Sunteți pe pagina 1din 130

Owners Manual Bedienungsanleitung Mode demploi Manual de instrucciones

EN DE FR ES

SPECIAL MESSAGE SECTION


This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. This product may also use household type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:


The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specications without notice or obligation to update existing units. This product, either alone or in combination with an amplier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.

Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.

Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION:


The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.

NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.

ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:

Model Serial No. Purchase Date

Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately ve years. When replacement becomes necessary, contact a qualied service representative to perform the replacement.

PLEASE KEEP THIS MANUAL


92-BP (bottom)

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual

FCC INFORMATION (U.S.A.)


1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit OFF and ON, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line lter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/


or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.

3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(class B)

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har stngts av. ADVARSEL: Netspendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, slenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt ogs selvom der or slukket p apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)


Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren drfen nicht in den Hausmll. Sie knnen bei einer Sammelstelle fr Altbatterien bzw. Sondermll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual

PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.

ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas elctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/adaptador de alimentacin de CA
Utilice la tensin correcta para su instrumento. La tensin requerida se encuentra impresa en la placa identicatoria del instrumento. Utilice solamente el adaptador (PA-3C o uno equivalente recomendado por Yamaha) especicado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dae o sobrecaliente. Revise el estado del enchufe de corriente peridicamente o lmpielo siempre que sea necesario. No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.

Advertencia relativa al agua


No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan lquido encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. Jams enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.

Advertencia relativa al fuego


No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podran caerse y provocar un incendio.

No abrir
No abra el instrumento ni trate de desarmar o modicar de ninguna forma los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hgalo inspeccionar por personal de servicio calicado de Yamaha.

Si observa cualquier anormalidad


Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daa, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha.

ATENCIN
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones fsicas o de daar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/adaptador de alimentacin de CA
Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hgalo tomndolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, ste puede daarse. Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando haya tormenta. No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores mltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede sobrecalentarse.

Ubicacin
No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automviles durante el da), para evitar as la posibilidad de que se deforme el panel o se daen los componentes internos. No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisin, radios, equipos estereofnicos, telfonos mviles ni dispositivos elctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo as, el instrumento, aparato de TV o radio podra generar ruido. No ponga el instrumento sobre supercies inestables, donde pueda caerse por accidente. Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos los dems cables. Cuando instale el instrumento, asegrese de que se puede acceder fcilmente a la toma de CA que est utilizando. Si se produjera algn problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentacin y desconecte la toma de la pared. Utilice slo el soporte especicado para el instrumento. Cuando acople la base o el bastidor, utilice los tornillos provistos, de lo contrario se pueden daar los componentes internos o, como consecuencia, el instrumento podr caerse.

Pila
Asegrese de colocar las pilas con los polos (+ y -) en la direccin correcta. Si se ponen las al revs, stas pueden sobrecalentarse, incendiarse o sulfatarse. Siempre cambie todas las pilas a la vez. No mezcle pilas nuevas con viejas. Tampoco mezcle pilas de diferentes tipos, como pilas alcalinas con pilas de manganeso; tampoco mezcle pilas de diferentes marcas o diferentes tipos de pilas de la misma marca, ya que pueden sobrecalentarse, incendiarse o sulfatarse. No eche las pilas al fuego. No trate de cargar pilas que no son recargables. Cuando se agoten las pilas, o en caso de que no se utilice el instrumento durante un periodo prolongado, saque de l las pilas para evitar posibles sulfataciones. Mantenga las pilas lejos de los nios. Si las pilas se sulfataran, evite el contacto con el sulfato, pero si entrara en contacto con los ojos, la boca o la piel, enjuague inmediatamente con agua y consulte a su mdico. El uido de la pila es corrosivo y podra causar prdida de visin o quemaduras por productos qumicos.

Conexiones
Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrnicos, desconecte la alimentacin de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mnimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mnimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado.

(4)-10

1/2

296

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Mantenimiento
Para limpiar el instrumento, utilice una pao suave y seco. No utilice disolventes de pintura, lquidos limpiadores, ni paos impregnados en productos qumicos.

No utilice el instrumento por mucho tiempo a niveles de volumen excesivamente altos, ya que ello puede causar prdida de audicin permanente. Si nota prdida de audicin o si le zumban los odos, consulte a un mdico.

Guardar datos
Guardar datos y realizar copias de seguridad
Los ajustes del panel y otros tipos de datos se perdern cuando apague el instrumento. Guarde los datos en la memoria de registro (pgina 80). Los datos guardados pueden perderse por un funcionamiento defectuoso o un manejo incorrecto. Guarde los datos importantes en un dispositivo externo como un ordenador (pgina 91).

Atencin: manejo
No meta los dedos ni la mano en ningn hueco del instrumento. No introduzca nunca ni deje caer papeles u objetos metlicos o de otro tipo entre las hendiduras del panel o el teclado. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentacin y desenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el instrumento. Tampoco deje objetos de vinilo, plstico o goma encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado. No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado.

Copia de seguridad de los medios externos


Para evitar la prdida de datos por daos de los medios de almacenamiento, recomendamos guardar los datos importantes en dos medios externos.

Yamaha no se responsabiliza por daos debidos a uso inapropiado o modicaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa. Cuando se utiliza un adaptador de alimentacin, aunque el interruptor se encuentre en la posicin STANDBY, la electricidad seguir llegando al instrumento al nivel mnimo. Si no va a utilizar el instrumento durante un perodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de CA de la pared. Asegrese de disponer de las pilas usadas siguiendo la legislacin respectiva del lugar. Las ilustraciones y pantallas LCD contenidas en este manual se ofrecen exclusivamente a ttulo informativo y pueden variar con respecto a las de su instrumento.

Marcas Windows es la marca registrada de Microsoft Corporation. Los nombres de compaas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compaas.

297

(4)-10

2/2
PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Aviso de copyright
A continuacin se indica el ttulo, los crditos y los avisos de copyright de las canciones ya instaladas en este teclado electrnico.
Ttulo de la composicin: Against All Odds Nombre del compositor: Collins 0007403 Nombre del propietario de los derechos de autor: EMI MUSIC PUBLISHING LTD. / HIT & RUN MUSIC LTD.

Reservados todos los derechos. Queda terminantemente prohibida toda copia, interpretacin o difusin pblica no autorizada.

En este producto se incluyen programas informticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informtico, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE las partituras y las grabaciones de sonido. La legislacin vigente prohbe terminantemente la copia no autorizada del software con copyright para otros nes que no sean el uso personal por parte del comprador. Cualquier violacin de los derechos de copyright podra dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES. Este dispositivo puede utilizar diferentes tipos y formatos de datos musicales, al optimizarlos por adelantado con el formato adecuado para su uso con el dispositivo. Como resultado, es posible que este dispositivo no los reproduzca con la precisin que sus productores o compositores hubieran deseado. Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles comercialmente, incluidos, pero no exclusivamente los datos MIDI y/o los datos de audio, excepto para su uso personal.

Logotipos del panel


GM System Level 1
El nivel 1 del sistema GM es una incorporacin al estndar MIDI que garantiza que cualquier dato musical compatible con GM se interprete correctamente con cualquier generador de tonos tambin compatible con GM, independientemente del fabricante. Todos los productos de software y hardware que admiten el nivel de sistema GM llevan la marca GM.

XGlite
Como su nombre indica, XGlite es una versin simplicada del formato de generacin de tonos XG de alta calidad de Yamaha. Evidentemente, puede reproducir cualquier dato de cancin con un generador de tonos XGlite. No obstante, tenga en cuenta que algunas canciones pueden reproducirse de forma diferente si se comparan con los datos originales, debido al conjunto reducido de parmetros de control y de efectos.

USB
USB es una abreviatura de Universal Serial Bus (bus serie universal), una interfaz serie para conectar dispositivos perifricos a un ordenador. Tambin permite el intercambio en funcionamiento (conectar dispositivos perifricos con el ordenador encendido).

Stereo Sampled Piano


El instrumento cuenta con una voz especial de piano de cola porttil, creada mediante una avanzada tecnologa de muestreo estreo y utilizando el sosticado sistema de generacin de tonos AWM (Advanced Wave Memory) de Yamaha.

Touch Response
La funcin de respuesta de pulsacin, de gran naturalidad, con un cmodo interruptor de activacin y desactivacin en el panel frontal, le ofrece el mximo control expresivo sobre las voces. Funciona tambin junto con el ltro dinmico, que ajusta dinmicamente el timbre o tono de una voz de acuerdo con la fuerza aplicada al tocar, como si fuera un instrumento acstico real.

STYLE FILE
El formato Style File (archivo de estilo) es el formato original de Yamaha y utiliza un sistema de conversin exclusivo para crear acompaamientos automticos de alta calidad basados en una amplia gama de tipos de acorde.
298

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Enhorabuena y gracias por haber adquirido el teclado Yamaha PSR-E403/YPT-400 PortaTone. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el instrumento para aprender a utilizar todas sus funciones. Asegrese de guardar este manual en un lugar seguro y a mano incluso cuando lo haya terminado de leer, y consltelo a menudo cuando necesite informarse sobre alguna operacin o funcin.

Accesorios
La caja del PSR-E403/YPT-400 contiene los siguientes elementos. Compruebe que los tiene todos.
Manual de instrucciones Atril CD-ROM de accesorios

Atril

Inserte el atril en las ranuras tal y como se muestra.

299

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Caractersticas especiales del PSR-E403/YPT-400


Creacin de nuevos sonidos

Pgina 18

Con slo ajustar dos botones puede aadir diferentes grados de distorsin, suavidad u otras caractersticas a un sonido para cambiarlo de forma sutil o drstica. Puede asignar a los botones parmetros tales como efectos, ltrado, generador de envolventes, etc. Puede crear nuevos sonidos en tiempo real.

Funcin de arpegio

Pgina 14

De forma parecida a las funciones de arpegio que se incluyen en algunos sintetizadores, esta funcin produce automticamente arpegios (acordes rotos) cuando se tocan las notas adecuadas en el teclado. Puede producir una variedad de arpegios cambiando su digitado o el tipo de arpegio.

Tecnologa de ayudante de interpretacin


Toque una cancin en el teclado del instrumento y consiga siempre una interpretacin perfecta, aunque toque teclas equivocadas. Todo lo que tiene que hacer es tocar el teclado (alternativamente los registros de la mano izquierda y derecha, por ejemplo) y sonar como un profesional siempre que toque de manera sincronizada con la msica.

Pgina 23

Tocar una variedad de voces de instrumento


La voz del instrumento que suena cuando toca el teclado puede cambiarse por la de violn, auta, arpa o cualquiera de un extenso registro de voces. Puede modicar el tono de una cancin escrita para piano, por ejemplo, utilizando en su lugar el violn. Experimente todo un mundo musical nuevo y variado.

Pgina 28

Tocar con estilos

Pgina 33

Quiere interpretar con un completo acompaamiento? Pruebe con los estilos de acompaamiento. Estos estilos son el equivalente a una banda de acompaamiento que incluye una amplia variedad de estilos, desde vals hasta 8-beat, euro-trance, etc. Seleccione un estilo que se adapte a la msica que desea interpretar o pruebe

PopBossa
092

300

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Contenido
Aviso de copyright ................................................................. 6 Logotipos del panel................................................................ 6 Accesorios ............................................................................. 7 Caractersticas especiales del PSR-E403/YPT-400 .............. 8

Referencia
Aadir efectos 60
Armona ............................................................................... 60 Adicin de reverberacin ..................................................... 61 Adicin de coro .................................................................... 62

Preparativos

10

Requisitos de alimentacin .................................................. 10 Conexin de auriculares (toma PHONES/OUTPUT)........... 11 Conexin de un interruptor de pedal (toma SUSTAIN) ....... 11 Conexin a un ordenador (terminal USB)............................ 11 Encendido del instrumento .................................................. 11

Funciones tiles para la interpretacin

63

Terminales y controles de los paneles

12

Panel frontal......................................................................... 12 Panel posterior..................................................................... 13

Gua rpida
Creacin de arpegios Crear sonidos originales 14 18

Asignacin de efectos a los mandos ................................... 18 Utilizacin de los mandos .................................................... 21

El metrnomo ...................................................................... 63 Ajuste del nmero de tiempos por comps y de la duracin de cada tiempo ................................................ 64 Ajuste del volumen del metrnomo ..................................... 64 Tap Start (inicio de toque) ................................................... 65 Sensibilidad de la respuesta de pulsacin........................... 65 Inflexin del tono.................................................................. 66 Controles de tono ................................................................ 66 Control del volumen de arpegio con la dinmica del teclado ...................................................................... 67 Ajuste de una sola pulsacin ............................................... 68 Ajuste del volumen de la armona ....................................... 69 Seleccin de un ajuste de EQ para obtener el mejor sonido ................................................................... 69

Funciones de estilo (acompaamiento automtico) 70


Variacin del patrn (Secciones)......................................... 70 Ajuste del volumen del estilo ............................................... 72 Ajuste del punto de divisin ................................................. 72 Interpretacin de un estilo con acordes pero sin ritmo (parada del acompaamiento)........................................ 73 Carga de archivos de estilo ................................................. 74 Nociones bsicas sobre los acordes ................................... 75 Bsqueda de acordes en el diccionario de acordes ............ 77

La manera ms fcil de tocar el piano

23

Tocar con ambas manos ..................................................... 23 Cambio del tempo de la cancin ......................................... 27

Interpretacin de una variedad de voces de instrumento

28

Seleccionar y reproducir una voz: principal ......................... 28 Reproducir dos voces a la vez: dual .................................... 29 Tocar voces diferentes con las manos izquierda y derecha: divisin .......................................................... 30 Tocar la voz de piano de cola .............................................. 31

Ajustes de canciones

78

Sonidos divertidos

32

Volumen de la cancin ........................................................ 78 Repeticin de A-B................................................................ 78 Silenciamiento de partes independientes de la cancin...... 79 Cambio de la voz de la meloda .......................................... 79

Juegos de batera ................................................................ 32 Efectos de sonido ................................................................ 32

Memorizacin de los ajustes de panel preferidos

80

Reproduccin de estilos

33

Guardar en la memoria de registro...................................... 80 Recuperacin de una memoria de registro.......................... 81

Seleccione un ritmo de estilo ............................................... 33 Tocar con un estilo .............................................................. 34 Interpretacin de acordes de acompaamiento .................. 38

Las funciones Conexin a un ordenador

82 85

Seleccin y ajuste de funciones .......................................... 82

Uso de canciones

39

Seleccionar y escuchar una cancin ................................... 39 Avance rpido, rebobinado y pausa de la cancin .............. 40 Tipos de canciones .............................................................. 42

Seleccin de una cancin para la leccin

43

Leccin 1 Waiting ............................................................ 43 Leccin 2 Your Tempo .................................................... 46 Leccin 3 Minus One ...................................................... 47 La prctica es la base de la perfeccin: aprendizaje y repeticin.................................................. 48

Qu es MIDI? .................................................................... 85 Conectar un ordenador personal ......................................... 86 Transferencia de datos de interpretaciones a y desde un ordenador........................................................ 87 Control remoto de dispositivos MIDI.................................... 88 Initial Send (Transmisin inicial) .......................................... 89 Transferencia de datos entre el ordenador y el instrumento ................................................................. 89

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

92

Reproduccin con la base de datos musical Cambio del estilo de una cancin

49 50

Avisos importantes sobre el CD-ROM................................. 92 Contenido del CD-ROM....................................................... 93 Requisitos del sistema......................................................... 94 Instalacin del software ....................................................... 94

Escuchar la cancin de demostracin para Easy Song Arranger ....................................................... 50 Uso de Easy Song Arranger ................................................ 50

Apndice
Resolucin de problemas ................................................. 99 ndice................................................................................. 100 Partituras .......................................................................... 102 Lista de voces .................................................................. 108 Lista de juegos de batera............................................... 114 Lista de estilos ................................................................. 116 Lista de arpegios ............................................................. 117 Lista de la base de datos musical .................................. 118 Canciones incluidas en el CD-ROM proporcionado..... 119 Lista de tipos de efectos ................................................. 120 Grafica de implementacion MIDI .................................... 122 Formato de datos MIDI .................................................... 124 Especificaciones.............................................................. 127

Grabacin de su interpretacin

52

Configuracin de pistas ....................................................... 52 Procedimiento de grabacin ................................................ 52 Borrado de canciones: eliminacin de canciones de usuario ....................................................................... 55 Borrado de pistas: eliminacin de una pista especificada de una cancin de usuario......................... 55

Copia de seguridad e inicializacin

56

Copia de seguridad.............................................................. 56 Inicializacin ........................................................................ 56

Operaciones bsicas y pantallas


301

57

Operaciones bsicas ........................................................... 57 Mostrar elementos ............................................................... 59

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Preparativos
Asegrese de realizar las siguientes operaciones ANTES de encender el instrumento.

Requisitos de alimentacin
Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de CA es ms respetuoso con el medio ambiente que las pilas y no agota los recursos.

Empleo de un adaptador de alimentacin de CA


Asegrese de que el interruptor [STANDBY/ON] del instrumento se encuentra en la posicin STANDBY.
ADVERTENCIA

Emplee SLO el adaptador de alimentacin de CA PA-3C de Yamaha (u otro adaptador recomendado especcamente por Yamaha) para alimentar el instrumento desde la red elctrica de CA. El uso de otros adaptadores podra ocasionar daos irreparables tanto en el adaptador como en el instrumento.

Conecte el adaptador de CA (PA-3C u otro adaptador recomendado especcamente por Yamaha) a la toma de alimentacin.

Enchufe el adaptador de corriente a una toma de CA.


ATENCIN
Desenchufe el adaptador de corriente alterna cuando no est utilizando el instrumento o durante tormentas con aparato elctrico.

PA-3C Toma de CA

Para el funcionamiento con pilas, es necesario insertar seis pilas R-20P (LR20) de tamao D y 1,5 V o equivalentes (se recomienda utilizar pilas alcalinas). Cuando la carga de las pilas sea demasiado baja para permitir un funcionamiento correcto, asegrese de cambiar todas las pilas siguiendo las precauciones indicadas a continuacin. Si fuera necesario, asegrese tambin de guardar todos los datos de usuario importantes (consulte la pgina 56), ya que los ajustes personalizados del panel se pierden cuando se retiran las pilas.
ATENCIN Utilice nicamente pilas de manganeso o alcalinas con este instrumento. Con otros tipos de pilas (incluidas las pilas recargables) se puede producir una cada repentina de potencia cuando su carga es baja, y podran perderse los datos contenidos en la memoria ash. Asegrese de instalar las pilas en la misma direccin, manteniendo la polaridad correcta (tal y como se muestra). Una instalacin incorrecta de las pilas puede provocar un aumento de la temperatura, un incendio o una fuga de productos qumicos corrosivos. Cuando las pilas se agoten, cmbielas por un juego completo de seis pilas nuevas. NUNCA mezcle pilas usadas y nuevas. No emplee diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas y de manganeso) al mismo tiempo. Si el instrumento no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, extraiga las pilas para evitar posibles fugas de lquido. Utilice el adaptador de alimentacin para transferir los datos a la memoria ash. Las pilas (incluso las recargables) se pueden descargar rpidamente al realizar este tipo de operacin. Si las pilas se descargan durante una transferencia de datos, se perdern tanto los datos que se estn transriendo como los que ya estn en su destino.

Empleo de pilas
Abra la tapa del compartimento de las pilas que se encuentra en el panel inferior del instrumento. Inserte las seis pilas nuevas, respetando las marcas de polaridad indicadas en el interior del compartimiento. Vuelva a colocar la tapa del compartimento, asegurndose de que queda cerrada rmemente.
NOTA La conexin del adaptador de alimentacin de CA suministra automticamente corriente desde el adaptador y anula la alimentacin de las pilas, aunque estn instaladas.

302

10

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Preparativos

Realice todas las conexiones necesarias ANTES de encender el instrumento.

Conexin de auriculares (toma PHONES/OUTPUT)

Conexin a un ordenador (terminal USB)

Los altavoces del PSR-E403/YPT-400 se desconectan automticamente al insertar una clavija en esta toma. La toma PHONES/OUTPUT funciona igualmente como salida externa. Puede conectar la toma PHONES/ OUTPUT a un amplicador de teclado, sistema estreo, mezclador, grabadora u otra dispositivo de audio de nivel de lnea para enviar la seal de salida del instrumento a dicho dispositivo.
ADVERTENCIA

Si conecta el terminal USB del instrumento al terminal USB de un ordenador, podr transferir datos de interpretaciones y archivos de canciones entre ambos dispositivos (pgina 86). Para utilizar las funciones de transferencia de datos USB debe hacer lo siguiente:
En primer lugar, asegrese de que el instrumento est apagado y utilice un cable USB para conectarlo al ordenador. Tras efectuar las conexiones, encienda el instrumento. Instale el controlador MIDI USB en el ordenador.

Evite utilizar los auriculares con un volumen elevado durante largos perodos de tiempo; si lo hace, no slo podra provocarse fatiga auditiva sino tambin problemas auditivos.

ATENCIN
Para evitar daos en los altavoces, ajuste al mnimo el volumen de los dispositivos externos antes de conectarlos. Si no se observan estas precauciones, podra producirse una descarga elctrica o daos en el equipo. Asegrese asimismo de ajustar el volumen de todos los dispositivos al nivel mnimo y de aumentarlo gradualmente hasta el nivel deseado mientras toca el instrumento.

La instalacin del controlador MIDI USB se describe en la pgina 94.


NOTA Asegrese de comprar un cable USB de calidad en un establecimiento de instrumentos musicales, de informtica o de aparatos elctricos.

Encendido del instrumento


Baje el volumen girando el control [MASTER VOLUME] (volumen principal) hacia la izquierda y presione el interruptor [STANDBY/ON] (en espera/ encendido) para encender el instrumento. Vuelva a presionar el interruptor STANDBY/ON para apagarlo.

Conexin de un interruptor de pedal (toma SUSTAIN)

La funcin de sostenido permite producir un sostenido natural mientras toca pisando el interruptor de pedal. Conecte el interruptor de pedal FC4 o FC5 de Yamaha a esta toma para activar y desactivar el sostenido.
NOTA Asegrese de que la clavija del interruptor de pedal est conectada correctamente a la toma SUSTAIN antes de encender el instrumento.
No presione el interruptor de pedal mientras enciende el instrumento. Si lo hiciera, cambiara la polaridad reconocida del interruptor de pedal, haciendo que funcione a la inversa.

Los datos de copia de seguridad de la memoria ash se cargan en el instrumento cuando se enciende. Si no hay datos de copia de seguridad en la memoria ash, se restauran todos los ajustes del instrumento a los valores de fbrica al encenderlo.
ATENCIN
Aunque el interruptor se encuentre en la posicin de STANDBY, la electricidad sigue uyendo por el instrumento al nivel mnimo. Si no tiene previsto utilizar el instrumento durante un largo perodo de tiempo, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y/o extraiga las pilas del instrumento.

ATENCIN
No intente nunca apagar el instrumento mientras aparece en la pantalla el mensaje WRITING!. Si lo hiciera, la memoria ash podra sufrir daos que provocaran la prdida de datos.

303

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

11

Terminales y controles de los paneles


Panel frontal
Lista de categoras de canciones (pgina 41) Lista de categoras de estilos (pgina 116) Pantalla (pgina 59)

q w

e r t y

u i !0 !1

!2 !3 !4 !5

GrandPno
001
001

@3

@4

@5

@6

@7 @8

@9

#0

#1

#4

Panel frontal
q Interruptor [STANDBY/ON] .......... pgina 11 w Control [MASTER VOLUME] ................................pginas 11, 24 e Botn [TOUCH ON/OFF] .............. pgina 65 r Botn [HARMONY ON/OFF] ........ pgina 60 t Botn [DUAL ON/OFF] ................. pgina 29 y Botn [SPLIT ON/OFF]................. pgina 30 u Botn [DEMO]............................... pgina 40 i Botn LESSON [START] .............. pgina 44 o Botn LESSON [L/R] .................... pgina 44 !0 Botn [ARPEGGIO ON/OFF] ....... pgina 14 !1 Botn [PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF] ................... pgina 23 !2 Botn [FUNCTION] ....................... pgina 82 !3 Botn [MUSIC DATABASE] .......... pgina 49

!4 Botn [METRONOME ON/OFF] ....pgina 63 !5 Botn [PORTABLE GRAND] ........pgina 31 !6 Selector.................................. pginas 58, 82 !7 Botones CATEGORY [ ] y [ ] ............................... pginas 58, 82 !8 Botn [SONG] ...............................pgina 39 !9 Botn [EASY SONG ARRANGER] ...................................... pgina 50 @0 Botn [STYLE] ..............................pgina 33 @1 Botn [VOICE] ...............................pgina 28 @2 Botones numricos [0][9], botones [+] y [-] ..................... pginas 58, 82 @3 Botn [ASSIGN] ............................pgina 18 @4 Mandos [A] y [B] ...........................pgina 21 @5 Botn [ ](REPEAT & LEARN)/ [ACMP ON/OFF] .................... pginas 48, 34
f r
304

12

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Terminales y controles de los paneles

Lista de la base de datos musical (pgina 118)

Lista de categoras de voces (pgina 108)

!6

!7

!8 !9 @0 @1

@2

#2

#3

Panel posterior

#5

#6

#7

#8

@6 Botn [A-B REPEAT]/ [SYNC STOP] .........................pginas 78, 71 @7 Botn [PAUSE]/ [SYNC START] .......................pginas 40, 70 @8 Botn [REW]/ [INTRO/ENDING/rit.] ..............pginas 40, 71 @9 Botn [FF]/ [MAIN/AUTO FILL] .................pginas 40, 71 #0 Botn [START/STOP] ......pginas 33, 40, 58 #1 Botn [TEMPO/TAP] ..................... pgina 27 #2 Botones REGIST MEMORY [] (MEMORY/BANK), [1], [2]............................................. pgina 80 #3 Botones SONG MEMORY [REC], [1][5], [A] .......................... pgina 52 #4 Rueda PITCH BEND ..................... pgina 66
305

Panel posterior
#5 Terminal USB ........................ pginas 11, 86 #6 Toma SUSTAIN ..............................pgina 11 #7 Toma PHONES/OUTPUT ..............pgina 11 #8 Toma DC IN 12V ............................pgina 10

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

13

a u G

r pi

Creacin de arpegios
Gua rpida

a d

La funcin Arpeggio le permite crear arpegios (acordes rotos) con slo tocar las notas en el teclado. Por ejemplo, puede tocar las notas de una trada (la nota fundamental, la tercera y la quinta) y la funcin de arpegio crear automticamente una variedad de interesantes frases de tipo arpegio. Si cambia el tipo de arpegio y las notas que toca, podr crear una amplia variedad de patrones y frases para utilizarlos en la produccin musical y en sus interpretaciones.

Pulse el botn [ARPEGGIO ON/OFF] para activar la funcin de arpegio.

GrandPno
001
001

El icono ARPEGGIO aparece cuando la funcin de arpegio est activada.

Voces y la funcin Arpeggio Este instrumento le permite seleccionar una variedad de voces que puede tocar en el teclado. Si selecciona un nmero de voz comprendido entre 129 y 143 se activar automticamente la funcin de arpegio y podr empezar a tocar arpegios de inmediato. La funcin de arpegio se desactivar automticamente si selecciona otra voz cualquiera. Si desea utilizar las voces 129143 para interpretar de la forma normal sin la funcin de arpegio, pulse el botn [ARPEGGIO ON/OFF] para desactivar la funcin de arpegio despus de seleccionar la voz.
Voces para las que la funcin de arpegio se activa automticamente.
N de voz 129 130 131 132 133 134 135 136 Nombre de la voz Synth Sequence Sawtooth Lead Arpeggio Analog Sequence Chord Sequence Sawtooth Square Pulse Trance Synth Echo N de voz 137 138 139 140 141 142 143 Nombre de la voz Piano Arpeggio Ballad Electric Piano Guitar Chord Guitar Arpeggio Acid Synth Arabic Loop Massive Percussion

NOTA
Consulte Interpretacin de una variedad de voces de instrumento en la pgina 28.

306

14

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Creacin de arpegios

Seleccione un tipo de arpegio.


El tipo de arpegio ms adecuado se selecciona automticamente cuando selecciona una voz, pero puede seleccionar fcilmente cualquier otro tipo de arpegio.

ARP Type

Mantener pulsado durante ms de un segundo

DownOct1
02
Tipo de arpegio seleccionado actualmente

Mantenga pulsado el botn [ARPEGGIO ON/OFF] durante ms de un segundo y en la pantalla aparecer el nombre del tipo de arpegio actual. Gire el selector para seleccionar el tipo de arpegio deseado. En la pgina 117 se incluye una lista de los tipos de arpegio disponibles.

Toque el teclado.

El sonido del arpegio producido cambiar de acuerdo con el nmero de notas que toque y el rea del teclado en la que toque. Puede guardar los ajustes del instrumento y recuperarlos cuando desee repetir su interpretacin (pgina 80). Tambin puede grabar su interpretacin (pgina 52). La funcin de arpegio slo se aplica a las voces principal y dual, y no afecta a las voces de divisin. La funcin de arpegio no se puede utilizar al mismo tiempo que la funcin de armona.

NOTA
Asegrese de que no est pulsando ninguna tecla mientras activa o desactiva la funcin de arpeggio.

4
307

Cuando haya terminado de tocar con la funcin de arpegio, pulse el botn [ARPEGGIO ON/OFF] para desactivarla.

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

15

Creacin de arpegios

Crear una meloda pop


Puede tocar un estilo y especicar sus acordes con la mano izquierda mientras toca arpegios con la mano derecha para crear interesantes texturas snicas y fondos.

Seleccione la voz del teclado (pgina 28). Puesto que en este ejemplo utilizaremos una voz de piano de cola, pulse el botn [PORTABLE GRAND]. Este cmodo mtodo de seleccin de voces le permite seleccionar al instante una voz con slo pulsar un botn.

Despus de activar la funcin de arpegio, seleccione un tipo de arpegio (pasos 1 y 2 de la pgina anterior). En este ejemplo, seleccione 02 DownOct1. Ya est preparado para utilizar la funcin de arpegio. Seleccione el estilo que desea tocar junto con la funcin de arpegio. Un estilo es un patrn de acompaamiento automtico. Pulse el botn [STYLE] y en la pantalla aparecer el nombre del estilo seleccionado actualmente. Gire el selector para seleccionar el estilo deseado. En este ejemplo utilizaremos el estilo 001 8BtModrn (8 Beat Modern).

8BtModrn
001

NOTA
Consulte la seccin Reproduccin de estilos de la pgina 33.

308

16

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Creacin de arpegios

Pulse el botn [ACMP ON/OFF] para activar el acompaamiento automtico.

8BtModrn
001
Aparecer el icono ACMP ON.

Cuando se activa el acompaamiento automtico, la seccin izquierda del teclado se utiliza nicamente para especicar los acordes de acompaamiento.
NOTA
Consulte la seccin Cundo est activado el acompaamiento automtico... de la pgina 34.

5 6

Pulse el botn [START/STOP]. Comenzar el acompaamiento rtmico.


Empiece a tocar.

Am

G7sus4

Escuche atentamente el ritmo del estilo y toque las notas mostradas en la partitura al comienzo de un comps. El estilo y el arpegio empezarn a tocarse juntos. El acompaamiento cambiar en consecuencia cada vez que toque un nuevo acorde con la mano izquierda. Naturalmente, tambin puede cambiar el digitado de la mano derecha para producir cambios interesantes. Si todava no se encuentra cmodo tocando con la mano derecha, puede utilizar la funcin de ayudante de interpretacin que se describe en la pgina 23. Cuando la funcin de ayudante de interpretacin est activada, al tocar cualquier tecla con la mano derecha siempre se producen notas musicalmente adecuadas.
Punto de divisin

Cuando toque un estilo y una parte con la mano derecha, asegrese de que su mano izquierda slo toque teclas situadas a la izquierda del punto de divisin y su mano derecha slo toque teclas situadas a la derecha del punto de divisin (pgina 30).
309

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

17

a u G

r pi

Crear sonidos originales


Los dos mandos situados en la parte inferior izquierda del panel se pueden utilizar para aadir variaciones al sonido que se est tocando, con el n de transformarlo de diversas maneras musicales. Puede asignar a los dos mandos una funcin de ltrado, un generador de envolventes y otros efectos. En esta seccin se explica cmo se pueden asignar efectos a los mandos y se ofrecen algunos consejos sobre la manera de utilizarlos.

Asignacin de efectos a los mandos


Pulse repetidamente el botn [ASSIGN] para seleccionar las cinco combinaciones de efectos: z x c v b z ... etc. La combinacin seleccionada actualmente aparece en la pantalla.

zc afectan a las voces principal y dual nicamente. Las voces de divisin no se ven afectadas. Los estilos y las canciones tampoco se ven afectados. vb afectan a los estilos nicamente.

a d

GrandPno
001
001

Nmero/efecto

Mando A Filter Cutoff Reverb Send Level Attack Time Filter Cutoff Tempo

Mando B Filter Resonance Chorus Send Level Release Time Filter Resonance No Effect

z Filter x Effect c EG v Style Filter b Style Tempo

Los efectos que se pueden asignar a los mandos estn preprogramados en las parejas indicadas anteriormente. No es posible asignar combinaciones de efectos diferentes.

310

18

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Crear sonidos originales

z Filter (ltro)
Los efectos de ltro dan forma al sonido al permitir que slo pase un rango de frecuencias especicado y/o al producir un pico de resonancia a la frecuencia de corte del ltro. Los efectos de ltro se pueden utilizar para crear una serie de sonidos similares a los de un sintetizador.
* Los efectos de ltro a veces pueden causar distorsin en las frecuencias de graves.

En la pgina 22 se ofrecen algunos consejos para la utilizacin de los efectos de ltro.


