Sunteți pe pagina 1din 14

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Festal Matins Service


(USED DURING THE WEEK ONLY SUNDAYS ARE SLIGHTLY DIFFERENT)

By the Grace of God


Compiled, Adapted, Edited & Printed By Marguerite Paizis Archondissa & Teacher by Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope Holy Church of the Dormition of the Mother of God Port Elizabeth Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic of South Africa

21 November Entry into Temple of

Ever Blessed Virgin Mary

Telephone/Fax: +27 041 360 3854 Email: marguerite.paizis@gmail.com

or download directly from www.scribd.com/writers4574 or Google: Marguerite Paizis on Scribd

Re-edited & Published - 17 November 2013

Katavasias of the Nativity of Christ

28.

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

Trisagion Prayers

Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Evlogitos O Theos imon, pantote nin ke


ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Blessed is our God always now and ever, and to the Ages of Ages. Amen

Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.

Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera anamartitous filahthine imas. tafti

Amin Doxa Si, O Theos, Doxa Si! Vasilei Ouranie, Paraklite, to

PEOPLE

Amen Every Grant,

Pnevma tis Aklithias, o Panatahou paron ke ta panta pliron, o Thisavros ton Agathon ke Zois Korigos elthe ke skinoson en imin ke katharison imas apo pasis kilidos ke soson, Agathe, tas psihas imon.

Glory to Thee, O God, Glory to Thee! O Heavenly King, O Comforter, the Spirit
of Truth, Who art in all places and fillest all things; Treasury of Good Things and Giver of Life: come and dwell in us and cleanse us from every stain, and save our souls, O Gracious Lord.

day I will Bless Thee, and praise Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Kataxioson, Evlogitos

O Lord, this day to keep us without sin. Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Blessed art Thou, O Lord, the God of our Amen May Thy Mercy O Lord, be upon us, as we
have put our hope in Thee.

Agios

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas. nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin
Genito,
Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, Dikeomata Sou. [3] didaxon me ta

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke Glory Amin Panagia

Evlogitos

Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy


Statutes [3]

Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.

Amen All Holy

Kyrie, katafigi, egenithis imin en genea ke


genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Lord,

Trinity have mercy upon us. Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake. and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.

Kyrie, Oti

Lord have mercy [3] Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke Glory to the Father,
nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Pros Se katefigon; didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

O Lord, to Thee have I fled; teach me to For with Thee is the Fountain of Life;
Thy Light we shall see Light. in

para Si Pigi Zois; en to Foti Sou opsometha Fos.

Paratinon to Eleos Sou tis ginoskousi Se. Agios


O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Extend

Amin
EVERYONE PRAYS IN UNISON

Thy Mercy to those who know Thee.

Amen
Our Lords Prayer

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal,


have mercy on us. [3] to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito Our Father Who art in Heaven: Hallowed
to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
PRIEST

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke Glory Amin Agios Athanatos, eleison imas. Agios O Theos, Agios Ishiros,
Athanatos, Eleison imas.

Agios

Amen Holy Immortal, have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal,
have mercy on us.
TONE 4

Festal Apolytikion Entry - Theotokos -

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dinamis ke i


Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

For Thine is the Kingdom, the Power

Simeron

Amin Soson
Kyrie ton laon Sou ke Evlogison tin Klironomian Sou, Nikas tis Vasilevsi kata varvaron doroumenos ke to son
OF

and the Glory, of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amen
our Godover all

Troparion to our Lord and Saviour, Jesus Christ

tis evdokias Theou to proimion, ke tis ton anthropon Sotirias i prokirixis. En Nao tou Theou tranos i Parthenos diknite, ke ton Hriston tis pasi prokatangellete. Afti ke imis megalofonos voisomen. Here tis Ikonomias tou Ktistou i ekplirosis.

Today

O Lord, Save Thy people, and Bless Thine


Inheritance, granting to fearing Rulers Victory

is the prelude of Gods Good Pleasure, and the Proclamation of Humanitys Salvation. In the Temple of God, the Virgin is presented openly, and in herself she announces Christ to all. Let us, then, with a Great Voice cry aloud to her: Rejoice! Thou who art the fulfilment of the Creators Dispensation!

THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM BEGINS IMMEDIATELY

2.

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

27.

Enite

Mystically Betrothed to God the Father and became His Bride.

filatton dia tou Stavrou Sou Politevma.

afton en kimvalis evihis! Enite Afton en kimvalis alalagmou! Pasa pnoi inesato ton Kyrion! i Pili, tou Theodohou Naou. Ton gar Naon tou panton, Vasileos ke Thronon, simeron en Doxi, endon lavon, Ioakim anatithete, afierosas Kyrio tin ex Aftou, eklehthisan os Mitera Aftou.

Praise Him with tuneful cymbals!

Exanigestho

praise Him with loud cymbals! Let everything that has breath praise the Lord! the Gate of the Temple that has received our God. For Joachim has taken from his own home in Glory the Temple and the Throne of the King of all, and returns Her and Consecrates to the Master the Daughter Whom He begot, Who was chosen as the Mother of God. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the ages of ages.
- TONE 2

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. O


ipsothis en to Stavro ekousios, ti eponimo Sou keni politia tous iktirmous Sou Dorise, Hriste O Theos. Evfranon en ti Dinami Sou tous Pistous Vasilis imon, Nikas horigon aftis kata ton polemion. Tin simmakian ehien tin Sin, oplon Irinis, Aittiton Tropeon.

adversaries, and by preserving Thine Estate.

Thy

Cross

Glory Do

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Open

Thou Who, of Thine own Good Will, upon the Cross was lifted up, bestow Thy Bounties upon the new State, which is called by Thy Name, O Christ God; make glad with Thy Might our God-fearing Rulers granting Victory over adversaries to those who have Thine Aid, which is a Panoply of Peace, a Trophy Invincible.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke Glory


nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Amen Prostasia


fovera ke akateskinte, mi paridis, agathi, tas ikesias imon, Panimfite Theotoke. Stirixon Orthodoxon politian. Soze nothen tin Nikin. Dioti etekes ton Theon, Moni Evlogimeni.

Now and ever, and the Ages of Ages. Amen O Champion Dread, Who cannot be put
to confusion, despise not our Petitions. O Good One, All Lauded Birth-giver of our God, establish Thou the State of those who hold the Orthodox Faith; Save our God-fearing Rulers, whom Thou has called to rule over us, and bestow upon them Victory from Heaven: for Thou gave Birth to God, O Only Blessed One.

Theotokion

Amin

Amen

Festal Stihera - Entry of the Ever Blessed Virgin Mary THE CONGREGATION MUST STAND

Simeron to Nao prosagete, i Panamomos Today


Parthenos, is katikitirion tou pantanaktos Theou, ke pasis tis Zois imon trofou. Simeron to katharotaton Agiasma, os trietizousa damalis, is ta Agia ton Agion isagete. Tafti ekvoisomen, os O Angelos. Here Moni en ginexin Evlogimeni!

the All Blameless Virgin is led to the Temple, to become the Abode of God, the King of all and Nourisher of our whole Life. Today the Most Pure Sanctuary is introduced into the Holy of Holies as a three year old Heifer. Let us cry out to Her as once did the Angel: Hail, only Blessed among women!

Litany of Fervent Supplications

Eleison imas O Theos, kata to Mega Eleos


Sou, deometha Eleison. Sou, epakouson ke

PRIEST

Have Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy Lord have mercy [3] Again, let us pray for all devout and Lord have mercy [3] Again, we pray for our

The Great Doxology


THE BELLS ARE RUNG AND ALL THE LIGHTS ARE SWITCHED ON

Doxa Si to dixanti to Fos.


anthropis Evdokia.

Glory

to Thee Who has shown us the

Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper
(SERGIOU) ke Adelfotitos.

PEOPLE

Light! to God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill among men.

ton Orthodoxon Hristianon.

efsovon

ke

PRIEST

Orthodox Christians
PEOPLE PRIEST

Doxa en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en Glory Imnoumen


Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

We

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.

tou Arhipiskopou pasis tis en Hristo

Archbishop (SERGIOS) and all our Brotherhood in Christ.

Kyrie

Lord,

King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

Kyrie Eleison [3] Oti eleimon ke Filanthropos Theos iparhis ke Si tin doxan anapempomen to
Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy [3] For Thou art a Merciful and Loving

PEOPLE

Kyrie O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios Lord


tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou. dexia tou Patros, ke eleison imas.

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. right Hand of the Father, and have mercy on us.

God, and to Thee we give Glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of ages.

Amin En Onomati Kyriou Evlogison, Pater Doxa ti Agia ke Omoousio ke Zoopio ke


Adiereto Triadi, pantote, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
OF

Amen In the Name


Father.

of the Lord, Bless us,

Prosdexe tin deisin imon, O kathimenos en Receive our Prayer, Thou Who sits at the Oti Si i
26. Monos Agios, Si i Monos Kyrios,
OF

PRIEST

For Thou alone art Holy, Thou alone art

Glory to the Holy, Consubstantial, Life-giving and Undivided Trinity, always, now and ever, and to the Ages
3.

