Sunteți pe pagina 1din 24

Birago Diop : Les Contes dAmadou Koumba, 1947

Ce travail, centr sur la lecture et lcriture, a t ralis par Mme Grare Christabel, IA-IPR de Lettres, dans le cadre dune laboration acadmique de ressources pdagogiques, destines faciliter la mise en uvre des nouveaux programmes de franais en 6me. Il ne sagit que dune trame possible et les enseignants que cela intresserait ventuellement, sont invits lexploiter comme ils le souhaitent, la modifier ou lenrichir leur guise, et surtout ladapter leur propre classe. Trs riches par leur diversit et une criture aux qualits littraires indniables, Les Contes dAmadou Koumba doivent faire lobjet dune lecture en uvre intgrale. Celle-ci permettra, en relation avec un travail sur les contes traditionnels europens, danalyser un certain nombre de points communs, comme le passage de loralit la littrarit, mais aussi la spcificit des contes africains, et lintrt de cette littrature qui illustre un aspect du mouvement de la Ngritude: la dfense et lillustration dune culture africaine, porte la connaissance du monde occidental pendant lpoque coloniale, par des crivains fortement imprgns dune double influence, celle de leur langue maternelle et de leur pays de naissance, et celle de leur langue dadoption et de leur formation universitaire en France.

Sites utiles
a) pour les lves : - un site gnraliste sur les soninke/contes/birago-diop.php; contes africains www.soninkara.org/culture-

- le site consacr Birago Diop : http://neveu01.chez-alice.fr/birasons.htm b) pour les enseignants : - un article de Jean Driv, de lUniversit de Chambry, sur le traitement littraire du conte africain chez Bernard Dadi et Birago Diop, consultable sur http://semen.revues.org/document2226.html - un site intressant sur les contes africains : www.france-mail-forum-de/dos/dos2/dos2intro.htm#2gri

1. Recherches pralables menes en salle informatique avec le professeur (et validation de quelques items du B2i)
Objectifs : Dcouvrir Birago Diop et son uvre ; raliser une biographie de lcrivain et prsenter les caractristiques des contes africains partir des informations trouves sur le site www.soninkara.org/culture-soninke/contes/birago-diop.php (il ne sagit pas de se contenter de copier-coller des informations, mais de rdiger des prsentations originales qui pourront donner lieu, aprs la lecture des Contes dAmadou Koumba, des panneaux dexposition, des articles sur Wikipedia et/ou des prsentations orales et des jeux de rle lis la cration dune mission littraire)

Ce travail sur internet demande une prparation en amont par le professeur. La classe peut tre divise en 7 groupes qui auront des tches diffrentes raliser : 3 groupes peuvent travailler soninke/contes/birago-diop.php sur le site www.soninkara.org/culture-

a) Le premier groupe pourra lire les 2 rubriques intitules Biographie de Birago Diop et Avant-propos (cliquer sur Birago Diop : Amadou Koumba) ; les rubriques occupent la page centrale, et partir des informations trouves, il ralisera une notice biographique en trois tapes : - la naissance et les tudes - linfluence dAmadou Koumba - luvre et les amitis littraires b) Le second groupe lira, dans la rubrique culture , les articles intituls les contes Sonink et la tradition orale Sonink et ralisera partir des informations trouves, une prsentation en deux tapes : - la tradition orale du conte - les enseignements du conte d) Le troisime groupe lira, dans la rubrique histoire , larticle consacr aux griots , et ralisera, partir des informations trouves, une prsentation en deux tapes : - qui sont les griots ? - quelles sont les missions des griots ? 4 groupes peuvent travailler sur le site : http://neveu01.chez-alice.fr/birasons.htm a) Le premier groupe peut couter dans les archives sonores de RFI lart et son temps , entretien par Ibrahima Baba Kaki, les 5 rubriques intitules lorigine des contes (3 rubriques), le monde des contes et le succs des contes , et en rsumer les ides importantes. b) Le second et le troisime groupe peuvent visionner les vidos extraites du film Birago Diop Pte conteur , de Paulin Soumanou Vieyra et en rsumer les ides importantes. Il faudra quils se rpartissent les documents. c) Le quatrime groupe peut lire le texte de linterview de Birago Diop, conduite par Mohamadou Kane. Chaque groupe prsentera le fruit de son travail. Il faudra ensuite confronter les informations pour construire une prsentation globale qui tienne compte de toutes les sources. * Les rsultats de ces recherches peuvent conduire un panneau dexposition prsentant Birago Diop et son uvre, accompagn dune prsentation orale devant des visiteurs. * Un second panneau pourra tre conu, aprs la lecture des Contes dAmadou Koumba, et mettra en relief quelques thmes ou personnages essentiels et les leons des contes. Les illustrations pourront tre conues en collaboration avec le professeur dArts Plastiques.

* On peut galement envisager, en fin dtude, denvoyer une lettre Patrice Birago Neveu (lien possible partir du site de Birago Diop) pour lui faire part de ses impressions de lecture. * On peut aussi enrichir larticle de Wikipedia consacr Birago Diop (qui est actuellement assez succinct) et imaginer une prsentation des Contes dAmadou Koumba.

2. Guide de lecture :
Remarque prliminaire : la pagination renvoie ldition suivante : Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961 Introduction : Le recueil des Contes dAmadou Koumba souvre et se clture par deux chapitres dinspiration autobiographique ( Introduction et Sarzan ) qui placent loeuvre dans le Mouvement de la Ngritude. Cest aussi le cas pour le troisime rcit Les Mamelles , dont le titre prend aussi une valeur symbolique. Lensemble du recueil est un hommage aux traditions culturelles de lAfrique quincarne la personne dAmadou Koumba, dont le nom est mentionn dans le titre, mais aussi plusieurs reprises dans le recueil (dans Un jugement , page 29, Les Mamelles , page 33 ; dans La Biche et les chasseurs , page 134 et page 147 ; dans LHritage , page 165). Mais Birago Diop (voir ses entretiens) ne sest pas content de transcrire les contes oraux qui lui ont t raconts par le griot de sa famille, il est lui-mme lauteur de la plupart des rcits proposs dans ce recueil. Les contes font intervenir des animaux (ce sont les plus nombreux) mais aussi des personnages humains. Lun dentre eux prsente galement la particularit de comporter deux histoires embotes : La biche et les deux chasseurs . La sagesse de Serigne le Marabout se transmet la Biche MBile qui a brout lherbe sur laquelle le sage avait crach : MBile devint donc, non pas le Marabout ni le Sorcier de la fort et de la savane, mais Celle-quisavait. Car elle savait les choses caches aux autres, des choses quignoraient les hommes qui ntaient ni marabouts, ni sorciers (page 135). La plupart des contes prsentent une dimension tiologique et tendent expliquer une particularit, comme le montrent les formules finales. Il sagit parfois dun nom ( les Mamelles ) ou dune expression : Voil pourquoi, dit Amadou Koumba, lon parle encore chez nous du jugement de Mandiakat-Kala (page 29) ; Cest depuis ce temps que lon dit aux gens difficiles ou de mauvaise foi (ce sont les mmes), de ne point demander une lance dhyne (page 88). Il sagit, plus souvent, dune particularit animale. On peut essayer de classer les contes selon les catgories suivantes : a) les contes dapprentissage : Plusieurs contes correspondent des rcits dapprentissage russi ou non. Cest le cas, par exemple de : - Maman Caman : les petits camans rencontrent la mort parce quils nont pas cout les leons de leur mre et lui ont dsobi. - LHritage : les trois fils apprennent la sagesse, aprs un voyage initiatique qui les a conduits vers Km Tanne, lenfant qui savait tout, et leur a permis de comprendre quelles sont les vraies valeurs.

