Sunteți pe pagina 1din 126

Psalms (Book 5) Rendered into E-Prime by Dr. David F. Maas With Interlinear Hebrew in I.P.A.

(11-28-2013)

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


NASB Copyright 1995 by The Lockman Foundation

E-Prime consists of a paraphrase in which we have endeavored to replace all to be verbs (is, are, were, was, etc.) with concrete active verbs, eliminating the is of identity (instead of John is a teacher, we use John teaches. ), the is of predication (instead of The apple is sweet, we use The apple tastes sweet.), as well as the passive voice and phantom subjects (instead of Blessed is the man, we use God blesses the man.). By performing these linguistic procedures, we have hoped to create a crisp, direct, and sparkling document.

Pronunciation Guide and Flashpoints for English Speakers The International Phonetic Alphabet was launched in 1888 in England by Henry Sweet and Elmer Wiggins, founders of the International Phonetic Association. The International Phonetic Alphabet is an alphabetic system of notation based primarily on the Latin alphabet with borrowings if the Latin alphabet does not contain the sound. The beauty of the is that it is 100% phonetic, while the English Alphabet (though derived from the Latin alphabet) is only 60% phonetic, making pronunciation chancy. The best transliteration schemes are also hit and miss. Using the pronunciation, one symbol represents one sound. The consonants are the most stable elements of the language, but the violent vowels and the diabolical diphthongs will cause trouble continually. Consequently, here are the potential flashpoints that may up-end English speakers as they try to negotiate the pronunciation of the Interlinear Greek and Hebrew texts.

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Consonants in // as in thick or think // ks as in box // ch as in Bach // sh as in shake /t/ ch as in chuckwagon /ts/ as in Mozart /j/ y as in Yahoo

Vowels /i/ // /e/ as in feet or bee as in fish as in cake or wait

/ / as in bed and pet // /a/ // /o/ // / u/ as in cat as in father as in rug or butter as in bone or chrome or dome pronounce the vowel sound of kiss while rounding the lips as in moon or June

// as in book or cook

Diphthongs /au/ as in cow /oj/ /aj/ as in boy or joy as in buy or guy

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Book 5 Psalm 107 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_107.mp3

The LORD Delivers Men from Manifold Troubles.


1

Oh give thanks to the LORD, for we acknowledge His goodness, For His lovingkindness extends eternally.

hodu jav ki tov ki l-olam asdo O give thanks to the LORD for [he is] good for [endures] forever his covenant loyalty.
2

Let the redeemed of the LORD say so, Whom He has redeemed from the hand of the adversary jav ar g-alam mijad of the LORD whom [so] He has redeemed from the hand

jomru g-ule say Let the redeemed tsar of the enemy.


3

And gathered from the lands, From the east and from the west, From the north and from the south. givtsam mimi ra umima-arav mitsafon gathered From the east and from the west From the north

ume-aratsot out of the lands

umijam and from the south.


4

They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.

ta-u vamidbar biimon dar ir moav lo They wandered in the wilderness in a wilderness way city ti an inhabited not matsa-u do they found.
3

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

They felt hungry and thirsty; Their soul fainted within them. titataf fainted.

r-evim gam tsme--im nafam bahm Hungry and thirsty their soul in
6

Then they cried out to the LORD in their trouble; He delivered them out of their distresses.

va itsa u l jav batsar lahm mimtsu otehm atsilem Then they cried unto The LORD in their trouble out them out of their distresses He delivered.
7

He led them also by a straight way, To go to an inhabited city.

vajadrim bdr jara lalt l ir moav And he led them forth way by the right To go unto a city to an inhabited.
8

Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

jodu jav hasdo [men] Oh that would praise the LORD [for] his covenant loyalty vnifl-otav livne adam [for] and his wonderful works to the son's of men!
9

For He has satisfied the thirsty soul, And the hungry soul He has filled with goodness. okeka vnf r-eva mile tov the longing and the soul hungry fills with goodness.

ki hisbi-a nf For he satisfies soul


10

There lived those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

jove ho vtsalmavt asire oni uvarzl Such as sit in darkness and in the shadow of death [being] bound in affliction and iron.

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


11

Because they had rebelled against the words of God and spurned the counsel of the Most High.

ki himru imre el va-atsat l on Because they rebelled against against the words of God and the counsel of the most high na-atsu contemned.
12

Therefore He humbled their heart with labor;They stumbled and no one helped. b-amal with labor libam kalu v-en their heart they fell down and none

vajana Therefore he brought down ozer [there was] to help.


13

Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses. jav batsar lahm mimtsu otehm The LORD in their trouble out them out of their distresses

vajizaku l Then they cried unto joi-em He saved.


14

He brought them out of darkness and the shadow of death and broke their bands apart.

otsi-m meo vtsaslmavt umosrotehm jnatek He brought them and the shadow of death and their bands broke.
15

Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

jodu jav hasdo vniflotav [men] Oh that would praise the LORD [for] his covenant loyalty [for] and his wonderful works livne adam to the sons of men!

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


16

For He has shattered gates of bronze and cut bars of iron asunder.

kiibar bar dalot not uvrie varzl gide-a for He has shattered the gates of bronze and the bars of iron cut.
17

Fools, because of their rebellious way, And because of their iniquities, suffered affliction. jitanu are afflicted.

evilim midr piam ume-avonotehm Fools because of their transgression and because of their iniquities
18

Their soul abhorred all kinds of food, And they drew near to the gates of death. tta-ev nafam abhors Their soul vajagi-u ad a-are mavt and they draw near to the gates of death.

kal ol all manner of food


19

Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.

vajizaku l jav batsar lahm mimtsu otehm joi-em Then they cry unto The LORD in their trouble out them out of their distresses he saves.
20

He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions. vjirpa-em vimalet miitotam and healed them And delivered [them] from their destructions.

jila dvaro He sent his word


21

Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

jodu jav asdo [men] Oh that would praise the LORD [for] his covenant loyalty vnifl-otav livne adam [for] and his wonderful works to the sons of men!
22

Let them also offer sacrifices of thanksgiving, And tell of His works with joyful singing.

vjizbu zive toda visapru ma-asav brina And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving declare of His works with joyful.

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


23

Those who go down to the sea in ships, Who do business on great waters;

jorde hajim ba-onujot ose mlaa bmajim rabim they who go down to the sea in ships that do business waters in great.
24

They have seen the works of the LORD, And His wonders in the deep.

hema ra-u ma-ase jav vnifl-otav bimtsula These see the works of the LORD and his wonders in the deep.
25

For He spoke and raised up a stormy wind, Which lifted up the waves of the sea. ru-a s-ara vatromem wind the stormy and that lifts up galav the waves.

vajomr vajamed and For he commands and raises


26

They rose up to the heavens, they went down to the depths; Their soul melted away in their misery. majim jerdu to the heaven they go down thomot nafam again to the depths their soul

ja-alu They mount up

bra-a titmogag because of trouble is melted.


27

They reeled and staggered like a drunken man, And felt at their wits' end.

jaogu vjanu-u kaikor val hamatam titbala They reel to and fro and stagger like a drunken man and were at were at their wit end.
28

Then they cried to the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses. jav batsar lahm The LORD in their trouble out umimtsu otehm and of their distresses

va itsa u l Then they cry unto otsi-em he brings them out.


29

He caused the storm to cease, So that the waves of the sea quieted.

jakem s-ara lidmada vajhu galehm He makes the storm to be still thereof are still so that the waves.
7

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


30

Then they felt glad because they quieted themselves, So He guided them to their desired haven. i jitoku vajanem because they are quiet so he brings them unto l moz haven them

vajismu Then are they glad hftsam to their desired.


31

Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

jodu jav asdo vnifl-otav [men] Oh that would praise [for] his covenant loyalty [for] and his wonderful works livne to the sons
32

adam of men!

Let them extol Him also in the congregation of the people, And praise Him at the seat of the elders.

virommuhu bijhal am uvmoav zkenim Let them exalt him also in the congregation of the people him in the assembly of the elders jhaluhu praise.
33

He changes rivers into a wilderness And springs of water into a thirsty ground;

jaem nharot lmidbar umotsa-e majim ltsima-on He turns rivers into a wilderness and springs of water into a thirsty
34

A fruitful land into a salt waste, Because of the wickedness of those who dwell in it.

rts pri limlea mera-at jove ba land A fruitful into a salt for the wickedness of those dwell in.
35

He changes a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water;

jasem midbar la-agam majim v-rts tsi a lmotsa-e majim He turns the wilderness into a pool of water and ground dry into springs of water,
8

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


36

And there He makes the hungry to dwell, So that they may establish an inhabited city, r-evim vajonu ir he makes the hungry to dwell that they may prepare a city.

vajov am And to dwell there


37

And sow fields and plant vineyards, And gather a fruitful harvest. vajit-u and plant ramim vineyards vaja -au pri tvua and that may yield fruits of increase.

vajizr-u dot And sow the fields


38

Also He blesses them and they multiply greatly, And He does not let their cattle decrease. vajirvu that they are multiplied m-od uvhmtam lo jamit greatly and their livestock not do to increase.

vajvaraem so He blesses
39

When they suffer loss and become bowed down Through oppression, misery and sorrow, vjagon and sorrow.

vajim-atu vajao u me-otsr ra-a they are diminished and brought low through oppression affliction
40

He pours contempt upon princes And makes them wander in a pathless waste. buz al ndivim vajatem btohu contempt on princes and causes them to wander in the wilderness lo not

ofe He pours

dar [where there is] way.


41

But He sets the needy securely on high away from affliction, And makes his families like a flock.

vajzagev vjon me-oni vajasm atson mipaot and on high Yet sets he the poor from affliction and makes like a flock [him] families.
42

The upright see it and receive gladness; But all unrighteousness shuts its mouth.

jiru jarim vjismau val avla kaftsa piha shall see The righteous and[it] and rejoice and iniquity shall stop her mouth.

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


43

Who has wisdom? Let him give heed to these things, And consider the lovingkindnesses of the LORD.

mi haam vjimar el vjitbonu asde whoever [is] wise and will observe these [things] even they shall understand asde the covenant loyalty jav of the LORD.

Psalm 108 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_108.mp3

God Praised and Supplicated to Give Victory. A Song, a Psalm of David.


1

My heart remains steadfast, O God; I will sing, I will sing praises, even with my soul.

ir mizmor ldavid naom libi lohim aira va-azamra A Song or Psalm of David is fixed my heart O God I will sing and give praise af kvodi evening with my soul.
2

Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!

ura hanevl vinor a-ira aar Awake psaltery and harp [myself] I will awake early.
3

I will give thanks to You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations.

oda va-amim jav va-azamra bal I will praise among the peoples you O LORD and I will sing praises not umim to You among the nations.

10

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

For Your lovingkindness rises great above the heavens, And Your truth reaches to the skies. amajim the heavens hasda v-ad hakim Your covenant loyalty and to reach the clouds

ki gadol me-al For [is] great above amita Your truth.


5

We exalt You, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth. lohim v-al kal ha-arts O God and above all the earth

ruma al amajim Be You exalted above the heavens kvoda Your glory.
6

That Your beloved may receive deliverance, Save with Your right hand, and answer me! jealtsun jdida hoia jmina may be delivered That Your beloved save [with] Your right hand

lma-an to the end that va-aneni and answer.


7

God has spoken in His holiness: "I will exult, I will portion out Shechem And measure out the valley of Succoth.

lohim dibr bkado loza ahalka m v-emk God has spoken in His holiness I will rejoice I will divide Shechem and the valley sukot amaded of Succoth measure out.
8

"Gilead belongs to Me, Manasseh belongs to Me; Ephraim I consider the helmet of My head; Judah serves as My scepter.

li gilad li mna vfrajim ma-oz roi jhuda to Gilead to Manasseh Ephraim [is] also the strength of my head Judah mokki [is] my lawgiver.

11

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


9

"Moab serves as My washbowl; Over Edom I shall throw My shoe; Over Philistia I will shout aloud."

moav sir ratsi al dom ali na-ali ale flt Moab my wash pot Over Edom will I cast out my shoe Over Philistia tro-a will I triumph.
10

Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom?

mi ovineni ir mivtsar mi nahni ad dom Who will bring city me ? into the strong Who will lead me into Edom?
11

Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?

halo lohim znatanu vlo tetse lohim not [you] O God [who] have cast us off? and not do go forth you O God btsiv otenu with our armies.
12

Oh give us help against the adversary, For deliverance by man seems futile. tu-at adam [is] the help of man.

hava lanu rat mitsar vav Give to us help from trouble for vain
13

Through God we will do valiantly, And He shall tread down our adversaries.

belohim na-as ajil vhu javus tsarenu Through God we shall do valiantly for he [it is that] shall tread down our enemies.

12

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 109 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_109.mp3

Vengeance Invoked upon Adversaries. For the choir director. A Psalm of David.
1

O God of my praise, Do not remain silent!

lamnatse-a ldavid mizmor lohe thilati al thra To the chief Musician of David a Psalm of God of my praise not do hold.
2

For they have opened the wicked and deceitful mouth against me; They have spoken against me with a lying tongue. fi raa ufi mirma alaj patau the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful against are opened iti against lon sakr tongue me with a lying.

ki For

dibru they have spoken


3

They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without cause.

vdivre sina svavuni vajilhaamuni inam also with words of hatred They compassed me about and fought me outside a cause.
4

In return for my love they act as my accusers; But I pray to You.

ahat ahavati jistnuni va-ani for my love they are my adversaries but I
5

tfila [give myself unto] prayer.

Thus they have repaid me evil for good And hatred for my love. taat ahavati for my love.

vajaimu alaj ra-a taat tova vsina And they have rewarded and me evil for good and hatred
6

Appoint a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand.

afked alav raa vsatan ja-amod al jmino Set over you a wicked man and let Satan stand at his right hand.
13

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

When You judge him, let him come forth guilty, And let his prayer become sin. etse raa utfilato tij laata-a let him be condemned and let his prayer become sin.

bhiafto When he shall be judged


8

Let his days be few; Let another take his office. m-atim p udato jika a r be few his office take Let another.

jiju jamav be Let his days


9

Let his children remain fatherless and his wife a widow.

jiju vanav jtomim vito almana be Let his children be fatherless and his wife a widow.
10

Let his children wander about and beg; And let them seek sustenance far from their ruined homes.

vno-a janu-u vanav vi-elu vdaru and be continually vagabonds Let his children and beg and let them seek mearvorehm [their bread] also out of their desolate places.
11

Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.

janake no lal ar lo vjavoz zarim jgi-o catch Let the extortionist all that to and spoil and let the strangers his labor.
12

Let no one extend lovingkindness to him, Nor any show graciousness to his fatherless children. jhi lo moek asd v-al jhi honen Let there be to extend covenant loyalty neither let there be any to favor

al none

litomav to his fatherless.

14

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


13

Let his posterity cease; In a following generation let their name cease to exist.

jhi aarito lharit bdor aer jima mam be Let his posterity cut off in the generation following be blotted out let their name.
14

Let the Lord remember the iniquity of his fathers, And do not let him forget the sin of his mother.

jizar avon avotav l jav vatat imo al be remembered Let the iniquity of his fathers with the LORD and the sin of his mother al not
15

tima do let be blotted out.

Let them remain before the LORD continually, That He may cut off their memory from the earth; jav the LORD tamid vjaret me-rts continually that he may cut off from the earth

juju ngd Let them be before ziram the memory.


16

Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the afflicted and needy man, And the despondent in heart, to put them to death. zaar asot hasd vajirdof i do he remembered to show covenant loyalty but persecuted the man

ja-an ar lo Because that not

ani vvjom vnie lvav lmotet poor and needy and broken in heart to put.
17

He also loved cursing, so it came to him; And he did not delight in blessing, so it stayed far from him. vlo afets bivraa and not do as he delighted in blessing

vajehav klala vatvoehu and As he loved cursing so let it come vatirak so let it be far mimnu from.

15

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


18

But he clothed himself with cursing as with his garment, And it entered into his body like water And like oil into his bones. kmado vatavo amajim as with his garment so let it come like water b-atsmotav into his bones.

vajilbas klata and As he clothed

bkirba vamn into his body and like oil


19

Let it seem to him as a garment with which he covers himself, And for a belt with which he constantly girds himself.

thi lo kvgd jat ulmeza tamid Let it be to him as the garment [which] covers him and for a sash continually jagrha with which he is girded.
20

Let this remain the reward of my accusers from the LORD, And of those who speak evil against my soul.

zot p-ulat tnaj me-et jav vhadovrim ra this [are] the reward of my adversaries the LORD and of my adversaries evil al against
21

nafi my soul.

