiceras; llenose de ricos moblados; tuvo gran tren, numerosa servidumbre y servicio magnfico la europea (Brazilense, p. 65). De modo que en el personaje de Emilia subyace una dualidad: la pugna entre la modernidad y la naturaleza en el paisaje, lo que corresponde con su psicologa: Habia en ella la trasfusion de dos almas, una de criatura y otra de heroina (Brazilense, p. 64); Soy... un espritu en duda, un corazn que vacila! (Brazilense, p. 81). El simbolismo del paisaje encarnado en Emilia en Romance brazilense representa la dualidad y la dificultad para ajustarse a un modelo; pero tambin establece la narracin en un conflicto vigente de identidades, el cual, al presentarse en un contexto histrico-cultural en el que el mestizaje y la bsqueda de una identidad nacional no eran una problemtica que tuviera la importancia para trascender en la literatura, podra

Gmez Hernndez

41

identificarse con el conflicto cultural fronterizo. Los personajes que se han identificado cercanos al crculo donde se gest Romance brazilense: Catarino Garza, Ignacio Martnez, Len A. Obregn, bien pudieran ser representados con la dualidad de Emilia, quienes en suelo norteamericano eran considerados la inculta raza mexicana, y por otro lado, en tierras mexicanas, la indeseable modernidad norteamericana. Con Emilia, lograron plasmar una fusin entre ambas fuerzas, donde se seleccionan los aspectos que se consideran positivos de cada uno: de la modernidad el embellecimiento y la construccin inteligente, como la propuesta por Emilia en la casa; y de la naturaleza la conservacin de los elementos naturales.

Semntica de los personajes En el siglo XIX, despus de las independencia de los pases latinoamericanos, era imperativo modernizar y uniformar la vida social hispanoamericana nation-building (Bors, p. 225); la novela es uno de los signos mayores de la modernidad hispanoamericana en el XIX (Cornejo Polar, 2003, p. 109) y era fundamental en el desarrollo de este proceso: en tal empresa juega un papel esencial el idioma como productor de la imagen socializada de la comunidad nacional y como espacio que en s mismo puede realizar la homogeneidad que requiere la nacin para existir como tal (Cornejo Polar, 2003, p. 99). La novela decimonnica latinoamericana, al abordar conflictos de familia y relaciones interpersonales, es, en realidad, como si en aquella y en sta se ventilaran asuntos que en distinta escala fueran los que agobiaban a las naciones, pero tambin como si la nacin misma tuviera una consistencia homloga, y una

Gmez Hernndez

42

problemtica paralela, a la de sus organismos menos complejos (Cornejo Polar, 2003, p. 111). Para Doris Sommer, the amorous overtones of 'conquest' are quite appropriate, becouse it was civil society that had to be wooed and domesticated after the creoles had won their independence19 (Sommer, p. 6). En este proceso de cortejo de la sociedad civil, la novela juega un papel fundamental. Los conflictos familiares y de relaciones personales son empleados en la novela latinoamericana de manera simblica al representar las relaciones de mestizaje homologacin necesarias para la concrecin nacional:
The coherence comes from their common project to build through reconciliations and amalgamations of national constituencies cast as lovers destined to desire each other. This produces a surprisingly consistent narrative form that is apparently adequate to a range of political positions; they are moved by the logic of love20 (Sommer, p. 24).

En la narrativa mexicana, el mejor ejemplo de la narracin con fines ideolgicos es la obra de Ignacio Manuel Altamirano, quien establece una diferencia entre la novela histrica y sentimental. La primera tena fines didcticos, morales y polticos, mientras que la segunda era escrita simplemente para esparcimiento. Sin embargo, tambin reflexiona en la posibilidad de reunir el encanto y la moral para influir ideolgicamente en una parte ms amplia de la poblacin: En el cuento de amores el ingenio puede
Las resonancias amorosas de la conquista son absolutamente apropiadas, porque era la sociedad civil la que deba ser cortejada y domesticada despus de que los criollos conquistaron su independencia. Traduccin de Sonia Jaramillo y Adriana de la Espirella en Doris Sommer. Ficciones fundacionales. Las novelas nacionales de Amrica Latina. Bogot: Fondo de Cultura Econmica, 2004. p. 23. 20 La coherencia nace de su proyecto comn de construir un futuro mediante las reconciliaciones y amalgamas de distintos estratos nacionales imaginados como amantes destinados a desearse mutuamente. Esto produce una forma narrativa consistente que puede asimilar distintas posiciones polticas que est impulsada por la lgica del amor. Traduccin de Jos Leandro Urbina y ngela Prez en Doris Sommer. Ficciones fundacionales. Las novelas nacionales de Amrica Latina. Bogot: Fondo de Cultura Econmica, 2004, p. 41.
19

