Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Squence 5 FR01
Introduction
A
Objet dtude et objectifs
Corpus et dition recommande
Nous nous reporterons dans ce cours ldition de poche du roman de Pascal Quignard. Vous avez la commodit de trouver dans le coffret Folio dition spciale le livre et le film runis :
Tous les matins du monde de Pascal Quignard, dition Folio cinma. Tous les matins du monde dAlain Corneau, Studio Canal.
Vous pouvez aussi vous procurer le roman, part, sans acheter le DVD du film si vous en disposez dj chez vous : vous le trouverez alors dans ldition Folioplus classiques, texte intgral suivi dun dossier sur luvre et dune lecture dimages. Toutefois, nous vous signalons que le DVD du coffret Folio dition spciale comporte des bonus comme les interviews dAlain Corneau, Jordi Savall ou Jean-Pierre Marielle qui complteront votre connaissance du film et notamment de sa gense.
Cet objet dtude Littrature et cinma propose habituellement un roman et son adaptation cinmatographique. Ici, le cas est un peu particulier r pour plusieurs raisons :
Pascal Quignard avait dj abord les thmes de son roman dans une uvre antrieure intitule La Leon de musique. Cest ce bref ouvrage qui inspire le cinaste Alain Corneau. Celui-ci demande au romancier un scnario pour un film sur la musique baroque et le personnage de Monsieur de Sainte Colombe. Pascal Quignard prfre crire alors dabord un roman puis trois mois aprs Quignard et Corneau commencent crire le scnario Tous les matins du monde. Le film a cette particularit dtre le rsultat dune troite collaboration entre le cinaste et le romancier, qui en crit les dialogues et le scnario. Le film et le roman paraissent la mme anne, en 1991.
Squence 5 FR01
Notre tude consistera donc mettre en parallle deux versions dune uvre : le roman de Pascal Quignard et son adaptation cinmatographique par le ralisateur Alain Corneau. Nous allons ainsi tudier deux uvres diffrentes sans perdre de vue que les choix du metteur en scne sont une mise en images et en musique des choix du romancier. Les deux uvres sont donc complmentaires puisque concomitantes, lcriture du film tant le fruit dune collaboration. Nous verrons cependant lapport personnel et original du metteur en scne, particulirement dans la structure et la narration. La rflexion sur les thmes de la voix et de la musique, initialement amorce dans une des trois sections de La leon de musique, est ici au cur du roman de Pascal Quignard. Elle entre en rsonance avec lintrt de Corneau pour la musique, le rapport que cet art entretient avec le pouvoir, tout comme avec la question de la transmission matre-lve. Aussi la question suivante dcoule-t-elle de ces proccupations artistiques et philosophiques prsentes dans cette fiction et sera-t-elle au cur de notre tude : quelle dfaillance et quel manque comble la musique ou tente-t-elle de rparer ? Comment la musique permet-elle de retrouver des voix perdues ?
Problmatique
B
Premire lecture
Conseils mthodologiques
Lisez luvre pour le plaisir et laissez-vous porter par lcriture de Pascal Quignard. Commencez la lecture du roman crayon en main avant de visionner le film. Soyez ds cette premire lecture, particulirement attentif(-ve) aux thmes suivants : les personnages et leurs relations entre eux, le rle de la musique, lomniprsence de la mort et la mlancolie. Puis, aprs la premire lecture du roman, visionnez le film en notant les ressemblances et les diffrences entre les deux uvres, notamment leur dbut et leur fin.
Sapproprier luvre
En reprenant le chapitrage du DVD et du roman, comparez les deux structures, les points de vue adopts et les choix narratifs. Reprez les morceaux de musique rcurrents, leur apparition dans les diffrentes scnes et leur rle smantique et unificateur. Soyez sensible aux dcors, aux effets dombre et de lumire : observezles bien.
Squence 5 FR01
Vous
tes mr(e) pour tester votre lecture. Remplissez le tableau ci-aprs pour le roman (Tableau synoptique de Tous les matins du monde e) et rpondez aux questions portant sur la mise en parallle de la structure du film et du roman. Vous constaterez tout de suite les diffrences.
Reprez les moments charnires du rcit et notez-les. Dune faon gnrale, notez toujours les pages du roman, les chapitres du film et les minutes, pour retrouver trs rapidement vos rfrences.
Travailler le cours
Cette premire approche tant termine, vous pouvez passer ltude du cours. Suivez le cours dans lordre o il vous est donn. Le premier chapitre contient des biographies, une prsentation du texte et des contextes historique et esthtique : il ne propose pas dexercices, il est seulement informatif. Il vous permettra de mieux situer lpoque et le contexte dans lesquels ces uvres sinscrivent. Dans les chapitres suivants, ce cours vous propose des parcours thmatiques et synthtiques.
Rpondez bien aux questions prparaAttention toires avant de lire les rponses, cest un excellent entranement un ensemble de citations pouvant servir de aux exercices du bacsupport une argumentation. Il est important calaurat. Lpreuve de bien savoir les situer dans le texte. demande en effet moins laccumulation dun savoir que lexprience dune rflexion que vous aurez mene personnellement. Chaque mot du cours suivi dun astrisque est expliqu dans un lexique en fin de cours.
N.B.
Squence 5 FR01
Squence 5 FR01
partir de quel chapitre le film est-il parallle au roman ? Comment sachve le roman ? Comment sachve le film ? Que se passe-t-il dans le dernier chapitre ?
Corrig de lexercice n1
Par commodit, SC = Monsieur de Sainte Colombe et MM = Marin Marais.
2 3 4
M. de Sainte Colombe, Description physique, ses filles, ses amis. Retir ses filles dans sa cabane, SC travaille la viole. M. de Sainte Colombe, La viole de Toinette, les petits concerts trois ses filles violes. M. de Sainte Colombe, 1re visite de Caignet qui transmet linvitation M. Caignet du roi. Chass par SC, il revient couter sous la cabane. M. de Sainte Colombe, M. Insistance du roi : 2e visite de Caignet avec Caignet, labb Mathieu labb Mathieu. M. de Sainte Colombe Bains lt dans la Bivre. Au bord de la Bivre, SC se souvient du Tombeau des Regrets, 1re description de la table crire de SC qui deviendra le sujet du tableau de Baugin. SC joue le Tombeau : 1re apparition de sa femme. Cette visite ne fut pas la seule. Commande Baugin dun tableau reprsentant sa table crire. Rcit denfance (mue septembre 1672), 1 an chez Caignet, 6 mois chez Maugars, 1re visite de MM M. de Sainte Colombe, audition de MM dans une suite de Monsieur Maugars et un air de sa composition. SC travaille dans sa cabane. 4e apparition de sa femme, elle parle, demande du vin. 2e cours de MM, rticences de SC, mais il le garde pour sa douleur. 1674
5 6
M. de Sainte Colombe
Marin Marais
9 10
Squence 5 FR01
11 12
Sainte Colombe et Marin Partent sur le champ Paris, chez Baugin. Marais Sainte Colombe, Marin Rflexions sur rapport musique/peinture : Marais, Baugin archet = pinceau, dans latelier du peintre Baugin. Au cours dune halte dans un jeu de paume, ils entendent des vers de Britannicus de Racine : ma voix sest perdue . Sainte Colombe, filles, Marin Marais les Colre de SC, il brise la viole de MM. 1676
13 14
Sainte Colombe, Marin Amours des jeunes gens, se cachent, MM Marais, Madeleine engag comme musicqueur du roy . Ellipse temporelle. Orage : MM et Madeleine dcouverts par SC sous la cabane. Colre de SC qui ne veut plus le voir, conversation tous les trois. Sainte Colombe, Mes- Mercredi Saint, SC joue loffice des Tnbres. sieurs de Port-Royal, 5e apparition de sa femme qui disparat avec Mme de Sainte Colombe la barque. Marin Marais, Made- Visites en cachette pour surprendre les airs leine, Sainte Colombe, composs par SC. Toinette imite sa sur auprs Toinette de MM. Marin Marais et Toinette En t, MM et Toinette saiment. Marin Marais et Made- MM quitte Madeleine, il ne laime plus. leine Marin Marais et Made- Madeleine tombe malade, naissance dun bb leine mort-n. MM travaille avec Lully (1675), devient Ordinaire de la chambre du roi en 1679. Reprend le thme de La Rveuse. Toinette se marie. Sainte femme Colombe, sa Grande perscution de 1679 contre Port-Royal1. 9e apparition de sa femme dans la cabane MM revient incognito sous la cabane, lentend parler sa femme. Maladie de Madeleine, SC trs affect ne parle plus pendant dix mois, ne joue plus de la viole. MM lespionne, mais toujours le silence. Toinette demande MM de rendre visite Madeleine mourante, lui fait le rcit de sa maladie.
15
16
17 18 19
16751686
20 21 22
Hiver 1684
23
24 25
et
Marin Visite de MM Madeleine. Il ne comprend pas son chagrin. Il lui joue la Rveuse. Suicide de Madeleine avec le lacet des chaussures offertes par MM.
1. Cette perscution se concrtise par lexpulsion des novices et pensionnaires de Port-Royal, linterdiction de recevoir des postulantes, ce qui signait larrt de mort de la communaut en lempchant de recruter.
Squence 5 FR01
26
Sainte Colombe et Marin Tous les matins du monde sont sans retour. Marais MM va toutes les nuits durant trois ans couter jouer SC. Sainte Colombe et Marin Premire (ou dernire) leon de musique. AlluMarais sion la vanit aux gaufrettes. Marin Marais te sa cape ; ils boivent du vin, jouent les Pleurs, pleurent, se sourient pour la premire fois. Marin Marais rentre Versailles. 23 janvier 1689
27
Corrig de lexercice n2
Le DVD du film est divis en 15 chapitres. et Dans le premier chapitre, Marin Marais, devenu g, donne une leon de musique : Marin Marais fait sa leon. Mais au lieu de donner une leon de musique traditionnelle, il voque le souvenir de son matre M. de Sainte Colombe par ces mots : Austrit. Il ntait quaustrit Il tait muet comme un poisson . Le chapitre II commence par ces mots : Javais un matre, les ombres lont pris . Apparat alors M. de Sainte Colombe jouant de la viole de gambe au chevet dun ami mourant. Marin Marais continue sa narration, mais en voix off, et dcide de raconter la vie de Sainte Colombe partir du moment o il perd son pouse. Ce dbut de narration du chapitre II du film correspond lincipit du roman. Nous avons donc des rcits qui dbutent de faon diffrente puisque dans le film, la diffrence du roman dont la chronologie est linaire et la narration externe et univoque, le rcit de la vie de Monsieur de Sainte Colombe est un rcit enchss et rtrospectif. Le narrateur est lun des personnages principaux : Marin Marais. Le roman sachve sur une nouvelle aube et la rconciliation des deux musiciens (dernier chapitre). La premire/dernire leon de Sainte Colombe couvre le chapitre XIV et le dbut du chapitre XV. Les deux musiciens jouent les Pleurs. Puis, le visage de Marin Marais g (cf. chapitre I du DVD) succde celui de Marin Marais plus jeune en raccord cut mais avec les Pleurs en raccord son unifiant les deux scnes. Il joue devant une assemble de musiciens comme au dbut du film. Quand Marin Marais lve les yeux, le spectre de Sainte Colombe apparat disant : Jprouve de la fiert vous avoir instruit. Voudriez-vous interprter pour moi cet air quaimait ma fille ?. Marin Marais joue alors La Rveuse. La dernire image est un gros plan sur le visage de Marin Marais jouant La Rveuse. Son visage disparat dans un fondu au noir avant le droulement du gnrique de fin en lettres rouges sur fond noir avec en bande son La Rveuse pendant toute sa dure.
Squence 5 FR01
la squence le plan
le plan-flash le plansquence
Le cadrage
Le cadrage est lorganisation de limage dlimite par les quatre cts de lcran (champ), jouant sur lchelle des plans, les angles de prise de vues, la profondeur de champ, lclairage et les mouvements de camra.
Cadrage normal
Cadrage oblique
2. Cette terminologie provient en partie de lAccompagnement des programmes de littrature pour ltude du Procs de Kafka Welles.
10
Squence 5 FR01
Les champs
Le champ est lespace visible lcran. Il est dlimit par le cadre. Le contrechamp est la portion despace oppose la prcdente. Un dialogue entre deux personnages peut par exemple montrer tour tour chacun des deux interlocuteurs dans un montage champ-contrechamp . Le hors-champ est lespace contigu au champ, non visible lcran, comprenant ce qui se passe hors du cadre, par exemple ce que voit ou entend un personnage, sans que le spectateur puisse voir ce que voit ce personnage. Le son est dit off lorsquil mane dune source situe hors-champ, donc non visible lcran. La profondeur de champ montre en perspective un premier plan et un arrire-plan nets. Elle permet par exemple de prsenter simultanment des personnages, des objets ou des actions proches ou loigns.
Le plan gnral l ou plan densemble montre lensemble dun dcor ou dun paysage, dans lequel peuvent tre intgrs des personnages.
Squence 5 FR01
11
Le plan de demi-ensemble prsente le personnage dans son environnement. Le plan amricain cadre le personnage mi-cuisse.
Lchelle de plan peut varier lintrieur dun mme plan grce au panoramique ou au travelling.
12
Squence 5 FR01
La contre-plonge est une prise de vues faite dun point dobservation moins lev que le sujet.
Langle plat est une prise de vues faite dun point dobservation situ au mme niveau que le sujet. Cest le cas le plus courant de prise de vues.
Squence 5 FR01
13
Le montage
Le montage est lopration technique qui consiste coller les plans bout bout. Au sens esthtique, le terme dsigne lordre et lenchanement des plans et des squences. Le montage organise le rcit et en commande lordre, le rythme et le sens. Le montage chronologique prsente laction dans lordre de son droulement. Le montage parallle juxtapose des actions loignes dans le temps et dans lespace. Le montage altern juxtapose des actions simultanes. Lanalepse ou flash-back k est un retour en arrire. La prolepse est, linverse de lanalepse, lannonce dun vnement ultrieur. Lellipse fait passer instantanment dun point du temps un autre, sans faire mention des vnements, gnralement attendus, qui se sont drouls durant la priode ainsi omise, mais en laissant le spectateur les imaginer ou sinterroger sur eux.
Le montage agence les liaisons (ponctuations ou csures) entre les plans et les squences.
Le montage cut fait se succder les plans de faon abrupte, avec un effet comparable celui de lasyndte. Le raccord marque la continuit de deux plans successifs, soit que la camra filme les deux plans dans le mme axe (raccord dans laxe), soit quelle accompagne le mouvement dun personnage (raccord dans le mouvement), t soit quelle montre ce quil regarde (raccord regard), soit encore par la continuit sonore (raccord sonore).
14
Squence 5 FR01
Les fondus assurent un enchanement. Le fondu au noir, en dbut ou fin de plan, fait apparatre ou disparatre progressivement limage. Le fondu enchan fait disparatre progressivement la fin dun plan en lui superposant graduellement le dbut du suivant. La fin dun plan ou dune squence peut tre aussi souligne par un effet musical ou visuel indpendant du seul montage.
Le cinma est par son histoire comme par ses modes de reprsentation, un art de lillusion et, pour crer lillusion, il peut recourir des moyens nombreux ou varis : images virtuelles, ralentis, acclrs, fondus, inserts, iris, inversion de bandes, trucages et effets spciaux.
Lexique
Cadre Coupe franche ou montage sec effet
Le cadre dlimite la surface matrielle de limage ; il dfinit par consquent lorganisation de cette dernire. Passage dun plan un autre sans effet de liaison.
Dolly Focalisation
Chariot quip dune petite grue dlvation qui supporte loprateur et permet deffectuer des travellings ou des recadrages en hauteur. Foyer narratif du rcit. Le cinma peut recourir aux mmes distinctions quen narratologie : focalisation zro (le narrateur en dit plus que nen savent les personnages), focalisation externe (on en sait moins que le personnage), interne (passe parce que sait un personnage). Cependant, on distingue au cinma : le point de vue physique par lequel nous voyons la scne (le Voir ou ocularisation), et le point de vue cognitif (le Savoir ou focalisation). (ex : grand angulaire de focale 18,5) : Objectif courte focale et grande ouverture qui permet de visualiser un champ trs large. En littrature, une forme de rcit dans le rcit, le premier reproduisant le second lintrieur mme de celui-ci. La mise en abyme peut dsigner tout autre forme de spcularit ou deffet de miroir. On la rencontre videmment aussi au cinma : le film dans le film, le film second sinscrivant comme reflet ou symbole du film premier. La lumire des projecteurs qui clairent la scne est concentre vers elle grce des miroirs. Voix en dehors du champ.
Squence 5 FR01
15
Chapitre
1 A
Texte et contextes
Vie et uvre de Pascal Quignard
1. Biographie de Pascal Quignard
Pascal Quignard est n Verneuil-sur-Avre dans lEure, le 23 avril 1948, dans une famille denseignants en Lettres classiques, grands amateurs de musique. Ladolescent souffre trs tt danorexie et de dpression. Aprs des tudes classiques (il affectionne les langues originaires , latin et grec ancien), il commence des tudes de philosophie Nanterre, quil abandonne pour se tourner vers la musique. Il joue lui-mme de lorgue et du violoncelle. En 1969, il publie son premier ouvrage consacr Leopold von Sacher-Masoch, Ltre du Balbutiement. (Leopold von Sacher-Masoch do vient le mot masochisme - est un crivain et
16
Squence 5 FR01
journaliste autrichien, qui a laiss de nombreux contes et nouvelles, tombs dans loubli, puis redcouverts dans les annes soixante en France). Ren-Louis des Forts, apprcie cet ouvrage et fait entrer Pascal Quignard chez lditeur Gallimard., comme lecteur. Il reste vingt-cinq ans dans cette maison ddition, occupant divers postes. Simultanment, il publie chez Gallimard, mais chez dautres diteurs galement, de nombreux romans, essais et contes philosophiques, dont voici quelques-uns : Alexandra de Lycophron (1971) traduction du pome Alexandra du pote grec Lycophron (IIIe s avant JC), la Parole de la Dlie (1974), Michel Deguy (1975), Le Lecteur r (1976) qui est son premier roman, Carus (1979) son deuxime roman, prix des Lecteurs 1980, le Vu de Silence (1980), Le Salon du Wurtemberg (1986), La Leon de musique (1987), Les escaliers de Chambord d (1989), la Raison (1990), Tous les matins du monde (1991), Georges de La Tour r (1991), Le Nom sur le bout de la langue (1993), Le Sexe et leffroi (1994), LOccupation amricaine (1994). Alain Corneau cre galement une adaptation cinmatographique de ce roman en 1995, gardant le mme titre. En 1995, le chorgraphe Angelin Preljocaj cre lAnoure, conte merveilleux tir du livret de Pascal Quignard, intitul La Voix Perdue. Il fonde, avec le soutien de Franois Mitterrand, le Festival dOpra et de Thtre baroque de Versailles, quil dirige de 1990 1994 et il prside le Concert des Nations de 1990 1993, avec Jordi Savall. Il quitte Gallimard en 1994. Il a fallu plusieurs annes avant que ma lettre de dmission aux ditions Gallimard date de 1994 prenne vritablement effet en moi, que le tribunal des autres me quitte. Et ce nest quavec la mort de mon pre que tout regard, dfinitivement, a dgringol de mes paules. (Interview au magazine Lire, 09/2002). Il dmissionne de toutes ses fonctions et publie de nombreux autres ouvrages, rcompenss par des prix, dont Terrasse Rome, (2000), Grand Prix du roman de lAcadmie Franaise 2000 et les Ombres errantes, prix Goncourt 2002. Ombres Errantes est le premier tome de la trilogie Le Dernier royaume. Les uvres quils publient aprs le dpart de ses fonctions chez Gallimard sont : LAmour conjugal (1995), La haine de la musique (1996), Vie Secrte (1998), crits de lphmre (2005), Villa Amalia et lEnfant au visage couleur de la mort (2006), la Nuit sexuelle (2007), Bouts (2008), La barque silencieuse (2009). La mtaphore de la barque silencieuse constitue le fil conducteur de cet ouvrage constitu danecdotes et de rflexions. voquant lembarcation charge de conduire lme du dfunt jusquaux rives de lautre monde, elle rappelle llment liquide dans lequel nous baignons in utero : Ds quil y a de leau, on est enclin rejoindre le premier monde, le monde liquide do lon vient. Il y a quelque chose de nostalgique dans les barques et dans les rivires qui sont comme des blessures qui vont vers la mer.3
3. Interview prsentant La Barque Silencieuse, interrog par Monique Atlan, 17 septembre 2009, France 2.
Squence 5 FR01
17
Nous emportons avec nous lorsque nous crions pour la premire fois dans le jour la perte dun monde obscur, aphone, solitaire et liquide. 4. Avant la conscience, avant la parole, avant lidentit, ltre humain est seul dans le noir. Vient alors la mise au monde o nous sommes extraits du corps maternel, abandonns dans le temporel. Au fil de notre vie, lexprience du deuil ravive la nostalgie que nous prouvons lgard du ventre maternel, lorsque linconnu de la mort rappelle linconnu de la venue au monde. La relation que nous entretenons depuis la naissance labandon, leau, labsence, au perdu, au besoin, lombre, la solitude, nest que ravive loccasion des morts qui ne cessent de seffondrer le long du chemin de notre vie.5 Et, plus loin : La mort dautrui relaie notre naissance - qui est la frustration soudaine du corps o nous tions.6 Dans une interview accorde Christophe Kantcheff, pour le Matricule des Anges de dcembre 1994, Pascal Quignard sexplique :
C.K.
: Vous dites dans Le Nom sur le bout de la langue que vous avez crit parce que ctait la seule faon de parler en se taisant. Il semble quil y ait chez vous une lutte constante entre la parole, le silence, le langage et la musique.
au cur. Le silence seul na aucun sens, ce peut tre celui dun imbcile. Lenfant maintient la parole vivante parce que son accession au langage se fait rapidement, dans une sorte deuphorie. Lcrivain, lui, maintient le langage vivant. Cependant le non-verbal est plus important encore que le langage. Le non-verbal crve la peau du langage mais il ny a que le langage qui peut le dcrire : cest la rouerie de la chose. Le non-verbal nexiste pas chez les animaux, uniquement chez les hommes : lenfant qui baisse la tte, qui tend la main, la retourne...
Savez-vous
un regard. Je ne crois pas limmortalit mais il y a tout de mme un monde des morts pour moi. Il faut capter lattention de ceux qui, lorsque nous tions enfants, nous ddaignaient au profit de la lecture.
On
vous reproche souvent de ne pas tre un crivain contemporain, de ne pas vous intresser notre poque. : Pour chaque livre que jcris, jessaie de trouver une originalit de la forme qui nest peut-tre pas perue. Je ne rpte pas. Je me sens vraiment le contemporain de la fin de ce sicle. Ce que je conteste,
P.Q.
4. La Barque Silencieuse, p.59. ditions du seuil, 2009. 5. La Barque Silencieuse, p.28. ditions du seuil, 2009. 6. Ibid, p.126. ditions du seuil, 2009.
18
Squence 5 FR01
cest limage euphorique que notre poque veut se donner dellemme. Dautre part, regardez Le Salon du Wurtemberg ou LOccupation amricaine : lun aborde la priode de laprs-guerre en Allemagne, lautre se passe une poque o il y avait sur le territoire franais une puissance militaire considrable. Ce ne sont pas des moments que lon envisage souvent dans lhistoire, des moments convenus, ils sont presque drangeants. Pourquoi vous intressez-vous des crivains, des musiciens oublis ? P.Q. : Il y a un trs beau mot latin : intrusus . Cest le caractre de ce qui nest pas appel et qui fait intrusion, comme la vie mme. Les uvres oublies ne sont pas forcment intressantes, mais quand elles sont encore vivantes, il faut les revitaliser, les faire renatre. Redonner au prsent le pass neuf qui lui convient t disait Michelet. Je dsire modifier, pour moi-mme, la tradition. Je ne veux pas tre appari une succession, une famille, une culture ou une histoire. LHistoire est un mensonge tri par les vainqueurs. Remonter la source est plus important que dapplaudir limposture. Pour moi, cest presque moral. Faire revenir des uvres perscutes en montrant que ce sont les plus belles proportion de leur caractre rcalcitrant. Faire revenir des uvres aussi violentes que je pourrais le souhaiter. Chercher ce qui est interdit : cest la curiosit ltat pur, et je ne comprends pas quon ne soit pas plus nombreux le faire. Avec Lycophron et Zts (2010) paru chez Gallimard (dans la collection Posie), Pascal Quignard se retourne vers lAlexandra de Lycophron, qui nest autre que Cassandre, fille de Priam. La jeune fille, qui prdit lavenir, est condamne ne pas tre crue par ses auditeurs. Lauteur en tire un parallle avec la littrature. Les crits de Pascal Quignard sintressent aux mmes thmes : le langage, la voix, le silence, la musique, la mort. Tous ces thmes se retrouvent bien sr dans son roman Tous les matins du monde. Vous pouvez visionner lintgralit de linterview de Pascal Quignard par Dominique Atlan sur le site de France 2 http://ma-tvideo.france2.fr/ aprs avoir indiqu dans la barre de recherche : Pascal Quignard prsente La barque silencieuse publi au Seuil .
Squence 5 FR01
19
Jeune, Orlans, il voit avec son pre les grands classiques du cinma et dcouvre les films amricains : cest un cinphile prcoce. Bien quil soit dabord attir par une carrire de musicien de jazz, il choisit le cinma et suit les cours de lInstitut des hautes tudes cinmatographiques (IDHEC). Aprs avoir obtenu son diplme de montage et de ralisation, il est lassistant de Bernard Paul, Marcel Camus, CostaGavras, Michel Drach, Jos Giovanni Son premier film, un film de politique-fiction, France Socit anonyme, sort en 1974 : laction se passe en 2222 : il sagit de lhistoire dun ancien trafiquant de drogues, qui, dabord maintenu en tat dhibernation puis, ranim, raconte ce qui lui est arriv. Ce premier film ne remporte pas beaucoup de succs. Deux ans aprs, Alain Corneau joue la carte du boxoffice avec des acteurs comme Michel Bouquet, Yves Montand, Simone Signoret, et celle du film policier avec Police Python 357. Ce premier film policier est suivi dautres films appartenant au mme registre : La Menace en 1977 et Srie noire en 1979 avec Patrick Dewaere, Marie Trintignant, Myriam Boyer et Bernard Blier. Srie noire remporte un vif succs. Alain Corneau est alors considr comme un spcialiste du genre, capable de proposer des films la fois trs bien construits et riche psychologiquement : Il prend ainsi la succession de Melville comme spcialiste du film noir : soin apport la photographie, choix dinterprtes prouvs, scnarios labors mais sans surprises. Il est ainsi considr comme un matre dans le domaine du film policier.
Dictionnaire du cinma et des ralisateurs, collection Bouquins
Toutefois Le Choix des armes, en 1981 avec Grard Depardieu, remporte moins de succs et doit public et critiques. En 1984, il ralise un film dun autre style, traitant un autre type de sujets, avec Fort Saganne, adapt du roman historique de Louis Gardel, et dont les acteurs principaux sont Grard Depardieu, Philippe Noiret et Catherine Deneuve. Ce film pique, qui retrace lpoque coloniale franaise, dispose de trs gros moyens. On fut gt avec Fort Saganne, retour au cinma des annes 30 de lEmpire colonial franais, servi par une admirable photographie, une musique envotante et une clatante distribution. Corneau abandonnait la ville pour le dsert et confirmait quil tait le plus classique des cinastes de sa gnration.
Dictionnaire du cinma et des ralisateurs, collection Bouquins
Il revient au film policier en 1986 avec Le Mme. Mais en 1989 avec Nocturne Indien, il change nouveau de registre et, fidle au roman dAntonio Tabucchi quil adapte, il filme diffremment, dune manire plus insolite et en abordant le registre de limaginaire. Exotisme et envotement sur fond de Schubert avec Nocturne Indien,
20
Squence 5 FR01
compltent la panoplie du ralisateur. (Dictionnaire du cinma et des ralisateurs, collection Bouquins). Le film raconte lhistoire dun homme, M. Rossignol qui se rend Bombay pour retrouver un ami perdu. En fait, travers cette qute de lautre, cest aussi lui-mme quil cherche. Et cest en se cherchant quil se perdra. la fin du film, il ne sait plus sil est lui-mme ou un autre. Alain Corneau se consacre alors un thme qui lui est cher et dj en filigrane dans ses autres films : la qute de soi. En 1991, dans Tous les matins du monde, il se montre presque aussi austre que dans Nocturne Indien et remporte un grand succs ainsi que de nombreux Csars, la rflexion sur lartiste et la cration sintgrant parfaitement au rcit (Dictionnaire du Cinma sous la direction de Jean-Loup
Passek, d. Larousse, 2001).
Mais Le Nouveau Monde en 1995 - uvre dont le contenu est autobiographique - ne rencontre pas son public. Le Cousin en 1998 (avec Alain Chabat et Patrick Timsit) qui marque son retour aux thmes policiers est considr comme un bon film policier ; cest, sous forme de comdie, une peinture raliste de la brigade des stupfiants. En 2002, aprs Le Prince du Pacifique (sorti en 2000), il adapte le roman dAmlie Nothomb, Stupeur et tremblements, qui raconte lhistoire dune jeune occidentale au Japon, incarne par Sylvie Testud. En 2005, avec Les mots bleus il adapte un autre roman, Leur histoire de Dominique Maynard : cest un film tout en retenue autour du thme de lincommunicabilit (avec Sylvie Testud qui tait lhrone de Stupeur et tremblements) et Sergi Lopez. En 2004, on lui dcerne le Prix Ren Clair pour lensemble de son uvre cinmatographique. Et en 2006, Grgory Marouz lui consacre un documentaire intitul : Alain Corneau du noir au bleu qui retrace son parcours, aborde sa mise en scne, ses influences et ses thmes fondateurs. En 2007, Le Deuxime souffle, daprs le roman de Jos Giovanni, est un remake du film de Jean-Pierre Melville. On y trouve Daniel Auteuil, Michel Blanc, Jacques Dutronc, Monica Bellucci, ric Cantona et Nicolas Devauchel. En 2010, il se voit dcerner le Prix Henri-Langlois pour lexemplarit de ses choix et de son parcours cinmatographique.
Squence 5 FR01
21
de romans : Fort Saganne, Nocturne indien, Tous les matins du monde, Les Mots bleus, Le Deuxime souffle, Stupeur et tremblements Tous les matins du monde, comme nous le dvelopperons plus tard, est de toute vidence un film essentiellement esthtique et musical, un vritable hommage adress la peinture et la musique du XVIIe sicle. Et dans Nocturne indien qui le prcde, le quintette cordes en Ut majeur de Franz Schubert accompagne le personnage dans sa qute, elle y tient ainsi un rle essentiel. Alain Corneau y runit deux de ses passions : non seulement la musique mais aussi lInde : LInde dans Nocturne Indien et la musique dans Tous les matins du monde me permettent de placer devant lobjectif quelque chose qui a t mon quotidien depuis ladolescence . Il dit lui-mme quil ne peut envisager le cinma sans la musique : De film en film, la musique a toujours t importante. () Je nai jamais fait un film sans avoir de musique, sans faire un montage, mes yeux, musical . Ses personnages sont souvent en qute de leur propre identit et dun sens donner leur vie, dans un monde qui leur est tranger : les hros sgarent, se cherchent dans le dsert mauritanien (Fort Saganne e), en Inde (Nocturne indien), au Japon (Stupeur et tremblements). Leur relation lautre est complexe, souvent problmatique et se manifeste dans une douloureuse difficult communiquer. Dans Les Mots bleus, on retrouve cette incapacit communiquer qui caractrise le personnage de Monsieur de Sainte Colombe et le thme de la voix perdue : Motus, bouche cousue, la petite Anna na jamais fait entendre le son de sa voix. Sa mre, Clara, la croit sourde et muette, refusant daffronter un mystre qui la remettrait elle-mme en question : Anna est simplement mutique, mais pourquoi ? () Alain Corneau est entr avec une sensibilit gnreuse dans cet univers o lon parle avec les mots bleus () Le cinaste sintresse la parole qui va enfin pouvoir surgir, mais aussi ce qui ne pourra peut-tre jamais tre dit (). Sa mre, qui lentoure dune tendresse double tranchant, est un personnage ambigu, admirablement construit par Sylvie Testud, qui sait en montrer toute la complexit, derrire une apparence trs lisse. Enfin, lducateur interprt par Sergi Lpez exprime, avec une simplicit bienvenue, ce souci de lautre, qui est pour Corneau la fois une sorte de bon sens la porte de tous et une grande aventure humaine 7. Alain Corneau a choisi en effet des acteurs de renom, capables dincarner la complexit des tres et leur qute existentielle. On retrouve aussi dans ses films un grand souci de lesthtique. Son directeur de photographie, Yves Angelo, qui travaille avec lui dans presque tous ses films, fait en effet un travail remarquable. Tous les matins du monde est une succession de magnifiques tableaux, le spectateur baigne dans une atmosphre totalement picturale : peintures flamandes et franaises du XVIIe sicle, peintures plus tardives du XIXe.