Les quatre contes runis sous le titre Les mauvaises compagnies peuvent aussi tre qualifis de contes dapprentissage. Mais outre leur vise morale (il faut savoir choisir ses amis), ils expliquent un certain nombre de particularits animales. Dun point de vue formel, ils prsentent des caractristiques communes : un couple danimaux mal assortis, une ruse qui entrane une msaventure, puis une vengeance et une punition, et une formule finale similaire : On attrapa Golo, qui se souvient encore certainement de la correction quil reut et qui, depuis ce temps-l ne frquenta plus jamais Kakatar-le-Camlon (page 60) ; Kantioli laissa tomber le rgime damandes sur Koupou-Kala-le-Crabe, qui, de ce jour-l, eut le dos aplati et marche depuis vers sa droite et vers sa gauche, mais jamais plus droit devant lui (page 67) ; Cest depuis ce jour que Ganar-la-Poule gratte et parpille tout ce quelle trouve avant dy mettre le bec (page 73) ; Yambe-labeille sen retourna chez elle jouant toujours du tam-tam. Et depuis ce temps-l, elle ne rpond plus au salut de MBott-leCrapaud (page 81). b) les contes de mtamorphose : La mtamorphose apparat soit comme une ruse, soit comme une punition. Elle manifeste, dans les Contes dAmadou Koumba, les liens troits qui stablissent entre les divers rgnes, notamment les hommes, les animaux et la nature. On la trouve dans : - Fari lnesse : la reine Fari et ses compagnes sont punies pour ne pas avoir accept leur condition. La mtamorphose en ne, qui est dabord choisie par les femmes qui souhaitent samuser un peu, devient une punition. Elle est lorigine de la maldiction qui sabat sur les nes : Et cest depuis NGuer et depuis Fari, que les nes peinent coups de triques et trottent, chargs, par tous les sentiers, sous le soleil et sous la lune (page 19). - La Biche et les chasseurs : Mbile la Biche et les animaux de la brousse se mtamorphosent en jolies jeunes femmes pour piger le chasseur NDioumane et ses chiens. - Les Mamelles : Khary lpouse acaritre se retrouve avec deux bosses; elle se jette dans la mer et donne ainsi naissance aux Collines appeles Les Mamelles . c) les contes satiriques : Certains contes prsentent une dimension satirique manifeste : il sagit, le plus souvent, de ceux qui voquent les alas de la vie conjugale ou familiale. - La satire porte sur le comportement des femmes. On critique leur insatisfaction dans Fari lnesse , leur caractre acaritre dans Les Mamelles et Vrit et Mensonge , leur incapacit garder un secret dans NGor-Nib , leur malveillance dans Petit-Mari , leur amour des bijoux dans les Calebasses de Kouss . Mais la figure de la mre est valorise dans Maman-Caman - Elle porte parfois sur les hommes. On critique aussi leur caractre acaritre et violent, et leur mauvaise foi dans Un jugement , leur inconstance dans Vrit et Mensonge, leur got pour le pouvoir dans LHritage (page 163), et leur autoritarisme dans Tours de livre. La figure du pre, critique dans ce dernier conte, est au contraire valorise dans Une commission , o le Roi Mor donne la main de sa fille Penda Birane, qui a su faire preuve dintelligence et pourra ainsi protger efficacement sa future femme (page 93), et dans LHritage o le vieux Samba sait transmettre ses trois fils les valeurs qui ont fait de lui un sage.

3. Lecture dextraits : Texte 1 : extrait de L INTRODUCTION , lecture analytique


Les sources dinspiration Ddicace: A mes filles NENOU ET DEDEE Pour quelles apprennent et noublient pas que larbre ne slve quen enfonant ses racines dans la Terre nourricire Bak, tu dors? Oui, grand-mre! Tant que je rpondais ainsi, grand-mre savait que je ne dormais pas, et que, tremblant de frayeur, j'coutais, de toutes mes oreilles et de tous mes yeux ferms, les contes terrifiants o intervenaient les Gnies et les Lutins, les Kouss aux longs cheveux ; ou que, plein de joie comme les grands qui coutaient aussi, je suivais Leuk-le-Livre, madr et gambadant, dans ses interminables aventures au cours desquelles il bernait btes et gens au village comme en brousse et jusque dans la demeure du roi. Quand je ne rpondais plus la question de grand-mre, ou quand je commenais nier que je dormisse, ma mre disait: Il faut aller le coucher , et grand-mre me soulevait de la natte qui se rafrachissait dans l'air de la nuit et me mettait au lit aprs que je lui eus fait promettre, d'une voix pleine de sommeil, de me dire la suite le lendemain soir, car en pays noir, on ne doit dire les contes que la nuit venue. Grand-mre morte, j'eus dans mon entourage d'autres vieilles gens, et, en grandissant leur ct, j'ai bu l'infusion d'corce et la dcoction de racines, j'ai grimp sur le baobab . Je me suis abreuv, enfant, aux sources, j'ai entendu beaucoup de paroles de sagesse, j'en ai retenu un peu. J'ai vu et j'ai entendu les derniers MBandakatts (clowns chanteurs et danseurs); j'ai entendu les Ritikatts sur leur violon monocorde, qui n'tait qu'une calebasse tendue d'une peau de lzard, faire parler, rire et pleurer un crin de cheval. J'ai entendu les Lavankatts rciter d'une traite le Coran tout entier, et, pour se dlasser de leur exploit, mler aux versets sacrs la satire aux dpens des jeunes filles laides et des vieilles avaricieuses.() Lorsque je retournai au pays, nayant presque rien oubli de ce quenfant javais appris, jeus le grand bonheur de rencontrer, sur mon long chemin, le vieux Amadou Koumba, le Griot de ma famille. Amadou Koumba ma racont, certains soirs et parfois de jour, je le confesse les mmes histoires qui bercrent mon enfance. Il men a appris dautres quil maillait de sentences et dapophtegmes o senferme la sagesse des anctres. () Si je n'ai pu mettre dans ce que je rapporte l'ambiance o baignaient l'auditeur que je fus et ceux que je vis, attentifs, frmissants ou recueillis, c'est que je suis devenu homme, donc un enfant incomplet, et partant, incapable de recrer du merveilleux. C'est que surtout il me manque la voix, la verve et la mimique de mon vieux griot. Dans la trame solide de ses contes et de ses sentences, me servant de ses lices sans bavures, j'ai voulu, tisserand malhabile, avec une navette hsitante, confectionner quelques bandes pour coudre un pagne sur lequel grand-mre, si elle revenait, aurait retrouv le coton qu'elle

fila la premire; et o Amadou Koumba reconnatra, beaucoup moins vifs sans doute, les coloris des belles toffes qu'il tissa pour moi nagure.
(1) Griot: Terme du vocabulaire colonial franco-africain = Diali au Soudan, Guwl au Sngal (de l'arabe Qawwal rcitant de la secte Soufi): conteur, chanteur, gnalogiste, dpositaire de la tradition qui est uniquement orale.

Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961 Questions de prparation (donnes faire la maison puis corriges en classe dans le cadre de la lecture analytique) : 1. Quel rle a jou la grand-mre de Birago Diop pendant son enfance? 2. Son exprience denfant tait-elle unique ? 3. Quel rle a jou Amadou Koumba dans sa volont de devenir crivain? Conduite de la lecture analytique : le texte tant long, seuls deux passages, le dbut et la fin feront lobjet dune analyse littraire. La partie centrale sera rsume oralement. a) Premire tape : lire les 4 premiers paragraphes et leur donner un titre (une enfance africaine, souvenirs denfance etc.). Ne pas oublier dexpliciter au pralable le vocabulaire qui nest pas compris, et les mots-cls du passage. 1.Quels souvenirs Birago Diop garde-t-il de son enfance africaine ? (relisez les 4 premiers paragraphe). * rle de la grand-mre * enfance protge et heureuse 2. Comment comprenez-vous la phrase : jai bu linfusion dcorce et la dcoction de racines, jai grimp sur le baobab ? . A quoi vous fait penser limage de la boisson ? A quoi vous fait penser limage du baobab ? * image de la nourriture, des apprentissages de lenfance * image de la grandeur, de la sagesse 3. Dans le paragraphe 4, comment Birago Diop suggre-t-il par son criture le rythme des chants et des danses ? Relevez les rptitions des verbes conjugus au pass compos ; relevez les verbes linfinitif. * rptition anaphorique de jai entendu (3 fois) qui structure le paragraphe et met laccent sur limportance de la tradition orale dans la culture africaine * emploi de 3 verbes (rythme ternaire) qui servent voquer, en la personnifiant, la mlodie ralise sur les archets par les Rittikatts ( faire parler, rire et pleurer un crin de cheval ). b) Deuxime tape : faire rsumer oralement les paragraphes suivants, en corrigeant et en exploitant les rponses des questions 2 et 3 donnes faire la maison. Ne pas oublier dexpliciter au pralable le vocabulaire qui nest pas compris, et les mots-cls du passage. Titre possible: limportance de cette culture orale pour lcrivain et pour lensemble de ses compatriotes africains. c) Troisime tape : lire les 2 derniers paragraphes et leur donner un titre (la vocation de lcrivain, sa conception de lcriture, etc.)