But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for Your name's sake; Because we acknowledge Your lovingkindness and goodness, You will deliver me; iti lma-an ma ki for to the end that of for Your name Because

v-ata jav adonaj ase and You me O GOD the Lord But do

tov asda hatsleni [is good] Your covenant loyalty deliver.


22

For I suffer affliction and need, And my heart feels wounded within me. alal bkirbi is wounded inside.

ki ani v-vjon anoi vlivi For [am] poor and needy I[am] and my heart

16

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


23

I pass like a shadow when it lengthens; I have become shaken off like the locust.

ktsel kintoto nhelati ninarti ka-arb like the shadow when it declines I am gone I am tossed up and down ka-arb like the shadow.
24

My knees feel weak from fasting, And my flesh has grown lean, without fatness. mitsom from fasting uvsari kaa miamn and my flesh fails of fatness.

birkaj kalu My knees are weak


25

I also have become a reproach to them; When they see me, they wag their head. rpa also a reproach lahm jir-uni jni-un they they looked on me they shook roam their heads.

va-ani hajiti and I became


26

Help me, O LORD my God; Save me according to Your lovingkindness. jav lohaj hoi-eni O LORD my God O save me asda according to Your covenant loyalty.

azreni Help me
27

And let them know that You have these things under Your control; You, LORD, have done it.

vjed-u ki jada zot ata jav asita and they may know [is] Your hand that this you [that] LORD have done.
28

Let them curse, but You bless; When they arise, they shall suffer shame, But Your servant shall have gladness. tvare kamu vajevou bless When they arise but let them be ashamed

jkalu hema v-ata Let them curse Let them but You vavda jisma let Your servant rejoice.

17

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


29

Let my accusers clothe themselves with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe. sotnaj Let my adversaries klima vja-atu amil with dishonor as with a robe

jilbu be clothed

batam themselves with their own confusion.


30

With my mouth I will give thanks abundantly to the LORD; And in the midst of many I will praise Him.

od jav m-od bfi uvtok rabim ahalnu praise the LORD I will greatly With multitude I will praise.
31

For He stands at the right hand of the needy, To save him from those who judge his soul.

ki ja-amod limim vjon lhoia miofte For he shall stand at the right of the poor To save [him]from those who condemn nafo his soul.

Psalm 110 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_110.mp3

The LORD Gives Dominion to the King. A Psalm of David.


1

The LORD says to my Lord: "Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet."

ldavid mizmor n-um jav ladoni ev limini ad ait of David A Psalm said The LORD to my Lord Sit at My right Until I make ojvea hadom lragla Your enemies Your footstool.

18

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

The LORD will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying, "Rule in the midst of Your enemies."

mate u a ila av mitsi om rde b rv o v a the staff of Your strength shall send the LORD from Zion rule in the midst of Your enemies.
3

Your people will volunteer freely in the day of Your power; In holy array, from the womb of the dawn, Your youth seems to You as the dew.

ama ndavot bjom hela bhadre kod Your people [shall be] willing in the day of Your power in the beauties of holiness merhm mihar la tal jalduta of the womb of the dawn to you have the dew of Your youth.
4

The LORD has sworn and will not change His mind, "You have become a priest forever according to the order of Melchizedek." lolam al divrati forever after the order

niba jav vlo jinaem ata ohen has sworn The LORD and not do repent you [are] a priest mal e tsdk from Melchizedek.
5

The Lord strengthens Your right hand; He will shatter kings in the day of His wrath.

adonaj al jmin a ma ats bjom apo mlaim The Lord at Your right hand shall strike through of his wrath kings.
6

He will judge among the nations, He will fill them with corpses, He will shatter the chief men over a broad country.

adin bago im male gavi ot ma ats He shall judge among the nations he shall fill [the places] with dead bodies he shall wound ro the heads
7

al rts raba over countries many.

He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up His head. jit al ken jarim ro He shall drink upon thus shall he lift up the head.
19

minaal badr from the brook by the wayside

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 111 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_111.mp3

The LORD Praised for His Goodness.


1

Praise the LORD! I will give thanks to the LORD with all my heart, In the company of the upright and in the assembly.

halu ja od jav bal levav bsod Praise you the LORD I will praise the LORD with all [my] heart in the company jarim of the upright
2

v-eda [in] and the congregation.

We consider the works of the LORD as great; Those who study them who delight in them.

gdolim ma-ase av druim l al ftsehm [are] great The works of the LORD sought out by all those who have pleasure.
3

Splendid and majestic we consider His work, And His righteousness endures forever.

hod vhadar pa-olo vtsid ato omdt la-ad [is] honorable and majestic His work and his righteousness endures forever.
4

He has made His wonders for people to remember; The LORD shows graciousness and compassion. asa nifl-otav hanun vraum He has made his wonderful works [is] gracious and full of compassion

zer to be remembered jav the LORD.


5

He has given food to those who fear Him; He will remember His covenant forever.

trf natan li-reav jizkor l-olam brito food He has given to those who fear be mindful he will ever of his covenant.

20

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


6

He has made known to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.

koa ma-asav higid l-amo latet lahm aalat the power of His work He has showed to His people In giving to them the heritage gojim of the nations.
7

The works of His hands show truth and justice; All His precepts remain sure. jadav mt umipat n-emanim kal pikudav of his hands [are] verity and judgment [are] sure All his commands.

ma-ase The works


8

We uphold them forever and ever; He performs them in truth and uprightness.

smuim la-ad l-olam asujim b-mt vjaar They stand fast forever ever [and are] done in truth and uprightness.
9

He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; We regard His name as Holy and awesome. l-amo tsiva l-olam brito kado to His people he has commanded forever his covenant holy

pdut ala redemption He sent

vanora mo and reverend [is] his name.


10

The fear of the LORD we consider the beginning of wisdom; A good understanding have all those who do His commandments; His praise endures forever. jirat jav sel tov The fear of the LORD a understanding good

reit ama [is] the beginning of wisdom lal osehm have all they who do

tahiltato omdt la-ad [his commandments] his praise endures forever.

21

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 112 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_112.mp3

Prosperity of the One Who Fears the LORD.


1

Praise the LORD! How God blesses the man who fears Him, Who greatly delights in His commandments. i jare t jav bmitsvota [is] the man that fears the LORD in His commands

halu ja are Praise you the LORD Blessed hafets mod [that] delights greatly.
2

His descendants will have prominence on earth; The generation of the upright will receive blessings.

gibor ba-arts jij zaro dor jarim jvora mighty on earth shall be His offspring of the upright shall be blessed.
3

Wealth and riches dwell in his house, And his righteousness endures forever.

hon vaor bveto vtsid ato omdt la-ad Wealth and riches [shall be] in house house and his righteousness endures forever.
4

Light arises in the darkness for the upright; He shows graciousness, compassion, and righteousness. vraum and full of compassion

zara bao or lajarim anun there rises in the darkness light for the upright [he is] gracious vtsadi and righteous.
5

It bodes well with the man who shows graciousness and lends; He will maintain his cause in judgment.

tov i onen umalv jalkel dvarav bmipat A good man shows favor and lends he will guide his affairs in judgment.

22

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


6

For he will never suffer unsettlement; People will remember the righteous forever.

ki l-olam lo jimot lzekr olam jij Surely For he will never not do be moved remembrance in everlasting shall be tsadi the righteous.
7

He will not fear evil tidings; His heart remains steadfast, trusting in the LORD. jira naon libo do be afraid is fixed his heart batura jav trusting in the LORD.

mimua ra-a lo news of evil not


8

God upholds His heart, he will not fear, Until he looks with satisfaction on his adversaries.

samu libo lo jira ad ar jir vtsarav [is] established His heart not do be afraid until that he see [his desire] on his enemies.
9

He has given freely to the poor, His righteousness endures forever; His horn will have exaltation in honor.

pizar natan lav onim tsid ato omdt la-ad karno He has dispersed he has given to the poor his righteousness endures forever his horn tarun bavod shall be exalted in honor.
10

The wicked will see it and suffer vexation, He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked will perish.

raa jir va-as inav jaarok vnamas The wicked shall see [it] and be grieved with his teeth he shall gnash and melt away ta-avat ra-im toved the desire of the wicked shall perish.

23

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 113 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_113.mp3

The LORD Exalts the Humble.


1

Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, Praise the name of the LORD.

halu ja halu avde jav halu t em Praise you the LORD Praise O You servants of the LORD praise the name jav of the LORD.
2

We bless the name of the LORD From this time forth and forever.

jhi em jav mvora me-ata v-ad olam be the name of the LORD Blessed From this and for ever more.
3

From the rising of the sun to its setting We need to praise the name of the LORD.

mimizra m ad mvo mhulal em av From the swelling of the sun to its setting [is] to be praised name of the same the LORD.
4

The LORD dwells high above all nations; His glory rises above the heavens.

ram al kal gojim jav al haamajim kvodo [is] high above all nations The LORD above the heavens His glory.
5

Who compared to the LORD our God, Who enthrones Himself on high, laavt who dwells.

mi jav lohenu hamagbihi who [is] like to the LORD our God on high
6

Who humbles Himself to behold The things that exist in heaven and in the earth? lirot baamajim uva-arts [himself] to behold [the things that are] in heaven and in the earth!

hamapili Who humbles

24

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

He raises the poor from the dust And lifts the needy from the ash heap, me-afar dal me-apot the from the dust poor from the ash jarim vjon lifts the needy.

mkimi He raises up
8

To make them sit with princes, With the princes of His people.

lhoivi im ndivim im ndive amo To make [them] sit with [him] princes with [even] the princes of his people.
9

He makes the barren woman abide in the house as a joyful mother of children. Praise the LORD! habajit em habanim mea halu house mother of children [and to be] joyful

moivi akrt women to keep He makes the barren halu Praise you ja the LORD.

Psalm 114 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_114.mp3

Totally in E-Prime God's Deliverance of Israel from Egypt.


1

When Israel went forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language, isra-el When Israel mimitsra im from Egypt bet ja-akov me-am lo-ez the house of Jacob from a people of strange.

btset went out


2

Judah became His sanctuary, Israel, His dominion. mamlotav his dominion.

hajata jhuda lkada jisra-el was Judah His sanctuary Israel


3

The sea looked and fled; The Jordan turned back.

hajam ra-a vajanos hajarden jisov lhor The sea saw [it] and fled Jordan was driven back.
25

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

The mountains skipped like rams, The hills, like lambs.

hharim rakdu -elim gva-ot ivne tson The mountains skipped like rams the little hills like lambs
5

What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back? tanus hajarden tisov l-aor you fled you? Jordan [that] You were driven back?

ma la hajam ki What to O You sea that


6

O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs? tirkdu -elim gva-ot ivne tson [that] You skipped like rams you little hills like lambs ?

hharim mountains
7

Tremble, O earth, before the Lord, Before the God of Jacob,

milifne adon uhli arts milifne lo-a ja-akov at the presence of the LORD Tremble you earth at the presence of the God of Jacob.
8

Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of water.

hahof i hastsur agam majim halami lmajno majim that turned the rock [into] a standing of water the flint into a fountain of water.

Psalm 115 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_115.mp3

Heathen Idols Contrasted with the LORD.


1

Not to us, O LORD, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth. jav O LORD lo ki lanu lima ten kavod al not for to us to Your name give glory for

lo lanu not to us

asda al amita Your covenant loyalty for of Your truth.

26

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

Why should the nations say, "Where, now, does their God exist?"

lama jomru hagojim aj na lohehm Why say should the nations Where now their God.
3

But our God resides in the heavens; He does whatever He pleases.

velohenu vaamajim kol ar hafets asa But our God [is] in the heavens all that he has pleased he has done.
4

Their idols consist of silver and gold, The work of man's hands.

atsbehm ksf vzahav ma-as jde adam Their idols [are] silver and gold the work hands of men.
5

They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see;

p lahm vlo jdaberu enajim lahm vlo jiru They have mouths they but not do they speak eyes they but not do they see.
6

They have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell; jima-u af lahm vlo vrihun do they hear noses to but not do they smell.

aznajim lahm vlo They have ears to but not


7

They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

jdehm vlo jmiun raglehm vlo jhaleu lo jgu They have hands but not do they handle feet but not do they walk neither speak bogronam jgu with their throat speak.
8

Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.

kmohm jiju osehm kol ar botea bahm like to them are they who make Every that [so is] trusts in.

27

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


9

O Israel, trust in the LORD; He helps them and protects them as a shield.

jisra-el bta jav zram umaginam hu O Israel trust you in the LORD [is] their help and their shield he.
10

O house of Aaron, trust in the LORD; He helps them and protects them.

bet aharon bitu jav zram umaginam hu O house of Aaron trust in the LORD [is]their help and their shield he.
11

You who fear the LORD, trust in the LORD; He helps them and protects them like a shield. jire jav bitu jav zram umaginam hu that fear the LORD trust in the LORD [is] their help and their shield he. The LORD has had us in mind; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron. jav zaranu jvare jvare t bet jisra-el The LORD has been mindful he will bless [us] he will bless the house of Israel jvare bet aharon he will bless the house of Aaron.
13 12

He will bless those who fear the LORD, The small together with the great.

jvare jire jav haktanim im hagdolim He will bless those who fear the LORD [both] small and great.
14

May the LORD give you increase, You and your children. av ale m The LORD shall increase You more and more

josf shall increase You more and more ale m v-al bne m to you and you and your children.
15

May you receive blessings from the LORD, Maker of heaven and earth.

bruim atm jav ose amajim va-arts [are] blessed you of the LORD that made heaven and earth.

28

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


16

The heavens belong to the LORD, But the earth He has given to the sons of men. majim jav vha-arts natan livne [even] the heavens of[are] the LORD but the earth has he given to the sons

haamajim The heaven adam of men.


17

The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;

lo hametim jhalu ja vlo kal jorde duma not do The dead praise the LORD neither any that go down into silence.
18

But as for us, we will bless the LORD From this time forth and forever. Praise the LORD! nvare ja me-ata v-ad olam will bless the LORD From this and from this time forth and for ever more

va-ananu But we

haluja Praise the LORD.

Psalm 116 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_116.mp3

Thanksgiving for Deliverance from Death.


1

I love the LORD, because He hears My voice and my supplications. ki because jima jav t koli tahanunaj he has heard the LORD my voice my supplications.

ahavti I love
2

Because He has inclined His ear to me, Therefore I shall call upon Him as long as I live.

ki hita azno li uvjamaj krav Because He has inclined his ear to [him] as long as I live therefore will I call on.

29

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


3

The cords of death encompassed me and the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow. vle the sorrows mtsa I found. mavt of death me umatsare -ol mtsauni tsara and the pains of hell got hold on trouble

afafuni compasses vjagon and sorrow


4

Then I called upon the name of the LORD: "O LORD, I beseech You, save my life!"

uvem jav kra ana jav malta and I on the name of the LORD then called I beseech O LORD you deliver nafi my soul.
5

The Lord acts graciously and righteously; Yes, our God shows compassion.

anun jav vtsadi velohenu mraem Gracious [is] the LORD and righteous our God [is] merciful.
6

The LORD preserves the simple; I tumbled very low, and He saved me.

omer ptajim jav daloti vli jhoia preserves the simple The LORD I was brought low and he helped.
7

Return to your rest, O my soul, For the LORD has dealt bountifully with you. gamal akaji has dealt bountifully with.

uvi nafi imnuhaji ki jav Return O my soul comfortable for the LORD
8

For You have rescued my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling. t eni min dima t my eyes from death tears

ki ilasta nafi mimavt For you have delivered my soul from death t ragli midi my feet from stumbling.

30

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


9

I shall walk before the LORD In the land of the living.

thal lifne jav b-arot haajim I will walk before the LORD in the land of the living.
10

I believed when I said, "I have suffered great affliction."

h-emanti ki adaber ani aniti m-od I believed therefore spoken have I afflicted I was greatly.
11

I said in my alarm, "All men lie." kal All ha-adam kozev men[are] liars.

ani amarti vafzi I [am] said in my alarm


12

What shall I render to the LORD For all His benefits toward me? jav kal tagmulohi alaj to the LORD all [for] His benefits toward.

ma aiv What shall I render


13

I shall lift up the cup of salvation And call upon the name of the LORD. sa uvem jav kra I will take and on the name of the LORD call.

kos ju-ot the cup of salvation


14

I shall pay my vows to the LORD, Oh may it occur in the presence of all His people.

ndaraj jav aalem ngda na lal amo my vows to the LORD I will pay in the presence now of all His people.
15

The Lord regards as precious in His sight the death of His godly ones.

jaar b-ene jav hamavta lahasidav Precious in the sight of the LORD [is] the death of His godly.

