Sunteți pe pagina 1din 23

DISPENSACIONES: CMO TRAZAR BIEN LA PALABRA DE VERDAD

Procura con diligencia presentarte Dios aprobado, como obrero que no tiene de qu avergonzarse, que traza bien la palabra e !er a . [2Tim 2.15, eina!"alera 1#$#% Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qu avergonzarse, que "#a bien la palabra e !er a . [2Tim 2.15& eina!"alera 1#'$%

(a palabra griega que se traduce )usar* en la +iblia eina!"alera de 1#'$, se traduce )trazar* en la de 1#$# ,la versi-n antigua.. (a palabra griega ,ort/otomeon . quiere decir, literalmente, )cortar derec/o* o )cortar recto*. Tiene el sentido de cortar una pieza de tela para /acer una tienda. Pablo us- este trmino en re0erencia a la 1scritura porque su o0icio2su traba3o )secular*2era el de un /acedor de tiendas ,4ec/ 15.6.. 7l siempre ten8a que prestar muc/a atenci-n a lo que estaba /aciendo para )cortar recto* una pieza de tela para /acer una tienda. 9i no lo /ubiera /ec/o as8, las piezas /abr8an quedado mal cortadas : la tienda /abr8a sido in;til. 1ste es, entonces, el sentido que Pablo e<presa en cuanto a nuestro estudio de la Palabra de Dios. Para )usar bien* la 1scritura, tenemos que primero )trazarla bien* ,dividirla o cortarla bien.. 9i no estamos )trazando bien* la Palabra de verdad, no podremos )usarla bien*. 1s importante en este punto de nuestro estudio /ablar un poco acerca del uso leg8timo de los idioma originales. =o /a: duda alguna que la +iblia se escribi- en /ebreo : arameo2el >ntiguo Testamento2: tambin en griego2el =uevo Testamento. =o obstante, /o: en d8a menos del uno por ciento del uno por ciento de la poblaci-n de la tierra sabe el /ebreo b8blico, el griego clsico : el griego ?-ine ,: esto ni siquiera es /ablar del arameo.. Dios nos /a dado 9u Palabra per0ecta : pura en espa@ol : podemos con0iar completamente en la +iblia que tenemos. Asted no tiene que saber ni /ebreo ni griego para aprender todo lo que Dios tiene para cualquier santo en el Buerpo de Bristo. 9in embargo, los idiomas originales nos pueden a:udar en ciertas reas del estudio b8blico. Decir lo opuesto ser8a decir que la 1scritura que Dios escribi- a los /ebreos : a los del primer siglo ,en griego. era in;til, : no es as8. 1ntonces, Cc-mo debemos usar los idiomas originales en nuestro estudio de la 1scrituraD (o que /a sido preservado de la 1scritura en los idiomas originales es su0iciente para aclarar e ilustrar la copias : traducciones per0ectas : completas que /an sido preservada en los idiomas actuales. 1n esto /a: un aviso mu: serio al cual /emos de /acer casoE F=unca 3ams debemos usar los idiomas originales ,/ebreo, arameo, griego. para corregir la +iblia que tenemosG Podemos usar lo que /a sido preservado de ellos para ilustrar : aclarar ,)dar color a*. lo que tenemos en nuestra +iblia en espa@ol. An e3emplo de esta aplicaci-n vlida de los idiomas originales es esto que estamos viendo en 2Timoteo 2.15. 1l /ec/o que la palabra griega se traduce )usar* : )trazar* nos a:uda a entender que para usar la Palabra de verdad bien tenemos que trazarla bien, : si no la trazamos bien no podemos usarla bien ,ms bien, la tergiversaremos aplicando algo a nosotros que es el )correo de otros*.. 1l estudio que sigue se desarrollar a base de este mismo principio del uso de los idiomas originales. >s8 que, veamos lo que la +iblia dice acerca de las dispensaciones2las divisiones que /emos de )trazar* en la /istoria del plan de Dios.

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T LA DE$INICIN DE DISPENSACIN La pri%era %en&i'n e la palabra i#pen#a&i'n

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

De reunir todas las cosas en Bristo, en la i#pen#a&i'n del cumplimiento de los tiempos, as8 las que estn en los cielos, como las que estn en la tierra. [10 1.1$%

Ana dispensaci-n tiene que ver un periodo, un tiempo, un lapso. (a palabra griega que se traduce )dispensaci-n* en 10esios 1.1$ es )oi?onomia* ,MNmOMPMQRS. e implica casi lo mismo que nuestra palabra )econom8a*. Oikonomia, en el sentido de una dispensaci-n, se re0iere a la estructura o la rgimen de alg;n sistema2se re0iere al sistema de ma:ordom8a durante un tiempo. Por e3emplo, cuando decimos algo acerca de la )econom8a del >ntiguo Testamento*, nos estamos re0iriendo a todo el sistema ba3o el cual 0uncionaba el >ntiguo Testamento. Bon este conocimiento, entonces, :a podemos aplicar la regla de la primera menci-n ,pero vamos a buscar la primera menci-n de la palabra en el idioma original.. CBul es la primera menci-n de la palabra oikonomia en la +ibliaD La pri%era %en&i'n e la palabra (rie(a )i*)n)%ia
1 Di3o tambin a sus disc8pulosE 4ab8a un /ombre rico que ten8a un ma:ordomo, : ste 0ue acusado ante l como disipador de sus bienes. 2 1ntonces le llam-, : le di3oE CTu es esto que oigo acerca de tiD Da cuenta de tu %a+)r )%,a [oikonomia%, porque :a no podrs ms ser ma:ordomo. 6 1ntonces el ma:ordomo di3o para s8E CTu /arD Porque mi amo me quita la %a+)r )%,a [oikonomia%. Bavar, no puedo& mendigar, me da vergUenza. V Wa s lo que /ar para que cuando se me quite de la %a+)r )%,a [oikonomia%, me reciban en sus casas. [(uc 1'.1!V%

9e puede buscar una palabra del idioma original con una buena concordancia como, por e3emplo, (a nueva concordancia 9trong e</austiva ,1ditorial Baribe, 2$$2& K9+=E $!5##22!652!'., que tiene un l<ico!concordancia griego!espa@ol. Tambin se puede usar un programa de computadora como, por e3emplo, el de e9Xord ,se o0rece gratuitamente en la pgina Xeb XXX.e!sXord.net : se puede ba3ar la eina!"alera de 1#'$ de XXX.ebenezer.org.gt o directamente de XXX.iglesia!del!este.com, ba3o la categor8a ) ecursos*.. 1ncontramos las primeras menciones de la palabra griega oikonomia en la /istoria del ma:ordomo in0iel. FTu interesante que Dios nos va a ense@ar acerca de las dispensaciones en una /istoria de un ma:ordomo in0iel ,porque as8 es como termina cada dispensaci-nE con el 0racaso del ma:ordomo.G 9eg;n la regla de la primera menci-n, (ucas 1'.1!V deber8a contener una buena de0inici-n : descripci-n de las dispensaciones. (a palabra )dispensaci-n* ,oikonomia. se traduce )ma:ordom8a* tres veces en estos cuatro vers8culos. >s8 que, en primer lugar vemos claramente que una dispensaci-n es una ma:ordom8a. >dems, seg;n este pasa3e de primera menci-n, una dispensaci-n2un periodo de ma:ordom8a2consta de cuatro di0erentes elementos. El primer elemento de una dispensacin: Un mayordomo principal 1n cada dispensaci-n /a: un ma:ordomo principal2alguien que es responsable por algo ,a cargo de algo.. Dios le encarga a alguien con una responsabilidad al comienzo de la dispensaci-n : l es el ma:ordomo principal. 1n (ucas 1'.1, el /ombre rico es un cuadro del 9e@or Yesucristo : 7l tiene un ma:ordomo que administra ciertos de sus recursos. Bomo observamos antes, el ma:ordomo de (ucas 1' 2

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

es in0iel : as8 es la gran ma:or8a de los ma:ordomos a travs de las siete dispensaciones principales de la 1scritura. =aturalmente, si /a: un ma:ordomo, /a: una ma:ordom8a tambin. El segundo elemento de una dispensacin: Una mayordoma (a ma:ordom8a del ma:ordomo es su responsabilidad o su carga que le 0ue encomendada por su se@or. 1n (ucas 1'.2, el ma:ordomo tiene que demostrar al /ombre rico ,un cuadro de Dios. que /a sido 0iel en la administraci-n de lo que le 0ue encomendado. Bada administrador ,ma:ordomo. tiene la responsabilidad de ser /allado 0iel en lo que le 0ue entregado.
>/ora bien, se requiere de los administradores, que cada uno sea /allado 0iel. [1Bor V.2%

1l encargado : responsable deber8a llevar a cabo su ma:ordom8a como el 9e@or lo /ar8a, porque as8 es la esencia de un ma:ordomo ,es alguien que est )en lugar de* otro para administrar los recursos de l.. El tercer elemento de una dispensacin: Un fracaso 1n cada dispensaci-n en la +iblia el ma:ordomo principal o sus descendientes 0racasan en su ma:ordom8a2en su responsabilidad. 1n (ucas 1'.1 vemos que el ma:ordomo era in0iel en su ma:ordom8a porque disipaba los bienes de su se@or. J sea, malgastaba lo que le 0ue dada para administrar 2no lo usaba con0orme a la voluntad de su se@or. 1n cada dispensaci-n de la +iblia los ma:ordomos ,o el principal o sus descendientes. 0racasan en lo que les 0ue entregado : encomendado. De /ec/o, este es uno de los prop-sitos primordiales de las dispensacionesE Dios quiere mostrarle al /ombre que por s8 solo no puede /acer nada bien. F1l /ombre sin Dios siempre 0racasaG 1n cada dispensaci-n Dios prueba al /ombre en rea di0erente, : el /ombre siempre 0racasa. Dios est ense@ndonos met-dicamente que separados de 7l, nada podemos /acer. >s8 que, al 0inal de la /istoria, el /ombre no tendr e<cusa delante de Dios. =o /abr ning;n argumento como )si no tuviera esta naturaleza pecaminosa... el diablo me oblig- a /acerlo... si pudiera /aber visto a Dios... si 0uera ms 0cil...* Dios les est quitando a los /ombres cada e<cusa a travs de las dispensaciones. 1n la dispensaci-n de 1dn ,Zen 1!6., Dios prob- al /ombre ba3o la inocencia. >dn : 1va no ten8an una naturaleza pecaminosa2una tendencia a pecar2pero siempre 0racasaron. Durante la dispensaci-n de >dn ,Zen V![., Dios prob- a los /ombres ba3o la direcci-n de su propia conciencia : 0racasaron. 1l /ombre no puede dirigirse por la conciencia porque no la sigue siempre2no la obedece ,FBa8n es una prueba de estoG.. 1n la dispensaci-n de =o ,Zen 5!11., Dios prob- al /ombre ba3o el gobierno /umano : el /ombre acab- por rebelarse. 1l gobierno /umano no puede controlar al /ombre2 no es su0iciente para controlarlo, cambiarlo : dirigirlo. Durante la dispensaci-n de >bra/am ,Zen 12 ! 1<od 15., Dios prob- al /ombre ba3o la direcci-n de la 0amilia, pero tampoco 0uncion-. (os que estaban a cargo de la responsabilidad, 0racasaron. 1n la dispensaci-n de Ioiss ,1<od 1# ! Iateo 2[ : 4eb ! >poc 1#., Dios prob- al /ombre ba3o una le:, un con3unto de reglas claramente declaradas : escritas. 1l /ombre sab8a e<actamente lo que Dios quer8a de l, pero 0racas-. Durante nuestra dispensaci-n2la de la Kglesia ,Iat 25 ! \lm.2Dios nos est probando ba3o la gracia. =o podr8a ser ms sencillo pero /emos 0racasado en nuestra misi-n ,en nuestra responsabilidad : ma:ordom8a.. (a ;ltima dispensaci-n antes de la eternidad ser la del Iilenio ,>poc 2$. durante el cual Dios le quitar al /ombre la ;ltima e<cusa. (e da al /ombre la plenitud en la tierra : le quita la presencia ,la in0luencia. del diablo : de los demonios por mil a@os. 9in embargo, como vamos a ver en ms detalle aba3o, 0racasarn rebelndose contra Dios. (a conclusi-n a la cual llegamos se /alla en la palabras de Yes;s en Yuan 15.5.
Wo so: la vid, vosotros los pmpanos& el que permanece en m8, : :o en l, ste lleva muc/o 0ruto& porque #epara )# e %, na a p) -i# .a&er. [Yuan 15.5%

