Sunteți pe pagina 1din 17

Pgina 1 de 17

PLANO DOS EXCURSOS DO POETA

1. Proposio (1,1-3) Na proposio, o poeta expe ao leitor o assunto ou matria de que vai tratar todo o poema. Os Lusadas, ttulo a significar os Lusos, os Lusitanos ou os Portugueses aponta-nos logo para uma personagem colectiva, como heri, em vez dos heris individuais Eneias ou Orlando, respectivamente de Verglio e Ariosto. O peito ilustre Lusitano refere-se ao herosmo dos Portugueses; as armas e os bares assinalados so os Portugueses que passam alm da Taprobana, ilha de Ceilo, e evidentemente alm da ndia, onde construram um Novo Reino no Oriente (1,1). No entanto no so s estes os celebrados mas tambm aqueles reis portugueses que foram dilatando / a F, o Imprio e as terras viciosas / de frica e sia andaram devastando. Juntam-se ainda todos aqueles que ficaram famosos por feitos notveis: e aqueles que por obras valerosas / se vo da lei da Morte libertando ( 1,2). E necessrio ainda acrescentar todos aqueles que realizaram as navegaes martimas e alcanaram glria nas guerras das descobertas: a quem Neptuno e Marte obedeceram. Hoje no diz muito a personificao do mar e das guerras em Neptuno e Marte, mas na aura do humanismo, os deuses eram conotados com figuras que transcendiam os homens mortais. O heri d'Os Lusadas , portanto, uma personagem colectiva, so todos os Portugueses que se notabilizaram por alguma aco de valor, nos ento quatro sculos de histria portuguesa, os heris de frica e sia tanto na terra como no mar, os que tinham navegado, no decurso j de muitas dcadas, at Marrocos ou at Taprobana ou at ao Extremo Oriente na China e Japo. Observem-se na proposio: a expressividade da sindoque em praia; o motivo recorrente da novidade, nunca dantes; o smbolo do nome clssico Taprobana como limite do mundo (1,1); engenho e arte, a significar, em poesia clssica, a capacidade de concepo e o poder de realizao artstica; a durao das aces pelos gerndios; a imortalizao pela perfrase da Morte (1,2); a subjectividade emotiva no discurso de l. a pessoa em cantando espalharei; o valor mais alto dos Portugueses que o dos celebrrimos heris clssicos (1,3).

Pgina 2 de 17

2. A Invocao (1,4-5) As ninfas na mitologia clssica so jovens deusas que viviam nos campos, bosques e guas que tornavam idlicos pelo seu encanto feminino; eram consideradas filhas de Zeus; sendo divindades secundrias, eram familiares ao imaginrio popular e a elas as pessoas dirigiam splicas. Entram aqui como musas inspiradoras; as musas eram tambm filhas de Zeus. O estado emotivo de criao literria, na literatura greco-latina, era explicado pela inspirao das musas e ninfas e sobretudo de Apolo. A musa mais vulgar na poesia pica era a deusa Calope. Ainda hoje, embora no se pense que as musas do inspirao, dizemos expresses como estar ou no inspirado, para significar o estado ou a sua ausncia de emoo e entusiasmo, no acto, um tanto indescritvel, de criao artstica, nomeadamente a escrita. O poeta pede s ninfas do Tejo, Tgides, um estilo pico e espontneo de som alto e sublimado; um estilo grandloco e corrente, uma inspirao exttica de fria grande e sonorosa e uma inspirao herica de tuba canora e belicosa (1,4). O poeta ope este estilo sublime ou grave (lat. sublime, grave, grandiloquum) que j desde a Idade Mdia era considerado prprio da pica de Verglio e apropriado poesia pica, a um outro estilo humilde, tnue ou grcil (lat. humile, tnue, gracile) de verso humilde ou de agreste avena ou frauta ruda que na mesma tradio era aplicado poesia lrica e nomeadamente poesia buclica de Verglio. Notem-se na invocao: a criao das Tgides a transferir da mtica Grcia para Portugal as musas da inspirao; a abundncia de adjectivos; o acto da fala em invocao, a transmitir a emoo do emissor e os apelos ao receptor (1,4); a simbologia dos instrumentos musicais e sua adjectivao; a sugesto das imagens de tuba e da fama que se espalha (1,5).

