Sunteți pe pagina 1din 10

PETITE FABRIQUE DE VOCABULAIRE

Cette Petite fabrique est destine guider le lecteur dans la comprhension de la morphologie du franais. Elle a t conue comme un complment pdagogique et pratique la prsentation de la formation des mots (ou morphologie), telle quelle est faite dans le corps du dictionnaire. Elle se compose de deux parties : le Dictionnaire des lments de formation et le Dictionnaire des sufxes du franais . Ces deux dictionnaires sont construits de manire similaire, chacun selon ses propres objectifs. Les deux manifestent comment, en franais, on a form et on peut former des mots en ajoutant une base (un mot ou un radical) un lment de formation. La liaison obligatoire qui fait de ces lments des morphmes (cest--dire des units minimales de signication) est reprsente par un tiret plac lendroit de la liaison (par exemple dans arbori-, -ambule ou, pour les sufxes, -erie). Les lments retenus font, comme dans le dictionnaire lui-mme, lobjet dun article avec une entre et un dveloppement. Quand deux lments diffrents (par lorigine ou le sens) ont la mme forme, ils sont numrots, comme les homonymes dans le dictionnaire ; dans ce cas, les indications sur leur tymologie et sur leur valeur smantique permettent de les diffrencier. Chaque lment possde une rubrique tymologique, qui donne son origine. Dans le texte des articles, les renvois dautres lments sont prsents par une che (comme les renvois des mots dans le dictionnaire) ; dans les tymologies, les renvois se rapportent ltymologie des autres lments. Ainsi, proposant ces deux petits dictionnaires, lun construit sur les morphologies grecque et latine (sous-jacentes), lautre sur la morphologie sufxale du franais, on met en vidence les bases du lexique, comme complment de ltymologie et de la morphologie. Avec une ambition simple mais non pas mince : en prsentant les manires de crer les mots, donner une bote outils pour en crer dautres et, nalement, pour mieux comprendre sa langue. LE DICTIONNAIRE DES LMENTS DE FORMATION Ce petit dictionnaire rassemble les radicaux et les prxes. Un grand nombre de radicaux (lments en position initiale, comme grapho-, ou nale, comme -graphe), ainsi que les prxes, sont traits la nomenclature du dictionnaire. Les radicaux, quils soient prxs ou sufxs, vhiculent un contenu de sens prcis et se combinent entre eux pour former des mots (ex. xnophobe), notamment dans les terminologies scientiques et techniques. De mme pour les prxes : si leur sens est moins prcis que celui des radicaux, et si les mots forms laide dun prxe, par exemple les mots en re-, en in-, sont voisins dans lordre alphabtique du dictionnaire, les prxes eux-mmes mritent dtre rapprochs des autres prxes, et des radicaux. Ainsi, nous prsentons un panorama des lments et du systme de composition que le franais a hrits du grec et du latin. Cette capacit de composition se manifeste lors de la cration de mots nouveaux, notamment dans les matires scientiques. Elle se trouve reprsente galement dans le vocabulaire courant, avec des mots forms en grec ou en latin, mais dont la forme rete parfaitement la composition (par exemple philosophie et vermifuge). Nous avons conserv ces lments partir du moment o leur forme tait rgulire, et permettait donc de nouvelles compositions. On notera que, alors que les sufxes concernent le franais seul, les lments tels que les prxes et, surtout, les radicaux, sont reprsents dans un vocabulaire international base grco-latine ; il est donc utile de les connatre, et de bien les comprendre. Leur origine, notamment, est prcieuse pour qui veut comprendre un bon usage des radicaux : une rgle non crite veut quon forme les mots en vitant les formations hybrides, grcolatines. Ainsi on associera auriculo- un lment nal dorigine latine, et oto- un lment nal dorigine grecque ; de mme pour vaso- et angio-, cancro- et carcino-, etc. Chaque lment fait lobjet dun article avec une entre, un dveloppement sur le sens et la srie des lments associs. En effet, il nous a paru utile de regrouper les radicaux qui ont la mme origine et la mme valeur (par exemple anthropo- et -anthrope, cphalo- et -cphale). Nous avons choisi comme entre du groupe dlments llment initial, dont la perception est plus spontane. Une fois donne la signication de celui-ci, les autres lui

PETITE FABRIQUE

II

sont lis, avec la modication due la place dans les mots forms : on donne la catgorie des mots forms (par exemple pour former des noms masculins ), en prcisant parfois la classe de mots (par exemple dans des noms dappareils ), et en terminant par des mots sufxs (par exemple -anthropie et -cphalie, qui forment avec le sufxe -ie des noms fminins correspondant des noms en -anthrope et -cphale) ; on signale aussi, dans les cas utiles, la terminaison des adjectifs drivs. Chacun des lments secondaires de larticle est ainsi expliqu, avec ses particularits et son tymologie (en rapport tymologique avec llment principal). Dans les cas o il nexiste pas dlment initial, cest llment nal le plus simple qui est donn dabord, les autres le suivant avec la mme prsentation (par exemple -agogue et -agogie). Nous avons choisi de ne pas prsenter entre parenthses les voyelles terminales des lments initiaux. Cette prsentation est celle du dictionnaire de langue : elle manifeste que la voyelle peut disparatre lors de la formation des composs, par exemple pour le grec le -ode leuco- dans leucmie, ou pour le latin le -i- de recti- dans rectangle, do les prsentations leuc(o)- et rect(i)-, ou encore leuc-, leuco- et rect-, recti-. Comme ce phnomne est rgulier, on a fait lconomie des doubles parenthses, qui alourdissent le propos. LE DICTIONNAIRE DES SUFFIXES DU FRANAIS Ce petit dictionnaire complte le dictionnaire de la langue franaise, et le Dictionnaire des lments de formation , en traitant un aspect de la formation des mots qui ne peut tre montr clairement dans un dictionnaire ordinaire ; il manifeste comment, en franais, on a form et on peut former des mots (des drivs) en ajoutant une base (un mot ou un radical) un lment de formation plac aprs cette base (un sufxe). En effet, les mots forms laide dun lment plac aprs la base, tels les mots en -age, se trouvent disperss dans le dictionnaire de manire imprvisible. Pour prsenter de faon complte les processus essentiels de la formation des mots en franais, il tait ncessaire de regrouper les sufxes dans une liste alphabtique unique. Dans la production des drivs, les sufxes dterminent la catgorie grammaticale du mot produit : on peut former des noms avec des verbes, des adverbes avec des adjectifs, etc. Par ailleurs, ils interviennent dans les transformations syntaxiques (le sufxe -eur, -euse permet de passer de : celui, celle qui chante lopra : un chanteur, une chanteuse dopra). Chaque sufxe fait lobjet dun article avec une entre, une analyse en numros (I,1, etc.) et des exemples (qui sont ici des mots complexes, et non plus des phrases). On sest appliqu choisir des exemples de mots forms en franais, et non pas emprunts, pour montrer la productivit des sufxes dcrits. Les sufxes et leurs variantes, qui sont mentionnes aprs lentre ou lintrieur des articles, selon les cas, sont distingus des nales, qui sont des terminaisons quelconques. Les nales ou modications de nales les plus courantes ont t signales, notamment celles qui peuvent donner lieu des confusions avec de vritables sufxes ; parmi ces terminaisons, seuls les sufxes ont une forme stable et un sens constant (ce sont des morphmes). Les articles du dictionnaire sont rdigs de manire homogne : on prsente dabord la catgorie grammaticale des mots produits (par exemple : pour former des noms ), puis la nature de la base qui sert les produire (par exemple : la base est un verbe ). lintrieur de chacune de ces distinctions, on a toujours suivi le mme ordre : nom, adjectif, verbe, etc. Quand la base est un verbe, et que la formation des mots sufxs met en uvre plusieurs radicaux diffrents, on a indiqu ceux qui fournissent la base. Viennent ensuite les exemples, qui sont regroups selon la valeur du sufxe, selon le sens (classes smantiques : personnes, choses, etc.), ou selon le niveau de langue (familier, etc.). Les exemples contenant une variante sufxale sont prcds par un tiret. Les sries dexemples ont t tablies pour manifester les processus de formation lexicale ; on ne stonnera donc pas dy trouver des mots qui ne gurent pas la nomenclature du dictionnaire : ils ont t choisis en tant quexemples pour illustrer le plus clairement possible le processus de formation base + sufxe. Parmi ces exemples gurent de nombreux noms de personnes, cits au masculin ou au fminin : ils sont prcds de larticle indni un, une, pour souligner quils peuvent gnralement tre employs aux deux genres ; les noms de choses, en revanche, sont en gnral prsents sans article. Danile Morvan