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

F>s8 Dios tendr toda la gloria en toda la creaci-nG 1ste es, por supuesto, el prop-sito primordial en todo lo que e<iste.
Porque de l, : por l, : para l, son todas las cosas. > l sea la gloria por los siglos. >mn. [ om 11.6'% Todos los llamados de mi nombre& para gloria m8a los /e creado, los 0orm : los /ice. [Ksa V6.[%

El cuarto elemento de una dispensacin: Un juicio Bada dispensaci-n en la +iblia termina de la misma manera. 1l ma:ordomo 0racasa : por lo tanto Dios tiene que venir para quitarlo de su ma:ordom8a. >s8 es c-mo tambin empieza la siguiente dispensaci-n. Dios establece a otro ma:ordomo en la tierra con una nueva responsabilidad, : el ciclo contin;a ,/asta la octava dispensaci-n de la eternidad.. El b"en "#) e la# i#pen#a&i)ne#
Procura con diligencia presentarte Dios aprobado, como obrero que no tiene de qu avergonzarse, que traza bien la palabra e !er a . [2Tim 2.15, eina!"alera 1#$#%

(a regla del estudio b8blico dice que debemos trazar bien la Palabra de verdad. 1ntonces, cuando vemos las cuatro caracter8sticas de una dispensaci-n2un ma:ordomo con una ma:ordom8a que termina en 0racaso : 3uicio2/emos de )trazar una l8nea* ,reconocer que /a: una divisi-n. en la 1scritura. (as cosas de un lado de la )l8nea*2la divisi-n entre una dispensaci-n : otra2sern di0erentes de las del otro lado. 4a: siete dispensaciones principales en la +iblia : cada una de ellas tiene estas cuatro caracter8sticas de la ma:ordom8a que acabamos de ver en (ucas 1'.1!V. "amos a analizar cada una de las siete individualmente, pero tal vez le a:udar8a en este momento ec/arle una o3eada al esquema de las dispensaci-n que est al 0inal de este cap8tulo. > veces es ms 0cil verlo todo :a de una vez : luego meterse en los detalles ,como ver el bosque antes de analizar cada rbol..

LA DESCRIPCIN DE LAS SIETE DISPENSACIONES La i#pen#a&i'n e E -n /la in)&en&ia0: 1-ne#i# 234 1sta dispensaci-n es de )inocencia* porque >dn : 1va no tienen la in0luencia de una naturaleza pecaminosa. Dios los crea sin pecado, en un estado de per0ecta inocencia. ecuerde que en cada dispensaci-n Dios est quitndole al /ombre las e<cusas por su desobediencia : pecado. Durante el tiempo en el /uerto, el /ombre es inocente, sin pecado : aun sin la naturaleza pecaminosa ,la tendencia en cada uno de nosotros a pecar.. CBuntas veces se /a dic/o usted algo como lo siguienteD )F=ac8 pecador : por esto pecoG F=o es mi culpaG* Buando alguien dice algo as8, lo que quiere decir es que si no tuviera la naturaleza pecaminosa, no pecar8a. 9in embargo, >dn : 1va son evidencia de lo contrario2que aun cuando el /ombre no tiene la naturaleza pecaminosa ,cuando es completamente inocente., peca. 1l ma:ordomo ,el responsable. principal de esta dispensaci-n es >dn.
1ntonces Ye/ov Dios 0orm- al /ombre del polvo de la tierra, : sopl- en su nariz aliento de vida, : 0ue el /ombre un ser viviente. [Zen 2.[%

Dios crea a >dn primero, : luego le da 1va como una a:uda id-nea ,Zen 2.15!25.. 1ntonces, aunque 1va tiene responsabilidad durante esta dispensaci-n tambin, ella est ba3o la cobertura : la protecci-n de V

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

su marido, >dn. 1l /ombre ,no la mu3er. tiene ma:or responsabilidad durante esta primera dispensaci-n. 1ste /ec/o se destaca tambin en la ma:ordom8a2la responsabilidad2porque Dios se la entrega a >dn, antes de crear a 1va.
W mand- Ye/ov Dios al /ombre, diciendoE De todo rbol del /uerto podrs comer& mas del rbol de la ciencia del bien : del mal no comers& porque el d8a que de l comieres, ciertamente morirs. [Zen 2.1'!1[%

1n el /uerto de 1dn >dn tiene la responsabilidad de no comer del rbol de la ciencia del bien : del mal. Dios le da toda la provisi-n del /uerto de 1dn2puede comer de todos los rboles de todo el /uerto2: s-lo le pro/ibe un rbol. 1s interesante observar que el rbol de la vida est a/8 en el /uerto con >dn tambin ,Zen 6.22., pero no es pro/ibido. Durante su tiempo en el /uero, >dn puede comer del rbol de la vida cuando quiera. F9i /ubiera comido del rbol de la vida en vez del rbol de la ciencia del bien : del mal, no estar8amos viviendo en un mundo de pecadoG 9in embargo, conocemos la /istoria : por esto sabemos que el ma:ordomo 0racasa en su ma:ordom8a.
W vio la mu3er que el rbol era bueno para comer, : que era agradable a los o3os, : rbol codiciable para alcanzar la sabidur8a& : tom- de su 0ruto, : comi-& : dio tambin a su marido, el cual comi- as8 como ella. [Zen 6.'%

Bada dispensaci-n termina con un 0racaso que resulta en el 3uicio de Dios, : el el 3uicio sirve para quitar al ma:ordomo de su ma:ordom8a. 1l 3uicio sobre el pecado de >dn que lo quita de su ma:ordom8a es la separaci-n de Dios.
W lo sac- Ye/ov del /uerto del 1dn, para que labrase la tierra de que 0ue tomado. [Zen 6.26%

Toda la maldici-n que Dios pronuncia sobre >dn, 1va : la tierra en Znesis 6.5!1# tambin tiene que ver con este mismo 3uicio : la sentencia sobre >dn por su desobediencia : pecado. =o obstante, el 3uicio principal sobre el /ombre por su pecado en esta dispensaci-n2el 3uicio que lo quita de su ma:ordom8a2 es la separaci-n de Dios. (a sentencia de este 3uicio es algo que todav8a e<iste porque cada /ombre que nace, nace )muerto*2separado de Dios2debido al 0racaso de >dn.
Por tanto, como el pecado entr- en el mundo por un /ombre, : por el pecado la muerte, as8 la muerte pas- a todos los /ombres, por cuanto todos pecaron. [ om 5.12%

(a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n es de Znesis 1 al cap8tulo 6 : dura quiz un a@o. 1l tiempo de la estad8a del /ombre en el /uerto de 1dn es desconocido : s-lo podemos adivinar a la luz de otras cosas que, s8, sabemos. Primero, cuando >dn : 1va 0racasan, no tienen ni@os a pesar de que Dios les dio la comisi-n de 0ructi0icar en Znesis 1.25. Tomando este /ec/o en cuenta, puede ser que s-lo estuvieron en el /uerto unos d8as, antes de que la serpiente entr- para tentarlos. >lgunos quieren decir que estuvieron en el /uerto por tres a@os : medio, el mismo tiempo que Bristo e3erci- 9u ministerio p;blico. Puede ser, pero al 0in : al cabo no lo sabemos. (o que es obvio es que no estaban all en el /uerto muc/o tiempo. 9atans no pierde tiempo cuando quiere estorbar el plan de Dios. >s8 que, con el 0racaso : 3uicio de >dn en la dispensaci-n de 1dn, Dios empieza la siguiente. La i#pen#a&i'n e A 5n /la &)n&ien&ia0: 1-ne#i# 637 1sta dispensaci-n es de la )conciencia* porque muestra lo que el /ombre /ar cuando se gu8a s-lo por su conciencia. 4a: que entender, primero, que >dn : 1va no ten8an una conciencia durante su tiempo de inocencia en el /uerto de 1dn. (a conciencia es el conocimiento innato del bien : del mal2es la capacidad de discernir entre el bien : el mal. >ntes de comer del rbol de la ciencia del bien : del mal, >dn : 1va no ten8an es conocimiento2el discernimiento del bien : del mal. 1ntonces, a/ora que >dn : 1va comieron del rbol, :a tienen la capacidad de discernimiento : por esto Dios les muestra lo que pasa cuando el /ombre se gu8a por su propia conciencia. 5

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

(a conciencia del /ombre le puede producir sentimientos de culpabilidad : tristeza por /aber /ec/o algo malo, pero no lo puede guardar del pecado. 1s como lo que Dios dice acerca de los gentiles que no tienen le: en omanos 2.15. 1llos tienen la le: de Dios ,la le: moral de los diez mandamientos& 1<od 2$.1!1[. escrita en sus corazones : la conciencia les acusa porque nadie la guarde siempre ,o sea, saben que /acen mal pero lo /acen de todos modos..
Porque cuando los gentiles que no tienen le:, /acen por naturaleza lo que es de la le:, stos, aunque no tengan le:, son le: para s8 mismos, mostrando la obra de la le: escrita en sus corazones, dando testimonio su conciencia, : acusndoles o de0endindoles sus razonamientos, en el d8a en que Dios 3uzgar por Yesucristo los secretos de los /ombres, con0orme a mi evangelio. [ om 2.1V!1'%

1l /ombre que se dirige por su conciencia sigue pecado porque la conciencia no le da el poder ,la capacidad. para vencer su naturaleza pecaminosa. Is bien, lo de3a condenado sabiendo que /a violado la le: de Dios, pero sin remedio. 1sta dispensaci-n comprueba que la conciencia no sirve para salvar al /ombre. (os ma:ordomos ,responsables. principales son >dn : sus descendientes.
Bonoci- >dn a su mu3er 1va, la cual concibi- : dio a luz a Ba8n, : di3oE Por voluntad de Ye/ov /e adquirido var-n. Despus dio a luz a su /ermano >bel. W >bel 0ue pastor de ove3as, : Ba8n 0ue labrador de la tierra. [Zen V.1!2% >conteci- que cuando &)%enzar)n l)# .)%bre# a %"ltipli&ar#e sobre la 0az de la tierra, : les nacieron /i3as. [Zen '.1%

(a ma:ordom8a ,responsabilidad. de estos ma:ordomos se /alla en la comisi-n original que Dios le entreg- al /ombre antes. Puesto que el deseo de Dios no /a cambiado desde entonces, la comisi-n sigue vigente : es la responsabilidad de >dn : sus descendientes.
W los bendi3o Dios, : les di3oE \ructi0icad : multiplicaos& llenad la tierra, : so3uzgadla, : se@oread en los peces del mar, en las aves de los cielos, : en todas las bestias que se mueven sobre la tierra. [Zen 1.25%

Dios quiere que el /ombre 0ructi0ique, que se multiplique : que llene la tierra para so3uzgarla. J sea, 7l quiere establecer : e<tender 9u reino en la tierra por medio de >dn : sus descendientes ,recuerde que el tema de la +iblia es el reino.. 1l 0racaso de esta dispensaci-n se ve en Znesis '.2 : tiene que ver con la parte de la comisi-n que se trata de )multiplicarse*.
Tue viendo los /i3os de Dios que las /i3as de los /ombres eran /ermosas, tomaron para s8 mu3eres, escogiendo entre todas. [Zen '.2%

