Sunteți pe pagina 1din 6

APNDICE Gracias a la generosidad de la hermana Esperance y al gran amor que profesa a nuestros caros ideales, podemos ofrecer al lector

las siguientes pginas que figura an en las ediciones hechas por Allan !ardec de su popular o ra El E"angelio seg#n el Espiritismo, pginas que no sa emos por qu$ moti"o de%aron de figurar en las ediciones reali&adas despu$s de la desencarnaci'n del gran fil'sofo( Estas pginas de )an estar intercaladas en la pgina *+, de nuestra edici'n monumental y -./ de la econ'mica, antes del art)culo que lle"a por titulo 0Para corregirse de un defecto1( 2ucho sentimos que no puedan figurar en el lugar que les corresponde, ya que su e3istencia ha llegado a nuestro conocimiento en el instante preciso en que d amos remate a estas ediciones4 sin em argo, creemos que los espiritistas todos nos agradecern el que hagamos conocer la o ra entera del maestro, mutilada sin derecho alguno( Estas pginas han sido directamente traducidas de un e%emplar titulado 05ecueil de 6rieres 7pir)tes1, editado en Par)s en +899 e impreso por :ourdier( CONOCIMIENTO DE S MISMO P5E6ACI;( Con'cete a ti mismo, ha dicho un sa io4 y el #nico medio de conocerse es hacer el anlisis de la propia conciencia( <al es el fin de las preguntas que siguen, las cuales podemos formular pensando )ntimamente en Dios, a quien ser $sta, sin duda, la ms agrada le oraci'n( Aquel que, en "e& de e3aminarse a si mismo, e3amina a los dems, es digno de censura, pudi$ndosele aplicar aquellas pala ras de =es#s> ?@eis la pa%a en el o%o del "ecino, y no "eis la "iga en el "uestro?( A lo fuera ms toda")a si se sir"iese de ese e3amen para criticar con male"olencia a sus seme%antes( 7i, por el contrario, "e con indulgencia las faltas de los dems y se sir"e de ellas como de un e%emplo que ge esfuer&a en no seguir, entonces no tiene nada de reprensi le( BE"(, cap)tulo C( D +E, F,, F+(G Huien medite profundamente so re las preguntas que siguen, reconocer en seguida que pueden darnos como el alance casi e3acto de nuestra propia conciencia( Pero Ic'mo resol"ernos a hacer diariamente este e3amenJ INo se opondrn a ello las cotidianas ocupacionesJ A esto puede contestarse con el a3ioma> Huien quiere de "ers el fin, quiere los medios( Nos dirigimos, pues, a aquellos que quieren el ien en la prctica, no en la teor)a solamente4 a aquellos que quieren el ien en ellos mismos y no tan s'lo en los dems4 a aquellos, en fin, que comprenden que para cosechar es preciso sem rar( Pu$dese a#n aKadir que, si pasamos horas y d)as sacando cuentas que han de producirnos alg#n dinero, ien podemos consagrar unos minutos a sacar la cuenta de un pro"echo mucho ms duradero( 7upongamos que hay muchas personas im uidas de tales principios, esfor&ndose en tra a%ar por su perfecci'n, con la mira de o tener la mayor suma posi le de respuestas satisfactorias a las preguntas siguientes4 es e"ident)simo que sus relaciones sern a la "e& seguras, agrada les, e3entas de todo engaK', puesto que todos ellos e"itarn hacer nada que pueda per%udicar a los dems, o siquiera causarles la ms simple contrariedad( Hue los padres inculquen esta costum re a los hi%os, los maestros a sus disc)pulos, los amos a sus ser"idores4 que en las reuniones piadosas de familia, cada uno d$ esos art)culos sea moti"o de una instrucci'n4 as) se har penetrar en los cora&ones el sentimiento del de er y se ayudar a la reforma moral de la humanidad4 un pue lo que estrictamente se guiase por estas reglas reali&ar)a toda la felicidad que puede esperarse en la tierra( Pero, Iqui$n dar a los hom res la fuer&a de "encer sus inclinacionesJ La certe&a de que les "a en ello un inter$s inmenso, un inter$s superior a los intereses de la tierra( Esta certe&a la hallarn en la fe inque ranta le que el espiritismo da en un por"enir que la ra&'n admite y cuya realidad demuestran los hechos( Con el espiritismo, la duda de%a el lugar a la con"icci'n, y con la con"icci'n el hom re se ele"a, mediante el pensamiento, por encima de la esfera material( La fe en el por"enir es la piedra angular de la perfecci'n moral del hom re en la tierra4 ella sola le dar fuer&as para "encerse a si mismo4 sin ella, concentra todas sus facultades en los placeres de la "ida corporal y aca a por ser profundamente ego)sta4 la caridad y la fraternidad son para $l pala ras cuya acci'n se detiene ante la tum a4 con la fe en el por"enir, el hom re puede operar prodigios de transformaci'n so re si mismo( Nota. Las preguntas de la primera serie, bajo el epgrafe de Cuestionario breve, contienen implcitamente todos lo deberes y bastan para el examen cotidiano que puede acerse de las propias acciones. Las preguntas de la segunda serie son su desenvolvimiento, y precisan los ec os de manera que se puedan fijar con m!s exactitud, las ideas de los que seriamente quieran trabajar en su perfecci"n. #n virtud de su mayor extensi"n, pueden reservarse para cuando se disponga de mayor espacio de tiempo.