DICTIONNAIRE DES SUFFIXES DU FRANAIS


-ABLE Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Charitable, corvable, effroyable, rentable, viable. -ible (1). 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Abordable, buvable, critiquable, faisable, habitable, prissable. [Avec le prxe in-] imbattable, imprenable, insoutenable, intarissable, irrprochable. -ible (2). La terminaison de noms correspondante est -abilit -it. latin -abilem, accusatif de -abilis -AC, -ACE Pour former des adjectifs. La base est un nom. Micac, rosac, scoriac. latin -aceum, -aceam -ADE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Citronnade, colonnade, cotonnade, illade. 2. La base est un verbe. Baignade, glissade, rigolade. latin -atam par
le provenal -ada, litalien -ata, lespagnol -ada, et devenu sufxe de noms en franais aussi 1. -e, 2. -e 1. -AIRE variante -IAIRE Pour former des noms (valeur :

qui a, dispose de ; qui renferme ). La base est un nom. Un actionnaire, une disquaire, un fonctionnaire, une milliardaire. Abcdaire, questionnaire. Une stagiaire. -ataire (I). latin -arium aussi 1. -ier, -ire
2. -AIRE (valeur : relatif ) I. Pour former des noms. La

base est un nom. Moustiquaire. II. Pour former des adjectifs. variante -IAIRE. La base est un nom. Bancaire, litaire, grabataire, herniaire, plantaire, rsiduaire, universitaire. Biliaire, conciliaire, domiciliaire, pnitentiaire. -ataire (II). latin -arius et latin -aris (issu de -alis [ -al, -ale]
aprs un radical en l) aussi 1. -ier, -ire

-AGE Pour former des noms masculins. 1. La base est un nom. Branchage, outillage. Esclavage. Laitage. Mtrage. Ermitage. 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Blanchissage, caviardage, dressage, noyautage, pilotage, remplissage, vernissage.

-AIS, -AISE I. Pour former des noms. La base est un nom propre. Un Japonais, une Lyonnaise. -ois, -oise (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Franais, japonais, montralais, new-yorkais. -ois, -oise (II). latin -ensem et latin mdival -iscum, du germanique -isk aussi -ois, -oise

latin -aticum (accusatif de -aticus, de -ticus, du grec -tikos), sufxe dadjectifs, devenu sufxe de noms en franais

-AISON Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Lunaison, olivaison, siglaison, tomaison. 2. La base est un verbe. Comparaison, cueillaison, dclinaison, dmangeaison, livraison, salaison. 1. -son. latin -ationem, accusatif de -atio

-AIE, variante -ERAIE Pour former des noms fminins. La base est un nom. Cerisaie, chnaie, olivaie, ormaie, saulaie. [Base en -ier ; nale en -ERAIE] chtaigneraie, fraiseraie, oliveraie, palmeraie, peupleraie, roseraie. Pineraie, ronceraie. latin -eta, pluriel (neutre) de -etum, dans des mots
dsignant une collection de vgtaux, une plantation 1. -AIL ou -AILLE Pour former des noms (valeur : dans des

-AL, -ALE, -AUX, -ALES variante -IAL, -IALE, -IAUX, -IALES Pour former des adjectifs. La base est un nom. Gnial, matinal, musical, rgional, thtral. Collgial, mondial, racial. [Pluriel en -ALS, -ALES : causals, nals, etc.] latin
-alis (pluriel -ales), par emprunt, puis -al, -ale est devenu un sufxe en franais aussi -el, -elle

noms dinstruments). La base est un verbe (1 personne du prsent, au singulier ou au pluriel). pouvantail, ventail, tenaille. latin -aculum, -aculam
2. -AIL ou -AILLE Pour former des noms (valeur : collec-

re

-AMMENT Pour former des adverbes. La base est un adjectif en -ant, -ante. Couramment, galamment, indpendamment, puissamment, savamment. -emment. Exceptions. 1. La base est un participe prsent (base verbale) : notamment, prcipitamment. 2. La base est un nom (par analogie) : nuitamment. origine : franais -ant
( -ant, -ante), avec chute du t nal et passage de n m + franais -ment ( 2. -ment)

tif ; action de ). 1. La base est un nom. Btail, muraille, vitrail. pj. cochonnaille, ferraille, pierraille, valetaille. 2. La base est un verbe. Fianailles, semailles, sonnaille, trouvaille. pj. mangeaille. ancien franais -al, du latin -ale,
refait, par analogie, en -ail ; latin -alia, pluriel neutre de -alis, parfois par litalien -aglia, puis -aille est devenu sufxe de noms en franais

-AN, -ANE I. Pour former des noms. 1. La base est un nom commun. Paysan. 2. La base est un nom propre. Un Castillan, une Persane. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Bressan, mahomtan, mosellan, persan. latin -anum, -anam -ANCE Pour former des noms fminins. 1. La base est un adjectif en -ant, -ante. Arrogance, constance, reconnaissance, vaillance. 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Alliance, appartenance, croissance, croyance, descendance, esprance, jouissance, mance, mouvance, naissance, nuisance, partance, supplance, vengeance. -ence. Exception. La base est un participe prsent : chance. latin -antia : -ans
( -ant, -ante) + -ia

-AILLER Pour former des verbes. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). dimin. ou pj. criailler, crivailler, tirailler, tranailler. frquentatif discutailler. -asser, -iller, -ouiller. latin -aculare ; franais -aille ( 2. -ail ou -aille) + 1. -er, puis -ailler est devenu sufxe de verbes en franais 1. -AIN, -AINE (valeur : indique lappartenance) I. Pour

former des noms. 1. La base est un nom commun. Un mondain, une rpublicaine. 2. La base est un nom propre. Une Africaine, un Marocain. II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom commun. Mondain, rpublicain. 2. La base est un nom propre. Cubain, marocain, tibtain. 3. La base est un adjectif. Hautain. latin -anum, -anam
2. -AIN ou -AINE Pour former des noms (valeur : groupe

de ). La base est un nom de nombre. Centaine, dizain, dizaine, quatrain, quinzaine. latin -enum, puis -ain (ou
-aine) est devenu un sufxe en franais 3. -AIN Pour former des noms masculins.
La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Couvain, naissain. latin -amen, ou latin -imen,

-ANT, -ANTE I. Pour former des noms. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Un assistant, une habitante, un militant, un poursuivant. Imprimante. II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Apaisant, brillant, charmant, descendant, nissant, irritant, mprisant. -ent, -ente. Le sufxe de noms correspondant est -ance, et le sufxe dadverbes est -amment. latin -antem, accusatif du sufxe de participe prsent -ans REM. La terminaison -ant est aussi celle du participe prsent des verbes. -ARD, -ARDE I. Pour former des noms. 1. La base est un nom. Un Briard, une montagnarde. Cuissard, cuissardes.

donnant une nale -in, remplace par -ain

SUFFIXES

XVIII
-ive (I). II. -ATIF, -ATIVE Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Facultatif, qualitatif. 2. La base est un verbe. Dcoratif, ducatif, imitatif, portatif. -if, -ive (II).