3. Dedicatria (1,6-18) Dedica a obra ao rei D. Sebastio dirigindo-se-lhe em tom epicamente encomistico. Chama-lhe: certssima esperana / de aumento da pequena Cristandade. Esta palavra pequena indicia certamente que o poeta j tinha conscincia de que a Cristandade-Europa era uma muito pequenina parcela do mundo geogrfico e do mundo das religies.

Pgina 3 de 17 D. Sebastio o novo temor da maura lana (1,6), pois pblico que o jovem rei pensa em dedicar a sua vida guerra de cruzada contra os Mouros. Chama-lhe tambm o descendente de ua rvore de Cristo mais amada, da famlia real europeia mais amada por Cristo, pois era neto de D. Joo III e do imperador D. Carlos V. O poeta declara-lhe o que era vulgar e evidente na poca: a grande importncia do rei portugus, pelo grande imprio que governava, to grande que nunca o sol dele desaparecia, pela esperana que boa parte da nao nele depositava de que haveria de consolidar a posio portuguesa em Africa, nos domnios orientais dos Turcos e na ndia. Vejamos: Vs, poderoso Rei, cujo alto Imprio O Sol, logo em nascendo, v primeiro, V-o tambm no meio do Hemisfrio, E quando dece o deixa derradeiro; (1,8) Solicita-lhe com humildade que lance um olhar protector sua obra pica, que ele no escreveu por interesses mesquinhos. A obra foi por si elaborada, s pelo amor da ptria e pelo gosto de ser ele o seu imortalizador no Universo:

Os olhos da real benignidade Ponde no cho: vereis um novo exemplo De amor dos ptrios feitos valerosos, Em versos divulgados numerosos. " [...] E julgareis qual mais excelente, Se ser do mundo rei, se de tal gente. (1,9-10) Em vez das vs faanhas, / fantsticas, fingidas, mentirosas das epopeias estrangeiras, oferecer os factos verdadeiros dos reis de Portugal, dos descobridores, dos heris do Oriente. Em vez de Eneias, dos imperadores Carlos Magno ou de Jlio Csar, cantar outros mais valorosos, um Vasco da Gama, um D. Afonso Henriques, um D. Joo I, um Afonso de Albuquerque ou um D. Joo de Castro. Pede-lhe mais uma vez que favorea os seus versos:

Pgina 4 de 17

Mas, enquanto este tempo passa lento De regerdes os povos, que o desejam, Dai vs favor ao novo atrevimento, Pera que estes meus versos vossos sejam, (1,18) A dedicatria (1,6-18) e a fala final a D. Sebastio (10,145-146), formam como que um crculo narrativo do poeta-narrador que engloba todas as outras narrativas particulares. Apreciem-se na dedicatria: o louvor do rei pela imagem do alto imprio a ser visto pelo sol; a alta expectativa no rei, como jugo dos Infiis; a motivao do poeta na elaborao d'Os Lusadas apenas baseada no facto de vir a ser conhecido, pelo canto do seu ninho paterno (1,10); o contraste absoluto entre as faanhas verdadeiras e as fabulosas (1,11); a oferta a D. Sebastio, ainda criana, dos seus versos; o relevo do acto de viso entre o rei e os navegantes (1,18). 4. O homem, um bicho da terra to pequeno (1,105-106) Vm os naturais de Mombaa, enviados pelo respectivo rei que j planeava a perdio dos Portugueses. As exclamaes do poeta exprimem magistralmente, numa circunstncia concreta, um princpio existencial de carcter universal: a pequenez da vida humana. Os perigos, o caminho da vida incerto, a pouca segurana, as tormentas no mar, as misrias em terra, a justia embora benigna de Deus, tornam o homem um ser frgil, contingente e essencialmente inseguro (1,105-106). Para a boa expresso da mensagem contribuem de modo decisivo as exclamaes, interrogaes e respectiva pontuao, as frases ou membros de frase curtos, os contrastes, as acumulaes. Ouamos um pouco: Onde pode acolher-se um fraco humano, Onde ter segura a curta vida, Que no se arme e se indigne o Cu sereno Contra um bicho da terra to pequeno? (1,106)

