Sunteți pe pagina 1din 40

Una tragedia naturalista

Versin de Alejandro Tantanian de Seorita Julia de August Strindberg

JULIA

A partir de la traduccin del sueco de Carlos Liscano

Personajes JULIA, 25 aos JUAN, criado, 30 aos CRISTINA, cocinera, 35 aos YO SOY AUGUST STRINDBERG

Seorita Julia puede explicarse gracias a la magia de la noche de San Juan Mircea Eliade, La Noche de San Juan

Estrenada en la Sala Cunill Cabanellas del Teatro San Martn de Buenos Aires, el 9 de septiembre de 2000 con el siguiente reparto: JULIA: Marcela Ferrads JUAN: Luciano Suardi CRISTINA: Stella Galazzi YO SOY AUGUST STRINDBERG: Javier Lorenzo Voz en off en cancin sueca: Brbara Togander Asistencia de direccin: Mara Marta Leiva Asistencia artstica: Alejandra Alzaibar Msica y diseo de sonido: Edgardo Rudnitzky - Carmen Baliero Iluminacin: Alejandro Le Roux Vestuario: Santiago Elder Escenografa: Jorge Macchi Direccin Alejandro Tantanian

YO SOY AUGUST STRINDBERG: Es la primera vez que veo la Cabeza de Muerto, o Acherontia Atropos, mariposa que luce un crneo humano sobre su coraza. Me dispongo a estudiar al animal. Los bretones dicen que presagian muerte. Prorrumpe en un dolorido lamento cuando se la inquieta; su larva se nutre de lilas y su crislida nace en las profundidades de la tierra. Hay en ella una estrecha relacin con la muerte. No soy de naturaleza supersticiosa, pero habindome enterado que la Cabeza de Muerto aparece en pocas de grandes epidemias, no es extrao que medite sobre las costumbres de esta mariposa y la relacin con su macabra librea. Para comenzar, la larva se nutre de solanina y de daturina, dos alcaloides vegetales emparentados con la morfina y muy cercanos tambin a los venenos cadavricos. Esos venenos exhalan el olor del jazmn, de la rosa y del almizcle. Existen plantas llamadas De cadver que poseen olor cadavrico atrayendo, as, a los insectos que se nutren de carroa. No es lgico, entonces, que la Cabeza de Muerto visite los lugares azotados por la epidemia y sembrados de cuerpos en descomposicin? La solanina es un veneno narctico. Ser por esto que la mariposa duerme noche y da y slo se propaga en el crepsculo? Y la daturina encierra dos alcaloides: atropina e hiosciamina. La atropina dilata las pupilas y hace insoportable la luz del da. Ser causa de los hbitos crepusculares de la

Cabeza de Muerto el que esta mariposa tema al sol y, sin embargo, est forzada a dormir durante la noche debido al efecto soporfero de la hiosciamina? As parece. Ahora bien, la hiosciamina, el veneno del beleo, comporta el inconveniente secundario de que la vctima ve los objetos agrandados (megalopsia). Imaginemos una Cabeza de Muerto atrada por su engaado olfato por los cementerios, los vertederos, los cadalsos y los patbulos, donde ve crneos humanos muy agrandados y preguntmonos si esto puede actuar sobre los nervios de una mariposa impresionable hasta el punto de que emite quejidos cuando se la molesta, una mariposa poseda por el doble delirio del celo y de la embriagadora ponzoa del beleo, doble embriaguez equiparable al delirio histrico. CRISTINA COCINA ALGO. JUAN ENTRA CON UN PAR DE BOTAS NEGRAS ALTAS CON ESPUELAS. JUAN: Un animal salvaje. Esta noche la Seorita Julia parece un animal salvaje. CRISTINA: Ah, volviste? JUAN: Acompa al conde hasta la estacin. Cuando volv entr al granero a bailar un rato y ah estaba la Seorita Julia, bailando con el guardabosque. Ni bien me ve, se me tira encima: Baile conmigo!, me dice. Tenas que haberla visto... cmo bailaba: completamente salvaje. CRISTINA: Ella es salvaje. Pero est peor que nunca desde que rompi con el novio... JUAN: Ah, s... el novio. Ese tipo no tena mucha HACIENDO EL GESTO DEL DINERO CON LOS DEDOS, no? Son todos tan... especiales... No te parece raro que la hija de un conde prefiera quedarse bailando con los sirvientes en vez de ir con su padre a lo de sus primos? Y justo hoy? En la noche de San Juan? CRISTINA: Debe tener vergenza. Por lo del novio. JUAN: Seguro. Pero el tipo se la hizo bien: le dio lo que se mereca... Yo no le dije nada a nadie... pero lo vi todo. CRISTINA: Qu viste? JUAN: En la entrada de la cuadra, la otra tarde. Ella estaba entrenndolo. As le deca ella. Increble. Tena la fusta as y lo haca saltar. Como un perro. Arrriba, hop! El tipo salt dos veces y ella le peg dos fustazos. En la tercera, l le arranc la fusta, le marc la cara, y se fue. CRISTINA: Por eso tanto maquillaje. PAUSA. JUAN: Y? Qu hay de cenar?

CRISTINA: Rin. El conde come ternera; y el Seor Juan come riones. JUAN: Delicioso! Pero cuntas veces te lo tengo que decir? Calent el plato! CRISTINA: No empieces. Sos peor que el conde. LE TIRA DEL PELO. JUAN: Qu hacs? Sabs que no me gusta. CRISTINA SACA UNA BOTELLA DE CERVEZA. Cerveza? En la noche de San Juan? No, gracias. Tengo algo mejor. JUAN BUSCA UNA BOTELLA DE VINO CON SELLO DORADO. Sello dorado. No esa mierda. Tra un vaso. No, mejor una copa. Este vino merece una copa. CRISTINA: Que Dios proteja a la que se case con vos! JUAN: Ah, si? Qu te pasa? Bien que no te molesta cuando dicen que sos mi prometida. Qu es ese olor? Apesta. CRISTINA: Una porquera que me pidi la Seorita Julia. Para Diana. JUAN: Eh, momentito, cuid la lengua. Por qu tens que quedarte cocinando para esa perra de mierda un da de fiesta? No me digas que est enferma. CRISTINA: Enferma? Se escap con el dogo del guardabarrera y ahora est... Y la Seorita no lo quiere. JUAN: No lo quiere! Como su madre, te acords? La condesa poda llevar la camisa sucia, pero los botones... brillantes. La hija es igual: la condesa Julia. Hace lo que quiere. Recin, en el granero, le arranc el novio a Ana y lo oblig a bailar. Nosotros no somos as... Cuando la gente fina se mezcla con la gente comn se vuelven comunes. Pero est buena: buenos hombros, buen... CRISTINA: No digs estupideces. Clara la ayuda a vestirse... Y dice que... JUAN: Clara! Son todas iguales. Celosas. Yo cabalgu con ella, yo bail con ella. CRISTINA: Y vas a bailar conmigo, no? Juan? Cuando termine? JUAN: Y yo qu te dije? CRISTINA: Me lo jurs? JUAN: Cuando prometo algo, lo cumplo. Y gracias por los riones, estaban muy buenos. PONE EL CORCHO EN LA BOTELLA. OMOS A LA SEORITA JULIA EN LA PUERTA.

SEORITA: No tardo. Sigan sin m. JUAN ESCONDE LA BOTELLA. LA SEORITA AVANZA HACIA CRISTINA. Y? Est listo? CRISTINA HACE SEAS DE QUE JUAN EST PRESENTE. JUAN: Secretos? Si las damas tienen secretos... SEORITA: PEGNDOLE EN LA CARA CON EL PAUELO. Nunca lo va a saber. JUAN: Violetas! SEORITA: Sabe bailar... sabe de perfumes! Pero esto no es asunto suyo. No espe. JUAN: Una de esas pociones de bruja que hacen las damas en la noche de San Juan? Abracadabra, mustrame al hombre que ser mi marido! SEORITA: Eso no se ve en una olla. A CRISTINA. Llen una botella. Tapla bien. Juan, van a tocar una polca ahora. Bailamos? JUAN: Es que... le promet a Cristina... SEORITA: Ella puede esperar. No, Cristina? Me prests a Juan?

CRISTINA: Lo que la Seorita mande. And, Juan.

JUAN: Es que... No quisiera ser impertinente... pero me pregunto si la Seorita sabe lo que la gente puede llegar a decir: el mismo hombre, dos bailes en una noche. Usted sabe cmo es la gente. SEORITA: No. Cmo es la gente? JUAN: Es que... si la Seorita prefiere a uno de sus sirvientes... SEORITA: Preferir! De qu habla? Yo soy la seora de la casa. Y si decido ir al baile de mis sirvientes, puedo bailar con quin se me d la gana. Alguien que sepa bailar para que yo no haga el ridculo. JUAN: Lo que la Seorita mande. SEORITA: No, no es una orden. Hoy es una noche especial. Somos todos iguales. Deme su brazo. Y no te preocupes, Cristina. Es tu prometido. No te lo voy a robar. JUAN LE OFRECE EL BRAZO A LA SEORITA Y LA CONDUCE HACIA LA SALIDA.

