Sunteți pe pagina 1din 32

PREMIrE SESSION

QUARANTIME LGISLATURE

Projet de loi no 68 Loi sur lAgence des infrastructures de transport du Qubec

Prsentation

Prsent par M. Sylvain Gaudreault Ministre des Transports

diteur ofciel du Qubec 2013

NOTES EXPLICATIVES

Ce projet de loi propose dinstituer lAgence des infrastructures de transport du Qubec. Le projet de loi prvoit que lAgence aura pour mission de grer et dexploiter les infrastructures routires dont la responsabilit relve du ministre des Transports de mme que tout autre bien quil dtermine. Elle privilgiera le dveloppement dune expertise en matire dtudes, de planication, de conception et de ralisation de projets dinfrastructure routire. Elle protgera lintgrit des investissements routiers par une gestion rigoureuse et transparente et par une optimisation de ses faons de faire. Aussi, le projet de loi prvoit que lAgence sera appele raliser les projets dinfrastructure publique de transport majeurs ou accompagner les organismes publics dans la ralisation de tels projets. Le projet de loi spcie que lAgence collaborera troitement avec le ministre des Transports dans ltablissement dune vision intgre de la mobilit au Qubec. Le projet de loi confre lAgence des pouvoirs et des responsabilits en matire immobilire lui permettant notamment dacqurir des immeubles pour les organismes publics et den disposer. Le projet de loi prvoit que lAgence sera sous la responsabilit du ministre des Transports. Elle sera dote dun conseil dadministration qui en supervisera ladministration et dun prsidentdirecteur gnral qui en aura la direction et la gestion. Le projet prvoit aussi que la Loi sur la gouvernance des socits dtat sapplique lAgence. Elle possdera tous les pouvoirs propres laccomplissement de sa mission. Le projet de loi prvoit aussi que les employs de lAgence seront nomms selon un plan deffectifs quelle tablira. LAgence dterminera les normes et barmes de rmunration, les avantages sociaux et les autres conditions de travail de ses employs conformment aux rgles dnies par le gouvernement. Le projet de loi prvoit galement les dispositions nancires qui encadrent les activits de lAgence.

Enn, le projet de loi comporte des dispositions modicatives, diverses et transitoires ncessaires la cration de lAgence et concernant notamment le transfert lAgence dune partie des employs du ministre des Transports. En outre, il accorde aux fonctionnaires certains droits leur permettant un retour dans la fonction publique.

LOIS MODIFIES PAR CE PROJET DE LOI:

Loi sur ladministration nancire (chapitre A-6.001); Loi sur lAgence mtropolitaine de transport (chapitre A-7.02); Code du travail (chapitre C-27); Loi sur la scalit municipale (chapitre F-2.1); Loi sur la gouvernance des socits dtat (chapitre G-1.02); Loi sur le ministre des Transports (chapitre M-28); Loi sur les normes du travail (chapitre N-1.1); Loi concernant les partenariats en matire dinfrastructures de transport (chapitre P-9.001); Loi sur le Protecteur du citoyen (chapitre P-32); Loi sur le rgime de ngociation des conventions collectives dans les secteurs public et parapublic (chapitre R-8.2); Loi sur le rgime de retraite des employs du gouvernement et des organismes publics (chapitre R-10); Loi sur le rgime de retraite du personnel dencadrement (chapitreR-12.1); Loi sur la voirie (chapitre V-9); Loi sur les infrastructures publiques (2013, chapitre 23).

RGLEMENTS MODIFIS PAR CE PROJET DE LOI:

Rglement sur les conditions de disposition des immeubles excdentaires des ministres et des organismes publics (chapitreC-65.1, r. 1); Rglement sur les contrats du gouvernement pour lacquisition dimmeubles (chapitre C-65.1, r. 6).

Projet de loi no 68
LOI SUR lAGENCE Des inFrasTrucTures de TransporT du QuBec
LE PARLEMENT DU QUBEC DCRTE CE QUI SUIT: CHAPITRE I CONSTITUTION 1. Est institue lAgence des infrastructures de transport du Qubec. LAgence est une personne morale de droit public et une mandataire de ltat. 2. Les biens de lAgence font partie du domaine de ltat, mais lexcution de ses obligations peut tre poursuivie sur ces biens. LAgence nengage quelle-mme lorsquelle agit en son nom. 3. Le sige de lAgence est situ lendroit quelle dtermine sur le territoire de la Ville de Qubec. LAgence publie un avis de la situation de son sige ou de tout changement dont elle est lobjet la Gazette ofcielle du Qubec. CHAPITRE II MISSION ET RESPONSABILITS SECTION I MISSION 4. Dans une perspective de dveloppement durable, lAgence gre les infrastructures routires dont la responsabilit relve du ministre des Transports en vertu de la Loi sur la voirie (chapitre V-9) de mme que tout autre bien quil dtermine. An de renforcer le savoir-faire de ltat, lAgence privilgie le dveloppement dune expertise en matire dtudes, de planication, de conception et de ralisation de projets dinfrastructure de transport, plus particulirement dinfrastructure routire. LAgence dveloppe galement une expertise immobilire pour raliser des activits notamment lies aux acquisitions et aux dispositions dimmeubles de ltat.

LAgence collabore troitement avec le ministre dans ltablissement dune vision complte et intgre de la mobilit au Qubec pour, entre autres, identier les besoins en matire dinfrastructures routires. LAgence vise protger lintgrit des investissements routiers en optimisant ses faons de faire dans lexcution de ses activits et en grant de faon rigoureuse et transparente les sommes consacres leur nancement. 5. LAgence doit plus particulirement: 1 exploiter les infrastructures routires sous sa gestion en les inspectant et en ralisant des activits dentretien et de maintien dans le but dassurer leur prennit; 2 tudier et planier le maintien, lamlioration, le remplacement ou la dmolition des infrastructures routires sous sa gestion et, la demande du ministre, lajout de telles infrastructures; 3 concevoir et raliser des projets dinfrastructure routire en respectant les rgles de lart et en assurant une gestion et une surveillance rigoureuses chacune des tapes de leur ralisation; 4 laborer des normes techniques tablissant les meilleures pratiques en matire de conception, de construction, dentretien et de maintien dinfrastructures routires; 5 mettre en place des mesures pour favoriser la uidit de la circulation sur le rseau routier, notamment en diffusant des renseignements aux usagers de la route; 6 administrer les ententes de partenariat vises par la Loi concernant les partenariats en matire dinfrastructures de transport (chapitre P-9.001); 7 grer des parcs de vhicules terrestres, autres que ceux destins au transport terrestre guid, et des parcs dquipements dentretien du rseau o ces vhicules circulent; 8 appliquer tout programme vis au paragraphe c du premier alina de larticle 3 de la Loi sur le ministre des Transports (chapitre M-28) et assurer le suivi des subventions vises larticle 4 de la Loi sur les transports (chapitreT-12), lorsque le ministre le demande; 9 dlivrer les permis que dtermine le ministre dans les conditions xes dans lacte de dlgation et en percevoir les droits; 10 promouvoir le dveloppement des connaissances techniques et scientiques et assurer la veille technologique en matire dinfrastructures routires et de gestion de parcs de vhicules terrestres;