22
Squence 5 FR01
3. Gense du film
Alain Corneau, aprs avoir lu La Leon de musique (1987) (cf. gense du roman), demande Pascal Quignard dcrire un scnario qui sintresse plus spcialement Monsieur de Sainte Colombe. Celui-ci crit alors en mme temps un scnario et son roman Tous les matins du monde. Le film et le roman paraissent la mme anne, en 1991. Alain Corneau, comme nous lavons voqu prcdemment, est un passionn de musique. Et cest en se tournant vers la musique franaise du XVIIe sicle quil a pens Pascal Quignard pour son film. Avec Tous les matins du monde, il ralise ainsi un grand rve depuis toujours : Un jour je me suis dit quil faudrait que jarrive rejoindre cette musique avec le cinma . Ce film a donc une particularit si on le compare aux films qui sont raliss partir dun roman. Il ne peut ni tre considr comme ladaptation cinmatographique dun roman, ni analys comme tel. Il est luvre conjointe de deux artistes : un crivain et un metteur en scne, Pascal Quignard ayant crit le scnario et les dialogues du film. Cest pour cette raison que le film suit de trs prs le roman. On y retrouve les mmes thmes, comme nous le verrons plus tard dans notre tude conjointe des deux uvres : Il y a le texte de Pascal Quignard que jai provoqu, chose trs bizarre, et qui mest arriv tout arm, avec toutes les obsessions de lcrivain, la voix, la mue, le corps des femmes . Pour Alain Corneau, ce film est tricphale , puisquil est luvre conjointe de trois artistes : Quignard, Corneau, Savall (voir encadr cidessous), auxquels on pourrait rajouter le photographe, Yves Angelo, sans lequel le film naurait sans doute pas la mme qualit picturale : le film serait alors plutt ttracphale : Il y a lespace musical de Jordi Savall, qui est donc antrieur au film. Il y a enfin la peinture. Je me retrouve face lobligation dintgrer ces trois lments lintrieur du film (). Le peintre Baugin est dj dans le roman il suffisait daller regarder son tableau au Louvre et le film tait l () les gaufrettes ou les illets de Baugin, cest le film aussi bien sur la densit des couleurs, le model, que sur la profondeur de champ. Cela implique donc certains objectifs . Cest Jordi Savall qui ralise en effet la musique du film Tous les matins du monde pour lequel il reoit, en 1991, le Csar de la meilleure bande son. Le film a permis de vulgariser une musique encore peu connue et peu apprcie du grand public. Le disque du film a t vendu en 100.000 exemplaires, ce qui est un exploit ! Cest lui qui a choisi et excut les morceaux que nous entendons dans le film. Cest lui aussi qui a enseign aux acteurs les gestes adquats, de faon crer lillusion quils jouent eux-mmes. Cest encore grce son travail que les morceaux sont interprts diffremment suivant le caractre ou ltat desprit des personnages. Ainsi, lorsque Marin Marais joue La Rveuse pour Madeleine mourante, nous dcouvrons une interprtation diffrente de celles que nous avions entendues prcdemment.
Squence 5 FR01
23
Jordi Savall est n en 1941 Igualada, dans la province de Barcelone. Il est considr comme un des plus grands violistes de notre poque et est un passionn de musique ancienne, du Moyen ge la priode baroque. Il a pratiqu trs jeune le violoncelle et le chant grgorien puis il sest tourn vers la viole de gambe en 1966 aprs avoir dcouvert des manuscrits de Marin Marais. En 1976, il est avec son pouse, la soprano Montserrat Figueras, le fondateur de lensemble Hesprion et, en 1989, il cre le Concert des Nations : ces orchestres interprtent les uvres sur des instruments et selon les techniques de lpoque de leur cration. En 1997, il cre son propre label ddition musicale Alia Vox . Jordi Savall a normment contribu faire renatre, dcouvrir et apprcier la musique ancienne. Nous analyserons plus tard ses choix de mise en scne. Alain Corneau, dans cette mme interview, ajoute : Le texte de Tanizaki, loge de lombre (voir encadr ci -dessous) est avec le livre de Quignard, le texte fondateur du film. Il a fallu que tout le monde le lise . Ce film peut donc tre considr comme un complment essentiel du roman : au texte de Quignard auquel limaginaire du lecteur devait suppler des reprsentations picturales et laudition duvres musicales, le film vient, magnifiquement, sajouter : enfin, le lecteur a accs limage et la musique, dautant plus que la voix bouleversante de Grard Depardieu, en voix off, vient redonner au texte la densit et la musicalit que nous ne pouvions pas entendre. Lloge de lombre de Tanizaki Essai de lcrivain japonais Junichiro Tanizaki (1886-1965), Lloge de lombre exalte la subtilit de lesthtique culturelle japonaise, dans lutilisation de lombre et de la lumire. Par une lumire diffuse (et non pas brutale, loccidentale), les ombres dun objet sont mises en valeur. Pour le romancier, la Beaut nest possible que par la pnombre. Il donne de nombreux exemples dobjets domestiques pour lesquels le Japonais prfre lopacit alors que loccidental cherche la clart avant tout. Tanizaki oppose les cultures japonaise et occidentale dans leur utilisation de lombre et de la lumire, regrettant que le Japon perde ses racines fondamentales en soccidentalisant. Extraits de lloge de lOmbre : Avec du bois net et des murs nets, dlimiter un espace concave et introduire de la lumire qui, dans cet espace creux, fasse a et l natre des ombres vagues. (p.76) Quand les Occidentaux parlent des mystres de lOrient , il est bien possible quils entendent par l ce calme un peu inquitant que secrte lombre. Nous autres Orientaux nous crons de la beaut en faisant natre des ombres dans des endroits par eux-mmes insignifiants. Ce quon appelle le beau nest dordinaire quune sublimation des ralits de la vie.
24
Squence 5 FR01
Csars en 1992 : Csar du meilleur film, Csar du meilleur ralisateur, Csar de la meilleure actrice dans un second rle (Anne Brochet), Csar de la meilleure musique (Jordi Savall), Csar de la meilleure photographie (Yves Angelo), Csar des meilleurs costumes (Corinne Jorry), Csar du meilleur son (Grard Lamps, Pierre Gamet et Anne le Campion). Delluc en 1991.
prix Louis
Squence 5 FR01
25
Divers courants de pense existent au sein du catholicisme, dont lun des plus importants est le jansnisme. Cest un sicle religieux, ce qui explique les passions que suscitent ces divergences spirituelles. Pascal Quignard a choisi, comme personnage principal, un homme austre et fuyant le monde, limage des jansnistes, ces Messieurs de Port-Royal , retirs dans leur abbaye quils surnommaient le Dsert.
Labbaye de Port-Royal
Louise-Madeleine COCHIN, Vue de labbaye de PortRoyal des Champs, 1709. Eau-forte. Muse de PortRoyal des Champs, Magny-lesHameaux, France. (C) Photo RMN / Grard Blot.
26
Squence 5 FR01
dune pense extrmement rigoriste, qui rveille les vieilles querelles. Le pch originel ayant affaibli le libre arbitre de lhomme, il ny a que la grce que Dieu accorde aux prdestins, qui puisse le sauver. En France, labb de Saint-Cyran devient directeur spirituel du monastre de Port-Royal et rpand cet ouvrage. Emprisonn, il est remplac par labb Arnauld, son disciple. Le mouvement religieux prit rapidement dans notre pays un caractre politique LAugustinus fut condamn trois fois par le Saint-Sige, qui ne rprouvait pas tant cet crit que le fait de discuter publiquement de questions thologiques graves, celles-ci devant rester lapanage des religieux. Blaise Pascal dfendit les jansnistes dans les Provinciales (1656) mais leur situation allait en saggravant. Louis XIV et le pape Clment IX leur accordrent cependant la trve de la paix de lglise de 1669 1679. Ensuite, les jansnistes sallirent aux partisans du gallicanisme parlementaire, hostiles labsolutisme monarchique. Port-Royal apparaissait en France comme un foyer de rsistance au pouvoir royal, aussi le roi chercha-t-il radiquer les jansnistes. Louis XIV, V ne parvenant pas faire obir les religieuses de Port-Royal, les fit disperser en 1709 et fit dtruire labbaye de Port-Royal-des-Champs (prs de Versailles) en 1710 mais la querelle dura jusqu la Rvolution. Il existait galement un couvent de Port-Royal Paris (prs du boulevard qui porte encore ce nom). Les jansnistes ou proches du jansnisme franais sont nombreux : en premier lieu des intellectuels comme Pascal, cit ci-dessus, dont la sur Jacqueline tait religieuse Port-Royal, le dramaturge Racine dont les pices expriment quasiment toutes, cette fatalit et ce rigorisme, le peintre Philippe de Champaigne, qui a peint un portrait de Jansenius, Lematre de Sacy (qui traduisit la Bible pour la premire fois en franais). Madame de Svign admirait les Provinciales, quelle trouvait divines . Cette dviance catholique sest rpandue rapidement parmi les peuples franais et europens qui y voyaient un esprit de fronde contre lordre tabli. Aprs la Rvolution, elle a continu marquer les esprits, faisant craindre Dieu comme un juge svre et implacable. On trouve dans Tous les matins du monde quelques allusions cette querelle (pp. 76, 89) et aux sympathies exclusives de Monsieur de Sainte Colombe (pp. 10, 13, 17, 32, 76). Monsieur de Sainte Colombe ne frquente que des jansnistes : Monsieur de Bures et Mme de Pont Carr. Son austrit est typique de ce courant de penses. Elle se manifeste plus dans ses vtements et dans son mode de vie que dans sa spiritualit. Le narrateur ne parle jamais de sa foi. Si Louis XIV tait le roi trs chrtien , il tait galement un artiste accompli, fru de musique, de peinture et darchitecture. Musicien luimme, il aimait sentourer de musiciens. Ainsi, dans le roman, il envoie des missaires pour inviter Monsieur de Sainte Colombe la Cour, honneur que ce dernier refuse. Ce fait, outre quil semble relever de la rbellion jansniste, place galement les rapports entre le pouvoir et la musique, au centre de Tous les matins du monde.
Squence 5 FR01
27
28
Squence 5 FR01
ptuel mouvement, instable et illusoire, le got du rve, du pathtique grandiose et des traits dcriture caractristiques : une grande libert formelle, le mlange des genres, beaucoup de mtaphores, de personnifications, dantithses et dhyperboles, ces figures de style exprimant le mieux la complexit et lexcs. Lhomme, le monde, les sentiments : tout est instable, changeant, inconstant (comme ces perles irrgulires). Cest pourquoi lart baroque a choisi leau ou le feu comme images de prdilection : la premire est limage mme de lcoulement, du fugace, de linsaisissable, comme le second avec ses formes aussi belles qutranges et phmres. Lhomme baroque aime se dguiser, se travestir comme on le voit dans les tragi-comdies. Il aime aussi la nature dont le perptuel changement est limage de ce quil vit (Thophile de Viau). Cette tendance sopposera au classicisme, pris de raison et de mesure. Comme dans Les Vanits en peinture, dans la posie baroque prdominent les thmes de la fuite du temps et de la mort qui rendent les sentiments et la vie illusoires et vains comme un songe. Certains potes expriment cela avec lyrisme, dautres avec davantage de distance et de drision. Mais dans les deux cas, cette posie reste empreinte la fois de prciosit, dinquitude et de mlancolie, une mlancolie qui peut aller jusqu la fascination morbide de la mort. On retrouve trs clairement cet tat desprit dans Tous les matins du monde chez le personnage de Monsieur de Sainte Colombe.
Squence 5 FR01
29
XVIIe sicle puis au XVIIIe sicle toute une rhtorique musicale, des figures spcifiques, dont le musicien se servira pour provoquer et contrler lmotion, limage de la rhtorique dj utilise en littrature. La cration de lopra correspond un dsir de susciter des motions en utilisant la musique pour renforcer les pouvoirs expressifs de la voix humaine. Par cet art pleinement thtral, le compositeur, en effet, sexprime de faon plus personnelle et cherche peindre les tourments, les passions et les troubles de lme. Cette musique peut paratre ainsi surprenante, ces sentiments tant traduits par des dissonances, des rythmes changeants, des lignes mlodiques aussi tortueuses que les arabesques des sculptures baroques : Ainsi, Monteverdi (1567-1643) a t un musicien dterminant et a fortement contribu au dveloppement de la musique baroque avec notamment LOrfeo en 1607. Il a donn lopra sa cohrence artistique et dvelopp un style vocal agit (stile concitato) parfaitement adapt la peinture des sentiments. Dans la prface des Madrigaux guerriers et amoureux x (1638) il voque les trois passions essentielles de lme (dcrites, selon lui, par Platon : la colre, la modration et lhumilit) ainsi que les moyens musicaux susceptibles de les exprimer. Au XVIIIe sicle, J. Mattheson, musicien, thoricien et rudit allemand, crira : on peut trs bien reprsenter avec de simples instruments la grandeur dme, la jalousie On peut rendre toutes les inclinations du cur par de simples accords et leur enchanement . Le baroque tablit une dmarcation nette entre style vocal et style instrumental, alors que la musique instrumentale tait demeure jusque-l assujettie la musique vocale : les musiciens composaient des airs qui pouvaient tre donns indiffremment dans une version vocale ou instrumentale. Se dveloppent alors des techniques particulires, et notamment, une criture fonde sur le contraste et le dialogue (style concertant avec basse continue) et lornementation : le style concertant consiste en une utilisation originale des voix ou des instruments qui dialoguent ou se combinent. Dans le concerto, un ou plusieurs instruments dialoguent avec lorchestre. Ce passage de leffet densemble polyphonique au style concertant est contemporain dun mouvement gnral dexpression individuelle plus marqu que prcdemment. La basse continue (ou continuo) dsigne dabord une pratique dimprovisation. Les instruments utiliss pour raliser cette partie sont le violoncelle, la viole, la contrebasse : ceux-ci jouent la ligne de basse crite, (on entend donc alors cette basse continue qui cre un rythme et une cadence continuelle, simple et rgulire) tandis quun ou plusieurs instruments harmoniques : clavecin, orgue, thorbe, luth, guitare baroque compltent lharmonie. Cette priode voit le dveloppement dun certain nombre dinstruments : des instruments vent comme le hautbois et la trompette et cordes de la famille du violon, comme la viole de gambe, avec un style dcriture
30
Squence 5 FR01
propre ces instruments. Cest ce quon appelle lge dor de la facture de ces instruments, ge dor illustr par des luthiers extrmement clbres comme Stradivarius (1644 ou 1648- 1737).
3. La viole de gambe
La viole appartient la famille des instruments archet qui a domin la vie musicale europenne ds le XVe sicle. Malgr la concurrence du violon et de sa famille, ils subsistrent jusqu lpoque de J.-S. Bach et la basse de viole a mme continu tre utilise en soliste aprs 1750. Il y a eu en France de trs grands violistes qui se distinguaient autant par leur capacit dimproviser que par leur virtuosit. Les violes ont succd la vile archet du Moyen-ge. Les principaux caractres qui distinguent la famille des violes de celle des violons sont les suivants : six cordes (Sainte Colombe en ajoute une 7e dans le grave) accordes selon les mmes intervalles que le luth. touche large divise en cases (comme le luth) par des morceaux de corde en boyau, appels frettes . oues gnralement en forme de C. tenue des instruments : les plus petits sur les genoux, les plus grands entre les genoux. Cest de l que vient le nom de viola da gamba (gamba signifiant jambe) donn toute la famille et non pas seulement la viole de basse. On appelait au contraire viole da braccio (de braccio, bras) les premiers instruments de la famille du violon. tenue de larchet, le dos de la main tourn vers le bas. La baguette tait courbe la faon dun arc et la tension des crins pouvait tre contrle et modifie par les doigts de lartiste Les principaux types de violes sont : le pardessus de viole (mme tessiture que le violon actuel) le dessus de viole dont jouait lune des filles de Sainte Colombe daprs Titon du Tillet ( o deux de ses filles jouoient, lune du dessus de Viole, et lautre de la basse . lAlto (tessiture de lalto actuel) le tnor (une quarte plus bas) la basse (= tessiture du violoncelle) la contrebasse ou violone (tessiture de la contrebasse actuelle). Comme on le voit dans le roman et dans le film, lorsque Sainte Colombe donne des concerts avec ses filles ou est invit chez des particuliers ou la cour, on jouait de cet instrument dans de petits ensembles qui donnaient des concerts chez des particuliers. Cest la basse de viole qui a tendu clipser les autres violes et tait joue soit en soliste soit dans le rle de la basse continue. Et cest de cet instrument que Monsieur de Sainte Colombe et Marin Marais jouent. Cet instrument permettait une
Squence 5 FR01
31
grande virtuosit et tait apprci pour son expressivit. une poque o, comme nous lavons dj vu, la musique cherche exprimer les sentiments et les motions, cet instrument, comme lcrit le narrateur de Tous les matins du monde, p. 13, tait particulirement apprci, grce sa capacit imiter toutes les inflexions de la voix humaine .
32
Squence 5 FR01
Ce texte mentionne aussi que Marin Marais fut son lve : On peut aussi ne pas douter que cest en suivant ses traces que les plus habiles de ce temps se sont perfectionnez, particulirement Monsieur MARAIS, dont la science et la belle execution le distinguent de tous les autres, et le font admirer avec justice de tous ceux qui lentendent. Tous ceux enfin qui ont lavantage de plaire, en ont lobligation aux principes de Monsieur de SAINTE COLOMBE, et si quelquun vouloit chercher la perfection du Jeu de la Viole par dautres moyens il sen eloigneroit, en sorte quil ne trouveroit jamais.
Jean Rousseau, Trait de la Viole, 1687
Dautre part, vrard Titon du Tillet, dans Le Parnasse franais paru en 1732, nous donne dautres indications sur sa vie et sur ses relations avec son lve Marin Marais : Il est vrai quavant Marais Sainte Colombe faisoit quelque bruit pour la viole ; il donnoit mme des Concerts chez lui, o deux de ses filles jouoient, lune du dessus de Viole, et lautre de la basse, et formoient avec leur pre un Concert trois Violes. Sainte Colombe fut le matre de Marais ; mais, stant aperu au bout de six mois que son Elve pouvoit le surpasser, il lui dit quil navoit plus rien lui montrer. Marais qui aimoit passionnment la Viole, voulut cependant profiter encore du savoir de son Matre, pour se perfectionner dans cet Instrument ; et comme il avoit quelque accs dans sa maison, il prenoit le temps en t que Sainte Colombe toit dans son jardin enferm dans un petit cabinet de planches, quil avoit pratiqu sur les branches dun Mrier, afin dy jouer plus tranquillement et plus dlicieusement de la Viole. Marais se glissoit sous ce cabinet ; il y entendoit son Matre, et profitoit de quelques coups dArchets particuliers que les Matres de lArt aiment se conserver ; mais cela ne dura pas longtems, Sainte Colombe sen tant aperu et stant mis sur ses gardes pour nestre plus entendu par son Elve : cependant, il lui rendoit toujours justice sur le progrs tonnant quil avoit fait sur la Viole ; et tant un jour dans une compagnie o Marais jouoit de la Viole, ayant t interrog par des personnes de distinction sur ce quil pensoit de sa manire de jouer, il leur rpondit quil y avoit des Elves qui pouvoient surpasser leur Matre, mais que le jeune Marais nen trouveroit jamais qui le surpasst .
vrard Titon du Tillet, Le Parnasse franais, 1732, article Marin Marais
uvre musicale
Lon sait quil a beaucoup compos : 177 pices pour viole seule et 67 pour deux violes. Les compositions qui nous sont parvenues nous permettent de constater quel point il tait talentueux. Le pianiste Alfred Cortot a dcouvert en 1966 les partitions de ses Concerts deux violes esgales que ses lves avaient recopies et runies (Sainte Colombe luimme ne les avait pas dites). Philippe Beaussant, dans son essai Vous avez dit baroque ?, qualifie sa musique d trange, un peu lointaine et distante, grave et savante, ne relevant
Squence 5 FR01
33
daucun genre connu, impossible rattacher une cole particulire ni un type dcriture dfini, parachute au milieu de lhistoire de la musique . Philippe Beaussant sintresse aussi lide que Pascal Quignard est parti de sa musique pour imaginer la tragdie dun homme brusque et solitaire () tout occup transformer en sons la nostalgie, lirrmdiable et les dsirs inassouvis . Cest donc, crit-il, une biographie issue de la musique : Les Regrets, Les Pleurs, La Rveuse avaient engendr une tragdie, images et mots ns de la musique sans paroles .
34
Squence 5 FR01
de gagner sa vie. Il la gardera pendant quarante ans, tout en occupant le mme emploi lorchestre de lOpra dont il sera le chef de 1695 1710. Un premier livre de ses pices de violes parat en 1686, anne durant laquelle il commence aussi crire lIdylle dramatique qui eut beaucoup de succs mais dont il ne nous est rest que les paroles. Aprs la mort de Jean Baptiste Lully, Marais se tourne vers la composition dopras : il en crit quatre entre 1693 et 1709. Le premier tant Alcide, en collaboration avec Louis Lully (fils an de Jean-Baptiste) qui sera reprsent en 1693 et remportera un grand succs. Ds 1691, il est un professeur de viole renomm et le violiste prfr de Louis XIV qui lui manifestait une estime particulire. Il se produit aussi dans lentourage du roi : chez Andr Bouys, Marin Marais, compositeur franais (1656le duc de Bourgogne, Madame de 1728), lve de Lully. RMN (Chteau de Versailles et de Maintenon, Madame de MontesTrianon, France) / Droits rservs. pan. Dans une lettre de labb Coulanges Madame de Svign (1696), dcrivant lune de ses sances de musique, on lit ceci : Les jeunes gens, pour samuser dansrent aux chansons, ce qui est prsentement fort en usage la Cour. Joua qui voulut, et qui voulut aussi prta loreille au joli concert de Viz, Marais, Descoteaux et Philibert. Aprs cela on attrapa minuit et le mariage fut clbr dans la chapelle de lhtel de Crquy. En 1701, une trs grande crmonie tant organise pour la gurison du dauphin, il a la charge de diriger cent cinquante musiciens et chanteurs. Cest cette occasion que seront interprts deux de ses motets dont le Domine salvum fac regem. Cette mme anne, il publie un Tombeau de M. de Sainte Colombe. Puis, en 1706, son opra Alcyon aura un grand succs, et notamment le passage de la tempte, alors que Sml, son dernier ouvrage lyrique, sera un chec. Grce cette brillante carrire il gagne extrmement bien sa vie, ce qui nest pas inutile quand on a dix-neuf enfants. De brillants violistes prennent peu peu sa place, et notamment le clbre Antoine Forqueray, mais il continuera jouer la cour jusqu la mort de Louis XIV en 1715.
Squence 5 FR01
35
Lenseignement et la pratique de la viole lui permettent de vivre dans une certaine aisance. Il meurt le 15 aot 1728, un an aprs le dcs de sa fille ane. Dans larticle crit son sujet dans le Dictionnaire de la musique (Larousse), Marin Marais est considr comme : () lun des plus grands musiciens de la fin du rgne de Louis XIV son gnie quon peut qualifier dtonnant par sa matrise et par son tendue, lui donne droit une place de choix dans lhistoire de la musique franaise (). Les ouvrages de Marin Marais forment un ensemble important, tant par le nombre que par la qualit. Moins enclin que les autres suivre le courant italien, il continue avec matrise la tradition lullyste. Ses uvres instrumentales montrent la beaut et labondance de sa veine mlodique, la finesse et le piquant de son sentiment harmonique, la souplesse de son criture. ces caractres, Marin Marais ajoute les qualits natives dune me forte et sensible, parfois lgiaque, mais toujours dune inspiration leve, qui confre son style de la varit et une grande sduction. Marin Marais se montre aussi novateur dans certains morceaux symphoniques, comme la tempte dAlcyon et dans quelques airs comme celui de Sml. Le caractre brillant et la sret dcriture trahissent une comprhension originale du style de la cantate .
Dictionnaire de la musique, d. Larousse
36
Squence 5 FR01
Squence 5 FR01
37
(1593 1652) quitte Lunville pour Paris lors de la guerre de Trente Ans. Il peint un Saint Sbastien dans une nuit pour le roi Louis XIII, qui le fait accrocher dans ses appartements. sa mort, il tombe dans loubli au point quon attribue ses uvres dautres peintres, italiens surtout. Ce nest quen 1905, quun historien dart allemand reconnat une mme main pour diffrents tableaux au muse de Nantes. Par la suite, dautres critiques dart dcouvrent dautres tableaux et maintenant, une quarantaine de tableaux sont avrs de ce peintre sur environ trois cents, pense-t-on. (1602-1674) est le seul peintre autoris peindre Richelieu en habit de cardinal, ce quil excute onze fois. Il se rapproche de Port-Royal en 1648 et peint pour cette abbaye de nombreux tableaux, clbrant la grandeur et la petitesse de ltre humain, la manire de Pascal. Sa peinture est essentiellement religieuse ; il devient de plus en plus austre : sa Vanit de 1644 en est un exemple. Lorsquil vieillit et passe de mode, il est remplac par Charles Le Brun. (1619-1690) est le peintre officiel de la Cour du Roi. Il peint les fresques de la Galerie des Glaces Versailles, le chteau de Vaux-le-Vicomte et la galerie dApollon au Louvre. (morts en 1648 et 1677) dont le dernier, Matthieu devient le peintre officiel de la ville de Paris, sont des peintres baroques, clbrant la vie paysanne dans la grande majorit de leurs uvres quils excutaient sans doute ensemble. (1594-1665) est un peintre classique, peignant surtout les antiques et la mythologie. (1612-1695) peint le dme du Val de Grce. Il prend la suite de Le Brun comme peintre de la Cour la mort de celui-ci. Il a peint Versailles et il a excut le portrait de Molire dont il tait un grand ami. Il tait galement li La Fontaine et Racine. Il a peint galement la clbrissime Vierge aux raisins en 1640. (1617-1655) fut un peintre baroque, dont les sujets sont essentiellement religieux et mythologiques. Il existe bien dautres peintres de cette poque dont le peintre Baugin qui nous intresse plus particulirement puisquil apparat comme per-
Philippe de Champaigne
Charles Le Brun
Eustache Le Sueur
38
Squence 5 FR01
sonnage dans le roman de Pascal Quignard, alors que Philippe de Champaigne est seulement mentionn, de faon ngative dailleurs au point de vue de Sainte Colombe.
(Pithiviers 1612 Paris 1663) est considr comme un peintre baroque. Cest en partie grce lui que la nature morte se rpand en France au XVIIe sicle. Ses quatre chefs-duvre sont des natures mortes : la Nature morte lchiquier, Le Dessert de gaufrettes, (au muse du Louvre), la Coupe de fruits (muse des beaux-arts de Rennes) et la Nature Morte au bougeoir r (Galleria Spada, Rome) qui semble constituer un hommage Richelieu. Il quitte Paris pour Rome en 1640. Sa peinture religieuse laquelle il consacre la fin de sa vie est plus mdiocre.
Lubin Baugin, Nature morte lchiquier r. Muse du Louvre, Paris. RMN / Grard Blot.
Squence 5 FR01
39
Note : Ce tableau a t interprt comme une Allgorie des cinq sens ou encore une Allgorie des deux Amours , opposant la vie profane et les plaisirs de lamour charnel la vie religieuse et lamour sacr. (Source : muse du Louvre)
La nature morte, Le Dessert de gaufrettes, que lon trouve dans Tous les Matins du Monde, appartient au genre pictural de la Vanit.
Visite virtuelle Lubin Baugin (vers 1610-1663), Un grand matre enfin retrouv
Consultez le site du Muse des Augustins de Toulouse ladresse : http://www.augustins.org . Cliquez sur le premier lien propos en haut de page (www.augustins. org/) puis sur longlet Expositions puis sur Archives o vous cliquerez de nouveau dans le menu propos sur Du 8 juin au 9 septembre 2002 : Lubin Baugin (vers 1610-1663) pour dcouvrir le parcours de ce peintre longtemps injustement mconnu ainsi que plusieurs de ses tableaux.
40
Squence 5 FR01
Chapitre
2 A
Squence 5 FR01
41
Tous les matins du monde sont sans retour. Lexpression tous les matins du monde est un itratif (cest--dire une rptition ; ex : tous les jours je vais lcole), alors que sans retour dtruit cet horizon dattente par son lment ngatif, sans . La proximit dans la phrase de ces deux lments antithtiques (positif et ngatif) russit provoquer une sensation de dchirement intime et de nostalgie aigu. Il est possible que Pascal Quignard ait eu en tte le sonnet de du Bellay, Si nostre vie est moins quune journe , extrait de son recueil potique LOlive : Si nostre vie est moins quune journe En lternel, si lan qui faict le tour Chasse noz jours sans espoir de retour Si prissable est toute chose ne La premire phrase du roman joue sur ces mmes systmes antithtiques* : Au printemps de 1650, Madame de Sainte Colombe mourut . Au printemps, qui est par excellence la saison de tous les commencements et de toutes les esprances, soppose cette fin de phrase tragique : Madame de Sainte Colombe mourut , fin de phrase dont le pass simple souligne la violence. Cet incipit inscrit donc aussitt le roman dans cette opposition quon retrouve dans la phrase dj commente : Tous les matins du monde sont sans retour r . De mme, lune des premires phrases du film dAlain Corneau qui, pourtant, a choisi dintroduire lhistoire diffremment, est celle-ci : toute note doit finir en mourant (chapitre I du DVD : 113). Et en mme temps que Marin Marais prononce cette phrase, apparat le titre Tous les matins du monde sur lcran. Les deux uvres sont ainsi demble marques par la mort et lopposition entre vie et mort. Le film commence et on entend le professeur, Monsieur Brunet, qui fait rpter les musiciens devant Marin Marais, leur dire : Les tirs sont des personnes quon aime infiniment et qui sloignent dans lombre Tout dun coup sans quon sexplique pourquoi, on les a perdus de vue et on a les larmes aux paupires. (chapitre I du DVD : 136). De la mme faon que tous les matins du monde passent et se perdent pour toujours, de la mme faon, les personnages, tel Orphe se retournant sur lombre de son pouse dfunte, pleurent et regrettent constamment ce quils ont perdu : que ce soit leur voix ou leurs proches.
42
Squence 5 FR01
Deux enseignements se dgagent de ce titre : lun, induisant plutt lide horacienne9 de jouir de la vie, chaque moment tant prcieux parce quil est phmre et lautre, tant tourn vers la nostalgie et la mlancolie, la phrase tant dite alors sur un mode lgiaque, le narrateur se plaignant du rhisme10 universel. On peut rapprocher cette expression de la phrase prononce par Monsieur de Sainte Colombe chez son ami, le peintre Baugin, devant une Vanit que ce dernier est en train dexcuter : Tout ce que la mort tera est dans sa nuit. () Ce sont tous les plaisirs du monde qui se retirent en nous disant adieu . Cette phrase, par sa ressemblance avec le titre et grce son contexte, permet au lecteur dassimiler les plaisirs du monde aux matins du monde : le bonheur et le temps sont galement fugaces et marqus par la mort. La certitude de la mort imprgne toute chose dune ombre funbre. Pascal Quignard, ici, donne sa propre lecture des vanits11. Il insiste moins sur la disparition de lhomme que sur la disparition des objets : de la mme faon quOrphe voit disparatre Eurydice dans sa nuit, lhomme voit sloigner de lui tout ce qui lattachait la vie. Quignard adopte alors le point de vue dOrphe et non le point de vue dEurydice12. Au chapitre VI (p. 35), on note une phrase qui ressemble la description dune Vanit et dans laquelle le narrateur voque le renoncement de Sainte Colombe aux plaisirs de la vie, alors que lon est au tout dbut du roman : il avait renonc toutes les choses quil aimait sur cette terre, les instruments, les fleurs, les ptisseries, les partitions roules, les cerfs-volants, les visages, les plats dtain, les vins. Au dbut du film, lorsque Marin Marais prsente Sainte Colombe, il dit : Lui, il tait la musique, il a tout regard du monde avec la grande flamme du flambeau quon allume en mourant. (cf. chapitre I du DVD, 10s de 533 543). Ce titre, compris ainsi, nous propose une lecture du roman, comme tant un crit sur lphmre. La mort rgne sur le roman : dans lincipit, Monsieur de Sainte Colombe joue pour un mourant et quand il rentre chez lui, il apprend que sa femme est morte. Labsence de son pouse pse sur la vie de Sainte Colombe et de ses filles tout au long du roman ; de plus, Madeleine meurt de faon tragique. La mort imprgne Tous les matins du monde de leur finitude. En outre, lamour, tel quil est voqu dans le roman, nest pas porteur de vie : il est vou lchec ou la mort. Sainte Colombe aime une morte (et vers elle vont toutes ses penses), Madeleine perd lenfant conu par lhomme quelle aimait et qui ne la jamais aime. Elle se consume alors dans le chagrin dun amour non rciproque. Lamourette entre Toinette et Marin Marais est marque par la jouissance phmre et non pas par le
9. Horacienne : du pote latin Horace (65-8 avant JC) qui a crit le fameux Carpe diem . 10. Rhisme : coulement et par extension coulement du temps et de la vie. 11. Vanit : en peinture, type de nature morte qui dnonce les plaisirs phmres de la vie. 12. Eurydice : pouse dOrphe, dans la mythologie grecque, quil va rechercher aux Enfers.
