Sunteți pe pagina 1din 47
Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Aula 00: Demonstrativa

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Aula 00: Demonstrativa

SUMÁRIO RESUMIDO

PÁGINA

1 - Apresentação

1

2 - Conteúdo Programático e Cronograma

3

3 - Texto 1; Questões Comentadas e Tradução

4

4 - Texto 2; Questões Comentadas e Tradução

23

5 - Sumário Teórico e Vocabulários

37

6 Lista de Questões apresentadas

41

7 - Gabarito

44

1 - Apresentação

Olá meu novo(a) amigo(a) e aluno(a) do Estratégia!

Não precisamos esperar pelo edital da Receita Federal, cuidado!

Não deixe o Inglês para última hora. Antes de falar sobre o curso,

gostaria de inicialmente fazer uma breve apresentação: meu nome é Ena

Smith. Você pode observar meu currículo aqui no site, se desejar. Além

disso, acrescento que o meu contato com a Língua Inglesa é intenso. É

com imensa satisfação que estou aqui fazendo parte deste excelente time

do Estratégia Concursos, onde vou acompanhá-lo na matéria de Inglês

Instrumental para o concurso da Receita Federal, cuja Banca será a ESAF

nos cargos de AFRFB -Auditor Fiscal da Receita Federal do Brasil e ATRFB

Analista Tributário da Receita Federal Brasileira.

A diferença deste curso para os outros é que este abrangerá apenas

a resolução de provas sem a parte teórica.Mas no decorrer de suas etapas

continuarão a ser abordados também os seguintes tópicos: Vocabulários -

booster (reforço) no decorrer das aulas e dois no final: sendo um de

significado e outro de sinônimos; questões de provas comentadas AFRFB

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e ATRFB ou outras ESAF

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

e ATRFB ou outras ESAF e terminologia. No final você encontrará a lista

de questões comentadas com o gabarito: Esta deve ser a primeira parte

que você precisa considerar da aula. Assim está praticando sozinho(a) e

avaliará a sim mesmo(a), só então depois confira os comentários. Assim

tirará mais proveito. Considerando que o concurso da ESAF é no formato

de escolha das opções, vamos direcionar nossa atenção para esse

formato adotado pela referida banca .

O número de pessoas que tem estudado para concursos via on-line

tem crescido rapidamente, é um modo prático de estudo no conforto do

lar, num horário mais conveniente.

Este material didático poderá ser utilizado por você futuramente, se

quiser estudar para outros concursos, pois ainda que esse seja um curso

voltado para o concurso da Receita Federal, geralmente as provas de

Inglês abrangem a mesma matéria, ou seja, começam com interpretação

de textos, e exploram o seu conhecimento em vocabulário e gramática e

será assim sempre em qualquer outro concurso que você for fazer e tiver

a disciplina da Língua Inglesa.

Fique tranqüilo, juntos desvendaremos "os mistérios" das provas de

Inglês nos concursos, e essa disciplina não será nenhum obstáculo à sua

aprovação. E mesmo que nesse momento você ache que seja,

despreocupe-se e passe a pensar assim: O obstáculo existe para ser

vencido!

A nossa programação é composta da aula 00 ou demonstrativa que

é esta e mais 6 aulas. Veja a seguir como será o nosso cronograma, o

conteúdo será de acordo com o que é cobrado pela ESAF e você

perceberá isso nos comentários das questões.

2- Contéudo Programático e Cronograma

1. Tradução de Textos.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith 2. Terminologia. Glossário de Termos

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

2. Terminologia. Glossário de Termos pertinentes à Receita.

3. Vocabulários de significado e sinônimos.

4. Vocabulário de reforço. Simulado e Textos Paralelos.

5. Resolução de provas anteriores, Receita Federal ou outras ESAF.

Aula 00 (disponível) - Questões comentadas de Prova ESAF ; Tradução

de Textos e Vocabulários

Aula

Terminologia

01

(10/12/2012)

Resolução

de

Prova

Receita;

Tradução,

Aula 02 (20/12/2012) Resolução de Prova Receita; Terminologia

Aula 03 (30/12/2012) Resolução de Provas ESAF; Terminologia

Aula 04 (10/01/2013) Resolução de Provas ESAF; Vocabulários

Aula 05 (20/01/2013) Resolução de Prova ESAF; Vocabulários

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Aula 06 (30/01/2013) – Resolução

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Aula 06 (30/01/2013) Resolução de Prova ESAF; Simulado,

Vocabulários e Glossário de Termos

Prova ESAF; Simulado, Vocabulários e Glossário de Termos 1 - Texto 1; Questões Comentadas e Tradução

1 - Texto 1; Questões Comentadas e Tradução

Sugiro que leia primeiro as questões, pois o tempo é algo relevante

nas provas de concurso. Procure conferir o gabarito somente depois de

resolver as questões, pois assim será mais proveitoso.

Esta é uma aula demonstrativa, a partir da próxima aula, as

questões comentadas serão de provas da Receita incluindo as

mais recentes bem como outras ESAF.

Cargo: Auditor-Fiscal do Trabalho - AFT - MTE - 2010 - ESAF

Read the text and answer questions 21-23.

Companies in the rich world are confronted with a rapidly ageing

workforce. Nearly one in three American workers will be over 50 by 2012,

and America is a young country compared with Japan and Germany.

China is also ageing rapidly, thanks to its one-child policy. This means

that companies will have to learn how to manage older workers better.

Most companies are remarkably ill-prepared. There was a flicker of

interest in the problem a few years ago but it was snuffed out by the

recession. The management literature on older workers is a mere molehill

compared with the mountain devoted to recruiting and retaining the

young. Companies are still stuck with an antiquated model for dealing

with ageing, which assumes that people should get pay rises and

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith promotions on the basis of

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith promotions on the basis of age. They have dealt with the burdens of this

model by periodically “downsizing” older workers or encouraging them to

take early retirement. This has created a dual labour market for older

workers, of cosseted insiders on the one hand and unemployed or retired

outsiders on the other.

But

this

model cannot

last.

The

number

of young

people,

particularly those with valuable science and engineering skills, is

shrinking. And governments are raising retirement ages and making it

more difficult for companies to shed older workers, in a desperate attempt

to cope with their underfunded pension systems.

Feb 4th 2010 | From The Economist print edition[adapted]

21- According to the text, businesses

a) are fully prepared to deal with an ancient workforce.

b) cannot cope with an influx of elderly workers.

c) are incapable of growing old gracefully.

d) must get rid of older workers through streamlining operations.

e) must learn to deal with the need to keep older staff employed.

22- In paragraph 2, the author claims that the recent economic recession

has

a) awakened an interest in science and engineering among younger

workers.

b) caused the number of young people seeking jobs in business to

increase.

c) extinguished what little interest firms had shown in how to manage

an older staff.

d) made a mountain of business management out of a managerial

molehill.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) led many firms to

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

e) led many firms to dismiss older workers in their periodic staff

reductions.

23- The text suggests that the governments of industrialized countries are

a) trying to stop companies dismissing older members of their

workforce.

b) refusing to employ younger workers because of their expensive

pensions.

c) cutting the retirement pensions of valuable workers on the basis of

age.

d) making desperate attempts to cope with an inefficient labour

market.

e) regretting their generosity to workers who have taken early

retirement.