Corte de ltro Resonancia de ltro

El mando A ajusta la frecuencia de corte del ltro y, por tanto, el brillo del sonido.
Nivel Frecuencia de corte

Frecuencia Se pasan las frecuencias Se cortan las de este intervalo. frecuencias de este intervalo.

El mando B ajusta la cantidad de resonancia que se aplica a la frecuencia de corte del ltro. Al aumentar la resonancia se resaltan las frecuencias en la frecuencia de corte y se refuerza el efecto percibido del ltro.
Nivel Resonancia

Frecuencia

x Effect (efecto)
La reverberacin reproduce el ambiente acstico de una sala de conciertos o un club, mientras que el coro produce un efecto superpuesto de mltiples instrumentos.
Nivel de transmisin de reverberacin Nivel de transmisin de coro

El mando A ajusta la profundidad del efecto de reverberacin y el mando B ajusta la profundidad del efecto de coro.
311

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

19

Crear sonidos originales

c EG (Envelope Generator, generador de envolvente)


Los efectos de generador de envolvente determinan cmo cambia el nivel del sonido con el paso del tiempo. Puede hacer que el ataque sea ms rpido para producir un sonido de percusin, o ms lento para obtener un sonido similar al de un violn, por ejemplo. O bien puede alargar o acortar el sostenido para adaptarlo a la msica.
Tiempo de ataque Tiempo de liberacin

El mando A ajusta el tiempo de ataque (el tiempo que tarda el sonido en alcanzar el nivel mximo cuando se toca una tecla). El mando B ajusta el tiempo de liberacin (el tiempo que tarda el sonido en desvanecerse despus de soltar una tecla).
Nivel

Nivel de sostenido

ATTACK

DECAY

RELEASE

Tiempo

Tecla tocada

Tecla soltada

v Style Filter (ltro de estilo)


Corte de ltro Resonancia de ltro

En este caso, los mandos aplican el efecto de ltro al estilo que se est tocando. Los mandos A y B realizan las mismas funciones que en z Filtro, que se describe en la pgina anterior.

b Style Tempo (tempo de estilo)


Tempo Sin efecto

El mando A ajusta el tempo del estilo y los arpegios. Al girar el mando en el sentido de las agujas del reloj aumenta el tempo, y al girarlo en sentido contrario se reduce el tempo. La posicin central del mando produce el tempo predeterminado inicial.
312

20

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Crear sonidos originales

Utilizacin de los mandos

Seleccione la voz que desee reproducir en el teclado.

SquareLd
097

El nombre de la voz seleccionada actualmente aparecer en la pantalla cuando pulse el botn [VOICE]. Utilice el selector para seleccionar la voz deseada. En este ejemplo utilizaremos una voz principal de sintetizador, por lo que debe seleccionar 97 SquareLd (Square-wave Lead).

Pulse el botn [ASSIGN] tantas veces como sea necesario para seleccionar z FILTER (en la pantalla aparecer z).

SquareLd
097
Ahora puede utilizar el mando A para ajustar la frecuencia de corte del ltro, y el mando B para ajustar la resonancia.
z aparece aqu.

Gire el mando B hasta su valor mximo (completamente a la derecha).


Corte de ltro Resonancia de ltro

Si gira el mando a la derecha mientras el volumen est ajustado a un nivel alto, podr producirse distorsin. Si esto ocurre, reduzca el nivel de volumen.

313

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

21

Crear sonidos originales

Toque con la mano derecha mientras maneja el mando A con la mano izquierda.
Corte de ltro Resonancia de ltro

Si selecciona una voz de teclado diferente, se reajustarn los mandos y se recuperarn automticamente los mejores ajustes para la voz seleccionada. De la misma manera, si se selecciona el efecto v STYLE FILTER, se reajustarn los mandos si se selecciona un estilo diferente. Si crea un ajuste original y est satisfecho con el mismo, tal vez desee guardarlo en la memoria de registro del instrumento (pgina 80) para que pueda volver a recuperar los mismos ajustes en cualquier momento. Tambin puede grabar interpretaciones utilizando los sonidos originales que ha creado (pgina 52). En la tabla siguiente se muestran algunas maneras interesantes de utilizar los diversos efectos que puede asignar a los mandos.
Al cambiar los ajustes de los mandos, el sonido no cambia de inmediato. Los efectos recin asignados slo cambiarn el sonido cuando se accionen por primera vez los mandos despus de seleccionar el nuevo efecto.

Algunas ideas para utilizar los mandos


Nmero/efecto Pruebe esto Seleccione una voz principal de sintetizador o de pulsador (pgina 108). Gire el mando B hasta el valor mximo y accione el mando A mientras toca para obtener unos efectos psicodlicos y otantes caractersticos de la dcada de los ochenta. Seleccione una voz que suene como si ya tiene aplicados efectos de reverberacin y de coro, y gire el mando A y el mando B hasta el valor mnimo para escuchar el sonido directo de la voz. Podr entonces subir los ajustes de los mandos A y B para aadir un impacto adicional y mayor complejidad a la voz. Seleccione una voz de piano y gire el mando B hasta el valor mximo y el mando A hasta una posicin correspondiente a las 3 en punto aproximadamente. Obtendr un sonido majestuoso similar al de un rgano. Puesto que el tiempo de ataque es bastante largo, toque las teclas y mantngalas pulsadas para obtener un sonido pleno. Resulta perfecto para piezas lentas. Seleccione el estilo 31, Eurotrance. Active el acompaamiento e inicie la reproduccin del estilo (pgina 34). Ajuste el mando B hasta una posicin correspondiente a las 3 en punto aproximadamente, y el mando A hasta las 8 en punto aproximadamente. El sonido general del estilo ser algo amortiguado, y la batera quedar resaltada para ofrecer un impacto rtmico slido. Toque un estilo y/o un arpegio (pgina 14) y utilice el mando A para ajustar el tempo.

z FILTER

x EFFECT

c EG

v STYLE FILTER

b STYLE TEMPO

314

22

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

a u G

r pi

La manera ms fcil de tocar el piano


Este instrumento incluye una funcin de ayudante de interpretacin que le permite tocar mientras suena una cancin y con el nivel de un gran pianista (aunque cometa muchos errores). De hecho, puede tocar cualquier nota y aun as seguir sonando bien. De modo que aunque no sepa tocar el piano ni leer una nota de msica, puede divertirse mucho con la msica. Nunca es tarde para empezar!

En la pgina 25 encontrar ms informacin sobre el uso de la funcin de ayudante de interpretacin para ayudarle a tocar.

Tocar con ambas manos

a d

Pulse el botn [PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF].


As se activar la funcin de ayudante de interpretacin. El icono P.A.T. aparecer despus de PERFORMANCE ASSISTANT.

Nocturne
011
Aparecer el icono cuando la tecnologa del ayudante de interpretacin est activada.

Pulse el botn [PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF] para activar o desactivar la funcin.

Seleccione una cancin.


Pulse el botn [SONG] y aparecern el nmero y el nombre de la cancin. Puede utilizar el selector u otros controles de seleccin para elegir una cancin diferente. En este ejemplo, pruebe a seleccionar 010 AveMaria.
Nombre de la cancin

AveMaria
010
Nmero de cancin Sonar la cancin que aparezca aqu.

315

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

23

La manera ms fcil de tocar el piano

Qu es una cancin? Naturalmente, ya conoce el signicado normal de la palabra, pero por lo que respecta a este instrumento el trmino cancin tambin se reere a los datos que forman una pieza de msica. Puede escuchar las canciones, utilizarlas en sus lecciones y usarlas con otras funciones (pgina 39).

Pulse el botn [START/STOP].

Ajusta el volumen.

Comenzar la reproduccin de la cancin. Se repetir el patrn bsico. Escuche cuatro compases mientras memoriza el patrn bsico. Toque la parte a partir del quinto comps.

Toque el teclado.

Antes

Despus

Toque la partitura de la izquierda junto con el acompaamiento utilizando ambas manos. Incluso puede tocar las mismas teclas una y otra vez: C (do), E (mi), G (sol), C (do), E (mi), G (sol), C (do), E (mi). La tecnologa del ayudante de interpretacin asegurar que las notas suenen como si se tocaran segn la partitura de la derecha. Siga tocando y la tecnologa del ayudante de interpretacin seguir corrigiendo las notas que toque. Podr detener la reproduccin en cualquier momento si pulsa el botn [START/STOP].

316

24

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

La manera ms fcil de tocar el piano

Pulse el botn [PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF] para desactivar la funcin de ayudante de interpretacin.
La partitura completa del Ave Mara se muestra en la pgina 104.

Utilice el ayudante de interpretacin para tocar como un profesional


Para empezar, intente sentir el ritmo de la cancin. Luego, con las manos abiertas, tal como se muestra en la ilustracin, toque el teclado de manera alternativa con la mano izquierda y con la mano derecha (cualquier nota).
Conseguir todava mejores resultados si sincroniza el ritmo de la mano izquierda con el ritmo del indicador del acorde de la pantalla.

Parece que est tocando las notas correctas!

Cmo le parece que suena? Con la tecnologa del ayudante de interpretacin lograr unos resultados aceptables independientemente de donde toque. Pruebe los tres mtodos de interpretacin mostrados a continuacin. Distintas maneras de tocar producen unos resultados diferentes.
Tocar con las manos izquierda y Tocar con las manos izquierda y Tocar alternativamente con las derecha de manera sincronizada: tipo 1. derecha de manera sincronizada: tipo 2. manos izquierda y derecha: tipo 3.

Toque 3 notas a la vez con la mano derecha.

Toque 1 nota a la vez con la mano derecha (por ejemplo: dedo ndice dedo corazn dedo anular).

Toque 3 notas a la vez con la mano derecha.

Cuando se haya familiarizado, pruebe a tocar acordes con la mano izquierda y una meloda con la derecha, o cualquier otra combinacin.

Para utilizar la funcin de ayudante de interpretacin es necesario tocar una cancin que incluya datos de acordes, o un estilo con el acompaamiento automtico activado. Si una cancin incluye los datos necesarios, los acordes aparecern en la parte derecha de la pantalla (pgina 59).

317

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

25

La manera ms fcil de tocar el piano

A continuacin, pruebe a tocar el Chopin Nocturne.

El procedimiento es el mismo que se describe para tocar el Ave Mara en las pginas 2325. Seleccione 011 Nocturne.

Nocturne
011

Escuche ocho compases y empiece a tocar a partir del noveno comps.


Toque las teclas mostradas en la gura Siga tocando F (fa), A (la) y C (do) con la mano izquierda y las notas correctas sonarn con la cancin. Cuando se haya acostumbrado a tocar la parte de la mano izquierda, consulte La manera ms fcil de tocar el piano en la pgina 23 y pruebe a aadir la parte de la mano derecha.

Pulse el botn [PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF] para desactivar la funcin de ayudante de interpretacin.
La partitura completa del Nocturno se muestra en la pgina 106.

318

26

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

La manera ms fcil de tocar el piano

Cambio del tempo de la cancin


Cuando utilice la tecnologa del ayudante de interpretacin o cuando el tempo de la cancin sea demasiado rpido o lento para usted, podr cambiarlo como lo desee. Pulse el botn [TEMPO/TAP]. Aparece la pantalla de tempo y puede utilizar el selector, los botones [+] y [-] o los botones numricos [0] a [9] para denir el tempo en cualquier punto entre 011 y 280 pulsaciones de notas negras por minuto.

Tempo
090
Valor actual del tempo

Puede volver al tempo original pulsando simultneamente los botones [+] y [-]. Acerca de la visualizacin de tiempos Las echas de la pantalla parpadean acompasadamente con el ritmo de la cancin o el estilo.

Primer tiempo del comps Segundo tiempo

Tercer tiempo Cuarto tiempo

319

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

27

a u G

r pi

Interpretacin de una variedad de voces de instrumento


Adems del piano, el rgano y otros instrumentos estndar de teclado, este instrumento presenta una amplia serie de voces, entre las que se incluyen la guitarra, el bajo, las cuerdas, el saxo, la trompeta, la batera, la percusin y efectos de sonido, toda una gran variedad de sonidos musicales.

Seleccionar y reproducir una voz: principal


Este procedimiento selecciona la voz principal que toca en el teclado.

Flute
092
Seleccione 092 Flute

Toque el teclado.

Pruebe a seleccionar y tocar una variedad de voces.

a d

Pulse el botn [VOICE].


Aparecern el nmero y el nombre de la voz.
Nombre de la voz

GrandPno
001
Nmero de voz Aparece cuando est activado el modo Voice.

Seleccione la voz que desea tocar.


Mientras aparece el nombre de la voz, gire el selector. Las voces disponibles se seleccionan y se muestran de forma secuencial. La voz seleccionada aqu se convierte en la voz principal. Para este ejemplo, seleccione la voz 096 Flute.
NOTA
Tambin puede seleccionar la voz con los botones CATEGORY [ ] y [ ] despus de pulsar el botn [VOICE]. (pgina 58)

320

28

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Interpretacin de una variedad de voces de instrumento

Reproducir dos voces a la vez: dual


Puede seleccionar una segunda voz que sonar adems de la voz principal cuando toque el teclado. La segunda voz se conoce como voz dual.

Pulse el botn [DUAL ON/OFF].


El botn [DUAL ON/OFF] activa o desactiva la voz dual. Al activar la voz dual, su icono aparece en la pantalla. Cuando toque el teclado sonar la voz dual seleccionada, adems de la voz principal.
NOTA
La funcin de voz dual no se puede utilizar durante la leccin de cancin (pgina 43).

Flute
092
Icono de voz dual

Mantenga pulsado el botn [DUAL ON/OFF] durante ms de un segundo.


Aparece D. VOICE en la pantalla durante unos segundos, y despus aparecer la voz dual seleccionada.
NOTA
Tambin puede seleccionar la pantalla de voz dual pulsando el botn [FUNCTION] y utilizando los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar la opcin D.Voice.

D.Voice

Mantener pulsado durante ms de un

Marimba
110
Voz dual seleccionada

Seleccione la voz dual deseada.


Observe la voz dual que aparece y gire el selector hasta que se seleccione la voz que desea utilizar. La voz seleccionada aqu se convierte en la voz dual. Para este ejemplo, pruebe a seleccionar la voz 109 Vibrafone.

Vibes
109

321

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

29

Interpretacin de una variedad de voces de instrumento

Toque el teclado.

Sonarn dos voces a la vez.

Seleccione y toque una serie de voces duales.

Tocar voces diferentes con las manos izquierda y derecha: divisin


En el modo de divisin puede tocar voces distintas a la derecha e izquierda del punto de divisin del teclado. Se pueden tocar las voces principal y dual a la derecha del punto de divisin, pero la voz interpretada a la derecha del punto de divisin se conoce como voz de divisin. El ajuste del punto de divisin se puede cambiar segn sea necesario (pgina 72).
Punto de divisin

Voz de divisin

Voz principal y voz dual

Pulse el botn [SPLIT ON/OFF].


El botn [SPLIT ON/OFF] activa o desactiva la voz de divisin. Al activar la voz de divisin, su icono aparece en la pantalla. La voz de divisin seleccionada actualmente sonar a la izquierda del punto de divisin del teclado.
NOTA
La funcin de voz de divisin no se puede utilizar durante la leccin de cancin (pgina 43).

Flute
092
Icono de voz de divisin

Mantenga pulsado el botn [SPLIT ON/OFF] durante ms de un segundo.


Aparece S. VOICE en la pantalla durante unos segundos, y despus aparecer la voz de divisin seleccionada.
NOTA
Tambin puede seleccionar la pantalla de voz de divisin pulsando el botn [FUNCTION] y utilizando los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar la opcin S.Voice.

S.Voice

FngrBass
Mantener pulsado durante ms de un segundo

042

Voz de divisin seleccionada

322

30

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Interpretacin de una variedad de voces de instrumento

Seleccione la voz de divisin deseada.


Observe la voz de divisin que aparece y gire el selector hasta que se seleccione la voz que desea utilizar. La voz seleccionada aqu se convierte en la voz de divisin que sonar a la izquierda del punto de divisin del teclado. Para este ejemplo, pruebe a seleccionar la voz 033 Folk Guitar.

Folk Gtr
033

Toque el teclado.

Seleccione y toque una serie de voces de divisin.

Tocar la voz de piano de cola


Si lo que desea es tocar el piano, slo tiene que pulsar un botn.

Pulse el botn [PORTABLE GRAND].


Se seleccionar la voz 001 Grand Piano.
NOTA
Al pulsar el botn [PORTABLE GRAND], se desactivan todos los ajustes excepto la sensibilidad de pulsacin. Las voces dual y de divisin tambin se desactivarn, de modo que slo sonar en todo el teclado la voz de piano de cola.

323

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

31

Sonidos divertidos
Este instrumento incluye una serie de juegos de batera y de efectos de sonido nicos que se pueden utilizar para divertirse. Risas, murmullos de arroyos, desles de reactores, efectos inquietantes, etc. Estos sonidos pueden contribuir mucho a mejorar el ambiente en las estas.

Juegos de batera
Los juegos de batera son conjuntos de instrumentos de batera y de percusin. Al seleccionar un violn u otra voz principal de instrumento normal, por ejemplo, todas las teclas producen el sonido del mismo violn, slo que en tonos distintos. No obstante, si selecciona un juego de batera como voz principal, cada tecla produce el sonido de una batera o instrumento de percusin distinto.

Procedimiento de seleccin de juegos de batera (consulte los pasos 1 y 2 en la pgina 28)


1 Pulse el botn [VOICE]. 2 Utilice el selector para seleccionar 117 Std.Kit1. 3 Pruebe con cada tecla y divirtase con los sonidos de batera y de
percusin.

Pruebe con cada tecla y divirtase con los sonidos de batera y de percusin. No se olvide de las teclas negras. Oir el tringulo, las maracas, los bongos, las bateras, toda una variedad de sonidos de batera y de percusin. Para obtener ms detalles sobre los instrumentos incluidos en las voces de juegos de batera (nmeros de voz 117 a 128), consulte Lista de juegos de batera en la pgina 114.

Efectos de sonido
Los efectos de sonido estn incluidos en el grupo de voces de juegos de batera (nmeros de voz 127 y 128). Si una de estas voces est seleccionada, podr reproducir una serie de efectos de sonido en el teclado.

Procedimiento de seleccin de efectos de sonido (consulte los pasos 1 y 2 en la pgina 28) 1 Pulse el botn [VOICE]. 2 Utilice el selector para seleccionar 128 SFX Kit2. 3 Pruebe cada tecla y disfrute de los efectos de sonido.

Al probar con las distintas teclas, oir el sonido de un submarino, el timbre de un telfono, el chirrido de una puerta, risas y otros muchos efectos tiles. 127 SFX Kit1 incluye truenos, agua corriente, ladridos de perros, etc. Algunas teclas no tienen asignados efectos de sonido y no producen ningn sonido. Para obtener ms detalles sobre los instrumentos incluidos en las voces de juegos de efectos especiales, consulte SFX Kit 1 y SFX Kit 2 en la Lista de juegos de batera en la pgina 114.
324

32

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

a u G

r pi

Reproduccin de estilos
Este instrumento dispone de una funcin de acompaamiento automtico que produce acompaamiento (ritmo + graves + acordes) en el estilo elegido para adaptarlo a los acordes que toca con la mano izquierda. Puede seleccionar entre 155 estilos diferentes que abarcan una serie de gneros musicales y signaturas de tiempo (en la pgina 116 se incluye una lista completa de los estilos disponibles). En esta seccin se explica cmo utilizar las funciones de acompaamiento automtico.

Seleccione un ritmo de estilo


La mayora de los estilos incluyen una parte de ritmo. Puede seleccionar entre una amplia variedad de tipos rtmicos, como rock, blues, Eurotrance, etc. Empecemos por escuchar el ritmo bsico. La parte del ritmo se reproduce utilizando instrumentos de percusin nicamente.

a d

Pulse el botn [STYLE].


El nmero y el nombre del estilo aparecern en la pantalla.
Nombre del estilo

8BtModrn
001
Nmero de estilo Este icono aparece cuando se muestran un nmero y nombre de estilo.

Seleccione un estilo.
Utilice el selector para seleccionar el estilo que desea utilizar. En la pgina 116 se ofrece una lista de todos los estilos disponibles.

PopBossa
092
Pulse el botn [START/STOP].
El ritmo del estilo empieza a reproducirse. Vuelva a pulsar el botn [START/STOP] para detener la reproduccin.
NOTA
Los nmeros de estilo 131 y 143155 no tienen parte de ritmo, por lo que no se reproducir ningn ritmo si los utiliza en el ejemplo anterior. Con estos estilos, en primer lugar active el acompaamiento automtico de la manera descrita en la pgina 34, pulse el botn [START/STOP] y las partes de graves y de acordes del acompaamiento empezarn a reproducirse cuando toque una tecla situada a la izquierda del punto de divisin del teclado.

325

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

33

Reproduccin de estilos

Tocar con un estilo


En la pgina anterior se explica cmo seleccionar un ritmo de estilo. Aqu se explica cmo aadir acompaamiento de graves y de acordes al ritmo bsico para producir un acompaamiento completo y complejo con el que puede tocar.

1 2

Pulse el botn [STYLE] y seleccione el estilo deseado. Active el acompaamiento automtico.


Pulse el botn [ACMP ON/OFF]. Si vuelve a pulsar este botn, se desactivar el acompaamiento automtico.

PopBossa
092
Este icono aparece cuando el acompaamiento automtico est activado.
NOTA

Cundo est activado el acompaamiento automtico... El rea del teclado situada a la izquierda del punto de divisin (54 : F#2) se convierte en la zona de acompaamiento automtico y slo se utiliza para especicar los acordes del acompaamiento.
Punto de divisin (54: F#2)

Si lo desea, podr cambiar el punto de divisin del teclado; consulte la pgina 72.

Zona de acompaamiento automtico

Active el inicio sincronizado.


Pulse el botn [SYNC START] para activar la funcin de inicio sincronizado.

PopBossa
092
Parpadea cuando el inicio sincronizado est activo.

Si est activado el inicio sincronizado, el acompaamiento de graves y de acordes incluido en un estilo empezar a reproducirse tan pronto como toque una nota situada a la izquierda del punto de divisin del teclado. Vuelva a pulsar el botn para desactivar la funcin de inicio sincronizado.
326

34

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Reproduccin de estilos

Toque un acorde con la mano izquierda para iniciar el estilo.


Puede tocar acordes aunque no sepa ninguno. Este instrumento incluso reconocer una sola nota como un acorde. Pruebe a tocar al mismo tiempo de una a tres notas a la izquierda del punto de divisin. El acompaamiento cambiar de acuerdo con las notas que toque con la mano izquierda. Pruebe esto. En la pgina 36 se incluyen las partituras de algunas progresiones de acordes. Estos ejemplos le ayudarn a determinar qu tipos de progresiones de acordes suenan bien con los estilos.
Punto de divisin

Zona de acompaamiento automtico

Toque una serie de acordes con la mano izquierda mientras toca una meloda con la mano derecha.
Punto de divisin

Zona de acompaamiento automtico

Cuando haya terminado, pulse el botn [START/STOP] para detener la reproduccin de estilos.

Puede alternar secciones de estilos para aadir variedad al acompaamiento. Consulte la seccin Variacin del patrn (Secciones) de la pgina 70.

327

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

35

Reproduccin de estilos

Los estilos resultan ms divertidos si entiende los acordes


Los acordes, que se crean tocando varias notas a la vez, constituyen la base del acompaamiento armnico. En esta seccin examinaremos secuencias de diferentes acordes que se tocan uno detrs de otro, o secuencias de acordes. Puesto que cada acorde tiene su propio color nico (aunque se trate de diferentes digitados del mismo acorde), los acordes que decida utilizar en su progresin de acordes inuyen en gran medida en la sensacin de conjunto de la msica que toca. En la pgina 34 se explica cmo tocar acompaamientos vibrantes utilizando estilos. Las progresiones de acordes son esenciales para crear acompaamientos interesantes, y con unos conocimientos generales de los acordes podr alcanzar nuevos niveles con sus acompaamientos. En estas pginas se presentan tres progresiones de acordes fciles de usar. Asegrese de probarlas con los estilos de acompaamiento del instrumento. El estilo responder a la progresin de acordes que toque y crear una cancin completa.

Tocar las progresiones de acordes


Toque las partituras con la mano izquierda. Antes de tocar las partituras, siga los pasos 1 a 3 de la seccin Tocar con un estilo de la pgina 34.
* Las partituras que se ofrecen aqu no son partituras de canciones estndar, sino partituras simplicadas que indican qu notas debe tocar para producir las progresiones de acordes.

Punto de divisin

Toque a la izquierda del punto de divisin.

Estilo recomendado

031 Euro Trance

Msica de baile con acordes sencillos


Presione el botn [INTRO/ENDING/rit.].

Am

Esta progresin de acordes es sencilla pero efectiva. Cuando toque hasta el nal de la partitura, vuelva a empezar desde el principio. Cuando desee dejar de tocar, pulse el botn [INTRO/ENDING/rit.] y la funcin de acompaamiento automtico crear un nal perfecto.

328

36

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Reproduccin de estilos

Estilo recomendado

148 Piano Boogie

Boogie-woogie de 3 acordes
Presione el botn [INTRO/ENDING/rit.].

Presione el botn [INTRO/ENDING/rit.].

Esta progresin ofrece un acompaamiento armnico variado con tan slo tres acordes. Cuando se haya habituado a la progresin de la partitura, pruebe a cambiar el orden de los acordes.

Estilo recomendado

091 Bossa Nova

Bossa nova con acordes de tipo jazz


Presione el botn [INTRO/ENDING/rit.].

Dm

G7

CM7

FM7

Bm7 5

E7

Am

A7

Esta progresin incluye cambios dos-cinco (II-V) de tipo jazz. Pruebe a tocarla varias veces. Cuando desee dejar de tocar, pulse el botn [INTRO/ENDING/rit.].

329

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

37

Reproduccin de estilos

Interpretacin de acordes de acompaamiento


Existen dos maneras de interpretar acordes de acompaamiento:
Acordes fciles Acordes estndar

El instrumento reconoce automticamente los distintos tipos de acordes. Esta funcin se denomina Multi Fingering (digitado mltiple).

Pulse el botn [ACMP ON/OFF] para activar el acompaamiento automtico (pgina 34). El teclado situado a la izquierda del punto de divisin (predeterminado: 54/F#2) se convierte en el rango de acompaamiento. Toque los acordes de acompaamiento en este rea del teclado.
Punto de divisin (predeterminado: 54/F#2)

Db Eb

F# G# Bb

Db Eb

F#

C D E F GA B C D E F

Rango de acompaamiento Notas fundamentales y teclas correspondientes

Acordes fciles
Este mtodo le permite tocar acordes fcilmente en el rango de acompaamiento del teclado mediante uno, dos o tres dedos nicamente.
C

Acordes estndar

Este mtodo le permite crear un acompaamiento tocando acordes con los digitados normales en el rango de acompaamiento del teclado.
Cmo interpretar acordes estndar [por ejemplo para
acordes de C (do)] (9) C C
(9)

Para tocar un acorde mayor Pulse la nota fundamental del acorde.


Cm

C6

C6

Para tocar un acorde menor Pulse la nota fundamental junto con la tecla negra ms cercana a la izquierda de la misma. Para tocar un acorde de sptima Pulse la nota fundamental junto con la tecla blanca ms cercana a la izquierda de la misma. Para tocar un acorde de sptima menor Pulse la nota fundamental junto con las teclas blanca y negra ms cercanas a la izquierda de la misma (tres teclas en total).

C M7

C M7

(9 )

C M7

(#11)

(b5)

C7

C M7

(b5)

C sus4

C aug

C M7aug

C m7

Cm

Cm

(9 )

C m6

C m7

C m7

(9 )

C m7

(11)

C mM7
( )

C mM7

(9)

C m7

(b5)

C mM7

(b5)

C dim

C dim7

C7

C7

(b9)

C7

(b13)

C7

(9)

C7

(#11)

C7

(13)

C7

(#9)

C7

(b5)

C 7aug

C 7sus4

C 1+2+5

330

* Las notas que se encuentran entre parntesis ( opcionales; los acordes se reconocen sin ellas.

) son

38

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

a u G

r pi

Uso de canciones
En el contexto de este instrumento, el trmino cancin se reere a los datos que forman una pieza de msica. Puede disfrutar escuchando las 30 canciones internas, o bien utilizarlas con prcticamente cualquiera de las numerosas funciones incluidas, como la tecnologa del ayudante de interpretacin, las lecciones, etc. Las canciones estn organizadas por categora. En esta seccin se explica cmo seleccionar y reproducir canciones, y se describen brevemente las 30 canciones incluidas.

Seleccionar y escuchar una cancin

a d

Cancin

Escuchar

Leccin

Grabar

Presione el botn [SONG].


El nmero y el nombre de la cancin aparecern en la pantalla. Puede utilizar el selector para seleccionar una cancin distinta.

Nocturne
011
Aparecen la cancin seleccionada actualmente y el nmero.

Seleccione una cancin.


Seleccione una cancin tras consultar la lista de categoras de canciones predenidas en la pgina 41. Utilice el selector para seleccionar la cancin que desea escuchar.
NOTA
Tambin puede reproducir canciones que usted mismo haya grabado (canciones de usuario) o canciones que haya transferido al instrumento desde un ordenador, de la misma manera que reproduce las canciones internas.

ForElise
012
Se puede reproducir la cancin mostrada aqu

331

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

39

Uso de canciones

001030 031035 036

Canciones incorporadas (consulte la siguiente pgina) Canciones de usuario (canciones que graba usted mismo). Canciones transferidas desde un ordenador (pginas 8991)

Escuche la cancin.
Presione el botn [START/STOP] para iniciar la reproduccin de la cancin seleccionada. Podr detener la reproduccin en cualquier momento presionando el botn [START/STOP] de nuevo.

Comienza la cancin!

Mediante el botn [DEMO] Pulse el botn [DEMO] para reproducir las canciones 001008 en orden. La reproduccin continuar repetidamente empezando de nuevo por la primera cancin (001). Puede seleccionar una cancin con los botones [-] y [+] despus de presionar el botn [DEMO]. Podr detener la reproduccin en cualquier momento presionando el botn [DEMO].

Avance rpido, rebobinado y pausa de la cancin


Estos botones realizan las mismas funciones que los controles de transporte de un reproductor de casetes o de CD y le permiten avanzar rpidamente [FF], rebobinar [REW] y hacer una pausa [PAUSE] en la reproduccin de la cancin.
NOTA
Cuando se especica el rango de repeticin A-B, la funcin de rebobinado y avance rpidos slo funciona en dicho rango.

PAUSE
Presione el botn de pausa para detener temporalmente la reproduccin.

REW
Presione el botn de rebobinado rpido para volver rpidamente a un punto anterior de la cancin.

FF
Presione el botn de avance rpido para desplazarse rpidamente hacia un punto posterior de la cancin.

332

40

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Uso de canciones

Lista de canciones Estas 30 canciones incluyen piezas que demuestran la funcin Easy Song Arranger (arreglos sencillos de canciones) del instrumento, canciones que resultan muy adecuadas para utilizarse con la tecnologa del ayudante de interpretacin, etc. En la columna Usos recomendados se ofrecen algunas ideas para utilizar ecazmente estas canciones.
Categora 1 Main Demo 2 3 4 5 Voice Demo 6 7 8 9 Function Demo 10 11 12 Piano Solo 13 14 15 16 Piano Ensemble 17 18 19 20 21 22 23 24 Piano Accompaniment 25 26 27 28 29 30
CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD

N
CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD CHORD

Nombre Phunk! Synth Zone Chillin Grand Piano Demo Sweet! TenorSax Demo Cool! RotorOrgan Demo Cool! Galaxy Electric Piano Demo ModernHarp & Sweet Soprano Demo Hallelujah Chorus Ave Maria Nocturne op.9-2 For Elise Maple Leaf Rag The Last Rose of Summer Amazing Grace Die Lorelei Piano Concerto No.21 2nd mov. Scarborough Fair Old Folks at Home Ac Ballad (Against All Odds: Collins 0007403) Ep Ballad Boogie Woogie Rock Piano Salsa Country Piano Gospel R&B Medium Swing Jazz Waltz Medium Bossa SlowRock

Usos recomendados Las canciones de esta categora se han creado para darle una idea de las caractersticas avanzadas de este instrumento. Puede escucharlas o utilizarlas con la tecnologa del ayudante de interpretacin.

Estas canciones incorporan algunas de las numerosas voces tiles del instrumento. Aprovechan al mximo las caractersticas de cada voz y pueden servir de inspiracin para sus propias composiciones.

Utilice estas canciones para familiarizarse con algunas de las caractersticas avanzadas del instrumento: la cancin nmero 9 para la funcin Easy Song Arranger, y las canciones 10 y 11 para la tecnologa del ayudante de interpretacin. Estas piezas de solo de piano resultan perfectas como canciones de leccin.

Una seleccin de canciones de conjunto de piano que tambin resultan adecuadas como canciones de leccin.

Si necesita practicar con patrones de acompaamiento, puede hacerlo con estas canciones. Necesitar dominar esta tcnica si recibe una invitacin para tocar con una banda. Estas canciones le permiten practicar con las partes de acompaamiento con una mano a la vez, que puede ser la manera ms sencilla de dominar esta importante tcnica.

(acorde): Incluye datos de acordes

Las partituras de las canciones internas, excepto las canciones 111 y la cancin 20, que estn protegidas por copyright, se incluyen en el libro de canciones del CD-ROM. Las partituras de las canciones 911 se incluyen en este manual. Algunas de las canciones clsicas o tradicionales han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretacin, por lo que pueden diferir de la pieza original.

