Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
du vrai lieu est-il le projet mme de la posie ? En tous cas, lexprience potique a bien lieu dans un dedans insituable, elle est elle-mme ce dedans ou ce lieu, le lieu du pome ou plus exactement pourquoi et comment le pome a lieu. Le lieu spatial se dfinit comme qualifi. Il soppose ainsi lespace peru par la mcanique classique comme homogne, neutre, sans qualits . Il y a ainsi chez Heidegger dans Ltre et le Temps une critique svre de lespace au sens cartsien conu comme le partes extra partes et son remplacement par la notion de distance incommensurable, seulement vcue. De la sorte, on dfinit un espace dintervalles, un diastme qui sera essentiel en posie. Deleuze, pour dfinir le lieu du pome parlerait de rapports indcomposables , de vitesse entre-deux , de rencontre . 2Ainsi le lieu nest-il pas une donne mais un problme. Lieu, du latin locus, est, au sens littral, une portion dtermine de lespace, un endroit, mme si lieu est plus gnral, plus abstrait quendroit. La singularit du lieu est relation entre prsence et dimension. Le lieu a une valeur gographique, cartographique, cest un endroit situ sur une carte et qui entretient des relations avec dautres lieux. Il se diffrencie, ds lors, de lespace en ce quil est unique et peut donc se dfinir comme une partie de lespace rel. 3Les complments de lieu qui rpondent la question o , les adverbes et les prpositions de lieu redfinissent lespace. Ainsi Bonnefoy a-t-il toujours eu une passion pour les pronoms qui introduisent la question du lieu. Enfant, le pote sest senti requis de faon profonde par les quatre pronoms du latin :
Cit par Michle Finck, Yves Bonnefoy : le simple et le sens, Jos Corti, 1989.
Ubi rfre seulement au lieu o lon est, tandis que pour celui do lon vient il y a Unde et Quo pour celui o lon va, et Qua pour celui par o lon passe. Ainsi quatre dimensions pour fracturer une unit (une opacit) qui ntait donc que factice. Le O que le franais ne faisait que contourner, dcouvrait dans sa profondeur une spatialit imprvue1. 4Dautre part, si lon interroge la locution locus communis, lieu commun , lieu apparat comme un terme de rhtorique. Le concept de lieu est mme lun des concepts les plus importants de toute la rhtorique. Ce concept, les littraires le retrouvent avec la notion de topos ou topoi, notion gnralisante qui se dgage du texte, principe synthtique notionnel qui tient compte des lments formels. On trouve le premier inventaire des lieux argumentatifs dans les Topiques dAristote, ainsi que leur dfinition, qui les met sous la dpendance de la thorie de la prdication. Daprs Lausberg, cest Curtius qui introduit le terme topos dans le vocabulaire de la critique littraire en lui consacrant le chapitre V de la Littrature europenne et le Moyen-Age latin. Ce chapitre construit une notion de topos extrmement flexible. Dans son sens littraire topos signifie thme, motif et peut revtir les formes et les fonctions les plus diverses. Yves Bonnefoy donne ainsi une dfinition intressante du locus amoenus ou lieu dlection :
2 Yves Bonnefoy, Entretien avec Batrice Bonhomme sur La posie en franais , Nice, revue NU(e), n(...)
Pour rsumer mon ide du classicisme, jaurais pu dire que cest une pense du locus : entendant par ce mot la reprsentation toute mentale quil advient quon se donne en rve du rapport quon voudrait avoir avec le monde sensible. Un locus de cette sorte, cest celui qui est dit amoenus chez Thocrite ou Virgile, le Virgile des Bucoliques : un vallon, un bosquet ombreux, peut-tre un pr, des fleurs et des chants doiseaux, un ruisseau ou une source, des cailloux sur lesquels ruisselle leau transparente : et plutt vaudrait-il mieux dire l onde comme tant le font au XVIIe sicle, car il est clair que ces vocations ne sont pas des choses rellement existantes en quelque point de la terre, mais des reprsentations, je ne dirais pas abstraites mais simplifies et le mot onde la place d eau rvle bien ce passage dune parole ouverte une parole close, choisie 2. 5Le mot lieu est donc polysmique et distingue entre le lieu rfrentiel, le lieu formel et le lieu topique. Cependant, nous verrons que ces diffrentes acceptions du mot lieu se recoupent et, dans les divers exemples que je prendrai au cours de cette tude, nous les trouverons souvent mles.