Un soiffard. pj. un froussard, un politicard. augmentatif une veinarde. 2. La base est un adjectif. augmentatif un richard. pj. une solarde. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Buvard, reniard, tortillard. Un grognard. pj. une braillarde, une geignarde, une tranarde, un vantard. II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Campagnard, savoyard. pj. emmard, pantouard, soixante-huitard. augmentatif chanard, veinard. 2. La base est un adjectif. Bonard, faiblard, vachard. [Avec -ouill-] rondouillard. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Dbrouillard. pj. geignard, nasillard, vantard.

latin -ativum : -atum + -ivum

-ATION Pour former des noms fminins. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Agitation, constatation, datation, miniaturisation, modernisation, rsiliation, stabilisation. -tion. latin
-ationem

germanique -hart, de ladjectif hart dur, fort , entr en composition dans des noms propres ; en franais, -ard sest tendu la formation de noms communs, peuttre par lintermdiaire de noms propres et de surnoms devenus noms communs

-ATIQUE Pour former des adjectifs. La base est un nom. Drolatique, enzymatique, fantasmatique, fantomatique, idiomatique, prismatique. 1. -ique, -tique. latin -aticum, du grec -(m)at- + -ikos ( -ique)

-ARIAT 1. -at -ASSE I. Pour former des noms fminins. variante -IASSE. 1. La base est un nom. Paillasse. pj. caillasse, conasse, paperasse [base en -ier], vinasse. Poufasse. 2. La base est un verbe. pj. chiasse, lavasse, tranasse. II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. pj. hommasse. 2. La base est un adjectif. pj. blondasse, bonasse, fadasse, mollasse. latin -aceam, ou latin -ax (gnitif -acis), puis
-asse est devenu un sufxe en franais

-ATOIRE I. Pour former des noms. La base est un verbe. Dpilatoire, chappatoire. Observatoire. -oir, -oire (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe. Dclamatoire, dnatoire, masticatoire, ondulatoire, prparatoire. -oir, -oire (II). latin -atorium -TRE I. Pour former des noms. La base est un adjectif. pj. un belltre. II. Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. pj. doucetre, foltre, jauntre, rougetre.
latin tardif -astrum (donnant -astre, puis -tre), puis -tre est devenu un sufxe en franais

-ATURE -ure -AUD, -AUDE I. Pour former des noms (adjectifs substantivs). 1. La base est un nom. pj. un pataud. 2. La base est un adjectif. pj. un lourdaud, un salaud. II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Pataud. 2. La base est un adjectif. Finaud. pj. courtaud, lourdaud, rougeaud. germanique -ald (du francique -wald, de walden
gouverner ), nale de noms propres ; -aud a servi en franais former des noms propres, puis des noms communs, et est devenu pjoratif

-ASSER Pour former des verbes. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). pj. et frquentatif crivasser, pleuvasser, rvasser, tranasser. -ailler, -iller, -ouiller. origine : -asse, et 1. -er
1. -AT, et -ARIAT, -ORAT Pour former des noms masculins

(valeur : indique un tat, une fonction, une dignit...). 1. La base est un nom. Mandarinat, patronat. [Base en -aire ; nale en -ARIAT] commissariat, notariat, secrtariat. [Par analogie] interprtariat, vedettariat. [Base en -eur ; nale en -ORAT] Doctorat, professorat. 2. La base est un adjectif. Anonymat, bnvolat. latin -atum, neutre de
participes passs substantivs 2. -AT Pour former des noms masculins (valeur : chose

-AUT Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Papaut. 2. La base est un adjectif. Communaut. [Daprs royaut] privaut. Ne pas confondre avec la terminaison -aut des noms forms sur une base en -al, -ale -t. franais -al, -ale + -t, par analogie avec les
mots en -aut (comme royaut) -t

produite ). La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Agglomrat, rsultat.

latin -atum

3. -AT, -ATE (valeur : indique lorigine, la provenance) I.

Pour former des noms. La base est un nom propre. Un Auvergnat, une Rouergate. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Auvergnat, rouergat, sauveterrat, vitryat. latin tardif -attum, -attam, variante de
-ittum, -ittam ( -et, -ette)

-AYER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Bgayer. 2. La base est une onomatope. Zzayer. -eyer, -oyer. Ne pas confondre avec la terminaison -ayer des verbes forms sur une base en -ai ou en -aie 1. -er. Les noms correspondants sont des noms masculins en -aiement (ou -ayement) -ement. ancien franais -oyer
( -oyer), devenu -ayer

-ATAIRE I. Pour former des noms. La base est un verbe. Une protestataire, un signataire, un retardataire. 1. -aire. II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe. Contestataire, protestataire. 2. -aire (II). latin -atum +
-arium ; latin -atio + -arium ; franais -ation + -aire

-CEAU ou -CELLE Pour former des noms. La base est un nom. dimin. lionceau, souriceau. Rubicelle. [Sur un radical latin, daprs des nales en -cule] radicelle, lenticelle. -eau ou -elle. latin -cellum, -cellam pour -culum,
-culam ( -cule -ule)

-CULE -ule
1. -, -E Pour former des adjectifs (valeur : pourvu de ;

-ATEUR, -ATRICE I. Pour former des noms. La base est un verbe. Perforatrice, programmateur, ventilateur. Une animatrice, un vricateur. 2. -eur, -euse (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe. Congratulateur, liminateur, retardateur. 2. -eur, -euse (II). latin -atorem ; pour le fminin, latin -atrix

-ATEUX, -ATEUSE I. Pour former des noms (adjectifs substantivs). La base est un nom. Un eczmateux, un exanthmateux, une dmateuse. 1. -eux, -euse (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un nom. Eczmateux, emphysmateux, rythmateux, exanthmateux, bromateux, dmateux, sarcomateux. 1. -eux, -euse (II). grec
-(m)at- + latin -osum, -osam ( 1. -eux, -euse)

qui a laspect, la nature de ). La base est un nom. Ail, azur, corset, feuill, membr, zl. [Avec une consonne de liaison] chapeaut. [Avec un prxe] dboussol, dpoitraill, hont, ensoleill, ensommeill. [Base en -eau ou -elle ; nale en -EL, -ELE] burel, cannel, fusel, mantel, tavel ; [avec un prxe] cervel. latin -atum, -atam
2. - Pour former des noms (valeur : dans des noms de

juridictions). La base est un nom. Doyenn, prieur, vicomt. latin -atum REM. La terminaison -, -e est aussi celle du participe pass des verbes en -er (ainsi que de natre [n, ne] et tre [t]). -EAU ou -ELLE variante -EREAU ou -ERELLE Pour former des noms. 1. La base est un nom. lphanteau, pigeonneau, ramereau [base en -ier], renardeau, vipreau. Citronnelle,

-ATIF, -ATIVE I. -ATIF ou -ATIVE Pour former des noms. La base est un verbe. Alternative, recticatif, tentative. -if,

XIX
pruneau. Gouttereau [base en -ire], paumelle, plumeau, tombeau, tuileau. Un chemineau. dimin. jambonneau, poutrelle, prunelle, ruelle, tombelle, tourelle ; un tyranneau. Bordereau, coquerelle, hachereau. Un potereau. -ceau ou -celle. 2. La base est un verbe. Balancelle, traneau, videlle. Chanterelle, passerelle, sauterelle, tterelle, tombereau. latin -ellus, -ella ; souvent en ancien franais
sous la forme -el, -elle, refaite en -eau, -elle 1. -E Pour former des noms fminins (valeur : action,

SUFFIXES
ment, verdoiement. 1. -ment.
-mentum. 1. -ment

latin -amentum, pour

-EMENT, -MENT (terminaisons dadverbes) 2. -ment -EMMENT Pour former des adverbes. La base est un adjectif en -ent, -ente. Ardemment, dcemment, prudemment. -amment. REM. Trois adjectifs en -ent, -ente donnent des adverbes en -ment 2. -ment. origine :
franais -ent ( -ent, -ente), avec chute du t nal et passage de n m + franais -ment ( 2. -ment) 1. -EN, -ENNE -en, -enne 2. -EN, -ENNE 1. -ien, -ienne 3. -EN, -ENNE 2. -ien, -ienne

fait de ). La base est un verbe. Crie, dgele, envole, traverse, veille. latin -ata. aussi -ade
2. -E Pour former des noms fminins (valeur : ensem-

ble, quantit ). 1. La base est un nom. Batele [base en -eau], bouche, coude, cuillere, matine, panere [base en -ier], pole. 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Buve, enjambe, pince.

latin -ata. aussi -ade

3. -E Pour former des noms fminins. La base est un nom. Ongle. latin -aea, du grec -aia REM. La termi-

naison -e est aussi celle du fminin du participe pass des verbes en -er (ainsi que de natre). -EN, -ENNE variante -EN, -ENNE I. Pour former des noms. 1. La base est un nom commun. Une lycenne. 2. La base est un nom propre. Un Europen. Un Coren, une Vendenne. 2. -ien, -ienne (I). II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom commun. Paluden. Crulen. 2. La base est un nom propre. Europen, herculen, panamen. Venden. 2. -ien, -ienne (II).