Dios quiere que los /ombres )se multipliquen* entre s8. J sea, el re0le<ivo ,multiplicar!se. implica )entre s8* o )a s8 mismos*. (os /ombres deben multiplicarse entre s8 ,las )/i3as de los /ombres* con los )/i3os de los /ombres*., pero 0racasan en este aspecto de su responsabilidad porque las mu3eres multiplican 0uera de su raza, con los ngeles ca8dos2los /i3os de Dios que se rebelaron con (ucero ,Yob 1.'& 2.1.. Por esto, Dios tiene a estos demonios ,s-lo unos cuantos de todos los que ca:eron con 9atans. guardados ba3o oscuridad, en prisiones eternas esperando el 3uicio del gran d8a.
Porque si Dios no perdon- a los ngeles que pecaron, sino que arro3ndolos al in0ierno los entreg- a prisiones de oscuridad, para ser reservados al 3uicio. [2Ped 2.V% W a los ngeles que no guardaron su dignidad, sino que abandonaron su propia morada, los /a guardado ba3o oscuridad, en prisiones eternas, para el 3uicio del gran d8a& como 9odoma : Zomorra : las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que aqullos, /abiendo 0ornicado e ido en pos de vicios contra naturaleza, 0ueron puestas por e3emplo, su0riendo el castigo del 0uego eterno. [Yud '![%

'

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

1l 3uicio divino cae sobre el mundo de entonces en el diluvio : la destrucci-n de los /ombres, los gigantes ,la nueva raza que se produ3o porque la co/abitaci-n de ngeles con mu3eres., los demonios que tomaron cuerpos para procrear, las bestias, los reptiles : las aves.
W di3o Ye/ovE aer de sobre la 0az de la tierra a los /ombres que /e creado, desde el /ombre /asta la bestia, : /asta el reptil : las aves del cielo& pues me arrepiento de /aberlos /ec/o. [Zen '.[%

(a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n es de Znesis V al cap8tulo [. Bonsta de 1.'5' a@os de /istoria. Puesto que vemos los cuatro elementos de una dispensaci-n ,un ma:ordomo, una ma:ordom8a, un 0racaso : un 3uicio., :a sabemos que tenemos que )trazar una l8nea* en la /istoria b8blica porque Dios va a empezar de nuevo con un otro ma:ordomo : una nueva ma:ordom8a. La i#pen#a&i'n e N)- /el ()biern) ."%an)0: 1-ne#i# 8322 1sta dispensaci-n es la poca de tiempo cuando Dios prueba al /ombre ba3o el gobierno /umano. Despus del diluvio el 9e@or les otorga a los /ombres la autoridad de gobernarse.
Porque ciertamente demandar la sangre de vuestras vidas& de mano de todo animal la demandar, : de mano del /ombre& de mano del var-n su /ermano demandar la vida del /ombre. 1l que derramare sangre de /ombre, por el /ombre su sangre ser derramada& porque a imagen de Dios es /ec/o el /ombre. [Zen #.5!'%

1n este momento Dios le entrega al /ombre el poder : la autoridad para gobernar porque con la autoridad de quitarle la vida al /omicida, el 9e@or est otorgndole toda la dems autoridad para gobernar. J sea, con el m<imo poder de la pena de muerte, Dios est tambin dndole al /ombre el poder para gobernar sobre todos los dems aspectos de su sociedad. 1s por esto que la +iblia dice que no /a: autoridad ,en conte<toE gobierno /umano. sino de parte de Dios27l lo estableci- en Znesis #.
9omtase toda persona a las autoridades superiores& porque no /a: autoridad sino de parte de Dios, : las que /a:, por Dios /an sido establecidas. De modo que quien se opone a la autoridad, a lo establecido por Dios resiste& : los que resisten, acarrean condenaci-n para s8 mismos. [ om 16.1!2%

>l darle al /ombre la autoridad de tomar la vida de otro, Dios le da toda la autoridad para gobernar sobre todos los dems aspectos de una sociedad. 1s importante entender que Dios estableci- la autoridad de los gobernadores, nos sus acciones. Dios no estableci- el gobierno en s8 ,el comunismo, la democracia, etc.., sino que le otorg- al /ombre el poder para establecer orden en su sociedad con un gobierno /umano. 1ntonces, no se puede ec/arle la culpa a Dios por la in3usticia : la corrupci-n de un gobierno ,que es el abuso de la autoridad que les 0ue otorgado a los 0uncionarios.. (as autoridades2los pol8ticos, la polic8a, etc.2tendrn que rendirle cuentas a Dios luego en el d8a del 3uicio por lo que /a:an /ec/o con lo que Dios les /a otorgado. (os ma:ordomos ,responsables. de esta tercera dispensaci-n son =o : sus descendientes.
+endi3o Dios a =o : a sus /i3os, : les di3oE \ructi0icad : multiplicaos, : llenad la tierra. [Zen #.1%

1l ma:ordomo principal es =o porque Dios le encarga a l primero. Pero tambin, se inclu:en a sus /i3os : sus descendientes porque ellos tienen la misma responsabilidad que su padre, =o. (a ma:ordom8a ,responsabilidad. se ve en el mismo vers8culo, Znesis #.1. Dios quiere que =o : sus /i3os llenen la tierra 0ructi0icando : multiplicndose. 1sta es la misma comisi-n que Dios le dio a >dn : se basa en el mismo plan de Dios de establecer : e<tender 9u reino en la tierra por medio de los /ombres. 1l 0racaso sucede dos cap8tulos despus con el asunto de la torre de +abel. (os /ombres no quieren llenar la tierra como Dios les mand-. [

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

W di3eronE "amos, edi0iqumonos una ciudad : una torre, cu:a c;spide llegue al cielo& : /agmonos un nombre, por si 0uremos esparcidos sobre la 0az de toda la tierra. [Zen 11.V%

ecuerde que en Znesis ' los descendientes de >dn : 1va 0racasaron en el aspecto de )multiplicarse* ,porque multiplicaron con los demonios : no dentro de su misma raza.. (os descendientes de =o 0racasan en el aspecto de )llenar la tierra*. =o quieren ser )esparcidos sobre la 0az de toda la tierra* como Dios les mand-. Is bien, los /ombres quieren crear una 0alsa unidad mundial2una unidad sin Dios. Bomo siempre, el 0racaso en la ma:ordom8a trae el 3uicio divino sobre el ma:ordomo.
>/ora, pues, descendamos, : con0undamos all8 su lengua, para que ninguno entienda el /abla de su compa@ero. [Zen 11.[%

1l 3uicio de la dispensaci-n de =o ,la poca del gobierno /umano. es la con0usi-n de las lenguas. 1ste 3uicio resulta en el cumplimiento de la voluntad de Dios porque despus los /ombres se esparcen sobre la 0az de toda la tierra.
>s8 los esparci- Ye/ov desde all8 sobre la 0az de toda la tierra, : de3aron de edi0icar la ciudad. [Zen 11.5%

(a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n es de Znesis 5 al cap8tulo 11 del mismo libro. Bonsta de V2' a@os de /istoria, despus de los cuales Dios empieza otra dispensaci-n con otro ma:ordomo : otra ma:ordom8a. La i#pen#a&i'n e Abra.a% /la 9a%ilia0: 1-ne#i# 2: 3 ;<) ) 28 1sta dispensaci-n tiene que ver con una 0amilia escogida, para empezar otra vez de nuevo a establecer : e<tender el reino del 9e@or sobre la tierra. Despus de la dispersi-n desde +abel, los descendientes de =o llegan a ser id-latras, olvidndose de Ye/ov : :endo en pos de dioses 0alsos. (a +iblia dice que aun el padre de >bra/am es un id-latra ,Yos 2V.2.. 1ntonces, Dios escoge a un /ombre : su descendencia 08sica para llevar a cabo el plan divino en la tierra. ,note que )>bram* es >bra/am& Dios cambia su nombre en Znesis 1[..
Pero Ye/ov /ab8a dic/o a >bramE "ete de tu tierra : de tu parentela, : de la casa de tu padre, a la tierra que te mostrar. [Zen 12.1%

>s8 que, el ma:ordomo ,el responsable. principal es >bra/am :, como siempre, su ma:ordom8a pasa de l a sus descendientes 08sicas. Dios escoge a >bra/am para empezar de nuevo con l : con su 0amilia, : esta vez lo /ace con una promesa ,un pacto. incondicional para que el 0racaso del ma:ordomo no estorbe el plan divino en la tierra.
W /ar de ti una naci-n grande, : te bendecir, : engrandecer tu nombre, : sers bendici-n. +endecir a los que te bendi3eren, : a los que te maldi3eren maldecir& : sern benditas en ti todas las 0amilias de la tierra. [Zen 12.2!6%

(a ma:ordom8a de >bra/am : su 0amilia2sus descendientes2es la custodia de la tierra de Banan ,lo que /o: en d8a se llama )Palestina*.. 1llos tienen la responsabilidad de guardarla con cuidado : vigilancia.
W apareci- Ye/ov a >bram, : le di3oE > tu descendencia dar esta tierra. W edi0ic- all8 un altar a Ye/ov, quien le /ab8a aparecido. [Zen 12.[%

(o que Dios quiere es que >bra/am, : los su:os despus de l, simplemente estn all en la tierra prometida. 1l 9e@or se la da a ellos : quiere que vivan a/8, nada ms. 9in embargo, como siempre, a pesar de que tan 0cil es la responsabilidad, los ma:ordomos 0racasan.

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

4ubo entonces /ambre en la tierra, : descendi- >bram a 1gipto para morar all& porque era grande el /ambre en la tierra. [Zen 12.1$%

>bra/am 0racasa rpidamente en su ma:ordom8a. Buando se le presenta una di0icultad ,/ambre en la tierra., l abandona su responsabilidad : se va para 1gipto, con0iando ms en el mundo : en los /ombres que en Dios. (a 0amilia de >bra/am 0racasa tambin cuando llegan a tal grado de corrupci-n, mezclndose con los perversos cananeos, que Dios tiene que sacarlos de la tierra : llevarlos a 1gipto para preservarlos a/8 : de esta manera cumplir con 9u plan.
1ntonces Ye/ov di3o a >bramE Ten por cierto que tu descendencia morar en tierra a3ena, : ser esclava all8, : ser oprimida cuatrocientos a@os. [Zen 15.16%

>s8 que, el 3uicio divino sobre el 0racaso de los ma:ordomos de esta dispensaci-n es la opresi-n de V$$ a@os a mano de los egipcios. 1n 3uicio por desobediencia e in0idelidad, Dios quita al ma:ordomo2la 0amilia de >bra/am2de su ma:ordom8a. Todos se van para 1gipto. (a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n es de Znesis 12 a 7<odo 15. Bonsta de V6$ a@os de /istoria ,ver el >pndice + para ms detalles sobre sobre el tiempo de la dispensaci-n de >bra/am..
1sto, pues, digoE 1l pacto [de Znesis 12.1!6% previamente rati0icado por Dios para con Bristo, la le: que vino &"atr)&ient)# treinta a=)# e#p"-# [en 7<odo 1# : 2$%, no lo abroga, para invalidar la promesa. [Zal 6.1[%

La i#pen#a&i'n e M)i#-# /la Le+0: ;<) ) 2> 3 Mate) :7 + ?ebre)# 3 Ap)&alip#i# 2> (a gran ma:or8a de esta dispensaci-n de la le: de Ioiss toma lugar en el >ntiguo Testamento, de 7<odo 1# ,cuando Ksrael se compromete con Dios : entra en un pacto con 7l& 1<od 1#.5!5. a Iateo 2[ ,la cruci0i<i-n : el comienzo del =uevo Pacto& Iat 2'.25.. 1l =uevo Testamento2el =uevo Pacto2 comienza /asta la muerte de Bristo Yes;s.
>s8 que, por eso es mediador de "n n"e!) pa&t), para que interviniendo muerte para la remisi-n de las transgresiones que /ab8a ba3o el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la /erencia eterna. Porque donde /a: testamento, es necesario que intervenga muerte del testador. Porque el te#ta%ent) &)n la %"erte #e &)n9ir%a& pues no es vlido entre tanto que el testador vive. [4eb #.15!1[%

Por esto, podemos trazar la l8nea de esta dispensaci-n en Iateo 2[, el cap8tulo de la cruci0i<i-n del Testador, Bristo Yes;s ,obviamente, la misma l8nea se traza en Iarcos 15, (ucas 26 : Yuan 1#.. 9in embargo, /a: siete a@os de esta dispensaci-n que quedan todav8a en el 0uturo, : por esto tenemos que incluir los libros de 4ebreos a >pocalipsis ,/asta el cap8tulo 1# : la segunda venida de Bristo. en esta dispensaci-n de Ioiss. 9eg;n la pro0ec8a de las [$ semanas de Daniel #.2$!2[, todav8a queda una )semana de a@os* ,siete a@os. ba3o esta dispensaci-n de la le:2son los siete a@os de la Tribulaci-n. (as [$ semanas ,son semanas de a@os& V#$ a@os. de la pro0ec8a de Daniel # 0orman un con3unto, entonces puesto que las primeras '# semanas ,/asta la cruci0i<i-n del Ies8as& Dan #.2'. 0ormaron parte de la dispensaci-n de la le:, la ;ltima de la Tribulaci-n tambin ,Dan #.2[.. (os libros de 4ebreos a >pocalipsis ,/asta el cap8tulo 1#. tienen que ver con esta dispensaci-n tambin porque se tratan doctrinal : pro0ticamente de la Tribulaci-n. J sea, son para los 3ud8os durante los ;ltimos siete a@os de la dispensaci-n de Ioiss. 1sta dispensaci-n es la poca de la le: porque Dios usa a Ioiss para establecer una econom8a que se rige por una le: escrita2la le: de Ioiss. >s8 que, el ma:ordomo principal es Ioiss, el que Dios escoge para empezar la dispensaci-n : entregar la le: a Ksrael. (a ma:ordom8a pasa luego de l a todos los israelitas cuando aceptan la responsabilidad delante de Dios.

