Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
koo ma se fa mi le`ku lowo la won kii ba igi oko o w`w Orunmil ko ma se fa mi leku lowo Ol rokro kii ba won ku iku ajoku Orunmil ko ma se fa mi leku lowo rn ti alkan b ako sita Kii tun ko o sile mo Orunmil ko ma se fa mi leku lowo B`enu ba n kun mi o o Ara n f san Orunmil ko ma se fa mi leku lowo Gbogbo aye ni n pe Ose-Tuura o Kii k fn enkan o Orunmil ko m se fa m leku lowo
Traduccin: Os Mtu (Os atrap un antlope) dn wnranwnran (la ropa tosca de dn) Ornml, por favor no me gues a la muerte, El hongo no comestible no muere junto con otras frutas Ornml, por favor no me gues a la muerte La muerte nunca mata a las cuentas de Ott (If) en la casa de Ikin Ornml, por favor no me gues a la muerte Las plantas de Ela no tiran sus, hojas como las dems plantas Ornml, por favor no me gues a la muerte El hongo no comestible no muere junto con otras frutas Ornml, por favor no me gues a la muerte Cuando un cangrejo saca arena de su hoyo Nada causara que la deba de sacar nuevamente Ornml, por favor no me gues a la muerte Ataare (pimienta de lagarto) no estar tan enojado Al grado de no querer consultar a su hijos Ornml, por favor no me gues a la muerte Cuando la gente se est quejando de m Djame usarlo para ponerlo en su peso Ornml, por favor no me gues a la muerte Cuando el rbol de Ose se est quejando en contra Este crecer ms alto v ms robusto Ornml, por favor no me gues a la muerte El mundo entero est gritando el nombre de Os- Tur El nunca morir a causa de alguien Ornml, por favor no me gues a la muerte
A rin lanja lanja lalu. Ode ibi ija de mole. lja ni otaru ba dele Ife.
Hazle cosquillas al dedo del Tambor. Muvete ms all del conflicto. Conflicto es contrario a los Espritus del Reino Invisible.
s ma se mi o. s ma se mi o. s ma se mi o
Mensajero Divino no me confundas. Mensajero Divino no me confundas. Mensajero Divino no me confundas.
Ase.
Que as sea.
ORK S DR
(El Mensajero Divino de la Transformacin)
Akaribiti, Awo ile Onika, Ejo langba langba ni nfi gbororo ni imoran Olofin,
Akaribiti el Awo de Onika, baila con el inmortal en el reino de los Antepasados,
Da Orunmila, Baba nlo sode, Aiye ni ko ni de, Baba ni On je elegede On a de, Baba ni On je doboro On a bo, O ni se On Barapetu. O ni se On mo Es Odadara. O ni ko tun si ohun ti nda awo lona. Ase.
Se adivin con If para el Espritu del Destino el da que haca el viaje desde el Cielo a la Tierra. Fue Esu Odara quien le abri el camino. As.
ORK S DR
(El Mensajero Divino de la Transformacin)
A s tn sos li ntij. sapata smo olmo lnu. fi kta dpo iy ... s m se m, omo elmrn ni k o se. Ase.
l pertenece al bando contrario sin tener nign sentimiento de vergenza, el Mensajero Divino, quin empuja al inocente a ofender a otros. l sustituye la roca por sal. Esu no me tiente, es alguien ms jven que usted quien debe tentarme. As.
ORK S ISERI
(Alabanza al Mensajero Divino del Roco de la Maana)
Mo fik mi ro sorun re. Aye le o. Mo fik mi ro sorun re. s Iseri to lojo oni.
Pongo mi vida en sus manos. El mundo es un lugar difcil. Esu Iseri dueo del da.
Igun kini, igun keji, igun keta, igun kerin Olojo oni.
La primera esquina, la segunda esquina, la tercera esquina, la cuarta esquina da. son dueos del
Gbogo ire gbaa tioba wa nile aye. Wa fun mi ni temi. Taya- t omo tegbe ogba,
Ellos nos trajeron la buena fortuna que nos sostiene en la Tierra. Ellos me traen todas las cosas que sostienen a mi Espritu.
ti
A ni kosi igi meji ninu igbo bi obi. Eyiti o ba yako a ya abidundun dun du. Alaye o, alaye o.