4. Comment se manifeste la modestie de lcrivain ? Montrez loriginalit de la dfinition quil donne de ladulte : je suis devenu homme, donc un enfant incomplet . Peut-il galer, en tant qucrivain, son vieux griot ? * image idalise de lenfance * hommage rendu au vieux griot de son enfance

5. Quelle est limage employe dans le dernier paragraphe pour dfinir lcriture ? * limage du tissage dune toffe exprime le travail de lcriture * Birago Diop rend hommage sa grand-mre et son vieux griot Amadou Koumba en leur offrant ses contes, compars un boubou et des toffes. 6. Lire la ddicace : Pourquoi, selon vous, Birago Diop a-t-il ddi son ouvrage ses filles ? Que signifie la mtaphore de larbre qui plante ses racines dans la terre nourricire ? Exercices dcriture : a) Un bilan ponctuel : La rponse la question 6, aprs avoir t travaille oralement en classe, peut faire lobjet dun exercice dcriture donn faire la maison. b) Une rdaction : On peut galement demander aux lves de sappuyer sur les deux paragraphes Jai vu et jai entenduet des vieilles avaricieuses (page 10) et Dautres enfants, pareils celui que je fusquenveloppe la veste nuit (page 11), pour dcrire un cercle denfants coutant les histoires racontes par un griot. Ils pourront galement sinspirer dune sance de lecture de conte au collge, si un projet de ce type est mont dans ltablissement. Travail de prparation en classe : - Il comprendra une relecture des deux paragraphes et une tude prcise du lexique, notamment pour lvocation de la musique et des sentiments prouvs par le public denfants. - Il pourra aussi comporter une recherche documentaire (et un possible travail avec le professeur de musique) sur un ou deux instruments de musique africains (comme la kora ou le balafon) Les consignes : En vous inspirant des deux passages du texte cits (et ventuellement de la sance de lecture de conte laquelle vous avez assist), vous dcrirez la scne dans laquelle un griot/une conteuse raconte des histoires devant un public denfants. Vous serez, au choix, Birago Diop enfant ou vous-mme, et vous raconterez cette exprience la premire personne et au prsent. Votre devoir suivra le plan suivant: - premier paragraphe : prsentation du cadre spatio-temporel (place du village, le soir ou espace-lecture du CDI) et du griot (ou de la conteuse). - deuxime paragraphe : rcit de la sance de lecture et description des motions et des sentiments ressentis par vous et par les autres enfants.

Votre devoir comportera des passages de rcit et de description mais pas de dialogue. Pour dcrire vos motions (ou celles de Birago Diop enfant) et celles des autres jeunes auditeurs, vous rutiliserez le vocabulaire employ dans le texte de Birago Diop.

Texte 2 : extrait du chapitre LES MAMELLES , (dbut), lecture analytique


Quand la mmoire va ramasser du bois mort, elle rapporte le fagot qu'il lui plat... L'horizon bouch m'encercle les yeux. Les verts de l't et les roux de l'automne en alls, je cherche les vastes tendues de la savane et ne trouve que les monts dpouills, sombres comme de vieux gants abattus que la neige refuse d'ensevelir parce qu'ils furent sans doute des mcrants... Mauvais tisserand, l'hiver n'arrive pas grener ni carder son coton; il ne file et tisse qu'une pluie molle. Gris, le ciel est froid, ple, le soleil grelotte; alors, prs de la chemine, je rchauffe mes membres gourds... Le feu du bois que l'on a soi-mme abattu et dbit semble plus chaud qu'aucun autre feu... Chevauchant les flammes qui sautillent, mes penses vont une une sur des sentiers que bordent et envahissent les souvenirs. Soudain, les flammes deviennent les rouges reflets d'un soleil couchant sur les vagues qui ondulent. Les flots fendus forment, sur le fond qui fuit, des feux follets furtifs. Las de sa longue course, le paquebot contourne paresseusement la Pointe des Almadies... Ce n'est que a les Mamelles ? avait demand une voix ironique ct de moi... Eh ! oui ! Ce n'tait que a, les Mamelles, le point culminant du Sngal. A peine cent mtres d'altitude. J'avais d le confesser cette jeune femme qui avait t si timide et si efface au cours de la traverse, que je n'avais pu rsister l'envie de l'appeler Violette. Et c'est Violette qui demandait, en se moquant, si ce n'tait que a les Mamelles, et trouvait mes montagnes trop modestes. J'avais eu beau lui dire que plus bas, puisqu'elle continuait le voyage, elle trouverait le Fouta-Djallon, les Monts du Cameroun, etc., etc. Violette n'en pensait pas moins que la nature n'avait pas fait beaucoup de frais pour doter le Sngal de ces deux ridicules tas de latrites, moussus ici, dnuds l... Ce n'est que plus tard, aprs ce premier retour au pays, bien plus tard, qu'au contact d'Amadou Koumba, ramassant les miettes de son savoir et de sa sagesse, j'ai su, entre autres choses, de beaucoup de choses, ce qu'taient les Mamelles, ces deux bosses de la presqu'le du Cap-Vert, les dernires terres d'Afrique que le soleil regarde longuement le soir avant de s'abmer dans la Grande Mer... Quand la mmoire va ramasser du bois mort, elle rapporte le fagot qu'il lui plat... Ma mmoire, ce soir, au coin du feu, attache dans le mme bout de liane mes petites montagnes, les pouses de Momar et la timide et blonde Violette pour qui je rapporte, en rponse, tardive peut-tre, son ironique question, ceci que m'a cont Amadou Koumba. Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961

Questions de lecture analytique ( conduire en classe) 1. Dgagez la structure en 3 parties de texte : pour ce faire - observez le cadre spatio-temporel - observez les personnages en prsence - observez les articulations temporelles

* 1re partie : 5 premiers paragraphes : Birago Diop adulte est en Europe. Cest lhiver, il fait froid, et il essaie, assis auprs de la chemine, de se souvenir des paysages de son pays natal * 2me partie : 4 paragraphes suivants (rupture temporelle Soudain ) Birago Diop adulte est sur le navire qui le ramne au Sngal, au large de la Pointe des Almadies, en compagnie dune autre passagre * 3me partie : 2 derniers paragraphes (rupture temporelle Ce nest que plus tard ) Birago Diop adulte est de nouveau en Europe, assis auprs de sa chemine, mais il a beaucoup appris dAmadou Koumba et compris limportance sentimentale et potique quont pour lui ces deux mamelles dont il va ensuite raconter lorigine (conte tiologique). 2. Expliquez le sens de la phrase qui est rpte deux fois dans le texte: Quand la mmoire va ramasser du bois mort, elle rapporte le fagot qu'il lui plait * la mmoire est capricieuse, mais elle permet de rapporter du bois (des souvenirs) qui sont source de chaleur et de bonheur. * le texte est un rcit autobiographique, qui prsente une structure potique. Lcriture tisse des liens entre diffrents lieux et diffrentes poques, au gr des souvenirs que lui propose sa mmoire (les liens contenus dans limage des fagots qui apparat 3 reprises), et travers les thmes de la chaleur (la prsence de la chemine), et de la lumire (les flammes de la chemine, et celles du soleil couchant). La mmoire lui permet de se rchauffer grce aux souvenirs du pass. 3. Quest-ce qui montre que Birago Diop naime pas lhiver? Observez plus spcialement les adjectifs qualificatifs et les participes passs. A qui est compar lhiver? * ils sont tous dprciatifs ( bouch, dpouills, sombres, vieux, abattus, mauvais, molle, gris, froid, ple) * lhiver est compar un mauvais tisserand; il est personnifi: cest un artisan qui ne sait pas travailler. 4. Quel est le point de vue de Violette sur Les Mamelles? Relevez une tournure qui est rpte trois fois. * ce nest que a: Violette est surprise par la petitesse des collines. * son point de vue est objectif: Birago Diop lui-mme ladmet dans sa description ces deux ridicules tas de latrites, moussus ici, dnuds l 5. Que reprsentent, nanmoins, Les Mamelles pour lcrivain? Quel sens symbolique peuton donner ce nom? * ces collines sont le symbole de sa terre natale, les premires quil voit en arrivant en bateau; elles ont donc beaucoup dimportance pour lui. * le nom renvoie limage du sein maternel, la terre natale tant assimile une vritable mre. Ecriture dimitation: Consignes: En vous inspirant des paragraphes 2 et 3 (page 31), vous dcrirez une saison que vous naimez pas. Vous personnifierez la saison, et vous dcrirez un paysage pendant cette saison. Vous pouvez aussi, si vous prfrez, choisir une saison que vous aimez.

