Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
((:';
,,,,
\.>__)
([,
l:O
r.;__C
\.
,D
'.(:;
\f::, '
,
(C;
(0''
._:__0
.D
(
(C ..
(
.;_(;
'-C
((:
ce
((
((:
\C
(C
e
C'
,_
ce
tC
C
Collection
la philosophie en effet
LA REMABQUE SPCULA Ti VE
(Un bon mol Hegel)
L<; du hcfjlu.ln
uncorc celut de Mrx <.hn1::; ::;a c..:nltque
de 1844 : " La qualit aulgdwi..Jt.:n devtenl
quunllt, la quantil aulgehob<Jn dvi8Jlt lu
mesure, lu mesure aufgehuben devtent
1'0tre, 1'0LJ e devtonl le ph6no-
ml!ne. le phnoml.:nc aufgehoben dovter1l !u
rulit, la raltt aufgehoben devient le
concepL , etc,
Mais quclle cst la mefileure traduction de
aufhcben? On a ulflise, en France,
monter, dpasser, absorber, tran::;formur,
!:luppnmcr dialectiquement. subflmer, en-
gfoutlr, sursurner, leveL On a dclar la
tracluction impossiblc. Fac;on de dclm er
Huuel dllstble, ol, par sounm:>sion ou pur
ddam, de l'v1ter.
A-t-on /u pourtnnt la Remarque cons8cr8e
pnr Hegel il aulheben, son clouble ?
Ltrc cctte Remarque rcvient a rcconnuitre
que le concept maJeur de la diolectique, et
cui la fi..11t rrwrchcr, rsiste en m(nc temps
<1 s<J lrclucl/on clli.I/Ccllquc () Si.l "ro!Cvc .. ),
<) la dialecttque spculalive qui COII11llOilde
tout scns el toute tra<.luctJOn. Et que la
Logtquc hudtennc extue cet
dcnt, ce biocage, ct une curtLune manu':!re,
dJffic!lc, d'crire ce dons quoi le concept
no so rcconnait plus tout ;) fuit.
On \.1 tent d'i.ICCOillP.llJill!f le ucste, lu textu
pur lcquel Heud .:1 ur1nul lu spUc.:ui<Jtion
verbale de la plulo:..uphte.
Ouns la mJme .
El1s<Jbdh de :,,
Les figures juiv
Sar<>h Kofman
Camera obscun ..
ditions galile
3560 1007825734
' .
NANCY
LA
REMARQUE.
SPECULATIVE
EDITIONS GALILEE
cv
(!,-
'
e
o
e
e
e
e
e
e
e
o
e
o
e
e
e
o
o
o
o
e
o
o
o
o
e
e
e
e
,O
e
1
e
e
la remarque spculative
(
(
(
(
'
e
'
'
1
-.. (
(
(
.
(
""'
e
0
e
v
u
u
'-"
(.
(;!
(.:
._;>
e
'--'
e::
(>
e
''
e
.,.;,.
2
'-
.--.
Collection
la philosophie en effet
( j
( )
('
e )
(1
()
Cl
(i
C!
('
n
(i
(
(
e
e
e
e
e
(
(.
e
e
e
e
e
e
e
e
(
(
C
e
e
e
ce
:=
2C
0:.::
LO
lD
Lb
C()
ce;
--.:o:
(C'
co;
(CJ
(O
..:.cJ
ca
c. o
e::O
:..:o
-:..t;
(()
:__.o
LO
(C
LO
(O
'-D
(_Q
(
C:C
(O
PHILIPPE LACOUELABARTHE
JEANLUC NANCY
( aux ditions Galile)
LE TITRE DE LA LETTRE
(une /ec111re de Lacan) (1973)
1( J '7. V 1 ..
jean-luc nancy (I)S)
;('1 : 3
la remarque spculative
(un bon mot de hegel)
- -
.
/ . ' . '
.. '
ditions galile
r3'L- s l-) LJ
i
1
1!
Toas droits de traduction, de reproductiOf!
rservs porJr tous les pays, y comprrs ....
Editions Galile, 1973
4, rue des Meulieres. 9.5430 Auvers-sur-Oise
lSBN-1-7186-0011-X
La remarque spculative
(un bon mot de Hegel)
-
(On n'vite pas, au titre, le risque ni l'ventuel ridicule
de " faire un mot " - ou deu.x, si le titre se ddouble;
c'tait peut-etre ici plus invitable qu'ailleurs - peut-etre
aussi du reste, et pour la meme raison, plus impardonnable.
Cependant, la possibilit d'un unique et strict intitul tech-
nique n'a cess de se drober; par exemple : Essai Jttr le
concept hglien d' Attjheben, qui est pourtant aussi la
dsignation exacte de ce travail -, et de se drober pour
des raisons qui finiront sans doute, a la lecture, par appa-
raitre. Il fallait done se dcider, entre des mots (entre des
maux, choisir le moindre, di t-on), a moins, comme il est
arriv en effet, de laisser la dcision suspendue entre deux
titres, dont chacun, tour a tour, ou les deux, J'un par J'autre,
essaieront de se " justifier ". Mais il ne sera pas mauvais
de se rappeler, pour entamer la lecture, quelques autres
possibilits qui n' ont t ni conserves ni supprimes : ainsi,
EigenJinn (combinaison du sens propre et du caprice entet,
telle que Hegel en joue 1 ), ou bien Dn JenJ oppoJJ danJ
ieJ motJ JpcttlatijJ (a un mot pres de Freud), ou meme,
si 1' on veut, cela va de soi, H ebttjena.)
l. Dans la Phnomnologie, cf. trad. Hyppolite, I, p. 166 - il est
vrai que Hegel parle d'un sens qui est celui d'une conscience et non_
d'un mot.
(
\
'
._
(
{
e '
t
e
' '
e (
e
(
e. c
e
(
C,
(_
(
e
e
e
e
(:
u
(,
e
e
'
e
u
'
C.
e
e
c
e
(_,
e
QJ
u
( )
CJ
e
r
Jo;
-.::o
:..:e:
-:e
'' '
;:;e;
-0
'-'O
:Jo
L,'e
-e
:.e
.JO
:-'"e
- .
:.::o
::.:o
o
-.ce
-C
Un bon mot de Hegel
" C' est 1' affaire de Jacobi de substituer
aux ides philosophiques des expressions
et des mots dont on ne doit avoir ni la
conscience ni J'intelligence; ils pourraient
bien avoir aussi un sens philosophtque, mais
Jacobi pnlmique justement contre les phi-
losophies ou on les prend au srieux et ou
leur signification philosophique se trouve
nonce. "
(Hegel, Poi el Savoir, !802, trad. Mry
modifie, 2' d., Gap, 1964, p. 245.)
" C' est a bon droit qu'il ne pouvait se
contenter des formations auxquelles conclu-
sait cette pense [I'Aufkllirung et Kant} et
malgr cela il ne fait tout son tapage que
pour placer son mot < um das Wort zu
sagen >, a tort et a travers, contre la pense
et la raison en gnral [ ... J il rpand ou
plutt il boulonne les unes sur les autres
les cxpressions baroques, ramenes de loin,
et mystifie completement le lecteur ... "
(Hegel, Recension des Ecrits de Hamann,
Jahrbcher fr wissenschaftliche Kritik,
1828 - Studienausgabe, Stuttgart, 1930,
pp. 253-254.)
" der S chein selbst ist dem W e sen we-
sentlich, die Warheit ware nicht, wenn sie
nicht schiene und erschiene "
(Hegel, Aesthetik, Frankfurt, 1955, I,
p. 19.)
~ ~
~ ..
1
prambule
... ce qui se tent ainsi sur le seuil
est souvent prcisrnent le plus insuf-
fisant. ))
(Addition au 205 de I'Encyclopdie,
d. du Jubile, VIII, p. 4!7.)
CJ
e
e
C.
o,.._
e
e
o
O"
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
e
o
e
o
o
e
o
o
o
o
O'
o
o
'\::.
l. Prambule, c'est-3.-dire aussi : " Discours qui ne va
point au fait. " (Littr, Diclionnaire de la langue franfaise.)
2. On considrera comme acquis - pour autant que cela
ait un sens -, dans la suite de ce travail, les analyses ou
les textes suivants : Note sur la langrte el la Jerminologie
hgliennes d' Alexandre Koyr, Logiqrte el exislence (Pre
miere partie) de Jean Hyppolite, AbsoluJe.Reflexion rmd
Sprache de Werner Marx, De l'conomie restreinte a l'co
110t!e gnrale : rm hglianisme sans rserve et le Puits
et la pyramide de Jac<ues Derrida.
C'est dire, de diverses manieres d'ailleurs, qu'on ne s'obli
gera pas a revenir sur plusieurs vrits thoriques, bien
tablies, de l'hglianisme - sans que ces vrits soient
pour autant absentes, et sans que d' autre part on renonce id
(meme si on ne peut s'y restreindre) a toute thorie, vrifia-
ble a meme le texte de Hegel.
15
'
!
i
ill
tiL.