11 excuter tout mandat relatif aux infrastructures maritimes, aroportuaires ou ferroviaires que lui cone le ministre; 12 assurer la disponibilit de ses services en rgion; 13 excuter toute autre fonction que lui cone le gouvernement, le Conseil du trsor ou le ministre. 6. Pour lapplication de la prsente loi, un projet dinfrastructure routire comprend un projet ayant pour objet le maintien, lamlioration, le remplacement, lajout ou la dmolition de tout ouvrage de gnie civil ou immeuble li au transport routier, notamment une route, un pont, un belvdre, une halte routire, une aire de service, un poste de contrle routier ou un stationnement situ dans lemprise dune route, appartenant un organisme public au sens de larticle 21 de la prsente loi ou utilis pour la prestation des services publics de ltat. SECTION II RESPONSABILITS GNRALES 7. LAgence peut conclure une entente, titre gratuit ou titre onreux, avec un ministre ou une personne morale de droit public pour lui offrir des services et des produits lis sa mission ainsi que pour lui fournir une expertise technique, contractuelle et nancire. Elle peut galement, conformment la loi, conclure une entente avec un gouvernement autre que celui du Qubec, lun de ses ministres, une organisation internationale ou un organisme de ce gouvernement ou de cette organisation. 8. Le ministre peut dlguer lAgence lexercice dune fonction ou dun pouvoir lui rsultant dune loi, notamment de la Loi sur le ministre des Transports. Cette dcision est publie la Gazette ofcielle du Qubec. Ne peuvent toutefois tre dlgus les pouvoirs du ministre de prendre des rglements ou dtablir des directives, des politiques ou des orientations en matire de transport, y compris en matire de voirie. Le ministre peut, dans lacte de dlgation, autoriser la subdlgation des fonctions et des pouvoirs quil indique; le cas chant, il identie le viceprsident ou lemploy de lAgence qui cette subdlgation peut tre faite. Lacte de dlgation identie les fonctions et les pouvoirs qui sont dlgus lAgence, xe toutes les conditions dexcution et dtermine le montant de la rmunration que le ministre accepte de payer lAgence. 9. LAgence conseille le ministre, notamment par la production davis, sur toute question quil lui soumet et, sil y a lieu, lui formule des recommandations.

10. LAgence consulte le ministre sur les projets dinfrastructure routire qui requirent des investissements publics an quil puisse identier les interventions faire pour favoriser lintermodalit, le transport collectif et une offre de transport scuritaire, accessible, quitable et efcace. 11. LAgence communique annuellement au ministre, dans un ordre de priorit, les projets dinfrastructure routire dont le cot serait inscrire au plan qubcois des infrastructures vis larticle 6 de la Loi sur les infrastructures publiques (2013, chapitre 23). Elle laccompagne de ses recommandations portant sur les besoins du rseau routier. Le ministre tient compte, dans llaboration du portefeuille des projets dinfrastructure de transport, de lordre de priorit que lui a transmis lAgence relativement aux projets en maintien dactifs. 12. Pour lapplication de la Loi sur la voirie, lAgence exerce les pouvoirs du ministre prvus aux articles 6, 10 et 12 27 de cette loi. LAgence bncie des dispositions dexonration de responsabilit prvues au chapitre III de cette loi. LAgence peut conclure en lieu et place du ministre les ententes vises au chapitre IV de cette loi et peut galement accorder les permissions de voirie vises au chapitre V de cette loi. Sauf pour une dcision prise en vertu du deuxime alina de larticle 23 de cette loi, le ministre peut, sur demande, rviser une dcision prise par lAgence en application de cette loi. 13. LAgence est rpute tre, pour lapplication du Code de la scurit routire (chapitre C-24.2), de la Loi sur la scurit du transport terrestre guid (chapitre S-3.3) et de la Loi sur les vhicules hors route (chapitre V-1.2), lautorit ou la personne responsable de lentretien du chemin public dont elle a la gestion. Elle est toutefois tenue dappliquer les orientations que le ministre labore et les mesures quil prend concernant la gestion des chemins publics. Toute dcision du ministre prise en vertu de ces lois a prsance sur celle de lAgence. 14. Dans lexercice de ses fonctions, tout employ de lAgence ou toute personne autorise par elle peut entrer et passer toute heure raisonnable sur tout fonds et y effectuer des levs, des examens, des analyses ou dautres travaux prparatoires lis aux activits de lAgence. Une personne autorise agir en vertu du premier alina doit, sur demande, sidentier et exhiber un document attestant sa qualit.

15. An de vrier la scurit dune infrastructure routire, lAgence peut ordonner tout contractant ou tout propritaire de linfrastructure deffectuer tout essai, tude, expertise ou vrication quelle indique. Elle peut galement requrir du contractant ou du propritaire quil lui fournisse, dans le dlai quelle dtermine, un rapport sur tout aspect de la construction ou de lexploitation de linfrastructure routire, accompagn, le cas chant, des renseignements et des documents exigs. SECTION III EXPeRTISe IMMOBILIRe 16. Malgr toute disposition inconciliable, un organisme public doit exclusivement recourir aux services de lAgence pour acqurir un immeuble ou pour en disposer dans la mesure o limmeuble est une infrastructure de transport ou en lien avec une telle infrastructure ou avec un projet dinfrastructure de transport. Pour lacquisition ou la disposition de tout autre immeuble, un organisme public vis aux paragraphes 1 4 du premier alina de larticle 21 doit galement recourir aux services de lAgence, sauf si limmeuble a une vocation dtermine par le gouvernement pour laquelle le recours aux services de la Socit qubcoise des infrastructures est requis en application du deuxime alina de larticle 41 de la Loi sur les infrastructures publiques. Pour lapplication de la prsente section, une infrastructure de transport est un ouvrage de gnie civil ou un immeuble servant au transport par terre, par air ou par eau. 17. Avec lautorisation du gouvernement, lAgence peut exproprier tout immeuble pour la ralisation de projets dinfrastructure routire. 18. LAgence peut acqurir, de gr gr ou par expropriation, pour le compte dun organisme public, tout immeuble pour la ralisation de la mission ou des mandats de cet organisme. Lorsquelle acquiert un immeuble par expropriation, elle le fait avec lautorisation du gouvernement. 19. LAgence peut disposer de la manire quelle juge approprie des immeubles acquis pour elle-mme ou pour le compte dun organisme public lorsquils ne sont plus requis. Elle fait remise du produit de la disposition lorganisme pour le compte duquel elle agit. 20. LAgence peut, lors dune opration de rnovation cadastrale, cder, titre gratuit, tout ou partie dun immeuble sous sa gestion dune valeur de moins de 5000$ au propritaire dun lot contigu cet immeuble. Si lAgence obtient le consentement crit de ce propritaire, elle autorise larpenteur-gomtre qui procde la prparation du plan cadastral de rnovation linscrire comme propritaire.

