Sunteți pe pagina 1din 3

REFERENCES

Adrian, Lusi. 1997. “The Influence of Students’ Vocabulary Mastery on Their English
Achievement at SMU Negeri 1 Baturaja”. Unpublished Undergraduate
Thesis. Faculty of Teacher Training and Education, Sriwijaya University,
Indralaya.

Adya, Awalludin. 1996. “The Correlation between the Seventh Semester Students’
Reading Comprehension and Their Translating Ability at the English
Department of Faculty of Teacher Training and Education, Sriwijaya
University”. Unpublished Undergraduate Thesis. Faculty of Teacher
Training and Education, Sriwijaya University, Indralaya.

Al-Kufaishi, Adil. 1988. “A Vocabulary Building Program is a Necessity not a


Luxury”, English Teaching Forum, 26(2): 42-43.

Arikunto, Suharsimi. 2002. Prosedur Penelitian: Suatu Pendekatan Praktek. Jakarta:


PT. Rineka Cipta.

Bangun, Yafeth. 2006. “The Correlation between Classroom Discipline and the
Learning Achievement in EFL of the Students of SMA Methodist 3
Palembang”. Unpublished Undergraduate Thesis. Faculty of Teacher
Training and Education, Sriwijaya University, Indralaya.

Brown, H. Douglas. 1987. Principles of Language Learning and Teaching.


Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, Inc.

Brown, James Dean. 1991. Testing in Language Programs. Upper Saddle River, New
Jersey: Prentice-Hall Regents.

Brynidssen, Shawna. 2000. Vocabulary’s Influence on Successful Writing. ERIC


Digest D157. Available [online] at http://www.ericdigest.org/2001-
3/influence.htm.2000-11-00. Accessed on January 6th, 2007.

Camellia, Vina. 2005. “The Correlation between the Vocabulary Mastery and the
Writing Skill of the Second Year Students of SMA Negeri 18 Palembang”.
Unpublished Undergraduate Thesis. Faculty of Teacher Training and
Education, Sriwijaya University, Indralaya.

Catford, J.C. 1969. Linguistic Theory of Translation. Oxford: Oxford University


Press.

33
34

Enani, M. 2001. English-Arabic Translation: An Introduction. Cairo: Anglo Egyptian


Bookshop.

Fromkin, Victoria and Robert Rodman. 1998. An Introduction to Language. Sixth


Ed. Orlando, Florida: Harcourt Brace College Publishers.

Gleason, HA. Jr. 1961. An Introduction to Descriptive Linguistics. Revised Ed. New
York: Holt, Rinehart and Winston, Inc.

Groot, P.J.M. 1994. “Lexical Coverage, Reading Comprehension and Word Selection
in Foreign Language Teaching”, Studies in Second Language Acquisition,
3: 111-121.

Hasan, M. Iqbal. 1999. Pokok-pokok Materi Statistik (Statistik Inferensi). Jakarta: PT.
Bumi Aksara.

Hazenberg, S and J.H. Hulstijn. 1996. “Defining a Minimal Receptive Second


Language Vocabulary for Non-Native University Students: An Empirical
Investigation”, Applied Linguistics, 7: 145-163.

Hornby, A.S. 1995. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. 5th
Ed. New York: Oxford University Press.

Ismalinda. 2002. “Teaching Vocabulary through Matching Games to the Fourth Grade
Students of SD Negeri 585 Palembang”. Unpublished Undergraduate
Thesis. Faculty of Teacher Training and Education, Sriwijaya University,
Indralaya.

Krashen, Stephen and Tracy D. Terrel. 1983. The Natural Approach: Language
Acquisition in the Classroom. New York: Prentice-Hall English Language
Teaching.

Larson, Mildred L. 1984. Meaning-based Translation: A Guide to Cross-Language


Equivalence. London: University Press of America, Inc.

Laufer, B. 1997. “The Lexical Plight in Second Language”. In J. Coady & T. Huckin,
Second Language Vocabulary Acquisition (pp. 20-34). Cambridge:
Cambridge University Press.

McMillan, James H. 1992. Educational Research: Fundamentals for the Customer.


New York, NY: Harper Collins Publishers.
35

Nation, P. 1993. “Vocabulary Size, Growth and Use”. In R. Schreuder & B. Welters
(Eds), The Bilingual Lexicon (pp. 115-134). Amsterdam: Benjamins.

Newmark, Peter. 1981. Approaches to Translation. New York: Prentice-Hall, Inc.

Pinchuck, I. 1977. Scientific and Technical Translation. Amsterdam: Andre Deutsh.

Rachmadie, Sabrony; Zuchridin Suryawinata and Achmad Effendi. 1988. Materi


Pokok Translation. PING4449/Modul 1-6. Jakarta: Penerbit Karunika
Jakarta dan Universitas Terbuka.

Richards, Jack; John Platt and Heidi Weber. 1990. Longman Dictionary of Applied
Linguistics. Harlow, Essex: Longman Group UK Limited.

Rosnawati. 1998. “The Correlation between the Seventh Semester Students’


Academic Achievement and Their Ability in Translating English Text into
Indonesian at Biology Education Study Program Sriwijaya University”.
Unpublished Undergraduate Thesis. Faculty of Teacher Training and
Education, Sriwijaya University, Indralaya.

Sukur, Silvester Goridus. 2005. Translating Easily, How?. Accessed on January 6th,
2007. From http:www.elti.co.id/modules.php?op=modload&name
=News&file=article&sid=7

Ulrych, M. 1986. “Teaching Translation in the Advanced EFL Class”, English


Teaching Forum, 26(2): 14-17.

Wallen, Norman E. and Jack R. Fraenkel. 1991. Educational Research: A Guide to


the Process. New York, NY: McGraw-Hill, Inc.

Webster, Merriam. 1988. Longman Dictionary of the English Language. New York:
Longman Group.

Widyamartaya, A. 1989. Seni Menerjemah. Yogyakarta: Kanisius.

S-ar putea să vă placă și