Gmez Hernndez

43

hacer lo que quiera; y ya que lo puede todo, por qu no reunir el encanto a la moral? (Altamirano, 2002, p. 38) Una de las novelas ms acabadas en la sntesis del cuento de amor y la ideologa, es El Zarco; en sta la funcin simblica no slo echa mano de las relaciones personales, sino que tambin como se demostr arriba carga de significado la descripcin paisajstica. Dos crticos han hecho aportaciones importantes en la interpretacin simblica de los personajes de El Zarco: Doris Sommer, quien analiza la relacin entre los personajes en trminos de mestizaje, y Evodio Escalante, quien se centra en la relacin subordinante capital-provincia. Sommer revisa las caractersticas de los personajes a partir del discurso descriptivo del narrador, vinculndolos con ciertos estereotipos raciales. Para la autora, Nicols indio honesto y trabajador, dueo de una herrera, quien se mantiene indiferente al amor de la mestiza Pilar, puede representar a the Mexican masses who continued to defer to ecclesiastical and economic elites (Sommer, p. 225), mientras que la madre de Manuela, quien intenta persuadir a su hija de relacionarse sentimentalmente con el herrero, representa a los liberal intellectuals (Sommer, p. 226), a una vanguardia republicana que su hija abandona por pretensiones aristocrticas. Manuela rechaza al indio y prefiere al personaje que da nombre a la novela; un bandido con aspecto extranjero su color blanco impuro, sus ojos de ese color azul claro que el vulgo llama zarco, sus cabellos de un rubio plido y su cuerpo esbelto y vigoroso, le daban una apariencia ventajosa (Altamirano, 1964, p. 44), con lo que sta representa

Gmez Hernndez

44

a the monarchist Creoles who pine after a European prince when they have an Indian prince for president (Sommer, p. 226). De acuerdo a la interpretacin de Sommer, en El Zarco los responsables de la prostitucin del pas ante los extranjeros son Manuela Mexico whose self-defeating opportunism mistakes dazzle for elegance (Sommer, p. 226), y Nicols, quien dirige su deseo a la persona equivocada. Es la mestiza Pilar enamorada desde un principio de Nicols quien termina rescatando al indio Nicols del fracaso sentimental y de las corruptas fuerzas armadas federales, por lo que, para Sommer , sta representa a Mexico's new mestizo ideal (Sommer, p. 226). De este modo, la unin entre Nicols y Pilar, simboliza la concrecin del proyecto nacional. Por otro lado, Evodio Escalante resalta la forma en que El Zarco propugna una situacin de equilibrio ideal, cuasipedaggica (Escalante, p. 169). En la novela se distingue la bsqueda del equilibrio entre centralismo y federalismo, entre el poder central y la regin:
El juego ideolgico consiste en que la existencia de la regin justifica la existencia del poder central. Para que el equilibrio de la regin autnoma, alterado por el artero funcionamiento de una banda de salteadores, pueda restablecerse, tiene que intervenir, como si se tratara de un recurso ideado por la Providencia, la autoridad del seor presidente (Escalante, pp. 169-170).

Escalante distingue en el Yautepec de El Zarco un pueblo que representa la bsqueda de su estabilidad: estabilidad entre lo forneo y lo local como se seal en el anlisis del paisaje, y entre la regional y el centro. Esta caracterstica es sostenida por los elementos hegemnicos: los naranjos y limoneros, que no slo dominan sobre la flora local, sino que sostienen la economa del pueblo al ofrecer su fruto a la capital; y