Squence 5 FR01
43
sentiment. Marin Marais a choisi de vivre des amours phmres, il veut jouir des plaisirs passagers de la vie, comme il le dit lui-mme au chapitre XVIII (p. 87), lorsquil quitte Madeleine Jai vu dautres visages ; nos curs sont des affams. Notre esprit ne connat pas le repos. Lgret que Madeleine lui rappelle avec amertume la fin du roman, lors de leur dernire entrevue : lamour que tu me portais ntait pas plus gros que cet ourlet de ma chemise (chapitre XXIV, p. 104). La musique est elle aussi marque par lphmre : Sainte Colombe la pratique en effet comme tant un art de lphmre. Il improvise, ne note pas ce quil a compos et ne veut pas transmettre ses uvres ni son art qui que ce soit. Contrairement la plupart des artistes, il ne cherche ni limmortalit ni la clbrit. Il ne dsire pas marquer le temps, laisser une trace. Il est vrai que la musique, contrairement aux autres arts comme la peinture, la sculpture, larchitecture, la littrature, comme lcrit Philippe Beaussant dans son essai Vous avez dit baroque ?, est immatrielle, elle sefface aussitt joue , elle nexiste que quand on la joue . Elle est donc, si elle nest pas crite, un art de linstant, et, dautant plus, si elle est improvise. Au dbut du chapitre VI, on trouve les phrases suivantes : il notait de moins en moins de compositions sur son cahier () et il ne voulait pas les faire imprimer et les soumettre au jugement du public. Il disait quil sagissait l dimprovisations notes dans linstant et auxquelles linstant seul servait dexcuse, et non pas des uvres acheves (p. 33). Ainsi, Sainte Colombe fait-il de sa musique un art fugitif et inachev. Plus tard, il dira : je ne compose pas ! Ce sont des offrandes deau, des lentilles deau, de larmoise, des petites chenilles vivantes que jinvente parfois en me souvenant dun nom et des plaisirs. (p. 75). Toutes ces mtaphores, trs potiques, dont on trouve lquivalent dans la posie baroque, expriment parfaitement cette vanescence propre la musique. De plus, la peinture laquelle il est fait allusion dans le roman est une peinture de Vanits, titre qui suppose la marque de la mort et, dans le film, de nombreuses prises de vue jouent sur la ressemblance avec ces peintures. Son ami est un peintre de la mort, de lombre (cf. ch. 7 sur la peinture).
44
Squence 5 FR01
chapitre XXII est li lhiver. Sainte Colombe rend visite sa fille un soir. Dans ce mme chapitre, il est envahi par une immense tristesse, ne fait plus rien (p.96). Au chapitre XXIV, le lecteur assiste la dpression de Madeleine qui sert son pre le soir. La nuit, atteinte dinsomnie comme son pre et prise dune folie autodestructrice, elle se brle les bras nus avec la cire des chandelles (p.100). Elle se suicidera pendant la nuit (p.105). Au chapitre XII du film, le spectateur la voit allonge sur son lit, immobile, prostre (chapitre XII du DVD, 1h1318). Cette scne et celles qui la suivent sont toutes silencieuses, ce qui est assez rare. Madeleine semble minuscule dans un lit et une chambre trop grands pour elle. La chambre est plonge dans lobscurit. Seule la fentre, tout au fond de la pice, laisse passer un peu de lumire dore. Puis la camra filme Sainte Colombe observant sa fille dans la nuit, derrire la balustrade qui surplombe le jardin. Sous le regard dsespr et dcontenanc de son pre impuissant la consoler, elle va et vient sous le ciel nocturne, dune manire fivreuse et insense, dans le jardin, en chemise de nuit (chapitre XII du DVD, 32 s de 1 h1415 1h1447). La scne qui suit explose de lumire par contraste. Marin Marais, dans la lumire du chteau de Versailles, dirige des musiciens jouant Lully (chapitre XII du DVD, 28 s, de1h1448 1h 1506 ).
Squence 5 FR01
45
scne o il est question de leur mariage a lieu au jardin : lherbe tait dj presque sche et sentait fort le foin. Son pre regardait, au-del du saule, les forts vertes . Cest une scne empreinte de sensualit, toujours lie comme les autres scnes lt ou au printemps : il posa ses doigts sur le sein de Madeleine et glissa lentement jusquau ventre. (p. 73). Ce sont les seuls moments o Madeleine est heureuse et chappe lemprise tnbreuse de son pre et du chagrin. loppos de sa sur, Toinette est lie la vie et donc la lumire. Son prnom est lger et fait penser celui dune soubrette dans une comdie de Molire (cest en effet le nom de la servante dArgan dans Le Malade imaginaire e). Lactrice choisie pour jouer ce personnage dans le film, que ce soit Toinette enfant ou adulte, est rousse, vive et sensuelle. Ses vtements sont presque toujours dans des teintes chaudes oscillant entre le jaune, lorange, le rouge vif, le rouge carmin la squence XI du film, tout loppose sa sur. Madeleine est en train de repasser du linge dans la cuisine et offre Marin une boisson chaude. La scne entre les deux amants est morose, tendue. Madeleine semble triste, un peu teinte. Ses vtements sont clairs mais ternes. Cest alors que Toinette surgit en riant, portant dans ses bras un poisson qui se dbat et lui chappe des mains. Son visage est color, rond et joyeux, son dcollet gnreux. Son attitude juvnile et gaie sduit visiblement le jeune homme (chapitre XI du DVD, 60 s de 1h 0712 1h 0812). Au chapitre XVII, cest encore pendant lt que Marin et Toinette sont attirs lun par lautre : Elle lui fit signe. Il descendit. Il faisait trs chaud . Toinette est dcrite comme nue, illumine de ct par la lumire du jour finissant, les seins lourds, les cuisses se dtachant sur le fond des feuillages du bois . Le narrateur insiste sur ses rondeurs, sa poitrine, sa beaut sensuelle, en adoptant le point de vue naf du jeune homme : Elle lui apparut la plus belle femme du monde (p. 84-85).
46
Squence 5 FR01
Fiche autocorrective
Vous rpondrez aux questions suivantes :
Quelle
Comment
tielles ?
Quels
sont les thmes essentiels ? Ces thmes peuvent-ils tre considrs comme des fils conducteurs au sens o ils traversent les uvres et en forment la trame ?
Mise au point
1. De lessai au roman
Le roman Tous les matins du monde est en prparation dans un ouvrage prcdent, paru en 1987, La Leon de musique. Il sagit galement de lhistoire de Marin Marais que Pascal Quignard a trouve dans Titon du Tillet et qui tourne essentiellement autour de la mue et de la voix perdue. Il appelle mme les compositeurs des hommes qui composent avec la voix perdue . Cet essai sachve sur un conte intitul La dernire leon de musique de Tcheng Lien qui met en scne un matre de musique et son lve. Alain Corneau, aprs avoir lu La Leon de musique, demande Pascal Quignard dcrire un scnario qui sintresse plus spcialement Monsieur de Sainte Colombe. Quignard crit en mme temps un scnario et son roman Tous les matins du monde. Le film et le roman paraissent en mme temps, en 1991.
Squence 5 FR01
47
Dans le roman, les scnes sont brves, sauf certaines, dont celles avec Madame de Sainte Colombe, le chapitre VIII o Marin Marais raconte sa vie et la dernire leon de musique. Le style dcriture est limage du roman : les phrases sont courtes et en asyndte* : Il frappait le marmot. Ctait une porte troite de bois ouvrag. On entendit sonner le carillon de Saint-Germain-lAuxerrois. Une vieille femme passa la tte. Elle portait une ancienne coiffe en pointe sur le front (p. 59). Lcriture est sche, sans lyrisme, mais parfois assez potique. Ainsi, lorsque Madame de Sainte Colombe parle son mari dans le chapitre XX, ses paroles, rythmes par des anaphores* qui les rendent lgrement incantatoires, sont empreintes la fois de douceur, de mlancolie et de posie : Quelquefois ce vent porte jusqu nous des bribes de musique. Quelquefois la lumire porte jusqu nos regards des morceaux de nos apparences. . Dominique Rabat, dans son tude sur Pascal Quignard (p. 56), crit : leffet potique de cette parataxe gnralise (entre les phrases, entre les chapitres) est dans la distension des liens, dans les silences que cela fait natre . On ne trouve ni descriptions minutieuses ni long monologue intrieur o un personnage sinterroge, ni longs dialogues, sauf le dernier, crucial, entre le matre et son disciple. Les silences sont en revanche assez nombreux. Les chapitres, comme les phrases, sont souvent en asyndte. Ils commencent de faon abrupte et souvent in medias res* * : La route qui menait chez Sainte Colombe tait boueuse (chapitre II), Cest Saint-Germain-LAuxerrois, dit Monsieur de Sainte Colombe (chapitre XII), Dun ct les libertins taient tourments (chapitre XV). Ce choix de llision nest pas sans rappeler lcriture fragmentaire du XVIIe sicle, reprsente par La Rochefoucauld, La Bruyre et Pascal, entre autres grands auteurs. Les maximes (La Rochefoucauld), les portraits (La Bruyre), les fables (La Fontaine) et les fragments (Pascal) dominent le paysage littraire classique. Ce choix de la simplicit et du dnuement, de faire silence , en quelque sorte, peut permettre de lire entre les lignes et dentrevoir derrire cette simplicit un au-del du texte, cach, non dit : en effet, dans son tude sur Pascal Quignard, Rabat crit (p. 56) : Une sorte de litote* habite ainsi le roman, qui vibre de quelque chose de plus que ce quil dit . Les procds littraires sont nombreux. Les archasmes lexicaux et syntaxiques, bienvenus dans les dialogues puisque le roman se droule au XVIIe sicle, apparaissent aussi dans le rcit. Cela recre latmosphre et le ton lgants du grand sicle. propos de la peinture de Philippe de Champaigne, le narrateur crit : Il la jugeait moins grave que triste, et moins sobre que pauvre (p. 17). Ils se mussaient13 parfois sous la cabane de Sainte Colombe (p. 71). Pascal Quignard gnralise lemploi du subjonctif imparfait qui a tendance tre dlaiss dans la littrature contemporaine, dautres personnes qu la troisime du singulier : Il arrivait que des airs et que
13. se musser : se cacher.
48
Squence 5 FR01
des plaintes vinssent sous ses doigts (p. 20). Toinette et Madeleine taient effrayes par laspect de leur pre et craignaient quil ne se possdt plus (p. 30). La longue phrase Il gagna la cabane du jardin o il sexerait la viole () quelque jugement que ce ft sur ce quil lui prenait envie de faire (p. 36) imite les priodes14 classiques. Le film adopte le mme style trs littraire et lgrement dsuet aussi bien dans la narration en voix off que dans les dialogues. Il conserve cet art de la litote et se prsente aussi comme une succession de scnes dont lunit, contrairement au roman, se fait par raccord sonore, la musique dbute avant chaque scne et se prolonge au-del, entamant la scne suivante. Pascal Quignard aime ce qui est sobre, dpouill. Dans son livre sur Georges de La Tour, il crit que le gnie franais (du XVIIe sicle) est sublime et modeste () Poussin, La Fontaine, Couperin ne se haussaient pas . Le film possde cette mme modestie que le roman. Le personnage de Sainte Colombe impose lui-mme cette rigueur et cette austrit. Le choix de la camra fixe et donc de scnes statiques contraint le spectateur la lenteur, la contemplation des dcors et des visages et lcoute attentive de la musique. Il est ainsi invit la rflexion et lintriorit. Les cadres fixes, deux ou trois mouvements trs prcis, le fait que tout ce qui est a-naturel ne soit absolument pas mis en scne en tant que tel, quon est charg dtre fascin par la musique, et non pas de la reproduire par les mouvements de la camra . La sobrit du roman est mise en valeur par la nature sauvage, entourant le chteau de la Creuse o a t tourn le film.
Squence 5 FR01
49
quil imagine tre lami de Sainte Colombe. Or, le peintre Baugin, dont la biographie est bien connue, a quitt Paris en 1640 pour stablir Rome et revenait rarement Paris. Les dates sont donc fantaisistes. Cependant les uvres cites et dcrites de Baugin sont des uvres relles que lon peut voir Paris, au Louvre. Cette insertion de la ralit dans la fiction ancre le lecteur dans une illusion dauthenticit. Dans la scne du film qui se droule chez le peintre Baugin, Alain Corneau nous fait habilement passer de la fiction romanesque la ralit picturale, par une succession de plans fixes trs brefs en raccord cut (chapitre VIII du DVD, de 4847 4854 : succession de tableaux du peintre puis de 4855 49 retour la fiction avec gros plan sur le visage de Marin Marais qui regarde ces uvres, de 4901 4903 plan fixe sur une Vanit, puis retour la fiction partir de 4904 ). Le film renforce encore cette notion dauthenticit par la reconstitution minutieuse des dcors, des costumes, des objets comme la vaisselle et la verrerie ; des scnes de la vie quotidienne sont composes, avec le souci du dtail : les repas, les scnes de la buanderie (au dbut du chapitre IV du DVD,1634 et au chapitre XI du DVD, 1h 0712) et de la basse-cour, les concerts et les scnes de musique (par exemple, Jordi Savall jouait en face de Jean-Pierre Marielle qui imitait chacun de ses gestes). Marin Marais, lorsquil dirige lensemble musical du roi, bat la mesure exactement comme on le faisait lpoque. Lully est dailleurs mort dune infection au pied, cause par le bton de dirigeant, quil frappait nergiquement au sol. Le reste du rcit est souvent imprcis. De nombreux chapitres commencent avec des repres temporels approximatifs : Quand sa fille ane et atteint lge ncessaire lapprentissage de la viole (p.21), Les mois passrent (p.55), Ctait le commencement du printemps (p.65) ou par des ellipses qui sont nombreuses : Pendant plusieurs annes (p.33), Une autre fois, quelque temps de l, un jour dt (p.83). Bien que surviennent des vnements violents ou tragiques, comme la destruction de la viole de Marin Marais, au chapitre XIII la page 67 et le suicide de Madeleine au chapitre XXV, le temps semble passer en douceur. Un tel procd laisse imaginer une vie monotone, rgulire et tranquille. Tous ces moments qui devraient bouleverser le rcit, sont raconts sur un ton distanci et uniforme, sans motion ni effet rhtorique. Ainsi le suicide de Madeleine est racont page 106 : Elle ta un grand lacet des illets du soulier jaune quelle reposa prs de la chandelle. Minutieusement, elle fit un nud qui coulissait. Elle se redressa et rapprocha le tabouret () Elle eut du mal faire tomber le tabouret. Elle pitina et dansa longtemps avant quil tombe. Quand ses pieds rencontrrent le vide, elle poussa un cri ; une brusque secousse prit ses genoux. Certains vnements se rptent de faon rcurrente comme des variations sur un mme thme en musique. Cest le cas des apparitions de Madame de Sainte Colombe et des scnes despionnage sous la cabane : Cette visite ne fut pas seule (p. 38).
50
Squence 5 FR01
4. Un conte
Comme nous lavons dit prcdemment, Tous les matins du monde reprend sous forme de roman La Leon de musique (1987). Cet essai sachve sur un conte intitul La dernire leon de musique de Tcheng Lien qui met en scne Tcheng Lien et son lve Po Ya. Ce dernier est le-plus-grand-musicien-du-monde pour les Chinois. Au bout de trois ans de leons, Tcheng Lien brise le luth et la guitare de Po Ya et le renvoie en lenjoignant de mettre plus de sentiment dans sa faon de jouer. Pour le matre, les pleurs de dception de Po Ya sont dj des accents mouvants. Le matre lui donne de largent pour quil aille sacheter de nouveaux instruments de musique, les plus simples possible, les instruments quil a briss tant des instruments trs anciens et de grande valeur. Pour initier le jeune musicien, le matre lui fait couter les bruits de la vie quotidienne. Mais ce que le matre dsire cest faire natre lmotion dans loreille humaine . la fin du conte, Po Ya comprend que ce nest que dans la douleur quon la trouve : il pleura au fond de son cur et seuls les sons taient les larmes . Lon peut relever facilement des similitudes entre ce conte et Tous les matins du monde. En reprenant un conte sous forme de court roman, Tous les matins du monde obit ainsi la structure traditionnelle de ce genre littraire. Le film le souligne trs bien en choisissant comme narrateur Marin Marais qui, plong dans ses souvenirs, dcide de raconter lhistoire de son matre. Le dbut ressemble au Il tait une fois du conte traditionnel : Javais un matre, les ombres lont pris. Il sappelait Monsieur de Sainte Colombe (chapitre II du DVD, 553). Le premier lment perturbateur voqu est la mort de lpouse du protagoniste : Au printemps 1650, Madame de Sainte Colombe mourut . Pascal Quignard dresse alors le dcor : Il vivait avec ses deux filles dans une maison qui avait un jardin . Certes, les personnages ne sont ni des rois, des reines, des princes ou des princesses, la demeure voque nest pas un magnifique chteau, et le cadre spatio-temporel nest pas imprcis, mais ce veuf inconsolable qui vit reclus avec ses deux filles aux tempraments si opposs peut faire penser un personnage de conte. On peut considrer les successives intrusions du monde extrieur dans ce monde clos et protg comme un second puis un troisime lments perturbateurs. Marin Marais ( la fois fils adoptif, disciple et faux prince charmant) serait le troisime lment perturbateur autour duquel lhistoire va se dessiner. Grce lui, les personnages vont pouvoir suivre leur destin, ou affirmer de faon plus prcise ce pour quoi ils vivent, ce quils cherchent. Comme dans tous les contes, lessentiel de lhistoire tourne autour dune qute initiatique - les qutes de chacun se rejoignant les unes les autres : celles de Sainte Colombe, Madeleine et Marin Marais. Lobjet de la qute de Marin Marais : la transmission de la musique du matre est obtenue la fin du conte . Sainte Colombe accepte cette transmission. Il peut mourir, lhistoire peut sachever. Le personnage est aid dans sa qute par un adjuvant (Madeleine) et entrav par un opposant (Monsieur de Sainte Colombe).
Squence 5 FR01
51
Dautres lments viennent corroborer cette ide : les apparitions de lpouse morte, narres comme des scnes relles, appartiennent au registre du merveilleux. Le merveilleux, la diffrence du fantastique, appartient au conte, qui mle au rel, de faon naturelle, des lments surnaturels : les fes, les objets magiques, les sorts ntonnent pas les personnages du conte. Au contraire, dans le rcit fantastique, lirruption du surnaturel surprend et terrifie les personnages au point de les faire douter de ce quils vivent. Ces rcits, souvent raconts selon un point de vue interne, peuvent tre mis sur le compte de la folie et il faut quun objet demeure, comme preuve de lapparition : dans Apparition de Maupassant, la fin du rcit, des cheveux de la morte sont rests enrouls autour des boutons de la veste de son poux, aprs sa visite. Ici, Monsieur de Sainte Colombe, aprs la premire visite de son pouse, doute de la vracit de sa vision : Monsieur de Sainte Colombe, aprs avoir craint quil pt tre fou, considra que si ctait folie elle lui donnait du bonheur, si ctait vrit, ctait un miracle (p. 38). La gaufrette demi ronge et le verre moiti bu sont pour lui, la preuve de son passage. Le narrateur ne met pas en doute ces apparitions, ce qui exclut le registre fantastique et induit le registre merveilleux. Le personnage de Madame de Sainte Colombe, malgr son extrme pleur est dcrit comme une apparition plus mystrieuse que spectrale. Le narrateur, adoptant le point de vue de Sainte Colombe, choisit de ne pas la nommer aussitt : une femme trs ple apparut , comme le souligne lemploi de larticle indfini une et du terme gnrique femme . Il rvle son identit au paragraphe suivant : Ctait sa femme et ses larmes coulaient . Dans son interview, Alain Corneau explique comment il a choisi de filmer les apparitions de Madame de Sainte Colombe comme tant naturelles. Au lieu que ce soit le metteur en scne qui la fasse apparatre en changeant de plan, cest lacteur qui la voit : Jai voulu passer par le regard des acteurs. Ce sont les acteurs qui, en levant lil, me donnent la permission de montrer la revenante. Je dsamorce donc la terreur par le regard de lacteur . De plus, dans le roman, lemploi du prsent de vrit gnrale inscrit lapparition de la morte dans la normalit : Elle parlait lentement comme font les morts (p. 91). Lcriture dpouille, le refus du pathtique renvoient aussi lcriture nue du conte traditionnel. La rfrence diffrents mythes comme celui dAriane, de Tithon et dOrphe contribue crer une atmosphre trange et ancrer lhistoire dans un pass trs lointain, limage des mythes eux-mmes. Lorsque Sainte Colombe vient, au milieu de la nuit, consoler ses filles terrifies par un cauchemar, il leur chantonne ce qui ressemble un dbut de conte, crant ainsi une belle mise en abyme : Il est mort pauvre et moi je vis comme il est mort Et lor Dort Dans le palais de marbre o le roi joue encore .
52
Squence 5 FR01
Squence 5 FR01
53
plus personne et il chasse Marin Marais), non seulement dans sa proprit, mais plus encore dans sa cabane. Cet enfermement progressif est soulign par le refus des visites successives qui se droulent aux chapitres IV, V et VIII. Le film souligne la diffrence entre les deux mondes : les intrus sont habills de couleurs vives, orns de rubans, coiffs de perruques, ils sont fards Ils viennent dun univers lumineux, brillant, dor et faste. En contraste, Monsieur de Sainte Colombe est vtu de noir, chauss de grosses bottes et le cou enserr de la fraise la mode du temps de Louis XIII (cf. chapitre V du DVD, 2420 : Sainte Colombe se trouve face Monsieur Caignet, envoy par le roi). Le film joue aussi sur lombre et la lumire : lintrieur de la cabane et de la demeure est sombre, les murs sont couverts de boiseries. Une lumire parcimonieuse met lombre en valeur. Rappelons ce propos ce que dit Alain Corneau de Lloge de lombre de Tanizaki : Le texte de Tanizaki, loge de lombre15, est avec le livre de Pascal Quignard, le texte fondateur du film. Il a fallu que tout le monde le lise. Je faisais faire des rcitations pour tre sr que tout le monde lavait lu.
La mort de lpouse est le point de dpart du rcit et lui sert de trame. Sainte Colombe est obsd par cette disparition et reste inconsolable du dbut la fin du roman. Les visites de son pouse sont des points de repre dans le roman et intensifient la vie passionne du musicien. Son pouse meurt pendant lagonie de Monsieur de Vauquelin, qui, elle aussi, dbute le rcit, Sainte Colombe jouant pour le mourant. Ces deux morts vont donner le ton du rcit et entraner ltat dme mlancolique du protagoniste. Nous ignorons quelle tait la vie de Sainte Colombe avant son veuvage, lhistoire dbutant ce moment-l. Comme dans le prologue dune tragdie, lincipit in medias res donne limpression dun drame survenu en coulisses qui va orienter le droulement du rcit et le colorer dune teinte mortifre. En effet les vnements viennent toujours de lextrieur, cristalliss dans les personnages qui rendent visite Sainte Colombe, dont les plus importants sont son pouse et Marin Marais. Les visites-apparitions de lpouse donnent une trame au rcit, mettant la mort en son centre. Dautres motifs rcurrents ont la mme fonction. Cest le cas du tableau de Baugin qui tient une place importante et rapparat souvent dans le roman (chapitres VI, VII, XI, XX, XXVI, XXVII.). Sainte Colombe qui a command son ami cette uvre pour fixer et immortaliser le moment trop phmre de lapparition de son pouse, peut ainsi, grce cette reprsentation, revivre ce moment, renouer le contact avec linvisible, prouver en () voyant ce tableau du bonheur (p. 39). Dans le film, la place de la peinture est encore plus frappante. Rgulirement, nous voyons la carafe entoure dosier, le verre de vin et les gaufrettes. Dautres tableaux viennent rappeler celui-ci : dune
54
Squence 5 FR01
nature morte lautre, dune scne en clair-obscur claire par une bougie une autre, le fil nest jamais rompu. La mort obsde Sainte Colombe et vient rder autour des personnages, semparant de lenfant de Madeleine puis de Madeleine son tour. Sainte Colombe montre des signes daffaiblissement et de vieillesse qui laissent prsager une mort prochaine : ses mains taient tachetes par la mort et il en fut heureux (p. 91). Dans le film, la prsence de la mort est encore intensifie, puisque lallusion la mort de Monsieur de Sainte Colombe ouvre et ferme luvre : Javais un matre, les ombres lont pris , dit Marin Marais pour introduire son histoire (chapitre II du DVD, 553). la fin du film apparat le fantme du matre (chapitre XV du DVD), comme si Marin Marais, devenu matre son tour, tait dsormais capable de hler les morts en jouant de la viole.
La musique
Cette mort et cette tristesse vont marquer sa musique, tel point que Sainte Colombe ne voit en elle quune voix qui hle linvisible, fait revenir les morts, et exprime lintriorit, la sienne tant envahie par le chagrin et le deuil. Parvenir composer une musique qui exprime ces sentiments est la qute de toute sa vie. Les morceaux de musique quil a composs en pensant son pouse, les Pleurs, la Barque de Charon sont rgulirement voqus (chapitres XVI, XVII, XXII). Il en est de mme pour La Rveuse qui apparat aux chapitres XIX, XXII, XXIV et qui clt le film. En permettant aux spectateurs dentendre souvent cette musique, le film fait delle quasiment un personnage, dont la prsence le traverse et lenveloppe. Une autre qute rejoint celle-ci, celle de Marin Marais. Cest une triple qute : le jeune homme entre en relation avec Sainte Colombe pour retrouver sa voix perdue, devenir musicien et un violiste renomm . Il cherche ainsi parfaire sa technique instrumentale, composer aussi bien que Sainte Colombe, au point de vouloir lui drober ses airs les plus beaux . Cette qute est difficile et interrompue par des refus et des crises. Lopposition entre les deux musiciens constitue une des trames du rcit. Lapaisement de leur relation permet Sainte Colombe, dans la transmission finale, doffrir son ancien lve, ce qui a fait lessence de sa vie. Dans le premier paragraphe du roman, il est crit que Sainte Colombe vient de composer le Tombeau des Regrets. Dans lavant-dernier paragraphe, le musicien dclare Marin Marais : Je vais vous faire entendre lentiret du Tombeau des Regrets (p.115). Cette clture en boucle manifeste une transmission accomplie et fait du Tombeau des Regrets le motif essentiel du roman. Le film commence par cette transmission, soulignant ainsi sa prpondrance. Le rcit de la vie de Sainte Colombe est enchss dans cette leon donne par Marin Marais. Et le film sachve sur lapparition de Sainte Colombe, confirmant sa fiert de professeur : Jprouve de la fiert vous avoir instruit , dit-il. Marin Marais ne pouvait esprer meilleure reconnaissance (chapitre XV du DVD, 1h 4528).
15. cf. encadr sur Lloge de lombre de Tanizaki au chapitre 1B sur Alain Corneau.
Squence 5 FR01
55
Le motif de la cabane et celui des nombreuses scnes o les personnages se cachent pour entendre la musique de Sainte Colombe (chapitres VI, XIV, XXI, XXII, XXVII) font partie de cette qute. Cette cabane est la fois le lieu de la qute de lau-del et celui de la qute initiatique des plus beaux airs . Lomniprsence de la musique et de la peinture, elle-mme mise en abyme lors de la visite chez Baugin et des scnes dans la cabane, est lexpression dun parti pris esthtisant de la part de Corneau. Celui-ci dclare dans son interview que Les gaufrettes ou les illets de Baugin, cest le film, aussi bien sur la densit des couleurs, le model, que sur la profondeur de champ . Le cinma est bien un art qui peut embrasser tous les autres arts.
Mise au point
Nous rappelons que le film et le roman sont contemporains, dautant plus que Pascal Quignard crit en collaboration avec Alain Corneau le scnario et les dialogues, daprs son propre roman. Les deux uvres suivent la mme progression linaire sauf au dbut et la fin : alors que dans le roman, le personnage, jeune, napparat quau huitime chapitre, le film commence par une squence initiale o apparat Marin Marais g, donnant une leon de musique. Puis, celui-ci, dans un flash-back, se remmore son matre Sainte Colombe et commence le rcit de sa vie : Javais un matre, les ombres lont pris. Il sappelait Monsieur de Sainte Colombe (chapitre II du DVD, 553). Le rcit de la vie du matre est un rcit enchss dans celui de la vie de Marin Marais. Le changement de point de vue est radical : alors que dans le roman, la narration est confie un narrateur externe, dans le film, cest Marin Marais lui-mme qui la prend en charge. Nous entendons la voix de Grard Depardieu en voix off tout au long du film. Nous adoptons donc son point de vue sur la vie de Sainte Colombe, alors que le roman donne
56
Squence 5 FR01
en majeure partie le point de vue de Sainte Colombe sur Marin Marais. Le roman ne montre jamais non plus le jeune musicien lorsquil est lextrieur de chez Sainte Colombe, comme nous lavons vu dans lanalyse de ce personnage, alors que lincipit et lexcipit du film le prsentent Versailles. Nous le voyons aussi en plein exercice de sa charge, lorsquon vient le chercher pour se rendre au chevet de Madeleine mourante (chapitre XII du DVD, 1h1448). Ainsi, dans le film, le point de vue adopt est annonc ds le dbut : Javais un matre il tait la musique (chapitre II du DVD, 553). Marin Marais se prsente aussitt comme tant nostalgique et indigne de lui : Je suis un imposteur et je ne vaux rien () je ne suis pas venu bout de son dsir (chapitre I du DVD, 27 s de 506 533). Ainsi donne-t-il le ton, la couleur, et presque dj les thmes essentiels de luvre : Austrit, il ntait quaustrit et colre il tait muet comme un poisson (ibid., 3 s de 448 451). Comme le dit Alain Corneau luimme, tant que Sainte Colombe ne parle pas, il nexiste pas. Cest donc en quelque sorte la voix de Marin Marais qui le fait exister et sortir de lombre : Le film est racont par Marin Marais et mes yeux peut tre totalement invent par lui .
Squence 5 FR01
57
58
ROMAN
Squence 5 FR01 Chapitre 2 658 808 Chapitre 3 1018 Chapitre 3 1454 Construction de la vorde. AJOUT T : il joue aux cartes avec Madeleine.
Chapitre 1
La mort de Mme de Sainte Colombe, au printemps Chapitre 1 de 1650, la composition du Tombeau des Regrets, la vente du cheval, les leons de M. de Bures, lenfermement dans la musique.
La construction de la vorde.
Il sentrane jusqu 15 heures par jour, il ajoute une 7e corde sa viole, il perfectionne la technique de larchet, il arrive imiter toutes les inflexions de la voix humaine. Mort de Mme de Sainte Colombe, composition du Tombeau des Regrets, vente du cheval. Exigence du pre vis--vis de ses filles, amour maladroit. AJOUT T : Il tait jansniste , ce qui nest jamais dit dans le roman, seulement suggr.
Chapitre 2 Il note ses airs et ses plaintes dans son cahier rouge. Il enseigne la viole Madeleine, fait fabriquer une viole pour Toinette et donne des concerts avec ses deux filles. Apparition dun dbut de nature morte. Visite de M. Caignet. M. Caignet revient avec labb Mathieu. Mmes dialogues.
Le caractre emport de Sainte Colombe, son enfer- Chapitre 2 mement progressif, ses gots en peinture, posie, 1425 architecture, son amiti pour Mme de Pont-Carr, 1729 les occupations des petites filles.
Exigence du pre vis--vis de ses filles, les enferme la cave, ne sait pas les consoler mais les aime.
Chapitre 3
Achat de la viole de Toinette, les concerts des Sainte Chapitre 4 Colombe. 1821 2404 Chapitre 5 2405
Chapitre 4
Chapitre 5
M. Caignet revient avec labb Mathieu, nouveau refus, colre de Sainte Colombe.
Sa rponse plat au roi, qui le dit rcalcitrant et ami de ces Messieurs de Port-Royal. Mme ellipse dans le temps.
Dbut Chapitre 6
Les Sainte Colombe ne donnent plus quun concert par saison. Chapitre 6 3047 La squence 6 suit de trs prs la plus grande partie du chapitre 6. Sa femme lui apparat : le spectateur la voit en mme temps que lui, par son regard. Gros plan sur le verre et la gaufrette.
Chapitre 6
Il a soif, va chercher du vin, remonte dans la vorde, pose sur la table les lments de la nature morte quil va faire peindre par Baugin.
Il voit le verre moiti vide et la gaufrette demi ronge. Fondu enchan sur sa table et le tableau de Baugin. AJOUT T : Il le cache dans sa chambre. Ce verbe remplace : Il ne parla de cette apparition personne ( p. 38).
Squence 5 FR01
Chapitre 7
Il fait excuter le tableau de la table garnie de vin et de gaufrettes et le pose dans sa chambre en face de son lit.
59
60
Chapitre 8
Arrive de Marin Marais chez Sainte Colombe. Il Chapitre 7 raconte son enfance, sa mue, son rejet la rue le 3522 22 septembre 1672.
DIFFRENCES : Marin Marais ne porte pas de perruque, il essuie ses chaussures. La squence suit exactement le chapitre 8 et le dbut du chapitre 9.
Il passe une anne chez M. Caignet et 6 mois chez M. Maugars qui le font travailler.
Squence 5 FR01 AJOUT T : Toinette gobe un uf et Madeleine bche. Sa femme lui apparat mais ne lui parle pas. Mme ellipse dans le temps.
Marin Maris joue sur la viole de Madeleine. SC refuse le jeune homme comme lve, repousse sa 4317 rponse un mois plus tard.
Dbut du chapitre 9
Ils se parlent.
Chapitre 9
Chapitre 7 Elle lui demande du vin et disparat lorsquil va lui 4401 en chercher.
Chapitre 10
MM vient pour son 2e cours, Madeleine lui ouvre Chapitre 8 la porte. 4426
Chapitre 11
Ils rendent visite Baugin en hiver. Ils se rendent Paris, SC fait couter les sons de la nature MM. Dialogues approchants. AJOUT T : Baugin : Les choses mortes rapportent beaucoup et Srieusement, croyez-vous que lor pue ? SC : Monsieur, le secret de notre art est la surprise . SUPPRESSION : le jeu de paume et la tirade.
