Mara Cristina Ventura Elagua del ro donde me ba ayer: Es la misma que hoy moja mis pies? (Nelvy Bustamante) Resumen La narrativa del xodo se conoce como el texto fundante del pueblo de Israel-. Generalmente ha sido vista como un modelo de comportamiento para las personas que leen el texto. Al mismo tiempo, a partir de la narrativa se han magnificado o ignorando detalles en la relacin del pueblo de Israel, principalmente, con Egipto. En ese sentido, las interpretaciones realizadas sobre los textos de las plagas contra los egipcios, frecuentemente, han invitado a verlas como merecidas, pues se trata de la defensa hecha al pueblo elegido, como bien est expresado en Ex 19,4-6. Desde la realidad actual de crisis mundial de los recursos acuferos, este artculo quiere ser una propuesta sugerente para pensar en los mecanismos de poder que estn detrs de las decisiones que son tomadas sin pensar en las consecuencias que tienen para los otros. Invitamos a entrar en esta narrativa de xodo 7,14-25 desde otros ngulos, o mejor, desde las mrgenes, desde aquellos a quienes se les pronostica que no podrn beber agua del ro. Introduccin Muchas mujeres y hombres en Amrica Latina leemos la Biblia no slo para disfrutar de sus bellas palabras y de la experiencia de fe en ella contada. Somos conscientes de que la narrativa del discurso brinda a los seres humanos un camino para descubrir la forma en que funciona el mundo, ya sea antiguo o el actual, y el papel al cual las personas estn llamadas a jugar dentro de l. Las narrativas en general nos ayudan a disear y dar sentido a las cosas, nos capacitan para poner orden en el misterio inexplicado de nuestras vidas y a mantenerlo ante lo inesperado. Especialmente en los momentos de crisis la narracin, hecha desde cualquier contexto, enfoca agudamente las preguntas que van surgiendo y aporta una gran energa para sobrevivir y resistir. De ah que entrar en relacin con Ex 7,14-25 y ver la realidad que est siendo narrada nos provoca preguntas sobre esa realidad, cmo est siendo presentada?, de qu manera se estn relacionando sus personajes?, cul o cules son las verdades que quiere comunicar? Son esas algunas de las preguntas que nos motivan en este ensayo. Invitamos a una lectura del texto que tome en cuenta no slo los significados teolgicos para los redactores y sus comunidades, sino tambin a prestar atencin a la manera en cmo estn construidos los textos, las relaciones e interrelaciones de sus personajes para dejar pasar esos significados teolgicos y, al mismo tiempo, pensar en cmo ellos afectan a quienes leemos. En otras palabras, pretendemos estar atentas a que el discurso narrativo, el lenguaje, no slo narra sino tambin crea realidades. Es en el discurso que el ser humano -no importa de cual cultura sea ni con qu tipo de lenguaje expresa y enmudece-, canta, llora, reza, blasfema y sonre. El lenguaje es la historia de la libertad y de la opresin, de la justicia y de la violencia, de la igualdad y de la discriminacin. Es, en definitiva, la historia de la vida y de la muerte. Por eso, nos interesa leer Ex 7,14-25, un texto narrativo, tomando en cuenta no slo el lugar del propio texto, pero el lugar desde donde se lee hoy. De esa forma queremos dejar aflorar las preguntas que este momento provoca en la lectura del texto, a partir de las realidades cotidianas del texto, pero tambin de fuera de l. Siendo as, tres momentos acompaan nuestra lectura: primero, una mirada al texto desde los alrededores del propio texto, segundo, una mirada a la estructura misma y a partir de ah descubrir el contexto sobre el que est construido, y tercero, atencin a las realidades que - alrededor del tema del agua- el texto construye y sus posibles relaciones con momentos actuales. 1. Desde las afueras del texto Ha sido costumbre localizar histricamente el evento del xodo, entre 1280 y 1230 a.E.C., justo en el paso de la edad del Bronce a la de Hierro. Sin embargo, hay quienes afirman que es difcil probar la historicidad de este evento. Pues ms bien se trata de historias construidas con la finalidad de validar creencias religiosas.