La remarqlle spcll!ative
3. " Un bon mot de Hegel " ... cela devrait etre, si ,I"on
en toute simplicit smantiquc,, le , t1t:c d
histoirc ou micux encore d'une anecdotc (e l!tte-
d'une histoire indite, qui ne figurerait pas dans
les livre; de Hegel). Le genre serait alors celui d'un almanach
des philosophes 1, le style, celui du rcit, et -
rduit a sa plus mince (mais, peut-etre, sa plus
formule le narrateur se contentan\ d'y rapporter que un
jour, "2, Et il faudrait en effet qu'ici on ne fasse
guere autre chose que rapporter " un mot de ".
On ne le pourrait pas, bien entendu, en toute
C'est-a-dire en ignorant, par exemple, 9ue le reot, !a
narration, forme dja aussi le genre en part1e (ou une
du genre) impos a J'exposition pralable de la scJence
(hglienne) : " Ce qu'on dit ici exprime bien le concept.
mais nc peut pas valoir pour plus que pour une
anticine. Sa vrit ne serait pas a sa place dans cette expo-
. . ' 'f 3 " p '
sitian qui a en partle un caractere narrat1 . - a
cot ou en de la vrit hglienne, d'une part, et d autre
part se tenir, malgr tout, dans le rgime d'une
hglienne c'est-a-dire malgr tout encore, dans .le regme
du concep't, e' est a ce double geste! a double
allure que J'on sera simultanment Qu une
contrainte, cependant, soit elle-meme hegehenne, ou releve,
1. Un almar.ach,
5
l'on en croit po_urquoi pas ?) l'tymol5'fie
gyptienne, c'est un calcul pour la memorre. On verra done qu t Y
aura ici aussi de l'alrnanach. . . .
2. 11 en existe des exemples littraires - tel celut-Ct, !feme,
qu'H faut retranscdre comme u_n apologue ce que pour;a1t le
rcit d'un << mot >> sur l'Aujhcbung - d u.n mot ou d u.n s!lence
comme on va le voir : La nature ,,me d1t. naguere, est
tres bizarre les rnemes instruments qu elle utihse pour ]es buts les
plus elle les emploie aussi aux plus besognes, s,ar .ex.
ce membre auquel est confie la plus haute rntssion .. la
de sert aussi a ... (Luduig BOrne, 4e m. BettraKe
zur deutschen'Ideologie, Ullstein, 1971, p .. 342). On satt (Ktrkegaard
l'a cit) que le meme narrateur a le,!llot 4e la fm : Lors:
ue Hegel tait sur son lit de mort, tl dtt : Il n y en a qu qut
inait compris ", mais il ajouta aussitt humeur : ". tl ne
m'a pas compris non plus ". Geschrchte der Reltgron und
Philosophie in Deutschland, III, o p. crt. p. 84). .
3. phnomnologie de l'nprit, Prface, trad. Hyppoltte, I, p. 50.
16
Prambule
d'une maniere ou d'une autre, du discours de Hegel, c'est
aussi la question, ou, rnoins inexactement peU:t-etre, la
bizarrerie, et, en tout cas, I'tranget, qui ne devrait pas
cesser de s' agiter ici.
La narration n' excdera done pas le titre ( dont elle ne
marque, d'ailleurs, qu'une moiti), et ce que celui-ci intitule
reste avant tout soumis au manque de style - au manque
d'un style. Ce n'est pas, nanmoins, pour que cet esclavage
produise, par son travail, sa propre ngation, et s' rige en
maitrise. La maitrise hglienne, la releve (Aufhebung) du
ngatif, pourrait-elle ne pas etre absolument inluctable -
bien que nul discours, comme te!, n'y puisse etre soustrait -,
telle est la chance, inlime, qu'il faut des lors tenter. La
chance de trouver, par surprise, la chance dans Hegel : c'est
de cela qu' iJ faudrait, comme on dit, arriver a parler, et a
parler, prcisment, a propos du ressort de la maitrise, c'est-a-
dire de la releve du ngatif. C' est pourquoi 1' Aufhebung est
l'objet de ce " travail ".
On voit mal, sans doute, comment le terme et le theme de
l'Attfhebung pourraient etre prlevs dans Hegel et isols
aux fins d'un examen particulier. Assurment, il va de soi
que cet " objet " ne peut en constituer un qu'a la condition
- crasante ... - d'inclure en lui, non pas ce qu'on pourrait
nommer ailleurs ses tenants el aboutissants, ses corollaires et
ses implications, niais bien la systmaticit hglienne elle-
meme, dans la totalit de sa circonscription, et dans le par-
cours exhaustif de ses tapes et de ses articulations. Et, d'une
certaine il va de soi, galement, que personne ne
peut se proposer moins, pour peu qu'il veui!le tenir un
discotm (au sens rigoureux du mot), qu'une.prface (ou une
. postface) a la Jecture total e de Hegel. Affaire d' esclavage,
encare, orr le voit, si Hegel dtient en effet la maitrise ( du)
discours - affaire d'esclavage, et non d'ambition (si du
moins ce n' est pas la m eme chose). Se proposer de travailler
J'A11jhebtmg, ou sur J'A11fheb11ng 4, ce ne serait done -
4. Ce travail, en tant que travail de commentaire thmatique et
thtiqu, n'est-il pas, au demeurant, fait et ref:lit depuis longtemps?
17
( ) '
()
n
Cl
n
(1
n
o
o
(l
(\
e 1
e,
(.
(!
e
C
(.
(;
(i
('
(!
o
(1
e
(i
('
(!
u
()
(;
u
u
u
?. 1
{__/
e
(C.
l().
tC
lC
ce
iD
,e
\.C
\.()
tLl
.e
\(;
(0
\C
\_(;
"e
-e
\(:
\e
"e
r...C
\C
,e
l(:
1()
o
D
.e
e
,e ...,.
e
v
Ltt remclrqlle Jpc111tttive
. cltc {ois Jfinilivcrncnl cxcluc - <.J,uc, se
toutc narratwn, . e ' d' commentairc general
ser au moms le programme un . d, b
propo . b. 1 ) Je cgcl. On ne sauraLt se ero
(ct pcut-ctrc a_ so_ u de ses dimensions : ear, s'il saglt
ectte tache en pre. textant t du earaetcrc gnlmd
d. . s ct done en tou eas
de menswn , . , st qu'une affaire de temps,
d'un paretl ce enre universitaire a le
et d'une dont und as gtout a fait la patienee
seeret ( et qUl n est sans ou e P .
du eonecpt hglien). .
. , . . n'eu urtiI /Jtl! toll:; rl
[ Une. h!mle dtlf1/ll:lqii-legel doit Etre co1!111Jelll
sujfmut de rre . .
par 101/J, non par 1111. ]
. . . 'il est d'autant moins
Et peut-ctre deouvriraLt-on amsl qu . est dja pris
possible de se drober. a
fait
qu' on a dja eomn:'ente ege ' se dtermine pour ctre
chosc, dans ce qm se nomme e
la pbi/osopbie, que de le
d
andes tudes sur Hegel qui nc so!t
En e
ffct il n'est pas une es gr Cur'euscment pourtant, tl
fl ' t our cause - . 1
tutle de l'Au 'JCIJJJTlg, e 1? d".tude spcifiquc deve oppce
n'existc pas a notrc connaassance, e mcme daos l'ouvrage de
de ce ni. son mot de Her.el, Paris, 1945,
H. Nicl, De _Ja medratron r.ebrochme Mitte,
ni daos cclut de J.v.d. Meu e Ji els Deutrmg der Sprache .de
bou[g, 1958, non plus
l'on et pu l'attendre. Rtcn
Thcodor Bodammcr, de Grard Lcbrun. (NRF,
non plus daos lll t au langagc sont
1972), dont la e emcnt convcrtics en un autrc d!scours
curieusement et commc sOlgneus . d son texte La comme atlleurs,
.JIIf Hegel, plutt qu'cn u.n.c l:i on tour.ue, daos
et saos Joutc sclon une m,lP
'
,_
(
- r
'-
e .e
ce
e:
(_(
e:
(:!.
e e
( (
(:<
(
e ,
C
(i
(
e
'
C!.
((
e e
e ,,
(
e,,
C:
U,
(ji
(i.
(
e
(,
e
(
tO;
(0
(0
<tO
lD
.:.'0
<O
'-..0
(0
,:.c.
'
ce
(0
\.0
\()
(Q
o
:O
e\
\C.
