Sunteți pe pagina 1din 14

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

EL DISCURSO POTICO DE LA ARAUCANA Y LA IDENTIDAD INDGENA EN CHILE GODOY FAJARDO, Gerardo Andrs (Prof. Dr.) Universidade Estadual da Paraba/APEEPB Resumen El soldado y escritor espaol Alonso de Ercilla (1533-1594) tuvo la tarea de describir La Guerra de la Araucana, donde se disput el territorio que los incas llamaban de Chile (sur en su lengua). Un enfrentamiento entre los conquistadores ibricos y los indgenas locales, que se llaman mapuches o araucanos. La contienda dur siglos y hasta hoy se viven algunas de sus rencillas. Ercilla, como un reportero de su poca, llevo a cabo un interesante poema pico donde se resaltan el coraje y la valenta tanto de espaoles como de mapuches. La obra La Araucana, publicada en Espaa en 1648, se lee en las escuelas chilenas como un texto que inaugura las letras nacionales y ha servido para establecer diversos discursos sobre la identidad local.

1- Guanahan El 12 de octubre de 1492 llegan a las costas del Caribe las naves espaolas comandadas por Cristbal Coln, dando inicio a un sorprendente encuentro entre culturas: la europea y la indgena. La primera, ms desarrollada, principalmente en lo blico, acabara por sofocar y, en gran medida, exterminar a la segunda. Desde la perspectiva de los espaoles, que acabaran de derrotar a los rabes en la pennsula y expulsado a los judos de su territorio, ellos eran la voz de un Dios que inspiraba a sus reyes a aduearse de todo lo existente, como bien lo distingue Eduardo Galeano en su obra Memorias del Fuego. Los nacimientos:
Guanahan, 1492 Coln cae de rodillas, llora, besa el suelo. Avanza, tambalendose porque lleva ms de un mes durmiendo poco o nada, y a golpes de espada derriba unos ramajes. Despus, alza el estandarte. Hincado, ojos al cielo, pronuncia tres veces los nombres de Isabel y Fernando. A su lado, el escribano Rodrigo de Escobedo, hombre de letras lenta, levanta el acta.

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

Todo pertenece desde hoy a los reyes lejanos: el mar de corales, las arenas, las rocas verdsimas de musgo, los bosques, los papagayos y estos hombres de piel de laurel que no conocen todava la ropa, la culpa ni el dinero y que contemplan, aturdidos, la escena. (GALEANO, 1988, p.66)

Los indgenas se sorprenden, pues los hombres barbudos llevaban ropas estrafalarias de mltiplos colores, con plumas y adornos, entonces los hombres de Amrica creyeron que haban llegado sus dioses, pues los estaban esperando. Los forasteros tambin parecan seres divinos debido a que montaban bestias enormes y posean armas como un trueno lo que fue facilitando, en gran medida, la conquista, dominio, explotacin y exterminio de los nativos. Tambin cabe destacar que los pueblos originarios vivan en disputas constantes y guerras que nunca terminaban, sometiendo a los derrotados a sacrificios y abusos de todo tipo, lo que llevo a determinados pueblos a aliarse a los europeos, ayudando as a autoderrotarse como conglomerado indgena. De forma paralela, hay que sumar a esa rpida derrota indgena las enfermedades que surgieron con la llegada de los conquistadores, que acabaron por producir incontables muertes entre los nativos. De este modo, la ocupacin y destruccin de las diversas culturas precolombinas se lleva a cabo en pocas dcadas, pero no se concretiza del todo, pues muchos pueblos han supervivido y luchado por sus tierras y por mantener sus culturas hasta la actualidad. En la primera avanzada de la conquista espaola en Amrica cabe destacar el trabajo de Cortes en Mxico y, aos despus, de Pizarro en Per. Ambos acabaron con dos imperios Azteca e Inca respectivamente, que desarrollaron diversos avances tcnicos y artsticos, entre los cuales cabe mencionar el trabajo con el oro. De hecho, estas culturas tenan preciosas obras elaboradas en ese metal, que los espaoles transformaron en barras que se remetieron para Espaa y que sta vendi a otras naciones europeas sin sacar verdaderos lucros, perdiendo as un real provecho de sus colonias y del fatdico genocidio indgena (FUENTES, 2001). Cabe destacar que no hubo una total destruccin del legado de esas civilizaciones, pues todava podemos disfrutar del arte de los pueblos originarios en algunos museos del mundo como tambin distinguir lo indgena en los ms variados detalles de nuestra praxis americana, que va desde lo culinario pasando por las lenguas y llegando a lo arquitectnico, elementos que distinguimos desde una perspectiva sincrtica o de forma autctona.