YO SOY AUGUST STRINDBERG: La transformacin de la oruga dentro del capullo es un verdadero milagro que equivale a la resurreccin de los muertos. As, durante la fase de inmovilidad de la ninfa, en los insectos, los tejidos de la larva sufren una histlisis, es decir, la degeneracin grasa o necrobiosis filogentica. Traduzcamos: en la crislida, la oruga est sometida al mismo proceso que el cadver en la tumba, donde se transforma en una grasa amoniacal. Ahora bien, necrobiosis significa muerte-vida. La larva ha muerto entonces dentro del capullo, ya que se ha transformado en una masa grasienta informe; y sin embargo vive, y resucita en una forma ms desarrollada, ms libre y ms bella. Qu son la vida y la muerte? Lo mismo! Pensemos: Y si los muertos no estn muertos, y la indestructibilidad de la energa no es ms que la inmortalidad? Para terminar el dibujo del catico estado de mi alma, reproduzco aqu mis estudios fnebres, en los que el yo, cultivado en la soledad

y los sufrimientos, retorna a una nocin vaga de Dios y de la inmortalidad.


ENTRA JUAN. JUAN: Est loca! Qu manera de bailar! Y todos ah, rindose de ella. CRISTINA: Cada vez que est con la regla se porta as. No quers bailar conmigo ahora? JUAN: No ests enojada porque te plant...? CRISTINA: Enojada? Por qu iba a estar enojada? Y aunque lo estuviera, yo s muy bien cul es mi lugar...

JUAN: Sos tan... Vas a ser una buena esposa. LA SEORITA ENTRA; DESAGRADABLEMENTE SORPRENDIDA INTENTA UNA RISA FORZADA. SEORITA: Usted s que es un caballero encantador: abandonar a su dama, as. JUAN: Ah no, Seorita: vine corriendo a buscar a mi dama abandonada. SEORITA: Sabe que usted baila como nadie? Y por qu lleva uniforme en un da de fiesta? Cmbiese. Enseguida. JUAN: Si tengo que cambiarme usted va a tener que retirarse. Un momento, nada ms. Tengo mi abrigo ac... INICIA LA SALIDA.
SEORITA: No sea vergonzoso. Vaya a su cuarto y cmbiese... o cmbiese aqu y yo no miro.

JUAN: Si me disculpa, entonces, Seorita. VA HACIA LA DERECHA. VEMOS UN FRAGMENTO DE SU BRAZO MIENTRAS SE PONE EL ABRIGO.

SEORITA: Ah... Cristina, parece que Juan gusta de vos. Es tu... novio.
CRISTINA: Bueno, Seorita, usted debe saber... SEORITA: Qu? CRISTINA: Usted tuvo un novio. SEORITA: S, estuvimos comprometidos. CRISTINA: Y mire lo que pas. JUAN ENTRA CAMBIADO. SEORITA: Todo un caballero. Le queda muy bien. SE SIENTA A LA MESA.

JUAN: Me est halagando.


SEORITA: Halagarlo, yo? JUAN: Soy demasiado modesto para creer que alguien como usted pueda dar sinceros cumplidos a alguien como yo. Por eso me permit suponer que exageraba, es decir, que me halagaba. SEORITA: De qu obra sac eso? No me diga que tambin va al teatro. JUAN: A veces. SEORITA: Pero usted naci aqu, no? JUAN: Mi padre era pen en casa del fiscal, aqu cerca. Yo la vea seguido, Seorita, cuando era chica. Usted nunca se fij en m. SEORITA: Claro que no. JUAN: Recuerdo una vez... No. SEORITA: Siga. Se lo pido. JUAN: Otro da. Tal vez. SEORITA: Otro da. Tan peligroso es? JUAN: Peligroso, no. Pero prefiero... Mire! SEALA A CRISTINA QUE SE QUED DORMIDA EN UNA SILLA. SEORITA: Va a ser una esposa encantadora. A que ronca. JUAN: No, habla dormida.

SEORITA: Y cmo lo sabe? JUAN: La o. SILENCIO. SE OBSERVAN. SEORITA: Sintese. JUAN: No delante de la Seorita. SEORITA: Y si se lo ordeno? JUAN: Obedezco. Naturalmente. SEORITA: Sintese, entonces. Espere! Primero deme algo de tomar. JUAN: No s qu puede haber. Cerveza, slo cerveza. SEORITA: No importa. Tengo gustos simples. Prefiero la cerveza al vino. JUAN BUSCA CERVEZA Y UN VASO. SIRVE. JUAN: Seorita. SEORITA: Gracias. Tome usted tambin. JUAN: No soy muy amante de la cerveza. A menos que la Seorita... SEORITA: S. Un verdadero caballero jams deja que su dama tome sola. JUAN: Bien dicho! SACA OTRO VASO. SEORITA: Beba a mi salud, entonces. No me diga que es tmido, un hombre como usted... JUAN SE ARRODILLA, PARDICAMENTE, ELEVA EL VASO. JUAN: A la salud de la Seorita! SEORITA: Bravo! Ahora bseme el zapato. JUAN DUDA, PERO ENSEGUIDA LE TOMA EL PIE Y SE LO BESA. Bien hecho! Usted debi ser actor! JUAN: Ya est bien, Seorita. Puede entrar alguien... SEORITA: Y? JUAN: La gente habla, eso. Si la Seorita los hubiese escuchado recin, en el granero...

SEORITA: Qu decan? Cunteme. Sintese.


JUAN: Nada... slo que... Usted no es ninguna nena... y cuando uno ve a una mujer bebiendo a solas con un hombre... aunque sea un sirviente... de noche... bueno... SEORITA: Y con eso qu? Adems, no estamos solos. Est Cristina.

JUAN: Dormida. SEORITA: Entonces la voy a despertar. Cristina! Dorms? CRISTINA HABLA DORMIDA. Cristina! Est como muerta. Despertte! JUAN: Djela.

SEORITA: Qu? JUAN: Estuvo trabajando todo el da. No es justo molestarla.


SEORITA: Tiene razn. LE TOMA LA MANO. Venga! Vamos a juntar algunas lilas.

JUAN: Usted y yo? Juntos?


SEORITA: Juntos.

JUAN: No podemos. No debemos. SEORITA: Por qu no? No me diga que... JUAN: Yo no, la gente.
JUAN: Alguna gente tiene pensamientos sucios. SEORITA: Y si elijo descender...? JUAN: Van a decir que se cay. SEORITA: La gente no es as. Salgamos y ya va a ver.

SEORITA: Qu? Pueden pensar que estoy enamorada... de mi sirviente?

JUAN: Usted es rara.

SEORITA: Usted tambin. El mundo entero es raro. La vida es rara. La gente... Barro que flota en el agua, que se hunde. Sueo siempre el mismo sueo... YO SOY AUGUST STRINDBERG: Estoy en lo ms alto de una columna, trep hasta ah y ahora no s cmo bajar. Estoy sentada. Y si miro para abajo me mareo. Pero tengo que bajar, y no s cmo. No me atrevo a saltar. Y no me puedo sostener. Quiero caer, pero no puedo. Lo nico que s es que no voy a ser feliz hasta que est en el piso. Y cuando est en el piso, voy a querer hundirme ms... y ms... y ms... So eso alguna vez? JUAN: No. En mi sueo...

YO SOY AUGUST STRINDBERG: En mi sueo estoy acostado debajo de un rbol, en un bosque oscuro. Quiero subir, subir hasta poder ver el atardecer en el horizonte. Arriba, hay un nido con un huevo de oro... y quiero robarlo. Entonces trepo y trepo y trepo... el tronco es ancho y resbaladizo, y la primera rama est alta, muy alta... Pero s que si la alcanzo voy a poder llegar a la copa como por una escalera. Todava no la alcanc, pero un da voy a llegar. S que voy a llegar, aunque slo sea en mi sueo. SEORITA: Vamos al jardn. INICIAN LA SALIDA.

JUAN: Si esta noche dormimos sobre nueve flores de San Juan nuestros sueos se van a cumplir. SE DETIENE. SE LLEVA LA MANO A UN OJO.
SEORITA: Le entr algo en el ojo? Djeme ver. JUAN: Nada... una basurita... ya sale. SEORITA: Lo debo haber rozado con mi manga. Sintese, lo voy a ayudar. LO TOMA DEL BRAZO, LO SIENTA EN UNA SILLA, LE TOMA LA CABEZA Y SE LA INCLINA HACIA ATRS. Qudese tranquilo! Tranquilo, dije! LE PEGA EN LA MANO. Prtese bien! Est temblando. Qu chiquiln. Qu chiquiln.