Le lieu rfrentiel
6Tout dabord, le lieu rfrentiel, lieu-endroit, lieu biographique, lieu denfance. Des recueils portent souvent le titre dun lieu, lieu-dit existant rellement. Heather Dohollau intitule ainsi un de ses textes Le point de rose. La topologie est ici indissociable dune toponymie. Le vrai lieu nexiste pas sans le nom de lieu. Pour Bonnefoy, le nom est le gnie du lieu. Cela est vrai aussi pour La Route bleue de Kenneth White qui devient une sorte de rpertoire toponymique, le pote tant dfini comme un cosmographe . 7Le lieu de la posie est le lieu de lorigine, car la posie cest la mmoire ou plutt la remmoration. Il y a un travail mnsique qui touche au mythe dorigine, au roman familial. Il y a donc un lieu ou des lieux rfrentiels avec une posie qui possde, bel et bien, une base biographique, lie des objets, des situations ou des personnes impliques dans la vie, et en mme temps la transformation de cet espace rfrentiel en espace fictionnel, la posie sefforant de gommer ou de transformer cette ou ces rfrences sans quoi elle ne serait pas. 8Il sagit de retrouver les traces laisses en soi par le pass, transformes par le temps, limagination. Lespace personnel, rfrentiel, est stylis, transpos dans la remmoration. Lespace est ainsi projection affective de la mmoire, espace charg dhistoire et de souvenirs qui sattachent des lieux, mmoire redoublant le trajet effectu pour le transformer en espace intrieur, topographie magique revisite par lenfance. Paysage denfance et de Vende dans les textes de James Sacr. Lenfance est l convoque pour essayer dinstaller dans la langue, un lieu, lenfance, celle de Cougou : Mon pre fut un pays, ma mre une langue. Ou linverse : mon pre un langage (un patois par exemple), ma mre une contre. Un paysage se constitue qui passe par quelques lments comme des localisateurs dont on ne peut prciser sils sont mtaphoriques ou rfrentiels. Ces voix nostalgiques sont lies une mmoire tactile et physique mais imprcisable.
9La posie semble donc chercher son lieu, son origine. Comme le dit Michel Deguy, le pome revient sur une naissance, il est ce retour en parole, nostalgie, odysse, et cela mme si Philippe Jaccottet montre que la posie est galement dpassement de la posture nostalgique. Le rapport au lieu devient alors lapprofondissement dune dimension temporelle. La qute du lieu est mtaphore de la qute du pass et prend la forme dune navigation mais aussi dune archologie. Pote navigateur et pote archologue. Larchologue est lincarnation de la figure du pote qui transmue le lieu en un champ dexploration temporel orient vers le pass. Le vrai lieu est temporel, il postule le surgissement par fouilles archologiques rptes dune plnitude perdue, dune dimension temporelle rvolue. 10Mais cette dimension temporelle nest pas seulement personnelle, ainsi chez Jude Stfan toute la culture, tous les sicles passs sont convoqus et se mettent circuler dans le pome une vitesse folle, dans une sorte de tourbillon, ou dboulement. La page accumule noms dcrivains et citations, des latins Rimbaud, dans une sorte de tmoignage archologique et gnalogique tout la fois. Luvre rsulte de plusieurs stratifications historiques, permettant une plonge de plus en plus profonde dans le pass comme un archologue ou un gologue qui, dans leurs fouilles, rencontrent dabord les terrains les plus rcents puis gagnent les plus anciens. Ainsi luvre de Stfan semble bien ce lieu archologique o la parole se dbat dans un ossuaire mais la dimension de loriginaire qui fonde cette posie est aussi exigeante recherche de nouveau, sorte de conjuration du ltal.
Jean-Marie Gleize, Le Thtre du pome (vers Anne-Marie Albiach), Belin, coll. Lextrme
contempora(...)