-ENCE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. [Avec -esc-] uorescence, phosphorescence. [La base est un nom en -ent, -ente] prsidence. 2. La base est un adjectif en -ent, -ente (ou en -escent, -escente). Concurrence, immanence, opalescence. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Exigence, ingrence, prfrence. [Avec -esc-] dgnrescence. -ance. Le sufxe dadjectifs correspondant est -ent, -ente. latin -entia : -ens ( -ent, -ente) + -ia. REM. La plupart des noms franais en -ence (comme adolescence, afuence, exigence, rsidence) sont directement emprunts aux mots latins correspondants (en -entia). -ENT, -ENTE Pour former des adjectifs. La base est un nom. [Avec -esc-] uorescent, opalescent. [La base est un nom en -ence (ou en -escence)] ambivalent, dgnrescent, grandiloquent, luminescent, omniscient, phosphorescent, rticent. -ant, -ante (II). Le sufxe de noms correspondant est -ence, et le sufxe dadverbes est -emment. latin -entem, accusatif du sufxe de participe prsent -ens. REM. La plupart des noms et adjectifs franais en -ent, -ente (comme un prsident, une adolescente ; diffrent, excellent, prcdent) sont directement emprunts aux mots latins correspondants (en -ens, gnitif -entis).
1. -ER variante -IER Pour former des verbes. 1. La base

latin -aeum ou -eum

-EL, -ELLE variante -IEL, -IELLE Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Accidentel, constitutionnel, motionnel, idel, rsiduel, sensationnel. Lessiviel, prsidentiel, torrentiel, trimestriel. 2. La base est un adjectif. Continuel.

latin -alis. aussi -al, -ale

-EL, -ELE Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Ctel, pommel. 2. La base est un verbe. Crpel. Ne pas confondre avec la terminaison -el, -ele des adjectifs forms sur une base en -eau ou -elle 1. -, -e. ancien franais -el ( -eau ou -elle) + franais -,
-e. 1. -, -e

-ELER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Bosseler, griveler, pommeler. [Avec un prxe] pinceler. 2. La base est un verbe. Craqueler. Ne pas confondre avec la terminaison -eler des verbes forms sur une base en -eau ou -elle 1. -er. latin -illare, ou ancien franais -el
( -eau ou -elle) + franais 1. -er

-ELET, -ELETTE I. -ELET ou -ELETTE Pour former des noms. La base est un nom. dimin. coquelet, ctelette, osselet, tartelette. [Avec une consonne de liaison] roitelet. II. -ELET, -ELETTE Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. dimin. aigrelet, maigrelet, rondelet. Ne pas confondre avec la terminaison -elet ou -elette des noms forms sur une base en -eau ou -elle -et, -ette (I). ancien franais
-el ( -eau ou -elle) + franais -et, -ette

est un nom. Arbitrer, clouer, commrer, corseter, feuilleter, goudronner, papillonner, plumer, rayonner. [Avec une consonne de liaison] abriter, cauchemarder, caviarder, chapeauter, coincer, faisander, noyauter. [Avec un prxe] dgoter, dpoussirer, dsherber, dvaliser, goutter, embarquer, embrasser, merveiller, pincer. [La dernire consonne de la base est c, d ou g] gracier, tudier, privilgier. [Base en -ai ou en -aie ; nale en -AYER] balayer, pagayer. [Base en -eau ou -elle ; nale en -ELER] agneler, carreler, tinceler, javeler, jumeler, morceler, niveler, ruisseler ; [avec un prxe] amonceler, dpuceler, engrumeler, panneler, ressemeler. [Base en -ier ou -ire ; nale en -ERER (ou -RER)] acrer, liserer (ou lisrer). 2. La base est un adjectif. Bavarder, calmer, griser, innocenter. [Avec un prxe] affoler, apurer, dniaiser, bouillanter, purer. aussi -ayer, -eler, -eyer, -oyer. latin -are ; -ier ou -yer
lorsque la consonne latine prcdente tait [k] ou [g] 2. -ER, -RE I. Pour former des noms. La base est un nom.

-ELLE -eau ou -elle -EMENT Pour former des noms masculins. 1. La base est un nom. Pitement, vallonnement. [Avec un prxe] empicement, entablement, remembrement. 2. La base est un adjectif. Aveuglement. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Agrandissement, amoncellement, blanchissement, consentement, craquement, dveloppement, engourdissement, ternuement, groupement, picotement, remerciement, renouvellement, vieillissement. [Pour agrement, chtiement] agrment, chtiment. [Base en -ayer ; nale en -AIEMENT (ou -AYEMENT)] bgaiement (ou bgayement), paiement (ou payement). [Base en -oyer ; nale en -OIEMENT] aboie-

Un horloger, un volailler, une usagre. tagre, oreiller. Oranger, pcher. 1. -ier, -ire (I). II. Pour former des adjectifs. Variante de -ier, -ire 1. -ier, -ire (II). origine : sufxe -ier, -ire, souvent rduit -er, -re lorsque le radical se termine par ch [ ], g [ ], l et n mouills

-ERAIE -aie -EREAU ou -ERELLE -eau ou -elle -ERESSE 3. -eur, -eresse -ERET ou -ERETTE -et, -ette (I) -ERIE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. nerie, clownerie, gaminerie, pitrerie. Htellerie, lunetterie, oisellerie [base en -eau]. Crperie, laiterie, par-

SUFFIXES
fumerie, rhumerie. Conciergerie. Argenterie, paysannerie. Ne pas confondre avec la terminaison -erie des noms forms sur une base en -er, -re ou en -ier, -ire -ie (1). 2. La base est un adjectif. Brusquerie, tourderie, mivrerie, niaiserie. -ie (2). 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Boiterie, fcherie, nerie, grivlerie, moquerie, pleurnicherie, rvasserie, tracasserie, tricherie. Brasserie, rtisserie. franais -(i)er + -ie
(exemple : chevalier donne chevalerie), puis devenu un sufxe indpendant

XX
tif claqueter, craqueter, voleter.

origine : -et, -ette, et

1. -er

-ETIER, -ETIRE 1. -ier, -ire (I) -ETON Pour former des noms masculins. 1. La base est un nom. Caneton. Banneton, illeton. Un cureton. 2. La base est un verbe. Vireton. -et, -ette (I) ; -on, -onne (I). origine : -et, -ette, et -on, -onne

-ETONS -ons
1. -EUR Pour former des noms fminins (valeur : indique

-EROLE et -EROLLE -ol, -ole (I)


1. -ERON, -ERONNE (valeur : qui soccupe de ; originaire

de ) I. Pour former des noms. 1. La base est un nom. Un bcheron, un vigneron. [Nom propre] un Beauceron, une Percheronne. 2. La base est un verbe. Un forgeron. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Beauceron, percheron. origine : 2. -eron
2. -ERON Pour former des noms masculins (valeur :

une qualit). La base est un adjectif. Blancheur, douceur, grandeur, moiteur, pleur. [Daprs noircir] noirceur. 2. -esse. latin -orem, accusatif de -or (gnitif -oris)
2. -EUR, -EUSE (valeur : qui fait laction de ; qui soccupe

sorte de ; qui fait ). 1. La base est un nom. Liseron.


dimin. moucheron, puceron. 2. La base est un adjectif.