333

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

41

Uso de canciones

Tipos de canciones
Los tres tipos de canciones siguientes se pueden utilizar con el PSR-E403/YPT-400. Canciones predenidas (las 30 canciones incorporadas en el instrumento) ......................................Nmeros de cancin 001030. Canciones de usuario (grabaciones de sus propias interpretaciones) ................................................................Nmeros de cancin 031035. Archivos de canciones externas (datos de canciones transferidos desde un ordenador*) ..................................Nmeros de cancin 036.
* El CD-ROM de accesorios incluye una seleccin de 70 canciones MIDI. Consulte la pgina 90 para ver instrucciones sobre cmo transferir las canciones al instrumento.

El grco siguiente muestra el ujo de los procesos bsicos del PSR-E403/YPT-400 para utilizar las canciones predenidas, las canciones de usuario y los archivos de canciones externas, desde el almacenamiento hasta la reproduccin.
Ordenador Su propia interpretacin Archivo de cancin externa

Grabar
(pgina 52).

Transferir
(pgina 90). Los archivos de canciones externas se pueden guardar en la memoria ash (036134).

PSR-E403/YPT-400 Ubicaciones de almacenamiento de canciones Canciones predeterminadas (001030)


Las 30 canciones incorporadas en el instrumento.

Canciones de usuario (031035)


Almacenadas en la memoria ash interna.

Memoria ash (036134)


Guardar en la memoria ash interna. Disponible actualmente.

NOTA
Es posible utilizar distintas reas de la memoria ash para almacenar archivos de canciones externas transferidos desde un ordenador. Las canciones de usuario no se pueden transferir directamente al rea de memoria ash de archivos de canciones externas y viceversa.

Reproducir

334

42

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

a u G

r pi

Seleccin de una cancin para la leccin


Yamaha Education Suite
Puede seleccionar cualquier cancin que desee y utilizarla para la leccin de la mano derecha, la mano izquierda o ambas manos. Tambin puede utilizar canciones (slo en formato SMF 0) descargadas de Internet y guardarlas en la memoria ash. (pginas 8991) Durante la leccin puede tocar tan despacio como quiera e incluso tocar notas incorrectas. La reproduccin de la cancin se har ms lenta, a un ritmo que pueda seguir. Nunca es tarde para empezar!

Flujo de lecciones: Seleccione una cancin de la categora Piano Solo, Piano Ensemble.
Seleccione la cancin que desea aprender. Seleccione la parte con la que desea trabajar (mano derecha, mano izquierda, ambas manos). Seleccione la leccin 1, 2 o 3.

Los mtodos de prctica:


Leccin 1 .............Aprender a tocar las notas correctas. Leccin 2 .............Aprender a tocar las notas correctas siguiendo el ritmo. Leccin 3 .............Aprender a tocar las notas correctas siguiendo el ritmo junto con la cancin.

Leccin 1 Waiting
En esta leccin, intente tocar las notas correctas. Toque la nota mostrada en la pantalla. La cancin espera hasta que toque la nota correcta.

a d

Inicio de la leccin

Seleccione una cancin para la leccin.


Pulse el botn [SONG] y gire el selector para seleccionar la cancin que desee utilizar para su leccin. Tal como se describe en la pgina 42, existen varios tipos de canciones. En este ejemplo, pruebe a seleccionar 012 ForElise.

ForElise
012

335

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

43

Seleccin de una cancin para la leccin

Seleccione la parte que desea practicar.


Cada vez que presione el botn [LESSON L/R], las partes se seleccionan de forma secuencial: mano derecha mano izquierda dos manos mano derecha La parte seleccionada aparece en la pantalla.

Right

Leccin para la mano derecha

Left

Leccin para la mano izquierda

BothHand

Leccin para ambas manos

Iniciar la Leccin 1.
Pulse el botn LESSON [START] para seleccionar la Leccin 1. Cada vez que se pulsa el botn LESSON [START], se seleccionan los modos de leccin de forma secuencial: Leccin 1 Leccin 2 Leccin 3 Desactivado Leccin 1 El modo seleccionado aparece en la pantalla.

Waiting
r1

(Leccin 1)

YourTemp
r2

(Leccin 2)

MinusOne
(Leccin 3)

r3

ForElise
012

(Leccin de cancin desactivada)

La reproduccin de la cancin comenzar automticamente al seleccionar la Leccin 1.

Inicie la leccin.

336

44

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Seleccin de una cancin para la leccin

Toque la nota mostrada en la pantalla Cuando toca la nota correcta, aparece la siguiente nota que debe tocar. La cancin espera hasta que toque la nota correcta.

Waiting
r1
Parte de la mano izquierda Parte de la mano derecha

007

En este caso, r1 indica que se ha seleccionado la Leccin 1 de la mano derecha.

(En caso de leccin de la mano derecha)

Detenga el modo de Leccin.


Puede detener el modo de Leccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP]. Cuando haya dominado la Leccin 1, pase a la Leccin 2.