Pgina 5 de 17 5. Invocao a Calope (3,1-2) Antes de ficcionar Vasco da Gama a contar a histria de Portugal e a viagam martima de Lisboa at Melinde, o poeta invoca Calope, como musa da epopeia e da eloquncia, pois estava a comear uma histria e um discurso importantes. O poeta coloca um motivo pessoal, que ele ama muito a arte nomeadamente a poesia pica, personificada em Calope: Inspira imortal canto e voz divina Neste peito mortal, que tanto te ama. (3,1) tempo de as Musas darem inspirao aos poetas que, como ele, vivem fora da poca e do mundo greco-romano, e ele vive nomeadamente no Renascimento e em Portugal. E o que o poeta pretende exprimir: pede que a gua do Tejo substitua a gua inspiradora da fonte de Aganipe! Serve-se duma forte personificao mitolgica nas suas ideias, neste caso demasiado cerrada para um leitor actual mas no para um leitor com cultura clssica da poca ou de agora; no entanto utiliza nomes com uma carga conotativa importante como: Apolo, o deus das artes, da msica, da poesia, da adivinhao; Orfeu, poeta e msico que encantava as rvores e animais com a sua msica e tambm ligado ao culto mistrico do Orfismo; Calope que era a principal entre as nove musas inspiradoras das artes e cincias. O uso destes mitos fazia reviver muitos sentimentos. 6. Como se pode cantar o louvor e a justa glria dos heris portugueses? (5,92-100) E necessrio situar a reflexo sobre o tema armas-letras; entenda--se por armas os heris guerreiros e os poderes sociopolticos constitudos e por letras entenda-se um conjunto de escritores e artistas. No Renascimento existia uma classe de humanistas e letrados cosmopolitas, que pela sua cultura, se assumiam justamente como os novos nobres. Os humanistas a nvel europeu, nomeadamente na Flandres e na Itlia desejavam e conseguiam um mecenas para o seu estatuto de doadores de glria. Os palcios dos Nobres, as sedes hierrquicas do alto Clero na Igreja e as cortes das Monarquias tinham ao seu servio, arquitectos, pintores, msicos e literatos; o artista fornecia a imortalizao pela sua arte e

Pgina 6 de 17 os mecenas retribuam em doaes de ttulos ou cargos administrativos ou em estipndios em terras ou em dinheiro, para uma situao econmica condigna. Para apenas falar em Portugal, foi a situao que se viveu entre Zurara e D. Afonso V; era a situao pretendida por Angelo Poliziano, que viveu na corte de Loureno de Mdicis, em carta a D. Joo II, em que lhe sugeria que mandasse cantar em grego ou em latim os seus feitos e em que oferecia os seus prstimos; foi a situao de Joo de Barros e D. Joo III. Este tema pois um lugar-comum entre os humanistas renascentistas, mas nem por ser um lugar-comum, deixa de ser altamente significativa esta questo. Sabe-se que Cames no teve, ou no conseguiu, ou ningum em vida o julgou digno de ser um poeta sustentado por mecenatismo, quando a epopeia era o gnero literrio mais propcio a doar a imortalizao a qualquer possvel mecenas. De que se queixa o poeta? Podendo argumentar consigo prprio e com os exemplos supra referidos e outros, o poeta no desceu a esse nvel de intriga individual. Ficou-se na verificao e exposio de factos. Os heris e poderes constitudos de lngua latina e grega ou de qualquer outra lngua, apreciavam a cincia, a arte e a poesia. Assim o fazia Alexandre Magno que venceu a Grcia e o Egipto mas que apreciava de tal maneira Homero que sempre se lhe sabe cabeceira; o romano Cipio que venceu o cartagins Anbal cultivava a arte de escrever; Csar que conquistou a Glia tinha sempre nua mo a pena e noutra a lana (5,96); o imperador Octvio Augusto, apoiara a Eneida de Verglio (5,94-95). Os heris e os poderes constitudos entre os quais incluiria o poder real e Vasco da Gama no tm o dom de apreo pelas artes e cincias, sem o qual ficam duros e robustos, speros... austeros, rudos e esquecidos das letras (5,95-98). Depois, tenta explicar esta falta de homens do poder apreciadores da poesia: que, em Portugal, o mal geral, no se v minimamente apreciado por ningum o verso e a rima (5,97). Vem a seguir uma reflexo que pode ser dura para o futuro de Portugal, que no havendo homens com apreo pelos poetas, deixar simplesmente de haver heris conhecidos: Por isso, e no por falta de natura, No h tambm Verglios nem Homeros; Nem haver, se este costume dura, Pios Eneias nem Aquiles feros. (5,98)