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

of Ages.

Amin Doxa Kyrie,


en ipsistis Theo ke epi gis irini, en anthropis evdokia. [3]

PEOPLE

Amen

Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Praises to Almighty God

Amin In
pale prokatingile, ton Profiton O sillogos, stamnon ke ravdon ke plaka, ke alatomiton oros, Marian tin Theopeda, Pistos anevfimisomen. Simeron gar isagete, is ta Agia ton Agion, anatrafine Kyrio. (3)

Amen
TONE 2

Glory O

to God in the Highest, and on earth Peace, Good Will towards mankind. [3]

Festal Exaposteilarion Entry of Theotokos -

Let us with Faith extol in song the Virgin


Mary, Child of God, of whom the Assembly of Prophets prophesied and of old declared to be the Tablet and the Rod, the mountain that was unquarried. For she is introduced today into the Holy of Holies, to be fostered by the Master. (3)

ta hili mou anixis, ke to stoma mou anageli tin enesin Sou. [2]
M
AKE

Lord, open Thou my lips, and my mouth shall show forth Thy praise [2]

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

The Six Psalms - Psalm 3


Help For The Afflicted

Kyrie ti eplithinthisan i thlivontes me! Polli epanistante ep eme. Polli legofsi ti psihi mou,
afto en to Theo aftou. ipon tin kefalin mou. ouk esti Sotiria

Lord, why do those who afflict me multiply?

Lauds: The Praises to God

- Psalm 148

All Creation Praises The Lord Our God

Many are those who rise up against me. Many say of my soul, There is no help for
him in his God.
(PAUSE)

Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Let


Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo.

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Si de Kyrie, Antiliptor mou i Doxa mou, ke But Foni Ego


mou pros Kyrion ekeraxa, ke epikouse mou ex Orous Agiou aftou.
DIPALMA.

Thou, O Lord, art my Protector, my Glory and the One Who lifts up my head.

Enite

Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Praise

Him, all His Angels; praise Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.
TONE 1

I I I

cried to the Lord with my voice, and he heard me from His Holy Hill. (PAUSE) lay down and slept; Lord will help me. I awoke, for the

F e s t a l S t i h e r a - En t r y o f t h e Ev e r B l e s s e d V i r g i n M a r y

Enite

ekimithin ke ipnosa, exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou. fovithisome apo mnriadon laou, ton kiklo epitithemenon mi.

afton epi tes Dinasties Afton! Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou! Partheni, tin Aiparthenon, fedros odopiouse, profitevousin ontos, en Pnevmati to mellon. Naos gar Theou, i Theotokos iparhousa, pros ton Naon meta Doxis Parthenikis, nipiothen embibazete.

Praise

Him for His Mighty Acts! praise Him according to the Greatness of His Majesty! paving the way for Ever Virgin Mary; and truly in the Spirit they prophesy the future; for She is led into the Temple from infancy, going with Virginal Glory. She is indeed Theotokos and the Temple of God. Him with the sound of the trumpet! praise Him with lute and harp! Theotokos was shown forth to the world in Truth to be the nobel offspring of a Most Holy Promise, superior to all things. As She is led reverently into the House of God, the Pious Prayers of Her parents She now fulfils; and by the Holy Spirit She is preserved. Him with timbrel and dance! praise Him with strings and pipe!

Ou

Lampadifori

The Virgins carrying lanterns are brightly

will not be afraid of ten thousands of people who set themselves against me all around. O Lord, and Save me, O my God! For Thou struck all those who were foolishly at enmity with me; Thou broke the teeth of sinners.

Anastra,

Kyrie, Soson me O Theos mou. Oti Si epataxas pantas tous ehthrenontas mi mateos, odontas amartolon sinetripsas.

Arise,

Enite Afton en iho salpingos. Enite Afton Praise


en psaltirio ke kithara!

Tou Kyriou i Sotiria, ke epi ton laon Sou i Salvation is of the Lord; and Thy Blessing
Evlogia Sou. is upon Thy people.

Ego

ekimithin ke ipnosa, exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou.

lay down and slept; I awoke, for the Lord will help me.

Epangelias

Psalm 37 [38]
A Psalm Of Repentance

Kyrie, mi to thimo Sou elegxis me, mide ti O Lord, do not rebuke me in Thy Wrath,
orgi Sou pedevsis me. Oti ta veli Sou enepagisan mi, ke epestirixas ep eme tin Hira Sou. nor chasten me in Thine Anger. For Thine Arrows are fixed in me, and Thy Hand rests on me.

Agias, ke O karpos evkleis, i Theotokos ontos, anedihthi to kosmo, os panton ipertera. I efsevos, prosagomeni en iko Theou, tin prosevhin ton tekonton apopliri, sintiroumeni Thio Pnevmati.

The

Enite

Ouk

estin iasis en ti sarki mou apo prosopou tis Orgis Sou, ouk estin Irinin tis osteis mou apo prosopou ton amartion mou. e anomei mou iperiran tin kefalin mou, osi fortion vari evapinthisan ep eme.
OF

There is no healing

in my Flesh because of Thy Wrath; there is no Peace n my bones because of my sins.

Afton en timpano ke horo! Enite Afton en hordes ke organo! to Nao Kyriou, apekiisas kosmo, Zois Arton ton Logon. Ou os Naos, eklektos ke panamonos, proemnistevthis to Pnevmati Mystikos, nimfevthisa to Theo ke Patri.

Praise

Epouranio trafisa, Parthene Arto Pistos, en Having been nourished, O Virgin, in Faith
on Heavenly Bread, within the Lords own Temple, for the world Thou hast brought forth the Bread of Life, the Logos. And as His own chosen Temple Immaculate, in the Spirit Thou were 25.

Oti
4.

For

my transgressions rise up over my head; like a weighty burden they are heavy on me.

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

Amin. Amen Megalinon, psihi mou, tin timioteran, ke O my soul:


Endoxoteran ton Ano Stratevmaton.

Prosoxesan ke espisan i milopes mou, apo My wounds grow foul and fester because
proopou ti afrosinis mou. of my folly.

Magnify Her who is greater in Honour and Glory than the Armies of Heaven.

Etaleporisa

Ipo

tin Sin Evsplaghnian, tous katafevgontas Pisti, ke proskinountas efsevos, ton Iion Sou Parthene, Theogennitor os Theon, tou kosmou ke Kyrion iketeve, ek fthoras ke kindinon litrothine, ke pantion perasmon.

For

us who faithfully hasten to Thy Compassion for refuge, O Virgin Mother of our God, and who piously worship Thy Son as God of all the world and Master, Entreat Him now most fervently that He Save us from injury and dangers and temptations of all kinds. O my soul, Her who is more Honourable and more Exalted in Glory than the Heavenly Hosts.

ke katekamfthin eos telous, olin tin imeran skithropazon eporefomin. estin iasis en ti sarki mou.

suffer misery, and I am utterly bowed down; i go all day long with a sad face. my loins are filled with mockeries, and there is no healing in my flesh. because of the groaning of my heart. Lord, all my desire is before Thee and My sighing is not hidden from Thee. heart is troubled; my strength fails me, and the light of my eyes even that is not with me. and stand against me. And my next of kin stand far away; and those who seek my soul use violence; and those who seek evil for me speak folly; and they meditate on deceit all day long. am like a deaf man who does not hear, and I am like a mute who does not open his mouth. and who has no reproofs in his mouth. in Thee, O Lord, I hope: hear, O Lord my God. Thou will

Oti i psihi mou eplisthi empegmon, ke ouk For Ekakothin


ke etpinothin eos sfodra, irfomin apo stenagmou tis kardias mou. O stenagmos mou ouk apekrivi apo Sou.

I am afflicted and greatly humbled; I roar

Ke enantion sou pasa i epithimia mou, ke O I I


kardia mou etarahthi, egkatlipe me i ishis mou, ke to fos ton ofthalmon mou - ouk esti met emou. fili mou ke i plision mou ex enantias mou ingisan ke estisan. Ke i engista mou makrothen estisan; ke exeviazonto i zitountes tin psihin mou. Ke i zitountes ta kaka mi elalisan mateotitas, ke dolistitas olin tin imeran emeletisan. ouk anigon to stoma aftou.

The Katavasia of the 9th Ode

Megalinon psihi mou, tin Timioteran, ke Magnify,


Evdoxoteran ton Ano Stratevmaton.