11Car il y a, la fois, trace, inscription et effacement, conjointement mmoire et oubli comme les deux phases dun mme mouvement, dun mme rythme potique, comme le battement mme du pome. Ainsi le lieu de lorigine, lieu rfrentiel au dpart, est lieu trembl, troubl par les souvenirs, et par un sentiment trs puissant de marge, de dcalage. Chez Anne-Marie Albiach3, lidentification ces origines trembles, dcales, superposes, peut se comprendre, dans son oeuvre, comme un sentiment dtranget la France, ltre-franais, corollaire de lacuit du sentiment dappartenance la langue franaise. On peut se demander si cette identit multiple nest pas fondamentale lidentit dcrivain et si, plus gnralement, tout crivain nprouve pas cette sensation de dcal par rapport au lieu originel, ce sentiment dappartenir la marge. Je retrouve ce trembl chez Pierre Jean Jouve qui, n Arras, se sent surtout espagnol et se reconnat comme un tre dexil. La conscience potique moderne semble natre de lexil comme matrice du sens et force germinative. 12Le lieu de lorigine, cest ainsi toujours un peu lexil, la marge, le dcalage. Le lieu est la lisire, la frontire, comme pour Rimbaud qui cherche le lieu et la formule dans ce tutoiement avec lextrme, dans ce ctoiement de labme. Le livre est maintenant un livre des marges. La priphrie lemporte sur le centre, hors les murs, dans de subreptices dviations. Anne-Marie Albiach parle du renversement et de la perte dquilibre. Emmanuel Hocquard consent lirrductibilit du fragment qui privilgie lentre-deux , le passage. Il y a une sorte de vertige priphrique quattise labsence dun centre, centre occult, fuyant, imperceptible. Le passage devient le plus important. Le carrefour est cet angle, ce point de vue qui permet dassumer les forces
conflictuelles. Le destin de la modernit se joue au carrefour. Il est lcart virtuellement musical, le retrait. 13Pour Philippe Jaccottet, la posie nest pas non plus un lieu o lon sinstalle mais elle se trouve dans le lieu mme des incertitudes, des hsitations de lhomme et des tourments de la semaison, ce lieu o lici se charge de l-bas. Pour Jaccottet, la prposition qui fait plus que tout autre sens est la prposition entre , le pote ne peint pas les choses mmes mais entre les choses dans une posie '64e lentre-deux. La posie est passage, mouvement ouvert et disponible, accueillance , murmure dor dune lumire de passage . Par lcriture, il sagit de signaler un passage, dans une allusion rapide et lgre, la valeur de la posie est de transitivit faites passer : Nous habitons Peut-tre lintervalle (Airs)
encore
un
autre
monde
14Apollinaire scrie : Piti pour nous qui combattons aux frontires de limpossible et de lillimit. Loeuvre de Bonnefoy multiplie lvocation des lieux-frontires et sappuie sur quelques vocables qui les exaltent : falaise, lisire, limite, seuil4. Quil se nomme carrefour ou lieu-frontire, le lieu potique de la modernit est fondamentalement un entre-deux. Bonnefoy identifie le pote moderne qui puise dans lexprience de la limite sa force cratrice la figure du passeur, celui qui prend en charge la prposition entre , il est ce personnage-frontire. Le passeur nouvre laccs ni lautre rive, ni au vrai lieu, il ouvre un passage de seuil en leurre et de leurre en seuil. Pensons Salah Stti qui se veut, lui, passeur entre deux civilisations, ou encore Abdelwahab Meddeb qui se dclare entre deux pays, entre deux langues. La question de la modernit est aussi celle du mtissage des cultures et des langues et elle fait le plus souvent du pote un traducteur qui parlerait entre deux lieux, or traduire, traducere signifie faire passer dune langue lautre , dans lorigine du mot sinscrivant donc le mouvement inhrent au passage, mouvement que lon retrouve dans une certaine manire dchanger avec le monde. Le pome est un transmetteur, un intermdiaire entre le monde et le langage. Le lieu, dailleurs, pour Ren Char est un non-lieu , un intervalle. Pour Bonnefoy, le vrai lieu fait vibrer en somme la corde de lhorizon .