Ltablissement de la che immobilire au registre foncier par lofcier de la publicit des droits opre le transfert de proprit. La Loi concernant les droits sur les mutations immobilires (chapitre D-15.1) et les articles 28 et 29 de la Loi sur la protection du territoire et des activits agricoles (chapitre P-41.1) ne sappliquent pas la cession dun immeuble consentie par lAgence, conformment au prsent article. 21. Au sens de la prsente loi, sont des organismes publics:

1 les ministres du gouvernement; 2 les organismes dont tout ou partie des dpenses sont prvues aux crdits qui apparaissent dans le budget de dpenses dpos lAssemble nationale sous un titre autre quun crdit de transfert; 3 les organismes dont le personnel est nomm suivant la Loi sur la fonction publique (chapitre F-3.1.1); 4 les organismes dont le gouvernement ou un ministre nomme la majorit des membres ou des administrateurs et dont au moins la moiti des dpenses sont assumes directement ou indirectement par le fonds consolid du revenu; 5 lAgence mtropolitaine de transport; 6 tout autre organisme dsign par le gouvernement. Le gouvernement peut, sur recommandation du Conseil du trsor et du ministre des Transports, soustraire un organisme public vis au premier alina de lapplication de tout ou partie de la prsente section. CHAPITRE III ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT 22. LAgence est administre par un conseil dadministration compos dun minimum de 9 et dun maximum de 13 membres, dont le prsident du conseil et le prsident-directeur gnral. Parmi ces membres, un est membre de lOrdre des ingnieurs du Qubec, un est membre de lOrdre des comptables professionnels agrs du Qubec et au moins trois possdent une exprience sufsante, de lavis du gouvernement, acquise titre de haut fonctionnaire ou de haut dirigeant dun ministre, dun organisme ou dune entreprise dun gouvernement. 23. Le gouvernement nomme les membres du conseil, autres que le prsident de celui-ci et le prsident-directeur gnral, en tenant compte notamment des prols de comptence et dexprience approuvs par le conseil.

10

Ces prols font notamment en sorte que collectivement les membres possdent la comptence et lexprience appropries dans les domaines suivants: 1 la gouvernance et la gestion de projets; 2 la gestion dactifs; 3 la gestion nancire; 4 la gestion des ressources humaines, les relations de travail et le dveloppement organisationnel; 5 lthique et la gouvernance. Ces membres sont nomms pour un mandat dau plus quatre ans. 24. Le gouvernement nomme le prsident du conseil pour un mandat dau plus cinq ans. 25. Le gouvernement nomme, sur recommandation du conseil, le prsidentdirecteur gnral. Pour lassister, le gouvernement nomme galement des vice-prsidents au nombre quil xe. Ces nominations sont effectues en tenant compte notamment des prols de comptence et dexprience approuvs par le conseil. La dure du mandat du prsident-directeur gnral et des vice-prsidents est dau plus cinq ans. Ils exercent leurs fonctions temps plein. 26. Le gouvernement xe la rmunration, les avantages sociaux et les autres conditions de travail du prsident-directeur gnral et des vice-prsidents. 27. Les membres du conseil dadministration, autres que le prsidentdirecteur gnral et ceux qui sont employs par un organisme du secteur public tel que dni lannexe I des Rgles concernant la rmunration et les autres conditions de travail des titulaires dun emploi suprieur temps plein, dictes par le dcret no450-2007 (2007, G.O. 2, 2723), sont rmunrs aux conditions et dans la mesure que dtermine le gouvernement. Les membres du conseil dadministration ont droit au remboursement des dpenses faites dans lexercice de leurs fonctions, aux conditions et dans la mesure que dtermine le gouvernement. Les membres du conseil dadministration sont pays sur les revenus de lAgence. 28. Si le conseil fait dfaut de recommander dans un dlai raisonnable la nomination dune personne titre de prsident-directeur gnral, le gouvernement peut procder la nomination aprs en avoir avis les membres du conseil.

11

29. lexpiration de leur mandat, les membres du conseil et les viceprsidents demeurent en fonction jusqu ce quils soient remplacs ou nomms de nouveau. 30. Toute vacance parmi les membres du conseil et les vice-prsidents est pourvue suivant les rgles de nomination prvues leur gard. Constitue notamment une vacance dun membre du conseil, labsence un nombre dtermin de sances du conseil que xe le rglement intrieur de lAgence, dans les cas et les circonstances quil indique. 31. En cas dabsence ou dempchement du prsident-directeur gnral, le conseil peut dsigner un vice-prsident pour agir en lieu et place du prsidentdirecteur gnral. 32. LAgence peut, par rglement, pourvoir sa rgie interne. Le rglement intrieur de lAgence est publi sur son site Internet. 33. Le quorum aux sances du conseil est constitu de la majorit de ses membres, dont le prsident du conseil ou le prsident-directeur gnral. Les dcisions du conseil sont prises la majorit des voix exprimes par les membres prsents. En cas de partage, la personne qui prside a voix prpondrante. 34. Les procs-verbaux des sances du conseil, approuvs par celui-ci et certis par le prsident du conseil, le prsident-directeur gnral ou toute autre personne autorise par le rglement intrieur de lAgence, sont authentiques. Il en est de mme des documents et des copies de documents manant de lAgence ou faisant partie de ses archives lorsquils sont ainsi certis. 35. Aucun document nengage lAgence ni ne peut lui tre attribu sil nest sign par le prsident du conseil, le prsident-directeur gnral ou par un membre du personnel de lAgence, mais dans ce dernier cas uniquement dans la mesure dtermine par le rglement intrieur de lAgence. 36. En plus des fonctions numres larticle 15 de la Loi sur la gouvernance des socits dtat (chapitre G-1.02), le conseil labore une politique dencadrement de la gestion des risques associs la conduite des affaires de lAgence et un plan de protection de lintgrit en matire de contrats publics. 37. Pour lapplication du chapitre III de la Loi sur la gouvernance des socits dtat, le conseil doit constituer les comits suivants: 1 un comit de gouvernance, dthique et des ressources humaines; 2 un comit de vrication;

12

3 un comit de surveillance des projets. Ces comits ne sont composs que de membres indpendants. Les articles 22 et 27 de la Loi sur la gouvernance des socits dtat sappliquent au comit de gouvernance, dthique et des ressources humaines. 38. Le comit de surveillance des projets a notamment pour fonctions: 1 de vrier lapplication des dispositions de la Loi sur les infrastructures publiques; 2 de sassurer que les projets dinfrastructure routire sinscrivent dans les orientations du gouvernement ou du ministre; 3 de recommander au conseil un ordre de priorit entre les projets dinfrastructure routire majeurs au sens du deuxime alina de larticle 16 de la Loi sur les infrastructures publiques inscrire au plan qubcois des infrastructures; 4 de recommander au conseil la mise en place de mesures de redressement, sil y a lieu, pour notamment assurer une gestion optimale des risques, des cots et des chanciers relatifs aux projets dinfrastructure routire. CHAPITRE IV RESSOURCES HUMAINES 39. Les employs de lAgence sont nomms selon le plan deffectifs quelle tablit. Sous rserve dune convention collective, lAgence dtermine les normes et barmes de rmunration, les avantages sociaux et les autres conditions de travail de ses employs, conformment aux conditions dnies par le gouvernement. 40. LAgence institue un mode dorganisation des ressources humaines destin favoriser: 1 lefcience de lAgence ainsi que lutilisation et le dveloppement des ressources humaines dune faon optimale; 2 lexercice, dans le cadre des moyens mis en place, de pratiques de gestion favorisant la mobilisation des personnes et lapplication dun processus de reddition de comptes cet gard; 3 lgalit daccs de tous les citoyens un emploi au sein de lAgence; 4 limpartialit et lquit des dcisions affectant les employs;