Booster Vocabulary

ageing

envelhecimento

attempt

tentativa, tentar

dealing

lidar, conduta, negociação

flicker

luz vacilante, centelha

nearly

aproximadamente, quase

remarkably

notavelmente, extraordinariamente

quase remarkably notavelmente, extraordinariamente Profª. Ena Gláucia www.estrategiaconcursos.com.br 6
Comentários: 21- According to the text, businesses Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena

Comentários:

21- According to the text, businesses

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

a) are fully prepared to deal with an ancient workforce.

b) cannot cope with an influx of elderly workers.

c) are incapable of growing old gracefully.

d) must get rid of older workers through streamlining operations.

e) must learn to deal with the need to keep older staff employed.

Vamos observar as opções uma a uma, sua tradução e comentário:

21 - Segundo o texto, as empresas

a) estão totalmente preparadas para lidar com uma força de trabalho

idosa.

b) não podem lidar com um influxo de trabalhadores idosos.

c) são incapazes de envelhecer graciosamente.

d) devem se livrar dos trabalhadores mais velhos através de

operações de racionalização.

e) devem aprender a lidar com a necessidade de manter funcionários

mais velhos empregados.

Opção A: are fully prepared to deal with an ancient workforce =

estão totalmente preparadas para lidar com uma força de trabalho

idosa.

This means that companies will have to learn how to manage

older workers better.

Isto significa que as empresas terão de aprender a administrar

melhor os

trabalhadores mais velhos.

São antónimos: Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Will have to

São antónimos:

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Will have to learn how to manage = terão que aprender a

gerenciar

Are fully prepared to deal with = estão completamente

preparadas para lidar com

Enquanto o texto diz que as empresas ainda terão que aprender

como gerenciar os trabalhadores idosos, a opção diz que elas estão

completamente preparadas para lidar eles. Por isso está errada.

Opção B: cannot cope with an influx of elderly workers = não podem lidar

com a afluência dos trabalhadores mais velhos.

Companies are still stuck with an antiquated model for dealing with

ageing, which assumes that people should get pay rises and promotions

on the basis of age. They have dealt with the burdens of this model by

periodically “downsizing” older workers or encouraging them to take early

retirement.

As companhias estão ainda presas ao modelo antiquado de lidar

com o envelhecimento, o que pressupõe que as pessoas deveriam ter

promoções e aumentos salariais com base na idade. Eles têm lidado com

os encargos deste modelo por periodicamente demitirem os trabalhadores

mais velhos ou encorajá-los a tirar uma aposentadoria antecipada.

Cope with = lidar com, manejar, tratar, chegar a um acordo com = deal

= lidar com, resolver, envolver, administrar, chegar a um acordo com

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith O texto não diz que

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith O texto não diz que as empresas não podem lidar ou administrar

situação, eles lidam sim, embora não da maneira correta do ponto de

vista do autor, mas da maneira deles, ainda que ultrapassada eles lidam.

Portanto, a opção está equivocada, por não refletir o que diz o texto.

a

Opção C: are incapable of growing old gracefully.= são incapazes de

envelhecer graciosamente.

This means that companies will have to learn how to manage

older workers better.

Isto significa que as companhias terão que aprender como manejar

com os trabalhadores mais velhos melhor.

Incapable = incapaz, incompetente, que não é apto a fazer algo, que

não se acha em estado para fazer algo

O texto não expressa que as empresas são incapazes de lidar de forma

harmoniosa com os trabalhadores mais velhos, tanto é que o texto diz

que elas terão que aprender. Alguém que é incapaz, não aprende. Errada.

Opção D: must get rid of older workers through streamlining operations=

operações de

racionalização.

devem se livrar dos trabalhadores mais velhos através de

They have dealt with the burdens of this model by periodically

downsizing” older workers or encouraging them to take early

retirement. This has created a dual labour market for older workers, of

cosseted insiders on the one hand and unemployed or retired outsiders on

the other. But this model cannot last.

Eles têm lidado com os encargos deste modelo por periodicamente

demitirem os trabalhadores mais velhos ou encorajá-los a tirar uma

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith aposentadoria antecipada. Isto tem criado

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith aposentadoria antecipada. Isto tem criado um mercado de trabalho duplo

para os trabalhadores mais velhos, por um lado pessoal interno tratado

como realeza e por outro lado pessoal externo aposentado ou

desempregado. Mas este modelo não pode resistir.

Downsize = reduzir em número ou tamanho, demitir trabalhadores =

streamline = simplificar, racionalizar, contorno econômico

Muito pelo contrário, o texto diz que este modelo de racionalização é um

modelo que não pode durar. O texto menciona que eles usam este

método de enxugar o setor pessoal, mas o autor não menciona que as

empresas devem fazer isso. Portanto, opção errada.

Opção E: must learn to deal with the need to keep older staff

employed =devem aprender a lidar com a necessidade de manter

funcionários mais velhos empregados.

A opção que expressa de uma forma clara e concisa o que diz o texto,

veja por que:

This means that companies will have to learn how to manage

older workers better.

Isto significa que as empresas terão de aprender a administrar

melhor os

trabalhadores mais velhos.

São sinônimos:

Have to learn = têm que aprender = must learn = devem aprender

Obs: Have é um dos principais verbos que são usados como auxiliar e

must é um auxiliar modal.

To deal = lidar = to manage = gerenciar, administrar

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Older workers = trabalhadores mais

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Older workers = trabalhadores mais velhos, com mais idade = older

staff = funcionários mais velhos, com mais anos de vida

em outras palavras exatamente o que

expressa a redação textual. Mas para que você possa ter facilidade em

encontrar esta resposta, é necessário além de ter conhecimento de

vocabulário, saber sobre os verbos auxiliares e modais. Opção correta.

A

opção de letra

E

diz

GABARITO: E

Booster Vocabulary

ancient

antigo, idoso

influx

afluxo, afluência

growing

crescendo, desenvolvendo

streamlining

racionalização, atualização

staff

quadro de funcionários

through

através, completamente

de funcionários through através, completamente 22- In paragraph 2, the author claims that the recent

22- In paragraph 2, the author claims that the recent economic

recession has

a) awakened an interest in science and engineering among younger

workers.

b) caused the number of young people seeking jobs in business to

increase.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith c) extinguished what little interest

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

c) extinguished what little interest firms had shown in how to

manage an older staff.

d) made a mountain of business management out of a managerial

molehill staff reductions.

e)

led many firms to dismiss older workers in their periodic

22-

No

parágrafo

2,

o autor

afirma que a recente recessão

econômica tem

a) despertado um interesse em engenharia e ciência entre os

trabalhadores jovens.

b) feito com que o número de jovens que procura por empregos em

negócios aumente.

c) extinguido o pouco interesse que as empresas tinham mostrado

na forma de gerenciar os empregados mais velhos.

d) administrado uma montanha de gestão empresarial pelas

reduções de pessoal de um montículo administrativo.

e) levado muitas empresas a demitir os trabalhadores mais velhos

em seus periódicos.