Visualizacin del resultado


~~~~~~~~ Excellent Very Good ~~~~~~ ~~~~ Good ~~ OK

Cuando la cancin de la leccin se haya reproducido hasta el nal, se evaluar la interpretacin en 4 niveles: OK, Good, Very Good y Excellent (correcto, bien, muy bien y excelente). Excellent es la evaluacin ms alta.

Una vez que aparezca la pantalla de evaluacin, la leccin comienza de nuevo desde el principio.

NOTA
La funcin de evaluacin se puede desactivar mediante el elemento Grade (calicacin) de la pantalla FUNCTION (pgina 84).

337

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

45

Seleccin de una cancin para la leccin

Leccin 2 Your Tempo


Aprender a tocar las notas correctas siguiendo el ritmo. El tempo de la reproduccin de la cancin variar para seguir el ritmo al que est tocando. La cancin se har ms lenta cuando toque notas incorrectas, de modo que pueda aprender a su propio ritmo.

1 2

Seleccione la cancin y la parte que desea practicar (pasos 1 y 2 de las pginas 43, 44).

Iniciar Leccin 2.
Cada vez que se presione el botn LESSON [START], se seleccionan los modos de leccin de forma secuencial: Leccin 1 Leccin 2 Leccin 3 Desactivado Leccin 1

YourTemp
r2
En este caso, r2 indica que se ha seleccionado la Leccin 2 de la mano derecha.

La reproduccin de la cancin comenzar automticamente al seleccionar la Leccin 2.

Inicie la leccin.

Toque la nota mostrada en la pantalla Intente tocar las notas con el ritmo correcto. Cuando aprenda a tocar las notas correctas con el ritmo correcto, el tempo aumentar hasta que nalmente pueda tocar la cancin en su tempo original.
Parte de la mano izquierda Parte de la mano derecha

(En caso de leccin de la mano derecha)

Detenga el modo de Leccin.


Puede detener el modo de Leccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP]. Cuando haya dominado la Leccin 2, pase a la Leccin 3.

338

46

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Seleccin de una cancin para la leccin

Leccin 3 Minus One


Aqu es donde puede perfeccionar su tcnica. La cancin sonar en el tempo normal, menos la parte que ha elegido tocar. Toque mientras escucha la cancin.

1 2

Seleccione la cancin y la parte que desea practicar (pasos 1 y 2 de las pginas 43, 44).

Iniciar Leccin 3.
Cada vez que se presione el botn LESSON [START], se seleccionan los modos de leccin de forma secuencial: Leccin 1 Leccin 2 Leccin 3 Desactivado Leccin 1

MinusOne
r3
En este caso, r3 indica que se ha seleccionado la Leccin 3 de la mano derecha.

La reproduccin de la cancin comenzar automticamente al seleccionar la Leccin 3.

Inicie la leccin.

Toque la nota mostrada en la pantalla


Parte de la mano izquierda Parte de la mano derecha

(En caso de leccin de la mano derecha)

Detenga el modo de Leccin.


Puede detener el modo de Leccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP].

339

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

47

Seleccin de una cancin para la leccin

La prctica es la base de la perfeccin: aprendizaje y repeticin


Utilice esta funcin cuando desee comenzar de nuevo justo despus de una seccin en la que haya cometido un error o para practicar varias veces una seccin que le parezca difcil.

Pulse el botn [ ] (REPEAT & LEARN) durante una leccin. La ubicacin de la cancin retrocede cuatro compases desde el punto en el que presiona el botn y comienza la reproduccin tras una cuenta de entrada de un comps. La reproduccin contina hasta el punto en el que ha presionado el botn [ ] (REPEAT & LEARN), retrocede cuatro compases y comienza de nuevo tras una cuenta de entrada. Este proceso se repite, por lo que slo tiene que presionar el botn [ ] (REPEAT & LEARN) cuando cometa un error para repetir la seccin hasta que lo haga bien.

NOTA
Puede cambiar el nmero de compases que la funcin Repeat and Learn retrocede presionando un botn numrico [1] [9] durante la repeticin de la reproduccin.

e Retrocede 4 compases y repite la reproduccin

q
Direccin de la reproduccin de la cancin

w
Presione rpidamente

Vaya! Un error!

340

48

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

a u G

r pi

Reproduccin con la base de datos musical


Si quiere tocar msica en su estilo preferido, pero no est seguro de cmo seleccionar la mejor voz y el mejor estilo para el tipo de msica que quiere interpretar, slo tiene que seleccionar el estilo idneo en la base de datos musical. Los ajustes del panel se congurarn automticamente para ofrecerle la combinacin ideal de sonidos y estilo.

a d

Presione el botn [MUSIC DATABASE].

AlvFever
001
El nombre de la base de datos musical aparecer en la pantalla.

Seleccione una base de datos musical.


Consulte la lista que aparece en el panel o la lista de la base de datos musical de la pgina 118 de este manual y utilice el selector para seleccionar una base de datos musical. Seleccione la que coincida con la imagen de la cancin que quiere interpretar. En este ejemplo, seleccione 124 DayOfW&R.

DayOfW&R
124
Toque los acordes con la mano izquierda y la meloda con la derecha.
El estilo de jazz empezar a reproducirse cuando toque un acorde con la mano izquierda a la izquierda del punto de divisin (pgina 30). Consulte la pgina 38 para obtener informacin sobre cmo tocar los acordes.
Punto de divisin

Pulse el botn [START/STOP] para interrumpir la reproduccin.

341

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

49

a u G

r pi

Cambio del estilo de una cancin


Adems del estilo predeterminado de cada cancin, puede seleccionar cualquier otro estilo para tocar la cancin con la funcin Easy Song Arranger (arreglos sencillos de canciones). Esto signica, por ejemplo, que puede tocar una cancin que es normalmente una balada como una bossa nova, una cancin de hip-hop, etc. Puede crear arreglos completamente distintos cambiando el estilo con el que se reproduce una cancin. Tambin puede cambiar la voz de la meloda de la cancin y la voz del teclado para cambiar completamente de imagen.

Escuchar la cancin de demostracin para Easy Song Arranger


La cancin predeterminada Hallelujah Chorus le permite practicar con la funcin Easy Song Arranger reproducindola.

Uso de Easy Song Arranger

2
50

a d

Pulse el botn [SONG] y seleccione 009 Hallelujah Chorus con el selector. Pulse el botn [START/STOP] para reproducirla.

Halleluj
009
A medida que avance la cancin, slo ver los cambios de estilo mientras la cancin no experimenta cambios. Tenga presente que tambin puede utilizar la funcin Easy Song Arranger con cualquier otra cancin que incluya datos de acordes.

Presione el botn [EASY SONG ARRANGER].


El nmero y el nombre de la cancin aparecern en la pantalla. Puede utilizar el selector para seleccionar una cancin distinta.

Halleluj
009
Seleccione una cancin.
Utilice el selector para seleccionar la cancin que desea arreglar.
El nmero y el nombre de la cancin seleccionada actualmente se muestran aqu.

342

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Cambio del estilo de una cancin

3 4 5 6

Escuche la cancin.
Presione el botn [START/STOP] para iniciar la reproduccin de la cancin. Vaya al paso siguiente mientras se reproduce la cancin.
NOTA
Si interpreta las canciones 010, 011 y 020-030 mientras utiliza la funcin Easy Song Arranger, las pistas de la meloda se silenciarn automticamente y no sonar ninguna meloda. Para or las pistas de la meloda debe pulsar los botones SONG MEMORY [3] a [5].

Comienza la cancin!

Pulse el botn [EASY SONG ARRANGER].


Aparecern el nmero y el nombre del estilo. Puede utilizar el selector para seleccionar un estilo diferente.

PopShf 1
015
Seleccione un estilo.
Gire el selector y escuche cmo suena la cancin con distintos estilos. Aunque seleccione distintos estilos, la cancin seguir siendo la misma ya que slo cambia el estilo. Una vez seleccionado un estilo adecuado, vaya al paso siguiente mientras se sigue reproduciendo la cancin (si ha parado la cancin, inciela de nuevo presionando el botn [START/STOP]).
NOTA
Puesto que Easy Song Arranger utiliza datos de canciones, no puede especicar acordes tocando en el rango de acompaamiento del teclado. El botn [ACMP ON/OFF] no funcionar. Si la signatura de tiempo de la cancin y del estilo son distintas, se utilizar la de la cancin.

El nmero y el nombre del estilo seleccionado actualmente se muestran aqu.

Seleccione una voz que desee reproducir como una meloda de cancin.
Pulse el botn [VOICE]. Aparecen el nmero y el nombre de la voz seleccionada. Utilice el selector para seleccionar una voz diferente.

GrandPno
001
El nmero y el nombre de la voz seleccionada actualmente se muestran aqu.

Cambie la voz de la meloda de la cancin.


Mantenga presionado el botn [VOICE] durante ms de un segundo. Despus de que aparezca SONG MELODY VOICE en la pantalla, la voz que seleccion en el paso 6 se convertir en la voz de la meloda de la cancin.

SONG MEL

343

Mantener pulsado durante ms de un segundo

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

51

a u G

r pi

Grabacin de su interpretacin
Puede grabar hasta 5 de sus propias interpretaciones y guardarlas como canciones de usuario 031 a 035. La cancin grabada se puede reproducir en el instrumento.

Datos grabables Puede grabar un total de 6 pistas: 5 pistas de melodas y 1 pista de estilo (acordes). Se puede grabar individualmente cada pista.

Configuracin de pistas
Para grabar su interpretacin, utilice primero los botones SONG MEMORY [1] [5] y [A] para especicar las pistas en las que desea grabar. La pista en la que graba determina la parte que se reproduce posteriormente.

Procedimiento de grabacin

a d

NOTA
Se pueden grabar unas 10.000 notas si slo graba en las pistas de la meloda. Se pueden grabar aproximadamente hasta 5.500 cambios de acordes si se graba slo en la pista de estilo.

Pista de meloda [1] [5].... Graba las partes de meloda. Pista de estilo [A].............. Graba la parte de acordes.

Meloda

Acordes

Pista [1]: se reproduce como la parte de la meloda de la mano derecha (MELODY R)


Especique las pistas y grabe

Pista [2]: se reproduce como la parte de la meloda de la mano izquierda (MELODY L) Pistas [3] [5]: se reproducen como otros datos de interpretacin Pista [A]: se reproduce como la parte del estilo (acompaamiento automtico)
NOTA

Pista 1

Pista 2

Pista 3

Pista 4

Pista 5

Pista A

Meloda de la Meloda de mano derecha la mano izquierda

Otros datos de interpretacin

Estilo

Partes que suenan en cada pista cuando se reproduce una cancin de usuario.

Diferencia entre MELODY R y MELODY L Las canciones son una combinacin de meloda y estilo de acompaamiento automtico. Normalmente, meloda se reere a la parte de la mano derecha, pero en este instrumento se proporcionan partes de meloda tanto para la mano derecha como para la izquierda. MELODY R es la parte de la meloda tocada por la mano derecha y MELODY L es la parte de la meloda tocada por la izquierda.

Presione el botn [SONG] y utilice el selector para seleccionar el nmero de cancin de usuario (031 035) en el que desea grabar.

User 1
031
Gire el selector para seleccionar un nmero de cancin comprendido entre 031 y 035.

344

52

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Grabacin de su interpretacin

Seleccione las pistas que desea grabar y conrme la seleccin en la pantalla.


Grabacin de una pista de meloda y de la pista de acompaamiento simultneamente Presione el botn de la pista de meloda que desee grabar [1] [5] mientras mantiene presionado el botn [REC]. A continuacin, presione el botn [A] mientras mantiene presionado el botn [REC]. Las pistas seleccionadas parpadearn en la pantalla.

ATENCIN
Si graba en una pista que incluya datos grabados anteriormente, estos datos se sobrescribirn y se perdern.

NOTA
El acompaamiento de estilo se activa automticamente al seleccionar la pista de estilo [A] para la grabacin. No se puede activar ni desactivar el acompaamiento de estilo mientras la grabacin est en curso. Si utiliza la voz de divisin para la grabacin, no se grabarn las notas tocadas a la izquierda del punto de divisin.

User 1
rEC
Mantener presionado
001

Grabacin en una pista de meloda Presione el botn de la pista de meloda que desee grabar [1] [5] mientras mantiene presionado el botn [REC]. La pista seleccionada aparecer resaltada en la pantalla.

NOTA
Si el acompaamiento de estilo est activado y la pista [A] no se ha grabado, la pista de estilo [A] se seleccionar automticamente para la grabacin al seleccionar una pista de meloda. Si slo desea grabar una pista de meloda, asegrese de desactivar la pista de estilo [A].

User 1
rEC
001

Para cancelar la grabacin de una pista seleccionada, presione el botn de esa pista una segunda vez. No se puede activar ni desactivar el acompaamiento de estilo mientras la grabacin est en curso.

La grabacin se iniciar cuando empiece a tocar el teclado.


Tambin puede iniciar la grabacin pulsando el botn [START/STOP] (inicio/parada). El comps actual se mostrar en la pantalla durante la grabacin.
NOTA
Si la memoria se llena durante la grabacin, aparece un mensaje de advertencia y la grabacin se detiene automticamente. Utilice la funcin de borrado de cancin o de pista (pgina 55) para eliminar los datos no deseados y disponer as de ms espacio para la grabacin, y grabe de nuevo.

User 1
rEC
Comienza la grabacin Comps actual
003

4
345

Para detener la grabacin, presione el botn [START/STOP] o [REC].

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

53

Grabacin de su interpretacin

Si presiona el botn [INTRO/ENDING/rit.] mientras se graba la pista de estilo, se reproducir un patrn de coda adecuado y, luego, se detendr la grabacin. Cuando la grabacin se detiene, el nmero de comps actual vuelve al 001 y se iluminan en la pantalla los nmeros de pista grabados.
Para grabar otras pistas Repita los pasos del 2 al 4 para grabar cualquier pista restante. Si selecciona un pista no grabada (botones SONG MEMORY [1] [5], [A]), puede grabar la nueva pista escuchando las pistas grabadas anteriormente (las pistas de reproduccin aparecen en la pantalla). Tambin puede silenciar las pistas grabadas previamente (las pistas silenciadas no aparecen en la pantalla) mientras graba nuevas pistas. Para volver a grabar una pista Seleccione la pista que desee volver a grabar para grabarla de la forma habitual. El nuevo material sobrescribe los datos anteriores.

Cuando la grabacin haya terminado


Para reproducir una cancin de usuario Las canciones de usuario se reproducen del mismo modo que las canciones normales (pgina 39).
1 Presione el botn [SONG]. 2 Aparecen el nmero y el nombre de la cancin actual; utilice el selector para seleccionar la cancin de usuario (031 035) que desea reproducir. 3 Presione el botn [START/STOP] para iniciar la reproduccin.
Limitaciones al grabar datos La voz de divisin no se puede grabar. Los datos siguientes se graban al principio de la pista. Los cambios realizados durante la cancin no se grabarn. reverb type, chorus type, time signature, style number, style volume, tempo

346

54

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Grabacin de su interpretacin

Borrado de canciones: eliminacin de canciones de usuario


Esta funcin borra toda una cancin de usuario (todas las pistas).
NOTA
Si desea borrar una pista especca de una cancin de usuario, utilice la funcin Track Clear.

1 2

Pulse el botn [SONG] y despus seleccione la cancin de usuario (031 035) que desee borrar. Mantenga presionado el botn SONG MEMORY [1] durante ms de un segundo mientras presiona el botn SONG MEMORY [A].
Aparecer un mensaje de conrmacin en la pantalla.

ClrUser1
Mantener pulsado durante ms de un segundo Mantener presionado

YES

3 4 1 2

Presione el botn [+].


Aparecer un mensaje de conrmacin en la pantalla. Puede cancelar la operacin de borrado presionando el botn [-].
NOTA
Para ejecutar la funcin Song Clear, presione el botn [+]. Presione [-] para cancelar la operacin Song Clear.

Presione el botn [+] para borrar la cancin.


El mensaje de borrado en curso aparece brevemente en la pantalla mientras se est borrando la cancin.

Borrado de pistas: eliminacin de una pista especificada de una cancin de usuario


Esta funcin permite eliminar una pista especicada de una cancin de usuario.

Pulse el botn [SONG] y despus seleccione la cancin de usuario (031 035) que desee borrar. Mantenga presionado el botn SONG MEMORY ([1] [5], [A]) correspondiente a la pista que desea borrar durante ms de un segundo.
Aparecer un mensaje de conrmacin en la pantalla.

ClrTr1
YES
Mantener pulsado durante ms de un segundo

3
347

Presione el botn [+].


Aparecer un mensaje de conrmacin en la pantalla. Puede cancelar la operacin de borrado presionando el botn [-].
NOTA
Para ejecutar la funcin Track Clear, presione el botn [+]. Presione [-] para cancelar la operacin Track Clear.

Presione el botn [+] para borrar la pista.


El mensaje de borrado en curso aparece brevemente en la pantalla mientras se est borrando la pista.

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

55

Copia de seguridad e inicializacin


Copia de seguridad
Siempre se realiza una copia de seguridad de los siguientes ajustes, que se conservan aunque se apague el instrumento. Si desea inicializar los ajustes, utilice la operacin de inicializacin descrita a continuacin.
Los parmetros de copia de seguridad Canciones de usuario Archivos de estilo Activacin/desactivacin de la respuesta de pulsacin Memoria de registro Ajustes FUNCTION: Tuning, Split Point, Touch Sensitivity, Style Volume, Song Volume, Metronome Volume, Grade, Demo Cancel, Master EQ type, Arpeggio type

Inicializacin
Esta funcin borra todos los datos de copia de seguridad de la memoria ash del instrumento y recupera los ajustes predeterminados iniciales. Se proporcionan los siguientes procedimientos de inicializacin.

Borrar copia de seguridad

Para borrar los datos de copia de seguridad de la memoria ash interna (ajuste de usuario del panel, memoria de registro, canciones de usuario, archivo de estilo 156), encienda el instrumento presionando el interruptor [STANDBY/ ON] mientras mantiene presionada la tecla blanca ms alta del teclado. Los datos de copia de seguridad se borrarn y se recuperarn los valores predeterminados.

Borrado de la memoria ash

Para borrar los datos de canciones y los archivos de estilo que ha transferido a la memoria ash interna desde un ordenador, encienda el instrumento presionando el interruptor [STANDBY/ON] a la vez que mantiene presionadas la tecla blanca ms alta del teclado y las tres teclas negras ms altas.

ATENCIN
Al ejecutar la operacin de borrado de la memoria ash, tambin se borrarn los datos de canciones que haya adquirido. Asegrese de guardar los datos que desea en un ordenador.

348

56

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Operaciones bsicas y pantallas


Operaciones bsicas
El control general del PSR-E403/YPT-400 est basado en las siguientes operaciones bsicas.

1 Pulse un botn para seleccionar una funcin bsica. 2 Utilice el selector para seleccionar un elemento o valor. 3 Inicie una funcin.

3 Inicie una funcin.

2 Seleccione un elemento o valor.


Pantalla (pgina 59)

1Seleccione una funcin bsica.

GrandPno
001
001

Ajuste del volumen


Ajusta el volumen del sonido que se oye en los altavoces del instrumento o en los auriculares conectados a la toma PHONES.

Smbolo de mantener pulsado


El smbolo que aparece junto a algunos botones indica que se puede presionar y mantener presionado el botn durante ms de un segundo para ejecutar la funcin asociada. Esto proporciona un acceso directo cmodo a una serie de funciones.

Girar en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el volumen.

Girar en el sentido de las agujas del reloj para incrementar el volumen.

Pulse un botn para seleccionar una funcin bsica.

Seleccione una cancin que desee escuchar o utilizar para una leccin.

Seleccione un estilo de acompaamiento automtico. Seleccione una voz que desee reproducir en el teclado.

349

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

57

Operaciones bsicas y pantallas

Utilice el selector para seleccionar un elemento o valor.

Cuando seleccione una funcin bsica, aparecer en la pantalla el elemento correspondiente a esa funcin. Puede utilizar el selector o los botones numricos [0] [9] para seleccionar el elemento que preera.

ForElise
012

Esta parte de la pantalla indica el nombre y el nmero de la cancin, voz o estilo seleccionados. Tambin muestra el nombre y el ajuste actual de otras funciones.

Cambio de valores
]y[

Selector
Gire el selector en el sentido de las agujas del reloj para incrementar el valor del elemento seleccionado o en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el valor. Gire el selector de forma continua para incrementar o reducir el valor de manera continua.
Reducir Incrementar

Botones CATEGORY [

]
Vaya al primer elemento de la categora anterior o siguiente.

Al seleccionar un cancin, estilo o voz, puede utilizar estos botones para ir al primer elemento de la categora anterior o siguiente. Los botones CATEGORY [ ] y [ ] resultan tiles para seleccionar elementos clasicados, como en el ejemplo siguiente.
Ejemplo: VOICE SELECT

Botones [+] y [-]


Presione el botn [+] brevemente para incrementar el valor en 1 o presione el botn [-] brevemente para reducir el valor en 1. Mantenga presionado uno de estos botones para incrementar o reducir Presione brevemente de forma continua el valor en la para reducir. direccin correspondiente.

SweetFlt
Presione brevemente para incrementar.

090
Se selecciona la primera voz en la categora seleccionada.

Botones numricos [0][9]


Los botones numricos se pueden utilizar para introducir directamente un nmero de cancin o valor de parmetro. Se pueden omitir los dgitos de decenas o centenas que sean 0 (vase a continuacin).
Ejemplo: El nmero de cancin 003 se puede introducir de tres formas.
[0] [0] [3] [0] [3] (003 aparece en la pantalla tras unos instantes) [3] (003 aparece en la pantalla tras unos instantes)

En una pantalla en la que aparece una categora, la seleccin es fcil si utiliza primero los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar la categora que incluye el elemento deseado; luego, utilice el selector o los botones [+] y [-] para seleccionar el elemento. Esto puede resultar especialmente til cuando debe seleccionar un gran nmero de voces.
En la mayora de los procedimientos descritos en este manual de instrucciones, se recomienda el uso del selector para la seleccin simplemente porque es el mtodo de seleccin ms fcil e intuitivo. Tenga en cuenta, no obstante, que la mayora de los elementos o valores que se pueden seleccionar mediante el selector se puede seleccionar igualmente con los botones [+] y [-].

Presione los botones numricos [0], [0], [3].

Inicie una funcin.


ste es el botn [START/STOP]. Pulse el botn [START/STOP] tras presionar el botn [SONG] o [STYLE] para iniciar la reproduccin de la cancin o estilo (ritmo) seleccionado.

350

58

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Operaciones bsicas y pantallas

Mostrar elementos
La pantalla muestra todos los ajustes bsicos actuales: cancin, estilo, voz. Incluye igualmente una serie de indicadores que muestran el estado de activacin o desactivacin de una serie de funciones.
Notacin
Muestra las notas de los acordes y la meloda de una cancin cuando se utiliza la funcin Song Lesson, o las notas de los acordes especicados cuando se usa la funcin Dictionary. En cualquier otra situacin, aparecen las notas que se tocan en el teclado.

Nmero de tiempo y comps


Indica el nmero de tiempo de un comps cuando se utiliza la funcin 001 Metronome. Muestran el comps actual durante la reproduccin de una cancin o estilo, y el valor del tempo establecido actualmente para la cancin o estilo. (consulte la pgina 27)

Pantalla de acordes
Muestra el nombre del acorde que se est reproduciendo actualmente, o el nombre del acorde que se toca en el teclado.

NOTA
Cualquier nota por encima o por debajo del pentagrama se indica mediante 8va en la notacin. Es posible que no se muestren todas las notas en la seccin de notacin de la pantalla para algunos pocos acordes especcos. Esto se debe a las limitaciones de espacio en la pantalla.

Pantalla de pista de cancin


Aqu se muestra informacin relacionada con las pistas de la cancin. (consulte la pgina 52, 79)

TOUCH
Indica que la respuesta de pulsacin est activada. (consulte la pgina 65)

GrandPno
001
001

HARMONY
Indica que la funcin de armona est activada. (consulte la pgina 60)

DUAL
Indica que la funcin de voz dual est activada. (consulte la pgina 29)

SPLIT
Indica que la voz de divisin est activada. (consulte la pgina 30)

Pantalla de tiempo
Indica el tiempo de la cancin o del estilo actual con echas parpadeantes. (consulte la pgina 27)

ARPEGGIO
Indica que la funcin de arpegio est activada. (consulte la pgina 14)

Pantalla de asignacin de mandos


Esta pantalla le permite conrmar visualmente los parmetros asignados a los mandos. (consulte la pgina 18)

Tecnologa de ayudante de interpretacin


Indica que la tecnologa del ayudante de interpretacin est activada. (consulte la pgina 23)

ACMP ON
Indica que la funcin de acompaamiento est activada. (consulte la pgina 34)

SYNC STOP
Indica que la parada sincronizada est activada. (consulte la pgina 71)

351

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

59

Referencia

erenc ef R

Armona
Esta funcin aade notas armnicas a la voz principal.

1 Pulse el botn [HARMONY ON/OFF]

para activar la funcin Harmony. Para desactivar la funcin Harmony, vuelva a pulsar el botn [HARMONY ON/OFF].

Cuando presiona el botn [HARMONY ON/ OFF] para activar esta funcin, se selecciona de manera automtica el tipo de armona correspondiente a la voz principal.

2 Mantenga pulsado el botn [HARMONY

ON/OFF] durante ms de un segundo para mostrar el elemento Harmony Type. Aparece HarmType (tipo de armona) en la pantalla durante unos segundos y despus el tipo de armona seleccionado. Utilice el selector para seleccionar un tipo de armona distinto.

Mantngalo pulsado durante ms de un segundo.

ia

Aadir efectos

3 Utilice el selector para seleccionar un

Cuando la armona est activada, aparece su icono en la pantalla.

tipo de armona. Consulte la lista de tipos de efectos en la pgina 120 para obtener informacin sobre los tipos de armona disponibles. Intente tocar el teclado con la funcin de armona. El efecto y el funcionamiento de cada tipo de armona es diferente; consulte la siguiente seccin Cmo hacer que suene cada tipo de armona y la lista de tipos de efectos para obtener ms informacin.

NOTA Slo se pueden aadir notas armnicas a Main Voice (voz principal), no a las voces Dual o Split (dual o de divisin).
Las teclas situadas a la izquierda del punto de divisin del teclado no emiten notas armnicas cuando est activado el acompaamiento automtico (se ilumina ACMP ON).

HarmType

Trio
02
Tipo de armona seleccionado actualmente

Cmo hacer que suene cada tipo de armona


Tipos de armona 01 a 05

Tipos de armona 13 a 19 (Trmolo)

Siga presionando las teclas.

Pulse las teclas de la mano derecha mientras toca acordes en la seccin de acompaamiento automtico del teclado cuando est activado el acompaamiento automtico (pgina 34).

Tipos de armona 20 a 26 (Eco)

Tipos de armona 06 a 12 (Trino)


Siga presionando las teclas.

Mantenga presionadas dos teclas.

Ajuste el volumen de la armona en los ajustes de funcin (pgina 69).


352

60

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Aadir efectos

Adicin de reverberacin
La reverberacin le permite tocar con el ambiente de una sala de conciertos. Al elegir un estilo o cancin, se selecciona automticamente el tipo de reverberacin ms adecuado para la voz utilizada. Si desea seleccionar un tipo de reverberacin diferente, utilice el procedimiento que se describe a continuacin.

1 Presione el botn [FUNCTION].

3 Utilice el selector para seleccionar


un tipo de reverberacin. Puede comprobar cmo suena el tipo de reverberacin tocando el teclado.

StyleVol
100

2 Utilice los botones CATEGORY [

]y[ ] para seleccionar el elemento Reverb Type (tipo de reverberacin). Aparece Reverb en la pantalla durante unos segundos y despus el tipo de reverberacin seleccionado.

Hall3
03
Tipo de reverberacin seleccionado

Consulte la lista de tipos de efectos en la pgina 121 para obtener informacin sobre los tipos de reverberacin disponibles. Ajuste del nivel de transmisin de reverberacin Puede ajustar de forma individual el volumen de la reverberacin que se aplica a las voces principal, dual y de divisin (consulte la pgina 83).

Reverb

Hall2
02
Tipo de reverberacin seleccionado actualmente

353

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

61

Aadir efectos

Adicin de coro
El efecto de coro crea un sonido denso parecido al de muchas voces iguales que se tocan al unsono. Al elegir un estilo o cancin, se selecciona automticamente el tipo de coro ms adecuado para la voz utilizada. Si desea seleccionar un tipo de coro diferente, utilice el procedimiento que se describe a continuacin.

1 Presione el botn [FUNCTION].

3 Utilice el selector para seleccionar un

tipo de coro. Puede comprobar cmo suena el tipo de coro tocando el teclado.

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Chorus Type (tipo de coro). Aparece Chorus en la pantalla durante unos segundos y despus el tipo de coro seleccionado.

Chorus2
2
Tipo de coro seleccionado

Consulte la lista de tipos de efectos en la pgina 121, para obtener informacin sobre los tipos de coros disponibles.

Chorus

Ajuste del nivel de transmisin de coro Puede ajustar de forma individual la cantidad del coro que se aplica a las voces principal, dual y de divisin (consulte la pgina 83).

Chorus1
1
Tipo de coro seleccionado actualmente

354

62

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

erenc ef R

El metrnomo
El instrumento incluye un metrnomo con tempo y signatura de tiempo ajustables. Utilcelo para ajustar el tempo que mejor le convenga.

Iniciar el metrnomo
Active el metrnomo e incielo pulsando el botn [METRONOME ON/OFF]. Para detener el metrnomo, vuelva a pulsar el botn [METRONOME ON/OFF].

ia

Funciones tiles para la interpretacin

Ajuste del tempo del metrnomo

1 Pulse el botn [TEMPO/TAP] para


mostrar el ajuste del tempo.

GrandPno
001
1

Tempo
090
Ajuste de tempo actual

2 Utilice el selector para seleccionar un


1
tempo comprendido entre 11 y 280.

Indica el nmero de tiempos del comps

355

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

63

Funciones tiles para la interpretacin

Ajuste del nmero de tiempos por comps y de la duracin de cada tiempo


En este ejemplo ajustaremos una signatura de tiempo de 5/8.

1 Mantenga presionado el botn

[METRONOME ON/OFF] durante ms de un segundo para seleccionar la funcin del nmero de tiempos por comps TimeSigN.

El intervalo disponible es de 0 a 60. En este ejemplo, seleccione 5.


NOTA La signatura de tiempo del metrnomo se sincronizar con un estilo o una cancin que se est reproduciendo, por lo que estos parmetros no se pueden cambiar mientras se reproduce un estilo o una cancin.

3 Pulse los botones CATEGORY [


Mantngalo pulsado durante ms de un segundo.

TimesigN
04
Nmero de tiempos por comps.

]y[ ] tantas veces como sea necesario para seleccionar la funcin de duracin de tiempo TimeSigD. Aparece la duracin de tiempo seleccionada actualmente.

TimesigD
04
La duracin de un tiempo.

Utilice el selector para seleccionar el nmero de tiempos por comps. Sonar una campana en el primer tiempo de cada comps, y los otros tiempos emitirn un clic. Si ajusta este parmetro en 00, todos los tiempos emitirn un clic y no sonar la campana al principio de cada comps.

4 Utilice el selector para seleccionar la

duracin del tiempo. Seleccione la duracin de cada tiempo: 2, 4, 8 o 16 (blanca, negra, corchea o semicorchea). En este ejemplo, seleccione 8.

Ajuste del volumen del metrnomo 1 Presione el botn [FUNCTION]. 3 Utilice el selector para ajustar el
volumen del metrnomo.

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Metronome Volume (volumen del metrnomo).

MtrVol
100
Volumen del metrnomo
356

64

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones tiles para la interpretacin

Tap Start (inicio de toque)


Puede indicar una cuenta de entrada en cualquier tempo en el que preera iniciar la reproduccin. Basta con pulsar el botn [TEMPO/TAP] (tempo/pulsar) en cualquier tempo, 4 veces para compases de 4, 3 veces para compases de 3, y se empezar a reproducir el estilo o cancin seleccionado al tempo denido.

Sensibilidad de la respuesta de pulsacin


Si la respuesta de pulsacin est activada, puede ajustar la sensibilidad del teclado a la dinmica siguiendo tres pasos.

1 Pulse el botn [TOUCH ON/OFF] para

activar la respuesta de pulsacin. El icono de respuesta de pulsacin aparece en la pantalla cuando esta funcin est activada (pgina 59).

3 Utilice el selector en respuesta a la

GrandPno
001
Icono de respuesta de pulsacin

dinmica del teclado para seleccionar un ajuste de sensibilidad de pulsacin comprendido entre 1 y 3. Los valores ms altos producen una variacin del volumen mayor (ms fcilmente) en respuesta a la dinmica del teclado (es decir, mayor sensibilidad).
NOTA El ajuste inicial predeterminado de la sensibilidad de pulsacin es 2.

2 Mantenga presionado el botn [TOUCH

ON/OFF] durante ms de un segundo, hasta que aparezca el elemento Touch Sensitivity (sensibilidad de pulsacin). Aparece TouchSns (sensibilidad de pulsacin) en la pantalla durante unos segundos y despus la sensibilidad de pulsacin seleccionada.

TouchSns
Mantener pulsado durante ms de un segundo.

Medium
2
Sensibilidad de pulsacin

357

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

65

Funciones tiles para la interpretacin

Inflexin del tono


La rueda Pitch Bend (inexin del tono) puede utilizarse para aadir sutiles variaciones de tono a las notas que se tocan en el teclado. Gire la rueda hacia arriba para subir el tono o hacia abajo para reducirlo. Si utiliza esta caracterstica con una voz como guitarra 038 Overdriven, podr producir unos efectos de plegado de cuerdas especialmente naturales.

Controles de tono
Grandes cambios de tono (transposicin) El tono general del instrumento se puede cambiar hacia arriba o hacia abajo con un mximo de una octava en incrementos de semitonos. Pequeos cambios de tono (anacin) La anacin general del instrumento se puede cambiar hacia arriba o hacia abajo con un mximo de 100 centsimas en incrementos de una centsima (100 centsimas = semitono).

1 Presione el botn [FUNCTION].

1 Presione el botn [FUNCTION].

Transpos
00

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Transpose (transposicin).

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Tuning (anacin).

Tuning
000

3 Utilice el selector para ajustar el valor


de transposicin entre -12 y +12.
NOTA El tono de las voces de juegos de batera no puede modicarse.

3 Utilice el selector para ajustar el valor


de anacin entre -100 y +100.
NOTA El tono de las voces de juegos de batera no puede modicarse.

358

66

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones tiles para la interpretacin

Control del volumen de arpegio con la dinmica del teclado 1 Presione el botn [FUNCTION]. 3 Utilice el selector para seleccionar
2 Thru. Si se selecciona 1 Original, el volumen de arpegio ser el mismo independientemente de los cambios que se produzcan en la velocidad del teclado.

2 Pulse los botones CATEGORY [

]y[ ] tantas veces como sea necesario para seleccionar la funcin de velocidad de arpegio ARP Velo. ARP Velo aparecer en la pantalla durante unos segundos, seguido del valor de velocidad de arpegio seleccionado actualmente.

ARP Velo

Original
1
Velocidad de arpegio seleccionada actualmente.

359

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

67

Funciones tiles para la interpretacin

Ajuste de una sola pulsacin


A veces puede resultar complicado seleccionar la voz perfecta para tocar con una cancin o estilo. La funcin One Touch Setting (ajuste de una pulsacin) selecciona automticamente la voz ms adecuada al seleccionar un estilo o una cancin. Slo tiene que seleccionar el nmero de voz 000 para activar esta funcin.

1 Seleccione el nmero de voz 000


(pasos 1 a 2 de la pgina 28).

4 Utilice el selector para cambiar de


cancin y a continuacin toque el teclado y escuche la voz.

SweetSpr
000
Utilice el selector para seleccionar el nmero de voz 000.

2 Seleccione y reproduzca cualquier


de la voz.

cancin (pasos 1 a 3 en la pgina 39).

3 Toque el teclado y recuerde el sonido

Debera or una voz de teclado diferente de la que toc en el paso 3. Pulse el botn [VOICE] despus de cambiar de cancin para ver el nombre de la voz que se est utilizando.

Si ha parado la reproduccin en algn punto durante este procedimiento, presione el botn [START/STOP] para iniciar de nuevo la reproduccin.

360

68

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones tiles para la interpretacin

Ajuste del volumen de la armona 1 Presione el botn [FUNCTION]. 3 Utilice el selector para ajustar el
volumen de la armona a un valor comprendido entre 000 y 127.

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Harmony Volume (volumen de la armona).

HarmVol
080

Seleccin de un ajuste de EQ para obtener el mejor sonido


Se incluyen cinco ajustes diferentes de ecualizador (EQ) maestro para proporcionar el mejor sonido posible al escuchar la msica a travs de diferentes sistemas de reproduccin: los altavoces internos del instrumento, los auriculares o un sistema de altavoces externo.

1 Presione el botn [FUNCTION]

(funcin). La funcin seleccionada actualmente aparecer en la pantalla.

MasterEQ

Speakerl

2 Pulse los botones CATEGORY [

1
r
El tipo de EQ maestro seleccionado actualmente.

]y[ ] tantas veces como sea necesario para seleccionar la funcin de tipo de EQ maestro MasterEQ. MasterEQ aparecer en la pantalla durante unos segundos, seguido del tipo de EQ seleccionado actualmente.

3 Utilice el selector para seleccionar

361

el valor deseado para el ecualizador maestro. Se dispone de cinco ajustes: 15. Los ajustes 1 y 2 son los mejores para escuchar la msica a travs de los altavoces integrados del instrumento, el ajuste 3 resulta ms adecuado para auriculares y los ajustes 4 y 5 resultan perfectos para escuchar la msica a travs de altavoces externos.
PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

69

erenc ef R

Las operaciones bsicas de la funcin de estilo (acompaamiento automtico) se describen en la pgina 33 de la Gua rpida. A continuacin mostramos algunas otras formas en las que puede tocar estilos, el procedimiento de ajuste del volumen del estilo, cmo puede tocar acordes mediante estilos, etc.

Variacin del patrn (Secciones)


El PSR-E403/YPT-400 integra una gran variedad de secciones de estilo que permiten cambiar el arreglo del acompaamiento para que concuerde con la cancin que est tocando.
Preludio Principal A/B

Seccin INTRO Se utiliza para el comienzo de la cancin Cuando el preludio termina, el acompaamiento pasa a la seccin principal. La duracin del preludio (en compases) vara en funcin del estilo seleccionado. Seccin MAIN Se utiliza para interpretar la parte principal de la cancin. Reproduce un patrn de acompaamiento principal y lo repite indenidamente hasta que se pulse otro botn de seccin. Hay dos variaciones del patrn bsico (A y B) y el sonido de reproduccin del estilo cambia armnicamente segn los acordes que toque con la mano izquierda. Seccin de relleno Se aade automticamente antes de cambiar a la seccin A o B. Seccin ENDING Se utiliza para el nal de la cancin. Cuando nalice la coda, el acompaamiento automtico se detendr automticamente. La duracin de la coda (en compases) vara en funcin del estilo seleccionado.