My

Mystirion

Xenon, Oro ke Paradoxon! Ouranon to Spyleon; Thronon Herouvikon, tin Parthenon. Tin Fatnin horion. En O aneklithi O ahoritos, Hristos O Theos. On Animvountes Megalinomen!

strange and most Wonderful Mystery! The Cave is Heaven; the Virgin is the Throne of the Cherubim; the Manger is a Grand Space, in which Christ, the God Whom nothing can contain, is laid. Him do we Praise and Magnify! O my soul, Her who has Delivered us from the Curse

My friends and my neighbours draw near

Megalinon

psihi mou, tin Litrosamenin, imas ek tis Kataras. siopin. To potho de Parthene, imnous ifenin, sintonos tethigmenous, ergodes Estin. Alla ke Mitir sthenos, osi pefiken, i proeresis didou

Magnify,

Stergin men imas, os akindinon fovo, raon It

would be easier for us - free from all danger - to keep silent in fear, while it is difficult indeed, O Virgin, to compose, with Love, harmonious songs. But Thou, O Mother, grant us Strength to fulfil our good intentions.

Ego de osi kofos ouk ikonon, ke osi alalos I Ke


egenomin osi anthropos ouk akouon, ke ouk ehon en to stomati aftou elegmou. Theos mou.

And I am like a man who does not hear,

Small Litany

Oti epi Si Kyrie ilpisa, Si isakousi Kyrie O For Oti Oti Oti I
ipa, mi pote epiharosi me i ehthri mou, ke en to salefthine podas mou, ep eme emegalorrimonisan. ego is mastigas etimos, ke i algidon mou enopion mou diapantos. tin anomian mou anangelon merimniso iper tis amartias mou. ,

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke alilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord. Lord have mercy Help us, Save us,

For

PEOPLE PRIEST

I said: Let not my enemies rejoice over me, for when my foot was shaken, they boasted against me. is continually with me.

have Mercy upon us, and Keep us, O God, by Thy Grace. Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and each other, and all our life to Christ our God.

For I am ready for wounds, and my pain For My


I will declare my transgression, and be anxious about my sin.

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

PEOPLE PRIEST

Amen/Lord have mercy Remembering our Most

de ehthri mou zosi, ke kekrateonte iper eme, ke eplithinthisan i misountes me adikos; I antapodidontes kaka anti Agathon, evdievallon me, epi katediokon Dikeosinin. egkatalipis me Kyrie O Theos mou mi apostis ap emou. Proshes is tin voithian mou Kyrie tis Sotirias mou! [2]

enemies live, and have become stronger than me; and thos who hate me unjustly have multiplied; those who repaid me evil for good slandered me, because I pursue Righteousness.

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD


PEOPLE PRIEST

Mi
Heaven praise

Do not forsake me, O Lord;

Si Kyrie Oti Se Enousi

pase e Dinamis ton Ouranon, ke Si tin Doxan anapempousi, to Patri, ke to Io, ke to


FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

To Thee, O Lord! For all the Powers of

O my God, do not depart from me; give heed to help me, O Lord of my Salvation!

Thee, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

24.

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

5.

Psalm 62 [63]
Friendship With Almighty God

Theos O Theos mou pros Se orthrizo; edipise Se i psihi mou, posaplos Si i sarx mou, en gi erimo ke avato ke anidro.

God, my God: I rise early to be with Thee; my soul thirsts for Thee. How often my flesh thirsts for Thee in a desolate, impassible and waterless land. to behold Thy Power and Thy Glory.

anepidekton. Othen evharistos voo Si. Ontos anotera panton, iparhis Parthene Agni.

Thee a body that in no way admitted the flow of sin. Therefore with thanksgiving I cry out: Thou, O Pure and Virgin Maiden art truly superior to all.

Angeli

Outos Oti

en to Agio ofthin Si, tou idin tin Dinamin Sou ke tin Doxan Sou. krisson to Eleos Sou iper zoas; ta hili mou Epenesovsi Se. Evlogiso Se en ti zoi mou; en to Onomati Sou aro tas hiras mou. steatos ke pititos emplisthii i psihi mou, ke hili agaliaseos enesi to Onoma Sou.

So in the Holy Place I appear before Thee, Because Thy Mercy is better than life, my
lips shall praise Thee.

ke anthropi tis Parthenou, tin Isodon timisomen, oti en doxi isilthen, is ta Agia ton Agion.

Angels and people, let us all honour the


Entry of the Virgin Maid, how she entered in the Glory of the Holy of Holies.

Paradoxos

Outos Osi I

Thus I will Bless Thee in my life;


Name I will lift up my hands.

in Thy

May my soul be filled, as if with marrow


and fatness, and with joyful lips my mouth shall sing praises to Thy Name.

prodietipou Agni, O Nomos Se skinin ke thian stamnon, Xenin kivoton, ke katapetasma ke ravdon, Naon akataliton, ke pilin Theou. Othen ekdidaski Si krazin. Ontos anotera panton, iparhis Parthene Agni.

Paradoxically the Law prefigured Thee as


Tabernacle, Jar of Manna, Strange Ark, Veil of the Temple, Rod of Aaron, Indestructible Temple, and Gate of God; and so it teaches us to cry to Thee: O Pure Virgin: Thou art truly Elevated above all.
TONE 1

Ode 9 - Second Canon

emnimonefon Sou epi tis stromnis mou, en tis orthris emeleton is Se, oti egnithis Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou agaliasome. i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i Dexia Sou. de is matin exitisan tin psihin mou, iselefsonte is ta katotata tis gis, paradothisonte is hiras romfeas, merides alopekon esonte. de Vasilefs evfranthisete epi to Theo; penethisete pas O onmion en afto oti enefragi stoma lalounton adika.

If

I remembered Thee on my bed, I meditated on Thee at daybreak; for thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings I will greatly rejoice. soul clings fast to Thee. Hand upholds me. Thy right

Megalinon Ek

psihi mou, tin prosenehthisan, en to Nao Kyriou, ke evlogithisan, hersi ton Iereon.

O my soul, Magnify the Maiden who was


offered in the Temple of the Lord and was Blessed by the Priests hands.

Ekollithi Anti

My

Yet they seek my soul in vain;

they shall go into the lowest parts of the earth; they shall be given over to the edge of the sword; they shall be a portion for foxes. King shall be glad in God; all who swear by Him shall be praised, for the mouth that speaks unrigheous things is stopped.

ton Dikeon proilthen, Ioakim ke tis Annis, epangelias O Karpos, i theopes Maria. Ke os thimiama dekton, sarki nipiazousa prosferete, Iero en Agio, os Agia, is ta Agia ikin.

Mary

who bore a Divine Son, was born Herself to the Holy and Righteous Joachim and Anna as the Fruit of a Promise. Now as an infant in the flesh, they offer Her as Incense Acceptable to dwell in the Holy of Holies of the Temple as a Holy Maiden.

Megalinon

The

psihi mou, tin prosenehthisan, en to Nao Kyriou, ke Evlogithisan, hersi ton Iereon.

O my soul, Magnify the Maiden who was


offered in the Temple of the Lord and was Blessed by the Priests hands.

Tin inpiazousan fisi, ke iper fisin Mitera,


anadihthisan tou Theou, evfimisomen imnis. En to Nao to nomiko, Kyrio gar simeron prosferete, is osmin evodias, ton Dikeon, os karpos pnevmatikos.

She

En tis orthris emeleton is Se: oti egnithis I


Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon sou agaliasome.

meditated on Thee at daybreak; for thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings I will greatly rejoice. Thy right Hand upholds me. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to theAges of Ages.

is by nature an infant who in a way passing nature, will be the Mother of Her God. Let us therefore extol Her. For She is offered to the Lord in the Temple according to the Law today, for a sweet-smelling Savour, as the Spiritual Fruit of the Righteous Pair. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i dexia Sou. nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

My soul clings fast to Thee.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Megalinon, Tin


psihi mou, tis Trisipostatou, ke adieretou theotitos to kratos.

Glory O

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke Glory Amin Alleluia [3] Doxa Si, O Theos [3] Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke
nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amen Alleluia[3] Glory to Thee, O God [3] Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Trisipostaton fisin, ke adiereton Doxan, tin en Theotiti Mia, imnoumenin apafstos, en Ourano ke epi gis, Triadea ahoriston Doxasomen, sin Iio ton Patera, ke to Pnevma proskinountes efsevos.

my soul: magnify the Power and Dominion of the Undivided TriHypostatic Godhead. us give Honour and Glory to the Father, Son and the Holy Spirit, Nature in three Hypostases and undivided Glory, which is unceasingly extolled on earth and in Heaven, the inseparable Holy Trinity, and is in a single Godhead piously adored. and ever, and unto the ages of ages. 23.

Let

Amin
6.
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Amen
EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.


FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Now

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

ODI 8

ODE 8

Psalm 87 [88]
The Darkness Of Death

Enoumen, Thavmatos

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion!

ke

We The

Praise, we Bless and we Worship the Lord!