Extra Information( Terminologia): Recession recessão : Um

declínio significativo na atividade em toda a economia, durando mais do

que alguns meses. É visível na produção industrial, emprego, rendimento

real e por atacado de varejo comercial. O indicador técnico de uma

recessão são dois trimestres consecutivos de crescimento econômico

negativo, medida pelo produto interno bruto do país (PIB), embora o

National Bureau of Economic Research (NBER) não necessariamente

precisa ver isso ocorrer para chamar uma recessão.

Fonte:

http://www.investopedia.com/terms/r/recession.asp#axzz1rUBRxepM

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Opção A: awakened an interest

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Opção A: awakened an interest in science and engineering among

younger workers = despertado um interesse em engenharia e ciência

entre os trabalhadores jovens.

Esta opção está incorreta pois em lugar nenhum no texto, é

mencionado que a recessão despertou este interesse nos trabalhadores

jovens. Até que é mencionado sobre ciência e engenharia, mas quando

fala que os jovens com essas habilidades estão diminuindo. Portanto, não

está de acordo com o texto.

Opção B:caused the number of young people seeking jobs in

business to increase = feito com que o número de jovens que procura

por empregos em negócios aumente.

Já nesta opção B encontramos as palavras-chave quase no final do

texto de uma forma que expressa o oposto, observe:

The number of young people, particularly those with valuable

science and engineering skills, is shrinking.

O número de jovens, particularmente aqueles com habilidades em

engenharia e ciência de grande valor, está encolhendo.

em engenharia e ciência de grande valor, está encolhendo. Valuable science = ciência de grande valor,utilidade

Valuable science= ciência de grande valor,utilidade ou benefício;

legalmente aceitável,válida; que tem considerável importância.

São antônimos:

Increase = elevar, aumentar, crescer Shrink = encolher, diminuir, retroceder Língua Inglesa para Receita Exercícios

Increase = elevar, aumentar, crescer

Shrink = encolher, diminuir, retroceder

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Observe como é importante ficar atento também à pontuação usada

no texto , quando põe a expressão entre vírgulas:

“particulary those with valuable science and engineering skills”.

Além disso a palavra particulary indica que existem outras opções

ou possibilidades, ou seja, tanto esses como os outros jovens, aqueles

que procuram emprego nos negócios, estão diminuindo e não

aumentando.

Opção C: extinguished what little interest firms had shown in how

to manage an older staff = extinguido o pouco interesse que as

empresas tinham mostrado na forma de gerenciar os empregados mais

velhos.

No segundo parágrafo, encontramos o seguinte segmento:

There was a flicker of interest in the problem a few years ago but

it was snuffed out by the recession.

Houve um lampejo de interesse no problema alguns anos atrás mas foi

apagado pela recessão.

Este segmento do texto expressa claramente o que diz a opção C,

quando fala que a recessão acabou como o já pequeno, interesse das

empresas pelos funcionários mais velhos.

Veja os sinônimos:

Flicker of interest= lampejo de interesse= little interest = pouco

interesse

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Snuffed out = apagado ,

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Snuffed out = apagado, extinguido = extinguished = extinguido

Para você se dar bem nesta questão você teria que conhecer o verbo

frasal snuff out, então sabendo que é extinguir, acabar, apagar, a

resposta da questão já ficaria bem clara para você quanto ao item C.

Logo após o comentários das questões, explicarei sobre os verbos frasais.

Opção D: made a mountain of business management out of a

managerial molehill staff reductions = administrado uma montanha de

gestão empresarial pelas reduções de pessoal de um montículo

administrativo.

Para entender esta opção o concursando teria que ter conhecimento

de um pouco da terminologia de administração/gestão. Mas, não se

preocupe pois se até o momento você não conhecia estas expressões a

que me refiro, as aprenderá agora, observe abaixo:

Extra Information ( Terminologia):

Mountain manager administrador alpinista: é aquele gerente que

em perspectiva, trabalha com montanhas de gestão são materiais de

trabalho típicos, como relatórios, reuniões, discussões com advogados e

copywriters, viagens de negócios desnecessárias, CCs e-mail e CEBs, e

todos os tipos de apresentações.

Molehill manager - administrador montículo: os gerentes molehill

estão determinados a resistir a suas atividades de montanhismo interna

neles. Eles fazem decisões rápidas e evitam o fluster deliberado de

ocupações de gestão. Eles lutam contra o desejo de exigir relatórios

extra, agendar várias reuniões, e pedir para tudo triplicata.

Agora observe o seguimento do texto que usa as referidas expressões:

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith The management literature on older

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith The management literature on older workers is a mere molehill

compared with the mountain devoted to recruiting and retaining the

young.

A literatura de gestão quanto aos trabalhadores mais velhos é um

mero montículo comparado com a montanha devotada para recrutamento

e retenção dos jovens.

Como ficou bem claro, para contratar os jovens a tendência é o

comportamento de gestão mountain (alpinista), em contraste com o

molehill (montículo) destinados aos trabalhadores velhos.

Agora está claro, mas para quem já tinha o conhecimento destas

expressões, para descartar a opção D é mais fácil pois a recessão ao

invés de fazer com que a contratação de pessoal fosse transformada de

montanha em montículo, foi o contrário, pois a recessão acabou com o

interesse pelos velhos.

Booster Vocabulary

claim

afirmar,alegar,reivindicar

deal

lidar,tratar,negociar

fully

completamente, inteiramente

get rid

livrar-se de

fluster

agitação, afobação, excitação

manage

administrar, gerenciar

Mais uma vez a importância de conhecer os verbos frasais, temos

aqui o make out.

Opção E: led many firms to dismiss older workers in their periodic

= conduziu muitas empresas a demitir os trabalhadores mais velhos em

seus periódicos.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Most companies are remarkably ill-prepared.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Most companies are remarkably ill-prepared. There was a flicker of

interest in the problem a few years ago but it was snuffed out by the

recession.

A maioria das empresas são notavelmente mal preparadas. Havia

uma centelha de interesse no problema a poucos anos atrás mas foi

apagada pela recessão.

O problema em que eles tinham interesse era em saber com lidar com os

trabalhadores mais velhos. O que a recessão fez foi atrapalhar essa

preparação das empresas quanto a isso (como vimos no comentário da

opção C) mas não incentivou ou conduziu as empresas a demitirem os

trabalhadores mais velhos. Observe o que diz no final do texto:

And governments are raising retirement ages and making it more

difficult for companies to shed older workers, in a desperate attempt

to cope with their underfunded pension systems.

E os governos estão aumentando as idades de aposentadoria e

tornando mais difícil para as empresas dispensar os trabalhadores mais

velhos, em uma tentativa desesperada de lidar com seus sistemas de

fundo de pensões.

Extra Information (Terminologia) - Underfunded pension

systems é um sistema de pensão onde os passivos excedem os ativos.

Acontece quando o aposentado vive mais do que a expectativa esperada

ou o plano de pensão vai à falência, então como muitos desses sistemas

têm garantias governamentais, se por uma variedade de razões o plano

falhar, quem paga ao aposentado é o governo.