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

2-Chile La conquista de Amrica no fue una tarea sencilla para los persistentes espaoles de la poca que alucinados por la codicia, por el poder y tambin por la curiosidad desbravaron mares tempestuosos, selvas intransitables, ros caudalosos, glidas montaas, lagos sin fin y todo un sin nmero de accidentes geogrficos y culturales. stos ltimos seran su principal desafo, pues el rpido dominio de algunos pueblos centroamericanos y no se repetira con tanta facilidad en los ms variados rincones de la inmensidad americana, principalmente en Sudamrica. Dcadas posteriores a la llegada de Coln, desde el Per parte la expedicin de Pedro de Valdivia, que tendra por finalidad el dominio de Chile que en la lengua incaica significaba Sur. La civilizacin Inca, que haba sido dominada por Pizarro, estaba concentrada en la meseta andina y se expanda a lo largo y ancho de la sorprendente y magnifica Cordillera de los Andes. Era un imperio que domin otros pueblos indgenas y creo, como los romanos, adems de ciudades como Machu Pichu, una significativa red de caminos que an se pueden recorrer. Valdivia sigue ese camino hacia el sur y atraviesa el desierto de Atacama, el ms rido del mundo. Marcha con un puado de soldados, algunos caballos y un millar de indgenas subalternos, resistiendo la hostilidad de los indgenas locales y soportando las inclemencias del clima. Bordea el interminable Ocano Pacfico que siempre est acompaando de la imponente Cordillera de los Andes al fondo, cuando llega a un valle frtil percibe que ese sera un buen lugar para establecerse y all funda la ciudad de Santiago de la Nueva Extremadura que ser, al inicio, como tantas otras, un fuerte de madera. Esta naciente ciudad americana, como el nombre lo indica, ser una mezcla de lo nuevo con lo antiguo: una utopa que nace a partir de una experiencia peninsular, especficamente hispnica. Sin embargo, Valdivia, sus hombres (una nica mujer: Ins Surez), as como toda la corona espaola y Europa como un todo no quieren reconocer que esa tierra no les pertenece, pues es de los pueblos originarios. Por ello, saben que tendrn que luchar por ella como ya lo vienen haciendo desde hace medio siglo de conquistas. En concreto, Chile les ser mucho ms duro que otras regiones, pues all se

