Sunteți pe pagina 1din 32

Alejandro Hernández Ángel Valtierra Ada Carasusan Ethel Krauze David Arellano

· · ·
Gloria Cejka Rubén Pizano Magdalena Espinoza Erika Martínez Leonardo de Ononvide

No. 3
AÑO 1
· · · · ·
Salvador García Afhit Hernández Rodrigo Díaz Juan Fco. García R.

25/03/08
· · ·

$15.00
Delirio Controlado es una revista cuatrimestral,
publicada por el Consejo del Centauro, Priv.
Caudillo del Sur No. 8 Col. Ampliación Chipitlán,
Cuernavaca, Mor. C.P. 62070
deliriocontrolado@hotmail.com
“El contenido de los textos es responsabilidad de los autores”
Todos los derechos reservados.
Queda prohibida la reproducción
total o parcial de los contenidos de Delirio Cotrolado
sin autorización expresa de los editores.
Tiraje de 1000 ejemplares.
Impreso en: Vidal impresos. Copalhuacán 20-A, Col. Amatitlán,
Cuernavaca, Mor. C.P. 62410

Director General: Juan Francisco García


Redacción: Héctor Cervantes
Difusión y Prensa: Magdalena Espinoza
y Alejandro Hernández
Administración: Yazmín Carmona
Fotografias: Ada Carasusan
Diseño y Formación de este numero: Carlos Diaz

Consejo Editorial:
Frida Varinia, Salvador García, Leonardo Compañ,
Soledad Jiménez y José Carlos Ruiz
A VECES TE IMAGINO 2
Afhit Hernández Villalba

SIN CIUDAD 4
Juan Fco. García R.

COMUNIÓN 6
Erika Martínez Téllez

HERMANO JAGUAR 7
Magdalena Espinoza

NO ME HE SUBIDO A UNA MOTO 8


Rodrigo Díaz

DESPERTAR 9
Salvador García

CUANDO SE NUBLA EL CIELO 10


Ángel Valtierra Pillado

FRAGME 11
Leonardo de Ononvide

TESTIGOS DE LA HISTORIA 12
Rubén Pizano Díez

OBRA GRÁFICA 14
fotos: Ada Carasusan

LA HORA DE DECISIÓN 16
Ethel Krauze

MEXICO VISTO POR UN ESCRITOR CHECO CONTEMPORANEO 18


Gloria Cejka

ARRASTRANDO LA PLUMA 23
Alejando Hernández

GUITARRAZO 24
Alejandro Hernández

YOLOCUAUTLIS 27
David Arellano

EDITORIAL 28
1
Afhit Hernández Villalba

A veces te imagino,
como esa amante de Mussag-ag-Amastan,
la divina,
la intocable,
y quisiera ser yo el que te dice:
“No has querido lucir ninguna joya sobre tu piel blanca”.

Otras veces te veo,


como ven unos ojos cubiertos por el kohl:
con las vestiduras riquísimas,
los hilos de oro,
pequeñísimas piezas de marfil pulido,
cubriendo tus piernas de mármol,
pero dejando el pecho descubierto.

Y tu esclava,
Sin duda, una de tus amantes,
Embarka,
guarda tus tesoros y tus secretos en un cofre.
“Y su carne oscura
perfumada de aceite,
pone con sus adornos una sombra deslumbrante
en la sombra de tus pasos,
esa a la que llaman tu sombra”.

Te veo tendida en el cojín targuí


–justo como lo dice ese poema––
ofreciéndote desnuda
a la diffa del amor.

Y quisiera poseerte
porque en ti hay más belleza
que en la tumba iluminada de todos los reyes.
2
II

Hay otros momentos distantes


en que el silencio te envuelve como a los muchachos de los frescos.

Tan breve la cintura.


El pelo ondulante
–como olas petrificadas por algún pintor de Oriente–.
Se van y cortan lirios.
Portan cántaros con líquidos misteriosos.

O eres la fuerza del toro


que arremete contra los muchachos
–los pugilistas, los príncipes,
los que ofrecen sus cuerpos
apenas cubiertos por el estuche fálico-.

Las islas.
Allí, la muerte.
Esos hermosos adolescentes
–los que nunca existieron–
que se arrancan de la vida.
El mar al fondo,
el mismo que ahora permanece.
Esa tierra donde sólo quedan
ruinas aún tan rojas como la sangre,
listas de ofrendas,
un ánfora de miel
consumida
por la Señora del Laberinto.

3
Sin ciudad
Juan Fco. García R.

Bajo la frondosidad del árbol


más antiguo,
más viejo
de la ciudad,
de múltiples vivencias
cortezas Bajo esta casa
sueños de lámina,
y tristezas, suelo firme,
reza antiestética,
en su parte frontal de pocos muebles,
una singular frase… aparatos
He aquí el hombre. risa
llanto
Bajo el vestigio más antiguo, y pasiones,
mejor situado, busco la verdad de la soledad.
armado de piedras,
silencio Bajo esta ciudad
terror cuyos volcanes enmarcan
poderío, este sueño lowryano,
de inescrutable verdad, emergen las razas
me encuentro buscando de vencedores y vencidos.
una respuesta a mi existencia.
Debajo de esta ciudad y volcanes
se pierden en su esencia,
personas
pirámides
y tú…
eterna cúspide.

4
Es cierto.
Muy cierto…
¿Verdad?
Nos encantas
por tus sueños de profeta.

Eterna ciudad Más allá de tus reconocimientos,


de sueños bardados y calles de piedra,
y promesas. artistas y parajes,
Adoradora del presente sólo nos ofreces
e indiferente de héroes olvidados sin remordimiento
tu clima placentero,
Amante y desacralizadora, tu adormecimiento,
de magia tu eterno…:
filosofía descanso.
leyendas
misticismo Eres la que aniquila,
héroes engrandece
y realidad. y sumerge
nuestra estirpe
Tu pasión en ese letargo
e indiferencia propio de las ensoñaciones.
son una misma cosa.
Somos alebrijes.
consecuencia de tus bostezos
y cercanía con ese otro monstruo
mal nombrado ciudad de los palacios.