Votre devoir comportera 2 parties: - une description gnrale de la saison et de ses caractristiques - la description dun paysage ( campagne, jardin, montagne) pendant cette saison Travail de prparation en classe: Choix dune saison et de ses caractristiques: lexique utile, puis travail sur les adjectifs pjoratifs (ou mlioratifs) employer dans la description; choix dune comparaison, mtaphore et/ou personnification adapte. Inscription au tableau des rsultats du travail. On peut aussi sinspirer de la saison en cours, faire rechercher des images reprsentant des paysages diffrents moments de lanne. Choix dun paysage: travail sur lorganisation de la description (choix des lments du paysage et ordre de prsentation), et lexique utile (couleurs, odeurs par exemple); Inscription au tableau des rsultats du travail. Elaboration dun brouillon, relev et corrig du brouillon;

A la maison, plus tard: mise au propre et rdaction dfinitive. Correction finale et valorisation des passages russis, par exemple par une lecture en classe de quelques passages par les auteurs eux-mmes et avec leur accord. Possibilit aussi de constituer un petit recueil de toutes les productions de la classe et de lenrichir dillustrations (en collaboration avec le professeur dArts Plastiques).

Texte 3 : extrait du conte Les Mamelles (fin), lecture cursive


Le conte tiologique Le conte des deux pouses bossues de Momar, a t racont Birago Diop par Amadou Koumba. Khary sa premire femme que sa difformit avait aigrie, tait si malveillante que Momar dut prendre une seconde pouse, Koumba bossue elle aussi, mais dun caractre gai, serviable et bienveillant. Le tamarinier est, de tous les arbres, celui qui fournit l'ombre la plus paisse; travers son feuillage que le soleil pntre difficilement, on peut apercevoir, parfois, en plein jour, les toiles; c'est ce qui en fait l'arbre le plus frquent par les gnies et les souffles, par les bons gnies comme par les mauvais, par les souffles apaiss et par les souffles insatisfaits. Beaucoup de fous crient et chantent le soir qui, le matin, avaient quitt leur village ou leur demeure, la tte saine. Ils taient passs au milieu du jour sous un tamarinier et ils y avaient vu ce qu'ils ne devaient pas voir, ce qu'ils n'auraient pas d voir: des tres de l'autre domaine, des gnies qu'ils avaient offenss par leurs paroles ou par leurs actes. Des femmes pleurent, rient, crient et chantent dans les villages qui sont devenues folles parce qu'elles avaient vers par terre l'eau trop chaude d'une marmite et avaient brl des gnies qui passaient ou qui se reposaient dans la cour de leur demeure. Ces gnies les avaient attendues l'ombre d'un tamarinier et avaient chang leur tte. Momar ni Koumba n'avaient jamais offens ni bless, par leurs actes ou par leurs paroles, les gnies; ils pouvaient ainsi se reposer l'ombre du tamarinier, sans craindre la visite ni la vengeance de mauvais gnies. Momar dormait ce jour-l, lorsque Koumba, qui cousait prs de lui, crut entendre, venant du tamarinier, une voix qui disait son nom ; elle leva la tte et aperut, sur la premire branche de 10

l'arbre, une vieille, trs vieille femme dont les cheveux, longs et plus blancs que du coton gren, recouvraient le dos. Es-tu en paix, Koumba? demanda la vieille femme. En paix seulement, Mame (Grand-mre), rpondit Koumba. Koumba, reprit la vieille femme, je connais ton bon coeur et ton grand mrite depuis que tu reconnais ta droite de ta gauche. Je veux te rendre un grand service, car je t'en sais digne. Vendredi, la pleine lune, sur la colline d'argile de N'Guew, les filles-gnies danseront. Tu iras sur la colline lorsque la terre sera froide. Quand le tam-tam battra son plein, quand le cercle sera bien anim, quand sans arrt une danseuse remplacera une autre danseuse, tu t'approcheras et tu diras la fille-gnie qui sera ct de toi : Tiens, prends-moi l'enfant que j'ai sur le dos, c'est mon tour de danser. Le vendredi, par chance, Momar dormait dans la case de Khary, sa premire femme. Les derniers couchs du village s'taient enfin retourns dans leur premier sommeil, lorsque Koumba sortit de sa case et se dirigea vers la colline d'argile. De loin elle entendit le roulement endiabl du tam-tam et les battements des mains. Les filles-gnies dansaient le sa-n'diaye, tournoyant l'une aprs l'une au milieu du cercle en joie. Koumba s'approcha et accompagna de ses claquements de mains le rythme tourdissant du tam-tam et le tourbillon frntique des danseuses qui se relayaient. Une, deux, trois... dix avaient tourn, tourn, faisant voler boubous et pagnes... Alors Koumba dit sa voisine de gauche en lui prsentant son dos: Tiens, prends-moi l'enfant, c'est mon tour. La fille-gnie lui prit la bosse et Koumba s'enfuit. Elle courut et ne s'arrta que dans sa case, o elle entra au moment mme o le premier coq chantait. La fille-gnie ne pouvait plus la rattraper, car c'tait le signal de la fin du tam-tam et du dpart des gnies vers leurs domaines jusqu'au prochain vendredi de pleine lune. Koumba n'avait plus sa bosse. Ses cheveux finement tresss retombaient sur son cou long et mince comme un cou de gazelle. Momar la vit en sortant le matin de la case de sa premire pouse, il crut qu'il rvait et se frotta plusieurs fois les yeux. Koumba lui apprit ce qui s'tait pass. La salive de Khary se transforma en fiel dans sa bouche lorsqu'elle aperut, son tour, Koumba qui tirait de l'eau au puits; ses yeux s'injectrent de sang, elle ouvrit la bouche sche comme une motte d'argile qui attend les premires pluies, et amre comme une racine de sindian; mais il n'en sortit aucun son, et elle tomba vanouie. Momar et Koumba la ramassrent et la portrent dans sa case. Koumba la veilla, la faisant boire, la massant, lui disant de douces paroles. Quand Khary fut remise sur pied, chappant l'touffement par la jalousie qui lui tait monte du ventre la gorge, Koumba, toujours bonne compagne, lui raconta comment elle avait perdu sa bosse et lui indiqua comment elle aussi devait faire pour se dbarrasser de la sienne. Khary attendit avec impatience le vendredi de pleine lune qui semblait n'arriver jamais. Le soleil, tranant tout le long du jour dans ses champs, ne paraissait plus press de regagner sa demeure et la nuit s'attardait longuement avant de sortir de la sienne pour faire patre son troupeau d'toiles. Enfin ce vendredi arriva, puisque tout arrive. Khary ne dna pas ce soir-l. Elle se fit rpter par Koumba les conseils et les indications de la vieille femme aux longs cheveux de coton du tamarinier. Elle entendit tous les bruits de la premire nuit diminuer et s'vanouir, elle couta natre et grandir tous les bruits de la

11

deuxime nuit. Lorsque la terre fut froide, elle prit le chemin de la colline d'argile o dansaient les filles-gnies. C'tait le moment o les danseuses rivalisaient d'adresse, de souplesse et d'endurance, soutenues et entranes par les cris, les chants et les battements de mains de leurs compagnes qui formaient le cercle, impatientes elles aussi de montrer chacune son talent, au rythme acclr du tam-tam qui bourdonnait. Khary s'approcha, battit des mains comme la deuxime pouse de son mari le lui avait indiqu; puis, aprs qu'une, trois, dix filles-gnies entrrent en tourbillonnant dans le cercle et sortirent haletantes, elle dit sa voisine: Tiens, prends-moi l'enfant, c'est mon tour de danser. Ah non, alors ! dit la fille-gnie. C'est bien mon tour. Tiens, garde-moi celui-ci que l'on m'a confi depuis une lune entire et que personne n'est venu rclamer. Ce disant, la fille-gnie plaqua sur le dos de Khary la bosse que Koumba lui avait confie. Le premier coq chantait au mme moment, les gnies disparurent et Khary resta seule sur la colline d'argile, seule avec ses deux bosses. La premire bosse, toute petite, l'avait fait souffrir tous les instants de sa vie, et elle tait l maintenant avec une bosse de plus, norme, plus qu'norme, celle-l! C'tait vraiment plus qu'elle ne pourrait jamais en supporter. Retroussant ses pagnes, elle se mit courir droit devant elle. Elle courut des nuits, elle courut des jours; elle courut si loin et elle courut si vite qu'elle arriva la mer et s'y jeta. Mais elle ne disparut pas toute. La mer ne voulut pas l'engloutir entirement. Ce sont les deux bosses de Khary-Khougu qui surplombent la pointe du Cap-Vert, ce sont elles que les derniers rayons du soleil clairent sur la terre d'Afrique. Ce sont les deux bosses de Khary qui sont devenues les Mamelles. Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961 Questions de lecture cursive : travailler en classe 1. 2. 3. 4. 5. Dgagez la structure en trois parties du texte. Quelle est la particularit du tamarinier ? Pourquoi la vieille femme veut-elle rendre service Koumba ? Pourquoi Khary ne parvient-elle pas se dbarrasser de sa bosse ? Quelle est la morale implicite du conte ?