;e
&t remttrtjllt! .rjJCit!alitYl
dont il vient d' tre question pcuvent val o ir comme paradigmes
des mots en gnral), puisqu' elle Jtient - de fait, mais
comme au rebours du du fait brut -, ici ou la,
1' effectivit du dans des faits de langue? Hegel
n' est-il pas celui qui s' est cri :
<C Parlcr daos Jtl langue est un des plus hauts mornents
de la culture < Bildungsrnomente >. Un. pel_lplc
ticnt. Dehors les trangets < Fremdartigkcit >, ct JUS-
qu'aux lcttres < lcttern > latines! 90
- Et certes, les privilc':ges de la langue maternelle ne sont
pas, pour Hegel, un vain mot, bien qu'ils soient cons.tam-
ment soumis, on l'a vu aux caprices d'un hasard prodtgue,
au lieu d' ctre confrs, comme il se devrait, par la loi ou
par le sang. Il convient done d' examiner de plus pres ces
singuliers " privileges ", c'est-a-dire d'analyser la nature
cxacte de cctte " rid1cssc " n1aternclle qui fait la " joie "
du penseur spculatif : on trouvera qu' elle n' obit pas,
contrairement a ce que 1' on pourrait attendre, a une thoric
de la valeur naturelle, ou originelle 91 - et que, de fa,on
90. in JVerke, II, d. Suhrkamp, p; 557.
91. Koyr l'avait bien signal : rappelons en effet avec lui qu'il
n'y a pas, en hslien (l'tymologie
comme tellc cst empmque : cf. pfus lom, 5
11
part1e, le texte q_uc nous
citaos Ju * 33 de l'Rncyclopedie), ct que si. Hegel lc.s
trsors Je iaiiemanJ, il ne les capitalisc pas i la des
Schelling, Humbolt, Baader ou Schleiermacher, auxqucls tl ne se prtve
pas pourtant de faire des cmprunts (cf. H. Stoltenberg, DeuiJfhe
JVeiJheil.rprache, Lahr, 1933, P. 29 sq.). Par ;apport, m_oms,
au romantisme le plus romant1quc , H:gel de_place
ment les titres de la languc allemandc a va1mr commc pnvileAe
absolu. Pour le dire d'un mot, il se refuse :l. cntendrc l'allemand
ainsi que le voulait Fichtc au Jbut Ju 7 Di.rcour.r ,} la na/ion
tJIIeiiJtlfJde : ... le pcuple allcmand a le Jroit de se nommcr le
Peuple, absolument... puisque tdle est, aussi bien, la signification
proprc du mot " allcmand " (de!IIJcb drivc en effet d'un subs-
tantif qui sigoifiait le pcuple ))). C'cst d'alleurs pourquoi il n'en-
tend pas non plus la philosophie de Ia mCme maniCre que Fichte qui
ddarc : la philosophie - qu'il nous bien dsigner de ce
nom trangcr, puisque le nom allcrn_anJ, longtemps rropos,
n':t p;ts plu aux Allcmands (5" Duco11r1; l1chte pensc saos Joutc
:i. JV,Itu,eiJbeil). Signalons qu'avant le romantismc, il s'agirait
d'abord de Herder : toutcs les idcs que !'on prte souvent Hegel,
86
1
1
LeJ mots
gnrale, ren de ce qui concerne la Jangue spculative ne
fonctionne, en fin de compte, a sens unique.
On se contentera, id, de rsumer les rsultats d'une analyse
qui s' emporterait a travers bien d' autres textes encare ( et
pourrait faire l'objet d'un autre travail) :
1 Si la laogue allemande possede des privileges, l' ap-
propriation de la science n' en doit pas moios se faire dans
d1aque langue maternelle. Hegel lui-meme, si par hasard il
avait eu a le faire, aurait enseign dans une autre laogue
que l'allemand. Lorsqu'il crut, en effet, partir pour la Hol-
lande, ou van Ghert l' invitait, il crivit a celui-ci : " Eu
gard a la langue d'ordinaire employe pour les cours dans
les universits hollandaises, il faudrait qu' au dbut, tout au
moins, mes cours fussent faits en latn; si la coutume per-
mettait de s' carter de cet usage, je chercherais bientOt a
m'exprimer dans la langue du pays; car je considere que,
pour s' approprier vritablement une science, il est esseotiel
de la possder dans sa langue maternelle92. " -La pense
spculative parle done aussi bien le hollandais, et doit, le cas
chant, le faire (a savoir, lorsque le petiseur est professeur,
ce qui, dans le cas de Hegel, n' est pas, comme on sait, un
simple accident) 93. C'est done loute Jangue quf est mater-
nelle, et il n'y a pas de langue-mere, ou de langue princeps.
Et si la langue maternelle de l' Allemand a privilege d'une
sur 'la pcose daos la Jangue, sur la langue matcrnellc, etc., bref, le
retournemcnt simple de la vieille hirarchie de la peose et du
langage, associ a un nationalisme, sont dvelopps et rpts dans
des textes que Hegel, bien sUr, connaissait : l'E.rsai .rur !'origine deJ
ltmgue.r, S11r la iittrature allemande moderne, cte., mais dont il
aJtCre ou dplace les thCses. Ce dplacement rendait saos doute.
nccssaire que la thorie >> en fUt diffracte et disperse daos
son texte, au licu de s'y riger en corps de principes.
92. Correspoud1Jce, trad. ]. N.R.F., 1, p. 269.
93. Mais on peut aussi, au passage, rever, puisque le voyage n'eut
pas Jieu, sur Hcgc1 se dJtl/'/'ropriant, en hollandais, de sa scicoce ...
Ou bien, par un autre tour de malice, regretter qu'il n'ait pas t
invit en Chine.
87
1
1
'j
'
..
1'
1!
1'
1 i
:-
La remarque spmlative
originalit verbale qui bien souvent plonge dans J'origine
(Urteil, Ursache, Abgmnd ... ), ce n'est pas pour confrer
en retour a cette langue une nature originaire. La prsence
ou la prsentation de J'origine dans la langue, dans te/le ou
te/le langue, et pour un Allemand, dans l'allemande, est
elle-meme, si l'on ose dire, d'origine bablienne -ce qui,
bien entendu, n' a pas grand sens.
2' Quels que soient J'importance et le nombre des prJVJ-
Ieges de la langue allemande, cette derniere ne se comporte
cependant pas en monopole. L'a!lemand n'est pas seul a
pouvoir produire des " significations spculatives ", et le
grec tbos, par exemple, en dit autant, dans le texte du
Droit nalurel que nous avons rappel, que J'allemand Sitie.
~ langue allemande, en outre, ne peut suffire a tous les
besoins de la spculation : les textes de l'aufheben J'noncent
eux-memes, bien que ce soit en des formules toujours un
peu confuses ou embarrasses (mais !'embarras lui-meme ne
marque-t-i! pas que rien ici n'admet de solution simple?). La
Prface, en effet, poursuit, au-dela du point ou nous !'avons
laisse
Aussi la philosophie n'a-t-elle besoin, d'une fac;on
gnrale, d'aucune terrninologie particuliere; sans doute
faut-il empruntcr quelques mots :l des langues trangeres,
mais ces mots ont dji rec;u par l'usage droit de cit en
elle ... 94.
- et 1' on notera bien que le " droit de cit " obten u par
" usage " n'est pas la naturalisation, d'autant que Hegel
ajoute encore : __
- un purisme affect < ein affektierter Purismus : on
ne saurait en effet etre moins puriste en allemand, d:
Hegel s'amuse > serait aussi peu que possible a sa place
Hz. oU il s'agit, de la fa;on la plus dcisive, de la Chose
<Sache> .
94. Op. cit., p. 10. Il faut remarquer l'ambiguit du en elle
(in ihr), qui renvoie logiquement a une langue maternelle, que le
texte ne nomme pas, et grammaticalement a la philosophie -
comme si les deux se confondaient, mais aussi comme si le discours
s' embarrassait.
88
Les mols spmlatifs
'
La Chose, la chose meme, !'affaire de la pense, contribue a
babliser la langue privilgie. - Et la Remarque sur
l'A11jbeben se termine elle-meme, on J'a vu, par cette remar-
que annexe, elle aussi quelque peu embarrasse :
- Assez sauvent encare < noch Ofter - on peut aussi
entendre : plus souvcnt encare> s'impasera cette remar-
que < Bemerkung > que la langue artifidelle < Kunst
sprache > de la philosophie se sert, pour des dtermina-
tmns rflexives, d'expressions latines, tantOt paree que Ia
langue maternelle n'a pas d'expressions pour ces dtermi
nattons, tantOt paree que, si elle possede cette expression,
comme c'est id le cas, celle-d rappelle < erinnert > plutt
l'immdiat, tandis que la langue trangere rappelle plutt
la rflexivit.
Le privilege d'aufheben ne clot done rien, il ouvre au contraire
sur la frquence d' emprunts ncessaires aux !angues tran-
geres. Bien plus, " e' est ici le e as " d'un pareil emprunt :
ici, c'est-i-dire la oU aufheben Iui-meme a eu besoin, u pour
sa dtermination plus prcise " d'une autre appellation. On
a fait appel a L1foment - expression convenable, passable,
admissible ... -, terme latin (etou fran,ais) qui a r"''U" droit
de cit " en allemand, pour " rappeler la rflexivit ",
laquelle constitue en effet la " dtermination plus prcise "
de ]' a11jgehobensein comme rsultat d'un sich attfheben.