Nos trae comida del bosque. Nos trae las cosas dulces de la vida. Alabamos La luz de la Tierra; alabamos la Luz de la Tierra.
If wa gbo temi. Esu wa gbo temi. Jeki eni ye mi. Jeki eni ye mi. Jeki eni ye mi.
Ifa nos trae el espritu, el Mensajero Divino nos trae el espritu. Nosotros alabamos sus bendiciones.
Ki ola san mi t aya t omo t ibi tire lo nrin papo ni ile aye. Wa jeki aye mi. Kioye mi. Ase.
Alabamos las bendiciones de la familia y los hijos as como la creacin y destruccin que ocurre en todas las esquinas del mundo. Ellos son las bendiciones del mundo, son mis bendiciones. As.
Ase.
Que as sea.
OLODUMARE
(Alabanza a la Fuente de La Creacin)
b Olodumare, Oba Ajiki ajige. Ogege Agbakiyegun. Okitibiri Oba ti nap ojo iku da.
Respetamos al tero de la Creacin; al Monarca de los Primeros Mensajeros; al Mayor Padre de los Antepasados; al Gobernante que nunca enfrenta a la Muerte; al Espritu de la Tierra. Lo alabamos con sus nombres de alabanza.
Atere kaiye, Awusikatu, Oba a joko birikitikale, Alaburkuke Ajimukutuwe, Ogiribajigbo, Oba ti o fi imole se aso bora, Oludare ati Oluforigi, Adimula, Olofin aiye ati Orun.
Usted modela la luz para crear todas las cosas.
Oyigiyigi Oba akiku ati Oba nigbo, Oba atenile forigbeji, Awamaridi Olugbhun mimo to Orun.
El Espritu de las Manifestaciones y Rey de todos los Reyes.
Ela funfun gbo o Oba toto bi aro, pamupamu digijigi ekun awon aseke. Awimayehun Olu ipa Oba Airi. Arinu rode Olumoran okan.
Usted es la misma Creacin; sta es su obra, y por ello recibe las alabanzas de sus hijos. Usted es el que reparte las bendiciones en el Cielo y en la Tierra .
Abowo gbogbogbo ti yo omo re. Ninu ogin aiye ati Orun. Iba to to to. As.
Padre Celestial, nosotros le ofrecemos nuestro total respeto. As.
ORK OR
(Alabando al Espritu Interno por la Maana)
Ire gbogbo maa waba me, Or mi dami daiye. Ng k m. Ire gbogbo ni tm. Imole ni ti maks. Ase.
Permita a todas las cosas buenas venir a m. El Espritu Interno me da vida. Nunca me morir. Permita a todas las cosas buenas venir a m. Los espritus de luz pertenecen a maks. As.
OR
(Ogunda Meji. Invocacin para romper un hechizo propio)
Ori, pl, Att nran Att gbe ni ks. K ssa t d n Gb lyn or eni.
Cabeza, te llamo, tu que siempre rpidamente bendices a los tuyos. T quien bendices a una persona antes que cualquier Espritu, ningun Espritu bendice a una persona sin el permiso de la cabeza.
ORK OR
(Alabanza al Espritu Interior)
RNML
Despertar de If (Saludar a If al levantarse)
Wn ni ti wn batinji ki wn
Le dijeron que saludara a If cada vez que se levantaran
If moji momu oju bakin lonio Mama jeki ojmikofo Adaba susu Awo wn lode Akirikin
Adaba Susu (la trtola) Es el sacerdote de la ciudad de Ajirikin
If moji momu oju bakin lonio Bami dina gbogbo ajogun ibi
If yo me levanto hoy y te saludo vnceme a todos los espritus malvolos
Ara Ado, ara Ewi, ara Igbajo, ara Iris, ara Ikole, ara Igeti, ara oke itase,
Nativo de Ado, nativo de Ewi, nativo de Igbajo, nativo de Iris, nativo de Ikoke, nativo de Igeti, nativo de la colina Itase.
ara iwonran ibi ojumo ti nmo waiye, akoko Olokun, oro ajo epo ma pon,
nativo del Este, generador del mar, mstica sin marca.
olago lagi okunrin ti nmu ara ogidan le, o ba iku ja gba omo E si le,
el ms poderoso quien otorga vitalidad juvenil, el que rescata a los nios de la ira de la muerte.