Gmez Hernndez

45

el centro con su intervencin en los conflictos con los bandidos, al brindarle poderes extraordinarios a Martn Snchez para encima de la legalidad acabar con El Zarco. Sobre esto reflexiona Escalante, ya que es mediante un procedimiento ilegal, en el que Benito Jurez otorga poderes fuera de la legalidad, como se logra controlar a los bandidos. Sin embargo, la situacin pasa desapercibida por la relacin simblica que se establece entre los personajes involucrados y elementos axiolgicos de carcter positivo: Martn Snchez deja de ser Martn Snchez, se convierte as, en abstracto, en la honradez. El presidente Benito Jurez tambin trasciende su nombre y su circunstancia: se convierte, gracias a la magia de unos enunciados, en la ley de la salud pblica (Escalante, p. 177). El carcter simblico de la narrativa decimonnica del siglo XIX, es tambin evidente en expresiones muy cercanas a Romance brazilense, como en la novela La nica mentira de Felipe Guerra Castro, publicada por entregas en el peridico La voz de Nuevo Len y rescatada gracias al trabajo de crtica textual que efectu Florencia Romo sobre un manuscrito autgrafo y algunos recortes del peridico. En la novela, la relacin entre Serafina y Apolonio representa la relacin entre la democracia y la aristocracia, simbolismo que es manifiesto:
Entr, pues, Finita, en el dcimo ao de vida y entonces, cuando Cumplido tena ya casi treinta, fue cuando ocurri el ya relatado encuentro ent re la democracia, representada por Serafina, y la aristocracia, representada por Apolonio (Guerra Castro, p. 445).

Lamentablemente, de la novela de Guerra Castro, por conservarse incompleta, es difcil aventurar interpretaciones de orden ideolgico ms complejas, y mereciera un estudio aparte hacer alguna hiptesis al respecto.

Gmez Hernndez

46

En Romance brazilense el primer aspecto a considerar en torno a sus personajes es su complejidad: a pesar de que no dejan de ser caricaturescos en funcin de la representacin de conceptos, Emilia sufre modificaciones a lo largo de la novela. En la primera parte, la actitud de Emilia corresponde al modelo de la mujer frgil del siglo XIX, pero con caractersticas tan acentuadas que pareciera tratarse de una parodia de este estereotipo: Esa nia, caprichosa, tranquila impasible al dolor, velndose como las vrgenes mrtires del cristianismo para morir pdicamente Esa nia inspirbame no s qu extrao y vivo inters (Brazilense, p. 13). Despus del viaje de Amaral a Europa, Emilia se convierte en una mujer fatal: un squito de pretendientes la sigue en las fiestas, al que ella atrae con su sensualidad, pero repele con su actitud nada tenia que se pareciese al juego de las nias enamoraderas, que desdean a quien las busca y procuran quien las huye (Brazilense, p. 94), deja de atender al modelo amoroso expuesto por sor Juana: Al que ingrato me deja, busco amante;/al que amante me sigue, dejo ingrata;/constante adoro a quien mi amor maltrata;/maltrato a quien mi amor busca constante (p. 289.). As, al igual que con la transformacin del paisaje brasileo, el lector es testigo de cambios en Emilia, con lo que se sugiere la correspondencia de este personaje con el paisaje. En otras novelas mexicanas del siglo XIX en las que se puede identificar al personaje femenino como mujer fatal como Carmen de Pedro Castera, la perversidad atribuida a este estereotipo es reflejada desde la inocente infancia mediante la descripcin del encuentro entre el protagonista y la criatura que se convertir en la protagonista de la novela: El cesto vena a ocupar precisamente la lnea divisoria entre la sombra y la luz. Yo pas dos o tres veces alternativamente de la una a la otra, girando en torno de la canasta a la cual

Gmez Hernndez

47

miraba lleno de asombro (Castera, p. 484), por lo que no opera en su protagonista una transformacin tan acentuada como la de Emilia. A pesar de que la transformacin de un estereotipo a otro es evidente en Emilia, incluso una vez asumida como una mujer fatal, el conflicto interno no resuelto de Emilia terminar resolvindose con el sorpresivo desenlace se aprecia durante toda la novela: Soy un espritu que duda, un corazn que vacila! (Brazilense, p. 81); Habia en ella la trasfusion de dos almas, una de criatura y otra de herona (Brazilense, p. 64). En Romance brazilense la raza de los personajes no estn definidas, por lo que este aspecto no tiene la relevancia que en muchas de las novelas latinoamericanas del siglo XIX; con ello se privilegia la sola relacin de poder representada con el trato entre Emilia y Amaral, la cual tambin a diferencia de muchas otras novelas latinoamericanas de la poca es cambiante: en la primera parte de la narracin es el hombre quien tiene poder sobre la mujer al ser quien tiene la posibilidad de salvarla de la muerte; en la segunda parte es Emilia la que toma la hegemona; y en la parte final de la novela, despus de mltiples pacficos intentos de Amaral por restaurar las jerarquas de gnero propias de su poca, es mediante la violencia como ste logra imponerse. Sobre Emilia se pueden arrojar dos hiptesis de interpretacin alegrica: por su obsesin de imponer un modo de vida europeizante en la rstica provincia de Matacaballos; como representacin de la nacin sometida a la negativa influencia extranjera, lo que la lleva a apartarse del modelo tico y de gnero establecido (como la alegora del encanto por lo extranjero en El Zarco a travs de Manuela). La final imposicin de los esquemas ticos y de gnero convencionales por medio de la violencia