Attfheben risque done toujours, semble-t-il, de " rappeler
plutot l'immdiat "95. La !angue maternelle n' est-elle pas
d' ailleurs, comme nous avons dja eu a le mentionner, tou-
95. C'est du mons ainsi qu'on peut comprendre cette phrase ind-
cise. On peut aussi supposer que comme c'est id le cas (wie
hier) rappelle le cas de aufheben, mais en le distinguant. implicite-
ment, des cas oll la langue possCde une expression prive de rflexi-
vit. Il suffit de prter a Hegel un certain relkhement de syntaxe
et de style - dont, au demeurant, on trouverait bien d'autres
exemples daos ses textes. - Quant a ce passage, on doit en tout cas
remarquer que sa logique quelque peu confuse tient aussi, mat-
riellement (?), au jeu des deux dit10ns : la premiere partie de la
phrase - jusu'i expressions latines - figure dans la premiere
ditlon; dans a seconde, elle est prcde de l'explication mcanique
du moment, et suivie de la fin. ajoute, de la phrase. Hegel semble
avoir cousu ses additions a la h:ite, sans surveiller assez l'exposition
d'ensemble. Mais que signifie un dfaut de surveillance de Hegel?
sa trace. en tout cas. c'est ce qui se donne a lire.
89
~
\ {
e
( (
( . '
..
..
e
' '
e (
(
(
e
(
'
(
'
e
e
!(
e
''
(
e
. , ..
(
(
(
(
e
(
(
('
'
(:
;
(1'
r ~
(.
(:
e
e,
(:
e
(J
u
c.
e
(_
e
'C
(0
ce,
-z,
Q!)'
ca
Q:>
(O
C::Qi
"Di
G(y
:.;o
'
-0
'
-'O
:o
'ce
jours mcnacc par 1' " habitud e irrfld1ic " ? La rflexivit
est done tout a la fois un caractere - essenticl - de la chose
que le discours spculatif a no?cer, ou a et une
conduite ou une attitude necessa1re dans le man1ement des
mots dont ce discours a besoin - et tout spcialemcnt pour
prendre distance par rapport a une cer;aine imm_diatet
" matcrnclle " ( ct cela, il nc faut pas 1 oub!Jer, bJCn que
cette immdiatet soit attSsi le 1icu d'une " na!vet " curieu-
sement capable de spculcr, ou, si J'on veut (mais Hegel ne
dit pas cela) d'imiter la spculation). Le privilege d'un
ne peut etre, m eme dans la langue maternelle, absolu; 1' espnt
spculatif dissout ou gaudlit paradoxalement le " purisme "
de sa langue prfre, et le mot spculatif - a!lfbebe/1 -
ne s' nonce qu' en multipliant aussitt, dans sa langue entre
a;dres, les mots spculatifs, pluriel involontaire, tout juste
admissiblc sans doute mais prolifration invitable.
' '
3 Le privilege de la langue maternelle rpond d'ailleurs
encare a un autre motif, lui-meme ambigu, puisqu'en memc.
temps i1 rapproche la langue philosophique d'un parler
" naturel ", et il la livre aux imperfections et aux alas des
langues naturelles. C'est le motif du rejet de la terminologie.
Les langues maternelles - ou naturelles, ou populaires -
s' opposent avant tout it la Jangue artificielle. On vient de !e
Iirc : H L:t philo.sophic n'a bcsoin J'aucunc tcrnunologrc
particuliere. " La Terminologie (en allemand_ : c'est un
mot emprunt ... ) dsigne le discours par Termim, par termes
techniques. Le discours sco!astique (cclui qu_e Kant, on le
aimait a ractiver) de la pJulosopJue fonCtJOnne par (C/"1111111,
et tout spcialement le discours de cette syllogistique
que la dialectique hglicnne rcfuse et relcve96. Les tenmm
sont les mots artificicls et les diffrences figes, non relcvcs,
.du sujet ct du prdicat (c'cst-a-dire aussi, o_n se le rappcll?,
les 1/0JIJS critiquablcs par excellence). Le d1scours speculatJf
s' cartera done rsolument des termini dans toutes ces accep-
96. CE. Enc)'clopdie, 204, Remarque.
90
Les mofs spmlatif s
tations, ou sous toutcs ces figures. Et pourtant, on vient de
le Jire aussi, le privilege de la langue maternelle n' est pas
absolu, sa capacit cst limite, et du texte de la Prface au
texte de la Remarque un trange glissement substitue a la
Termino/o gie proscrite sa traduction en bon allemand : un:
philosophische KtmstsfJYache, qu"on ne pourra pas rnalgre
tout viter de parlcr, ct que Hegel semble reconnaitre comme
un fait, au moins. Le droit a se passer de Terminologie ne
rsorbe pas entierement le fait de la Kunstsprache, et celleci,
bien qu'elle s'nonce en allemand, devra comporter, par une
ironique ncessit, quclques termes latins 97, .
La langue philosophique ne peut done tout a fait viter de
praticuer ce qu'elle rcuse ou dnonce. Mais c"est pour
viter autre chose, qu'elle ne dnonce pas moins, sinon plus,
et qu"on a dja vu se signaler: a savoir, le danger d'enfermer
la spculativit dans !'univoque, dans J'unilatralit d'un rnot
(le mot " unit ", par exemple). Non seulement, done,. on
ne fait pas le tour de la proprit d"une langue spculatJve,
mais toute ]angue, quelle qu"en soit la richesse " logique ",
demeure, par J"immdiatet, la nalvet, J'irrflexion, ici ou
la en danger d"univocit, en danger de perdre ou d'interdire
l'a11jheben. La prsence des mots. spculatifs - de cas
de Jcmcurc cxccptwnnclle : pour rarson,
on doit d'autant plus s'en rjouir, sans doute, rnrus on ne
peut en rendre raison, et ces exceptions bienvenues ne font
97. Ce appclle ce ... commentaire suppl-:nentaire. : en
duisant la philosopbiJcbe K111111.rprache, Hegel evoque a la fots la
languc des a u tres, des philosophcs qui fo_nt, de la phil<?sophie une
tcdmiquc, des penscurs d'cntcndcment SI 1 on pcut due, el une
Janguc qu'iJ sera Juimmc de pratiquer tCmJ?S i\ ,autre
dans la 1ogique. JI. faut done cntcndre qlfe Ja specula-
tive, bien qu'C.IIc s01t tout autrc que les qu elle sel!le
a penscr et a relevcr, ne pourra pas tenlr un pur dJscours speculatJf,
sera ob!igc d'introduire, mas furhvement, des emprunts
dont elle rcusc !'origine. L'expositton du nc pas. sans
mJanJ,.:c. Le m(langc n'cst pas l'tmfheben : d en scra1t plutt le
contra.trc (non-Uialcctiquc), la caricature ou la contre-fa!;on,
91
1
1
1
'
,
.
'.'
l t
:
j :
q
11
. '
1
i 1
l
. :'
j:
1'
1'
\:'
'
i
l
La remarq11e spctt/atite
pas, en tout cas, la ra1son de la Jangue. Les " formesde-
pcnse " sont sans doute " consignes " daos la langue
(encare faudrait-il cannaitre le statut de cette consignation
- Niederlegen - de ce dpt et de ce trac ... ), mais la
langue n'est pas pour autant la spculation. Taot s'en faut.
- On ne fait done pas le tour du mais _on se
trouve plutt, il raventure, entra!n daos un eu p!urJel de
Jangues qui se dsapproprient. Aussi n'estil pas indiffrent
que le Moment auquel glisse " rfl_chi ", non
seulement soit un mteque daos la langue, ma1s fasse en
outre usage d'une maniere de mtaphore - encare que
Hegel en offre la figure sous un nonc neutre, qui peut
aussi bien passer pour exhiber une identit que pour oprer
une comparaison (ce qui complique encare le dplacement) :
Le paids et la a. un point d_sisnent a _propos
du levier les moments mecamq_ues de celur-ci, en. ratson de
la mmet de leur action, quelles que soient, ailleurs,
les diffrences entre un rel, tel que l'est un potds, et un
idel9S, la pure dtermination spatiale, la ligne. >>
On peut entendre que ra11jheben mtaphorise en ses moments
la thorie du levier, ou bien que daos le proces de
il est toujours question (voire : que ce proces est
celui) d'une mcanique du levier99. (Ce que cela peut voulo1r
98. Il faut ici relever que, dans la seconde dition, oU cette phrase
est ajQute, Hegel a galement ajout. au dbut de la R;marquc,
l'idel, entre parenthCses, pour prciser le - c:t que e est
la thorie du levier qui daos ce cas, a precise le d1scours de l. auf-
hebeu. Quant a ideell,. on ngligera ici l'analyse en
faire daos sa diffrence avec deal, en rappclant
l' idel est le fini te! qu'il est daos le ventable mftm >>
{Lof!ique, I, 139), soit la
(ihid.), et,que l' idal >> .a.une plus dete.rmmee ,
comme ideal du beau p. ex. (1b1d.). Ce q_ut deux mots est
une nuance, un jeu d'ornbres : Scha/lrerung (tbrd.), dont on va
repader.