Chapitre 12
Chapitre 13
Les deux musiciens sortent de la vorde pour jouer Chapitre 9 dans la maison. SC brise la viole de MM et le ren- 5219 voie. Madeleine court aprs MM et lui dit quelle lui enseignera tout. Les dialogues sont un peu raccourcis. La squence se termine sur Je nai jamais rien crit . OMISSION : Quand je tire mon archet, cest un petit morceau de mon cur vivant que je dchire (p. 75) Lglise o a eu lieu loffice des Tnbres est longuement filme : crucifix, vitraux, stalles.
Chapitre 14
Chapitre 15
SC joue lors de loffice des Tnbres du Mercredi Chapitre 10 Saint. Sa femme lui apparat. 01h0118
AJOUT T : lenfant de chur entre les stalles et la mention que loffice des Tnbres est un office o lon teint un un les grands cierges qui reprsentent les lettres qui font le nom de Dieu . OMISSIONS : ils ne parlent pas de la pauvret de lamour de SC pour sa femme quand elle tait vivante et M. de SC nvoque pas sa difficult parler. Mme dbut avec Madeleine et MM. DIFFRENCES : Toinette arrive dans la buanderie avec un poisson vivant dans les mains. MM est bloui par la fracheur et la joie de vivre de la jeune fille. Allusion la chapelle. OMISSION : les amourettes de Toinette et MM.
Chapitre 16
MM revient encore en cachette. Un jour, M. de SC Chapitre 11 appelle Madeleine alors quelle soffre MM. 01h0615
Chapitre 17
Marin Marais joue de lorgue alors que les jeunes filles nettoient la chapelle. Toinette lui fait signe, soffre lui. Il a honte, pas elle.
Squence 5 FR01
Chapitre 18
61
62
Visite de Mme de SC. Mme droulement des faits suivants Mme rsum de la vie des trois jeunes gens. Evocation du temps qui passe (jardin labandon, la nature morte aux pommes pourries, 1h1308) Environ dix ans scoulent dans cette seule squence (4 chapitres dans le roman). Madeleine, mourante, demande son pre de jouer la Rveuse. Il refuse. SUPPRESSION du contenu du ch. 21 du roman.
Chapitre 19
MM cesse de venir chez les SC. Il offre des chaussures Madeleine par lintermdiaire de Toinette.
Squence 5 FR01 SC envoie Toinette chercher MM Versailles. Mmes dialogues dans la chambre de Madeleine. Il joue La Rveuse. Elle se pend avec le lacet de la chaussure jaune. SC regarde en silence le tableau de Baugin.
Chapitre 20
Chapitre 21
MM revient pier SC. Il entend le musicien parler Chapitre 12 quelquun de ses mains. 01h1408
Chapitre 22
Madeleine demande son pre de lui jouer La Rveuse. Il refuse mais fait avertir MM par Toinette que Madeleine va trs mal. Il ne parle plus, ne joue plus, senferme seul avec une bougie.
Il regarde sa fille aller et venir dans le jardin, la nuit, comme une insense. MM dirige les musiciens de Versailles. Il commence par refuser de venir puis accepte.
Chapitre 23
MM commence par refuser daller voir Madeleine Chapitre 12 puis sy rend. Toinette lui raconte le dclin de Made- 01h1450 leine, ses alles et venues la nuit sous le regard de son pre.
Chapitre 24
Finit par jouer r La Rveuse sa demande. Madeleine regarde par la fentre sa sur et MM partir en carrosse, les paules secoues de sanglots. On entend Tous les matins du monde sont sans retour r .
Chapitre 25
Elle regarde MM et sa sur partir en carrosse, cherche les souliers jaunes, et se pend avec un des lacets.
Chapitre 13 01h2645
MM souffre de ne pas connatre les airs les plus beaux du monde qua composs SC. MM revient pier M. de SC pendant 3 ans. Le 23 janvier 1689, la mme scne se droule. Suit le mme dialogue un peu court. Les musiciens vont chercher du vin. AJOUT : SC fait tomber une gaufrette par terre et lcrase avec son pied (Il nest plus dans les souvenirs, il se tourne vers la transmission). Ils jouent ensemble. La scne se termine sur une sorte de fondu enchan du visage de MM dans la cabane puis Versailles. Chapitre 15 01h4036 On retrouve MM sa leon. Tous le regardent en silence. Tout coup apparat SC en spectre qui lui dit : Jprouve de la fiert vous avoir instruit. Voudriez-vous interprter pour moi cet air quaimait ma fille ? Le visage de MM disparat dans lombre pendant quil joue.
MM se rend nuitamment pendant 3 ans chez SC pour pier ses airs mais celui-ci ne les joue jamais.
Chapitre 27
Le 23 janvier 1689, par un froid trs vif, MM coute Chapitre 14 la drobe. Au souhait de transmission de SC, il 01h3358 frappe la porte.
Suit un long dialogue qui aboutit la volont de SC de transmettre ses plus beaux airs MM afin que sa musique ne se perde pas.
Ils pleurent.
Ils se sourient.
Squence 5 FR01
63
Conseils
Il est vident qu ce stade de votre tude, vous avez dj vu le film plusieurs fois. Vous ntes donc pas dans la mme situation quun spectateur qui le dcouvrirait pour la premire fois. Deux points de vue sont possibles : le premier est un point de vue innocent qui ne comprend aucune allusion, ne connaissant rien de luvre et des personnages ; le second point de vue, averti , permet de dceler dans les paroles du matre des symboliques qui chapperaient au premier point de vue, notamment la symbolique des tnbres et la conception de la musique. Lanalyse que nous vous proposons est fonde sur les deux points de vue.
Fiche autocorrective
Rpondez aux questions suivantes sur le film :
Quel
est le lien entre lincipit et lexcipit ? Pourquoi Alain Corneau choisit-il de commencer autrement que dans le roman ? Comment se nomme cette technique au cinma ? Quel personnage met-il ainsi au premier plan ? Quel est le point de vue adopt pendant le film ? Quels sont les diffrents points de vue adopts pendant le roman ? Quelle vision Marin Marais a-t-il de lui-mme et de son matre ?
Mise au point
64
Squence 5 FR01
nologiquement les tapes de la vie de Sainte Colombe depuis la mort de sa femme. Larrive de Marin Marais vient sinscrire naturellement douze ans aprs la mort de Madame de Sainte Colombe. Or, le metteur en scne choisit de commencer par un flash-back (rservez ce mot anglais lanalyse cinmatographique, ne lemployez jamais en littrature). Lcran est noir (pr-gnrique) pendant quon entend des musiciens rpter (chapitre I, 029) puis apparat en gros plan le visage dun homme g et fatigu (chapitre I du DVD, 040). Pendant ce long plan squence de presque six minutes (de 040 0609), nous avons le temps de constater que son visage est boursoufl et enlaidi, comme abm par lexistence quil a mene. Il semble malade, tourment et souffrant dun mal intrieur profond. Cette souffrance soulve un paradoxe puisquil semble en mme temps combl dhonneurs. En effet, les dorures de Versailles, sa perruque, son maquillage, la vnration dont il est entour, tout parle dun homme qui a russi socialement et dont lautorit musicale est inconteste. Toute note doit finir en mourant dit-il lentement (0113 0120). Au mme moment apparat le titre du film (0122), si bien que le thme de la mort et du temps qui passe est demble suggr. Nous entendons un autre professeur dire aux musiciens : les tirs16 sont des personnes quon aime infiniment et qui sloignent dans lombre tout dun coup sans quon sexplique pourquoi, on les a perdus de vue et on a les larmes aux paupires (8 s de 0138 0146).
16. Le tir se dit du geste de linstrumentiste cordes qui dirige son archet dans le sens du talon la pointe Dictionnaire Larousse de la musique.
Squence 5 FR01
65
Les paroles de Marin Marais sont structures en chiasme : Austrit il ntait quaustrit et colre il tait muet comme un poisson Je suis un imposteur et je ne vaux rien. Jai ambitionn le nant, jai rcolt le nant : du sucre, des louis et la honte (thme des vanits) Lui, il tait la musique, il a tout regard du monde avec la grande flamme du flambeau quon allume en mourant . (chapitre I du DVD, 55 s de 0449 0545) Marin Marais compose son discours de faon se placer au centre, comme on peut le voir avec lalternance des pronoms personnels, non pas pour se donner plus dimportance mais, au contraire, pour mettre en valeur son insignifiance par rapport son matre. Il se situe comme un tre indigne de transmettre une si belle musique. Dailleurs, alors quil commence sa phrase en parlant de lui la troisime personne : Marin Marais fait sa leon (chapitre I du DVD, 0407), il choisit de disparatre dans lombre (cette mtaphore est exprime in presentia par lombre qui envahit lcran) pour laisser place lhistoire de son matre, dans un rcit enchss. Ses lves sattendent lentendre jouer de la viole et recevoir un enseignement. Au lieu de cela, leur matre a disparu pour faire apparatre le seul, qui selon lui, est la musique mme : Lui, il tait la musique , comme le montre la formule emphatique (chapitre I du DVD, 0534). Son discours joue sur des oppositions, dans lesquelles se trouvent bauchs les grands thmes du roman. La personnalit du matre est rsume en deux substantifs : austrit et colre. Marin Marais semble chercher les mots justes qui caractriseraient au mieux son matre, mettant en valeur un personnage austre (le mot austrit apparat deux fois), rvolt et mutique. La deuxime partie de son discours le place au-del du monde, dans une lumire presque surnaturelle, annonant sa proximit avec le monde des morts. Face tant de grandeur, Marin Marais se diminue lui-mme. Il rduit sa qute et le rsultat de sa qute rien, puisquil rpte deux fois le mot nant et son synonyme rien . En se prsentant comme un imposteur devant ceux qui ladulent, il avoue, comme sil se confessait, ne pas tre digne de cette vnration. Ladmiration que ses lves lui vouent se trompe de destinataire ; seul Sainte Colombe la mrite. Ce discours dsespr met en valeur un autre thme de luvre : la qute des vains plaisirs tels quils sont reprsents sur les tableaux des vanits . Par un habile zeugma*, il rduit toute sa vie du vide : Du sucre, des louis et la honte . La musique, Prlude pour Monsieur Vauquelin de Sainte Colombe fils, commence au moment o sachve la phrase : je ne suis pas venu bout de son dsir (squence I, 0548) et o commence la narration du
66
Squence 5 FR01
rcit enchss : Javais un matre. Les ombres lont pris (dbut du chapitre II du DVD, 0553). Il sappelait M. de Sainte Colombe (0615). Cette musique mlancolique et plaintive, joue avec retenue, entrecoupe de respirations, est en harmonie avec le dsespoir de Marin Marais et laustrit de son matre.
3. Le rgne de lombre
limage de son matre, il rclame lombre et cest dans ce lien avec lombre que le spectateur le voit pour la premire fois. Lcran est sombre, presque noir et le visage semble sortir de cette obscurit. Le premier mot quil prononce et rpte plusieurs fois est le mot ombre : Lombre, donnez-moi dans lombre une viole ; donnez-moi une viole (chapitre I du DVD, 18 s de 0222 0240) comme si la musique ne pouvait tre joue que dans lombre, rappelant ainsi la cabane de Sainte Colombe et introduisant toute la symbolique de lombre dans luvre, particulirement la symbolique de la mort, dj voque dans la phrase : toute note doit finir en mourant . Cest alors quil ajoute : Il faut fermer les volets (0424). Son visage disparat dans les tnbres alors quil se plonge dans ses souvenirs ; cest ce moment-l quil commence le rcit de la vie de Monsieur de Sainte Colombe. Un raccord sonnore (interprtation du Prlude e) lie le plan prcdent au plan suivant qui fait apparatre Monsieur de Sainte Colombe au chevet dun mourant (chapitre II du DVD, 0607). Ce plan lance le deuxime chapitre du film ainsi uni narrativement et symboliquement au premier par la bande son. Son dsir dobscurit peut avoir plusieurs sens symboliques : dans cet univers lumineux, color et dor, Marin Marais semble vouloir plonger dans les tnbres cet univers qui lentoure et obscurcir sa renomme pour clairer la vie de Sainte Colombe. Symboliquement, il disparat pour mettre en lumire celui qui il doit tout.
Squence 5 FR01
67
tendre que par la musique qui vient dtre joue (ibid., 20 s de 1h 4455 4515). Cest dans ce silence que le spectre de Sainte Colombe lui apparat, alors quil vient de terminer de jouer les Pleurs, comme si lhommage de llve avait rendu possible lhommage du matre (ibid., 1h 4516). Alain Corneau garde le mme procd cinmatographique que pour les apparitions de Madame de Sainte Colombe : on dcouvre le spectre par le regard du personnage qui le voit. Comme lui, en jouant les Pleurs, il peut dsormais hler les morts . Cette apparition est galement un hommage, aussi surprenant pour Marin Marais que pour le spectateur. La phrase que prononce alors Sainte Colombe vient annuler tout ce qui a t dit dans lincipit et offrir Marin Marais une autre image de lui-mme : jprouve de la fiert vous avoir instruit (ibid., 1h 4528). Il est vident que ce dialogue nest pas entendu par les musiciens qui entourent Marin Marais, ce qui rappelle la double nonciation* propre au genre thtral. Les musiciens ont disparu, il ny a plus que Marin Marais, Sainte Colombe et nous, les spectateurs. Sainte Colombe ne se contente pas daffirmer sa fiert, il va plus loin. Son orgueil ombrageux semble avoir disparu au point quil lui demande, avec une extrme politesse, de jouer le fameux morceau que lui-mme avait refus de jouer pour sa fille mourante : Voudriez-vous jouer pour moi ce morceau que ma fille aimait tant ? (ibid., 1h 4537). En imaginant une telle fin (on entend La Rveuse intgralement pendant le gnrique), le metteur en scne souligne la rconciliation entre les deux musiciens. Le film sachve symboliquement sur une uvre de Marin Marais - et non sur celle de Sainte Colombe -, La Rveuse (51 s de 1h 4550 4639) et sur le visage de Marin Marais (plan rptant le plan initial du film). Le gnrique de fin apparat, et dure 3 13 (de 1h 4640 4953) si bien que la musique de La Rveuse continue sur un cran noir, mme lorsque le droulement du gnrique est termin. Ce choix ouvre sur lavenir. En effet, la musique de Marin Marais est encore joue aujourdhui. Elle est en ralit plus connue que celle de Sainte Colombe. Marin Marais est considr comme un des plus grands musiciens franais de son temps. Grce lrudition et au talent de Jordi Savall, elle est encore lhonneur de nos jours.
68
Squence 5 FR01
Chapitre
3 A
Reprenez votre tableau synoptique et notez le nombre de chapitres dans lesquels Monsieur de Sainte Colombe apparat. Tirez-en des conclusions. Plus qu la biographie de ce personnage, intressez-vous son comportement, ses faons dagir, son caractre, ses manquements, sa qute musicale, dans le roman et dans le film.
Questions
Quelles
sont les dfaillances de Monsieur de Sainte Colombe ? Comment son amour pour ses filles sexprime-t-il? Que reprsente la musique pour lui ? Pourquoi accepte-t-il de prendre Marin Marais comme lve ? En quoi les deux personnages sopposent-ils ? Quont-ils en commun ? Le roman et le film adoptent-ils le mme point de vue sur Sainte Colombe et Marin Marais ?
Mise au point
Squence 5 FR01
69
quel point sa place est importante. On sait trs peu de choses sur la vie de Monsieur de Sainte Colombe. Toutefois, les quelques dates proposes et les visites des envoys du roi Louis XIV ancrent le personnage dans la ralit. Ses attirances plus ou moins avres pour ces Messieurs de Port-Royal le mettent au cur de lHistoire de France, dautant plus que sont rapports quelques vnements concernant la lutte de Louis XIV contre les Jansnistes : il est fait rfrence au mois de juin 1679 qui marque le dbut de la perscution de Louis XIV contre Port-Royal et les Solitaires (le monastre sera dtruit sur ordre du roi en 1710). Pascal Quignard a choisi de modifier les dates de la vie de Monsieur de Sainte Colombe qui serait n en 1640 et mort vers 1700. Au dbut du roman, le narrateur, en quelques pages, dcrit le mode de vie du protagoniste. Il cre un personnage fictif partir dun personnage rel. Les titres funbres de ses uvres et sa musique mlancolique ont inspir Pascal Quignard et ont veill en lui le dsir de crer un personnage leur image. Comme dans la ralit, Monsieur de Sainte Colombe est un matre de musique clbre. Daprs les indications donnes au dbut du roman, le lecteur dispose des lments principaux de sa biographie recre par Pascal Quignard : il habite prs de la Bivre, au sud de Paris. Il appartient la petite noblesse il a le privilge de porter une pe il vit de ses leons de musique et de quelques revenus dune ferme dans le Berry. Ce musicien est veuf et a eu deux filles de son pouse, morte en 1650 lorsque Madeleine avait six ans et Toinette, deux. Il entretient galement chez lui deux valets et une cuisinire qui soccupe des petites. Le narrateur donne aussi quelques dtails qui permettent au lecteur de se reprsenter son aspect physique et quelques unes de ses habitudes. Au physique, cest un homme haut, trs maigre et jaune comme un coing . Pascal Quignard prte au musicien des traits physiques en harmonie avec son caractre, reprenant un procd romanesque trs en vogue au XIXe sicle, la physiognomonie*. Cet aspect physique reflte son caractre. Il ajoute quil joue aux cartes, fume la pipe, boit du vin, shabille tout en noir et conserve le port de la fraise qui date dHenri IV, grand-pre du roi actuel. Une biographie se profile ainsi. Elle peut paratre succincte mais elle est en ralit suffisante. Lessentiel du personnage, ntant pas l, de toute vidence, comme nous allons le voir.
70
Squence 5 FR01
tion de la petite viole pour Toinette. Il sentretint toute la journe avec monsieur Pardoux . La scne du film, particulirement harmonieuse, lumineuse et printanire, est trs belle : les chants des oiseaux et les cloches de Pques sont lunisson. Lenfant est attendrissante, avec son visage encore poupon et ses vtements aux couleurs chatoyantes en harmonie avec ses cheveux et sa viole : jaune ple, rose orang. La camra sattarde, en plan rapproch puis loign, sur le trio que forment le pre et ses deux filles, Madeleine lui tenant la main et Toinette ayant le visage enfoui dans ses vtements. Il est en effet certain quil les aime et que ses filles et la musique lui suffisent : Jai confi ma vie mes deux filles rpondra-t-il, au chapitre IV, monsieur Caignet qui linvite se produire la cour (p. 26) ; et le narrateur dbute le chapitre VI ainsi : Pendant plusieurs annes ils vcurent dans la paix et pour la musique (p. 33). Cest par cette image paisible que le film prsente la demeure des Sainte Colombe et lenfance de Toinette et Madeleine : on voit les deux petites filles de dos, occupes pcher dans une trs belle et douce lumire. Quelques rares passages, au dbut du roman, voquent une forme de complicit et de joie partages entre pre et filles. Au chapitre II, les petites lui apportent des insectes que Sainte Colombe crase : Les petites aimaient le voir faire et y prendre plaisir. Elles lui apportaient mme des coccinelles . Dans son tude sur Georges de La Tour, lorsque Pascal Quignard analyse le tableau de La Femme la puce, cest le monde quelle crase , crit-il. On peut interprter le geste de Sainte Colombe de la mme faon. Le narrateur souligne les contradictions du personnage par une phrase antithtique : Il tait plein dembarras mais il tait capable de gaiet . Il utilise le mme procd en racontant comment il ragit aux pleurs de ses filles la nuit : il tait aussi violent et courrouable quil pouvait tre tendre . La comparaison met bien en valeur dans cette phrase la dualit de son caractre. Lorsquil va voir ses filles terrifies par un cauchemar, il est manifeste quil cherche trouver des paroles rassurantes et souffre de ne pas y parvenir : jai le regret de votre mre. () Il sexcusa une fois auprs delles de ce quil ne sentendait gure parler ; que leur mre, quant elle, savait parler et rire ; que pour ce qui le concernait il navait gure dattachement pour le langage . En quelques scnes emblmatiques, le narrateur brosse la vie quotidienne de la famille Sainte Colombe. Dans le mme chapitre II, le narrateur voque dune part leur pouvante devant ses violentes colres sans raison , dautre part les punitions trs svres quil leur inflige. Les adjectifs qui caractrisent son attitude leur gard sont ceux d exigeant de svre . Toutefois, le narrateur mentionne qu il aimait jouer aux cartes avec ses filles, en buvant du vin (p. 15). Il insiste sur sa svrit et son incapacit manifester son amour. Rapportant ses paroles au discours direct, il permet ainsi au lecteur de se reprsenter cette maladresse aimante qui caractrise le personnage. plusieurs reprises, il les enferme dans la cave o il les oublie. Une symbolique de lenfermement, ici, se profile, la demeure des Sainte Colombe pouvant tre compare une prison dans laquelle monsieur de Sainte Colombe senferme avec ses filles, sa musi-
Squence 5 FR01
71
que et son chagrin : ses murs sont levs, sa porte imposante. Dans le film, la construction de la cabane (chapitre III du DVD) et le moment o il sy enferme, sont films selon le point de vue des deux petites filles. La souffrance de Toinette est manifeste, elle ne peut dtacher son regard de la porte dsormais close de la cabane. Son visage triste, son immobilit, son incapacit partir sont la traduction dune symbolique que lenfant, malgr son jeune ge, saisit. Le choix de ce point de vue de lenfant montre que dsormais, une page est tourne dans la vie de leur pre (20 s de 1154 1214). Il va vivre lessentiel de sa vie, enferm dans cette cabane. Jean-Pierre Marielle incarne merveille cet homme bourru et sombre mais plein de tendresse. On le voit souvent embarrass de lui-mme, maladroit. Lorsque, la fin du roman, Sainte Colombe constate linconsolable mlancolie de Madeleine, il en souffre normment tout en se sentant impuissant la consoler et incapable de trouver les gestes et les paroles appropris. Une telle impuissance accentue sa douleur. On le voit lui rendre visite plusieurs reprises : il venait prs du lit de sa fille ane. Il souffrait. Il cherchait (p. 95).
c) Un veuf inconsolable
Le narrateur prsente aussitt son personnage comme tant endeuill et inconsolable. Depuis la mort de sa femme, il est dcrit comme tant taciturne, solitaire, naimant ni le langage ni aucun art, sauf la peinture de Baugin. Ds le dbut du roman (pp. 11-12), le narrateur prcise quil vend son cheval, se retire du monde et mme de sa propre demeure, en faisant construire cette cabane o il va passer toutes ses journes et mme une partie de ses nuits (cf. ch. 4 B sur les lieux o est analys lenfermement progressif du personnage). Tout en lui est austre et sombre : ses cheveux et ses vtements sont noirs (p. 15 et p. 46 vtu de drap noir ), ses murs sont svres. Il ne rit jamais. Cest un homme taciturne et solitaire. Toute intrusion venue de lextrieur le bouleverse (cf. ch.4 B sur les lieux et les visites que Sainte Colombe juge inopportunes). Sa prfrence pour lombre apparat ds le dbut : il a lhabitude daller sasseoir le soir dans la barque (p. 9) et il dit lui-mme : je prfre la lumire du couchant sur mes mains (p. 29). La premire fois que sa femme apparat, cest la nuit (p. 36). Il en sera de mme les autres fois o il la suit dans lobscurit de lalle . Lune de ses seules sorties, pour aller voir son ami Baugin, a lieu en hiver. Quand il revient chez lui avec le jeune Marin Marais, il fait nuit, une nuit sans lune ni toiles (p. 63). Le film reprend trs bien cette atmosphre dans laquelle il a choisi de vivre : la plupart des scnes sont tournes lintrieur de la maison, et surtout lintrieur de sa cabane. Ce sont de trs belles scnes en clair-obscur tels des tableaux de peintres flamands du XVIIe sicle ou de Georges de La Tour, claires par la lueur dune bougie. Beaucoup de ces scnes ont lieu le soir, la tombe de la nuit ou la nuit.
72
Squence 5 FR01
Et dans le film, plusieurs reprises, laube et le crpuscule se confondent. Les uvres musicales quil compose sont lies aux tnbres. Le Tombeau des Regrets ouvre et ferme luvre. Au dbut du rcit, il joue auprs dun mourant, ses concerts commencent vpres (p. 23). Il joue pour les Tnbres (p. 77 lors de loffice des Tnbres ). Sa femme apparat une nouvelle fois ce moment-l. Marin Marais lespionne la nuit ; ainsi, au dbut du chapitre XXI, nous lisons : cette heure, le soleil avait dj disparu Il (Marin Marais) se glissa dans lombre du mur... . Lorsquil coute en cachette Sainte Colombe jouer et quil vient lespionner, cest le soir et cest la nuit quil prend sa premire/dernire leon : Ces airs va-t-il les jouer ce soir ? Estce la nuit qui convient ? (p.109) Dans linterview donne aux Cahiers du Cinma, Alain Corneau parle de Jean-Pierre Marielle et de sa faon dinterprter le personnage, en voquant : sa folie, sa noirceur, sa dmesure . Il ajoute : Je voulais un grand don Quichotte foudroy . Pour lui, Sainte Colombe est l image de la puret . Cette analyse du personnage correspond bien lide que Pascal Quignard donne au lecteur de ce virtuose de la viole, mlancolique, maniaque, violent, courrouable mais parfois tendre. Il est gauche dans lexpression de ses motions , colreux sans raison , svre mais capable de gaiet . Ce personnage ainsi cr est un personnage complexe. Son caractre atrabilaire et solitaire, son incapacit exprimer ses sentiments, ses exigences artistiques et son attirance pour la mort font de lui un personnage difficile saisir, lointain, voire un anti-hros. Le roi Louis XIV pense dailleurs de lui que cest un rcalcitrant et quil a eu partie lie avec ces Messieurs de Port-Royal . Lattrait de Monsieur de Sainte Colombe pour le jansnisme est pourtant assez distant puisquil naime pas la religion non plus. Cest lamiti et lamour de la musique qui le lient Madame de Pont-Carr, celle-ci ne sabandonnant pas totalement Dieu . Ds le dbut du roman le narrateur insiste sur lide que son personnage sloigne de lexistence et renonce tous les plaisirs de la vie partir de la mort de son pouse, pour vivre dans dautres mondes. Il choisit une sorte dentre deux mondes, la frontire entre les vivants et les morts. Il choisit galement le monde pur de lart, plus particulirement de la musique. Lentre dans ces mondes parallles est symbolise par la solitude de sa cabane la vorde17 - quil sest fait construire dans le mrier de son jardin. Le narrateur insiste sur le temps pass y jouer de la viole : parfois jusqu quinze heures par jour. Deux vnements viennent bouleverser sa solitude et sa tristesse mlancolique : les apparitions de sa femme laquelle il ne cesse de penser depuis sa mort et larrive inopine de Marin Marais qui demande des leons de viole.
17. Pascal Quignard donne lui-mme la dfinition : Vordes est un vieux mot qui dsigne le bord humide dun cours deau sous les saules (p.20).
Squence 5 FR01
73
d) Un temprament mlancolique
Les diffrentes apparitions de sa femme nattnuent pas sa mlancolie, on pourrait mme dire quelles lentretiennent. Lorsquil joue le Mercredi Saint, chez Madame de Pont-Carr, sa femme lui apparat et il pleure autant sa femme perdue que son incapacit exprimer ses sentiments ; il avoue son pouse : Ma tristesse est indfinissable , ce qui est le propre de la mlancolie. Les tempraments mlancoliques ont t dcrits par Hippocrate au Ve sicle avant Jsus-Christ et par Galien au IIe sicle aprs J.C. : le mot mlancolie vient du grec mlas, noir et chol : la bile. Les Anciens, en effet, pensaient que les humeurs du corps avaient une influence sur le psychisme, les excs de scrtion de la bile, favorisant ce temprament. La mlancolie est donc considre, sa source, comme une maladie. Monsieur de Sainte Colombe a manifestement un temprament mlancolique, contre lequel il ne peut pas lutter. Un des traits principaux de la mlancolie est le sentiment perptuel dun manque existentiel ou mtaphysique. Lhomme aspire toujours autre chose , sachant que son dsir ne sera jamais combl ici-bas. Lobjet de sa qute nest pas visible et nest pas de ce monde. Cette qute impossible est bien celle de Sainte Colombe. Malgr la souffrance prouve, on constate que les mlancoliques entretiennent plus ou moins consciemment cette disposition la tristesse. Visiblement, Sainte Colombe souffre mais son choix de lenfermement et de la solitude ne fait quaugmenter ce chagrin. Il reste ainsi dans le souvenir de sa douleur qui lui est chre. Il entretient sa douleur par la musique et maintient ainsi la prsence de sa femme auprs de lui. Il garde galement Marin Marais comme lve, pour sa douleur . ce moment-l du roman, le seul attrait quil peut avoir pour le jeune homme est le deuil de sa voix perdue. Pascal Quignard a visiblement trouv dans ce personnage une sorte de double. Le roman nest pas psychologique ; le caractre de Sainte Colombe peut se rsumer par les quelques adjectifs dj cits. Lessentiel du personnage est ailleurs, il est dans sa qute. Un autre trait de son temprament est le mutisme, qui avec la mlancolie, est un des motifs de luvre. Il souffre de cette dficience et dclare son pouse : La parole ne peut jamais dire ce dont je veux parler et je ne sais comment le dire . la neuvime visite de la dfunte, celle-ci sexclame : Comme vous ne savez pas parler ! () Jouez ! . Ce rapport difficile au langage et la communication ainsi que ce retrait du monde pour ne se consacrer qu la musique le caractrisent (cf. ch. 5, Sens et interprtation : la qute de linvisible ). Sainte Colombe va chercher une autre voix pour exprimer ce quil ne peut dire ; seule la musique remplace sa voix perdue. Cest pour cette raison que pour lui, la musique est motion et douleur. Quand je tire mon archet, cest un petit morceau de mon cur vivant que je dchire ; coutez, Monsieur, les sanglots que la douleur arrache ma fille : ils sont plus prs de la musique que vos gammes (pp. 69 et 75), dit-il Marin Marais. Cest avec mpris quil dit aussi au jeune musicien : la musique nest certainement pas des noires et des blanches sur du papier ! (p. 74).
74
Squence 5 FR01
Dans la ralit, nous savons que Sainte Colombe tait un des plus grands violistes de son temps et quil est sans doute lorigine de lajout dune septime corde. Pascal Quignard, par une habile ingniosit romanesque, cre un lien entre ce fait avr et le deuil de son personnage. Il a ainsi imagin que cest cause dune telle carence quil a cherch donner la viole le pouvoir dexprimer ce quil tait incapable de faire. Il arrivait imiter toutes les inflexions de la voix humaine : du soupir dune jeune femme au sanglot dun homme qui est g, du cri de guerre de Henri de Navarre la douceur dun souffle denfant , la gravit dun homme en prire (p. 13). Il peut donc exprimer toutes les motions, lui qui ne sait pas les extrioriser. Dans la solitude de sa vorde , il vit intensment une vie tout intrieure qui pour lui est une vie passionne , la grande surprise de Madeleine et de Marin Marais. Il se tient loin du monde, pour vivre lessentiel, cest--dire hler linvisible .
Squence 5 FR01
75
Le narrateur insiste plusieurs reprises sur les mains des personnages, mtonymies du corps et symboles de leur cheminement. Sainte Colombe, lors de la dernire apparition de sa femme, regarda sa main macie, jaune, la peau dessche (p. 91). Pendant la dernire leon de musique, le narrateur met en valeur cette opposition par des paralllismes syntaxiques : Il prit la main grasse de Marin Marais dans sa main dcharne (p. 115). Le seul point commun, qui ne les runit qu la fin du roman, est la recherche des regrets et des pleurs . Monsieur de Sainte Colombe nvolue pas dans le rcit, cest Marin Marais qui volue enfin, poursuit la mme qute que son matre.
2. Marin Marais
Sa biographie tant plus connue que celle de Sainte Colombe, Pascal Quignard peut avancer des dates prcises et des vnements rels. Il est n le 31 mai 1656 et lge de six ans, il a t recrut par la Matrise du Roi Saint-Germain lAuxerrois. Il y est rest pendant neuf ans et quinze ans, le 22 septembre 1672, cause de sa mue, il doit quitter la chantrerie de lglise (p. 41). Fils de cordonnier, il insiste, dans le rcit de sa vie, sur laversion quil porte ce mtier et tout lunivers qui lentoure. Il fait lapprentissage de la viole chez Monsieur Caignet o il reste un an. Puis il est adress Monsieur Maugars, fils du violiste de Richelieu. Cest ce dernier musicien, aprs six mois denseignement, qui le recommande auprs de Monsieur de Sainte Colombe, sans doute parce quil ne peut plus rien lui apprendre. Tous ces lments nous sont donns par Pascal Quignard sous forme de discours indirect libre, lorsque Marin Marais rsume sa vie Sainte Colombe.