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

encuentran los mapuches, que los atacaron desde la fundacin de Santiago y hasta hoy, en otro contexto histrico y con otros actores, continan luchando por sus territorios y cultura. 3- Mapuches o araucanos Los pueblos y civilizaciones precolombinas contaban con enormes extensiones de tierras que al distanciarse acababan formando subdivisiones e incluso constituyendo culturas diversas. Algo similar al Imperio Romano que se mantuvo unificado durante siglos, pero acab dando origen a diversas culturas que, aunque cercanas, son diferentes como es el caso de la lusitana e hispnica. Estudios sobre los pueblos indgenas, los separan por familias que tienen en comn lenguas cercanas y caractersticas prximas, como es el caso de los atacameos en norte de Chile, que pertenecieron al Imperio Incaico (PRIETO,1982). Los mapuches o araucanos ocuparon gran parte del territorio chileno (desde el norte hasta el extremo sur) y de las pampas Argentinas llegando incluso a la provincia de Buenos Aires. En la actualidad se encuentran en pequeas reservas indgenas a ambos lados de la Cordillera de los Andes en las regiones cercanas a las ciudades de Temuco en Chile y de Bariloche en Argentina (reas de Sudamrica donde la Cordillera de los Andes no es tan alta). Tambin viven en mayor nmero en las ciudades chilenas, en especial en los barrios perifricos de Santiago para donde han emigrado masivamente en el ltimo siglo. Se calcula que son alrededor de un milln y unos cuatrocientos mil hablan el mapudungu o mapuche, tambin llamado de araucano, pues la regin donde se recluyeron se llama Araucana, donde el rbol araucaria es comn y patrimonio ecolgico (AGUILERA, 2004). Las teoras de su origen remontan a los pueblos orientales que habran cruzado desde Asia hacia Amrica por el estrecho de Bering, hace ms de 50.000 mil aos. Estudios paleolticos reafirman esas teoras, pero por medio de una simple observacin podemos notar que los trazos de los mapuches son bastante asiticos. Los mapuches o Gente de la tierra (mapu significa tierra y ches, gentes) estn divididos en Picunches (Picun significa norte), Huiliches (Huili: sur) y en Puelches (Puel: este). La historia precolombina nos cuenta que los incas invadieron el territorio

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

mapuche, pero fueron repelidos sin conseguir ultrapasar el Ro Maule, que est a unos 250 kilmetros al sur de Santiago. Esa frontera natural y cultural sera superada por los conquistadores, pero habra otros lmites al punto de tener que firmar una paz que a lo largo de los siglos sera constantemente corrompida, tanto por los espaoles como por los chilenos, que gradualmente se iran adueando del territorio mapuche y as sofocando su cultura. Por el lado argentino la historia de este pueblo sera ms dramtica, pues el General Roca, afines del siglo XVIII, lleva a cabo una campaa de exterminio para ocupar los llamados espacios vacos de las pampas Argentinas que, a pedido de Londres, deban ser ocupados por el lucrativo ganado. Los rifles Rmington facilitaron la tarea que Galeano narra de la siguiente forma: En la isla de Choele-Choel, en el ro Negro, cuatro mil soldados polvorientos asisten a misa. Se ofrecen a Dios la victoria. La campaa del desierto ha concluido. (GALEANO, 1990, p.263) 4- Discursos sobre los mapuches Cuando Pedro de Valdivia continuara la conquista de Chile en direccin ms austral, en 1550, hacia donde los mapuches retrocedieron, llev consigo, ms un vez, un puado de espaoles y sus fieles caballos, adems de cientos de indgenas de otras etnias, pero, de forma especial, tambin llevaba un soldado y escritor que deba narrar la valenta de los conquistadores, el territorio a ser dominado y todo lo que pudiera para informar a la corte sobre tan remotas tierras, pueblos y desafos para el espritu espaol. Alonso de Ercilla y Ziga era su nombre y el texto que realiz se llama La Araucana, que fue publicado en Espaa en el ao de 1569. ste texto es un poema pico que est dividido en Tres Partes con un total de XXXVII cantos y tiene una visin renacentista del paisaje como si ste fuera una utopa a ser confirmada. En sus versos Ercilla describe las hazaas blicas que protagonizaron espaoles y araucanos, exaltando, contradictoriamente, la bravura de estos ltimos en la defensa de su tierra y libertad. Diversos estudios encuentran un parentesco entre La Araucana de Ercilla y La Iliada de Homero (s. VI a. C.). De hecho, los hroes son muy semejantes as como la forma de describir los sucesos (JOZET, 2005, p.20-21; CONCHA, 1996, p.504-521). No obstante, en el texto del espaol, no hay una tendencia