Un laideron. 3. La base est un verbe. Fumeron. Ne pas confondre avec la terminaison -eron des noms forms sur une base en -ier ou -ire -on, -onne (I). franais
-(i)er + -on, puis devenu un sufxe indpendant sous la forme -eron

de ; dans des noms de machines ou dappareils) I. Pour former des noms. 1. La base est un nom. Un camionneur, un farceur, une parfumeuse. 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Un btisseur, un buveur, un chanteur, une coiffeuse, un dormeur, une fumeuse, un menteur. Agrandisseur, couveuse, dmarreur, friteuse, planeur, suceuse. -ateur, -atrice (I) ; 3. -eur, -eresse (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Crneur, encreur, refroidisseur, trompeur. -ateur, -atrice (II) ; 3. -eur, -eresse (II). latin -orem ;
le fminin -euse a pour origine le fminin du sufxe -eux ( 1. -eux, -euse), avec lequel -eur a t confondu ( 2. -eux, -euse), qui a limin -eresse ( 3. -eur, -eresse) 3. -EUR, -ERESSE (valeur : qui fait laction de ) I. Pour

-ESCENCE -ence -ESCENT, -ESCENTE -ent, -ente -ESCIBLE -ible -ESQUE Pour former des adjectifs. La base est un nom. Charlatanesque, clownesque, lphantesque, funambulesque, jargonnesque ; [avec une consonne de liaison] cauchemardesque. [Nom propre] chaplinesque, moliresque, rocambolesque, ubuesque. pj. livresque. italien -esco, ou,
plus rarement, espagnol -esco, du latin -iscum 1. -ESSE Pour former des noms fminins (valeur : dans

former des noms. La base est un verbe. Le bailleur, la bailleresse ; un chasseur, une chasseresse ; le demandeur, la demanderesse ; un enchanteur, une enchanteresse. [Exception : doctoresse, form sur docteur.] 1. -esse ; 2. -eur, -euse (I). II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe. Enchanteur, -eresse. 2. -eur, -euse (II).

des noms de femmes, de femelles). La base est un nom masculin. Une htesse, une matresse, une princesse, une tratresse. nesse, tigresse. -eresse 3. -eur, -eresse.

origine : 2. -eur, -euse ; pour -eresse : -eur ( 2. -eur, -euse) + 1. -esse

1. -EUX, -EUSE (valeur : indique une qualit ou une pro-

latin -issa, du grec

prit) I. Pour former des noms (adjectifs substantivs).


variante -IEUX, -IEUSE 1. La base est un nom. Un colreux,

2. -ESSE Pour former des noms fminins (valeur : indi-

que la qualit lie la base). La base est un adjectif. troitesse, gentillesse, hardiesse, jeunesse, joliesse, mollesse, petitesse, robustesse, sagesse, tendresse. 1. -eur. latin
-itia. aussi -is ou -isse, et -ise

-ET, -ETTE I. -ET ou -ETTE variante -ERET ou -ERETTE Pour former des noms. 1. La base est un nom. dimin. amourette, coffret, jardinet, pincette. Une llette, une suffragette. Ableret, chardonneret, gorgerette, vergerette. [Base en -eau ou -elle ; nale en -ELET ou -ELETTE] agnelet, carrelet, cervelet, cordelette, mantelet, nivelette ; dimin. oiselet, ruisselet, tonnelet. [Base en -ier ou -ire ; nale en -ERET ou -ERETTE] banneret, collerette, dosseret. 2. La base est un adjectif. Basset, belette (base en -eau, -elle), fauvette. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Buvette, jouet, sifet, sonnette, sucette. Chaufferette, couperet, percerette, traceret. -elet, -elette (I) ; -eton. II. -ET, -ETTE Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. dimin. clairet, gentillet, jeunet, longuet. [Avec -ouill-] grassouillet. -elet, -elette (II). latin
tardif -ittum, -ittam (attest dans des noms propres et des inscriptions), peut-tre dorigine celtique. aussi -ot, -otte

une morveuse, un paresseux, une peureuse. [Base en -ce] une audacieuse, un avaricieux. 2. La base est un verbe. Une boiteuse. -ateux, -ateuse (I). II. Pour former des adjectifs. variantes -IEUX, -IEUSE et -UEUX, -UEUSE 1. La base est un nom. Aventureux, paresseux, poissonneux. Ferreux. [La dernire consonne de la base est c, d ou g] audacieux, avaricieux, consciencieux, logieux, misricordieux, tendancieux. Difcultueux, luxueux, majestueux, respectueux, talentueux, torrentueux. 2. La base est un verbe. Boiteux, chatouilleux, oublieux. -ateux, -ateuse (II). latin -osum, -osam ; pour -ieux, -ieuse, latin -iosum,
-iosam ; pour -ueux, -ueuse, latin -uosum, -uosam 2. -EUX, -EUSE (valeur : qui fait laction de ; qui soccupe

de ) Pour former des noms. 1. La base est un nom. Un violoneux. Une matheuse. 2. La base est un verbe. Une partageuse, un rebouteux. 2. -eur, -euse (I). franais
2. -eur, -euse, dont le r ntait pas prononc ( partir de la moiti du XIIe sicle), confondu avec 1. -eux, -euse

-EYER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Capeyer, langueyer. 2. La base est un adjectif. Grasseyer. -ayer, -oyer, et aussi 1. -er. latin tardif -idiare, de
-izare. -iser

-ET, -ETE Pour former des adjectifs. La base est un nom. Mouchet, tachet. origine : -et, -ette, et 1. -,
-e

-ETER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Louveter. dimin. et frquentatif becqueter, moucheter, pelleter. 2. La base est un verbe. Caleter. dimin. et frquenta-

-FIER variante -IFIER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Cocuer, coker, momier. Codier, dragier, ossier, personnier. [Finale -IFIER] gazier. 2. La base est un adjectif. Rarer. Acidier, humidier, rigidier, simplier, solidier. [Base en -ique] lectrier, plastier, tonier. [Finale -IFIER] homognier. -iser.

XXI

SUFFIXES
dune consonne de liaison). Une banquire, une bouquetire, un boyaudier, un cuisinier, une chotire. Abricotier, amadouvier, cacaotier (ou cacaoyer), fruitier, pommier. Gaufrier, yaourtire. Une rentire. chassier. Btisier, dentier, merdier, verrire. Cendrier, salire, saucire, sucrier. Cacaotire (ou cacaoyre), escargotire, pigeonnier, rizire. Un colier, une postire. Botier, litire, sentier. Collier, gouttire, jambire, plafonnier. Un cafetier, un grainetier. Cafetire, coquetier. [Base en -eau ou -elle ; nale en -ELIER, -ELIRE] une batelire, un chamelier, un chapelier, une coutelire, un oiselier, un tonnelier ; chandelier, muselire, rtelier, vaisselier. 2. La base est un adjectif. Verdier. Clairire. 3. La base est un verbe. Un hritier, un roulier. Balancier, glissire, levier. 2. -er, -re (I). II. Pour former des adjectifs. variante -ER, -RE 1. La base est un nom (la base est parfois suivie dune consonne de liaison). Betteravier, dpensier, morutier, ordurier, peaucier, policier, princier, rancunier. Houiller, mensonger. 2. La base est un adjectif. Grossier. Droitier. tranger. Gaucher. 3. La base est un verbe. Tracassier. latin -arium, -ariam ; latin
-arem, avec substitution de sufxe en ancien franais (-er, -re donnant -ier, -ire, rduit de nouveau -er, -re dans certains cas ; 2. -er, -re) aussi 1. -aire et 2. -aire 2. -IER 1. -er

Ne pas confondre avec les mots forms sur le verbe er (comme der, mer). latin -icare, pour -care, de

facere faire , en composition 1. -IAIRE 1. -aire 2. -IAIRE 2. -aire

-IAL, -IALE, -IAUX, -IALES -al, -ale, -aux, -ales -IASSE -asse (I) -IBLE Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Paisible, pnible. [Base en -ion] extensible, ssible, prescriptible, prvisible. -able (1). 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Convertible, lisible. [Avec le prxe in-] incorrigible, illisible, irrsistible. [Avec -esc-] fermentescible. -able (2). La terminaison de noms correspondante est -ibilit -it. latin -ibilis
1. -ICHE Pour former des noms (valeur : sorte de ). La base est un nom. Barbiche, potiche. italien -iccio ou -ice 2. -ICHE I. Pour former des noms. La base est un nom. pj.

une boniche. II. Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. augmentatif et fam. fortiche. origine : 1. -iche -ICHON, -ICHONNE I. -ICHON variante -UCHON Pour former des noms masculins. La base est un nom. Cornichon. Un ratichon. Balluchon. -on, -onne (I). II. -ICHON, -ICHONNE Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. Folichon, maigrichon, plichon. -on, -onne (II).

