Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
United States
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Canada
Table of Contents
Important Safety Instructions.................................... 2 Cutout Dimensions................................................3-4 To Avoid Breakage.................................................... 5 Factory Connected Power Supply Cord..................... 6 Power Supply Kit. ...................................................... 6 Access to Terminal Block & Grounding Strap............. 6 Serial Plate Location.................................................. 6
Electrical Connection to the Range. ........................7-8 Cabinet Construction. ............................................... 9 Range Installation................................................... 10 Leveling the range.................................................. 11 Check Operation. .................................................... 11 Anti-Tip Brackets Installation................................... 12
Printed in Canada
Product Dimensions
Do not install the unit in the cabinet before reading next two pages.
or Do 5) n e Op note (see
D B
Side Panel
NOTE:
1 2 3
Do not pinch the power supply cord or the flexible gas conduit between the range and the wall. Do not seal the range to the side cabinets. 24" (61 cm) minimum clearance between the cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than " (0,64 cm) flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet metal, 0,015"(0,4 mm) stainless steel, 0,024"(0,6 mm) aluminum, or 0,020" (0,5 mm) copper. 30" (76,2 cm) minimum clearance when the cabinet is unprotected. For cutouts below 22 7/8"(58,1 cm), appliance will slightly show out of the cabinet. Allow at least 19 " (48,9 cm) clearance for door depth when it is open.
3
4 5
Cabinet Dimensions
Shave Raised Edge To Clear Space for 31 1/2" (80 cm) Wide Cooktop Rim. Shaded area shall be clear of any openable panel or drawer.
min.
3/8min.
E
min.
13/16min.
Approx. 1 7/8" (4,8 cm)
4 1/4min.
1 5/8min.
1/8min.
Locate Cabinet Doors 1" (2,5 cm) Min. From Cutout Opening Grounded Junction Box or Wall Outlet Should Be Located 8" to 17" (20,3 - 43,2 cm) From Right Cabinet and 2" to 4" (5,1-10,2 cm) From Floor
E. CUTOUT WIDTH (Countertop and cabinet)*** 301/16" (76,20,15 cm) F. CUTOUT DEPTH 21 3/4" (55,2 cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) Min. with backguard G. HEIGHT OF COUNTERTOP 35 7/8" (91,1 cm) Min. 36 5/8" (93 cm) Max.
***IMPORTANT: To avoid cooktop breakage for cutout width (E dimension) of more than 30 1/16" (76,4 cm), make sure the appliance is centered in the counter opening while pushing into it. Raise leveling legs and the rear adjustable wheels at a higher position than the cabinet height (see page 5), insert the appliance in the counter and then level. Make sure the unit is supported by the leveling legs at the front and the wheels at the back and NOT by the cooktop itself.
22 7/8"(58,1 cm) min. 23 1/4"(59,05 cm) max. (see Note 4)
E E
IMPORTANT: Cabinet and countertop
width should match the cutout width.
4
FRef.
H2
H4
H3
4 5
Slide the unit into the cabinet. Make sure the center of the unit is aligned with the center of the cabinet cut-out. Remove the protective channels on each side of the cooktop (if provided). placed over the cabinet countertop for proper unit support. The cooktop should NOT rest directly on the countertop (see illustration 2) or else it could cause damage to the cooktop voiding the warranty. Level the unit if needed.
Metal Flange
6 7
To successfully install the range, the initial level height from floor to underside of cooktop frame should be at least 1/16" taller than cabinet sides as measured in step 2.
After the installation, MAKE SURE that the is supported by the two front leveling 8 unit legs and the two adjustable leveling wheels and NOT by the cooktop.
Illustration 2
Electrical ground is required on this appliance. Do not connect to the electrical supply until appliance is permanently grounded. Disconnect power to the circuit breaker or fuse box before making the electrical connection. This appliance must be connected to a grounded, metallic, permanent wiring system, or a grounding connector should be connected to the grounding terminal or wire lead on the appliance. Failure to do any of the above could result in a fire, personal injury or electrical shock.
Figure 2 This appliance is manufactured with the frame grounded by connection of a grounding strap between the neutral power supply terminal and the frame. If used in USA, in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home or recreational vehicule, where local code do not permit grounding through neutral (white) wire or in Canada; remove the grounding strap from the frame and cut the other end, near the neutral terminal. Connect the appliance in usual manner.
30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Electrical Connection to the Range
(U.S.A.)
Three Conductor Wire Connection to Range
If local codes permit connection of the frame grounding conductor to the neutral wire of the copper power supply cord (see Figure 3):
1. Remove the 3 screws at the lower end of the rear wire cover, then bend the lower end of the rear wire cover (access cover) upward to expose range terminal connection block (see Figure 2). 2. Using the nuts supplied in the literature package, connect the neutral of the copper power supply cord to the center silver-colored terminal of the terminal block, and connect the other wires to the outer terminals. Match wires and terminals by color (red wires connected to the right terminal, black wires connected to the left terminal) (see figure 3). 3. Lower the terminal cover and replace the 3 screws.
Silver Colored Terminal Red Wire
Where local codes does NOT permit connection of the frame grounding conductor to the neutral wire of the copper power supply cord (see Figure 4): 1. Remove the 3 screws at the lower end of the rear wire cover, then raise the lower end of the rear wire cover (access cover) upward to expose range terminal connection block (see figure 2). 2. Remove the grounding strap from the terminal block and from the appliance frame. 3. Using the nuts supplied with the literature package, connect the ground wire (green) of the copper power supply cord to the frame of the appliance with the ground screw, using the hole in the frame where the ground strap was removed (see Figure 4). 4. Connect the neutral of the copper power supply cord to the center silver-colored terminal of the terminal block, and connect the other wires to the outer terminals. Match wires and terminals by color (red wires connected to the right terminal, black wires connected to the left terminal). 5. Lower the terminal cover and replace the 3 screws.
Terminal Block Silver Colored Terminal Red Wire
Terminal Block
Black Wire
1 1/8" (2.9cm) Dia. Direct Connection Hole. Punch Out Knockout for 1 3/8" (3.5cm) Dia. Cord Kit Hole. A User Supplied Strain-relief Must Be Installed at This Location
To 240 V Receptacle
Figure 3
1 1/8" (2.9 cm) Dia. Direct Connection Hole. Punch Out Knockout for 1 3/8" (3.5 cm) Dia. Cord Kit Hole.
To 240 V Receptacle
Figure 4
If the appliance is connected directly to the circuit breaker, fuse box or junction box, use flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable (with grounding wire). Supply a U.L. listed strain-relief at each end of the cable. At the appliance end, the cable goes through the Direct Connection Hole (see Figure 5) on the Cord Mounting Plate. Wire sizes (copper wire only) and connections must conform to the rating of the appliance. Where local codes permit connecting the appliancegrounding conductor to the neutral (white) wire (see Figure 5): 1. Be sure that no power is supplied on the cable from residence. 2. Remove the grounding strap from the terminal block and from the appliance frame. 3. In the circuit breaker, fuse box or junction box: a) Connect the green (or bare copper) wire, the white appliance cable wire, and the neutral (white) wire together. b) Connect the 2 black wires together. c) Connect the 2 red wires together.