Gmez Hernndez

48

aludiran, de acuerdo a esta hiptesis, a la necesaria utilizacin de las armas para el establecimiento de la ideologa nacional. Sin embargo, conociendo el contexto progresista en el cual se escribi la novela, es posible plantear una hiptesis con la que se vincula este personaje con el progresismo mexicano del siglo XIX por algunos rasgos en comn: el inters por las clases populares La seorita mi hermana tiene la mana de dar limosnas (Brazilense, p. 53), la modernizacin del pas Dijo entonces una palabra. De repente el feo edificio surji de las ruinas mas grande y suntuoso entre jardines, mrmoles y juegos de aguas; fu cubierto de vasos, pinturas y tapiceras; llense de ricos moblados; tuvo gran tren, numerosa servidumbre y servicio magnfico la europea (Brazilense, p. 65), y la reivindicacin de un grupo social representado por la mujer sector de la sociedad muy marginado en el Mxico decimonnico. Esta identificacin de Emilia con la ideologa progresista del grupo encabezado por Catarino Garza permite ofrecer otra interpretacin del personaje de Emilia: el progresismo mexicano que a pesar de sus mltiples intentos por modificar las condiciones democrticas en Mxico (Ignacio Martnez, uno de las piezas fundamentales del activismo de Catarino Garza particip en la Guerra de Reforma, la Revolucin de la Noria y la de Tuxtepec), terminaba en todo momento opacado por la tirana y sometido por la fuerza de las armas (para 1883, fecha de publicacin de Romance brazilense, Martnez iniciaba su segundo viaje universal huyendo de la fuerza de Porfirio Daz, con quien haba tenido diferencias polticas despus del triunfo de la revolucin de Tuxtepec). Tambin la difuminada identidad racial y nacional de los personajes de la novela, as como el carcter dual de Emilia,

Gmez Hernndez

49

reflejan el conflicto de identidad en el que este grupo se encontraba al situarse en un contexto heterogneo propio de la frontera. Por otro lado, en esta misma lnea de interpretacin, Juanita la prima de Emilia, quien tambin llevaba un modo de vida a la europea asistiendo a los bailes y gozando de mltiples compaas, representara a las masas vidas de modernidad y dispuestas a recibirla de quien se la ofreciera sin importar que fuera un Maximiliano, Jurez, Daz, Vidaurri, etctera:
Dios la haba hecho nimiamente buena y compasiva; por eso cuando lleg la edad del corazon, no supo rehusar al amor los carios que fueron juegos de la infancia. Sus afecciones eran siempre sinceras y leales; nunca traicion su escojido, pero tambin si este olvidaba fcilmente se consolaba, porque en naturalezas como la suya el amor no cria raices profundas y solo vejeta la superficie (Brazilense, p. 29).

Emilia acta bajo la inspiracin de su autodeterminacin, a diferencia de Juanita, quien se afana en modernizar a la europea sus costumbres bajo la influencia de su madre signo de autoridad: Oyndola, yo me senta atrado por esa buena alma, que Dios habia hecho para la familia y la madre la desterrara para el mundo elegante (Brazilense, p. 35). Bajo esta ptica, Romance brazilense comparte su carcter ideolgico con la novela producida en el centro del pas, sin embargo, no propone la misma ideologa nacionalizante que Ignacio Manuel Altamirano difunde en la capital del pas. Ms bien se percibe un cosmopolitismo incipiente que tampoco corresponde al modernismo, sino a un romanticismo transcultural.

Gmez Hernndez

50

ANLISIS FORMAL DE LA OBRA


Aunque Romance brazilense ofrece fenmenos de la lengua que en la investigacin de un lingista podran arrojar valiosos resultados sobre el uso del idioma en la regin fronteriza de Matamoros durante el siglo XIX, el propsito de esta investigacin no es ahondar en el aspecto lingstico de la novela, sino slo hacer una breve descripcin que complemente la lectura de la novela como una manifestacin transcultural de la heterognea literatura mexicana. Diferentes fenmenos lingsticos presentes en la narracin sugieren una fuerte influencia del idioma ingls, adems las caractersticas ortotipogrficas revelan una condicin incipiente de la industria editorial en la regin.