Veja os sinônimos:

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith shed = dispensar , demitir

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

shed = dispensar, demitir= dismiss = demitir

Firm= firma, empresa = company = firma, empresa, companhia

E o antônimo:

Lead conduzir, persuadir (verbo irregular onde o passado é led)

Make it more difficult fazer isto mais difícil

Vimos claramente que: ao invés da recessão levar as empresas a

demitir os mais velhos, como diz a opção E ,os governos estão é fazendo

tudo para evitar isso, para não ter que correr o risco de pagar as pensões

para eles. Por isso, esta opção está errada.

GABARITO: C

para eles. Por isso, esta opção está errada. GABARITO: C The countries are 23- text suggests

The

countries are

23-

text

suggests

that

the

governments

of

industrialized

a) trying to stop companies dismissing older members of their

workforce

b) refusing to employ younger workers because of their expensive

pensions.

c) cutting the retirement pensions of valuable workers on the basis

of age.

d)

making desperate attempts to cope with an inefficient labour

market.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) regretting their generosity to

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) regretting their generosity to workers who have taken retirement

early.

23- O texto sugere que os governos de países industrializados estão

a) tentando parar as empresas de demitir membros mais velhos da

sua força de trabalho.

b) recusando empregar trabalhadores jovens por causa das

onerosas pensões deles.

c) cortando as pensões de aposentadoria de trabalhadores

valiosos na base da idade.

d) fazendo tentativas desesperadas de lidar com o ineficiente

mercado de trabalho.

e) mostrando arrependimento pela generosidade deles aos

trabalhadores os quais têm aposentadoria antecipada.

Opção A: trying to stop companies dismissing older members of

their workforce = tentando parar as empresas de demitir membros mais

velhos da sua força de trabalho.

And governments are raising retirement ages and making it more

difficult for companies to shed older workers, in a desperate attempt

to cope with their underfunded pension systems.

E os governos estão aumentando idades de aposentadoria e

tornando mais difícil para as empresas dispensar os trabalhadores mais

velhos, em uma tentativa desesperada de lidar com seus sistemas de

fundo de pensões.

Trying to stop = tentando parar/dificultar = making it more

difficult = fazer isso mais difícil

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Dismissing older members = demitir

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Dismissing older members = demitir membros mais velhos = to

shed older workers = dispensar trabalhadores mais velhos

Observe então que a opção A disse o mesmo que o texto, em outras

palavras, e por isso é a opção correta. Vamos observar porque as outras

estão incorretas.

Opção B: refusing to employ younger workers because of their

expensive pensions = recusando empregar trabalhadores jovens por

causa das onerosas pensões deles.

A opção expressa algo ilógico quando fala sobre as pensões dos

as

jovens, pois em geral quem recebe pensão são os velhos, salvo

exceções. Além do que esta informação não é encontrada no texto,

portanto errada.

Opção C: cutting the retirement pensions of valuable workers on the

basis of age =cortando as pensões de aposentadoria de trabalhadores

valiosos na base da idade

Em nenhum momento o texto fala disso, até por que não é lógico

dizer que as aposentadorias de idade base seriam cortadas, visto que

trata-se de um direito adquirido. Opção errada.

Opção D: making desperate attempts to cope with an inefficient

labour market =fazendo tentativas desesperadas de lidar com o

ineficiente mercado de trabalho.

“… in a desperate attempt to cope with their underfunded pension

systems.

“… em uma tentativa desesperada de lidar com seus sistemas de

fundo de pensões.”

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Ao contrário do que diz

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Ao contrário do que diz a opção, o desespero do governo é

referente aos sistemas de pensão e não à forma de lidar com o ineficiente

mercado de trabalho”. Por esta razão a opção D está incorreta.

Opção E: regretting their generosity to workers who have taken

retirement early = mostrando arrependimento pela generosidade deles

aos trabalhadores os quais têm aposentadoria antecipada.

Ora, como vimos o governo está é querendo esticar a idade da

aposentaria, e não tendo a generosidade de antecipá-la. Essa opção tenta

confundir o concursando com uma troca de expressões. Quem incentiva

às vezes a antecipação da aposentaria são as empresas como mostra o

segmento abaixo:

“… or encouraging them to take early retirement.

“… ou os encorajando a ter uma aposentadoria antecipada”.

Portanto,esta opção E está incorreta.

GABARITO: A

Booster Vocabulary

clue

pista,dica, vestígio, indicação

excited

animado,alegre, aceso

lively

cheio de vida, animado, vívido

outfit

roupas, apetrechos,equipamento

quite

bastante,muito,completamente

stunning

deslumbrante,impressionante

Translation Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Companies in the rich

Translation

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Companies in the rich world are confronted with a rapidly ageing

workforce. Nearly one in three American workers will be over 50 by 2012,

and America is a young country compared with Japan and Germany.

China is also ageing rapidly, thanks to its one-child policy. This means

that companies will have to learn how to manage older workers better.

As empresas no mundo opulento estão confrontadas com uma

força de trabalho que está envelhecendo rapidamente. Quase um em

cada três trabalhadores americanos estarão com mais de 50 em 2012, e a

América país jovem comparado com o Japão e Alemanha. A China é

também um jovem envelhecendo rapidamente, graças à sua política do

filho único. Isto significa que as companhias terão que aprender como

administrar melhor os trabalhadores mais velhos.

Most companies are remarkably ill-prepared. There was a flicker of

interest in the problem a few years ago but it was snuffed out by the

recession. The management literature on older workers is a mere molehill

compared with the mountain devoted to recruiting and retaining the

young. Companies are still stuck with an antiquated model for dealing

with ageing, which assumes that people should get pay rises and

promotions on the basis of age.

A maioria das empresas são notavelmente mal preparadas. Existia

uma centelha de interesse no problema a poucos anos atrás mas foi

apagada pela recessão. A literatura de gestão sobre os trabalhadores

mais velhos é um mero montículo comparado com a montanha devotada

para recrutar e reter o jovem. As companhias estão ainda presas ao

modelo antiquado de lidar com o envelhecimento, o que pressupõe que as

pessoas deveriam ter promoções e aumentos salariais com base na idade.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith They have dealt with the

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith They have dealt with the burdens of this model by periodically

“downsizing” older workers or encouraging them to take early retirement.

This has created a dual labour market for older workers, of cosseted

insiders on the one hand and unemployed or retired outsiders on the

other. But this model cannot last. The number of young people,

particularly those with valuable science and engineering skills, is

shrinking. And governments are raising retirement ages and making it

more difficult for companies to shed older workers, in a desperate attempt

to cope with their underfunded pension systems.

Eles têm lidado com os encargos deste modelo por periodicamente

demitirem os trabalhadores mais velhos ou encorajá-los a tirar uma

aposentadoria antecipada. Isto tem criado um mercado de trabalho duplo

para os trabalhadores mais velhos, por um lado pessoal interno tratado

como realeza e por outro lado pessoal externo aposentado ou

desempregado. Mas este modelo não pode findar. O número de jovens,

particularmente aqueles com habilidades em engenharia e ciências de

grande valor, estão encolhendo. E os governos estão aumentando as

idades para aposentadoria e tornando mais difícil para as companhias

demitir os trabalhadores mais velhos, em uma manobra desesperada para

cobrir os sistemas de fundos de pensões deles.

para cobrir os sistemas de fundos de pensões deles. Profª. Ena Gláucia www.estrategiaconcursos.com.br 23
Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith 2 - Texto 2; Questões

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

2 - Texto 2; Questões Comentadas e Tradução

Esta é uma aula demonstrativa, a partir da próxima aula, as

questões comentadas serão de provas da Receita.