1 Pulse el botn [STYLE] para


seleccionar un estilo.

2 Pulse el botn [ACMP ON/OFF] para

activar el acompaamiento automtico.


Las echas de tiempo parpadean cuando el modo de espera de inicio sincronizado est activado.

ia

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Coda

Relleno automtico

3 Pulse el botn [SYNC START] para

activar la funcin de inicio sincronizado.

Aparece cuando el acompaamiento automtico est activado.

Synchro Start (inicio sincronizado) Cuando se activa el modo de espera de inicio sincronizado, la reproduccin del estilo comenzar en cuanto toque un acorde en el rango de acompaamiento del teclado. Puede desactivar el modo de espera de inicio sincronizado presionando el botn [SYNC START] de nuevo.

362

70

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

4 Pulse el botn [MAIN/AUTO FILL].

8 Presione el botn [INTRO/ENDING/rit.].

MAIN A ENDING
Aparecer el nombre de la seccin seleccionada: MAIN A o MAIN B.

Pulse el botn [INTRO/ENDING/rit.].

INTROA

Esto cambia a la seccin de coda. Cuando nalice la coda, el acompaamiento automtico se detendr automticamente. Puede hacer que la coda se reduzca lentamente (ritardando) presionando de nuevo el botn [INTRO/ENDING/rit.] mientras se reproduce la coda.
Parada sincronizada

Ya puede tocar el preludio.

6 En cuanto toque un acorde con la mano

izquierda, comenzar el preludio del estilo seleccionado. Para este ejemplo, toque un acorde de C (do) mayor (como se muestra ms abajo). Para saber cmo se introducen los acordes, consulte el apartado Interpretacin de acordes de acompaamiento en la pgina 38.
Punto de divisin

Si se selecciona esta funcin, el estilo de acompaamiento slo se reproducir mientras se toquen acordes en el rango de acompaamiento del teclado. La reproduccin del estilo se interrumpir al soltar las teclas. Para activar esta funcin, pulse el botn [SYNC STOP].

Aparece cuando la funcin de parada sincronizada est activada. Rango de acompaamiento

7 Pulse el botn [MAIN/AUTO FILL].


El estilo se reproducir mientras se toquen las teclas

FILL AB
Al nalizar el relleno, ste le introduce suavemente en la seccin principal seleccionada A/B.
363

La reproduccin se detendr al soltar las teclas

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

71

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Ajuste del volumen del estilo


r
Presione el botn [STYLE] para activar la funcin de estilo.

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Style Volume (volumen del estilo).

1 Presione el botn [FUNCTION].

StyleVol
100

3 Utilice el selector para ajustar

el volumen del estilo a un valor comprendido entre 000 y 127.

Ajuste del punto de divisin


El punto de divisin inicial predeterminado es el nmero de tecla 54 (tecla F #2 (fa#2)), pero puede cambiar esta tecla por otra mediante el procedimiento descrito a continuacin.

1 Presione el botn [STYLE]. 2 Mantenga presionado el botn [ACMP


ON/OFF] durante ms de un segundo, hasta que aparezca el elemento Split Point (punto de divisin).

3 Utilice el selector para ajustar el


Punto de divisin (54: F#2)

punto de divisin en cualquier tecla comprendida entre 000 y 127.

Voz de divisin Mantener pulsado durante ms de un segundo


NOTA

Voz principal

SplitPnt
054
Punto de divisin

Al modicar el punto de divisin, cambia igualmente el punto de divisin del acompaamiento automtico. El punto de divisin no se puede cambiar durante una leccin de cancin.
NOTA

Tambin puede acceder al elemento Split Point presionando el botn [FUNCTION] y utilizando los botones CATEGORY [ ] y [ ] para localizarlo (pgina 82).

364

72

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Interpretacin de un estilo con acordes pero sin ritmo (parada del acompaamiento)
Cuando el acompaamiento automtico est activado (aparece el icono ACMP ON) y la funcin Synchro Start (inicio sincronizado) est desactivada, puede tocar acordes en el rango de acompaamiento de la mano izquierda del teclado mientras el estilo est parado y an as escuchar los acordes de acompaamiento. Se trata de la funcin Stop Accompaniment (parada del acompaamiento) y se puede utilizar cualquiera de los digitados de acordes reconocidos por el instrumento (pgina 38). Pulse el botn [STYLE] para activar la funcin de estilo, seguido del botn [ACMP ON/OFF] para activar el acompaamiento automtico.

PopBossa
092

Aparece cuando el acompaamiento automtico est activado

Rango de acompaamiento

365

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

73

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Carga de archivos de estilo


Este instrumento dispone de 155 estilos internos, pero otros estilos como los proporcionados en el CD-ROM y otros que se pueden obtener en Internet (slo los estilos con el sujo .sty) pueden cargarse en el nmero de estilo 156 y utilizarse de la misma manera que los estilos internos. Para utilizar la funcin de carga de archivos de estilo, el archivo ya tiene que haberse transferido desde el ordenador al instrumento. El procedimiento de transferencia de archivos desde un ordenador al instrumento se describe en la pgina 89 (Transferencia de datos entre el ordenador y el instrumento). El procedimiento que se describe a continuacin carga un archivo de estilo que ya se ha transferido desde un ordenador al instrumento en el nmero de estilo 156.

1 Presione el botn [FUNCTION] (funcin).


La funcin seleccionada actualmente aparecer en la pantalla.

3 Ejecute la operacin de carga.


Cuando en la pantalla aparezca el nombre del archivo de estilo que desea cargar, pulse el botn numrico [0].

2 Pulse los botones CATEGORY [

]y[ ] tantas veces como sea necesario para seleccionar la funcin de carga de archivo de estilo Sff Load.

4 Aparecer un mensaje de conrmacin


de la operacin de carga. Presione el botn [+/YES] para cargar el archivo.

Sff Load

Al cabo de unos 2 segundos aparecer en la pantalla el nombre de un archivo de estilo cargable. Si se han transferido al instrumento varios archivos de estilo cargables, podr utilizar el selector o los botones [+] y [-] para seleccionar los otros archivos.

366

74

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Nociones bsicas sobre los acordes


Dos notas o ms tocadas simultneamente constituyen un acorde. El tipo de acorde ms bsico es la trada, que consta de tres notas: los grados fundamental, tercero y quinto de la escala correspondiente. Una trada de C mayor, por ejemplo, consta de las notas C (fundamental), E (tercera nota de la escala de C mayor) y G (quinta nota de la escala de 3 3 C mayor). Nota fundamental En la trada de C mayor mostrada anteriormente, la nota ms baja es la fundamental del acorde (es la posicin de la nota fundamental del acorde; el uso de otras notas de acorde para la nota ms baja provoca una inversin). La nota fundamental es el sonido principal del acorde, que apoya y ja las dems notas del acorde. La distancia (intervalo) entre dos notas contiguas de una trada en la posicin de la nota fundamental es una tercera mayor o menor.
Tercera mayor: cuatro medios pasos (semitonos) Tercera menor: tres medios pasos (semitonos)

El intervalo ms bajo en la trada de posicin de la nota fundamental (entre la fundamental y la tercera) determina si la trada es un acorde mayor o menor, y podemos cambiar la nota ms alta hacia arriba o hacia abajo en un semitono para producir dos acordes adicionales, tal como se muestra a continuacin.
Acorde mayor CM Acorde menor Cm Acorde aumentado C aug Acorde disminuido C dim

3 menor

3 mayor

3 mayor

3 menor

3 mayor

3 mayor

3 menor

3 menor

Las caractersticas bsicas del sonido del acorde siguen intactas aunque cambiemos el orden de las notas para crear inversiones distintas. Los acordes sucesivos en una progresin de acordes se pueden conectar de manera uniforme, por ejemplo, eligiendo las inversiones adecuadas (o sonidos de acordes).
Lectura de nombres de acordes

Los nombres de acordes indican todo lo que necesita saber sobre un acorde (que no sea la inversin/sonido). El nombre del acorde indica cul es su nota fundamental, si es un acorde mayor, menor o disminuido, si requiere una sptima mayor o bemol, qu alteraciones o tensiones utiliza... slo con mirarlo.
Algunos tipos de acordes (stos son slo algunos de los tipos de acordes
estndar reconocidos por el PSR-E403/YPT-400.)
4 suspendida 7 7 menor

Cm
Nota fundamental Tipo de acorde 7 mayor

C sus4

C7

C m7

C M7

5 perfecta

4 perfecta

7 bemol

Acorde mayor

7 bemol

Acorde menor

7 mayor

Acorde mayor

7 menor/mayor

7, 5 bemol

7 menor, 5 bemol

7, 4 suspendida

C mM7

C7

(b5)

C m7

(b5)

C 7sus4

7 mayor

Acorde menor

5 bemol

5 bemol

Acorde de 7 menor

7 bemol

Acorde de 4 suspendida

367

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

75

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Acordes estndar reconocidos


Nombre de acorde/[Abreviatura] Mayor [M] Novena aadida [(9)] Sexta [6] Sexta y novena [6(9)] Sptima mayor [M7] Mayor de sptima y novena [M7(9)] Sptima mayor y decimoprimera sostenida aadida [M7(#11)] Quinta bemol [(b5)] Sptima mayor y quinta bemol [M7b5] Cuarta suspendida [sus4] Aumentada [aug] Sptima mayor aumentada [M7aug] Menor [m] Menor de novena aadida [m(9)] Sexta menor [m6] Sptima menor [m7] Menor de sptima y novena [m7(9)] Menor de sptima y onceava aadida [m7(11)] Sptima menor y mayor [mM7] Menor mayor de sptima y novena [mM7(9)] Menor de sptima y quinta bemol [m7b5] Menor de sptima mayor y quinta bemol [mM7b5] Disminuida [dim] Sptima disminuida [dim7] Sptima [7] Sptima y novena bemol [7(b9] Sptima y decimotercera bemol aadida [7(b13)] Sptima y novena [7(9)] Sptima y decimoprimera sostenida aadida [7(#11)] Sptima y decimotercera aadida [7(13)] Sptima y novena sostenida [7(#9)] Sptima y quinta bemol [7b5] Sptima aumentada [7aug] Sptima y cuarta suspendida [7sus4] Uno ms dos ms cinco [1+2+5]

Todos los acordes de la tabla son acordes de C fundamental.


Voz normal 1-3-5 1-2-3-5 1 - (3) - 5 - 6 1 - 2 - 3 - (5) - 6 1 - 3 - (5) - 7 or 1 - (3) - 5 - 7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 or 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7 1 - 3 - b5 1 - 3 - b5 - 7 1-4-5 1 - 3 - #5 1 - (3) - #5 - 7 1 - b3 - 5 1 - 2 - b3 - 5 1 - b3 - 5 - 6 1 - b3 - (5) - b7 1 - 2 - b3 - (5) - b7 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) 1 - b3 - (5) - 7 1 - 2 - b3 - (5) - 7 1 - b3 - b5 - b7 1 - b3 - b5 - 7 1 - b3 - b5 1 - b3 - b5 - 6 1 - 3 - (5) - b7 or 1 - (3) - 5 - b7 1 - b2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - 5 - b6 - b7 1 - 2 - 3 - (5) - b7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 or 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7 1 - 3 - (5) - 6 - b7 1 - #2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - b5 - b7 1 - 3 - #5 - b7 1 - 4 - (5) - b7 1-2-5
C

Acorde (Do) C
(9)

Pantalla

C(9) C6 C6(9) * CM7 CM7(9) * CM7(#11) * Cb 5 * CM7b5 * Csus4 Caug CM7aug * Cm Cm(9) Cm6 Cm7 Cm7(9) Cm7(11) * CmM7 CmM7(9) * Cm7b5 CmM7b5 * Cdim Cdim7 C7 C7(b9) C7(b13) C7(9) C7(#11) C7(13) C7(#9) C7b5 * C7aug C7sus4 C*

C6 C6
(9)

C M7 C M7
(9)

C M7 C

(#11)

(b5) (b5)

C M7

C sus4 C aug C M7aug Cm Cm


(9)

C m6 C m7 C m7 C m7
(9) (11)

C mM7 C mM7 C m7
(b5) (b5) (9)

C mM7 C dim C dim7 C7 C7 C7


(b9)

(b13)

C7 C7 C7

(9)

(#11) (13) (#9)

C7

C 7b5 C 7aug C 7sus4 C 1+2+5

* Estos acordes no aparecen en la funcin Dictionary (diccionario).


NOTA NOTA

Las notas entre parntesis pueden omitirse. Si se tocan dos teclas de la misma nota fundamental en las octavas contiguas, se producir un acompaamiento basado slo en la nota fundamental. Una quinta perfecta (1+5) produce un acompaamiento basado nicamente en la nota fundamental y en la quinta, que puede utilizarse con acordes tanto mayores como menores. Los digitados de acordes enumerados estn todos en la posicin de la nota fundamental, pero pueden utilizarse otras inversiones, con las excepciones siguientes: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), 1+2+5.

La inversin de los acordes 7sus4 y m7(11) no se reconoce si se omiten las notas mostradas entre parntesis. Algunas veces, el acompaamiento automtico no cambia cuando se tocan acordes relacionados de forma secuencial (por ejemplo, algunos acordes menores seguidos de la sptima menor). Los digitados de dos notas producirn un acorde basado en el acorde tocado previamente.

368

76

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Bsqueda de acordes en el diccionario de acordes


La funcin de diccionario es esencialmente un libro de acordes incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Resulta perfecta cuando conoce el nombre de un acorde determinado y desea aprender con rapidez cmo tocarlo.

1 Mantenga presionado el botn LESSON


[START] durante ms de un segundo.

3 Presione la tecla M7 (sptima mayor)


en la seccin del teclado con la inscripcin CHORD TYPE (tipo de acorde). (La nota no suena.) Las notas que debera tocar para el acorde especicado (nota fundamental y tipo de acorde) se muestran en la pantalla, tanto como notacin como en el diagrama del teclado.

Mantener pulsado durante ms de un segundo

Dict.

2 Como ejemplo, aprenderemos a tocar

un acorde de GM7 (sol sptima mayor). Presione la tecla G en la seccin del teclado con la inscripcin ROOT (nota fundamental). (La nota no suena.) La nota fundamental congurada se muestra en la pantalla.

Notacin del acorde

Nombre del acorde (nota fundamental y tipo)

Dict.
001

Notas individuales del acorde (teclado)

Dict.
001

Para ejecutar posibles inversiones del acorde, presione los botones [+]/[-].
NOTA Acerca de los acordes mayores: Los acordes mayores simples suelen indicarse slo con la nota fundamental. Por ejemplo, C signica C mayor. Sin embargo, al especicar acordes mayores aqu, asegrese de seleccionar M (Mayor) despus de presionar la nota fundamental.

4 Intente tocar un acorde en la seccin

del acompaamiento automtico del teclado comprobando las indicaciones de la pantalla. Cuando haya tocado el acorde correctamente, un sonido de campana indicar su acierto y el nombre del acorde parpadear en la pantalla.

369

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

77

erenc ef R

Volumen de la cancin 1 Presione el botn [FUNCTION]. 3 Utilice el selector para ajustar el


volumen de la cancin a un valor comprendido entre 000 y 127.
NOTA El volumen de la cancin puede ajustarse cuando hay una cancin seleccionada.

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Song Volume (volumen de la cancin).

SongVol
100
Volumen de la cancin

Repeticin de A-B
Puede especicar una seccin de una cancin (A es el punto de inicio y B es el punto nal) para repetir la reproduccin.

1 Toque la cancin (pgina 39) y pulse


el botn [A-B REPEAT] al principio de la seccin que desee repetir (el punto A).

ia

Ajustes de canciones

2 Pulse el botn [A-B REPEAT] por

segunda vez al nal de la seccin que desea repetir (el punto B).

3 La seccin A-B especicada de la

cancin se reproducir de forma repetida. Puede detener la repeticin de la reproduccin en cualquier momento pulsando el botn [A-B REPEAT].
NOTA Los puntos de inicio y de n para la repeticin se pueden especicar en incrementos de un comps.
El nmero del comps actual se muestra en la pantalla durante la reproduccin. Para establecer el punto inicial A al principio de la cancin, pulse el botn [A-B REPEAT] antes de empezar la reproduccin de la cancin.

370

78

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Ajustes de canciones

Silenciamiento de partes independientes de la cancin


Cada pista de una cancin reproduce una parte distinta de sta: meloda, percusin, acompaamiento, etc. Puede silenciar pistas individuales y reproducir la parte silenciada en el teclado usted mismo o silenciar las pistas que no quiera escuchar. Utilice los botones SONG MEMORY [1] [5] y [A] para silenciar o anular el silenciamiento de las pistas correspondientes. El nmero de pista mostrado en la pantalla desaparece al silenciar la pista. Consulte la pgina 52 para obtener ms informacin sobre la conguracin de las pistas de una cancin.

Nmero de pista encendido: la pista se reproducir

Nmero de pista apagado: la pista se silencia o no contiene datos

Cambio de la voz de la meloda


Puede cambiar la voz de la meloda de una cancin por cualquier otra voz que preera.
NOTA

3 Mantenga pulsado el botn [VOICE]

No puede cambiar la voz de la meloda de una cancin de usuario.

1 Seleccione la cancin y reprodzcala. 2 Gire el selector para seleccionar la


voz que desea escuchar despus de presionar el botn [VOICE].

durante ms de un segundo. En la pantalla aparece SONG MELODY VOICE (voz de la meloda de la cancin), lo que indica que la voz seleccionada en el paso n 2 ha reemplazado a la voz original de la meloda de la cancin.

Strings
050

Mantener pulsado durante ms de un segundo

SONG MEL

371

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

79

erenc ef R

Este instrumento dispone de una funcin Registration Memory (memoria de registro) que le permite guardar los ajustes preferidos para poder recuperarlos rpidamente cuando sea necesario. Se pueden guardar hasta 16 conguraciones completas (8 bancos de dos conguraciones cada una).
8 bancos Se pueden memorizar hasta 16 preajustes (ocho bancos de dos cada uno).

Guardar en la memoria de registro 1 Ajuste los controles del panel segn


sea preciso: seleccione una voz, un estilo de acompaamiento, etc.

2 Pulse el botn [] (MEMORY/BANK).

Aparecer un nmero de banco en la pantalla al soltar el botn.

3 Utilice el selector o los botones

numricos [1] [8] para seleccionar un nmero de banco del 1 al 8.

ia

Memorizacin de los ajustes de panel preferidos

Memoria 1

Memoria 2

4 Pulse el botn REGIST MEMORY [1]

o [2] mientras mantiene presionado el botn [] (MEMORY/BANK) para guardar los ajustes actuales del panel en la memoria de registro especicada.

Writing! Bank
1
Nmero de banco
NOTA Si selecciona un ajuste de memoria de registro que ya contiene datos, los datos previos se borran y se sobrescriben con datos nuevos.

ATENCIN
No apague el instrumento mientras guarda los ajustes en la memoria de registro, ya que de lo contrario podra daar o perder los datos.

NOTA No se pueden guardar los datos en la memoria de registro durante la reproduccin de canciones.

372

80

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Memorizacin de los ajustes de panel preferidos

Recuperacin de una memoria de registro 1 Pulse el botn [] (MEMORY/BANK).


Aparecer un nmero de banco en la pantalla al soltar el botn.
Ajustes que se pueden guardar en la memoria de registro
Ajustes de estilo* Nmero de estilo, activacin/desactivacin del acompaamiento automtico, punto de divisin, ajustes de estilo (principal A/B), volumen del estilo, tempo Ajustes de voz Ajuste de la voz principal (nmero de voz, volumen, octava, efecto panormico, nivel de transmisin de reverberacin, tiempo de ataque, tiempo de liberacin, frecuencia de corte de ltro, resonancia de ltro, nivel de transmisin de coro), ajustes de voz dual (voz dual activada/desactivada, nmero de voz, volumen, octava, efecto panormico, nivel de transmisin de reverberacin, nivel de transmisin de coro, tiempo de ataque, tiempo de liberacin, frecuencia de corte de ltro, resonancia de ltro), ajustes de voz de divisin (voz de divisin activada/desactivada, nmero de voz, volumen, octava, efecto panormico, nivel de transmisin de reverberacin, nivel de transmisin de coro) Ajustes de efectos Tipo de reverberacin, tipo de coro Ajustes de arpegio Tipo de arpegio, arpegio activado/desactivado

Bank
1
Nmero de banco

2 Utilice el selector o los botones

numricos [1] [8] para seleccionar el banco que desee recuperar.

3 Pulse el botn REGIST MEMORY, [1]

o [2], que contiene los ajustes que desea recuperar. El nmero de REGIST MEMORY recuperado aparecer en la pantalla durante unos segundos. Los controles de panel se conguran de inmediato tal como corresponde.

Ajustes de armona Activacin/desactivacin de armona, tipo de armona, volumen de armona Otros ajustes Transposicin, margen de inexin del tono, asignacin de mandos
* Los ajustes de estilo no estn disponibles para la memoria de registro cuando se utilizan las funciones de cancin.

REGIST 1
1

373

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

81

erenc ef R

Las funciones dan acceso a una serie de parmetros detallados del instrumento para anacin, ajuste del punto de divisin y ajuste de las voces y los efectos. Examine la lista de funciones que empieza en la pgina opuesta. Existe un total de 54 parmetros de funcin. Para localizar la funcin que desea congurar, simplemente seleccione el nombre de pantalla de la funcin (que aparece a la derecha del nombre de la funcin en la lista) y ajstela.

Seleccin y ajuste de funciones 1 Localice la funcin que desea ajustar 2 Presione el botn [FUNCTION].
en la lista que empieza en la pgina 83.

3 Seleccione una funcin.


Pulse los botones CATEGORY [ ] y [ ] tantas veces como sea necesario hasta que el nombre de pantalla de la funcin aparezca en la pantalla.

ia

Las funciones

4 Utilice el selector, los botones [+] y [-]

o los botones numricos [0][9] para ajustar la funcin seleccionada. Los botones [+] y [-] se utilizan para realizar ajustes de tipo activacin/desactivacin: [+] = activado, [-] = desactivado. En algunos casos, el botn [+] inicia la ejecucin de la funcin seleccionada, y el botn [-] cancela la seleccin.

StyleVol
100

Introduccin directa de valores numricos.

Disminuir el valor en 1. Desactivado Cancelar

Incrementar el valor en 1. Activado Ejecutar Pulsar simultneamente para recuperar el ajuste predeterminado.

Transpos
00
La funcin seleccionada.

Los ajustes de las funciones se almacenan en la memoria tan pronto como se cambian. Para restaurar todos los ajustes predeterminados iniciales, realice el procedimiento Borrar copia de seguridad que se describe en la seccin Inicializacin de la pgina 56.
374

82

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Las funciones

Lista de ajustes de las funciones


Ajuste
Volumen del estilo Volumen de la cancin Transposicin Anacin Margen de inexin del tono

Ttulo del elemento


StyleVol SongVol Transpos Tuning PBRange

Rango/ajustes
000127 000127 -1212 -100100 0112

Descripcin
Determina el volumen del estilo. Determina el volumen de la cancin. Determina el tono del instrumento mediante incrementos de semitonos.
Dene el tono del sonido del instrumento en incrementos de una centsima.

Determina el rango de inexin del tono en incrementos de semitonos. Determina la tecla ms alta para la voz de divisin y ajusta el punto de divisin, es decir, la tecla que separa las voces de divisin (inferior) y principal (superior). El ajuste del punto de divisin y del punto de divisin de acompaamiento se establece automticamente en el mismo valor.
Cuando la funcin Touch Response est activada, determina su sensibilidad.

Punto de divisin

SplitPnt

000127 (C-2G8) 1 (Suave) 2 (Medio), 3 (Fuerte) 000127 -2+2 000 (izquierda) 64 (centro) 127 (derecha) 000127 000127 000127 000127 000127 000127 001504 000127 -2+2 000 (izquierda) 64 (centro) 127 (derecha) 000127 000127 000127 000127 000127 000127 001504 000127 -2+2 000 (izquierda) 64 (centro) 127 (derecha) 000127 000127

Sensibilidad de pulsacin Volumen de voz principal Octava de voz principal Efecto panormico de la voz principal Nivel de reverberacin de la voz principal Nivel de coro de la voz principal Tiempo de ataque de la voz principal Tiempo de liberacin de la voz principal Frecuencia de corte del ltro de la voz principal Resonancia del ltro de la voz principal Voz dual Volumen de voz dual Octava de la voz dual Efecto panormico de la voz dual Nivel de reverberacin de la voz dual Nivel de coro de la voz dual Tiempo de ataque de la voz dual Tiempo de liberacin de la voz dual Frecuencia de corte del ltro de la voz dual Resonancia del ltro de la voz dual Voz de divisin Volumen de la voz de divisin Octava de la voz de divisin Efecto panormico de la voz de divisin Nivel de reverberacin de la voz de divisin Nivel de coro de la voz de divisin
375

TouchSns M.Volume M.Octave

Determina el volumen de la voz principal. Determina el rango de octava para la voz principal. Determina la posicin del efecto panormico de la voz principal en la imagen estereofnica. Con el valor 0, la posicin del efecto panormico del sonido es totalmente a la izquierda; si el valor es 127, la posicin es totalmente a la derecha. Determina la cantidad de la seal de la voz principal que se transmite al efecto Reverb. Determina la cantidad de la seal de la voz principal que se transmite al efecto Chorus. Ajusta el tiempo de ataque de la voz principal. Ajusta el tiempo de liberacin de la voz principal. Ajusta la frecuencia de corte del ltro de la voz principal. Ajusta la resonancia del ltro de la voz principal. Selecciona la voz dual. Determina el volumen para la voz dual. Determina el rango de octava para la voz dual. Determina la posicin del efecto panormico de la voz dual en la imagen estereofnica. Con el valor 0, la posicin del efecto panormico del sonido es totalmente a la izquierda; si el valor es 127, la posicin es totalmente a la derecha. Determina la cantidad de la seal de la voz dual que se transmite al efecto Reverb. Determina la cantidad de la seal de la voz dual que se transmite al efecto Chorus. Ajusta el tiempo de ataque de la voz dual. Ajusta el tiempo de liberacin de la voz dual. Ajusta la frecuencia de corte del ltro de la voz dual. Ajusta la resonancia del ltro de la voz dual. Selecciona la voz de divisin. Determina el volumen de la voz de divisin. Determina el rango de octava para la voz de divisin. Determina la posicin del efecto panormico de la voz de divisin en la imagen estereofnica. Con el valor 0, la posicin del efecto panormico del sonido es totalmente a la izquierda; si el valor es 127, la posicin es totalmente a la derecha. Determina la cantidad de la seal de la voz de divisin que se transmite al efecto Reverb. Determina la cantidad de la seal de la voz de divisin que se transmite al efecto Chorus.

M.Pan

M.Reverb M.Chorus M.Attack M.Releas M.Cutoff M.Reso. D.Voice D.Volume D.Octave

D.Pan

D.Reverb D.Chorus D.Attack D.Releas D.Cutoff D.Reso. S.Voice S.Volume S.Octave

S.Pan

S.Reverb S.Chorus

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

83

Las funciones

Ajuste
Tipo de reverberacin Tipo de coro

Ttulo del elemento


Reverb Chorus

Rango/ajustes
0110 0105 Altavoz 1, Altavoz 2, Auriculares, Salida de lnea 1, Salida de lnea 2 0126 000127 0150 1 (Original), 2 (Paso) 001nnn PC1/PC2/OFF ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) YES/NO (s/no) 0060 Blanca, nota negra, corchea, semicorchea 000127 Pista gua 116 Pista gua 116 ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado)

Descripcin
Determina el tipo de reverberacin, incluida la desactivacin (10) (consulte la lista de la pgina 121). Determina el tipo de coro, incluida la desactivacin (05) (consulte la lista de la pgina 121). Ajusta el ecualizador que se aplica a la salida de los altavoces para obtener un sonido ptimo en diferentes situaciones. Determina el tipo de armona (consulte la lista de la pgina 120). Determina el volumen del efecto de armona. Determina el tipo de arpegio (consulte la lista de la pgina 14). Ajusta el modo de velocidad para la reproduccin de arpegios. Carga un archivo de estilo. Optimiza los ajustes MIDI cuando se conecta el instrumento a un ordenador (pgina 88). Determina si el teclado del instrumento controla el generador de tonos interno (ON) o no (OFF) (pgina 87). Determina si el instrumento se sincroniza con el reloj interno (OFF) o con un reloj externo (ON) (pgina 87). Determina si los datos de interpretacin del teclado del instrumento se transmiten (ON) o no (OFF). Determina si los datos de estilo se transmiten a travs de USB (ON) o no (OFF) durante la reproduccin del estilo. Determina si los datos de la cancin se transmiten a travs de USB (ON) o no (OFF) durante la reproduccin de la cancin. Permite enviar los datos de los ajustes del panel a un ordenador. Presione [+] para enviar o [-] para cancelar. Determina la signatura de tiempo del metrnomo.

Tipo de ecualizador maestro Tipo de armona Volumen de armona Tipo de arpegio Velocidad de arpegio Carga de archivo de estilo Modo de PC Activacin/desactivacin del control local Reloj externo

MasterEQ

HarmType HarmVol ARP Type ARP Velo Sff Load PC mode

Local

ExtClock

Salida de teclado

KbdOut

Salida de estilos

StyleOut

Salida de canciones Transmisin inicial Numerador de signatura de tiempo Denominador de signatura de tiempo Volumen del metrnomo Pista de leccin para mano derecha Pista de leccin para mano izquierda Calicacin

SongOut

InitSend TimeSigN

TimeSigD

Ajusta la duracin de cada tiempo del metrnomo. Determina el volumen del metrnomo. Determina el nmero de pista gua para la leccin de la mano derecha. El ajuste slo es efectivo para canciones con formato SMF 0 transferidos desde un ordenador. Determina el nmero de pista gua para la leccin de la mano izquierda. El ajuste slo es efectivo para canciones con formato SMF 0 transferidos desde un ordenador. Determina si la funcin Grade (calicacin) est activada o desactivada. Determina si est activada o no la funcin de cancelacin de demostracin. Cuando se establece en ON, la cancin de demostracin no se reproduce, aunque se presione el botn [DEMO].

MtrVol R-Part

L-Part

Grade

Cancelar demostracin

D-Cancel

* Todos estos ajustes se pueden restablecer a los valores predeterminados iniciales; para ello, presione los botones [+] y [-] simultneamente. (La excepcin es Transmisin inicial, que es una operacin y no un ajuste.)

376

84

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

erenc ef R

Casi todos los instrumentos musicales electrnicos que se fabrican hoy en da, en especial los sintetizadores, los secuenciadores y los dispositivos informatizados relacionados con la msica, utilizan MIDI. MIDI es un estndar mundial que permite a estos dispositivos enviar y recibir datos de interpretaciones y de conguracin. Naturalmente, este instrumento permite guardar o enviar las interpretaciones al teclado como datos MIDI, as como canciones, estilos y conguraciones de panel. El potencial de MIDI para las interpretaciones en directo y la creacin o produccin musical es enorme: slo hace falta conectar el instrumento a un ordenador y transmitir datos MIDI. En esta seccin obtendr informacin bsica sobre MIDI y las funciones MIDI concretas de este instrumento.

Qu es MIDI?
Sin duda alguna, habr odo hablar de instrumentos acsticos e instrumentos digitales. En la actualidad, stas son las dos categoras principales de instrumentos. Tomemos un piano de cola y una guitarra clsica como instrumentos acsticos representativos. Son fciles de entender. Con el piano, se presiona una tecla y un martillo interno golpea determinadas cuerdas y toca una nota. Con la guitarra, se pulsa directamente una cuerda y suena la nota. Pero, cmo reproducen una nota los instrumentos digitales?
Generacin de notas en una guitarra acstica

Generacin de notas en un instrumento digital

Segn la informacin de interpretacin del teclado, se reproduce una nota de muestreo almacenada en el generador de tonos y se oye por los altavoces.

Como se muestra en la ilustracin anterior, en un instrumento electrnico la nota de muestreo (nota grabada previamente) almacenada en la seccin del generador de tonos (circuito electrnico) se reproduce segn la informacin recibida desde el teclado. Entonces, cul es la informacin del teclado que constituye la base para la produccin de notas?

ia
L

Conexin a un ordenador

Por ejemplo, supongamos que toca una negra de do usando el sonido de piano de cola del instrumento. A diferencia de los instrumentos acsticos que emiten una nota con resonancia, el instrumento electrnico extrae del teclado informacin como con qu voz, con qu tecla, con qu fuerza, cundo se ha presionado y cundo se ha soltado. A continuacin, cada dato se transforma en un valor numrico y se enva al generador de tonos. Empleando estos nmeros como base, el generador de tonos reproduce la nota de muestreo almacenada.
Ejemplo de la informacin del teclado
Nmero de voz (con qu voz) Nmero de nota (con qu tecla) Nota activada (cundo se puls) y nota desactivada (cundo se solt) Velocidad (con cunta fuerza) 1 (piano de cola) 60 (C3) Sincronizacin expresada numricamente (nota negra) 120 (fuerte)

Se pulsa una cuerda y la caja hace resonar el sonido.

Generador de tonos

Muestreo (circuito electrnico) Muestreo


Nota Tocar el teclado Nota

La interpretacin al teclado y todas las operaciones de panel de este instrumento se procesan como datos MIDI. Las canciones, el acompaamiento automtico (estilos) y las canciones de usuario tambin se componen de datos MIDI. MIDI es el acrnimo de Musical Instrument Digital Interface (Interfaz digital para instrumentos musicales) y permite que se comuniquen entre s distintos instrumentos y dispositivos musicales a travs de datos digitales. El estndar MIDI se utiliza en todo el mundo y se dise para transmitir datos de interpretaciones entre instrumentos musicales electrnicos (u ordenadores). Gracias a MIDI se puede controlar un instrumento desde otro y transmitir datos de interpretaciones entre los dispositivos, llevando el potencial de creatividad e interpretacin a niveles incluso mayores. Los mensajes de MIDI pueden dividirse en dos grupos: mensajes de canal y mensajes del sistema.
PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

377

85

Conexin a un ordenador

Mensajes de canal Este instrumento puede manejar 16 canales MIDI simultneamente, es decir, puede reproducir hasta diecisis instrumentos diferentes al mismo tiempo. Los mensajes de canal transmiten informacin, por ejemplo, sobre la activacin o desactivacin de notas y el cambio de programa para cada uno de los 16 canales.
Nombre del mensaje Activacin/ desactivacin de nota Cambio de programa Cambio de control Funcionamiento del instrumento/ ajuste de panel Datos de interpretacin del teclado (contiene el nmero de nota y los datos de velocidad) Seleccin de instrumento (incluida la seleccin de banco MSB/LSB, si es necesario) Ajustes del instrumento (volumen, efectos panormicos, etc.)

Mensajes del sistema Son datos que utiliza todo el sistema MIDI. Los mensajes del sistema incluyen los mensajes exclusivos, que transmiten datos exclusivos para cada fabricante de instrumentos, y mensajes en tiempo real, que controlan el dispositivo MIDI.
Nombre del mensaje Mensaje exclusivo Mensajes en tiempo real Funcionamiento del instrumento/ ajuste de panel Ajustes de reverberacin/coro, etc. Operacin de inicio/parada

Conectar un ordenador personal


Las funciones siguientes estn disponibles cuando se conecta el instrumento a un ordenador.
Se pueden transferir datos de interpretaciones entre el instrumento y el ordenador (pgina 87). Se pueden transferir archivos entre el instrumento y el ordenador (pgina 89).

El procedimiento de conexin es el siguiente:

1 Instale el controlador USB-MIDI en el


ordenador. El controlador MIDI USB se incluye en el CD-ROM. La instalacin del controlador MIDI USB se describe en la pgina 92.

2 Conecte el terminal USB del ordenador al

terminal USB del instrumento utilizando un cable USB estndar (el cable USB se vende por separado).

Precauciones al utilizar USB Observe las siguientes precauciones al conectar el instrumento a un ordenador mediante un cable USB. De lo contrario, puede provocar que el instrumento y el ordenador se bloqueen, lo que podra causar a su vez posibles daos o prdida de datos. Si el instrumento u ordenador se bloquea, apague ambos dispositivos, encindalos de nuevo y reinicie el ordenador.
ATENCIN
Saque al ordenador del modo suspensin/en espera antes de conectar el cable USB. Conecte el cable USB al instrumento y al ordenador antes de encender el instrumento. Compruebe los puntos siguientes antes de encender o apagar el instrumento, y antes de conectar o desconectar el cable USB. Salga de todas las aplicaciones. Compruebe que no haya ninguna transferencia de datos en curso (se transeren datos cuando toca el teclado o interpreta una cancin). Deje transcurrir al menos 6 segundos entre el encendido y apagado del instrumento, y entre la conexin y desconexin del cable USB. Conecte directamente el instrumento al ordenador slo mediante un cable USB. No utilice un concentrador USB.
NOTA

El CD-ROM proporcionado incluye igualmente una aplicacin Musicsoft Downloader que permite transferir archivos de canciones desde el ordenador a la memoria ash del instrumento. Para obtener instrucciones sobre la instalacin de Musicsoft Downloader y la transferencia de archivos de canciones, consulte la pgina 90.

Es posible que la aplicacin Musicsoft Downloader no pueda acceder al instrumento en los casos siguientes: Durante la reproduccin de un estilo. Durante la reproduccin de una cancin.

PSR-E403/YPT-400 Cable USB


378

86

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Conexin a un ordenador

Transferencia de datos de interpretaciones a y desde un ordenador


Si lo conecta a un ordenador, los datos de interpretaciones del instrumento tambin se podrn utilizar en el ordenador, y los datos de interpretaciones del ordenador se podrn reproducir en el instrumento. Cuando el instrumento est conectado a un ordenador, transmite/recibe datos de interpretaciones.
Terminal USB Terminal USB

PSR-E403/YPT-400

Cable USB

Ajustes de MIDI
Estos ajustes estn relacionados con la transmisin y recepcin de datos de interpretaciones.
Elemento Local Rango/ajustes ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) Descripcin Este control determina si las notas que se tocan en el instrumento se reproducen por su sistema de generador de tonos interno: este generador est activo cuando el control local est activado, e inactivo cuando el control local est desactivado. Estos ajustes determinan si el instrumento est sincronizado con su reloj interno (OFF) o con una seal de reloj de un dispositivo externo (ON). Determina si los datos de interpretacin del teclado del instrumento se transmiten (ON) o no se transmiten (OFF). Determina si los datos de estilo se transmiten (ON) o no (OFF) durante la reproduccin del estilo. Determina si los datos de cancin se transmiten (ON) o no (OFF) durante la reproduccin de la cancin.

External Clock Keyboard Out Style Out Song Out

Si el instrumento no produce ningn sonido, probablemente la causa sea sta.

ATENCIN
Si el reloj externo est en ON y no se recibe ninguna seal de reloj de un dispositivo externo, las funciones de metrnomo, estilo y cancin no se iniciarn.

1 Presione el botn [FUNCTION]. 3 Utilice el selector para seleccionar


ON u OFF.
379

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

ATENCIN

2 Utilice los botones CATEGORY [

]y[ ] para seleccionar el elemento cuyo valor desee cambiar.

87

Conexin a un ordenador

Modo PC

1 Mantenga pulsado el botn [DEMO]