Pgina 7 de 17

Acusa Vasco da Gama e os seus descendentes de nenhum deles apreciar a poesia pica. Vasco da Gama que agradea Os Lusadas ao seu, do poeta, amor pela pica e pelas Musas e ao seu amor desinteressado de dar a todo o lusitano feito / seu louvor. (5,100). certamente uma queixa bem interiorizada, durante os longos anos de elaborao do seu poema. Noutro passo, o poeta tinha dito que apenas visava obter um prmio alto e quasi eterno, o de ser conhecido / por um prego do ninho meu paterno (1,10); e no desiste de oferecer os seus dotes artsticos para ser um possvel poeta oficial de D. Sebastio: Pera servir-vos, brao s armas feito; Pera cantar-vos, mente s Musas dada; S me falece ser a vs aceito, De quem virtude deve ser prezada. (10,155) 7. O caminho dos heris para a glria (6,95-99) Depois de terem avistado terra da ndia e o piloto de Melinde ter dito que esta por certo a terra que buscais, Vasco da Gama d graas a Deus, por lhe mostrar a terra por quem tanto trabalho experimentava (6,92-94). Da parte o poeta para uma reflexo sobre o esforo dos heris: as honras imortais alcanam-se atravs da vitria sobre os perigos, os trabalhos e temores (6,95). No alcanam a glria: aqueles que vivem encostados glria dos seus avs; os que vivem para o luxo dos leitos dourados ou vestidos com as finas peles de marta; os que vivem de manjares, passeios e deleites que efeminam o esprito, nem os que seguem sempre os apetites (6,95-96). Alcana-se a glria: atravs do esforo, vestindo armaduras de combate, vencendo tempestades, suportando o frio e ingerindo o corrupto mantimento (6,97); com forar o rosto a manter-se imperturbvel nas batalhas, com o desprezo das honras e o dinheiro adquiridos sem a virtude justa e dura (6,98). S pelas qualidades enunciadas o homem despreza as baixas intrigas nas relaes sociais e atinge dignamente o ilustre mando, num mundo em que tiver fora o regimento direito (6,99). Na via da glria esto: o trabalho, a luta, a frugalidade, o sofrimento, o estoicismo, as honras e dinheiros com trabalho; na via contrria esto: a

Pgina 8 de 17 vaidade do nome, a vida luxuosa, a intemperana, o cio, o prazer e as honras e dinheiros fceis. Repare-se na acumulao de adjectivos, uns mais descritivos outros mais expressivos que qualificam ou desqualificam os comportamentos para a obteno ou no da glria. Tal acumulao consegue significar as mltiplas facetas das vias seguidas. Evidentemente que se trata de uma defesa da glria pelo mrito, contra a glria obtida por baixas intrigas sociais; uma crtica social que se mantm sempre actual. 8. Os cristos atrevimentos de Portugal e as fratricidas lutas dos mseros cristos das naes europeias (7,1-15) Cumpria-se o objectivo, que j tantos navegadores tinham desejado: j se viam chegados junto terra / que desejada j de tantos fora. O poeta invoca a nao portuguesa, animando-a, pelo prmio material que j tinha diante, a terra de riquezas abundante! (7,1). Exalta-a a ela que sendo to pequena parte... no mundo e na cristandade, se dedica a conquistar o povo imundo (7,2). Exalta os Portugueses porque, embora sendo muito poucos, se dedicam, com o sacrifcio de muitas vidas a expandir a lei da vida eterna (7,3). Por contraste, critica os povos da restante cristandade: os Alemes por se terem levantado contra o papa, pelo movimento da Reforma causado por Martinho Lutero, o novo pastor e nova seita (7,4); o rei Henrique VIII, o duro Ingls, que se diz rei de Jerusalm, por ter matado duas das suas mulheres e por ter incentivado contra o Papa o anglicanismo, nova maneira... de Cristandade (7,5-6); o rei D. Francisco I, galo indigno, que se alia a maometanos contra cristos, e pretende conquistar terras de cristos em vez da terra de infiis (7,6-7). Evidentemente que, quando critica reis, est a criticar, por metonmia, as naes. A Itlia criticada porque o seu povo desbarata a vida em delcias (7,8). Apela aos infelizes cristos a que, juntos, libertem, em cruzada, a Palestina sob o domnio otomano, fazendo-se famosos pela guerra (7,9); e exorta-os a usar os progressos da artelharia contra a cidade de Bizncio e de Turquia; exorta-os a libertar os Gregos, Traces, Armnios, Georgianos da imposio do culto maometano (7,12-13). Volta a apontar-lhes o exemplo dos Portugueses, com os seus cristos atrevimentos em expandir a civilizao crist pela Africa, sia e Amrica (7,14). Observem-se as invocaes enriquecidas com a expressividade do discurso directo: gente forte (7,1); gerao de Luso (7,2); aos

