Sunteți pe pagina 1din 22

El Evangelio de Toms (I)

El Evangelio de Toms (I)

Estos son los dichos secretos que Jess en vida habl y que Judas Toms el Gemelo registr. Dicho 1 El dijo, Quienquiera que halle la interpretacin a estos dichos no probar la muerte.
1 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 2 Jess dijo, Que aquel que busca no deje de buscar hasta que encuentre. Cuando encuentre, sufrir perturbacin. Cuando sufra perturbacin, se asombrar, y reinar sobre todo. Dicho 3 Jess dijo, Si vuestros lderes os dicen: He aqu, el reino est en el firmamento. Entonces los pjaros del cielo llegarn all antes que vosotros. Si os dicen: Est en el mar. Entonces los peces llegarn all antes que vosotros. Ms bien, el reino est dentro de vosotros y fuera de vosotros. Cuando os conozcis a vosotros mismos, entonces seris conocidos, y comprenderis que sois hijos del Padre viviente. Pero si no os conocis a vosotros mismos, entonces vivs en la pobreza y encarnis la pobreza. Dicho 4 Jess dijo, Una persona anciana de gran edad no dudar en preguntar a un nio acerca del reino de la vida, y esta persona vivir. Porque muchos de los primeros sern los ltimos, y llegarn a ser uno solo. Dicho 5 Jess dijo, Conoced lo que est dentro de vuestra visin, y lo que est oculto a vosotros se os har claro. Pues no hay nada oculto que no vaya a ser revelado. Dicho 6 Sus discpulos le preguntaron: Quieres que ayunemos? Cmo debemos rezar? Debemos dar a la caridad? Qu comida podemos tomar? Jess dijo, No mintis ni hagis lo que no os gusta, pues todo est claro para el cielo. Porque no hay nada oculto que no vaya a ser revelado, ni nada cubierto que no vaya a ser descubierto. Dicho 7 Jess dijo, Bienaventurado el len que se come el humano, para que el len se haga humano.
2 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Maldito el humano que se come el len, para que el len se haga humano.

Dicho 8 Dijo, Una persona es como un pescador sabio que lanz una red al mar y la sac del mar llena de peces pequeos. Entre ellos el pescador sabio descubri un buen pez grande. As que el pescador arroj al mar a todos los peces pequeos, y sin dudarlo se qued con el pez grande. Quien tenga odos para or debera escuchar. Dicho 9 Jess dijo, He aqu, el sembrador fue, tom un puado de semillas y las
3 de 22

El Evangelio de Toms (I)

esparci. Algunas cayeron en el camino, y los pjaros vinieron y se las comieron. Otras cayeron sobre piedra, y no echaron races en el suelo ni produjeron espigas de grano. Otras cayeron entre espinas y las espinas estrangularon las semillas y los gusanos se las comieron. Sin embargo, otras cayeron en buen suelo y dieron una buena cosecha: la produccin fue de sesenta por medida y de ciento veinte por medida. Dicho 10 Jess dijo, He lanzado fuego al mundo y, mirad, lo mantengo hasta que prenda. Dicho 11 Jess dijo, Este cielo pasar, y el cielo que est sobre l pasar. Los muertos no estn vivos, y los vivos no morirn. Durante los das en los que comisteis lo que est muerto, le disteis vida. Cuando os iluminis, qu haris? El da en que fuisteis uno, os volvisteis dos. Pero cuando lleguis a ser dos, qu haris? Dicho 12 Los discpulos dijeron a Jess, Sabemos que nos vas a dejar. Quin nos va a dirigir entonces? Jess les dijo, No importa donde residis, tenis que acudir a Santiago el Justo, por quien el cielo y la tierra fueron hechos. Dicho 13 Jess dijo a sus discpulos, Comparadme con alguien, y decidme a quin me parezco. Simn Pedro le dijo, Eres como un ngel justo. Mateo le dijo, Eres como un filsofo sabio. Toms le dijo, Maestro, mi boca es totalmente incapaz de decir a quin te pareces. Jess dijo, No soy vuestro maestro. Os habis intoxicado porque habis bebido de la fuente burbujeante que yo he tendido. Y tom a Toms y se retir, y le dijo tres cosas. Cuando Toms volvi con sus amigos, le preguntaron, Qu te ha dicho Jess?
4 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Toms les dijo, Si os contase tan solo una de las cosas que me dijo, cogerais rocas y me apedrearais. Entonces un fuego saldra de las rocas y os devorara.