Le lieu du corps
15Mais ce lieu rfrentiel dont nous parlons, lieu de passage parfois troubl ou trembl, peut constituer galement un lieu de situation, le lieu du corps, de ltat du corps, le lieu do scrit le pome. En quoi, en effet, le lieu du langage est-il le lieu physique ? Le lieu nest ni seulement la matire, ni seulement la forme, il est la limite dun corps propre. Le lieu nest pas extriorit mais intriorit des choses mon propre corps. Le lieu, je le vis en-dedans, jy suis envelopp. Nous sommes dans le vase. Nous sommes originairement le lieu. Si nous retournons encore une fois ltymologie, le lieu visible en grec cest la chora, nourrice ou rceptacle. 16Le lieu de la posie a sa source dans le corps, il sagit dun espace physique, dune physique de la pense et de lcriture. Linterrogation sur lidentit du corps (qui suis-
je ?) et linterrogation sur lidentit du lieu (o suis-je ?) ne sont quune seule et mme question. Qui touche au lieu, touche au sujet. Le vu dune posie faite corps est indissociable de celui dune posie faite lieu. Le corps, le lieu, ils sont le nouvel horizon et le salut du discours , crit ainsi Bonnefoy dans LImprobable.
5 6 7
Anne-Marie Albiach, tat, [1re d. 1971], Mercure de France, 1988, p. 109. Claude Royet-Journoud, cit par Jean-Marie Gleize, op. cit., p. 71 Pierre Jean Jouve, En Miroir De la posie , uvres compltes, Paris, Mercure de France, 1987,
To(...)
17Le lieu rfrentiel de la posie rside aussi dans lacte dcrire, dans lcriture comme acte physique, travail manuel, engagement physique. Cest le corps qui crit je vis le texte comme un corps, comme la projection dun corps et de son image5 , dit ainsi Anne- Marie Albiach ; Il faut fixer la plume au bout des doigts , crit Ponge. Le travail potique est dabord un travail pratique, le poignet tient lespace au tout commencement6 , dclare aussi Claude Royet- Journoud. Lorigine de la posie est quelque chose dcrit dans le corps, dans son corps. Pierre Jean Jouve, dans En miroir, dfinit ainsi la posie dans son sens le plus tymologique : Posie, art de faire7. Le mot pote veut dire littralement faiseur , fabriquant : tout ce qui nest pas fait, nexiste pas. Pour Bonnefoy, le pote est celui qui runit des matriaux comme un maon choisit ses pierres. Le lieu constitue alors la dimension des choses qui se font . Ponge, cet artisan, ce forgeur, ce tisserand prodigieux des mots, parle des objets, des paysages qui emportent sa conviction par leur prsence, leur vidence concrte, leur paisseur, leurs trois dimensions, leur ct palpable, tactile. Il parle aussi et de faon complmentaire de corps corps avec la langue, avec le dictionnaire et le papier. Le parti-pris des choses est aussi le compte-tenu des mots. Pensons galement ce que dit Sartre de son enfance, lorsquil explique que pour lui le mot cest toute la ralit, plus vraie que celle du monde extrieur :
(Dans le grand Larousse) je dnichais les vrais oiseaux, je faisais la chasse aux vrais papillons, poss sur de vraies fleurs [...]. Les livres ont t mes oiseaux et mes nids, mes btes domestiques, mon table et ma campagne8.
O mes plus grandes fleurs voraces parmi la feuille rouge dvorer tous mes plus beaux insectes verts9. 19Tentative orale, pour reprendre le titre de loeuvre de Ponge, toujours rpte, jamais assouvie, avec limportance de la salive et le plaisir de la salivation :
10
De rien dautre que de salive propos en lair mais authentiquement tissus ou jhabite avec patience10. 20Le lieu potique rpond, l, un principe de plaisir, un dsir en qute dincarnation. Le plaisir potique, plaisir oral, est galement un plaisir musculaire et lon pourrait souligner la parent des rythmes corporels et des rythmes langagiers. En remontant un peu plus loin encore on trouve un stade, un lieu archaque du langage o les premiers mots se constituent dinvestissements, de morceaux, de pices du corps.