31

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


16

O LORD, surely I serve You, I regard myself as Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.

na jav ki ani avda ani avda bn truly O LORD surely I [am] Your servant I [am] Your servant the son amata pitata lmoseraj of Your handmaid you have loosed my bonds.
17

To You I shall offer a sacrifice of thanksgiving, And call upon the name of the LORD.

la zba zva toda uvem jav kra to I will offer to You the sacrifice of thanksgiving and on the name of the LORD will call.
18

I shall pay my vows to the LORD, Oh may it occur in the presence of all His people,

ndaraj jav aalem ngda na lal amo my vows to the LORD I will pay in the presence now of all His people.
19

In the courts of the LORD'S house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the LORD!

b atsrot bet jav btoei jrualim halu ja in the courts house of the LORD in the midst O Jerusalem Praise you the LORD.

Psalm 117 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_117.mp3

A Psalm of Praise.
1

Praise the LORD, all nations; Laud Him, all peoples!

halu t jav kal gojim buhu kal ha-umim O praise the LORD all you nations praise him all you people.

32

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

For He greatly demonstrates His lovingkindness toward us, And the truth of the LORD extends into eternity. Praise the LORD!

ki gavar alenu hasdo v-mt av l-olam For is great toward his merciful covenant and the truth of the LORD [endures] forever halu ja Praise you the LORD.

Psalm 118 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_118.mp3

Thanksgiving for the LORD'S Saving Goodness. Give thanks to the LORD, for He does good things; For His lovingkindness extends into eternity. hodu av ki tov ki l-olam hasdo O give thanks to the LORD for [he is] good because endures forever his covenant loyalty.
2 1

Oh let Israel say, "His lovingkindness exists forever." ki l-olam that [endures] forever asdo his covenant loyalty.

jomar na jisrael say now Let Israel


3

Oh let the house of Aaron say, "His lovingkindness exists forever." vet aharon ki lolam asdo Let the house of Aaron that [endures] forever his covenant loyalty.

jomru na say now


4

Oh let those who fear the LORD say, "His lovingkindness exists forever."

jomru na jire jav ki l-olam asdo say Let them now that fear the LORD that [endures] forever his covenant loyalty.
5

From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place.

min hametsar karati ja anani vamr av ja in distress I called the LORD answered in a large place the LORD.

33

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


6

The LORD supports me; I will not fear; What can man do to me?

jav li lo ira ma ja-as li adam The LORD not [is] fear what do to can man.
7

The LORD supports me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.

jav li b-ozraj va-ani r- The LORD to takes my part with those who help therefore shall I see vson-aj [my desire] on those who hate.
8

I find it better to take refuge in the LORD than to trust in man.

tov lahasot jav mibtoa ba-adam [It is] better to take in the LORD to trust in man.
9

I find it better to take refuge in the LORD than to trust in princes.

tov laasot jav mibto-a bindibim [It is] better to take in the LORD to trust in princes.
10

All nations surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off.

kal gojim svavuni bem jav ki amilam All nations compassed me about but in the name of the LORD surely will I destroy.
11

They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off. svavuni bem jav they compassed me about but in the name of the LORD

sabuni gam They compassed Yes ki jav surely of the LORD.

34

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


12

They surrounded me like bees; They burned up as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.

sabuni idvorim do-au k-e otsim bem They compassed me about like bees they are quenched as the fire of thorns In the name jav ki amilam of the LORD surely I will destroy.
13

You pushed me violently so that I fell, But the LORD helped me. linpol jav azarani at me that I might fall but the LORD helped.

daa ditani have thrust very


14

The LORD provides my strength and song, and He has become my salvation.

azi vzimrat ja vajhi li liua [is] my strength the LORD and has become to me salvation.
15

The sound of joyful shouting and salvation resounds through the tents of the righteous; The right hand of the LORD does valiantly.

kol nina viua b-ahole tsadi im jmin The voice of rejoicing salvation [is] in the tabernacles of the righteous the right hand jav os ajill of the LORD does valiantly.
16

The right hand of the LORD shows exaltation; The right hand of the LORD does valiantly.

jamin jav romena jmin jav osa ajil The right hand of the LORD is exalted the right hand of the LORD does valiantly.
17

I will not die, but live, And tell of the works of the LORD.

lo amut ki j va-asaper ma-ase ja not do die for live and declare of the works of the LORD.

35

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


18

The LORD has disciplined me severely, But He has not given me over to death. ntani do given me over.

jasor jisrani ja vlamavt lo has chastened me very The LORD and to death not
19

Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD.

pitu li a-are tsdk avo vam od ja Open to me the gates of righteousness I will go in I will praise the LORD.
20

We have come to the gate of the LORD; The righteous will enter through it.

z haa-ar jav tsadi im javo-u vo This gate of the LORD into that the righteous shall enter in.
21

I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.

oda ki anitani vathi li liua I will praise for you have heard me and are become to me salvation.
22

The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone. habonim hajta lro pina [which] the builders has become the head [stone] of the corner.

vn ma-asu The stone refused


23

The Lord does this; Our eyes regard it as marvelous . b-enenu in our eyes.

me-et jav hajta zot hi niflat of the LORD This it [is] marvelous
24

The LORD has made this day; Let us rejoice and show gladness in it.

z hajom asa jav nagila vnima vo This [is] the day has made [which] the LORD we will rejoice and be glad in.

36

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


25

O LORD, do save, we beseech You; O LORD, we beseech You, do send prosperity!

ana jav ho-a na ana jav hatsli a na I beseech you O LORD Save now I beseech O LORD prosperity you send now.

26

The Lord blesses the one who comes in His name; We have blessed you from the house of the LORD.

baru haba bem jav beranum mibet Blessed [are] he who comes of the LORD we have blessed you out of the house jav of the LORD.

27

We acknowledge the LORD as God, and He has given us light; Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.

el jav vaja-r lanu isru ag ba-avotim ad God [is] The LORD and light to bind the sacrifice with cords to karnot [even] the horns hamizbea of the altar.

28

I acknowledge You as my God, and I give thanks to You; I acknowledge You as my God, I extol You.

eli ata v-oda lohaj aromka [are] my God you and I will praise my God I will exalt

29

Give thanks to the LORD, for He does good; For His lovingkindness extends forever.

hodu av ki tov ki l-olam hasdo O give thanks to the LORD for [he is] good for [endures] forever his covenant loyalty.

37

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 119 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_119.mp3

Meditations and Prayers Relating to the Law of God. A Aleph.


1

God blesses those who behave blamelessly, Who walk in the law of the LORD. dar haholkim btorat jav way walk the law of God.

are tmime blessed is blameless


2

God blesses those who observe His testimonies, Who seek Him with all their heart. bkal lev jidruhu all heart seek

are notsre redotav blessed observe his testimonies


3

They also do no unrighteousness; They walk in His ways. lo no fa-alu avla do iniquity bidrakav halaku his ways walk

af also
4

You have ordained Your precepts, That we should keep them diligently. fikudeka your precepts limor mod keep diligently.

ata tsivita You have ordained


5

Oh that I may establish my ways to keep Your statutes! drakaj my ways limor to keep hukea your statutes.

aalaj jikonu Oh may be established


6

Then I shall not feel ashamed when I look upon all Your commandments. lo not evo shall not be ashamed bhabiti l look upon al mitsvota all your commandments.

az Then

38

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. lehav of heart blamdi mipte learn judgments sidka your righteous.

oda bjor shall give uprightness


8

I shall keep Your statutes; Do not forsake me utterly! al ta-asveni ad m-od not forsake not utterly.

t hua mor your statutes shall keep

B Beth.
9

How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word. kidvara to you word.

bam jzak na-ar t aro limor How keep A young his way to keep
10

With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments. dratia have sought al tageni mimitsvota not wander your commandments.

bal libi all my heart


11

Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You. tsafanti have treasured imrata your word lma-an because of lo ta may not tak

blibi my heart
12

We bless You, O LORD; Teach me Your statutes. ata jav lamdeni you God Teach huka your statutes.

baru Blessed
13

With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth. kol of All mipte fia the ordinances of you.

bisfataj siparti my lips have told

39

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


14

I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. edvota sasti k-al kal of your testimonies have rejoiced much all hon riches.

bdr the way


15

I will meditate on Your precepts And regard Your ways. asia will meditate v-abita and regard orhota your ways.

bfikkuda your precepts


16

I shall delight in Your statutes; I shall not forget Your word. ta-aa shall delight lo shall not ka forget dvara your word.

bukota your statutes

G Gimel.
17

Deal bountifully with Your servant, That I may live and keep Your word. avda your servant j may live vmra and keep dvara you word.

gmol al Deal with


18

Open my eyes, that I may behold wonderful things from Your law. nifla-ot Wonderful mitovrata your law.

gal enaj v-abita Open my eyes may behold


19

I feel like a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me. taster mimni mitsvota hide at your commandments.

ger anoi va-arts al stranger in the earth not


20

My soul feels crushed with longing after Your ordinances at all times. lta-ava l mipatea bal et longing After your ordinances all times.

garsa nafi is crushed my soul

40

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


21

You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments. arurim the cursed haogim mimitsvota wander your commandments.

ga-arta zedim rebuke the arrogant


22

Take away reproach and contempt from me, For I observe Your testimonies. rpa vabuz ki reproach and contempt for edot a natsarti your testimonies observe.

gal me-alaj Take and


23

Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.

gam javu sarim bi nidbaru avda jasia bhuka Even sit princes talk your servant mediates your statutes.
24

I delight myself in Your testimonies; I regard them as my counselors. ane another atsati advice.

gam edota a-a-u-aj also your testimonies are my delight

D Daleth. Daleth entirely E-prime


25

My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word.

davga lafar nafi hajeni kidvara cleaves to the dust my soul Revive to your word.
26

I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes. siparti vata-aneni lamdeni ukea have told have answered Teach your statutes.

drakaj of my ways
27

Make me understand the way of Your precepts, So I will meditate on Your wonders. v-asiha bnifl-ovt a will meditate your wonders.

dr pi ud a havineni the way of your precepts understand

41

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


28

My soul weeps because of grief; Strengthen me according to Your word.

dalfa nafi mituga kajmeni kidvara weeps my soul of grief Strengthen to your word.
29

Remove the false way from me, And graciously grant me Your law. haser Remove mimni at vtovrata haneni your law and graciously.

dro ker way the false


30

I have chosen the faithful way; I have placed Your ordinances before me.

dr muna vaarti mipata iviti way the faithful have chosen your ordinances have placed.
31

I cling to Your testimonies; O LORD, do not put me to shame!

davakti v-edvota jav al tvieni cling to your testimonies God not put.
32

I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart. ki tarhiv libi for will enlarge my heart.

dr mitsvot a aruts the way of your commandments shall run

H He.
33

Teach me, O LORD, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end. huka of your statutes v-tsrna ekv shall observe to the end.

horeni jav dr Teach God the way


34

Give me understanding, that I may observe Your law and keep it with all my heart. torata v-mrna val lev your law and keep all heart.

havineni v-tsra Give may observe

42

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


35

Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it. bintiv the path mitsvota ki vo avasti of your commandments for delight.

hadrieni walk
36

Incline my heart to Your testimonies and not to dishonest gain. libi l my heart to edvota v-al l your testimonies no and batsa gain.

hat Incline
37

Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways. me-r-ot looking av bidraa hajeni vanity your ways and revive.

ha-aver enaj Turn my eyes


38

Establish Your word to Your servant, As that which produces reverence for You. imrata ar your word which ljirata reverence.

hakem l-avta establish to your servant


39

Turn away my reproach which I dread, For Your ordinances bring goodness. ar which jagorti ki mipatea dread For your ordinances tovim are good.

ha-aver rfati Turn my reproach


40

Behold, I long for Your precepts; Revive me through Your righteousness. ta-avti ltsid ata long your precepts bsidkata hajeni your righteousness Revive.

hin Behold

V Vav.
41

May Your lovingkindnesses also come to me, O LORD, Your salvation according to Your word; tu-ata your salvation kimrata to your word.

vivo-uni hasada jav come may your lovingkindnesses God

43

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


42

So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word. davar your word ki vatati bidvara for trust your word.

v--en orfi will have reproaches


43

And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your ordinances. dvar the word mt of truth ad m-od ki lmipata jialti against utterly for your ordinances wait.

v-al tatsel mipi not take of my mouth


44

So I will keep Your law continually, Forever and ever.

v-mra torata tamid l-olam va-d will keep your law continually Forever and ever.
45

And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. ki fikuda darati for your precepts seek.

v-thala varhava will walk liberty


46

I will also speak of Your testimonies before kings and shall not feel ashamed. v-edota ngd mlaim vlo evo of your testimonies before kings not and shall not be ashamed.

va-adabra speak
47

I shall delight in Your commandments, Which I love. bmitsvota your commandments ar ahavti which shall delight.

v-ta-aa shall delight


48

And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. apaj l mitsvota ar my hands to your commandments which ahavti v-asia bhuka love will meditate your statutes.

v-a shall lift

44

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Z Zayin.
49

Remember the word to Your servant, In which You have made me hope. l-avda to your servant al ar in which jialtani hope.

zor davar Remember the word


50

This serves as my comfort in my affliction, That Your word has revived me.

zot namati v-anji ki imrata hijatni likewise is my comfort my affliction That your word has revived.
51

The arrogant utterly deride me, Yet I do not turn aside from Your law. ad m-od mitovrata lo natiti against greatly your law not turn.

edim helitsuni the arrogant derision


52

I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself. mipata your ordinances me-olam jav va-tnam of old God and comfort.

zakar have remembered


53

Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law. mera-im ozve torata of the wicked forsake your law.

zalafa aazatni Burning has seized


54

Your statutes have become my songs In the house of my pilgrimage. bvet mguraj the house of my pilgrimage.

zmirot haju li huka are my songs become your statutes


55

O LORD, I remember Your name in the night, And keep Your law. ima your name jav vamra torata God and keep your law.

zaarti valajla remember the night

45

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


56

This has become mine, That I observe Your precepts. fikuda natsarti your precepts observe.

zot hajta li ki likewise has become for

C Heth.
57

I regard the LORD as my portion; I have promised to keep Your words. jav amarti limor dvara God have promised to keep your words.

lki is my portion
58

I sought Your favor with all my heart; Show graciousness to me according to Your word. val lev haneni kimratea all heart be gracious to your word.

hiliti fana sought your favor


59

I considered my ways and turned my feet to Your testimonies. va-s iva raglaj l and turned my feet to edotea your testimonies.

hiavti draaj considered my ways


60

I hastened and did not delay to keep Your commandments. hitmamahti limor delay to keep mitsvota your commandments.

hati vlo hastened and did not


61

The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law. ra-im of the wicked ivduni torata have encircled your law lo aati have not forgotten.

vle the cords


62

At midnight I shall rise to give thanks to You because of Your righteous ordinances. lhodot la al mipte sidka to give Because ordinances of your righteous

hatsot lajla akum mid night shall rise

46

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


63

I regard myself a companion of all those who fear You, And of those who keep Your precepts. aer jre-ua ulsomre fikuda who fear keep your precepts.

aver ani lal comparision I of all


64

You have filled the earth with Your lovingkindness, O LORD; Teach me Your statutes. ha-arts hu a lamdeni the earth your statutes teach.

hasd a av mal-a of your lovingkindness God is full

T Teth.
65

You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.

tov asita im avda jav kidvara well have dealt with your servant God to your word.
66

Teach me good discernment and knowledge, For I believe in Your commandments. vada-at lamdeni ki vmitsvote a h-emanti and knowledge teach in your commandments believe.

tuv ta-am good discernment


67

Before I suffered affliction, I went astray, But now I keep Your word. -en ani was afflicted I ogeg v-ata went now imrata amarti your word keep.

trm Before
68

You consist of goodness and do good; Teach me Your statutes. ata and do umetiv lamdeni huka good teach your statutes.

tov are good


69

The arrogant have forged a lie against me; With all my heart I will observe Your precepts. alaj against kr A lie zedim the arrogant ani bal lev I all heart tsor pikuda will observe your precepts.

taflu have forged

47

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


70

Their heart becomes covered with fat, But I delight in Your law. libam in their heart ani torata i-aa-ti in your law delight.

tafa kahelv is covered fat


71

I consider it good for me that I suffered affliction, That I may learn Your statutes. lma-an lmad because of may learn huka your statutes.

tov li i uneti good for was afflicted


72

I regard the law of Your mouth as better to me Than thousands of gold and silver pieces. me-alfe thousands zahav vaasf of gold and silver.

tov li torat pia is better the law of your mouth

Y Yodh.
73

Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments. havineni v-lmada mitsvota Give may learn your commandments.

jadea asuni vajonuni your hands made and fashioned


74

May those who fear You see me and have gladness, Because I wait for Your word. v imau and be glad ki Because lidvar a i alti your word wait.

re- a jiruni fear see


75

I know, O LORD, that You judge righteously, And that in faithfulness You have afflicted me. tsdk are righteous mipata your judgments v-muna initani faithfulness have afflicted.

jadati jav i know God for


76

O may Your lovingkindness comfort me, According to Your word to Your servant.

jhi na asda lnaameni k-imratea l-avda become O your lovingkindness comfort to your word to your servant.