Lecture cursive complmentaire : Les Calebasses de Kouss ,


faire la maison Ce deuxime conte prsente la mme structure bipartite, et le mme thme : deux personnages, lun positif (Leuk-le-livre) et mari une pouse agrable, lautre ngatif (Bouki LHyne) et mari une pouse acaritre, rencontrent un gnie (le Kouss). Le premier, qui sen tient strictement aux conseils donns, va obtenir un don (de beaux bijoux pour faire plaisir sa femme), le second est puni pour sa dsobissance et nobtient quun bton qui se charge de le rosser. Questions de lecture compare : faire la maison 1. Comparez les personnages de la vieille femme et du Kouss 2. Comparez les personnages fminins dans les deux contes 3. Pourquoi Leuk-le-lvre russit-il alors que Bouki LHyne choue ?

12

Autre lecture compare possible : Les Fes de Perrault (voir tude sur le site) Travail dcriture : Rdigez trois courts paragraphes dans lesquels vous montrerez les points communs entre les deux contes africains et le conte de Perrault. Consignes : vous suivrez la trame suivante - les personnages : 1er paragraphe - les caractres des personnages : 2me paragraphe - la morale de lhistoire : 3me paragraphe

Texte 4 : extrait des Mauvaises compagnies I , lecture analytique


Kakatar le camlon est un sage solitaire et taciturne. Il est surpris par Golo le singe, qui veut tout prix laccompagner dans sa promenade. Poli, Kakatar accepte, malgr lui, sa turbulente compagnie. Ils s'en allrent donc tous deux vers N'DjoumSakhe (1), Golo essayant en vain, ds les premiers pas de se rgler l'allure balance et hsitante de son compagnon qui ttait d'abord l'air et semblait chaque instant chercher s'il n'y avait pas une pine sur son chemin. N'y tenant plus, Golo se mit trotter droite et gauche, devant et derrire, pour revenir de temps autre tenir un petit propos son compagnon. Le sentier n'tait pas long qui menait N'DjoumSakhe, mais l'allure de ces voyageurs, dont l'un avait toujours l'air de marcher sur des braises ardentes et sautillait tout le temps et dont l'autre semblait avancer sur un troupeau de hrissons, l'allure de ces deux voyageurs n'tait pas des plus rapides. Le soleil ardait dur et dru au-dessus de leurs ttes qu'ils n'avaient pas encore parcouru la moiti de la moiti du sentier de N'Djoum-Sakhe. Golo et Kakatar s'arrtrent l'ombre dchiquete d'un palmier, en haut duquel pendait une gambe, une calebasse-gourde. Tiens, fit Golo, qui tait au courant de tout, tiens, N'Gor espre ce soir une bonne rcolte de vin de palme; mais nous mouillerons bien nos gorges avant lui, car il fait vraiment trop chaud. Mais ce vin de palme n'est pas nous! s'ahurit Camlon. Et puis aprs? interrogea le Singe. Mais le bien d'autrui s'est toujours appel laisse . Golo ne releva mme pas la remarque; il tait dj en haut du palmier, il avait dcroch la gourde et buvait grands traits. Quand il eut tout vid du liquide frais, mousseux et ptillant, il laissa choir la gourde, qui faillit craser son compagnon. Il redescendit et dclara: Le vin de palme de N'Gor tait vraiment dlicieux. Nous pouvons continuer notre chemin, mon oncle. Et ils repartirent. Ils n'taient pas encore bien loin du palmier lorsqu'ils entendirent derrire eux des pas plus assurs et plus pesants que les leurs. C'tait N'Gor qui avait retrouv sa gourde en miettes au pied de l'arbre, et non, comme il s'y attendait avec juste raison, l-haut, au flanc du palmier et remplie de vin de palme. Quand Golo, qui s'tait retourn, l'aperut, il pensa tout d'abord se sauver et laisser son compagnon s'expliquer avec l'homme; mais il n'et pas t digne de sa race s'il avait agi aussi simplement. Pensez donc! et si Kakatar s'expliquait avec N'Gor et l'accusait, lui, Golo, qui prenait la fuite, pas assez loin certainement ni assez longtemps sans doute pour ne point tomber un jour ou l'autre entre les mains du saigneur de palmiers. Il s'arrta donc et dit son compagnon d'en faire autant, ce qui ne demandait pas beaucoup d'efforts celui-ci. N'Gor vint eux avec la colre que l'on devine:

13

On a vol mon vin de palme et cass ma gourde. Connaissez-vous le coupable, si ce n'est l'un de vous deux? Camlon se tut, se gardant bien d'accuser son compagnon de route. Moi, je le connais, fit le Singe. Kakatar tourna un il et regarda Golo. C'est celui-l, fit ce dernier en dsignant d'un index le Camlon. Comment, c'est moi ? suffoqua Kakatar, c'est toi qui l'as bu ! N'Gor, dit le Singe, nous allons marcher tous les deux, ce menteur et moi, et tu verras que c'est celui qui titube qui a bu ton vin de palme. Ayant dit, il marcha, s'arrta bien droit: Suis-je ivre, moi ? demanda-t-il, puis il commanda : Marche maintenant, toi, Camlon, toi qui dis ne pas tre ivre. Kakatar avana, puis s'arrta en titubant, comme le font tous les Camlons de la terre. Regarde, N'Gor, dit Golo, un buveur ne peut se cacher. N'Gor prit Kakatar-le-Camlon, le battit vigoureusement et lui dit en l'abandonnant : Si je ne t'ai pas tu cette fois-ci, remercie le bon Dieu et ton camarade. N'Gor s'en retourna vers son palmier, et les deux voyageurs reprirent leur chemin. Vers le soir, ils atteignirent les champs de N'Djoum-Sakhe. J'ai froid, dit Kakatar, nous allons, pour me rchauffer, mettre le feu ce champ. Non pas, certes, dit le Singe. Je te dis que nous allons incendier ce champ, affirma Camlon, qui alla chercher un tison et mit le feu au champ. Mais il n'en brla qu'une partie et le feu s'teignit vite. Les gens de N'Djoum-Sakhe avaient cependant aperu la flambe. Ils taient accourus et s'informaient: Qui a mis le feu ce champ ? Je ne sais pas, j'ai vu la flamme et je me suis approch, dclara Kakatar. Comment ? s'tonna le Singe, tu ne veux pas insinuer que c'est moi qui ai incendi ce champ ? Puisqu'il ne veut pas avouer que c'est lui le coupable, regardez donc nos mains. Ayant dit, le Camlon tendit ses mains, la paume en tait blanche et nette. Fais voir les tiennes maintenant, toi qui dis ne pas tre l'incendiaire, commanda Kakatar. Golo tendit ses mains, la paume en tait noire comme celle de toutes les mains de tous les singes de la terre. Regardez, triompha le Camlon, l'incendiaire ne peut se cacher. On attrapa Golo, qui se souvient encore certainement de la correction qu'il reut et qui, depuis ce temps-l, ne frquenta plus jamais Kakatar-le-Camlon. (1) N'Djoum-Sakhe: Vide-grenier = pas bien loin. Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961 Questions de lecture analytique : 1. Dgagez la structure en 4 parties de lextrait, et donnez un titre chacun des passages : observez, par exemple, les mouvements des personnages (marche, arrt, marche, arrt) * 1re partie : les 2 premiers chapitres, le voyage des deux compres 2me partie : le 1er dialogue, le vol du lait de palme par Golo