Es necesario realizar una serie de ajustes de MIDI si desea transferir datos de interpretaciones entre el ordenador y el instrumento. El elemento PC Mode (modo PC) puede llevar a cabo varios ajustes en una nica operacin. Se dispone de tres ajustes: PC1, PC2 y OFF. Este ajuste no es necesario si se transeren archivos de canciones o de copia de seguridad entre el ordenador y el instrumento.
* Establezca el modo PC a PC2 cuando utilice Digital Music Notebook.
PC1 Local External Clock Song Out Style Out Keyboard Out OFF (desactivado) ON (activado) OFF (desactivado) OFF (desactivado) OFF (desactivado) PC2* OFF (desactivado) OFF (desactivado) OFF (desactivado) OFF (desactivado) ON (activado) OFF (desactivado) ON (activado) OFF (desactivado) OFF (desactivado) OFF (desactivado) ON (activado)

durante ms de un segundo hasta que aparezca el modo PC.

PC mode
oFF

2 Utilice el selector para seleccionar PC1,


PC2 u OFF.
NOTA

Cuando el ajuste PC2 est seleccionado, no se pueden utilizar las funciones de estilo, cancin, demostracin, grabacin de canciones y leccin del instrumento.
NOTA

Tambin puede acceder al elemento PC Mode presionando primero el botn [FUNCTION] y utilizando los botones CATEGORY [ ] y [ ] para localizarlo (pgina 82).

Control remoto de dispositivos MIDI


Este instrumento tambin se puede utilizar como dispositivo de control remoto para la aplicacin Digital Music Notebook del ordenador (a travs de la conexin USB) para controlar las funciones de reproduccin, parada y transporte desde el panel.

Teclas de control remoto

Para utilizar las funciones de control remoto, mantenga presionadas simultneamente las dos teclas ms bajas del teclado (C1 y C#1) y presione la tecla adecuada (se muestra a continuacin).
C#1

C1

C6: Avance rpido B5: Inicio A5: Parada G5: Rebobinar F5: Principio (va al principio de la cancin) E5: Metrnomo activado/ desactivado

NOTA

El control remoto de dispositivos MIDI funciona independientemente del modo PC2.


380

88

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Conexin a un ordenador

Initial Send (Transmisin inicial)


Esta funcin le permite enviar los datos de conguracin del panel a un ordenador. Antes de grabar los datos de una interpretacin en una aplicacin de secuenciador ejecutada en el ordenador, conviene enviar los datos de conguracin del panel y grabarlos antes que los datos de la interpretacin.

1 Presione el botn [FUNCTION].

3 Pulse [+/YES] para enviar o [-/NO] para


cancelar.

Transferencia de datos entre el ordenador y el instrumento


Las canciones MIDI que residen en un ordenador, as como las 70 canciones MIDI y los 5 archivos de estilo incluidos en el CD-ROM, se pueden transferir al instrumento. Los archivos de copia de seguridad tambin se pueden transferir del instrumento al ordenador y viceversa. Las canciones y los estilos transferidos al instrumento se pueden utilizar con la funcin de leccin y con otras funciones del instrumento. Para poder transferir canciones entre el ordenador y el instrumento, debe instalar en el ordenador la aplicacin Musicsoft Downloader y el controlador MIDI USB incluido en el CD-ROM de accesorios. Para obtener informacin detallada, consulte la Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios, en la pgina 92.
Datos que se pueden transferir de un ordenador al instrumento. Capacidad de canciones (mx.):memoria ash 99 canciones (cancin 036) Capacidad de datos:memoria ash 373 KB Formato de datos:formato SMF 0, archivo de estilo (extensin: .sty), archivo de copia de seguridad (06PK61.BUP) Qu es SMF (archivo MIDI estndar)? El formato SMF (Standard MIDI File) es uno de los formatos de secuencia ms comunes y compatibles que se utiliza para almacenar datos de secuencia. Hay dos variantes: formato 0 y formato 1. Un gran nmero de dispositivos MIDI es compatible con el formato SMF 0 y la mayora de los datos de secuencia MIDI disponibles comercialmente se proporcionan en el formato SMF 0.

2 Utilice los botones CATEGORY [

] y [ ] para seleccionar el elemento Initial Send.

Con Musicsoft Downloader puede

Transferir canciones MIDI que haya descargado de Internet o creado en su ordenador desde el ordenador a la memoria ash del instrumento. consulte el procedimiento descrito en la pgina 90. El procedimiento para transferir canciones incluidas en el CD-ROM de accesorios desde el ordenador al instrumento se ofrece a modo de ejemplo.

381

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

89

Conexin a un ordenador

Los archivos de copia de seguridad tambin se pueden transferir del instrumento al ordenador y viceversa. consulte el procedimiento descrito en la pgina 91.
Utilice la aplicacin Musicsoft Downloader con Internet Explorer 5.5 o posterior.

q Haga clic en la unidad de CD-ROM

Utilice Musicsoft Downloader para transferir canciones del CD-ROM de accesorios a la memoria ash del instrumento
NOTA

w Haga doble clic en la carpeta SongData e Haga clic en


y haga clic en un archivo de cancin Open

6 En List of les stored temporarily


Si se est reproduciendo una cancin o un estilo, detenga la reproduccin antes de proseguir.

1 Instale Musicsoft Downloader y el

controlador MIDI USB en el ordenador y conctelo al instrumento (pgina 94).

(lista de archivos almacenados temporalmente) en la parte superior de la ventana aparecer una copia del archivo de cancin MIDI seleccionado. El soporte de memoria aparece igualmente en la parte inferior de la ventana y especica el destino de la transferencia. Haga clic en Electronic Musical Instruments y, a continuacin, en Flash Memory.

2 Inserte en la unidad de CD-ROM el

CD-ROM incluido. La ventana de inicio debe aparecer de forma automtica.

3 Haga doble clic en el icono de acceso

rpido de Musicsoft Downloader que se encuentra en el escritorio. Se inicia la aplicacin Musicsoft Downloader y aparece la ventana principal.
NOTA El instrumento no se puede utilizar mientras Musicsoft Downloader est ejecutndose.

4 Haga clic en el botn Add File


(aadir archivo) y aparecer la ventana Add File.
q Haga clic en Electronic Musical Instruments
y, a continuacin, en Flash Memory.

Haga clic en el botn situado a la derecha de Look in (examinar) y seleccione la unidad de CD-ROM en el men desplegable que aparece. Haga doble clic en la carpeta SongData de la ventana. Seleccione el archivo que desea transferir al instrumento y haga clic en Open (abrir).

7 Tras seleccionar el archivo en List of

les stored temporarily, haga clic en el botn [Move] (mover) hacia abajo y aparecer un mensaje de conrmacin. Haga clic en [OK] (aceptar) y la cancin se transferir desde List of les stored temporarily a la memoria del instrumento.
382

90

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Conexin a un ordenador

8 Cierre la ventana para nalizar


Musicsoft Downloader.
NOTA Finalice Musicsoft Downloader para reproducir la cancin transferida desde el ordenador.

Transferencia de un archivo de copia de seguridad del instrumento al ordenador


Puede utilizar Musicsoft Downloader para transferir archivos de copia de seguridad que contienen datos de copia de seguridad (pgina 56), incluidas las 5 canciones de usuario almacenadas en el instrumento, a un ordenador. Si hace clic en Electronic Musical Instruments en la pantalla de Musicsoft Downloader y, a continuacin, en System Drive, en la esquina inferior derecha de la pantalla de Musicsoft Downloader aparecer un archivo 06PK61.BUP. Es el archivo de copia de seguridad. Si desea ms informacin sobre la manera de transmitir un archivo de copia de seguridad con la aplicacin Musicsoft Downloader, consulte la ayuda en lnea de la aplicacin.
NOTA

9 Para reproducir una cancin

almacenada en la memoria ash, presione el botn [SONG]. Utilice el selector para seleccionar la cancin que desee reproducir y, a continuacin, presione el botn [START/STOP] para iniciar la reproduccin. Los archivos de estilo (archivos con la extensin .STY) se pueden transferir a la memoria ash siguiendo el procedimiento descrito anteriormente. Los archivos de estilo transferidos a la memoria ash se pueden cargar en el nmero de estilo 156 y despus reproducirse (pgina 74).
ATENCIN
No desconecte el cable USB durante una transferencia de datos. No slo no se transferirn ni se guardarn los datos, sino que se puede desestabilizar el funcionamiento del soporte de memoria y su contenido puede desaparecer por completo al apagar o encender el instrumento.

No se pueden transmitir los datos de las canciones predeterminadas desde el instrumento.

ATENCIN
La copia de seguridad de datos, incluidas las cinco canciones de usuario, se transmite/recibe como un nico archivo. Por ello, todos los datos de la copia de seguridad se sobrescribirn cada vez que los transmita o reciba. Tngalo en cuenta al transferir datos.

ATENCIN
Los datos almacenados se pueden perder debido a un fallo del equipo o a un manejo inadecuado. Por motivos de seguridad, recomendamos que guarde una copia de todos los datos importantes almacenados en el ordenador. Recomendamos que utilice un adaptador de corriente en lugar de pilas para la transferencia de datos. Se pueden provocar daos en los datos si se produce un fallo en las pilas durante la transferencia.

ATENCIN
No cambie el nombre del archivo de copia de seguridad en el ordenador. Si lo hace, no se reconocer al transferirlo al instrumento.

Uso de canciones transferidas para lecciones... Para utilizar canciones (slo formato SMF 0) transferidas desde un ordenador para las lecciones, es necesario especicar qu canales se van a reproducir como las partes de la mano derecha y de la izquierda.

1 Presione el botn [SONG] y seleccione la cancin (036) que reside en la memoria ash para la que desea establecer la pista gua. 2 Presione el botn [FUNCTION]. 3 Utilice los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar el elemento R-Part o L-Part. 4 Utilice el selector para seleccionar el canal que desea reproducir como la parte especicada de la mano derecha o izquierda. Recomendamos que seleccione el canal 1 para la parte de la mano derecha y el canal 2 para la izquierda.

383

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

91

erenc ef R

Este CD-ROM est protegido contra copia. Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garanta de ningn tipo en relacin con aquellos problemas que pudieran derivarse del intento de realizar copias del CD-ROM o del software y no puede ser declarada responsable de los resultados de tales intentos de copiar los datos. El software y este manual de instrucciones son copyright exclusivo de Yamaha Corporation. La utilizacin del software y de este manual debe ajustarse al acuerdo de licencia con el que el comprador maniesta su total conformidad al abrir el paquete de software (Lea detenidamente el Acuerdo de licencia de software que se incluye al nal de este manual antes de instalar la aplicacin). La copia del software o la reproduccin total o parcial de este manual sin la autorizacin escrita del fabricante est expresamente prohibida. Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garanta alguna en relacin con el uso del software y de la documentacin, y no puede ser declarada responsable de los resultados de la utilizacin de este manual ni del software. Este disco es un CD-ROM. No intente reproducir el disco en un reproductor de CDs de audio. Al hacerlo se podran causar daos irreparables en el reproductor. Las futuras actualizaciones de la aplicacin y del software del sistema, y cualquier cambio en las especicaciones y funciones, se anunciarn independientemente. Las ilustraciones de las pantallas de este manual tienen nes meramente instructivos y pueden diferir ligeramente de las pantallas que aparecen en su equipo.

Avisos importantes sobre el CD-ROM


Tipos de datos Este CD-ROM incluye software de aplicacin. Consulte las instrucciones de instalacin del software en la pgina 94.
ATENCIN
No intente reproducir este CD-ROM en un reproductor de CD de audio. El alto ruido resultante puede provocar lesiones en los odos o daar el reproductor de CD y los altavoces.

Sistema operativo Las aplicaciones de este CD-ROM se suministran en versiones para sistemas operativos Windows.

ia

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios


AVISOS ESPECIALES

384

92

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

Contenido del CD-ROM

q e r w

Nombre de la carpeta

Nombre de la aplicacin y de los datos Musicsoft Downloader

Contenido Esta aplicacin se puede utilizar para descargar datos de canciones MIDI de Internet y transferirlos del ordenador a la memoria del instrumento. Digital Music Notebook incluye contenido educativo que le permite disfrutar de la msica mientras aprende. Software de demostracin con vdeo en movimiento completo que presenta todas las funciones de Digital Music Notebook. Puede familiarizarse con las funciones de Digital Music Notebook con la cancin de demostracin. Antes de utilizar la cancin de demostracin debe descargar e instalar Digital Music Notebook en el ordenador. Incluye los datos de partitura de las 30 canciones internas que se proporcionan con el instrumento, adems de 70 canciones MIDI suministradas en el CD-ROM. Las nicas excepciones son las canciones 111 y la cancin 20, que estn protegidas por copyright. Las partituras de las canciones 911 se incluyen en este manual a partir de la pgina 102. Este software de controlador es necesario para conectar dispositivos MIDI al ordenador mediante USB. Estas canciones se pueden transferir al instrumento y reproducir o utilizar con sus funciones.

q MSD_
DMN_FlashDemo

Demostracin Flash

w
DMN_DemoSong Cancin de demostracin

e SongBook

Libro de canciones

r
USBdrv2k SongData StyleData

Controlador MIDI USB (Windows 98/Me) Controlador MIDI USB (Windows 2000/XP) 70 canciones MIDI 5 archivos de estilo

Estos estilos se pueden transferir al instrumento y reproducir o utilizar con sus funciones. Para ver las partituras en formato PDF, deber instalar Adobe Reader en el ordenador. Para descargar Adobe Reader, consulte la siguiente URL: http://www.adobe.com/

Utilizacin del CD-ROM


Lea el Acuerdo de licencia del software en la pgina 98 antes de abrir el paquete del CD-ROM.

4 Conecte el instrumento al ordenador.


El procedimiento de conexin se describe en la pgina 86.

1 Compruebe los requisitos del sistema


para asegurarse de que el software funcionar en su ordenador.

5 Instale el software.
Musicsoft Downloader: Vea la pgina 96.

2 Inserte en la unidad de CD-ROM el 3


385

CD-ROM incluido. La ventana de inicio debe aparecer de forma automtica. Instale el controlador MIDI USB en el ordenador. Consulte las instrucciones de instalacin y conguracin en la seccin Instalacin del controlador MIDI USB de la pgina 94.

6 Ejecute el software.
Para obtener ms informacin sobre el funcionamiento del software, consulte la ayuda en lnea proporcionada con el mismo. Consulte la seccin Resolucin de problemas de la pgina 97 si surgen problemas al instalar el controlador.
PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

93

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

Requisitos del sistema


Aplicacin/datos Sistema operativo Windows 98SE/Me/2000/ XP Home Edition/ XP Professional CPU 233 MHz o superior; gama de procesadores Intel Pentium/Celeron Memoria 64 MB o ms (se recomiendan 256 MB o ms) Disco duro al menos 128 MB de espacio libre (se recomiendan al menos 512 MB de espacio libre) Pantalla 800 x 600 HighColor (16 bits)

Musicsoft Downloader

Controlador USB para Windows 98/Me Controlador USB para Windows 2000/XP

Windows 98/Me Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional 166 MHz o superior; gama de procesadores Intel Pentium/Celeron 32 MB o ms (se recomiendan 64 MB o ms) al menos 2 MB de espacio libre

Digital Music Notebook

Digital Music Notebook (requisitos para reproducir contenido con el vdeo incluido)

Windows XP Professional Edition, SP1a Windows XP Home Edition, SP1a Windows 2000 Professional, SP4

400 MHz o superior; gama de procesadores Intel Pentium/Celeron (se recomienda 1 GHz o ms) 1 GHz o superior; gama de procesadores Intel Pentium/Celeron (se recomienda 1,4 GHz o ms)

128 MB o ms (se recomiendan 256 MB o ms) al menos 50 MB de espacio libre 256 MB o ms


1.024 x 768

HighColor (16 bits)

Instalacin del software


Desinstalar (eliminacin del software) Se puede eliminar el software instalado en el ordenador de la siguiente manera: En el men Inicio de Windows seleccione Inicio Conguracin Panel de control Agregar o quitar programas Instalar y desinstalar. Seleccione el elemento que desea eliminar y haga clic en [Agregar o quitar]. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para eliminar el software seleccionado.
NOTA

Instalacin del controlador MIDI USB


Para poder utilizar y comunicarse con los dispositivos MIDI conectados al ordenador, debe instalar en el mismo el software de controlador adecuado. El controlador MIDI USB permite que el software de secuencia y otras aplicaciones similares del ordenador transmitan y reciban datos MIDI a y desde dispositivos MIDI mediante un cable USB.
Ordenador
Software de secuencia

Los nombres reales de los elementos de men y botones dependen de la versin del sistema operativo que est utilizando.

Cable USB

Dispositivo MIDI

Controlador

Instalacin en Windows 98/Me pgina 95. Instalacin en Windows 2000 pgina 95. Instalacin en Windows XP pgina 96. Compruebe el nombre de la unidad de CD-ROM que va a utilizar (D:, E:, Q: etc.). El nombre de la unidad aparece debajo del icono de CD-ROM en la carpeta Mi PC. El directorio raz de la unidad de CD-ROM ser D:\, E:\ o Q:\, respectivamente.
386

94

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

Instalacin del controlador en un sistema con Windows 98/Me

Instalacin del controlador en un sistema con Windows 2000


el ordenador y utilice la cuenta 1 Inicie Administrador para acceder a Windows. [Mi PC] [Panel de control] 2 Seleccione [Sistema] [Hardware] [Firmas de

1 Inicie el ordenador. en la unidad de CD-ROM el CD-ROM 2 Introduzca proporcionado. La ventana de inicio debe 3
aparecer de forma automtica. En primer lugar, compruebe que el interruptor POWER del instrumento est en la posicin OFF y, a continuacin, utilice un cable USB para conectar el terminal USB del ordenador al conector USB del instrumento. Cuando se encienda el instrumento, el ordenador mostrar automticamente el Asistente para agregar nuevo hardware. Si no es as, consulte Resolucin de problemas en la seccin Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios del Manual de instrucciones.

3 4

Los usuarios de Windows Me deben seleccionar el botn de opcin situado a la izquierda de Buscar automticamente el controlador (recomendado) y hacer clic en [Next]. El sistema inicia automticamente la bsqueda e instalacin del controlador. Contine con el paso 8. Si el sistema no detecta el controlador, seleccione Especicar la ubicacin del controlador (avanzado) y especique el directorio raz de la unidad de CD-ROM para instalar el controlador y haga clic en [Next]. Ejecute el programa de instalacin siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla, y prosiga en el paso 8.
NOTA
Si est utilizando Windows Me, omita los pasos 4 a 7.

controladores] [Comprobacin de rma de archivos], seleccione el botn de opcin que aparece a la izquierda de Ignorar - Instalar todos los archivos sin tener en cuenta la rma y haga clic en [Aceptar]. Introduzca en la unidad de CD-ROM el CD-ROM proporcionado. La ventana de inicio debe aparecer de forma automtica. En primer lugar, asegrese de que el dispositivo MIDI est apagado y utilice un cable USB para conectarlo al ordenador. Tras efectuar las conexiones, encienda el dispositivo MIDI. El sistema ejecutar automticamente el Asistente para hardware nuevo encontrado.

el botn de opcin para Buscar un 5 Seleccione controlador apropiado para mi dispositivo [recomendado] y despus haga clic en [Next].
NOTA
Si en el panel del Asistente se le indica que El software que va a instalar no posee una rma digital de Microsoft, haga clic en [S].

Si no es as, consulte Resolucin de problemas en la seccin Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios del Manual de instrucciones. Haga clic en [Next]. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana del Asistente.)

clic en [Next]. 4 Haga La ventana le permite seleccionar el mtodo de el botn de opcin situado a la 5 Seleccione izquierda de Buscar el mejor controlador para el dispositivo. (Se recomienda). Haga clic en [Next]. la casilla Specify a location (indique 6 Marque una ubicacin), haga clic en Examinar..., especique el directorio raz de la unidad de CD-ROM y contine con la instalacin. (La letra de la unidad de CD-ROM podr variar en funcin de la conguracin del ordenador.) Cuando el sistema detecte el controlador en el CD-ROM y est preparado para llevar a cabo la instalacin, mostrar un mensaje en la pantalla. Asegrese de que el controlador YAMAHA USB MIDI aparece en la lista y haga clic en [Next]. El sistema inicia la instalacin. Cuando nalice la instalacin, aparecer un mensaje indicndolo. Haga clic en [Finish].

la casilla de vericacin Unidades de 6 Marque CD-ROM, anule la seleccin de todas las dems casillas de vericacin y despus haga clic en [Next].
NOTA
Si el sistema le indica que inserte el CD-ROM de Windows durante la deteccin de los controladores, seale la carpeta USBdrv2k_ (p. ej., D:\USBdrv2k_\) y contine con la instalacin.

bsqueda.

La ventana le permite seleccionar una ubicacin para instalar el controlador.

la seleccin de Instalar uno de los otros 7 Anule controladores y haga clic en [Next]. haya nalizado la instalacin, el 8 Cuando sistema mostrar Finalizacin del Asistente

para hardware nuevo encontrado.

el ordenador. 9 Reinicie La instalacin del controlador USB-MIDI ha

Haga clic en [Finish]. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana del Asistente.) nalizado.

Se ha instalado el controlador.
NOTA
Algunos ordenadores pueden tardar unos 10 segundos en mostrar esta pantalla despus de que haya nalizado la instalacin.
387

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

95

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

Instalacin del controlador en un sistema con Windows XP


el ordenador y utilice la cuenta 1 Inicie Administrador para acceder a Windows. [Inicio] [Panel de control]. Si el 2 Seleccione panel de control aparece como Elija una categora, haga clic en Cambiar a Vista clsica en la esquina superior izquierda de la ventana. Aparecern todos los paneles de control e iconos. Vaya a [Sistema] [Hardware] [Firma de controladores], seleccione el botn de opcin que aparece a la izquierda de Ninguna y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en el botn [OK] para cerrar Propiedades del sistema y haga clic en la X de la esquina superior derecha de la ventana para cerrar el Panel de control. Introduzca en la unidad de CD-ROM el CD-ROM proporcionado. La ventana de inicio debe aparecer de forma automtica. En primer lugar, asegrese de que el dispositivo MIDI est apagado y utilice un cable USB para conectarlo al ordenador. Tras efectuar las conexiones, encienda el dispositivo MIDI. El sistema ejecutar automticamente el Asistente para hardware nuevo encontrado. Si no es as, consulte Resolucin de problemas en la seccin Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios del Manual de instrucciones. Si el sistema muestra el mensaje Hardware nuevo encontrado en la esquina inferior derecha, espere hasta que aparezca la del asistente. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana.)

Instalacin de las aplicaciones Musicsoft Downloader y Digital Music Notebook


IMPORTANTE
Deber acceder con privilegios de administrador (raz) para poder instalar Musicsoft Downloader en un ordenador que funcione con Windows 2000 o XP. Deber acceder con privilegios de administrador (raz) para poder instalar Digital Music Notebook en un ordenador que funcione con Windows 2000 o XP.

3 4 5 6

IMPORTANTE
Cuando instale Digital Music Notebook, asegrese de tener instalado en su ordenador Internet Explorer 6.0 (con SP1) o una versin posterior.

IMPORTANTE
Para adquirir el contenido de Digital Music Notebook es necesario pagar con una tarjeta de crdito. En algunas zonas podr no ser posible procesar las transacciones realizadas con tarjetas de crdito. Por ello, consulte a las autoridades locales para asegurarse de que puede utilizar su tarjeta de crdito.

el CD-ROM de accesorios en la unidad 1 Inserte de CD-ROM del ordenador. La ventana de inicio aparece de forma automtica y muestra las aplicaciones de software.
NOTA
Si la ventana de inicio no aparece automticamente, haga doble clic en la carpeta Mi PC para abrirla. Haga clic con el botn derecho del ratn en el icono de CD-ROM y seleccione Abrir en el men emergente. Haga doble clic en Start.exe y prosiga en el paso 2 siguiente.

clic en [Musicsoft Downloader] o [Digital 2 Haga Music Notebook]. clic en el botn [install] para Musicsoft 3 Haga Downloader o en el botn [Digital Music Notebook Download] para Digital Music Notebook y siga las instrucciones mostradas en la pantalla para instalar el software.

el botn de opcin para Instalar 7 Seleccione automticamente el software (recomendado) y haga clic en [Next].
NOTA
Si durante la instalacin se muestra el mensaje ...no ha superado la prueba del logotipo de Windows que comprueba que es compatible con Windows XP, haga clic en [Continuar de todos modos].

Si en la ventana del Asistente se le indica que especique si desea conectarse o no a Windows Update, seleccione el botn de opcin Esta vez no y haga clic en [Next].

Para ver las instrucciones de funcionamiento de Digital Music Notebook, consulte el men de ayuda: ejecute la aplicacin Digital Music Notebook y haga clic en Help. Para ver las instrucciones de funcionamiento de Musicsoft Downloader, consulte el men de ayuda: ejecute la aplicacin Musicsoft Downloader y haga clic en Help. * Puede conseguir la ltima versin de Musicsoft Downloader en la siguiente direccin URL de Internet. http://music.yamaha.com/download/
IMPORTANTE
Slo se puede utilizar Musicsoft Downloader para transferir archivos entre este instrumento y un ordenador. No se puede utilizar ninguna otra aplicacin de transferencia de archivos.

haya nalizado la instalacin, 8 Cuando el sistema mostrar Finalizacin del Asistente para hardware nuevo encontrado.

Haga clic en [Finish]. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana del Asistente.) Reinicie el ordenador. Si el sistema muestra el mensaje Hardware nuevo encontrado en la esquina inferior derecha, espere hasta que aparezca la ventana del asistente. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana del Asistente.) La instalacin del controlador USB-MIDI ha nalizado.

388

96

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

Resolucin de problemas
No se puede instalar el controlador. Est conectado correctamente el cable USB? Compruebe la conexin del cable USB. Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. Est habilitada la funcin USB en el ordenador? Cuando conecte por primera vez el instrumento al ordenador, si no aparece el Asistente para agregar nuevo hardware, puede que la funcin USB del ordenador est desactivada. Ejecute los siguientes pasos.
Al controlar el instrumento desde el ordenador a travs de USB, el instrumento no funciona correctamente o no se oye ningn sonido. Ha instalado el controlador? (pgina 94). Est conectado correctamente el cable USB? Est ajustado al nivel correcto el volumen del instrumento, del dispositivo de reproduccin y del programa de aplicacin? Ha seleccionado un puerto adecuado en el software de secuencia? Est utilizando el controlador USB MIDI ms reciente? Puede descargar el controlador ms reciente del siguiente sitio web. http://music.yamaha.com/download/

Seleccione [Panel de control] [Sistema] [Administrador de dispositivos] (para Windows 98/Me) o seleccione [Panel de control]* [Sistema] [Hardware] [Administrador de dispositivos] (para Windows 2000/XP).
* Slo en la Vista clsica en Windows XP.

Asegrese de que no aparecen marcas ! o x en Controladora de bus serie universal ni en Concentrador raz USB. Si ve alguna de estas marcas, el controlador USB est deshabilitado.

La respuesta de reproduccin tiene retardo. Cumple su ordenador los requisitos de sistema? Hay alguna otra aplicacin o controlador de dispositivo en funcionamiento? No se puede poner en suspensin ni reanudar el equipo correctamente. No ponga en suspensin el ordenador mientras est en funcionamiento la aplicacin MIDI. Si est utilizando Windows 2000, es posible que no pueda poner en suspensin y reanudar el ordenador normalmente, dependiendo de su entorno concreto (controladora de host USB, etc.). An as, tan slo tiene que desconectar y conectar el cable USB para poder utilizar otra vez las funciones del instrumento. Cmo puedo eliminar o reinstalar el controlador? [Windows Me/98]

Hay registrado algn dispositivo desconocido? Si la instalacin del controlador falla, el instrumento se marcar como Dispositivo desconocido y no podr instalar el controlador. Elimine el Dispositivo desconocido siguiendo los pasos que se indican a continuacin.

Seleccione [Panel de control] [Sistema] [Administrador de dispositivos] (para Windows 98/Me) o seleccione [Panel de control]* [Sistema] [Hardware] [Administrador de dispositivos] (para Windows 2000/XP).
* Slo en la Vista clsica en Windows XP.

2 3

Busque Otros dispositivos en el men Ver - Dispositivos por tipo. Si encuentra Otros dispositivos, haga doble clic sobre l para ampliar el rbol y buscar Dispositivo desconocido. Si aparece uno, seleccinelo y haga clic en el botn [Quitar]. Desconecte el cable USB del instrumento y vuelva a conectarlo. Vuelva a instalar el controlador. Usuarios de Windows 98/Me ............ ver la pgina 95 Usuarios de Windows 2000 .............. ver la pgina 95 Usuarios de Windows XP...................ver la pgina 96

4 5

Cuando se reconozca el instrumento correctamente, haga doble clic en Sistema en el Panel de control para abrir la ventana Sistema. Haga doble clic en la cha Administrador de dispositivos, seleccione YAMAHA USB MIDI Driver (controlador MIDI USB de Yamaha) y elimnelo. Utilice el indicador de MS-DOS o el Explorador de Windows para eliminar los tres archivos siguientes.
PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

389

97

Gua de instalacin del CD-ROM de accesorios

NOTA Para eliminar estos archivos con el Explorador, seleccione Opciones de carpeta en el men Herramientas (Ver) y seleccione Mostrar todos los archivos (y carpetas).
\WINDOWS\INF\OTHER\1037.INF \WINDOWS\SYSTEM\Xgusb.drv \WINDOWS\SYSTEM\Ymidusb.sys

4. GARANTA LIMITADA DEL SOPORTE


Con respecto al SOFTWARE vendido en un soporte material, Yamaha garantiza que el soporte material en el que est grabado el SOFTWARE no tendr ningn defecto en cuanto a materiales y fabricacin en condiciones normales de uso y por un perodo de catorce (14) das a partir de la fecha del recibo, como aparece en la copia del recibo. La solucin y la responsabilidad de Yamaha ser la sustitucin del soporte defectuoso si se devuelve a Yamaha o a un distribuidor autorizado de Yamaha dentro del perodo de catorce das con una copia del recibo. Yamaha no se har responsable de sustituir el soporte si se ha daado por accidente, abuso o mal uso. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, YAMAHA DENIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS CON RESPECTO AL SOPORTE MATERIAL, INCLUIDAS LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UNA DETERMINADA FINALIDAD.

4 5 6

Desconecte el cable USB. Reinicie el equipo. Vuelva a instalar el controlador.

5. DENEGACIN DE GARANTA DEL SOFTWARE


Usted conviene y acepta expresamente en que utilizar el SOFTWARE por su cuenta y riesgo. El SOFTWARE y la documentacin correspondiente se suministran TAL CUAL y sin ninguna clase de garanta. SIN PERJUICIO DE CUALESQUIERA OTRA DISPOSICIN CONTENIDA EN EL PRESENTE ACUERDO, YAMAHA DENIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTAS CON RESPECTO AL SOFTWARE, EXPRESAS, E IMPLCITAS, INCLUIDO SIN LIMITACIONES LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UNA DETERMINADA FINALIDAD Y LA NO VULNERACIN DE DERECHOS DE TERCEROS. DE MANERA CONCRETA, PERO SIN LIMITACIN DE CUANTO ANTECEDE, YAMAHA NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE SATISFAGA SUS REQUISITOS, QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SE REALICE SIN INTERRUPCIONES NI ERRORES, O QUE LOS DEFECTOS DEL SOFTWARE PUEDAN SER CORREGIDOS.

ATENCIN ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE


LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE (ACUERDO) ANTES DE UTILIZAR ESTE SOFTWARE. SLO PODR UTILIZAR ESTE SOFTWARE EN VIRTUD DE LOS TRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE ACUERDO. EL PRESENTE ES UN ACUERDO ENTRE USTED (COMO PARTICULAR O COMO PERSONA JURDICA) Y YAMAHA CORPORATION (YAMAHA). LA ROTURA DEL SELLO DE ESTE EMBALAJE SUPONE LA ACEPTACIN DE LOS TRMINOS DE ESTE ACUERDO. SI NO EST DE ACUERDO CON LOS TRMINOS, NO INSTALE, NI COPIE NI UTILICE DE NINGN MODO ESTE SOFTWARE.

6. RESPONSABILIDAD LIMITADA
LAS OBLIGACIONES DE YAMAHA EN VIRTUD DEL PRESENTE ACUERDO SERN LAS DE PERMITIR EL USO DEL SOFTWARE EN VIRTUD DE LOS TRMINOS DEL PRESENTE. YAMAHA NO SE RESPONSABILIZAR EN NINGN CASO ANTE USTED NI ANTE OTRAS PERSONAS DE DAOS, INCLUIDOS SIN LIMITACIONES LOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCESORIOS O EMERGENTES, NI DE GASTOS, PRDIDA DE BENEFICIOS O DE DATOS NI DE CUALESQUIERA OTROS DAOS DIMANANTES DEL USO, USO INDEBIDO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAOS A YAMAHA O A UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO. En ningn caso la responsabilidad total de Yamaha en concepto de todos los daos, prdidas y derechos de accin (contractuales, torticeras o de cualquier otra ndole) podr superar la suma pagada por el SOFTWARE.

1. CESIN DE LICENCIA Y COPYRIGHT


Por el presente, Yamaha le otorga el derecho a utilizar una copia del programa y de la informacin de software (SOFTWARE) que acompaan a este Acuerdo. El trmino SOFTWARE abarca todas las actualizaciones del software y de la informacin adjunta. El SOFTWARE es propiedad de Yamaha y/o sus otorgantes de licencia, y se encuentra protegido por las leyes de copyright y todas las provisiones de los tratados correspondientes. Si bien el usuario tiene derecho a declararse propietario de los datos creados mediante el uso del SOFTWARE, dicho SOFTWARE seguir estando protegido por las leyes de copyright pertinentes. Puede utilizar el SOFTWARE en un solo ordenador. Puede realizar una copia del SOFTWARE en formato para lectura mecnica exclusivamente con nes de copia de seguridad, si el SOFTWARE se encuentra en soportes en los que dicha copia de seguridad est permitida. En la copia de seguridad, debe reproducirse el aviso de copyright de Yamaha y cualquier otra inscripcin de marca que conste en la copia original del SOFTWARE. Puede transferir de forma permanente a un tercero todos sus derechos del SOFTWARE, siempre y cuando no conserve ninguna copia y el destinatario haya ledo y aceptado los trminos y condiciones del presente Acuerdo.

7. SOFTWARE DE OTRAS MARCAS


Es posible adjuntar software e informacin de otras marcas (SOFTWARE DE OTRAS MARCAS) al SOFTWARE. Si, en el material impreso o en la informacin electrnica que acompaa al Software, Yamaha identicase software e informacin pertenecientes a la categora de SOFTWARE DE OTRAS MARCAS, usted conviene y acepta en que deber atenerse a las provisiones contenidas en los Acuerdos suministrados con el SOFTWARE DE OTRAS MARCAS y que la parte proveedora del SOFTWARE DE OTRAS MARCAS se har cargo de las garantas o asumir las responsabilidades relacionadas con o dimanantes del SOFTWARE DE OTRAS MARCAS. Yamaha no se hace responsable del SOFTWARE DE OTRAS MARCAS ni del uso que usted haga de l. Yamaha no ofrece garantas expresas con respecto al SOFTWARE DE OTRAS MARCAS. ADEMS, YAMAHA DENIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUIDAS SIN LIMITACIONES LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA, con respecto al SOFTWARE DE OTRAS MARCAS. Yamaha no prestar ningn servicio ni mantenimiento para el SOFTWARE DE OTRAS MARCAS. Yamaha no se responsabilizar ante usted ni ante otras personas de los daos, incluidos sin limitaciones los directos, indirectos, accesorios o emergentes, ni de gastos, prdida de benecios o de datos ni de cualesquiera otros daos dimanantes del uso, uso indebido o imposibilidad de uso del SOFTWARE DE OTRAS MARCAS.

2. RESTRICCIONES
No puede someter el SOFTWARE a tareas de ingeniera inversa con el n de investigar el secreto de fabricacin, ni desmontar, descompilar o derivar de cualquier otra manera un formato de cdigo de origen del SOFTWARE por ningn mtodo. No puede la reproduccin, modicacin, cambio, alquiler, prstamo o distribucin del SOFTWARE, en parte o en su totalidad, o la creacin de trabajos derivados del SOFTWARE. No puede transmitir electrnicamente el SOFTWARE de un ordenador a otro, ni compartir el SOFTWARE con otros ordenadores conectados a una red. No puede utilizar el SOFTWARE para distribuir informacin ilcita o que vulnere la poltica pblica. No puede iniciar servicios basados en el uso del SOFTWARE sin autorizacin de Yamaha Corporation. La informacin con copyright, que incluye sin limitaciones la informacin MIDI para canciones, obtenida por medio del SOFTWARE, est sometida a las restricciones que se indican a continuacin y que el usuario debe acatar. La informacin recibida mediante el SOFTWARE no podr utilizarse para nes comerciales sin autorizacin del propietario del copyright. La informacin recibida mediante el SOFTWARE no puede duplicarse, transferirse ni distribuirse, ni reproducirse ni interpretarse para ser escuchada en pblico sin autorizacin del propietario del copyright. El cifrado de la informacin recibida mediante el SOFTWARE no podr eliminarse ni tampoco podr modicarse la marca de agua electrnica (watermark) sin autorizacin del propietario del copyright.

8. GENERAL
Este Acuerdo se interpretar y regir de acuerdo con las leyes japonesas, con independencia de los principios de conicto de derecho. La vista de los desacuerdos o procedimientos se realizar ante el Tribunal de Distrito de Tokio, Japn. Si alguna de las clusulas del presente Acuerdo fuese no ejecutoria en virtud del dictamen de un tribunal competente, ello no afectar a las dems clusulas del Acuerdo y mantendrn plena vigencia.

3. FINALIZACIN
El presente Acuerdo entrar en vigor el da en que el usuario reciba el SOFTWARE y permanecer vigente hasta su terminacin. En el caso de vulnerarse las leyes de copyright o las provisiones contenidas en el presente Acuerdo, el presente Acuerdo se dar por terminado de forma automtica e inmediata, sin previo aviso de Yamaha. Una vez terminado el Acuerdo, el usuario deber destruir inmediatamente el SOFTWARE adquirido bajo licencia, as como la documentacin escrita adjunta y todas sus copias.

9. ACUERDO COMPLETO
El presente Acuerdo contiene la totalidad de los acuerdos y pactos entre las partes con respecto al uso del SOFTWARE y de los materiales impresos que acompaan al mismo y sustituye a todos los dems acuerdos o contratos previos o contemporneos, escritos o verbales, que puedan existir en relacin con el contenido del presente Acuerdo. Las modicaciones o revisiones del presente Acuerdo no sern vinculantes a menos que se efecten por escrito y estn rmadas por un representante autorizado de Yamaha.