48

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


77

May Your compassion come to me that I may live, For I delight in Your law. v-j ki may live For torata a-au-aj your law is my delight.

jvo-uni raama come may your compassion


78

May the arrogant feel ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts. zedim ki kr ivatuni ani asa bfikuda may the arrogant with A lie subvert I shall meditate your precepts.

jevou be ashamed
79

May those who fear You turn to me, Even those who know Your testimonies.

jauvu li jre-a v jad-u vjod-e edotea turn fear acknowledge your testimonies.
80

May my heart remain blameless in Your statutes, So that I will not fall into disgrace. lma-an lo because of not evo will not be ashamed.

jhi libi tamim buka become may my heart be blameless your statutes

K Kaph.
81

My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word. nafi lidvara my soul your word jialti wait.

kalta litu-ata languishes your salvation


82

My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?" l-imratea lemor mataj tnaameni your word say When comfort.

kalu enaj fail my eyes


83

Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes. knod bkitor uka lo A wineskin the smoke your statues not
akati

ki hajiti Though have become

forget.

49

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


84

How many days does Your servant have? When will You execute judgment on those who persecute me? avda bondage mataj long ta-as execute vrodfaj mipat persecute judgment.

kama jme How are the days


85

The arrogant have dug pits for me, Men who do not agree with Your law.

karu li zedim iot ar lo torata have dug the arrogant pits me who not your law.
86

All Your commandments demonstrate dependability; They have persecuted me with a lie; help me!

al mitsvot a muna r rdafuni a reni All your commandments are faithful A lie have persecuted help.
87

They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not forsake Your precepts. va-arts earth va-ani lo I did not azaviti fikuda forsake your precepts.

kimat kiluni almost destroyed


88

Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth.

kasda ajeni vmra edut pia to your lovingkindness Revive may keep the testimony of your mouth.

L Lamedh.
89

Forever, O LORD, Your word resides in heaven.

lolam jav dvar a nitsav baamajim Forever God your word is settled heaven.
90

Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands. rts vata-amod the earth stands.

ldor vador munata konanta all generations your faithfulness established


50

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


91

They stand this day according to Your ordinances, For all things serve You. amdu hajom ki hakol avada stand day for for all are your servants.

lmipata to your ordinances


92

If I had not delighted in Your law, Then I would have perished in my affliction. a-a u-aj been my delight az Then avadti v-a nji have perished my affliction.

lule tovrata If your law


93

I will never forget Your precepts, For by them You have revived me. pikuda your precepts ki vam hijitani for have revived.

l-olam lo ka will never not forget


94

I belong to You, save me; For I have sought Your precepts.

laa ani hovi-eni ki fikuda darati I am save for your precepts have sought.
95

The wicked wait for me to destroy me; I shall diligently consider Your testimonies. l-abdeni edota tbonan to destroy your testimonies shall diligently

li

kivu raa-im wait the wicked


6

I have seen a limit to all perfection; Your commandment has tremendous breadth. tila ra-iti k r ava perfection have seen A limit broad mitsvata your commandment.

lal to all

M Mem.
97

O how I love Your law! I meditate on it all the day. hajom hi iati the day It is my meditation.

ma ahavti torata kal how love your law all

51

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


98

Your commandments make me wiser than my enemies, For they belong to me always. takmeni mitsvota make your commandments ki l-olam i li for are ever he

me-ojvaj enemies
99

I have more insight than all my teachers, For I meditate on Your testimonies. hiskalti ki edvot a insight For your testimonies sia are my meditation.

mikal mlamda all my teachers


100

I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts. ki Because pikud a natsarti your precepts have.

mitsgenim tbonan the aged understand


101

I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word. kaliti have restrained raglaj my feet lma-an mor dvara because of may keep your word.

mikal ora ra every way evil


102

I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me. lo have not srti ki turned for ata Yourself horetani have taught.

mimipata your ordinances


103

How sweet Your words taste to me! Yes, sweeter than honey to my mouth! imratea midva lfi are your words honey to my mouth.

ma nimltsu liki How sweet to my taste


104

From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. tbonan al get and ken saneti kal ora akr after that hate every way false.

mipikuda your precepts

52

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


N Nun.
105

I consider Your word as a lamp to my feet and a light to my path. dvara your word v-or light lintivati to my path.

ner lragli lamp to my feet


106

I have sworn and I will confirm it, That I will keep Your righteous ordinances. va-akajma limor mipte will confirm will keep ordinances tsid a your righteousness.

nibati have sworn


107

I have suffered extensive affliction; Revive me, O LORD, according to Your word. ad m-od jav hajeni kidvara very much God Revive to your word.

na-aneti afflicted
108

O accept the freewill offerings of my mouth, O LORD, And teach me Your ordinances.

nidvot pi rtse na jav umipata lamdeni the freewill of my mouth accept O God your ordinances and teach.
109

My life remains continually in my hand, Yet I do not forget Your law. vapi tamid vtovrata my hand is continually your law lo aati not forget.

nafi my life
110

The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts. pa A snare umipikuda lo ta-iti your precepts have not gone.

natnu ralim have laid the wicked


111

I have inherited Your testimonies forever, For they give my heart joy. l-olam ki sson libi hema forever for are the joy of my heart like.

naalti edvota have inherited your testimonies

53

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


112

I have inclined my heart to perform Your statutes forever, even to the end.

natiti libi la-asot huka l-olam egv have inclined my heart to perform your statutes Forever the end.

S Samekh.
113

I hate those who behave double-mindedly, But I love Your law.

se-afim saneti vtorarat a ahatsvti who hate your law love.


114

I regard you as my hiding place and my shield; I wait for Your word. ata you lidvra your word jialti wait.

sitri umagini are my hiding and my


115

Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God. mitsvot the commandments.

suru mimni mre-im v-etsra Depart at evildoers may observe


116

Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me suffer shame for my hope. tvieni me be ashamed misiviri of my hope.

sameni -imrata v-j v-al Sustain to your word may live not
117

Uphold me that I may feel safe, That I may have regard for Your statutes continually. vivase-a v-a may be safe may have vhu a your statutes tamid continually.

s-adeni Uphold
118

You have rejected all those who wander from Your statutes, For their deceitfulness proves useless. ki kr for is useless tarmitam their deceitfulness.

salita kal ogim meuka have rejected all wander your statutes

54

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


119

You have removed all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies. arts laen ahavti edota of the earth Therefore love your testimonies.

sigim hibata kal ri-e dross have removed all the wicked
120

My flesh trembles for fear of You, And I fear Your judgments. mipada vsari fear my flesh umimipata of your judgments jareti am afraid.

samar trembles

W Ayin.
121

I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors. bal tanieni lest leave

asiti mipat vatsdk have done justice and righteousness


122

Stand behind Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me. ja-a uni zedim oppress the arrogant.

arov avd a ltov al surety your servant good no


123

My eyes fail with longing for Your salvation and for Your righteous word. liu-ata ul-imrat sidkea your salvation word your righteous

enaj kalu my eyes fail


124

Deal with Your servant according to Your lovingkindness and teach me Your statutes.

ase im avda hasda vhuka lamdeni Deal with your servant to your lovingkindness your statutes and teach.
125

I consider myself Your servant; give me understanding, That I may know Your testimonies. v-ed-a edot a may know your testimonies.

avd a ani havineni I am your servant I give

55

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


126

The time has come for the LORD to act, For they have broken Your law. la-asot jav heferu to act God have broken torata your law.

et is time
127

Therefore I love Your commandments above gold, yes, above fine gold. mizahav umipaz gold fine.

al en ahavti mitsvora and after that love your commandments


128

Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way. ol everything jiarti kal ora kr saneti esteem every way false hate.

al ken kal pikude and after that all precepts

F Pe.
129

I consider Your testimonies wonderful; Therefore my soul observes them. ken ntsatam after that observes.

pla-ot edvota al are wonderful your testimonies and


130

The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.

peta dvara ja-ir mevin ptajum the unfolding of your words gives gives to the simple.
131

I opened my mouth wide and panted, For I longed for Your commandments. va-afa and panted ki lmitsvota for your commandments ja-avti longed.

pi fa-arti my mouth opened


132

Turn to me and show graciousness to me, After Your manner with those who love Your name. elaj vaneni to me be gracious kmipat l-ohave ma your manner love your name.

pne Turn

56

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


133

Establish my footsteps in Your word, and do not let any iniquity have dominion over me. haen b-imrata v-al talt bi al Establish your word no have any avn iniquity.

p-amaj my footsteps
134

Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.

pdeni me-ok adam v-mra pikudea Redeem the oppression of man may keep your precepts.
135

Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes. ha-er b-avda shine your servant vlamdeni and teach t hukea your statutes.

pana your face


136

My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. jardu enaj shed my eyes al Because lo not amru torata keep your law.

palge majim streams of water

Q Tsadhe.
137

I acknowledge You, O LORD, And consider Your judgments upright. jav vjaar God and upright mipata are your judgments.

tsadi ata Righteous you


138

You have commanded Your testimonies in righteousness and exceeding faithfulness. tsdk righteousness edota you testimonies v-nuna m-od faithfulness and exceeding.

tsivita have commanded


139

My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words. ki a u dvar a Because have forgotten your words tsara my adversaries.

tsimtatni kinati has consumed my zeal

57

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


140

I regard Your word as very pure, Therefore Your servant loves it.

tsrufa imrata m-od v-avda aheva pure your word is very your servant loves.
141

I feel small and despised, Yet I do not forget Your precepts. lo aati not forget.

tsa-ir anoi vnivz pikuda I am small I and despised your precepts


142

Your righteousness extends forever, And Your law produces truth.

tsid at a tsdk l-olam vtorata mt your righteousness righteousness is an everlasting and your law is truth.
143

Trouble and anguish have come upon me, Yet I regard Your commandments as my delight.

tsar umatso mtsa-uni mitsvota a au-aj Trouble and anguish have come me your commandments are my delight.
144

Your testimonies remain righteous forever; Give me understanding that I may live. edvot a your testimonies l-olam havineni forever Give v- may live.

tsd are righteous

J Qoph.
145

I cried with all my heart; answer me, O LORD! I will observe Your statutes. val lev all my heart aneni jav huka tsora answer God your statutes will observe.

karati cried
146

I cried to You; save me and I shall keep Your testimonies. vmra edota shall keep you.

kratia hoveni cried save

58

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


147

I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words. vanf dawn va-a-avea and cry lidvara lidvara jualti act wait.

kidamti rise
148

My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word.

kidmu enaj amurot lasia b-imrata anticipate my eyes watches may meditate your word.
149

Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O LORD, according to Your ordinances.

koli ima asda jav kmipata hajeni my voice hear to your lovingkindness God to your ordinances revive.
150

Those who follow after wickedness draw near; They run far from Your law.

karvu rodfe zima mitorata raaku draw follow wickedness your law are far.
151

You draw near, O LORD, And all Your commandments bring truth.

karov ata jav v al mitsvota mt are near you God and all your commandments are truth.
152

Of old I have known from Your testimonies that You have founded them forever. me-edota your testimonies ki l-olam them forever jsadtam you have founded.

kdm jadati of old have known

R Resh.
153

Look upon my affliction and rescue me, For I do not forget Your law.

r-e anji valtseni ki torata lo aati Look my affliction and rescue for your law not forget.

59

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


154

Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.

riva rivi ug-aleni l-imrata hajeni Plead my cause and redeem to your word Revive.
155

Salvation eludes the wicked, For they do not seek Your statutes.

raok mera-im ju-a ki huka lo darau is far the wicked Salvation for your statutes not seek.
156

You show great mercies, O LORD; Revive me according to Your ordinances. hajeni Revive.

raama rabim jav kmipata are your mercies Great God to your ordinances
157

I have many persecutors and my adversaries, Yet I do not turn aside from Your testimonies.

rabim rodfaj vtsara me-edvota lo natiti Many are my persecutors and my adversaries your testimonies not turn.
158

I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word. ar imrata lo amaru Because your word not keep.

ra-iti bogdim vatgotata behold the treacherous and loathe


159

Consider how I love Your precepts; Revive me, O LORD, according to Your lovingkindness. ahavti jav love God khasda to your lovingkindness hajeni Revive.

r- ki pikuda Consider how your precepts


160

Truth constitutes the sum of Your word, And every one of Your righteous ordinances extends forever. mt is truth ulolam al mipat tsid a is everlasting and every ordinances of your righteous.

ro dvar a the sum of your word

60

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


E Shin.
161

Princes persecute me without cause, But my heart stands in awe of Your words.

sarim rdafuni hinam umidvara umidvara paad libi Princes persecute without awe stands my heart.
162

I rejoice at Your word, As one who finds great spoil. kmotse alal rav finds spoil great.

sas anoi al imrata rejoice I at your word


163

I hate and despise falsehood, But I love Your law. loratq ahavti your law love.

kr

neti va-ata-eba falsehood hate and despise


164

Seven times a day I praise You, Because of Your righteous ordinances. ba om hilalti a al mipte tsid a A day praise Because ordinances of your rigteous.

va

Seven
165

Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble. l-ohave torata v-en lamo mikol love your law and nothing to stumble.

alom rav peace have great


166

I hope for Your salvation, O LORD, And do Your commandments. jav umitsvota God your commandments asiti and do.

sibarti liu-ata hope your salvation


167

My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly. edota va-ohavem m-od your testimonies love exceedingly.

amra nafi keeps my soul

61

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


168

I keep Your precepts and Your testimonies, For You observe all my ways. v-edota and your testimonies ki al draaj ngda for for all my ways are before.

amarti fikuda keep your precepts

: Tav.
169

Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.

tikrav rinati lfana jav kidvara havineni come my cry before God to your word Give.
170

Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word. kimrat a hatsileni to your word Deliver.

tavo thinati lfana come my supplication before


171

Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes. tlamdeni huka teach your statutes.

tabana fataj thila ki utter my lips praise for


172

Let my tongue sing of Your word, For all Your commandments constitute righteousness. imrat a of your word i al for for all mitsvot a tsdk your commandments are righteousness.

ta-an loni shall speak my tongue


173

Let Your hand show readiness to help me, For I have chosen Your precepts. l-azreni ki fikuda vaarti to help for your precepts have chosen.

thi jadaa Let your hand


174

I long for Your salvation, O LORD, And I delight in Your law.

a-avti liuata jav vatorata a-au-aj long your salvation God and your law is my delight.

62

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


175

Let my soul live that it may praise You, And let Your ordinances help me.

tti nafi uthalka umipata ja-azruni live my soul may praise your ordinances help.
176

I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments.

ta-iti ks oved bake avd a i mitsvota lo aati have gone sheep A lost seek your servant for your commandments not forget.

Psalm 120 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_120.mp3

Prayer for Deliverance from the Treacherous. A Song of Ascents.


1

In my trouble I cried to the LORD, And He answered me. l jav batsartsata li karati vaja-aneni unto the LORD in my distress to I cried and he heard.

ir hama-alot A Song of degrees


2

Deliver my soul, O LORD, from lying lips, From a deceitful tongue. kr milaon from lying tongue rmija From a deceitful.

jav hatsila nafi mifat O LORD Deliver my soul lips


3

What shall we give to you, and what more shall we do to you, You deceitful tongue?

ma jiten la uma josif la laon What shall be given to and to you? or what shall be done to tongue you rmija False.
4

Sharp arrows of the warrior, With the burning coals of the broom tree. gibor nunim im gaale rtamim of the mighty Sharp with coals of juniper.
63

itse arrows

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

I feel woe, for I sojourn in Meshech, For I dwell among the tents of Kedar! garti m anti im ahole I sojourn in Meshech For I dwell in the tents kedar the tents.

oja li ki Woe to that


6

Too long has my soul had its dwelling with those who hate peace. la nafi to me soul im one alom with him who hates peace.

rabat ana has long dwelled


7

I champion peace, but when I speak, They desire war. v i but when adaber hema lamilama I speak they are for war.

ani alom I am for peace

Psalm 121 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_121.mp3

The LORD the Keeper of Israel. A Song of Ascents.