Caractersticas ortogrficas y ortotipogrficas Existen patrones ortogrficos y ortotipogrficos empleados en Romance brazilense que difieren de los actuales como la acentuacin de la conjuncin a, o de algunos diacrticos como mas pero corresponden al uso de la poca, sin embargo, otros usos difieren del empleo habitual en el siglo XIX. Lo ms notable de las particularidades lingsticas son las normas eclcticas de acentuacin, en las que casi nunca se acentan las palabras agudas terminadas en n, s, o vocal por ejemplo: expansion" (Brazilense, p. 95), jardin" (Brazilense, p. 96), Despues (Brazilense, p. 96), temia (Brazilense, p. 97) pero s algunas graves con estas terminaciones por ejemplo: tdio (Brazilense, p. 6), juves" (Brazilense, p. 93). El empleo de los signos de interrogacin y exclamacin nicamente al final de las oraciones pareciera responder al uso de tipos estadounidenses que no contaran con

Gmez Hernndez

51

los caracteres de inicio; pero sta era una costumbre en la composicin tipogrfica en el siglo XIX y principios del siglo XX,21 aunque no generalizada ni siquiera en ediciones tamaulipecas de la poca.22 Una de las caractersticas ms interesantes en una lectura transcultural del libro no slo de la novela como narracin, sino del objeto bibliogrfico como texto del ejemplar que se conserva de Romance brazilense es la pobre calidad de cuidado en la composicin tipogrfica y en la impresin: pginas borrosas, diferencias en la intensidad de la impresin, pero lo ms notorio es la larga (aunque insuficiente considerando la gran cantidad de enmiendas requeridas) fe de erratas en la que se enlistan errores que no aparecen en el texto. Esta caracterstica evidencia una incipiente industria editorial norestense que en ese momento no tena la capacidad tcnica para imprimir una novela con las caractersticas de composicin tipogrfica que la capital del pas s tena; pero tambin una profunda necesidad de expresin que estas limitaciones tcnicas no pudieron frenar.

El lasmo La conveniencia de distinguir entre el dativo masculino (a l) y el femenino (a ella) cuando no existe para ambos sino una forma neutra, hace que en el lenguaje familiar se habilite el acusativo la para el dativo femenino, reservando le slo para el masculino (Seco. p. 157). Histricamente se ha considerado que el Norte y Centro, lestas y

Se revisaron para constatarlo: Rafael Garza Cant. Algunos apuntes acerca de las letras y la cultura de Nuevo Len, en la centuria de 1810 a 1910. Monterrey: Imprenta Moderna J.P. Cueva y Ca., 1910; Lecturas mexicanas No. 2. Librera de la Viuda de C. Bouret: Mxico, [s.a]. 22 En Ernesto de Keratry. Nati Pat. Episodio de la guerra de castas. Cd. Victoria: Imprenta del Gobierno del Estado, 1893.
21

Gmez Hernndez

52

lastas, continan enfrentndose con Aragn y Andaluca, mejores guardianes de la distincin etimolgica entre le, dativo y lo, la, acusativos (Lapesa, p. 303). Jos Moreno de Alba seala la ausencia de este fenmeno en el espaol de Amrica:
En el espaol que se habla y escribe en Amrica, se conservan plenamente los usos de los pronombres objetivos en consonancia con sus valores etimolgicos. Quiz puede haber regiones o zonas muy limitadas en que se produzca el lesmo (no el lasmo ni el losmo) de manera no generalizada. (Moreno de Alba, p. 167)

En Romance brazilense el lasmo se presenta en mltiples ocasiones: No la creo (Brazilense, p. 81); La anunci la resolucin (Brazilense, p. 97); Dias despues, sin que yo la pidiera, de improviso, me regal su retrato (Brazilense, p. 116). Ya que el contexto de la novela queda muy al margen de la problemtica regional ibrica a la que se le atribuye el fenmeno del lasmo, adems de que no es posible relacionar el fenmeno en ella con la tradicin lingstica americana, la explicacin que se puede hacer del lasmo es la fuerte influencia del ingls (donde el dativo no posee forma neutra: I dont beleave she, I anounced she the resolution, Some days after, without requesting she, she gave me her picture) en las costumbres lingsticas de quien escribi y de quien edit Romance brazilense.