Pgina 9 de 17 Portugueses (7,3-6); ao Galo indigno (7,6-7); Itlia (7,7-8); aos mseros cristos (7,9-14).

9. Lamentaes do poeta (7,78-87) 9.1. O cansao e o peso da vida! Em invocao s Ninfas do Tejo e do Mondego, personificaes ptrias das musas, pede ajuda, como quem pede socorro, expondo pelas imagens de caminho to rduo e de navegao por alto mar, a sua aflitiva situao existencial: Que, se no me ajudais, hei grande medo Que o meu fraco batel se alague cedo . (7,78) Todos os perigos e dificuldades se conjuram contra si: a fortuna, os desgostos e as enfermidades, os perigos do mar e da guerra, a pobreza avorrecida, os afastamentos por hospedagens alheias, os altos e baixos da esperana, os perigos do naufrgio (no rio Mecom?). E ele prprio continuamente segurava nua mo sempre a espada e noutra a pena (7,7980). Repare-se: na expressividade das imagens referidas, no valor afectivo da invocao s Ninfas, na valorizao das dificuldades actuais, por advrbios, pelos verbos no presente e na durao da vida difcil, expressa em frequentes gerndios. 9.2. A dolorosa ingratido dos celebrados na epopeia (7,81-82) O poeta parece referir-se a uma situao concreta infeliz (o degredo em Macau?). Quando esperava prmios daqueles que andava h tempos celebrando n'Os Lusadas, o poeta queixa-se amargamente s Ninfas; critica ainda, em desabafos revoltados, aqueles que no sabem premiar quem os imortaliza: Trabalhos nunca usados me inventaram, Com que em to duro estado me deitaram! (7,81) Que exemplos a futuros escritores, Para espertar engenhos curiosos,

Pgina 10 de 17 Pera porem as cousas em memria Que merecerem ter eterna glria! (7,82) Atente-se na expressividade das anforas, das exclamaes, das frases enumerativas. 9.3. Invocao em splica solitria s Ninfas (7,83-84) O texto continua em invocao, uma forma muito apropriada a exprimir as emoes do eu-emissor e os apelos ao tu-receptor. No meio de tantos males, o poeta sente necessidade e pede s Ninfas que ao menos no fique sem a inspirao literria para poder continuar a realizar-se no canto pico: pois logo, em tantos males, forado / que s vosso amor me no falea (7,83). Jura-lhes em contrapartida que apenas usar essa inspirao para imortalizar os que o meream. No glorificar apenas por lisonja. No glorificar: os egostas que anteponham o seu prprio interesse, ao bem comum e do seu rei; os ambiciosos que desejam o poder para o usar ao servio das suas paixes (7,83-84). Nem cantar: qualquer detentor do poder ao servio do seu desejo feio, que, como Proteu, se apresente, em variadas e hipcritas figuras, para agradar ao povo; nem aqueles que com hbito honesto e grave vieram a despir e roubar o pobre povo; tm-se visto aqui aluses influncia dos dois irmos, e ambos sacerdotes, Gonalves da Cmara, junto do rei D. Sebastio (7,85). Tambm no elogiar: os que hipocritamente achem justo cumprir-se farisaicamente a lei do rei e no achem bem que se pague o suor da servil gente; os que avaramente e com mo rapace pagam mal os trabalhos alheios (7,86). S ir celebrar os que aventuraram: Por seu Deus, por seu rei, a amada vida. Onde, perdendo-a, em fama a dilataram, (7,87) Aliviado do seu peso interior, espera que Apolo e as Musas que o tm acompanhado lhe reforaro o entusiasmo, para continuar o seu canto. Nesta passagem, o poeta perante as injustias de que se sente vtima, protesta com veemncia, em crtica poltico-social incisiva, contra os