1

I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come? lama-alot of degrees sa enaj l I will lift up my eyes unto hharim me-ajin javo zri the hills From where comes my help.

ir A Song
2

My help comes from the LORD, Who made heaven and earth. me-im from jav cometh the LORD ose amajim v-arts that made heaven and earth.

zri My help
3

He will not allow your foot to slip; He who keeps you will not slumber. al you will janum omra slumber he who keeps.

al jiten lamot rala He will allow to be moved your foot

64

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep. janum vlo jian vmer jisra-el do slumber nor sleep and he who keeps Israel.

hine lo Behold not


5

The LORD keeps you; The LORD serves as your shade on your right hand.

av omr a av tsil a al jad min a The LORD is your keeper the LORD is your shade on hand on Your right.
6

The sun will not smite you by day, Nor the moon by night. vjare-a balajla nor the moon by night.

jomam ham lo jakka by day The sun not do strike


7

The LORD will protect you from all evil; He will keep your soul.

jav jimara mikal ra jimor t nafa The LORD shall preserve you from all evil he shall preserve your soul.
8

The LORD will guard your going out and your coming in From this time forth and forever. uvo-a me-ata v-ad and your coming in from this

jav jimar tsta The LORD shall preserve your going out v-ad and from this time forth even for

olam ever more.

Psalm 122 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_122.mp3

Prayer for the Peace of Jerusalem. A Song of Ascents, of David.


1

I felt glad when they said to me, "Let us go to the house of the LORD."

ir hama-alot ldavid mati bomarim li bet jav nele A song of degrees of David I was glad when they said to the house of God Let us go.
65

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

Our feet stand Within your gates, O Jerusalem, jrualim O Jerusalem.

omdot haju raglenu biaraji stand shal Our feet inside Your gates
3

Jerusalem, that its founders have built as a city that has compactness together; ubra that is compact la to jadav together.

jrualim habnuja k-ir Jerusalim is build as a city


4

To which the tribes go up, even the tribes of the LORD-- An ordinance for Israel-- To give thanks to the name of the LORD. alu go up vatim ivte ja the tribes the tribes of the LORD jav of the Lord. edut to the testimony ljisra-el for Israel

am where

lhodot lem To give to the name


5

For their thrones became established for judgment, The thrones of the house of David. ama javu isot there are set thrones lmipat kisot lvt david for judgment the thrones of the house of David.

ki For
6

Pray for the peace of Jerusalem: "May they prosper who love you. jilaju ohavaji they shall prosper that love.

alu lom jrualim Pray for the peace of Jerusalem


7

"May peace remain within your walls, And prosperity within your palaces."

jhi alom bhele lva barmnotaji be Peace be inside Your walls prosperity inside your palaces.
8

For the sake of my brothers and my friends, I will now say, "May peace remain within you." aaj vre-aj my brothers and companion adabra na alom ba say I will now Peace in.

lma-an to the end

66

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


9

For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good. bet jav of the house lohenu avaka our God I will seek tov Your good la to.

lma-an to the end that

Psalm 123 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_123.mp3

Prayer for the LORD'S Help. A Song of Ascents.


1

To You I lift up my eyes, O You who has His throne in the heavens! hama-alot of degrees ela unto you nasati t enaj hajovi baamajim lift I up my eyes O You that dwell in the heavens.

ir A Song
2

Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He has shown graciousness to us. k-ene As the eyes

hine -ene avadim l jad adnehm Behold as the eyes of servants unto [look] the hand of their masters ifa l jad gvirta of a maiden unto the hand of her mistress jav lohenu ad jhanenu [wait] our God Until that he has mercy on.
3

ken enenu So our eyes

l on

Show graciousness to us, O LORD, show graciousness to us, For we have great contempt.

anenu jav anenu ka rav savanu vuz Have mercy on us O LORD have mercy on for we are exceedingly filled with contempt.

67

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Our soul has endured the scoffing of those who feel at ease, And with the contempt of the proud. la nafenu hala-ag haa-ananim to Our soul with the scorning of those who are at ease

rabat sav-a is exceedingly

habuz ligejonim with the contempt of the proud.

Psalm 124 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_124.mp3

Praise for Rescue from Enemies. A Song of Ascents, of David.


1

"Had the LORD not remained on our side," Let Israel now say, hama-alot ldavid of degrees of David lule jav haja lanu jomar If it had not been the Lord who was to say

ir A Song

na jisra-el now may Israel.


2

"Had the LORD not remained on our side when men rose up against us, lanu bkum alenu adam to rose up against when men.

lule jav haja If it had not been the LORD who was
3

Then they would have swallowed us alive, When their anger kindled against us;

azaj ajim bla-unu baarot apam banu Then living they had swallowed us up was kindled when their wrath in.
4

Then the waters would have engulfed us, The stream would have swept over our soul; nafenu our soul.

azaj hamajim tafunu nala avar al Then the waters had overwhelmed us The stream had gone over

68

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

Then the raging waters would have swept over our soul." nafenu hamajim hazedonim our soul the waters proud.

azaj avar al Then had gone over


6

We bless the name of LORD, Who has not given us to suffer tearing by their teeth. linehm by their teeth.

baru jav lo ntananu trf Blessed are the LORD who has not do given as us a prey by
7

Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper; The snare has broken and we have escaped. nibar is broken

nafenu ktsipor nimlta mipa jokim hapa Our soul as a bird is escaped out of the snare of the fowlers the snare va-ananu nimlatnu and we are escaped.
8

Our help remains in the name of the LORD, Who made heaven and earth.

zrenu bem jav ose majim va-arts Our help is in the name of the LORD who made heaven and earth.

Psalm 125 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_125.mp3

The LORD Surrounds His People. A Song of Ascents.


1

Those who trust in the LORD resemble Mount Zion, which people cannot move but abides forever. habotim jav khar tsi on lo they who trust in the LORD [shall be] as mount Zion not

ir hamalot A Song of degrees

jimot l-olam jev. forever do [which] be removed but stays.


69

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people from this time forth and forever. harim saviv la jav saviv l-amo As the mountains [are] around to so the LORD [is]around his people

jrualim Jerusalem

me-ata v-ad olam From this and from now on even for ever.
3

For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous, So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.

ki lo janua evt hara al goral hatsatsdi im lma-an For not do rest the staff of the wicked on the lot of the righteous to the end that lo jilu hasadikim b-avlata jdhm not put forth the righteous to inquity their hands.
4

Do good, O LORD, to those who do good and to those who have upright hearts.

etiva jav latovim vliarim blibotam Do good O LORD to those who [to those who are] and upright in their hearts.
5

But as for those who turn aside to their crooked ways, The LORD will lead them away with the doers of iniquity Peace dwell upon Israel. joliem av t shall lead them forth the Lord with

vhamatim akalkalotam and As for such as turn aside to their crooked ways po-ale ha-avn alom the workers of iniquity peace al on

jisra-el [shall be] Israel.

70

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 126 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_126.mp3

Thanksgiving for Return from Captivity. A Song of Ascents.


1

When the LORD brought back the captive ones of Zion, We resembled those who dream. hamalot of degrees buv turned again jav t ivat tsi on When the LORD the captivity of Zion

ir A Song hajinu we were


2

kolmim like those who dream.

Then our mouth filled with laughter and our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."

az jimale sok pinu ulonenu rina az jomru Then filled with laughter was our mouth and our tongue with singing then said vagojim among the nations
3

higdil great things

jav The LORD

la-asot im el has done for them.

The LORD has done great things for us; We feel glad.

higdil jav la-asot imanu hajinu smeim great things The LORD has done for us we are [whereof] glad.
4

Restore our captivity, O LORD, As the streams in the South. vutenu vitenu our captivity ka-afikim bangv As the streams in the South.

uva jav t Turn again O LORD


5

Those who sow in tears shall reap with joyful shouting. i tsoru shall reap.

hazorim bdima brina they who sow in tears with joyful

71

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


6

He who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him. uvao nose m hazara bo javo and weeps bearing precious offspring shall doubtless come

halok jele forth to and fro

vrina nose alumotav with rejoicing bringing his sheaves.

Psalm 127 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_127.mp3

Prosperity Comes from the LORD. A Song of Ascents, of Solomon.


1

Unless the LORD builds the house, They labor in vain who build it; Unless the LORD guards the city, The watchman keeps awake in vain. lilomo for Solomon im except jav lo jivn vajit av the LORD not build the house in vain

ir hama-alot A Song of degrees

amalu vonav bo im jav lo jimar ir av akad omer they labor that build in Unless the LORD not keep the city [but] in vain the watchman.
2

In vain you to rise up early, To retire late, To eat the bread of painful labors; For He gives to His beloved even in his sleep.

av lam makime kum m-aare vt ole lm [it is] vain to early for You to rise up late to sit up to eat the bread ena lidido jiten sleep to His beloved [for] he gives
3

ken ha-aavim lm so of sorrows the bread.

Behold, the Lord gives children as a gift, The Lord rewards the fruit of the womb . naalat jav banim ar pri habatn a heritage of the LORD children [is his] reward The fruit of the womb.

hine see [are]

72

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Like arrows in the hand of a warrior, So one can consider the children of one's youth.

k itsim bjad gibor ken bne han-urim As arrows in the hand of a mighty so[are] children of the youth.
5

How the Lord blesses the man who has a quiver full of them; They will not suffer shame When they speak with their enemies in the gate.

are hagvr ar mile t apato mehm lo jevou ki Happy [is] the man that full has his quiver like not do be ashamed for jdabru t ojvim they shall speak with the enemies.

Psalm 128 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_128.mp3

Blessedness of the Fear of the LORD. A Song of Ascents.


1

God blesses everyone who fears Him, Who walks in His ways. are Blessed kal jre jav hahol bidraav Every [is] that fears The LORD that walks in His ways.

ir hama-alot A Song of degrees


2

When you shall eat of the fruit of your hands, You will have happiness and well-being.

jgira kapa ki toel ara vtov la the labor of Your hands For you shall eat happy [it shall be] You and well to.
3

Your wife shall resemble a fruitful vine within your house, Your children resemble olive plants around your table. porija bjarkte beta bana [shall be] as a fruitful by the sides of Your house Your children lulana You table.

ta kgfn Your wife vine

kitile zetim saviv plants like olive around

73

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Behold, for thus shall the man receive blessings Who fears the LORD. i en jvora gavr jre jav that for thus shall be blessed the man that fears the LORD.

hine Behold
5

The LORD bless you from Zion, And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. jav mitsi on The LORD you out of Zion haja of Your life. ur-e btuv jrualim kol and You shall see the good of Jerusalem all

jvara shall bless jme the days


6

Indeed, may you see your children's children. Peace dwell upon Israel! lvana alom al jisrael children Peace on Israel.

ur-e vanim shall see of your children

Psalm 129 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_129.mp3

Prayer for the Overthrow of Zion's Enemies. A Song of Ascents.


1

"Many times they have persecuted me from my youth up," Let Israel now say, rabat tsrarune minuraj jomar na Many a time have they afflicted me from my youth say now

ir hama-alot A Song of degrees jisra-el may Israel.


2

"Many times they have persecuted me from my youth up; Yet they have not prevailed against me. li to.

rabat tsraruni min-uraj gam lo jalu Many a time have they afflicted me from my youth yet not do prevailed

74

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


3

"The plowers plowed upon my back; They lengthened their furrows."

al gabi haru harim h-eriu lma-anotam lma-anitam on my back The plowers plowed they made long their furrows.
4

The LORD has dealt righteously; He has cut in two the cords of the wicked.

jav tsadi itses avot ra-im The LORD [is] righteous he has cut asunder the cords of the wicked.
5

May all who hate Zion fall into shame and turn backward; vjisogu aor kol son-e tsi on and turned back all that hate Zion.

jevou be confounded
6

Let them resemble grass upon the housetops, Which withers before it grows up; gagot [upon] the housetops kadmat alaf jave before it grows up that wither.

iu a atsir Let them be as the grass


7

With which the reaper does not fill his hand, Or the binder of sheaves his bosom;

lo mile apo otser vhitsno m-amer not do fills his hand with which the mower and his bosom nor he who binds.
8

Nor do those who pass by say, "The blessing of the LORD rest upon you; We bless you in the name of the LORD."

vlo amru ha-ovrim birkat jav alem beranu tm Neither say do they who go by The blessing of the LORD on we bless you bem jav in the name of the LORD.

75

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 130 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_130.mp3

Hope in the LORD'S Forgiving Love. A Song of Ascents.


1

Out of the depths I have cried to You, O LORD. av O Lord.

ir hama-alot mima-amakim rati a A Song of degrees Out of the depths have I cried
2

Lord, hear my voice! Let Your ears show attentiveness To the voice of my supplications. ti na a n a be let Your ears auvot l ol be attentive To the voice

adonaj ima v oli Lord hear my voice tahanunaj of my supplications.


3

If You, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?

im avonot timar ja adonaj mi ja-amod If iniquities should mark you LORD O Lord who shall stand?
4

But You do forgive, That we may fear You.

ki ima hasliha lma-an tivare for with [there is] forgiveness you to the end that you may be feared.
5

I wait for the LORD, my soul does wait, And in His word do I hope. jav givta nafi for the LORD does wait my soul vlidvaro and in his word hoalti do I hope.

kiviti I wait

76

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


6

My soul waits for the Lord more than the watchmen for the morning; Indeed, more than the watchmen for the morning.

nafi ladonaj miomrim labokr My soul [wait] for the Lord more than they who watch for the morning omrim labokr [I say more than ] they who watch
7

labokr for the morning.

O Israel, hope in the LORD; For the LORD demonstrated lovingkindness, And has abundantly redeemed us. jisra-el l jav ki im jav hasd Let Israel in the LORD for with the LORD [there is] covenant loyalty

jael hope

vharbe imo fdut and [is] him plenteous with redemption.


8

And He will redeem Israel From all his iniquities.

vhu jifd t jisra-el mikol avonotav And he shall redeem Israel from all his iniquities.

Psalm 131 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_131.mp3

Childlike Trust in the LORD. A Song of Ascents, of David.


1

O LORD, my heart has not demonstrated pride, nor my eyes shown haughtiness; Nor do I involve myself in great matters, Or in things too difficult for me. jav lo gava libi LORD not do haughty my heart vlo ramu Nor lofty

ir hama-alot ldavid A Song of degrees of David enaj my eyes vlo neither

hilati bigdolot do I exercise myself in great matters

uvnifla-ot mimni or in things to high for.

77

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My I wean my soul like a child within me. vdomamti and quieted mafi kgamul myself as a child that is weaned ale of

im lo iviti Surely not I have behaved

imo kagamul alaj nafi his mother [is] even as a weaned child child inside my soul.
3

O Israel, hope in the LORD from this time forth and forever. jisra-el Let Israel l in jav the LORD me-ata From this v-ad olam and from now on and for ever.

jal hope

Psalm 132 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_132.mp3

Prayer for the LORD'S Blessing upon the Sanctuary. A Song of Ascents.
1

Remember, O LORD, on David's behalf, All his affliction; zor remember jav LORD ldavid t of on David behalf kal unoto all his afflictions.

ir hama-alot A Song of degrees


2

How he swore to the LORD and vowed to the Mighty One of Jacob,

ar niba jav nadar la-avir ja-akov How he swore to the LORD vowed to the Mighty [God] of Jacob.
3

"Surely I will not enter my house, Nor lie on my bed;

im avo b-ohl beti im -l al r jtsu-aj Surely I will come into the tent of my house nor go up into my bed.
4

I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids, nat sleep l-enaj l-afapaj to my eyes to my eyelids
78

im ten I will give

tnuma [or] slumber.

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

Until I find a place for the LORD, A dwelling place for the Mighty One of Jacob." m tsa magom jav mikanot la-avir ja-avov I find out a place for the LORD a dwelling place for the Mighty [God] of Jacob.

ad Until
6

Behold, we heard of it in Ephrathah, We found it in the field of Jaar. mtsanuha bisde ja-ar we found it in the fields of the wood.

hine manuha vfrata see we heard of it in Ephraa


7

Let us go into His dwelling place; Let us worship at His footstool.

navo-a lmi notav nita av lahadom raglav We will go into His dwelling we will worship at His footstool
8

Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.

kuma jav limnuata ata va-aron uza Arise O LORD to Your resting you and the ark of Your strength.
9

Let Your priests clothe themselves with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.

kohana jilbu tsdk vaasida jranenu Let Your priests be clothed with righteousness and let Your saints shout for joy.
10

For the sake of David Your servant, Do not turn away the face of Your anointed.

ba-avur david avda al tav pne miha For the sake of David For Your servant turn not away the face of Your anointed .
11

The LORD has sworn to David a truth from which He will not turn back: "Of the fruit of your body I will set upon your throne.

niba jav ldavid mt lo jauv mimna mipri vitna has sworn The LORD to David [in]truth not do turn from Of the fruit of Your body ait lie of Your body will I set la to.

upon Your throne

79

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


12

"If your sons will keep My covenant and My testimony which I will teach them, Their sons also shall sit upon your throne forever." zo alamdem I shall teach

im jimru vana briti v-edoti If will keep Your children my covenant and my testimony I

gam bnehm ade ad jevu lise la shall also them their children forevermore forever sit upon Your throne to.
13

For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His habitation. jav btsti on iva lmoav lo For the LORD Zion he has desired [it] for his dwelling place to.

ki var For has chosen


14

"This has become My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.

zot mnuati ade ad po ev ki ivitiha This [is] my rest forever forever here will I dwell for I have desired.
15

"I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy with bread.

tseda bare avare vjonha abi-a lam provision I will abundantly bless her poor I will satisfy with bread.
16

"Her priests also I will clothe with salvation, And her godly ones will sing aloud for joy. albi I will also clothe ja vaasidha ranen jranenu with salvation and her saints will sing aloud.

vohanha and her priests


17

"There I will cause the horn of David to spring forth; I have prepared a lamp for Mine anointed.

am atsami-a krn ldavid arati ner limihi There will to bud I make the horn of David I have ordained a lamp for Mine anointed.
18

"His enemies I will clothe with shame, But upon himself his crown shall shine."

ojvav albi bot v-alav atsits nizro His enemies will I clothe with shame but on flourish himself shall his crown.