JUAN: Seorita! CRISTINA SE VA, MEDIO DORMIDA, A ACOSTARSE.


SEORITA: S? JUAN: Suficiente.

SEORITA: Qudese quieto! Ya est. Sali. Bseme la mano. Diga gracias. JUAN: Seorita, esccheme! Cristina ya se acost. Me va a escuchar?
SEORITA: Primero bseme la mano. JUAN: Seorita! SEORITA: Primero bseme la mano. JUAN: Usted va a tener la culpa. SEORITA: De qu?

JUAN: Usted es una mujer, y est jugando con fuego. Entiende? SEORITA: Estoy asegurada. JUAN: No lo est! Y aunque lo estuviese, hay material inflamable cerca! SEORITA: Usted? JUAN: S, pero no porque sea yo, sino porque soy un hombre... y joven. SEORITA: Y buen mozo. Y vanidoso. Don Juan es su nombre? O Jos? Si, creo que s: Jos. El casto Jos. JUAN: Se est burlando? SEORITA: Usted qu piensa. JUAN INTENTA TOMARLA DE LA CINTURA PARA BESARLA. LA SEORITA LE DA UNA CACHETADA. No.

JUAN: Habla en serio?


SEORITA: S. JUAN: Ya me cans de jugar. As que si la Seorita me disculpa, tengo trabajo que hacer. Hace rato que pas la medianoche... y el conde necesita sus botas... SEORITA: Saque esas botas de ah! JUAN: Es mi trabajo. No me contrataron para que sea su compaerito de juegos. Tengo demasiado que perder. SEORITA: Qu orgulloso! JUAN: A veces s. A veces no. SEORITA: Estuvo enamorado alguna vez? JUAN: Enamorado? Tuve admiradoras, muchas. Y una vez que no fui correspondido estuve a punto de morirme, como los prncipes de Las Mil y Una Noches, que no coman ni beban por amor. SEORITA: Quin era? JUAN CALLA. Quin era? JUAN: No tengo por qu decrselo. SEORITA: Y si se lo pido... como amiga... Quin era? JUAN: Usted.

SEORITA: No le creo.

JUAN: Era usted. Fue ridculo! Ve?, sa era la historia que no le quera contar, pero ahora la va a tener que escuchar. Sabe cmo es el mundo visto desde abajo? No. Qu va a saber! guilas y halcones vuelan sobre nosotros, siempre, y quin puede ver sus espaldas? Yo viva en una choza: siete hermanos y un chancho, en medio del campo seco... ni un slo rbol. Pero por la ventana se vea el muro del castillo del Conde. Y del otro lado del muro: los manzanos. El Paraso... con ngeles guardianes y sus espadas de fuego... Y sin embargo no nos pudieron parar... pasamos... yo y los otros chicos. Y ah estaba: el rbol de la ciencia del bien y del mal. Me desprecia? SEORITA: Todos los chicos roban manzanas. JUAN: Eso dice, pero igual me desprecia. Un da entr al jardn, con mi mam, a recoger cebollas. Y cerca de la huerta, entre los jazmines, estaba el pabelln turco, cubierto de madreselva. Yo no saba para qu serva. La gente entraba y sala... Un da dejaron la puerta abierta. Entr. Y aquel edificio, aquel raro edificio era... un bao. Y en el bao, ah... cuadros de reyes y emperadores... cortinas rojas con flecos dorados... Yo... CORTA UNA LILA Y SE LA PONE A LA SEORITA BAJO LA NARIZ. ... yo nunca haba estado en el castillo, nunca haba visto ms que la iglesia, pero esto era mucho ms hermoso. No pude dejar de pensar en todo eso. Yo quera eso para m, quera disfrutarlo. Un da entr, y me qued all, sentado, con la boca abierta. De pronto oigo ruidos: alguien viene. Para los seores no haba ms que una salida, pero yo encontr otra: me hund en el pozo para escapar! LA SEORITA DEJA CAER LA LILA SOBRE LA MESA. Cuando sal, corr a travs de las frambuesas, por encima de las frutillas y llegu al jardn de las rosas. Y ah estaba: los zapatos negros, brillantes, el olor del cuero, las medias blancas, suaves, y ese vestido rosa, un poco ms arriba: era usted. Me hund en los cardos. Me cree? Baado en mierda y cubierto de espinas. Y la vi pasearse entre las rosas, hundido entre los cardos, y me dije: si es verdad que un ladrn puede entrar al Cielo y vivir entre los ngeles, no sera extrao, entonces, que aqu, en la Tierra de Dios, el hijo de un pen pueda entrar al parque del castillo y jugar con la hija del conde!

SEORITA: Imagine si todos los chicos pobres pensaran de esa manera. Ser pobre... qu desgracia.
JUAN: Un perro tiene derecho a recostarse en su sof, un caballo puede sentir la caricia de su mano, pero un sirviente... Sabe lo que hice despus? Salt al arroyo... vestido. Me agarraron y me pegaron. Pero el domingo siguiente, cuando mi padre y toda la familia se fueron a ver a mi abuela, me las arregl para quedarme en casa. Me lav con jabn y agua caliente, me puse mi mejor ropa y fui a la iglesia... a verla. Y cuando la vi, decid morir. Pero sin dolor,

con felicidad. Entonces record que si uno se queda dormido debajo de un saco puede morirse. Haba uno enorme cerca de mi casa, en flor. Arranqu un montn de flores y me hice un colchn en el cajn de la avena, y me acost. La avena: alguna vez not lo fina que es la avena, suave como la piel humana? No importa. Baj la tapa, cerr los ojos y me dorm. Me enferm y, como usted puede ver, no me mor. No s lo que quera. A usted? Imposible. Usted estaba ah y era todo lo que yo jams tendra, la diferencia entre lo que yo deseaba ser y lo que de verdad era. SEORITA: Qu bien cuenta! Bravo, bravo! Fue a la escuela? JUAN: Un poco. Le libros, fui al teatro. Y escucho hablar a mis superiores, escucho y aprendo. SEORITA: Nos espa? JUAN: Se sorprendera si supiera todo lo que escucho... Una vez la escuch a usted y a una de sus amigas... SEORITA: Y qu escuch? JUAN: Bueno... no podra repetirlo. Quin le ense a hablar as? Quiz no haya tanta diferencia entre la gente... y la gente. SEORITA: No sea estpido. Cuando nosotros estamos comprometidos no nos comportamos como ustedes.

JUAN: No haga bromas. Est hablando conmigo, Seorita... a m no me engaa. SEORITA: Era un... intil. No mereca mi amor.
JUAN: Todas dicen eso... despus. SEORITA: A qu se refiere con todas? JUAN: Cada chica que conozco dice eso, despus. SEORITA: A qu se refiere con despus? JUAN: Usted sabe perfectamente lo que quiero decir. SEORITA: Basta! Ya escuch demasiado. JUAN: Eso exactamente dijo su amiga. Bueno, si no le importa, Seorita, me voy a acostar. SEORITA: Acostarse? En la noche de San Juan?

JUAN: Usted cree que quiero bailar con esa lacra de ah afuera? SEORITA: Llveme al lago. Quiero ver el amanecer. JUAN: Le parece una buena idea? SEORITA: De qu tiene miedo? Qu pueden decir? JUAN: No me gusta hacer el ridculo, por otra parte tengo que pensar en mi trabajo. Y si me echan sin una recomendacin... Estoy tratando de establecerme. Adems... Cristina... SEORITA: Ah s, ahora es Cristina... JUAN: Y usted. Siga mi consejo: suba y acustese! SEORITA: Consejo? Usted? A m? JUAN: Slo por esta vez. Es por su bien. Es tarde, est cansada, y no est muy lcida que digamos. Vyase a la cama. Oye? Estn viniendo... me buscan. Y si la encuentran ac... ESCUCHAMOS CANTAR, FUERA. Una nia caminaba por el bosque en pleno da, Tra-la-la-la, tra-la-la-la fue tan largo su camino que su camino perda. Tra-la-la-la, tra-la-la-la A su hombre corri luego, cantndole esta cancin: Tra-la-la-la, tra-la-la-la Tendremos que casarnos, es mi nica salvacin. Tra-la-la-la, tra-la-la-la Y su hombre a los ojos la mir, tan bueno como el pan Tra-la-la-la, tra-la-la-la Me casar con otra en la noche de San Juan. Tra-la-la-la, tra-la-la-la SEORITA: Los conozco, y ellos me conocen, somos amigos. Djelos entrar. JUAN: No, Seortia. No son sus amigos. Comen su comida, y despus la escupen. Confe en m. No escucha lo que cantan? Mejor no escuche.