-IEUX, -IEUSE 1. -eux, -euse -IF, -IVE I. Pour former des noms (adjectifs substantivs). La base est un nom. Un sportif, une instinctive. [Base en -ion] un explosif, lexcutif ; une intuitive. -atif, -ative (I). II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Arbustif, htif, fautif, plaintif, sportif. [Base en -ion] allusif, dpressif, motif, volutif, intuitif, volitif. 2. La base est un adjectif. Distinctif, intensif, maladif. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Combatif, inventif, jouissif, pensif, poussif. 4. La base est un adverbe. Tardif. -atif, -ative (II). La terminaison de noms correspondante est -ivit -it. latin
-ivum, -ivam

origine : 2. -iche, et -on, -onne ; pour -uchon : -uche (comme dans nunuche, paluche, Pantruche), dorigine argotique inconnue + -on, -onne

-ICULE -ule -IE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Acrobatie, pairie, seigneurie. Agronomie. Boulangerie, boucherie, horlogerie. Bergerie, mairie. Acirie. Bourgeoisie, confrrie. [Base en -ier, -ire ; nale en -ERIE] cordonnerie, picerie, mercerie, pelleterie, tonnellerie ; chancellerie ; cavalerie, chevalerie. aussi -erie (1). 2. La base est un adjectif. Courtoisie, conomie, folie, jalousie, maladie. aussi -erie (2). latin et grec -ia REM. La terminaison -ie est aussi celle de participes passs fminins de verbes en -ir, notamment de participes substantivs (comme claircie, embellie, saisie, sortie). -IEL, -IELLE -el, -elle -IME I. Pour former des noms. La base est un nom de nombre. La cinquime, le nime. Un dix-millime. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom de nombre. Dixime, vingt-deuxime. latin -esimum, -esimam, sufxe
dadjectifs numraux ordinaux en -esimus, et de noms fminins en -esima dsignant une fraction 1. -IEN, -IENNE variante -EN, -ENNE Pour former des noms

-IFIER -er -ILLE Pour former des noms fminins. La base est un nom. dimin. brindille, charmille, faucille. latin -icula,
dabord par emprunt aux langues romanes

-ILLER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Gambiller, ptiller, pointiller. dimin. et frquentatif grappiller. 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). dimin. et frquentatif fendiller, mordiller, pendiller, sautiller. -ailler, -ouiller. latin -iculare,
ou franais -ille + 1. -er

(valeur : spcialiste de, qui soccupe de ). La base est un nom. Un grammairien, une historienne. [Base en -ique] une informaticienne, un mcanicien, un physicien. Une chirurgienne, un comdien. latin -ianum, -ianam
2. -IEN, -IENNE variante -EN, -ENNE (valeur : membre de,

-ILLON Pour former des noms masculins. 1. La base est un nom. dimin. bottillon, croisillon, oisillon, portillon. Un moinillon, un ngrillon. 2. La base est un adjectif. Durillon, raidillon. -on, -onne (I). origine : -ille, et -on -IN, -INE I. Pour former des noms. 1. La base est un nom. dimin. bottine, langoustine ; [avec une consonne de liaison] tableautin. Chaumine, serpentin, vitrine. Un calotin. [Allongement -erin] vacherin. [Nom propre] un Andin, une Girondine, un Levantin. 2. La base est un adjectif. Un blondin, un plaisantin, une rouquine. Rondin. 3. La base est un verbe. Balancine, comptine, grondin, saisine, tapin, tracassin. Un galopin, un trottin. [Allongement -erin] tisserin. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom. Enfantin, ivoirin, porcin, sanguin, viprin. [Nom propre] alpin, andin, girondin, levantin. latin -inum, -inam ; italien -ino, -ina

qui fait partie de ; relatif , propre ; habitant de ) I. Pour former des noms. 1. La base est un nom commun. Une collgienne, un milicien, un paroissien. 2. La base est un nom propre. Les Captiens, un picurien, un Parisien. Une Australienne. -en, -enne (I). II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom commun. Crnien, microbien. [Base en -ique] musicien. 2. La base est un nom propre. Canadien, cornlien, freudien, ivoirien, rabelaisien, sartrien, wagnrien. Italien, libyen. -en, -enne (II). latin -anum, -anam lorsque la consonne
latine prcdente tait [k] ou [g], ou lorsque la voyelle prcdente tait i 1. -IER, -IRE I. Pour former des noms. variante -ETIER,
-ETIRE 1. La base est un nom (la base est parfois suivie

-INER Pour former des verbes (ces verbes sont diminutifs et frquentatifs). 1. La base est un nom. Tambouriner. 2. La base est une onomatope. Dodiner. [Avec un prxe] enquiquiner. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Pleuviner, trottiner.

latin -inare

SUFFIXES
-ING Pour former des noms masculins (la base peut tre un verbe ou, plus rarement, un nom). La plupart des mots en -ing sont emprunts langlais, soit sous la forme et avec le sens de langlais (dans des mots comme karting, jogging), soit avec une altration de la forme ou du sens ; labondance de ces mots fait de -ing un pseudosufxe, sans productivit relle en franais. anglais
-ing, servant former le participe prsent des verbes ; ces participes prsents sont souvent substantivs

XXII
en -ALISER] constitutionnaliser, industrialiser, intellectualiser, ofcialiser, personnaliser. [Base en -able ; nale en -ABILISER] comptabiliser, impermabiliser, responsabiliser. [Base en -ible ; nale en -IBILISER] sensibiliser. [Par analogie] solubiliser. [Base en -ique] lectriser, rotiser, hbraser, mcaniser, politiser, systmatiser. [Base en -ique ; nale en -ICISER] techniciser. [Base en -if, -ive ; nale en -IVISER] collectiviser, relativiser. [Finale -ISER] homogniser. -er.

latin tardif -izare, du grec -izein. aussi -oyer

-INGUE Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. fam. et pj. lourdingue, salingue, sourdingue (et aussi, nom, un lourdingue, une sourdingue). sufxe franais
dorigine argotique inconnue

-IOLE -ol, -ole (I) -ION -on, -onne (I) -IOT, -IOTTE -ot, -otte -IQUE Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom commun. Alcoolique, anesthsique, atomique, lamaque, merdique, volcanique. Ferrique, tartrique. 2. La base est un nom propre. Bouddhique, marotique, satanique. 3. La base est une interjection. Zutique. -atique. Terminaisons de noms correspondantes : -icit ( -it), et le sufxe -isme. latin -icus, grec -ikos ; langlais -ic et lallemand -isch ont la mme origine. REM. Une grande partie des mots franais en -ique, notamment les noms fminins de sciences (comme mathmatique, physique, technique), sont directement emprunts aux mots latins correspondants, eux-mmes gnralement emprunts au grec. -IR Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Finir, eurir. [Avec un prxe] anantir, atterrir. 2. La base est un adjectif. Blanchir, bleuir, faiblir, grossir, mrir, verdir. [Avec un prxe] agrandir, amoindrir, largir. [Base adjectif en [r] ; parfois nale en -CIR] durcir, forcir, obscurcir ; [avec un prxe] accourcir, endurcir. latin -ire ; latin
-ere, refait en -ire

-ISME Pour former des noms masculins. 1. La base est un nom. Dfaitisme, impressionnisme, progressisme, racisme, snobisme. Organisme. Alcoolisme. Capitalisme. Argotisme. [Nom propre] bouddhisme, hitlrisme, marxisme. 2. La base est un adjectif. Paralllisme. Amoralisme, communisme, modernisme, socialisme. Amricanisme, rgionalisme. [Base en -ique] illogisme, romantisme. 3. La base est un verbe. Arrivisme, dirigisme, transformisme. 4. La base est un groupe de mots, une phrase. Aquoibonisme, je-menchisme, je-men-foutisme. aussi -iste. latin -ismus, du
grec -ismos ; langlais -ism a la mme origine

-ISSE -is ou -isse -ISSIME I. Pour former des noms. La base est un nom. Le gnralissime. II. Pour former des adjectifs. La base est un adjectif. Illustrissime, rarissime, richissime. italien
-issimo, du latin -issimus (sufxes de superlatifs)

-IS ou -ISSE Pour former des noms. 1. La base est un nom. Chssis, treillis. 2. La base est un adjectif. Jaunisse. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Btisse, fouillis, hachis, logis, ramassis, roulis, semis. latin -icium ; latin -aticium. aussi 2. -esse et -ise REM. La terminaison -is est aussi celle de certains participes passs masculins (comme assis, conquis, mis, pris), notamment des participes substantivs (comme acquis, sursis). -ISANT, -ISANTE I. Pour former des noms (adjectifs substantivs). La base est un nom. Une arabisante, un celtisant. [Base en -isme] un rhumatisant. [Base en -iste] un communisant. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom. Arabisant, celtisant. [Base en -isme] archasant, rhumatisant. [Base en -iste] communisant, fascisant.