Pgina 11 de 17 poderosos egostas, ambiciosos, hipcritas e exploradores. Trata-se de uma crtica de carcter universal, mas certamente com destinatrios visveis, ainda hoje plenamente actual.

10. A omnipotncia do dinheiro e os seus adoradores (8,96-99) Vasco da Gama que, por intrigas do Catual, estava retido em terra, acordou com o Catual, cedendo a um mal menor, em mandar vir da armada para terra a fazenda vendbil, em troca do seu regresso s naus (8,92). Desta atitude interesseira do Catual parte o poeta para uma demolidora e certeira crtica omnipotncia do dinheiro. O poeta apela a que se veja com inteligncia e observao: Quanto no rico, assi como no pobre, Pode o vil interesse e sede imiga Do dinheiro, que a tudo nos obriga! (8,96) Lembra os exemplos-smbolo vindos da literatura greco--romana, em que o culto do dinheiro j era criticado: o rei da Trcia matou Polidoro, filho do rei de Tria, para ficar com um tesouro; Jpiter, metamorfoseado em chuva d'ouro, seduziu Dnae filha de Acrsio, rei de Argos; a romana Tarpeia entregou a alta torre, a troco do metal luzente e louro (8,97). A expressividade destes smbolos advm-lhes da multiplicidade de receptoresleitores e consequente acumulao de sentimentos provocados e de ecos multiplicados pelas geraes, no decurso de h 2500 anos. Vale a pena ler e ouvir as duas estrofes que se seguem pela acumulao de situaes do poder do dinheiro que assim se torna palpvel e evidente. Notem-se as mltiplas actividades humanas citadas, em que o poder corrompe: de guerra, de comportamentos morais, de elaborao cientfica, legislativa e judicial, de poder do rei, das aces dos consagrados a Deus; o valor extremado das antteses usadas na transformao de situaes positivas nas negativas opostas; as repeties lapidares da multiplicidade de situaes; a personificao-imagem do dinheiro e o dinamismo conseguido. Este rende munidas fortalezas; Faz tredores e falsos os amigos; Este a mais nobres faz fazer vilezas,

Pgina 12 de 17 [...] Este deprava s vezes as cincias, Os juzos cegando e as conscincias; Este interpreta mais do que sotilmente Os textos; esta faz e desfaz leis; [...] At os que s a Deus omnipotente Se dedicam, mil vezes ouvireis Que corrompe este encantador, e ilude, Mas no sem cor, contudo, de virtude! (8,98-99)

11. Nova invocao a Calope (10,8-9) Antes de iniciar o canto da Ninfa acerca dos heris e governadores da ndia, o poeta sentiu e por isso o disse, que se tratava de um assunto nobre e nada plebeu e portanto um assunto digno de estilo sublime e no vulgar. O assunto mais importante que os cantados por Iopas na Eneida de Verglio ou por Demdoco na Odisseia de Homero. Invoca Calope tratando-a por minha, por sua confidente e inspiradora, pedindo-lhe, como recompensa do que vinha escrevendo, que lhe desse o gosto de escrever, que se sentia a perder (10,8). Sente-se cansado: s lhe restam os anos do Estio at o Outono; o Destino torna-lhe o engenho frio; os desgostos esto a lev-lo morte. Note-se: a sugesto de cansao nas metforas Outono-Inverno; a sugesto tenebrosa da morte pela perfrase do rio Lete; a emoo subjectiva do emissor e o tom apelativo dirigido ao receptor. S pede Rainha das Musas que lhe d entusiasmo para levar ao fim o seu poema imortalizador da Nao, que chama minha (10,9). 12. As lamentaes, as exortaes e oferecimento do poeta a D. Sebastio (10,145-156) Os navegantes tinham acabado de chegar ao terreno... desejado e tinham oferecido sua Ptria e rei temido D. Manuel, o prmio e glria da imortalizao.