CUESTIONARIO BREVE +(M INe ol"idado ele"ar mi alma a Dios, darle gracias por los eneficios que me ha concedido, por las alegr)as que he, go&ado, por las uenas inspiraciones que ha permitido que me diesen los uenos Esp)ritusJ BE"( cap( "( M F8, FE(G

F( D INe dudado acaso de la %usticia y de la prue as de la e3istenciaJ BE"4 cap( "( M +8(G

ondad de DiosJ INe murmurado contra sus designios o las

-( D INe dado a mi tiempo y a mis facultades un empleo #til, in#til o per%udicial para m) o para los demsJ

*( D IPuedo decir, al fin de la %ornada> Ne hecho algo

ueno, he sido #til a mis seme%antes, no he causado

mal a nadie, no he faltado a lo? de eres de mi posici'nJ BE"(, cap( C@II( D -(G

.( D INe cometido alguna acci'n que me a"ergon&ar)a declararJ

9( D INe hecho algo que considere causa de censura en los demsJ BE"(, cap( 3( M E, +,(G

/( D I2e he complacido en malos pensamientos, o ien los he recha&adoJ BE"(, cap( "in( D ., 9, /(G

8( D INe resistido a la tentaci'n de hacer el mal, o ien he cedido al impulso de alg#n mal pensamientoJ INe logrado so re m) mismo alguna "ictoriaJ BOd(G

E( D INe dicho alguna pala ra, he cometido alguna acci'n que pudiese per%udicar a otro, herir su suscepti ilidad o causarle penaJ BE"4 cap( 3i(G

+,(DINa de ido sufrir alguno las consecuencias de mi carcter, de mi c'lera, de mi mal humor, de mi irrita ilidad, de mis e3cesos, de mi negligencia o de mi orgulloJ BE"(, cap( i3(G

++(DINe ol"idado consolar a los que se hallan en la aflicci'n, o mitigar alg#n sufrimiento ha iendo podido hacerloJ BE"(, cap( 3ni( D E y siguientes(G

+F( D IAcaso he hecho a alguien lo que no hu iese querido que me hicieran a m)J INe hecho por los dems lo que hu iese querido que hicieran por m)J BE"4 cap( 3i(G

CUESTIONARIO EXTENSO +( D I2e he procurado alg#n placer o alegr)a a costa de terceros, o ien ha sufrido alguien por miJ F( D I@oluntaria o in"oluntariamente he hecho daKo a algunoJ INe ol"idado reparar el daKo que haya podido causarJ -( D I2e he negado a au3iliar a alguno de mis seme%antes, o he rehusado ser"irle, s'lo porque no participa a de mis opiniones o de mis creenciasJ BE"(, cap( 3m( D F,(G *( D INe hecho el ien pensando s'lo en mi pro"echo Ppersonal, o cuando lo hac)a calcula a las "enta%as que pod)a traermeJ .( D INe hecho el ien por ostentaci'nJ INe uscado los aplausos por el ien que cumpl)aJ I2e he ala ado por los ser"icios que ha )a hecho a otrosJ BE"4 cap( 3m( D + y siguientes(G 9( D Al prestar a alguien un ser"icio, Ilo he hecho de modo que pudiese herir su suscepti ilidad o su amor propioJ INe procurado nunca humillar a aquellos que me esta an o ligados o agradecidosJ INe reprochado nunca a nadie el ien que le hu iese hechoJ