PROVA AFT/2010 - ESAF

Read the text and answer questions 24-27.

Minister calls for wider flexible working rights

British government ministers are considering giving all employees

the right to ask for flexible working hours “from the beginning” of a new

job as part of plans to encourage a fundamental shift in working habits.

The Work and Pensions Secretary, Yvette Cooper, says her office is

working with employers and organisations such as the federation of small

businesses to draw up new ways of supporting men as well as women and

non-parents as well as parents working more flexible hours.

The current rules are limited to parents of children under 16 and

carers, and Cooper wants to extend them. “You want people to offer

flexible working from the beginning and we need to look again at how the

legislation can support different ways of doing that,” she said.

“There will be some areas where it’s not possible to fit round

particular school hours or particular things where the nature of the

business makes it hard but what you need is the cultural change for

everybody to think differently.”

Cooper’s proposals come as the government announced that

fathers will be given the right to six months’ paternity leave.

There will be a legal right to take the mother’s place at home for

the last three months of a nine-month maternity break; they would

receive £123 a week in statutory pay.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Fathers would then be entitled

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Fathers would then be entitled to take a further three months’

unpaid leave. The move was criticised by some business leaders.

(From: The Guardian, Friday 29 January 2010 -slightly adapted)

24- According to the text, current British laws on working timetables are

designed mainly for

a) women who work as secretaries for the government.

b) parents of young children and teenagers, as well as care workers.

c) men who have been in their current jobs for some time.

d) women extending their maternity leave with unpaid work.

e) those who want a change in the cultural mentality of businesses.

25- With regard to paternity leave, the government has given men the

right to

a)take six months’ paid leave as soon as their baby is born.

b)care for a baby if the mother returns to work within three months.

c)receive their full salary to look after the baby for three out of the

first six months.

d)take a three-month break receiving payment when the baby is six

months old.

e)stay at home with the baby’s mother on unpaid leave for six

months.

26- The Work and Pensions Secretary

a) has been personally attacked by company bosses who dislike her

plans.

b) believes flexible working hours are a drawback for many workers.

c) is seeking employers’ cooperation for new proposals on working

hours.

d) shows scant regard for the needs of parents wanting flexible

timetables.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) wants pensions to be

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) wants pensions to be paid to fathers who care for their neonate

infants.

27- Ms Cooper hopes her new proposals will give more flexible working

hours

a)

from the outset, to workers of both genders.

b)

to fathers of babies, concurrently with mothers.

c)

after six months, to those established in their jobs.

d)

to senior staff who want to start a family.

e)

to parents and youth workers up to the age of sixteen.

Comentários:

24- According to the text, current British laws on working timetables

are designed mainly for

a) women who work as secretaries for the government.

b) parents of young children and teenagers, as well as care workers.

c) men who have been in their current jobs for some time.

d) women extending their maternity leave with unpaid work.

e) those who want a change in the cultural mentality of businesses.

24

trabalho são projetadas principalmente para

- Segundo o texto,

as leis britânicas atuais sobre os horários de

a) as mulheres que trabalham como secretárias para o governo.

b) os pais de crianças e adolescentes, bem como os que trabalham

como cuidadores

c) homens que permanecem com seu emprego atual por algum

tempo.

d) as mulheres que estendem a licença de maternidade com o

trabalho não remunerado.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) aqueles que querem uma

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) aqueles que querem uma mudança na mentalidade cultural de

empresas.

As opções serão analisadas pelo segmento abaixo extraído do texto:

The current rules are limited to parents of children under 16

and carers, and Cooper wants to extend them.

As regras atuais são limitadas a pais de crianças menores de 16

anos e encarregados de educação, e Cooper quer estendê-las.

Opção A: women who work as secretaries for the government.=

as mulheres que trabalham como secretárias para o governo.

Como você pode observar claramente a opção A não expressa o

que diz o texto e portanto está incorreta.

Opção B: parents of young children and teenagers, as well

as care workers.= os pais de crianças e adolescentes, bem como os que

trabalham como cuidadores.= “…parents of children under 16 and

carers…”

Esta é a opção correta pois expressa exatamente o conteúdo textual

apenas mudando sinônimos de palavras.

Opções C, D, E:

c) men who have been in their current jobs for some time.=

homens que têm estado no seu emprego atual por algum tempo ;

d) women extending their maternity leave with unpaid work= as

mulheres que estendem a licença de maternidade com o trabalho não

remunerado.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) those who want a

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith e) those who want a change in the cultural mentality of

businesses= aqueles que querem uma mudança na mentalidade cultural

de empresas.

Observe que nenhuma das três condiz com o segmento do texto

onde achamos as palavras-chave e nem em outro período do texto e por

isso estão incorretas.

GABARITO: B

Booster Vocabulary

draw up

elaborar, redatar, aproximar

drawback

desvantagem, inconveniência

employee

empregado, funcionário

employer

empregador, chefe

pounds

moeda da Inglaterra

scant

pouco, insuficiente

25- With regard to paternity leave, the government has given men the

right to

a) take six months’ paid leave as soon as their baby is born.

b) care for a baby if the mother returns to work within three months.

c) receive their full salary to look after the baby for three out of the

first six months.

d) take a three-month break receiving payment when the baby is six

months old.

e) stay at home with the baby’s mother on unpaid leave for six

months.

25 - Com relação à licença de paternidade, o governo deu aos homens o

direito de

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith a) tirar licença de seis

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

a) tirar licença de seis meses remunerados assim que

o

bebê

nascer.

b) cuidar do bebê se a mãe retornar ao trabalho dentro de três

meses.

c) receber o seu salário integral para cuidar do bebê de três dos

primeiros seis meses.

d) dar uma pausa de pagamento de três meses a receber quando o

bebê fizer seis meses de idade.

e) ficar em casa com a mãe do bebê em licença sem remuneração

por seis meses.

Encontramos as palavras-chave nos segmentos abaixo:

Cooper’s proposals come as the government announced that

fathers will be given the right to six months’ paternity leave.

As propostas de Cooper acontecem visto que o governo anunciou

que os pais terão o direito de licença de seis meses de paternidade.

There will be a legal right to take the mother’s place at home

for the last three months of a nine-month maternity break;

Haverá um direito legal de tomar o lugar da mãe em casa durante

os últimos três meses de uma pausa da licença maternidade de nove

meses;

Opção A: take six months’ paid leave as soon as their baby is

born = tirar licença de seis meses remunerados assim que o bebê

nascer.

Como vimos, a opção A não concorda com a afirmação do texto,

pois a licença não é assim que o bebê nasce, mas nos últimos três meses

da licença maternidade que é de nove meses. Opção incorreta.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Opção B : care for

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Opção B: care for a baby if the mother returns to work within

three months.= cuidar do bebê se a mãe retornar ao trabalho dentro de

três meses.

A banca faz uma troca de palavras citando novamente three

months = três meses. Mas o que a opção diz não tem nada a ver com o

texto, inclusive é até ilógico, pois a mãe não volta ao trabalho com três

meses, mas sim com nove. Como vimos na opção anterior, foi falado nos

últimos três meses da licença maternidade ele poderia tomar o lugar da

mãe por alguma razão, observe que a informação é diferente da citada na

opção, portanto B também está incorreta.