Gmez Hernndez

53

CONCLUSIN
Romance brazilense: potica de la exclusin Romance brazilense, escrita y publicada fuera del grupo que ostentaba el poder nacional y regional lo que se refleja en su ausencia en la crtica de ambas instancias, encontr en la mujer el signo para representar su marginacin. La condicin de migrante, revolucionario fallido, periodista ignorado por ideolgico, provinciano, chovinista en un lado y traidor a la patria en el otro, utpico, entre otras, se representa mediante una de las figuras sociales ms ignoradas en el siglo XIX: la mujer. La sociedad mexicana del siglo XIX como la contempornea y la de todos los tiempos era heterognea, y sus expresiones literarias tambin lo eran; la exclusin por cuestiones polticas y sociales no necesariamente como una accin meditada, sino como una manifestacin de las abismales distancias geogrficas, sociales, lingsticas, polticas y culturales de la poblacin mexicana ha limitado el corpus de textos a los producidos, transmitidos, comentados y criticados por las lites culturales. En el centro se propona una novela nacionalista que funcionara como instrumento de aculturacin de las masas, proceso indispensable en la formacin de la nacin:
Todo lo til que nuestros antepasados no podan hacer comprender o estudiar al pueblo bajo formas establecidas desde la antigedad, lo pueden hoy los modernos bajo la forma agradable y atractiva de la novela, y con este respecto no pueden disputarse a este gnero literario su inmensa utilidad y sus efectos benficos en la instruccin de masas (Altamirano, 2002, p. 29).

sta se vali del erotismo y las relaciones interpersonales para simbolizar las fusiones de clases, etnias o nacionalidades que los grupos hegemnicos proponan.

Gmez Hernndez

54

Como se revis ms arriba, el proceso de formacin de la nacin implica la homologacin de la poblacin al imponer los criterios de las clases dominantes. La novela, como uno de los medios de ms fcil difusin en el siglo XIX, jug un papel importantsimo en esto. En Romance brazilense, surgida al margen de la discusin de la literatura nacional y ms bien cercana al conflicto de identidad de un grupo fronterizo revolucionario, se asimilan las diferencias regionales, ideolgicas, tecnolgicas y estticas. De este modo queda atravesada por la heterogeneidad desde dos puntos de vista: al quedar como muestra de la heterogeneidad de la literatura mexicana del siglo XIX, y por su desencantada apologa de la marginacin. La frmula simblico-ideolgica que Ignacio Manuel Altamirano emplea con fines homegeneizantes propios del proceso de formacin de una nacin mediante la gestin de una literatura nacional, es tambin asimilada en Romance brazilense, pero, tal vez sin proponrselo, al alegorizar su propia situacin cultural, poltica e ideolgica, se convierte en un discurso heterogeneizante con respecto a los grupos hegemnicos. Situar a Romance brazilense en la historiografa regional del noreste mexicano implica una labor compleja porque los modelos de periodizacin y sistematizacin propuestos para el estudio diacrnico de esta materia resultan insuficientes. Al abordar la poesa nuevoleonesa en Cuestiones poticas, Minerva Margarita Villarreal, despus de argumentar que Los grupos y generaciones en tanto representaciones de grupos son importantes conforme ayudan a formular la historia de la literatura (Villarreal, p. 287), afirma que

Gmez Hernndez

55

La idea de continuidad no puede existir salvo y fundamentalmente por los lazos entre las obras, por las asociaciones que en ellas podamos establecer. No puedo imaginarme como continuos a Gabriel Zaid y a Carmen Alardn, an y cuando se frecuentaron al inicio de su trabajo; s en cambio, hay vasos comunicantes entre la poesa de Zaid y la de Miguel Covarrubias, con todo y que no se conozcan personalmente (p. 288). Villarreal seala una falta de continuidad en la produccin potica nuevoleonesa: una generacin no explica a su antecesora o sucesora ni en cuanto a tradicin ni ruptura. Este fenmeno, de acuerdo a la descripcin que ella hace del modo de produccin potica en provincia, se puede atribuir a que en ciertos ambientes provincianos, las promociones y los festejos generacionales parecen referir ms la necesidad de consolidar un lugar en la historia, que de hacer un espacio con obra; como si se trasluciera una intencin por resguardarse de la intemperie del olvido, de un olvido propio, personal, de la imposibilidad de asumir el verdadero dilogo, aqul que se funda en la soledad de la creacin (Villarreal, p. 287).