/( D I2e he negado alguna "e& a hacer el 3m( D +E(G

ien, por ha er sido antes pagado con ingratitudJ BE"4 cap(

8( D INe dado algo que luego haya sido para m) una pri"aci'nJ I2e he ala ado de ha er dado lo que no me hac)a ninguna falta o ien de la pri"aci'n que con ello me impuseJ BE"4 cap( 3m( D ., 9(G E( D INe o rado con me&quindad o con a"aricia, cuando pod)a ha erlo hecho con largue&a y generosidadJ +,( D I2e ha faltado indulgencia por las faltas del pr'%imoJ ++(DINe sido ms r)gido para los dems que para mi mismoJ INe uscado las faltas de los dems antes que las m)asJ INe reprochado en los dems aquello de que yo tam i$n soy culpa leJ +F(D INe hecho resaltar y puesto en e"idencia =as faltas de los otros, en "e& de disimularlas o atenuarlasJ BE"(, cap( 3( D E a +-(G +-( D INe perdonado las ofensas, como yo quisiera que me fuesen perdonadas las m)asJ ILo he hecho sin reticencias y sin segundas intencionesJ BE"4 cap( 3(G +*( D INan perdurado en m) los sentimientos de odio, de rencor o de animosidad contra alguienJ 7i pluguiera a Dios sacarme hoy mismo de este mundo, Ipuedo estar seguro de no lle"arme ning#n resentimientoJ BE"4 cap( 3( M ., 9(G +.( D INe conce ido ideas de "engan&a contra alguienJ INe e%ercido acaso alguna "engan&aJ +9( D INe deseado ien o mal a aquellos de quienes tengo alguna que%aJ I2e he alegrado o me he entristecido por el ien que han alcan&ado mis enemigosJ INe deseado la muerte de mis enemigosJ +/( D INe tenido ms presente el mal que el ien que se me ha hechoJ +8(DEn tal o cual circunstancia, Ihe de"uelto ien por mal, mal por mal o mal por ienJ +E( D7i en tal circunstancia no he hecho el mal, Iha sido por mi "oluntad o porque me ha faltado la ocasi'nJ INe ahogado la "o& de mi conciencia cuando me dec)a que lo que i a a hacer era cosa malaJ F,( D I2e he de%ado dominar por la "anidad y el amor propioJ INe uscado lo que pod)a halagar mi orgullo y mi "anidadJ BE"(, cap( "n( D *, ., 9, ++, +F, +-(G F+(DI2e he en"anecido de los ienes que me fueron concedidos4 de la fortuna o las perfecciones f)sicas4 de mi inteligencia o de mi sa erJ INe procurado poner en e"idencia mis "enta%as personales, hacerlas "aler en daKo de otro, humillando a alguien con su comparaci'nJ FF( D I2e he guiado en mis acciones por el temor de la opini'n antes que por mi propia concienciaJ F-( D INe sentido herida mi suscepti ilidad por los conse%os que me han sido dados, por las criticas que se han hecho de mis ideas, de mis opiniones o de mis produccionesJ INe conce ido animosidad contra los que no me han apro adoJ F*( D INe mostrado encono o suscepti ilidad por parecerme que se me falta a en algo o que se ataca a mi dignidadJ F.( D INe dado ms importancia a las cosas temporales que a las espiritualesJ I2e ha causado pena la p$rdida de alg#n ien temporalJ F9( D I2e ha faltado "alor para sufrir la ad"ersidadJ F/( D INe deseado la muerteJ INe tenido la idea de sustraerme, por la muerte, a las prue as de la "idaJ BE"4 cap( "( D +* a +/(G F8( D INe en"idiado la suerte de los que pose)an lo que yo no tengo y pueden darse los placeres que yo no puedo procurarmeJ BE"(, cap( "(M F-(G

FE( D INe en"idiado alguna "e& los ienes, las "enta%as y los $3itos de los demsJ INe am icionado el ien o la posici'n de los que estn por encima de m)J -,( D Los celos Ime han lle"ado alguna "e& a cometer actos o decir pala ras reprensi lesJ -+( D En las instrucciones dadas por los Esp)ritus, Ihe uscado lo que pod)a aplicarse a m) antes que a los demsJ I2e he esfor&ado en apro"echarme de sus enseKan&asJ -F( D INay alguna imperfecci'n de la cual me haya corregido por la influencia del espiritismoJ I7oy ms sinceramente religioso, ms caritati"o, ms indulgente, ms en$"olo para con el pr'%imo, ms so rio y ms moderado en todas las cosas4 ms indiferente a las tri ulaciones de la "idaJ I2e espanta menos la muerte, soy menos orgulloso, menos ego)sta, menos amante de las "enta%as materiales y de las distinciones mundanas, menos am icioso y menos apegado a los ienes temporalesJ BE"(, cap( 3"n( D .(*(G

PUNTOS DE MEDITACIN +(DPensando en la re"edad de la "ida corporal, en comparaci'n de la espiritual, que es infinita, he de considerar de cuan corta duraci'n son los males terrestres para aquel que hace lo que de e a fin de no merecer otro castigo despu$s de esta e3istencia( BE"4 cap( ", +F, +-, +8, +E(G