390

98

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

Apndice

Resolucin de problemas
Problema Cuando se enciende o se apaga el instrumento, se produce temporalmente un chasquido. Cuando se utiliza un telfono mvil se genera ruido. Causa posible y solucin Esto es normal e indica que el instrumento est recibiendo energa elctrica. El uso de un telfono mvil cerca del instrumento puede producir interferencias. Para evitarlo, apague el telfono mvil o utilcelo lejos del instrumento. Compruebe que no haya nada conectado a la toma PHONES/OUTPUT del panel posterior. Cuando se enchufan unos auriculares a esta toma, no se emite ningn sonido. Compruebe si la funcin de control local est activada o desactivada (Vea la pgina 87.) Al tocar las teclas de la seccin de la mano derecha del teclado no se produce ningn sonido. El volumen es demasiado bajo. La calidad del sonido es mala. El ritmo se detiene inesperadamente o no se reproduce. Los datos grabados de la cancin, etc. no se reproducen correctamente. De repente, la pantalla LCD se oscurece y todos los ajustes del panel se restablecen. El estilo o la cancin no se reproduce aunque se presione el botn [START/STOP]. Cuando emplee la funcin Dictionary (diccionario) (pgina 77), las teclas de la seccin de la mano derecha se emplean slo para introducir la nota fundamental y el tipo de acorde.

No hay sonido cuando se toca el teclado ni cuando se reproduce una cancin o un estilo.

Las pilas se estn agotando o estn descargadas. Cambie las seis pilas por otras nuevas o utilice el adaptador de CA opcional.

Est activado (ON) el reloj externo? Asegrese de que External Clock se ha establecido en OFF; consulte Reloj externo en la pgina 87. Asegrese de que el volumen del estilo (pgina 83) est en un nivel adecuado.

El estilo no suena correctamente.

Est ajustado el punto de divisin a una tecla adecuada para los acordes que est tocando? Ajuste el punto de divisin en una tecla adecuada (pgina 72). Aparece en la pantalla el indicador ACMP ON? En caso contrario, presione el botn [ACMP ON/OFF] para que aparezca. No se trata de un fallo. El nmero de estilo 131 y los nmeros de estilo 143 -155 (Pianist) no tienen partes de ritmo, por lo que ste no suena. Las otra partes comenzarn a sonar al tocar un acorde en el rango de acompaamiento del teclado si est activada la reproduccin del estilo. El instrumento tiene una polifona mxima de 32 notas. Si se est utilizando la voz Dual o Split, y se est reproduciendo un estilo o una cancin al mismo tiempo, algunas notas o sonidos pueden omitirse (o desaparecer) del acompaamiento o de la cancin. Ha superado el lmite de 32 notas simultneas, que es la polifona mxima (el nmero mximo de notas que se pueden tocar a la vez) del instrumento. El instrumento funcionar de la manera normal siempre y cuando no se toquen ms de 32 notas a la vez, tanto en el teclado como con cualquier funcin de reproduccin automtica. La polaridad del interruptor de pedal est invertida. Asegrese de que la clavija del interruptor de pedal est conectada correctamente a la toma SUSTAIN antes de encender el instrumento. Esto es normal. El mtodo de generacin de tonos AWM emplea grabaciones mltiples (muestras) de un instrumento en todo el margen del teclado; por lo tanto, el sonido real de la voz puede ser algo distinto de una nota a otra. Quiz est activada la tecnologa del ayudante de interpretacin. Presione el botn [PERFORMANCE ASSISTANT] (ayudante de interpretacin) para desactivarla. Est encendido el botn [STYLE]? Presione siempre el botn [STYLE] antes de utilizar cualquier funcin relacionada con estilos. Los efectos de armona (01 -26) se comportan de manera distinta segn su tipo. Los tipos 01 05 funcionan cuando la reproduccin del estilo est activada, se tocan acordes en el rango de acompaamiento del teclado y se interpreta una meloda en la seccin de la mano derecha. Los tipos 06 - 26 funcionarn ya est activada o no la reproduccin del estilo. Para los tipos 06 = 12 debe tocar dos notas al mismo tiempo.

No suena ningn acompaamiento de ritmo cuando se presiona el botn [START/STOP] tras seleccionar el nmero de estilo 131 o un estilo comprendido entre 143 y 155 (Pianist). No parecen sonar todas las voces, o el sonido parece cortarse.

Algunas notas no suenan cuando se tocan varias simultneamente en el teclado, o algunas notas no suenan cuando se tocan arpegios. El interruptor de pedal (para sostenido) parece producir el efecto contrario. Por ejemplo, al pisar el interruptor de pedal se corta el sonido y al soltarlo se sostiene. El sonido de la voz cambia de nota a nota.

Suenan notas incorrectas al tocar el teclado. El indicador ACMP ON no aparece cuando se presiona el botn [ACMP ON/OFF].

No hay sonido armnico.

391

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

99

ndice
Controles y terminales de los paneles
+, - .................................................. 12, 58 ........................................................ 57 09 .................................................. 12, 58 A-B REPEAT ................................. 13, 78 ACMP ON/OFF ............................. 12, 34 ARPEGGIO ON/OFF .................... 12, 14 ASSIGN ......................................... 12, 18 CATEGORY [ ] and [ ] .......... 12, 58 DC IN 12V ..................................... 10, 13 DEMO ............................................ 12, 40 Dial ................................................. 12, 58 DUAL ON/OFF ............................. 12, 29 EASY SONG ARRANGER .......... 12, 50 FF ................................................... 13, 40 FUNCTION .................................... 12, 82 HARMONY ON/OFF .................... 12, 60 INTRO/ENDING/rit. ...................... 13, 71 KNOB A, B .................................... 12, 18 LESSON L/R ................................. 12, 44 LESSON START ........................... 12, 44 MAIN/AUTO FILL ........................ 13, 71 MASTER VOLUME ..................... 12, 24 MEMORY/BANK, 1, 2 ................. 13, 80 METRONOME ON/OFF ............... 12, 63 MUSIC DATABASE ..................... 12, 49 PAUSE ........................................... 13, 40 PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF ...................................... 12, 23 PHONES/OUTPUT ....................... 11, 13 PITCH BEND wheel ...................... 13, 66 PORTABLE GRAND .................... 12, 31 REC, 15, A ................................... 13, 52 REGIST MEMORY ....................... 13, 80 REPEAT & LEARN ............... 12, 48 REW ............................................... 13, 40 SONG ............................................. 12, 39 SONG MEMORY .......................... 13, 52 SPLIT ON/OFF .............................. 12, 30 STANDBY/ON ...............................11-12 START/STOP ................................ 13, 58 STYLE ........................................... 12, 33 SUSTAIN ....................................... 11, 13 SYNC START ............................... 13, 70 SYNC STOP .................................. 13, 71 TEMPO/TAP .................................. 13, 27 TOUCH ON/OFF ........................... 12, 65 USB ................................................ 13, 86 VOICE ............................................ 12, 28

Orden alfabtico

A
Accesorios ..............................................7 ACMP ...................................................34 Acompaamiento automtico ...............34 Acorde ................................ 36, 38, 75-76 Acordes estndar ...................................38 Acordes fciles .....................................38 Acuerdo de licencia de software ...........98 Adaptador de alimentacin ...................10 Afinacin ..............................................66 Ajuste de una sola pulsacin ................68 Archivo de estilo ...................................74 Archivo de usuario ................................91 Armona ................................................60 Arpegio .................................................14 Ataque ...................................................20 Atril .........................................................7 Auriculares ............................................11 AWM ......................................................6

E
Easy Song Arranger ............................. 50 Efecto panormico de la voz de divisin ........................................ 83 Efecto panormico de la voz dual ........ 83 Efecto panormico de la voz principal ............................................ 83 Effect Map .......................................... 126 Effect Type List ................................. 120 Estilo ......................................... 33-37, 70

F
Filtro ..................................................... 19 Filtro (estilo) ........................................ 20 Frecuencia de corte .............................. 19 Funcin ............................................ 82-83

G B
Base de datos musical ...........................49 Borrado de una cancin ........................55 Borrar (cancin de usuario) ..................55 Borrar (pista de cancin) ......................55 Borrar pista ...........................................55 Grabacin ............................................. 52 Guardar (ajustes del panel) .................. 80 Guardar (archivo de copia de seguridad) .................................... 91

I
Inicializacin ........................................ 56 Inicio sincronizado ................... 34, 36, 70 Initial Send ........................................... 89 Interruptor de pedal .............................. 11

C
Calificacin ...........................................45 Cancelar demostracin .........................84 Cancin .................................................39 Cancin de usuario ...............................52 Cancin externa ....................................42 Cancin predefinida .................. 39, 41-42 Cargar SFF ............................................74 CD-ROM ..............................................92 CHORD ROOT ....................................77 CHORD TYPE .....................................77 Chorus Type .......................................121 Comps .................................................59 Configuracin predeterminada .............82 Control remoto ......................................88 Controlador MIDI USB .................. 95-96 Copia de seguridad ...............................56 Coro ................................................19, 62

J
Juego de batera .................................... 32

L
Leccin ................................................. 43 Liberacin ............................................ 20 Lista de arpegios ................................ 117 Lista de canciones ................................ 41 Lista de la base de datos musical ....... 118 Local ..................................................... 87 L-Part ................................................... 91

M D
Demostracin ........................................40 Denominador de tiempo .......................64 Diccionario de acordes .........................77 Drum Kit List ......................................114 Margen de inflexin del tono ............... 83 Memoria de canciones ......................... 52 Memoria de registro ............................. 80 Memoria flash ...................................... 42 Mensaje de canal .................................. 86 Mensaje del sistema ............................. 86 Metrnomo ........................................... 63 MIDI ..................................................... 85 MIDI Data Format ............................. 124 MIDI Implementation Chart .............. 122 Modo PC .............................................. 88
392

100

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

ndice

N
Nivel de coro de la voz de divisin ...... 83 Nivel de coro de la voz dual ................. 83 Nivel de coro de la voz principal ......... 83 Nivel de reverberacin de la voz de divisin ........................................ 83 Nivel de reverberacin de la voz dual ............................................ 83 Nivel de reverberacin de la voz principal ..................................... 83 Notacin ............................................... 59 Numerador de tiempo ........................... 64

T
Tecnologa de ayudante de interpretacin ...............................23 Tempo ...................................................27 Tempo de estilo ....................................20 Tipo de armona ....................................60 Tipo de arpegio .....................................15 Tipo de coro ..........................................62 Tipo de ecualizador maestro .................69 Transferir ........................................ 89-91 Transmisin inicial ...............................84 Transposicin ........................................66

O
Octava de la voz de divisin ................ 83 Octava de la voz dual ........................... 83 Octava de voz principal ........................ 83 Ordenador ............................................. 86

U
USB ......................................................86

V
Velocidad de arpegio ............................67 Voice List ...........................................108 Volumen de armona ............................69 Volumen de la cancin .........................78 Volumen de la voz de divisin .............83 Volumen de voz dual ............................83 Volumen de voz principal .....................83 Volumen del estilo ................................72 Voz ........................................................28 Voz de divisin .....................................30 Voz de la meloda ...........................51, 79 Voz dual ................................................29 Voz principal ........................................28

P
Pantalla ................................................. 59 Parada sincronizada .............................. 71 Partitura .......................................102-107 Pista .................................................52-55 Punto de divisin ............................ 30, 72

R
Rango de acompaamiento automtico ........................................ 34 Repeat ................................................... 48 Repeticin de A-B ................................ 78 Resolucin de problemas (instalacin) ...................................... 97 Resolucin de problemas (Instrumento) .................................... 99 Resonancia ........................................... 19 Respuesta de pulsacin ......................... 65 Reverb Type ....................................... 121 Reverberacin ................................. 19, 61 R-Part ................................................... 91

X
XGlite .....................................................6

S
Salida de canciones .............................. 87 Salida de estilos .................................... 87 Salida de teclado ................................... 87 Sensibilidad de pulsacin ..................... 65 Signatura de tiempo .............................. 63 Silencio ................................................. 79 SMF (archivo MIDI estndar) .............. 89 Song List ............................................ 119 Sostenido (interruptor de pedal) ........... 11 Specifications ..................................... 127 Style List ............................................ 116

393

PSR-E403/YPT-400 Manual de instrucciones

101

Scores

Scores / Noten / Partitions / Partituras


This demo is an example of how the Easy Song Arranger can be used to change styles throughout a piece.
Song No. 9 q =123
(Function Demo for Easy Song Arranger)

Hallelujah Chorus

394

102

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Scores / Noten / Partitions / Partituras

395

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

103

Scores / Noten / Partitions / Partituras

This score is provided with the intent that the pitch will be corrected by the performance assistant technology feature. If you play the Play These Notes part using the performance assistant technology feature, the part will be corrected and played so that it matches the backing part.
Song No. 10 q =61
(Function Demo for performance assistant technology)

Ave Maria

P.A.T.
Type =CHORD

Your Turn.

Repeatedly Play the Same Key.

396

104

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Scores / Noten / Partitions / Partituras

397

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

105

Scores / Noten / Partitions / Partituras

This score is provided with the intent that the pitch will be corrected by the performance assistant technology feature. If you play the Play These Notes part using the performance assistant technology feature, the part will be corrected and played so that it matches the backing part.
Song No. 11 q =108
(Function Demo for performance assistant technology)

Nocturne op.9-2
P.A.T.
Type =CHORD

You Can Even Play the Same Keys!

398

106

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Scores / Noten / Partitions / Partituras

399

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

107

Voice List

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces


I Maximum Polyphony G G G G G G G G G G G G G G G G G G The instrument has 32-note maximum polyphony. This means that it can play a maximum of up to 32 notes at once, regardless of what functions are used. Auto accompaniment uses a number of the available notes, so when auto accompaniment is used the total number of available notes for playing on the keyboard is correspondingly reduced. The same applies to the Split Voice and Song functions. If the maximum polyphony is exceeded, earlier played notes will be cut off and the most recent notes have priority (last note priority). I Maximale Polyphonie G G G G G G G G G G G G G G G G G Das Instrument verfgt ber eine maximale Polyphonie von 32 Noten. Dies bedeutet, da das Instrument unabhngig von den aktivierten Funktionen maximal 32 Noten gleichzeitig spielen kann. Eine bestimmte Anzahl der verfgbaren Noten wird von der automatischen Begleitung belegt; bei deren Einsatz verringert sich somit die Anzahl der fr das Spiel auf der Klaviatur verfgbaren Noten entsprechend. Das Gleiche gilt fr Split Voices und Song-Funktion. Wenn die maximale Polyphonie berschritten wird, werden die am frhesten gespielten Noten ausgeschaltet und die zuletzt gespielten Noten haben Vorrang (Last Note Priority). I Polyphonie maximale G G G G G G G G G G G G G G G G G Le PSR-E403/YPT-400 dispose dune polyphonie maximale de 32 notes. Cela signie que linstrument peut reproduire un nombre maximal de 32 voix la fois, indpendamment des fonctions utilises. Laccompagnement automatique fait appel un certain nombre de notes disponibles. Il sensuit que lorsque laccompagnement automatique est utilis, le nombre total de notes disponibles pour linterprtation au clavier est rduit en consquence. Cela sapplique aussi aux fonctions Split Voice (Voix partages) et Song (Morceau). Lorsque la polyphonie maximale est dpasse, les notes joues en premier ne produisent aucun son ; seules les notes interprtes en dernier sont audibles (priorit la dernire note). I Polifona mxima G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G El instrumento tiene una polifona mxima de 32 notas. Esto signica que puede tocar un mximo de 32 notas a la vez, independientemente de las funciones que se usen. El acompaamiento automtico utiliza una parte de las notas disponibles, de forma que cuando ste se utiliza el nmero de notas disponibles se reduce proporcionalmente. Lo mismo puede aplicarse a las funciones Split Voice (Voz de divisin) y Song (Cancin). Si se excede la polifona mxima, las notas tocadas con anterioridad se cortan y se da prioridad a las notas ms recientes (prioridad de la ltima nota).
NOTE
The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice. Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device. Program Numbers 001 to 128 directly relate to MIDI Program Change Numbers 000 to 127. That is, Program Numbers and Program Change Numbers differ by a value of 1. Remember to take this into consideration. Some voices may sound continuously or have a long decay after the notes have been released while the sustain pedal (footswitch) is held.

HINWEIS
In der Voice-Liste sind fr jede Voice MIDI-Programmwechselnummern enthalten. Verwenden Sie diese Programmwechselnummern, wenn Sie das Instrument ber MIDI von einem externen Gert aus ansteuern. Die Programmnummern 001 bis 128 hngen direkt mit den MIDI-Programmwechsel-Nummern 000 bis 127 zusammen. Das bedeutet: Programmnummern und Programmwechsel-Nummern unterscheiden sich mit einem Wert von 1. Denken Sie bei diesen berlegungen daran. Solange der Sustain-Fuschalter gedrckt ist, ertnen einige Voices nach dem Loslassen der Taste eventuell kontinuierlich oder mit einer langen Abklingzeit (Decay).

NOTE
La liste des voix comporte des numros de changement de programme MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour commander le PSR-E403/YPT-400 partir dun priphrique MIDI. Les numros de programme 001 128 correspondent aux numros de changement de programme MIDI 000 127. Cela signie que les numros de programme et les numros de changement de programme sont dcals de 1. Noubliez pas de tenir compte de cet cart. Certaines voix peuvent avoir une sonorit prolonge ou un long dclin aprs le relchement des touches, et ceci pendant la dure de maintien de la pdale de sustain (slecteur au pied).

NOTA
La lista de voces incluye nmeros de cambio de programa MIDI para cada voz. Utilice estos nmeros de cambio de programa cuando toque el instrumento a travs del MIDI desde un dispositivo externo. Nmeros de programa de 001 a 128 directamente relacionados con los nmeros de cambio de programa MIDI de 000 a 127. Esto quiere decir que los nmeros de programa y los nmeros de cambio de programa dieren en un valor de 1, elemento que se debe tener en cuenta. Algunas voces podran sonar de forma continuada o presentar una larga disminucin despus de soltar las notas mientras se mantiene presionado el pedal de sostenido (interruptor de pedal).

400

108

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces

G Panel Voice List / Verzeichnis der BedienfeldVoices / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panel
Voice No. Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) PIANO 000 112 001 Grand Piano 000 112 002 Bright Piano 000 112 007 Harpsichord 000 112 004 Honky-tonk Piano 000 112 003 MIDI Grand Piano 000 113 003 CP 80 E.PIANO 000 114 005 Cool! Galaxy Electric Piano 000 113 006 Hyper Tines 000 112 005 Funky Electric Piano 000 112 006 DX Modern Electric Piano 000 114 006 Venus Electric Piano 000 112 008 Clavi ORGAN 000 118 019 Cool! Organ 000 117 019 Cool! Rotor Organ 000 112 017 Jazz Organ 1 000 113 017 Jazz Organ 2 000 112 019 Rock Organ 000 114 019 Purple Organ 000 112 018 Click Organ 000 116 017 Bright Organ 000 127 019 Theater Organ 000 121 020 16'+2' Organ 000 120 020 16'+4' Organ 000 113 020 Chapel Organ 000 112 020 Church Organ 000 112 021 Reed Organ ACCORDION 000 112 022 Musette Accordion 000 113 022 Traditional Accordion 000 113 024 Bandoneon 000 113 023 Modern Harp 000 112 023 Harmonica GUITAR 000 112 025 Classical Guitar 000 112 026 Folk Guitar 000 112 027 Jazz Guitar 000 117 028 60s Clean Guitar 000 113 026 12Strings Guitar 000 112 028 Clean Guitar 000 113 027 Octave Guitar 000 112 029 Muted Guitar 000 112 030 Overdriven Guitar 000 112 031 Distortion Guitar BASS 000 112 034 Finger Bass 000 112 033 Acoustic Bass 000 112 035 Pick Bass 000 112 036 Fretless Bass 000 112 037 Slap Bass 000 112 039 Synth Bass 000 113 039 Hi-Q Bass 000 113 040 Dance Bass STRINGS 000 112 049 String Ensemble 000 112 050 Chamber Strings 000 113 050 Slow Strings 000 112 045 Tremolo Strings 000 112 051 Synth Strings 000 112 046 Pizzicato Strings 000 112 041 Violin 000 112 043 Cello

Voice No. 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057
401

Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) 000 112 044 Contrabass 000 112 047 Harp 000 112 106 Banjo 000 112 056 Orchestra Hit CHOIR 000 112 053 Choir 000 113 053 Vocal Ensemble 000 112 055 Air Choir 000 112 054 Vox Humana SAXOPHONE 000 117 067 Sweet! Tenor Sax 000 113 065 Sweet! Soprano Sax 000 112 067 Tenor Sax 000 112 066 Alto Sax 000 112 065 Soprano Sax 000 112 068 Baritone Sax 000 114 067 Breathy Tenor Sax 000 112 072 Clarinet 000 112 069 Oboe 000 112 070 English Horn 000 112 071 Bassoon TRUMPET 000 115 057 Sweet! Trumpet 000 112 057 Trumpet 000 112 058 Trombone 000 113 058 Trombone Section 000 112 060 Muted Trumpet 000 112 061 French Horn 000 112 059 Tuba BRASS 000 112 062 Brass Section 000 113 062 Big Band Brass 000 113 063 80s Brass 000 119 062 Mellow Horns 000 114 063 Techno Brass 000 112 063 Synth Brass FLUTE 000 114 074 Sweet! Flute 000 113 076 Sweet! Pan Flute 000 112 074 Flute 000 112 073 Piccolo 000 112 076 Pan Flute 000 112 075 Recorder 000 112 080 Ocarina SYNTH LEAD 000 112 081 Square Lead 000 112 082 Sawtooth Lead 000 115 082 Analogon 000 119 082 Fargo 000 112 099 Star Dust 000 112 086 Voice Lead 000 112 101 Brightness SYNTH PAD 000 112 092 Xenon Pad 000 112 095 Equinox 000 112 089 Fantasia 000 113 090 Dark Moon 000 113 101 Bell Pad PERCUSSION 000 112 012 Vibraphone 000 112 013 Marimba 000 112 014 Xylophone 000 112 115 Steel Drums 000 112 009 Celesta 000 112 011 Music Box 000 112 015 Tubular Bells 000 112 048 Timpani

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

109

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces

Voice No.

117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) DRUM KITS 127 000 001 Standard Kit 1 127 000 002 Standard Kit 2 127 000 009 Room Kit 127 000 017 Rock Kit 127 000 025 Electronic Kit 127 000 026 Analog Kit 127 000 113 Dance Kit 127 000 033 Jazz Kit 127 000 041 Brush Kit 127 000 049 Symphony Kit 126 000 001 SFX Kit 1 126 000 002 SFX Kit 2 ARPEGGIO 000 112 081 Synth Sequence 000 112 082 Sawtooth Lead Arpeggio 000 115 082 Analog Sequence 000 096 082 Chord Sequence 000 006 082 Sawtooth 000 000 081 Square Pulse 000 113 063 Trance 000 114 063 Synth Echo 000 112 001 Piano Arpeggio 000 114 005 Ballad Electric Piano 000 117 028 Guitar Chord 000 112 025 Guitar Arpeggio 000 113 039 Acid Synth 127 000 001 Arabic Loop 127 000 002 Massive Percussion

Bank Select

G XGlite Voice/XGlite Optional Voice* List / Liste der Xglite-Voices/optionale Xglite-Voices* / Voix XGlite/liste des voix* XGlite en option / Lista de voces de XGlite/voces opcionales de XGlite*
Voice No. Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) PIANO 000 000 001 Grand Piano 000 001 001 Grand Piano KSP 000 040 001 Piano Strings 000 041 001 Dream 000 000 002 Bright Piano 000 001 002 Bright Piano KSP 000 000 003 Electric Grand Piano 000 001 003 Electric Grand Piano KSP 000 032 003 Detuned CP80 000 000 004 Honky-tonk Piano 000 001 004 Honky-tonk Piano KSP 000 000 005 Electric Piano 1 000 001 005 Electric Piano 1 KSP 000 032 005 Chorus Electric Piano 1 000 000 006 Electric Piano 2 000 001 006 Electric Piano 2 KSP 000 032 006 Chorus Electric Piano 2 000 041 006 DX + Analog Electric Piano 000 000 007 Harpsichord 000 001 007 Harpsichord KSP 000 035 007 Harpsichord 2 000 000 008 Clavi 000 001 008 Clavi KSP CHROMATIC 000 000 009 Celesta 000 000 010 Glockenspiel 000 000 011 Music Box 000 064 011 Orgel 000 000 012 Vibraphone 000 001 012 Vibraphone KSP 000 000 013 Marimba 000 001 013 Marimba KSP 000 064 013 Sine Marimba 000 097 013 Balimba 000 098 013 Log Drums 000 000 014 Xylophone 000 000 015 Tubular Bells 000 096 015 Church Bells 000 097 015 Carillon 000 000 016 Dulcimer 000 035 016 Dulcimer 2 000 096 016 Cimbalom 000 097 016 Santur ORGAN 000 000 017 Drawbar Organ 000 032 017 Detuned Drawbar Organ 000 033 017 60s Drawbar Organ 1 000 034 017 60s Drawbar Organ 2 000 035 017 70s Drawbar Organ 1 000 037 017 60s Drawbar Organ 3 000 040 017 16+2'2/3 000 064 017 Organ Bass 000 065 017 70s Drawbar Organ 2 000 066 017 Cheezy Organ 000 067 017 Drawbar Organ 2 000 000 018 Percussive Organ 000 024 018 70s Percussive Organ 000 032 018 Detuned Percussive Organ 000 033 018 Light Organ 000 037 018 Percussive Organ 2 000 000 019 Rock Organ 000 064 019 Rotary Organ
402

144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 *160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203

110

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces

Voice No. 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268
403

Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) 000 065 019 Slow Rotary 000 066 019 Fast Rotary 000 000 020 Church Organ 000 032 020 Church Organ 3 000 035 020 Church Organ 2 000 040 020 Notre Dame 000 064 020 Organ Flute 000 065 020 Tremolo Organ Flute 000 000 021 Reed Organ 000 040 021 Puff Organ 000 000 022 Accordion 000 000 023 Harmonica 000 032 023 Harmonica 2 000 000 024 Tango Accordion 000 064 024 Tango Accordion 2 GUITAR 000 000 025 Nylon Guitar 000 043 025 Velocity Guitar Harmonics 000 096 025 Ukulele 000 000 026 Steel Guitar 000 035 026 12-string Guitar 000 040 026 Nylon & Steel Guitar 000 041 026 Steel Guitar with Body Sound 000 096 026 Mandolin 000 000 027 Jazz Guitar 000 032 027 Jazz Amp 000 000 028 Clean Guitar 000 032 028 Chorus Guitar 000 000 029 Muted Guitar 000 040 029 Funk Guitar 000 041 029 Muted Steel Guitar 000 045 029 Jazz Man 000 000 030 Overdriven Guitar 000 043 030 Guitar Pinch 000 000 031 Distortion Guitar 000 040 031 Feedback Guitar 000 041 031 Feedback Guitar 2 000 000 032 Guitar Harmonics 000 065 032 Guitar Feedback 000 066 032 Guitar Harmonics 2 BASS 000 000 033 Acoustic Bass 000 040 033 Jazz Rhythm 000 045 033 Velocity Crossfade Upright Bass 000 000 034 Finger Bass 000 018 034 Finger Dark 000 040 034 Bass & Distorted Electric Guitar 000 043 034 Finger Slap Bass 000 045 034 Finger Bass 2 000 065 034 Modulated Bass 000 000 035 Pick Bass 000 028 035 Muted Pick Bass 000 000 036 Fretless Bass 000 032 036 Fretless Bass 2 000 033 036 Fretless Bass 3 000 034 036 Fretless Bass 4 000 000 037 Slap Bass 1 000 032 037 Punch Thumb Bass 000 000 038 Slap Bass 2 000 043 038 Velocity Switch Slap 000 000 039 Synth Bass 1 000 040 039 Techno Synth Bass 000 000 040 Synth Bass 2 000 006 040 Mellow Synth Bass 000 012 040 Sequenced Bass 000 018 040 Click Synth Bass 000 019 040 Synth Bass 2 Dark

Voice No. *269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331

Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) 000 040 040 Modular Synth Bass 000 041 040 DX Bass STRINGS 000 000 041 Violin 000 008 041 Slow Violin 000 000 042 Viola 000 000 043 Cello 000 000 044 Contrabass 000 000 045 Tremolo Strings 000 008 045 Slow Tremolo Strings 000 040 045 Suspense Strings 000 000 046 Pizzicato Strings 000 000 047 Orchestral Harp 000 040 047 Yang Chin 000 000 048 Timpani ENSEMBLE 000 000 049 Strings 1 000 003 049 Stereo Strings 000 008 049 Slow Strings 000 035 049 60s Strings 000 040 049 Orchestra 000 041 049 Orchestra 2 000 042 049 Tremolo Orchestra 000 045 049 Velocity Strings 000 000 050 Strings 2 000 003 050 Stereo Slow Strings 000 008 050 Legato Strings 000 040 050 Warm Strings 000 041 050 Kingdom 000 000 051 Synth Strings 1 000 000 052 Synth Strings 2 000 000 053 Choir Aahs 000 003 053 Stereo Choir 000 032 053 Mellow Choir 000 040 053 Choir Strings 000 000 054 Voice Oohs 000 000 055 Synth Voice 000 040 055 Synth Voice 2 000 041 055 Choral 000 064 055 Analog Voice 000 000 056 Orchestra Hit 000 035 056 Orchestra Hit 2 000 064 056 Impact BRASS 000 000 057 Trumpet 000 032 057 Warm Trumpet 000 000 058 Trombone 000 018 058 Trombone 2 000 000 059 Tuba 000 000 060 Muted Trumpet 000 000 061 French Horn 000 006 061 French Horn Solo 000 032 061 French Horn 2 000 037 061 Horn Orchestra 000 000 062 Brass Section 000 035 062 Trumpet & Trombone Section 000 000 063 Synth Brass 1 000 020 063 Resonant Synth Brass 000 000 064 Synth Brass 2 000 018 064 Soft Brass 000 041 064 Choir Brass REED 000 000 065 Soprano Sax 000 000 066 Alto Sax 000 040 066 Sax Section 000 000 067 Tenor Sax 000 040 067 Breathy Tenor Sax

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

111

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces

Voice No. 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394

Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) 000 000 068 Baritone Sax 000 000 069 Oboe 000 000 070 English Horn 000 000 071 Bassoon 000 000 072 Clarinet PIPE 000 000 073 Piccolo 000 000 074 Flute 000 000 075 Recorder 000 000 076 Pan Flute 000 000 077 Blown Bottle 000 000 078 Shakuhachi 000 000 079 Whistle 000 000 080 Ocarina SYNTH LEAD 000 000 081 Square Lead 000 006 081 Square Lead 2 000 008 081 LM Square 000 018 081 Hollow 000 019 081 Shroud 000 064 081 Mellow 000 065 081 Solo Sine 000 066 081 Sine Lead 000 000 082 Sawtooth Lead 000 006 082 Sawtooth Lead 2 000 008 082 Thick Sawtooth 000 018 082 Dynamic Sawtooth 000 019 082 Digital Sawtooth 000 020 082 Big Lead 000 096 082 Sequenced Analog 000 000 083 Calliope Lead 000 065 083 Pure Lead 000 000 084 Chiff Lead 000 000 085 Charang Lead 000 064 085 Distorted Lead 000 000 086 Voice Lead 000 000 087 Fifths Lead 000 035 087 Big Five 000 000 088 Bass & Lead 000 016 088 Big & Low 000 064 088 Fat & Perky 000 065 088 Soft Whirl SYNTH PAD 000 000 089 New Age Pad 000 064 089 Fantasy 000 000 090 Warm Pad 000 000 091 Poly Synth Pad 000 000 092 Choir Pad 000 066 092 Itopia 000 000 093 Bowed Pad 000 000 094 Metallic Pad 000 000 095 Halo Pad 000 000 096 Sweep Pad SYNTH EFFECTS 000 000 097 Rain 000 065 097 African Wind 000 066 097 Carib 000 000 098 Sound Track 000 027 098 Prologue 000 000 099 Crystal 000 012 099 Synth Drum Comp 000 014 099 Popcorn 000 018 099 Tiny Bells 000 035 099 Round Glockenspiel 000 040 099 Glockenspiel Chimes 000 041 099 Clear Bells 000 042 099 Chorus Bells

Voice No. 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458

Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) 000 065 099 Soft Crystal 000 070 099 Air Bells 000 071 099 Bell Harp 000 072 099 Gamelimba 000 000 100 Atmosphere 000 018 100 Warm Atmosphere 000 019 100 Hollow Release 000 040 100 Nylon Electric Piano 000 064 100 Nylon Harp 000 065 100 Harp Vox 000 066 100 Atmosphere Pad 000 000 101 Brightness 000 000 102 Goblins 000 064 102 Goblins Synth 000 065 102 Creeper 000 067 102 Ritual 000 068 102 To Heaven 000 070 102 Night 000 071 102 Glisten 000 096 102 Bell Choir 000 000 103 Echoes 000 000 104 Sci-Fi WORLD 000 000 105 Sitar 000 032 105 Detuned Sitar 000 035 105 Sitar 2 000 097 105 Tamboura 000 000 106 Banjo 000 028 106 Muted Banjo 000 096 106 Rabab 000 097 106 Gopichant 000 098 106 Oud 000 000 107 Shamisen 000 000 108 Koto 000 096 108 Taisho-kin 000 097 108 Kanoon 000 000 109 Kalimba 000 000 110 Bagpipe 000 000 111 Fiddle 000 000 112 Shanai PERCUSSIVE 000 000 113 Tinkle Bell 000 096 113 Bonang 000 097 113 Altair 000 098 113 Gamelan Gongs 000 099 113 Stereo Gamelan Gongs 000 100 113 Rama Cymbal 000 000 114 Agogo 000 000 115 Steel Drums 000 097 115 Glass Percussion 000 098 115 Thai Bells 000 000 116 Woodblock 000 096 116 Castanets 000 000 117 Taiko Drum 000 096 117 Gran Cassa 000 000 118 Melodic Tom 000 064 118 Melodic Tom 2 000 065 118 Real Tom 000 066 118 Rock Tom 000 000 119 Synth Drum 000 064 119 Analog Tom 000 065 119 Electronic Percussion 000 000 120 Reverse Cymbal SOUND EFFECTS 000 000 121 Fret Noise 000 000 122 Breath Noise 000 000 123 Seashore
404

112

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces

Voice No. 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504

Bank Select MIDI Program MSB LSB Change# (0127) (0127) (1128) 000 000 124 000 000 125 000 000 126 000 000 127 000 000 128 064 000 001 064 000 002 064 000 004 064 000 017 064 000 033 064 000 034 064 000 035 064 000 036 064 000 037 064 000 038 064 000 049 064 000 050 064 000 051 064 000 056 064 000 065 064 000 066 064 000 067 064 000 068 064 000 069 064 000 070 064 000 071 064 000 081 064 000 082 064 000 083 064 000 084 064 000 085 064 000 086 064 000 087 064 000 088 064 000 089 064 000 090 064 000 091 064 000 097 064 000 098 064 000 099 064 000 100 064 000 101 064 000 113 064 000 114 064 000 115 064 000 116

Voice Name Bird Tweet Telephone Ring Helicopter Applause Gunshot Cutting Noise Cutting Noise 2 String Slap Flute Key Click Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Dog Horse Bird Tweet 2 Maou Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Split Wind Chime Telephone Ring 2 Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps Machine Gun Laser Gun Explosion Firework

The voice number with an asterisk (*) is XGlite optional voice. Voice-Nummern mit einem Stern (*) sind optionale Xglite-Voices. Le numro de voix porteur dun astrisque (*) est une voix XGlite en option. El nmero de voz con un asterisco (*) es una voz opcional de XGlite.

405

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

113

Drum Kit List

Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de


indicates that the drum sound is the same as Standard Kit 1. Each percussion voice uses one note. The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than keyboard Note # and Note. For example, in 117: Standard Kit 1, the Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponds to (Note# 24/Note C0). Key Off: Keys marked O stop sounding the instant they are released. Voices with the same Alternate Note Number (*1 ... 4) cannot be played simultaneously. (They are designed to be played alternately with each other.) bedeutet, dass der Schlagzeugklang gleich Standard Kit 1 ist. Jede Perkussionsnote belegt eine Note. Die MIDI-Note # und Note sind in Wirklichkeit eine Octave tiefer als hier aufgefhrt. Beispiel: In 117: Standard Kit 1 entspricht die Seq Click H (Note# 36/Note C1) der Note (Note# 24/Note C0). Key Off: Mit O bezeichnete Tasten hren sofort auf zu klingen, sobald sie losgelassen werden. Stimmen mit derselben Alternate Note Number (*1 ... 4) knnen nicht gleichzeitig gespielt werden. (Diese Stimmen sind dazu gedacht, wechselweise gespielt zu werden.)

Voice No. MSB (0127) / LSB (0127) / PC (1128) Keyboard MIDI Key Alternate
Note# Note Note# Note Off assign

117 127/000/001 Standard Kit 1 Surdo Mute Surdo Open Hi Q Whip Slap Scratch H Scratch L Finger Snap Click Noise Metronome Click Metronome Bell Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare Soft Sticks Kick Soft Open Rim Shot Kick Tight Kick Side Stick Snare Hand Clap Snare Tight Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree

118 127/000/002 Standard Kit 2

119 127/000/009 Room Kit

120 127/000/017 Rock Kit

121 127/000/025 Electronic Kit

122 127/000/026 Analog Kit

C1 D1 E1 F1 G1

C#1 D#1

F#1 G#1

A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 G#2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 G#3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 G#4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 G#5 A5 B5 C6 A#5 D#5 A#4 D#4 A #3 D#3 A#2 D#2 A#1

C#2

F#2

C#3

F#3

C#4

F#4

C#5

F#5

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G