Ase.
Que as sea.
ORK RNML
(Alabando al Espritu del Destino)
Ajao ikoto ara Ado, ara Ewi, ara oke Itase, ara ojumo,
Saludos al nativo de Ado, al nativo de Ewi, al nativo de la montaa, al nativo del alba.
Erin fon olagilagi okunrin, ti nmu ara ogidan le, alakete pennepe,
El elefante nos protege del mal de los hombres, es comprensivo y fuerte, y forma una calabaza de luz blanca,
Pari ipin, oloto kan to ku laiye, Oba iku ja gba omo re sile,
Las materias pequeas se despliegan, un hombre honrado puede morirse en cualquier momento, el jefe proteger a los nios de la mandbula de la muerte,
Odudu ti ndu or emere, ma ba jo otun ori ti, ko sun won se. Ase.
El poder que protege la cabeza de los espritus elementales, nunca se vuelve menos que la propia cabeza, porque es la fuente del poder. As.
ORK RNML
(Alabando al Espritu del Destino)
Adese omilese a mo ku Ikuforiji Olijeni Oba Olofa Asunlola nini omo Oloni Olubesan,
Lo llamamos por sus nombres poderosos.
Erintunde Edu Abikujigbo alajogun igbo Oba igede para petu opitan-eluf e,
Su poder renace para defendernos contra los poderes de la muerte y la destruccin.
Mo ni o di adariji.
Te pido que me liberes de mi obligacin.
Ase.
Que as sea.
If r w o. l r w o o. bi n be lp kun.
If por favor desciende. Espritu de la pureza por favor ests Presente. Si t estas en el ocano por favor ven.
Bi o lo lde, ki o w l o. mo jb o. mo jb o. mo jb o.
Si vas a cazar, debes regresar a casa, homenaje, homenaje, homenaje.
Ase.
Que as sea.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca) Obanla o rin ner ojikt sr. El rey de la tela blanca nunca teme a la venida de la muerte. Oba nile Ifn albalse oba patapata nile rnj. El Padre del Cielo ser siempre la regla de todas las generaciones. O y kelekele o ta mi lore. O gb gr lowo osik. l disuelve la carga de mis amigos suavemente. Dme el poder para manifestar abundancia. O fi lemi asoto lowo. Oba gb oluwaiye r o k bi wu l. Deje al descubierto el misterio de la abundancia. Padre del sagrado bosquecillo, el dueo de todas las bendiciones aumenta mi sabidura. O yi la. Osn lla o fi koko la rumo. Oba gb. Ase. Para que yo me vuelva como la tela blanca. Protector de la tela blanca yo lo saludo. Padre del sagrado bosquecillo. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca) En soj sem. rs ni ma sn. A d ni bit r. rs ni ma sin. l hace ojos y narices. Es al Espritu de Luz a quien yo servir. Es quin crea cuando ha escogido qu crear. Es al Espritu de Luz a quien yo servir. En rn mi w. rs ni ma sin. Ase. l es quin me enva aqu. Es el Orisa a quien servir. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca) Aji w gun ka l on nikan s oso. Jagidi-jagan r s ti i kol sarin igbe. Se despierta temprano para conducir su carro alrededor del pueblo. Espritu turbulento de luz que construye su casa en medio de la selva. Alo k-lowo gba omo re sile. Ko j e fi oriki to o dn fun eru je. Le retuerce la mano a la muerte para rescatar a su nio. Nunca le da alabanza a ningn sirviente. Or l onise aboki ara ejigbo. Ase. El Ori es el ofrecimiento de los amigos de las personas de Ejigbo. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca) Bnt-banta nnu l, sn nn l. j nnu l. Ba nl oko Yemw, Es inmenso con sus tnicas blancas, duerme en telas blancas. Despierta en telas blancas. Padre venerado, el consorte de Yemowo, rs w m n bd. Ibi re lrs kal. Ase. Espritu de Luz me d alegra cuando est en su sitio. Es un lugar agradable donde el Orisa tiene su trono. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey De la Tela Blanca) Ik ti iba ni gbale fol ran ni. Alse os so enikansoso digba eniyan.