Opção C: receive their full salary to look after the baby for three

out of the first six months = receber o seu salário integral para cuidar do

bebê de três dos primeiros seis meses.

They would receive £123 a week in statutory pay.

Eles receberão £ 123 (pounds) por semana de salário legal.

Fathers would then be entitled to take a further three months’

unpaid leave.

Os pais estariam

meses, não remuneradas.

então no direito de gozar férias por mais três

A opção C está incorreta por dois motivos: não é o salário integral

que se recebe nessa licença e sim £ 123 por semana, se for três meses a

mais não é remunerado.

take a three-month break receiving payment when the

baby is six months old.= dar uma pausa de pagamento de três meses a

receber quando o bebê fizer seis meses de idade. = Cooper’s proposals

Opção D:

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith come as the government announced

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith come as the government announced that fathers will be given the

right to six months’ paternity leave.= As propostas de Cooper

acontecem visto que o governo anunciou que os pais terão o direito de

licença de seis meses de paternidade.= Fathers would then be entitled to

take a further three months’ unpaid leave= Pais estariam então no

direito de gozar férias por mais três meses, não remuneradas.

A opção D concorda com o texto, realmente se o pai tirar mais três

meses de licença, esta será não remunerada e o bebê estará então com

seis meses de idade. Opção correta.

Opção E: stay at home with the baby’s mother on unpaid leave for

six months.= ficar em casa com a mãe do bebê em licença sem

vencimento por seis meses. Como já vimos a licença não remunerada é

se for estendida por mais três meses e não por seis meses, por isso a E

está incorreta.

GABARITO: D

26- The Work and Pensions Secretary

a) has been personally attacked by company bosses who dislike her

plans.

b) believes flexible working hours are a drawback for many workers.

c) is seeking employers’ cooperation for new proposals on working

hours.

d) shows scant regard for the needs of parents wanting flexible

timetables.

e) wants pensions to be paid to fathers who care for their neonate

infants.

26 - A Secretária do Trabalho e Previdência

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith a) foi pessoalmente atacada por

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

a) foi pessoalmente atacada por chefes de empresa que não gostam

de seus planos.

b) Acredita que horários de trabalho flexíveis são uma desvantagem

para muitos trabalhadores.

c) está buscando a cooperação dos empregadores para novas

propostas sobre horário de trabalho.

d) mostra pouca consideração pelas necessidades dos pais que

querem horários flexíveis.

e) quer que sejam pagas pensões aos pais que cuidam de seus

bebês recém-nascidos.

The Work and Pensions Secretary, Yvette Cooper, says her office is

working with employers and organisations such as the federation of

small businesses to draw up new ways of supporting men as well as

women and non-parents as well as parents working more flexible

hours.

A Secretária do Trabalho e Pensões, Yvette Cooper, diz que seu

escritório está trabalhando com empregadores e organizações como a

federação de pequenas empresas a elaborar novas formas de apoio a

tanto homens como mulheres bem como aos que não são pais, assim

como os pais trabalharem horas mais flexíveis.

Opção A: has been personally attacked by company bosses who

dislike her plans= foi pessoalmente atacada por chefes de empresa que

não gostam de seus planos.

Observe no segmento acima

o

oposto do que

diz

a opção,

destaquei em negrito: enquanto a opção fala que ela foi atacada pelos

empregadores, o texto diz que eles estão trabalhando junto em prol do

mesmo objetivo, o que significa que os empregadores gostam dos planos

dela , e por estes dois motivos a opção A está incorreta.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Opções B e D: believes

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Opções B e D: believes flexible working hours are a drawback

for many workers.= Acredita que horários de trabalho flexíveis são uma

desvantagem para muitos trabalhadores.;d) shows scant regard for the

needs of parents wanting flexible timetables.= mostra pouca

consideração pelas necessidades dos pais que querem horários flexíveis.

Ambas estão incorretas por dois motivos: pois dizem a mesma

coisa quando falam que a Secretária tem uma postura negativa sobre o

assunto horas de trabalho flexíveis, e isto já faz as duas serem incorretas,

visto que não pode haver duas opções certas. Outro motivo é que não é

verdade. Observe acima no segmento que ela apoia este plano e está

trabalhando para viabilizá-lo.

Opção C: is seeking employers’ cooperation for new

proposals on working hours.= está buscando a cooperação dos

empregadores para novas propostas sobre horário de trabalho.

The Work and Pensions Secretary, Yvette Cooper, says her office is

working with employers and organisations such as the federation of

small businesses to draw up new ways of supporting men as well as

women and non-parents as well as parents working more flexible

hours.

A Secretária do Trabalho e Pensões, Yvette Cooper, diz que seu

escritório está trabalhando com empregadores e organizações como a

federação de pequenas empresas a elaborar novas formas de apoio a

tanto homens como mulheres bem como aos que não são pais, assim

como os pais trabalharem horas mais flexíveis.

Observe os sinónimos de palavras:

seeking employers cooperation = procura da cooperação dos

empregadores = working with employers = trabalhando com os

empregadores

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith new proposals on working hours

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith new proposals on working hours =novas propostas em horas de

trabalho= to draw up new ways of working more flexible hours=

elaborar novas formas de como trabalhar horários mais flexíveis

Como ficou bem claro, a opção concorda com o texto e portanto

esta é a correta.

Opção E: wants pensions to be paid to fathers who care for their

neonate infants = quer que sejam pagas pensões aos pais que cuidam de

seus bebês recém-nascidos.

“Cooper’s proposals come as the government announced that

fathers will be given the right to six months’ paternity leave.

As propostas de Cooper acontecem visto que o governo anunciou

que os pais terão o direito de licença de seis meses de paternidade.

A Secretária não quer pensões para os pais, pois este plano já foi

atingido.Portanto esta é a razão pela qual a opção E está incorreta.

GABARITO: C

27- Ms Cooper hopes her new proposals will give more flexible working

hours

a)

from the outset, to workers of both genders.

b)

to fathers of babies, concurrently with mothers.

c)

after six months, to those established in their jobs.

d)

to senior staff who want to start a family.

e)

to parents and youth workers up to the age of sixteen.

27 Ms Cooper espera que suas novas propostas darão mais horas de

trabalho flexíveis

a) desde o início, para os trabalhadores de ambos os sexos.

b) aos pais dos bebês, concomitantemente com as mães.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith c) após seis meses, aos

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

c) após seis meses, aos estabelecidos em seus trabalhos.

d) para altos funcionários que querem iniciar uma família.

e) aos pais e jovens trabalhadores até a idade de dezesseis anos.

British government ministers are considering giving all employees

the right to ask for flexible working hours “from the beginning” of a

new job as part of plans to encourage a fundamental shift in working

habits.

Os ministros do governo Britânico estão considerando dar a todos os

empregados o direito de pedir horários de trabalho flexíveis "desde o

princípio" de um novo emprego como parte dos planos para encorajar

uma mudança fundamental nos hábitos de trabalho.

Opção A: from the outset, to workers of both genders= desde o

início, para os trabalhadores de ambos os sexos.;

From the beginning = desde o início = Outset = início, princípio.