Cable from Residence Neutral (white) Wire Red Wires
4.1
(1.9 cm)
Formed or tile countertop trimmed " (1.9 cm) back at front corners of countertop opening.
Figure 7 If the existing cutout width is greater than 30 1/16" (76,4 cm), reduce the " (1.9 cm) dimension. Countertop must be level. Place a level on the countertop, first side to side, then front to back. If the countertop is not level, the range will not be level. The oven must be level for satisfactory baking results. Cooktop sides of range fit over edges of countertop opening
Important Note: Door removal is not a requirement for installation of the range, but is an added convenience. Refer to the Use and Care Guide for oven door removal instructions.
Remove and discard the two rear leveling legs, they are only in place to solidify the unit for the transport.
Install the anti-tip bracket at this point before placing the range at its final 7 position. Follow the installation instructions on page 11 or on the anti-tip bracket template supplied with the range. To provide an optimum installation, the top surface of the countertop must be level and flat (lie on the same plane) around the 3 sides that are adjacent to 8 range cooktop. Proper adjustments to make the top flat should be made or gaps between the countertop and the range cooktop may occur. To reduce the risk of damaging your
10
7. Check Operation
Refer to the Use and Care Manual packaged with the range for operating instructions and for care and cleaning of your range. Do not touch the elements. They may be hot enough to cause burns. Remove all packaging from the oven before testing. 1. Operation of Surface Elements Turn on each of the four surface elemens and check to see that they heat. Check the surface element indicator light(s), if equipped. 2. Operation of Oven Elements The oven is equipped with an electronic oven control. Each of the functions has been factory checked before shipping. However, it is suggested that you verify the operation of the electronic oven controls once more. Refer to the Use and Care Manual for operation. Follow the instructions for the Clock, Timer, Bake, Broil, Convection (some models) and Clean functions. BakeAfter setting the oven to 350F (177C) for baking, the lower element in the oven should become red. BroilWhen the oven is set to BROIL, the upper element in the oven should become red. CleanWhen the oven is set for a self-cleaning cycle, the upper element should become red during the preheat portion of the cycle. Convection (some models)When the oven is set to CONV. BAKE/ROAST at 350F (177C), both elements cycle on and off alternately and the convection fan will turn. The convection fan will stop turning when the oven door is opened during convection baking or roasting. Warmer Drawer (some models)Set the control knob to HI and check to see the drawer is heating.
Figure 9
Read the Before you call list and operating instructions in your Use and Care Manual . It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Refer to the warranty and service information in your Use and Care Manual for our phone number and address. Please call or write if you have inquiries about your range product and/or need to order parts.
Figure 10 11
To reduce the risk of tipping of the range, the range must be secured to the floor by properly installed anti-tip bracket and screws packed with the range. These parts are located in the oven. Failure to install the anti-tip bracket will allow the range to tip over if excessive weight is placed on an open door or if a child climbs upon it. Serious injury might result from spilled hot liquids or from the range itself. Follow the instructions below to install the anti-tip brackets. If range is ever moved to a different location, the antitip brackets must also be moved and installed with the range. Tools Required: Adjustable Wrench Ratchet Drill & 1/8"(0,32 cm) bit 5/16" (0,8 cm) Nutdriver Level The anti-tip bracket attaches to the floor (or back wall) at the back of the range to prevent range from tipping. When fastening bracket to the floor, be sure that screws do not penetrate electrical wiring or plumbing. The screws provided will work in either wood or concrete.
1. Draw a center line (CL) on the floor where the range should be installed. Also draw a line on the floor at the range back position if there is no wall. 2. Unfold paper template and place it flat on the floor with the right rear corner positioned exactly on the intersection of the center and back lines you just drew before. (Use the diagram below to locate brackets if template is not available. (Figure 11)) 3. Mark on the floor (or wall) the location of the mounting holes shown on the template. For easier installation, 3/16"(0,48 cm) diameter pilot holes 1/2"(1,27 cm) deep can be drilled into the floor (or wall). 4. Remove template and place bracket on floor. Line up holes in bracket with marks on floor/wall and attach with screws provided. Bracket must be secured to solid floor or wall (Figure 12). If attaching to concrete floor, first drill 3/16"(0,48 cm) dia. pilot holes using masonry drill bit. 5. Be sure the 4 levelling legs are at the highest position they can be. 6. Slide range into place making sure structure of the range is trapped by the anti-tip bracket (Figure 11). Lower the range by adjusting the 4 levelling legs until the underside of the cooktop is sitting level on the countertop. Refer to Levelling the Range section. 7. After installation, verify that the anti-tip bracket is engaged by grasping the top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward to make sure range is properly anchored.
ANTI-TIP BRACKET
( L = Center line)
C
Anti-Tip Bracket
L
Rear of Range
RE
AL W R A
Wall
Range
Floor
Wall Mount
Floor Mount
SLIDE BACK
Figure 12
Figure 11
12
LA INSTALACIN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Canad
PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y lquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
Instrucciones de seguridad importantes. .....................14 Gabinete dimensiones..............................................15-16 Para evitar fractura........................................................17 Estuche de cable del suministro elctrico...................18 Acceso a la terminal del bloque..................................18 Conexin elctrica a la cocina..............................19-20 Ubicacin de la placa de serie................................... 20
Tabla de materias
Construccin del armario.............................................. 21 Instalacin de la estufa................................................ 22 Nivelacin de la estufa................................................ 23 Comprobacin del Funcionamiento. ........................... 23 Instrucciones de instalacin de la fijacin antiinclinacin. ...................................................................... 24
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar la cocina. 2. Retire todo material de empaquetado del horno y de la gaveta de entibiado antes de conectar el suministro elctrico a la cocina. 3. Observe todo cdigo o reglamento. 4. Asegrese de dejar estas instrucciones con el consumidor
Impreso en Canada
Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Siempre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. Indica una situacin muy peligrosa, la cual de no ser evitada puede ocasionar graves heridas y hasta la muerte. ATENCION Indica una situacin de peligro inminente, la cual de no ser evitada puede ocasionar heridas leves o daos al producto solamente. Para evitar riesgos de quemaduras o incendios Los controles elctricos pueden al tocar superficies calientes, se deben ser daados con fras temperaturas. Cuando utilice su evitar los armarios sobre la superficie de los estufa por la primera vez, o si no ha sido utilizada por quemadores. Si existe un armario, se pueden mucho tiempo asegrese que no haya sido expuestas reducir los riesgos instalando una campana que se a temperaturas ms altas que 32F / 0C por ms de 3 extienda horizontalmente en un mnimo de 5" por horas antes de conectar su electrodomtico al suministro sobre la parte inferior de los armarios. elctrico. No use el horno como espacio de Asegrese que su cocina est instalada y almacenamiento. Esto crea una situacin muy conectada adecuadamente a tierra por un peligrosa. instalador calificado o un tcnico de servicio. Nunca use su cocina para calentar la pieza. Este cocina debe ser elctricamente puesta El uso prolongado de la cocina sin ventilacin a tierra de acuerdo con los cdigos locales adecuada puede ser peligroso. o, en su ausencia, con el Cdigo Elctrico No guarde o use gasolina u otros vapores Nacional ANSI/NFPA No. 70 ltima edicin inflamables y lquidos cerca de ste o cualquier en los Estados Unidos, o el cdigo Elctrico otro electrodomstico. Esto podra causar una Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en explosin o un incendio. Canad. Vuelva a programar todos los controles a la La instalacin de elctrodomsticos destinados posicin off (apagado) despus de haber para casas (movibles) deben conformarse con la utilizado el conteo contador automtico. Manufactured Home Construction and Safety PARA LOS MODELOS CON AUTO-LIMPIEZA: Standard, ttulo 24CFR, parte 3280 [antiguamente la Retire la parrilla, el rostisador, la comida y otros Federal Standard for Mobile Home Construction and utensilios antes de auto-limpiar el horno. Limpie Safety, ttulo 24, HUD (parte 280)] o cuando este todo exceso de derrames. Siga las instrucciones para cdigo no se aplica, la Standard for Manufactured la pre-limpieza en el Manual del usuario. Home Installation 1982 (Manufactured Home sites, communities and setups); ANSIZ225.1/NFPA 501ARiesgo de volcamiento ltima edicin o con cdigos locales en los Estados Unidos, o el CAN/CSA-Z240 MH en Canad. Un nio o adulto puede volcar la Asegrese que el empapelado de pared estufa y acabar muerto. alrededor de la cocina pueda resistir el calor Verifique que se haya instalado el generado por la cocina. dispositivo antivuelco en el piso o Antes de instalar la cocina en una rea cubierta en la pared. de linoleo o cualquier otro revestidor de piso sinttico, asegrese que ste pueda resistir al Asegrese de que el dispositivo antivuelco se menos 90F (32.2C) sobre la temperatura de la haya reacoplado cuando mueva la estufa sobre el pieza sin encogerse, ladearse o descolorisarse. piso o a la pared. No instale la cocina encima de una alfombra a No utilice la estufa sin el dispositivo antivuelco menos que coloque una placa de aislamineto o una instalado y acoplado. plancha de " (0.64 cm) de madera entre la cocina Si no se siguen estas instrucciones, se puede y el alfombrado. provocar la muerte o quemaduras graves en Nunca deje a los nios solos o nios y adultos. sin cuidado en el area donde el electrodomstico et en uso. A medida que los nios crezcan, Para verificar si la fijaciones de enseles el uso adecuado de los electrodomsticos. anti-inclinacin est instalado Nunca deje la puerta del horno abierta cuando la correctamente, sostenga el borde cocina est sin supervisin. trasero de la parte trasera de la estufa Pisar, apoyarse o sentarse en usando ambos brazos. Intente inclinar las puertas o los cajones de la cocina pueden la estufa hacia adelante con cuidado. Si causar graves herridas y tambin daar la cocina. est instalada correctamente, la estufa No coloque cosas que atraigan a los nios no debera inclinarse hacia adelante. sobre los gabinetes encima de la cocina. Los nios podran sufrir quemaduras tratando de alcanzarlos.
14
D B
Panel lateral
NOTA:
1 2 3
4 5
No pellizque el cordn elctrico o el conducto flexible de gas entre la estufa y la pared. No selle la estufa a los armarios de lado. Un espacio mnimo de 24" (61 cm) entre la superficie de la estufa y el fondo del armario cuando el fondo del armario de madera o metal est protegido por no menos de 1/4" (0,64 cm) de madera resistente al fuego cubierta por una lmina metlica de MSG, nmero 28, 0,015" (0,4 mm) de acero inoxidable, 0,024" (0,6 mm) de aluminio, 0,02" (0,5 mm) de cobre. Un espacio mnimo de 30" (76,2 cm) cuando el armario no est protegido. Para los recortados menos que 22 7/8", el electrodomstico aparecera ligeramente en el exterior del armario. Deje por los 19 " (48,9 cm) de espacio libre para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.
15
Lije la parte elevade del borde para obtener las 31 1/2" (80 cm) de ancho del reborde de la plancha de cocinar.
Estas superficies 30" Mn. (vea la nota 3) deben de ser planas y niveladas (76,2 cm) Mn. (vea la nota 3) (rea rayada). 3/8min.
min.
E
min.
13/16min.
4 1/4min.
1 5/8min.
1/8min.
Localise las puertas del armario 1" (2,5 cm) mn. del huecode la abertura. La caja de empalmes o el enchufe de conexin con la tierra debera situarse de 8" a 17" (20,3 - 43,2 cm) del armario derecho y de 2" a 4" (5,1-10,2 cm) del suelo. E. ANCHURA DE RECORTADO (encima y armario)*** 301/16" (76,20,15 cm) F. PROFUNDIDAD DE RECORTADO 21 3/4" (55,2 cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) Min. con un protector trasero. G. ALTURA DEL MOSTRADOR 35 7/8" (91,1 cm) Min. 36 5/8" (93 cm) Max.
***IMPORTANTE: Para el corte a lo ancho (dimensin E) de ms de 30 1/16" (76,4 cm) para evitar que se rompa la cubierta, asegrese que el artefacto est centrado en la abertura de la mesada mientras lo presiona. Levante las patas ajustables y las ruedas ajustables traseras a una altura mayor a la del mueble (ver pgina 17), inserte el electrodomstico dentro del gabinete y despus nivlelo. Asegrese que le unidad este soportada por las patas adelante y por las ruedas en la parte de atrs y NO por la cubierta superior sobre la encimera.
22 7/8" (58,1 cm) min. 23 1/4" (59,05 cm) max. (va la nota 4)
E E
IMPORTANTE: El ancho de la cubierta y el
armario debe de ser igual al ancho del corte.
16
FRef.
Para evitar fractura de la unidad: NO manipule la unidad sosteniendo la cubierta. La cubierta alrededor del espacio donde usted instalara su unidad 1 debe de estar plana y nivelada. (Vea el rea sombreada en la 2
ilustracin nmero 1) Antes de instalar la unidad, mida la altura de los dos (2) lados de los gabinetes (H1-4), frente y parte trasera (vea ilustracin 1) del piso a lo alto de la cubierta. 1 " Max. el Nivele la estufa utilizando Lime (3.8 cm Max.) borde las dos (2) patas ajustalevantado H2 bles delanteras y las dos para dejar H1 (2) ruedas ajustables, de espacio para una manera que la altura del unidad con un dimension de suelo a la parte de abajo 31 (81 cm). del reborde de metal sea de al menos1/16" (vea ilustracin 2).
H4
H3
5 6 7
Quite y deshgase de las dos patas ajustables traseras, solo sirven para sostener la unidad durante el transporte. Deslice la unidad hacia el gabinete. Asegrese que la unidad este centrada con el centro de la abertura del gabinete. Remueva la parte en plstico extruido en cada lado de la cubierta. (Algunos modelos) Es imprescindible que el reborde de metal que se encuentra debajo de la cubierta este sobre la cubierta del gabinete. La cubierta no deber tocar directamente la cubierta del gabinete (vea ilustracin 2) de no ser asi la fractura de la cubierta anular la garanta. Nivele la unidad si es necesario.
Ilustracin 1
Reborde de metal
Para instalar exitosamente su estufa, la medida inicial del piso a la superficie interior de la cubierta de vidrio debe ser mayor que la altura del gabinete por lo menos 1/16" como se midi en el paso nmero 1.