80

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 133 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_133.mp3

The Excellency of Brotherly Unity. A Song of Ascents, of David.


1

Behold, how good and how pleasant it seems For brothers to dwell together in unity!

ir hama-alot ldavid hine ma tov uma na-im evt A Song of degrees of David Behold how good and how pleasant to dwell aim gam jahad [it is] for brothers again together.
2

It resembles the precious oil upon the head, Coming down upon the beard, Even Aaron's beard, Coming down upon the edge of his robes. jored al hazakan that ran down on the beard

kamn hatov al ahro ointment [it is] like the precious on the head zkan beard
3

aharon jored al pi midotav of [even] Aaron that went down to the skirts of his robes.

It resembles the dew of Hermon Coming down upon the mountains of Zion; For there the LORD commanded the blessinglife forever. jored al hare tsi on [and as the dew] that descended on the mountains of Zion t habraa ajim the blessing [even] life ad ha-olam forevermore

ktal rmon As the dew of Hermon ki am for there

tsiva jav commanded the LORD

81

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 134 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_134.mp3

Greetings of Night Watchers. A Song of Ascents.


1

Behold, bless the LORD, all servants of the LORD, Who serve by night in the house of the LORD! avde [you] servants

ir hama-alot hine barau t jav kal A Song of degrees Behold bless you the LORD all

jav ha-omdim bvet jav balelot of the LORD stand in the house of the LORD by night.
2

Lift up your hands to the sanctuary and bless the LORD.

-u jdem god uvarau t jav Lift up Your hands [in] the sanctuary and bless the LORD.
3

May the LORD bless you from Zion, He Who made heaven and earth.

jvara jav mitsi on ose amajim va-arts bless The LORD out of Zion that made heaven and earth.

Psalm 135 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_135.mp3

Praise the LORD'S Wonderful Works. Vanity of Idols.


1

Praise the LORD! Praise the name of the LORD; Praise Him, O servants of the LORD, em jav halu avde the name of the LORD praise [him] O You servants

halu ja halu t Praise you the LORD Praise you jav of the LORD.

82

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

You who stand in the house of the LORD, In the courts of the house of our God!

omdim bvet jav b atsrot bet lohenu that stand in the house of the LORD in the courts of the house of our God.
3

Praise the LORD, for the LORD does good; Sing praises to His name, for it has a lovely sound. ja ki tov jav zamru limo ki the LORD for [is] good for the LORD sing praises to His name for

halu Praise

na-im [it is] pleasant.


4

For the LORD has chosen Jacob for Himself, Israel for His own possession. lisgulato for His own possession.

ki ja-akov baar lo ja jisra-el For Jacob has chosen to the LORD Israel
5

For I acknowledge the LORD as great and that our Lord dwells above all gods.

ki ani jadati ki gadol jav va-adonenu mikal lohim For I [am] know that [is] great that the LORD that our Lord above all [is] gods.
6

Whatever the LORD pleases, He does, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps.

kol ar hafets jav asa baamajim uva-arts bajamim all after pleased the LORD [that] did in heaven and in earth in the seas val thomot and in all deep places.
7

He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; Who makes lightnings for the rain, Who brings forth the wind from His treasuries. ma-al nsi-im mi tse to ascend He causes the vapors from the ends ha-arts brakim lamatar of the earth lightning for the rain

asa motse rua me-otsrotav he makes he brings the wind from His treasuries.

83

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


8

He smote the firstborn of Egypt, Both of man and beast.

hika bore mitsra im me-adam ad bhema Who struck the firstborn of man of man and beast.
9

He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants. btoei mitsra im bfaro uval into Your midst O Egypt Upon Pharaoh and on all

ala otot umoftim [Who] sent signs and wonders avadav his servants.
10

He smote many nations and slew mighty kings,

hika gojim rabim vharag mlaim atsumim Who struck great and slew kings mighty.
11

Sihon, king of the Amorites, And Og, king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan; ulol and all mamlot the kingdoms

lsion ml ha-mori ul-og ml habaan Sihon king of the Amorites and Og king of Bashan kna-an of Canaan.
12

And He gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people. naala naala ljisrael amo [for] a heritage a heritage to Israel his people.

vnatan artsam And gave their land


13

Your name, O LORD extends forever, Your remembrance, O LORD, throughout all generations.

jav ima l-olam jav zira ldor O LORD Your name [endures] forever O LORD Your memorial throughout generation vador and generation.

84

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


14

For the LORD will judge His people and will have compassion on His servants. jadin jav amo v-al avadav will judge For the LORD his people and concerning his servants

ki For

jitnham he will repent himself.


15

The idols of the nations consist of silver and gold, The work of man's hands.

atsabe haojim ksf vzahav ma-ase jde adam The idols of the nations [are] silver and gold the work hand of men.
16

They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;

p lahm vlo jdaberu enajim lahm vlo jiru They have mouth like but not do they speak eyes like but not do they see.
17

They have ears, but they do not hear, Nor do they have any breath at all in their mouths. ja-azinu af en je ru-a do they hear at all Nor is there [any] breath

aznajim lahm vlo They have ears like but not bfihm in their mouths.
18

Those who make them will resemble them, Yes, everyone who trusts in them. jiju osehm kol ar botea bahm are they who make Every that [so is] trusts in.

kmohm like to them


19

O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;

bet jisra-el barau t jav bet aharon barau t O house of Israel Bless the LORD O house of Aaron bless jav the LORD.

85

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


20

O house of Levi, bless the LORD; You who revere the LORD, bless the LORD.

bet halevi barau t jav jire jav barau t O house of Levi Bless the LORD you that fear the LORD bless jav the LORD.
21

We bless the LORD from Zion, Who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!

baru jav mitsi on oken jrualim halu ja Blessed be the LORD from Zion that dwells at Jerusalem Praise you the LORD.

Psalm 136 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_136.mp3

Thanks for the LORD'S Goodness to Israel.


1

Give thanks to the LORD, for He radiates goodness, For His lovingkindness lasts forever.

hodu jav ki tov ki l-olam asdo O give thanks to the LORD for [he is] good for [endures] forever his covenant loyalty.
2

Give thanks to the God of gods, For His lovingkindness lasts forever. asdo his covenant loyalty.

hodu lelohe ha-elohim ki l-olam O give thanks to the God of gods for endures forever
3

Give thanks to the Lord of lords, For His lovingkindness lasts forever.

hodu la-adone ha-adonim ki l-olam asdo O give thanks to the Lord of lords for [endures] forever his covenant loyalty.
4

To Him who alone does great wonders, For His lovingkindness lasts forever;

l-ose nifla-ot gdolot lvado ki l-olam asdo does wonders great To Him alone for [endures] forever his covenant loyalty.

86

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness lasts forever; bitvuna ki l-olam asdo with skill for [endures] forever his covenant loyalty .

l-ose haamajim to Him who made the heavens


6

To Him who spread out the earth above the waters, For His lovingkindness lasts forever; ki l-olam asdo for [endures] forever his covenant loyalty.

lro a ha-arts al hamajim To Him who spread the earth above the waters
7

To Him who made the great lights, For His lovingkindness lasts forever:

l-os orim gdolim ki l-olam asdo To Him who made lights great for [endures] forever his covenant loyalty.
8

The sun to rule by day, For His lovingkindness lasts forever,

t ham lmmelt bajom ki l-olam asdo The sun to rule by day for [endures] forever his covenant loyalty.
9

The moon and stars to rule by night, For His lovingkindness lasts forever.

t hajare-a voavim lmmlot balajla ki l-olam asdo The moon and stars to rule by night for [endures] forever his covenant loyalty.
10

To Him who smote the Egyptians in their firstborn, For His lovingkindness lasts forever,

lma e mitsra im bivorehm ki l-olam asdo To him who struck Egypt in their firstborn for [endures] forever his covenant loyalty.
11

And brought Israel out from their midst, For His lovingkindness lasts forever, jisra-el mitoam ki lolam asdo Israel from among for [endures] forever his covenant loyalty.

va otse And brought out

87

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


12

With a strong hand and an outstretched arm, For His lovingkindness lasts forever. ntuja ki l-olam with a stretched out for [endures] forever

bjad azaka uvisro-a hand With a strong and arm asdo his covenant loyalty.
13

To Him who divided the Red Sea asunder, For His lovingkindness lasts forever,

gozer jam suf ligzarim ki l-olam asdo To Him who divided sea the Red into parts for [endures] forever his covenant loyalty.
14

And made Israel pass through the midst of it, For His lovingkindness lasts forever; jisra-el btoo ki l-olam asdo made Israel the middle for [endures] forever his covenant loyalty.

vh-evir And to pass through


15

But He overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His lovingkindness lasts forever.

vni-er par-o v elo v am suf ki l-olam But overthrew Pharaoh and his host sea in the Red for [endures] forever asdo his covenant loyalty.
16

To Him who led His people through the wilderness, For His lovingkindness lasts forever;

lmoli amo bamidbar ki l-olam To Him who led his people through the wilderness for [endures] forever asdo his covenant loyalty.
17

To Him who smote great kings, For His lovingkindness lasts forever,

lmak mlaim gdolim l-olam asdo To Him who struck kings great for [endures] forever his covenant loyalty.

88

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


18

And slew mighty kings, For His lovingkindness lasts forever:

vajaharog mlaim adirim ki l-olam asdo And slew kings famous for [endures] forever his covenant loyalty.
19

Sihon, king of the Amorites, For His lovingkindness lasts forever,

lsion ml ha-emori ki l-olam asdo Sihon king of the Amorite [endure] forever his covenant loyalty.
20

And Og, king of Bashan, For His lovingkindness lasts forever, ki l-olam asdo for [endures] forever his covenant loyalty.

ul-og ml habaan And Og the king of Bashan


21

And gave their land as a heritage, For His lovingkindness lasts forever,

vnatan artsan lnaala ki l-olam asdo And gave their land for a heritage for [endures] forever his covenant loyalty.
22

Even a heritage to Israel His servant, For His lovingkindness lasts forever. ki l-olam asdo for [endures] forever his covenant loyalty.

naala ljisra-el avdo [Even] a heritage to Israel his servant


23

Who remembered us in our low estate, For His lovingkindness lasts forever, zaar lanu ki l-olam asdo Who remembered to for [endures] forever his covenant loyalty.

biflenu in our low estate


24

And has rescued us from our adversaries, For His lovingkindness lasts forever;

vajifr enu mitsarenu ki l-olam asdo And has redeemed us from our enemies for [endures] forever his covenant loyalty.
25

Who gives food to all flesh, For His lovingkindness lasts forever. basar ki l-olam asdo flesh for [endures] forever his covenant loyalty.
89

noten lhm lal Who gives food to all

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


26

Give thanks to the God of heaven, For His lovingkindness lasts forever. asdo his covenant loyalty.

hodu l-el haamajim ki lolam O give thanks to the God of heaven for [endures] forever

Psalm 137 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_137.mp3

An Experience of the Captivity.


1

By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.

al naharot bavl am jaavnu gam bainu By the rivers of Babylon There we sat down Yes we wept bzarenu t tsi on when we remembered Zion.
2

Upon the willows in the midst of it we hung our harps. kinorotenu our harps.

al aravim btoa talinu on the willows in the midst We hanged


3

For there our captors demanded of us songs, And our tormentors mirth, saying, "Sing us one of the songs of Zion." ovenu divre- ir they who carried us away captive of us a song tsi on of Zion.

ki am -elunu For there required

vtovlenu ima iru lanu miir and they who wasted [required of us] mirth [saying ] Sing to us of the songs
4

How can we sing the LORD'S song in a foreign land? t ir song jav al of the LORD in admat near land a strange?

e nair How shall we sing

90

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

If I forget you, O Jerusalem, May my right hand forget her skill. jrualim tika O Jerusalem forget jmini let my right hand.

im kae If I forget you


6

May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem above my chief joy. t

tidbak loni liki im lo zkrei im lo a-al cleave you let my tongue to the roof if not do remember if not so I prefer jrualim al ro simati Jerusalem Above my chief joy.
7

Remember, O LORD, against the sons of Edom The day of Jerusalem, Who said, "Raze it, raze it To its very foundation."

or jav livne dom t dom jom jrualim Remember O LORD against the sons of Edom in the day of Jerusalem ha-omrim aru aru ad hajsod ba who said raze [it] raze to [it even] the foundation in.
8

O daughter of Babylon, you devastated one, How You will bless the one who repays you with the recompense with which you have repaid us.

bat bavl haduda are alm la t O daughter of Babylon who are to be destroyed happy [shall he be] that rewards to you gmule gamalt lanu as you have served to.
9

How You will bless the one who seizes and dashes your little ones against the rock.

are johez vnipets olalaji l hasala Happy [shall he be] that takes and dashes Your little ones Against the stones.

91

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 138 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_138.mp3

Thanksgiving for the LORD'S Favor. A Psalm of David.


1

I will give You thanks with all my heart; I will sing praises to You before the gods.

ldavid oda val libi ngd lohim azamra [A Psalm] of David I will praise with all my heart before the gods I will sing Your praise.
2

I will bow down toward Your holy temple and give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth; For You have magnified Your word according to all Your name.

staav l heal kada v-od t ma al I will worship toward the temple Your holy and praise Your name on hasda v-al amita ki higdalta al Your covenant loyalty and above Your truth on you have magnified according to kaloima imrata all Your name Your spoken word.
3

On the day I called, You answered me; You made me bold with strength in my soul.

b om garati vata-aneni tarhiveni vnafi oz On the day when I cried and You answered strengthened me in my soul [with] strength.
4

All the kings of the earth will give thanks to You, O LORD, When they have heard the words of Your mouth.

jodua jav kal male arts ki m-u imre shall priase You O LORD All the kings of the earth When they hear the words fia of Your mouth.

92

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

And they will sing of the ways of the LORD, For great we regard the glory of the LORD.

vjairu bdare jav ki gadol kvod jav they shall sing of the ways of the LORD for great [is] the glory of the LORD.
6

For though we exalt the LORD, Yet He regards the lowly, But the haughty He knows from afar.

ki ram jav vafal jir vgavoa mimrhak For[are] high the LORD but to the lowly yet He has respect but the proud from afar jjeda He knows.
7

Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me.

im ele bkrv tsara thajeni al af ojvaj Though I walk in the midst of trouble you will revive against the wrath of my enemies tila jada vtoi-eni you shall stretch forth Your hand and shall save
8

jmina Your right hand.

The LORD will accomplish what concerns me; Your lovingkindness, O LORD, lasts forever; Do not forsake the works of Your hands.

jav jigmor va-adi jav hasda l-olam The LORD will perfect what concerns me O LORD Your covenant loyalty endures forever ma-ase the works jada al trf of Your own hands not forsake.