[1] Soy de las que piensa que si entendemos el texto bblico como un texto de memorias, podramos estar de acuerdo que algn evento ocurri y que en la memoria del pueblo de Israel fue guardado como un acontecimiento importante, una experiencia que envolva opresin y liberacin. Esto nos puede ayudar a ampliar esa visin de opresin liberacin, ms all del pueblo hebreo que estaba en Egipto, pero tambin la experiencia de opresin de angustia que pudieron haber sentido otros grupos, los propios egipcios que no son Faran. En ese sentido, el xodo es una narrativa que invita, o ms bien, permite ser releda en una variedad de circunstancias y contextos. Podemos calificar estas narraciones de las plagas como narraciones en relacin con el cotidiano de las personas, como bien afirma Tania Vieira Sampaio, hay que admitir la presencia de diversas historias de tiempos y contextos polticos, sociales [y religiosos] diferentes que intervienen en la formacin de esta cotidianidad[2]. En este sentido el agua como elemento indispensable para la vida en su sentido ms amplio es una clara expresin de la relacin entre el ser humano y la naturaleza, aunque hay que destacar en esa relacin el poder destructivo que puede ser visto desde los cotidianos mismos. Por eso, cuando comenzamos a leer, no tenamos en nuestras mentes un agua imaginaria fuera de lo real, sino que pensbamos en la imagen agua que representa vida, que es cotidianidad, que es sueo por ser la vida misma. Por eso, el texto nos provoca preguntar qu pas con el agua? es agua? Es con estas preguntas que nos disponemos reflexionar sobre lo que puede estar pasando en el texto. Pues son preguntas que tienen que ver con el cotidiano, no slo de quienes estn presentes, pero tambin tomando en cuenta a quienes no son visibles en el texto, aunque no por eso son inexistentes. De ah que el texto nos evoca el mismo asombro y preguntas del poema: El agua del ro donde me ba ayer: es la misma que hoy moja mis pies? Las aguas estn contaminadas! 2. Dejndonos impresionar por la estructura del texto xodo 7,14-25 forma parte del bloque ms amplio [Ex 1-15] que narra la liberacin del pueblo hebreo que estaba en Egipto, por parte de Yahvh y al mando de Moiss y su compaero Aarn. Sin embargo, de forma ms particular pertenece al relato de las Plagas [Ex 7-11. Las plagas son descritas por palabras hebreas comunes, que significan exhalar, mudar, trazo, estilo o la ya usada seal como en 7,8- 13. Se trata de una secuencia de textos que narran la actividad de Yahvh como prueba, o ms bien, el poder de Yahvh en oposicin al poder y autoridad del Faran. Mediante las plagas, Yahvh parece tener la oportunidad de mostrar su soberana, o mejor, la manera como los Egipcios conocern como yo extiendo mi poder (7,5 mi traduccin). Como afirma Walter Brueggemann, el verbo conocer es usado en doble sentido: a) tener informacin, pero tambin b) reconocimiento como soberano.[3] El texto que es nuestro objeto de estudio, narra el acontecimiento de la primera plaga. Es un texto que tiene unidad, sin embargo hacia atrs encontramos relacin directa desde 6,26. Y antes, precedido por los caps.1-2 donde Yahvh no tiene un papel activo y 3-4 donde ya se siente la presencia de Yahvh dando instrucciones a Moiss. Hacia delante, aunque cada texto de plaga es una unidad, todos forman parte del bloque 7-11, como explicamos anteriormente. En todo el bloque el elemento cotidiano es caracterstico. As el texto que estudiamos no escapa a esa realidad. Las imgenes ro, peces, sangre, malos olores, desesperacin, son imgenes que nos hablan de vida, pero tambin de muerte. Una mirada detenida nos permite sealar que Ex 7,14-25 puede ser dividido en cinco momentos: 1.Yahvh da rdenes - Moiss y a Aarn (vv. 14- 19); 2.Moiss y Aarn cumplen las rdenes (vv. 20-21); 3.Reaccin de los magos y el Faran (vv. 22-23); 4.Resultados para el pueblo egipcio (v. 24). 