76
Squence 5 FR01
un ft de la boule bougies... (p. 44). Il fait ainsi un lien entre cette perception et sa dcision de devenir musicien. On peut interprter cette phrase comme tant une attirance immdiate pour la lumire, attirance lie son dsir de devenir musicien Versailles, auprs du Roi-Soleil. La premire fois quil joue, il joue de face, dans la lumire, prs dun bouquet de coquelicots, alors que Sainte Colombe est dans lombre, devant une chemine teinte (chapitre VII du DVD, 1mn 1s de 3949 4050). Lors de ce premier rcit, le jeune homme dvoile dj son caractre et notamment son extrme sensibilit, qui dnote un temprament trs artiste. En effet, le jour o il quitte la chantrerie, il peroit de faon aigu les couleurs, les parfums et les bruits. Aprs avoir quitt le monde du chant, il se retrouve chez son pre o les coups de marteau lui faisaient sauter le cur et lemplissaient de rpugnance (p. 43). Sa description de latelier commence par des perceptions olfactives : lodeur durine o les pots macraient et auditives : il insiste fortement sur la souffrance que lui procurent les bruits de latelier familial quil voque comme tant insupportables : ce sont des piaillements des cris des chants oiseux (p. 44). Cette aversion physique rvle sans doute un sentiment plus profond de frustration. Depuis que sa voix sest brise et quil a t exclu du monde harmonieux de la musique, tout ce qui appartient lunivers paternel le rvulse de faon excessive. La frquentation de la maison royale et la proximit du roi et de la cour ont transform les gots du petit cordonnier ; il trouve dsormais grossires les habitudes de lartisan et paradoxalement, dteste jusqu sa bont . Un seul lment trouve grce aux yeux de ladolescent , cest la lumire provenant des bougies de lchoppe. Le narrateur met en valeur cette ide par une formule emphatique : la seule chose qui avait trouv grce aux yeux de ladolescent et par la suggestion dun tableau en clair-obscur, rappelant Georges de La Tour : Elle colorait dun teint plus faible et jaune les cuirs marron, rouges, gris, verts. (p. 44). Le jeune garon manifeste ainsi sa sensibilit artistique. Dans ce mme rcit, il lie cette aversion spontane la naissance de son ambition : devenir un violiste renomm (p. 44). Cet aveu maladroit irrite aussitt Monsieur de Sainte Colombe, qui haussa les paules (p. 45). Lopposition fondamentale entre les deux hommes se manifeste ds leur premire rencontre, avant mme que Sainte Colombe ait pu juger son talent. Le lecteur ou le spectateur du film peut penser que, dsormais, quoi quil arrive, Marin Marais sera rejet par cet homme austre qui a choisi une vie oppose celle que brigue le jeune homme. Ni les recommandations de Monsieur Maugars, ni sa matrise manifeste de linstrument, ne touchent Sainte Colombe. On peut donc se demander si les critiques si svres adresses par Sainte Colombe au jeune musicien sont fondes sur les faiblesses de son interprtation ou sur son choix de vie. Ce nest qu la fin du roman que le matre acceptera de voir en Marin Marais un disciple digne de lui (cf. ch. 3B sur ltude compare de la leon de musique).
Squence 5 FR01
77
Lincapacit sexprimer qui leur est commune cre un obstacle supplmentaire leur comprhension mutuelle : Cest ainsi quun adolescent qui nosait plus ouvrir la bouche rencontra un homme taciturne. (p. 46). Le narrateur, mettant ainsi en parallle les deux hommes par deux priphrases, souligne lide que le seul lien qui les unit est en effet la douleur, pour lun davoir perdu sa voix, pour lautre son pouse. La seule raison qui pousse Sainte Colombe accepter le jeune homme comme lve est son deuil inconsolable caus par la mue : Cependant votre voix brise ma mu. Je vous garde pour votre douleur, non pour votre art. (p. 54).
b) La voix perdue
Marais, comme Quignard, interprte un phnomne naturel, comme un traumatisme, une agression et un abandon. On pourrait penser que sa souffrance nest due qu la perte de sa voix de soprano. Il est en effet oblig, comme le contrat le stipule, de quitter la chantrerie. Or, Marin Marais donne cette mue une porte plus vaste : il dclare Sainte Colombe quil se vengerait de cette voix qui lavait abandonn . La mue est un des thmes obsessionnels de Pascal Quignard : dans La Leon de musique, qui prcde Tous les matins du monde de quatre ans, le romancier dclare que la mue masculine est une maladie sonore que seule la castration gurit (p. 30) et que les transformations physiques des garons scellent la perte de lEden , la mue, les hommes ont mis entre eux et eux-mmes une distance sans retour (p. 37). Le lien avec le paradis perdu de lenfance est dfinitivement coup. Le jeune homme, en quittant lenfance, se spare de lui-mme. Marin Marais vit la perte de sa voix enfantine non seulement comme une blessure mais comme une mutilation : la blessure quil avait reue la gorge lui paraissait aussi irrmdiable que la beaut du fleuve (p. 42). La seule consolation possible est de retrouver une voix avec la viole de gambe, qui, grce la septime corde de Sainte Colombe couvre toutes les possibilits de la voix humaine : celle de lenfant, celle de la femme, celle de lhomme, brise, et aggrave . Pascal Quignard sest sans doute intress la vie de Marin Marais, parce quil est au cur dune de ses obsessions. En effet, Alain Corneau, dans une interview pour les Cahiers du cinma, dclare : il y a le texte de Pascal Quignard que jai provoqu, chose trs bizarre, et qui mest arriv tout arm, avec toutes les obsessions de lcrivain, la voix, la mue, le corps des femmes . Il ajoute galement dans la mme interview que la voix douce de Grard Depardieu est une voix fminine. Le metteur en scne a donc choisi de faire entendre la voix de Grard Depardieu en voix-off, tout au long du film. Il explique ainsi son choix : Il y a tout un jeu complexe sur les voix. Grard a une voix fminine. La musique cest sans doute une voix intrieure perdue. Et la voix intrieure perdue cest la voix de la femme ou la voix de ladolescent, cest--dire de celui qui nest pas encore un homme .
78
Squence 5 FR01
Comme nous lavons vu rapidement dans le chapitre sur la peinture, Quignard fait le choix (p. 62) dun passage de Britannicus de Racine, dans lequel Nron voque sa voix perdue : Jai voulu lui parler et ma voix sest perdue . La mise en abyme est manifeste. Laphasie dont souffre Nron rejoint dautres frustrations : celle de Marin Marais comme celle de Sainte Colombe.
c) Un rcit initiatique
La premire tape de cette initiation vient dtre voque : Marin Marais est exclu du jardin de son enfance, il perd sa voix denfant et de chanteur, il quitte sa famille et cherche un nouveau matre. Le roman, comme le film, met laccent sur le chemin quil parcourt sur les bords de la Seine. La deuxime tape survient lorsquil parle et joue devant Monsieur de Sainte Colombe. Chez le musicien va commencer une double initiation, celle de la musique et celle de lamour. Sainte Colombe le met lpreuve et le rejette plusieurs reprises. Son apprentissage auprs du matre peut tre considr comme un chec puisque Sainte Colombe refuse finalement de lui enseigner son savoir et lui reproche de ne pas tre musicien. Madeleine est une double initiatrice : elle lui permet daccder la musique de son pre (cf. ch. 3 C) et lui fait dcouvrir les premiers plaisirs amoureux. Il se sert delle puisque cest la cour du roi quil va mettre en uvre ce quil a appris auprs delle. Il la quitte quand elle na plus rien lui offrir. Il devient musicqueur du roi vingt ans, puis ordinaire de la Chambre du Roy vingt-trois et il se marie avec une jeune fille noble. Sa russite sociale et artistique est assure Versailles mais il garde au fond de lui le regret de ce quil aurait pu apprendre auprs de Sainte Colombe. Tant quil naura pas atteint cet idal, sa qute continuera. Les personnages de Quignard sont des personnages endeuills, qui ont du mal trouver lobjet de leur qute. Il ne gurit de sa voix perdue que lorsque Sainte Colombe lui donne la sienne, cest--dire, sa musique. La dernire scne est une vritable scne dinitiation musicale o Monsieur de Sainte Colombe change de point de vue sur le musicien du roi et laccepte pour une premire et dernire leon (cf. chapitre 3C sur les personnages fminins, ch.2 A (tude du titre) et ch.4 (les lieux),
d) Un rcit elliptique
Dans ce court roman, les ellipses dans le temps sont nombreuses. Le lecteur est priv du rcit et de la description des activits de Marin Marais lorsquil quitte la demeure de Sainte Colombe. Le narrateur se borne quelques informations utiles quil transmet travers quelques dialogues : Il est furieux parce que jai jou hier devant le roi la chapelle (p. 66) et Vous vivez dans un palais et le roi aime les mlodies dont vous entourez ses plaisirs (p. 73). Ce rcit, la manire dune tragdie classique, est quasiment centr sur un mme lieu, la demeure de Sainte Colombe. Il est aussi en majeure partie, narr selon le point de vue du matre, qui donne une image ngative de Marin Marais. Pour lui, le jeune
Squence 5 FR01
79
homme est un personnage essentiellement tourn vers les lumires de Versailles, limage que Sainte Colombe se fait de la cour. Il le considre comme un ambitieux, un homme superficiel, un trs grand bateleur , qui compose une musique de cour, lgre et mondaine. Le narrateur lit plus souvent dans la pense de Sainte Colombe que dans celle de Marin Marais. Cest pour ces diffrentes raisons, que le personnage de Sainte Colombe semble tenir plus de place et tre donc le personnage principal du rcit. Le choix du metteur en scne accentue cette impression.
e) Du dsaccord lharmonie
En effet deux conceptions de la musique se heurtent dans le roman : la musique de Sainte Colombe est tout intrieure, mditative, douloureuse et personnelle. Cest des fins personnelles et phmres, cest pour hler une voix invisible , quil joue dans sa vorde . Marin Marais, au contraire, compose et joue pour le roi, une musique imprime quil fait partager toute la cour. Le titre de son uvre, interprte dans le film par Jordi Savall, La Rveuse, suggre une approche plus douce et plus accessible. Marin Marais en emportant avec lui les airs les plus beaux du monde peut dsormais composer une uvre personnelle compltant celle de son matre (cf. ci-aprs ltude compare des deux leons de musique dans le film et le roman).
80
Squence 5 FR01
Questions
Vous rpondrez aux questions suivantes :
Quel est ltat dme des deux personnages au dbut de cette scne et
comment se manifeste-t-il ? Comment Marin Marais obtient-il enfin que Sainte Colombe laccueille dans sa cabane puis lui transmette sa musique? Notez les mots ou les phrases cls qui ouvrent la porte du matre ? Par quels gestes, quels actes et quels symboles se manifeste la rconciliation des deux hommes ? Comment sachve le roman ? Comment sachve le film ? Que pensez-vous de lpilogue que le film a choisi ?
Mise au point
Squence 5 FR01
81
tes du musicien, ses traits mlancoliques larchet , ses mots dpourvus de sens , un soupir puis des plaintes . Lui-mme soupire deux reprises et se dcide gratter la porte. Entendant cela, Sainte Colombe demande : Qui est l qui soupire dans le silence de la nuit ? . Une telle insistance sur les soupirs isols des deux musiciens montre linsatisfaction et la solitude de chacun. Ils ne pourront trouver la plnitude quensemble, lun par lautre. Le narrateur indique que Marin Marais, pour linstant, ne compr(end) pas mais per(oit) seulement des mots dpourvus de sens (p. 111). Tout lui parvient par bribes comme les morceaux dun puzzle, limage de la cabane elle-mme qui est cloisonne et laisse passer aussi peu de lumire que de sons. La cabane est ici la fois un obstacle et une ouverture. En soupirant ainsi, Sainte Colombe semble regretter lombre dans laquelle il a vcu et va mourir. Pour la premire fois, il dsire se tourner vers autrui et la vie et transmettre cette musique laquelle il a consacr sa vie. Cest alors que Marin Marais lentend dire : Ah ! Je ne madresse qu des ombres qui sont devenues trop ges (). Ah ! si en dehors de moi il y avait au monde quelquun de vivant qui apprcit la musique ! Nous parlerions ! Je la lui confierais et je pourrais mourir .
82
Squence 5 FR01
De la mme faon un peu de lumire passa mais plus faible que celle qui tombait de la lune pleine . Ainsi tout est tnu, progressif. Le deuxime mot de passe est lide que la musique exprime avant tout lmotion, la nostalgie, la tristesse : je cherche les regrets et les pleurs . nouveau, le narrateur utilise cet adverbe qui est la fois lexpression du temps et de la consquence : Alors il poussa tout fait la porte . Sainte Colombe, ce moment-l, accueille vritablement Marin Marais avec douceur et politesse, ce qui ntait pas le cas autrefois. Il ladmet dans son antre, il lui ouvre son secret : il salua crmonieusement Monsieur Marais qui entra . Puis suit linterrogatoire qui permet linitiation davoir lieu.
Squence 5 FR01
83
Pour les coups de marteaux des cordonniers fait appel lexprience personnelle et singulire de Marin Marais, la souffrance de lenfant dans un monde inadquat, que Sainte Colombe comprend dautant mieux quil est lui-mme inadapt au monde dans lequel il vit. Pour les tats qui prcdent lenfance. Quand on tait sans souffle. Quand on tait sans lumire . Le musicien remonte mme jusqu sa vie ftale. Il voque ainsi cette vie mystrieuse qui prcde lenfantement, limage de cette cabane close et sombre o Sainte Colombe donne naissance ses uvres et o les deux hommes scellent enfin leur union artistique.
84
Squence 5 FR01
Squence 5 FR01
85
considre comme le double mtaphorique de Madeleine. Lorsqu ce moment-l, Sainte Colombe voque la viole de feu sa fille, sa voix est brise par lmotion (2 s de 1h 3820 1h 3822). Rappelons que le musicien ne sest jamais consol de la mort de sa fille. Cest partir de ce moment-l quil a vieilli et sest affaibli. Madeleine trouve ainsi une sorte de reconnaissance. Elle a t la premire croire en Marin Marais, lui a montr le chemin de la cabane, lui a tout enseign et tout donn. Cest sur cette mme viole quil prend sa premire et dernire leon. Cest galement sur cette viole que, pour elle, il a jou La Rveuse avant sa mort.
la
transmission du cahier se fait de faon solennelle (ibid., 22 s de 1h 4050 1h 4110), alors que ce cahier nest voqu que par quelques mots dans le roman : Monsieur de Sainte Colombe entrouvrit le cahier de maroquin rouge et Monsieur Marais approcha la chandelle du livre de musique (p. 116). Cest une sorte dchange ritualis, dans un trs grand respect mutuel, comme pour un objet sacr. Lorsquil louvre, seule une demi-page du Tombeau des Regrets est transcrite (ibid., 9 s de 1h 4112 1h 4122). La transmission ne passe donc pas par la transcription. Elle doit tre transfre de faon vivante dun homme un autre, comme un hritage faire fructifier. Ce cahier rouge, qui rapparat souvent dans le film, notamment lorsque Sainte Colombe joue dans la cabane, na semble-t-il quune fonction symbolique puisque Sainte Colombe dit lui-mme quil ncrit pas ses compositions. Il fait partie des natures mortes, que lon voit dans le film de faon rcurrente. Sa vritable fonction se rvle dans cette dernire scne.
Cest ainsi quils jourent les Pleurs . Cette simple phrase est dveloppe dans le film pendant plusieurs minutes. La scne est plus mouvante, soutenue par la musique que lon entend longuement (ibid., 2 mn 06 de 1h 4229 1h 4436). Vous trouverez plus loin dans le cours lanalyse des Pleurs dans le chapitre 7 sur la musique. Lcriture fragmentaire de Pascal Quignard vite de traiter les scnes les plus mouvantes du roman avec insistance. Le film, au contraire, grce aux gros plans sur les visages des personnages et la musique de Sainte Colombe, provoque lmotion des spectateurs, tout en gardant une certaine retenue.
86
Squence 5 FR01
Travail n1
Conseils et Questions
tude du roman : Vous parcourrez le roman en reprant les passages o Madeleine et Toinette apparaissent.
Vous tudierez comment elles sont dcrites physiquement et psycholo-
vous demanderez quelles relations elles ont avec leur pre, avec le monde extrieur et avec Marin Marais. intresserez plus particulirement au personnage de Madeleine : vous chercherez quels sont ses liens avec des personnages de la mythologie grecque comme Ariane et Tithon et des vangiles comme Sainte Marie-Madeleine aprs avoir lu dans le cours qui suit les rcits de la vie de ces personnages.
Vous vous
tude du film : vous reverrez le film en slectionnant les passages o les deux surs apparaissent et essaierez de complter vos rflexions prcdentes danalyses de certaines scnes du film qui vous semblent particulirement intressantes.
Travail n2
Voici le plan de cette tude des personnages de Madeleine et Toinette : Lenfance et ladolescence des deux surs auprs de leur pre a) De Titon du Tillet Pascal Quignard et Alain Corneau : une enfance recre b) Comment sont-elles dcrites par Quignard puis incarnes lcran par Corneau ? c) Une enfance austre mais transcende par la musique d) Un rle de mdiateur Des jeunes filles enfermes dans le chagrin de leur pre. Madeleine et Toinette, des personnages opposs. Lune sy laisse enfermer, lautre sen chappe. a) Le personnage de Madeleine b) Le mythe dAriane : Madeleine une initiatrice lamour et la musique c) La mort dAriane : la belle Ariane devenue Tithon d) Une transmission posthume (ou post mortem)
Squence 5 FR01
87
Mise au point
b) Comment sont-elles dcrites par Quignard puis incarnes lcran par Corneau ?
Les filles de Sainte Colombe ne sont en effet pas dcrites lorsquelles sont enfants. Elles apparaissent ds la seconde phrase du roman : Elle (Madame de Sainte Colombe) laissait deux filles ges de deux et six ans . Le narrateur mentionne (p. 11) quelles ressemblaient plus Sainte Colombe quelles nvoquaient les traits de leur mre . Mais le peu de description de Monsieur de Sainte Colombe lui-mme et de son pouse naide en rien imaginer ses enfants. Elles sont dsignes le plus souvent par des priphrases assez tendres, voire affectueuses : les petites ou les deux petites filles (pp. 10, 11, 12, 14), les enfants ; lorsquelles seront plus ges, elles seront dsignes par leurs prnoms, ce qui soulignera davantage la fois leur personnalit respective et leurs diffrences. La premire description de Madeleine apparat p. 34 au chapitre VI : Madeleine devenait belle, dune beaut mince, et pleine dune curiosit dont elle ne percevait pas le motif et qui lui procurait des sentiments
88
Squence 5 FR01
dangoisse. Le portrait de Toinette est immdiatement prsent la suite, mais de manire diffrente : la petite fille semble dj plus sereine et plus porte vers la joie que son ane : Toinette progressait en joie, en invention et en virtuosit . Puis, au chapitre X, page 52, la description de lane se fait plus prcise : ce fut Madeleine, trs mince, les joues roses, qui ouvrit la grande porte cochre. () Sa nuque tait rose, avec de petits poils noirs bouriffs dans la clart. Comme elle levait les bras, ses seins se serraient et gonflaient . Cette beaut de Madeleine, cette grce juvnile sont insparables de la beaut de la nature printanire autour delle. Vue sans doute selon le point de vue du jeune homme que tant de jeunesse, de grce et de sensualit troublent, tout se mle : la fracheur de cette jeune fille et la belle journe de printemps : il y avait des primevres et il y avait des papillons. () Il vit () une jeune fille longue et nue qui se cachait derrire un arbre .
la premire o les deux petites chantent, accompagnes de deux musiciens, Alain Corneau insiste sur la joie manifeste des petites en montrant leur visage en gros plan (chapitre II du DVD, gros plan sur Madeleine de 914 921 puis Toinette de 921 925). cie visiblement cette communion avec elle (fin du chapitre IV du DVD, de 2241 2333, changes de regards pre/fille qui dure 52 secondes). Toinette semble plus distance, tout en tant admirative. Alain Corneau a choisi de privilgier lide dun duo lintrieur du trio.
dans la seconde, Madeleine joue, le regard riv sur son pre qui appr-
Squence 5 FR01
89
Mais dans les deux scnes, la musique fait entrer Sainte Colombe en luimme ; il joue les yeux dabord ouverts puis ferms (chapitre II du DVD, 929 938 et chapitre IV, 2302 2310). Entirement satisfait de ses filles, il nen dsire pas davantage. Ainsi les termes utiliss, dans la phrase cite plus haut qui mettait en valeur la fois leurs talents et la satisfaction paternelle ladjectif content ayant ici tout son sens trouvent une pleine traduction lcran.
d) Un rle de mdiateur
Elles jouent plusieurs rles auprs de leur pre, en dehors de cet apprentissage de la musique : on les voit essayer plusieurs reprises de lapaiser, et, notamment Toinette, qui se montre plus forte que sa sur. Comme nous lavons dj analys, elles redoutent la violence de leur r : Toinette et Madeleine pre. Mais elles cherchent aussi lapaiser taient effrayes par laspect de leur pre () et craignaient quil ne se possdt plus (p. 30) et en sont mme pouvantes : Toinette dnoua ses doigts et ils lassirent. Madeleine fige de terreur tordait son tablier entre ses mains. Toinette stait leve et courait aprs eux. (p. 67). La cadette ose davantage intervenir que lane : Toinette tirait par le pourpoint son pre et prononant son nom et Mon pre, mon pre ! (p. 68) disait Toinette en treignant les paules et le dos de son pre en sanglotant . Elles servent aussi dintermdiaire entre les deux mondes : le monde extrieur et le leur. chaque fois quun tranger arrive, le narrateur note que ce sont les filles qui accueillent celui-ci : il ne peut en tre autrement, Sainte Colombe vivant quasiment reclus : ainsi, page 24 quand M. Caignet et M. Chambonnires viennent voir Sainte Colombe, ce fut Toinette qui se prcipita pour ouvrir la porte cochre () . Plus tard, cest Madeleine qui fait entrer nouveau M. Caignet et labb Mathieu (p. 28). Il en sera de mme avec Marin Marais : ds son arrive, cest Madeleine qui lintroduit auprs de Sainte Colombe (p. 40) puis qui transmet Marin Marais la proposition de jouer (p. 46) ; cest elle qui, une autre fois, lui ouvre la porte : la formule emphatique la mettant en valeur p. 52 : ce fut Madeleine, trs mince, les joues roses, qui ouvrit la grande porte cochre . De mme, elles intercdent plusieurs reprises en faveur de Marin Marais. Cest Madeleine qui dispose sur la grande table, qui tait couverte dune pice dtoffe bleue, une fiasque de vin enveloppe de paille et une assiette en faence qui contenait des gteaux (p. 41). Le lecteur a limpression dassister une sorte de rituel, dautant plus quelle agit ainsi de la mme faon que son pre avec son pouse dfunte. Plus tard, elles ne pourront plus jouer ce rle, plus personne ne venant franchir les portes de la demeure close sur elle-mme.
90
Squence 5 FR01
2. Des jeunes filles enfermes dans le chagrin de leur pre. Lune sy laisse enfermer, lautre sen chappe.
a) Lexpression des sentiments chez les deux surs
Cependant, le chagrin de Sainte Colombe et laustrit de leur mode de vie attriste ses filles, et surtout Madeleine qui, soucieuse de plaire son pre et de laider, se laisse dvorer par lui. Lorsquil leur dit : Il faut que vous soyez bonnes. Il faut que vous soyez travailleuses. Je suis content de vous deux, surtout de Madeleine, qui est plus sage (p.15), lanaphore du verbe falloir, le compliment quil adresse Madeleine lui imposent dj une ligne de conduite. Les colres de son pre la rendent malade : Madeleine ne se plaignait jamais. chaque colre de son pre, elle tait comme un vaisseau qui chavire et qui coule inopinment : elle ne mangeait plus et se retirait dans son silence. La comparaison avec le vaisseau qui coule et lampleur de ses ractions montrent clairement quel point le comportement de son pre est mortifre pour sa fille ane. Toinette, au contraire, ragit par un sursaut de rvolte et de vie comme le montre la gradation dans la phrase qui suit : Toinette se rebellait, rclamait contre son pre, criait aprs lui. chaque fois que le narrateur oppose les deux surs, les phrases se suivent en asyndte. Lattitude de Toinette, ainsi non introduite par un connecteur logique, en apparat dautant plus diffrente (p.18). Elle se rvoltera plus tard avec la mme violence et la mme obstination, comme le montrent les mtaphores hyperboliques de la tempte et de lbullition , pour obtenir de jouer de la viole comme sa sur : lenfant la plus petite fit de vives colres et presque des temptes. ( ) Ni les privations de nourritures ni la cave ne purent rduire Toinette et calmer lbullition o elle se mouvait. (p. 21). Madeleine nose pas mettre un avis personnel en prsence de son pre et redoute le sien. Ainsi, lorsque Marin Marais joue pour la premire fois devant Sainte Colombe (p. 47) elle se tourn(e) vers son pre avec apprhension : Quen dites-vous ? demanda Madeleine . Seul lamour lui donnera laudace de transgresser les interdits paternels. Toinette, en revanche, exprime aussitt son admiration avec enthousiasme : Cest trs bien, pre, cest trs bien ! dit Toinette quand il eut fini de jouer et elle applaudit. Peu peu, Madeleine se laissera envahir par la contagion silencieuse du chagrin paternel. ce chagrin-l sajoutera le sien. Cette atmosphre tnbreuse, lugubre et dltre se referme sur la jeune femme.
Squence 5 FR01
91
92
Squence 5 FR01
scne o il ne se passe rien de particulier ou la fin, o Madeleine compatit fortement au dsarroi du jeune homme : elle tremble , pleure et Sainte Colombe lui-mme le remarque en parlant des sanglots que la douleur arrache sa fille . Cest partir de cette scne que commence entre les deux jeunes gens une relation amoureuse. Madeleine dcouvre avec le jeune homme le plaisir daimer et se donne lui sans crainte. Elle tche dabord de consoler le jeune homme ; puis, lorsque Marin senfuit sur la route en pleurant, Madeleine le rejoint, le prend par les paules et lui dit : Je vous enseignerai tout ce que mon pre ma appris (pp. 69-70). Lutilisation du pronom indfini tout et du futur de lindicatif montre que sa proposition est sans rserve. Plus tard, on retrouvera les mmes expressions : lui montrait sur sa viole tous les tours que son pre lui avait enseigns et la page 81, lorsque Madeleine et Marin Marrais se retrouvent Versailles ou Vauboyen [pour saimer] , nous lisons cette phrase : Madeleine lui confiait tout . Cest ce moment-l quils streignent et sembrassent pour la premire fois. Elle lui offre, le mme jour et en mme temps, son amour et les secrets de son pre, le trahissant en quelque sorte par amour, comme Ariane trahit son pre. Peut-tre aussi dsire-t-elle rparer le terrible affront que le jeune homme vient de subir et faire oublier ainsi la violence paternelle : votre pre est un homme mchant et fou, dit Marin Marais . Non rpond-elle deux fois, aprs avoir fait plusieurs fois non avec la tte en silence (p. 70). Le chapitre suivant (XIV) est le rcit de ce nouvel apprentissage : Marin Marais venait en cachette de Monsieur de Sainte Colombe (p.71). Limparfait dhabitude montre la frquence de ses venues. Madeleine lui livre alors tout ce quelle sait et devient ainsi non seulement son professeur mais aussi son initiatrice : Madeleine lui montrait sur sa viole tous les tours que son pre lui avait enseigns . Et ceci, dautant plus que lutilisation du mot tours fait penser la fois un tour de magie et aux tours et dtours du labyrinthe.
Squence 5 FR01
93
Son enseignement est prcis et, une nouvelle fois, amour et musique se confondent dans une mme offrande, dautant plus que cet instrument a souvent t compar un corps fminin : Debout devant lui, elle les lui faisait rpter, disposant sa main sur la touche, disposant le mollet pour repousser linstrument en avant et le faire rsonner, disposant le coude et le haut du bras droit pour larchet. Ainsi ils se touchaient. Puis ils se baisrent dans les coins dombre . Lanaphore* (ibid.) du participe prsent disposant souligne son rle : elle le guide et lui indique tous les gestes et tous les mouvements du corps quexige lart complexe de la viole. Elle va mme jusqu lui indiquer le chemin de la cabane en laidant espionner son pre lorsquil y joue, lui drober ses compositions et sa faon de jouer, ce qui est, de sa part, une vritable trahison : Ils se mussaient18 parfois sous la cabane de Sainte Colombe pour entendre quels ornements il en tait venu, comment progressait son jeu, quels accords ses prfrences allaient dsormais . Plus tard, ils se retrouvent Versailles ou Vauboyen pour saimer . Plus loin, une progression dans la transmission apparat : le narrateur emploie non seulement le verbe confier mais encore le verbe avouer : Cest ainsi quelle lui avoua que son pre avait compos les airs les plus beaux qui fussent au monde et quil ne les faisait entendre personne. Il y avait les Pleurs. Il y avait la Barque de Charon (p. 81). En lui donnant les titres des morceaux, elle les nomme et ainsi les dvoile. Le passage qui suit montre quils coutent ensemble Sainte Colombe sous la cabane pour que Marin puisse entendre ces fameux airs dont le superlatif souligne de manire hyperbolique* la beaut : les airs les plus beaux qui fussent au monde . Il serait alors le seul au monde les connatre : Marin Marais cherchait surprendre en se glissant sous les branches du mrier, les airs dont Madeleine lui avait parl (p. 81). Tout ce quelle lui donne par amour - cette technique et ces airs - sont le fil qui conduit la musique et lart dont Sainte Colombe lui a interdit laccs. Cest ce moment-l que se profile la future trahison amoureuse dont Madeleine sera la victime : Toinette surgit limproviste (p. 82), arrte Marin et lui montre ses seins : Et moi comment me trouves-tu ? . Marin Marais ne semble pour linstant quamus par laudace de la jeune fille. Elle tendit ses seins comme avait fait sa sur. Marin Marais rit, lembrassa et sesquiva en se prcipitant . Cette scne survient alors que Madeleine vient daccomplir le mme geste vingt lignes plus haut : elle tendait ses seins en avant, prs de son visage. Elle dgrafa le haut de sa robe, carta sa chemise de dessous. Sa gorge jaillit. Marin Marais ne put quy jeter son visage . Les deux scnes se rpondent ainsi en miroir. Dans le chapitre suivant, Marin trompe Madeleine avec Toinette qui, aprs stre donne lui, a la perfidie de dire : En plus, maintenant, Madeleine va devenir maigre. (p. 85). Se dessine ici un autre thme, la phrase prononce par Toinette tant quasi prophtique : Madeleine va maigrir et dprir. Cest au chapitre suivant que Marin Marais quittera Madeleine. Comme Thse, Marin Marais, aprs stre servi delle, abandonnera Madeleine au profit de sa sur.
18. Se musser : Vieux. Se cacher, se glisser.
94
Squence 5 FR01
Squence 5 FR01
95
dans cette phrase, pour voquer cette musique reste secrte, la mme hyperbole que dans les autres phrases, mais dsormais teinte de regret, lide de ne jamais pouvoir atteindre un tel idal : Marin Marais avait conserv le souvenir que Monsieur de Sainte Colombe connaissait des airs quil ignorait alors quils passaient pour les plus beaux du monde. Parfois il se rveillait la nuit, se remmorant les noms que Madeleine lui avait chuchots sous le sceau du secret Ainsi, Marin Marais continue hanter cette demeure et se glisser sous la cabane humide comme il le faisait avec Madeleine (p. 108). Dans le film, on trouve cette trs belle phrase : Je mettais les pieds dans des pas plus anciens. Je suivais le chemin que Madeleine mavait indiqu (chapitre XIII du DVD, 1h 2945). La mtaphore du chemin rejoint trs clairement celle du fil que Madeleine, en quelque sorte, lui tend outre-tombe comme son pre le fera quelque temps plus tard en prtant Marin Marais lancienne viole de Madeleine. Cest bien grce elle, son amour et son sacrifice quil a trouv le chemin vers la musique secrte.
e) Madeleine et Marie-Madeleine
Toinette et Madeleine : les deux surs portent des prnoms symboliques qui les opposent. Le prnom de Toinette est lger r et fait penser celui dune soubrette dans une comdie de Molire. Cest en effet le nom de la servante dArgan dans Le Malade imaginaire. Celui de Madeleine est, au contraire, le prnom dune grande sainte : Marie-Madeleine. Lallusion au personnage de Marie-Madeleine nest pas explicite et, comme nous allons le voir, napparat quune fois. Mais Pascal Quignard sintresse ce personnage et notamment la faon dont les peintres de la priode baroque la reprsentent. Il a lui-mme consacr une tude luvre de Georges de La Tour (La nuit et le silence, ditions Flohic 1995). Quels sont les liens entre Marie-Madeleine et Madeleine de Sainte Colombe ? Marie de Magdala, ou Madeleine, tait une prostitue qui se convertit aprs avoir rencontr Jsus et fit partie de ses disciples. Elle resta auprs de lui jusqu sa mort et fut la premire dcouvrir le tombeau vide et la premire laquelle sest manifest Jsus ressuscit. La tradition chrtienne dOccident voque deux autres Marie qui en fait sont, avec la prcdente, la mme personne : Marie la pcheresse qui (dans lvangile selon Saint Luc) oignit dhuile parfume les pieds de Jsus au cours dun banquet offert par Simon le Pharisien et Marie de Bthanie, sur de Lazare et de Marthe (vangiles selon Saint Luc et Saint Jean). Aprs la mort de Jsus, elle serait reste pendant trente ans dans une grotte o elle aurait vcu une retraite austre consacre la prire (selon certaines traditions cette grotte se trouverait dans le midi de la France Saint-Maximin-la-Sainte-Baume). Cest la reprsentation de Marie-Madeleine dans sa grotte qui nous intresse, parce quelle est devenue, dans liconographie, une figure mlancolique du repentir et du regret, une figure en pleurs et attire par la mort (cest de l que vient lexpression : pleurer comme une madeleine ).