99. Cest plutOt cette derniCre hypothCse qu'indiquerait le texte
de l'Encyclopdie dont Hegel donne, daos la Remarque, la rfrence:
Le passa;e de dans ralit intervient. auss} de fa:on
expresse < a uf ausdrckltche We1se > daos les phenornenes meca-
niques bien oU l'on .vo_it l'i.dalit. se :\ la
et vice-versa; et a la seule trreflexton qUI caractense 1:1 representa-
92
Les mots spcu/atifs
dire - qu'en gnral la mcanique joue daos la spcula-
tion -, on va bient6t devoir en parler.)
Quoigu'il en soit de ces hsitations et de ces clairs-
obscurs (qui prouvent au moins que le moment devrait etre
venu de cammencer a distinguer quelque chose de l'aufhe-
ben ... ), il est au moins certain que ropration d'aufheben,
ou r affaire de 1' aufheben, ne sont jamais celles d'un mot,
et jamais d'un seul mot, et jamais du mot pour lui-meme.
Il 12'y pas de spctdation verbale 100, il y a les mots
spculatifs. Et ce pluriel entra!ne encore une autre forme
de la diversit, une forme dont, depuis un moment, on
a di commencer a reconna!tre le travail et les obstacles
daos la Jecture des textes de l'attfheben : ces mots, dont
aucun ne vaut jamais absolument pour la prsentation du
spculatif, il faut les agencer, les combiner, dans une syn-
ta:xe, ou dans des syntaxes. Aussi bien " savons ''-nous,
depuis que nous nous sommes aventurs daos la lecture
de Hegel, que celleci requiert un abandon du discours ordi-
naire des propositions, ou plus exactement en requiert l'auf-
heben. Aussi bien, encare, avait-il t ncessaire de constater
qu'avant de pouvoir etre remarqu, ou avant de se faire
remarguer, le mot aufheben s'tait gliss, apres J'abandon
de tous les mots univoques, dans une de ces longues phrases
tion et l'entendement, est imputable le fait que, du caractere
chanseable de l'idalit et de la ralit, l'on ne conclue point a Ieur
ident1t. Daos le cas du lez:ier par exemple, on peut substituer la
di.rtance a la et vice versa, et un quantum dont le moment est
idel produit le mCme effet que le quantum rel correspondant.
(Trad. Gandillac.) L'a11jheben semble Ctre une proprit >> du
levier, et vice versa.
lOO. Ce q'ui ievient a dire qu'il n'y a aucune K110se chez Hegel -
si on le compare aux spculations lexica!es et 1ittrales de la Gnose
(celle de Marcos, par exemple, ou de la Pistis Sophia), et a tout le
gnosticisme latent (ou patent). a cet gard, d'une partie du roman
tisme allemand. Et cela, on pourrait le montrer, quoi qu'il en soit
des recours nombreux de Hegel au Verbe de Dieu, au Legos johan-
nique, etc., puisque tous ces recours sont autant de r'eteves des
reprsentations religieuses. Faute de pouvoir s'attarder ici sur cet
autre preces, on s1gnalera au moins la critique hglienne de la
<< superstition de l'entendement )) a l'gard de certains mots, par
exemple infini : cf. Logique, I, 269.
93
' ,.
C'(
ce
(!
C'(
,
C''
. e,(
el
((
e
cr
( ,(
(
( .1
( ,,
(
e
e
e
e
(
.
:<,
'
(<
e r
e
(
(
e
't.
(
(
(__J
e
n
e
(
(
(
_e
(
\_()
\[)
v
,..
<__O:.
,_G
O
""
O
'-'
\9
l
.y
o
\.
(0
v
O
'-o
D
\..0
,o
'
o
;()
ID
i)
v
;O
e
D
{
O
'-"
&l
;.
D
Q
.Q
Q
9
r--,
,,
'
La remarrNe
aux rctourncmcnts mulliplcs qui .signaicnt la synt;txc la plus
propre du discours hglien. Et si la scene du Jcxique nous
off re encare un spcctade " naif " a l' gard de ce qui se
joue dans ce n;ot, c'est bien dans la syntaxe que devrait
etre dpoui!Je la naivet (ou J'artifice) d'une te!Je scene.
Les mots spculatifs ne deviennent-ils lisibles, selon leur
spculativit, que dans une syntaxe spculative? Et ce!Je-ci
nous permettrait-eJJe enfin de dchiffrer sans reste la Remar-
que ? On ne peut pas vitcr de se dtourner vers ces
<jucstions.
94
4
la proposition spculative
<< Chacun de ces morceaux dc bois
tait recouvert dc papiers sur Iesquels
taient crits tous les mots de leuf lan-
guc, dans leurs diffrents modes, temps
et ddinaisons, mais sans aucun ordre.
Le professeur me pria alors de bien
observer, car il allait mettre sa machine
en marche. A son commandement, cha-
quc iCvc saisit une poigne de fer et,
en la faisant tourner brusquement; ils
changhent complCtement la disposition
des mots...
Et le professcur me montra plusieurs
gros volumes composs de ('hrases ina-
cheves qu'il avatt l'intentton de ras-
sembler afin de tirer de cette rkhe
matiCre un ouvrage complet sur les
arts et les sciences.
(Swift, VoyaxeJ de Gulliver1 trad.
A. Bay, Gallimard, 1964, pp_ 277-278),
:l
:;
.U
1
1
1
'
1'
1
:
;
1
il
li
r 1!
/!
1 !1
.. 1
1
i
. '1
1
1 .
!
,
! !
.
r
1',
...
. :,..
11 ne s' agit pas, bien videmment, d' engager a prsent une
thorie complete de la syntaxe hglienne. Daos le champ
signal par l'iodex de " la proposition spculative ", on se
cootentera de prlever quelques matriaux indispensables pour
ten ter de rpondre a la question qu' on vient de voir ouverte
par !' aufheben et par son Jexique. I1 suflira, pour ce faire,
de reconstituer certaines articulations du discours hglien
autour des concepts de proposition (Satz), en tant qu'unit
syntaxique, et de grammaire (Grammatik), en tant qu'ordre
et que science de Ja langue daos sa syntaxe. Mais on verra
tres vite que, pour procder a cette reconstitution (ce qui im-
plique, dja, qu'on n'ait pas trouv chez Hegel d'expos
. thmatique sur cet objet), le texte hglien ne permet pas -
pas plus que pour dresser un Jexique des mots spculatifs - de
suivre le droit fiJ d'un discours. Ici encare, la thorie
spculative, pourtant si ncessaire, de la syntaxe, se disperse
97
1
: \
(
-
:(
(
(
( ' '
. '
((
'
(
. '
e e
( (
( (
( J
( (
( .(
e
(_
( (
( . '
e
-
e
e
e
e
'
_.
'
( _
(<
( t
([
e
e
\
(_ '\
(,
C
(__;
e ,
-'
(\_
(_
l
\.(_)
\.()
((?
<n
"'-'-
(Jj
(O
Q)
ca
(()i
CO;
((]
(():
((::;
((;;
"_{ i
\();
(()'
\:()
to
(;Q
\:()
'{)
\Q
i.()
q)
((:
ce
'{)
l(:::
\.()
'
'
'()
{;
.(;
'{)
La rCIIJlli"']IIC spcllltllive
ct se dsarticulc, de tcxtc en tcxtc, s'abscntc 1;.\ ol1 on l'attcn-
drait, et se met en relief dans des contextos imprvus -
jamais dans le pur style de la thorie.
Tout pourrait d"ailleurs (re)commencer id par la question,
ou l'exigence, d'un autre texte, d'une autre crture ou d'un
autrc stylc, commc si nous tions dj;l revenus a notrc point
de dpart, a u pralable de r exposition hglienne (ce qui
n'est pas, on s'en doute, seulement une supposition, ni mCme
seulement une analogie). - Hegel crivait, vers 1805 :
Il n'y a plus tant :l faire avcc des pense;. Nous en
avons asscz, bonncs et mauvaiscs, bcllcs ct audacieuscs.
Mais avcc des concepts. Cepcndant, commc les premiCrcs
se font valoir immdiatcment par ellesmJmes
1
tandis que
les conccpts doivcnt Ctrc rcndus concevablcs, cctte nccs-
sit cntrainc une modification de la forme < Form > de
l'criturc < Schrcibart >. une allurc < Ausschcn > qui
cxipc un cffort pniblc. commc chc.z P!aton,
Anstotc tot, .