-1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5

3 3

4 4

O O O

Reverse Cymbal Snare Roll 2 Snare Soft 2 Snare Noisy Kick Tight 2 Open Rim Shot H Short Kick Tight Short Kick Short Snare Short Snare Tight H Snare Snappy Snare Tight Snappy Tom Room 1 Tom Room 2 Tom Room 3 Tom Room 4 Tom Room 5 Tom Room 6 Kick 2 Kick Gate Snare Rock Snare Rock Rim Tom Rock 1 Tom Rock 2 Tom Rock 3 Tom Rock 4 Tom Rock 5 Tom Rock 6

Reverse Cymbal

Hi Q 2 Hi Q 2 Snare Snappy Electro Snare Noisy 4 Kick 3 Kick Gate Kick Gate Heavy Snare Noisy 2 Snare Noisy 3 Tom Electro 1 Tom Electro 2 Tom Electro 3 Tom Electro 4 Tom Electro 5 Tom Electro 6 Kick Tight 2 Kick Analog Short Kick Analog Side Stick Analog Snare Analog Snare Analog 2 Tom Analog 1 Hi-Hat Closed Analog Tom Analog 2 Hi-Hat Closed Analog 2 Tom Analog 3 Hi-Hat Open Analog Tom Analog 4 Tom Analog 5 Crash Analog Tom Analog 6

1 1 1

Cowbell Analog

Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L

Maracas 2

O O O

Claves 2

Scratch H 2 Scratch L 2

Scratch H 2 Scratch L 3

2 2

406

114

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

percussion / Lista de juegos de batera


indique que les sonorits de percussion sont identiques celles de Standard Kit 1 . Chaque voix de percussion utilise une note unique. Le numro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en ralit une octave infrieure celle qui est indique dans la liste. Par exemple, dans 117 : Standard Kit 1 , Seq Click H (Note# 36/Note C1) correspond (Note# 24/Note C0). Key Off : pour les touches signales par O , lmission de sons sarrte instantanment aussitt que les touches sont relches. Les voix portant un mme numro de note alternative (*1 ... 4) ne peuvent pas tre joues simultanment. (Elles sont en effet conues pour tre interprtes en alternance). indica que el sonido de batera es el mismo que el Standard Kit 1. Cada sonido de percusin utiliza una nota. La nota MIDI # y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista. Por ejemplo, en 117: Standard Kit 1, el Seq Click H (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0). Tecla desactivada: las teclas marcadas con O dejan de sonar en el momento en que se sueltan. Los sonidos con el mismo nmero alterno de nota (*1 ... 4) no pueden tocarse simultneamente. (Estn diseados para tocarse alternativamente el uno con el otro.)

Voice No. MSB (0127) / LSB (0127) / PC (1128) Keyboard MIDI Key Alternate
Note# Note Note# Note Off assign

117 127/000/001 Standard Kit 1 Surdo Mute Surdo Open Hi Q Whip Slap Scratch H Scratch L Finger Snap Click Noise Metronome Click Metronome Bell Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare Soft Sticks Kick Soft Open Rim Shot Kick Tight Kick Side Stick Snare Hand Clap Snare Tight Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree

123 127/000/113 Dance Kit

124 127/000/033 Jazz Kit

125 127/000/041 Brush Kit

126 127/000/049 Symphony Kit

127 126/000/001 SFX Kit 1

128 126/000/002 SFX Kit 2

C1 D1 E1 F1 G1

C#1 D#1

F#1 G#1

A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 G#2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 G#3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 G#4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 G#5 A5 B5 C6 A#5 D#5 A#4 D#4 A#3 D#3 A #2 D#2 A#1

C#2

F#2

C#3

F#3

C#4

F#4

C#5

F#5

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G

-1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5

3 3

4 4

O O O

Reverse Cymbal Hi Q 2 Snare Techno Kick Techno Q Rim Gate Kick Techno L Kick Techno Side Stick Analog Snare Clap Snare Dry Tom Analog 1 Hi-Hat Closed Analog3 Tom Analog 2 Hi-Hat Closed Analog 4 Tom Analog 3 Hi-Hat Open Analog 2 Tom Analog 4 Tom Analog 5 Crash Analog Tom Analog 6

Snare Jazz H

Brush Slap 2 Kick Soft 2 Gran Cassa Gran Cassa Mute

Kick Jazz Snare Jazz L Snare Jazz M Tom Jazz 1 Tom Jazz 2 Tom Jazz 3 Tom Jazz 4 Tom Jazz 5 Tom Jazz 6

Kick Small

Brush Slap 3 Band Snare Brush Tap 2 Band Snare 2 Tom Brush 1 Tom Jazz 1 Tom Brush 2 Tom Jazz 2 Tom Brush 3 Tom Jazz 3 Tom Brush 4 Tom Jazz 4 Tom Brush 5 Tom Jazz 5 Hand Cymbal Tom Brush 6 Tom Jazz 6 Hand Cymbal Short

1 1 1

Cutting Noise Phone Call Cutting Noise 2 Door Squeak Door Slam String Slap Scratch Cut Scratch H 3 Wind Chime Telephone Ring 2

Cowbell Analog

Conga Analog H Conga Analog M Conga Analog L

Flute Key Click Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Hand Cymbal 2 Train Jet Plane Hand Cymbal 2 Short Starship Burst Roller Coaster Submarine

Maracas 2

O O O

Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed

Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps

Claves 2

Scratch H 2 Scratch L 3

2 2

Dog Horse Bird Tweet 2

Machine Gun Laser Gun Explosion Firework

Maou

407

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

115

Style List

Style List / Style-Liste / Liste des styles / Lista de estilos


Style No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 Style Name 8BEAT 8BeatModern Cool8Beat 60sGuitarPop 8BeatAdria 60s8Beat BubblegumPop BritPopSwing 8Beat OffBeat 60sRock HardRock RockShuffle 8BeatRock 16BEAT 16Beat PopShuffle1 PopShuffle2 GuitarPop 16BeatUptempo KoolShuffle JazzRock HipHopLight BALLAD PianoBallad LoveSong 6/8ModernEP 6/8SlowRock 6/8OrchBallad OrganBallad PopBallad 16BeatBallad1 16BeatBallad2 DANCE EuroTrance Ibiza DreamDance NewHipHop PopR&B TrancePop ChartPop HouseMusik SwingHouse TechnoPolis Clubdance ClubLatin Garage1 Garage2 TechnoParty UKPop HipHopGroove HipShuffle HipHopPop DISCO 70sDisco1 70sDisco2 LatinDisco DiscoPhilly SaturdayNight DiscoChocolate DiscoHands Style No. 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 Style Name SWING&JAZZ BigBandFast BigBandMedium BigBandBallad BigBandShuffle JazzClub Swing1 Swing2 OrchestraSwing Five/Four JazzBallad Dixieland Ragtime AfroCuban Charleston R&B Soul DetroitPop1 60sRock&Roll 6/8Soul ModernR&B CrocoTwist Rock&Roll DetroitPop2 BoogieWoogie ComboBoogie 6/8Blues COUNTRY Country8Beat CountryPop CountrySwing CountryBallad Country2/4 CowboyBoogie CountryShuffle Bluegrass LATIN BrazilianSamba BossaNova PopBossa Tijuana DiscoLatin Mambo Salsa Beguine GuitarRumba RumbaFlamenco RumbaIsland Reggae BALLROOM VienneseWaltz EnglishWaltz Slowfox Foxtrot Quickstep Tango Pasodoble Samba ChaChaCha Rumba Jive Style No. 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 Style Name TRAD/WORLD USMarch 6/8March GermanMarch PolkaPop OberPolka Tarantella Showtune ChristmasSwing ChristmasWaltz ScottishReel Hawaiian Indi Pop Bhangra Garba Goa Pop Bhajan WALTZ ItalianWaltz MariachiWaltz GuitarSerenade SwingWaltz JazzWaltz1 JazzWaltz2 CountryWaltz OberWaltzer Musette CHILDREN Learning2/4 Learning4/4 Learning6/8 Fun 3/4 Fun 4/4 PIANIST Stride PianoBlues1 PianoBlues2 PianoRag PianoRock&Roll PianoBoogie PianoJazzWaltz PianoJazzBld Arpeggio Musical SlowRock 8BtPianoBallad PianoSwing

408

116

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Arpeggio List

Arpeggio List / Liste der Arpeggios / Liste des arpges / Lista de arpegios
Arpeggio No. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Arpeggio Name UpOct1 DownOct1 UpDnOct2 SynArp1 SynArp2 SyncEcho PulsLine Random Down&Up SuperArp AcidLine TekEcho VelGruv Trance1 Trance2 SynChord PfArp PfBallad PfChd8th PfShfl PfRock Clavi ChordUp ChdDance Salsa1 Salsa2 Reggae Strum GuitChd1 GuitChd2 GuitChd3 GuitArp FngrPck1 FngrPck2 Samba SlapBs AcidBs TranceBs LatinBs FunkyBs PercArp Perc1 Perc2 African Tamb R&B Funk HipHop Latin Arabic

409

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

117

Music Database List

Music Database List / Musikdatenbankliste / Liste des bases de donnes musicales / Lista de la base de datos musical
MDB No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 Song Name POP AlvFever BoySumer CoinLane Croco Rk DayPdise DwnTown EasySday GoMyWay HighTide HoldDown HowDeep! HurryLuv I breath Im Torn Imagine Infatuat ISurvive JustCall JustWay LeadPack LoveFeel LoveMeT LveMeDo Mi Shell My Baby NikitTrp NoMatter ProudGtr RainOnMe SailngSx SeeAgain Sept.Pop SultanSw Sure SweetLrd ThnkMsic TitanicH UNeedLv UptnGirl WantToBe WatchGrl WhatALoo WhitePle WhleAgn Woman YelowSub YesterPf ROCK DavAgain JumpRock OyComCha PickUpPc RdRiverR SatsfyGt Sheriff SmokeWtr TwistAgn VenusPop DANCE 2 of Us B Leave Back St Crockett DialEmma DsrtRose FunkyTwn MDB No. 065 066 067 068 069 Song Name Kids KillSoft Nine PM SingBack StrandD BALLAD 070 AdelineB 071 ArgenCry 072 BeautBdy 073 Bl Bayou 074 CatMemry 075 CavaSolo 076 E Weiss 077 ElizSere 078 ElvGhett 079 Feeling 080 Fly Away 081 Fnl Date 082 GreenSlv 083 GtCncert 084 HrdToSay 085 IBThere 086 LonlyPan 087 MBoxDnce 088 Mn Rivr 089 My Song 090 NorwWood 091 OnMyMnd 092 OverRbow 093 Red Lady 094 ReleseMe 095 SavingLv 096 Shore Cl 097 SierraMd 098 SilverMn 099 SmokyEye 100 SndOfSil 101 SumerPlc 102 TblWater 103 WhereLov 104 WhisprSx 105 WomanLov R&B 106 AmazingG 107 BoogiePf 108 Clock Rk 109 CU later 110 GreenDor 111 HappyDay 112 JohnnyB 113 MercySax 114 OldHouse 115 RisingSn 116 S Preems 117 ShookUp 118 SuperStv 119 TeddyBer 120 Yeh Orgn SWING & JAZZ 121 Alex Rag 122 Blue Set 123 ChooChoo 124 DayOfW&R 125 HighMoon 126 InMood 127 MistySax 128 MoonLit Song Name MDB No. 129 New York 130 PanthrSw 131 PetiteCl 132 RedRoses 133 SaintMch 134 SatinDll 135 SF Heart 136 ShearJz 137 SplnkyBr 138 SunnySde 139 TstHoney 140 Tunisia 141 TwoFoot5 142 USPatrol 143 WhatsNew 144 Wild Cat 145 WondrLnd EASY LISTENING 146 Arriva 147 BlackFst 148 ByeBlues 149 CaliBlue 150 CiaoCpri 151 Close2U 152 DAmorStr 153 DolanesM 154 ElCondor 155 Entrtain 156 Frippers 157 LoveLove 158 LuckySax 159 LuvStory 160 MyPrince 161 OSoleMio 162 PupetStr 163 Raindrop 164 RedMouln 165 RticGtr 166 Schiwago 167 ShadowGt 168 SingRain 169 SmallWld 170 SpkSoft 171 SpnishEy 172 StrangeN 173 TieRibbn 174 TimeGoes 175 WhteXmas 176 WishStar 177 WondrWld LATIN 178 BambaLa 179 BeHappy! 180 CopaLola 181 DayNight 182 Ipanema 183 JamboMbo 184 MarinaAc 185 MuchoTrp 186 SmoothLt 187 SunOfLif 188 Sunshine 189 Tico Org 190 TrbWave COUNTRY 191 ABitMore 192 BlownWnd Song Name MDB No. 193 Bonanza 194 BoxerFlt 195 CntryRds 196 GreenGrs 197 Jambala 198 LondonSt 199 LooseEL 200 TopWorld 201 YlwRose DISCO & PARTY 202 AlhHwaii 203 Babylon 204 Barbados 205 DnceBird 206 FestaMex 207 HandsPty 208 LuvTheme 209 ModrnTlk 210 NxtAlice 211 PalomaFl 212 PubPiano 213 Tijuana 214 Why MCA? BALLROOM 215 BrazilBr 216 CherryTp 217 DanubeWv 218 MantoStr 219 SandmnFx 220 SpainTwn 221 SundyNvr 222 TangoAc 223 Tea4Two 224 TulipWtz 225 YesSirQk TRADITIONAL 226 AlpenTri 227 AnchorAw 228 Balalaik 229 BlkSheep 230 CampRace 231 Ceilidh 232 Cielito 233 CielPari 234 Cl Polka 235 Comrades 236 DAmorCl 237 FrogSong 238 Funiculi 239 GrndClok 240 HappyPlk 241 Herzlin 242 HornPipe 243 JacknJil 244 JinglBel 245 Kufstein 246 MexiHat 247 MickMrch 248 RkABaby 249 RlBarrel 250 Showbiz 251 SnowWtz 252 StarMrch 253 WashPost 254 WdCuttrs 255 XmasWalz 256 YankDood

410

118

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Songs Provided On the Supplied CD-ROM

Songs Provided On the Supplied CD-ROM / Songs auf der beiliegenden CD-ROM / Morceaux disponibles sur le CD-ROM fourni / Canciones incluidas en el CD-ROM proporcionado
File Name 001Nutcr.mid 002Orphe.mid 003Slavo.mid 004Prima.mid 005Medit.mid 006Guill.mid 007Fruhl.mid 008Ungar.mid 009Fruhl.mid 010Dolly.mid 011Cande.mid 012Arabe.mid 013Pasto.mid 014Petit.mid 015Innoc.mid 016Progr.mid 017Taren.mid 018Cheva.mid 019Etude.mid 020Marci.mid 021Turki.mid 022Valse.mid 023Menue.mid 024Momen.mid 025Enter.mid 026Prelu.mid 027Violl.mid 028Angel.mid 029Saraf.mid 030Ameri.mid 031Brown.mid 032Lomon.mid 033Bonni.mid 034Londo.mid 035Banjo.mid 036Vogle.mid 037Lorel.mid 038Funic.mid 039Turke.mid 040Campt.mid 041Jingl.mid 042Muss.mid 043Liebe.mid 044Jesu.mid 045Joy.mid 046Pearl.mid 047Gavot.mid 048Seren.mid 049Menue.mid 050Canon.mid 051Vogel.mid 052Piano.mid 053Surpr.mid 054WildR.mid 055Chans.mid 056Babbi.mid 057RowRo.mid 058Smoky.mid 059WeWis.mid 060ImMai.mid 061Chris.mid 062MaryH.mid 063TenLi.mid 064PopGo.mid 065Twink.mid 066Close.mid 067Cucko.mid 068Augus.mid 069Londo.mid 070Three.mid Song Name Danse des Mirlitons from The Nutcracker Orphe aux Enfers Ouverture Slavonic Dances op.72-2 La Primavera (from Le Quattro Stagioni) Mditation (Thas) Guillaume Tell Frhlingslied Ungarische Tnze Nr.5 Fruhlingsstimmen Dollys Dreaming and Awakening La Candeur Arabesque Pastorale Petite Runion Innocence Progrs Tarentelle La Chevaleresque Etude op.10-3 Chanson de ladieu Marcia alla Turca Turkish March Valse op.64-1 Petit Chien Menuett Moments Musicaux op.94-3 The Entertainer Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) La Viollette Angels Serenade Krasnyj Sarafan America the Beautiful Little Brown Jug Loch Lomond My Bonnie Londonderry Air Ring de Banjo Wenn ich ein Vglein wr ? Die Lorelei Funiculi Funicula Turkey in the Straw Camptown Races Jingle Bells Muss i denn Liebestrume Nr.3 Jesu, Joy Of Mans Desiring Ode to Joy Pearl Fisher Gavotte Serenade/Haydn Menuett BWV. Anh.114 Canon in D Der Vogelfanger Bin Ich Ja Die Xauberflote Piano Sonate No.14 op.27-2 Mondschein The Surprise Symphony No.94 To a Wild Rose Chanson du Toreador O Mio Babbino Caro Row Row Row Your Boat (DUET) On Top of Old Smoky (DUET) We Wish You A Merry Christmas (DUET) Im Mai (DUET) O Christmas Tree (DUET) Mary Had a Little Lamb (DUET) Ten Little Indians (DUET) Pop Goes The Weasel (DUET) Twinkle Twinkle Little Star (DUET) Close Your Hands, Open Your Hands (DUET) The Cuckoo (DUET) O du lieber Augustin (DUET) London Bridge (DUET) Three Blind Mice (DUET) Composer P.I. Tchaikovsky J. Offenbach k A. Dvor A. Vivaldi J. Massenet G. Rossini F. Mendelssohn J. Brahms J. Strauss II T.Oesten J.F.Burgmller J.F.Burgmller J.F.Burgmller J.F.Burgmller J.F.Burgmller J.F.Burgmller J.F.Burgmller J.F.Burgmller F.Chopin L.v. Beethoven W.A. Mozart F.Chopin L. Boccherini F. Schubert S. Joplin J.S. Bach L.Streabbog Traditional Traditional S.A. Ward Traditional Traditional Traditional Traditional S.C. Foster Traditional F. Silcher L. Denza Traditional S.C. Foster J.S. Pierpont F. Silcher F. Liszt J.S. Bach L.v. Beethoven G. Bizet F.J. Gossec F.J. Haydn J.S. Bach J. Pachelbel W.A. Mozart L.v. Beethoven F.J. Haydn E.A. MacDowell G. Bizet G. Puccini Traditional Traditional Traditional Traditional Traditional Traditional S. Winner Traditional Traditional J.J. Rousseau Traditional Traditional Traditional Traditional

The easy song arranger can only be used with songs that include chord data. Easy Song Arranger kann nur zusammen mit Songs verwendet werden, die Akkorddaten enthalten. La fonction Easy Song Arranger ne sutilise quavec des morceaux comportant des donnes daccord. La funcin Easy Song Arranger (arreglos sencillos de canciones) slo puede utilizarse con canciones que incluyan datos de acordes.
411

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

119

Effect Type List

Effect Type List / Effekttypliste / Liste des


G Harmony Types / Harmony-Typen / Types deffets Harmony / Tipos de armona
No. 01 Duet Harmony Type Description
Harmony types 0105 are pitch-based and add one-, two- or three-note harmonies to the single-note melody played in the right hand. These types sound when chords are played in the auto accompaniment range of the keyboard. These Harmony types will also work when playing songs that contain chord data. Die Harmony-Typen 01 bis 05 sind Tonhheneffekte und bereichern eine monophon im rechten Tastaturbereich gespielte Melodie um ein-, zwei- oder dreistimmige Harmonien. Diese Typen werden nur erzeugt, wenn Akkorde im Tastaturbereich fr die Begleitung gespielt werden. Les types deffets Harmony 0105 sont des effets bass sur la hauteur et ajoutent des harmonies une, deux ou trois notes la mlodie une seule note joue de la main droite. Ces effets ne sont audibles que lorsque des accords sont jous dans la section daccompagnement automatique du clavier. Los tipos de armona 0105 se basan en el tono y aaden armonas de una, dos o tres notas a la meloda de una sola nota tocada en la parte de la mano derecha. Estos tipos slo suenan cuando se tocan acordes en la seccin del acompaamiento automtico del teclado. Types 626 are rhythm-based effects and add embellishments or delayed repeats in time with the auto accompaniment. These types sound whether the auto accompaniment is on or not; however, the actual speed of the effect depends on the Tempo setting (page 27). The individual note values in each type let you synchronize the effect precisely to the rhythm. Triplet settings are also available: 1/6 = quarter-note triplets, 1/12 = eighth-note triplets, 1/24 = sixteenth-note triplets. The Trill effect Types (0612) create two-note trills (alternating notes) when two notes are held. The Tremolo effect Types (1319) repeat all held notes (up to four). The Echo effect Types (2026) create delayed repeats of each note played. Die Harmony-Typen 6 bis 26 sind Rhythmuseffekte und erzeugen im Takt zur Begleitautomatik Verzierungen oder verzgerte Wiederholungen. Der jeweilige Harmony-Effekt wird sowohl bei eingeschalteter als auch bei ausgeschalteter automatischer Bass/Akkord-Begleitung erzeugt; die Effektgeschwindigkeit hngt jedoch stets von der aktuellen Tempoeinstellung ab (Seite 27). Dank der spezischen Notenwerte der einzelnen Harmony-Typen knnen Sie den Effekt przise mit dem Rhythmus synchronisieren. Es gibt auch Triolen-Einstellungen: 1/6 = Viertelnotentriolen, 1/12 = Achtelnotentriolen, 1/24 = Sechzehntelnotentriolen. Die Triller-Effekttypen (06 bis 12) erzeugen Triller (zwei Tne in schnellem Wechsel), wenn zwei Tasten gehalten werden. Mit den Tremolo-Effekttypen (13 bis 19) werden alle gehaltenen Noten (maximal vier Tne) wiederholt. Die Echo-Effekttypen (20 bis 26) erzeugen verzgerte Wiederholungen jeder gespielten Note. Les types 626 sont des effets reposant sur le rythme qui ajoutent des embellissements ou des rptitions retardes synchronises avec laccompagnement automatique. Ces types deffets sont audibles que laccompagnement automatique soit activ ou non. Cependant, la vitesse relle de leffet dpend du rglage du tempo (page 27). La valeur individuelle des notes pour chaque type vous permet de synchroniser avec prcision leffet sur le rythme. Des rglages de triolet sont galement disponibles : 1/6 = triolets de noires, 1/12 = triolets de croches, 1/24 = triolets de doubles croches. Les types deffet Trill (0612) crent des trilles deux notes (notes alternes) lorsque deux notes sont maintenues enfonces. Les types deffets Tremolo (1319) rptent toutes les notes maintenues (jusqu quatre notes). Les types deffets Echo (2026) crent des rptitions retardes de chaque note joue. Los tipos 6 a 26 son efectos basados en el ritmo y aaden embellecimientos o repeticiones retardadas en sincronizacin con el acompaamiento automtico. Estos tipos suenan tanto si el acompaamiento automtico est activado como si no; sin embargo, la velocidad real del efecto depende del ajuste de tempo (pgina 27). Los valores de las notas individuales en cada tipo le permiten sincronizar el efecto y el ritmo con una gran precisin. Tambin hay disponibles ajustes de tresillos: 1/6 = tresillos de notas negras, 1/12 = tresillos de corcheas, 1/24 = tresillos de semicorcheas. Los tipos de efectos de trino (6 a 12) crean trinos de dos notas (notas alternadas) cuando se mantienen pulsadas dos teclas. Los tipos de efectos de trmolo (13 a 19) repiten todas las notas que se mantienen pulsadas (hasta cuatro). Los tipos de efectos de eco (20 a 26) crean repeticiones retardadas de cada nota tocada.

02

Trio

03

Block

04

Country

05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Octave Trill 1/4 note

Trill 1/6 note Trill 1/8 note


3

Trill 1/12 note Trill 1/16 note


3

Trill 1/24 note Trill 1/32 note Tremolo 1/4 note


3

Tremolo 1/6 note Tremolo 1/8 note


3

Tremolo 1/12 note Tremolo 1/16 note


3

Tremolo 1/24 note Tremolo 1/32 note Echo 1/4 note


3

Echo 1/6 note Echo 1/8 note


3

Echo 1/12 note Echo 1/16 note


3

Echo 1/24 note Echo 1/32 note

412

120

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

types deffets / Lista de tipos de efectos


G Reverb Types / Reverb-Typen / Types deffets Reverb / Tipos de reverberacin
No. Reverb Type Concert hall reverb. Nachhall in einem Konzertsaal. 0103 Hall 13 Rverbration dune salle de concert. Reverberacin de sala de conciertos. Small room reverb. Nachhall in einem kleineren Raum. 0405 Room 12 Rverbration dune petite salle. Reverberacin de sala pequea. Reverb for solo instruments. Halleffekte fr Soloinstrumente. 0607 Stage 12 Rverbration pour instruments solo. Reverberacin para instrumentos solistas. Simulated steel plate reverb. Simulation des Halls in einer Stahlplatte. 0809 Plate 12 Simulation de la rverbration dune plaque dacier. Reverberacin de plancha de acero simulada. No effect. Kein Halleffekt. 10 Off Pas deffet. Sin efecto. Description

G Chorus Types / Chorus-Typen / Types deffets Chorus / Tipos de coro


No. Chorus Type Description Conventional chorus program with rich, warm chorusing. Herkmmlicher Chorus-Effekt mit vollem und warmem Klang. 0102 Chorus 12 Programme de choeur classique avec un effet de choeur riche et chaud. Programa de coros convencionales con coros clidos y complejos. Pronounced three-phase modulation with a slight metallic sound. Deutliche, dreiphasige Modulation mit leicht metallischem Klang. 0304 Flanger 12 Modulation triphase prononce avec un son lgrement mtallique. Modulacin de tres fases pronunciada con un sonido un poco metlico. No effect. Kein Effekt. 05 Off Pas deffet. Sin efecto.

413

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

121

414

122

YAMAHA MIDI Implementation Chart Recognized Remarks Transmitted

[ PortaTone ] Model PSR-E403/YPT-400

Date:17-NOV-2005 Version : 1.0


MIDI Implementation Chart

Function... 1 - 16 x 3 x ************** 0 - 127 0 - 127 o 9nH,v=1-127 x x x o 0-24 semi Bank Select Data Entry *1 3 x x 1 - 16 x

Basic Channel

Default Changed

Mode

Default Messages Altered

Note Number o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 x x o 0-24 semi

0 - 127 : True voice **************

Velocity

Note ON Note OFF

After Touch

Key's Ch's

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Pitch Bend

Control

Change

MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle /

0,32 1,11,84 6,38 7,10 64 71-74 91,93 96-97 100-101 *1

o x o o o o o x o

o o o o o o o o o

Sustain Sound Controller Effect Depth RPN Inc,Dec RPN LSB,MSB

415

Prog Change o o

o 0 - 127

: True #

o 0 - 127 **************

System Exclusive

Common o o x x x x o x o(120,126,127) o(121) o(122) o(123-125) o x o o

: Song Pos. : Song Sel. : Tune

x x x

x x x

System : Clock Real Time: Commands

Aux

:All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset

Feuille dimplmentation MIDI / Grca de implementacin MIDI

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

*1 Refer to #2 on page 124. Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO

o : Yes x : No

123

MIDI Data Format

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat /


NOTE: 1 By default (factory settings) the instrument ordinarily functions as a 16-channel multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect the panel voices or panel settings. However, the MIDI messages listed below do affect the panel voices, auto accompaniment, and songs. MIDI Master Tuning System exclusive messages for changing the Reverb Type and Chorus Type. 2 Messages for these control change numbers cannot be transmitted from the instrument itself. However, they may be transmitted when playing the accompaniment, song or using the Harmony effect. 3 Exclusive <GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H This message automatically restores all default settings for the instrument, with the exception of MIDI Master Tuning. <MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H This message allows the volume of all channels to be changed simultaneously (Universal System Exclusive). The values of mm is used for MIDI Master Volume. (Values for ll are ignored.) <MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H This message simultaneously changes the tuning value of all channels. The values of mm and ll are used for MIDI Master Tuning. The default value of mm and ll are 08H and 00H, respectively. Any values can be used for n and cc. <Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm : Reverb Type MSB ll : Reverb Type LSB Refer to the Effect Map (page 126) for details. <Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm : Chorus Type MSB ll : Chorus Type LSB Refer to the Effect Map (page 126) for details. 4 When the accompaniment is started, an FAH message is transmitted. When accompaniment is stopped, an FCH message is transmitted. When the clock is set to External, both FAH (accompaniment start) and FCH (accompaniment stop) are recognized. 5 Local ON/OFF <Local ON> Bn, 7A, 7F <Local OFF> Bn, 7A, 00 Value for n is ignored. HINWEIS: 1 Im Standardbetrieb (Werkseinstellungen) funktioniert das Instrument gewhnlich als multi-timbraler 16-Kanal-Klangerzeuger, und eingehende Daten haben keinen Einu auf die Bedienfeld-Voices und die Bedienfeld-Einstellungen. Die im folgenden aufgefhrten Befehle verndern jedoch dieBedienfeldVoices, die automatische Begleitung und die Songs. MIDI Master Tuning Systemexklusive Meldungen zum Umschalten von Halltyp (Reverb Type) und Chorus-Typ. 2 Befehle fr diese Controller-Nummern knnen nicht vom Instrument selbst gesendet werden. Sie knnen jedoch gesendet werden, wenn die Begleitung gespielt oder der Harmony-Effekt verwendet wird. 3 Exclusive <GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H Durch diese Meldung werden automatisch alle Werksvorgaben des Instruments, mit Ausnahme des MIDI Master Tuning (der Gesamtstimmung), wieder hergestellt. <MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Mit diesem Befehl kann die Lautstrke aller Kanle gleichzeitig gendert werden (Universal System Exclusive). Die Werte fr mm werden fr MIDI Master Volume verwendet. (Werte fr ll werden ignoriert.) <MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Durch diesen Befehl wird der Stimmungswert fr alle Kanle gleichzeitig gendert. Die Werte von mm und ll werden fr MIDI Master Tuning verwendet. Der Standardwert betrgt fr mm 08H und fr ll 00H. Fr n und cc knnen beliebige Werte verwendet werden. <Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm : Reverb Type MSB ll : Reverb Type LSB Weitere Einzelheiten hierzu nden Sie in der Effekt-Zuordnungstabelle (Seite 126). <Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm : Chorus Type MSB ll : Chorus Type LSB Weitere Einzelheiten hierzu nden Sie in der Effekt-Zuordnungstabelle (Seite 126). 4 Beim Starten der Begleitung wird eine FAH-Meldung gesendet. Wenn die Begleitung gestoppt wird, wird die Meldung FCH ausgegeben. Wenn die Clock auf External eingestellt ist, werden sowohl FAH (Begleitung Start) als auch FCH (Begleitung Stop) erkannt. 5 Local ON/OFF <Local ON> Bn, 7A, 7F <Local OFF> Bn, 7A, 00 Der Wert fr n wird ignoriert.

416

124

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI


NOTE: 1 Le PSR-E403/YPT-400 fonctionne par dfaut (rglages dusine) comme un gnrateur de son multi timbre 16 canaux. De ce fait, la rception de donnes naffecte ni les voix de panneau ni les rglages de panneau. Cependant, les messages MIDI gurant dans la liste ci-dessous affectent les voix de panneau, laccompagnement automatique et les morceaux. MIDI Master Tuning Messages exclusifs au systme permettant de modier les rglages Reverb Type et Chorus Type. 2 Les messages relatifs ces numros de changement de commande ne peuvent pas tre transmis depuis le PSR-E403/ YPT-400. Il est toutefois possible de les mettre pendant la reproduction de laccompagnement ou lexcution dun morceau, et laide de leffet Harmony. 3 Messages exclusifs au systme <GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H Ce message rtablit automatiquement tous les rglages par dfaut de linstrument, lexception de la commande MIDI Master Tuning. <MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Ce message autorise la modication simultane du volume de tous les canaux (Universal System Exclusive). Les valeurs mm sont utilises pour MIDI Master Volume. (Les valeurs ll sont ignores). <MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Ce message modie simultanment la valeur de laccord de tous les canaux. Les valeurs mm et ll sont utilises pour MIDI Master Tuning. Les valeurs par dfaut de mm et ll sont respectivement 08H et 00H. Nimporte quelle valeur peut tre utilise pour n et cc . <Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm : Reverb Type MSB ll : Reverb Type LSB Reportez-vous la liste des effets (page 126) pour les dtails. <Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm : Chorus Type MSB ll : Chorus Type LSB Reportez-vous la liste des effets (page 126) pour les dtails. 4 Lors du lancement de laccompagnement, un message FAH est envoy. A larrt de laccompagnement, cest un message FCH qui est transmis. Lorsque lhorloge est rgle sur External, les messages FAH (dbut de laccompagnement) et FCH (arrt de laccompagnement) sont reconnus. 5 Local ON/OFF <Local ON> Bn, 7A, 7F <Local OFF> Bn, 7A, 00 La valeur n est ignore. NOTA: 1 Con los ajustes iniciales (ajustes de fabricacin), el instrumento funciona normalmente como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales, y los datos de entrada no afectan a las voces ni a los ajustes del panel. Sin embardo, los mensajes MIDI enumerados a continuacin s afectan a las voces del panel, al acompaamiento automtico y a las canciones. Anacin principal MIDI Mensajes exclusivos del sistema para cambiar el tipo de reverberacin y el tipo de coro. 2 Los mensajes para estos nmeros de cambio de control no pueden transmitirse desde el instrumento. Sin embargo, podran transmitirse al tocar el acompaamiento, la cancin o bien al usar el efecto Harmony (Armona). 3 Exclusivo <GM System ON> (Sistema GM activado) F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H Este mensaje restituye automticamente todos los ajustes iniciales del instrumento, a excepcin de la anacin principal MIDI. <MIDI Master Volume> (Volumen principal MIDI) F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Este mensaje permite cambiar simultneamente el volumen de todos los canales [Universal System Exclusive (Exclusivo del Sistema Universal)]. Los valores de mm se usan para el volumen principal MIDI. (Los valores para ll se omiten). <MIDI Master Tuning> (Anacin principal MIDI) 0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Este mensaje cambia simultneamente el valor de anacin de todos los canales. Los valores de mm y ll se usan para la anacin principal MIDI. Los valores iniciales de mm y ll son 08H y 00H, respectivamente. Puede usarse cualquier valor para n y cc. <Reverb Type> (Tipo de reverberacin) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm: Tipo de reverberacin MSB ll: Tipo de reverberacin LSB Para obtener ms detalles, consulte la lista de efectos (pgina 126). <Chorus Type> (Tipo de coro) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm: Tipo de coro MSB ll: Tipo de coro LSB Para obtener ms detalles, consulte la lista de efectos (pgina 126). 4 Cuando se inicia el acompaamiento se transmite un mensaje FAH. Cuando se para el acompaamiento, se transmite un mensaje FCH. Cuando el reloj est ajustado en externo, FAH (inicio del acompaamiento) y FCH (parada del acompaamiento) se reconocen. 5 Local ON/OFF (Local activado/desactivado) <Local ON> Bn, 7A, 7F <Local OFF> Bn, 7A, 00 El valor para n se omite.

417

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

125

MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donnes MIDI / Formato de datos MIDI

I Effect map / Effekt-Zuordnung / Liste des effets / Lista de efectos


* When a Type LSB value is received that corresponds to no effect type, a value corresponding to the effect type (coming the closest to the specied value) is automatically set. * The numbers in parentheses in front of the Effect Type names correspond to the number indicated in the display. * Lorsque la valeur Type LSB reue ne correspond aucun type deffet, une valeur correspondant un type deffet (la plus proche possible de la valeur spcie) est automatiquement slectionne. * Les chiffres entre parenthses qui prcdent les noms des types deffet correspondent aux numros apparaissant sur lafcheur.

* Wenn ein Type-LSB-Wert empfangen wird, der keinem Effekttyp zugewiesen ist, wird automatisch ein passender Wert eingestellt, der dem empfangenen Wert am nchsten kommt. * Die Nummern in Klammern vor den Effekttyp-Bezeichnungen entsprechen der im Display erscheinenden Nummern.

* Cuando se recibe un valor tipo LSB que no corresponde a ningn tipo de efecto, se establece automticamente un valor correspondiente al tipo de efecto (el que ms se acerque al valor especicado). * Los nmeros entre parntesis colocados delante de los nombres de tipos de efecto corresponden al nmero indicado en la pantalla.

G REVERB
TYPE MSB 000 001 002 003 004 005...127 TYPE LSB 00 No Effect (01)Hall1 Room Stage Plate No Effect (06)Stage1 (08)Plate1 (02)Hall2 (03)Hall3 (04)Room1 (07)Stage2 (09)Plate2 (05)Room2 01 02 08 16 17 18 19 20

G CHORUS
TYPE MSB 000...063 064 065 066 067 068...127 TYPE LSB 00 No Effect Thru Chorus Celeste Flanger No Effect (03)Flanger1 (02)Chorus2 (01)Chorus1 (04)Flanger2 01 02 08 16 17 18 19 20

418

126

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

Specications

Specications / Technische Daten / Spcications techniques / Especicaciones


Keyboards
61 standard-size keys (C1C6), with Touch Response.

Song
30 Preset Songs + 5 User Songs + Accessory CD-ROM Songs (70) Song Clear, Track Clear Song Volume Song Control: , A-B REPEAT, PAUSE, REW, FF, START/STOP

Display
LCD display (backlit)

Setup
STANDBY/ON MASTER VOLUME: MINMAX

Panel Controls
SONG, VOICE, STYLE, EASY SONG ARRANGER, PERFORMANCE ASSISTANT ON/OFF, ARPEGGIO ON/ OFF, LESSON L/R, LESSON START, METRONOME ON/ OFF, PORTABLE GRAND, DEMO, FUNCTION, MUSIC DATABASE, TOUCH ON/OFF, HARMONY ON/OFF, DUAL ON/OFF, SPLIT ON/OFF, TEMPO/TAP, [0][9], [+], [-], CATEGORY, Dial, ASSIGN, (ACMP ON/OFF), A-B REPEAT (SYNC STOP), PAUSE (SYNC START), START/ STOP, REW (INTRO/ENDING/rit.), FF (MAIN/AUTO FILL), REGIST MEMORY ([G] (MEMORY/BANK), [1], [2]), SONG MEMORY (REC, [1][5], [A])

Performance assistant technology Recording


Song User Song: 5 Songs Recording Tracks: 1, 2, 3, 4, 5, STYLE

MIDI
Local On/Off Keyboard Out Initial Send Style Out External Clock Song Out

Auxiliary jacks
PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, USB, SUSTAIN

Amplier
2.5W + 2.5W

Realtime Control
Pitch Bend Wheel Nobs A, B A: Cutoff, Reverb, Attack, Style Cutoff, Style Tempo B: Resonance, Chorus, Release, Style Resonance

Speakers
12cm x 2 + 3cm x 2

Power Consumption
10W

Voice
116 panel voices + 12 drum/SFX kits + 361 XGlite voices + 15 arpeggio voices Polyphony: 32 DUAL SPLIT

Power Supply
Adaptor: Yamaha PA-3C AC power adaptor Batteries: Six D size, R20P (LR20) or equivalent batteries

Dimensions (W x D x H)
952 x 388 x 146 mm (37-1/2" x 15-1/4" x 5-3/4")

Style
155 Preset Styles + 1 User Style File Style Control: ACMP ON/OFF, SYNC STOP, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL Fingering: Multi Finger Style Volume

Weight
7.0kg (15 lbs. 7 oz.) (not including batteries)

Supplied Accessories
Music Rest Accessory CD-ROM Owners Manual

Music Database
256

Optional Accessories
AC Power Adaptor: Footswitch: Keyboard Stand: Headphones: PA-3C FC4/FC5 L-2C/L-2L HPE-150

Education Feature
Dictionary Lesson 13, Repeat & Learn

Registration Memory
8 banks x 2 types

Function
VOLUME: OVERALL:
Style Volume, Song Volume Tuning, Transpose, Split Point, Touch Sensitivity, Pitch Bend Range MAIN VOICE: Volume, Octave, Pan, Reverb Level, Chorus Level, Attack Time, Release Time, Filter Cutoff, Filter Resonance DUAL VOICE: Voice, Volume, Octave, Pan, Reverb Level, Chorus Level, Attack Time, Release Time, Filter Cutoff, Filter Resonance SPLIT VOICE: Voice, Volume, Octave, Pan, Reverb Level, Chorus Level, Attack Time, Release Time, Filter Cutoff, Filter Resonance EFFECT: Reverb Type, Chorus Type, Master EQ Type HARMONY: Harmony Type, Harmony Volume

Local On/Off, External Clock, Initial Send, Keyboard Out, Style Out, Song Out METRONOME: Time Signature Numerator, Time Signature Denominator, Metronome Volume LESSON: Lesson Track (R), Lesson Track (L) UTILITY: Grade, Demo Cancel

ARPEGGIO: SFF Load: PC: MIDI:

Arpeggio Type, Arpeggio Velocity Style File Load PC Mode

Effects
Reverb: Chorus: Harmony: Arpeggio: 9 types 4 types 26 types 50 types
419

* Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behlt sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu verndern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gert selbst oder Sonderzubehr nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Hndler in Verbindung. * Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

127

420

128

PSR-E403/YPT-400 Owners Manual / Bedienungsanleitung / Mode demploi / Manual de instrucciones

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante.

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshndlern in den jeweiligen Bestimmungslndern erhltlich. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311

THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG


Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West), Jingan, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211

U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011

FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Tel: 55-5804-0600

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Msica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0660

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400 Sao Paulo-SP. Brasil Tel: 011-3085-1377

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 6A DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES


Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374

FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688

EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700

NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1 N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 891/1 Siam Motors Building, 15-16 oor Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626

ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000

IRELAND
Danfay Ltd. 61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177

OTHER ASIAN COUNTRIES


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317

GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Switzerland Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990

AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111

AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd. 146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA


Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria, CEE Department Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LB21-128 Jebel Ali Freezone P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-881-5868

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
[PK] 36

Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2006 Yamaha Corporation WG25030 XXXPOXXX.X-01A0 Printed in China

S-ar putea să vă placă și