5
Comunión
Erika Martínez Téllez

Todo pasa lentamente


el silencio

Rostro irascible
–desfigurado–
va cayendo por la escalera del no-juicio

Melancolía decantada
ingrávido portal
aguardas

II

Rueda la duda
La presa cae

Labios juntándose: ciruela

La luz

Ránulas hirvientes
¿dónde están las palabras?

III

Sólo las manos


El amor no habla

6
Hermano Jaguar
Magdalena Espinoza

Tú, ciertamente tú,

místico primitivo, diente, garra,

injustamente ahora se te extingue

en esta algarabía de conjuro.

Tú, símbolo borroso, ancestral huella,

te deslizas del mundo como el viento

que sobre la agrietada tierra ruge.

Quédate con tu canto de crepúsculo

en este oscuro bosque belicoso.

Quédate aquí y ruge como trueno,

como rayo felino que retorna

de este lejano mar para que muerdan

filosos tus colmillos a la bestia

oscura, amenazante, que germina.

7
Rodrigo Díaz

No me he subido a una moto.


Apenas las películas me cuentan
que los conductores mueren rápido
y que las manos de los familiares
son tan frías cuando se enteran.
No me he subido a una moto.
Tendría que ser valiente
para vestirme con pantalones de cuero
y calaveras en el pecho.
Tendría que deshacerme del cigarro
porque en el viento
ya no es confiable mirar el humo
que sale de mi boca.

8
Despertar
(Homenaje a Panero)
Salvador García

La palabra marchita que recuerda otras mañanas


el último versículo que planteaba la venganza
la tragedia de Esquilo que emana llanto
El Quijote en la cocina
y la Última cena junto al retrete.
Los Simpson por la televisión dislocada
la guitarra muda que ha olvidado cantar corridos:
“No volveré, te lo juro por dios que me mira”.
El tapete descolorido donde se tiran
las cenizas de los poemas ya fumados.
El teléfono mudo y el lápiz sin punta.
El vacío demacrado que se extiende con el día.
Los silencios prolongados. Las golondrinas.

9
Ángel Valtierra Pillado

Cuando se nubla el cielo


y las nubes son rocas imposibles;
el corazón se petrifica también.

¿Qué cosa son


los doscientos cuernos
que crecen hacia dentro
del taciturno corazón?

Que llueva.
¡Que llueva por favor!
No puedo más soportar
tus nubes en mi pecho
la caída del cielo.

Y mientras te anhelo
el viento sufre su inmovilidad.
El cielo su silencio
y yo la lejanía.

Que llueva.
¡Que llueva por favor!
04/05/04
10
Fragme
Leonardo de Ononvide

(Aquí la vida muerde)


Es un mecanismo
rompiente
que mastica
con colmillos parlantes

Volver a saberme pieza infecta


en la orilla de mi mente

Rodillas al |
El camino | suelo
| Erosiona

Regreso a leerte
rectificando

Un no-olvidar

En la hora más oscura


el rencor de un primate:
tu sangre nos traiciona

(y aquí la vida muerde).