13

5 la comptence des personnes en matire de recrutement, de promotion et dvaluation; 6 une contribution optimale des diverses composantes de la socit qubcoise. 41. Lemploy de lAgence doit exercer ses fonctions dans lintrt public, avec loyaut, honntet, impartialit et au mieux de sa comptence. Il est tenu de traiter le public avec gards et diligence. Lemploy ne peut accepter une somme dargent ou une autre considration pour lexercice de ses fonctions en plus de ce qui lui est allou cette n suivant la prsente loi. Il ne peut, directement ou indirectement, accorder, solliciter ou accepter, en sa qualit demploy de lAgence, une faveur ou un avantage indu pour lui-mme ou pour une autre personne ni utiliser son prot un bien de lAgence ou une information quil obtient en sa qualit demploy de celle-ci. Lemploy ne peut avoir un intrt direct ou indirect dans une entreprise qui met en conit son intrt personnel et les devoirs de ses fonctions. Si un tel intrt lui choit par succession ou par donation, il doit y renoncer ou en disposer avec toute la diligence possible. 42. Sous rserve des dispositions relatives laccs linformation et la protection des renseignements personnels, lemploy de lAgence est tenu la discrtion sur ce dont il a connaissance dans lexercice de ses fonctions. 43. Lemploy de lAgence doit faire preuve de neutralit politique dans lexercice de ses fonctions et de rserve dans la manifestation publique de ses opinions politiques. Rien dans la prsente loi ninterdit un employ de lAgence dtre membre dun parti politique, dassister une runion politique ou de verser, conformment la loi, une contribution un parti politique, une instance dun parti politique ou un candidat une lection. 44. Aux ns de pourvoir des emplois dont les fonctions impliquent notamment un degr important de participation dans le processus doctroi ou de gestion de contrats ou un accs privilgi des renseignements, lAgence peut assortir ces emplois dexigences particulires de probit pour les occuper. 45. Si un employ de lAgence est poursuivi en justice par un tiers pour un acte quil a pos ou omis de poser dans lexercice de ses fonctions, lAgence prend fait et cause pour une telle personne, sauf si cette dernire a commis une faute lourde. 46. La grve est interdite tout groupe demploys de lAgence, moins que les services essentiels et la faon de les maintenir ne soient dtermins par une entente pralable entre les parties ou, dfaut dentente, par une dcision de la Commission des relations du travail.

14

Les articles 111.15.1 et 111.15.2 du Code du travail (chapitre C-27) sappliquent, compte tenu des adaptations ncessaires, lorsque les parties ne peuvent conclure seules une entente. LAgence transmet sans dlai la Commission des relations du travail une copie de toute entente intervenue en vertu du prsent article. Nul ne peut droger aux dispositions dune entente ou dune dcision vise au prsent article. En cas dinfraction au premier ou au troisime alina, les dispositions pnales prvues larticle 142 du Code du travail sappliquent. En cas dinfraction au quatrime alina, les dispositions pnales prvues larticle 146.2 du Code du travail sappliquent. 47. LAgence nest pas un employeur professionnel au sens de la Loi sur les relations du travail, la formation professionnelle et la gestion de la mainduvre dans lindustrie de la construction (chapitre R-20). CHAPITRE V DISPOSITIONS FINANCIRES 48. LAgence prsente chaque anne au ministre ses prvisions budgtaires pour lexercice nancier suivant, selon la forme, la teneur et la priodicit que dtermine ce dernier. Ces prvisions sont soumises lapprobation du gouvernement. 49. LAgence dtermine le tarif de frais et dhonoraires ainsi que les autres formes de rmunration payables pour lutilisation des biens quelle offre et la prestation des services quelle dispense. Le tarif concernant les services rendus en application de la section III du chapitre II est soumis lapprobation du Conseil du trsor. 50. LAgence conserve tout surplus, moins que le gouvernement nen dcide autrement. 51. LAgence ne peut, sans lautorisation du gouvernement:

1 contracter un emprunt qui porte au-del du montant dtermin par le gouvernement le total de ses emprunts en cours et non encore rembourss; 2 sengager nancirement au-del des limites ou contrairement aux modalits dtermines par le gouvernement;

15

3 acqurir ou dtenir des actions dune personne morale ou des parts dune socit au-del des limites ou contrairement aux modalits dtermines par le gouvernement; 4 cder des actions dune personne morale ou des parts dune socit audel des limites ou contrairement aux modalits dtermines par le gouvernement; 5 acqurir ou cder dautres actifs au-del des limites ou contrairement aux modalits dtermines par le gouvernement; 6 accepter un don ou un legs auquel est attache une charge ou une condition. Le gouvernement peut subordonner son autorisation aux conditions quil dtermine. [[52. Le gouvernement peut, aux conditions et selon les modalits quil dtermine: 1 garantir le paiement en capital et intrts de tout emprunt contract par lAgence ainsi que toute obligation de celle-ci; 2 autoriser le ministre des Finances avancer lAgence tout montant jug ncessaire pour sacquitter de ses obligations ou pour raliser sa mission. Les sommes requises pour lapplication du prsent article sont prises sur le fonds consolid du revenu.]] 53. LAgence peut dposer auprs de la Caisse de dpt et placement du Qubec les sommes ncessaires pour former un fonds des congs de maladie accumuls an de pourvoir au paiement dune partie ou de lensemble des prestations dues aux employs en raison des congs de maladie quils ont accumuls. La Caisse de dpt et placement du Qubec administre ces sommes suivant la politique de placement dtermine conjointement par le ministre des Transports et le ministre des Finances. CHAPITRE VI PLAN STRATGIQUE ET DCLARATION DE SERVICES 54. LAgence doit tablir un plan stratgique suivant la forme, la teneur et la priodicit dtermines par le gouvernement. Le plan stratgique est soumis lapprobation du gouvernement. 55. LAgence rend publique une dclaration contenant ses objectifs quant aux services offerts et quant la qualit de ses services.

16

La dclaration porte notamment sur la diligence avec laquelle les services devraient tre rendus et fournit une information claire sur leur nature et leur accessibilit. 56. LAgence sassure de connatre les attentes des usagers, tout en simpliant le plus possible les rgles et les procdures qui rgissent la prestation de services. Elle dveloppe chez les employs le souci de dispenser des services de qualit et les associe latteinte des rsultats xs. CHAPITRE VII COMPTES ET RAPPORTS 57. Lexercice nancier de lAgence se termine le 31 mars de chaque anne. 58. LAgence produit au ministre, au plus tard le 30 septembre de chaque anne, ses tats nanciers ainsi quun rapport dactivits pour lexercice nancier prcdent. Les tats nanciers et le rapport dactivits contiennent tous les renseignements nanciers ou comptables exigs par le ministre. 59. Le ministre dpose les tats nanciers et le rapport dactivits de lAgence lAssemble nationale dans les 30 jours de leur rception ou, si elle ne sige pas, dans les 30 jours de la reprise de ses travaux. 60. Les livres et comptes de lAgence sont vris chaque anne par le vricateur gnral et chaque fois que le dcrte le gouvernement. Le rapport du vricateur gnral accompagne le rapport dactivits de lAgence. 61. LAgence communique au ministre tout renseignement que ce dernier requiert sur ses activits. CHAPITRE VIII INSPECTION ET ENQUTE 62. LAgence peut dsigner toute personne pour procder une inspection dans tout lieu o se droule une activit vise par la prsente loi ou par une autre loi dont lapplication relve du ministre et relativement une fonction ou une responsabilit qui a t cone lAgence. La personne dsigne par lAgence pour faire une inspection peut: 1 pntrer toute heure raisonnable dans ces lieux;