5.Conclusin (v. 25) Cada momento est ntimamente relacionado. Esto no significa que en el anlisis, tengamos que verlos -necesariamente- en la forma en que han sido presentados. Este es un texto bien estructurado, construido en un sistema, que podemos llamar combinado. Por un lado, orden- cumplimiento: Yahvh dijo a Moiss (vv. 14 y 16); Moiss y Aarn hicieron lo que Yahvh les haba mandado (v. 20). Por otro lado, orden- desobediencia: y el corazn del Faran se endureci y no les escuch (v. 22). De esa forma, podemos decir que existe una clara combinacin de frases, de correspondencias y oposiciones que se encargan de abrir y cerrar dando unidad y sentido al texto. Yahvh y Faran aparecen, a simple vista, como personajes centrales, quienes aparentemente pueden parecer estar en relacin de oposicin. En el avance del anlisis profundizaremos sobre esta cuestin. Tenemos tambin a Moiss, Aarn, los magos de Egipto, y se hace mencin de los servidores del Faran, todos estos son personajes secundarios, pero a travs de quienes se desarrolla el sistema de orden- cumplimiento. Y por ltimo tenemos, de forma casi invisible, a todos los egipcios. A partir de estos queremos leer el texto. Ellos sern nuestro centro. Se hace referencia a ellos slo en dos ocasiones (v 18 y 24), en oposicin a Yahvh que aparece seis veces y el Faran cinco veces. Los resultados de las acciones de Yahvh y Faran caen directamente sobre todos los egipcios. La narracin se desarrolla de forma pausada. Cada paso est bien calculado. Yahvh parece controlar todo. Cada frase del texto, va respondiendo o justificando la otra. En ese sentido, se trata de un texto bastante explicativo: y dijo Yahvh a Moiss, insensible el corazn de Faran, se niega dejar salir al pueblo (v. 14). El trmino :: insensible, como calificador del : corazn, la mente, el pensamiento del Faran, Yahvh la conoce. Y es as que este versculo entra en correspondencia directa con el v 22: Pero hicieron correctamente los magos egipcios con sus secretos y se endureci el corazn de Faran y no los escuch como haba hablado Yahvh Aunque frecuentemente se traduce : como as mismo, as, de la misma forma; esta partcula puede ser traducida tambin como correctamente, ciertamente.[4] Si nos detenemos en esta segunda posibilidad de traduccin: ciertamente, correctamente, observamos que hara ms sentido dentro del contexto y especficamente del versculo. Lo que tendramos sera que, a pesar del actuar de los magos egipcios, el Faran continu firme en sus pensamientos, en su corazn; as como haba dicho Yahvh en el v.14. Cuando se traduce as mismo se entiende que Faran no escuch a Moiss y Aarn. Sin embargo, entendemos que no es a ellos a quienes l tiene que escuchar, sino a sus asesores quienes son identificados como magos de Egipto. Si bien es cierto, que en el antiguo Medio Oriente, los magos eran miembros importantes de las cortes reales, eran personas educadas y letradas, sus servicios eran tiles para conocer la voluntad de los dioses, para traer maldiciones a quienes rompan los tratos o para acarrear catstrofes sobre los enemigos.[5] Sospechamos que, ya que eran egipcios, podran haber tenido algn tipo de preocupacin con lo que estaba ocurriendo.[6] En ese sentido, el v. 23 est en relacin de correspondencia con el anterior. Se trata de una explicacin de la reaccin del Faran: y vir la espalda Faran y entr para su casa. Y no puso su mente ms en eso Destacamos la presencia de la partcula ~g que hemos traducido como en especial. Se trata de una partcula que enfatiza lo dicho o lo que va a ser dicho. Esta vez, se refiere al desinters de Faran acerca de lo que le fue dicho o lo que vio. Las tres frases que forman el v. 23 estn en funcin de .e virar las espaldas, volverse. Y esta realidad coloca este v. 23 en relacin directa con el v. 15 donde Moiss tiene la tarea de prepararse para encontrar al Faran. Se puede entender, que Moiss debe cerrar el paso al