96
Squence 5 FR01
Pascal Quignard a comment deux tableaux de Georges de La Tour reprsentant La Madeleine pnitente ou repentante : elle y est assise, vue de profil, pensive et mlancolique, lune de ses mains tant pose sur un crne. Dans lun des tableaux, Madeleine se contemple dans un miroir o se reflte un crne.
Il le commente ainsi : L o Madeleine sattendait dcouvrir les traits de son visage, le monde des morts est l, et son silence () elle regarde son reflet. Son reflet nest pas son reflet. Tout visage est la mort. Lautre monde est l dans leau obscure du miroir qui est dcoup comme une porte sur lautre monde. Ces tableaux sont souvent considrs comme faisant partie des Vanits parce quon y trouve des objets traditionnels : le crne, une bougie, des livres, un miroir. Ils sont une invitation se souvenir de la vanit de lexistence et se rappeler que lhomme est mortel : memento mori i : souviens-toi que tu vas mourir . Or, au dbut du roman, lorsque Sainte Colombe cherche consoler ses filles terrifies la nuit par des cauchemars, il leur chante les vers suivants (p.13) : sola vivebat in antris Magdalena /lugens et suspirans die ac nocte (Madeleine vivait seule dans une grotte/ pleurant et soupirant jour et nuit). Cest la seule rfrence explicite Marie-Madeleine dans le roman mais elle suffit pour suggrer une grille de lecture symbolique du
Squence 5 FR01
97
roman et du personnage de Madeleine. Sans tre une sainte, Madeleine de Sainte Colombe est, comme nous lavons dj vu, entirement voue aux autres, et de faon presque sacrificielle. Elle lest dabord son pre puis Marin Marais. Jamais elle ne prononce un mot mchant, jamais elle naccomplit dacte mauvais. Docile, humble, serviable et douce, elle est une figure de la bont et elle ne souhaite quune chose : que les siens vivent en paix et heureux. Sans doute manque-t-elle de force, de pugnacit et peut-on lui reprocher de stre ainsi laisse dvorer par deux hommes puis par le chagrin. Au fur et mesure du rcit, en effet, Madeleine devient elle-mme cette figure pleurante, solitaire et asctique, puis elle sombre dans une mlancolie dltre. Fascine par la mort et saisie par une folie autodestructrice, elle perd peu peu le got des plaisirs de lexistence, jusqu cesser de se nourrir et de dormir, pour finir par se suicider. La rfrence est l, la diffrence que Marie-Madeleine, habite par la foi, vit dans lesprance de la rsurrection.
3. La trahison de Toinette
Comme nous lavons vu, Toinette soppose sa sur par son prnom et, lorsquelles taient enfants, elle faisait preuve dun temprament plus enjou et plus rebelle que celui de sa sur. Si Sainte Colombe est en accord avec le mode de vie quil a choisi, on peut imaginer que, une fois ses filles devenues des jeunes filles panouies, cette vie les ennuie ; elles se sentent coupes du monde, enfermes. Pour Madeleine, Marin Marais est celui quelle aime et cherche garder auprs delle. Et comme nous lavons dj analys, elle lui donne tout, se sacrifie pour lui. Il est clair que ds larrive de Marin Marais, les deux jeunes filles sintressent lui et se montrent curieuses son gard Il reprsente lextrieur, le monde, une promesse de vie, de jeunesse et damour. Ce sont des scnes dans le film o Madeleine est heureuse, et o Toinette apparat comme une jeune fille au temprament ardent, dvorant la vie pleines dents. Lorsque Toinette trahit sa sur, elle est trs jeune et sa sensualit la pousse irrsistiblement vers le jeune homme. Pour elle, Marin Marais est une chappatoire, un moyen dtre libre de lemprise mortifre de son pre, de la chape de chagrin quil fait peser sur leur vie : je nai pas honte , dira-t-elle. Cela ne justifie ni nexcuse moralement son geste mais permet den comprendre les raisons profondes. Si dans le film, la trahison de Toinette est gomme, cest sans doute pour laisser au personnage toute sa fracheur et son innocence. Toinette, plus tard, quittera son pre et sa demeure-prison pour se marier. Le roman mentionne quelle a cinq enfants (p. 89). Dans le mme chapitre, Madeleine tombe malade et met au monde un garon mort-n. Cest Toinette qui ira prvenir Marin Marais de ltat de sant de sa sur. Dans le film, lorsquelle sen ira, Madeleine, avant de se suicider, la regardera sloigner avec Marin Marais depuis la fentre de sa chambre (squence XII, 8 s de
98
Squence 5 FR01
1h23 1h 2326). Cest la dernire image que lon garde de Toinette : elle porte des bijoux, son dcollet est gnreux ; sa silhouette, coiffe dun chapeau plumes, aux magnifiques vtements rose parme et rouge carmin, assortis ses cheveux, est lgante ; le carrosse sloigne dans la brume (14 s de 1h 2311 2325). Lon constate que ces deux personnages fminins ont une place essentielle dans le rcit et, notamment Madeleine, dont la triste histoire est lie aux personnages et aux motifs principaux du roman. Si sa sur est manifestement tourne vers la vie, Madeleine, successivement dvore par deux hommes, se tourne peu peu vers la mort. Sa maladie puis sa mort modifient en effet le rythme du rcit, qui, curieusement, sacclre, pour souvrir sur la transmission du matre llve, transmission, quelle a elle-mme inaugure, au prix du sacrifice de sa vie.
Squence 5 FR01
99
Chapitre
Fiche autocorrective
Pour rflchir Parcourez nouveau le roman et revoyez le film en reprant les lieux :
Comment sont-ils dcrits ? Comment sont-ils lis aux diffrents personnages (Sainte Colombe, Mon-
Mise au point
Lespace romanesque
1. Sobrit de la description
Ds lincipit, le narrateur plante le dcor et inscrit ses personnages dans un lieu qui fait rfrence des lieux rels : Il vivait avec ses deux filles
100
Squence 5 FR01
dans une maison qui avait un jardin qui donnait sur la Bivre. Le jardin tait clos et troit jusqu la rivire. Il y avait des saules . Cette premire description est courte, limage de celles qui suivront, ne sera jamais trs prcise, laissant libre cours limaginaire du lecteur, tout en lui donnant assez dindications pour quil puisse y voir une symbolique. Elle continue par la suite par touches successives et suivant diffrents points de vue, comme nous le verrons. Les lieux sont ncessairement plus explicites dans le film, qui privilgie cependant des plans densemble.
3. La symbolique du chemin
Un chemin difficile et boueux x spare la demeure de Sainte Colombe des autres lieux et notamment de Paris : Le chemin qui menait Paris ntant pas empierr (p. 11) et la route qui menait chez Sainte Colombe tait boueuse ds que les froids venaient. (premire phrase du chapitre 2, p. 14). La description du chemin est lie celle de Sainte Colombe luimme, de son caractre et de sa musique : je nescomptais pas que vous cheminiez mes cts, sur mon pauvre chemin dherbes et de pierrailles (p. 74). Au ch. XXVI (p. 93), le paysage o se dresse sa demeure est dcrit selon le point de vue de Marin Marais revenu secrtement sur les lieux, ce
Squence 5 FR01
101
qui accrot la sensation denfermement de Sainte Colombe dans son propre monde : Il revit la maison et sa tourelle et se heurta aux hauts murs qui la protgeaient () Il suivit le mur jusqu la rive () il parvint contourner le mur et rejoindre le talus de la rive qui appartenait aux Sainte Colombe . Laccs la demeure du musicien parat donc jonch dobstacles. De mme, il est ardu de parvenir ou de repartir de la cabane (p. 94, en empruntant le mme chemin difficile do il tait venu ), puis de sinstaller prs de celle-ci, pour espionner cette musique si rare et si belle : trs souvent, il fait froid, pluvieux ou humide, cest le soir ou la nuit ; les circonstances elles-mmes paraissent hostiles. Marin Marais dit se blottir dessous et de faon trs inconfortable, en se glissant quatre pattes mme la terre : dans lherbe, dans lombre et les racines (p. 27). Mtaphoriquement, le chemin daccs la maison est aussi difficile que laccs Monsieur de Sainte Colombe, qui finit par ne plus sortir de chez lui.
se rend en effet Paris par ncessit pour commander la viole de Toinette son luthier (ch.III);
il
sy rend une autre fois par amiti pour commander un tableau Baugin (ch. XII) : ce fut lunique fois o Monsieur Marais vit son matre au dehors de son jardin ou de sa maison. Il passait pour ne jamais les quitter. (pp. 57-58) ;
102
Squence 5 FR01
la
troisime fois, il va jouer pour loffice des Tnbres chez Mme de Pont-Carr ou chez un des Messieurs de Port-Royal (ch. XV).
M. de Sainte Colombe garde cependant quelques relations avec lextrieur en donnant des concerts chez lui, avec ses filles. Ds le dbut du roman le narrateur prsente son personnage comme naimant pas le monde ni Paris ni le Louvre : Sainte Colombe avait de la dtestation pour Paris, pour le claquement des sabots et le cliquetis des perons sur les pavs, pour les cris que faisaient les essieux des carrosses et le fer des charrettes. (p. 14) et son dsintrt pour la cour est signifi : il avait t prsent au feu roi dans sa jeunesse et de ce jour, sans quon st pourquoi, navait plus mis les pieds au Louvre () (p. 15). Le narrateur, adopte en fait dans cette courte vocation de Paris (p. 14) le point de vue de son personnage par le biais des perceptions auditives qui donnent une impression de vacarme assourdissant et disharmonieux, presque cacophonique. Cette vocation du Paris de lpoque est presque devenue un topos (lieu commun) dans la littrature des XVIIe et XVIIIe sicles. Montesquieu, par exemple, dans Les Lettres persanes en joue beaucoup. Il dcrit aussi les Parisiens comme tant superficiels, avant tout, soucieux des modes et de lapparence. Cest aussi cet aspect-l de la capitale que Sainte Colombe fuit. La campagne, par opposition, est prsente comme tant un lieu de vie calme et tranquille, loin des regards mondains, lui permettant de prserver sa vie intrieure. Dans le film, les personnages qui se dplacent de la cour pour rendre visite Sainte Colombe apparaissent toujours coiffs dnormes perruques ou de larges chapeaux, portant des vtements colors faits de riches toffes, orns de plumes, de rubans et de dentelles, ce qui fait contraste avec laustrit de la demeure de Sainte Colombe et avec Sainte Colombe lui-mme, dans ses habits sombres et svres de jansniste.
Squence 5 FR01
103
Lors de cette premire visite, Monsieur Caignet porte un regard bien diffrent du sien sur son lieu de vie : Monsieur, vous vivez dans la ruine et le silence. On vous envie cette sauvagerie. On vous envie ces forts vierges qui vous surplombent . Ces propos sont ironiques et ladjectif sauvage rapparatra deux fois la page suivante, dans la bouche de Sainte Colombe lui-mme. Ce caractre farouche, sauvage , ce choix de la compagnie des animaux la place de celle des hommes, Sainte Colombe les revendique. En effet, il aime la campagne et le lieu o il a choisi de vivre, comme il le dit alors en insistant sur la simplicit de sa vie dans la nature : jai confi ma vie des planches de bois grises qui sont dans un mrier () Ma cour, ce sont les saules qui sont l, leau qui court, les chevesnes, les goujons et les fleurs du sureau. (p.26). Il refuse le palais du roi, et, ce faisant, il oppose ainsi deux modes de vie antagonistes, vantant les charmes de la nature et allant jusqu employer ironiquement le mot cour pour mieux signifier son refus : ma cour, ce sont . plusieurs reprises, le narrateur dcrit les animaux qui entourent Sainte Colombe que ce soient les poissons de la Bivre ou la volaille qui gambade autour de lui, sorte de basse-cour quil prfrerait la Cour de Versailles. Ainsi, ce mme Monsieur Caignet, revtu des emblmes du courtisan, savoir son chapeau et son pe , revenu espionner Monsieur de Sainte Colombe alors quil vient dtre mis la porte, est contraint, pour sapproch[er] de la cabane , d cart[er] avec sa botte un dindon et des petits poussins jaunes qui picoraient (ch. IV, p. 27).
104
Squence 5 FR01
Le dialogue qui oppose les deux hommes et o se rvlent lindpendance et la fiert de Sainte Colombe, est construit sur des comparaisons et des antithses *: Je prfre la lumire du couchant sur mes mains lor r quelle me propose. Je prfre mes vtements de drap vos perruques in-folio. Je prfre mes poules aux violons du roi et mes porcs vous-mmes ; Vous mourrez dessch comme une petite souris au fond de votre cabinet de planches, sans tre connu de personne ; Votre palais est plus petit quune cabane et votre public est moins quune personne. Le Roi apprciera dailleurs cette dernire rponse mais le coupera encore davantage du monde. Cette opposition de la cabane et du palais se retrouve une nouvelle fois quand Sainte Colombe dit Marin Marais : peu importe quon exerce son art dans un grand palais de pierre cent chambres ou dans une cabane qui branle dans un mrier. (p. 73). Il importe peu en effet au musicien dtre connu. Cest seulement la fin du rcit quil semble le regretter lorsquil dit Marin Marais : Seules mes poules et mes oies me regretteront. (p. 115).
1 (=P1), 2422 2636 : en haut gauche de limage, on voit les pieds de Monsieur Sainte Colombe, immobile sur le seuil surlev de sa cabane. Il toise Monsieur Caignet vu de face en bas droite, le pilier de la cabane les sparant symboliquement. Lgre plonge.
Squence 5 FR01
105
Plan
2 (= P2), 24 31 : Changement de plan = contrechamp du plan 1. Monsieur Caignet de dos en bas droite de lcran est face Monsieur de Sainte Colombe. 1) : amorce de la descente de deux marches par Sainte Colombe.
P4,
24 39 : Changement de plan : contrechamp sur Monsieur Caignet. 24 49 2451: Changement de plan : fin de la descente de lescalier par Sainte Colombe vu de face (deux dernires marches). 2452 24 58: retour au contrechamp : plan plus serr car il y a moins despace entre les deux personnages, Sainte Colombe de dos coute le discours de Monsieur Caignet vu de face. de dos) coute la suite de son discours.
P5,
P6,
P8,
2508 2515: contrechamp, suite du discours de Monsieur Caignet vu de face, Sainte Colombe de dos. 2516 2542 : plan fixe plus serr de 26 secondes. Rponse de Sainte Colombe de face. sa rponse M. de Sainte Colombe.
P9,
2556 : 2611: Sainte Colombe met Caignet la porte (franchissement du seuil du jardin), lui tourne le dos pour regagner sa vorde . face Toinette en haut des marches (Caignet est vu selon le point de vue de Toinette). Suite de la rponse de Caignet. Il menace en brandissant sa canne : Je reviendrai, nous reviendrons ! .
Commentaire : Symboliquement, lalternance des plans en champ-contrechamp traduit et met en scne laltercation ainsi que lopposition sur tous les plans des deux hommes (physique, vestimentaire, sociale, artistique), lemploi de la plonge et de la contreplonge inverse le rapport de forces en rabaissant Monsieur Caignet, musicien de cour, devant un austre Sainte Colombe sur son territoire, vtu de noir, arborant une fraise dmode, sans perruque, en refus total du monde social que reprsente le palais. La symbolique des quatre marches lentre de la cabane est ritre par celles places lentre du jardin. Cette scne-cl se clt dans le roman sur le retour immdiat de Sainte Colombe sa vorde et le narrateur rutilise une nouvelle fois ladjectif clos : en effet, Toinette se rend au poulailler langle du mur clos de
106
Squence 5 FR01
la Bivre (p.27). Le champ smantique du clos , de lenfermement, devient un thme rcurrent du rcit. Le film, lui, plus dmonstratif montre Sainte Colombe chassant Monsieur Caignet dune faon trs brusque, le prcipitant en bas de lescalier (chapitre V du DVD, 25 59). Lors de la deuxime visite de Monsieur Caignet (ch. V), cela se passera beaucoup plus mal. De la mme manire, Alain Corneau a amplifi cette scne dans le film : Sainte Colombe, incapable de contenir sa fureur, hurle et fracasse une chaise, ce quil ne fait pas dans le roman o il ne la brandit quau-dessus de sa tte (chapitre V du DVD, 15 s de 2730 2738).
Squence 5 FR01
107
Aux perceptions visuelles et auditives sajoutent des perceptions olfactives : lherbe tat dj presque sche et sentait fort le foin (p. 73). La campagne console Monsieur de Sainte Colombe, le rconforte dans la tristesse dun veuvage quil vit avec tant de difficult : il aimait le balancement que donnaient leau, le feuillage des branches de saules qui tombait sur son visage et le silence et lattention des pcheurs plus loin (p. 34), il coutait les chevesnes et les goujons (p. 35). Ces observations lies aux paysages de rivire font preuve dune grande acuit, les dtails deviennent de fait de relles vocations potiques. Sainte Colombe prend mme plaisir pntrer dans leau. Lorsquil parle de ses uvres, de ses improvisations, ce sont des mtaphores empruntes la nature quil utilise, pour montrer quel point elles sont lies linstant, chappant aux carcans des rgles en vigueur : elles ne sont que des offrandes deau, des lentilles deau, de larmoise, des petites chenilles vivantes (p. 75). Enfin, il schappe du quotidien dans la nature. Dans la fameuse scne printanire, o un mariage entre Madeleine et Marin Marais est voqu, Sainte Colombe semble absent : Son pre regardait au-del du saule, les forts vertes (p.73). Les deux petites filles sont, comme leur pre, lies la nature. La premire scne du film, dj tudie dans le chapitre sur les personnages fminins, o elles apparaissent, les montre de dos en train de pcher (chapitre II du DVD, 6 s de 0807 0813). Limage, qui est magnifique et o Corneau semble se remmorer des peintures de Corot, reprend cette phrase de la p.19 : ds que les beaux jours taient l, (elles) troussaient leur jupe et glissaient les pieds nus dans la vase . Le film les montre soccupant des volailles ou semant et bchant la terre (chapitre V du DVD, 9 s de 2910 19, chapitre VII du DVD, 22 s de 4302 4324). De la mme faon, cette prsence de la nature est reprise par Alain Corneau dans les scnes du film tournes lextrieur. Celles-ci sont trs lumineuses : les plans sont larges et ouverts (plans densemble), et les lieux extrieurs apparaissent dautant plus lumineux et verdoyants quils sont en contraste avec les scnes dintrieur qui montrent des pices assez sombres o prdominent les tons de brun du bois. Alain Corneau filme plusieurs reprises lalle qui conduit vers le bois, mettant en valeur la troue en arrire-plan. Ce chemin bord darbres voque lespace et la lumire, comme une chappe vers la vie et le mouvement.
108
Squence 5 FR01
Le narrateur voque plusieurs reprises et ds lincipit le jardin clos de la demeure de Sainte Colombe : Le jardin tait clos et troit jusqu la rivire , jardin que son propritaire quitte peu : Ce fut lunique fois o Monsieur Marais vit son matre au dehors de son jardin ou de sa maison. Il passait pour ne jamais les quitter. (pp. 57-58). Dans le film, on y accde par un escalier ferm en haut par une porte en bois, souvent moiti ouverte. Le metteur en scne a voulu, symboliquement, rajouter lescalier comme une difficult supplmentaire. Cette symbolique du jardin clos (hortus conclusus) la fois protecteur et protg est habituelle dans la littrature depuis la Bible et le jardin dEden. Ce motif est repris au Moyen-ge dans Tristan et Iseult, par exemple, o les deux amants se retrouvent dans un jardin beau et harmonieux comme dans un paradis retrouv. Ce motif est rcurrent dans la littrature depuis lAntiquit grecque, galement, avec les jardins idylliques des nymphes Calypso et Circ. Voltaire dans son conte philosophique, Candide, reprend ce thme de la vie heureuse dans un monde clos, protg du monde extrieur, du mal Julien Gracq, auteur contemporain, place, dans Le Rivage des Syrtes, le personnage ambigu de Vanessa, dans un jardin, qui devient un lieu dinitiation et de transgression. Le matre de musique y vit en retrait du monde, comme les jansnistes se retiraient au dsert , cest--dire Port-Royal. Ce sont dailleurs les filles qui laissent entrer les visiteurs.
Squence 5 FR01
109
1117). Dsormais, Sainte Colombe va passer le plus clair de son temps lintrieur de cette cabane : () le musicien restait des heures sur son tabouret, sur un vieux morceau de velours de Gnes vert que ses fesses avaient rp, enferm dans sa cabane. (p. 20). Ces scnes, o Sainte Colombe joue dans sa cabane, apparaissent souvent dans le film, Alain Corneau voulant souligner, avec la rcurrence de telles scnes, la frquence de ses sjours. La cabane est trs sombre et coupe de lextrieur : trs peu de lumire y pntre. Les fentres sont fermes par des volets au-dessus desquels, des persiennes laissent deviner la lumire du jour. La cabane apparat minuscule, trs troite, les scnes tant filmes en plans rapprochs sauf les scnes avec Madame de Sainte Colombe. Le mot cabane connote une simplicit extrme, une forme dasctisme et daustrit plus que dhumilit. De toute vidence, le mot cabane soppose au palais de Versailles : opposition que Sainte Colombe souligne en disant Votre palais est plus petit quune cabane (p. 30). Monsieur de Sainte Colombe lui donne le nom rgional de vorde que Pascal Quignard dfinit comme tant un vieux mot qui dsigne le bord humide dun cours deau sous les saules (p.20). Ce nom que donne donc Sainte Colombe cre un lien entre sa cabane et ces lieux extrieurs qui ont sa prfrence : le bord de leau, les saules tant elle-mme faite dans le bois dun mrier et en quelque sorte enracine dans la terre dun jardin, elle est ainsi lie tous les lments de la nature, formant elle seule un monde part, monde dans lequel Monsieur de Sainte Colombe veut senfermer comme dans sa musique. Cest galement un lieu dintriorit, le lieu o lon communique avec les morts, le lieu de la rencontre avec lau-del, le lieu de la gestation musicale, le lieu de linitiation : cest l que le musicien accepte dinitier Marin Marais et cest l que Madeleine, telle Ariane, le mne pour linitier en secret la musique du matre.
110
Squence 5 FR01
nouveau, le narrateur cre un lien entre ce que vivent les personnages et la nature qui les entoure : quand Madeleine tombe malade, il reste seul chez lui, avec un chandelier, assis prs de la table, ou avec un bougeoir, dans sa cabane (p. 96), ce qui voque encore un tableau de Georges de La Tour. En effet, dans son tude sur Georges de La Tour, La Nuit et le Silence, Pascal Quignard crit, propos des tableaux de ce peintre : Il fit de la nuit son royaume. Cest une nuit intrieure : un logis humble et clos o il y a un corps humain quune petite source de lumire claire en partie. Telle est lunit de lpiphanie (la manifestation de Dieu) : 1) la nuit, 2) la lueur 3) le silence 4) le logis clos 5) le corps humain Une grandeur triste . Aprs la mort de Madeleine, il entretient les fleurs et les arbustes quavait plants sa fille ane, avant quelle ne se pendt (p. 107). Ces plantations sont ce qui lui reste delle et cette occupation terrienne le console, manifestant encore le lien troit qui existe entre le personnage et le lieu de vie. Les autres personnages, eux aussi sont lis des lieux quon pourrait appeler lieux tats dmes. Les filles vivent plus souvent lextrieur que leur pre comme le montre demble la premire scne du film (cf. ch.3C).
Squence 5 FR01
111
passage qui suit (dj comment dans ces mmes chapitres) est trs sensuel et la beaut charnelle de Toinette est lie une nature estivale et lumineuse, un paysage bucolique (pp. 84-85).
112
Squence 5 FR01
Chapitre
La qute de linvisible
Fiche autocorrective Travail prparatoire : Parcourez nouveau le roman et visionnez de nouveau le film en tant particulirement attentif(-ve) aux liens entre la musique et la mort. Reprez les passages o Sainte Colombe voque son chagrin.
Rflchir aux questions suivantes
Que reprsente la viole pour Monsieur de Sainte Colombe ? quels moments du roman apparat son pouse disparue ? Comment se droulent alors ces tranges entrevues ? Faites des rapprochements entre une autre uvre au programme, lOdys-
se et celle-ci : comparez le texte complmentaire ci-dessous extrait du chant XI, relatant la descente aux enfers dUlysse (ou Nkuia) o apparat la mre dUlysse, Anticle, et ceux o apparat Madame de Sainte Colombe.
160
Squence 5 FR01
113
170
180
187
190
[] Mais voyons ! parle-moi sans rien dissimuler : Quelle espce de mort cruelle te dompta ? Est-ce une longue maladie ou Artmis la sagittaire Qui vint de ses plus douces flches te frapper ? Parle-moi de mon pre et de mon fils laisss l-bas : Jouissent-ils encore de mon pouvoir, ou est-ce un autre Qui lexerce dj ? Dit-on que je ne viendrai plus ? Conte-moi les pensers et la conduite de ma femme : Reste-t-elle son fils, en gardienne de la maison, Ou a-t-elle dj pous quelque noble Grec ? ces mots rpondit ma mre souveraine : Oui certes ! Pnlope attend avec patience En ton palais ! Toutes ses misrables nuits, Tous ses jours se consument dans les pleurs Pour ton pre, il ne bouge pas De la campagne et ne va mme plus en ville ; il na Ni cadre, ni manteaux, ni draps moirs pour se coucher : lhiver, il dort avec les serviteurs de la maison prs du feu, dans la cendre, et le corps couvert de haillons ; [] Cest le regret, cest le souci de toi mon noble Ulysse, Cest mon amour pour toi qui mont t la douce vie. ces mots, moi, je mditai, je dsirai Dtreindre lme de ma mre trpasse. Trois fois je mlanai, mon cur me pressait de ltreindre, Trois fois hors de mes mains, pareille une ombre ou un songe, Elle senfuit ; chaque fois mon chagrin saiguisait, Et je lui adressai ces paroles ailes : Mre, pourquoi ne pas rester quand je voudrais ttreindre Afin que jusque chez Hads nous embrassant, Nous puissions, tous les deux, savourer le frisson des larmes ? [] Les nerfs ne tiennent plus ni les chairs ni les os ensemble, 220 Mais la force du feu qui se consume les dtruit Aussitt que la vie a quitt les ossements blancs ; Lme, elle, comme un songe, sest enfuie tire-daile. Allons ! Empresse-toi vers la lumire, et tout cela, Retiens-le pour le rpter ton pouse !
Homre, LOdysse, traduction de Philippe Jacottet, d. La Dcouverte www.editionsladecouverte.fr
Aprs
202
210
avoir lu les indications sur le mythe dOrphe, faites des rapprochements entre Orphe et Monsieur de Sainte Colombe. sont les titres des uvres de Sainte Colombe les plus mentionns et quelle dimension symbolique semblent-elles avoir ?
Quels
114
Squence 5 FR01
Mise au point
La viole, une voix pour dire la tristesse, une barque pour naviguer vers les morts
La viole de gambe est au centre des deux uvres et Monsieur de Sainte Colombe semble avoir avec cet instrument une relation complexe. Il diffrencie en effet musique et instrument. Lorsquil invective Marin Marais, aprs lui avoir bris sa viole, il dit : Monsieur, quest-ce quun instrument ? Un instrument nest pas la musique . Et Tcheng Lien, le personnage du conte La dernire leon de musique de Tcheng Lien tient quasiment les mmes propos. La scne est dune extrme violence et presque insupportable, comme si le musicien commettait un acte sacrilge. Pourtant, il rajoute cet instrument une septime corde pour le doter dune possibilit plus grave et afin de lui procurer un tour plus mlancolique . La viole est donc pour lui le moyen privilgi de lexpression des sentiments, et notamment de la tristesse. Lors de la quatrime visite de sa femme, le narrateur personnifie la viole en en faisant une sorte de confidente du matre de musique : Il se confiait simplement sa viole . Lorsquil fracasse la viole de Marin Marais, la violence quil exerce sur linstrument est destine Marin Marais quil compare alors un hanneton (on peut se rappeler quil aime craser les hannetons que ses filles lui apportent dans ce but). La viole est ici un substitut du jeune musicien. La scne est dune immense violence, proportionnelle la haine quprouve Sainte Colombe lgard du jeune musicien (chapitre IX, 28 s de 52 48 5318). En comparant avec mpris la viole un cheval de cirque , il accuse Marin Marais de jouer une musique de bateleur , voue au seul divertissement. Le jeune homme possde manifestement une technique irrprochable, il joue avec beaucoup daisance et de virtuosit (p. 46) mais il nest pas musicien aux yeux du matre, cest--dire quil ninterprte pas la musique comme Sainte Colombe conoit linterprtation : la musique est ses yeux lexpression de la douleur. En effet, quand ce dernier joue, il pense douloureusement son pouse dfunte.
Squence 5 FR01
115
3. Un chant orphique
Dans la mythologie grecque, Orphe, fils de la muse Calliope et du dieu Apollon, est considr comme le premier grand pote musicien : son pre, crateur de la lyre la lui offrit en cadeau. Daprs la lgende la plus connue, Orphe, inconsolable de la mort de son pouse Eurydice, dcida de braver la mort en descendant aux Enfers, pour la ramener sur
116
Squence 5 FR01
terre. Il joua si bien de la lyre et il chanta si bien, quil russit charmer le chien Cerbre, gardien des Enfers, Charon le nocher infernal, jusqu Persphone et Hads qui rgnent sur le monde des morts. Il obtint de la ramener sur terre condition quelle marche derrire lui en silence et quil ne se retourne pas avant quelle ait atteint la lumire du jour. Hlas, pour des raisons mystrieuses, Orphe se retourne trop tt et voit Eurydice disparatre jamais dans les tnbres de lHads. ce moment-l, son pouse redevient une enveloppe immatrielle, intangible et froide (comme Madame de Sainte Colombe). Le pote Virgile, qui a racont cette lgende, la compare une fume qui se mle aux brises tnues , () ceu fumus in auras/ commixtus tenues () (Virgile, Gorgiques, chant IV, vers 500). Orphe, dsespr, continue exhaler son chagrin en jouant de la lyre. Il erre seul de par le monde jusqu sa mort.
Squence 5 FR01
117
Aux tristes accents de sa voix, accompagns des sons plaintifs de sa lyre, les ombres et les mnes pleurent attendris. Tantale cesse de poursuivre londe qui le fuit. Ixion sarrte sur sa roue. Les vautours ne rongent plus les entrailles de Tityos. Lurne chappe aux mains des filles de Blus, et toi, Sisyphe, tu tassieds sur ta roche fatale. On dit mme que, vaincues par le charme des vers, les inflexibles Eumnides stonnrent de pleurer pour la premire fois. Ni le dieu de lempire des morts, ni son pouse, ne peuvent rsister aux accords puissants du chantre de la Thrace. Ils appellent Eurydice. Elle tait parmi les ombres rcemment arrives au tnbreux sjour. Elle savance dun pas lent, retard par sa blessure. Elle est rendue son poux : mais, telle est la loi quil reoit : si, avant davoir franchi les sombres dtours de lAverne, il dtourne la tte pour regarder Eurydice, sa grce est rvoque ; Eurydice est perdue pour lui sans retour. travers le vaste silence du royaume des ombres, ils remontent par un sentier escarp, tortueux, couvert de longues tnbres. Ils approchaient des portes du Tnare. Orphe, impatient de crainte et damour, se dtourne, regarde, et soudain Eurydice lui est encore ravie. Le malheureux Orphe lui tend les bras, Il veut se jeter dans les siens : il nembrasse quune vapeur lgre. Eurydice meurt une seconde fois, mais sans se plaindre ; et quelle plainte et-elle pu former ? tait-ce pour Orphe un crime de lavoir trop aime ! Adieu, lui dit-elle dune voix faible qui fut peine entendue ; et elle rentre dans les abmes du trpas. Priv dune pouse qui lui est deux fois ravie, Orphe est immobile, tonn () En vain le chantre de la Thrace veut repasser le Styx et flchir linflexible Charon. Toujours refus, il reste assis sur la rive infernale, ne se nourrissant que de ses larmes, du trouble de son me, et de sa douleur. Enfin, las daccuser la cruaut des dieux de lrbe, il se retire sur le mont Rhodope, et sur lHmus battu des Aquilons.
Traduction de G.T. Villenave, Paris, 1806
118
Squence 5 FR01
1. Premire apparition
Sa femme lui apparat pour la premire fois lorsquil est en train de jouer. Cette apparition est laboutissement dune qute initiatique, raconte dans le chapitre VI : en effet, le musicien rve quil simmerge dans leau obscure de la Bivre et quil y sjourne, comme Orphe descendant aux Enfers ; ce songe lui rappelle Le Tombeau des Regrets quil avait compos quand son pouse lavait quitt une nuit pour rejoindre la mort . On peut mettre cette immersion en parallle avec la traverse de lAchron par les mes des morts. Ce rve de sjour dans leau obscure est li son renoncement tous les plaisirs de la vie (p.35) : Il avait renonc toutes les choses quil aimait sur cette terre . Rentr chez lui, il accomplit, dans la nuit de la cave , des gestes ressemblant un rituel : il versa sur la terre battue la couche dhuile qui prservait le vin . Ce geste voque une libation20. Puis il gote du vin et rejoint sa cabane o il dispose sur la table des objets symboliques : Il posa sur le tapis bleu clair qui recouvrait la table o il dpliait son pupitre, la carafe de vin garnie de paille, le verre vin pied quil remplit, un plat dtain contenant quelques gaufrettes enroules et il joua Le Tombeau des Regrets . Aprs ce rituel, il joue en pleurant et sa femme apparat en silence : tandis que le chant montait, prs de la porte, une femme trs ple apparut. La structure de cette phrase binaire met en valeur la simultanit du chant et de lapparition de sa femme. On peut considrer le vin et les gteaux comme des offrandes sacres rappelant aussi bien lEucharistie chrtienne que la nourriture laisse aux morts dans lAntiquit. En effet, au chapitre IX, Madame de Sainte Colombe insiste sur la couleur rouge du vin dans lequel elle dsire tremper ses lvres. Ce dsir voque celui dAnticle, la mre dUlysse, dans le chant XI de lOdysse, lorsque le hros rend visite aux morts. Les mes des morts, pour reprendre des forces et pouvoir parler, ont besoin de boire le sang des animaux sacrifis. Le narrateur souligne ainsi sa faiblesse : Elle avait du mal retrouver son souffle. Elle donnait limpression de quelquun qui a fait un effort trop grand .