Les pcnses se font valoir : 1" immdiatet
des mots, et spcialement daos la langue matemelle, leur
convient done sans doute; mais les concepts exigent . un
changement de J"criture, et non pas pour les exprimer ni
pour les preprsentcr, mais bien pour Icur conccvabilit
elle-mcme. - La diffrence du concept a la pense n' est
pas spcifie, ni par un concept ( au sens logique ordinaire du
terme), ni par une image ( comme si Hegel disait ici que
le concept est a saisir - begreifen, fassen - plus qu'a
comprendre - verstehen -), elle n' est marque que par
ceci : la concevabilit, et meme, d'abord, l"tre-concept,
implique quelque chose quant a la forme. Sur cette forme
.meme, cien de plus prcis, sinon r exemple des deux grandes
figures patriarcales de la philosophie (avec leurs livres, un
peu comme dans 1' Eco/e d' Athimes de Raphael...) - e' est-a-
101. Jt7 astebook, o p. cit., p. 558.
98
La proposition spmlaJive
dire aussi de dcux critures aussi diffrentes qu'on le voudra:
J"un cot Platon, dont toute la tradition vante les <ualits,
voire les recherches, littraires (Hegel ne manquera pas de le
faire dans. l"Histoire de la philosophie), de l"autre, Aristote
(cclui dont Hegel clbrera si vivement la pntration dans
le concept spculatif), c'est-a-dire les notes Je cours et
Jes traits recomposs (soit !"une des formes de )" " O!UVre "
de Hegel). Par analogie, done, avec les deux a la fois, et
en tant, du moins, que la lecture des deux exige " un effort
pniblc ", le concept Joit se laisser concevoir dans (et peut-
etre : comme) une certaine forme d"criture. - Ce pro-
gramme, romantique par plus d"un trait, on peut et on doit
dire que Hegel !"aura, par la suite, abandonn - comme
programme explicite et dtermin du moins. Mais on peut et
on doit tout autant (il suffit pour cela de rappeler une fois de
plus le texte !u en prambule) se demander s' il ne !"a. pas
conserv et d'une certaine maniere, excut. Question, comme
' ' .
on voit, en forme - a11jheben du programme
d' criture, criture de 1"a11jheben : quelle trange relation, ni
formellement crite, ni rigoureusement releve, peut enlacer
ainsi ces deux motifs?
On ne rpondra pas a la question : le discours hglien
n'y rpond nulle part. Mais c"est contre elle, sur son long ou
sur son bord, qu'on pourra voir se disposer, et s'user, et se
disperser le discours hglien, dans la mesure meme ou
s' oblige au changcmcnt de sa forme, comme si les moyens et
les fins de sa peme se dpla<;aient ou s"excdaient d'eux.
mCmes dans une transforma/ion de la forme, une maniere,
pour ce discours du concept, de s' crire, d" etre le texte -
Schreibart - par Jeque! (comme lequel) il se rend " conce-
vable ", c"est-a-dire se prsente. C"est la, en tout cas, dans
un certain Schreibart du discours - il faut le rappeler une
fois de plus- qu'on a vu s'introduire, s'insinuer l"a11jheben,
daos le premier alina qui pratiquiit le " grand style "
hglien, au sein d'un texte qui venait d"carter quelques
mots, et de rcuser la proposition en gnral.
99
:r
l
1
' 1
1
'
<
1
;
'
!'
1
; '
'
'l!
;
I
...
\i,
l
La remarque spm/alit>e
C'est de cette derniere qu'il faut repartir. La condamnatioo.
de la proposition forme, on le sait bien, un des_ themes
plus insistants, les plus prolifrants, plus
aussi (eu gard aux divcrs contcxtcs ou 1! du _d,s-
cours spculatif. Ce n'est pas un hasard SI, d':pu1s _t;:, debut
de ce travuil nous avons dli en l1re au moms dep deux
textes (daos Prfacc de la Phnomnolofie, et daos Ie_rre
mier chapitre de la Logique). Il n'est peutetre pas une preface
ou introduction hglienne qui nc porte trace de cette
condamnation, Jaquelle se rpete . le c?r;s
des a:uvrcs tantt avec une fonction !ogque b1en determmee
(a propos de la thorie du jugement, en
a tout propos (c'esta-dire a propos d;:s condltJOOS d expOSJ-
tion de o' importe que! lment du _c_omme rappel
toujours urgent ct inquiet, . con;me 1 du
spculatif, cherchant, au pr1x d une tenston, a Je
faire entendre daos son refus de la propos!tJOn.
Ce refus, Hegel le pronom;ait dja vers 1805, sous une
forme qui se prete a rsumer toutes les autres :
Il n'est pas tres bon pour la philosophie d'ayoir une
proposition, et de pouvoir dire : cela est ou n'est rrm IO:!:. >>
JI n' est done pas bon, il est fikheux ou dangere?x. pour
philosophie ou de nier, en. general
que ce soit a quelque sujet que ce smt - ma1s, plus
culierement, ou comme le modele (et la structure)
cs d' noncer unilatralement 1' tre ou le nant, et amst, de
n; 'pas noncer !' aufheben au s_ujet de 9ue!que chose. Car
e' est, prcisment, si !' on peut d1re, le su el comme te!, et ce
102. O p. cit., p. 559. Proposition, c'est Satz, _est bien,
comme en frant;ais, l'unit syntaxique que t.heo_nque ou
axomatique, ou encare la these. Tout ce qm devratt
de ces acceptions conjointes. - Signalons ausst que nous neghgerons
d'analyser l'effort - ambigu - d.e quelques
sparer le Satz du jugement (Urtell), a la sutte de la lo_grgue tradt-
tionnelle et de Kant. Le Satz reste toujours, pour .. Ia f<?rme
de l'urteilen proprement dit, c'est-i-dire de l'opratton dtfferen.crante
et dterminante, par laquelle le concept sort de son abstractton et
commence i devenir (la chose).
100
La proposition spctdative
qui I'accompagne ncessairement, le prdicat ef. la copule,
autrement dit les parties du discours, qui font, daos la
proposition, obstacle ou menace pour la philosophie; leur
dtermination (invitable) comme parties du discours fixe
en elles, sur le mode de l'unilatralit et de J'extriorit
rciproque, des dterminations dont la vrit (spculative) ne
peut pourtant consister que daos le passage de !'une daos J'au-
tre, et daos !' annulation de leur diffrence. Cette annulation
-la constitution d'un anneau- ne peut, par consquent, se
former aiJJeurs que daos !'aufheben, daos un aufheben qui
releve, solidairement ou mieux encare identiquement, les
dterminations de la chose et les parties du discours, ou encare
- si la releve n' est effective que pour autant qu' elle est
exprime, qu' elle a liett daos !' AIISdmck -, daos un
aufheben qui, pour" etre Jui-meme ", c'est-a-dire pour n'etre
pas ren, mais saos etre !' etre ... , doit etre en fin de compte
afheben de la proposition : !'attfheben de la proposition te!
que nous avons dja du le Jire - et renoncer a le Jire. Et
paree que le Satz appartient simultanment a deux registres,
le logique et le grammatical, il faut suivre !' conomie de
!' annulation sur les deux registres. Mais cela fait au moins
trois questions : comment la proposition s' annule-telle daos la
Iogique? comment daos la grammaire? et comment s'annule
la dilfrence de la logique et de la grammaire (et, done, du
concept et de la syntaxe, ou du style) ? Prenons, autant du
moins que nous le pourrons, ces questions daos !' ordre.
Le Satz logique, c'est la forme du jugement 103. La logique
hglienne du jugement obit, departen part, a l'annulation
de cette forme. Daos cette Iogique, - au terme d'une
analyse qui aura tout autant marqu le mot de son objet,
Urtei!, comme mot spculatif charg de seos originaire, qu'el!e
aura rcus le formalisme de tous les noncs de prdication
- il est acquis que " su jet et prdicat [ ... } sont eux-
103. Ce qui suit renvoie constamment et globalement aux cha-
pitres de la Logique et de l'Encyclopdie sur le jugement et le syllo-
gisme, sans qu'tl soit besoin d'en rappeler toutes les tapes ni toutes
les theses.
101
( '
nr
rr
r,c
. '
ce
(;l
ce
e r
cr
e-'
(!(
(\.
( (
(
,.
''
..
( !
u
(i'
(,'
(Y
("
(:\
' .
(:\
( ;
e ,,
(
( '
( ,;
(
u
(1
( ,,
e<
(_.
(()
t.()
lO
(,(',.
-._j
1.0
::e
1.()
1.()
;;o
(C
i-C
(Q
\()
!D
"
'0
(t
\C:
1{:
lb
r,c
((;
'(_
<C
\(;
'0
'()
\(:
t:
(()
{j
r
Lt remarque spmlative
mcmes d1acun le jugement tout entier "104, et par cons-
quent que l'nonc prdicatif, priv de vrit en ce qu'il
rclie daos 1' cxtriort dcux dtcrminations immobilcs se
rsorbe en chacun. de ses termes. C est la premicre annula'tion
de la proposition logique. Cen cst aussi le premier ,l!ljheben,
puisque le jugement, des lors, se releve (ou, selon le
processus dja reconnu, s'est dj relev) en syllogisme :
Ce qui en ralit a t pos, c'cst l'unit du sujet et
du prdicat en tant qu'clle cst le concept lui-mCme; il est
le rcmplisscment du est yidc de la copu!e, et, en tant
que ses momcnts sont en rncme temps dtffercnts comme
sujet et prdicat, il est pos comme unit de ceux-d.
commc la rclation qui les mdiatise - le syl/ogi.rme 104.