Despus de la instalacin, ASEGURESE que la unidad este sostenida por las patas niveladoras y las 2 ruedas ajustables y NO por la cubierta.
Ilustracin 2
17
elctrico (U.S.A.)
INCLINE AQU LA CUBIERTA DEL ALAMBRE TRASERO PARA TENER ACCEO AL ACOPLAMIENTO ELCTRICO
Figura 2 Este electrodomstico fue fabricado con el marco aterrizado a travs de una correa de conexin entre el neutral de la fuente de alimentacin y el marco. Si es utilizado en los E.E. U.U., con un circuito nuevo de instalacin (1996 NEC), en casa sobre ruedas o vehculo recreativo, donde el cdigo local no permite el atterizaje a travs del cable neutro (blanco) o en Canad; remueva la correa de aterrizaje del marco y corte el otro extremo, cerca de la terminal de neutral. Conecte el electrodomstico de la forma usual.
1. Retire los 3 tornillos de la parte baja de la cubierta del cable trasero, luego levante la cubierta hacia arriba para tener acceso (cubierta de acceso) al bloque de conexin del borne terminal (vea figura 2). 2. Retire la correa de la base del bloque terminal y del armazn del electrodomstico. Retenga el tornillo de la base. 3. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la literatura para conectar el alambre de tierra (verde) del cable de bronce del suministro elctrico al armazn del electrodomstico con el tornillo de la base, usando el hoyo del armazn por donde retir la correa de la base (vea figura 4). 4. Conecte el alambre neutral (blanco) del cable de cobre del suministro elctrico al terminal plateado del centro del bloque terminal y, conecte los otros alambres a los terminales externos. 5. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar los 3 tornillos.
Bloque terminal Terminal plata Alambre Rojo
Bloque terminal
Alambre Negro 1 1/8" (2.9 cm) Dia. Agujero de la conexin directa. Retira la arandela precortada para 1 3/8" (3.5 cm) dia. agujero.
Alambre Negro
Figura 3
1 1/8" (2.9 cm) Agujero de la conexin directa. Retira la arandela pre-cortada para 1 3/8" (3.5 cm) Dia. agujero.
Una arazadera de releva provista debe de estar instalada a est Hacia el 240 V receptculo ubicacin. NOTA: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista.
Figura 4
19
Si el aparato est conectado directamente al cortacircuito, a la caja de fusibles o a la caja de empalmes, use un cable blindado flexible o no metlico recubierto de cobre (con alambre a tierra). Provee una abrazadera releva de anclaje homlogo UL a cada extremidad del cable. A la extremidad del electrodomstico, el cable pase a travs del agujero de la conexin directa (ver figura 5) en el cordn de la placa de montaje. El tamao de los alambres (alambre de cobre solamente) y las conexiones deben estar conforme al rgimen del electrodomstico. Donde los cdigos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodomstico al neutral (blanco) (vea figura 5): 1. Desconecte el suministro elctrico. 2. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de empalmes: a) Conecte el alambre verde (o cobre desnudo), el alambre blanco del cable del electrodomstico y el alambre neutral (blanco) juntos. b) Conecte los dos alambres negros juntos. c) Conecte los dos alambres rojos juntos.
Cable de la fuente de alimentacin Alambre neutro (blanco) Alambres rojos Alambres negros
Alambres negros
Caja de empalmes Alambre blanco Alambre desnudos o verdes Conductor de unin listado-UL (listado-CSA)
Figura 6
Cable de la estufa
Figura 5
Ubicacin de la placa de serie Encontrar el modelo y el nmero de serie impresos en la placa de serie. Vea la ilustracin para conocer su ubicacin exacta. Asegrese de tomar nota del nmero de serie para futura referencia.
20
(1.9 cm)
Mostrador moldeado o enazulejo recortado 3/4" (1.9 cm) hacia atrs en las esquinas de frente de la abertura del mostrador.
Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde de su mostrador. Si tiene un mostrador con las extremidades cuadradas (planas), no se necesita ninguna preparacin del mostrador. El reborde de frente de mostradores moldeados deben tener bordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a partir de cada extremidad de la apertura (Figura 7). Los mostradores enazulejos debern necesitar un recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada extremidad y/o un borde redondeado aplanado (Figura 7).
Figura 7
Si el ancho de la abertura del mostrador es ms grande que 30 1/16" (76,4 cm) , ajuste a las dimensiones como para el 3/4" (1.9). El mostrador deber ser nivelado . Coloque un nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado y luego del frente hacia atrs. Si el mostrador no est nivelado, la cocina no estar nivelada. El horno debe ser nivelado para tener resultados satisfactorios al hornear. Las extremidades de la plancha de la cocinar sobrepasan los bordes de la abertura del mostrador.
21
6. Instalacin de la estufa
Nota importante: No es necesario, pero s es conveniente, quitar la puerta para instalar el horno. Consulte las instrucciones para retirar la puerta en la Gua de Uso y Cuidado.
10
Asegrese que la parte de abajo de la cubierta libre la superficie del mostrador o encimera. Si es 11 necesario, levante la unidad elevando las patas ajustables delanteras y las ruedas ajustables traseras. Nivele la cocina (vea Nivelacin de la estufa). El piso donde se instala la cocina debe estar nivelado. Siga 12 las instrucciones "nivelacin de la estufa- modelos equipado con las patas niveladoras".
La plancha de cocinar se sobrepone por encima del mostrador con sus extremidades y la cocina reposa sobre el suelo. La plancha de cocinar es 31 1/2" (80 cm) de ancho. Instale la base de los armarios a 30" (76.2 cm) de espacio entre ellas. Asegrese que estos esten verticales y alineados antes de instalar la plancha de cocinar. Lije el borde del mostrador para obtener las 31 1/2 (80 cm)" en la parte superior del mostrador. Instale las puertas del armario a 32" (81.3 cm) de espacio entre ellas para que no interfieran con la abertura de la puerta de la cocina. Corte el mostrador exactamente como en la pgina 13. Asegrese que las dos patas ajustables de adelante y las ruedas ajustables traseras (ver pgina 22) estn ajustadas a una altura mayor a la del mueble (mostrado en la pgina 15). Quite y deshgase de las dos patas ajustables traseras, solo sirven para sostener la unidad durante el transporte. Instale el soporte anti-inclinacin de acuerdo a las instrucciones del patrn antiinclinacin ( si no lo tiene vea la pgina 23). Para una instalacin ptima, la superficie superior de la cubierta debe estar nivelada y ser plana (sobre el mismo plano) en los 3 lados adyacentes a la c. Se deben hacer los ajustes correspondientes para hacer que la parte superior quede plana, de lo contrario podrn quedar espacios entre la cubierta y la cocina. Para reducir el riesgo de daar su artefacto, no lo manipule cerca del vidrio cermico. Maniplelo con cuidado. 22
Instalacin con un protector trasero La profundidad del recortado de (21 3/4" (55.2 cm) Min., 22 1/8" (56.2cm) Max.) necesita aumentarse a 24(61 cm) al instalar un protector trasero. Instalacin con el juego de termino de panel. Un juego de termino de panel puede ser pedido con su representante. Instalacin con Paneles Laterales Paneles Laterales puede ser pedido con su representante. Instale las puertas de los armarios a 32" (81.3 cm) de espacio entre ellas para que no interfieran con la abertura de la puerta de la cocina.