SEORITA: Qu cantan?

JUAN: Una cancin sucia. Sobre usted y yo.


SEORITA: Cmo pueden? Cmo se atreven? JUAN: Se atreven. No podemos contra ellos. A menos que nos vayamos, ahora. SEORITA: Irnos? A dnde? No por ah. Al cuarto de Cristina? JUAN: No. Al mo. No hay otra salida. Ah va a estar segura. La voy a cuidar. Confe en m. Yo la voy a cuidar. SEORITA: Pero y si nos buscan ah? JUAN: Trabo la puerta. Venga. Venga!

SEORITA: Me promete...?

JUAN: Lo juro. LA SEORITA SALE RPIDAMENTE POR LA DERECHA. JUAN LA SIGUE.

YO SOY AUGUST STRINDBERG: BALLET Entran los campesinos precedidos por un violinista, todos llevan flores en el pelo. Apoyan sobre la mesa un barril de brandy adornado con flores. Llenan sus vasos y beben. Luego forman una ronda y cantan Una nia caminaba por el bosque en pleno da..., luego bailan. Cuando terminan la cancin, salen. El ballet que introduzco aqu no podra haber sido sustituido por una supuesta escena popular, porque las escenas

populares siempre se actan mal, y nunca falta gente dispuesta a aprovechar la ms mnima oportunidad para burlarse y estropear, as, la ilusin. Como el pueblo nunca improvisa sus insidias, sino que se aprovecha de material ya existente y que pueda a su vez ser susceptible de un doble sentido; no escrib la cancin difamatoria sino que me limit a utilizar una ronda que yo mismo o en Estocolmo. Det kommo tv fruar fran skogen Tridridi dalla Tridiridira Den ena var vat om footen Tri... De talte om hundra riksdaler Tri... Men gde knappast en daler Tri... Och kransen jag dig sknker Tri... En annan jag patnker Tri... La letra encaja aqu de manera aproximada, pero esto es precisamente de lo que se trata, porque la debilidad del esclavo no permite un ataque

directo. As que nada de graciosos en una accin seria, nada de sonrisas crueles en una situacin que cierra el atad de toda una estirpe. El ballet debe quedar; porque sino, durante el entreacto, los burgueses se burlarn de lo visto y, con un vaso de champagne en la mano, harn pronsticos: entrar l al segundo acto con la bragueta baja?
ENTRA JUAN, SEGUIDO POR LA SEORITA. JUAN: Vio? Los oy? No podemos quedarnos ac ahora. SEORITA: Y qu podemos hacer? JUAN: Irnos. Viajar. Lejos. SEORITA: A dnde? JUAN: A Suiza. A los lagos italianos. Nunca estuvo ah? SEORITA: Es lindo? JUAN: Siempre es verano, hay naranjos... laureles... SEORITA: Y qu vamos a hacer ah? JUAN: Voy a abrir un hotel. Un hotel lujoso. SEORITA: Un hotel? JUAN: Eso es vida. Caras nuevas todos los das, ni un segundo para cansarse o aburrirse, siempre algo que hacer, los timbres sonando da y noche, los trenes que pasan, coches que llegan, coches que se van, y el dinero, el dinero, mucho dinero entrando en la caja. La gran vida. SEORITA: Y yo? JUAN: La anfitriona, el adorno de la empresa. Con su belleza y su estilo... xito asegurado! Usted sentada en su oficina como una reina, toca un timbre y sus esclavos vienen corriendo. A sus pies. No se imagina cmo tiembla la

gente cuando recibe una cuenta. Yo las recargo y usted las endulza con su sonrisa... Vmonos ahora. En el prximo tren. SEORITA: S. Claro. Juan... tengo miedo. Abrazame. Decime que me ams. JUAN: Yo quisiera, pero no ac. No en esta casa. La amo... lo duda? SEORITA: Tuteame! JUAN: No mientras estemos en esta casa. Vmonos a otro pas, a un lugar en donde todos caigan rendidos a mis pies, frente a mi uniforme. Si alcanzo la primera rama me van a ver trepar. Sirviente hoy, maana jefe, en diez aos millonario, despus a Rumania, compro un ttulo y entonces s: conde. SEORITA: Muy bien! JUAN: Los venden en Rumania: ttulos. As que usted ser Condesa despus de todo. Mi Condesa. SEORITA: No me importa. Decime que me ams. JUAN: Lo voy a decir, mil veces... pero no ac. La cabeza fra, la mente despierta. Como gente adulta. Sintese ah. Hablemos, tengamos una conversacin como si nada hubiese pasado. SEORITA: Cmo puede ser tan... descorts? JUAN: Puedo ser el hombre ms corts del mundo. Pero s controlarme. SEORITA: Hace un minuto me besaba el zapato... y ahora. JUAN: Ahora tenemos que pensar en otras cosas. SEORITA: No sea cruel. JUAN: El conde puede venir en cualquier momento. Y antes de que llegue hay que decidir la partida. Qu piensa de mis planes? Para el futuro, digo. SEORITA: Me parecen bien, salvo que... vamos a necesitar capital. Lo tiene? JUAN: Claro: soy un profesional, tengo experiencia, hablo idiomas... qu ms se necesita? SEORITA: Eso no va a comprar ni los pasajes de tren. JUAN: Entonces necesitamos un socio. SEORITA: No hay tiempo. JUAN: Eso depende de usted. Si quiere venir conmigo.

SEORITA: No conozco a nadie. Y no tengo un peso. SILENCIO. JUAN: Entonces, listo... SEORITA: Qu? JUAN: Fracaso absoluto. SEORITA: Usted cree que me voy a quedar ac en esta casa como su... mujer? Que voy a dejar que la gente me seale con el dedo? Y mirar a mi padre a los ojos despus... despus de... No! Squeme de aqu. Qu hice?

JUAN: Qu hizo? Lo que hacen todas las chicas.


SEORITA: Me desprecia! JUAN: Cree que esta es mi primera vez? SEORITA: Basta. Sus palabras son sucias. JUAN: Qu espera? Estamos juntos en esto. Sintese, y pensemos qu hacer. SACA LA BOTELLA DE VINO DEL CAJN Y LLENA DOS VASOS. SEORITA: De dnde sac eso? JUAN: Del stano. SEORITA: El borgoa de mi padre! JUAN: No soy su yerno? SEORITA: Me dio cerveza. JUAN: Tenemos gustos diferentes. SEORITA: Ladrn. JUAN: Salga y dgaselo a todos. SEORITA: Un ladrn... mezclada con un ladrn. La noche de San Juan, la fiesta de la inocencia. JUAN: Inocencia? SEORITA: Nadie en esta Tierra soport lo que estoy soportando. JUAN: Soportar? Si tiene todo! Y Cristina, entonces? Qu debera sentir ella, eh? SEORITA: Nada. Sentir? Un sirviente es un sirviente.

JUAN: Y una puta es una puta!

SEORITA: Sacame de esta mugre.


JUAN: Cuando yo estaba entre las cebollas, mirndola en el jardn de rosas senta... lo que sienten todos los varoncitos. SEORITA: Y dijo que quera morir por m. JUAN: En el cajn de avena? Puro bla bla.

SEORITA: Mentiroso!
SEORITA: Entonces, usted...

JUAN: Ms o menos. Lo le en el diario. Un deshollinador que se encerr en un cajn lleno de lilas porque lo andaban persiguiendo...

JUAN: Qu esperaba? A las chicas les gustan esas historias. SEORITA: Hijo de puta! JUAN: Pedazo de mierda. SEORITA: Muy bien, le vio la espalda al guila... JUAN: No precisamente la espalda... SEORITA: Y yo era la primera rama...

JUAN: ... podrida!


SEORITA: Yo iba a ser la atraccin central, en su hotel... JUAN: Mi hotel. Exacto. SEORITA: Sentada en su oficina, atrayendo a sus clientes, aumentando sus cuentas... JUAN: Yo iba a hacer eso. SEORITA: Cmo puede haber gente as? JUAN: Mrese al espejo. SEORITA: Lacayo! Esclavo! De pie cuando le hablo! JUAN: Puta. Chupapijas de esclavo. Cerr la boca, quers? Vos penss que alguna sierva se entregara como lo hiciste vos? Qu chica de mi clase se porta de esa manera? Dnde te cres que ests? En un prostbulo?