Como está bem claro, observe que usando sinónimos de palavras

esta opção expressou exatamente o que diz o texto. Opção correta.

Opção B: to fathers of babies, concurrently with mothers.= aos

pais dos bebês, concomitantemente com as mães.

There will be a legal right to take the mother’s place at home

for the last three months of a nine-month maternity break;

Haverá um direito legal de tomar o lugar da mãe em casa durante

os últimos três meses de uma pausa da licença maternidade de nove

meses;

Take the mother’s place = tomar o lugar da mãe

Concurrently = simultaneamente, ao mesmo tempo

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Como você pode observar o

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Como você pode observar o tempo de licença paternidade é

diferente da licença maternidade. A palavra concurrently

(concomitantemente/ao mesmo tempo) deixa a opção seja incorreta.

Opções C e D: after six months, to those established in their jobs=

após seis meses, aos estabelecidos em seus trabalhos.; D: to senior staff

who want to start a family.= para altos funcionários que querem iniciar

uma família.

Nenhuma das informações expressas nessas duas opções são

encontradas no texto. Por isso, são consideradas incorretas.

Opção

E:

to

parents and

youth workers up to the age of

sixteen= aos pais e jovens trabalhadores até a idade de dezesseis anos.

The current rules are limited to parents of children under 16

and carers, and Cooper wants to extend them.

As regras atuais são limitadas a pais de crianças menores de

16 anos e encarregados de educação, e Cooper quer estendê-las.

Observe que esta opção distorce o que diz o texto, pois menciona

a idade de 16 anos como sendo dos trabalhadores, quando o texto fala

sobre esta idade ao mencionar os filhos dos empregados: incorreta.

GABARITO: A

Booster Vocabulary

foster

promover, encorajar

outset

início, princípio

overturn

derrubar, anular, capotar

stamp out

acabar, extinguir

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith statutory pay salário legal ou

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

statutory pay

salário legal ou estabelecido

within

no prazo de, dentro

Translation

Minister calls for wider flexible working rights

British government ministers are considering giving all employees

the right to ask for flexible working hours “from the beginning” of a new

job as part of plans to encourage a fundamental shift in working habits.

Ministro pede ampliação dos direitos de trabalho flexível

Ministros do governo britânico estão considerando dar a todos os

empregados o direito de pedir horários de trabalho flexíveis "desde o

princípio" de um novo emprego como parte dos planos para encorajar

uma mudança fundamental nos hábitos de trabalho.

The Work and Pensions Secretary, Yvette Cooper, says her office is

working with employers and organisations such as the federation of small

businesses to draw up new ways of supporting men as well as women and

non-parents as well as parents working more flexible hours.

A Secretária de Trabalho e Pensões , Yvette Cooper, diz que seu

escritório está trabalhando com empregadores e organizações como a

federação de pequenas empresas para elaborar novas formas de apoio

tanto para homens como mulheres bem como os que não são pais, assim

como os pais que trabalham horas mais flexíveis.

The current rules are limited to parents of children under 16 and

carers, and Cooper wants to extend them. “You want people to offer

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith flexible working from the beginning

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith flexible working from the beginning and we need to look again at how the

legislation can support different ways of doing that,” she said.

As regras atuais são limitadas a pais de crianças menores de 16 anos

e encarregados de educação, e Cooper quer estendê-las. "Você quer que

as pessoas ofereçam trabalho flexível desde o início e temos de olhar

novamente para como a forma da legislação pode suportar diferentes

maneiras de fazer isso", disse ela.

“There will be some areas where it’s not possible to fit round

particular school hours or particular things where the nature of the

business makes it hard but what you need is the cultural change for

everybody to think differently.”

"Haverá algumas áreas onde não é possível encaixar todas as horas

de determinadas escolas ou coisas particulares onde a natureza do

negócio torna isto difícil - mas o que você precisa é da mudança cultural

para que todos pensem de forma diferente."

Cooper’s proposals come as the government announced that fathers

will be given the right to six months’ paternity leave.

There will be a legal right to take the mother’s place at home for

the last three months of a nine-month maternity break; they would

receive £123 a week in statutory pay.

Fathers would then be entitled to take a further three months’

unpaid leave. The move was criticised by some business leaders.

As propostas de Cooper acontecem ao passo que o governo

meses de

anunciou

que

os pais

terão

o

direito de

licença de seis

paternidade.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Haverá um direito legal de

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Haverá um direito legal de ficar no lugar da mãe em casa durante

os últimos três meses de uma pausa de maternidade de nove meses, eles

receberão £ 123 por semana de salário legal.

Os pais estariam, então, no direito a gozar férias por mais três

meses, não remunerados. A medida foi criticada por alguns líderes

empresariais.

Bem amigo(a), fazer exercícios resolvendo questões de outros

concursos é fundamental para a sua preparação, por isso, nas aulas

seguintes faremos mais exercícios para que vocês fiquem familiarizados

com os assuntos mais cobrados pelas bancas, nesse curso,

especificamente pela ESAF.

pelas bancas, nesse curso, especificamente pela ESAF. Agora finalizarei a minha aula com o vocabulário das

Agora finalizarei a minha aula com o vocabulário das palavras do

texto que talvez sejam novas para você ou as mais desconhecidas para

que assim se familiarize com elas e da próxima vez que as encontrar no

texto já saberá o que significam, e isso sem sombra de dúvida facilitará a

interpretação do mesmo e o seu entendimento das questões.

interpretação do mesmo e o seu entendimento das questões. 5 - Sumário (Summary) e Vocabulário (Vocabulary)

5 - Sumário (Summary) e Vocabulário (Vocabulary)

a) As palavras na Língua Inglesa

que se

parecem com a Língua

Portuguesa são chamadas de cognatos verdadeiros.

b) Scanning é a técnica de Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia

b) Scanning é

a

técnica de

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith leitura em que volta-se ao texto para

c)

d)

e)

f)

g)

h)

i)

j)

procurar palavras ou expressões específicas.

Literature e particulary são exemplos de cognatos verdadeiros

Exquisite e Library são exemplos de falsos cognatos

Os verbos auxiliares mais comuns são be, have e do

Did you see everybody? ( auxiliar no passado)

Have you invited her ? ( have como auxiliar)

Os verbos modais afetam o significado das sentenças.