14

3me partie : depuis Et ils repartirent jusqu remercie le bon Dieu et ton camarade le mensonge de Golo, laccusation et la punition de Kakatar 4me partie : depuis NGor sen retourna vers son palmier jusqu la fin, la ruse de Kakatar et la punition de Golo. 2. Comment le conteur montre-t-il, travers la description plaisante des deux animaux, quils nont rien en commun? * Il dcrit avec prcision et humour leur faon de marcher, et leurs allures opposes. Cette description, en ce qui concerne le Camlon, est importante et explique la ruse de Golo. * il emploie des comparaisons plaisantes (les braises et les hrissons) * le rythme des phrases souligne cette diffrence : longue phrase avec peu de ponctuation pour le camlon, phrase fragmente par des virgules, emploi dadverbes de lieu, pour le singe. 3. Comment peut-on qualifier le comportement du singe ? Observez ses paroles et ses gestes. * Golo est irrespectueux du bien daurtui, et de son compagnon (il manque de lcraser en laissant tomber la gourde) * Golo est goste : il emploie le pronom nous ( nous mouillerons bien nos gorges avant lui, car il fait vraiment trop chaud ), mais il dguste seul le dlicieux vin de palme. * Golo est lche, car il ne veut pas assumer la responsabilit de son vol. * Golo est malveillant : il fait porter le chapeau son compagnon innocent. 4. Quelle ruse emploie-t-il pour convaince NGor de la culpabilit du camlon? Sur quoi est jug le camlon ? * lallure hsitante du camlon peut faire croire quil a bu de lalcool, et NGor se laise persuader par la dmonstration malveillante de Golo. 5. Quelle ruse utilise Kakatar pour se venger ? Qua-elle de commun avec celle de Golo ? * Kakatar fait intervenir les habitants du village, et il utilise lui aussi une caractristique physique du singe : ses mains noires peuvent faire croire quil est lauteur de lincendie du champ. 6. Quelle est la morale implicite du conte ? Formulez-la travers une phrase.

Lecture cursive complmentaire : Extrait des Mauvaises Compagnies IV , faire la maison : depuis MBott, viens donc (page 78) jusqu la fin du conte
(page 81). Ce conte prsente un autre couple danimaux mal assortis, MBott le crapaud et Yambe labeille, et relate leurs msaventures, qui sont similaires celles de Golo et de Kakatar. Il reprend galement le thme de la Fable de La Fontaine le Renard et la Cigogne Questionnaire de lecture compare: faire la maison 1. Quels points communs y-a-t-il entre le crapaud et le camlon ? 2. Quels points communs y-a-t-il entre labeille et le singe ?

15

3. Quelle ruse emploie labeille pour manger tout le contenu de la calebasse ? 4. Comment le crapaud se venge-t-il de la mauvaise plaisanterie de labeille ? Autre lecture cursive complmentaire : La Fontaine, Fables: Livre I, 85, faire en classe LE RENARD ET LA CIGOGNE Compre (1) le Renard se mit un jour en frais, Et retint dner Commre la Cigogne. Le rgal fut petit et sans beaucoup d'apprts (2) Le galand (3), pour toute besogne (4), Avait un brouet (5) clair; il vivait chichement (6). Ce brouet fut par lui servi sur une assiette: La Cigogne au long bec n'en put attraper miette Et le drle (7) eut lap le tout en un moment. Pour se venger de cette tromperie, quelque temps de l, la Cigogne le prie (8). Volontiers, lui dit-il; car avec mes amis Je ne fais point crmonie (9). A l'heure dite, il courut au logis De la Cigogne son htesse; Loua trs fort la politesse Trouva le dner cuit point: Bon apptit surtout; renards n'en manquent point. Il se rjouissait l'odeur de la viande Mise en menus morceaux, et qu'il croyait friande (10). On servit, pour l'embarrasser, En un vase long col (11) et d'troite embouchure. Le bec de la Cigogne y pouvait bien passer; Mais le museau du sire tait d'autre mesure. Il lui fallut jeun retourner au logis, Honteux comme un renard qu'une poule aurait pris, Serrant la queue, et portant bas l'oreille. Trompeurs, c'est pour vous que j'cris: Attendez-vous la pareille.
1. Appellation familire entre des villageois voisins ou amis. l'origine taient compre et commre le parrain et la marraine d'un enfant. S'y ajoutent progressivement des valeurs pjoratives : le compre est un peu le complice, et la commre une bonne femme bavarde. 2. Prparatifs raffins. 3. Le malin . 4. Semployait de faon assez vague partir du sens tymologique de besoin : chose ncessaire ; ici, les prparatifs de cuisine rduits au plus juste 5. Bouillon trs peu garni. 6. De faon trs conome. 7. Personnage non pas comique mais malin, et dont il faut se mfier. 8. L'invite. 9. De manires. 10. A le double sens de bien rissole (de frire) et donc apptissante. 11. Forme ancienne de cou.

La Fontaine, Fables: Livre I, 85 16

Ecriture dimitation longue : taler dans le temps sur 2 ou 3 sances Sujet : Rdigez, partir des deux extraits tudis des Contes dAmadou Koumba, Mauvaises Compagnies I et Mauvaises Compagnies IV et de la Fable de La Fontaine Le Renard et la Cigogne , un conte animalier illustrant la morale suivante : Tel est pris qui croyait prendre ou A malin, malin et demi . Consignes : Vous choisirez deux animaux trs diffrents, et vous imaginerez leur rencontre. Lun sera honnte, lautre malveillant. Le conte comportera deux parties, relatant la ruse de lun et la vengeance de lautre. Vous insrerez de courts dialogues dans chaque partie. Travail de prparation en classe : - sappuyer sur le travail effectu lors des lectures cursives et de la lecture comparative - choisir le couple danimaux, le type de ruse et de vengeance : travail de recherche personnel, puis de mise en commun - laboration avec les lves les citres dvaluation du devoir (pas plus de 5 ou 6) - laboration dun plan du conte - laboration dun premier brouillon - arrter les deux tapes de la remise du devoir (1re puis 2mepartie) Correction en classe : - correction par chaque lve de son travail, en fonction des annotations du professeur - lecture par les lves (activit doral) de quelques passages russis (les choisir dans un maximum de devoirs) Travail en salle informatique : mise au propre des contes, en vue de llaboration dun recueil de contes. Il est important de valoriser le travail de lcriture. Eventuellement : illustration des contes, travail en collaboration avec le professeur dArts plastiques Activit doral : prsentation orale de ces contes dautres classes et aux parents

Texte 5 : le salaire , lecture cursive


Le conte moral Questions de lecture cursive ( travailler en classe avec les lves) 1. Dgagez la structure en trois parties du conte et donnez-leur un titre. 2. Quels sont les points communs qui existent entre lhistoire de la vieille vache et celle du vieux cheval. 3. Comment peut-on expliquer leur point de vue sur le salaire que mrite une bonne action? 4. Quelle est limage que les animaux ont des hommes? 3. Quelle diffrence peut-on faire entre ces deux animaux et Leuk-le-livre? 4. Comment se manifeste lintelligence de Leuk le livre?

17

5. Comment Leuk-le-livre sauve-t-il lenfant? 6. Quel est le point de vue du conteur sur le salaire que mrite une bonne action?