SEORITA: Pegame! Pateame! Me lo merezco. Pero ayudame a salir. Por favor encontr una salida. JUAN: Tengo parte de culpa, lo acepto. Pero no cree que si alguien como yo se fija en alguien como usted es porque el primer movimiento fue suyo?
SEORITA: Orgulloso. Orgulloso. JUAN: Usted fue fcil, demasiado fcil. Puta. SEORITA: Ms. Ms. JUAN: No voy a negarle que siento orgullo al descubrir que la espalda del guila es gris, que hay pintura en esas mejillas, que hay tierra debajo de esas uas tan pulidas y que su pauelo lleno de perfume est sucio. Y me duele descubrir que todo lo que quera y por lo que tanto luch, no tiene valor. Me duele ver que haya cado ms bajo que su cocinera. Me duele verla transformada en basura. SEORITA: Habla como si estuviese encima de m. JUAN: Lo estoy. Podra transformarla en condesa, pero usted no puede transformarme en conde. SEORITA: Mi padre es conde. JUAN: Mis hijos van a ser condes. Algn da. SEORITA: Los hijos de un ladrn. Yo no soy una ladrona. JUAN: Hay cosas peores que robar. Cuando yo sirvo en una casa, me considero miembro de la familia, como un hijo, y nadie habla de robo si un chico agarra una manzana de una fuente! SE EXCITA NUEVAMENTE. Seorita, usted es una mujer maravillosa, demasiado buena para alguien como yo. Lleg hasta ac y ahora quiere escapar convencindose de que me ama. Usted no me ama. Yo le gusto, y eso no hace que su amor sea mejor que el mo. Pero no quiero ser su mascota, su animalito. No creo que pueda alguna vez ganar su amor. SEORITA: Est seguro? JUAN: Qu quiere decir? Yo puedo amarla, sin problemas. Es linda, de buena cuna... LE TOMA LA MANO. ... educada, amable cuando quiere. Una vez que

incendi el corazn de un hombre, arde para siempre. LA TOMA POR LA CINTURA. Usted es vino caliente, con especies... y un beso... TRATA DE LLEVARLA FUERA, PERO ELLA SE LIBERA.

SEORITA: Djeme. No es la manera.


JUAN: No es la manera? Besos y bellos discursos no son la manera, hacer planes para el futuro o salvarla no son la manera, cul es la manera, entonces? SEORITA: No tengo idea. Usted es horrible, como una rata. Estoy atrapada. No puedo escapar. JUAN: Escape conmigo. SEORITA: Deme un poco de vino. S, vamos a escapar. Pero primero vamos a hablar. Yo voy a hablar. JUAN: Pinselo bien! No vaya a arrepentirse despus por haberme contado sus secretos. SEORITA: Todos conocen mis secretos. Para empezar mam no era una dama: as de simple. Odiaba la idea del matrimonio. Cuando pap se lo propuso, ella se neg y le dijo que prefera ser su amante. l le dijo que jams permitira que la mujer que amaba fuese menos respetada que l. Y ella le dijo que no le importaba para nada el respeto de la gente. l la amaba, y acept. Entonces todas las amistades de pap lo abandonaron, y qued aislado en la casa, infeliz. Llegu al mundo: un accidente, estoy segura. Mam decidi criarme como a un salvaje y ensearme todo lo que un varn debe saber, para as demostrarle al mundo que una mujer puede ser tan buena como un hombre. Me vesta como un varn, aprend a cabalgar y a cazar. Y hasta a carnear: eso s que era horrible. En mi casa, los hombres hacan el trabajo de las mujeres y las mujeres el de los hombres... hasta que lleg la ruina econmica. Entonces pap se despert, como de un hechizo, y todo cambi. Nunca ms se hablaron desde entonces. Mam se enferm. No s lo que tuvo. Se esconda en el altillo o en el jardn, pasaba toda la noche afuera. Y despus el fuego, usted habr escuchado hablar del incendio. Casa, establo, granero, todo perdido. Y no fue accidental. Sucedi un da despus de haber vencido el seguro. ELLA LLENA EL VASO Y BEBE. Nos quedamos en la calle. Dormamos en los coches. Pap no saba de dnde sacar el dinero para reconstruir la casa. Haba perdido a todos sus amigos. Entonces mam le aconsej que le pidiera prestado a un viejo amigo de ella, un fabricante de ladrillos de la ciudad. Pap consigui el prstamo. Sin intereses. Eso le llam la atencin. Y fue as que la casa se reconstruy. VUELVE A BEBER. Adivine quin incendi la casa.

JUAN: Su madre! SEORITA: Adivine quin era el fabricante de ladrillos. JUAN: El amante de su madre. SEORITA: Adivine de quin era el dinero. JUAN: De... Ni idea. SEORITA: De mam. JUAN: Y de su padre, estaban casados. SEORITA: No, ella dej sus bienes separados. Tena su dinero, no quera que pap lo administrase, as que lo dej con su amigo. JUAN: Que se lo rob. SEORITA: Exacto. Se qued con todo. Pap se enter pero no poda entablar juicio, ni pagarle al amante de su mujer, ni probar que el dinero era de su mujer. Pap trat de matarse, dicen. Con un revlver. Fall. Despus, pudo salir de todo eso, pero se asegur muy bien que mam sufriera por todo lo que haba hecho. Yo tena cinco aos. Y quera a mi pap, pero no saba toda la historia, y me puse del lado de mam. Ella me ense a odiar a los hombres, y yo le promet que jams sera la esclava de un hombre. Jams. JUAN: Y va y se compromete con el abogado se. SEORITA: Justamente: para transformarlo en mi esclavo. JUAN: Y no quiso? SEORITA: S que quiso. Pero no lo dej. Era aburrido. JUAN: S, claro, aburrido. Yo lo vi... en la entrada de la cuadra. SEORITA: Qu vio? JUAN: Lo vi romper el compromiso. Y esa marca en la cara. SEORITA: Yo romp. Y esto es... nada. JUAN: Nada. As que la Seorita odia a los hombres? SEORITA: S. Casi siempre. JUAN: A m tambin? SEORITA: Lo matara como a un perro.

JUAN: Son dos aos de crcel por sodoma, no? Pero a un perro se lo mata antes. SEORITA: S! JUAN: Pero aqu no hay perros. Entonces, qu hacemos? SEORITA: Irnos de viaje. JUAN: Y torturarnos hasta la muerte el uno al otro? SEORITA: No... disfrutar... un par de das... una semana... tanto como podamos, despus... morir. JUAN: Mi idea del hotel es mucho mejor. SEORITA: Junto al lago de Como, donde el sol brilla siempre, donde los laureles reverdecen en Navidad, donde las naranjas se incendian... JUAN: El lago de Como es un agujero lluvioso, y naranjas vi slo en las fruteras. SEORITA: No quiere morir conmigo? JUAN: Yo no quiero morir, punto. Primero: amo la vida; y segundo: el suicidio es un pecado mortal. SEORITA: Cree en Dios, usted? JUAN: Voy a la iglesia todos los domingos. Ya estoy cansado de todo esto. Me voy a la cama. SEORITA: Muy bien, muy bien. No cree que un hombre que deshonra a una dama, est en deuda con ella? JUAN SACA UNA MONEDA DEL BOLSILLO Y LA TIRA SOBRE LA MESA. JUAN: Ah tiene. Gracias. Estamos a mano. SEORITA: Usted sabe que es ilegal. Forzar a una mujer... JUAN: Y cuando es ella la que lo fuerza a l? SEORITA: Debemos irnos. Qu otra cosa podemos hacer? Casarnos y despus divorciarnos? JUAN: Yo no aceptara un casamiento desigual. SEORITA: Desigual? JUAN: Est sorda? Mi familia es respetable: no hay incendiarias.

SEORITA: Y esto es lo que consigo? Abro mi corazn a un cualquiera, sacrifico el honor de mi familia... JUAN: Deshonor. Deje el trago. Le hace decir cosas que no debe. SEORITA: Hubiera deseado no haber dicho nada. Nada. Si me amara por lo menos... JUAN: Por ltima vez... qu quiere? Que llore? Que me ponga a saltar sobre la fusta? Que la bese? Que la lleve una temporadita al lago de Como? Qu? Suficiente. La Seorita Julia! Est triste, sufre... A nosotros no nos pasan esas estupideces. El amor es un juego para nosotros. Usted est enferma. SEORITA: Trteme bien. Sea humano. JUAN: Usted sea humana. SEORITA: Aydeme. Dgame qu hacer. Adnde ir. JUAN: Y cmo puedo saber eso yo? SEORITA: Debe haber una salida. JUAN: Quedarse ac, no decir nada. Nadie sabe. SEORITA: No puedo. La gente lo sabe. Cristina lo sabe. JUAN: Nadie lo sabe. Y aunque lo supieran, no lo creeran. SEORITA: Pero puede... volver a pasar. JUAN: Puede. SEORITA: Y si hay... consecuencias.

JUAN: Consecuencias. Tiene razn: vyase. Ahora mismo. Vyase sola.


SEORITA: No puedo. JUAN: Tiene que hacerlo. Y antes que vuelva el conde. Vyase! SEORITA: Yo me voy si usted viene conmigo. JUAN: Est loca? La Seorita Julia y su sirviente fugados. Maana sale en todos los diarios.