Faran. ve hacia Faran por la maana cuando va a las aguas y preprate para encontrarle sobre la margen del ro Nilo y toma en tu mano el bastn que se convirti a serpiente El objetivo de cada movimiento, o accin, est bien definido. No slo se describe el movimiento de los cuerpos y la firmeza de sentimientos, pero tambin aparecen los detalles del escenario donde sern ejecutados las acciones y los objetos a utilizar. No puede haber error en la accin que Moiss debe realizar. l tendr que desplazarse hasta encontrarse con Faran en la maana, a orillas de las aguas. El espacio y el tiempo estn bien identificados. Ahora bien, para qu va el Faran al ro? de paseo? a tomar bao? a buscar agua? El texto no lo dice, sin embargo intuimos que el Nilo es presentado como parte de su propiedad, a la que l va a pasar revista, un smbolo de autoridad, de poder. En el v. 15 se dice que se le cierra el paso, entonces, el v. 23 viene a expresar el resultado, o mejor, la reaccin de Faran, volverse. Por lo tanto, los espacios mudan, ahora Faran de camino al ro, va a su casa: y entr para su casa. Este volverse, virar la espalda, es una reaccin al paso cerrado. Por lo que vimos en v. 22 no se trata de un cambio de actitud, pues se endureci el corazn de Faran y no los escuch. Faran no prest atencin al consejo de los magos. Pudo haberse preocupado por tener el paso cerrado, pues .e puede tambin significar preocuparse, pero no se refleja en el texto que haya habido una preocupacin por lo sucedido en el ro. Lo que sucede no parece afectarle. Es una reaccin de total indiferencia, ser que en su casa tiene agua limpia? O es porque se trata de un asunto de trabajo para siervas y siervos?[7] Aunque en el v. 19 se habla de las aguas de Egipto, refirindose a canales, ros, lagunas y todos los depsitos de agua, con lo que se reitera la extensin de la plaga, el v. 17 nos deja ver que el nfasis es sobre s la forma de identificar el ro Nilo (Gn 41,1; Ex 2,3; Dn 12,5). Se trata de la mayor fuente de irrigacin de todos los canales en Egipto. El Nilo fue adorado como un dios, y sus aguas fueron la sangre de vida de Egipto, mientras sus peces fueron la comida ms importante, as que podemos entender cuan devastadora fue el accionar de Yahvh. El v. 18 expresa esta devastacin: Y los peces del ro morirn Y apestar el ro Y se cansarn los egipcios por causa de beber de las aguas desde el ro. Es una devastacin que est relacionada con el propio estado de las personas. El verbo s en su forma nifal puede traducirse como agotarse, estar agotado, estar cansado, cansarse. Estamos delante de una oposicin, mientras el Faran vira la espalda, los egipcios estn cansados. Tiene que ver con cansancio que puede ser entendido como impotencia. De esta forma, podemos entender que no se trata de una devastacin que implica slo la ausencia concreta del lquido adecuado para ser consumido, sino que est relacionada tambin con los resultados concretos para quienes consumen el agua. Son los propios cuerpos que estn recibiendo los efectos. Estas personas, los egipcios, se cansarn, estarn agotadas; este agotamiento o cansancio es resultado directo de consumir el agua, por causa de beber de las aguas desde el ro (v. 18d). Significa que no slo los peces del ro morirn, sino tambin las propias personas morirn. Y esta afirmacin nos lleva a recordar que si en Ex 2,1-6, el agua del ro fue un camino para que las mujeres salvaran a Moiss, y en Ex 15,25 las aguas amargas fueron convertidas en agua dulce para saciar la sed, en este texto las aguas son un camino para la muerte. Muerte de los peces y mal olor del agua estn en paralelo con el cansancio de los egipcios. No parece haber otra opcin, el agua tiene que ser consumida! Realidades alrededor del agua dentro y fuera del texto Tanto en el mundo antiguo como hoy el agua representa poder. En el texto estudiado aparece como un elemento de poder que genera conflicto: parece ser propiedad privada del Faran y, al mismo tiempo, Yahvh