11
Potique est par vocation la recherche simultane du lieu et de la formule, autrement dit dun sens qui pntre et assume tout11. 24Le parcours ontologique ne peut tre spar du parcours gographique. La posie du sens, chez Bonnefoy, est une posie itinrante, un parcours gographique, initiatique. Certes il y a volont dune incarnation, dune prsence physique des choses mais aussi dune dimension sacre, sans rattachement bien sr aucune forme de mystique ou de dogme, et le langage dYves Bonnefoy dcouvre une adquation substantielle confirme par la musique des mots entre le vocable lieu et le vocable dieu : Ils disent que les lieux comme les dieux sont nos rves . Le vrai lieu est cette terre o le mot lieu trouve sa voie vers le mot dieu. Une fausse image, ds lors, peut constituer un obstacle lhabitation potique du monde, la mdiation par limage empchant parfois dhabiter le monde conu comme vidence premire.
12 13 14 15
Michel Deguy, Ou-dire, Paris, Gallimard, 1966. Michel Deguy, Pomes 1960-1970, Paris, Gallimard, coll. Posie, 1973. Francis Ponge, My creative method, in Mthodes, Paris, Gallimard, coll. Ides, 1949. p. 41-42. Michel Deguy, Au sujet de Shoah.
26Luvre mtaphorique, chez Deguy, permet de propager une nouvelle ide de communaut. Le Donnant donnant , dans une fraternit o il ne sagit pas de confusion mais de rapprochement. Chacun doit comparatre devant lautre, prendre sa place. Chacun simagine la place de lautre, les limites tombent et chaque esprit se voit devenu lautre, tous les autres : Nous sommes tous des Juifs allemands15 . la thorie politique des lieux qui entranait une thorie de lautorit, va se substituer une thorie du changement de lieu dans une volont de se mettre la place de lautre, dans la compassion. Dans la thorie politique, chez Hobbes par exemple, celui occupant la place du souverain, parlait en lieu et place du souverain, en tant que personne autorise mais lchange des lieux tait strictement interdit comme crant un bouleversement de la hirarchie sociale. Dsormais, le lieu de la parole ne rejoint plus forcment le lieu politique de lautorit mais parfois le lieu potique de lchange et du partage. Le pome est porte, seuil, hospitalit offerte au passant, tous, pour une communaut refonde dans la compassion. Mon orientation vers autrui ne peut perdre lavidit du regard quen se muant en gnrosit.
27Compassion qui est aussi celle de Ponge envers le monde. Avec Ponge sopre une sorte de rvolution copernicienne, le pote acceptant de sacrifier sa position nagure dominante du moi au profit dobjets extrieurs que lon considrait, dans la tradition potique, comme insignifiants ou bas : La boue plat aux curs nobles parce que constamment mprise [...] Boue si mprise, je taime. Je taime raison du mpris o lon te tient. Pensons aussi la place de lherbe dans la philosophie de Gilles Deleuze.
16
Entretien avec Camilla Gjorven, La posie franaise au tournant des annes 90, Mmoire de DEA,
Pari(...)