Kyrie

iperfious i Drosovolos, exikonise kaminos tipon. Ou gar ous edexato flegi neous, os oude pir tis Theotitos, Parthenou in ipedi nidin. Dio animnountes anamelpsomen: Evlogito is Ktisis pasa ton Kyrion, ke Iperpsouto, is pantas tous eonas.

furnace moist with Dew was the image and figure of a Wonder beyond nature. For it burnt not the Children whom it had received, even as the Fire of the Godhead consumed not the Virgins Womb into which It had descended. Therefore in praise let us sing: Let the whole Creation Bless the Lord and Exalt Him above all for ever!

O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti Evantion Sou.

Lord God of my Salvation, I cry day and night before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord. my soul is filled with sorrows, and my soul draws near to Hades.

Iseltheto Oti

enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie. eplisthi kakon i psihi mou, ke is zoi mou to Adi ingise.

Let my Prayer come before Thee; For I

Proselogisthin

The Magnificat
THE CONGREGATION MUST STAND STANDING BEFORE THE HOLY ICON OF THE FOLLOWING, AFTER WHICH CONGREGATION.
THE HE

EVER BLESSED THEOTOKOS, THE PRIEST DECLARES CENSES THE SANCTUARY, HOLY ICONS AND

meta ton katavenonton is lakkon, egenithin os anthropos avoithitos, en neris eleftheros, osi trafmatie errimmeni kathendontes en tafo, on ouk emnisthis eti, ke afti ek tis Hiros Sou aposthisan. me en lakko katotato, en skotinis ke en skia Thanatou. eme epestirihthi O Thimos Sou, ke pantas tous metorismous Sou epigages ep eme. (DIAPALMA). tous gnostous mou ap emou, ethento me vdeligma eaftis; patedothin ke ouk exeporefomin.

am counted with those who go down into the pit; I am like a helpless man, free among the dead, like slain men thrown down and sleeping in a grave, whom Thou remembers no more who are removed from Thy hand. laid me in the lowest pit in dark places and in the shadow of Death. Wrath rested upon me, and Thou brought all Thy Billows over me. (PAUSE)

Ethento Ep

They Thy

Tin Theotokon ke Miter to Fotos en imnis The Theotokos and Mother of the Light:
timontes meglinomen. let us honour and extol in song.
TONE 4 THE BELLS ARE RUNG AT THIS POINT

Ode 9 First Canon


exeplittonto, pos i Parthenos isilthen, is ta Agia ton Agion.

Angeli tin Isodon tis Panagnou, Orontes When they saw the Entry of the All Pure
One, the Angels were astonished at how the Virgin entered into the Holy of Holies.

Emakrinas

Thou

removed my acquaintances far from me they made me an abomination amongst themselves; I was betrayed, and did not go forth. and I cry to Thee the whole day long, O Lord; I spread out my hands to Thee.

Os

empsiho Theou kivoto, psaveto midamos hir amiiton. Hili de Piston, ti Theotoko asigitos, fonin tou Angelou anameponta, en agalliasi voato. Ontos anotera panton, iparhis Parthene Agni.

Now

let no uninitiated hand approach the Living Ark of God to touch it. Rather let Believers lips sing out in exultation the Angels Salutation unceasingly to the Theotokos and cry out: Thou, O Pure and Virgin Maiden, are truly superior to all.

ofthalmi mou isthenisan apo ptohias; ke ekekraxa pros Se Kyrie; olin tin imeran, dipestasa pros se tas hiras mou. tis nekris piisis Thavmasia? I Iatri anastisofsi ke Exomologisonte Si? Mi diigisete tis en tafo to Eleos Sou, ke tin Alithian Sou en ti apolia? gnosthisete en to skoti ta Thavmasia Sou, ke i Dikeosini Sou en gi eplelismeni? pros se Kyrie ekeraxa, ke toproi i prosevhi mou profthasi Se.

My sight weakened from poverty;

Mi

Wilt

Angeli tin Isodon tis Panagnou, Orontes When they saw the Entry of the All Pure
exeplittonto, pos meta Doxis isilthen, is ta Agia ton Agion.

Os

One the Angels were astonished at how she entered with Glory into the Holy of Holies.

Thou work Wonders for the dead? Or will Physicians raise them up, and acknowledge Thee? Shall anyone in the grave describe Thy Mercy and Thy Truth in destruction?

Mi

Shalt Thy Wonders be known in the dark?


And Thy Righteousness in the Land of Oblivion?

iperlampron Theotoke Agni, Psihis to katharon ehousa kallos, Haritos Theou d empiplameni Ouranothen, Foti aidio katavgazis ai, tous en evfrosini voontas. Ontos anotera panton, iparhis Parthene Agni.

Pure Mother of God, since Thou hast the Beauty of Thy soul clear and resplendent, and since Thou art Full of the Grace of God from Heaven, Thou ever Illumine with Eternal Light those who cry aloud with a glad heart: Thou, O Pure and Virgin Maiden, art truly superior to all. One, the Angels were astonished how paradoxically she entered into the Holy of Holies.

Kago Inati

Yet

I cry to Thee, O Lord, and in the morning my Prayer shall come near to Thee. O Lord, dost Thou reject my soul, and turn Thy Sight away from me?

Kyrie apothis tin prosevhin mou, apostrefis to Prosopon Sou ap emou? imi ego ke en kopis ek neotitos mou; ipsothis de etapinothin ke exiporithin. Sou exetaraxan me; ekiklosan me os idor, olin tin imeran periehon me ama.

Why,

Ptohos

I am poor and in trouble since my youth;


having been exalted, i was humbled and brought into despair. fierce Wrath passed over me, and Thy Terrors greatly troubled me; they compassed me like water all day long; they surrounded me altogether.

Angeli tin Isodon tis Parthenou, Orontes When they saw the Entry of the All Pure
exeplittonto, pos paradoxos Isilthen, is ta Agia ton Agion.

Ep eme diilthon e Orge Sou; ke i Foverismi Thy

Iperiptate

Theotoke Agni, to Thavma Sou tin dinamin ton logon. Soma gar en si katanoo iper logon, Rois amartias
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Soaring higher than the Power of Speech


is Thy Miracle, O Pure Theotokos. For beyond all reason I perceive in

22.

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

7.

Emakrinas Kyrie

ap emou filon, ke gnostous mou apo taleporias.

tous

Thou O

removed far from me neighbour and friend, and my acquaintances because of my misery. Lord God of my Salvation, I cry day and night before Thee. my Prayer come before Thee; Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord.

Katavasia of the Nativity of Christ our Lord


ODI 1 21 NOVEMBER - 31 DECEMBER TONE 1 ODE 1

O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti evantion Sou. enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie.

Hristos

Iseltheto

Let

gennate, Doxasate! Hristos ex Ouranon, apantisate! Hristos epi gis, Ipsothite! Asate to Kyrio, pas i gi, ke en Evfrosini animnisate, lai, oti Dedoxaste!

Christ

Psalm 102 [ 103 ]


A Prayer Of Praise For Gods Mercy And His Angelic Hosts ODI 3

is born, Glorify Him! Christ hath come from the Heavens, receive Him! Christ is on earth, Elevate Him! Sing unto the Lord, all the earth; And ye Nations, praise Him with Joy; for He has been Glorified!

ODE 3

Evlogi i psihi mou ton Kyrion, ke panta ta Bless the Lord, O my soul, and everything
entos mou to Onoma to Agion Aftou! within me: Bless His Holy Name!

To

Evlogi

i psihi mou ton Kyrion ke mi epilanthanou pasas tas Enesis Aftou: ton evilatefonta pases tes anomies sou; ton iomenon pasas tas nosous sou; ton litroumenon ek fthoras tin zoin sou; ton stefanounta se en Elei ke Iktirmis; ton empiplonta en Agathis tin epithimian sou; anakenisthisete os meou i neotis sou. eleimosinas O Kyrios, ke krima pasi tis adikoumenis. tas odous aftou to Mosisi tis Iis Israil ta Thelimata Aftou. Kyrios,

Bless the Lord, O my soul, and forget not


all His Rewards: He Who is merciful to all your transgressions, Who heals all your disease, Who Redeems your life from corruption, Who crowns you with Mercy and Compassion, Who satisfies your desire with good things; and like the eagle, your youth is Renewed.

pro ton eonon, ek Patros Gennithenti arrefstos Iio, ke ep Eschaton ek Parthenou, sarkothenti asporos, Hristo to Theo Voisomen. O anipsosas to Keras imon, Agios i Kyrie.

To

ODI 4

ODE 4

the Son Who was Begotten of the Father without change before all ages, and in the Last Times was without seed made Flesh of the Virgin, to Christ our God let us cry aloud Thou hast raised up our Horn, Holy art Thou, O Lord!