aparece como interesado en mostrar el poder que tiene sobre la misma. Pero el agua es poder tambin para el pueblo egipcio. El pueblo de Egipto, junto con los otros pueblos que all vivan, dependa del agua. El agua es el primer elemento de supervivencia, por lo tanto como elemento vital para la vida en Egipto, va a ser un elemento desafiante y de continua confrontacin, pues no se trata slo de un camino para la vida, sino tambin un espacio desde donde se puede mostrar el poder que se tiene sobre la vida. Ms an, cuando Egipto est marcado por el contraste entre desierto y tierras frtiles baadas por el Nilo. Dejar el pas sin agua es dejarlo sin poder. Yahvh y Faran son conscientes del poder que representa el agua. Sin embargo, ambos estn dispuestos a mostrar su fuerza a travs de este elemento vital. O mejor, estamos delante de lo que se puede llamar un show de poder. Ni Yahvh ni Faran parecen necesitar del agua para existir. De hecho, en el v. 5 se explica que la preocupacin de Yahvh es sacar de en medio de los egipcios los hijos de Israel y luego en v. 16 son explicitadas las razones: para que me den culto en el desierto, y antes dicho en 5,1. Entendemos, entonces, que no hay razones mayores para preocuparse por la muerte de los egipcios, los peces, los malos olores. En ese sentido, Yahvh es Faran y Faran es Yahvh. Lo que importa es mostrar la fuerza que tienen. Aqu se cumple lo que se entiende como una rivalidad mimtica, como Faran tiene corazn duro, entonces Yahvh dice: Yo golpeo con el bastn que tengo en mano las aguas del ro y se convertirn en sangre (v. 17). El verbo::. en su forma hifil se puedes traducir como golpear, herir, inclusive matar. De este modo, as como Faran se endureci con los Israelitas (5,6-9), Yahvh se endurece con Faran. Los egipcios, como pueblo, no son preocupacin de nadie. Estamos frente a una lucha de grandes, apoyados por segundos que se hacen iguales que estos grandes sin medir las consecuencias (7,20). La insensibilidad que vemos en v. 14, y el virar la espalda del v. 23 aparece ante mis ojos de una forma ms amplia, estas no son nicamente prcticas del Faran, sino que estn presentes tambin del otro lado. O mejor dicho, los dos lados parecen un slo lado. Faran y Yahvh son insensibles al pueblo egipcio que necesita del agua del ro.[8] Parece ser un duelo a muerte, hasta la muerte de los primognitos en Ex 11,5. Significa que se trata de un duelo a muerte, pero de la muerte de otros/as; de quienes no son ni Faran ni estn del lado de Yahvh. Prestando atencin al final descubrimos el v. 25 como una conclusin que nos habla, en primer lugar, sobre el cumplimiento de las rdenes dadas a Moiss y Aarn. En segundo lugar, nos habla de la amenaza cumplida: convertir las aguas del ro en sangre. Significa un tiempo completo siete das, perodo en que se efecta un acontecimiento. En sentido simblico, se tratara de todo el tiempo en que las aguas no pueden ser utilizadas.[9]
De esa forma, el texto tiene un cierre espectacular: se hizo lo que Yahvh mand! A pesar del fenmeno natural para el que apunta el relato, el cual fue tambin preservado en la memoria de los egipcios,[10] tenemos un dato importante y es que no slo el Nilo es afectado, as como vimos al referirnos al v. 19, sino todos los cuerpos naturales, y el agua almacenada. De todo esto, se puede destacar la importancia que tiene el agua. En un clima rido, como el de Egipto la sociedad depende del agua. Ms bien, el agua es el poder para la vida, por tanto, lugar de peligrosos desafos. Siete das sin este lquido genera ansiedad, son siete das de destruccin. De ah que se espera que Faran escuche la orden de Yahvh. En otras palabras, se espera que el rey de Egipto sea subordinado al rey de los esclavos. Mientras se pelean los poderosos Nadie parece prestar atencin a las consecuencias de las rdenes dadas ni a las acciones realizadas. Por eso, nos impresiona la manera en que irrumpe el v 24: Y cavaron todos los egipcios alrededor de