Tambin podra aadirse como explicacin la debilidad en los esfuerzos de sistematizar la tradicin: s, se han publicado importantes trabajos en los que se ofrecen exposiciones del fenmeno literario en los estados del noreste mexicano (sobre todo en Nuevo Len); sin embargo, stos son de limitada circulacin. Adems se ha postergado la sistematizacin del corpus literario de noreste. Todo esto sumado a la casi nula labor de reedicin de las obras ms representativas. Estos factores han hecho imposible la consolidacin de una tradicin literaria en el noreste mexicano, sin embargo la produccin existe y se desarrolla bajo criterios distintos a la de la Ciudad de Mxico. En la produccin literaria del noreste mexicano es difcil encontrar influencias o rupturas entre sus generaciones, sta apela constantemente

Gmez Hernndez

56

a los movimientos y escuelas literarias metropolitanos, ya sea de la Ciudad de Mxico o del extranjero, asimilndolos de acuerdo a su propio contexto cultural, social y econmico. En este orden de ideas resultara estril tratar de ubicar a Romance brazilense en un sistema historiogrfico concebido como un continum de tradicin y ruptura: la produccin literaria del noreste mexicano no funciona de esa manera. En la novela aparecen algunos elementos innovadores no slo con respecto a la literatura regional, sino nacional; para aquella, la introduccin de un gnero que no haba sido experimentado, y para esta la utilizacin del modelo de la femme fatale; sin embargo, Romance brazilense no es un parteaguas en la historiografa de la literatura regional ni nacional como lo demuestra la pauprrima recepcin que se refleja en la ausencia de referencias de la poca. Al haberse escrito y editado al margen de las lites culturales de la regin, estaba condenada al olvido: en los esfuerzos que se han hecho por consolidar la tradicin literaria del noreste, la novela ha sido ignorada. El curso de la cultura del noreste mexicano est signado por un desarrollo maniqueo:
por un lado el progreso material visible, acompaado de una plutocracia que perpeta sus valores en la inmovilidad de las costumbres y los gustos estticos petrificados; y por otro, un desarrollo cultural que trata de sobrevivir en peridicos y sociedades artsticas, una cofrada rebelde que permanecera un tanto al margen hasta la llegada, durante la mitad del siglo XX, de Ral Rangel Fras a la rectora de la Universidad de Nuevo Len y, posteriormente, al gobierno del estado (Barrera Enderle, 2010, p. 16-17).

Romance brazilense se localiza en un sistema literario insular y subterrneo, y es precisamente en ese contexto en el que su semntica cobra sentido y es en esta forma

Gmez Hernndez

57

como se vuelve fundamental en la reconfiguracin del modelo historiogrfico de la literatura regional y nacional del siglo XIX, en uno que tome en cuenta la heterogeneidad del campo que busca sistematizar.

Gmez Hernndez

58

BIBLIOGRAFA
Altamirano, Ignacio Manuel. El Zarco. Mxico: Espasa-Calpe Mexicana, 1964. ---. El Zarco. Versin manuscrita. Edicin y prlogo de Manuel Sol. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1995. ---. Revistas literarias de Mxico en La literatura nacional. Edicin de Jos Luis Martnez. Mxico: Porra, 2002. Barrera Enderle, Victor. La otra invencin. Ensayos sobre crtica y literatura latinoamericana. Monterrey: Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Nuevo Len, 2005. ---. Felipe Guerra Castro: esbozo de un retrato en Guerra Castro, Felipe. La nica mentira. Edicin de Florencia Romo. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 2010. Bornay, Erika. Las hijas de Lilith. Madrid: Ctedra, 2001. Brazilense, El. Romance brazilense. Diva, Perfil de Mujer o Los Romances de un mdico. Matamoros: Tipografa y Litografa de Len A. Obregn, 1883. Canseco Botello, Jos Ral. Historia de Matamoros [Versin electrnica].

www.matamoros.com/canseco: Matamoros, 2001. Castagnino, Ral H. El anlisis literario. Buenos Aires: Nova, [s.a.]. Chaves, Jos Ricardo. Los hijos de Cibeles. Cultura y sexualidad en la literatura de fin de siglo XIX. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2007. Clark de Lara, Belem. Letras mexicanas del XIX. Modelo de comprensin histrica. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2009. Cornejo Polar, Antonio. Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas. Lima-Berkley: Centro de estudios literarios Antonio Cornejo Polar, 2003. ---. La formacin de la tradicin literaria en el Per. Lima: Centro de Estudios y Publicaciones, 1989. Cruz, sor Juana Ins de la. Lrica personal. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1994. Eco, Umberto. Tratado de semitica general. Mxico: Random House Mondadori, 2005. Escalante, Evodio. Las metforas de la crtica. Mxico: Joaqun Mortiz, 1998. Fernndez Ferrer, Antonio. La olla prodigiosa: sobre el concepto de transculturacin en Fernando Ortiz y ngel Rama como aportacin para el estudio de la dicotoma universalismo-localismo en la literatura hispanoamericana en Diversidad sociocultural en la literatura hispanoamericana (Siglo XX). Sevilla: Universidad de Sevilla, 1995. pp. 115-127.