-ISTE I. Pour former des noms (noms de personnes). 1. La base est un nom. Un bouquiniste, une chimiste, un dentiste, un latiniste, un pianiste, une violoncelliste. Une congressiste. Un dfaitiste, un fministe, une progressiste. Un capitaliste. [Nom propre] un gaulliste, une maoste. 2. La base est un adjectif. Un puriste, un spcialiste. Un communiste, un socialiste. 3. La base est un verbe. Un arriviste, une transformiste. 4. La base est un groupe de mots, une phrase. Un je-men-chiste, une jusquau-boutiste. aussi -isme. II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom. Alarmiste, ftichiste. [Nom propre] bouddhiste, darwiniste, maoste. 2. La base est un adjectif. Fataliste, intimiste, royaliste. 3. La base est un verbe. Arriviste, transformiste. 4. La base est un groupe de mots, une phrase. Je-menchiste, jusquau-boutiste. Le sufxe de noms correspondant est -isme. latin -ista, du grec -ists ; litalien
-ista et langlais -ist ont la mme origine

-ITE I. Pour former des noms. La base est un nom. Mtorite. Appendicite, bronchite. Espionite. [Nom propre] un Annamite ; une Isralite, un jsuite. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Adamite, isralite, jsuite. grec -its ; latin ecclsiastique dorigine grecque -ita ; grec -itis REM. La terminaison -ite est aussi celle de certains participes passs fminins. -IT Pour former des noms fminins. La base est un adjectif. Absoluit, continuit, exquisit, grcit, matit, spontanit. Acidit, efcacit, xit, frivolit, intimit, viviparit. Mondanit. Solidarit. Intriorit. Motricit. Prciosit. Fiscalit, internationalit, natalit. [Base en -el, -elle ; nale en -ALIT] actualit, constitutionnalit, intellectualit, matrialit, virtualit. [Base en -able ; nale en -ABILIT] comptabilit, impntrabilit, maniabilit. [Base en -ible ; nale en -IBILIT] divisibilit, lisibilit, susceptibilit. [Par analogie] solubilit. [Base en -ique ; nale en -ICIT] analyticit, atomicit, authenticit, priodicit. [Base en -if, -ive ; nale en -IVIT] captivit, motivit, nocivit, productivit, sportivit. [Finale -IT] diaphanit, tanchit, homognit, planit. -t. latin -itatem, accusatif de -itas

franais -iser + -ant, -ante

-ISE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Expertise, matrise, tratrise. Prtrise. 2. La base est un adjectif. Btise, dbrouillardise, franchise, sottise, paillardise, vantardise. 3. La base est un verbe. Convoitise, hantise. latin -itia, puis -ise est devenu un sufxe en franais. aussi 2. -esse, et -is ou -isse REM. La terminaison -ise est aussi celle de certains participes passs fminins (comme acquise, conquise), notamment des participes substantivs (comme mise, surprise). -ISER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Alcooliser, alphabtiser, bmoliser, caramliser, champagniser, tatiser, laciser, scandaliser. [Avec un prxe] dmoraliser. Proltariser, fonctionnariser. Terroriser. [Base en -ique] informatiser. 2. La base est un adjectif. Fertiliser, immobiliser, moderniser, ridiculiser. Amricaniser, humaniser, italianiser. Populariser, scolariser. Extrioriser. Centraliser, galiser, rgionaliser. [Base en -el, -elle ; nale

-ITEUR, -ITRICE Pour former des noms. La base est un verbe. Un expditeur, une compositrice. latin -it- (dans
des radicaux de supin) + -or (nale de noms dagents)

-ITUDE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Ngritude, punkitude. 2. La base est un

XXIII
adjectif. Exactitude, platitude. -ude. latin -(i)tudo, sufxe de noms abstraits. REM. La plupart des noms franais en -itude (comme lassitude, solitude) sont directement emprunts aux mots latins correspondants (en -itudo).
1. -MENT Pour former des noms masculins.
La base est un verbe (forme du participe pass). Assortiment, btiment, blanchiment, sentiment. -ement. REM. Pour agrment et chtiment, voir -ement. latin -mentum

SUFFIXES

-OL, -OLE I. Pour former des noms. variante -IOLE, -EROLE, -EROLLE 1. La base est un nom. Campagnol. [Nom propre] un Cvenol, une Espagnole. dimin. absidiole, artriole, bronchiole. Casserole, ammerole, proterole. Moucherolle. dimin. lignerolle. 2. La base est un adjectif. Rougeole. 3. La base est un verbe. Bouterolle. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom propre. Cvenol, espagnol. latin -olus, -ola, -olum, parfois par les langues
romanes

2. -MENT Pour former des adverbes. 1. La base est un

adjectif masculin. perdument, goulment, instantanment, joliment, vraiment. 2. La base est un participe pass masculin. Dment, foutument, modrment, posment. 3. La base est un nom ou une interjection. Bigrement, diablement, foutrement. 4. La base est un adverbe. Quasiment. 5. La base est un adjectif fminin. [Finale -EMENT] aucunement, doucement, follement, grandement, nettement, normalement, nouvellement ; [base adjectif en -ent, -ente (exceptions : au lieu de -emment)] lentement, prsentement, vhmentement. [Finale -MENT] commodment, communment, normment, exquisment, prcisment. -amment (pour les adjectifs en -ant, -ante), -emment (pour les adjectifs en -ent, -ente). latin mente, ablatif de mens,
n. f. esprit, disposition desprit , dans des groupes adjectif + mente (comme bona mente bonnement ), o le substantif prit peu peu le sens de manire dtre et fut senti comme un sufxe dadverbes 1. -O I. Pour former des noms (ces noms sont tous fami-

-ON, -ONNE I. Pour former des noms. variante -ION 1. La base est un nom. Ballon, ceinturon, croton, jupon, manchon, mdaillon, polon. dimin. aiglon, autruchon, chaton, glaon ; un marmiton. partitif chanon, chelon, maillon. fam. un couillon. Croupion, pyramidion, virion. [Base en -eau ou -elle ; nale en -ELON] chamelon, chelon, mamelon. [Base en -ier ou -ire ; nale en -ERON] saleron, quarteron. 2. La base est un adjectif. Molleton. dimin. une sauvageonne. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Jeton, guidon, lorgnon, nichon, pilon, torchon. Hrisson. Brouillon, pinon, plongeon. pj. un avorton, une souillon. 2. -eron ; -eton ; -ichon, -ichonne (I) ; -illon ; -ton. II. Pour former des adjectifs. La base est un verbe. Brouillon, grognon. -ichon, -ichonne (II). latin -onem (accusatif de noms
fminins en -o), quelquefois par lintermdiaire des langues romanes

liers). 1. La base est un nom (la base est abrge). Dico. Un mcano, un mtallo, un prolo, une proprio. 2. La base est un adjectif. Une dingo, un facho. II. Pour former des adjectifs (ces adjectifs sont tous familiers). La base est un adjectif (la base est souvent abrge). Alcoolo, dingo, ramollo, rglo. Ne pas confondre avec la terminaison -o des abrviations familires sachevant par un o qui gure dans la base (comme mtro, vlo). sufxe devenu autonome par confusion avec la nale -o de mots tronqus comme aristo (aristocrate) 2. -O Pour former des adverbes.
La base est un adjectif. [Daprs primo, secundo...] fam. deuzio, directo, rapido, texto. aussi -os (III). latin -o, nale dadverbes, issue