Pgina 13 de 17 Assi foram cortando o mar sereno. Com vento sempre manso e nunca irado, At que houveram vista do terreno Em que nasceram, sempre desejado; Entraram pela foz do Tejo ameno, E a sua Ptria e rei temido e amado O prmio e glria do por que mandou E com ttulos novos se ilustrou. (10,144) Repare-se na reduo temporal da viagem de regresso: so apenas quatro pinceladas, uma para toda a viagem, outra para o avistar do terreno... desejado, outra para a entrada no Tejo e a ltima para a entrega do prmio e glria ao rei D. Manuel. Falei em pinceladas de propsito, tudo se passa como se fosse um quadro de pintura em que com perspectivas diferentes o poeta tivesse distribudo espacialmente, que no temporalmente, mltiplos e vrios eventos: fizeram a extensa viagem; soprou sempre o vento... manso, porque sentiram felicidade; avistaram a ptria; lembram as saudades que dela tinham tido; entraram pelo Tejo... ameno, porque sentiam alegria; amavam a sua ptria e respeitavam o seu rei, por isso lhe ofereceram a glria da viagem; D. Manuel ordenara a descoberta, por isso se ilustrara com ttulos novos. Foram suprimidos ou desvalorizados os tempos passados do sonho de D. Manuel e futuros dos seus ttulos, o tempo j longnquo da partida da ndia; o tempo da durao das saudades. como se fosse uma pintura em que o primeiro plano fosse o Gama, em tempo presente, perante o rei a oferecer a glria. Tambm a multiplicidade de aces expostas supra, includas, vrias em sugestes apenas, num nico perodo, foram dadas numa nica superfcie abarcada por um olhar. Mais uma vez a recorrncia da poesia como pintura (ut pictura poesis). Em contraste com a felicidade mostrada na estrofe anterior, a ltima da aco narrada, irrompem fundas as lamentaes. 12.1. As lamentaes (19,145-146) Em desabafo com a Musa, o poeta diz que no quer cantar mais, que o seu entusiasmo se esgotara por ver que vinha cantar a

Pgina 14 de 17 gente surda e endurecida. A ptria no lhe merece nada mais, pois nenhum favor d: No no d a Ptria, no, que est metida No gosto da cobia e na rudeza Dua austera, apagada e vil tristeza. (10, 145) A ptria j no tem um ledo orgulho e geral gosto, virado para aces gloriosas (10,146) Observem-se: a sugesto vivssima da metonmia de lira... voz; a expressividade dos adjectivos: destemperada... enrouquecida... surda... endurecida, austera, apagada, vil... ledo); a sugesto da imagem envergonhada da Ptria. 12.2. Louvor e apelo ao orgulho de D. Sebastio (10,146-148) Dirigindo-se ao rei, aponta-lhe a excelncia dos seus sbditos: olhai que sois / senhor s de vassalos excelentes!. Continua, em lapidar e globalizante estncia, a louvar-lhe os vassalos: Olhai que ledos vo por vrias vias, Quais rompentes lees e bravos touros, Dando os corpos a fomes e vigias, A ferro, a fogo, a setas e pelouros, A quentes regies, a plagas frias, A golpes de idolatras e de Mouros, A perigos incgnitos do Mundo, A naufrgios, a pexes, ao Profundo! (10.147) So obedientes... e contentes apenas por se sentirem olhados pelo rei: Demnios infernais, negros e ardentes, Cometero convosco, e no duvido Que vencedor vos faam, no vencido . (10.148)