3 4
7. Nivelacin de la estufa
Nivele la cocina despus de haberla instalado en la abertura del mostrador. 1. Abra la gaveta. 2. Ajuste las patas del electrodomstico y las ruedas como se muestra a seguir hasta que la parte de abajo de la cubierta superior este a nivel de la superficie del mostrador (Figura 9). a. Para ajustar las patas delanteras, utilice una llave inglesa en la base de la pata y gire en sentido de las manecillas del reloj para bajar y en sentido opuesto a las manecillas del reloj para elevar. b. Quite las patas traseras utilizando una llave inglesa en la base y girando en contra de las manecillas del reloj hasta que se salgan las patas de la unidad. Puede deshacerse de esas patas pues solo sirven para sujetar la unidad durante el transporte. c. Para ajustar las ruedas traseras, utilice un trinquete o una herramienta para tuercas huecas y gire los tornillos niveladores en sentido opuesto a las manecillas del reloj para bajar y en sentido de las manecillas del reloj para elevar. 3. Verifique si la cocina est nivelada colocando una parrilla en el centro del horno y poniendo un nivel sobre esta (figura 10). 4. Mida dos veces con el nivel en posicin diagonal en una direccin y luego en otra. Nivele la estufa, si es necesario, ajustando las patas y ruedas ajustables. 5. Si al cocina no se nivela, asegrese que el piso este nivelado.
LEVANTAR Tor nillos de nivelacin BAJAR Pata de nivelacin de fr ente BAJAR LEVANTAR
BAJAR LEVANTAR
La placa con el nmero de serie est ubicada en el marco delantero del horno detrs de la puerta del horno (algunos modelos) o detrs del cajn (algunos modelos). Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informacin con respecto a su estufa, est siempre seguro de incluir el nmero de modelo y de serie y el nmero o letra del lote de la placa de serie de su estufa.
Lea la seccin Evite Llamadas de Servicio en su Manual del Usuario. Esto le podr ahorrar tiempo y gasto. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricacin de este artefacto. Lea la garanta y la informacin sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el nmero de telfono gratuito y la direccin del servicio. Por favor llame o escriba si tiene preguntas acerca de su estufa o necesita repuestos.
Figura 10 23
9. Instrucciones de instalacin de la
fijacin anti-inclinacin
Para reducir el riesgo de inclinacin de la cocina, sta debe ser asegurada hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinacin y los tornillos que vienen con la cocina. Estos componentes se encuentran en el horno. Si no instala las fijaciones, corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso en ella o si un nio sube sobre sta. Esto podra ocasionar graves heridas causadas por lquidos calientes o por la propia cocina. Siga estas instrucciones para instalar las fijaciones de antiinclinacin. Si la cocina es trasladada a otro lugar, las fijaciones de antiinclinacin deben tambin ser trasladados con la cocina. Herramientas necesarias: Llave de tuerca ajustable Trinquete Taladro elctrico con barrena de 1/8"(0,32 cm) Aprietatuercas de 5/16"(0,8 cm) Nivel Abrazadera sujetada al suelo en la parte trasera de la cocina para tener asida la parte posterior de la cocina. Al fijarla al suelo, verificar que los tornillos no atraviesen la instalacin elctrica o de fontanera. Los tornillos provistos sirven para madera o concreto. 1. Dibujar una lnea central en el piso donde se instalar la cocina. Si no hay pared posterior, dibujar otra lnea en el piso que corresponda a la parte posterior de la cocina.
RO SE RED RA PAP T E RD A O A BO CIN SER O A E C TR
Armario de cocina Contorno de placa Puerta de armario
2. Desplegar el molde de papel y colocarlo alisado sobre el piso con el vrtice posterior derecho posicionado exactamente en la interseccin de las lneas central y posterior dibujadas anteriormente. (Si no se dispone de un molde, usar el diagrama incluido a continuacin para ubicar las mnsulas (Figura 11)). 3. Marque en el suelo la ubicacin de los cuatro orificios de montaje que aparecen en el modelo. Para facilitar la instalacin se pueden hacer en el suelo orificios pilotos de 3/16"(0,48 cm) de dimetro de 1/2"(1,27 cm) de profundidad. 4. Retire el modelo y ubique la abrazadera en el suelo. Alinee los orificios en la abrazadera con las marcas en el suelo y ajuste con los cuatro tornillos provistos. La abrazadora debe quedar fijada al suelo (figura 12) slido. Si se fija al suelo concreto, primero haga orificios pilotos de un dimetro de 3/16"(0,48 cm), utilizando una barrena para concreto. 5. Asegrese que las 4 patas de nivelacin estn en la ms alta posicin posible. 6. Deslice la cocina hacia su lugar asegrandse que la pata de centro trasera est completamente segura con el soporte anti-inclinacin (figura 11). Baje la cocina ajustando las 4 patas de nivelacin hasta que la plancha de cocinar est apoyada en el mostrador. Refiere a la Nivelacin de la cocina a la pgina 6. 7. Despus de haber realizado la instalacin verifique que la fijacin anti-inclinacin est empotrada. Usted tambin puede asir el borde trasero de la cima de la estufa y cuidadosamente intentar voltearla para asegurarse de que la estufa sea adecuadamente anclada.
C L
10 (26.04 cm)
Fijacin anti-inclinacin
Pared
Cocina
D RE A PA SER A TR
Montaje de pared
Suelo
Montaje de suelo
Figura 12
Figura 11 24
LINSTALLATION ET LENTRETIEN DOIVENT TRE EFFECTUS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFI. IMPORTANT : CONSERVEZ POUR LINSPECTEUR DLECTRICIT LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RFRENCES ULTRIEURES.
POUR VOTRE SCURIT : Nentreposez pas ou nutilisez pas dessence ou dautres produits inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectromnager.
Canada
Instructions de scurit importantes........................ 26 Dimensions........................................................27-28 Pour viter les cassures. ........................................... 29 Cordon d'alimentation branch en usine. ................ 30 Ensemble de cordon d'alimentation........................ 30 Accs au bloc de connexions et la plaque de mise terre....................................................................... 30
Connexions lectriques la cuisinire. ................31-32 Emplacement de la plaque de srie......................... 32 Construction de larmoire....................................... 33 Installation de la cuisinire...................................... 34 Mise niveau de la cuisinire.................................. 35 Vrification du fonctionnement. .............................. 35 Installation du support anti-bascule. ........................ 36
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet avant dinstaller la cuisinire. 2. Enlevez tout le matriel demballage des compartiments du four avant de connecter lalimentation lectrique la cuisinire. 3. Respectez tous les codes et rglements applicables. 4. Noubliez pas de laisser ces instructions au consommateur.
Imprim au Canada
Risque de basculement
Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinire et en dcder. Vrifiez que le dispositif antirenversement a t fix au plancher ou au mur tel qu'indiqu dans les instructions d'installation. Assurez-vous d'enclencher le dispositif antirenversement lorsque la cuisinire est dplace sur le plancher ou contre le mur. Ne faites pas fonctionner la cuisinire si le dispositif anti-renversement n'est pas en place et enclench. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures fatales ou de graves brlures aux enfants et aux adultes. Pour vrifier si le support antirenversement est correctement install, attrapez le bord arrire de la cuisinire deux mains. Essayez doucement de faire basculer la cuisinire vers l'avant. Lorsque le support est correctement install, la cuisinire ne doit pas basculer vers l'avant.