28L o il semble quil ny ait plus rien ni personne apparat lautre. Limage potique est laltrit. Citons, par exemple, Jean-Pierre Lemaire qui dclare : La posie est une seconde chance donne lautre dapparatre et aussi ce tu16. La posie, lieu formel, lieu mtaphorique, lieu rhtorique, est recherche des autres, dcouverte de laltrit. Le lyrisme nest plus personnel, il est tourn vers le visage de lautre. 29Le lieu formel serait donc le lieu de la reprsentation, tandis que le lieu topique serait davantage celui de lintuition. Le lieu formel, en effet, npuise pas tout et la signification du lieu amoureux repose sur ce qui fait que lautre est diffrent de soi mais quil porte une part de soi. Entre le lieu des arguments ou lieu formel, figures, amplification dans le rythme, ou moyens langagiers et de lautre ct les topoi, les lieux intuitifs, il y a un mouvement de va-et-vient, flux et reflux qui constitue le pouls du pome. La valeur porte par les lieux formels nappartient pas forcment la logique du couple rhtorique possible/ impossible et relve plutt de phnomnes sensibles et intuitifs. On pourrait parler dentrelacement entre le lieu formel et le lieu topique, entrelacement qui se rapproprie les formes du syntagme pour raconter une histoire sans utiliser les arguments habituels du rcit. Pour cet effet de rcit, on peut penser Bernard Vargaftig qui intitule un de ses recueils de pomes : Un rcit. Salah Stti, lui aussi, explique que ses pomes racontent une histoire . 30Il existe donc une sorte de creux entre le lieu formel et leffet de sens puisquon a limpression que quelque chose est racont mais ce qui est racont nutilise pas, mme de manire lointaine, les lments du rcit. Le pome se prsente comme un cercle ou une sphre, un commencement qui sans cesse se rpte et se recre. Janklvitch souligne ainsi la communaut denjeu entre la rptition musicale et la rptition potique : Dans un dveloppement significatif, ce qui est dit nest plus dire, en musique et en posie ce qui est dit reste dire et inlassablement, inpuisablement redire. 31Et cette constante rptition et recration nest que rythme, mare 32qui avance et recule, retombe et de nouveau slance. Le pome est un perptuel commencement et revient sur lui-mme dans un mouvement de spirale dans le prsent, seul temps du pome. 33Ds lors, quand on parle du lieu en posie, parle-t-on de la topique 34ou du lieu formel ? sans doute sagit-il des deux la fois. Le lieu formel implique un mouvement, une tentative dexpression, et le lieu topique qui nest pas le rfrent, mais qui joue cependant du rfrent et du lieu rfrentiel, ne semble jamais tout fait donn
en plein, en clair. Lobjet du pome est devin comme si on ne le voyait pas en plein, comme si on imaginait une vision de lobjet sans quon pense vraiment le voir, avec un jeu sur le prvisible et limprvisible. Entre les topoi et la forme il ny a pas toujours concidence. Et cest cet cart entre ces deux lieux qui revt un aspect fondamental. 35Revenons maintenant notre dfinition de dpart, le lieu comme partie de lespace donnant lespace sa ralit et impliquant un rapport la prsence. Nous avons tent de saisir la position par la prsence, ne convient-il pas, dsormais, de faire linverse ?
Le lieu de la page
36Le lieu cest aussi le lieu du Livre et du Dictionnaire, le monde entier comme un dictionnaire feuilleter, le dictionnaire tel le coffre merveilleux dAnacoluptres qui recle, chez James Sacr, les insectes dposs de lenfance. Le pote entre funus, funrailles, crmonie funbre et funis, corde, cble, entre fil de funambule et thanatos, tisse un langage matire compos de mailles. Le tissu du pome construit un cheveau inextricable fait de plis et de replis, de dchirures et de superpositions. Ds lors, le lieu dans la posie contemporaine, cest peut-tre dabord et tout simplement la page qui nest plus une simple surface. Cela a lieu, cela donne lieu dans la langue, dans le pome comme espace, volume. Plusieurs surfaces dploient des plans diffrents sur le volume de la page avec des caractres typographiques particuliers et une disposition particulire. De quoi est faite la surface dun plan ? Dun autre plan qui cre une fiction despace, un espace fictif. Plusieurs lignes composent des surfaces, la surface de la page. Les lignes et surfaces forment volume. Les noncs se dplacent gauche, droite, en avant, en arrire, des vitesses diffrentes selon des intensits variables. La disposition du pome sur la page na pas ici une fonction dcorative mais cela montre limportance de lespace et de lcriture dans le phnomne potique. Sur la page imprime les mots exposent leur forme plastique, le blanc typographique est devenu un lment fondamental de lcriture du pome, une composante de son rythme. Pour Claudel :
17
Le blanc nest pas en effet seulement pour le pome une ncessit matrielle impose du dehors. Il est la condition mme de son existence, de sa vie, de sa respiration (...). Ce rapport entre la parole et le silence, entre lcriture et le blanc est la ressource particulire de la posie et cest pourquoi la page est son domaine propre17.