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

W Ioiss vino : cont- al pueblo todas las palabras de Ye/ov, : todas las le:es& : todo el pueblo respondi- a una voz, : di3oE 4aremos todas las palabras que Ye/ov /a dic/o. [1<od 2V.6%

(a ma:ordom8a ,responsabilidad. durante esta dispensaci-n es la de guardar toda la le:. 4a: '16 preceptos individuales en la le: de Ioiss : Dios espera que los 3ud8os guarden cada uno.
Porque cualquiera que guardare toda la le:, pero o0endiere en un punto, se /ace culpable de todos. [9tg 2.1$%

1l )esp8ritu de la le:* e<presa lo que Dios quiere lograr a travs de la le: escritaE una entrega total, una sumisi-n total : un compromiso total de 9u pueblo.
J:e, KsraelE Ye/ov nuestro Dios, Ye/ov uno es. W amars a Ye/ov tu Dios de todo tu coraz-n, : de toda tu alma, : con todas tus 0uerzas. [Deut '.V!5%

Puesto que amar a Dios es guardar 9us mandamientos, amarlo con todo el coraz-n, toda el alma : todas las 0uerzas es guardar cada uno de los '16 preceptos de la le: de Ioiss.
1l que tiene mis mandamientos, : los guarda, se es el que me ama& : el que me ama, ser amado por mi Padre, : :o le amar, : me mani0estar a l. [Yuan 1V.21%

1l 0racaso de los ma:ordomos de esta dispensaci-n es rpido : completo. 1l primer 0racaso que viola el pacto sucede en 7<odo 62 cuando Ksrael /ace un 8dolo2el becerro de oro2: lo adora. Bon esta in0racci-n de la le: ,el primero : el segundo mandamiento& 1<od 2$.6!'., el ma:ordomo Ksrael est listo para el 3uicio ,9tg 2.1$& Zal 6.1$.. 9in embargo, Dios en 9u gran misericordia les da a ellos oportunidad tras oportunidad, pero siempre 0racasan. 1l (ibro de Yueces nos muestra el 0racaso de Ksrael ba3o los 3ueces. (os libros de e:es : Br-nicas nos muestran el 0racaso del pueblo de Dios ba3o los re:es. (os libros de los pro0etas nos muestran el 0racaso de Ksrael ba3o los pro0etas. >s8 que, Ksrael 0racasa rpida : completamente ba3o la dispensaci-n de la le: de Ioiss. 1l 3uicio divino que quita al ma:ordomo de su ma:ordom8a es el cautiverio. 1n 2 e:es 1[ Ksrael2las diez tribus del norte2es llevado cautivo por >siria alrededor del a@o [6$ a.B.
W el re: de >siria invadi- todo el pa8s, : siti- a 9amaria, : estuvo sobre ella tres a@os. 1n el a@o nueve de Jseas, el re: de >siria tom- 9amaria, : llev- a Ksrael cautivo a >siria, : los puso en 4ala/, en 4abor 3unto al r8o Zozn, : en las ciudades de los medos. [2 e: 1[.5!'%

(a raz-n por este 3uicio se da en el mismo cap8tulo de 2 e:es. "iolaron el pacto2in0ringieron la le:.
Porque los /i3os de Ksrael pecaron contra Ye/ov su Dios, que los sac- de tierra de 1gipto, de ba3o la mano de \ara-n re: de 1gipto, : temieron a dioses a3enos... Ye/ov, por tanto, se air- en gran manera contra Ksrael, : los quit- de delante de su rostro& : no qued- sino s-lo la tribu de Yud. [2 e: 1[.[!15%

Yud2las dos tribus del sur2se va en cautiverio a +abilonia en '$' a.B. por la misma raz-nE violaron la le: de Dios.
Tambin todos los principales sacerdotes, : el pueblo, aumentaron la iniquidad, siguiendo todas las abominaciones de las naciones, : contaminando la casa de Ye/ov, la cual l /ab8a santi0icado en Yerusaln. W Ye/ov el Dios de sus padres envi- constantemente palabra a ellos por medio de sus mensa3eros, porque l ten8a misericordia de su pueblo : de su /abitaci-n. Ias ellos /ac8an escarnio de los mensa3eros de Dios, : menospreciaban sus palabras, burlndose de sus pro0etas, /asta que subi- la ira de Ye/ov contra su pueblo, : no /ubo :a remedio. [2Bron 6'.1V!1'%

Por lo tanto, Dios quita al ma:ordomo in0iel de su ma:ordom8a.


Por lo cual tra3o contra ellos al re: de los caldeos, que mat- a espada a sus 3-venes en la casa de su santuario, sin perdonar 3oven ni doncella, anciano ni decrpito& todos los entreg- en sus manos... (os que escaparon de la espada 0ueron llevados cautivos a +abilonia... [2Bron 6'.1[!21%

1$

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

Despus de este primer 3uicio, Dios trae a 9u pueblo a la tierra otra vez, durante la /istoria de los libros de 1sdras : =e/em8as. (uego, el Ies8as llega : e<ige arrepentimiento de 9u pueblo : obediencia a la le: de Dios ,ver el 9erm-n del Ionte.. 1l ;ltimo 0racaso de la naci-n, entonces, es la cruci0i<i-n cuando los israelitas rec/azan al Dios que los escogi- en el Ionte 9ina8. > pesar de una segunda oportunidad de aceptar a Yes;s como el Ies8as durante los primeros cap8tulos del (ibro de 4ec/os, los 3ud8os siguen en la dureza de su coraz-n. Por lo tanto, Dios 3uzga al ma:ordomo otra vez : en [$ d.B. el general romano Tito llega a Yerusaln, destru:e la ciudad : manda a los 3ud8os a una dispersi-n mundial que durar8a /asta 1#V5 d.B. (a gran ma:or8a de los israelitas estn todav8a en la dispersi-n2no /an regresado a la tierra que su Dios les prometi-. (a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n es de a 7<odo 1# al cap8tulo 2[ de Iateo. Knclu:e tambin los libros de 4ebreos a >pocalipsis ,/asta el cap8tulo 1# : la segunda venida. porque todav8a quedan siete a@os de esta dispensaci-n2los siete a@os de duro castigo sobre el ma:ordomo in0iel ,Dan #.2[& Ial V.V!5& >poc 1!15.. Bonsta de 1.52' a@os, que son 1.51# a@os /asta la cruz ms los siete de la Tribulaci-n, la septuagsima semana de Daniel. La i#pen#a&i'n e la I(le#ia /la (ra&ia0: Mate) :8 3 $ile%'n 1sta dispensaci-n empieza en Iateo 25, despus de la cruci0i<i-n de Bristo. 9in embargo, /emos de entender que /a: un periodo de )espera* mientras que Dios le da a Ksrael una oportunidad ms de arrepentirse : aceptar a Yes;s como su Ies8as. 4ebreos #.15!1[ dice que el =uevo Testamento empieza o0icialmente cuando el )Testador*2Yesucristo ,Dios en la carne.2muere en la cruz. 9in embargo, es mu: importante notar que Bristo le pidi- al Padre perd-n cuando estaba por morir.
W Yes;s dec8aE Pa re@ per 'nal)#, porque no saben lo que /acen. W repartieron entre s8 sus vestidos, ec/ando suertes. [(uc 26.6V%

1ntonces, debido a esta petici-n, Dios el Padre les da a los israelitas una oportunidad ms de aceptar a Yes;s como su Ies8as. De esto se trata la primera parte del (ibro de 4ec/os ,4ec/ 1.'!5.. Pedro : los >p-stoles predican a Bristo, arrepentimiento : la segunda venida del 9e@or ,4ec/ 6.1#!21.. Durante todo el tiempo de este o0recimiento, Dios todav8a no /a revelado la poca de la Kglesia. 1sta revelaci-n viene luego a travs del >p-stol Pablo ,10 6.1![.. 4asta entonces, es un misterio escondido. Por esto vemos una transici-n tomando lugar a travs del (ibro de 4ec/os2de Ksrael ,quien rec/aza el mensa3e de Yes;s. a la Kglesia. Puesto que /o: d8a tenemos la venta3a de la revelaci-n completa del =uevo Testamento, sabemos que la dispensaci-n de la Kglesia empieza en Iateo 25, despus de la cruci0i<i-n. =o obstante, debido al segundo o0recimiento del reino a Ksrael en 4ec/os 1![, vemos que Dios aplaza la revelaci-n del comienzo de esta dispensaci-n /asta 4ec/os # : la salvaci-n del >p-stol Pablo. 1n esto es sumamente importante entender que Iateo : 4ec/os son dos )libros de transici-n*2porque registran un cambio de una dispensaci-n a otra2: por lo tanto /a: periodos de )traslapo* cuando una dispensaci-n est todav8a vigente al mismo tiempo que la siguiente est empezando ,aunque nadie lo sabe.. >s8 que, si uno no toma en cuenta la transici-n en estos libros, va a acabar tergiversando la 1scritura aplicando algo a los cristianos ,a la Kglesia. que Dios escribi- para los 3ud8os, o al revs ,aplicando a los 3ud8os algo que Dios dio a los cristianos de la Kglesia.. 1ste tema de la transici-n es tan importante que vamos a dedicarle un cap8tulo entero de este libro ,ver el cap8tulo #E (os libros de transici-n.. Jtra cosa importante que /emos de destacar acerca de esta dispensaci-n de la gracia es el /ec/o de que es una poca )parenttica* ,es como un parntesis en la /istoria.. Bomo :a /emos visto, todav8a quedan siete a@os de la ;ltima dispensaci-n, la de la le: de Ioiss ,debido a la );ltima semana* de la pro0ec8a de Daniel #.2$!2[.. (a dispensaci-n de la Kglesia, entonces, toma lugar entre la dispersi-n de Ksrael en 3uicio divino por su in0idelidad : su restauraci-n en la tierra para preparar el camino para la venida del Ies8as 11