17

2 exiger tout renseignement relatif lapplication de lune de ces lois ainsi que la production de tout document sy rapportant; 3 examiner et tirer copie de ces documents; 4 faire lexamen des lieux et de biens sy trouvant; 5 photographier ces lieux et ces biens. Lors de linspection dun chantier de construction, la personne responsable du chantier est tenue den donner laccs linspecteur, de lui prter une aide raisonnable et de laccompagner. 63. Un inspecteur ne peut tre poursuivi en justice pour des actes accomplis de bonne foi dans lexercice de ses fonctions. 64. Un inspecteur peut adresser quiconque les recommandations quil croit convenables. En prsence dune possible inobservation dune rgle contractuelle par un contractant vis larticle 1 de la Loi sur les contrats des organismes publics (chapitre C-65.1), linspecteur doit transmettre une copie de son rapport dinspection au responsable de lobservation des rgles contractuelles dsign par lAgence. 65. LAgence peut faire toute enqute sur toute matire vise par la prsente loi ou par une autre loi dont lapplication relve du ministre et relativement une fonction ou une responsabilit qui a t cone lAgence. Aux ns de ces enqutes, la personne que lAgence a dsigne pour enquter est investie des pouvoirs et de limmunit accords aux commissaires nomms en vertu de la Loi sur les commissions denqute (chapitre C-37), sauf du pouvoir dimposer lemprisonnement. 66. Quiconque entrave de quelque faon que ce soit laction dune personne autorise agir en vertu du prsent chapitre, la trompe par rticence ou fausse dclaration, refuse de lui fournir un renseignement ou un document quelle a droit dexiger ou dexaminer, cache ou dtruit un document ou un bien pertinent une inspection ou une enqute commet une infraction et est passible dune amende de 1000$ 5000$ dans le cas dune personne physique et de 3000$ 15000$ dans les autres cas. 67. Une personne habilite agir en vertu du prsent chapitre doit, sur demande, sidentier et exhiber un document attestant sa qualit.

18

CHAPITRE IX DISPOSITIONS DIVERSES 68. LAgence est rpute tre un organisme public au sens de la Loi concernant les droits sur les mutations immobilires. 69. LAgence a recours au ministre de la Justice pour lensemble de ses services juridiques et conclut cette n une entente sur la fourniture de ces services. Toutefois, si en raison de la nature des services juridiques requis le ministre de la Justice nest pas en mesure de les fournir, lAgence peut conclure, avec le consentement de ce ministre, un contrat de services juridiques et le tarif dtermin en vertu de larticle 23 de la Loi sur les contrats des organismes publics sapplique, moins dune dcision du Conseil du trsor prise en application du deuxime alina de larticle 25 de cette loi. CHAPITRE X DISPOSITIONS MODIFICATIVES LOI SUR LADMINISTRATION FINANCIRE 70. Lannexe 2 de la Loi sur ladministration nancire (chapitre A-6.001), modie par larticle 95 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modie par linsertion, selon lordre alphabtique, de Agence des infrastructures de transport du Qubec. Loi sur lAGence mtropolitaine de transport 71. Larticle 171 de la Loi sur lAgence mtropolitaine de transport (chapitreA-7.02) est abrog. CODE DU TRAVAIL 72. Lannexe I du Code du travail (chapitre C-27) est modie par lajout, la n, du paragraphe suivant: 32 de larticle 46 de la Loi sur lAgence des infrastructures de transport du Qubec (indiquer ici lanne et le numro de chapitre de cette loi ).. Loi sur la fiscalit municipale 73. Larticle 204 de la Loi sur la scalit municipale (chapitre F-2.1), modi par larticle 164 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modi par linsertion, dans le paragraphe 1 et aprs ltat, de , de lAgence des infrastructures de transport du Qubec.

19

LOI SUR LA GOUVERNANCE DES SOCITS DTAT 74. Larticle 15 de la Loi sur la gouvernance des socits dtat (chapitreG-1.02), modi par larticle 164 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modi par linsertion, dans le paragraphe 15 et aprs dans le cas de, de lAgence des infrastructures de transport du Qubec, de. 75. Lannexe I de cette loi, modie par larticle 117 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modie par linsertion, selon lordre alphabtique, de Agence des infrastructures de transport du Qubec. LOI SUR LE MINISTRE DES TRANSPORTS 76. Les articles 9 et 10 de la Loi sur le ministre des Transports (chapitreM-28) sont remplacs par les suivants: 9. Dans lexercice de ses fonctions, tout fonctionnaire ou employ du ministre ou toute autre personne dsigne par le ministre peut entrer et passer, toute heure raisonnable, sur tout fonds et y effectuer des levs, des examens, des analyses ou dautres travaux prparatoires lis la mission du ministre. Une personne habilite agir en vertu du premier alina doit, sur demande, sidentier et exhiber un document attestant sa qualit. 9.1. An de vrier la scurit dune infrastructure de transport, le ministre peut ordonner tout contractant ou propritaire de linfrastructure deffectuer tout essai, tude, expertise ou vrication quil indique. Dans le dlai quil dtermine, le ministre peut galement requrir du contractant ou du propritaire quil lui fournisse un rapport sur tout aspect de la construction ou de lexploitation de linfrastructure de transport, accompagn, le cas chant, des renseignements et des documents quil identie. 10. Le ministre peut conclure, conformment la loi, des ententes avec un gouvernement autre que celui du Qubec ou lun de ses ministres ou organismes, ou avec une organisation internationale ou lun de ses organismes.. 77. Les articles 11 11.5.1 de cette loi sont remplacs par le suivant: 11. Avec lautorisation du gouvernement, le ministre peut exproprier tout bien pour la ralisation de sa mission ou de ses fonctions.. 78. Larticle 11.6 de cette loi est modi: 1 par linsertion, aprs le premier alina, du suivant: Le ministre peut exiger que lAgence des infrastructures de transport du Qubec prvoie une stipulation semblable au prot de ces petites entreprises