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

a defender un determinado lado de la contienda, tampoco encontramos un hroe que monopolice la narrativa, sino que tanto espaoles como indgenas dividen los laureles de una disputa que ambos lados parecen vencer aunque haya los derrotados. De forma paralela, en La Araucana no hay un nico tema, pues tanto la descripcin del territorio y de sus gentes son temticas adyacentes que enriquecen el paisaje de la contienda. En todo caso, la inspiracin de Ercilla, como de todo el inicio de la conquista, tiene un fondo renacentista donde se espira construir lo nuevo bajo una renovada esttica grecorromana. Para las letras chilenas, el poema de La Araucana es dado como un texto inaugural, pues describe, como vimos, por primera vez el territorio y su gente con admiracin y respeto, elogiando y resaltando sus cualidades. En el prlogo de una edicin chilena, distingue Roque Esteban Scarpa, Premio Nacional de Literatura en 1980, los logros de la pica de Ercilla:
Chile tiene el honor, gracias a don Alonso de Ercilla y Ziga, de ser la nica nacin posterior a la Edad Media cuyo nacimiento es cantado en un poema pico como lo fueron Espaa con el Poema del Cid, Francia con La Chanson de Roland o el pueblo germano con Los Nibelungos (Ed. Andrs Bello, 1982).

Esa admiracin por las letras de Ercilla no se refleja en otras latitudes como los mencionados textos franceses y alemanes que si tienen repercusin internacional, incluso en Espaa parece haber un desconocimiento de esa pica castellana, pues, por ejemplo, en la enciclopdica obra de J. Garca Lpez, Historia de la Literatura Espaola (Barcelona: Vicens-Vives, 1962) no se hace ninguna mencin al texto de Ercilla. Por ello, son los lectores chilenos que, a lo largo de los siglos, han rescatado el valor del texto con el cual establecen un discurso nacional. En concreto, el hecho de que Ercilla describa a los mapuches de forma positiva ha servido en Chile como una referencia de autoestima hacia lo local. Obsrvese, para ilustrar lo dicho, la siguiente estrofa en la cual el poeta espaol describe a los mapuches:
Son de gestos robustos, desbarbados bien formados los cuerpos y crecidos espaldas grandes, pechos levantados recios miembros, de nervios bien formidos; giles, desenvueltos, alentados, animosos, valientes, atrevidos,

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

duros en el trabajo y sufridores de fros mortales, hambres y calores. (ERCILLA, Canto I, 1996, p.21)

Esta descripcin y determinacin de los mapuches es tomada, como dicho anteriormente, como un discurso que refuerza lo nacional, pues la construccin de las identidades se busca en races lejanas y en antepasados remotos (LARRAN, 2001). Sin embargo, esa identificacin de la chilenidad en lo indgena pasa por revisiones y cuestionamientos, rechazos y afirmaciones. Dentro de esta problemtica el texto de La Araucana acaba siendo uno de los ejes para tal discusin, pues al dejar tanto indgenas como espaoles como merecedores de las medallas que el discurso histrico otorga, Ercilla se transforma en un personaje emblemtico que, siglos despus, el poeta chileno Pablo Neruda retomara en su monumental Canto General, publicado en 1950:
Hombre, Ercilla sonoro, oigo el pulso del agua de tu amanecer, un frenes de pjaros y un trueno en el follaje. Deja, deja tu huella de guila rubia, destroza tu mejilla contra el maz salvaje, todo ser en la tierra devorado. (NERUDA, Pablo. Canto General, Los Conquistadores, 1950, p.71)

De forma paralela, para Neruda Valdivia fue diferente, pues marc las piedras de la patria, /dejndola llena de muertos, /y soledad y cicatrices.(Idem, p.70); aunque Ercilla fue cruel como su general, dej su huella potica elogiando tanto el territorio como su gente. Neruda, como tantos otros escritores, historiadores y polticos chilenos, que interpretaron los versos de Ercilla exaltando sus palabras en busca de una esencia del territorio natural chileno, confundieron al pueblo mapuche de aquella poca con el pueblo chileno de siglos posteriores, as como la Guerra de Arauco como si hubiera sido una causa chilena. En otras palabras, existe una lectura de La Araucana en la cual la nacin mapuche y su patria son dadas como nuestras, cuando todava, en ese siglo, lo chileno era inimaginable. 5. Lautaro Uno de los personajes ms emblemticos de La Araucana y de la Historia del Pueblo Mapuche, que, como vemos, se mezcla a la Historia de Chile, es el joven