SEORITA: No puedo irme. No me puedo quedar. Estoy cansada. Dgame qu

hacer. No puedo pensar ms, no tengo fuerzas. JUAN: Qu poca cosa son todos ustedes. Van por ah cagando ms arriba que el culo como si fueran los dueos de la creacin. Y ahora? Le voy a decir lo que tiene que hacer. Suba, haga la valija, busque dinero para los pasajes y despus baje. SEORITA: Venga conmigo. JUAN: A su cuarto? Est loca. BREVE PAUSA. No. Suba. Rpido. LA TOMA DE LA MANO Y LA LLEVA A LA PUERTA. SEORITA: Sea bueno conmigo, Juan.
JUAN: No quera rdenes? Vyase! ELLA SALE. JUAN SE SIENTA A LA MESA, SACA UNA LIBRETA Y UN LPIZ, HACE CUENTAS EN VOZ ALTA. ENTRA CRISTINA, VESTIDA PARA IR A LA IGLESIA, TRAE UNA PECHERA Y UNA CORBATA BLANCAS.

YO SOY AUGUST STRINDBERG: Las almas, quiero decir los cuerpos desmaterializados, permanecen flotando en el aire, esto me lleva a intentar aprehenderlos y analizarlos. Provisto de un pequeo frasco lleno de acetato de plomo lquido, emprendo esta caza de almas, quiero decir de cuerpos, y apretando el frasco destapado en mi mano cerrada me paseo como un cazador de pjaros. En mi casa, filtro el abundante precipitado y lo coloco bajo el microscopio. Gringoire! Son, realmente, estos pequeos cristales los componentes de tu cerebro-mquina? Mi bueno y honesto Boulay, eres t eso que captur con mi atrapamoscas? O quiz eres t, DUrville, t que me proporcionaste mi primera vuelta al mundo, durante las largas veladas de invierno, lejos de aqu, bajo la aurora boreal de Suecia? En vez de responder, vierto una gota de cido sobre el portaobjeto. La materia muerta se hincha, crepita, comienza a vivir, despide un hedor ptrido, se calma y muere. Ciertamente, s despertar a los muertos, pero ya no lo repito, pues los muertos tienen mal aliento, como los disolutos tras una noche de alcohol. Ser que no duermen bien all abajo, mientras esperan la resurreccin?

CRISTINA: Dios Santo, qu desorden. Qu estuvieron haciendo? JUAN: La Seorita, que invit a todo el granero... Estabas tan dormida que no oste nada? CRISTINA: Como un tronco. JUAN: Vas a la iglesia? CRISTINA: Dijiste que venas conmigo, a tomar la comunin. JUAN: Esa es mi ropa? Ayudame. SE SIENTA. CRISTINA COMIENZA A PONERLE LA PECHERA Y LA CORBATA. SILENCIO. Qu Evangelio toca hoy?

CRISTINA: La decapitacin de Juan el Bautista.


JUAN: Eso dura siglos. Me ests estrangulando. Tengo un sueo. CRISTINA: Qu hiciste toda la noche? Ests verde. JUAN: Estuve sentado charlando con la Seorita. CRISTINA: Esa chica no se sabe cuidar. SILENCIO. JUAN: Cristina. CRISTINA: Qu? JUAN: Es increble... si uno lo piensa. CRISTINA: Qu es increble? JUAN: Todo. Silencio. CRISTINA MIRA LOS VASOS MEDIO VACOS SOBRE LA MESA. CRISTINA: Estuvieron tomando tambin, los dos. JUAN: S. CRISTINA: Juan... Juan, mirame. JUAN: S. CRISTINA: Vos... ? JUAN: S.

CRISTINA: Cmo pudiste?

JUAN: Ests celosa. CRISTINA: De ella? Si hubiese sido Clara o Sofa, te arranco los ojos. Pero esto... Es un asco. JUAN: Ests enojada con ella. CRISTINA: No, con vos. Cmo pudiste? Esa pobre criatura. No voy a quedarme ac ni un segundo ms, en una casa donde no se respetan las diferencias. JUAN: Y por qu habra que respetarlas? CRISTINA: No te hags el vivo! No voy a trabajar para gente que no sabe cmo comportarse. No est bien. JUAN: Claro que est bien. Eso demuestra que son iguales a nosotros. CRISTINA: No lo son! Si todos furamos iguales, para qu querramos mejorar? Y el conde? Ese pobre hombre. Todo lo que tuvo que soportar. No, no me voy a quedar ac ni un segundo ms. Y fue con vos... con vos! Si hubiese sido con el abogado, con alguien mejor... JUAN: Qu decs? CRISTINA: La Seorita! Cmo pudo? Tan orgullosa, tan distante con los hombres, quin hubiera pensado que ella... y con... ? Y quera matar a Diana por haberse ido con el dogo del guardabarrera... Ni un segundo ms ac. Me voy. JUAN: Y despus qu? CRISTINA: Despus vas a tener que ir pensando qu hacer. Vas a necesitar un trabajo nuevo despus del casamiento. JUAN: Qu trabajo? No se consigue un puesto como este si uno est casado. CRISTINA: No. Pero s uno de portero. O de sereno. No pagan mucho, pero son puestos seguros. Ofrecen pensin para los hijos y la viuda. JUAN: Eso no es para m. Morirse por la esposa y los chicos! Tengo otros planes. CRISTINA: Y obligaciones, no te olvides. JUAN: S todo lo que hay que saber sobre mis obligaciones. ESCUCHA ALGO QUE OCURRE AFUERA. Ya vamos a hablar ms tarde. Ahora and y preparate. CRISTINA: Quin anda arriba? JUAN: Qu s yo? Clara.

CRISTINA: Seguro que no es el conde. Lo hubisemos escuchado. JUAN: El conde? No, su Excelencia habra tocado el timbre. CRISTINA: Que Dios nos ayude. Qu nos est pasando? Sale. EL SOL SE LEVANTA Y BRILLA SOBRE LOS RBOLES EN EL JARDN. LA LUZ SE MUEVE LENTAMENTE HASTA ENTRAR OBLICUAMENTE POR LAS VENTANAS. JUAN VA HASTA LA PUERTA Y HACE UNA SEA. ENTRA LA SEORITA, VESTIDA DE VIAJE. TRAE UNA PEQUEA JAULA, CUBIERTA CON UNA TELA, LA COLOCA SOBRE UNA SILLA. A LO LARGO DE LA ESCENA QUE SIGUE SE LA VE MUY NERVIOSA. SEORITA: Estoy lista. JUAN: Shh! Cristina est despierta. SEORITA: Sospecha algo?

JUAN: Nada. Qu le pasa?


SEORITA: Qu tengo? JUAN: Parece un cadver. Tiene la cara sucia. SEORITA: Me voy a lavar. SE LAVA LA CARA Y LAS MANOS. Dme una toalla. Juan, por favor, venga conmigo. Tengo el dinero. JUAN: Todo? SEORITA: Suficiente para empezar. Venga conmigo, no puedo ir sola... JUAN: Voy con usted. Antes de que sea demasiado tarde. LA SEORITA TOMA LA JAULA. Sin equipaje. Nos descubriran. SEORITA: Slo lo que se puede llevar en el vagn. JUAN: Qu tiene ah? Qu es eso? SEORITA: Mi jilguero. No puedo dejarlo. JUAN: No sea estpida. Deje eso. SEORITA: Es todo lo que tengo. Todo lo que quiero. El nico ser vivo que me va a recordar mi hogar, ahora que Diana se fue. No sea as. Djeme llevarlo. JUAN: Deje eso, le dije. Y no haga tanto ruido. Cristina nos puede escuchar. SEORITA: No lo puedo dejar en manos extraas. Preferira que estuviese muerto. JUAN: Dmelo, entonces.

SEORITA: No lo lastime. No puedo. JUAN: Pero yo s. Dmelo. LE SACA EL PJARO, LO APOYA SOBRE LA TABLA DE PICAR Y TOMA EL HACHA. LA SEORITA SE GIRA. DA UN HACHAZO. Asustada por un poco de sangre.