las aguas del Ro para beber porque no haban podido beber de las aguas del Ro. Cuando todo parece estar perdido, cuando la desesperacin, el cansancio, la muerte aparecen como la nica propuesta, todos los egipcios se unieron para el trabajo. La raz ex dentro del contexto del v. 24 significa cavar, procurar. Se trata de una accin realizada por los propios afectados/as. Esta accin est en oposicin al momento en que los siervos israelitas estn siendo maltratados por Faran, entonces, los escribas israelitas fueron a quejarse a Faran (5,15), el Dios de los israelitas llega para librarles (3,8). Pero en este momento, los egipcios no parecen tener dios, ni nadie que consiga hacer algo por ellos. Explicamos en prrafos anteriores la sospecha de que los magos pudieron haber intentado convencer al Faran, posiblemente de desistir del duelo o confrontacin con Yahvh para que el agua no fuera afectada, pero ese intento no tuvo xito. El nico camino que qued a los egipcios fue unirse e intentar buscar alternativas ante el problema, un problema cotidiano, pues no haban podido beber las aguas del Ro. Al leer estos textos regularmente se parte del convencimiento de que el aspecto ms caracterstico de la religiosidad del pueblo judo reposa sobre la conciencia que posee, de que, habiendo sido liberado de la esclavitud y elegido para la alianza, est llamado a compartir realmente la santidad de Dios. Por eso, si de veras escuchas mi voz y guardas mi alianza, sers propiedad particular entre todos los pueblos, porque toda la tierra me pertenece. Ustedes sern para m un reino de sacerdotes y una nacin santa (Ex 19,4-6). Estas palabras aparecen en boca de mucha gente que lee los textos sin detenerse a pensar en el efecto que puedan tener stas en el tipo de relaciones negadoras de las diferencias, negadoras de los otros. Desde una lectura liberadora y crtica sugerimos el v. 24 como el final al que debe llegar el 40% de la poblacin del mundo, quienes tienen algn tipo de problema con el agua.[11] Necesitamos recuperar los dioses que muestren su autoridad haciendo que todos puedan beber del agua! Hace falta neutralizar la insensibilidad de los Faraones de hoy que son responsables de que cada ao mueran dos millones de nios y nias por enfermedades causadas por las aguas contaminadas. Nos puede ayudar prestar atencin a la expresin, cavar en los alrededores del ro, la cual podemos entender como procurar por agua limpia.[12] Entonces, hara muy bien preguntarnos: qu significa cavar en las realidades que hoy vivimos? Cavar dnde? o procurar qu? Algunas cuestiones para concluir Realizar una lectura desde las mrgenes nos permite estar atentas a la produccin de propuestas alternativas que pudieran estar presentes en el texto. Descubrimos al final de este anlisis que estas propuestas no vienen de los centros hegemnicos, pero s de quienes estaban a la margen de estos poderes. O, en algunos casos, quienes son como los magos egipcios que aunque trabajan para el Faran, son parte del pueblo y por eso, parecen ser sensibles a lo que pueda suceder con un bien que debe ser para todos y todas. De esa forma, el texto se convierte en una posibilidad de dilogo con quienes en la actualidad estn viviendo la dura realidad de la falta de agua.[13] El final de la narrativa (v. 25) no es el final para los egipcios. Cavar en los alrededores (v. 24) es una muestra de que la muerte no triunf. El cansancio de los egipcios en v. 18 es revertido por el movimiento, por la accin. Y ms, es muestra de que la lucha de poder hegemnico es debilitada por la accin de cavar. Con esta accin, los egipcios desafan no slo la insensibilidad de Faran (v. 22), sino tambin la orden de Yahvh (v. 17). Esto nos lleva de nuevo a pensar en la realidad actual y a preguntarnos: cul es el problema real con el agua en la actualidad? De qu lado estn las insensibilidades? De dnde vienen las rdenes que proponen muerte? Se afirma a grandes voces, ante la crisis actual del agua, -nos