20

dans les contrats quelle adjuge dans lexcution de sa mission et pour la ralisation de travaux de voirie viss au paragraphe i de larticle 3.; 2 par la suppression, dans le quatrime alina, de Pour lapplication du prsent alina, le ministre peut charger une personne quil dsigne denquter sur les activits et sur le fonctionnement de lassociation titulaire dun permis de courtage, et de lui faire rapport.; 3 par la suppression, dans le cinquime alina, de Pour lapplication du prsent alina, le ministre peut charger une personne quil dsigne denquter sur les activits, le fonctionnement et la reprsentativit de cette association, deffectuer les consultations quil dtermine et de lui faire rapport.; 4 par le remplacement, dans le dernier alina, de , ou lenquteur quil dsigne lorsquils agissent par lorsquil agit. 79. Larticle 12.1 de cette loi est modi par linsertion, dans le premier alina et aprs ministre, de , par lAgence des infrastructures de transport du Qubec. 80. Larticle 12.1.1 de cette loi est modi: 1 par le remplacement de gouvernement par ministre; 2 par le remplacement de le ministre par lAgence des infrastructures de transport du Qubec. 81. Larticle 12.2 de cette loi est modi par le remplacement de Le ministre par LAgence des infrastructures de transport du Qubec ou le partenaire, selon le cas,. 82. Larticle 12.2.1 de cette loi est modi par le remplacement, dans le deuxime alina, de le ministre par lAgence des infrastructures de transport du Qubec ou le partenaire, selon le cas,. 83. Larticle 12.3 de cette loi est modi: 1 par le remplacement, dans le premier alina, de Le ministre par LAgence des infrastructures de transport du Qubec ou le partenaire, selon le cas,; 2 par le remplacement, dans le deuxime alina, de Il par LAgence des infrastructures de transport du Qubec ou le partenaire, selon le cas,. 84. Larticle 12.30 de cette loi est modi: 1 par linsertion, aprs le sous-paragraphe e du paragraphe 1, du sousparagraphe suivant:

21

e.1) des activits de lAgence des infrastructures de transport du Qubec; ; 2 par la suppression du paragraphe 2. 85. Larticle 12.32 de cette loi est modi : 1 par linsertion, dans le paragraphe 2.4 et aprs ministre , de ou de lAgence des infrastructures de transport du Qubec ; 2 par linsertion, dans le paragraphe 2.6 et aprs ministre , de ou par lAgence des infrastructures de transport du Qubec . 86. Larticle 12.32.1 de cette loi est modi par le remplacement, dans le cinquime alina, de b, c, d et e par b e.1 . 87. La sous-section 2 de la section II du chapitre II de cette loi, comprenant les articles 12.40 12.42, est abroge. 88. Cette loi est modie par linsertion, aprs larticle 13, du chapitre suivant : CHAPITRE III INSPECTION ET ENQUTE 14. Le ministre peut dsigner toute personne pour procder une inspection dans tout lieu o se droule une activit vise par la prsente loi ou par une autre loi dont il est responsable de lapplication ou une activit relative une fonction que lui a cone le gouvernement. La personne dsigne par le ministre peut : 1 pntrer toute heure raisonnable dans ces lieux; 2 exiger tout renseignement relatif lapplication de lune de ces lois ainsi que la production de tout document sy rapportant; 3 examiner et tirer copie de ces documents; 4 faire lexamen des lieux et des biens sy trouvant; 5 photographier ces lieux et ces biens. Lors de linspection dun chantier de construction, la personne responsable du chantier est tenue den donner laccs linspecteur, de lui prter une aide raisonnable et de laccompagner. 15. Un inspecteur ne peut tre poursuivi en justice pour des actes accomplis de bonne foi dans lexercice de ses fonctions.

22

16. Un inspecteur peut adresser quiconque les recommandations quil croit convenables. En prsence dune possible inobservation dune rgle contractuelle par un contractant vis larticle 1 de la Loi sur les contrats des organismes publics (chapitre C-65.1), linspecteur doit transmettre une copie de son rapport dinspection au responsable de lobservation des rgles contractuelles dsign par le ministre. 17. Le ministre peut faire toute enqute sur toute matire vise par la prsente loi ou par une autre loi dont il est responsable de lapplication ou une activit relative une fonction que lui a cone le gouvernement. Aux ns de ces enqutes, la personne que le ministre a dsigne pour enquter est investie des pouvoirs et de limmunit accords aux commissaires nomms en vertu de la Loi sur les commissions denqute (chapitre C-37), sauf du pouvoir dimposer lemprisonnement. 18. Quiconque entrave de quelque faon que ce soit laction dune personne autorise agir en vertu du prsent chapitre, la trompe par rticence ou fausse dclaration, refuse de lui fournir un renseignement ou un document quelle a droit dexiger ou dexaminer, cache ou dtruit un document ou un bien pertinent une inspection ou une enqute commet une infraction et est passible dune amende de 1000$ 5000$ dans le cas dune personne physique et de 3000$ 15000$ dans les autres cas. 19. Une personne habilite agir en vertu du prsent chapitre doit, sur demande, sidentier et exhiber un document attestant sa qualit.. LOI SUR LES NORMES DU TRAVAIL 89. Larticle 39.0.1 de la Loi sur les normes du travail (chapitre N-1.1) est modi par linsertion, dans la dnition de lexpression employeur assujetti et aprs le paragraphe 15.1, du suivant: 15.2 lAgence des infrastructures de transport du Qubec;. Loi concernant les Partenariats en matire dinFrastructures de transPort 90. Les articles 2 et 3 de la Loi concernant les partenariats en matire dinfrastructures de transport (chapitre P-9.001) sont modis par linsertion, aprs ministre, de ou lAgence des infrastructures de transport du Qubec, selon le cas,. 91. Larticle 4 de cette loi est remplac par le suivant: 4. Le ministre ou lAgence des infrastructures de transport du Qubec peut, pour la ralisation dun projet de partenariat, acqurir lamiable ou par

23

expropriation ou louer tout bien que le ministre ou lAgence, selon le cas, juge utile. Le ministre ou lAgence peut, aux mmes ns, disposer de tout bien qui relve de sa gestion.. 92. Larticle 5 de cette loi est modi: 1 par linsertion, aprs ministre, de ou lAgence des infrastructures de transport du Qubec, selon le cas,; 2 par lajout, la n, de lalina suivant: LAgence peut, avec lautorisation du ministre et aux conditions que celuici dtermine, modier une entente de partenariat conclue par le ministre et dont elle a ladministration en vertu de la Loi sur lAgence des infrastructures de transport du Qubec (indiquer ici lanne et numro de chapitre de cette loi).. 93. Larticle 8.2 de cette loi est modi: 1 par linsertion, dans le premier alina et aprs ministre, de ou lAgence des infrastructures de transport du Qubec, selon le cas; 2 par linsertion, dans le deuxime alina et aprs ministre, de ou lAgence des infrastructures de transport du Qubec, selon le cas. 94. Larticle 9 de cette loi est modi par linsertion, aprs ministre, de ou lAgence des infrastructures de transport du Qubec, selon le cas,. 95. Larticle 10 de cette loi est modi par linsertion, aprs ministre, de ou par lAgence des infrastructures de transport du Qubec, selon le cas,. 96. Larticle 20 de cette loi est modi par le remplacement, dans le premier alina, de employs dun partenaire par personnes. LOI SUR lE PROTECTEUR DU CITOYEN 97. Larticle 15 de la Loi sur le Protecteur du citoyen (chapitre P-32) est modi par lajout, la n, du paragraphe suivant: 9 lAgence des infrastructures de transport du Qubec.. LOI SUR LE RGIME DE NGOCIATION DES CONVENTIONS COLLECTIVES DANS LES SECTEURS PUBLIC ET PARAPUBLIC 98. Lannexe C de la Loi sur le rgime de ngociation des conventions collectives dans les secteurs public et parapublic (chapitre R-8.2), modie par larticle 130 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modie par linsertion, selon lordre alphabtique, de LAgence des infrastructures de transport du Qubec.