SEORITA: Tengo que ver. Shh! Hay alguien ah. Afuera. ESCUCHA LO QUE PASA SIN QUITAR SU MIRADA DE LA TABLA Y EL HACHA. Cres que no soporto la sangre? Cres que soy dbil... si pudiera... ver tu sangre, tu cerebro, sobre esta tabla. Me gustara ver tu cuerpo flotando en un mar de sangre, y tu sexo, hundindose. Bebera de tu crneo, me lavara los pies en tu pecho, cocinara tu corazn y me lo comera. Dbil, cres que soy dbil. Penss que te amo, slo porque este sexo quiere tu semen. Penss que voy a llevar un hijo aqu adentro, en mis entraas, debajo de mi corazn y alimentarlo con la sangre de mi corazn, parirlo, darle tu nombre... Cmo es tu nombre? Tu apellido? Tens apellido? Quin vengo a ser yo? Seora de Esclavo? Un perro, mi perro, sos mi perro, y llevs mi collar; sos mi esclavo, ests marcado, llevs mi marca, ac, mi marca, a fuego, grabada, mi perro, mi esclavo, mi marca,

sobre tu piel. Y tengo que compartirte con mi cocinera? Asustada, yo? Escapar, yo? Me quedo, lo enfrento. Mi padre est llegando. Va a encontrar su escritorio abierto, el dinero robado, va a tocar el timbre, dos veces... su seal. Y va a llamar a la polica, y les voy a contar todo. Todo. Y as llega el final: a pap le da un ataque, y se muere. Y yo, libre, libre de una vez... y para siempre. El eterno reposo. Y el escudo familiar que se hunde con mi padre, se rompe contra el atad, la estirpe del conde se extingue pero la familia de los siervos se perpeta en un orfanato... se corona de laureles entre el barro, la mierda y la crcel.
JUAN: Bravo. Bravo. CRISTINA ENTRA VESTIDA PARA IR A LA IGLESIA CON EL LIBRO DE SALMOS EN LA MANO. JULIA CORRE HACIA SUS BRAZOS, BUSCANDO PROTECCIN.

SEORITA: Ayudame, Cristina. Ese hombre... ayudame!


CRISTINA: Lindo espectculo para un da santo. VE LA TABLA DE COCINA. Ms desorden. Qu pasa ac? Por qu todos esos gritos? SEORITA: Cristina, sos mi amiga, salvame de este monstruo. JUAN: Asunto de mujeres. Si me disculpan, me voy a afeitar. SALE. SEORITA: Tens que entenderme. CRISTINA: No creo que pueda entender estas cosas. Y a dnde es que va tan temprano? Y?

SEORITA: Escuch, por favor escuch... CRISTINA: No quiero escuchar nada. SEORITA: Por favor. CRISTINA: Y qu me va a contar? Las pavadas que hizo con Juan? No es asunto mo. Nada que ver conmigo. Pero si anda pensando en quitrmelo, eso s que no se lo voy a permitir. SEORITA: Por favor, Cristina. Entend. No puedo quedarme ac... l no puede quedarse ac. Tenemos que irnos. CRISTINA RE. Ya s: nos vamos todos. Los tres. Suiza. Podemos poner un hotel. Tengo dinero. Juan y yo lo dirigiramos, y vos podras ser la cocinera. Va a funcionar, dec que s. Por favor dec que s. TEMPO PRESTISSIMO. Vos nunca saliste de viaje. Es tan lindo, viajar en tren... Vamos a ir a Hamburgo, hay un zoolgico, te va a encantar... el teatro, la pera... Munich, los museos, Rubens, Rafael... seguro que escuchaste hablar de Rafael... Munich, donde viva el rey Ludwig, el loco... Y despus Suiza... VEMOS A JUAN AFILANDO SU NAVAJA, SOSTENIENDO LA CORREA CON LOS DIENTES Y SU MANO IZQUIERDA. LA ESCUCHA, ASINTIENDO DE VEZ EN CUANDO, COMO APROBANDO LO QUE ELLA DICE. Y ah ponemos el hotel. Yo voy a estar sentada en la oficina, Juan va a recibir a los clientes, hacer las compras, escribir las cartas. La buena vida! Llegan los trenes... los timbres suenan, arriba, abajo, y el restaurant, yo me encargo de las cuentas, y de los recargos... no te das una idea cmo se pone la gente con una cuenta en la mano!... y vos en tu cocina, duea y seora de la cocina. Y no vas a estar al lado del horno, vas a usar ropas finas, charlar con los clientes y, quin te dice, con esa figura tan linda que tens pods encontrar a alguien... un ingls, millonario, son tipos fciles... Y nos hacemos ricos, vivimos cerca del lago de Como... llueve seguido, pero el sol brilla... de vez en cuando... Despus... podemos volver a casa cuando nos d la gana... a casa... aqu... o a cualquier lado... CRISTINA: Seorita, usted cree en todo eso que dice? SEORITA: Si lo creo? CRISTINA: S. SEORITA: No s. No s en lo que creo. CAE SOBRE EL BANCO. En nada. Absolutamente en nada. CRISTINA: Pensabas fugarte. JUAN: No. Ya escuchaste lo que dijo la Seorita. Puede funcionar. El proyecto, digo. CRISTINA: Y pensabas que yo iba a cocinar para esa...

JUAN: Suficiente. Es tu ama. CRISTINA: Mi ama. JUAN: S. CRISTINA: Mir vos! JUAN: Callate. La Seorita es tu ama y vos no sos quin para hablar as. CRISTINA: No voy a seguir rebajndome. JUAN: Orgullosa. Orgullosa. CRISTINA: La cocinera del conde no se rebaja yndose por ah con el que cuida los caballos o los chanchos. JUAN: Claro que no. Porque encontraste alguien mucho mejor. Tuviste suerte. CRISTINA: Alguien mucho mejor? Revends la avena del establo. JUAN: Mir quin habla. Y las comisiones que cobrs cada vez que comprs la verdura y la carne? CRISTINA: No s de qu ests hablando. JUAN: Respeto a tus superiores! Vos? CRISTINA: Vens a la iglesia o no? Te hace falta un sermn. JUAN: No, no voy a ir a la iglesia. And vos... y confes tus pecados. CRISTINA: S, es lo que voy a hacer. Y voy a volver perdonada. Y con un perdn para vos tambin. Nuestro salvador sufri y muri por nosotros, y si vamos a l con fe y los corazones abiertos, nos liberar de todos nuestros pecados. JUAN: Y eso incluye lo del carnicero? SEORITA: Cres eso, Cristina? CRISTINA: Lo cre toda la vida, Seorita, desde chiquita. All donde el pecado desborda, tambin desborda la misericordia. SEORITA: Si yo... CRISTINA: La fe no es para todos. Slo se obtiene por la gracia de Dios. Y no todos la merecen. SEORITA: Quines, entonces?

CRISTINA: Slo Dios lo sabe, Seorita, y Dios no se fija en las personas. Los ltimos sern los primeros. SEORITA: Ayuda a los ltimos? CRISTINA: Es ms fcil que un camello pase por el ojo de una aguja a que un rico entre al Reino de los Cielos. Eso es lo que dijo, Seorita. Me voy. Y de paso voy a avisar que no dejen salir ni un solo coche, no vaya a ser cosa que a alguien se le ocurra viajar antes de que vuelva el conde. Buenos das. SALE. JUAN: Hija de puta! Todo por un pajarito. SEORITA: No, no es eso. Qu hago? Si usted fuera yo... JUAN: Qu hara yo si...? JULIA HACE UN GESTO CON LA NAVAJA DE AFEITAR. SEORITA: Esto?

JUAN: S. Yo no lo hara. No podra. Somos diferentes.


SEORITA: Cul es la diferencia? JUAN: Est a la vista. SEORITA: Quiero. Pero no puedo. Pap tampoco pudo. JUAN: Usted ama a su padre, Seorita? SEORITA: Muchsimo. Pero tambin lo odi. Y de quin es la culpa? De mi pap? De mi mam? Ma? Si es que tengo algo mo. Todo lo que pienso, l me lo dio; todo lo que siento, ella me lo dio; y esta ltima cosa, esto de que todos los seres humanos somos iguales, eso me lo dio mi prometido... y mire lo que siento por l. Cmo puede ser mi culpa? Tengo que hacer como Cristina y culpar a Jess? Que la gente rica no puede entrar al Reino de los Cielos? Estupideces. Si Cristina tiene un solo peso en el banco no va a poder entrar entonces. A quin hay que culpar?... Yo cargo con la culpa, yo sufro las consecuencias... SUENAN DOS FUERTES TIMBRAZOS. LA SEORITA SE SOBRESALTA. JUAN SE PONE EL UNIFORME. JUAN: El conde. Lleg. VA AL TUBO ACSTICO; LLAMA Y ESCUCHA. SEORITA: Vio el escritorio? JUAN: Soy Juan, su Excelencia. ESCUCHA. S, su Excelencia. ESCUCHA. S, su Excelencia. Enseguida. ESCUCHA. En media hora, su Excelencia. SEORITA: Qu dijo? Qu dijo?

JUAN: Quiere sus botas y su caf en media hora.