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

guerrero Lautaro que fue un sirviente del conquistador Valdivia, pues ste lo tom desde pequeo para que cuidara de sus caballos, armas y de otros quehaceres tpicos de un ayudante prximo, que Ercilla describe de la siguiente forma:
Fue Lautaro industrioso, sabio, presto, de gran consejo, trmino y cordura, manso de condicin y hermoso gesto, ni grande ni pequeo de estatura; el nimo en las cosas grandes puesto, de fuerte trabazn y compostura; duros los miembros, recios y nervosos, anchas espaldas, pechos espaciosos. (ERCILLA, Canto III, 1999, p.41)

El paje de Valdivia, que segn el relato potico de Ercilla se hara lder guerrero de su pueblo, recibe, a partir de los versos castellanos, diversas versiones tanto de escritores chilenos como del pueblo en general, que lo ha transformado en un mito nacional, pues a lo largo de los siglos lo ha recreado oralmente y por medio de las ms variadas expresiones artsticas. No slo Neruda le dedica varias pginas en su Canto General, considerndolo como uno de Los libertadores de Amrica, sino tambin novelistas como Fernando Alegra que escribe, en los aos setenta, Lautaro joven libertador de Arauco. ste ltimo es un texto impactante que se lee en las escuelas de Chile como si Lautaro fuera un hroe juvenil chileno. Otra novela ms contempornea es la de Carlos Berella, Lautaro indmito; ste es un trabajo ms indigenista pues se centra ms en el pueblo mapuche utilizando palabras del mapundungu, situando mejor el espacio fsico de la Guerra de Aruco como un espacio esencialmente mapuche y no tan slo chileno. Tambin Eduardo Galeano lo revindica como un caudillo indgena contando su historia en sus Memorias del fuego. Los nacimientos:
Hasta este instante, Lautaro ha sido el paje de Valdivia. A la luz de un relmpago de furia, el paje elige la traicin, elige la lealtad: sopla el cuerno que lleva terciado al pecho y a galope tendido se lanza al ataque. Se abre paso a garrotazos, partiendo corazas y arrodillando caballos, hasta que llega a Valdivia, lo mira cara a cara y lo derriba. No ha cumplido veinte aos el nuevo caudillo de los araucanos. (GALEANO, 1990, p.150)

Cabe destacar que el joven guerrero haba aprendido a domar los caballos desmitificando la idea de que los jinetes y sus bestias constituan un nico ser indestructible. l mismo se torn un diestro caballero. Tambin conoci de cerca las

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

armaduras, las espadas y los arcabuces, y dise diversas estrategias entre las cuales cabe distinguir las que ayudaron a derrumbar a los espaoles de sus monturas. De hecho, el joven cacique supo desarrollar una guerra de guerrillas que provocara muchas derrotas a los castellanos, entre las cuales cabe destacar la destruccin de la ciudad de Concepcin y el cerco a la ciudad de Santiago. En concreto, el ejrcito de Lautaro consigui suspender el avance de los espaoles hacia el sur de Chile y darle muerte al conquistador. Otros caciques tambin fueron fundamentales en esa guerra de muchas batallas, triunfos y derrotas, pero Lautaro talvez sea la figura ms hibridas de un proceso que se inicia en aquella poca y que, con diversos matices, dura hasta los das actuales, pues cuando Lautaro liquida a Valdivia en combate, pasa a usar sus ropas como lo distingue Ercilla en sus versos:
Llevaba el General aquel vestido con que Valdivia ante l fue presentado: era de verde y prpura tejido, con rica plata y oro recamado, (ERCILLA, Canto VIII, 1999, p.70)