Gmez Hernndez

59

Garza Cant, Rafael. Algunos apuntes acerca de las letras y la cultura de Nuevo Len en la centuria de 1810 a 1910. Monterrey: Imprenta Moderna. J.P. Cueva y Ca., 1910. Garza Guajardo, Celso. En busca de Catarino Garza (1859-1895). Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 1989. Gonzlez, Hctor. Siglo y Medio de Cultura Nuevoleonesa. Mxico: Ediciones Botas, 1946. Guerra Castro, Felipe. La nica mentira. Edicin de Florencia Romo. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 2010. Herrera, Octavio. Breve historia de Tamaulipas. Monterrey: El Colegio de Mxico. Fondo de Cultura Econmica, 1999. Hernando, Ana Mara. El tercer espacio: cruce de culturas en la literatura de frontera en Revista de literaturas modernas. Nmero 34. Ao 2004. pp. 109-120. Kanellos, Nicolas; Helvetia Martell. Hispanic Periodicals in the United States, Origins to 1960. Arte Pblico Press, 2000. Lapesa, Rafael. Historia de la lengua espaola. 6 ed. Madrid: Escelicer, 1965. Martnez, Ignacio. Recuerdos de un viaje en Amrica, Europa y frica. Monterrey: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2008. Martnez, Ignacio. Viaje Universal. Visita a las cinco partes del mundo. Nueva York: Jos S. Molins, 1886. Mata, Oscar. La novela corta mexicana en el siglo XIX. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico. Universidad Autnoma Metropolitana, Azcapotzalco, 2003. Moreno de Alba, Jos G. El espaol en Amrica. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1991. Navarro Toms, Toms. El arte del verso. Mxico: Compaa General de Ediciones, 1959. Rama, ngel. La ciudad letrada. Espaa: Editorial Fineo, 2009. ---. Transculturacin narrativa en Amrica Latina. Mxico: Siglo XIX editores, 1982. Rangel Guerra, Alfonso. Novela y Narrativa de Nuevo Len. Apuntes para su historia en Covarrubias, Miguel (Coord). Desde el Cerro de la Silla. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 1992. Rankin, Melinda. Veinte aos entre los mexicanos. Relato de una labor misionera. Monterrey: Fondo Editorial Nuevo Len, 2008. Salazar, Humberto. La crtica literaria en Monterrey. Monterrey: Centro de Informacin de Historia Regional y Facultad de Filosofa y Letras, 1995. Seco, Rafael. Manual de gramtica espaola. 9 ed. Madrid: Aguilar, 1967.

Gmez Hernndez

60

Sol, Manuel. Andanzas, fortunas y adversidades de El Zarco, en Altamirano, Ignacio Manuel. El Zarco. Versin manuscrita. Edicin y prlogo de Manuel Sol. Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1995. Sommer, Doris. Foundational Fictions. The National Romances of Latin America. Berkley: University of California Press, 1991. Tola de Habich, Fernando. Propuestas para una periodizacin generacional de la literatura mexicana del siglo XIX en La repblica de las letras. Asomos a la cultura escrita del Mxico decimonnico. Vol. I. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2005. Urbina, Luis G., Pedro Henrquez Urea y Nicols Rangel. Antologa del Centenario. Mxico: Imprenta de Manuel de Len Snchez, 1910. Villarreal, Minerva Margarita. Cuestiones poticas en Covarrubias, Miguel (Coord). Desde el Cerro de la Silla. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo Len, 1992.

Gmez Hernndez

61

NDICE

I. Introduccin II. Marco terico Literatura y poder Literatura e intercambio cultural III. Marco histrico-cultural El Brazilense y su relacin con el progresismo Mxico-americano El esplendor econmico del noreste Algunas propuestas para la periodizacin de la literatura mexicana del siglo XIX Breve repaso de la novela en el noreste del siglo XIX IV. Anlisis de la novela Semntica de la novela Semntica del paisaje Semntica de los personajes Anlisis formal de la obra Caractersticas ortogrficas y ortotipogrficas El lasmo

4 7 8 11 13 16

19 22

23

28 34 35 41 50 50

51

Gmez Hernndez

62

V. Conclusin Romance brazilense: potica de la exclusin Bibliografa 53

58

S-ar putea să vă placă și