-ONNER Pour former des verbes. La base est un verbe. dimin. et frquentatif chantonner, griffonner, mchonner, ttonner. aussi 1.-er. moyen franais -on-, ajout au
sufxe verbal 1. -er

-ONS variante -ETONS Pour former des locutions adverbiales. Avec la prposition . 1. La base est un verbe. reculons, ttons. 2. La base est un nom. croupetons.

sufxe valeur expressive, probablement issu de -on, -onne

-ORAT 1. -at -OS I. Pour former des noms. La base est un nom. [La base est abrge] fam. matos (de matriel), musicos (de musicien). II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un adjectif. fam. chicos, chouettos, dbilos. 2. La base est un verbe (1re personne du pluriel du prsent). fam. craignos. III. Pour former des adverbes. La base est un adjectif. fam. discretos, rapidos, tranquillos. aussi 2. -o. sufxe
franais dorigine inconnue ; comparer les mots dargot comme campos (argot scolaire ancien), bitos, calendos, doulos, parfois crits galement -o (ou -au), ou -osse

de lablatif en -o dadjectifs en -us ; italien -o, nale dadverbes

-OCHE Pour former des noms. 1. La base est un nom. pinoche, loche, mailloche, mioche, pioche. [La base est abrge] fam. ou pop. bidoche, cinoche, valoche. 2. La base est un verbe. fam. ou pop. ptoche, taloche. latin tardif
-occa (non attest) et italien -occia ; sufxe argotique, probablement dorigine dialectale

-OCHER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Boulocher. 2. La base est un verbe. frquentatif et pj. bavocher, locher, nocher. origine : -oche, et 1. -er -OIR, -OIRE I. -oir ou -oire Pour former des noms. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Arrosoir, baignoire, balanoire, bouilloire, cumoire, laminoir, rtissoire. Mchoire, nageoire. Boudoir, fumoir, patinoire. -atoire (I). II. -oire Pour former des adjectifs. La base est un nom. Attentatoire, compromissoire, mritoire. [Base en -ion] classicatoire, collusoire, divinatoire, excrtoire, incantatoire, scrtoire. -atoire (II). latin -orium -OIS, -OISE I. Pour former des noms. 1. La base est un nom commun. Un bourgeois. Minois. 2. La base est un nom propre. Un Gaulois, une Sudoise. -ais, -aise (I). II. Pour former des adjectifs. 1. La base est un nom commun. Bourgeois, villageois. 2. La base est un nom propre. Bruxellois, chinois, niois, qubcois, sudois. -ais, -aise (II). latin -ensem, accusatif de -ensis. -ais, -aise

-OSE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. Bacillose, parasitose, phagocytose, tuberculose. 2. La base est un adjectif. Sinistrose. 3. La base est un verbe. Hallucinose. grec -sis -OT, -OTTE I. -OT, -OTTE (ou -OTE) Pour former des noms. variante -IOT, -IOTTE (ou -IOTE) 1. La base est un nom. Ballot, billot, cageot, cheminot, culot, culotte. fam. ou diminutif bcot, Charlotte, cocotte, frrot, lot, Pierrot. Une loupiotte, un pgriot, un salopiot ; loupiote. 2. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). Caillot. Bougeotte, jugeote, tremblote. Bouillotte, chiottes, roulotte. 3. La base est une onomatope. Faot. II. -OT, -OTTE Pour former des adjectifs. variante -IOT, -IOTTE. La base est un adjectif. Chrot, rot, plot, petiot, vieillot. Maigriot.

latin tardif -ottum, -ottam, variante de -ittum, -ittam.

-et, -ette

-OTER (ou -OTTER) Pour former des verbes. 1. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). dimin. et frquentatif buvoter, clignoter, pleuvoter, sifoter, tapoter, trembloter, vivoter. Frisotter. 2. La base est une onomatope. Chuchoter, papoter. origine :
-ot, -otte, et 1. -er

SUFFIXES

XXIV
abrge] fromton. -on, -onne (I).
dorigine argotique inconnue

-OUILLER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. frquentatif patouiller. 2. La base est une onomatope. Gazouiller. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel). frquentatif crachouiller, gratouiller, mchouiller, pendouiller. -ailler, -iller. latin
-uculare (non attest)

sufxe franais

-TURE -ure -U, -UE I. Pour former des noms (adjectifs substantivs). La base est un nom. Un barbu, une bossue. II. Pour former des adjectifs. La base est un nom. Bossu, feuillu, membru, moussu, poilu, ttu, ventru. latin -utum, -utam REM. La terminaison -u, -ue est aussi celle de certains participes passs (comme prvu ; conclu, vaincu ; couru, tenu), notamment des participes substantivs (comme battue, revue, vue ; un mordu). -UCHON -ichon, -ichonne (I) -UDE Pour former des noms fminins. La base est un adjectif. Dcrpitude, incompltude. -itude. latin -udo. REM. La plupart des noms franais en -ude (comme dsutude) sont directement emprunts aux mots latins correspondants (en -udo, gnitif -udinis). -UEUX, -UEUSE 1. -eux, -euse (II) -ULE variantes -CULE et -ICULE Pour former des noms (ces noms sont tous des diminutifs). La base est un nom. Barbule, lobule, lunule, plumule, ridule, veinule. Animalcule. [Par analogie] groupuscule. Canalicule.

-OUSE (ou -OUZE) Pour former des noms fminins. La base est un nom. fam. ou pop. bagouse (ou bagouze), partouse (ou partouze), perlouse (ou perlouze), tantouse (ou tantouze). sufxe franais dorigine argotique inconnue ; peut-tre forme ancienne de -euse ( 2. -eur, -euse), conserve dans des patois

-OYER Pour former des verbes. 1. La base est un nom. Chatoyer, ctoyer, coudoyer, foudroyer, guerroyer, larmoyer, merdoyer, ondoyer. 2. La base est un adjectif. Nettoyer, rougeoyer, rudoyer, verdoyer. 3. La base est un verbe. Tournoyer. -ayer, -eyer, et aussi 1. -er. Les noms correspondants sont des noms masculins en -oiement -ement. latin tardif -izare, du grec -izein.
-iser, et aussi -ayer

1. -SON Pour former des noms fminins.

La base est un verbe (forme du participe pass). Garnison, gurison, trahison. -aison. latin -tionem REM. La plupart des noms franais en -son (comme boisson ; un nourrisson) sont directement emprunts aux mots latins correspondants (en -tio, gnitif -tionis).

latin -ulum, -ulam, valeur diminutive

2. -SON Pour former des noms masculins.

La base est un nom (base tronque). fam. ou pop. pacson, tickson.

sufxe franais dorigine argotique inconnue

-TION Pour former des noms fminins. La base est un verbe (forme du participe pass). Comparution, parution. -ation. latin -ionem, prcd dun radical de supin en t REM. La plupart des noms franais en -tion (comme nition, rsolution) sont directement emprunts aux mots latins correspondants (en -tio, gnitif -tionis), de mme que les noms franais nale -ion (comme action, torsion). -TON Pour former des noms masculins. La base est un nom. dimin. ou fam. un ston, gueuleton, un mecton. [Base

-URE Pour former des noms fminins. 1. La base est un nom. variante -ATURE. Carrure, chevelure, toiture, voilure. Ossature. 2. La base est un adjectif. Droiture, froidure. 3. La base est un verbe (1re personne du prsent, au singulier ou au pluriel, ou participe pass). variantes -ATURE et -TURE. [1re personne du singulier du prsent] brlure, dorure, gageure, gravure. [1re personne du pluriel du prsent] allure, trissure, moisissure, meurtrissure, rayure. [Participe pass] ouverture ; [par analogie ; nale -ETURE] fermeture. [1re personne du singulier du prsent] lature. [Participe pass] fourniture, garniture, pourriture.

latin -ura ; pour -ature, latin -atura ; pour -ture, latin -ura, prcd dun radical de supin en t

S-ar putea să vă placă și