93

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 139 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_139.mp3

God's Omnipresence and Omniscience. For the choir director. A Psalm of David.
1

O LORD, You have searched me and known me.

amnatsea ldavid mizmor av hakartani vateda To the chief Musician of David A Psalm O Lord you have searched me and known.
2

You know when I sit down and when I rise up; You understand my thought from afar.

lata jadata ivi vkumi banta lre-i merahok you know my sitting down and my uprising you Understand my thought from afar.
3

You scrutinize my path and my lying down, And you have become intimately acquainted with all my ways.

ari vriv-i zerita val draaj hiskanta my path and my lying down you edge and all [with] my ways are acquainted.
4

Even before a word exists on my tongue, Behold, O LORD, You know it all. mila biloni hen jav jadata ula [there is] a word on my tongue see [but] O LORD you know it altogether.

ki en For not
5

You have enclosed me behind and before, And laid Your hand upon me. alaj kapa on Your hand.

ahor vkdm tsartani vatat me behind and before you have beset and laid
6

Such knowledge seems too wonderful for me; It seems too high, I cannot attain to it. da-at mimni nigva lo ual la [Such] knowledge for me it is high not I cannot to.

pilija plia Too wonderful

94

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?

ana ele merua vana mipana vra Where shall I go from Your Spirit? Or where from your presence shall I flee?
8\

If I ascend to heaven, You dwell there; If I make my bed in Sheol, behold, You dwell there. am there ata v-atsia -ol hinka you [are] if I make my bed in hell behold.

im sak majim If I ascend up to heaven


9

If I take the wings of the dawn, If I dwell in the remotest part of the sea,

a anfe aar kna b-aarit jam [If] I take the wings of the morning dwell in the remotest of the sea.
10

Even there Your hand will lead me, And Your right hand will lay hold of me.

gamoam jada taneni vtohazeni jminea evening there shall your hand lead and shall hold me and Your right hand.
11

If I say, "Surely the darkness will overwhelm me, And the light around me will seem equivalent to night,"

va-omar a o jufeni vlajla or ba-adeni and if I say Surely the darkness shall cover me even the night shall be light about.
12

Even the darkness does not seem dark to You, And the night shines as bright as the day. Darkness and light You regard as equivalent. ai mim a do hides from You vla la kajom ja-ir a a a but the night as the day shines the darkness

gam o lo Yes the blackness not ka-ora the light.


13

For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb. tsukeni bvtn imi you have covered womb me of my mother.

ki ata kanita iljutaj For you have possessed my reins

95

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


14

I will give thanks to You, for You have fearfully and wonderfully made me; We regard Your works as wonderful, And my soul knows it very well.

oda al ki no-ra-ot nifleti nifla-im ma-asa I will praise you for for I am fearfully wonderfully marvelous [are] Your works vnafi joda-at m-od [that] And my soul knows right well.
15

I cannot hide my frame from You, When You made me in secret, And skillfully wrought in the depths of the earth;

lo ni ad atmi mima ar useti vasetr rukamti not do hide My possessions from you when I was made in secret curiously btatijot arts in the depths of the
16

Your eyes have seen my unformed substance; And in Your book You wrote all the details The days that you ordained for me, When as yet they had not occurred.

galmi ra-u ena v-al sifra ulam yet being imperfect did see Your eyes and in Your book all jikatevu jamim utsaru vlo vlov [my members] were written [which] in continuance were fashioned when none ad bahm [as yet there was] when none in.
17

How precious I regard Your thoughts to me, O God! How vast have they totalled! el m atsmu raehm O God! How great is the sum.

vli ma jakru re-a How precious also are Your thoughts

96

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


18

If I should count them, they would outnumber the sand. When I awake, I still reside with You.

sprem meol jirbun h itsoti v-odi [If] I should count than the sand them they are more in number when I awake and I am still ima with you.
19

O that You would slay the wicked, O God; Depart from me, therefore, men of bloodshed.

im tiktol lo-a raa v-ane damim suru mni Surely you will slay the O God wicked and men you bloody depart from.
20

For they speak against You wickedly, And Your enemies take Your name in vain. limzima nasu laav ara against You wickedly take [your name] in vain Your enemies.

ar jomrua For they speak


21

Do I not hate those who hate You, O LORD? And do I not loathe those who rise up against You?

halo msana jav sna uvitkoma do I hate them O LORD that hate and with those who rise up against you? tkotat and am not I grieved.
22

I hate them with the utmost hatred; They have become my enemies. snetim lojvim haju I hate them my enemies I count li to.

talit sina with perfect hatred


23

Search me, O God, and know my heart; Try me and know my anxious thoughts;

hakreni el vda lvavi baneni vda sarapaj Search me O God and know my heart try me and know my thoughts.

97

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


24

And see if any hurtful way exists in me, And lead me in the everlasting way. im dr otsv bi unheni bdr olam if way [there be any] wicked in and lead me in the way everlasting.

ur- and see

Psalm 140 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_140.mp3

Prayer for Protection against the Wicked. For the choir director. A Psalm of David.
1

Rescue me, O LORD, from evil men; Preserve me from violent men

lamnatsea mizmor ldavid altseni jav me-adam ra To the chief Musician A Psalm of David Deliver me O LORD man from the evil me-i man me
2

hamasim tintsreni from the violent preserve.

Who devise evil things in their hearts;They continually stir up wars.

ar avu ra-ot blev kal jom jaguru that imagine mischiefs in [their] hearts continually are they gathered together milmot [for] war.
3

They sharpen their tongues as a serpent; Poison of a viper lurks under their lips. Selah.

ananu lonam kmo naa amat auv taat sfatemo They have sharpened their tongues like a serpent poison adder under [is] their lips sla Selah.

98

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men who have purposed to trip up my feet.

amreni jav mide raa me i amasim tintsreni ar Keep me O LORD from the hands of the wicked man me from the violent preserve Who avu have purposed
5

lidot p-amaj to trip my goings.

The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah. pa a snare li vaalim to and cords parsu rt ljad they have spread a net by the wayside

tamnu ge-im have hid The proud

magal mokim atu li sla by the wayside gins they have set to Selah.
6

I said to the LORD, "I acknowledge you as my God; Give ear, O LORD, to the voice of my supplications.

amarti jav eli ata ha-azina jav kol I said to the LORD [are] my God you hear O LORD the voice taanunaj of my supplications.
7

"O GOD the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.

jav adonaj oz jurati sakota lroi bjom O GOD the Lord the strength of my salvation you have covered my head in the day nak of battle.

99

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


8

"Do not grant, O LORD, the desires of the wicked; Do not promote his evil device, that they may not feel exalted. Selah. jav ma-avaje raa zmamo al tapek O LORD the desired of the wicked his wicked device not do farther

al titen not do Grant

jarumu sla [lest] they exalt Selah.


9

"As for the head of those who surround me, May the mischief of their lips cover them.

ro msibaj amal sfatemo [As for] the head of those who edge me about let the harm of their own lips jasemo cover.
10

"May burning coals fall upon them; May You cast them into the fire, Into deep pits from which they cannot rise.

jamitu jimotu alehm gealim bae japilem fall on Let burning coals into the fire let them be cast bmahamorot bal jakumu into deep not do that they rise.
11

"May a slanderer not remain in the earth; May evil hunt the violent man speedily."

i laon bal jikon ba-arts i amas ra an evil speaker not do be established in the earth man the violent evil jtsudenu lmadefot shall hunt to overthrow,
12

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.

jadata jadati ki ja-as jav din ani I know will maintain that the LORD the cause of the afflicted mipat vjonim the right of the poor.

100

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


13

Surely the righteous will give thanks to Your name; The upright will dwell in Your presence.

a tsadi im jodu lima jevu jarim t Surely the righteous shall give thanks to Your name shall dwell the upright pana in Your presence.

Psalm 141 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


( Click Link for Audio)http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_141.mp3

An Evening Prayer for Sanctification and Protection. A Psalm of David.


1

O LORD, I call upon You; hasten to me! Give ear to my voice when I call to You! ldavid of David la to. jav kratia LORD I cry ua li ha-azina koli make haste to me give ear to my voice

mizmor A Psalm bkar-i when I cry


2

May You count my prayer as incense before You; The lifting up of my hands as the evening offering. tfilati ktort lfana maat kapaj Let my prayer [as] You incense before the lifting up of my hands

tikon be set forth

minat arv sacrifice [as] the evening.


3

Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips. lfi nitsra al dal fata over my mouth Keep over the door of my lips.

ita av amra Set O LORD a watch

101

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Do not incline my heart to any evil thing, To practice deeds of wickedness with men who do iniquity; And do not let me eat of their delicacies.

al tat libi ldavar ra lhitolel alilot bra t not do incline my heart thing [any] to evil To practice works of wickedness with iim po-ale avn uval lham bmanamehm who that work iniquity not do eat of their delicacies.
5

Let the righteous smite me in kindness and reprove me; It seems like oil upon the head; Do not let my head refuse it, For still I pray against their wicked deeds.

jhlmeni tsadi sd vjoiheni mn ro al strike Let the righteous a covenant loyalty and let him reprove oil an excellent shall jani roi ki od utfilati bra-otehm [which break] yet and my prayer [shall be] also in their calamities.
6

You throw their judges down by the sides of the rock, And they hear my words, for they seem pleasant.

nimtu vide sla oftehm vam-u amaraj are overthrown by the sides in stony When their judges and they shall hear my words ki ma-emu for they are sweet.
7

As when one plows and breaks open the earth, Our bones have become scattered at the mouth of Sheol.

kmo polea uvoke-a ba-arts nifzru atsamenu lfi as when one cuts and cleaves [wood] on the earth are scattered Our bones at the mouth -ol of at the grave.

102

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


8

For my eyes fix on You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless. adonaj enaj ba asiti the Lord my eyes in you is my trust al not

ki ela jav for unto you O GOD

t-ar nafi leave not my soul destitute not my soul.


9

Keep me from the jaws of the trap which they have set for me, And from the snares of those who do iniquity.

amreni mide fa jaku li umokot po-ale avn Keep me from the snares [which] they have laid to and the gins of the workers if iniquity.
10

Let the wicked fall into their own nets, While I pass by safely.

iplu vma morav ra-im jaad anoi ad -vor fall into their own nets Let the wicked with that I while escape.

Psalm 142 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_142.mp3

Prayer for Help in Trouble. Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer.
1

I cry aloud with my voice to the LORD; I make supplication with my voice to the LORD. ldavid bijoto vam-ara tfila koli l jav of David when he was in the cave A Prayer with my voice unto the LORD

maskil Maschil

zak koli l jav tanan I cried with my voice unto the LORD did I make my supplication.
2

I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him. lfanav sii sarati lfanav before my complaints him my trouble before him agid I showed .

po I poured out

103

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


3

When my spirit felt overwhelmed within me, You knew my path in the way where I walk They have hidden a trap for me.

bhitatef alaj rui v-ata jadata ntivati bora was overwhelmed inside When my spirit me then You knew my path In the way zu ahale tamnu fa li wherein I walked have they privately laid a snare to.
4

Look to the right and see; For no one who regards me; There appears no escape for me; No one cares for my soul.

habet jamin ur-e v-en li makir avad I looked [my] on right hand but beheld no man to [there was] that would know failed manos mimni dor lnafsi refuge failed me cared for my soul.
5

I cried out to You, O LORD; I said, "I consider you my refuge, My portion in the land of the living. ela jav amarti ata masi hlki b-rts unto you O LORD I said you [are] my refuge My portion in the land

za-akti I cried

haajim of the living.


6

"Give heed to my cry, For I have fallen very low; Deliver me from my persecutors, For they seem too strong for me.

hakiva l rinati ki daloti m-od hatsleni merodfaj Attend unto my cry for I am brought very deliver me from my persecutors ki for amtsu mimni they are stronger For they are too.

104

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

"Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me." lhodot t m a bi that I may praise Your name in

hotsia mimasger nafi Bring out of prison my soul a tiru shall edge me about

tsadi im ki tigmol alaj the righteous for you shall deal bountifully with.

Psalm 143 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_143.mp3

Prayer for Deliverance and Guidance. A Psalm of David.


1

Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! Answer me in Your faithfulness, in Your righteousness! jav ma tfilati ha-azina l taanunaj O LORD Hear my prayer give ear unto my supplications!

mizmor ldavid A Psalm of David

b-munata aneni btsid ata in Your faithfulness answer in Your righteousness.


2

And do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no man living acts righteously. itsda do be justified

v-al tavo vmipat t avd a i lo And not do enter into judgment with Your servant for not lfana al For in Your sight all
3

aj living.

For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in dark places, like those who have long died. ojev nafi dika la -arts ajati the enemy my soul he has struck to the ground my life

ki radaf For has persecuted

hoivani vmaaakim kmete olam he has made me to dwell in dark dead as those who have been long.
105

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


4

Therefore my spirit feels overwhelmed within me; My heart feels appalled within me. rui btoi jitomem libi Therefore is my spirit inside me is desolate me My heart.

vatit atef alaj and overwhelmed inside


5

I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands. jamim the days mikdm hagiti val pa-ola of old I meditate on all Your works bma-ase jada on the work of Your hands

zaarti I remember asoea I muse.


6

I stretch out my hands to You; My soul longs for You, as a parched land. Selah.

perasti jadaj ela nafi kerts ajefa la sla I stretch my hands my soul land as a thirsty to Selah.
7

Answer me quickly, O LORD, my spirit fails; Do not hide Your face from me, Or I will become like those who go down to the pit.

maher aneni jav kalta rui al taster pana mimni me speedily Hear O LORD fails my spirit not do Your face from me vnimalti lest I be like
8

im jorde to those who go down

vor to the pit.

Let me hear Your lovingkindness in the morning; For I trust in You; Teach me the way in which I should walk; For to You I lift up my soul.

hamieni vabokr hasda ki va vatati Cause me to hear in the morning Your covenant loyalty for in For I trust hodieni dr zu el ki ela cause me to know the way wherein I should walk for unto
9

nasati nafi I lift up my soul.

Deliver me, O LORD, from my enemies; I take refuge in You.

hatsileni me-o va av el a isiti Deliver from my enemies me O LORD about I take.

106

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


10

Teach me to do Your will, For I acknowledge You as my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.

lamdeni la-asot rtsona ki ata lojaj ruaa tova Teach me to do Your will for you God Your spirit [is] good taneni brts mior lead me into the land of uprightness.
11

For the sake of Your name, O LORD, revive me In Your righteousness bring my soul out of trouble. ima jav tajeni btsid ata for Your name me O LORD , Revive for Your righteousness sake mitsra nafi out of trouble my soul.

l ma-an to the end that totsi bring my soul


12

And in Your lovingkindness, cut off my enemies and destroy all those who afflict my soul, For I regard myself as Your servant.

uvasd a tatsmit ojvaj vhaavadta al tsorare and of Your covenant loyalty cut off my enemies and destroy all those who afflict nafi ki ani my soul for I [am] avda Your servant.

Psalm 144 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_144.mp3

Prayer for Rescue and Prosperity. A Psalm of David.


1

l will bless the LORD, my rock, Who trains my hands for war, And my fingers for battle;

ldavid baru av tsuri hamlamed jadaj lakrav [A Psalm] of David Blessed [are] the LORD my strength that teaches my hand for war tsb-otaj lamilama my finger for battle..

107

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

My lovingkindness and my fortress, My stronghold and my deliverer, My shield and He in whom I take refuge, Who subdues my people under me.

asdi umtsudati misgabi umfalti li magini My covenant loyalty and my fortress my high tower and my deliverer to me shield uvo asiti haroded ami tataj [he] and in whom I trust who subdues my people under.
3

O LORD, why do You take knowledge of man? Or the son of man, that You think of him?

jav ma adam vateda-ehu bn eno The LORD what [is] man that You take knowledge of him? Or the son that vahavehu that You make account.
4

Man resembles a mere breath; His days resemble a passing shadow. amav tsel over his days [are] as a shadow that passes away.

adam lahvl dama Man to vanity is like


5

Bow Your heavens, O LORD, and come down; Touch the mountains, that they may smoke.

jav hat ama vtered ga bharim O LORD Bow Your heavens and come down touch the mountains vjanu and they shall smoke.
6

Flash forth lightning and scatter them; Send out Your arrows and confuse them. barak urfitsem la hitsa uthumem lightning and scatter shoot out Your arrows and destroy.

brok Cast forth

108

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

Stretch forth Your hand from on high; Rescue me and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens jada mimarom Your hand from on high ptseni vhatsileni mimaqjim rabim rid me and deliver waters me out of great

la Send

mijad bne near from the hand of aliens of strange.


8

Whose mouths speak deceit, And whose right hand shows falsehood. min a r [is] a right hand of falsehood.

ar pihm dibr av viminam Whose mouth speaks vanity their right hand
9

I will sing a new song to You, O God; Upon a harp of ten strings I will sing praises to You, aor an instrument of ten strings

lohim ir hada aira la bnevel O God I will sing a new song to Upon a harp azamra la will I sing praises to.
10

Who gives salvation to kings, Who rescues David His servant from the evil sword.

hanoten tu-a lamla im hapots t david avdo merv [It is he] that gives salvation to kings who delivers David his servant sword ra-a from the hurtful.
11

Rescue me and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaks deceit And whose right hand shows falsehood.

ptseni vhatsileni mijad bne near aer pihm dibr av Rid me and deliver me from the hand of aliens of strange Whose mouth speaks vanity viminam jmin akr their right hand [is] a right hand of falsehood.