Dicho 14 Jess les dijo, Si ayunis, traeris el pecado sobre vosotros. Si rezis, seris condenados. Si dais dinero a la caridad, daaris vuestros espritus.
5 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Cuando vayis a cualquier pas y vaguis de aqu para all, y la gente os reciba, comed lo que os sirvan y curad a sus enfermos. Pues lo que entre por vuestra boca no os contaminar; Sino que lo que salga de vuestra boca os contaminar. Dicho 15 Jess dijo, Quiz la gente piensa que he venido a traer la paz al mundo. Ellos no saben que he venido para traer conflictos a la tierra: fuego, espada, guerra. Porque de cinco personas que estarn en una casa: Tres estarn contra dos Y dos contra tres, El padre contra su hijo Y el hijo contra su padre, Y se quedarn solos. Dicho 17 Jess dijo, Os dar Lo que ningn ojo ha visto, Lo que ningn odo ha escuchado, Lo que ninguna mano ha tocado, Y lo que nunca ha surgido en una mente humana. Dicho 18 Los discpulos dijeron a Jess, Hblanos sobre el final. Jess dijo, Habis ya descubierto el principio para que ahora podis buscar el final? Porque donde est el principio, el final estar. Bienaventurado el que se mantiene firme en el principio: ese conocer el final, y no probar la muerte. Dicho 19 Jess dijo Bienaventurado el que lleg a la vida antes de llegar a la vida. Si os hacis mis discpulos y escuchis mis dichos, estas piedras os servirn. Pues hay cinco rboles en el Paraso para vosotros. No cambian, ni en invierno ni en verano, y sus hojas no se caen. Quien sepa de ellos no probar la muerte.

6 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 20 Los discpulos dijeron a Jess, Dinos cmo es el reino del cielo. El les dijo, Es como una semilla de mostaza, la ms pequea de todas las semillas. Pero cuando cae sobre suelo preparado, crece y se hace una planta grande y da refugio a los pjaros del cielo. Dicho 21 Mara dijo a Jess, A quin se parecen tus discpulos? El dijo, Son como nios pequeos que viven en un campo que no es suyo. Cuando vengan los dueos del campo, dirn, Devolvednos el campo. Los
7 de 22

El Evangelio de Toms (I)

nios se quitarn la ropa en presencia de los dueos y as les devolvern el campo. Por esta razn digo: si el dueo de una casa sabe que viene un ladrn, el dueo estar en guardia antes de que venga el ladrn, y no dejar que el ladrn allane la morada de la propiedad y robe las posesiones. En lo que respecta a vosotros, entonces, guardaos del mundo. Ceos y preparaos para la accin, para que los ladrones no encuentren ninguna forma de triunfar sobre vosotros, pues el problema que esperis vendr. Que haya entre vosotros una persona que entienda. Cuando la cosecha estuvo lista, un segador vino de prisa con una hoz en la mano y la recogi. Quien tenga odos para or debe escuchar. Dicho 22 Jess vio algunos bebs que estaban siendo amamantados. Le dijo a sus discpulos, Estos bebs que maman son como los que entran en el reino. Ellos le dijeron, Entonces nosotros entraremos en el reino como bebs? Jess les dijo. Cuando hagis que los dos sean uno, cuando hagis lo interior como lo exterior y lo exterior como lo interior, y lo de arriba como lo de abajo, cuando hagis de lo masculino y lo femenino una sola cosa, de tal forma que lo masculino no sea masculino y lo femenino no sea femenino, cuando hagis ojos que reemplacen el ojo, una mano que reemplace la mano, un pie que reemplace el pie, y una imagen que reemplace la imagen, entonces entraris en el reino. Dicho 23 Jess dijo, Yo os elegir, uno entre mil y dos entre diez mil, y estos sern uno slo.