11
TESTIGOS DE LA HISTORIA
Rubén Pizano Díez
La capital de nuestro estado se engalanó crecí en Bohemia y estudié en Hungría”.
del 12 al 14 marzo con la celebración de Como muchos de su generación era polí-
las Jornadas de la República Checa y de la glota: hablaba eslovaco, checo, húngaro,
República Eslovaca, con la presencia de alemán, francés, inglés y español; ad-
sus respectivos embajadores: excelentísi- mirador de T.G. Masaryk, sin hacerse
mo señor Jiri Havlík y el excelentísimo notar, constituyó esa asociación que me
señor Jozef Adamec. El Teatro Ocam- dio oportunidad de conocer, en la capital
po vibró con el conjunto checo de jazz mexicana, a grandes amigos checos y es-
“Band… James Band” y se emocionó lovacos.
con el ensamble AEterna de Eslovaquia. El ingeniero Shoor confesaba tener un
La pintora checa Tania Janco suscitó lugar en donde se sentía realmente a gus-
elogiosos comentarios por su exposición to. Era en la Sala de Vladislav (Vladislav-
en la Sala Siqueiros del Jardín Borda y sky Sal), en el Castillo de Praga, porque
diversas personalidades checas y eslo- ahí, flanqueada por los escudos húngaro
vacas nos hablaron acerca de la historia y checo se puede ver la letra inicial de
de estos pueblos eslavos, de su cultura y Vladislav, rey tanto de Hungría como de
economía. Bohemia. En el escudo de Bohemia de
Soy de los privilegiados que hemos entonces, aparece el León checo y al otro
tenido oportunidad de conocer de cerca lado la Cruz de Eslovaquia. Tuve la cu-
tanto Chequia (así se denomina ahora en riosidad, en mi primer viaje a
español a la República Checa) como Es- Praga, de conocer el lugar al
lovaquia. Guardo un grato recuerdo de que se refería este checos-
amigos, unos que hoy viven en Bratisla- lovaco a quien estimé por
va y otros en Praga. Y me siento testigo su caballerosidad y gran
de la historia, pues a estos amigos los cultura, y fotografié
conocí cuando se decían checoslovacos. la enorme “W”
De los ejemplos más cercanos, mi suegro, descrita por mi
Eduard Cejka, nacido allá por el norte de amigo.
Bohemia, y mucho más recientemente,
el primer presidente y cofundador, junto
con Jirina Libermanova, Anita Amrein
y otros, de la Asociación T. G. Masaryk,
el ingeniero Alejandro Schoor, (1920-
1997), checoslovaco de corazón, quien
decía con orgullo: “nací en Eslovaquia,
12
Poco antes de la separación en 1993 de Con paradas inolvidables en la casa de
checos y eslovacos, Schoor insistía en que nuestros amigos eslovacos, tuve el privi-
estos dos pueblos tenían más similitudes legio de conocer cavas domésticas, en
que diferencias y relataba que el gran donde catar el vino joven y admirar el
filósofo, humanista y estadista checo, arte de los trajes, regionales artística-
Thomas Garrigue Masaryk tuvo al gene- mente bordados, dejaron en mí una huella
ral Milán Stefanik, héroe nacional, poeta, imborrable. En las riberas del Danubio
astrónomo y gran diplomático eslovaco, viví una de las sorpresas más gratas como
como mano derecha para la obtención dramaturgo, pues en Bratislava, capital de
de la independencia del Imperio Austro- Eslovaquia, el doctor Brat, un excelente
Húngaro en 1918, cuando se unieron Bo- traductor, me invitó a oír la primera lectu-
hemia, Moravia y Eslovaquia para formar ra de la traducción al eslovaco de mi obra
el estado de Checoslovaquia. Viajero in- teatral Oasis en la cloaca, posteriormente
cansable (Asia Central, África del Norte, representada y también adaptada para ra-
España) Stefaník llegó hasta Ecuador y en dio. Así, sin entender una sola palabra,
Tahití construyó, en los albores del siglo me emocioné al pensar que mis amigos
pasado, tres estaciones meteorológicas eslovacos podrían conocer mi obra di-
para observar el cometa Halley. Otra de rectamente en su melodioso idioma, tanto
sus hazañas fue haber logrado fotografiar como me emociona ahora saber que el
a Venus y Júpiter desde el Mont Blanc, en doctor Ulicny en Praga ya tiene lista la
Francia. traducción al checo de otra de mis obras
En mi memorable primer viaje a Che- de teatro, La inteligencia de Dios.
coslovaquia, siempre rodeado de entra- Por todo lo que he relatado, y porque
ñables amigos, conocí la incomparable conservo grandes amigos checos y eslo-
belleza mágica de Praga, pude vacos, hoy me adjudico el derecho, en
deleitarme con sus concier- nombre de los habitantes de Morelos, de
tos en jardines encantados, expresar enorme satisfacción por haber
fotografié sus paisajes de tenido entre nosotros a los representantes
cuento medieval y de sor- diplomáticos y a los artistas de estos dos
presa en sorpresa, viajé al pueblos, ahora cobijados ambos bajo la
encuentro del “Paraíso bandera de la Unión Europea, que nos
Eslovaco” de los Altos vinieron a deleitar con muestras de su arte
Tatra, majestuo- y de su cultura para propiciar un mayor
sas montañas con conocimiento entre eslovacos, checos y
grandes atractivos mexicanos.
turísticos por su
naturaleza virgen.

13
Obra gráfica
Ada Carasusan

trio14claroscuro
Antropomorfo

Tienda de Opio

espíritu navideño
15
La hora de decisión.*
Ethel Krauze.

¿Yo comiendo enchiladas verdes un sábado al mediodía en la plaza de Coyoacán junto al nuevo
fotógrafo de La Republica? A cada bocado, Teo me cambiaba el rebozo y disparaba la lente de
la cámara. Durante el trance del rebozo azul papagayo, me atraganté, y así me tomó la foto, entre
carcajadas de cerveza y sonadas de nariz. Es la imagen de la portada que llevo en mi celular, la
más loca que alguien me haya tomado alguna vez. Pero fue también el día más feliz que recordaba
en los últimos diez años.
Teo Brand apareció en mi vida sin que me diera cuenta. En el cóctel de aniversario del periódi-
co, Tina y yo deshilachábamos a la concurrencia en el salón “Embajadores” del hotel Imperial,
como cada año, delante de nuestros vodkas martinis. En una mesita de bancos altos, devorábamos
las nueces de la India y las aceitunas preparadas con salsa picante, y susurrábamos hasta por los
codos los nuevos secretos de los empresarios, los políticos, los publicistas y los colegas que se
repartían abrazos y brindaban por la salud de La Republica. De tanto en tanto, alguno se descol-
gaba hasta nuestro sitio, nos salpicaba con una broma obscena o con un nuevo chisme sobre los
jefes de sección, para desaparecer a los dos minutos rumbo a la mesa del bar.
–Necesito ayuda, ¿se puede? –sonó una voz detrás de mí, tan cerca que pude oler la mezcla de
tequila y sudor aromado con lavanda y cítricos que me erizó la piel como corriente eléctrica. Era
el nuevo fotógrafo de la Sección Turismo. Lo había visto de lejos un par de veces en los pasillos
del periódico. Ahora se sentaba, sin más, al lado mío y respiraba con sonriente agitación.
–Soy Teo Brand. Soy nuevo. Por favor, dame el tour completo.
–Soy Susana de la Rosa, análisis bursátil de la semana. Ella es Tina, hace las gráficas, es un gen-
io– contesté tratando de reponerme, con un tono condescendiente, tan amigable como neutral.
–Clementina Madrigal –dijo Tina con una risita infantil.
–Tienes nombre de personaje de una canción de pueblo… –dijo Teo espontáneamente. Tina
soltó una carcajada aún más infantil.
Lo pusimos al corriente de cada uno de los personajes. Teo nos interrumpía sólo para reponer
las copas.