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

2la segunda venida. Puesto que Dios no /ab8a revelado el misterio de la Kglesia /asta Pablo ,/asta 4ec/os # en adelante& 10 6.1![., se podr8a decir que esta dispensaci-n era )opcional*. ,9abemos, por supuesto, que Dios es omnisciente2lo sabe todo2: por esto no /a: )Plan >* : )Plan +* con 7l. 9iempre es Plan > porque 7l sabe lo que va a pasar. 9in embargo, para entender lo que estaba pasando en el primer siglo despus de la cruci0i<i-n de Bristo, nos a:uda analizarlo desde el punto de vista de los /ombres. Digamos, entonces, que la poca de la Kglesia era una dispensaci-n )opcional* por las siguientes razones.. 9i los 3ud8os /ubieran aceptado a Yes;s como su Ies8as2en los 1vangelios durante el ministerio terrenal de Bristo, o en el (ibro de 4ec/os durante el ministerio de los 12 >p-stoles2no /abr8a /abido una dispensaci-n de gracia ,la poca de la Kglesia en la cual vivimos /o: d8a.. (a septuagsima semana de Daniel2la Tribulaci-n2/abr8a seguido inmediatamente despus de la semana '# ,que termin- con la cruci0i<i-n del Ies8as& Dan #.2'., : la Kglesia nunca /abr8a e<istido. Dios no /abr8a revelado la Kglesia porque no estaba ba3o ninguna obligaci-n ,de pro0ec8a o promesa. de establecerla2debido al /ec/o de que no la /ab8a revelado /asta Pablo. Por lo tanto, la dispensaci-n de la Kglesia 0orma como un )parntesis* en la /istoria. Dios pone al lado a la naci-n de Ksrael por unos dos mil a@os : no vuelve 9u atenci-n a los 3ud8os /asta despus de nuestra dispensaci-n. Buando Dios /a:a terminado con la Kglesia, nos arrebatar : volver a tratar espec80icamente con Ksrael.
Porque no quiero, /ermanos, que ignoris este misterio, para que no seis arrogantes en cuanto a vosotros mismosE que /a acontecido a Ksrael endurecimiento en parte, /asta que /a:a entrado la plenitud de los gentiles& : luego todo Ksrael ser salvo... [ om 11.25!2'%

=uestra ma:ordom8a durante la dispensaci-n de gracia se puede resumir en una 0raseE la edi0icaci-n del Buerpo de Bristo. 1l ma:ordomo principal ,el primer responsable. es el >p-stol Pablo. "emos en la ;ltima parte del (ibro de 4ec/os que Dios usa a Pablo para empezar la poca ,la dispensaci-n. de la Kglesia entre los gentiles.
> m8, que so: menos que el ms peque@o de todos los santos, me 0ue dada esta gracia de anunciar entre los gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de Bristo, : de aclarar a todos cul sea la dispensaci-n del misterio escondido desde los siglos en Dios, que cre- todas las cosas. [10 6.5!#%

=osotros, los cristianos somos ma:ordomos segundarios porque somos los descendientes espirituales de Pablo ,l es nuestro >p-stol, entonces le seguimos a l& Zal 2.'!1$ con 4ec/ 22.21& 2'.1[& om 11.16& 15.1'!1#& Zal 1.1'& 10 6.5& 1Tim 2.[& 1Tim 1.11.. Por esto, la ma:ordom8a ,la responsabilidad. del >p-stol Pablo nos /a pasado a todos nosotros, sus )/i3os en el 9e@or*. 1l llamamiento de Pablo ,lo que Dios le encomend- como su )ma:ordom8a*. es mu: claro en la 1scritura, aun desde los primeros d8as de su salvaci-n.
1l 9e@or le di3oE "e, porque instrumento escogido me es ste, para llevar mi nombre en presencia de los gentiles, : de re:es, : de los /i3os de Ksrael. [4ec/ #.15%

1n 4ec/os # Dios env8a a Pablo a llevar el nombre de Bristo a los gentiles primero, tambin a los re:es : por ;ltimo a los 3ud8os. 1n otras palabras, el 9e@or le manda a Pablo a anunciar el evangelio a los que nunca /an o8do.
Pues si anuncio el evangelio, no tengo por qu gloriarme& porque me es impuesta necesidad& : Aa+ e %, #i n) an"n&iare el e!an(eli)B Por lo cual, si lo /ago de buena voluntad, recompensa tendr& pero si de mala voluntad, la &)%i#i'n %e .a #i ) en&)%en a a. [1Bor #.1'!1#% W de esta manera %e e#9)r&- a pre i&ar el e!an(eli)@ n) )n e Cri#t) +a ."bie#e #i ) n)%bra ), para no edi0icar sobre 0undamento a3eno, sino, como est escritoE >quellos a quienes nunca les 0ue anunciado acerca de l, vern& : los que nunca /an o8do de l, entendern. [ om 15.2$!21%

12

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

=o nos gloriamos desmedidamente en traba3os a3enos, sino que esperamos que con0orme crezca vuestra 0e seremos mu: engrandecidos entre vosotros, con0orme a nuestra regla& : que an"n&iare%)# el e!an(eli) en l)# l"(are# %5# all5 e !)#)tr)#@ #in entrar en la )bra e )tr) para gloriarnos en lo que :a estaba preparado. [2Bor 1$.15!1'%

9u patr-n de ministerio2su estrategia de c-mo l procura cumplir con este llamamiento ,: ser un ma:ordomo 0iel.2es tambin mu: claro en la 1scritura, especialmente cuando uno se pone a analizar las metas principales de sus tres via3es misioneros. Durante su primer via3e misionero ,de 4ec/os 16 al cap8tulo 1V., Pablo predica a Bristo, gana almas : establece iglesias locales con los nuevos convertidos. 1sta es nuestra primera tarea tambinE evangelizar : tratar de incorporar a los nuevos convertidos en una iglesia local que predica : ense@a la +iblia para cumplir con la misi-n que Dios nos /a dado. Durante su segundo via3e misionero ,de 4ec/os 15.6' al 15.22. Pablo se dedica principalmente a la tarea del discipulado. 1n 4ec/os 15.6' vemos que Pablo quiere volver a visitar a los santos de las ciudades que visit- durante su primer via3e misionero. 1sto nos ense@a que despus de guiar a alguien a la salvaci-n en Bristo, necesitamos a:udarle a crecer en Bristo : establecerse en la 0e. 1sta obra se llama discipulado en la +iblia. Durante el tercer via3e misionero ,que empieza en 4ec/os 15.26 : termina en la crcel en oma., Pablo procura con0irmar a todos los disc8pulos ,4ec/ 15.26.. J sea, vuelve una vez ms a visitar las mismas iglesia que empez- durante el primer via3e, pero esta vez su en0oque es en los disc8pulos para llevarlos un paso ms en su crecimiento2quiere desarrollar l8deres ,que es mu: evidente en su discurso con los ancianos de la iglesia local en 70eso& 4ec/ 2$.1[!25.. (a obra no puede continuar en nuestra ausencia si no desarrollamos a la pr-<ima generaci-n de l8deres2/ombres : mu3eres que pueden /acer la misma obra de evangelizar, discipular : desarrollar l8deres. Pablo destaca la importancia de esto en su segunda carta a su disc8pulo Timoteo.
(o que /as o8do de m8 ante muc/os testigos, esto encarga a /ombres 0ieles que sean id-neos para ense@ar tambin a otros. [2Tim 2.2%

=osotros, entonces, somos ma:ordomos de esta misma ma:ordom8a2es nuestra responsabilidad principal mientras que vivamos. FDebemos edi0icar el Buerpo de Bristo evangelizando, discipulando : desarrollando l8deresG
W l mismo constitu:- a unos, ap-stoles& a otros, pro0etas& a otros, evangelistas& a otros, pastores : maestros, a 0in de per0eccionar a los santos para la obra del ministerio, para la edi0icaci-n del cuerpo de Bristo... de quien todo el cuerpo, bien concertado : unido entre s8 por todas las co:unturas que se a:udan mutuamente, #e(Cn la a&ti!i a pr)pia e &a a %ie%br), recibe su crecimiento para ir edi0icndose en amor. [10 V.11!1'%

Bada miembro del Buerpo2cada cristiano2tiene una parte en esta tarea ,tiene una responsabilidad personal en nuestra ma:ordom8a.. Por tanto, cada cristiano tiene la responsabilidad de per0eccionarse ,10 V.11. a travs del aprendiza3e : la aplicaci-n de la 1scritura.
T) a la E#&rit"ra e# inspirada por Dios, : Ctil para ense@ar, para redargUir, para corregir, para instruir en 3usticia, a 9in e D"e el .)%bre e Di)# #ea per9e&t), enteramente preparado para toda buena obra. [2Tim 6.1'!1[%

Bada cristiano tambin debe participar en la obra del evangelismo, aun si no tiene el )don de evangelismo*. Dios quiere que cada miembro de la Kglesia cumpla con su ministerio ,su obra ;nica en el Buerpo de Bristo& 10 2.1$& 1Bor 12.15., : que tambin /aba la obra de un evangelista ,o sea, debe procurar guiar gente a la salvaci-n en Bristo Yes;s..
Pero t; s sobrio en todo, soporta las a0licciones, /az obra de evangelista, cumple tu ministerio. [2Tim V.5%

>dems, todos debemos estar participando en la obra del discipulado porque cuando guiamos a alguien a la salvaci-n en Bristo, ese nuevo convertido es como un beb : por lo tanto requiere atenci-n, amor : crianza. 4a: que a:udarle a crecer en Bristo Yes;s : la persona ms indicada para /acerlo es la que lo gui- a Bristo ,su )padre* o su )madre* en el 9e@or& ver 2Timoteo 2.2 arriba.. 16

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

>ntes 0uimos tiernos entre vosotros, como la nodriza que cuida con ternura a sus propios /i3os. Tan grande es nuestro a0ecto por vosotros, que /ubiramos querido entregaros no s-lo el evangelio de Dios, sino tambin nuestras propias vidas& porque /abis llegado a sernos mu: queridos. [1Tes 2.[!5%

Pablo cumpli- con su deber como el ma:ordomo principal de nuestra dispensaci-n.


Porque :o :a esto: para ser sacri0icado, : el tiempo de mi partida est cercano. 4e peleado la buena batalla, /e acabado la carrera, /e guardado la 0e. Por lo dems, me est guardada la corona de 3usticia, la cual me dar el 9e@or, 3uez 3usto, en aquel d8a& : no s-lo a m8, sino tambin a todos los que aman su venida. [2Tim V.'!5%

(astimosamente, la gran ma:or8a de los cristianos /o: en d8a2al 0inal de la dispensaci-n, 3usto antes del arrebatamiento2no son tan 0ieles. (a Kglesia de los ;ltimos d8as es la Kglesia de (aodicea, la que 0racasa en su ma:ordom8a porque es tibia.
W escribe al ngel de la iglesia en (aodiceaE 4e aqu8 el >mn, el testigo 0iel : verdadero, el principio de la creaci-n de Dios, dice estoE Wo conozco tus obras, que ni eres 0r8o ni caliente. FJ3al 0ueses 0r8o o calienteG Pero por cuanto eres tibio, : no 0r8o ni caliente, te vomitar de mi boca. Porque t; dicesE Wo so: rico, : me /e enriquecido, : de ninguna cosa tengo necesidad& : no sabes que t; eres un desventurado, miserable, pobre, ciego : desnudo. [>poc 6.1V!1[%

Por lo tanto, un d8a pronto Yesucristo vendr para arrebatarnos : llevarnos a 3uicio. 1l ma:ordomo /a sido in0iel : /a 0racasado en su responsabilidad, entonces Dios lo quitar para 3uzgarlo : as8 empezar otra dispensaci-n despus.
Porque el 9e@or mismo con voz de mando, con voz de arcngel, : con trompeta de Dios, descender del cielo& : los muertos en Bristo resucitarn primero. (uego nosotros los que vivimos, los que /a:amos quedado, seremos arrebatados 3untamente con ellos en las nubes para recibir al 9e@or en el aire, : as8 estaremos siempre con el 9e@or. [1Tes V.1'!1[% Porque es necesario que todos nosotros comparezcamos ante el tribunal de Bristo, para que cada uno reciba seg;n lo que /a:a /ec/o mientras estaba en el cuerpo, sea bueno o sea malo. [2Bor 5.1$%

> pesar de que la Kglesia en s8 est en apostas8a : /a 0racasado en su ma:ordom8a, esto no quiere decir que cada cristiano tiene que participar en su 0racaso. (a Kglesia es tibia pero, Cqu tal ustedD =o tiene que seguir el mismo camino de todos /o: en d8a. Asted puede ser di0erente. FPuede seguir a PabloG
9ed imitadores de m8, as8 como :o de Bristo. [1Bor 11.1%