De este modo, notamos que el cacique Lautaro es un ser hibrido y, desde esa perspectiva, podemos considerar que el texto de Ercilla es, siguiendo las lneas de Angel Rama, uno de los primeros relatos transculturales de nuestra narrativa, pues en la pica de Ercilla podemos distinguir flujos tanto de la cultura original y como de la impuesta por el colonizador. Tal vez por ello que se cree que tanto Lautaro como La Araucana son chilenos, aunque en realidad no lo sean. Cabe destacar que todos los autores citados han desarrollado, de forma paralela, un pensamiento de izquierda en su vida poltica y potica, que busca en las races indgenas una respuesta a los valores del capitalismo, que, como distinguira Marx en el Manifiesto del partido comunista, ha significado una lucha constante entre explotados y explotadores, incluso antes de la ascensin del propio capitalismo. Esa identificacin de las izquierdas con las causas indgenas nos parece bastante congruente, sin embargo, lo que resulta curioso en este caso es que el hroe indgena tambin es baluarte del Ejercito Chileno, que en su pgina oficial en Internet lo define de la siguiente forma:
Genial creador de todo un arte militar mapuche, organiz y condujo a su Ejrcito nativo. Estableci algunas modalidades, como el sistema de guerrillas y las sorpresas tcticas, las fortificaciones de campaa, la invencin de nuevas armas, aprovechamiento del terreno, etc. El espritu indomable de Lautaro estuvo reflejado en las acciones de diversos toquis (jefes militares

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

10

indgenas), como Galvarino, Caupolicn, Pelantaru y otros fieles exponentes del arte militar mapuche. (EJERCITO DE CHILE, 2007).

Como todo mito (BARTHES, 2003), Lautaro es elstico y puede ayudar a justificar un discurso tanto nacionalista como tnico, de derecha como de izquierda. As lo podemos observar en la historia reciente de Chile, cuando, por un lado, el poeta y comunista Pablo Neruda, vistiendo un poncho autctono, recitaba sus versos combativos a las multitudes chilenas en los comicios de la campaa a la presidencia de Salvador Allende en los aos setenta, mientras, aos despus, la propaganda de derecha, durante los largos aos de la dictadura del General Pinochet, resalta la valenta del ejrcito mapuche como si fuera su antecesor, discurso ste, como vemos, se mantiene actual aunque participando de otro contexto poltico. 6. Indigenismo en Chile El primer Escudo Nacional de Chile, de 1812, tena dos indgenas armados de arcos, lanzas y mazos con dos frases en latn que decan: Post tenebras lux y Aut consilio aut ense, que significan respectivamente: Despus de las neblinas, la luz y O por el consejo o por la espada. Esa identificacin con el carcter guerrero de los indgenas, como esperanza de un discurso nacional de inspiracin y determinacin autonmica, dur apenas cinco aos cuando lo substituyen por un emblema de transicin en el cual dos manos se encuentran por sobre la Cordillera de los Andes, simbolizando el encuentro y formacin del Ejrcito Libertador que atravesara las altas montaas para luchar contra los espaoles en el territorio chileno con la vital ayuda del ejrcito argentino bajo el comando del General San Martn. Posteriormente, en 1834, se establece el escudo actual, donde aparecen dos animales de la fauna nativa y la belicosa frase: Por la razn o la fuerza. El lder de la independencia chilena, que atravesara la cordillera con San Martn, fue un criollo pelirrojo de padre irlands cuyo nombre era Bernardo O`Higgins. ste perteneca a una elite nacional mientras la gran mayora popular de aquella poca era preponderante indgena. En la actualidad un 60% de la poblacin es mestiza, un 35% de origen europeo y un 5% es indgena siendo en su gran mayora mapuches. La mayor mezcla se da as entre mapuches y espaoles: la madre indgena y el padre espaol como lo distingue Carlos Fuentes en El espejo enterrado. Para muchos pensadores
Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