Dimensions du produit
N'insrez pas l'appareil dans le comptoir sans avoir lu les deux prochaines pages.
D B
Panneau latral
A. HAUTEUR (Sous la table de cuisson) Min: 35 3/4" (90,8 cm) Max: 36 5/8" (93 cm)
NOTE:
1 2 3
Ne coincez pas le cordon d'alimentation ou le conduit de gaz entre le mur et l'appareil. Ne scellez pas l'appareil aux armoires latrales. Dgagement minimum de 24" (61 cm) entre la plaque de cuisson et la bas de l'armoire du haut lorsque le dessous de l'armoire en bois ou en mtal est protg par un celloderme retardateur de flammes d'un minimum de " (0,64 cm) recouvert d'une feuille de mtal MSG No. 28, d'acier inoxydable d'un minimum de 0,015" (0,4 mm), d'aluminium de 0,024" (0,6 mm) ou de cuivre de 0,020" (0,5 mm). Dgagement minimum de 30" (76,2 cm) lorsque l'armoire n'est pas protge. Notez que pour les ouvertures de moins de 22 7/8" (58,1 cm) de profondeur, l'appareil dpassera lgrement vers l'avant du comptoir. Allouez au moins 19 " (48,9 cm) d'espace pour permettre l'ouverture de la porte du four.
27
4 5
Dimensions du comptoir
Arasez le dessus 1 " Max. du comptoir au (3,8 cm Max.) moins 31" (80 cm) de largeur pour la cuisinire. Les rgions 13/16min. ombres doivent 1 5/8min. tre 4 1/4min. libre de panneau ouvrant ou 1/8min. tiroir.
30" Min. (voir note 3) Ces surfaces doivent tre planes (76,2 cm) Min. (voir note 3) et niveau (rgion hachure).
min.
3/8min.
E
min.
Approx. 1 7/8" (4,8 cm)
Installez les portes d'armoire au moins 1" (2,5 cm) de l'ouverture. La prise murale mise la terre ou la bote de jonction doit se situer entre 8" 17" (20,3 - 43,2 cm) de l'armoire de droite et 2" 4" (5,1-10,2 cm) du plancher.
E. LARGEUR DE DCOUPAGE (comptoir et armoire) 301/16" (76,20,15 cm) F. PROFONDEUR DE DCOUPAGE 21 3/4" (55,2 cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) si un dosseret est install G. HAUTEUR DU DESSUS DE COMPTOIR 35 7/8" (91,1 cm) Min. 36 5/8" (93 cm) Max.
***IMPORTANT: Pour une largeur de dcoupage (dimension E) plus grande que 30 1/16" (76,4 cm) et pour viter un bris de la table de cuisson, au moment d'insrer l'appareil dans le comptoir assurez-vous qu'il est bien centr dans l'ouverture. Levez les pattes de nivellement et les roulettes de nivellement au maximum (page 29), insrez l'appareil dans le comptoir et ensuite nivelez-le. Assurez-vous que l'appareil est bien support par les pattes et les roulettes de nivellement et non par la table de cuisson.
22 7/8" (58,1 cm) min. 23 1/4" (59,05 cm) max. (see note 4)
E E
IMPORTANT: La largeur du comptoir et de
l'armoire doit tre gale la largeur de dcoupage.
28
DEVANT DU CABINET
FRef.
Pour viter les cassures: NE PAS manipuler l'appareil par la table de cuisson. 1 2
Le comptoir alentour de l'ouverture de dcoupage doit tre plat et niveau (voir hachures sur illustration 1). Avant d'installer l'appareil, mesurer les hauteurs des deux (2) cts du comptoir (H1-4), avant et arrire (voir illustration 1) du plancher jusqu'au dessus du comptoir. Mettre l'appareil niveau Arasez le (3.8 cm Max.) dessus du en utilisant les deux (2) comptoir pattes de nivellement au moins avant et les deux (2) 31" roulettes de nivellement (81cm) de arrire pour que la hauteur entre le plancher largeur pour la cuisinire. et le renfort de mtal en dessous de la table de cuisson soit plus grande par 1/16"que la plus grande mesure H1-4 (voir illustration 2).
1 " Max.
H2 H1 H3
H4
Illustration 1
4 5 6 7
Retirer et jeter les deux pattes de nivellement arrire, elles sont en place seulement que pour solidifier l'appareil pendant le transport. Glisser l'appareil dans le comptoir. Assurez-vous que le centre de l'appareil soit align avec le centre de l'ouverture du comptoir. Enlever les protecteurs de plastique sur chaque ct de la table de cuisson (si inclus avec l'appareil). Le renfort de mtal en dessous de chaque ct de la table de cuisson DOIT reposer sur le comptoir pour que l'appareil soit bien support. La table de cuisson ne doit PAS toucher directement le comptoir (voir illustration 2), sinon cela pourrait provoquer un bris de la table qui annulera la garantie. Niveler l'appareil si ncessaire.
Renfort de Mtal
Aprs l'installation, assurez-vous que l'appareil est soutenu par les deux pattes de nivellement et les deux roulettes de nivellement arrire et non par la table de cuisson.
Afin d'installer correctement la cuisinire, la hauteur initiale entre le plancher et le renfort de mtal en dessous de la table de cuisson doit tre au moins 1/16" plus grande que les mesures du comptoir mesurs dans l'tape 1.
Illustration 2
29
Les cuisinires canadiennes sont munies d'un cordon d'alimentation branch en usine (voir Figure 1). Il doit tre connect une prise d'alimentation de 120/240 volt, mise la terre, ou une prise de courant pour cuisinires de 120/208 volt. Si aucune prise d'alimentation n'est disponible, demandez un lectricien comptent d'en installer une.
La mise la terre de cet appareil est obligatoire. Ne branchez pas l'appareil au circuit lectrique avant qu'il soit mis la terre correctement, en permanence. Interrompez le courant dans la bote de jonction avant d'effectuer la connexion lectrique. Cet appareil doit tre branch un systme de cblage mtallique, mis la terre en permanence, ou un connecteur mis la terre doit tre branch la borne de mise la terre ou directement sur l'appareil. Si vous ne suivez pas les instructions prcites la lettre, il peut en rsulter un incendie, des blessures ou un choc lectrique.
(tats-Unis)
Recourbez ici la couvercle arrire pour accder aux bornes du bloc de connexion de la cuisinire
Figure 2 Cet lectromnager est manufactur avec une mise la terre au chssis l'aide d'une plaque de mise terre pose entre le terminal neutre et le chssis. Si l'appareil est
utilis, aux tats-Unis, dans une maison mobile, un nouveau branchement (1996 NEC), un vhicule rcratif o les codes locaux n'autorisent pas la connexion du conducteur de mise la terre du chssis au neutre ou au Canada; retirez la plaque
de mise terre du chssis et coupez l'autre bout, prs du terminal neutre. Branchez ensuite l'appareil de manire usuelle.