8 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 24 Sus discpulos dijeron, Mustranos el lugar donde ests, pues debemos buscarlo. El les dijo, Todo el que tenga odos para or, debera escuchar. Hay luz dentro de una persona iluminada y brilla en todo el mundo. Si la luz no brilla, est oscuro. Dicho 25 Jess dijo, Ama al compaero tuyo como a tu vida, protege a ste como a la pupila de tus ojos.
9 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 26 Jess dijo, Veis la mota que est en el ojo de vuestro compaero, pero no veis la viga que est en vuestro propio ojo. Cuando saquis la viga de vuestro propio ojo, entonces veris lo suficiente como para sacar la mota del ojo de vuestro compaero. Dicho 27 Si no os abstenis del mundo, no encontraris el reino. Si no guardis el Sabbath como un Sabbath, no veris al Padre. Dicho 28 Jess dijo, Me situ en medio del mundo, y en carne me aparec a la gente. Los encontr a todos bebidos, y no encontr a ninguno sediento. Sent dolor en el alma por estos nios humanos, pues son ciegos de corazn y no ven, que vinieron vacos al mundo, y buscan tambin irse vacos del mundo. Pero ahora estn bebidos. Cuando estn sobrios, se arrepentirn. Dicho 29 Jess dijo, Sera sorprendente que la carne hubiese sido hecha por el espritu, pero aun ms sorprendente sera si el espritu hubiese sido hecho por el cuerpo. Sin embargo estoy asombrado de cunta riqueza se ha asentado en tal pobreza. Dicho 30 Jess dijo, Donde hay tres deidades, stas son divinas. Donde hay dos o una, yo estoy presente. Dicho 31 Jess dijo, Un profeta no es popular en su ciudad natal, Un doctor no cura familia ni amigos. Dicho 32 Jess dijo, Una ciudad establecida y fortificada sobre una colina elevada no puede caerse ni se la puede ocultar.

10 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 33 Jess dijo, Predicad desde vuestros tejados lo que escuchis por vuestros odos. Pues nadie enciende una lmpara y luego la pone bajo una cesta, ni nadie la coloca en una esquina escondida. Si no que se la pone en un soporte para que todos los que vayan y vengan vean su luz. Dicho 34 Jess dijo, Si un ciego conduce a otro ciego, ambos caern en un hoyo. Dicho 35 Jess dijo, No se puede entrar en la casa de una persona fuerte y tomarla
11 de 22

El Evangelio de Toms (I)

por la fuerza sin atarle las manos al dueo. Despus se puede saquear la casa. Dicho 36 Jess dijo, No os preocupis, desde la maana hasta la noche y desde la noche hasta la maana, de lo que oigis Dicho 37 Sus discpulos dijeron, Cundo te aparecers a nosotros, y cundo te veremos? Jess dijo, Cuando os desnudis y no estis avergonzados, y tomis vuestras ropas y las arrojis bajo vuestros pies como nios pequeos y las pisoteis, entonces veris al hijo del Viviente y no tendris miedo. Dicho 38 Jess dijo, A menudo habis deseado or estos dichos que os estoy contando, y no tenis a nadie ms de quien orlos. Habr das en los que buscaris pero no me encontraris. Dicho 39 Jess dijo, Los Fariseos y los escribas han tomado las llaves del conocimiento y las han ocultado. No han entrado ellos, ni han dejado que entrasen los que desean entrar. En lo que respecta a vosotros, sed tan listos como serpientes y tan inocentes como palomas. Dicho 40 Jess dijo, Una vid ha sido plantada lejos del Padre. Puesto que no est sana, ser arrancada de raz y destruida. Dicho 41 Jess dijo, A quien tenga algo en las manos se le dar ms, y a quien no tenga nada se le quitar incluso lo poco que esa persona tiene. Dicho 42 Jess dijo, Sed errantes.