F( D Ele"ndome, con el pensamiento, por encima de la "ida terrestre, para considerarla desde el punto de "ista del ms all, he de comprender cuan pueriles son y cuan me&quinas las cosas a que damos tanta importancia y que tanto nos atormentan en la tierra( BE"(, cap( n, ., 9, /(G -( D Antes de que%arme, he de mirar por de a%o de mi, y al "er a otros ms infelices he de dar gracias a Dios por ha erme ahorrado mayores sufrimientos( *( D 5emontando a la fuente de mis aflicciones, he de "er si no soy yo acaso la primera causa de ellas, o son tal "e& la consecuencia de una primera falta, de una impre"isi'n, del orgullo, de la am ici'n, de la a"aricia o de los impulsos de pasiones a las cuales no he sa ido resistir( En este caso no puedo acusar a nadie sino a mi mismo( BE"(, cap( ", *, .(G .( D 7iendo Dios so eranamente %usto y ueno, no puede afligir a sus criaturas sin moti"o( De o, pues, decirme que si pade&co este sufrimiento ha de tener una causa, y que esta causa ha de "enir de mi mismo, nunca de Dios4 que si mis aflicciones no tienen su origen en las faltasQ de esta "ida, han de ser for&osamente el castigo de taitas cometidas en una "ida anterior( BE"4 cap( ", 9 a +,(G 9( D 7i sufro en mi orgullo humillado, he de pensar que, sin duda, yo humill$ a otros4 si me desprecian o me maltratan, es que yo maltrat$ o despreci$ a otros, y estoy sufriendo la pena del tali'n4 que si sufro por la falta de lo necesario, si pade&co fr)o y ham re, es tal "e& porque fui rico e hice mal empleo de mi fortuna( 7i mis padres me martiri&an, ser porque yo fui qui&s un mal padre, y si sufro por mis hi%os, fui tal "e& un mal hi%o, y as) sucede para hacerme padecer lo que yo hice padecer a otros( BE"(, cap( 3i", E(G /( D De o decirme tam i$n que si mis actuales sufrimientos no son castigos directos de faltas anlogas, son tal "e& prue as li remente elegidas por m), con la mira de mi perfecci'n, y que los frutos que ellas den han de hallarse en ra&'n directa de mi paciencia y mi resignaci'n( BE"( +P(, cap( ", E, +,(G 8(DAl "er a un misera le que me e3tiende la mano he de pensar que si le desprecio yo ser$ despreciado igualmente a mi "e&, si en esta e3istencia no, en una e3istencia futura, s)( E( D En Mmi conducta para con mis ser"idores y mis inferiores he de pensar que puedo a mi "e& tener que ser"ir a aquellos a quienes he mandado4 que si soy duro, e3igente y arrogante con ellos, de igual manera ser$ tratado4 que los que son hoy mis inferiores o mis su ordinados, han podido (ser antes mis iguales o mis superiores, y aun estar ligados a m) por los la&os de la familia o de la amistad( BE"(, cap( 3"n, E(G +,( D No podemos pedir a Dios ms que lo necesario4 no tenemos derecho alguno a lo superfluo, ateni$ndonos a que este derecho tendr)a que ser igual para todos y que, en el estado actual de nuestro mundo, hay imposi ilidad material de que cada uno de los ha itantes de la tierra pueda disfrutar de lo superfluo( 7i tengo lo necesario he de estimarme, pues, feli&4 si tengo lo superfluo he de decirme que, si nada he de lle"arme de la tierra, la fortuna de que go&o no es ms que un dep'sito del cual soy #nicamente el administrador y usufructuario4 que, al concentrarla en mis manos( Dios me ha confiado un poderoso instrumento para el progreso y el ien de todos, con la misi'n de dirigir su empleo, y del cual ha r$ de dar en su d)a estrecha cuenta( 7i no la hago ser"ir m)a que para mi personal satisfacci'n( Dios me aplicar estas pala ras> <# has reci ido ya tu recompensa( BE"(, cap( 3"i, /a ++(G ++( D7i me siento afligido por la p$rdida de personas que me fueron queridas, he de felicitarme de que hayan salido antes que yo de su destierro y anteQ que yo gocen de la felicidad de la "ida espiritual, e3enta de las amarguras de la "ida terrestre4 y he de consolarme de su partida pensando que no hay entre ellas y yo ms que una separaci'n momentnea, y que ms a menudo y ms fcilmente podrn hallarse ahora cerca de m)( BE"(, cap( ", F+(G +F(DNo hay una sola imperfecci'n que no tenga sus consecuencias ine"ita les en el presente o en el por"enir4 he de decirme, pues, que todo los defectos de que yo no me hu iese corregido, todas las faltas que no hu iese e3piado o reparado en esta "ida, son otras tantas deudas que me ser preciso pagar tarde o temprano y que en una nue"a e3istencia ha r$ de sufrir las pri"aciones, las penas y los sufrimientos que son su contraM peso( BE"(, cap( ", +F(G

S-ar putea să vă placă și