16
–Necesito tomarte la foto del domingo. ¿A las doce mañana en el kiosco de Coyoacán? –me
dijo Teo en la despedida. Tina ya se había dormido sobre mi hombro.
–¿Qué? ¡de qué hablas!
–I need your help, Susana. No me falles.
Me derritió su ruego en inglés. Luego supe que así era Teo Brand. También supe que su
madre se había derretido por la misma causa cuando su padre le propuso matrimonio, treinta y
tres años atrás, en el kiosco de Cuernavaca. Se habían conocido dos semanas antes, el padre era
de Texas y tenía una casita en la bahía de Galveston; ya retirado, viudo y con hijos casados, se
echó a viajar por México. La madre era una joven maestra de español para extranjeros. ¿Algo
más necesita una historia de amor? Que ella tuviera una trenza oscura y ojos como Nocturnos de
Chopin, y él un cuerpo rubio tostado, fuerte y ágil, y un habla candorosamente imperfecta, fue la
aceituna del martini que trajo al mundo a Teodoro Brand para hacerlo más delicioso.
Cuando llegué al kiosco de Coyoacán, a las doce en punto, en realidad no sabía para qué
había ido. Sólo seguí a mi cuerpo, a la urgencia de mi corazón que latía con inusitada violen-
cia cada vez que recordaba la mezcla de aromas de ese hombre. Lo primero fue comprarme
varios rebozos. Luego me colocó en diferentes escenarios: la banca de hierro, los maceteros, la
explanada, los puestos de collares. Tres cámaras diferentes y los rebozos en el cuello, anuda-
dos a la cintura, cubriendo virginalmente la cabeza o en forma de turbante. Finalmente, con las
enchiladas verdes. Pero esta foto fue para mí. Ya tenía lista su serie de imágenes para la edición
del domingo: “Rebozos típicos en el caleidoscopio de Coyoacán”.
De ahí, al cine, con palomitas y refrescos. Nos despedimos de beso en la mejilla, las dos me-
jillas. Llegando a mi casa, me descubrí total e irremediablemente enamorada.
Pensé que estaba loca de remate y solté la carcajada. No me había divertido así ni cuando era
adolescente. Hacía dos meses había cumplido treinta y siete años.

*Fragmento de la novela La hora de


la decisión, Editorial Jus, 2007.
Cortesía de la autora.