Puede dedicarse a la obra de evangelista, buscando a los /ombres perdidos en sus pecados para guiarlos a la salvaci-n en Bristo a travs del arrepentimiento ,4ec/ 1[.6$!61. : la cruz , om 6.21!22.. Puede decidir prepararse en la +iblia para que pueda discipular a los nuevos convertidos que Dios le dar. Puede seguir creciendo en Bristo para que pueda luego desarrollar l8deres que seguirn en la misma obra en su ausencia. 9-lo requiere tres cosasE una decisi-n, la dedicaci-n : la disciplina diaria para /acerlo.
>ntes bien, creced en la gracia : el conocimiento de nuestro 9e@or : 9alvador Yesucristo. > l sea gloria a/ora : /asta el d8a de la eternidad. >mn. [2Ped 6.15% "osotros tambin, p)nien ) t) a ili(en&ia p)r e#t) %i#%), a@adid a vuestra 0e virtud& a la virtud, conocimiento& al conocimiento, dominio propio& al dominio propio, paciencia& a la paciencia, piedad& a la piedad, a0ecto 0raternal& : al a0ecto 0raternal, amor. Porque si estas cosas estn en vosotros, : abundan, n) )# eEar5n e#tar )&i)#)# ni #in 9r"t) en cuanto al conocimiento de nuestro 9e@or Yesucristo. [2Ped 6.5!5%

CTuiere ser otro )cristiano normal*2tibio, indi0erente, aptico : dbil en su 0eD J, Cquiere ser di0erente 2caliente, dedicado, celoso de buenas obrasD 9-lo usted puede decidir ser un ma:ordomo 0iel porque el /ec/o es que :a tiene la responsabilidad de la ma:ordom8a. CTu est /aciendo para edi0icar el Buerpo de BristoD

1V

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

(a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n es de Iateo 25 ,reconociendo el traslapo de dispensaciones debido a la transici-n del (ibro de 4ec/os. al (ibro de \ilem-n. 1sta poca de la Kglesia durar apro<imadamente dos mil a@os : terminar con el arrebatamiento de todos los cristianos de todas las pocas ,el 9e@or nos arrebata para llevarnos al Tribunal de Bristo.. (a siguiente dispensaci-n2el Iilenio2no empieza inmediatamente despus de nuestra salida. ecuerde que todav8a quedan siete a@os ,una semana de a@os& Dan #.2[. de la dispensaci-n de Ioiss : la le:. 1stos siete a@os son los de la Tribulaci-n ,>poc V!1#. : terminarn con la segunda venida del Ies8as. 1l 9e@or Yesucristo vendr despus de estos ;ltimos siete a@os de la dispensaci-n de Ioiss para establecer 9u reino que durar por mil a@os ,: por esto se llama el )Iilenio*.. La i#pen#a&i'n el Mileni) /la plenit" 0: Ap)&alip#i# :F Durante la dispensaci-n del Iilenio, Dios le va a quitar al /ombre la ;ltima e<cusa que tiene por su pecado. 1n las ;ltimas seis dispensaciones, Dios /a probado al /ombre en seis reas di0erentes, quitndole sus e<cusas por el pecado ,mostrndole que el ;nico culpable es l mismo.. La i#pen#a&i'n 1. (a dispensaci-n de 1dn 2. (a dispensaci-n de >dn 6. (a dispensaci-n de =o V. (a dispensaci-n de >bra/am 5. (a dispensaci-n de Ioiss '. (a dispensaci-n de la Kglesia El 5rea e pr"eba /+ 9ra&a#)0 1. (a inocencia 2. (a conciencia 6. 1l gobierno /umano V. (a 0amilia 5. (a le: ,escrita. '. (a gracia

4a: una prueba ms que demostrar que el /ombre sin Dios no tiene esperanza ,o sea, el /ombre por s8 mismo s-lo peca : 0racasa..
Wo so: la vid, vosotros los pmpanos& el que permanece en m8, : :o en l, ste lleva muc/o 0ruto& porque #epara )# e %, na a p) -i# .a&er. [Yuan 15.5%

1sta ;ltima prueba le va a quitar al /ombre su ;ltima e<cusa delante de Dios, la de ec/arle la culpa de su pecado ,original : actual. al diablo. Por mil a@os Dios va a quitar tanto la in0luencia de 9atans como la de los demonios. 1n la segunda venida, el 9e@or va a arro3ar al diablo en el abismo /asta que sean cumplidos los mil a@os de esta dispensaci-n de la plenitud.
"i a un ngel que descend8a del cielo, con la llave del abismo, : una gran cadena en la mano. W prendi- al drag-n, la serpiente antigua, que es el diablo : 9atans, : lo at- por mil a@os& : lo arro3- al abismo, : lo encerr-, : puso su sello sobre l, para que no enga@ase ms a las naciones, /asta que 0uesen cumplidos mil a@os& : despus de esto debe ser desatado por un poco de tiempo. [>poc 2$.1!6%

1n aquel d8a, el 9e@or tambin castigar a los demonios ,a los del )e3rcito de los cielos*. encarcelndolos en prisiones por )muc/os d8as*2por mil a@os. Despus, Ye/ov en la carne2Yesucristo 2reinar en Yerusaln durante el Iilenio.
>contecer en aD"el ,a, que Ge.)!5 &a#ti(ar5 al eE-r&it) e l)# &iel)# en lo alto, : a los re:es de la tierra sobre la tierra. W sern amontonados como se amontona a los encarcelados en mazmorra, : en pri#i'n D"e ar5n en&erra )#, : sern castigados despus de muc/os d8as. (a luna se avergonzar, : el sol se con0undir, cuando Ye/ov de los e3rcitos reine en el monte de 9ion : en Yerusaln, : delante de sus ancianos sea glorioso. [Ksa 2V.21!26%

15

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

>s8 que, el /ombre no tendr que lidiar ni con la in0luencia de 9atans ni con la de los demonios. CB-mo saldr de la pruebaD >ntes de contestar esta pregunta, veamos los detalles de este periodo de ma:ordom8a. (os ma:ordomos principales de la dispensaci-n del Iilenio son los 12 >p-stoles. 1n este tiempo de la )regeneraci-n* ,el Iilenio& 4ec/ 6.1#!21., cuando Bristo viene para sentarse sobre el trono de David, los 12 >p-stoles se sentarn con 7l en 12 tronos 3uzgando a las 12 tribus de Ksrael.
W Yes;s les di3oE De cierto os digo que en la regeneraci-n, cuando el 4i3o del 4ombre se siente en el trono de su gloria, vosotros que me /abis seguido tambin os sentaris sobre doce tronos, para 3uzgar a las doce tribus de Ksrael. [Iat 1#.25%

Durante los mil a@os de esta dispensaci-n, entonces, los 12 sern los ma:ordomos ,los que tiene una responsabilidad sobre las gentes del mundo..
W vi tr)n)#, : se sentaron sobre ellos l)# D"e re&ibier)n 9a&"lta e E"z(ar [son los 12 >p-stoles%& : vi las almas de los decapitados por causa del testimonio de Yes;s : por la palabra de Dios, los que no /ab8an adorado a la bestia ni a su imagen, : que no recibieron la marca en sus 0rentes ni en sus manos& : vivieron : reinaron con Bristo mil a@os. [>poc 2$.V%

1s por esto que es mu: importante entender que el >p-stol Pablo no 0orma parte de los 12 >p-stoles que Dios envi- a los 3ud8os. Dios escogi- a Iat8as, no a Pablo, para reemplazar a Yudas.
W orando, di3eronE T;, 9e@or, que conoces los corazones de todos, muestra cul de estos dos /as escogido, para que tome la parte de este ministerio : ap)#t)la )@ e D"e &a+' G" a# por transgresi-n, para irse a su propio lugar. W les ec/aron suertes, : la #"erte &a+' #)bre Mat,a#H + 9"e &)nta ) &)n l)# )n&e ap'#t)le# . [4ec/ 1.2V!2'%

(a decisi-n de la suerte ,ba3o la econom8a de la le: de Ioiss. era de Ye/ov.


(a suerte se ec/a en el regazo& mas de Ye/ov es la decisi-n de ella. [Prov 1'.66%

1ntonces, /a: que entender que Dios escogi- a Iat8as : por lo tanto l 0orma parte de los 12 >p-stoles a los 3ud8os, no Pablo. >un Pablo mismo reconoce que no 0orma parte de lo que l llama )los doce* ,Zal 2.[!1$..
Porque primeramente os /e ense@ado lo que asimismo recib8E Tue Bristo muri- por nuestros pecados, con0orme a las 1scrituras& : que 0ue sepultado, : que resucit- al tercer d8a, con0orme a las 1scrituras& : que apareci- a Be0as, : despus a l)# )&e. Despus apareci- a ms de quinientos /ermanos a la vez, de los cuales muc/os viven a;n, : otros :a duermen. Despus apareci- a Yacobo& despus a todos los ap-stoles& : al Clti%) e t) )#@ &)%) a "n ab)rti!)@ %e apare&i' a %,. [1Bor 15.6!5%

Pablo es el >p-stol que Dios envi- a los gentiles para levantar la Kglesia : as8 iniciar la dispensaci-n de la gracia. 7l no tiene nada que ver con el apostolado a la circuncisi-n ,a los 3ud8os. : por esto no 0orma parte de los ma:ordomos principales del Iilenio ,Zal 2.'!#.. (os ma:ordomos secundarios de esta ;ltima dispensaci-n son todas las personas que vivirn durante el Iilenio ba3o el liderazgo de los 12 >p-stoles. Tanto los 3ud8os como los gentiles2todos2tendrn sus responsabilidades durante el Iilenio. (os 12 >p-stoles ,los ma:ordomos principales. estarn encargados de las 12 tribus, un >p-stol para cada tribu ,Iat 1#.25.. Dios /a dividido todas las naciones gentiles seg;n el n;mero de los /i3os de Ksrael. J sea, seg;n Dios /a: 12 di0erentes naciones gentiles.
Buando el >lt8simo /izo /eredar a las naciones, cuando /izo dividir a los /i3os de los /ombres, estableci- los l8mites de los pueblos #e(Cn el nC%er) e l)# .iE)# e I#rael. [Deut 62.5%

>s8 que, durante el Iilenio los 12 >p-stoles dirigirn cada uno una tribu de Ksrael. Bada una de las 12 tribus de Ksrael tendr a cargo una de las 12 divisiones de las naciones gentiles. Ksrael ser cabeza de las naciones ,Ksa 2.1!V. : todos tendrn responsabilidades como ma:ordomos. 1'

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

(os 12 >p-stoles tendrn la responsabilidad de 3uzgar con Bristo, dirigiendo las cosas del reino mesinico como el 9e@or quiere durante los mil a@os ,Iat 1#.25 con >poc 2$.V.. ecibirn el reino cuando Bristo venga : lo )poseern* con 7l.
Despus recibirn el reino los santos del >lt8simo, : poseern el reino /asta el siglo, eternamente : para siempre. [Dan [.15%

Buando el 9e@or venga la segunda vez, les dar )el 3uicio* a los santos ,a los 12 >p-stoles como l8deres : tambin a todos los santos ba3o su autoridad..
4asta que vino el >nciano de d8as, : se dio el 3uicio a los santos del >lt8simo& : lleg- el tiempo, : los santos recibieron el reino. [Dan [.22%

1l reino : el dominio de )los reinos* ,de las naciones gentiles. sern entregados a los santos ,otra vez, a los 12 >p-stoles como los l8deres : los dems santos 0uncionando ba3o su autoridad..
W que el reino, : el dominio : la ma3estad de los reinos deba3o de todo el cielo, sea dado al pueblo de los santos del >lt8simo, cu:o reino es reino eterno, : todos los dominios le servirn : obedecern. [Dan [.2[%

(os dems que vivirn durante el Iilenio sern ma:ordomos secundarios : tendrn la responsabilidad de obedecer a su >p-stol en lo que sea que tengan que /acer durante estos mil a@os. An e3emplo es la celebraci-n de la 0iesta solemne de los tabernculos cada a@o ,porque ser la celebraci-n del aniversario de la venida del Ies8as& 7l viene durante la 0iesta de los tabernculos..
W todos los que sobrevivieren de las naciones que vinieron contra Yerusaln, subirn de a@o en a@o para adorar al e:, a Ye/ov de los e3rcitos, : a celebrar la 0iesta de los tabernculos. [Lac 1V.1'%