Texte 6 : La Biche et les deux chasseurs (extrait), lecture analytique


La parole et les changes humains, un conte moral Esclave de la tte, la bouche commande au reste du monde, parle et crie en son nom, souvent tort, parfois avec raison, sans demander leur avis ni au ventre, qui mangerait encore alors qu'elle se dclare rassasie, ni aux jambes, qui voudraient ne plus marcher quand elle se dit capable d'aller plus loin. La bouche prit tout le pouvoir du corps le jour o elle se sut indispensable. Elle sauve l'homme quelquefois et plus souvent le mne sa perte, car il lui est difficile de se contenter de: Je ne sais pas. Trop parler est toujours mauvais; ne point se faire entendre est souvent source de dsagrments, de mme que ne pas comprendre ce que dit une autre bouche. C'est ce qu'avait d se dire Serigne-Marabout qui, revenant de La Mecque, s'tait arrt Kayes, chez un de ses disciples. Enferm dans la plus belle des cases, Serigne s'tait aussitt mis psalmodier verset du Coran et litanies. Vint l'heure du repas; on envoya un bambin chercher le Marabout; l'enfant entra dans la case et dit Serigne: Ki ka na ( On t'appelle , en bambara). Serigne lui rpondit: Mana ( C'est moi , en woloff). L'enfant s'en retourna dire ses parents: Il a dit qu'il ne vient pas. Et l'on dna sans l'hte. Le lendemain matin, l'enfant tait encore venu appeler dans sa langue le Marabout, et Serigne lui avait rpondu dans la sienne. Ainsi, au milieu du jour et de mme le soir. Trois jours durant et trois fois par jour, le fervent plerin fit au jeune messager la mme rponse au mme appel. Convertis de frache date, les amphitryons (1) du Marabout ne comprenaient rien tant de ferveur. Le repas est certain de n'tre point pargn quand la question n'est plus que de savoir s'il faut prier avant de manger ou manger avant de prier. Manger sans prier n'est point le fait d'un croyant, ne ft-il jamais La Mecque. Mais prier sans manger? Quelque puissance qu'ait la parole divine, ces bambaras encore rcemment mcrants n'avaient jamais ou-dire que le Coran pouvait remplacer une calebasse de riz, surtout de t, de t fait la pte de mas accommod avec une sauce filante aux gombos frais, accompagne d'un poulet rti point, un vrai t de chef pour honorer le Matre. Et voil que le Matre refusait toujours de venir partager riz, t ou couscous. Serigne, de son ct, se demandait, entre une sourate et une litanie, si, depuis qu'il tait entr dans la case, une nue de sauterelles ne s'tait point abattue sur les champs du pays; si les termites n'avaient pas dvast les greniers; si le fleuve Sngal ne s'tait pas assch en une nuit; si toutes les races de poissons qui le peuplaient : carpes, capitaines, poissons-chiens, jusqu'aux immondes silures qui se repaissent de djections, dsertant Kayes et Mdine, n'taient point remontes vers le Fouta-Djallon, ou descendues vers Saint-Louis et la mer. Il se demandait si tous les boeufs qui pturaient, nombreux, sur l'autre rive, n'avaient pas t enlevs en une nuit par la peste; si tous les moutons que les Maures et les Peulhs faisaient descendre du Nord, atteints subitement de pasteurellose, ne s'taient pas couchs en colre pour mourir en un clin d'oeil. Il se demandait enfin combien de fois par lune on mangeait dans ce pays. Sa dignit de grand Marabout lui interdisait, cependant, de rclamer de la nourriture. Le disciple, inquiet, tait enfin venu voir le Matre et l'on s'tait expliqu.

18

Serigne ne comprenait pas, lui qui possdait mieux qu'un savant de Tombouctou, l'arabe littraire, un mot de bambara, et l'enfant qu'on lui dpchait n'entendait point le woloff, n'tant jamais sorti de Kayes et n'ayant jamais franchi la Falm, qui spare le Soudan du Sngal. Quand le bambin, en bambara, disait au Marabout: Ki ka na (On t'appelle). Serigne comprenait : Ki ka na ? (Qui est-ce? en woloff). Et lorsque le Marabout rpondait en woloff Mana ! (C'est moi !) L'enfant entendait : Ma na ! (Je ne viens pas, en bambara). Serigne sut ainsi, aux dpens de son ventre, la puissance de la bouche et la valeur de la parole, mme profane. Cependant, comme quelque chose malheur est bon, et que la chance peut surgir mme des liens qui vous ligotent, Serigne, la suite de son jene forc durant lequel nul aliment impur n'avait souill sa bouche, devint mieux qu'un marabout, presque Wali, presque un saint. ()
(1) hte qui offre dner.

Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961 Questions de prparation ( donner faire la maison, et corriger lors de la lecture analytique faite en classe): 1) Quelle langue parle Serigne? Quelle langue parle lenfant? (voir page 133) 2) Pourquoi ne se comprennent-ils pas? 3) Pourquoi cette histoire est-elle amusante? Questions de lecture analytique: 1) Relire le dbut du conte (de Esclave de la tte ce que dit une autre bouche), et plus spcialement la dernire phrase: quoi peut-on comparer ce passage dans une fable de La Fontaine? Que veut dire le conteur? Relire le dernier paragraphe: mme question * cest lexpression dune vrit gnrale, cest une morale. Cette morale va tre illustre par lhistoire de Serigne-le-Marabout. * il nest pas bon de trop parler, mais il nest pas bon non plus de ne jamais parler: il faut savoir parler quand il le faut. Cest une leon de sagesse et de mesure. * le dernier paragraphe prsente galement une morale, qui tire une leon de lhistoire. Ce conte prsente donc une double vise didactique: lhistoire est destine donner une leon de sagesse, double signification. Il faut savoir parler bon escient, et quelque chose malheur est bon, cest dire quon tire toujours profit de ses expriences, mme quand elles sont difficiles. 2) Quest-ce qui montre le sens de lhospitalit de la famille du disciple? * le voyageur est accuilli dans la plus belle des cases et on linvite pour des repas de fte tout fait succulents et destins lhonorer.

19

* Ils ne comprennent pas pourquoi Serigne ne rpond pas leur invitation, mais ils respectent sa dcision. 3) Faites le portrait de Serigne: * cest un Marabout (un sage), et un fervent musulman (il prie toute la journe); il est poli et discret, et ne demande rien. 4) Relire les 2 paragraphes centraux (Convertis de frache datecombien de fois par lune on mangeait dans ce pays), pages 132-133. - Quel est le sujet de discussion de la famille? Quelle question le montre? * la famille, rcemment convertie lIslam, reoit un Marabout musulman, mais elle ne connat pas encore bien les usages religieux en matire de nourriture. Mais prier sans manger? Ils ne comprennent pas que le Marabout ne mange pas. - Quelles questions se pose Serigne? Quelles hypothses fait-il? Relevez le verbe de parole qui est rpt trois fois. Quest-ce que montrent ces hypothses? * Serigne se demande (triple rptition se demandait si dans le paragraphe) ce qui se passe et imagine une famine gnrale provoque par diverses catastrophes. * Cela montre, dune faon plaisante, quil a faim: il imagine, avec inquitude, que toutes les sources de nourriture ont disparu, ce qui nest pas possible. - Comment appelle-ton ce type de situation? Et quel effet cela produit-il? *cest un quiproquo, qui place les personnages dans une situation dincomprhension amusante.

Texte 7 : Lhritage , questionnaire de lecture cursive, faire la maison


Conte dapprentissage 1. Qui tait Samba ? Comment a-t-il vcu ? 2. Que laisse-t-il en hritage ses trois fils ? 3. Pourquoi partent-ils la recherche de Km Tanne ? Qui est Km Tanne ? Quapportet-il aux trois frres ? 4. Est-ce que les scnes quils voient lors de leur priple sont normales ? Justifiez votre rponse en donnant un exemple prcis. 5. Est-ce que les 3 frres sont surpris par ce quils voient ? Quest-ce qui le montre ? Que veut dire la phrase quils rptent chaque fois ? 6. Que reprsente le taureau bien gras ? Expliquez ce quil reprsente avec vos propres mots, sans recopier le texte. 7. Que reprsente la vache maigre ? Expliquez ce quelle reprsente avec vos propres mots, sans recopier le texte. 8. Pourquoi la biche, qui reprsente la vie, na-t-elle que trois pattes ? 9. Que reprsentent plus gnralement les scnes vues par les 3 frres lors de leur voyage ? 10. Quelle leon Samba a-t-il voulu donner ses fils ?

20

Au cours de la correction du questionnaire en classe, le professeur construira avec les lves un bilan qui montrera : - quil sagit dun voyage dapprentissage, dun voyage initiatique au cours duquel les 3 frres dcouvrent diffrents aspects (positifs et ngatifs) de la socit et de la vie. - Ils apprennent galement les vraies valeurs que sont la gnrosit et lhonneur (le taureau gras et la vache grasse), la sagesse (se satisfaire de ce que lon a), le travail ( lor ne se mange pas, cest une fausse valeur) et la solidarit ( les 3 frres doivent rester et travailler ensemble).