Retenons, avant d'aller plus loin, le mot, le verbe qui
sean de cette phrase, qui se glisse au moment dcisif ou !' on
se releve de la forme prdicativc : poser- setzen. Le setzen
est, en particulier, la premiere proprit de la rflexion,
c'est-a-dire du geste par lequcl s'engage, dans la Logiq11e, la
releve gnrale de la logique immdiate de !' etre en logique
de l'essence : " La rflexion [ ... ] n'est que comme retour
ou comme ngatif d'ellc-meme. Mais ensuite cette immdia-
tet cst la ngation rclcvc ct le retour en soi relev 105. "
La vrit du jugement est une position : sa ngation et sa
relCve, l'Ctre-pos de son annulatioo, c'est-:1-dire de son
identit retourne en d1aque partie de la proposition. Le
Satz se releve en setzen, ou, si 1' on peut se risqucr a forger
un verbe al!emand, le satzen en setzen. Il s'en faut d'une
voyelle, a peine, d'une nuance - Schattiemng -, ou d'un
accent. C'est 13. que passe l'a11jheben de la proposition.
Aufhebcn dans le syllogisme, done - dans la mesure, du
moins, ou !' on est bien forc de traduire selon sa valcur
terminologiq11e de" syllogisme" ce Schi;IJs allcmand, qui n'y
borne pas ses sens (mais signifie aussi, et d'abord, la fin, la
conclusion ct I' infrcnce dans toutcs les valcurs Jc ces
termes - !' emploi, traditionnel en allemand, de ce mot
104. 180 (trad. Bourgcois).
105. O p, cit., Il, D.
102
Lt proposition
en lieu et place du terme scolastique rend, si !' on peut dire,
plus aises les oprations que Hegel fait subir au concept).
Et !' conomie dia!cctiquc du syllogisme se regle a son tour
selon les deux temps ou les deux versants d'une Aufhebtmg.
Mais cellc-ci n'est peut-etre pas, on va le voir, tout a fait
comme les autres, si !' on peut dire 106. Elle n' est rien de
moins, en effet, que !' aufheben de la forme ( du jugement,
du Satz) dans la forme dtt rationnel (" comme un con ten u
consistan! ne peut etre rationnel que par la dterminit par
laque !le la peme est raison, il ne peut !' etre que par la
forme qu'est le syllogisme "107) - dans la forme ou dans
la syntaxe a u tres qui doivent etre celles de la raison. L' enjeu
de la syllogistique est 'de faire apparaitre dans sa forme le
contenu de la rationalit spculative, et done d'articuler la
signification spculative. Cct cnjcu n'cst done ren d'autre en
fait que d'ammler I'Aujheb11ng - de la boucler sur elle-
mcme, de la poser, en supprimant la dispersion erratique de
son mot, ou d'accomplir le retour de tous ces retours que
l'a11jbeben, selon sa Remarque, " ne cesse de faire partout ".
Le syllogisme, en effet, est J'annulation- c'est le premier
versant de l'a11jheben qui s'opere en lu : " L'effectif est
quelque chose qui cst un, mais il est aussi bien la sparation
entre eux des moments du concept, et le syllogisme est le
cyc!e < Kreislauf > de la mdiation de ses moments, par
Jeque! il se pose comme que!que chose qui est un 107. " Aussi
le syllogisme hglien est-il d' abord la suppression du syllo-
gisme forme! de !'entendement. Tout le parcours de la
syl!ogistique hglienne consiste a en supprimer tour a tour
106. D'une gnrale, l'tude compare des divers moments
d'tmjhcben dans un proccssus hglicn (cclui de la Lo;:ique, ou
ce!UL de la Ph11omno/o:ie, cte.}, ou d'un processus a l'autre, serait
.pleine d'enseignements. Cae l'opration n'est peut.etre jamais tout
a fait la mme en chacun de ces pisodes de releve; l'accent se
dpJace sur un moment ou sur l'autre, de meme que .sur la suppres
sion ou surJa conservation - comme si l'aufheben en acte ne cessait
d'osciller de part ct d'autre de son concept, et de sa Remarque.
107. Eucyclopdie, 181, Remarque.
103
.
La remarq11e spcultttive
toutes les dterminations reconnues au syllogisme comme
teJ, pour finir par poser, a son terme, comme la vrit
releve de la forme du rationnel, un syllogisme saos syntaxe et
saos figures- le Sch!t1ss, la conclusion, la fin de toute propo-
sition. L'aboutissement du syllogisme est en effet son propre
passage daos " l'objet ", c'est-a-dire le moment ou, confor-
mmmt a la loi relevante de l'exposition spculative, la
forme du rationnel, bien loin d'etre simplement pose et
dlimite comme 1' organon pralable du travail de la pense,
se releve en son propre contenu - un contenu qui n'est
rien d'autre que cette forme en tant que, pour (se) finir,
elle s'est elle-meme releve. Boucle, la synta.xe syllogistique
se prsente comme un objet, sans prdication ni conscution.
Ainsi, lorsque le syllogisme est devenu l'objet,
On peut exprimer de fa,on juste le rsultat en disant
qu'm 101 concept [ ... ] et objet sont la mme choJe. Mais
il est tout auss1 juste qu'ils sont divers; en tant que l'une
de ces affirmations est aussi juste que l'autre, par la
prcisment !'une n'est pas _plus JUSte que l'autre; une te1le
maniere de s'exprimer est mcapable de prsenter < dars-
tellen > ce qu'il en est vritablement 108. >>
Quelle est cette" maniere de s'exprimer "(Ausdrucksweise)?
c'est l'affirmation (ou la ngation), l'nonc unilatral d'une
propotion. Une fois le syllogisme relev, la proposition offre
encare !'embarras de sa jttStesse indiffrencie a l'noncia-
tion de ce qui a t obtenu. Dans la proposition, il est
juste - quant au seos - que la diffrence est supprime,
rnais il n'est pas moins juste- quant a la syntaxe, quant a
la forme propositionne!le elle-m eme - qu' elle est maintenue.
Le Stttz a done tres exactement le meme contenu ou la meme
proprit que l'aufheben; mais il les perd immdiatement,
dans la mesure ou il n' est pas la proprit de cette unit
qu'il nonce : il n'y a pas une proposition, mais plusieurs,
et la proposition est d' " essence " plurielle, articule. Le
syllogisme comme te! est prcisment l'articulation des pro-
positions, done leur extriorit, et c'est en tant que te! qu'il
108. Id., 193, Remarque.
104
La proposition spctdative
s'est La pluralit synta.'<ique annule.J'annulation
de la proposrtwn, ou plutt, et paree que cette seconde
n'est plus, semble-t-il, dialectique, la pluralit
persiste et insiste, genante, insuflisante, malgr
1 annulatwn de la proposition. La vie du concept se releve
daos une mort saos phrases, mais cette mort comment la
" prsenter vritablement "? '
Le smantique, en tout cas, n'est ici d'aucun secours. II
n'y a pas, daos le texte, de relais ou de releve smantique de
la syntaxe propositionnelle. Tout au contraire les mots
spculatifs sont absents, et bien loin de les le
texte s'puise seulement a rcuser la " trivialit " de la
proposition, a la faire remarq11er, d'un geste dsespr, dont
le style, soudain, surprend :
L'identit spcuiative n'est pas cette identit triviale
selon laqueiie c?ncept et objet seraient en soi identiques;
- q_ul. a, et assez souvent rpte, mais qui ne
etre repetee assez souvent, si 1'intention devait
etre de un .terme aux mprises insipides et p!eines
de malvedlance qUJ concernent cette identit; ce qui raison-
nablement n'est pourtant pas encare a esprer 109. >>
Si le discours, un instant, perd son calme magistral et s'il fait
un poln\ique au sein de l'exposition logique, il faut
Y drscerner saos doute la trace d' une certaine limite de ce
discours, qui vient de se limiter en effet daos la mesure mcme
il _s'est .excd, et _qui, pour peu qu'on ne soit pas
brenverllant a son endrort, ne peut que dsesprer de se faire
entendre, de faite entendre cette voix de limite - cette voix
a h limite - qui est dsormais la sienne. Mais e' est
a_ussi, a coup sr, que la remarq11e qu'il rpete avec exaspra-
la remarque de J'identit spculative daos sa diffrence
radJCale ave: _1' " identit triviale " (telle que peut 1' noncer
proposrtr?n) . a dja, en fait, t inscrite, pour qui sait
lrre (pour qur_ sart ; et c'est pourquoi, aussi bien,
les deux motrfs de cet ecart " du discours, le motif
polmique et le motif logique, se confondent finalement).
109. !bid.
105
(
(!f
nt
ni.
nl
( (
r
(' '
e'
( '
C'
(l \
e;,:
1
() '
('
e
e
(1
()
C
(i
e,.
,
(J(
(Ji
e
\.
'.
e 1,
(
(1
C
e) i
(Ji
(Jl
(;:
:....
(;t
(_;t
(_;l
(
;J__)
::D
::.0
J_\
''0- ...