Ravdos ek tis Rizis, Isse, ke Anthos ex aftis Rod of the Root of Jesse, and Flower that
Hriste, ek tis Parthenou anevlostisas. Ex Orous O enetos, kataskiou daseos, ilthes Sarkothis es apirandrou, O aflos ke Theos. Doxa ti Dinami Sou Kyrie! blossomed from his stem: O Christ, Thou hast sprung from the Virgin from the Mountain Overshadowed by the Forest : Thou hast come, made Incarnate from Her who knew not wedlock - O God Who art not formed from matter: Glory to Thy Power, O Lord! Thou art God of Peace and Father of Mercies, Thou hast sent to us Thine Angel of Great Counsel, granting us Peace. So are we Guided towards the Light of the Knowledge of God, and watching by night we Glorify Thee, O Lover of mankind! sea monster spat forth Jonah as it had received him - like a babe from the womb - while the Word, having dwelt in the Virgin and taken Flesh, came forth from Her yet kept Her Incorrupt. For being Himself not subject to decay, He preserved His Mother free from harm.

Pion

The

Lord shows Mercies and Judgement to all who are wronged. Things He Willed to the sons of Israel.

Egnorise Iktirmon

He made known His Ways to Moses the The Lord is Compassionate and Merciful,
slow to anger, and abounding in Mercy. will He be wrathful forever; He did not deal with us according to our sin, nor reward us according to our transgressions.
ODI 5

ke Eleimon O makrothimos ke polieleos.

ODE 5

Theos on Irinis, Patir Iktirmon, tis Megalis As


Voulis Sou ton Angelon, Erinin parehomenon, apestilas imin. Othen Theognosias, pros Fos Odigithentes, ek Niktos orthrizontes, Doxologoumen Se Filanthrope!
ODI 6

Ouk is telos orgisthisete, oude is ton eona He will not become angry to the end, nor
minii; ou kata tas amartias imon epiisen imin, oude kata tas anomias imon antapedoken imin.

Oti kata to

ipso tou Ouranou apo tis gis, ekrateose Kyrios to Eleos Aftou epi tous Fovoumenous Afton; kathoson apehousin anatole apo dismon, emakrinen af imin tas anomias imon. iktiri patir iious oktirise Kyrios tous fovoumenous afton. Oti aftos egno to plasma imon. Mnisthiti oti hous esmen.

For

according to the height of Heaven from earth, so the Lord reigns in Mercy over those who fear Him; as far as the East is from the West, so He removes our transgressions from us. a father has compassion on his children, so the Lord has Compassion on those who fear Him, for He knows how He formed us; He remembers that we are but sand. flower of the field, so he flourishes; for the wind passes through it, and it shall not remain; and it shall no longer know its place. age upon those who fear Him, and His

ODE 6

Splaghnon

Kathos

As

Ionan emvrion apimesen, enalios thir, ion edexato. Ti Partheno de, enikisas O Logos, ke Sarka lavon, dililithe psilaxas adiafthoron. Is gar ouhipesti pefseos, tin tekousan kateshen apimanton.

The

Anthropos,

osi hortos e imere aftou, osi anthos tou agrou outos exanthisi. Oti pnevma diilthen en afto, ke ouk iparxi, ke ouk epignosete eti ton topon aftou.

As for man, his days are like grass, as a

ODI 7

ODE 7

To de Eleos tou Kyriou apo to Eonos ke Eos But the Mercy of the Lord is from age to
tou Eonos epi tous Fovoumenous Afton. 8.
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Pedes evsevia sintrafentes, dissevous, prostagmatos katafronisantes, piros apilin ouk eptoithisan, all en meso tis flogos, estotes epsallon: O Ton Pateron Theos Evlogitos I.

Scorning the impious decree, the Children


brought up together in Godliness feared not the threat of fire, but, standing in the midst of the flames, they chanted: O God of our Fathers, Blessed art Thou!

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

21.

Tou ( A G I O U T O U N A O U ) Of ( T H E P A T R O N O F T H E P A R I S H ) Ton Agion ke Dikeon Theopatoron Ioakim Of the Holy and Righteous Ancestors of
ke Annis. KE AGIOU IOANNI HRISOSTOME TIN MNIMIN EPISTELOUMEN. God, Joachim and Anna;

Ke i Dikeosini Aftou epi iious iion, tis filassousi tin Diathikin Aftou, ke memnimenis ton Entolon Aftou tou Piise Aftas. Aftou, ke despozi. i Vasilia Aftou panton

Righteousness upon childrens children, to those who keep His Covenant and who remember His Commandments to do them. and His Kingdom rules over all.

Of

ST WHOSE TODAY,

JOHN CHRYSOSTOM MEMORY WE KEEP

Kyrios en to Ourano itimase ton Thronon The Lord prepared His Throne in Heaven, Evlogite
ton Kyrion pantes Angeli Aftou, dinati ishii piountes ton Logon Aftou, tou akouse tis Fonis ton Logon Aftou. Litourgi Aftou piountes ta Thelimata Aftou

Ke Panton Sou ton Agion... Iketevomen Se, Mone Polielee Kyrie Eleison [12] Elei, ke Iktirmis,

Kyrie: epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas. ke Filanthropia tou Monogenous Sou Iou, meth ou Evlogitos is, sin to Panagio, ke Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.

And of all Thy Saints... We beseech Thee, the Only, Most Merciful
Lord: listen to us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us.

Bless the Lord, you His Angels, mighty in


Strength, Who do His Word, so as to hear the Voice of His Words. the Lord, all you His Hosts His Ministers who do His Will.

Evlogite ton Kyriou passe e Dinamis Aftou, Bless Evlogite


ton Kyrion pante ta Erga Aftou, en panti topo tis Despotias Aftou. Evlogi i pshihi mou ton Kyrion. [2]

Lord have mercy [12] PRIEST Through the Mercies


PEOPLE

and Bounties and Compassion of Thine Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life-giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

the Lord, all His Works, in all places of His Dominion. Bless the Lord, O my soul! [2] Psalm 142 [143] Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth; answer me in Thy Righteousness. do not enter into Judgement with Thy servant, for no one living shall become Righteous in Thy Sight. the enemy1 persecuted my soul; he humbled my life to the ground; he caused me to dwell in dark places like one long dead, and my spirit was in anguish within me; my heart was troubled within me.

Bless

Waiting In The [Spiritual] Darkness For The [Divine] Light

Amin O
Katharotatos Naos tou Sotiros, i politimitos pastas ke Parthenos, to Ieron Thisavrisma tis doxis tou Theou, simeron isagete, en to oiko Kyriou, tin Harin sinisagousa, tin en Pnevmati thio. In animnousin Angeli Theou. Afti iparhi skini epouranios.

PEOPLE

Amen
TONE 4

Kyrie isakouson tis Prosefhis mou; enotise O


tin deisin mou en ti Alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou.

Festal Kontakion Entry of Theotokos -

The Saviours Most Pure and Immaculate


Temple, the very Precious Bridal Chamber and Virgin, who is the Sacred Treasure of the Glory of God, on this day is introduced into the House of the Lord, and with herself she brings the Grace in the Divine Spirit. She is extolled by the Angels of God. A Heavenly Tabernacle is she.

Ke

mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou Dikeothisete enopion Sou pas zon. Etapinosen is tin gin tin zoin mou, ekathise me en skotinis os nekrous eonos; ke ikidiasen ep eme to pnevma mou; En emi etrahthi i kardia mou.

And

Oti Katedioxen O ehthros tin psihin mou. For

Festal Ikos Entry of Theotokos

Ton

aporriton tou Theou ke Thion Mystiron, oron en ti Partheno, tin Harin diloumenin, ke pliroumenin emfanos, Hero, ke ton tropon ennoin amihano ton Xenon ke aporriton, pos eklelegmeni i ahrantos, moni anedihthi iper apasan tin ktisin, tin oratin ke tin nooumenin. Dio, anevfimin voulomenos taftin, kataplittome sfodros noun t eke logon. Omos de tolmon, kiritto ke megalino. Afti iparhi skini epouranios.

Seeing

the Grace of Gods ineffable and Divine Mysteries evident and manifestly fulfilled int he Virgin, I rejoice; and I am at a loss to understand the ineffable and strange manner in which the Immaculate Maid alone proved to be chosen above all Creation visible and invisible. Therefore, wishing to extol her, I am greatly perplexed in mind and speech. Nevertheless, I dare to do it, and I proclaim and magnify: A Heavenly Tabernacle is she.

Emnisthin imeron arheon. Ke emeletisa en I


pasi tis Ergis Sou, en piimasi ton Hiron Sou emeleton.

remembered the days of old, and I meditated on all Thy Works; I meditated on the Works of Thy Hands. stretched out my hands to Thee; my soul thirsts for Thee like a waterless land. (PAUSE) to hear me, O Lord; my spirit faints within me; turn not Thy Sight from me, lest I become like those who go down into the pit!

Dipetasa Tahi

pros se tas hiras mou; i psihi mou os gi anidros Si. isakouson mou, Kyrie, exelie to pnevma mou; mi aspostrepsis to Prosopon Sou ap emou, ke omiothisome tis katavenonsin is lakkon. epi Si ilpisa; gnorison mi, Kyrie, Odon en i porefsome, oti pros Se ira tin psihin mou.