estamos quedando sin agua en el mundo, o por lo menos una gran mayora, la que representa a los pobres. Sin embargo, nos impresiona al mismo tiempo, el inters que tienen grandes transnacionales, Nestl, Coca Cola y otras, por el negocio con agua. Esta reflexin del texto nos plantea, entonces, desafos urgentes. Entendemos que mediante la accin de cavar el anuncio de ya no podrn beber agua del Ro es cambiado por: S beberemos agua del Ro! es una negacin que envuelve no slo el hecho del no, pero tambin tiene que ver con una propuesta alternativa venida, precisamente, no desde el centro, donde se confrontan los poderes hegemnicos, sino desde las mrgenes. En palabras actuales, se trata de una manera de afirmar que otro mundo es posible! Notas [1]Dever, William G. What Did the Biblical Writers Know, and When Did They Know It? What Archaeology Can Tell Us about the Reality of Ancient Israel.Eerdmans, Grand Rapids, 2001, p.121. [2] Vieira, Tania Mara Sampaio. Un xodo entre muchos otros xodos, la belleza de lo transitorio oscurecida por el discurso de lo permanente una lectura de xodo 1-15, In: Ribla, n.23 (1996), RECU, Quito, p.79. [3]Brueggemann, Walter. An Introduction to the Old Testament. John Knox Press, Kentucky, 2003, p.56. [4]Osburn, William. Hebrew English Lexicon. Zondervan Publishing House, Michigan, 1982, p.122. [5]Radmacher, Earl D. - Allen, Ronald B. - House, H. Wayne (eds.). Artculo Exodo, In: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia. Editorial Caribe, Miami, 2003, p.99. [6] Con todo, Ronald E. Clements, afirma que el hecho que toda el agua haya sido convertida en sangre deja inexplicado de dnde los magos egipcios consiguieron su agua. El autor trata este tema como una inconsistencia que puede ser explicada de la combinacin de dos fuentes (J y P). Ronald E. Clements. Exodus. Cambridge University Press, Cambridge, 1972, p.46-45. [7] En el mundo hebreo, en lo cotidiano, el agua est muy relacionada al mundo femenino por su relacin con los pozos. No sabemos si en Egipto era igual, sin embargo s se sabe que all, tanto las mujeres como los hombres eran llamados para prestar trabajos forzados para el Faran.(Margaret Marchiori Bakos. Fatos e mitos do Antigo Egito. EDIPUCRS, Porto Alegre, 2001, 43-45. [8] Es importante recordar que el Faran era considerado como un dios en la tierra, o ms bien, un heredero divino. Es revestido de los mltiples atributos divinos. En conformidad con Maat, la diosa de la Sabidura, se encarga de asegurar el orden universa. (Varios. Biblia y realeza (Cuadernos Bblicos, 83). Editorial Verbo Divino, Estella (Navarra), 1994, p.7-10. [9] El tiempo de las inundaciones del ro Nilo es de junio a octubre, perodo de la estacin de lluvia. Generalmente en este perodo las aguas se extienden por las planicies y contaminan las aguas puras. (D.J. Wiseman. Exodus. The Tyndale Press, London, 1973, p.90-91; ocomo bien afirma P. Kyle Mc Carter, la presencia de partculas rojas en el agua del Nilo en el tiempo de inundaciones anuales se debe al lodo de la tierra roja en Etiopa y Sudn. (P. Kyle Mc Carter. Exodus en Harpers Bible Commentary. Harper &Row, Publishers, San Francisco. 1988, p.140. [10] Mc Carter, Exodus, p.140. [11] Ferro, Alfredo Medina. El agua, fuente bendita de vida. Instituto Mayor Campesino, Cali, 2005, p.23. [12] Cavar en un suelo arenoso, cerca de un ro servira para filtrar el agua. [13] De acuerdo con estimaciones a nivel regional de la OMS/UNICEF (2000), en la regin latinoamericana y caribea, hay 78 millones de personas sin acceso a servicios de abastecimiento de agua potable (29 millones en las reas urbanas y 49 en las rurales). Y ms, la mayora de las personas sin acceso a los servicios son pobres y muchos [y muchas] deben comprar el agua a vendedores privados a precios muy altos. (Andrei Jouravlev. Administracin del agua en Amrica Latina y el Caribe. CEPAL, Santiago de Chile, 2001, p. 48-49.
Obtenida de http://www.portallbl.com/at/tirsa_exodo7.php