12 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 43 Sus discpulos le dijeron, Quin eres t para decirnos estas cosas? No sabis quin soy por lo que os digo. En vez de eso os habis hecho como los judos: O aman el rbol pero odian su fruto, o aman el fruto pero odian el rbol. Dicho 44 Jess dijo, Todo el que blasfeme contra el Padre ser perdonado, y todo el que blasfeme contra el Hijo ser perdonado. Pero quien blasfeme contra el Espritu Santo no ser perdonado, ni en la tierra ni en el cielo
13 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 45 Jess dijo, No se recogen uvas de arbustos con espinas, ni se toman higos de los cardos, pues tales plantas no dan fruto. Una buena persona saca lo bueno del almacn, mientras que una persona mala saca lo malo del almacn corrupto del corazn, y dice cosas malas. Porque de la abundancia del corazn produce mal esta persona . Dicho 46 Jess dijo, Desde Adn a Juan el Bautista, de entre los nacidos de mujer, nadie es mayor que Juan el Bautista como para no tener que inclinar la cabeza ante Juan. Sin embargo, he dicho que quien de entre vosotros se haga como un nio conocer el reino, y ser mayor que Juan. Dicho 47 Jess dijo, Una persona no puede montar a dos caballos o doblar dos arcos, y un siervo no puede servir a dos seores. Ese siervo respetara a uno y ofendera al otro. Nadie bebe vino antiguo e inmediatamente desea beber vino nuevo. El vino nuevo no se echa en odres viejos, pues se pueden romper, y el vino antiguo no se echa en odres nuevos, pues el vino se puede estropear. No se cose un parche viejo en una prenda nueva, porque se rasgara. Dicho 48 Jess dijo, Si dos hacen las paces en una misma casa, dirn a la montaa, Muvete y se mover! Dicho 49 Jess dijo, Bienaventurados los que estis solos y habis sido elegidos: encontraris el reino. Pues habis venido de l, y all volveris de nuevo. Dicho 50 Jess dijo, Si algunos os dicen. De dnde habis venido? Decidles, Hemos venido de la luz, donde la luz fue hecha por ella misma, se estableci, y apareci en una imagen de luz. Si os dicen, Sois vosotros la luz? Decid, Somos sus hijos, y hemos sido elegidos por el Padre viviente. Si os preguntan, Cul es la evidencia de vuestro Padre en vosotros? Decidles, Es el movimiento y el reposo.

14 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 51 Sus discpulos le dijeron, Cundo tendr lugar el reposo final para los muertos, y cundo vendr el nuevo mundo? El les dijo, Lo que buscis ya ha venido, pero no lo sabis. Dicho 52 Sus discpulos le dijeron, Veinticuatro profetas han hablado en Israel, y todos han hablado de ti. El les dijo, Habis ignorado al Viviente que est con vosotros, y habis hablado slo de los muertos. Dicho 53
15 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Sus discpulos le dijeron, es til la circuncisin o no? El les dijo, Si fuese til, un padre producira los hijos ya circuncidados de su madre. En su lugar, la verdadera circuncisin espiritual es til en todos los aspectos. Dicho 54 Jess dijo, Bienaventurados los pobres: vuestro es el reino de los cielos. Dicho 55 Jess dijo, Quien no odie a su padre y madre no puede ser mi discpulo, y quien no odie a sus hermanos y hermanas, y lleve la cruz como yo lo hago, no ser digno de m. Dicho 56 Jess dijo, Todo el que ha venido a conocer al mundo ha descubierto una carcasa, y todo el que ha descubierto una carcasa se merece ms que el mundo. Dicho 57 Jess dijo, El reino del Padre es como una persona que tena unas semillas buenas. Un enemigo fue por la noche y esparci hierbajos entre las semillas buenas. El granjero no dej que los trabajadores arrancasen los hierbajos, sino que les dijo, Tengo miedo de que vayis a arrancar los hierbajos no sea que arranquis el trigo junto con ellos. Mas, en la siega los hierbajos se vern fcilmente y sern arrancados y quemados. Dicho 58 Jess dijo, Bienaventurado el que ha sufrido: se ha encontrado la vida. Dicho 59 Jess dijo, Mirad al Viviente mientras vivis, para que no podis morir y despus intentis ver al Viviente pero seis incapaces de ver.