El poderoso que vive con una persona y la hace prspera. El jefe de la cabeza que puede multiplicar a una persona y convertirla en doscientas. So m drn, so mi digba. So mi dt l l gbje eniyan. Ase. Multipliqeme en cuatrocientos, multipliqeme en doscientos. Multipliqeme en mil cuatrocientas sesenta personas. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca) Iba Obatala, Iba Oba Igbo, Iba Oba, Nle ifon, O fi koko ala rumo. Alabe a Obatal, alabe al Rey del sagrado bosquecillo, alabe al Rey del Cielo, yo saludo al Dueo de la Tela Blanca. rs ni ma sin. rs ni ma sin. rs ni ma sin. Es al Dueo de la Luz Blanca a quien sirvo. Es a Orisa a quien sirvo. Es al Dueo de la Luz Blanca a quien sirvo. Obatala o su nun l. Obatala o ji nun l. Obatala o tinu ala dide. Obatal duerme en blanco. Obatal despierta en blanco. Obatal est en lo blanco. A-di-ni boitti, Mo juba. Ase. l es quien crea segn su voluntad, yo le doy mi respeto. As.
ORK OBTL (Alabando el Rey de la Tela Blanca) Iba Orisala osere igbo, iku ike oro. Respeto al Espritu de la Luz Blanca, el mensajero que trae bondad al bosque, y su poder supera a la muerte. Ababa jegbin, a somo nike agbara, a wuwo bi erin, Oba pata pata ti nba won gb ode iranje. Ase.
Padre inmortal que come caracoles, el hijo del ms antiguo, el que trajo el misterio de la visin mstica, jefe de todas las cosas que existen en el mundo. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca, invocando al poder de la palabra) Iwen ti iya ko ola, a ji nte ibi. Ase. Palabra que transforma pesar en alegra, palabra que se levanta temprano y d patadas en el suelo, exactamente aqu. As.
ORK OBTL (Alabando al Rey de la Tela Blanca) A dake sirisiri da eni li ejo. Oba bi ojo gbogbo bi odun Espritu, poderoso Rey de Ejigbo. Silencioso en el juicio, juez tranquilo. Ala, ala. Niki, niki Oni panpe ode orun El Rey cuyos das se vuelven una fiesta, dueo de la brillante tela blanca. O duro lehin o so tito, Oro oko abuke, El dueo de la cadena del juzgado, l est colocado detrs de las personas que dicen la verdad. Osagiyan jagun o fi irungbon se pepe enu, A ji da igba asa Protector del impedido, guerrero de Osagiyan con una elegante barba. Ti te opa osoro, Ori sa Olu Ifon. Se despierta para crear doscientas costumbres que sirvan para civilizar, Rey de Ifon. Lasiko fun ni li ala mun mi ala mu so ko. Oshanla me concede una tela blanca de mi propiedad. O se ohun gbogbo ni funfun ni funfun. Pirlodi aka ti oke. Espritu que hace cosas blancas. Alto como un granero, alto como una colina.
Ajaguna wa gba mi, O Ajaguna. Ti nte opa oje. Ase. Me entregan Ajagun. El Rey que se apoya en un bastn de metal blanco. As.
BSE
Op ni fn Olrun.
Gratitud al Dueo del Reino de los Ancestros.
M j loni.
Despierto hoy.
bse il Orn.