Todas las naciones corrern a Ksrael para escuc/ar la le: que saldr de Yerusaln, la ciudad del Zran e: ,Ksa 2.1!V..
>contecer en los postreros tiempos que el monte de la casa de Ye/ov ser establecido por cabecera de montes, : ms alto que los collados, : corrern a l los pueblos. "endrn muc/as naciones, : dirnE "enid, : subamos al monte de Ye/ov, : a la casa del Dios de Yacob& : nos ense@ar en sus caminos, : andaremos por sus veredas& porque de 9ion saldr la le:, : de Yerusaln la palabra de Ye/ov. [Iiq V.1!2%

1l )9erm-n del Ionte* de Iateo 5![ nos da un vistazo a la le: del Iilenio porque es la constituci-n del reino mesinico. >dems, el (ibro de Proverbios nos ense@a acerca de los principios2como las )le:es naturales*2por los cuales sta dispensaci-n 0uncionar ,Proverbios es como )el 9erm-n del Ionte* del >ntiguo Testamento.. 4asta el Iilenio cada dispensaci-n /a terminado en el 0racaso : a/ora con estos mil a@os de plenitud, no es nada di0erente. Parece que los 12 >p-stoles2los ma:ordomos principales2cumplen con su responsabilidad en el Iilenio porque no /a: nada en la +iblia que diga lo contrario. 9in embargo, no es igual con los ma:ordomos secundarios. Durante el Iilenio /abr una actitud de rebeli-n porque /abr gente obedeciendo a la le: de Dios a rega@adientes ,con disgusto, a la 0uerza : con rebeli-n en su coraz-n.. 4abr gente tambin que simplemente no obedecen a Dios, aun cuando Dios est sentado 08sicamente en el trono de David en la ciudad de Yerusaln en el medio!oriente.
W acontecer que los de las 0amilias de la tierra que no subieren a Yerusaln para adorar al e:, Ye/ov de los e3rcitos, no vendr sobre ellos lluvia. W si la 0amilia de 1gipto no subiere : no viniere, sobre ellos no /abr lluvia& vendr la plaga con que Ye/ov /erir las naciones que no subieren a celebrar la 0iesta de los tabernculos. 1sta ser la pena del pecado de 1gipto, : del pecado de todas las naciones que no subieren para celebrar la 0iesta de los tabernculos. [Lac 1V.1[!1#%

1[

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

1ste 0racaso llegar a su colmo al 0inal del Iilenio cuando Dios suelte a 9atans del pozo del abismo. 7l encontrar el mundo, despus de mil a@os de obediencia obligada, listo para su ;ltima rebeli-n2su ;ltimo golpe de estado.
Buando los mil a@os se cumplan, 9atans ser suelto de su prisi-n, : saldr a enga@ar a las naciones que estn en los cuatro ngulos de la tierra, a Zog : a Iagog, a 0in de reunirlos para la batalla& el n;mero de los cuales es como la arena del mar. W subieron sobre la anc/ura de la tierra, : rodearon el campamento de los santos : la ciudad amada& : de Dios descendi- 0uego del cielo, : los consumi-. W el diablo que los enga@aba 0ue lanzado en el lago de 0uego : azu0re, donde estaban la bestia : el 0also pro0eta& : sern atormentados d8a : noc/e por los siglos de los siglos. [>poc 2$.[!1$%

1ste es el momento cuando el ;ltimo 3uicio caer tambin. Dios 3uzgar la rebeli-n con 0uego : 3uzgar a 9atans lanzndolo en el lago de 0uego. Todos los dems sern 3uzgados en el Yuicio del Zran Trono +lanco.
W vi un gran trono blanco : al que estaba sentado en l, de delante del cual /u:eron la tierra : el cielo, : ning;n lugar se encontr- para ellos. W vi a los muertos, grandes : peque@os, de pie ante Dios& : los libros 0ueron abiertos, : otro libro 0ue abierto, el cual es el libro de la vida& : 0ueron 3uzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, seg;n sus obras. W el mar entreg- los muertos que /ab8a en l& : la muerte : el 4ades entregaron los muertos que /ab8a en ellos& : 0ueron 3uzgados cada uno seg;n sus obras. W la muerte : el 4ades 0ueron lanzados al lago de 0uego. 1sta es la muerte segunda. W el que no se /all- inscrito en el libro de la vida 0ue lanzado al lago de 0uego. [>poc 2$.11!15%

(a cronolog8a de la 1scritura de esta dispensaci-n se ve en un s-lo cap8tulo de la +ibliaE >pocalipsis 2$. Bristo viene la segunda vez en >pocalipsis 1# : establece el Iilenio en los primeros vers8culos del cap8tulo 2$. Despus del 3uicio de la ;ltima rebeli-n ,un 3uicio que quema toda esta creaci-n2tanto la tierra como los cielos& >poc 2$.#, 11& 2Ped 2.1$!1V., Dios /ace un cielo nuevo : una tierra nueva en >pocalipsis 21. >s8 que, seg;n la cronolog8a de la 1scritura, vemos el Iilenio tomar lugar en un solo cap8tuloE >pocalipsis 2$. =o obstante, /a: muc/as pro0ec8as en el resto de la 1scritura que se tratan de esta dispensaci-n de plenitud, como por e3emplo 1zequiel V$!V5. 1l Iilenio durar, por supuesto, mil a@os. La i#pen#a&i'n el &"%pli%ient) e l)# tie%p)#
De reunir todas las cosas en Bristo, en la dispensaci-n del cumplimiento de los tiempos, as8 las que estn en los cielos, como las que estn en la tierra. [10 1.1$%

1sta es una dispensaci-n que nunca terminar. 1s la eternidad, la octava dispensaci-n ,recuerde que el n;mero oc/o en la 1scritura es el de los nuevos comienzos.. =o se inclu:e con las otras siete dispensaciones porque no sigue el mismo patr-n. >unque /a: un ma:ordomo con una ma:ordom8a, no /abr ning;n 0racaso. 1l ma:ordomo principal de la dispensaci-n de la eternidad es Dios ,Bristo.. 7l reinar sobre el trono de la creaci-n para siempre.
Despus me mostr- un r8o limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que sal8a del tr)n) e Di)# + el C)r er)... : reinarn por los siglos de los siglos. [>poc 22.1!5%

(os ma:ordomos secundarios son todos los santos de todas las pocas. (a Kglesia llevar a cabo su ma:ordom8a desde su )centro de operaciones*, la =ueva Yerusaln ,Yuan 1V.2!6& >poc 21.#!1$.. (os 3ud8os llevarn a cabo sus tareas desde su )/erencia*, la tierra ,Iat 5.5 con Ksa 5[.16& '$.21.. (os gentiles tendrn la responsabilidad de poblar el universo con personas que alabarn a Dios voluntariamente. De esta manera el reino sempiterno de Dios no tendr limite : se e<tender para siempre. Tanto la tierra como los cielos se llenarn de 3usticia porque todo se estar llenando de los 3ustos.

15

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

Porque un ni@o nos es nacido, /i3o nos es dado, : el principado sobre su /ombro& : se llamar su nombre >dmirable, Bonse3ero, Dios \uerte, Padre 1terno, Pr8ncipe de Paz. (o dilatado de #" i%peri) : la paz n) ten r5n l,%ite, sobre el trono de David : sobre su reino, disponindolo : con0irmndolo en 3uicio : en 3usticia desde a/ora : para #ie%pre. 1l celo de Ye/ov de los e3rcitos /ar esto. [Ksa #.'![% Pero nosotros esperamos, seg;n sus promesas, cielos nuevos : tierra nueva, en los cuales mora la 3usticia. [2Ped 6.16%

Puesto que no /abr 0racaso en esta dispensaci-n, no /abr ni 3uicio ni 0in. (a cronolog8a de la 1scritura se ve en >pocalipsis 21 ,la nueva creaci-n : la =ueva Yerusaln. : el cap8tulo 222especialmente los primeros cinco vers8culos de este ;ltimo cap8tulo.

LA APLICACIN DE LAS SIETE DISPENSACIONES 1l conocimiento de las dispensaciones no /ar ninguna di0erencia en la vida del estudiante de la 1scritura si no sabe c-mo aplicarlo. (o que sigue son seis di0erentes conse3os de c-mo trazar bien la Palabra de verdad. Puesto que se tratan del pasado, el presente : el 0uturo, recuerde la ubicaci-n de las dispensaciones en el conte<to de la /istoria del /ombre.

N) apliD"e al() el pa#a ) a )tra parte el pa#a ) 4a: cinco dispensaciones antes de la nuestraE las de 1dn, >dn, =o, >bra/am : Ioiss. =o debemos aplicar lo de una dispensaci-n en el pasado a otra dispensaci-n del pasado, porque no son iguales. Por e3emplo, no todo el >ntiguo Testamento se trata de )la le:*. (a le: que Dios entreg- a los 3ud8os entr/asta Ioiss. 1ntonces, >dn, =o : la gente de sus dispensaciones no estaban ba3o la le: de los 3ud8os ,los '16 preceptos de la le: de Ioiss.. =o debemos leer el >ntiguo Testamento pensando que todo se trata de la le: de Ioiss, porque no es as8. N) apliD"e al() el pa#a ) al pre#ente =osotros estamos viviendo en la dispensaci-n de la gracia : por lo tanto no debemos aplicar algo de una dispensaci-n pasada a la nuestra. An buen e3emplo de esto es la prdida de la salvaci-n. (os que viv8an en la dispensaci-n de Ioiss ,: realmente todos los santos salvo los cristianos2los santos de la poca de la Kglesia. pod8an perder su salvaci-n.
Buando :o di3ere al 3ustoE De cierto vivirs, : l con0iado en su 3usticia /iciere iniquidad, todas sus 3usticias no sern recordadas, sino que morir por su iniquidad que /izo. [1zeq 66.16%

4o: d8a, ba3o el =uevo Pacto en la sangre de Bristo, no es as8.


Porque a los que antes conoci-, tambin los predestin- para que 0uesen /ec/os con0ormes a la imagen de su 4i3o, para que l sea el primognito entre muc/os /ermanos. W a los que predestin-, a stos tambin llam-& : a los que llam-, a stos tambin 3usti0ic-& : a los que 3usti0ic-, a stos tambin glori0ic-. [ om 5.2#!6$%

1#

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

Bada uno que tiene la salvaci-n en Bristo Yes;s :a es predestinado para ser /ec/o con0orme a 9u imagen. Todos los que /emos recibido la salvaci-n en Bristo, llegaremos a ser glori0icados ,nadie se pierde en el camino.. (a prdida de la salvaci-n era una realidad del pasado, pero no de /o: en d8a. >s8 que, no debemos aplicar algo del pasado al presente porque no nos pertenece. Jtro error com;n en este conte<to es la prdida del 1sp8ritu 9anto. David, un santo durante la dispensaci-n pasada de Ioiss, tem8a perder el 1sp8ritu 9anto despus de /aber pecado con la mu3er de Ar8as.
=o me ec/es de delante de ti, : no quites de m8 tu santo 1sp8ritu. [9al 51.11%

=o es as8 con nosotros /o: en d8a durante la dispensaci-n de la gracia porque Dios nos sell- a los santos 9u 1sp8ritu 9anto )para el d8a de la redenci-n*.
1n l tambin vosotros, /abiendo o8do la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvaci-n, : /abiendo cre8do en l, 0uisteis sellados con el 1sp8ritu 9anto de la promesa, que es las arras de nuestra /erencia /asta la redenci-n de la posesi-n adquirida, para alabanza de su gloria. [10 1.16!1V% W no contristis al 1sp8ritu 9anto de Dios, con el cual 0uisteis sellados para el d8a de la redenci-n. [10 V.6$%

1sto quiere decir que tenemos el 1sp8ritu 9anto adentro /asta el arrebatamiento cuando Dios redimir nuestros cuerpos.
W no s-lo ella, sino que tambin nosotros mismos, que tenemos las primicias del 1sp8ritu, nosotros tambin gemimos dentro de nosotros mismos, esperando la adopci-n, la redenci-n de nuestro cuerpo. [ om 5.26% Ias nuestra ciudadan8a est en los cielos, de donde tambin esperamos al 9alvador, al 9e@or Yesucristo& el cual trans0ormar el cuerpo de la /umillaci-n nuestra, para que sea seme3ante al cuerpo de la gloria su:a, por el poder con el cual puede tambin su3etar a s8 mismo todas las cosas. [\lp 6.2$!21%