SEORITA: No s qu hacer. Aydeme. Deme rdenes, le voy a obedecer como un perro. Usted sabe muy bien lo que quiero hacer. JUAN: No s. No puedo darle rdenes... ahora que su Excelencia me habl. Hay un demonio en mi hombro. Si su Excelencia bajase ahora mismo y me ordenase cortarme el cuello, lo hara. YO SOY AUGUST STRINDBERG. Un mirlo negro, surge de su nido y se posa en una cruz de piedra. Me mira, lo miro. Da unos picotazos sobre la cruz, para llamarme la atencin, y leo el epitafio: Quien me siga no andar en las tinieblas. El pjaro negro emprende el vuelo, perdindose entre las tumbas, y lo sigo sin reflexionar. Se para sobre el techo de una capilla con esta inscripcin en la puerta: La tristeza se convertir en alegra. SEORITA: Haga de cuenta que es l. Y que yo soy usted. Nunca vio un hipnotizador en el teatro? JUAN ASIENTE. Agarr esa escoba., dice. Y el otro la agarra. Barr, dice. Y el otro barre. JUAN: Pero el otro tiene que estar dormido. SEORITA: Estoy dormida, en trance... la habitacin est llena de humo... y usted es fuego... es un hombre de negro, con sombrero de copa, sus ojos son carbones, encendidos, su cara blanca, cenizas...

Mi gua levanta el vuelo y me conduce LA LUZ DEL SOL SE DERRAMA SOBRE EL ms lejos, por el laberinto sepulcral, PISO E ILUMINA A JUAN. Tan clido, tan agradable... gorjeando, inusitadamente, sonidos que quisiera comprender. CALIENTA SUS MANOS SOBRE JUAN Por fin, mi lazarillo desaparece al pie COMO SI FUERA DE FUEGO. Tanta luz... tanta paz... de un saco.

JUAN LE DA LA NAVAJA.

JUAN: Tome. Salga ahora. Es de da. Vaya al granero... y... LE SUSURRA ALGO AL ODO.
SEORITA: Gracias. Paz al fin. No puedo moverme. Hable. Ordneme. Diga: vyase. JUAN: No puedo. SEORITA: Y los primeros sern los ltimos.

JUAN: No se detenga. No piense. Me siento dbil. Fue el timbre? No. Lo tapo con un papel. No. Es slo un timbre. No es eso. Es la mano que lo toca, y el cerebro que mueve la mano. Tpese los odos, no escuche. No puede. Suena y suena, hasta que alguien contesta... y es demasiado tarde. Entonces llega la polica... y despus... DOS FUERTES TIMBRAZOS. Es horrible. Y no hay salida. Andate! JULIA SALE, DECIDIDA, HACIA EL GRANERO.

YO SOY AUGUST STRINDBERG: El mirlo al regreso de su excursin, me llama con su agudo grito. Se ha posado sobre una verja de hierro, llevando en el pico un objeto del que no puedo distinguir ni la forma ni el color. Cuando me acerco, el pjaro emprende el vuelo abandonando su botn. Es una crislida de mariposa, un monstruo, un capuchn de duende que no es ni un animal, ni una planta, ni una piedra. Un sudario, una tumba, una momia no evolucionada, ya que no tiene ningn antepasado en este mundo. Esta momia, bien lo s, no contiene ms que un muclago animal informe que huele a cadver fresco. Y esta maravilla est dotada de vida, de instinto de conservacin, ya que cruje sobre el hierro fro y podr sujetarse por medio de hilos si se siente perturbada. Un cadver vivo que seguramente resucitar!

Y los otros, all abajo, que se transforman en sus crislidas y sufren la misma necrobiosis, no se despertarn ms, segn la ciencia de las academias. Yo me dar el gusto de arrojar una piedra de escndalo: La resurreccin es algo completamente natural: no es ms extrao nacer dos veces que una sola. En el drama que acabamos de ofrecerles no trat de hacer nada nuevo. Y, con ese objetivo, seleccion un tema que est al margen de las luchas partidistas del da, ya que el problema de subir o bajar en la escala social, de los de arriba o los de abajo, de los peores o los mejores, del hombre o la mujer es de inters permanente. Cuando tom este tema pens que se adaptaba bien a la tragedia, porque todava produce una impresin dolorosa el ver caer a una persona afortunada. Pero quiz llegue una poca en la que estaremos tan desarrollados que podremos contemplar con indiferencia el espectculo con slo cerrar esas mquinas del pensamiento, inferiores e infieles, que se llaman sentimientos.

Gracias por su atencin. TELN.

Alejandro Tantanian. Correo electrnico: art@cvtci.com.ar


ALEJANDRO TANTANIAN. Buenos Aires, Argentina,1966 Entre sus ltimos trabajos como actor y director pueden citarse: Mquina Hamlet de Heiner Mller por El Perifrico de Objetos, espectculo participante en ms de 30 festivales internacionales (1995/2000). Circonegro de Daniel Veronese por El Perifrico de Objetos, Teatro Nacional Cervantes, Buenos Aires (1996). Un cuento alemn de Alejandro Tantanian, coproduccin del Teatro General San Martn de la ciudad de Buenos Aires, el Fondo Nacional de las Artes y la Fundacin Antorchas; invitada a participar de las jornadas de Nueva Dramaturgia Argentina en Casa de Amrica, Madrid (1997/99). Zooedipous de El Perifrico de Objetos, sobre Edipo Rey de Sfocles. Espectculo coproducido por el Kunsten Festival Des Arts - Bruselas, el Teatro General San Martn y El Perifrico de Objetos. Estreno en mayo de 1998 en el marco del Kunsten Festival Des Arts, Bruselas. Unos viajeros se mueren de Daniel Veronese (1999/2000). Proyecto Brecht (1999), coproduccin del Teatro General San Martn con Rubn Szuchmacher, Daniel Veronese, Rafael Spregelburd, Andrea Garrote y Javier Daulte, entre otros. Julia / Una tragedia naturalista versin de Seorita Julia de August Strindberg, Teatro General San Martn (2000). Recibe, por dos aos consecutivos, una Beca para estudios de perfeccionamiento en Dramaturgia con Ricardo Monti, otorgada por la Fundacin Antorchas. Becario de la Akademie Schloss Solitude, Stuttgart, Alemania. Ao 1999/2000. Se desempea como docente de Dramaturgia e Historia del Teatro en la Escuela Municipal de Arte Dramtico (EMAD). Realiza seminarios de Dramaturgia y de Actuacin en diversas provincias del pas. Dicta seminarios privados de Dramaturgia (junto a Daniel Veronese).

Es responsable de la programacin del rea teatral del Centro Cultural Ricardo Rojas, Universidad de Buenos Aires. Co-programador, junto a Rubn Szuchmacher, del Festival del Rojas (rea Teatro). Traduce Mahagonny Songspiel de Bertolt Brecht y Kurt Weill para el Centro de Experimentacin del Teatro Coln (CETC), espectculo estrenado en el CETC en Abril de 1998 con regie de Marcelo Lombardero y direccin musical de Carlos Calleja. Escribe el libreto de una pera sobre Paul Celan: Tenebrae, para la temporada 1999 del Centro de Experimentacin del Teatro Coln (CETC), con msica de Alejo Prez Pouillieux y direccin de Rita Cosentino. Integrante del grupo El Perifrico de Objetos y del grupo de dramaturgos Caraja-ji. Dentro de su produccin dramatrgica se destacan, entre otros ttulos: Sumario de la muerte de Kleist (1992); Mencin XIX Encuentro de Escritores Patagnicos, pieza estrenada en 1998 en el Teatro General San Martn de la ciudad de Buenos Aires. La Tercera Parte del Mar (1993); Primer Premio del concurso Hacia una Nueva Dramaturgia, otorgado por el CELCIT de Argentina; pieza estrenada en 1999 bajo la direccin de Roberto Villanueva. El peso del silencio (1994). Juegos de Damas Crueles (1996); estrenada en Montevideo-Uruguay, por Mariana Percovich en Mayo de 1997. Ensayo sobre el barroco (1996). Un cuento alemn (1997); estrenada por el autor durante la temporada 1997; primera mencin del concurso de Dramaturgia del Fondo Nacional de las Artes. Ensayo sobre la peste (1997); estrenada en el Festival de Nmes (Francia) en junio de 1998. Un grito oscuro (1998); estrenada en el Festival Mousson dEt (Francia) en agosto de 1998. Barroco (1997). Comedia. Un maestro de Alemania (1998). Una anatoma de la sombra (2000). samb (2000); espectculo estrenado bajo la direccin de Jrg Laue en el marco del Festival organizado con motivo del 10 Aniversario de la Akademie Schloss Solitude, Stuttgart, Alemania. La Escala Humana (2000) en co-autora y codireccin con Javier Daulte y Rafael Spregelburd. Coproduccin del Hebbel Theater Berln y el Teatro San Marn Buenos Aires. Estreno en mayo de 2001. Sus piezas han conocido traducciones al ingls, francs y alemn. En esta coleccin: N 11. Sumario de la muerte de Kleist N 15. La tercera parte del mar N 21. Comedia. Un maestro de Alemania

S-ar putea să vă placă și