Respeto al poder del Este.
bse iw Orn.
Respeto los poderes del Oeste.
bse Arw.
Respeto los poderes del Norte.
bse Gs.
Respeto el poder del Sur.
b Oba gbalye.
Respeto al Rey de las Estaciones de la Tierra.
b run ke.
Respeto el Reino Invisible de las Montaas.
b Atw run.
Respeto todas las cosas que viven en el Reino Invisible.
b Olkun sr day .
Respeto al Espritu del Ocano, el que hace que las cosas prosperen.
b gege, Ogba.
Respeto la Madre Tierra que sostiene la alineacin Universal De todas las cosas en la Naturaleza.
b tt aiy l gbr.
Respeto la perpetuidad del Mundo dentro de la Eternidad.
b kt br, Oba ti np j ik d.
Respeto al Preventor de los das finales, el Rey que puede cambiar el tiempo de Muerte.
b t k eni Oldmar.
Respeto al estera que no puede ser enrollada una vez que se ha puesto.
b Ori.
Respeto el Espritu de la Conciencia.
b Ori in.
Respeto el Espritu Interno de Uno Mismo.
b ponr ti waIrun.
Respeto el Espritu ms alto de Uno Mismo que vive en el Reino Invisible de los Ancestros.
b Kr.
Respeto al Creador de la Calabaza que contiene el Interior de uno Mismo.
b jaka Mpn.
Respeto al Espritu del Guardin de todos los Espritus Internos que son escogidos del Reino Invisible de los Ancestros.
b Obtl, ris sr Igbo. Oni ktkt awo wr, Ik Oba pt pt ti won gb od ranj.
Respeto el Espritu del Rey de la Tela Blanca que es alabado en el Bosquecillo Sagrado. Dueo del Misterio Antiguo de la Tela Blanca, el Espritu que es alabado en el da sagrado del Bosque, Guardin de esos con incapacidades fsicas. Rey de todas las generaciones futuras.
b bej or.
Respeto el poder Transformador del Espritu de los Gemelos.
b Ojubo nmf.
Respeto el lugar sagrado de las seis direcciones.
Ase.
Que as sea.
Ase.
Que as sea.
.ORK ARK
(Alabanza al poder transformador de los Ancestros).
OFO'SE (Invocacin para tener proteccin al dejar la casa) Abisi Olu, ibi se mi, ibi were, ibi bawo. Ms Alto, protjame del infortunio, protjame de la ruptura y de lo inesperado. Ibi se me. Ki ibi Iku o se mi loni. Protjame del infortunio. No me permita encontrarme hoy con la Muerte. Ki ibi ofo o se mi loni. Eyin lakesin meso kesin re si. Ase. Puede que el infortunio me encuentre en alguna otra parte. As. OFO'SE (Invocacin para tener proteccin) Ojo lOjo l Ojo e e bOjo nle osu lo posese posese e e kosu lona. Ase. Un da caz y al otro da tambin caz pero no poda ponerse al da. Un mes revolvi y revolvi pero no encontr ningn otro mes en el camino. As. OFO ' SE (Invocacin para romper un hechizo) Esinsinki igbehun apaasan. Eera ki igbohun apegede. La mosca no oye la voz que recita el conjuro del Aasa. La hormiga no oye la voz del hombre que recita el conjuro del Ogede. Oromodie to ba ku ki igbohun asa. Ojo a ba fran bo Ifa inu agbara eje lobi is un. Un pollo muerto no oye el lamento del milano. El da que se le sacrifica un animal a If, las nueces de cola se pasan la noche en una piscina de sangre.
Binikeni ba pere mi lai dara, kemi lagbaja ma gbo, kieti mi di si won o. Ase. Si alguien est invocando a los espritus para hacerme dao, permita que esa persona no oiga su propia voz. Permtame estar completamente sordo a esa voz. As.
ORK OMI (Invocacin para bendecir el agua) Ibase Omi tutu, fun a ni Ori tutu. Ase. Yo respeto al agua fresca, puede tenernos la cabeza fresca. As.