(os santos de la dispensaci-n de la Kglesia no podemos 3ams perder el 1sp8ritu 9anto ,que es otra prueba del /ec/o que tampoco podemos perder la salvaci-n.. (a prdida del 1sp8ritu 9anto era una realidad del pasado, pero no del presente ,no de nuestra dispensaci-n.. Jtra vez, entonces, vemos que no debemos aplicar algo del pasado a nosotros en el presente. N) apliD"e al() el pre#ente al pa#a ) 1stamos viviendo en la dispensaci-n de la gracia ba3o el =uevo Testamento ,el =uevo Pacto. /ec/o por la sangre de Bristo. (as cosas /o: son mu: di0erentes de las de antes de Bristo, en el pasado. Tome por e3emplo la salvaci-n. 4o: d8a, para ser salvo uno tiene que arrepentirse de sus pecados : poner su 0e ,creer. en Bristo Yes;s.
Pero Dios, /abiendo pasado por alto los tiempos de esta ignorancia, a/ora %an a a t) )# l)# .)%bre# en t) ) l"(ar@ D"e #e arrepientan& por cuanto /a establecido un d8a en el cual 3uzgar al mundo con 3usticia, por aquel var-n a quien design-, dando 0e a todos con /aberle levantado de los muertos. [4ec/ 1[.6$!61% Pero a/ora, aparte de la le:, se /a mani0estado la 3usticia de Dios, testi0icada por la le: : por los pro0etas& la E"#ti&ia e Di)# p)r %e i) e la 9e en Ge#"&ri#t)@ para t) )# l)# D"e &reen en -l. Porque no /a: di0erencia, [ om 6.21!22% Testi0icando a 3ud8os : a gentiles acerca del arrepenti%ient) para &)n Di)#, : de la 9e en n"e#tr) Se=)r Ge#"&ri#t). [4ec/ 2$.21%

=o era as8 durante la dispensaci-n de Ioiss, ba3o la le: de los 3ud8os, porque la salvaci-n de entonces era por la 0e ,arrepentirse : creer. ms obras. 1l requisito primordial en cualquier dispensaci-n siempre es la 0e. 9in embargo, ba3o la le: de Ioiss, si alguien no o0reci- la o0renda de la pascua, perdi- su 2$

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

salvaci-n a pesar de )tener 0e en Dios* o )creer en Dios*. +a3o la le: de Ioiss, las obras 0iguraban en la salvaci-n.
Ias el que estuviere limpio, : no estuviere de via3e, si de3are de celebrar la pascua, la tal persona ser cortada de entre su pueblo& por cuanto no o0reci- a su tiempo la o0renda de Ye/ov, el tal /ombre llevar su pecado. [=um #.16%

Pod8an perder la salvaci-n por obras ,o sea, /aciendo algo indebido. porque se la consegu8a de la misma manera2por obras ,o0reciendo el debido sacri0icio en el debido tiempo por 0e en lo que Dios di3o..
Ias la persona que /iciere algo con soberbia, as8 el natural como el e<tran3ero, ultra3a a Ye/ov& esa persona ser cortada de en medio de su pueblo. Por cuanto tuvo en poco la palabra de Ye/ov, : menospreci- su mandamiento, enteramente ser cortada esa persona& su iniquidad caer sobre ella. [=um 15.6$!61%

4o: en d8a en la Kglesia somos salvos por 0e ,por arrepentirnos : creer en Yesucristo. ms nada. (os del >ntiguo Testamento2como los que viv8an ba3o la le: de Ioiss2eran salvos por 0e ms obras. (a manera de recibir la salvaci-n es di0erente : no debemos aplicar algo del presente ,la salvaci-n por 0e ms nada. al pasado, porque en aquel entonces era mu: di0erente ,la salvaci-n por 0e ms obras.. N) apliD"e al() el pre#ente al 9"t"r) "ivimos en la dispensaci-n de la gracia : no debemos aplicar nuestra doctrina a los de la Tribulaci-n, ni a los del Iilenio ni tampoco a los de la eternidad. "olvamos a nuestro e3emplo de la salvaci-n. 4o: d8a somos salvos por 0e ms nada, pero en la Tribulaci-n no ser as8. (os 3ud8os durante la Tribulaci-n tendrn que guardar los mandamientos de la le: de Ioiss adems de tener 0e en Yesucristo ,tener el testimonio de Yesucristo.2cre:endo en 7l como su Ies8as.
1ntonces el drag-n se llen- de ira contra la mu3er& : se 0ue a /acer guerra contra el resto de la descendencia de ella, los que guardan los mandamientos de Dios : tienen el testimonio de Yesucristo. [>poc 12.1[%

1ntonces, en la Tribulaci-n la salvaci-n es por 0e ms obras e<actamente como era en el >ntiguo Testamento, durante la dispensaci-n de Ioiss. >dems, los santos de la Tribulaci-n tendrn que mantenerse 0irme en su 0e /asta la segunda venida ,/asta el 0in de los siete a@os de la Tribulaci-n, porque si no, perdern su salvaci-n.
Ias el que persevere /asta el 0in, ste ser salvo. [Iat 2V.16& en el conte<to de la Tribulaci-nE ver Iateo 2V.1V!2#%

1sto se debe al /ec/o de que en la Tribulaci-n si alguien no se mantiene 0irme, tomar la marca ,o el n;mero. de la bestia, perder su salvaci-n : se condenar a s8 mismo a una eternidad en el lago de 0uego.
W /ac8a que a todos, peque@os : grandes, ricos : pobres, libres : esclavos, se les pusiese una marca en la mano derec/a, o en la 0rente& : que ninguno pudiese comprar ni vender, sino el que tuviese la marca o el nombre de la bestia, o el n;mero de su nombre. [>poc 16.1'!1[% W el tercer ngel los sigui-, diciendo a gran vozE 9i alguno adora a la bestia : a su imagen, : recibe la marca en su 0rente o en su mano, l tambin beber del vino de la ira de Dios, que /a sido vaciado puro en el cliz de su ira& : ser atormentado con 0uego : azu0re delante de los santos ngeles : del Bordero& : el /umo de su tormento sube por los siglos de los siglos. W no tienen reposo de d8a ni de noc/e los que adoran a la bestia : a su imagen, ni nadie que reciba la marca de su nombre. [>poc 1V.#!11%

=o debemos aplicar algo del presente ,como la doctrina de la seguridad eterna. al 0uturo. Despus del arrebatamiento de la Kglesia, /a: un cambio de dispensaci-n : /emos de trazar bien la Palabra de verdad.

21

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

N) apliD"e al() el 9"t"r) al pre#ente (a Tribulaci-n : el Iilenio sern mu: di0erentes de /o: en d8a, : la doctrina de estas dos dispensaciones tambin ser di0erente de la de la Kglesia. >qu8 podemos ver con claridad el error de los )Testigos de Ye/ov* ,la secta 0alsa de /o: d8a.. (os Testigos dicen que son los 1VV.$$$ de >pocalipsis [ : 1V ,un pasa3e que se trata de la Tribulaci-n, un periodo todav8a 0uturo en la /istoria del mundo.. 9in embargo, el n;mero de los Testigos de Ye/ov en la tierra /o: d8a va muc/o ms all de 1VV.$$$. >dems, seg;n >pocalipsis [.V!5, los verdaderos Testigos ,en la Tribulaci-n. sern todos 3ud8os : todos v8rgenes ,>poc 1V.V.. (os de la secta 0alsa de los Testigos de Ye/ov estn aplicando algo del 0uturo2de la Tribulaci-n2 a la Kglesia ,a los santos viviendo en la dispensaci-n de la gracia.. (a Kglesia Bat-lica /a ca8do en este error tambin porque ella, /o: d8a, est procurando establecer : e<tender un reino 08sico ,: pol8tico.. (os cat-licos basan la ma:or8a de su doctrina para este )reino* en el 9erm-n del Ionte ,Iat 5![., a pesar de que dic/o discurso de Yes;s 0orma parte del >ntiguo Testamento : se aplica doctrinalmente al Iilenio ,es la constituci-n del reino mesinico.. >s8 que, la Kglesia Bat-lica est aplicando literalmente doctrina del 0uturo2del Iilenio2al presente ,a la dispensaci-n de la gracia.. N) apliD"e al() el 9"t"r) a )tra parte el 9"t"r) Tenemos que trazar bien los eventos, /ec/os : doctrinas del 0uturo para no tergiversar la Palabra de Dios aplicando algo de una parte del 0uturo a otra parte del mismo. Por e3emplo, /a: que distinguir entre el arrebatamiento de la Kglesia : la segunda venida de Bristo.
Pero con respecto a la venida de nuestro 9e@or Yesucristo, : nuestra reuni-n con l... [2Tes 2.1%

9e menciona la segunda venida primero ,)la venida de nuestro 9e@or Yesucristo*. : luego nuestro arrebatamiento ,)nuestra reuni-n con 7l*.. 9on dos eventos que quedan todav8a en el 0uturo : no debemos con0undir el uno con el otro porque /a: por lo menos siete a@os entre nuestro <odo de este mundo : el retorno de Yesucristo para establecer 9u reino.

CONCLISIN
Procura con diligencia presentarte Dios aprobado, como obrero que no tiene de qu avergonzarse, que traza bien la palabra e !er a . [2Tim 2.15, eina!"alera 1#$#% Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qu avergonzarse, que "#a bien la palabra e !er a . [2Tim 2.15& eina!"alera 1#'$%

(a palabra griega que se traduce )usar* en la +iblia eina!"alera de 1#'$, se traduce )trazar* en la de 1#$# ,la versi-n antigua.. Para usar bien la 1scritura, tenemos que primero trazarla bien ,dividirla o )cortarla* bien.. 9i no estamos trazando bien la Palabra de verdad, no podremos usarla bien. 4a: que darse cuenta de que /a: divisiones en la 1scritura ,)trazos* que indican un cambio de dispensaci-n.. (as cosas por un lado de la divisi-n no son iguales a las del otro lado porque se tratan de una econom8a ,una )ma:ordom8a*. totalmente di0erente. >unque toda la 1scritura es ;til para nosotros ,2Tim 6.1'!1[., no toda est escrita directamente a nosotros. Bon este entendimiento de las dispensaciones, usted :a sabe cuales libros son )correo su:o* que puede aplicar a su vida al pie de la letra ,los que Dios escribi- a los de la dispensaci-n de la graciaE de omanos a \ilem-n. : cuales son )correo de otros*2: debido a esto querr tomarlo todo en su debido conte<to para no aplicar algo a su vida que no tiene que ver con los cristianos.

22

BHIJ 19TADK> (> +K+(K>

DK9P1=9>BKJ=19E BHIJ )T

>L>

+K1=* (> P>(>+

>

ESJIEMA: LAS SIETE DISPENSACIONES


Di#pen#a&i'n De E -n De A 5n De N)De Abra.a% De M)i#-# De 1ra&ia De Plenit" Ma+)r )%) prin&ipal >dn (os /i3os de >dn =o >bra/am Ioiss Pablo (os 12 >p-stoles Re#p)n#abili a Znesis 2.1[ Znesis 1.25 Znesis #.1 Znesis 12.[ 7<odo 2$ 10esios V.11!1' Daniel [.15 $ra&a#) Zen 6.' Zen '.2 Zen 11.V Zen 12.1$ 7<odo 62 >poc 6.1V!1[ >poc 2$.# G"i&i) Zen 6.26 Zen '.[ Zen 11.[ Zen 15.16 2Bron 6' 2Bor 5.1$ >poc 2$.11!15 Cr)n)l)(,a e la E#&rit"ra Zen 1!6 Zen V![ Zen 5!11 Zen 12 !1<od 15 1<od 1# !Iat 2[ Iat 25 !\lm >poc 2$ Tie%p) en a=)# V$ d8as ,D. 1'5' a@os V2' a@os V6$ a@os 152' a@os 2$$$ a@os 1$$$ a@os

26

S-ar putea să vă placă și