16 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 60 Vieron a un Samaritano que llevaba un cordero e iba a Judea. El dijo a sus discpulos, Por qu lleva el cordero con l? Ellos le dijeron, Para poder matarlo y comrselo. El les dijo, No se lo comer mientras est vivo, sino solo despus de que lo maten y se haya convertido en una carcasa. Ellos dijeron, No puede ocurrir de otra manera. El les dijo, As sucede tambin con vosotros: buscad un lugar de descanso
17 de 22

El Evangelio de Toms (I)

para vosotros, para que no os convirtis en una carcasa y seis comidos. Dicho 61 Jess dijo, dos estarn descansando sobre un sof: Uno vivir, Uno morir. Salom dijo, Quin eres, seor? Te sentaste en mi sof y comiste de mi mesa como si fueses alguien. Jess le dijo, Yo soy del Uno que est completo, se me otorgaron los bienes de mi Padre. Salom dijo. Yo soy tu discpula. Jess dijo, Por esto digo: El que est ntegro ser llenado de luz, Pero el que est fragmentado ser llenado con oscuridad.

18 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 62 Jess dijo, Yo revelo mis misterios a los que son dignos de mis misterios. No dejis que vuestra mano izquierda sepa lo que vuestra mano derecha est haciendo. Dicho 63 Jess dijo, Haba un granjero rico que tena gran cantidad de dinero. El granjero dijo, Voy a invertir mi dinero para poder sembrar, cosechar, plantar y llenar mis almacenes de productos. Entonces lo tendr todo. Estos eran los planes, pero esa misma noche el granjero muri. Quien tenga odos debera escuchar. Dicho 64 Jess dijo, Cierta persona iba a recibir invitados. Cuando la cena estuvo lista, el anfitrin envi a un sirviente para invitar a los convidados. El sirviente fue al primero y dijo, Mi seor te invita. El invitado dijo, Unos comerciantes me deben dinero, y van a venir a verme esta noche. Debo ir a darles instrucciones. Por favor dispnsame de la cena. El sirviente fue a otro invitado y dijo, Mi seor te invita. El invitado dijo, He comprado una casa, y tengo que ausentarme por este da. No tengo tiempo. El sirviente fue a otro invitado y dijo, Mi seor te invita.
19 de 22

El Evangelio de Toms (I)

El invitado dijo, Se va a casar mi amigo, y tengo que preparar la cena, as que no podr ir. Por favor, dispnsame de la cena. El sirviente fue an a otro invitado y dijo, Mi seor te invita El invitado dijo, He comprado una granja, y voy a recoger el alquiler, as que no podr ir. Por favor, disclpame. El sirviente volvi y djole al seor, Los que ha invitado a cenar han pedido ser disculpados. El seor le dijo al sirviente, Sal a las calles y trae a quienquiera que encuentres para tomar mi cena. La gente de negocios y los comerciantes no entrarn en el reino de mi Padre.

20 de 22

El Evangelio de Toms (I)

Dicho 65 El dijo, Haba una buena persona que posea un viedo. El propietario lo alquil a unos labradores, para que los labradores lo trabajasen y el propietario recogiese la ganancia. El propietario envi a un sirviente, para que los labradores entregasen la ganancia del viedo, pero, en lugar de eso, agarraron, golpearon y casi mataron al sirviente. As el sirviente volvi y se lo cont al seor. El seor dijo, Quizs el sirviente no les conoca. El propietario envi a otro sirviente, y los labradores le golpearon tambin. Entonces el seor envi a su hijo y dijo, Quiz muestren algo de respeto a mi hijo. Pero, puesto que los labradores saban que si hijo era el que iba a heredar el viedo, atraparon y mataron al hijo. Quien tiene odos debe escuchar. Dicho 66 Jess dijo, Mostradme la piedra que rechazaron los constructores: esa es la piedra angular. Dicho 67 Jess dijo, Quien lo sepa todo pero carezca interiormente no tiene nada. Dicho 68 Jess dijo, Bienaventurados seris cuando os odien y persigan,
21 de 22

El Evangelio de Toms (I)

y nadie descubrir el lugar dnde os han perseguido. Dicho 69 Jess dijo, Bienaventurados los que han sido perseguidos en sus corazones: ellos conocen verdaderamente al Padre. Bienaventurados los que tienen hambre, porque el estmago de los hambrientos ser llenado.

22 de 22