17
MÉXICO VISTO
POR UN ESCRITOR
CHECO CONTEMPORÁNEO
Gloria Cejka
Contribuir al mejor conocimiento del hombre, tiempo que colabora con actores y actrices del
atisbar en las costumbres y tradiciones de otros famoso teatro D34. En esa misma época incur-
pueblos, difundir su idiosincrasia, es sin lugar siona también en el campo de la cinematografía
a dudas lo que ha venido haciendo la literatura checa. Debido a sus orígenes judíos, durante la
desde épocas remotas. Por esta razón, son bien- ocupación nazi es recluido en un campo de con-
venidos todos los esfuerzos que nos dan la opor- centración y sobrevive casi milagrosamente.
tunidad de conocer a escritores de otras tierras Al concluir la guerra, viaja a Estados Unidos
que han usado su talento para acercar México a de Norteamérica para trabajar en la industria
sus coterráneos. Es el caso de un escritor con- fílmica. Gracias a su extensa cultura y amplios
temporáneo checo de muy amplia y reconocida conocimientos de seis idiomas, le es ofrecido el
trayectoria literaria, quien vivió varios años en cargo de Agregado Cultural de Checoslovaquia
México, amó profundamente esta tierra y dedicó en la representación diplomática de su país en
cinco de sus más importantes obras a describir México. Llega a la Ciudad de México en 1947 y
la riqueza cultural, la geografía, las costumbres realiza una extraordinaria labor de acercamiento
y peculiaridades de un pueblo que lo cautivaron entre los dos países y se dedica a promover em-
plenamente. peñosamente el conocimiento del alma de Méxi-
La vida de Norbert Frýd (24.04.1919 co en su pequeña pero culta patria.
+17.03.1976) tiene muchos puntos en común En los círculos intelectuales mexicanos de esa
con la de los escritores de su generación, que se época, Norbert Frýd es rápidamente apreciado.
distinguió por enarbolar la defensa de los ideales Con la guitarra, su amiga de siempre, en las
patrióticos que caracterizaron a la vanguardia reuniones bohemias a las que asiste, hace alarde
literaria checa que alcanzó su madurez en los de su conocimiento del folclor mexicano y su
años de la Segunda Guerra Mundial. Norbert jingle o tonada de presentación es siempre una
Frýd nace en la ciudad de Ceské Budejovice, estrofa de La Bamba que, con salero, acompa-
Bohemia del Norte, en la entonces Checoslova- ñado de un buen rasguear de guitarra, canta con
quia. En Praga, la capital, se gradúa en Derecho buena voz: A mí todos me dicen, a mí todos me
y hace el doctorado en Historia de la Literatura dicen el yucateco, porque no pueden creer que
Moderna. Para sostener sus estudios, trabaja soy un checo.
como redactor en el periódico HALO, al mismo
18
La verdad es que su cabeza grande y un pelo Primeramente su respeto frente a la realidad, a
inusualmente negro en un checo, así como sus los hechos existenciales. No es coincidencia que
chispeantes ojos obscuros siempre inquietos entre las obras de Frýd que pertenecen clara-
y su particular forma extrovertida de actuar en mente a la novela histórica encontremos ecos de
sociedad, lo hacían muy parecido a cualquier las experiencias de su actuación diplomática en
mexicano y desde luego, diferente de sus colegas México y Estados Unidos. La Emperatriz Mexi-
diplomáticos checos, normalmente reservados y cana, La Selva y El pozo de los Zopilotes son
renuentes a atraer las miradas sobre ellos. Es así claras muestras de ello. Otros dos de sus libros:
como Leopoldo Méndez, Juan O’Gorman, Diego México se encuentra en Norteamérica y Gua-
Rivera, Pita Amor, Columba Domínguez, Emilio temala Sonriente resultan sumamente atracti-
Fernández, Alfredo Zalce, Julián Carrillo, Raúl vos por todo lo que de exótico contienen para
Anguiano, el mismo Pablo Neruda en sus viajes cualquier lector europeo. Su ensayo La gráfica
a México y muchas otras figuras de relevancia mexicana documenta su profundo conocimiento
en las artes plásticas, la cinematografía, la músi- del tema y revela a los lectores checos las íntimas
ca, el periodismo, la literatura y la vida cultural conexiones existentes entre checos y mexicanos
en general, a través del mutuo conocimiento, respecto a las técnicas y temas tratados por los
enriquecieron dos realidades de vida comple- artistas del grabado. Las tramas de varias obras
tamente diferentes, pero con grandes puntos suyas, entre otras su cuento sobre los norteame-
de contacto. Es por ello que hoy exponemos la ricanos La espada de los arcángeles o su muy
vida y obra de Frýd con la intención de que se conocida novela del medio cinematográfico
le conozca, pues además de su extensa obra so- praguense de la época de la ocupación nazi El
bre diversos tópicos, escribió sobre México en verdugo no espera, están basadas en documentos
checo, idioma por demás inaccesible a los latino- sobre esos hechos que el autor estudió, pero que
americanos, pero de gran riqueza idiomática y en revistió con los ropajes de su imaginación.
una prosa fluida, disciplinada, alejada de lo pre- Quizá lo que mejor documente la inclinación
tencioso y con un gran sello de autenticidad que vital de Frýd a estudiar todo, observar todo y
le permite manejar ciertas situaciones dramáti- conocer a fondo la realidad, lo constituyan su
cas que en otras manos caerían fácilmente en un crónica familiar novelada que compone la
sentimentalismo barato. Para analizar la obra y trilogía Una muestra sin valor y el señor Obispo,
personalidad de Norbert Frýd hay que tomar en Preocupaciones resbaladizas y Correo dentro de
cuenta dos rasgos fundamentes que son carac- una botella, que registra la historia de sus ances-
terísticos en él: primero, el respeto a la verdad, a tros judíos, de sus padres y de él mismo de una
la realidad tal cual es, el profundo conocimiento manera sencilla que convence, con un atinado
de todo cuanto escribe y los hechos vividos, su sentido de observación que atrae y con un estilo
objetividad; segundo, una sensibilidad propia muy propio que es característico de todo buen
para aquilatar los valores morales, los derechos escritor.
humanos, la justicia. Todo esto se hace patente Es aquí en donde Norbert Frýd demuestra feha-
al conocer y estudiar sus historias literarias que cientemente que la literatura de hechos en manos
nos transmiten unas experiencias de vida intere- de un autor de talento que posea el don de ex-
santísimas, las cuales delinean claramente quién presarlos literariamente, es tanto o más atrayente
era como persona y como escritor. Dejan entrever para el lector que aquellos modernos escritores
qué clase de carácter y temperamento tenía y las que hacen “literatura por la literatura misma” y
influencias literarias e ideológicas de la época echan mano de palabras raras, buscadas en dic-
que le tocó vivir. cionario, de frases rebuscadas que enaltecen una
forma sin contenido.
19
La sencillez y exactitud con que el autor de-
scribe la realidad llega tan lejos que no se detiene
ni aún frente a su propia persona como lo dem-
uestra su sincera autobiografía, un raro ejemplo
de que es posible usar un lenguaje literario para
describir los hechos tal como son, sin alterarlos
en nada. Este rasgo en la obra de Frýd es caracter-
ístico de toda una generación. Una generación que
creció en la que los checos denominan Primera
República, la de antes de la guerra, que escogió la
lucha contra el fascismo y tuvo que pagar por ello.
Si buscamos la pasión en la obra de Frýd no
la encontraremos en palabras grandilocuentes ni
en ampulosas escenas dramáticas. La pasión de
Frýd está en describir los pequeños detalles de la
vida cotidiana, pequeños en apariencia pero de-
cisivos para marcar el destino de toda una vida.
Su pasión radica en resaltar la verdad, la crudeza
de la realidad, lo que es la vida misma. Otro de
los polos narrativos que marcan la obra de Frýd
es su alto sentido humanista. Es este sentimiento
el que inspira toda su obra y le imprime un sello
característico. Es asi mismo esto lo que nos lo da
a conocer desde sus tiempos de estudiante, acam-
pando en los entonces tupidos bosques checos
con su guitarra en mano, cantando su derecho a
la vida, al amor, al trabajo, a crear sus propias
obras literarias en donde ya desde entonces
pone de manifiesto una inusitada madurez como
hombre, como ciudadano y como artista. Es esa
misma forma de ser y de actuar la que lo acerca
tanto a los mexicanos con quien le gusta cantar y
convivir para poder, en sus obras literarias, dar a
conocer esos rasgos tan similares entre las cul-
turas de ambos pueblos. En cuanto a su actuación
como Agregado Cultural desarrolla múltiples
actividades, con una hiperactividad que lo hace
famoso a donde llega: redacciones de periódicos,
centros culturales, librerías y museos que visita
una y otra vez para empaparse de la realidad
mexicana y poder aparecer en largas comparecen-
cias ante los micrófonos de la estación radiodi-
fusora de la UNAM, para dar a conocer el nombre
de Checoslovaquia, su quehacer político y cultural
en las páginas de los periódicos y revistas de ma-
yor difusión y hacer atinadas comparaciones sobre
20
la similitud y la cercanía con México en muchas
cuestiones artísticas. Con esa misma finalidad
inicia por aquel entonces la publicación de la
revista Checoslovaquia de hoy que, en los años
bajo su dirección, y de su propia cosecha, incluye
interesantes y muy bien documentados reportajes
sobre historia, arquitectura, música y literatura
checa. Su peculiar forma de trabajar asustaba a
los empleados mexicanos de la representación
diplomática pues, paseándose a largos pasos
por todo lo ancho y largo de la oficina, peinán-
dose frecuentemente la cabellera con sus manos,
dictaba a velocidad de rayo sin un sólo apunte,
siempre de memoria y siempre consignando mul-
titud de datos y hechos que él archivaba en la
memoria y que trasladaba al papel con gracia y
desenvoltura. Quería que las transcripciones de
lo que había dictado estuvieran listas para ya. No
perdonaba los errores, pero era magnánimo cuan-
do las correcciones a su casi perfecto español
mejoraban tal o cual nota o artículo periodístico.
Fue también un eximio fotógrafo y los paisajes
mexicanos en blanco y negro que llevó consigo
a la vieja Europa son dignos de estar en algún
museo en donde el público pudiera tener acceso
a ellos, pues no solamente demuestran maestría
profesional, sino ese ojo capaz de captar todo
lo bello, dramático y contrastante de la realidad
mexicana.
Viajero incansable por el mundo, acapara el
interés de un amplio número de lectores en di-
versos países, que tiene acceso a su obra a través
de traducciones al alemán, húngaro, polaco, ruso,
inglés, pero no al español.
Norbert Frýd debería ser un autor conocido
en México, puesto que escribió cinco libros sobre
nuestro país. Destaca entre ellos una atrayente,
muy bien documentada y novedosa novela so-
bre Carlota, que tituló La emperatriz mexicana,
publicada en el año de 1972, varios años antes de
Las Noticias del Imperio de Fernando del Paso
con el mismo tema, que apareció en 1987, y que
curiosamente tienen muchas coincidencias, tanto
en el desarrollo de la trama como en el final, en
donde aparece en ambas, en el último párrafo, el
nombre de Lindbergh.
21
En el prólogo de esta novela, Frýd nos da a sas pinturas de Bonampak, que Frýd fue de los
conocer la enorme curiosidad que despertó en él primeros en visitar en una de las primeras cara-
saber realmente si Carlota fue víctima de los con- vanas a la que se integró por invitación de Juan
vencionalismos al ser entregada a los 17 años de Soriano, de quien se consideraba muy amigo.
edad a un marido impotente o realmente lo amó Con singular veracidad describe la difícil senda
y lo escogió libremente como esposo, hacien- a lomo de mula que recorrieron quienes tomaron
do a un lado las urdimbres del poder. parte en esta histórica jornada. Uno de los sub-
Frýd escribe, en el colofón de esta novela, que temas que dan vida y vigor a la anécdota central
los autores generalmente no acostumbran poner de la novela es la relación de personas que se
en este género literario ninguna bibliografía, dicen civilizadas con los seres que habitan una
pero él se sintió obligado a hacerlo para hacer jungla que todavía hoy, a pesar de la depredación
constar que su pluma evitó siempre caer en hipó- del mal llamado progreso, sigue mostrándose
tesis aventureras, como lo es por ejemplo lo mu- misteriosa y atractiva .
chas veces citado de que la locura de Carlota fue La novela La selva retrata además una época
causada por un veneno mexicano. de brillante actividad cultural, que llamó
Consigna que estudió más de cin- poderosamente la atención del
cuenta libros y documentos en mundo por la proyección de per-
alemán, francés, español y sonajes mexicanos notables en
checo, y tomó el parecer de las artes y en otros campos,
diversos psiquiatras che- que podemos descubrir en
cos, recibiendo también esta novela, no obstante
una invaluable ayuda por los nombres ficticios de
parte de la Biblioteca Na- los personajes; en otros
cional de Praga que le casos, podemos recordar
proporcionó para su estu- hechos y personas muy
dio documentos de incal- importantes en la historia
culable valor. La prensa reciente de México, como
checa hizo múltiples el del arqueólogo que rea-
referencias a esta obra de lizó el notable hallazgo en
Frýd con motivo del premio la selva chiapaneca y las per-
que la Sociedad de Escritores sonas que con él cooperaron.
Checoslovacos le confirió al li- Estos entretelones aportan sabor
bro La emperatriz mexicana, una de a la trama original, dueña de un ritmo
las más destacadas novelas dentro de toda la y suspenso que resulta muy interesante al lec-
importante obra de Norbert Frýd, pues elucubra, tor de cualquier nacionalidad. Se puede deducir
más allá del tiempo, sobre la importancia que pues que todas las peripecias e impresiones de
tienen la gloria y el poder en el destino de una ese inolvidable viaje fueron plasmadas por Frýd
pareja que a su vez influye en el acontecer de un en esta novela, que describe magistralmente un
pueblo como México. viaje al interior de la selva lacandona que muchos
Otro de los éxitos literarios más sonados de hubiéramos querido realizar.
Norbert Frýd en su país de origen fue La selva, Otro éxito editorial fue la novela El pozo de los
publicada por primera vez en 1965 por la Edito- zopilotes, con cinco reediciones. Por la importan-
rial El Escritor Checoslovaco, con una segunda cia de su tema (una marcha a pie de mineros que
edición en el mismo año de su aparición y lu- vinieron desde el norte de la República a solici-
ego, posteriormente, en 1967, 1970 y 1979; obra tar justicia al Presidente) merecería también ser
que nos traslada a Chiapas y en forma novelada conocida por el lector mexicano.
nos da a conocer el descubrimiento de las famo-
22
Arrastrando la pluma
Blibliotecarios a la carta
Alejandro Hernández