30
cuisinire (U.S.A.)
4. Connexions lectriques la
Pour une connexion un cble d'alimentation trois conducteurs (EtatsUnis seulement)
Pour une connexion un cble d'alimentation quatre conducteurs (maisons mobiles) (tats-Unis)
Si les codes locaux permettent la connexion du conducteur de mise la terre du chssis au fil neutre du cordon d'alimentation en cuivre (voir figure 3). 1. Enlevez les 3 vis situes l'extrmit infrieure du couvercle arrire de fils, puis redressez l'extrmit infrieure du couvercle (couvercle d'accs) pour atteindre les bornes du bloc de connexion de la cuisinire (voir figure 2). 2. Utilisez les crous fournis dans l'enveloppe littrature pour raccorder le neutre du cordon d'alimentation cuivr la borne argente situe au centre du bloc de connexion, et raccordez les autres fils aux bornes extrieures. Assortissez les fils et les bornes conformment aux couleurs (branchez le fil rouge la borne de droite, et le fil noir la borne de gauche) (voir figure 3). 3. Abaissez le couvercle des bornes du bloc de connexion et replacez les 3 vis.
Borne argente Fil rouge
Si les codes locaux ne permettent PAS la connexion du conducteur de mise la terre du chssis au fil neutre du cordon d'alimentation en cuivre (voir figure 4). 1. Enlevez les 3 vis situes l'extrmit infrieure du couvercle arrire du filage, puis redressez l'extrmit infrieure du couvercle (couvercle d'accs) pour atteindre les bornes du bloc de connexion de la cuisinire (voir figure 2). 2. Enlevez la plaque de mise la terre de la borne centrale du bloc de connexion et du chssis de l'appareil. Conservez la vis de mise la terre. 3. Branchez le fil de mise la terre (vert) du cordon d'alimentation cuivr, au chssis de l'appareil avec la vis de mise la terre, l'aide du trou dans le chssis l'endroit o la bande de mise la terre a t enleve (voir Figure 4). 4. Utilisez les crous fournis dans l'enveloppe littrature pour raccorder le neutre (blanc) du cordon d'alimentation cuivr, la borne argente situe au centre du bloc de connexion, et raccordez les autres fils aux bornes extrieures. Assortissez les fils et les bornes conformment aux couleurs (branchez le fil rouge la borne de droite, et le fil noir la borne de gauche). 5. Abaissez le couvercle des bornes du bloc de connexion et replacez les 3 vis.
Bloc de connexion Borne argente Fil rouge
Bloc de connexion
Plaque de montage du cordon Neutre (Fil blanc) Plaque de mise la terre Fil noir Raccordement direct, utilisez le trou de 1 1/8" (2.9 cm) Dia. Ensemble de cordon d'alimentation, enlevez la pastille pour utiliser le trou de 1 3/8" (3.5 cm) Dia. Installez ici un rducteur de tension fourni par l'usager NOTE: Assurez-vous d'enlever la plaque de mise la terre fournie avec l'appareil.
Fil noir
240 V
Figure 3
Raccordement direct, utilisez le trou de 1 1/8" (2.9 cm) Dia. Ensemble de cordon d'alimentation, enlevez la pastille pour utiliser le trou de 1 3/8" (3.5 cm) Dia.
240 V
Figure 4
31
L'appareil doit tre raccord directement au disjoncteur ou au compartiment de fusibles au moyen d'un cble flexible en cuivre, blind ou muni d'une gaine protectrice non mtallique (avec fil de mise la terre). Un des connecteurs homologus UL doit tre fix chaque extrmit du cble d'alimentation ( l'appareil et la bote de jonction). Les grosseurs des fils (fil en cuivre seulement) et des raccordements doivent se conformer la capacit de l'appareil. Si les codes locaux permettent le raccordement du conducteur de mise la terre du chssis au fil neutre (blanc) de la bote de jonction (voir figure 5): 1. Dbranchez l'alimentation. 2. Enlevez la plaque de mise la terre de la borne centrale du bloc de connexion et du chssis de l'appareil. Conservez la vis de mise la terre. 3. Dans la bote de jonction: a) Reliez ensemble, le fil blanc, le fil vert (dnud) de l'appareil et le fil neutre (blanc) du cble d'alimentation. b) Reliez ensemble les deux fils noirs. c) Reliez ensemble les deux fils rouges.
Cble d'alimentation Fil dnud Fils rouges Fils Noirs
Bote de jonction Fil blanc Fil dnud ou vert Cble de l'appareil NOTE: Assurez-vous d'enlever la plaque de mise la terre fournie avec l'appareil. Connecteur homologu UL (ou CSA)
Emplacement de la plaque signaltique Vous trouverez les numros de modle et de srie de votre appareil sur la plaque signaltique. Cette dernire est situe l'endroit montr ici. Veuillez prendre en note ces numros pour rfrence future.
32
5. Construction de larmoire
5.1
Pour liminer les risques de brlures ou de feu, en tendant le bras audessus des surfaces de cuisson chaudes, vitez dinstaller des armoires audessus de ces dernires. Si vous devez en installer, il est possible de rduire le risque en plaant une hotte pour cuisinire qui excde horizontalement dun minimum de 5" (12.7 cm) la base de larmoire. Les cts de la table de cuisson de la cuisinire sajustent audessus du rebord du dcoupage du dessus de comptoir. Si vous avez un dessus de comptoir au fini carr (plat), il nest pas ncessaire de prparer le dessus du comptoir. Les dessus de comptoir au rebord avant moul doivent tre aplanis de " (1.9 cm) chaque coin avant de louverture (Figure 7). Il est possible quil soit ncessaire daraser de " (1.9 cm) les dessus de comptoir en mosaque chaque coin avant et/ou daplanir le rebord arrondi (Figure 7).
Largeur de dcoupage minimum
31 (81 cm) (1.9 cm)
(1.9 cm)
Dessus de comptoir moul ou en mosaque aplani de 3/4" (1.9 cm) aux rebords avant de l'ouverture de dessus de comptoir.
Figure 7 Si la largeur de l'ouverture du dessus de comptoir est suprieure la largeur minimale requise, ajustez en consquence la dimension " (1.9 cm). Le dessus de comptoir doit tre niveau. Placez un niveau sur le dessus de comptoir, dabord de chaque ct, et ensuite du devant larrire. Si le dessus de comptoir nest pas horizontal, la cuisinire ne le sera pas non plus. Le four doit tre lhorizontal pour obtenir des rsultats de cuisson satisfaisants. Les cts de la table de cuisson de la cuisinire sajustent audessus de langle du dcoupage du dessus de comptoir sans le toucher.
33
6. Installation de la cuisinire
Note Importante: L'enlvement de la porte du four n'est pas requis pour l'installation de l'appareil, mais la facilite grandement. Rfrez-vous au manuel d'utilisation pour connatre les tapes.
Pour viter d'endommager l'appareil, ne pas le saisir ou le manipuler par la surface de cuisson. Manipulez-le avec soin. Centrez l'appareil devant le centre de l'ouverture du comptoir. Assurez-vous que la surface de cuisson allant par dessus le comptoir est bien plus haute que le comptoir. Si tel n'est pas le cas, levez l'appareil en baissant les pattes de nivellement avant et les roulettes de nivellement arrire.