Texte 8 : Sarzan , lecture cursive faire en classe


Guide de lecture Introduction : Ce texte se distingue, comme le prambule, de lensemble des textes du recueil. Il ne sagit pas dun conte, mais dun rcit qui sinscrit dans un contexte historique prcis, et dans la ralit dun tmoignage. Le sergent Keita est un homme que Birago Diop a rencontr, et dont il relate lhistoire qui est, beaucoup de titres, exemplaire de la vie quont pu mener les tirailleurs sngalais pendant lpoque coloniale. Mais elle prend galement une dimension symbolique : celle de lacculturation dont ont t victimes les Africains qui ont quitt leur patrie pour lEurope, et ont t imprgns par les ides de loccident, dont ils se sont faits les dfenseurs leur retour au pays. La folie dont est victime lancien sergent, qui a perdu son identit comme le montre son sobriquet de Sarzan , en est le triste symbole. Les pomes que lui inspire sa folie chantent une Afrique qui vit dans lobscurit dune nuit noire , o rsonnent les mes abandonnes des anctres et des traditions perdues. Leurs gnies se manifestent au son de tams tams maudits et se dchanent comme forces destructrices. Birago Diop prte Sarzan sa plume de pote, pour exprimer son dsespoir. Ce texte est donc un texte engag, qui dnonce, dune faon originale, les mfaits de la colonisation sur lidentit africaine. Il participe, dune faon plus politique que les contes, la dfense de la culture africaine et au Mouvement de la Ngritude. Les tapes du rcit : 1) lhistoire sanglante de Dougouba : les guerres de conqute et lIslamisation, et le retour la paix et aux traditions (les 2 premiers paragraphes pages 167-168) 2) 1re partie de lhistoire dun enfant de Dougouba : Kita. Sa carrire militaire. - rsum de sa carrire de soldat (un rcit du narrateur, page 168 et un rcit rapport de Keita Birago Diop, page 169) - la nouvelle mission de Keita, aprs sa dmobilisation : apprendre son village comment vivent les blancs et les civiliser . - la rencontre de Birago Diop et de Keita 3) le retour de Keita dans son village natal (pages 170 172) - un accueil festif et traditionnel

21

- un double point de vue sur les traditions : celui de Keita, qui raisonne dsormais comme un occidental ( des manires de sauvage , page 171) ; celui de Birago Diop, qui leur accorde un sens : ces preuves, comme celles des initiations, ont forg des hommes forts et courageux, et ont permis Keita lui-mme dtre un valeureux tirailleur sngalais. - la nostalgie dun pass rvolu (dernier paragraphe page 171) chez Biragi Diop, conscient de lvolution inluctable de son pays natal - le thme des anctres (les morts sont enterrs dans les cases) qui prpare la fin de lhistoire. 4) la deuxime rencontre de Birago Diop et de Keita, un an plus tard (pages 172 176) - la mtamorphose de Keita : son acculturation est symbolise par ses misrables vtements, qui conjuguent son pass de soldat (vareuse dteinte, molletires et Kpi), et sa situation actuelle de vieillard africain (le boubou et la culotte traditionnelle des vieux du village). - la folie de Keita : le pome quil dclame est la gloire des anctres, quil na pas su respecter. 5) Retour en arrire qui explique la situation (pages 176 178) : les actes sacrilges de Keita, qui, au nom de la raison et de la science, essaie dradiquer les traditions de son village. Il empche la tenue de certains rites : - le sacrifice de remerciement que son pre veut ddier aux mnes des Anctres, pour les remercier davoir ramener son fils sain et sauf (1er paragraphe) - les sacrifices lis des rites agraires (pour favoriser la pluie), les acrifices ds larbre sacr, protecteur du village et des cultures - les danses rituelles qui accompagnent les rites de circoncision pour les garons et dexcision pour les filles. - les offrandes aux idoles dans le bois sacr Keita a accompli la mission qui lui tait dvolue, celle de civiliser les siens en extirpant les traditions et les superstitions. Mais Birago Diop montre quelles sont indispensables toute socit, comme le montrent en Occident les traditions du Carnaval (qui rappellent les danses rituelles masques), ou les offrandes de cierges devant les statues de Saints dans les glises (qui rappellent celles qui sont dposes dans le Bois Sacr) 6) la folie de Keita (devenu Sarzan) : une punition inflige par les Mnes des anctres, dont il na pas respect la mmoire. - 2me pome de Sarzan : le fou est condamn chanter son dsespoir et sa dtresse ( thme de la nuit, et du sabbat)

Texte 8: Premier pome de Keita (extrait), lecture analytique


Ecoute plus souvent Les choses que les tres, La voix du feu sentend, Entends la voix de leau. Ecoute dans le vent Le buisson en sanglot: Cest le souffle des anctres. Ceux qui sont morts ne sont jamais partis Ils sont dans l'ombre qui s'claire Et dans l'ombre qui s'paissit, Les morts ne sont pas sous la terre

22

Ils sont dans l'arbre qui frmit, Ils sont dans le bois qui gmit, Ils sont dans l'eau qui coule, Ils sont dans l'eau qui dort, Ils sont dans la case, ils sont dans la foule Les morts ne sont pas morts. Ceux qui sont morts ne sont jamais partis, Ils sont dans le sein de la femme, Ils sont dans l'enfant qui vagit, Et dans le tison qui s'enflamme. Les morts ne sont pas sous la terre, Ils sont dans le feu qui s'teint, Ils sont dans le rocher qui geint, Ils sont dans les herbes qui pleurent, Ils sont dans la fort, ils sont dans la demeure, Les morts ne sont pas morts. coute plus souvent Les choses que les tres, La voix du feu s'entend, Entends la voix de l'eau. coute dans le vent Le buisson en sanglot C'est le souffle des anctres. Le souffle des anctres morts Qui ne sont pas partis, Qui ne sont pas sous terre, Qui ne sont pas morts. coute plus souvent Les choses que les tres, La voix du feu s'entend, Entends la voix de l'eau. coute dans le vent Le buisson en sanglot: C'est le souffle des anctres. () Birago Diop, Les Contes dAmadou Koumba, ditions Prsence Africaine, 1961 Questions de lecture analytique: 1) Quels sont les deux refrains qui structurent le pome? Relevez les 3 vers qui reviennent rgulirement dans le pome ? 2) Que faut-il couter? Relisez les strophes 1, 5 et 6. 3) Pourquoi ce pome est-il un hommage aux anctres? Relisez, par exemple, la strophe 2:

23

- relevez les oppositions, les anaphores syntaxiques, le temps des verbes - relevez les verbes qui personnifient la nature Comment se manifeste la prsence des Anctres? 4) Comment se manifeste la continuit de la vie? Relisez la strophe 3, et expliquez le sens du mot Souffles 5) Que reprsente la nature dans ce pome? Pourquoi peut-on parler danimisme?

4. Etudes transversales :
Ces tudes transversales peuvent tre proposes aprs plusieurs sances de lecture en classe. Elles compltent utilement la lecture dextraits, et permettent une connaissance plus approfondie des contes tudis. Elles peuvent tre conduites sous plusieurs formes : - les plus complexes doivent tre menes en classe sous la conduite du professeur et par groupe - les plus simples peuvent tre donnes faire aux lves, mais avec un guide de travail et des consignes trs prcises - elles peuvent donner lieu des synthses crites et/ou orales, une petite exposition, un livret de lecture ventuellement illustr (travail possible avec le professeur dArts plastiques), une prsentation au sein du collge ou devant une autre classe, des lectures expressives, de petites scnarisations (par exemple les passages dialogus des Mauvaises Compagnies , du Salaire ou des Calebasses de Kouss ), des jeux de rles reprenant la trame dmissions littraires (radio ou tlvision) etc. Il est important de valoriser lensemble du travail effectu sur loeuvre. Liste des tudes transversales possibles : au choix 1. faire en classe avec les lves : le professeur doit pralablement tablir la liste des passages les plus intressants (on ne peut pas tout reprendre et certains passages font double emploi), et tablir avec lensemble de la classe les points essentiels mettre en valeur, qui donneront le plan de ltude. La classe peut ensuite tre divise en groupes, chargs de ltude de passages spcifiques. Les consignes doivent tre de reprer dans lextrait les ides importantes et de les reformuler dune faon personnelle (il nest pas efficace de se borner du surlignage ou des copier-coller). En 6me, les consignes pour chaque groupe doivent figurer sur un document crit, qui servira aussi relever les ides importantes. a) les personnages de sages b) la peinture de la vie quotidienne africaine c) la vise morale des contes d) la dimension satirique des contes 2. donner faire en autonomie, aprs le travail fait en classe pour que les lves sachent prcisment comment travailler. Prciser les passages tudier, et les consignes respecter. a) les personnages de Bouki lhyne et de Leuk-le-livre b) la peinture des animaux c) le thme de la ruse d) la reprsentation des hommes e) les relations entre les hommes et les animaux f) la description de lAfrique et de la nature

24

S-ar putea să vă placă și