L os discursos actuales suelen considerar a los bibliotecarios cualquier cosa menos bibliote-
carios, por lo que no es raro escuchar frases como estas: ¿Hay que promover la lectura? Lla-
men al bibliotecario. ¿Debemos montar una obra de teatro infantil y actuar en ella? Para eso está
el bibliotecario. ¿Necesitamos diseñar una base de datos? El bibliotecario debe saber cómo.
Claro. Porque el bibliotecario, al ser un ente versátil, puede desempeñar medianamente estos
menesteres, pero no con el conocimiento con que lo harían, respectivamente, un pedagogo, un
actor de teatro o un ingeniero en computación. Aunque, ¡ojo!, contratar a tales expertos saldría
carísimo y el bibliotecario, en cambio, resulta mucho más barato. Este concepto de bibliotecario
es consecuencia del desconocimiento de la esencia de la Bibliotecología, lo cual ocasiona que
algunos colegas sean, si se me permite el término, “bibliotecarios a la carta”.
La Ley General de Bibliotecas, creada hace 20 años, jamás previene que los empleados de
biblioteca deban ser necesariamente bibliotecarios de carrera, al menos en el ámbito público. Ni
qué decir a nivel dirección. De allí que haya personal de otras disciplinas que piensa que su única
función es acomodar libros y, si se le pide, “hacerle” al pedagogo y al actor para promover la lec-
tura y las bibliotecas. Pero, ¿qué provecho puede tener esto si las bibliotecas no cuentan con los
libros adecuados o suficientes? Digo, ¿qué van a leer los usuarios?
Si se pretende que la gente asista a las bibliotecas, primero se debe dejar que el bibliotecario
haga su trabajo.