That may/might/could be my neighbor. (exemplos de modais)

Mountain manager e Molehill manager são tipos de administradores.

k)

l)

m) Snuff out=extinguir e made out=progredir,administrar,reconhecer

Verbos frasais são aqueles formados com duas ou mais palavras

Verbo frasal = verbo+advérbio ou preposição

mais palavras Verbo frasal = verbo+advérbio ou preposição Vocabulary : ageing - envelhecimento better -

Vocabulary:

ageing -

envelhecimento

better -

melhor, superior, aperfeiçoado

burden -

carga, obrigação

cope with -

lidar com, superar

cosseted mimado, tratado com muita cortesia

dealing -

lidar, relações comerciais, intercâmbio

downsizing -

achatamento da estrutura organizacional, demissões

dual -

duplo

flicker - centelha, luz vacilante, tremulação

insider -

informante, pessoas que tem informações de dentro

labour - trabalho, ocupação, tarefa

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith last - último, terminar, findar

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

last - último, terminar, findar

make out -

decifrar, compreender, estabelecer

manage -

administrar, gerenciar

molehill - montículo de terra feito por toupeiras enquanto cavam

mountain -

montanha

outsider -

exterior, leigo

over - excesso, sobre, acima de

policy -

política

rapidly - rapidamente

remarkably - notavelmente, extraordinariamente

retirement - aposentadoria

rise -

subir, aumentar, elevar

shrink- encolher, diminuir

snuff out -

extinguir, apagar

stuck - preso, emperrado

those -

aqueles(as)

underfunded - sem fundos financeiros

unemployed

desempregado, sem ocupação

Sinônimos (Synonyms):

ageing ripening, maturement

better superior, improve

burden load, onus, encumbrance

cope with meet, conform to, gather

cosset pamper,cocker, spoil

dealing transaction, relations

downsizingretrenchment, curtailment

dual double, duple, bivalent

extinguish snuff out, eliminate

flicker spark, glint, waver

insider- insider trading, inside track

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith labour – working class, task,

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

labour working class, task, project

last conclusion, close, end, finish

make out spot, recognize, discern

manage carry off, negociate, pull off

molehill made by moles

outsider Foreigner, alien

over complete, concluded, end

policy insurance, indemnity, constitution

rapidly quickly, speedily, promptly

remarkably unusually, signally

retirement retreat, hideaway, seclusion

shrink reduce, quail, flinch, condense, slim down

shrink – reduce, quail, flinch, condense, slim down 6 – Lista de Questões apresentadas TEXTO 1

6 Lista de Questões apresentadas

TEXTO 1

Cargo: Auditor-Fiscal do Trabalho - AFT - MTE - 2010 11

Read the text and answer questions 21-23.

Companies in the rich world are confronted with a rapidly ageing

workforce. Nearly one in three American workers will be over 50 by 2012,

and America is a young country compared with Japan and Germany.

China is also ageing rapidly, thanks to its one-child policy. This means

that companies will have to learn how to manage older workers better.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Most companies are remarkably

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith Most companies are remarkably ill-prepared. There was a flicker of

interest in the problem a few years ago but it was snuffed out by the

recession. The management literature on older workers is a mere molehill

compared with the mountain devoted to recruiting and retaining the

young. Companies are still stuck with an antiquated model for dealing

with ageing, which assumes that people should get pay rises and

promotions on the basis of age. They have dealt with the burdens of this

model by periodically “downsizing” older workers or encouraging them to

take early retirement. This has created a dual labour market for older

workers, of cosseted insiders on the one hand and unemployed or retired

outsiders on the other.

But this model cannot last. The number of young people,

particularly those with valuable science and engineering skills, is

shrinking. And governments are raising retirement ages and making it

more difficult for companies to shed older workers, in a desperate attempt

to cope with their underfunded pension systems.

Feb 4th 2010 | From The Economist print edition[adapted]

21- According to the text, businesses

a) are fully prepared to deal with an ancient workforce.

b) cannot cope with an influx of elderly workers.

c) are incapable of growing old gracefully.

d) must get rid of older workers through streamlining operations.

e) must learn to deal with the need to keep older staff employed.

22- In paragraph 2, the author claims that the recent economic recession

has

a) awakened an interest in science and engineering among younger

workers.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith b) caused the number of

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

b) caused the number of young people seeking jobs in business to

increase.

c) extinguished what little interest firms had shown in how to manage

an older staff.

d) made a mountain of business management out of a managerial

molehill.

e) led many firms to dismiss older workers in their periodic staff

reductions.

23- The text suggests that the governments of industrialized countries are

a) trying to stop companies dismissing older members of their

workforce.

b) refusing to employ younger workers because of their expensive

pensions.

c) cutting the retirement pensions of valuable workers on the basis of

age.

d) making desperate attempts to cope with an inefficient labour

market.

e) regretting their generosity to workers who have taken early

retirement.

TEXTO 2

Prova AFT/2010 ESAF

Read the text and answer questions 24-27.

Minister calls for wider flexible working rights

British government ministers are considering giving all employees

the right to ask for flexible working hours “from the beginning” of a new

job as part of plans to encourage a fundamental shift in working habits.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith The Work and Pensions Secretary,

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith The Work and Pensions Secretary, Yvette Cooper, says her office is

working with employers and organisations such as the federation of small

businesses to draw up new ways of supporting men as well as women and

non-parents as well as parents working more flexible hours.

The current rules are limited to parents of children under 16 and

carers, and Cooper wants to extend them. “You want people to offer

flexible working from the beginning and we need to look again at how the

legislation can support different ways of doing that,” she said.

“There will be some areas where it’s not possible to fit round

particular school hours or particular things where the nature of the

business makes it hard but what you need is the cultural change for

everybody to think differently.”

Cooper’s proposals come as the government announced that

fathers will be given the right to six months’ paternity leave.

There will be a legal right to take the mother’s place at home for

the last three months of a nine-month maternity break; they would

receive £123 a week in statutory pay.

Fathers would then be entitled to take a further three months’

unpaid leave. The move was criticised by some business leaders.

(From: The Guardian, Friday 29 January 2010 -slightly adapted)

24- According to the text, current British laws on working timetables are

designed mainly for

a) women who work as secretaries for the government.

b) parents of young children and teenagers, as well as care workers.

c) men who have been in their current jobs for some time.

d) women extending their maternity leave with unpaid work.

e) those who want a change in the cultural mentality of businesses.

25- With regard to paternity leave, the government has given men the

right to

a)take six months’ paid leave as soon as their baby is born.

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith b)care for a baby if

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith b)care for a baby if the mother returns to work within three months.

c)receive their full salary to look after the baby for three out of the

first six months.

d)take a three-month break receiving payment when the baby is six

months old.

e)stay at home with the baby’s mother on unpaid leave for six

months.

26- The Work and Pensions Secretary

a) has been personally attacked by company bosses who dislike her

plans.

b) believes flexible working hours are a drawback for many workers.

c) is seeking employers’ cooperation for new proposals on working

hours.

d) shows scant regard for the needs of parents wanting flexible

timetables.

e) wants pensions to be paid to fathers who care for their neonate

infants.

27- Ms Cooper hopes her new proposals will give more flexible working

hours

a)

from the outset, to workers of both genders.

b)

to fathers of babies, concurrently with mothers.

c)

after six months, to those established in their jobs.

d)

to senior staff who want to start a family.

e)

to parents and youth workers up to the age of sixteen.

7 - Gabarito Texto 1: 21- E ; 22-C ; 23- A Texto 2: 24-B;

7 - Gabarito

Texto 1: 21- E ;

22-C ; 23- A

Texto 2: 24-B; 25- D; 26-C; 27-A

Língua Inglesa para Receita Exercícios comentados Profª. Ena Gláucia Smith

Organizei o conteúdo programático de tal forma que possa ser útil a todos

os níveis em que os alunos estão: básico, intermediário e avançado.

Além de usufruir das aulas do curso, você também poderá comunicar-se

comigo pelos e-mails .

Até a próxima aula amigo(a),

Um abraço cheio de fé, otimismo e esperança

Ena Smith