109

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


12

Let our sons in their youth resemble grown-up plants, And our daughters as corner pillars fashioned as for a palace; kinti-im mgudalim binu-rehm bnotenu [amy be] as plants grown up in their youth [that] our daughters

ar banenu That our sons

kzavijot mhutavot tavnit heal [may be] as corner stones polished [after] the similitude of a palace.
13

Fill our garners l, furnishing every kind of produce, And our flocks bring forth thousands and ten thousands in our fields;

m avenu mle-im mfi im mi an l an tsonenu [That] our garners [may be] full affording every about kind [that] our sheep ma-alifot mrubavot b utsotenu may bring forth thousands in our fields .
14

Let our cattle bear Without mishap and without loss, Let no outcry occur in our streets!

alufenu msunalim en p-rts v-en otset [that] our oxen [that there be] breaking in not [that there be] breaking in nor going out v-en tsava a birovotenu that no [[there be] complaining in our streets.
15

How God blesses the people who have become so situated; How God blesses the people who regard Him as the LORD!

are ha-am kaa lo are ha-am Happy [is that] people that is in such a case to [yes] happy [is that] people jav elohav [is] the LORD whose God.

110

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 145 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_145.mp3

The LORD Extolled for His Goodness. A Psalm of Praise, of David.


1

I will extol You, my God, O King, And I will bless Your name forever and ever.

thila ldavid aromima lohaj haml va-avaraa ma [Psalm] of praise of David I will extol God O king and I will bless Your name l-olam vad forever and ever.
2

Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

bal jom avaraka va-ahala ma l-olam va-d Every day will I bless you and I will praise Your name forever and ever.
3

We acknowledge the LORD as great and highly praiseworthy, And His greatness we cannot search.

gadol jav umhulal m-od vligdulato en hekr Great [is] the LORD and to be praised greatly and his greatness not searchable.
4

One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts.

dor ldor jaba ma-a sea ugvurota from generation to generation shall praise Your works and Your mighty acts jagidu shall declare.
5

On the glorious splendor of Your majesty and on Your wonderful works, I will meditate.

hadar vod hod a vdivre nifl-ot a asia honor On the majestic of Your majesty and works of Your wondrous I will speak.

111

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


6

Men shall speak of the power of Your awesome acts, And I will tell of Your greatness. norotea jomeru ugdulotea ugdulata of Your terrible acts [men] And shall speak your greatness

v-zuz and of the might asaprna I will declare.


7

They shall eagerly utter the memory of Your abundant goodness and will shout joyfully of Your righteousness.

zer rav tuva jabi-u the memory of Your great goodness they shall abundantly utter vtsid ata jranenu and of Your righteousness shall sing.
8

The LORD shows graciousness and mercy; Slow to anger and great in lovingkindness.

anun vraum jav r apajim ugdal [is] gracious and full of compassion The LORD slow to anger and of great asd covenant loyalty.
9

The LORD does good to all, And His mercies extend over all His works.

tov jav lakol vraamav al kal ma-asav [is] good The LORD to all and his tender mercies over all[are] His works.
10

All Your works shall give thanks to You, O LORD, And Your godly ones shall bless You. ma-asea vaasida jvaua Your works and Your saints shall bless.

jodua jav shall praise you


11

They shall speak of the glory of Your kingdom and talk of Your power;

jdaberu maluta jomeru ugvurate jdaberu of the glory of Your kingdom They shall speak and of Your power talk.

112

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


12

To make known to the sons of men Your mighty acts and the glory of the majesty of Your kingdom.

lhodia livne ha-adam gvurotav uvod hadar to make atonement to the sons of men his mighty acts and the majestic majesty maluto of Your kingdom.
13

Your kingdom lasts forever, And Your dominion endures throughout all generations.

maluta malut kal olamim ummlta Your kingdom kingdom [endures] throughout all [is] an everlasting and Your dominion bal throughout all
14

dor [endures] throughout generation

vador and generation.

The LORD sustains all who fall and raises up all who fall down.

some jav lal hanoflim vzokef lal hakfufim upholds The LORD all that fall and raises up all [those that be] bowed down
15

The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.

ene kol ela jsaberu v-ata noten lahm t alam b-ito The eyes all on wait You and You give like them their food in due time.
16

You open Your hand and satisfy the desire of every living thing. aj raon living thing the desire.

potea t jada umabi-a lal open Your hand and satisfy of every
17

The LORD acts righteously in all His ways and kind in all His deeds.

tsadi jav bal draav vasid bal ma-asav [is]righteous The LORD in all His ways and holy in all his works.

113

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


18

The LORD remains near to all who call upon Him, To all who call upon Him in truth. lol ar jikra-uhu v-mt To all that call upon Him in truth.

karov jav lal kor-av [is] near the LORD to all those who call
19

He will fulfill the desire of those who fear Him; He will also hear their cry and will save them. reav ja-as v-t avatam jisma of those who fear He will fulfill and their cry he also will hear

rtson the desire

v osiem and will save!


20

The LORD keeps all who love Him, But all the wicked He will destroy. jav t kal ohavav v-et The LORD all those who love but kal haraim jamid the all wicked will he destroy.

omer preserves
21

My mouth will speak the praise of the LORD, And all flesh will bless His holy name forever and ever. pi vivare kal basar em kado My mouth bless all flesh name his holy

thilat jav jdabr the praise of the LORD shall speak l-olam va-d forever and ever.

Psalm 146 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_146.mp3

The LORD an Abundant Helper.


1

Praise the LORD! Praise the LORD, O my soul! ja hali nafsi t jav the LORD Praise O my soul the LORD.

halu Praise you

114

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

I will praise the LORD while I live; I will sing praises to my God while I have my being.

ahala jav bajaj azmra lelohaj bodi will I praise While I live I will sing praises to my God while I have any being.
3

Do not trust in princes, In mortal man, in whom no salvation exists. -en lo in whom no tua [there is] help.

al tivtu vindivim bvn adam Put not do Your trust in princes in mortal of man
4

His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish. ruo jauv l-admato bajom hahu avdu His breath he returns to the earth in that very day perish

tetse goes forth stonotav his thoughts


5

How He blesses those who trusts the God of Jacob, Who hopes in the LORD his God, b-zro vro al jav for his help whose hope [is] in the LORD

are -el ja-akov Happy [is he] that [has] the God of Jacob lohav his God.
6

Who made heaven and earth, The sea and all that lives in them; Who keeps faith forever;

os amajim va-arts t hajam v-t kal ar bam that made heaven and earth the sea and all that [is] in haomer mt l-olam therein that keeps truth forever.

115

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free. la-asukim for the oppressed noten lm larevim jav that gives food to the hungry The LORD

os mipat that executes judgment matir asurim looses the prisoners.


8

The LORD opens the eyes of the blind; The LORD raises up those who have become bowed down; The LORD loves the righteous;

jav pokea ivrim jav zokef kfufim The LORD opens [the eyes of] the blind the LORD raises those who are bowed down jav ohev tsadi im the LORD loves the righteous.
9

The LORD protects the strangers; He supports the fatherless and the widow, But He thwarts the way of the wicked.

jav omer t gerim jatom v-almana j-oded vder the LORD preserves the strangers the fatherless and widow he relieves but the way ra-im j-avet of the wicked he turns upside down.
10

The LORD will reign forever, Your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!

jimlo jav l-olam lo a i tsi on ldor vador shall reign the LORD forever [even] Your God O Zion to generation and generation halu ja Praise you the LORD.

116

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


Psalm 147 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA
(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_147.mp3

Praise for Jerusalem's Restoration and Prosperity.


1

Praise the LORD! For it seems good to sing praises to our God; For it feels pleasant and praise seems becoming. ja the Lord! ki tov zamra lohenu ki na-im for [it is good to sing praises to our God for [it is] pleasant

halu Praise you

nava thila is comely praise.


2

The LORD builds up Jerusalem; He gathers the outcasts of Israel.

bon jrualim jav mide jisra-el janes does build up Jerusalem The LORD the outcasts of Israel he gathers together.
3

He heals the brokenhearted and binds up their wounds. lev umhabe l-atsvotam in heart and binds up their wounds.

harofe livure He heals the broken


4

He counts the number of the stars; He gives names to all of them. lulam emot jikra to all [their] by names he calls.

non mispar lakoavim He tells the number of the stars


5

We regard our Lord as great and abundant in strength; His understanding extends to infinity.

gadol adonenu vrav ko-a litvunato en mispar Great [is] our Lord and of great in strength his understanding infinite
6

The LORD supports the afflicted; He brings down the wicked to the ground.

m-oded anavim jav mapil ra-im ade arts lifts up the meek The LORD down the wicked eternity the ground.
117

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


7

Sing to the LORD with thanksgiving; Sing praises to our God on the lyre,

enu jav btoda zamru lelohenu binor Sing to the LORD with thanksgiving sing praise to our God on the lyre.
8

Who covers the heavens with clouds, Who provides rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.

hamas amajim b-avim hamein la-arts matar hamatsmia Who covers the heaven with clouds who prepares for the earth rain to grow harim atsir on the mountains who makes grass.
9

He gives to the beast its food, And to the young ravens which cry. lama livne orev ar jikra-u his food to the young ravens that cry .

noten livhema He gives to the beast


10

He does not delight in the strength of the horse; He does not take pleasure in the legs of a man. lo voke ha-i not in the legs of a man

lo vigvurat hasus jpas not in the strength of the horse He delights irts he takes not pleasure.
11

The LORD favors those who fear Him, Those who wait for His lovingkindness.

rots jav t jreav t hamjaalim takes pleasure in The LORD those who fear him in those who hope lasdo for His covenant loyalty.
12

Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!

abi jrualim t jav hali eloha i tsi on Praise O Jerusalem the LORD praise Your God O Zion.

118

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


13

For He has strengthened the bars of your gates; He has blessed your sons within you.

ki hizak bri e -araji bera banaji b irbe For he has strengthened the bars of your gates he has blessed Your children inside.
14

He makes peace in your borders; He satisfies you with the finest of the wheat.

hasam gvule alom elv itim jasbi-e He makes [in] Your borders peace you with the finest of the wheat fills.
15

He sends forth His command to the earth; His word runs very swiftly.

haolea imrato arts ad mhera varuts dvaro He sends forth his command [upon] earth very swiftly runs his word.
16

He gives snow like wool; He scatters the frost like ashes.

hanoten lg atsamr kafor ka-efr jfazer He gives snow like wool the hoarfrost like ashes he scatters.
17

He casts forth His ice as fragments; Who can stand before His cold?

mali karo fitim lifne karato mi ja-amod He casts forth his ice as fragments before His cold, Who and stand?
18

He sends forth His word and melts them; He causes His wind to blow and the waters to flow.

jila dvaro vjamsem jaev ruo jizlu majim He sends out His word and melts to blow he causes his wind flow the waters.
19

He declares His words to Jacob, His statutes and His ordinances to Israel. ljisra-el to Israel.

magid bvaro dvarav lja-akov ukav umipatav He shows his word to Jacob his statutes and his judgments

119

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


20

He has not dealt thus with any nation; And as for His ordinances, they have not known them. Praise the LORD!

lo asa en lal goj umipatim bal jda-um not do dealt so with any nation [as for his] and judgments not do known them halu ja the LORD.

Psalm 148 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_148.mp3

The Whole Creation Invoked to Praise the LORD.


1

Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!

halu ja halu t jav min haamajim haluhu Praise you the LORD Praise you the LORD from the heavens praise him bamromim in the heights.
2

Praise Him, all His angels; Praise Him, all His hosts! al mala av haluhu al tsva-o tsva-av all His angels praise all his hosts.

haluhu Praise
3

Praise Him, sun and moon; Praise Him, all stars of light! haluhu praise him kal all you kove or stars of light.

haluhu m vjare-a Praise sun and moon


4

Praise Him, highest heavens, And the waters that appear above the heavens!

halhuhu me haamajim vhamajim ar me-al haamajim Praise him you heavens of heavens that You waters above [are] the heavens .

120

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

Let them praise the name of the LORD, For He commanded and created them. em jav i hu tsiva the name of the LORD for he commanded

jhalu t Let them praise

vnivra-u and they were created.


6

He has also established them forever and ever; He has made a decree which will not pass away.

vaja-amidem la-ad l-olam ak natan vlo ja-avor and He has also established them forever ever a decree and not do pass.
7

Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps;

halu t jav min ha-arts taninim val thomot Praise the LORD from the earth you dragons and all deeps.
8

Fire and hail, snow and clouds; Stormy wind, fulfilling His word; ru-a wind s-ara osa dvaro stormy fulfilling his word.

e uvarad lg vkitor Fire and hail snow and vapor


9

Mountains and all hills; Fruit trees and all cedars;

hharim val gva-ot ets pri val arazim Mountains and all hills trees fruitful and all cedars.
10

Beasts and all cattle; Creeping things and winged fowl;

haaja val bhema rms vtsipor kanaf Beasts and all livestock creeping things and birds flying.
11

Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth; v al ofte arts and all judges of the earth.

rts rts v al l-umim rim Kings of the earth and all people princes

121

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


12

Both young men and virgins; Old men and children.

baurim vgam btulot zkenim im n-arim Both young men and also maidens old men and children.
13

Let them praise the name of the LORD, For We exalt His name alone; His glory rises above earth and heaven. jav ki nisgav mo lvado of the LORD for is excellent for his name alone

jhalu t em Let them praise the name

hodo al rts vamajim his glory above [is] the earth and heaven.
14

And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD!

vajarm krn l-amo thila lal hasidav and He also exalts the horn for His people the praise for all his saints livne [even] He also exalts jisrael am krovo haluja of Israel a people near Praise you the LORD.

Psalm 149 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


(Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_149.mp3

Israel Invoked to Praise the LORD.


1

Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, And His praise in the congregation of the godly ones. ja iru av ir hada thilqto bikhal the LORD Sing to the LORD a song new his praise in the congregation

halu Praise you asidim of saints.

122

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


2

Let Israel show gladness in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.

jisma jirael boav bne tsi on jagilu vmalkam rejoice Let Israel in his Maker let the children of Zion be joyful in their King.
3

Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with timbrel and lyre. btof vinor with timbrel and harp

jhalu mo vmahol Let them praise his name with dancing jazamru lo let them sing praises to Him.
4

For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the afflicted ones with salvation.

i rots jav b-amo jfa-er anavim For takes pleasure For the LORD in His people he will beautify the meek biua with salvation.
5

Let the godly ones exult in glory; Let them sing for joy on their beds. jrannu al mikvotam let them sing aloud on their beds.

jalzu hasidim bavod be joyful Let the saints in glory


6

Let the high praises of God resound in their mouth, And a two-edged sword in their hand,

romot el bigronam vhrv pifijot bjadam Let the high praises of God are in their mouth and sword a double edged in their hand.
7

To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples, toeot bal umim punishments lest on the people.

la-asot nkama ba-gojim to execute vengeance on the nations


8

To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron, varzl of iron.

lsor malehm bzikim vnibdehm bavle To bind their kings with chains and their nobles with fetters
123

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


9

To execute on them the judgment written; This constitutes an honor for all His godly ones. Praise the LORD!

la-asot bahm mipat katuv hadar hu lal hasidav halu To execute in on them the judgment honor This for all his siants Praise you ja the LORD.

Psalm 150 NASB E-Prime DFM with Interlinear Hebrew in IPA


( Click Link for Audio) http://www.aoal.org/Hebrew/AudioBible/27_Psalms/27-Psa_150.mp3

A Psalm of Praise.
1

Praise the LORD! Praise God in His sanctuary; Praise Him in His mighty expanse.

halu ja halu el bkado haluhu birki-a uzo Praise you the Lord Praise God in His sanctuary praise him in the firmament uzo of His power.
2

Praise Him for His mighty deeds; Praise Him according to His excellent greatness.

haluhu vigvurotav haluhu rov gudlo Praise him for his mighty acts praise him according to his excellent greatness.
3

Praise Him with trumpet sound; Praise Him with harp and lyre. bteka ofar with the sound of the trumpet haluhu bnevl vkinor praise him with psaltery and harp.

haluhu Praise him


4

Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe. bminim with stringed instruments

haluhu vtof umaol haluhu Praise him with the tamborine and dance praise him v-ugav and organs.

124

Psalms Book 5 in E-Prime with Interlinear Hebrew in IPA


5

Praise Him with loud cymbals; Praise Him with resounding cymbals. ama haluhu btsiltsle tru-a on the loud praise cymbals on the high sounding.

haluhu vtsiltsle Praise cymbals him


6

Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD!

kol hanama thalel ja halu ja every thing that has breath praise the LORD Praise you the LORD.

125

S-ar putea să vă placă și