18
Paule Plouvier et Rene Ventresque, Stti et la calligraphie arabe , Itinraires de Salah Stti(...)
37Cette mise en espace du texte propose une organisation spatiale des pomes o la danse des lettres, la cration de signes nouveaux, le montage de mcanismes linguistiques, la composition visuelle des diffrents lments du langage lient le dessin au texte et lon peut voquer par exemple les calligrammes qui soustraient le pome la linarit immdiate. On pense galement Salah Stti qui demande la calligraphie de venir ajouter sa propre inflexion aux inflexions de sa recherche18 . La calligraphie rclamant de son excutant une participation de tout le corps et en particulier du souffle, Salah Stti rend, dune certaine manire, hommage cette crmonie de lcriture en multipliant, dans sa posie, les motifs du souffle et de la respiration, aller-retour du
souffle, tissage de laller-venir de la verticalit stable et du mouvement horizontal. Ainsi il y a substitution du lieu, de lespace rfrentiel par un espace tout autre, en apparence, celui de la page, du pome, du livre.
19
39La posie nentend pas se comprendre comme une entit propre, insulaire, mais elle tend bien plutt une pluralit de discours et dapproches dont elle pourra senrichir. Cela permet aux potes une redcouverte de la matire ainsi Jacques Dupin parlant dAntoni Tapis voque les signes bruts et, lapidaires nouvrant que sur lvidence de leur illisibilit prsente, leur incongruit de traces silencieuses . Jean-Marie Gleize signale le lieu et linstant de la peinture comme un point qui ne se situe ni dans la pnombre du dedans (latelier ou le dpt invisible des gestes en mmoire) ni dans la lumire du dehors (le visible et le vert, le flot de lumire naturelle du dehors), mais peut-tre dans lintersection des deux espaces19.
filmique,
40Sur lespace de la page interviennent, outre le lieu de la peinture ou de la couleur, le lieu de la reprsentation, texte-thtre, texte-film ou photographie. Pierre Jean Jouve traite son texte comme un metteur en scne de thtre ou un cinaste, le blanc pouvant tre compar aux noirs qui sparent les squences dun film. Francis Ponge lui-mme se qualifie dacteur maniaque de signaux que personne ne remarque20 car lespace potique, cest aussi la mise en scne, pensons la thtralisation de certains pomes du recueil intitul, juste titre, Pices. Thtre ou exhibition physique du texte, ostentation de sa fabrication physique, le texte sexhibe avec la totalit du dossier et la cration est tale, mise sur la table : Tout a lieu en lieu obscne. Le pote se trouve oblig de repenser le placement des acteurs en fonction de chaque espace scnique, voire de la
nature du thtre dans lequel ils se trouvent. Pour Michel Deguy, le pote comme le metteur en scne, met en oeuvre .Texte-thtre, texte-film, on peut galement penser la photographie et Denis Roche dportant lcriture hors de ses dfinitions pour la mettre en contact avec la photographie.
20
Francis Ponge, Le Parti pris des choses, Gallimard, coll. Posie, p. 189.
21
42La posie est aussi une parole crite comme transposition dun parl-chant, quelque chose comme le rcitatif dans loratorio, la cantate ou lopra. Pour Pierre Jean Jouve, la musique, comme le texte, sont dabord corps, la musique est lie la circulation du sang [...] elle est directement ente sur la force vitale21 . Ds lors on comprend quel point lide fabuleuse dopra a pu sduire Jouve qui y voit lunion Musique et Posie sapprochant dun rapport parfait : la musique sur le texte et le texte dans la musique, les deux constituant une chose unique.