Squence 5 FR01
119
Cependant le narrateur ne raconte que quatre visites : dans la premire, au chapitre VI, (tudi ci-dessus) son pouse se contente de lcouter et de pleurer, en lui faisant le signe du silence, un doigt sur les lvres. Aprs son dpart, il constate quelle a bu un peu de vin et grignot une gaufrette, en une sorte de communion avec lui. Le narrateur commente cette visite au chapitre suivant : il adopte alors un point de vue omniscient en lisant dans la pense des deux petites filles - qui trouvent leur pre moins souvent courrouc et de leur pre qui soudain se sent plus quiet . Le narrateur insiste sur trois points : le bonheur ressenti, lamour de sa femme, lacceptation du surnaturel et de lirrationnel : Monsieur de Sainte Colombe, aprs avoir craint quil pt tre fou, considra que si ctait folie, elle lui donnait du bonheur . Ce passage est en quelque sorte une rcriture du mythe dOrphe. La musique fait venir son pouse delle-mme sans volont de la part de Sainte Colombe. Il ne brave pas la mort pour la retrouver. Cette apparition tant inespre, elle le rend dautant plus heureux quil nappartient gure au monde dans lequel il vit. Lemploi du participe pass achev dans la phrase : il avait le sentiment que quelque chose stait achev peut faire penser quil est dsormais totalement tourn vers linvisible. Le narrateur fait lellipse des deux autres visites avant de raconter la quatrime au chapitre IX : cest la premire fois quil rentend sa voix de contralto et il en est profondment mu. Cest lui qui la fait parler ; il lui demande si elle peut parler malgr la mort . Les visites se compltent : chaque visite, le lecteur et Monsieur de Sainte Colombe dcouvrent un nouvel aspect de la mort. la diffrence du chapitre VI, le narrateur instaure un dialogue entre les poux. Monsieur de Sainte Colombe pose sa femme des questions quil ne lui a jamais poses et exprime des sentiments quil na jamais exprims. Le fait quelle parle le trouble profondment, pour plusieurs raisons : dabord, Il tait surpris () que ce songe parlt (p.78). Il est en effet paradoxal quun fantme sexprime puisquil na pas de corps, dautant plus que lors des trois premires apparitions, elle ne parle pas. De fait, la voix est tellement lexpression de la personne elle-mme, dans ce quelle a dunique, quil en oublie presque quelle est morte. Cest pour cette raison quil lui ouvrit les bras, comme sil entendait dj ltreindre . Encore une fois, nous pouvons faire un parallle avec le chant XI de lOdysse, lorsqu trois reprises, Ulysse essaie vainement de prendre sa mre morte dans ses bras : il na pas compris quelle nest que le reflet delle-mme, un simulacre. Pareillement, Monsieur de Sainte Colombe, en tant que musicien, ne peut qutre troubl par cette voix qui fait douter de la mort de ltre aim, dautant plus que la qute de la voix perdue est un des thmes essentiels de luvre. Elle rapparat au chapitre XV aprs loffice des Tnbres (cf. ch.VI, ltude comparative de cette apparition dans le roman et dans le film). Dans le roman, il sagit de la cinquime apparition, mais dans le film, ce nest que la troisime sur quatre.
120
Squence 5 FR01
Dans le roman, aprs une ellipse de quatre visites, Sainte Colombe revoit son pouse pour la neuvime et dernire fois au chapitre XX. Ses dernires paroles sont encore plus explicites que lors de ses prcdentes visites ; elle suggre que les frontires entre les deux mondes ne sont pas infranchissables : Lautre monde nest pas plus tanche que ne ltait votre embarcation (p.90). Pourtant, elle ne revient plus Avant de disparatre, Madame de Sainte Colombe monta dans la barque (p.79). Nous pouvons nouveau faire un parallle avec Eurydice quOrphe voit sloigner pour la dernire fois dans une barque : dj froide elle sloignait dans la barque stygienne illa quidem stygia nabat jam frigida cymba (Virgile, Gorgiques, chant IV, vers 506). Pendant cette dernire apparition cest la souffrance qui domine ; lunion est dsormais impossible et tous deux le savent : Je souffre, Madame, de ne pas vous toucher (p.90). Dans sa rponse, en sassimilant au vent, Madame de Sainte Colombe insiste sur sa fragilit, son vanescence : Il ny a rien, Monsieur, toucher que du vent. [...] Croyez-vous quil ny ait pas de souffrance tre du vent ? (p.91).
Squence 5 FR01
121
122
Squence 5 FR01
La premire apparition de Marin Marais dans le roman expose au discours indirect le traumatisme de ladolescent qui vient de muer : Cest alors quil stait dit () quil deviendrait musicien, quil se vengerait de la voix qui lavait abandonn, quil deviendrait un violiste renomm (p. 44). Cest galement par la musique que le jeune homme retrouvera sa voix brise (p. 41). Dans son uvre, Pascal Quignard fait souvent rfrence la dfaillance du langage (Le Nom sur le bout de la langue, p. 10). Dans le rcit Petit trait sur Mduse qui suit ce conte, il avoue : Jai crit parce que ctait la seule faon de parler en se taisant. Parler mutique, parler muet, guetter le mot qui manque, lire, crire, cest le mme (p. 62). Cette dfaillance est lie la fois lcriture et la musique, qui, toutes deux, tchent de combler ce manque : Les musiciens, comme les enfants, comme les crivains sont les habitants de ce dfaut p. 10. Le but de la musique a toujours t pour moi cet accord non-verbal trs mouvant. Cest une communication qui va plus loin que la sociabilit (article de Christophe Kantcheff intitul : Pascal Quignard : lintgrit dune parole, paru dans Le matricule des Anges, n10 dcembre 94-Janvier 95) Cette qute du mot, lie celle de linvisible, est le motif principal des Escaliers de Chambord, o Edouard Furfooz est hant par une rminiscence obscure dont il peroit lappel sans pouvoir lidentifier.
Tombeau des Regrets : Quignard sest servi de ces titres pour imaginer une histoire de deuil et de mlancolie. Ce titre est ambivalent : il a un double sens mtaphorique dans lequel les regrets sont personnifis. Il peut signifier que les regrets sont enterrs et donc supprims. Mais dans le roman, lvidence, Monsieur de Sainte Colombe sest quasiment enterr avec ses regrets.
Squence 5 FR01
123
Cest
pourquoi, on peut comprendre le titre de La Barque de Charon (dans la vritable uvre de Sainte Colombe : LAppel de Charon), comme une tentative de rejoindre les morts. Le titre authentique fait davantage rfrence au verbe hler , le nocher des enfers ayant ce moment-l un rle quil na pas dans la lgende, celui dattirer les vivants. deux autres titres mentionns la page 108, Les Enfers et lOmbre dne, font galement rfrence au monde des Morts dans lAntiquit. ne, comme Ulysse, est descendu aux Enfers, pour retrouver son pre et, comme le hros homrique, il a fait lexprience de lvanescence des mes des morts.
Les
Les
Pleurs : le roman sachve sur linsistance de Sainte Colombe par une anaphore : je veux vous faire entendre les Pleurs et la Barque de Charon. Je veux vous faire entendre lentiret du Tombeau des Regrets. (p. 115). Cest la premire fois que Monsieur de Sainte Colombe partage sa musique avec un tranger, partage que Marin Marais attend depuis des annes. Non seulement partagent-ils les Pleurs en musique mais encore en ralit : Cest ainsi quils jourent les Pleurs. linstant o le chant des deux violes monte, ils se regardrent. Ils pleuraient. (p. 117). Dans une belle mise en abyme des Pleurs, les deux musiciens ont enfin trouv la paix, comme le montre leur sourire partag : Tandis que leurs larmes lentement coulaient () ils sadressrent en mme temps un sourire .
Ce sont ces titres qui ont en grande partie inspir Pascal Quignard toute cette histoire.
124
Squence 5 FR01
Chapitre
Fiche autocorrective Travail prparatoire : Relisez le chapitre XV du roman puis visionnez nouveau le chapitre X du film en notant les similitudes et les diffrences entre les deux uvres.
Pour confronter la version de Quignard et son adaptation par Corneau lcran, vous serez attentif aux points suivants : quel moment apparat Madame de Sainte Colombe ? Comment apparat puis disparat-elle ? Ce mode dapparition et de disparition est-il habituel dans le roman et dans le film ? Quels sont les points de vue adopts dans cette scne ? Dans le dialogue entre les deux poux, quelles paroles essentielles sont prononces ? Quelles sont les causes de la souffrance de Monsieur de Sainte Colombe ? Quel chemin parcourent-ils ensemble ? Pourquoi peut-on dire que ce chemin est initiatique ? Quel est le rle de la barque dans ce passage ? quels autres moments du rcit cette barque apparat-elle ? Quel est le rle de la musique dans le film ? Cette scne est-elle filme de la mme faon que les autres scnes ? tudiez attentivement les jeux dombre et de lumire.
Mise au point
Squence 5 FR01
125
accepte de sortir de chez lui et il nest pas anodin que cette occasion soit lie la mort et la Rsurrection du Christ, le jour de Pques. Cette semaine et les crmonies qui lui sont consacres, sont les plus importantes de lanne liturgique. Lappellation, office des Tnbres, voque les tnbres dans lesquelles Jsus va tre plong. Elles reprsentent aussi bien langoisse et la solitude que Jsus va ressentir pendant son agonie que la nuit du tombeau o il va rester trois jours. Pour les chrtiens, cet office est donc entirement consacr la mort. Toutefois, le dsespoir en est absent parce que la Rsurrection a lieu quelques jours aprs. Si lauteur a choisi dvoquer la participation de Sainte Colombe cette crmonie et de faire apparatre son pouse ce moment-l, cest parce que cet office est parfaitement en harmonie avec ltat desprit du protagoniste et latmosphre du roman. Le narrateur lie en effet la mort du Christ avec celle de Madame de Sainte Colombe, en choisissant le point de vue omniscient : Monsieur de Sainte Colombe ne pouvait sempcher alors de songer son pouse et aux circonstances qui avaient prcd sa mort (p. 77). Une nouvelle fois, le narrateur insiste sur la constance et la fidlit de son amour, pardel la mort, comme le montre la rptition du nom amour et de ladjectif mme : Il vivait un amour que rien ne diminuait. Il lui semblait que ctait le mme amour, le mme abandon, la mme nuit, le mme froid (ibid.). Pascal Quignard donne quelques lments de dcor voquant la nuit et la mort : Il la suivit dans lobscurit de lalle, longeant les statues des saints couverts de linges violets (ibid.). Pendant le Carme, les statues taient recouvertes de linges violets - couleur demi-deuil - que lon retirait Pques. Lorsque Madame de Sainte Colombe rend nouveau visite son poux au chapitre XV, aprs loffice des Tnbres, ce nest pas la musique de Sainte Colombe qui la fait apparatre prs de lui, mais un morceau nouveau quil ne connaissait pas et qui tait beau (ibid.). Le narrateur ayant alors choisi le point de vue de Sainte Colombe, il ne rvle pas le titre du morceau de musique car celui-ci lignore ainsi que le nom du compositeur. Le film choisira de faire couter La Troisime Leon de Tnbres de Couperin, bien que cette uvre ait t compose au dbut du XVIIIe sicle, entre 1713 et 1717 (chapitre X).
126
Squence 5 FR01
tait assise ses cts (p. 77) souligne quel point ces visites sont imprvues. De la mme faon, sa disparition est dcrite par trois courtes phrases, galement en asyndte : Il se redressa. Il tenait les paupires baisses. Il ne vit pas que la barque avait disparu. (p. 79).
Squence 5 FR01
127
Il prend comme un reproche la remarque pleine de dlicatesse de son pouse, qui, laide dune litote, lui rvle ce quelle a vcu auprs de lui : encore que je neusse pas t blesse, si vous me laviez exprim de faon un peu plus bavarde (p.78). Dans le dialogue de ce chapitre, Monsieur de Sainte Colombe parle trs peu : il ne prononce que trois rpliques qui, comme trs souvent, quand il veut parler avec quelquun, soulignent son incapacit le faire. Cette quasi infirmit est un des leitmotivs du roman. Au dbut, il sexcuse auprs de ses filles en disant quil ne sentendait gure parler ; que leur mre, quant elle, savait parler et rire . Il met ici encore en parallle son incapacit exprimer ses sentiments par la parole et la puissance motionnelle de sa viole de gambe.
4. La barque de Charon
La scne se termine au bord de leau. Les personnages sy rendent aprs un itinraire dont ils semblent avoir tacitement convenu. Le narrateur prend soin de noter tout au long du passage les mouvements et le cheminement des personnages partir de linjonction de Madame de Sainte Colombe : Maintenant il faut rentrer . Ils parcourent alors ensemble un chemin qui les mne jusqu la demeure des Sainte Colombe puis jusqu la cabane et la barque. Il la suivit dans lobscurit de lalle , dans la ruelle, il ouvrit la porte du carrosse , le carrosse sarrta. Ils taient dj devant la maison, il ouvrit la porte cochre. Ils traversrent la cour pave () pntrrent dans la salle , Il poussa la porte qui donnait sur la balustrade et le jardin de derrire. Ils marchrent sur la pelouse. Il montra du doigt la cabane . Le parcours sachve ainsi : Il stait mis de nouveau pleurer doucement. Ils allrent jusqu la barque . Ces indications de dplacements sont entrecoupes dchanges de paroles que nous avons dj comments. Lcriture fragmente de Pascal Quignard passe sous silence les motivations dun tel parcours. Il parat pourtant vident quil doit fatalement mener jusqu la rivire et la barque, ultime tape, l o les vivants et les morts se sparent. Cette barque est plusieurs fois mentionne au cours du rcit et en est sans doute lun des motifs (ou un motif important). La barque fait partie du dcor. Elle apparat ds lincipit (p. 9) avec cette particularit : elle ne navigue pas : il y avait des saules sur la rive et une barque dans laquelle Sainte Colombe allait sasseoir le soir quand le temps tait agrable. (p. 35), elle est dcrite comme tant vieille et pren(ant) leau . Sa peinture blanche est caille. Sainte Colombe sy assoit et y rve, accroch la rive . Plus tard, Marin Marais constate et interprte comme des symboles de dcadence et dextrme vieillesse, que le saule est rompu et que la barque a coul . Plus tard encore, lorsquil entend Sainte Colombe prononcer des mots pour lui dpourvus de sens , il peroit non pas le mot barque mais le mot embarcation (p. 111). Dans le passage que nous tudions, en effet, elle est davantage une embarcation quune barque. Accroche la rive pour
128
Squence 5 FR01
les vivants, elle emporte les morts, telle la barque de Charon, laissant les vivants pleurant sur la rive tel Orphe. Madame de Sainte Colombe mont(e) dans la barque et lorsque Sainte Colombe baisse les yeux, il ne voit pas que la barque (a) disparu. Ses dernires paroles damour, les prononce-il pour lui-mme en pleurant ? Je ne sais comment dire, Madame, douze ans ont pass mais les draps de notre lit ne sont pas encore froids . Ou espre-t-il tre entendu de lautre ct de la rive ?
Version filmique : les tnbres de la mort sparent les vivants et les morts
1. Un cadre et une atmosphre liturgiques : loffice des Tnbres
Le film reprend lpisode de loffice des Tnbres la squence X. Il en garde les moments essentiels et latmosphre mlancolique, tout en en proposant une interprtation personnelle par les choix du ralisateur :
le
premier plan de la squence est introduit et li au dernier plan de la squence prcdente par la bande son, la musique de La Troisime leon de Tnbres de Couperin, qui cre une unit narrative alors quil se produit une ellipse temporelle dans la fiction. Dans le plan prcdent, Monsieur de Sainte Colombe est dans son jardin et parle avec Marin Marais et Madeleine (chapitre X du DVD). Aprs avoir dit : Mes enfants, je ne compose pas, je nai jamais rien crit , il ferme les yeux et semble ainsi sabandonner la rverie, se retirer du monde (chapitre X du DVD, 1h 0109). Lon passe en raccord cut du gros plan sur le visage de Sainte Colombe (9 secondes de 1h 0108 1h 0117) aux vitraux dune glise (1h 0118), pendant que sur la bande son deux voix de femmes entonnent le dbut de la Troisime Leon de Tnbres. scne est filme en dcors naturels reprsents par plusieurs plans en contre-plonge ou des gros plans sur la statuaire ou des dtails architecturaux (Christ en croix, retables, vitraux) plongs dans une semi-obscurit que seuls claireront fugacement les grands cierges qui reprsentent les lettres qui font le nom de Dieu comme lexplique en voix off la voix de Grard Depardieu (10 s de 1h 01461h 0156). Corneau choisit de montrer logiquement au moment o lenfant de chur les teint lors de loffice des Tnbres.
la
Pendant
quon entend la musique, se succdent diffrents plans ; et notamment, apparat, plusieurs reprises, le visage de lenfant de chur charg dteindre les grands cierges. La puret et la beaut
Squence 5 FR01
129
de ce visage denfant blond, sur lequel la camra sattarde (4 s de 1h 0123 1h 0127, puis 7 s de 1h 0136 1h 0146), est en harmonie parfaite avec les voix pures, comme virginales, du chur des femmes. Cela cre une atmosphre la fois esthtiquement trs belle, recueillie et mditative.
cette
atmosphre suscite logiquement les penses nostalgiques de Monsieur de Sainte Colombe formules par la voix off f (23 s de 1h 0236 1h 0257).
130
Squence 5 FR01
cher. Madame de Sainte Colombe, en murmurant deux reprises : Je ne puis pas (1h 0443 et 1h 0503), (alors quelle ne le dit quune fois dans le roman) souligne bien les interdits qui les sparent et que Monsieur de Sainte Colombe a du mal accepter. La premire fois quelle dit cela, la camra sattarde en gros plan sur le visage de J.-P. Marielle (1h 0445 49) qui exprime un immense dsarroi, une immense souffrance. Cette image illustre la phrase du roman o, de faon surprenante, le narrateur lit dans les penses du spectre : Il eut un air de douleur qui donna Madame de Sainte Colombe le dsir de porter la main vers lui . Leurs gestes sont lents et comme suspendus (14 s de 1h 0450 1h0502). Leurs mains sapprochent sans se frler ni se toucher, montrant bien ainsi la distance qui spare ces mains autrefois unies. La scne est trs sombre, presque en noir et blanc (32 s de 1h 0439 0507). Les tnbres sont aussi bien autour deux quen eux. La carnation gristre de son pouse rappelle celle dun spectre, prparant son dpart furtif dans la barque et prsageant la mort future de Monsieur de Sainte Colombe. En disant la fin de la scne : Douze ans ont pass mais les draps de notre lit ne sont pas encore froids (1h 0557), il souligne en creux labsurdit douloureuse de leur situation. Le temps qui permet habituellement dadoucir les souffrances na pas attnu les siennes. Sainte Colombe est demeur dans un temps immobile. Il sent constamment auprs de lui une prsence qui est absente, la proximit dun tre et dun corps quil ne peut plus toucher, qui appartient un autre monde et qui, en fait, nest que du vent . Pendant toute cette scne, on entend la Troisime leon de Tnbres de Couperin. Les voix pures, presque angliques, chantent tandis que le monde plonge dans les tnbres (cf. tout le chapitre X du DVD). la fin de la scne, cette impression est encore plus accentue. Les silhouettes des deux poux sloignent dans la nuit, marchant lun ct de lautre. Les arbres forment comme un cur trange qui les enserre, les enfermant jamais dans un mme insupportable paradoxe (11 s de 1h 0506 1h 0518).
Squence 5 FR01
131
il se retrouve tout seul (1h0609 1h0614). La-t-elle entendu ? Ce dernier plan est trs beau et reprend en cho le plan prcdent o ils se trouvaient tous deux au bord de leau (20 s de 1h 0520 1h 05 39). Cette reprise met en valeur la solitude du personnage. Monsieur de Sainte Colombe reste au bord du fleuve qui spare les vivants et les morts (1h 0609 1h 06 14). Il attend la mort dsormais ; il sait quil ne retrouvera vraiment son pouse quen mourant. Le film ne garde que quatre rpliques de Madame de Sainte Colombe et une seule de son poux. Il lude les propos des poux sur leur relation passe, pour ne privilgier que le regret, la sparation et la constance de leur amour. On peut constater que le metteur en scne choisit deux plans, dans lglise, sur des ttes de chiens dont un lvrier (9s de 1h 02 05 1h 0215), symbole de la fidlit. Les rpliques omises sont remplaces par la musique de Couperin.
132
Squence 5 FR01
Chapitre
Fiche autocorrective
Relevez
les occurrences des pices musicales Le Tombeau des Regrets et La Rveuse dans le roman et le film. quelles occasions sont-elles cites ? reprsente la nature morte compose dans le plan situ de 1h1307 1h1309. Comment linterprter cet endroit du film ?
Que
Fonctions de la musique
1. Le Tombeau des Regrets
Comme nous lavons dj voqu dans les chapitres sur la qute de linvisible et sur la structure, Le Tombeau des Regrets ouvre (p.9) et clt le roman (p.115) et lui sert de trame. Nous savons que Marin Marais a compos Le Tombeau pour Marais Le Cadet et Le Tombeau de Monsieur de Sainte Colombe. De telles uvres taient composes la mmoire dun dfunt21. Et de Sainte Colombe, lui-mme, il nous reste un Tombeau des regrets (concert en sol 2 violes) dont les diffrentes parties sont intitules : Les Regrets, Carillon, Appel de Charon, Les Pleurs, Joie des Elyses. Dans son roman, Pascal Quignard, inspir par ces titres, imagine quil compose cette uvre la mort de son pouse (p. 9). De la mme faon que cette uvre voque pour Sainte Colombe labsence insupportable de son pouse, de la mme faon, chaque fois quelle est mentionne dans le roman ou joue dans le film, le lecteur ou le spectateur la lie au chagrin et au deuil (chapitres VI, XI, XVI, XXVI). Le Tombeau des Regrets et plus particulirement la partie intitule Les Pleurs est aussi luvre majeure du film. Elle inaugure donc lhistoire et introduit celle de Sainte Colombe quil va raconter. Elle apparat, lors-
21. Un tombeau est lorigine une pice de musique vocale ou instrumentale destine voquer la mmoire dun Musicien ou dun pote, et qui parat se rattacher la tradition des lamentations, des dplorations et des pitaphes vocales. Dictionnaire Larousse de la musique publi sous la direction de Norbert Dufourcq.
Squence 5 FR01
133
que Monsieur de Sainte Colombe dcouvre son pouse morte. La phrase Cest cette occasion quil composa Le Tombeau des Regrets , entendue en voix off, fait en quelque sorte natre la musique (chapitre II du DVD, 0745). On lentend alors pendant que Marin Marais raconte la vie que mne son matre (ibid., 0750). Puis, dans la scne dj commente, o Sainte Colombe rve quil simmerge dans la rivire pour rejoindre les morts (au dbut du chapitre VI du DVD, 30 35), le narrateur voque nouveau ce morceau de musique qui va introduire la premire apparition de lpouse morte. En se rveillant il se souvint du Tombeau des regrets quil avait compos quand son pouse lavait quitt une nuit pour rejoindre la mort (ibid., 3055). Alors il joua Le Tombeau des Regrets (3132). Sainte Colombe, film de face puis de dos, joue, et sa musique hle lpouse perdue qui apparat (1 mn 9 s de 3143 32 39). On entend nouveau Les Pleurs au moment de la rupture entre Madeleine et Marin Marais (chapitre XI du DVD, 1h 09 05) puis lon voit Sainte Colombe dans sa cabane qui joue en pizzicati22 (31 sec jusqu 1h 09 36) et sa femme apparat nouveau (1h 09 35). Le fait quil joue en pizzicati et non avec larchet cre un effet diffrent. Cette faon de jouer en dtachant les notes, sans intermdiaire (larchet), peut sembler moins apprte, plus spontane ; le musicien donne alors limpression dtre en qute : qute dune musique, dun air, ou de quelque chose de plus vague quil ignore encore. Enfin, il est jou par les deux musiciens la fin et sachve avec lenchanement sur le visage de Marin Marais vieilli. La boucle est referme : on revient au dbut du film (chapitre XV du DVD, 2mn 6s, de 1h 4238 1h 4444). Ainsi, Alain Corneau tisse des liens. Cette musique, qui contribue crer lunit de luvre et lui donner une atmosphre particulirement mlancolique et contemplative, permet de tendre un fil entre diffrents thmes : elle fait partie intgrante du personnage de Sainte Colombe parce quelle est lapoge de la musique telle quil la conoit et lessence mme du musicien : elle est devenue lexpression du plus profond de son tre et ici de son deuil, de son chagrin ; mais elle est aussi celle de tous les deuils puisquon lentend lorsque Marin Marais quitte Madeleine (chapitre XI du DVD, 1h 0915). Elle est capable, telle la musique dOrphe, de faire revenir les morts, et de servir de trait dunion entre les vivants, au moment o Sainte Colombe accepte de la transmettre Marin Marais. Lorsque Marin Marais la joue la fin du film et sarrte, lassemble reste silencieuse et semble trs mue (chapitre du XV, 10 s, de 1h 4455 1h 4506). Sainte Colombe, son tour, hl par sa propre musique, apparat et brise ce silence : jprouve de la fiert vous avoir instruit. Voudriez-vous interprter pour moi cet air quaimait ma fille . Marin Marais joue alors ce morceau de sa composition : La Rveuse (chapitre du XV, 33 s de 1h 4550 1h 4623).
22. pizzicato, ou pizzicati : technique qui consiste mettre les cordes en vibration non pas avec larchet, mais avec les doigts de la main droite.
134
Squence 5 FR01
Cette musique crite pour clbrer un mort et chanter la douleur de lendeuill correspond cette recherche de lexpression de lme propre la musique baroque. Dans Les Pleurs, le tempo trs lent, ces mmes notes tenues longuement, les sons graves de la viole, capables de rendre toutes les inflexions de la voix humaine , les vibrations des cordes que lon entend dans les tris, tous ces lments donnent limpression dentendre des sanglots. La viole pleure limage du lamento23 de lopra baroque. Dans cette poque fascine par la mort, les noms des morceaux de musique voquent le deuil et le chagrin : Leons de tnbres, Lamentations, Tombeaux. Les titres des opras de Monteverdi comme Orfeo et Ariane ont pu inspirer Pascal Quignard. Ces deux personnages pleurent leur bien aim, le premier parce quelle est morte, la seconde parce quil la abandonne.
2. La Rveuse
La Rveuse de Marin Marais est aujourdhui devenu un morceau si clbre quun ensemble de musique de chambre baroque a choisi de sappeler ainsi24. Ce morceau sert lui aussi de trame au roman et au film. De mme quil apparat la fin du roman (chapitres XIX, XXII, XXIV), de mme il occupe une place importante dans la seconde partie du film, partir de la squence XI Lanne o on ouvrit les charniers de Port Royal, il reprit le thme de La Rveuse (p.89). Bien que le narrateur mentionne ce morceau pour la premire fois, il utilise le verbe reprendre , crant ainsi une ellipse qui laisse imaginer que Marin Marais a compos puis abandonn cette uvre depuis longtemps. Il en est nouveau question lorsque Madeleine demande son pre de la lui jouer et quil refuse. Pour Madeleine, ce morceau est li un pass heureux quelle regrette : Un soir [] elle demanda son pre quil jout la Rveuse quavait compose pour elle jadis Monsieur Marais, du temps o il laimait (p.95) ; pour son pre, il est li Marin Marais et symbolise tel point leur msentente musicale quil refuse de le jouer alors quil sait que cela ferait plaisir sa fille mourante : Il refusa et quitta la chambre fort courrouc . Soucieux pourtant de sa fille, il charge Toinette davertir Marin Marais. Cest ce moment-l que Sainte Colombe sombre dans une immense tristesse. Limportance de ce refus est telle que Toinette le rvle Marin Marais lorsquil lui demande
23. Au dbut de lhistoire de lopra on plaait un lamento peu avant le dnouement dramatique. Le lamento de lopra Ariane 24. Le nom dun ensemble instrumental baroque : Fond par Benjamin Perrot et Florence Bolton, La Rveuse est un ensemble de musique de chambre compos de musiciens solistes, qui sattache redonner vie certaines pages de la musique des XVIIe et XVIIIe sicles, priode foisonnante dexpriences et dinventions artistiques de toutes sortes. En privilgiant lloquence, la matrise des couleurs et les richesse du continuo, les musiciens de La Rveuse veulent transmettre lauditeur la substance potique, rhtorique et spirituelle de ces rpertoires. Source site internet : http://la-reveuse.fr/
Squence 5 FR01
135
des nouvelles de son pre : Toinette rtorqua quil allait bien mais quil ne voulait pas jouer la pice intitule la Rveuse (p. 99). Puis, lors de la dernire visite de Marin Marais son chevet, Madeleine lui demande de jouer cet air que vous aviez compos pour moi autrefois . Les adverbes jadis et autrefois se rpondent nostalgiquement. Marin Marais comprend aussitt. Ses paroles sont retranscrites au discours indirect : il dit quil sagissait sans doute de la Rveuse . Ce quoi Madeleine rpond : Oui, et vous savez pourquoi. (p. 102). La conversation qui sensuit tourne autour du chagrin de Madeleine et du peu damour que Marin Marais ressentait pour elle. Les mots sont dsormais devenus inutiles et sans doute trop douloureux. Cest pourquoi, Madeleine prfre lentendre jouer. Une nouvelle fois dans le roman, la musique se substitue la parole : ils se turent [...] Joue sil te plat . Il commena jouer La Rveuse et elle linterrompit en lui enjoignant dtre plus lent . Le narrateur traduit les sentiments de Madeleine par des expressions du visage et des jeux de regard : Elle le regardait jouer avec des yeux qui brlaient de fivre [] Elle dtaillait son corps en train de jouer. (p. 104). Madeleine se suicide au chapitre suivant. Le titre de ce morceau que Pascal Quignard a choisi de lier lhistoire damour entre le jeune musicien et Madeleine est, comme le morceau lui-mme, empreint de douceur et de tristesse. Cet adjectif substantiv laisse imaginer une femme qui sattarde rver et se nourrit dillusions : se dit de quelquun qui se laisse aller la rverie, qui se complat dans des penses vagues, dans de imaginations incontrles ; romanesque, imaginatif [] qui se berce de chimres, dutopies, pote (Encyclopdie Larousse en 17 volumes). Cette dfinition et ce morceau lent, doux, mlancolique et mditatif, correspondent bien ce personnage et son triste destin de femme dlaisse. Il est associ dans le roman lamour du et aux regrets. Lorsque Marin Marais le joue pour la dernire fois, il rsonne comme un chant nostalgique, un dernier hommage celle quil a fait souffrir et un lent adieu. Dans le film, on entend La Rveuse dans son intgralit (chapitre XI du DVD), au moment o Toinette apporte Madeleine, de la part de Marin Marais, les chaussures (1h 1112) que celle-ci jette aussitt dans la chemine (1h 1135). Pendant que le morceau continue, plusieurs plans se succdent, lun des plus longs tant celui o lon voit Madeleine lisant seule dans son lit, claire dune chandelle (39 s de 1h 1209 1h 1248). Puis, dans un autre plan, Sainte Colombe se tient au chevet de sa fille, dsempar et ne trouvant rien lui dire (31s de 1h 1311 1h 1341). Le morceau sachve juste avant que Sainte Colombe refuse de jouer La Rveuse (1h1329). Lui succde alors un autre morceau (en off f), celui de Lully (Marche pour la crmonie des Turcs) (1h1410) qui sert dintroduction Marin Marais et Versailles (Sainte Colombe, en effet, vient alors de dcider de lui demander de rendre visite sa fille). Entendre ce morceau juste aprs La Rveuse, surprend et cre un fort effet de contraste. La musique de Lully est joue pendant que Sainte Colombe quitte la chambre de sa fille (3 s de 1h1410 1h1413), et de faon paradoxale, au moment pathtique o lon voit Madeleine aller
136
Squence 5 FR01
et venir dans le jardin, la nuit, sous le regard inquiet et dsespr de son pre (25 s de 1h 1423 1h1449). Puis lon voit Marin Marais diriger cette musique (1h 1450). Elle ne cesse quau moment o il arrive en carrosse (1h1612) chez les Sainte Colombe. Mon pre ne viendra pas dit Toinette (1h 1642), signifiant une nouvelle fois lhostilit de Sainte Colombe son gard. Le contraste entre les deux musiques est dautant plus frappant que la musique de Lully est entendue entre deux interprtations de La Rveuse qui illustrent les moments les plus tragiques de la vie de Madeleine. De plus cette musique a t cre pour tre joue pendant la reprsentation du Bourgeois Gentilhomme de Molire, lors de la scne de mascarade de la fin de lacte IV, scne de farce o le comique atteint son paroxysme. Cette musique de Lully, lgre et dansante, a sans doute t choisie par Alain Corneau pour voquer lune des facettes du personnage de Marin Marais et la vie quil a choisie. Elle reprsente cette fameuse musique que Sainte Colombe refuse, celle que lon joue pour le roi, lie la russite, au monde, au luxe et aux dorures de Versailles. Marin Marais abandonne un instant cette musique pour venir jouer La Rveuse au chevet de Madeleine mourante. La Rveuse se prolonge jusquau dpart de Marin Marais et au suicide de Madeleine. Elle sachve sur la phrase : Tous les matins du monde sont sans retour (chapitre XII du DVD, 1h 2558). Elle est donc, comme Les Pleurs, une musique de rupture et de deuil. Lexpression sans retour vient tragiquement souligner la mort de Madeleine. Mais le film va plus loin en donnant ce morceau un autre rle : il sachve sur r La Rveuse alors que le roman sachve sur une nouvelle aube, certes, mais illustre par la transmission des Pleurs. Marais, devenu vieux, la joue sur la demande de lombre de Sainte Colombe (cf. ch. 2 C, tude des squences initiales et finales du film). En imaginant une telle fin (comme vous le savez dj, on entend La Rveuse jusqu la fin, pendant le gnrique), le metteur en scne souligne la rconciliation entre les deux musiciens. Le film sachve sur une uvre de Marin Marais et non sur la transmission de celle de Sainte Colombe. Dans ce dernier hommage Madeleine, Marin Marais, devenu enfin le musicien accompli quil rvait dtre, reprsente lavenir dont il ouvre un chemin.