Hasten

Akouston piison mi to proi to Eleos Sou, oti Cause

Synaxarion of 21 November

Ti

tou aftou minos, Mnimi tis en to


Nao Isodou tis Theomitoros...

On By

the 21st day of this month, we celebrate the Entry of the Mother of God into the Temple.

me to hear Thy Mercy in the morning, for I hope in Thee; make me know, O Lord, the Way wherein I should walk, for I lift up my soul to

Tes

OUR ENEMIES THE EVIL

is Theotokou Presvies, O Theos, eleison imas.

the Intercessions of the Theotokos, O God, have Mercy on us.

Amin.
20.
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Amen
EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

ARE NOT ONLY OUR PHYSICAL, HUMAN ENEMIES, BUT ESPECIALLY THE INVISIBLE ENEMIES ONE AND HIS DEMONS WHO OBSESSIVELY AND CEASELESSLY, SEEK OUR DESTRUCTION AND FAILURE IN OUR EARTHLY AND ETERNAL ENDEAVOURS. BUT, NO MATTER HOW THEY TEMPT US INTO SPIRITUAL DEATH, THE CHOICE IS OURS TO MAKE OBEY GOD AND REAP ALL THE SPIRITUAL AND PHYSICAL BENEFITS SPIRITUAL LIFE WITH GOD - OR CHOOSE THE WEAKER, DESTRUCTIVE, SELFINDULGENT TEMPTATIONS THAT LEAD US TO SPIRITUAL DEATH AND EVENTUALLY, ETERNAL CONDEMNATION AND ALIENATION FROM GOD AND EVERYTHING GOOD! OF

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

9.

Thee.

ehon to Mega Eleos!

Exelou me ek ton ehthron mou, Kyrie, oti Deliver me from my enemies, O Lord, for
pros Se katefigon. to Thee I flee for refuge.

Maiden Full of Grace! The Lord is with Thee. And He has Great Mercy!

Prayers of Salvation

Didaxon

me tou piin to Thelima Sou, oti Theos mou is Si; to Pnevma Sou to Agathon Odigisi me en ti Evthia.

Teach me to do Thy Will, for Thou art my


God; Thy Good Spirit shall Guide me in the Land of Uprightness. Thy Names sake, O Lord, grant me Life; in Thy Righteousness Thou shall bring my soul out of affliction.

Soson O Theos ton Laon Sou, ke Evlogison


tin Klironomian Sou.

PRIEST

O Lord, Save Thy People and Bless Thine Inheritance.


with Mercies and the Horn of Orthodox Christians, and send down upon us Thy rich Mercies.

Eneka tou Onoma Sou, Kyrie, zisis me; en For


ti Dikeosini Sou exexis ek thlipseos ton psihin mou.

Episkepse
Iktirmis.

ton kosmon Sou en Elei ke

Visit

Thy world Bounties.

Ipsoson

Ke

en to Eleei Sou exolothrevsis tous ehthous mou; ke apolis pantas tous thlivontas tin psihin mou, oti doulos Sou imi ego. isakouson tis prosefhis mou, enotise tin deisin mou en ti alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou. Sou, oti ou dikeothisete enopion Sou pas zon.

In

Thy Mercy Thou shall destroy my enemies; and Thou shall utterly destroy all who afflict my soul, for I am Thy servant. Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth; answer me in Thy Righteousness. do not enter into Judgement with Thy servant, for no one living shall become Righteous in Thy Sight.

Keras Hristianon Orthodoxon ke katamempson ef imas ta Elei Sou ta Plousia. tis Panahrantou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias...

Exalt

Presvies

Through Through

Kyrie

the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...

Dinami tou Timiou ke Zoopiou Stavrou... Prostasies Ikesies


ton Timion, Dinameon Asomaton... Epouranion

the Might of the Precious and Life-giving Cross... Bodiless Powers of Heaven...

Through the Protection of the honourable Of


the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria... of Myra in Lycia, the Wonder-Worker, Nectarios of Pentapolis; Spyridon of Trimithountos...

Ke mi iselthis is krisin meta tou doulou To


Pnevma Sou to Agathon Odigisi me en ti evthia. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

And Thy

Good Spirit shall Guide me in the Land of Uprightness. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.

tou Timiou, ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon... en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou tou Hrisostomou; Ananasiou ke Kirillou, Patriarhon Alexandries...

Doxa

Glory

Ton

Of

Amin Allelouia [(3) Doxa Si, O Theos! [3] I Elpis imon, Kyrie, doxa Si! En irini tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Iper tis anothen Irinis ke tis Kyrie Eleison Iper tis Irinis

Amen Alleluia [3] Glory to Thee, O God. [3] Our Hope, O Lord: Glory to Thee! In Peace let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For the Peace from Above and for the
PRIEST

Nikolaou

The Great Litany

tou en Myris, Nektarios Pentapolis, Spyridonos episkopou Trimithountos, ton Thavmatourgon

Of our Holy Father Nicholas, Archbishop

Ton

Sotirias ton psihon imon, tou Kyriou deithomen.

Salvation of our souls, let us pray to the Lord...

tou simpantos kosmou, efsthias ton Agion tou Theou Ekklision ke tis ton panton enoseaos tou Kyriou deithomen... Ikou toutou ke ton meta Pisteos, evlavias ke Fovou Theou isionton en afto, tou Kyriou deithomen... Eleison

Lord have mercy PRIEST For the Peace of the whole world, for
PEOPLE

Agion Evdoxon Megalomartiron Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Mirovlitou, Theodorou tou Tironos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartirou Haralambos ke Eleftheriou... Agion Evdoxon, Megalon Martiron Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekjaterinis, Kiriakis, fotinis, Marinis, Paraskevis ke Irinis... Agion Martiron... Evdoxon ke Kallinikon

Of

the Holy and Glorious great Martyrs: George the victorious, Demetrios the Myrrh-flowing, Theodore Tyron and Theodore the General, Menas the Miracle-worker, and the Hieromartyrs, Charalambos and Eleftherios... the Holy, Glorious, Great Martyrs, Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious and Victorious Martyrs... our venerable and godly Ascetic Fathers...

the well-being of the Holy Churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord....
PEOPLE PRIEST

Ton

Of

Kyrie Eleison Iper tou Agiou

and for those who enter with Faith, Reverence and the Fear of God, let us pray to the Lord...

Lord have mercy For this Holy Temple,

Ton

Of

Ton Osion ke Theoforon Pateron imon ton Of


en Askisei Lampsanton...

Kyrie
10.

PEOPLE

Lord have mercy


2

THE PRAYERS OF CELEBRANT PRIEST

SALVATION
OF

ARE

SOMETIMES

SHORTENED

OR

LENGTHENED BY

THE

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

19.

Didazo anomous tas Odous Sou, ke asevis I


epi Se apistrepsousi.

will teach transgressors Thy Ways: and the ungodly shall turn back to Thee. blood-guiltiness, O God, Thou God of my Salvation; my tongue shall greatly rejoice in Thy Righteousness. and my mouth will declare Thy praise.

Iper

tou Patros imon:

Papa ke Patriarhi

PRIEST

(T H E O D O R O U ) ke tou Arhiepiskopou
imon (SERGIOU) tou Timiou Presviteriou, tis en Hristo Diakonias, pantos tou Kyriou ke tou laou tou Kyriou deithomen.

Rise

me ex ematon, O Theos, O Theos tis Sotirias mou; agalliasete i glossou mou tin Dikeosinin Sou.

Deliver me from

For our Father: Pope & Patriarch ( T H E O D O R O S ) and for our Archbishop (SERGIOS,) for the venerable Priesthood of the Diaconate in Christ, for all the Clergy and the laity, let us pray to the Lord. Lord have mercy For this Community and city, and for
every city and country, and for the Faithful who dwell therein, let us pray to the Lord

Kyrie ta hili Oti

mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin Enesin Sou. i Ithelisas Thisian, edoxa Olokaftomata ouk evdoxisis. an.

O Lord, Thou shalt open my lips,

For if Thou desired sacrifice, I would give


it; with Burnt Offerings Thou wilt not be pleased with Whole Burnt Offerings.

Kyrie Eleison Iper tis Koinotita

PEOPLE PRIEST

ke poleos taftis, pasis poleos, horas, ke ton Pisti ikounton en aftes tou Kyriou deithomen.

Thisia

to Theo, pnevma sintetrimmenon kardian sintetrimmenin ke tetapinomenin O Theos ouk exoudenosi. Kyrie, en ti Evdokia Sou tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim; tote eudoisis Thisian Dieosinis, Anaforan ke Olokaftomata; tote aniisousin epi to Thisiastirion Sou moshous!

sacrifice to God is a broken spirit - a broken and humbled heart God will not despise.