23
El guitarrazo
Como una divinidad que delira:
músicos vanguardistas del siglo XX
Alejandro Hernández

H ola, amigos melómanos. En esta ocasión,


haremos un recorrido musical por la vida
y obra de algunos músicos vanguardistas del
propias para las ferias de entretenimiento
pueblerinas. Lo anterior no debe sorprender-
nos: siempre habrá el debate entre los tradi-
siglo XX; los cuales, cada uno a su manera, cionalistas, que pugnan por la continuidad del
se propusieron ampliar el universo sonoro. estado de las cosas, y los revolucionarios, que
Algunos, incorporando a sus composiciones ven en estos cambios nuevas vías de acceso
musicales los sonidos de la naturaleza, e in- hacia horizontes no transitados. En este sen-
cluso los ruidos cotidianos o bien grandes tido, el siglo XX se caracterizó por la experi-
silencios; otros, creando una notación sui mentación musical y una nueva concepción
generis para escribir e interpretar sus obras. de la música y el sonido, en busca de alter-
En ocasiones, la tecnología no estaba a la al- nativas novedosas. Actualmente, las nuevas
tura de sus ideas visionarias y entonces, para tecnologías de grabación, manipulación y re-
interpretar sus peculiares creaciones, debían producción del sonido han alterado significa-
inventar sus propios instrumentos musicales tivamente el mundo de la música y, de paso,
o hacerles las adaptaciones necesarias a los los antiguos valores del arte musical.
ya existentes. Nuestro viaje comienza en el pueblo de
Este tipo de músicos rara vez eran toma- Ahualulco, San Luis Potosí. Allí nació Julián
dos en serio por la corriente conservadora, y Carrillo (1875-1965), músico mexicano de
sus interpretaciones eran consideradas meras ascendencia indígena que a la edad de veinte
extravagancias de personas chifladas, más años desarrolló una escala microtonal, en la
24
que dividía las doce notas tradicionales en no- pronto se orientará hacia la música creada por
venta y seis tonos, ampliando de esta manera medios electrónicos.
el espectro sonoro. A este nuevo sistema mu- Un discípulo de Schönberg, John Cage (Es-
sical lo llamó Sonido 13, e incluso compuso tados Unidos, 1912-1992), compuso obras
obras utilizando su método, para lo cual mandó basadas en la espontaneidad y la improvi-
construir quince pianos, metamorfoseados sación, el azar y la presencia del silencio.
según sus patentes. De su biografía, podemos Este músico, nacido en Los Ángeles, fue uno
citar que Carrillo fue director del Conserva- de los primeros en introducir las nociones de
torio Nacional, escribió la música del Canto a la indeterminación en la composición y de lo
la Bandera y compuso la banda sonora aleatorio en la ejecución.
de la película Intole- Creó la técnica del “piano pre-
rancia, de Griffith. Fue Caba- parado”, que consiste en al-
llero de la Legión de Honor terar el sonido de un piano
y Finlandia le otorgó el colocando objetos (“pre-
Premio Sibelius, apo- paraciones”) en sus
yado por los principales cuerdas.
institutos musicales Dentro de la co-
de Francia, Brasil, rriente artístico-litera-
Argentina y México. ria denominada Futu-
Además, en 1950 estu- rismo, hallamos a Lu-
vo nominado al Premio igi Russolo (Italia,
Nóbel de Física por sus 1885-1947), quien pro-
estudios sobre el nodo. puso el Arte de los Rui-
Otro músico visionario, dos o Ruidismo. Russolo
Arnold Schönberg (Austria, consi-deraba al ruido como
1874-1951), experimentó en un objeto sonoro, dedicándose a
1905 con los métodos tonales y las crear instrumentos capaces de generar
escalas armónicas, bajo la consigna de no diferentes ruidos, como el Crepitador. Por
basar los tonos en las armonías sino en una otro lado, Pierre Schaeffer (Francia, 1910-
serie de tonos, creando así la llamada música 1995) utilizaba sonidos pregrabados –musi-
atonal. Este concepto, que no hace uso de cales o extramusicales– que después proc-
las premisas armónicas, melódicas ni for- esaba electrónicamente para crear sus obras,
males de la tonalidad, está cimentado en dando origen a la llamada música concreta.
el dodecafonismo serial. Derivado de esta Ya desde los albores del siglo XX músicos
corriente surgirá el Serialismo, con el ob- como Ferruccio Busoni (Italia, 1866-1924) y
jeto de organizar más coherentemente las Edgar Varese (Francia, 1883-1965), alumno
relaciones empleadas en la música atonal. del primero, habían discutido acerca de la
Su mayor representante es Karlheinz Stock- música del futuro y vaticinado el empleo
hausen (Alemania, 1928),cuyas obras están co-rriente de instrumentos electrónicos en la
marcadas por un fuerte ambiente meditativo. creación y ejecución de la misma. En su Esbo-
Pionero en la utilización simultánea de cinta zo de una nueva estética de la música (1907),
magnética e instrumentos tradicionales, muy