Pgina 15 de 17 Observem-se na estrofe 147: a sugesto de movimento e valentia da aliterao dos dois primeiros versos; o valor acrescentado da comparao vassalos-lees; o tom pico e globalizante, expresso pela acumulao e diversidade de inimigos; o aspecto lapidar expresso pelo ritmo imposto pela sequncia uniforme dos versos, pela repetio anafrica de a, pela sequncia sincopada de cada verso, pelo assndeto e repetio de densos substantivos a transmitir ideias frsicas. Na estrofe 148: veja-se o trao hiperblico de demnios... atribudo aos inimigos. Diz-se s vezes que Cames representa a voz da burguesia, pelo progresso que a aco d'Os Lusadas trouxe humanidade, mas, se repararmos na maneira como se dirige ao rei e como louva os vassalos, no h dvida nenhuma que estamos perante a voz dum cavaleiro medieval e absolutamente monrquico; esta caracterstica permanente, lembremo-nos, por exemplo, dos herosmos relatados na histria portuguesa pelas falas de Vasco da Gama e Paulo da Gama e na guerra ultramarina dos heris da ndia cantados pela Ninfa. 12.3. O poeta assume, com autoridade, o papel de conselheiro (10,149-153) Aconselha o rei: a ser humano e a aliviar os vassalos de rigorosas leis, a elevar a seus conselheiros os mais exprimentados, porque conhecem o como, o quando e onde as cousas se devem realizar (10,149). Aconselha-o a favorecer cada um, segundo a sua funo especfica: os religiosos dediquem-se orao e penitncia pelo rei e seu reino; estime muito os cavaleiros que expandem a f e o imprio e vencem os inimigos e os trabalhos excessivos (10,150-151). Aconselha-o: a fazer com que Alemes, Galos, talos e Ingleses no olhem para Portugal como inferior, o que pelos vistos parecia acontecer; a informar-se apenas com os exprimentados, porque embora os cientes tenham a teoria, s o experto tem o conhecimento experimental necessrio (10,152). Como exemplo, a reforar o que dizia dos experimentados, o poeta apresenta o exemplo de Anbal, chefe militar experimentado e vencedor, que se ria do fdsofo Formio por este insistir em ensinar teoricamente como fazer a guerra! (10,153).

Pgina 16 de 17 12.4. A voz do humilde, baxo e rudo dispe-se a celebrar D. Sebastio (10,154-156)

O poeta cai na conta de que est a assumir uma posio de conselheiro, ele que humilde, baxo e rudo... no conhecido nem sonhado pelo rei. No entanto logo se apressa a justificar a sua fala, absolutamente consciente do seu valor: Nem me falta na vida honesto estudo, Com longa experincia misturado, Nem engenho, que aqui vereis presente, Cousas que juntas se acham raramente. (10.154) Oferece-se como um homem experiente na guerra e dotado de inspirao pica, para cantar uma previsvel faanha digna de ser cantada: Pera servir-vos, brao s armas feito; Pera cantar-vos, mente s Musas dada; S me falece ser a vs aceito, (10.155) J se pensava ou falava publicamente nos futuros feitos de D. Sebastio e na sua inclinao divina, no Norte de frica, onde o monte Atlante dele ter medo, ou onde derrotar os Mouros de Marrocos. O poeta dispe-se ento a cant-lo: De sorte que Alexandre em vs se veja, Sem dita de Aquiles ter enveja. (10, 156) Observe-se: o valor da atribuio ao eu de trs adjectivos e dois adjectivos verbais (10,154); a sugesto da repetio anafrica e elipse verbal nos dois primeiros versos (10,155); a recorrente cultura clssica (10,156).

Pgina 17 de 17

12.5. O Sebastianismo Infelizmente os acontecimentos em frica viriam a desembocar na derrota de Alccer Quibir (1578) e no desaparecimento do rei que ficaria no imaginrio portugus como o desejado, como o ncleo do mito do Sebastianismo, a salvao atravs de uma f visionria, tema com muitos ecos na literatura portuguesa. Vejamos s um exemplo: D. SEBASTIO, REI DE PORTUGAL Louco, sim, louco, porque quis grandeza Qual a Sorte a no d. No coube em mim minha certeza; Por isso onde o areal est Ficou meu ser que houve, no o que h.
Fernando Pessoa, Mensagem
in Para uma leitura de Os Lusadas de Lus de Cames, Silvrio Benedito, editorial Presena

S-ar putea să vă placă și