Kyrie Eleison Iper efkrasias aeron, eforias ton karpon tis


gis ke keron deithomen. Irinikon tou Kyriou

Lord have mercy PRIEST For seasonable


PEOPLE

Agathinon,

Do good, O Lord, in Thy Good Pleasure to


Zion, and let the walls of Jerusalem be built; then Thou wilt be pleased with a Sacrifice of Rigtheousness, with Offerings and Whole Burnt Offering; then shall they offer young bulls on Thine Altar.

weather, for the abundance of the fruits of the earth, and for Peaceful times, let us pray to the Lord and those who travel by land or air, for the sick and the suffering, for captives and for their salvation, let us pray to the Lord from all affliction, wrath, danger and necessity, let us pray to the Lord

Kyrie Eleison Iper pleonton,

odiporounton, nosounton, kamnonton, ehmaloton ke tis Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy PRIEST For those at sea,


PEOPLE

Eleison me, O Theos!


Hymns of

Have mercy on me, O God!


Divine Mercy
TONE 2

Kyrie Eleison Iper tou risthine imas apo pasis thlipseos,


orgis, kindinou ke anangis, tou Kyriou deithomen

Lord have mercy PRIEST For our Deliverance


PEOPLE

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati Simeron


O Naos O empsihos, tou Megalou Vasileos, en Nao iserhete, afto etimasthine, is Thian Katikisin. Lai Agalliasthe.

Glory

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit the animate Temple of the Great King enters the Temple, to prepare herself to become His Divine Dwelling. O People, be exultant!

Today,

Kyrie Eleison Antilavou Soson,

Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti. Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us,


PEOPLE PEOPLE PRIEST

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Amin

Now and ever, and to the Ages of Ages. Amen

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

have Mercy upon us, and Preserve us, O God, by Thy Grace.

Simeron

O Naos O empsihos, tou Megalou Vasileos, en Nao iserhete, afto etimasthine, is Thian Katikisin. Lai Agalliasthe.

Today,

the animate Temple of the Great King enters the Temple, to prepare herself to become His Divine Dwelling. O People, be exultant!
TONE 4

Holy, Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all Thy Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

Amen/Lord have mercy Remembering our All

Festal Idiomelon Entry of Theotokos -

Eleimon

eleison me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou.

Have mercy upon me, O God, according


to Thy Great Mercy and according to the abundance of Thy Compassion blot out my transgressions.

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

Simeron O Theohoritos Naos,

i Theotokos en Nao Kyriou prosagete. Ke Zaharias taftin ipodehete. Simeron ta ton Agion Agia agallonte, ke O Horos ton Angelon, Mystikos panigirize. Meth on ke imis eortazontes simeron, sin to Gavriil ekvoisomen. Here Keharitomeni, O Kyrios meta Sou, O
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Today

the Theotokos, the Temple that contains God, is led into the Temple of God; and Zacharias welcomes her. Today the Holy of Holies is exultant, and the Choir of Angels Mystically celebrates. Together with them let us also keep the Feast today, and with Gabriel let us cry aloud: Rejoice! O

Si Kyrie Oti prepi si pasa Doxa, Timi ke Proskinisis to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati
nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

To Thee, O Lord! PRIEST For to Thee belong all Glory, Honour and Worship, to the Father, and to
PEOPLE

the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin

PEOPLE

Amen

18.

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

11.

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

dinatoske Agionto Onoma Aftou.

Theos
STIHOS 1:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The

Mighty has done great things for me, and Holy is His Name! months, and returned to her home.

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Emine de Mariam sin afti osi minas tris ke And Mary remained with her about three
ipestrepsen is ton ikon aftis.
MAKE THE SIGN OF THE CROSS AND BOW DOWN IN ALL HUMILITY AND THANKSGIVING BEFORE THE LORD OUR GOD

Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, oti is ton eona to Eleos Aftou!


epefanen imin. erhomenos en

VERSE 1:

Give thanks to the Lord, for He is Good; for His Mercy endures forever!

Theos
STIHOS 2:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


Eleison

PEOPLE

Thee!

Glory to Thee, O Lord:

Glory to

Psalm 50/51
The Psalm Of Repentance

ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou inamin aftous. epefanen imin. erhomenos en

Panta

VERSE 2:

All the nations surrounded me, but

in the Name of the Lord I drove them back.

Theos
STIHOS 3:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

me, O Theos kata to Mega Eleos Sou, ke kata to plithos ton iktrmon Sou exalipson to anomima mou.

Have

Mercy on me, O God, according to Thy Great Mercy, and according to the abundance of Thy Compassion, blot out my transgression. me thoroughly from my transgressions, and cleanse me from my sin.

Epi plion plinon me apo tis anomias mou, Wash


ke apo tis amartias mou katharison me.

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.


epefanen imin. ergomenos en

VERSE 3:

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Oti
Si

tin anomie mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.

For I know my transgressions, and my sin


is always before me.

Festal Apolytikion Entry of Theotokos

Simeron

tis evdokias Theou to proimion, ke tis ton anthropon Sotirias i prokirixis. En Nao tou Theou tranos i Parthenos diknite, ke ton Hriston tis pasi prokatangellete. Afti ke imis megalofonos voisomen. Here tis Ikonomias tou Ktistou i ekplirosis. (3)

Today

is the prelude of Gods Good Pleasure, and the Proclamation of Humanitys Salvation. In the Temple of God, the Virgin is presented openly, and in herself she announces Christ to all. Let us, then, with a Great Voice cry aloud to her: Rejoice! Thou who art the fulfilment of the Creators Dispensation! (3)

mono imarton, ke to poniron enopion Sou epiisa. Opos an dikeothis en tis logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se. gar en anomies sovelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi. me issopo, ke katharisthisome; plinis me, ke iper hiona levkanthisome. mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena.

Against Thee only have I sinned, and have


done evil in Thy Sight; that Thou may be Justified in Thy Words, and overcome when Thou art judged.

Idou

For

behold I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. Thou showed me the unknown and secret Things of Thy Wisdom.

Idou gar Alithian Igapisas. Rantiis

Behold! Thou Loved Truth

Small Litany

Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I


will be Cleansed; Thou shalt wash me, and I will be made whiter than snow.

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson, Eleison ke diafilaxon
imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray

to the Lord

Lord have mercy! PRIEST Help us, Save us, have Mercy on us,
PEOPLE

Akoutiis

Thou Turn

shalt make me hear Joy and Gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. Thy Sight from my sins, and blot out all my transgressions. a clean heart in me, O God: and renew a right spirit within me. me not away from Thy Sight; and take not Thy Holy Spirit from me.

Amin Tis

and Preserve us, O God, by Thy Grace


PEOPLE PRIEST

Apostrepson

Panagias, Ahrantou, Ipere Flogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

our Most Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

Amen Remembering

to Prosopon Sou apo tin amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

Kardian katharan ktison en emi, O Theos, Create


ke pvevma evthes egkenison en tis egkatis mou. to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou. ke Pnevmati Igemoniko Stirixon me.

Mi aporripsis me apo tou Prosopou Sou, ke Cast

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN

Si Kyrie Oti son to Kratos ke Sou Estin i Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke
tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

To Thee, O Lord! PRIEST For Thine is the Dominion, Thine is


PEOPLE

Apodos mi tin Agalliasin tou Sotiriou Sou, Restore

to me the Joy of Thy Salvation, and uphold me with Thy Guiding Spirit.

the Kingdom and the Power and the


FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

12.

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

17.

The Holy Gospel


T H E P R I E S T S T A N D S B E F O R E T H E H O L Y A L T A R I N T H E S A N C T U A R Y . ON SUNDAYS HE READS THE HOLY RESURRECTION GOSPEL AND THE EOTHINON AT THE HOLY ALTAR, BUT ON OTHER DAYS HE READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

ai ke is tous Eonas ton Eonon.

Amin Dikeon
O Karpos, Ioakim ke tis Annis, prosferete Theo, Iero en Agio, sarki nipiazousa, i trofos tis Zois imon. In iilogisen, O Ieros Zaharias. Taftin apantes, os tou Kyriou Mitera, Pistos makarisomen.

Glory of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amen
TONE 1

Ke

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen.

PRIEST

And that He will graciously grant us Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen

First Festal Kathisma Entry of Theotokos -

to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord.


PEOPLE

The Nourisher of our Life, now an infant


in body, the offspring of the Just Joachim and Anna, is offered to God today in the Holy Sanctuary. She was Blessed therein by the Priest Zacharias. Therefore let us all, with Faith, proclaim that she is Blessed, for she is the Mother of our Lord.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi!


Evangeliou

Akiousomen tou Agiou

PRIEST

to the

Holy Gospel.

Irini pasi! Ke to pnevmati sou Ek tou kata L O U K A N


to anagnosma...

Peace be with you all. Doxa


THE
PEOPLE

WE BOW OUR HEADS TO RECEIVE THE PRIESTS BLESSING

AGIOU EVANGELIOU

PRIEST

And with thy spirit The Lesson is from


LUKE

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon. O Karpos, Ioakim ke tis Annis, prosferete Theo, Iero en Agio, sarki nipiazousa, i trofos tis Zois imon. In iilogisen, O Ieros Zaharias. Taftin apantes, os tou Kyriou Mitera, Pistos makarisomen.