10
11
Figure 8 Installation standard La table de cuisson chevauche chaque ct du dessus 1 du comptoir et la cuisinire est assise sur le plancher. La largeur de la table de cuisson est de 31" (80 cm). Les armoires sous le comptoir doivent tre distantes de 30" (76.2 cm). Assurez-vous quelles sont daplomb et de niveau avant dy installer la cuisinire. Araser le 2 rebord bomb lextrmit avant du comptoir pour obtenir un ajustement serr entre les bords extrieurs de la table de cuisson de 31" (80 cm) et le comptoir.
Nivelez la cuisinire (voir la section 6). Le 12 plancher qui supporte la cuisinire doit tre de niveau.
34
8. Vrification du Fonctionnement
Rfrezvous au Manuel d'utilisation et d'entretien fourni avec la cuisinire pour les directives de fonctionnement dentretien et de nettoyage. Ne touchez pas aux lments. Ils peuvent tre assez chauds pour causer des brlures. Enlevez tout le matriel demballage du four avant de commencer les essais. 1. Fonctionnement des lments de surface Rglez les lments de surface et vrifiez s'ils chauffent. Vrifiez si la (les) lampe(s) tmoin(s) s'allume(nt) (certains modles). 2. Fonctionnement des lments du four Ce four peut tre quip dun contrleur lectronique. Chacune des fonctions a t vrifie lusine avant lexpdition. Nous vous suggrons cependant de vrifier une fois de plus le fonctionnement des commandes du contrleur lectronique. Rfrezvous au manuel d'utilisation et d'entretien pour le mode de fonctionnement. Suivez les instructions sur les fonctions de lhorloge (Clock), de la minuterie (Timer), de la cuisson au four (Bake), au gril (Broil), par convection (Convection) (certains modles) et de nettoyage (Clean). N'oubliez pas de rgler l'horloge en premier. Cuisson au four (Bake) Aprs avoir rgl le four 350F (177C) pour la cuisson au four, llment infrieur du four dgage de la chaleur. Cuisson au gril (Broil) Lorsque le four est rgl Cuisson au GRIL (BROIL), llment suprieur du four devient rouge. Nettoyage (Clean) (certains modles) Lorsque le four est rgl pour un cycle autonettoyant, llment suprieur devient rouge durant le prchauffage du cycle. Une fois la temprature autonettoyante atteinte, llment infrieur devient rouge. Convection (certains modles) Lorsque le four est rgl CONV. BAKE/ROAST 350F (177C), l'lment convection se met chauffer et le ventilateur de convection se met tourner. Le ventilateur arrte de tourner lorsque la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection. Tiroir-rchaud (certains modles)Tournez le bouton d'ajustement LEV (HI) et vrifiez si le tiroir chauffe.
Dispositif de nivellement
Utiliser cet crou pour ajuster la hauteur du dispositif de nivellementarrire LEVER crou de nivellement BAISSER Vis de nivellement avant LE VE R ISS ER
BA
Figure 9
Lorsque tous les raccords sont termins Avant dappeler le service dentretien
Rvisez la liste des vrifications prventives et les instructions dopration dans votre Guide de lutilisateur. Vous sauverez probablement du temps et de largent. La liste contient les vnements ordinaires qui ne rsultent pas de dfectuosits dans le matriel ou la fabrication de cet appareil. Pour obtenir notre adresse et nos numros de tlphone, rfrezvous la garantie et aux renseignements sur les services dentretien dans votre Manuel d'utilisation et d'entretien. Prire de nous tlphoner ou de nous crire pour toute demande dinformation au sujet de votre cuisinire et/ou si vous dsirez commander des pices. 35
Figure 10
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LA CUISINIRE 30" ENCASTRABLE 9. Instructions dinstallation du support antibascule
Pour rduire le risque de basculement de la cuisinire, protgez-la en installant les vis et le support antibascule fournis avec la cuisinire. Ils sont situs dans un sac de plastique dans le four. Si vous ninstallez pas ce support anti-bascule, la cuisinire risque de basculer si un poids excessif est plac sur la porte ouverte ou si un enfant y grimpe. Les renversements de liquides chauds ou la cuisinire peuvent provoquer de srieuses blessures. Suivez les instructions cidessous pour installer le support antibascule. Si vous dplacez la cuisinire pour linstaller un autre endroit, vous devez galement dplacer le support antibascule pour l'installer avec la cuisinire. Outils Requis : Tourne crou de 5 /16"(0,79 cm) ou tournevis tte carre Cl molette Perceuse lectrique Foret de 3/16"(0,5 cm) de diamtre Foret de maonnerie de 3/16"(0,5 cm) diamtre (si linstallation se fait dans du bton) Le support antibascule se fixe au plancher, larrire au centre de la cuisinire, pour retenir la patte arrire centrale. En le fixant au plancher, assurezvous que les vis ne pntrent pas dans la plomberie ou le cblage lectrique. Les vis fournies fonctionneront aussi bien dans du bois que dans du bton. 1. Dessinez une ligne au sol ( l'avant de l'ouverture) en ligne avec le devant des armoires (et non en ligne avec le retour d'armoire).
E E D OU IR EIL E R R R AR PPA RI R LA R A U M
2. Dpliez le gabarit de papier et placezle plat sur le plancher, lavant et les extrmits des cts exactement sur la ligne pralablement trace (utilisez le diagramme cidessous pour localiser le support antibascule si le gabarit de papier nest pas disponible (Figure12)). 3. Tracez sur le plancher (ou le mur) lemplacement des trous de montage indiqus sur le gabarit. Pour faciliter linstallation, des trous pilotes de "(1.3 cm) de profondeur et 3/16" (0.5 cm) de diamtre peuvent tre percs dans le plancher (ou le mur). 4. Enlevez le gabarit et placez le support antibascule sur le plancher. Alignez les trous dans le support antibascule avec les trous tracs sur le plancher (ou le mur) et fixez avec les vis fournies. Le support antibascule doit tre fix sur un plancher (ou mur) solide (Figure 13). Si vous les fixez un plancher en bton, percez dabord des trous pilotes de 3/16" (0.5 cm) de diamtre laide dun foret maonnerie. 5. Assurez-vous que les vis de nivellement ainsi que les dispositifs de nivellement sont la position la plus haute. 6. Replacez la cuisinire en la faisant glisser, en vous assurant que la patte centrale s'agrippe au support antibascule (Figure 12). Abaissez l'appareil en ajustant les vis et les dispositifs de nivellement jusqu' ce que le dessous de la surface vitrifie touche peine le dessus du comptoir. Rfrez-vous la section mise niveau de la cuisinire. 7. Aprs l'installation, vrifiez si la cuisinire est bien retenue par le support anti-bascule en agrippant le dessus de lextrmit arrire de la cuisinire et en essayant soigneusement de lincliner vers lavant pour vous assurer que la cuisinire est correctement ancre.
Armoire de cuisine
Retour de larmoire
Support anti-bascule
Arrire de la cuisinire
C L
10 (26.04 cm)
Mur
Cuisinire
Plancher
Montage au mur
Support anti-bascule R RI E
Montage au plancher
UR
AR
Figure 13
GLISSEZ LAPPAREIL
Figure 12 36