Squence 5 FR01
137
Dans le film dAlain Corneau, la musique est sans doute llment le plus important. Elle nest jamais un simple accompagnement, elle nest jamais illustrative. Elle est. Il ny a jamais, par exemple, de musique pendant les dialogues. Elle est langage part entire. Et le film laisse sinstaller des silences. Alain Corneau a choisi une manire particulire de la filmer en camra fixe, comme nous lavons voqu plusieurs reprises dans le cours. Lil du spectateur nest donc pas distrait par des mouvements de camra. Il voit et entend les personnages jouer. Il contemple et coute. Les gros plans sur leurs visages lui permettent de lire des motions que la musique fait natre. Au dbut du film, lorsque les petites chantent (chapitre II du DVD, 0839) accompagnes de leur pre et dun luthiste, la scne dit en musique et en images ce que les mots ne disent pas. Elle dit le bien-tre de cette famille que la musique et les calmes activits de la campagne occupent totalement. Sainte Colombe, malgr son deuil, prouve un rel plaisir enseigner la musique ses filles et vivre auprs delles, labri de toute intrusion extrieure. La puret des voix denfants, la simplicit des paroles de la chanson et des arrangements harmoniques quun tel air populaire impose crent une atmosphre dinnocence, de paix, de douceur et de puret. Les gros plans successifs sur les visages des deux surs (8 s de 0913 20 et 3 s de 0921 25), tout appliques bien chanter et faire plaisir leur pre, sont en parfait accord avec la musique. Alain Corneau ne fait bouger la camra que dans le passage o lon entend en off les deux sopranos chanter La Troisime Leon de Tnbres de Couperin pendant loffice des Tnbres (chapitre X du DVD dj comment). Mais ce sont des gros plans sur le visage de lenfant qui allume les chandelles (9 s de 1h 0136 1h 0145), les stalles (5 s de 1h 0122 1h 0127), les statues (1h 0118, 1h 0146,1h 0153, 1h 0205, 1h0208 et 1h 02 1h 0215) et les vitraux de lglise (1h 0228). Lart baroque vient soutenir de son mouvement et de son expressivit, le magnifique chant baroque. On entend peu de musique vocale en effet dans ce film. Celle-ci tant moins austre que la viole de gambe et donc moins proche du personnage de Sainte Colombe. Le film, comme le roman, reste en effet pudique et se refuse au pathtique. Cest la musique qui cre lmotion et incarne ce pouvoir extraordinaire de lart : lever lme du spectateur en le faisant entrer en elle comme les images du film le font entrer dans la peinture, presque toutes voquant des tableaux. Pascal Quignard, dans son roman, ne dcrit pas la musique, ne lanalyse pas et donne peu dindications prcises sur la manire de jouer. Il en dcrit quelques unes au dbut lorsquil voque les innovations de Sainte Colombe dans la technique de la viole : il trouva une faon diffrente de tenir la viole entre les genoux (p. 12). Mais le plus souvent, il reste vague : Monsieur Caignet fit part au roi de limpression merveilleuse et difficile que lui avait faite la musique (p. 27). Il essaie surtout datteindre lme de la musique, celle-ci tant le reflet, lexpression de lme du musicien : il ny avait que dans ses compositions quon dcouvrait la complexit et la dlicatesse du monde qui tait cach sous
138
Squence 5 FR01
ce visage et derrire les gestes rares et rigides (p.22). Il ajouta une corde basse linstrument pour le doter dune possibilit plus grave et afin de lui procurer un tour plus mlancolique , (p.12). Les deux adjectifs grave (celui-ci pouvant tre lu au sens propre et au sens figur) et mlancolique tant des mots-cls. Il y a de nombreuses occurrences de ladjectif mlancolique ou de mots appartenant au mme chant lexical : ce sont de longues plaintes arpges (p.94) ou quelques traits mlancoliques (p.111). Son roman illustre parfaitement lide de lindicible. La musique disant ce que les mots ne peuvent pas dire, les mots ne peuvent pas le dire sa place. Ainsi, nous connaissons davantage les carences du jeu de Marin Marais que ce que Sainte Colombe attend exactement de lui. Cest seulement dans le dialogue de la fin du roman que Marin Marais essaie de traduire en mots ce que la musique doit exprimer. Mais ce sont des mtaphores et non des analyses prcises (cf. chapitre 5 du cours). Cependant, ce que le roman ne dit pas, le film le fait entendre.
Le rle de la peinture
La peinture joue un rle important dans le roman, magnifiquement exploit par le metteur en scne dans le film. Dans le roman, certaines descriptions voquent des tableaux et, dans le film, les plans extrieurs et intrieurs sont presque tous composs comme des uvres de grands matres. La visite Monsieur Baugin est un passage essentiel du roman puisquil permet de montrer le lien entre peinture et musique. Cest cette occasion que Sainte Colombe commence enseigner la musique Marin Marais, en lui faisant couter les sons du monde qui les entourent.
Squence 5 FR01
139
les lments que la lumire claire : Tous les personnages qua peints Georges de La Tour sont immobiles, diviss entre la nuit o ils slvent et la lueur qui les claire en partie , crit Pascal Quignard dans son tude sur Georges de La Tour, La nuit et le silence. La peinture de Georges de La Tour est essentiellement religieuse et la faible lumire qui luit est spirituelle ; sa source en est divine. Toutefois, Pascal Quignard et Alain Corneau conservent et prnent lesthtique de ce peintre sans en manifester le sens spirituel. Ce sont toujours de brves vocations qui, dans le film, devenues de longs plans fixes, vont prendre de lampleur, se transformer en tableaux que le spectateur peut contempler. Lorsque Sainte Colombe dcouvre son pouse morte, puis, lorsquil va voir ses filles apeures par un cauchemar, nous lisons ces simples phrases :
Sa
Il lui arrivait de monter la chandelle la main ltage et, agenouill entre ses deux filles, de chanter (p.16).
la fin du roman, le narrateur le dcrit ainsi : Il prfrait rester seul, avec un chandelier, assis prs de la table, ou avec un bougeoir, dans sa cabane (p.96). dj voque au texte de Racine recre, elle aussi, un tableau ; ces rencontres raciniennes tant toujours mises en scne comme des lumires dans la nuit, ce quon appelle le tenebroso racinien (Sur Racine de Roland Barthes): Ils (les yeux de Junie) brillaient au travers des flambeaux et des armes je ne sais si cette ngligence, les bruits et le silence, les ombres et les flambeaux (p.62). De la mme faon que Racine met en parallle lumire et flambeaux, bruit et silence, de la mme faon lcriture de Quignard fait entendre dans le silence des paroles qui deviennent essentielles, parce quelles surgissent, rares et prcieuses, du silence pesant qui rgne autour de Sainte Colombe, comme des objets ou des personnages soudain clairs par une vive lumire.
Lallusion
Alain Corneau choisit aussi de crer des clairs-obscurs diffrents, parce quils sont extrieurs et nocturnes. Nous avons dj analys quel point lclairage particulier de certaines scnes dans le film en accentue le mystre : il sagit de lapparition de Madame de Sainte Colombe aprs loffice des Tnbres (chapitre X du DVD) et de la scne pathtique o Madeleine, saisie par la folie et le dsespoir, va et vient dans le jardin, la nuit, sous les yeux de son pre impuissant. Le point de vue adopt est celui de Sainte Colombe qui apparat debout, au loin, derrire la balustrade, dans lombre (chapitre XI du DVD, 5 s de 1h1423 1h1428). La scne est donc filme en contre-plonge. Lclairage est le mme dans les deux scnes et joue sur les contrastes, comme dans une nuit de pleine lune. Sur fond de ciel bleu fonc, la silhouette blafarde de Madeleine, vtue dune chemise de nuit blanche, se dtache. La scne en est dautant plus trange et impressionnante (passage dj analys : chapitre XI du DVD, 25 s de 1h 1429 1h1446, puis 1h1444 1h1449).
140
Squence 5 FR01
ces scnes-l sajoutent de trs belles scnes dextrieur r : un paysage bucolique et paisible se dessine sous les yeux de Sainte Colombe : Les jours o lhumeur et le temps quil faisait lui en laissaient le loisir, il allait sa barque et, accroch la rive, dans son ruisseau il rvait () il aimait le balancement que donnait leau, le feuillage des branches des saules qui tombait sur son visage et le silence et lattention des pcheurs plus loin (p.34). Puis le narrateur voque les petites bouches blanches des goujons apparaissant la surface de leau (p.35). Dautres notations, trs brves, tels des hakus, laissent imaginer des petits tableaux : Ctait une belle journe de printemps. Il y avait des primevres et il y avait des papillons (p.52). Le regard admiratif de Marin Marais permet au narrateur de souligner la beaut juvnile des deux demoiselles Sainte Colombe : Il vit, dans lombre que faisaient les feuillages, une jeune fille longue et nue, qui se cachait derrire un arbre (p.54). Dans le film, cette scne est mise en valeur par plusieurs plans qui ressemblent des tableaux impressionnistes du XIXe sicle (chapitre VIII du DVD, 16s de 4658 4714). La silhouette rappelle ces tableaux o apparaissent des baigneuses. Cependant, lextrme minceur de Madeleine fait de cette scne de genre une scne unique. Le passage dj voqu dans le chapitre sur les personnages fminins, o Marin Marais dcouvre la beaut sensuelle de Toinette, est compos comme un tableau de Rubens : Son corps tait celui dune femme ronde et paisse. Aprs quils se furent pris, linstant de passer sa chemise, nue, illumine de ct par la lumire du jour finissant, les seins lourds, les cuisses se dtachant sur le fond des feuillages du bois, elle lui parut la plus belle femme du monde (pp. 84-85). Dautres scnes, telles des toiles de Vermeer ou de Pieter de Hooch voquent des personnages la fentre ou sadonnant des activits domestiques. Ce sont des scnes toutes simples de la vie quotidienne que les peintres flamands du XVIIe ont su rendre sublimes : ils prirent un bol de soupe et le burent, soufflant sur la vapeur qui lenveloppait (p. 62). Tzvetan Todorov, dans son livre loge du quotidien, essai sur la peinture hollandaise du XVIIe sicle (ditions Adam Biro, 1998) crit propos des uvres intimistes des peintres hollandais du XVIIe sicle : La vie quotidienne - qui ne le sait nest pas forcment joyeuse. Trs souvent mme, elle est touffante : une rptition de gestes mcaniques () Cest pour cette raison quon est tent par le rve, lvasion () . Puis il explique en quelque sorte ce que les peintres font de la vie quotidienne : Il faudrait () la transformer de lintrieur pour quelle renaisse illumine de sens et de beaut . Dans le film, la scne de la buanderie (chapitre IV, 33 s de 1636 1710) joue sur un clairage parcimonieux, mettant en valeur chaque personnage, occup diffrentes tches, immobiles, pour Guignotte repassant et Toinette accroupie, en mouvement, pour Madeleine. Vermeer aurait pu signer un tel tableau. La couleur dominante est un camaeu de gris et la lumire exalte le blanc du linge. Dans cette scne, les trois personnages fminins
Squence 5 FR01
141
portent une coiffe blanche, comme on le faisait cette poque et comme on le voit sur de nombreux tableaux flamands du XVIIe sicle. Le narrateur mentionne cette coiffe dans un autre passage : Une vieille femme passa la tte. Elle portait une ancienne coiffe en pointe sur le front. (p.59). Lorsque le jeune homme regarde Madeleine, on peut aussi imaginer un tableau de Vermeer : Marin Marais regardait Madeleine de Sainte Colombe : elle se tenait de profil prs de la fentre, devant le carreau pris de givre, qui dformait les images du mrier et des saules (p.56). Les peintres flamands du XVIIe sicle placent souvent leurs modles ainsi, prs dune fentre, source de lumire. Cette scne peut faire penser, entre autres, la Jeune femme sa toilette de Gabriel Metsu (de plus, prs du personnage, une viole de gambe est appuye sur une table couverte de partitions) ou la Femme la fentre de Jacob Vrel. La clbre Laitire de Vermeer est galement claire par une fentre. Les scnes qui runissent Marin Marais et Madeleine sont en effet souvent picturales, comme celle o Madeleine console le jeune homme aprs le bris de la viole : Monsieur Marais pleurait dans les bras de Madeleine qui stait agenouille auprs de lui et qui tremblait (p.68). Cette scne du roman voque une Piet profane. Dans le film, lagencement des pices de la demeure de Sainte Colombe rappelle un intrieur flamand la Pieter de Hooch : des tableaux comme Prs de larmoire linge ou Le garon avec corbeille donnent de telles perspectives. Ainsi, lorsque Marin embrasse Madeleine avant que son pre ne lappelle, ils se trouvent tous deux dans un vestibule ouvrant sur une enfilade de pices (chapitre XI, 1h 0620). Nous avons dj analys dans le chapitre sur ltude de Marin Marais, laspect pictural du rcit du jeune homme, quittant la chantrerie, et longeant la Seine, avant de rejoindre latelier de son pre. Le parti pris pictural du film, suggr dans le roman, fait cho Lloge de lOmbre de Tanizaki, qui prne la mise en valeur par lombre des tres et des choses. Lclairage indirect sur les visages dans la dernire leon, par exemple, renforce la complexit de la relation et des sentiments des deux protagonistes (chapitre XV).
142
Squence 5 FR01
Champaigne avec les adjectifs pauvre et triste . En revanche les adjectifs grave et sobre pourraient sappliquer sa propre musique. Cest sans doute pour cette raison que lauteur imagine que son personnage frquente des artistes qui lui ressemblent. Lauteur, aprs avoir annonc les gots de Sainte Colombe en peinture, met en scne son personnage crant lui-mme une vanit. La premire vanit qui apparat dans le roman est donc cre par Sainte Colombe lui-mme. Le mot vanit vient de lEcclsiaste, o lauteur scrie : Vanitas vanitatum et omnia vanitas : Vanit des vanits et tout est vanit. Le mot latin vanitas est la traduction de lhbreu Hevel qui signifie bue . Le mot latin vanitas vient lui-mme de ladjectif vanus qui signifie creux, vide . Ce qui implique que devant la mort, tout est vide, lger comme une bulle de savon, de la bue. En peinture, on entend par vanit un tableau reprsentant des objets symbolisant les attachements phmres de lhomme : les loisirs jeux de cartes, jeux dchecs lapparence miroirs, bijoux, -la sensualit le vin, la bonne chre la beaut les fleurs fanes les arts un luth, une flte, une partition et des tableaux , le savoir - une mappemonde, des livres Les premires vanits reprsentaient un crne et un sablier auprs de tous ces objets. Le peintre Baugin est surtout connu pour ses vanits et natures mortes comme Les cinq sens, Le dessert aux gaufrettes, (au Louvre) La nature morte au bougeoir ( Rome). Laustrit de Monsieur de Sainte Colombe, qui en dehors de quelques verres de vin, ne sabandonne jamais au divertissement (dans le sens pascalien du terme) correspond bien ltat desprit de ces natures mortes. Tout son mode de vie est austre et simple, sans ornement, sans luxe. Les dentelles et les rubans de Marin Maris et de Caignet sont l pour stigmatiser ce quil dteste. Marin Marais comprendra lui-mme, la fin de luvre, la vanit du luxe, de la gloire, de tout ce qui brille : ses paroles (au dbut du film) sont la description mme dune vanit : Jai ambitionn le nant, jai rcolt le nant, du sucre, des louis et la honte (squence I, 15 s de 0516 05 31). Son vocation mtaphorique de Sainte Colombe fait songer un tableau de Georges de La Tour : Lui, il tait la musique, il a tout regard le monde avec la grande flamme du flambeau quon allume en mourant (531). Lenseignement des vanits, qui est de ne pas se divertir par de vaines occupations, est en parfaite harmonie avec ses convictions. Seule, la musique qui, dans les vanits est considre comme un plaisir phmre, occupe sa vie, au mme titre que le souvenir de sa femme. Rappelons que pour lui la musique nest pas un plaisir vain mais un absolu, elle est la fois exigeante et transcende : travers elle il hle linvisible et mne, dit-il, une vie passionne . Cette musique mlancolique dont les titres voquent le regret et les tnbres du tombeau, est en harmonie avec lobsession de la mort qui, dessein, prdomine dans ces vanits. Les vanits , malgr leur beaut, voquent avant tout la mort, comme le roman et le film Tous les Matins du monde dont la trame est le deuil, la nostalgie, la tristesse. commencer par ce titre qui, comme nous lavons dj analys, souligne la fugacit du temps. On appelait aussi ces natures
Squence 5 FR01
143
mortes, des peintures coites (ou muettes). Sainte Colombe, personnage mutique, qui ne parle quen jouant de la viole rejoint mtaphoriquement ces peintures dites silencieuses. Laustrit de sa musique toute en retenue, la simplicit des phrases de Quignard, la sobrit du film de Corneau rejoignent dune faon magnifique le dpouillement de ce tableau de Baugin qui, alors quil nest compos que de trois objets de la vie quotidienne, atteint le sublime. Tous ces tableaux quon retrouve dans le film, limage des tableaux des grand matres flamands, transforment le quotidien en uvre dart, comme nous lavons dj voqu plus haut. Le film sait parfaitement, en jouant sur la lumire, vanter la beaut des objets simples qui nous entourent, comme la transparence dun verre derrire laquelle resplendit la flamme dune bougie. Le vin se teinte alors de reflets chatoyants (chapitre XV du DVD lorsque Sainte Colombe verse du vin avant la dernire leon : 12 s de 1h 4134 1h 4146). Lart est une transfiguration du rel. Lorsque Baugin dit (p.61) : Jaime lor. Je cherche la route qui mne jusquaux feux mystrieux , on peut penser, qu travers ces propos nigmatiques, il fait rfrence lalchimie, rappelant par cette mtaphore que lart a ce pouvoir quasi magique de transformer la boue en or , le monde en uvre dart. Dans le film, lorsque Sainte Colombe se rend au chevet de sa fille mourante, le metteur en scne recompose une nature morte sur laquelle la camra se pose (de 1h1307 1h1310: en premier plan, lon voit des pommes abmes (lune dj moiti entame, ronge, lautre, moiti pourrie) dans une coupe et en second plan des livres empils qui semblent vieux et recouverts de poussire, comme sils navaient pas t ouverts depuis longtemps. Ltain, terne et mat, luit faiblement sous une ple lumire. Tout est triste et dcompos. Peu de couleurs dans ce tableau dont la teinte majeure est grise. Ce plan est de toute vidence symbolique : semblant suggrer la lassitude et le dgot que Madeleine prouve dsormais lgard des plaisirs de lexistence, quils soient charnels ou spirituels et annonant sa mort prochaine. La poussire qui recouvre lensemble annonce lobscurit du tombeau (fin du chapitre XI du DVD, 1 heure 1305). La composition est en harmonie avec laspect sinistre de la chambre et ltat de maigreur et de pleur de Madeleine.
144
Squence 5 FR01
apparue . Sainte Colombe prpare ce tableau par un croquis au crayon. Le motif de la peinture est ainsi introduit dans le roman en lien avec les proccupations les plus profondes du personnage. Le thme de la vanit est suggr en creux par une phrase exprimant le renoncement de Sainte Colombe aux plaisirs de lexistence. Lauteur, pour traduire cela, numre tous les motifs que lon trouve traditionnellement sur une vanit , se servant ainsi des mmes symboles que les peintres du XVIIe sicle : Il avait renonc toutes les choses quil aimait sur terre, les instruments, les fleurs, les ptisseries, les partitions roules, les cerfs-volants, les visages, les plats dtain, les vins (p.35). Le personnage est en effet obsd par la mort et le souvenir de sa femme comme nous lavons dj voqu. Peindre ce moment lui permet de limmortaliser en quelque sorte et de trouver une consolation son chagrin. En effet, il peut ainsi contempler cette toile quil entoure dun cadre noir , pour signifier le deuil (p.39). Cette reprsentation dun vnement privilgi et exceptionnel a la mme fonction quune photographie de nos jours, qui a pour rle de fixer lphmre, procurant ainsi de la joie ceux qui la contemplent. Il prouvait en la voyant du bonheur (cf. chapitre VII). Cela permet aussi au romancier dajouter son rcit, essentiellement centr sur la musique, un autre art proche du premier, lesthtique et la mtaphysique tant les proccupations essentielles de lauteur. La dmarche du metteur en scne, Alain Corneau, qui met abondamment en images les descriptions picturales du roman, fait de son film une uvre essentiellement esthtique.
Squence 5 FR01
145
rieur de la cabane (ibid., 1222), pos sur la table, qui, contrairement, au roman, nest pas recouverte dun tissu bleu, mais vert. Le plan est long : ct de lui se trouvent la bouteille et le verre. La toile de Baugin se profile doucement, encore incomplte. La camra ne quitte pas ces objets (de 1222 1246, de 1249 1309). Au chapitre VI du DVD, Sainte Colombe se trouve dans la cabane. Le cahier rouge est prs de lui. Le metteur en scne qui prpare la fois la venue de lpouse dfunte et lapparition du tableau (ces deux motifs tant insparables lun de lautre), introduit, prs du cahier rouge, les gaufrettes sur la table ct de la bouteille et du verre (chapitre VI du DVD, 26 s de 3118 3207). Le tableau est recompos. Il joue alors les Pleurs. Le plan fixe runit les deux arts dans une mme mlancolie (toujours squence VI 3143 3207). Son pouse apparat (3237) ce moment-l et Alain Corneau unit alors la prsence de lpouse et de la nature coite. Cette prsence est dautant plus dramatise quelle est souligne in absentia , cest-dire quon la voit peu mais quelle est confirme par le regard de Sainte Colombe qui ne cille pas tout le temps de sa visite (de 3255 3347). Il ne veut pas perdre une seconde de sa prsence. Le spectateur comprend quelle est partie lorsque Sainte Colombe baisse la tte 3348). Lorsquil lve les yeux, le plan suivant nous confirme son dpart (3409) Le tableau de Baugin apparat dabord tel quil est, semble-t-il, dans la ralit (jusqu 3250), puis le regard sarrte sur une gaufrette entame sur la table (3420), signe manifeste que lapparition a eu lieu, et symbole de la nourriture laisse aux morts, comme nous lavons dj comment dans dautres chapitres. Le plan est fixe (de 3425 3449) mais les clairages sur le tableau se modifient : par un fondu enchan, lagencement des objets prpars par Sainte Colombe devient tableau (3449). La camra sloigne peu peu par un travelling arrire (3450 3503). Le dcor a chang. Sainte Colombe, immobile, vu de dos, contemple en silence luvre de Baugin, installe dans sa chambre, et claire par une chandelle, ce qui cre un second tableau, dans une belle mise en abyme* cinmatographique (3504 3509). Cest ce moment-l que la voix off de Grard Depardieu dclare : Au fond de lui, il avait le sentiment que quelque chose stait achev (3512). En effet, sa faon de sallonger sur son lit comme un gisant, prfigure sa mort. Il semble quil soit dj dans lautre monde (3511 3521). partir de ces moments cls, les trois objets composant ce tableau seront constamment prsents lorsque Sainte Colombe jouera dans sa cabane. Ils tiendront diffrents rles puisquils apparatront aussi bien quand Sainte Colombe sera seul que lorsquil sera en compagnie de Marin Marais ou de son pouse. Il sera prsent, par exemple, lors de la fameuse premire et dernire leon donne Marin Marais : on voit Sainte Colombe disposer une une les gaufrettes dans une assiette en tain (1h 3944). Lune delles se brise, il lcrase de son pied (4 s de 1h 3958 1h4002). On aperoit nouveau la composition pendant quils jouent ensemble 1h 4319).
146
Squence 5 FR01
Prsence muette (peinture coite) hautement symbolique, allusion lphmre : la vie est courte mais lart perdure. Magnifique support de limaginaire, signe dune prsence, dun pass que rien ni personne ne peut nous enlever, il ternise, comme une photographie - et davantage encore, puisquil sagit dune uvre dart - cet instant vol la mort, donnant au temps une autre dimension.
Squence 5 FR01
147
dant sil connat le peintre Baugin, il rpond en effet : Non, Monsieur, ni aucun autre peintre. (p.55). La camra dvoile une nouvelle vanit chaque plan. Alain Corneau a recompos des vanits qui voquent des vanits existantes :
la
premire sur laquelle se trouve un homard en premier plan rappelle les fameuses natures mortes au homard de Jan Davidsz de Heem, Gysbrechts Cornelis Norbertus ou dAbraham van Calraet (squence VIII, 4847).
la
seconde montre un sablier et des coquillages derrire une vitre, qui sont des motifs rcurrents dans les natures mortes du XVIIe sicle. Philippe de Champaigne a peint une fameuse Nature morte au sablier (4849). deux grenades, symboles des plaisirs phmres (4852).
enfin,
la dernire est une trs habile recomposition du clbre tableau de Baugin : Nature morte lchiquier r (4900).
Le plan suivant est une mise en abyme claire la Vermeer, reprsentant Baugin en arrire plan en train de peindre une vanit, dont les lments sont disposs sous ses yeux : des illets, une bourse, du pain, un verre de vin moiti plein et un luth (16 s de 4903 4919).
148
Squence 5 FR01
comment sarticule lemphase dune phrase. La musique aussi est une langue humaine , faisant ainsi un lien avec un troisime art, la posie. Lextrait choisi, est le rcit de la rencontre entre lempereur Nron et Junie, o Nron, troubl par la vue de cette jeune fille, voque son aphasie : Jai voulu lui parler et ma voix sest perdue . Le passage choisi par le narrateur fait allusion lun des thmes du roman, la voix perdue. Ces rencontres raciniennes sont en outre trs picturales ; ce sont des tableaux en clair-obscur o le personnage aim apparat dans la nuit, clair par des flambeaux. La dernire scne du roman prsente une dernire fois cette vanit mais elle na plus le rle quelle avait lors des visites de la dfunte, qui reprenait des forces en buvant un peu de vin rouge ou en grignotant une gaufrette. Cette vanit na plus quune fonction symbolique : elle sert de trait dunion entre les deux musiciens et consacre enfin la transmission de la musique du matre son disciple, scellant leur rconciliation. La communion des deux hommes sopre par le partage du vin et de la musique. Luvre sachve sur un tableau qui aurait pu tre peint par Georges de La Tour. Ils jouent dans la pnombre de la vorde , faiblement clairs par une chandelle que Marin Marais approche du livre de musique (p.116). (Cette scne est tudie au chapitre 3 : tude compare de la dernire leon de musique , chapitre XXVII du roman et squences XIV et XV du film).
Squence 5 FR01
149
C onclusion
Le parti-pris de lesthtique et de la mlancolie
Toute cette tude a mis en valeur la prdominance dans ces deux uvres de lart et du deuil, ces deux motifs tant insparables lun de lautre. Le roman comme le film, permet un concours de diffrentes disciplines artistiques. Lcriture fragmente de Pascal Quignard, esthte mlancolique, suggre par touches les liens naturels entre lcriture, la peinture, la musique et la qute de lau-del. Le film dAlain Corneau fait magnifiquement voir et entendre ce qui ntait que suggr dans le roman, lui donnant une ampleur admirable. Ces mots de Baudelaire, qui fut aussi critique dart, saccordent parfaitement avec Tous les matins du monde qui unit art et qute mlancolique de labsolu : Cest la fois par la posie et travers la posie, par et travers la musique, que lme entrevoit les splendeurs situes derrire le tombeau ; et quand un pome exquis amne les larmes au bord des yeux, ces larmes ne sont pas la preuve dun excs de jouissance, elles sont bien plutt le tmoignage dune mlancolie irrite, dune postulation des nerfs, dune nature exile dans limparfait et qui voudrait semparer immdiatement, sur cette terre mme, dun paradis rvl.
Baudelaire, Notes nouvelles sur Edgar Poe (1857)
150
Squence 5 FR01
Index
Lincipit Un La La La Le La
Ch. 2C Ch. 2D Ch. 3C1 Ch. 4B Ch. 4B Ch. 3A2 Ch.5A1 Ch. 3 A et B et Ch.7B Ch. 6A et B Ch. 3B Ch. 2D
concert de viole des Sainte Colombe premire visite de Monsieur Caignet deuxime visite de Monsieur Caignet premire rencontre Marin Marais-Sainte Colombe bris de la viole de Marin visite Monsieur Baugin
Lapparition
de Madame de Sainte Colombe lors de loffice des Tnbres dernire leon de musique
La
Ch. 7A Ch. 7A
Squence 5 FR01
151
B ibliographie
uvres de Pascal Quignard
Le nom sur le bout de la langue, Folio Gallimard, 1995. La Leon de musique, Folio Gallimard, 1987. Georges de La Tour, La Nuit et le Silence, ditions Flohic, 1995. Les Escaliers de Chambord, Folio Gallimard, 1989.
Ouvrages annexes
Dictionnaire de musique, dition Larousse. Dictionnaire du Cinma, dition Larousse, 2001. Dictionnaire du Cinma et des Ralisateurs, collection Bouquins. Vous avez dit baroque ? de Philippe Beaussant, dition Babel. Interview donne aux Cahiers du Cinma n 451 avec Laurence Giavarni et Thierry Jousse. loge du quotidien de Tzvetan Todorov, Essai sur la peinture hollandaise du XVIIe sicle, dition Adam Biro, 1998. Article de Frdric Strauss paru dans Tlrama, samedi 28 fvrier 2009.
152
Squence 5 FR01
B Glossaire
Allitration Analepse Anaphore Antithtique Aphorisme Apophtegme Assonance Asyndte
rptition de consonne. retour en arrire dans un roman (quivalent du flash-back au cinma). rptition dun mot en dbut de phrases. qui oppose dans la mme phrase deux mots ou deux lments. gnralit souvent tire de lexprience nonce en phrase concise. se rapproche de la maxime ; sentence exprime de faon concise. rptition de voyelle. absence de liaison entre deux propositions ou mots normalement relis entre eux par une conjonction de coordination. dans les scnes dexposition au thtre, les dialogues servent autant instruire le spectateur que les acteurs. suppression dun lment dune phrase, que le lecteur doit comprendre de lui-mme. des mois, voire des annes sont passs sous silence ou voqus en une ligne. crit littraire en prose traitant de divers sujets (tir de louvrage de Montaigne, les Essais). on dit plus couramment fin de roman mais on emploie ce mot en opposition incipit. formule dinsistance qui met en valeur un mot ou un lment dune phrase.
Excipit
Formule emphatique
Squence 5 FR01
153
Gradation
figure de style qui consiste placer les lments (de mme nature grammaticale) dune phrase, en progression constante (du plus faible au plus fort par exemple). figure de style qui consiste attribuer certains mots dune phrase ce qui convient dautres. figure de style qui consiste exagrer. du latin il commence . Dbut de luvre : premires lignes, premires phrases ou premire page dune uvre narrative destin introduire le lecteur au sein dune action en cours. se dit dun incipit ou dun chapitre de roman qui commence au milieu dune intrigue, donc inconnue du lecteur. figure de style qui consiste dire moins pour signifier plus (le fameux exemple en est : Va, je ne te hais point de Chimne Rodrigue dans Le Cid d de Corneille. rgle de conduite nonce sous forme de phrase courte. figure de style qui consiste exprimer un concept par un autre qui lui est reli (ex : boire un verre au lieu de boire le contenu du verre). procd qui place par exemple une pice de thtre dans une pice de thtre, un roman dans un roman, un tableau dans un tableau. ensemble de mots qui formulent ce quun seul mot pourrait exprimer (ex : le Roi-Soleil pour Louis XIV). science qui permet de connatre le caractre dune personne daprs la conformation des traits de son visage et de la forme de son crne. figure de style qui consiste unir deux mots ou lments de phrases qui nont pas la mme valeur (par exemple un mot concret et un mot abstrait : sucre et honte).
Hypallage
Hyperbole Incipit
In medias res
Litote
Maxime Mtonymie
Physiognomonie
Zeugma
154
Squence 5 FR01