Glory

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

HOLY GOSPEL

ACCORDING TO ST

Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


M
AKE

Let us attend PEOPLE Glory to Thee,


Thee!

Amin Dikeon

Amen The Nourisher of our Life, now an infant


in body, the offspring of the Just Joachim and Anna, is offered to God today in the Holy Sanctuary. She was Blessed therein by the Priest Zacharias. Therefore let us all, with Faith, proclaim that she is Blessed, for she is the Mother of our Lord.
TONE 4

O Lord: Glory to

THE SIGN OF THE CROSS & BOW TO GOD IN GRATITUDE AND WORSHIP BEFORE & AFTER THE HOLY GOSPEL

The Holy Gospel According to St Luke 1 : 39 49 & 56

En tes imeres anastasa de Mariam taftes


eporevthi is tin orinin meta spoudis is polin Iouda, k isilthen is ton ikon Zahariou ke ispasato in Elisavet.

PRIEST

In those days Mary arose and went in haste to the hill country, to a city of Judah, and she entered the house of Zachariah and greeted Elizabeth.

Second Festal Kathisma Entry of Theotokos

Pro

Ke

egeneto os ikousen i Elisavet tou aspasmon tis Marias, eskirtise to vrefos enti kilia aftis. Ke eplisthi Pnevmatos Agiou i Elisavet ke anefonise foni megali ke ipen: Evlogimeni si en ginexi ke evlogimenos o karpos tis kilias sou. pothen mi touto ina elthi i Mitir tou Kyrioumou pros me? gar os egeneto i foni tou aspasmou sou is ta ota mou, eskirtisen en agalliasi to vrefos en ti kilia mou. lelalimenis afti para Kyriou.

And when Elizabeth heard the greeting of


Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit and she exclaimed with a loud cry: Blessed art Thou among women, and blessed is the fruit o Thy womb!

Ke

And For

sillipseos Agni, kathigiasthis to Theo. Ke tehthisa epi gis, doron prosihthis nin afto, apoplirousa patroan epangelian. To thio de Nao, os thios ontos Naos, ek vrefous katharos, meta lampadon fedron, apodothisa ofthis dohion, tou aprositou ke thiou Fotos. Megali ontos, i proodos Sou, moni Theonimfe ke Aiparthene.

Consecrated

why is this granted to me, that the Mother of my Lord should come to me?

to God were Thee before Thou were conceived; being born on earth, to Him Thou now art offered as a Gift, O Pure One, filling the Promise made by Thy parents. In purity returned to the Temple Divine and a Vessel of the Divine Unapproachable Light. How truly great is Thy Sacred Entrance, O Only Ever Virgin Bride of God.

Doxa

Idou

behold, when the voice of Thy greeting came to my ears, the babe in my womb leaped for joy. would be a fulfilment of what was spoken to her from the Lord.

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon. Agni, kathigiasthis to Theo. Ke tehthisa epi gis, doron prosihthis nin afto, apoplirousa patroan epangelian. To thio de Nao, os thios ontos Naos, ek vrefous katharos, meta lampadon fedron, apodothisa ofthis dohion, tou aprositou ke thiou Fotos. Megali ontos, i proodos Sou, moni Theonimfe ke Aiparthene.

Glory

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages. to God were Thee before Thou were conceived; being born on earth, to Him Thou now art offered as a Gift, O Pure One, filling the Promise made by Thy parents. In purity returned to the Temple Divine and a Vessel of the Divine Unapproachable Light. How truly great is Thy Sacred Entrance, O Only Ever Virgin Bride of God.

Ke Makaris i pistevsasa oti este teliosis tis And Blessed is she who believed, for there Ke
ipe Mariam: Megalini i psihi mouton Kyrion ke igaliase to pnevma mou epi to Theo to Sotiri mou, oti epevlepsen epi tin tapinosin tis doulis aftou. genee. 16. Oti epiise mi Megalia
OF

Amin Pro sillipseos

Amen Consecrated

And

Mary said: My soul magnifies the Lord, and my spirit rejoices in God my Saviour, for He has regarded the lowly estate of His handmaiden.

Idou gar apo tou nin Makariousi me pase e


O
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

For

behold henceforth all generations will call me Blessed; for He Who is

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

FESTAL MATINS SERVICE ENTRY

OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

13.

Third Festal Kathisma Entry of Theotokos

TONE (8)PLAGAL 4

Festal

Antiphons -

TONE 4

Agalliastho

O David O imno horeveto Ioakim sin ti Anni. Agios ex afton proilthe, fotoforos thia lampas, iserhomeni en to Nao. In iilogisen, O Varahiou iios, anekravgze. Here pagkosmion..

grafos, ke Oti gonos Maria i ke Heri ke vlepon ke heron Thavma

Exult,

O David, the Composer of Divine Hymns; and dance for Joy, O Joachim, along with Anna; for from You has come forth a Most Holy Offspring yes, Mary the Divine Lantern bearing the Light. And as She enters the Temple she rejoices. As he saw her, the priestly son of Barachiah blessed her, and full of Joy he cried aloud: Rejoice, Wonder of all the world!. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages. O David, the Composer of Divine Hymns; and dance for Joy, O Joachim, along with Anna; for from You has come forth a Most Holy Offspring yes, Mary the Divine Lantern bearing the Light. And as She enters the Temple she rejoices. As he saw her, the priestly son of Barachiah blessed her, and full of Joy he cried aloud: Rejoice, Wonder of all the world!

Ek I

neotitos mou, pola polemi me pathi al aftos andilavou, ke soson, Sotir mou. [2]

From my youth up many passions have


warred against me. But do Thou succour and save me, O Saviour. [2]

misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2]

Those

who hate Zion shall be put to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2] to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Agio


Pnevmati, pasa psihi zooute, katharsi, ipsoute, lambrinete, Triadiki Monadi, Ierokrifios ke ti

Glory

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon. O David O imno horeveto Ioakim sin ti Anni. Agios ex afton proilthe, fotoforos thia lampas, iserhomeni en to Nao. In iilogisen, O Varahiou iios, anekravgze. Here pagkosmion.. grafos, ke Oti gonos Maria i ke Heri ke vlepon ke heron Thavma

Glory Amen Exult,

Through

the Holy Spirit is every soul quickened and exalted in purity, and Illumined by the Triune Unity in Mystic Holiness.

Amin Agalliastho

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Now and ever, and to the Ages of Ages. Amen Amin Agio Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos From the Holy Spirit do the streams of
reithra, arthevonda, apasan tin ktisin pros Zoogonion. Grace well forth; they irrigate everything created, so that Life can be produced.

Festal Prokeimenon

Akouson thigater, ke ide, ke klinon to ous Listen


Sou, ke epilathou tou laou Sou, ke tou ikou tou Patros Sou, ke epithimisi O Vasilefs tou callous Sou. (2)
STIHOS:

Small Litany

O daughter: Behold and incline Thine ear; and forget Thy people and Thy Fathers House; for the King desired Thy Beauty. (2)

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti. Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord. Lord have mercy Help us, Save us, have Mercy on us, Amen/ Lord have mercy Remembering our Most

Exirevxato i kardia mou logon agathon.

VERSE:

My

heart overflows with a good

word. O daughter: Behold and incline Thine ear; and forget Thy people and Thy Fathers House; for the King desired Thy Beauty

PEOPLE PRIEST

Akouson thigater, ke ide, ke klinon to ous Listen


Sou, ke epilathou tou laou Sou, ke tou ikou tou Patros Sou, ke epithimisi O Vasilefs tou callous Sou

and Protect us, O God, by Thy Grace.


PEOPLE PRIEST

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Small Litany

Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another, and all our life to Christ our God.

Tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Oti Agios i, O Theos

PRIEST PEOPLE PRIEST

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN


PEOPLE

imon, ke en Agiis epanapavi, ke Si tin Doxan anapempomen to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let us pray to the Lord Lord have mercy For Holy art Thou, O our God, Who

rests in the Saints, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Si Kyrie Oti Evlogite

Sou to Onoma, ke Dedoxaste

PRIEST

To Thee, O Lord! For Blessed is Thy

Amin
Name and

Amen
UST

Praises to Almighty God


THE CONGREGATION M STAND

Sou i Vasilia, tou Patros, ke tou Iiou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

Glorified is Thy Kingdom, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [2] Enesato pnoi ... Pasa ton Kyrion

Let

everything that has breath praise the Lord. [2] that has breath

Let the Lord be praised ... by everything

Amin
14.
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

Amen
FESTAL MATINS SERVICE ENTRY
OF

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

EVER BLESSED VIRGIN MARY 21 NOVEMBER

15.

S-ar putea să vă placă și