25
Ya desde los albores del siglo XX
músicos como Ferruccio Busoni (Ita-
lia, 1866-1924) y Edgar Varese (Francia,
1883-1965), alumno del primero, habían
discutido acerca de la música del futuro
y vaticinado el empleo corriente de ins-
trumentos electrónicos en la creación y eje-
cución de la misma. En su Esbozo de una nue-
va estética de la música (1907), Busoni criti-
caba el sistema musical temperado, mientras
Varese se dedicaba a la creación del tipo de
música que ellos preconizaban, conocida ya
por entonces como música electroacústica.
Estas ideas revolucionarias eran conse-
cuencia de los avances tecnológicos desa-
rrollados en las postrimerías del siglo XIX Tal vez el más famoso de todos ellos fue el
e inicios del XX (sonido grabado, telegrafía, Theremin, uno de los primeros instrumentos
corriente alterna, amplificadores) gracias a musicales electrónicos. Inventado en 1919
personajes tan disímbolos como Edison, Mar- por León Theremin (Rusia, 1896-1993), uti-
coni o Tesla, entre otros muchos. Fue enton- lizaba dos osciladores de radio frecuencia y
ces cuando empezaron a proliferar instrumen- se tocaba sin que el intérprete hiciera con-
tos electrónicos que producían sonidos cuyo tacto físico con el instrumento. Theremin
timbre era inalcanzable para los instrumentos patentaría su invento en 1929, concediendo
convencionales, facilitando de esta manera la los derechos de comercialización a la RCA.
composición microtonal. Posteriormente, la aparición de instrumen-
tos electrónicos como el órgano Hammond o
los sintetizadores MOOG consolidarían a la
música concreta y electrónica. De este modo,
la electrónica se ponía al servicio de la músi-
ca, como auguraran Busoni y Varese.
Hoy en día, con la tecnología disponible,
es posible ampliar el universo sonoro hasta
límites inimaginables, potenciando el sueño
de todos aquellos músicos visionarios. La
música moderna (progresiva, alternativa, new
age, dark), el cine de terror y de suspenso con
su música estrambótica, mucho le deben a
estos músicos experimentales que produje-
ron sonidos inauditos para provocar nuevas
sensaciones en el escucha. Visionarios que,
adaptando una cita de Borges, “todo lo afir-
man, lo niegan y lo confunden como una di-
vinidad que delira”.
26
Yolocuautlis
El origen del amor.
David Arellano*

Nada es nunca. Nada, nada, todo está haciéndose. Nada es constante. Todas las cosas sen-
sibles están en estado de flujo y por eso no podemos conocernos. Existe una ley también,
la de obedecer a mi voluntad.
El pensamiento es flujo inteligente y el flujo pensamiento sensible. El movimiento se
prueba andando. El sol es nuevo cada día y el amor es el más antiguo de todos los dioses.
Mucho antes de todas las cosas existió el caos, después la tierra espaciosa… Y el amor es
el más hermoso de todos los inmortales.
Todas las cosas estuvieron juntas y en reposo, durante un tiempo infinito. Y la inteligen-
cia produjo en ella el movimiento. Y las palabras son la sombra de la acción.

* Pertenece al círculo de escritores “Yolocuautlis”


(Corazones de Águila), del CERESO de Atlacholoaya, Morelos.

27
Año nuevo, buenos deseos. Deseos de reno-
vación que quisiéramos ver en cada proyecto
ligado a la cultura en el estado y que mucha
falta le hacen.
No dejamos de ver los esfuerzos que en
pro de esta cultura tan desairada se hacen, a
los que nos unimos por convicción, esfuer-
zos que, como en el caso de aquellos que no
tienen como sustento los fondos públicos,
merecen reconocimiento pleno: revistas, cen-
tros culturales, editores, promotores, artistas
y todos aquellos que hacen de la cultura su
pasión y ocasionalmente, y con muchas pe-
nalidades, su modo de vida.
En cuanto a los organismos culturales ofi-
ciales, estatales y municipales, también se ve
un intento por hacer crecer sus actividades
aunque, desgraciadamente, necesitan ser
más incluyentes, abrir sus instalaciones, pro-
gramas y presupuestos a otros artistas y, en
consecuencia, a otro público. No es fácil, los
parámetros para discernir la calidad cultural
son ambiguos, y a veces se da la impresión de
que no hay una selección clara, transparente.
Se cumple el dicho, Ni son todos los que es-
tán, ni están todos los que son.
Permaneces siempre, amiga cálida Respecto a la promoción, está claro que
y generosa; madre y compañera hay preocupación por conectar a toda la enti-
eterna; noble maestra, hasta luego dad con la actividad cultural. Cuernavaca no
Olivia de la TorreU es Morelos, los demás municipios necesitan
acrecentar su oferta cultural, y entendemos,
por supuesto, que Cuernavaca por su po-
blación acapare presentaciones, festivales, ex-
posiciones, etcétera, sin embargo, falta mucho
por hacer en el resto del estado, se requiere
voluntad de parte de nuestras autoridades
culturales.
¿Esperaremos mucho tiempo?

28
Anúnciate con nosotros
Colaboraciones a:
deliriocontrolado@hotmail.com

S-ar putea să vă placă și