24

LOI SUR LE RGIME DE RETRAITE DES EMPLOYS DU GOUVERNEMENT ET DES ORGANISMES PUBLICS 99. Lannexe I de la Loi sur le rgime de retraite des employs du gouvernement et des organismes publics (chapitre R-10), modie par larticle 131 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modie par linsertion, dans le paragraphe 1 et selon lordre alphabtique, de lAgence des infrastructures de transport du Qubec. LOI SUR LE RGIME DE RETRAITE DU PERSONNEL DENCADREMENT 100. Lannexe II de la Loi sur le rgime de retraite du personnel dencadrement (chapitre R-12.1), modie par larticle 135 du chapitre 23 des lois de 2013, est de nouveau modie par linsertion, dans le paragraphe 1 et selon lordre alphabtique, de lAgence des infrastructures de transport du Qubec. LOI SUR LA VOIRIE 101. Larticle 11 de la Loi sur la voirie (chapitre V-9) est abrog. Loi sur les inFrastructures publiques 102. Larticle 2 de la Loi sur les infrastructures publiques (2013, chapitre23) est modi par linsertion, dans le paragraphe 4 et aprs des infrastructures, de et de lAgence des infrastructures de transport du Qubec. 103. Larticle 7 de cette loi est modi par lajout, la n, de lalina suivant: Toutefois, un organisme sous la responsabilit du ministre des Transports lui transmet les renseignements prvus au troisime alina. Ce ministre tablit, titre de responsable du portefeuille des projets dinfrastructure de transport, lordre de priorit des investissements quil entend allouer et il les communique au prsident du Conseil du trsor en vue de llaboration du plan.. 104. Larticle 18 de cette loi est modi par linsertion, dans le paragraphe3 du deuxime alina et aprs infrastructures, de ou, selon le cas, lAgence des infrastructures de transport du Qubec. 105. Larticle 31 de cette loi est modi: 1 par le remplacement, dans le deuxime alina, de Dans ces cas par Dans ce dernier cas; 2 par linsertion, aprs le deuxime alina, du suivant: Pour tout projet dinfrastructure de transport considr majeur, le Conseil du trsor peut autoriser lAgence des infrastructures de transport du Qubec

25

agir en lieu et place de la Socit pour raliser les activits prvues au premier ou au deuxime alina.; 3 par lajout, la n, de lalina suivant: Pour lapplication du prsent article, un projet dinfrastructure de transport est un projet au sens du premier alina de larticle 15 concernant un quipement, un immeuble ou un ouvrage de gnie civil servant au transport par terre, par air ou par eau.. 106. Larticle 41 de cette loi est modi par le remplacement, dans le deuxime alina, de du ministre des Transports par de lAgence des infrastructures de transport du Qubec. RGlEMENt sUr lEs CONDItIONs DE DIspOsItION DEs IMMEUBlEs EXCDENtaIrEs DEs MINIstrEs Et DEs OrGaNIsMEs pUBlICs 107. Le Rglement sur les conditions de disposition des immeubles excdentaires des ministres et des organismes publics (chapitre C-65.1, r. 1) est modi par le remplacement, partout o ils se trouvent, des mots ministre des Transports par les mots Agence des infrastructures de transport du Qubec en faisant les adaptations grammaticales ncessaires. RGlEMENt sUr lEs CONtrats DU GOUVErNEMENt pOUr laCqUIsItION DIMMEUBlEs 108. Larticle 4 du Rglement sur les contrats du gouvernement pour lacquisition dimmeubles (chapitre C-65.1, r. 6), remplac par larticle 142 du chapitre 23 des lois de 2013, est modi par le remplacement, dans le premier alina, de le ministre des Transports par lAgence des infrastructures de transport du Qubec. CHAPITRE XI DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES 109. LAgence est substitue au ministre des Transports lgard des fonctions qui lui sont cones; elle en acquiert les droits et en assume les obligations. 110. Pour lapplication de la Loi favorisant le dveloppement et la reconnaissance des comptences de la main-duvre (chapitre D-8.3), lAgence ne constitue pas un nouvel employeur. 111. Les documents du ministre des Transports lgard des fonctions cones lAgence, notamment les ententes et contrats auxquels le ministre des Transports est partie, deviennent des documents de celle-ci.

26

112. Les politiques, les directives, les normes ou les rgles applicables au sein du ministre des Transports, telles quelles se lisent le 31 mars 2015, deviennent, compte tenu des adaptations ncessaires, celles de lAgence. Si une telle politique, directive, norme ou rgle prvoit lautorisation ou la dcision dun tiers, lAgence peut, si son nouveau statut ne le requiert plus, autoriser ou dcider seule dans les matires relevant de sa comptence. 113. LAgence devient, sans reprise dinstance, partie toute procdure laquelle tait partie le ministre des Transports lgard des fonctions qui lui sont cones. 114. Les principes dthique et les normes de dontologie prvus dans la rglementation adopte en vertu de la Loi sur la fonction publique (chapitreF-3.1.1) sappliquent aux employs de lAgence jusqu ce que son conseil dadministration ait approuv, en vertu du paragraphe 4 de larticle15 de la Loi sur la gouvernance des socits dtat (chapitre G-1.02), un code dthique qui leur est applicable. 115. LAgence peut utiliser, pendant une priode de 18 mois compter du 1eravril 2015, une liste de dclaration daptitudes constitue avant cette date par le prsident du Conseil du trsor conformment au Rglement sur la tenue de concours (chapitre F-3.1.1, r. 6), laquelle le ministre des Transports a accs. 116. Sous rserve des conditions de travail qui leur sont applicables, les employs du ministre des Transports, en fonction le 31 mars 2015, affects des fonctions cones lAgence par la prsente loi et identis par le sousministre des Transports avant cette date deviennent des employs de lAgence. Il en est de mme pour les employs de la direction des communications de ce ministre que le secrtaire gnral associ la Communication gouvernementale identie. Pour leur premire affectation au sein de lAgence, larticle 44 ne sapplique pas aux employs qui deviennent des employs de celle-ci par leffet du prsent article. 117. Les employs transfrs lAgence continuent dtre reprsents par les associations accrdites les reprsentant le 31 mars 2015. Les conventions collectives en vigueur cette date continuent de sappliquer jusqu la date dentre en vigueur de nouvelles conventions conclues entre lAgence et les associations reprsentant les employs, moins quavant le 1er avril 2015 une entente ait t conclue concernant le renouvellement des conventions collectives des employs tre transfrs. Dans ce dernier cas, ces conventions sappliquent aux employs de lAgence compter du 1eravril2015 et jusqu leur expiration.