11

latinoamericanos, como el mexicano Leopoldo Zea, esto deja al individuo americano en una encrucijada donde el mismo tiene dificultad en reconocerse, pues no es por completo europeo ni tampoco indgena, y as tiene dificultad en reconocerse racial e intelectualmente. Para Zea, las ideas americanas no se encuentran con ninguna de sus dos identidades lo que le hace parecer que se queda a mitad de camino en busca de una identidad perdida. Para Octavio Paz en su Laberinto de la soledad, l ser americano est como un hurfano, buscando a su madre indgena y a su padre espaol, quizs, siguiendo la metfora de Fuentes, buscando su espejo enterrado. En el lenguaje prejuicio de Chile ser indio es ser bruto, bajarle a uno el indio o darle la indiada a uno es ser agresivo y espontneo, pero tambin valiente y audaz. En esa direccin, notamos que el habla cotidiana nos dice que todos llevamos nuestro lado indgena dentro, que es mapuche. Ello se refleja en las comidas, en los nombres de los lugares geogrficos, en los chilenismos, que enriquecen nuestro castellano, y en nuestro catolicismo que, en muchos contextos, es sincrtico como tantos otros de Amrica. En la actualidad, uno de los principales smbolos de la identidad mapuche en el discurso nacional es el equipo de ftbol ms popular del pas: Colo-Colo, que hasta la fecha ha conseguido ms ttulos nacionales y ha sido el nico elenco en la historia del ftbol chileno que ha conquistado la Copa Libertadores de Amrica. Originalmente, Colo-Colo es uno de los personajes que se destacan en la pica de Ercilla, se trata un anciano que, por medio de su experiencia, predica la prudencia en la guerra contra el invasor hispnico, ya en el escudo del equipo de ftbol l es un joven guerrero que de torso desnudo y de perfil orgulloso sobresale por su valenta, capaz de derrotar a los peores adversarios, aunque eso no siempre suceda cuando hablamos de ftbol chileno. Otro rescate de los personajes de la historia de Ercilla fue, en los aos ochenta, El movimiento juvenil Lautaro, que, desde los barrios marginales de Santiago, levant una bandera de guerrilla urbana en contra la dictadura militar. Este grupo armado realiz diversos atentados con bombas y se mantuvo autnomo, juvenil y perifrico, siempre buscando establecer nuevas posibilidades discursivas frente al poder aplastante del rgimen (MOYANO, 2006). Por medio de esos ejemplos, entendemos que en Chile se vive un complejo dilogo con lo indgena que ha ido variando en las ltimas dcadas. Esto es importante,

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

12

pues consideramos que, como latinoamericanos, pertenecemos a una tradicin y realidad indgena, tanto como europea (actualmente tambin norteamericana y global). En concreto, lo indgena nos atae de forma especial, aunque tengamos o no los rasgos autctonos, vivamos o no en una regin amerindia o incluso no queramos reconocer esa tan significativa parte de nuestra identidad. De forma paralela, el pensamiento postcolonial (SAID, 2004) y las nuevas visiones sobre la cultura (EAGLETON, 2005) nos llevan a asumir una renovada postura sobre la identidad nacional y su carcter indgena, pues nos compete reconocer nuestro carcter pluricultural que debemos vivenciar como una de nuestras mayores riquezas como nacin y continente. De forma paralela, recuperando nuestro foco inicial de estudio, cabe reconocer que la valenta del pueblo mapuche cantada por Ercilla es un relato de la saga de los propios araucana, como dicho antes, y no del pueblo chileno que era inexistente en la poca. Entretanto, es importante aclarar que tampoco se trata de separar los pueblos cuando muchas veces las fronteras geogrficas, biolgicas y culturales no estn bien definidas despus de cinco siglos de convivencia y guerras. Ello tambin porque, segn el anlisis de la recepcin (BLUME, 2006, p. 165-176), el texto vive en los lectores y de ellos depende su forma y contenido. De este modo, la experiencia aqu es redisear el lugar del discurso histrico y literario, que en el caso de La Araucana se mezclan enriqueciendo los hechos y el imaginario de los pueblos. En sntesis, al revisar las lecturas sobre La Araucana buscamos concienciar sobre problemticas y contingencias actuales, pues en Chile el llamado Despertar del Pueblo Mapuche (AGUILERA, 2004) es uno de los temas ms puntuales del actual gobierno y del quehacer cultural chileno. Por todo, revisando los discursos sobre el indigenismo en Chile, podemos proyectar un futuro ms digno tanto para los pueblos originarios como para nosotros mismos, pues unos dependemos de los otros.