exprience des limites du subliminal au sublime22..La posie avait vocation, autrefois, dtre orale, chante, rcite, dite. Elle est le moyen dune transposition immdiate et accomplit la concidence du corps et du langage. La voix est de chair et de sens. Mais crire de la posie, ntait-ce pas aussi, comme lexplique Philippe Jaccottet, une transaction secrte, une voix rpondant une autre voix ? Le pome apparat comme voix de rponse dans quelque dialogue secret. Il existe un autre en soi, cet espace intrieur avec lequel le pote dialogue, moi intrieur qui a son double dans le coeur. Autre chose de plus cach et de plus proche, la voix, la parole potique est comme lcho dune autre voix intrieure, les voix pressantes aux paroles indistinctes et qui, depuis lenfance, par intervalles, se rveillent. Ds lors la voix est aussi lnonciation. La manire dont les voix sont distribues dans le texte peut crer une imprcision par la variation fminin-masculin et lmergence de landrogyne. Il y a, comme le souligne Jean-Marie Gleize, alternance des voix masculines ou fminines : Il y a trois sexes, le masculin, le fminin et le troisime qui est le un, lunit, le 3 gale 1, la trinit23. Pour Michel Deguy, lhomme et la femme forment un en deux et lunion donne accs ce point despace qui est, selon la dfinition dHlderlin, un espace deffectivit au centre de toutes les tensions contraires et croises. Le pome dit un point o saccomplit lunion, ou bien auquel lunion donne accs. Cette scne est centrale lcriture, cest celle de lunit retrouve travers le mythe de landrogyne. Un lieu o sabolissent les catgories de lidentit, de la sexualit, du temps. Lvocation dun espace o se ralise lunit. Une fois dpass la scission, lunion donne accs ce point despace. Lunion qui est le lieu, lunion comme espace, dite en termes despace. Le mot tant alors cet tre nouveau o se ralise enfin limpossible union.
22 23
Patrice Villani, Rilke et Valry : la naissance du chant , Analyses et Rflexions sur Rilke, Let(...) Jean Marie Gleize, Le Thtre du pome, op. cit., p. 90-92.
Haut de page
Notes
1 Cit par Michle Finck, Yves Bonnefoy : le simple et le sens, Jos Corti, 1989. 2 Yves Bonnefoy, Entretien avec Batrice Bonhomme sur La posie en franais ,
Nice, revue NU(e), n 11, consacr Yves Bonnefoy, mars 2000, p. 9-27, p. 23 3 Jean-Marie Gleize, Le Thtre du pome (vers Anne-Marie Albiach), Belin, coll. Lextrme contemporain, 1995.
4 Michle Finck, Yves Bonnefoy, op. cit. 5 Anne-Marie Albiach, tat, [1re d. 1971], Mercure de France, 1988, p. 109. 6 Claude Royet-Journoud, cit par Jean-Marie Gleize, op. cit., p. 71 7 Pierre Jean Jouve, En Miroir De la posie , uvres compltes, Paris, Mercure de France, 1987, Tome II, p.
1055. 8 Jean-Paul Sartre, Les Mots, Folio, p. 44, 45, 154.
9 Saint-John Perse, Pour fter une enfance II. 10 Francis Ponge, Pices, Posie, Gallimard, p. 112. 11 Michle Finck, op. cit. 12 Michel Deguy, Ou-dire, Paris, Gallimard, 1966. 13 Michel Deguy, Pomes 1960-1970, Paris, Gallimard, coll. Posie, 1973. 14 Francis Ponge, My creative method, in Mthodes, Paris, Gallimard, coll. Ides, 1949. p. 41-42. 15 Michel Deguy, Au sujet de Shoah. 16 Entretien avec Camilla Gjorven, La posie franaise au tournant des annes 90, Mmoire de DEA, Paris-Oslo,
1993.
17 Paul Claudel, Sur le vers franais (1925). 18 Paule Plouvier et Rene Ventresque,
Stti et la calligraphie arabe , Itinraires de Salah Stti, LHarmattan,1996, p. 235. 19 Jean-Marie Gleize, Le Thtre du pome, op cit.
20 Francis Ponge, Le Parti pris des choses, Gallimard, coll. Posie, p. 189. 21 Pierre Jean Jouve, En Miroir op. cit., II, p.1179. 22 Patrice Villani, Rilke et Valry : la naissance du chant , Analyses et Rflexions sur Rilke, Lettres un jeune
pote, Ellipses, 1993. p. 120. 23 Jean Marie Gleize, Le Thtre du pome, op. cit., p. 90-92.
Haut de page