27

Une personne qui devient un employ de lAgence aprs le 31 mars 2015 est gouverne par les mmes conditions de travail que celles applicables au groupe demploys dont elle fait partie. 118. Tout employ transfr lAgence en vertu de larticle 116 peut demander sa mutation dans un emploi de la fonction publique ou participer un concours de promotion pour un tel emploi conformment la Loi sur la fonction publique si, la date de son transfert lAgence, il tait un fonctionnaire permanent. Larticle 35 de la Loi sur la fonction publique sapplique un employ qui participe un tel concours de promotion. 119. Un employ transfr lAgence en vertu de larticle 116 peut tre mut dans un emploi de la fonction publique ou participer un concours de promotion pour un tel emploi conformment la Loi sur la fonction publique si, au (indiquer ici la date de la prsentation du prsent projet de loi ), il est un fonctionnaire, autre quun employ occasionnel, qui na pas acquis le statut de permanent et si, au moment de sa mutation ou de sa promotion, il a complt avec succs le stage probatoire requis en vertu de larticle 13 de cette dernire loi. La priode accumule titre demploy de lAgence est prise en compte dans le calcul de la dure du stage probatoire et de la priode continue demploi requise aux ns de larticle 14 de la Loi sur la fonction publique. Larticle 35 de la Loi sur la fonction publique sapplique un employ qui participe un tel concours de promotion. 120. Lorsquun employ vis lun des articles 118 et 119 pose sa candidature la mutation ou un concours de promotion, il peut requrir du prsident du Conseil du trsor quil lui donne un avis sur le classement quil aurait dans la fonction publique. Cet avis tient compte du classement que cet employ avait dans la fonction publique la date de son transfert, ainsi que de lexprience et de la scolarit acquises depuis quil est un employ de lAgence. Dans le cas o un employ est mut en application de lun des articles 118 et 119, le sous-ministre ou le dirigeant de lorganisme de qui il relve lui tablit un classement conforme lavis prvu au premier alina. Dans le cas o un employ est promu en application de lun des articles 118 et 119, son classement tient compte des critres prvus au premier alina. Il en est de mme pour lemploy qui a acquis le statut demploy temporaire la suite de lapplication de la lettre dentente numro 10 conclue entre le prsident du Conseil du trsor et le Syndicat de la fonction publique et parapublique du Qubec.

28

121. En cas de cessation partielle ou complte des activits de lAgence, lemploy vis larticle 116 a le droit dtre mis en disponibilit dans la fonction publique au classement quil avait avant la date de son transfert si, la date de son transfert lAgence, il tait un fonctionnaire permanent. En cas de cessation partielle, lemploy continue exercer ses fonctions au sein de lAgence jusqu ce que le prsident du Conseil du trsor puisse le placer conformment larticle 100 de la Loi sur la fonction publique. Le prsident du Conseil du trsor, lorsquil procde au placement dun employ vis au prsent article, lui attribue un classement en tenant compte des critres prvus au premier alina de larticle 120. 122. Un employ vis larticle 116 qui refuse, conformment aux conditions de travail qui lui sont applicables, dtre transfr lAgence est affect celle-ci jusqu ce que le prsident du Conseil du trsor puisse le placer conformment larticle 100 de la Loi sur la fonction publique. 123. Sous rserve des recours qui peuvent exister en vertu dune convention collective, un employ vis larticle 116 qui est congdi peut en appeler conformment larticle 33 de la Loi sur la fonction publique si, la date de son transfert lAgence, il tait un fonctionnaire permanent. 124. Les conditions de travail dun employ transfr lAgence en vertu de larticle 116, qui nest pas rgi par une convention collective, continuent de sappliquer, compte tenu des adaptations ncessaires, jusqu ce quelles soient modies par lAgence. 125. Pour la premire nomination des membres du conseil dadministration, le gouvernement nest pas tenu dappliquer les dispositions du premier alina de larticle 23 relatives au prol de comptence et dexprience et celles du premier alina de larticle 25 relatives la recommandation du conseil. 126. La proprit des biens meubles, tant corporels quincorporels, lusage du ministre des Transports le 31 mars 2015 est transfre lAgence, leur valeur comptable et selon un plan de partage, entre lAgence et le ministre des Transports, approuv par le ministre des Finances. LAgence acquiert, sur ces biens, les droits et les obligations. 127. Les actifs, incluant les surplus accumuls, et les passifs comptabiliss le 31 mars 2015 au Fonds des rseaux de transport terrestre institu en vertu de larticle 12.30 de la Loi sur le ministre des Transports (chapitre M-28), lgard des fonctions cones lAgence en vertu de la prsente loi, sont transfrs lAgence. Les responsabilits dcoulant des emprunts effectus et des avances consenties, ainsi que des contrats et des ententes conclus par le ministre, titre de gestionnaire du Fonds, aux ns des activits du Fonds, lgard des fonctions

29

cones lAgence en vertu de la prsente loi, existant le 31 mars 2015, sont transfres lAgence. LAgence est, lgard des responsabilits qui lui sont transfres en vertu du prsent article, substitue au ministre et en acquiert les droits et les obligations. 128. Les actifs, incluant les surplus accumuls, et les passifs comptabiliss le 31 mars 2015 au Fonds de gestion de lquipement roulant institu en vertu de larticle 12.30 de la Loi sur le ministre des Transports, sont transfrs lAgence. Les responsabilits dcoulant des emprunts effectus et des avances consenties, ainsi que des contrats et des ententes conclus par le ministre, titre de gestionnaire du Fonds, aux ns des activits du Fonds, existant le 31mars2015, sont transfres lAgence. LAgence est, lgard des responsabilits qui lui sont transfres en vertu du prsent article, substitue au ministre et en acquiert les droits et les obligations. 129. Le ministre des Finances prend sur le fonds des congs de maladie accumuls vis larticle 8.1 de la Loi sur ladministration nancire (chapitreA-6.001) une somme correspondant, au 31 mars 2015, la valeur des congs de maladie accumuls par les employs transfrs lAgence en vertu de larticle 116 et la verse au fonds vis larticle 53. 130. Le ministre doit, au plus tard le 1er avril 2020, faire un rapport au gouvernement sur lapplication de la prsente loi et sur sa mise en uvre. Ce rapport contient notamment des recommandations concernant lactualisation de la mission de lAgence. Il contient galement une valuation sur lefcacit et la performance de lAgence, incluant des mesures dtalonnage. Ce rapport est dpos dans les 30 jours suivants lAssemble nationale ou, si elle ne sige pas, dans les 30 jours de la reprise de ses travaux. 131. Tout rglement dict par le gouvernement en application de larticle12.1.1 de la Loi sur le ministre des Transports demeure en vigueur jusqu ce quil soit remplac ou abrog par un rglement dict par le ministre des Transports. 132. Le gouvernement peut, par rglement dict avant le 1er avril 2016, prendre toute autre mesure transitoire ncessaire lapplication de la prsente loi. Un rglement dict en vertu du premier alina nest pas soumis lobligation de publication prvue larticle 8 de la Loi sur les rglements (chapitre R-18.1) et entre en vigueur la date de sa publication la Gazette ofcielle du Qubec

30

ou toute date ultrieure qui y est xe. Le rglement peut galement, sil en dispose ainsi, avoir effet compter de toute date non antrieure au 1er avril2015. 133. Le ministre des Transports est responsable de lapplication de la prsente loi. 134. Les dispositions de la prsente loi entreront en vigueur le 1er avril2015, lexception des articles 22 27, 32 34, 37, 48, 51, 52, 71, 76, 88, 96, 125 et 132 qui entrent en vigueur le (indiquer ici la date de la sanction de la prsente loi).

31

32

S-ar putea să vă placă și