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

13

Referencias AGUILERA, Silvia. (Org.) El despertar del pueblo mapuche. Nuevos conflictos, viejas demandas. Santiago: LOM, 2004. (Coleccin Nosotros los chilenos 3) ALEGRA, Fernando. Lautaro joven libertador de Arauco. 22 ed. Santiago: Zig-zag, 1989. BARELLA, Carlos. Lautaro indmito. Santiago: Sudamericana, 1999. BARTHES, Roland. Mitologias. So Paulo: Difel, 2003. BLUME, J.; FRANKEN, C.. La crtica literaria del siglo XX. 50 modelos y su aplicacin. Santiago: Ed. UC de Chile, 2006. CONCHA, Jaime. Observaciones acerca de La Araucana. In: SOSNOWSKI, Saul (Org.) Lectura Crtica de la Literatura Americana. Inventos, inverciones y revisiones. Caracas: Ayacucho, 1996, p.504-521. ERCILLA, Alonso de. La araucana. Santiago: CTC, 1996. EAGLETON, Ferry. A idia de cultura. Traduo de Sandra Castello Branco. So Paulo: UNESP, 2005. FUENTES, Carlos. O espelho enterrado. Reflexes sobre a Espanha e o Novo Mundo. Traduo de Mauro Gama. Rio de Janeiro: Rocco, 2001. GALEANO, Eduardo. Memorias del fuego. Volumen I. Los nacimientos. La Habana: Casa de las Amricas, 1988. _____. Memorias del fuego. Volumen II. Las caras y las mascaras. La Habana: Casa de las Amricas, 1990. JOZET, Bella. Histria da Literatura Hispano-americana. 4 ed. Rio de Janeiro: UFRJ/Francisco Alves Editora, 2005, p.20-21. LARRAN, Jorge. Identidad chilena. Santiago de Chile: LOM, 2001. MARX & ENGELS. Manifesto do Partido Comunista. 2 ed. Traduo de Pietro Nassetti. So Paulo: Martin Claret, 2008. (Coleo Obra-Prima de Cada Autor, 44) MOYANO BARAHONA, Cristina. De Gramsci e Foucault: los diferentes tericos y los inesperados rumbos de la Revolucin Socialista en el MAPU 1973-1989. In: Cyber Humanitatis n. 35 (Invierno 2005) Disponible en: <www.cyberhumanitatis.uchile.cl> Ingreso el 06 de agosto de 2006. NERUDA, Pablo. Canto General. Espaa: Seix Barral, 2001. PAZ, Octavio. El laberinto de la soledad. Madrid: Catedra, 1993.

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

Anais do XII Encontro Paraibano de Lngua Espanhola e Culturas Hispano-Americanas 12 de octubre 2008

14

PRIETO, Alberto. Las civilizaciones precolombinas y su conquista. La Habana: Gente Nueva, 1982. RAMA, Angel. Transculturacin narrativa en Amrica Latina. Mxico: Siglo XXI, 1986. SAID, Edward. Humanismo e crtica democrtica. Traduo de Rosaura Eichenberg. So Paulo: Companhia das Letras, 2004. ZEA, Leopoldo. En torno de una filosofa americana. In: Cuadernos Americanos 3. Mxico: Universidad Autnoma. Mayo-junio, 1942, p.63-78. Pginas consultadas en Internet EJERCITO DE CHILE www.ejercito.cl/historia/guerra-pac.php MEMORIA CHILENA Gobierno de Chile. DIBAM. Direccin de Bibliotecas, archivos y museos. www.memoriachilena.cl PORTAL DE LAS CULTURAS ORIGINARIAS DE CHILE ONG Comunidad Ser Indgena. Editor Heddy Navarro www.serindigena.org

Campina Grande, Editora Realize, 2008 978-8561702-12-0

S-ar putea să vă placă și