;_, '
._D
:.:o
:;.;e;
ro
..:o
.:D
JJ
: . .o
.:..o
.:...0
'Cl
"'-'
l remrtrrjlte 1podr11he
Elle a a insL"rilc par le syllo,gismc lui-mCmc, ct rlan.r le
Jui-meme, c'est-a-dire dans J'articu!ation des pro-
posttiOns, ct comme le sccond vcrsant de lcur r111jheben. Le
syllogisme - et propositions - ont dja, en vrit,
donn Ja forme o s'nonce la vrit spcu!ativc. - Le
silence ou l'humeur de Hegel, dans chaque texte ( on peut
le vrifier) o s' indique la releve de la proposition - id
comme dans la Prface de la Pbnomnologie - marquent
ce que Hegel ne va11t prJS dire, alors que tout son discours
(ct parait, :l l'occasion) vouloir le dire : :i savoir,
qu'tl y aurait une a!ttre " expression " que celle des
propositions.
_Une autre expression, ce serait alors un mot, ou l'on ne
Sait quellc puret ou que! abso]u smantique. Mais de meme
que la prolifration des mots spcu!atifs s' entrainait dans Ja
syntaxe, la syntaxe interdit le retour ct Je recours au mot.
ScblfiSS : c'est la fin de la logique quant a sa forme, c'est
le maintien du syllogisme, et, en lui, des propositions. La
syntaxe Jogique de Hegel ne passe plus dans son autre ou
dans un autre, et le syllogisme en effet, une fois pos, ne
passera pas. Tout passera plutt par lui. Cette condusion de
la Iogique formelle (de la partie de la logique du concept
qut correspond a 1' ancienne Jogique - et ne cesse d' ailleurs
de dbattre avec cel!e-ci) dtermine la forme anra!e de toute
h Logique, et de toute J'Encydopdie el!e-r:eme. Dans cette
c'est en syllogismes que s'nonce toutc Ja philo-
de Ja nature, ct e' est dans une ultime trip!icit de
syllogtsmcs que s'accomp!it l'Ide, le spculatif commc tcl,
ou, pour mieux dire sans doutc, la spcu!ation du spculatif.
Le " syl!ogisme " n'est pas un mot spculatif, c'cst un mot
ordinairc - Schluss, qui fonctionne en outrc ici comme terwe
tec!mique; iJ dsigne une forme, la forme, il dsigne le spcu-
Jattf dans sa forme, dans la scu!e syntaxe possib!e du discours,
est celle de la proposition. Le Scb!Im hglien met fin,
a toute proposition Ct a toute tentative pour
sortir de la proposition. Et le discours hglien, c'est-a-dire
la proposition spculativc, se ticnt (s'articulc, s'noncc) trCs
cxactcmcnt de ce lielf. C'cst pourquoi, comme on l'a lu dans
106
La propoJition spcfllaJive
la Prface de la Pbnomnologie, " Ja proposition philo-
sophigue est proposition "; c'est pourquoi " la dfi!lition de
/' est dsormais qu' il est le sy!logisme, ou, si cette
dterrnination est exprime comme proposition : Tout est
un syllogisme "110. (El si, dans cctle dernicre phrasc,
!' expression par une proposition parait plutot jouer le role
d'une concession, d'un claircissemcnt donn en langage
trivial, done d'un substitut (Ersatz) 111 par rapport a la
vrit de l'abso!u, dont i1 s'agit- on ne pcut pas, meme
tcmps, vitcr pourtant de rappclcr cuc, sclon les termes
de la Pbnomnologie, " l'a11Jbeben de la forme de la pro-
position ... doit tre exprim " et que " seule cette expression
est le spculatif effectif ". " Toril est tm syllogiJme " dirait
done !'effectivit de l'absolu malgr la forme proposition-
nelle qu' on y emploie, mais serait cette effectivit paree que
la proposition s'en exprime ... )
La releve de Ja proposition - ou Ja nature de Ja proposition
spculativc - tait ce que nous cherchions, en prambule,
pour pouvoir Jire !' a11jbebon dans son texte. On voit mieux
a prsent, sans doute, ce que pourtant on n'a pas cess de
voir - dans le clair-obscur qui baigne ces textes : a sitvoir,
cambien la condition de la lecture est en effet la condition
meme du concept, et celle du texte. 11 n'y a rien d:autre a
Jire que le texte, et cctte lecture, il n'y a rien d'autre a
faire qu'a Ja rpter : partout, les prpositions y sont
propositions philosophigues, et rciproquement, partout
l'a11fbebe11 y fait retour. Jamais sans doute clture. aussi
par faite, aussi exclusive, n' aura referm sur soi 1' paisseur
d'un volume, abolissant tout son dehors. Allfbeben n'est pas
un conccpt a l'intclligibilit duque! menerait un jeu dmons-
!lO, !bid., 181, Remarque.
lll. Ce mot est aussi, par cxcmple, celui que Hefiel emploie pour
caractriscr le rOle des reuvres de la culture anttque, par l'tude
dcsquelles il faut passer pour suppler les manques de notre culture
moderne, selon une dialectique c;ui est aussi de la supplance,
par l'tudc d'une langue anc1enne, aux defauts que comporte
J"usage irrflchi de nutre languc (cf. le discours de lyce que nous
citons plus loin). .
107
1
l
1
1
il
1:
''
j:
''
'
La remarq!fe spm/ative
tratif de propositions, &tjheben, c'est Jire des propositions, Jire
une criture dans la " modification de sa forme ", et cela
exige en effet "un effort pnible " ...
... Car il reste, prcisment, la " modification de la
forme ". Une modification - Aendemng -, une altration
dont nous ne savons rien, et dont nous ne savons, en tout
cas, rien qui se soumette sans aufheben (ou sans altration ?)
a la forme du savoir. A chercher une maniere ou une autre
de maitriser cette modification imperceptible, qui fait jouer
la proposition spculative dans (par?) les propositions,
le Satz de I'absolu dans (comme ?) son ErJatz, a tenter d'en
poser le concept, on vrifiera d'abord que le texte de la
Logique droute ou djoue le principe meme de cette recher-
che- ce qui ne va pas sans inquitude. Hegel crit en effet,
dans !'une des Remarques du premier chapitre, a la suite du
passage, dji cit ici, qui souligne I'insuffisance de la proposi-
tion :
<e En vue d'exprimer la vrit spculative, on supple
< ergiinzt > d'abord le manque en ajoutant la proposition
oppose [ ... ] :t-.Iais on produit ainsi ce manque plus tendu,
que ces propositions ne sont pas relies, et ne prsentent
< darJtellen > ainsi le contenu que dans l'antinomie, alors
que pourtant leur contenu se rapporte a une seule et mc!me
chose, et que les dterminations qui sont exprimes daos
les deux propositions doivent tre >Uremeot et simplement
< Jchlechthin > runies, - une reunan qui ne peut des
lors etre exprime que comme une inqnitude < Unruhe >
d'lments en rnme temps inconciliablu, comme un mon
tement 112.
L'quivoque- irrelevable- de ce texte est double : d'une
part, en effet, sa derniere phrase peut aussi bien viser les limi-
tes d'une expression par propositions, incapable de surmonter,
au mieux une es pece d' agitation inquiete (la fin du texte
poursuit, daos ce cas, la critique de Schelling qui en soustend
112. I, p. 76.
108
La proposition spwlative
le dbut), qu' elle peut signaler le " vrai " o u le " bon "
rgime de I'expression spculative, Iaquclle se donnerait done
comme une inquitude et un mouvement 113, Dans ce dernier
cas, de nouveau, il faut ou bien identifier la releve de la
proposition et cette Unmhe (mais la valeur ngative de
I'Unmhe risque d'amputer ou de Iimiter la releve en ques-
tion), ou bien (et paree que Hegel crit :" ne peut di!s /ors
etre exprime que comme ... ") considrer que I'Unmhe carte
ou expulse tacitement 1' a11jheben. En place de releve, on
serait ici au plus pres de ce que pourrait etre la re,endication
hglienne d'un style, du style inquiet de la modification pero
manen te et de 1' effort pnible - de ce style peutetre, en
effet, que nous avons cru pouvoir, un instant, nommer le
" grand style " hglien, celui qui, quelques Iignes plus
loin daos la Logiqtte, va soudain faire passer l'c<!lfheben. (Un
style, cela voudrait di re alors, ici : ni 1' nooc de la vrit
selon les lois de r nonc, ni une que !conque supplance de
I'nonc spculatif, si la supplance aggrave " le manque ".
Le discours n'y serait ni vrai, ni lieutenant de la vrit.) -
On voit qu'ert tout tat de cause on ne saisirait- jaSJen-
I'aufheben qu'i la condition de le laisser s'vanouir -
verschwinden -, et que par consquent on n' en saisirait rien.
Cela, saos doute ne veut pas dire qu'on puisse esprer le
saisir ailleurs ou autrement. Mais cela ne veut pourtant pas
dire non plus qu'il faut se hiiter de laisser chapper l'a11jheben
en s'imaginant que, par ruse ou par une sorte d'piphanie
ngative, e' est ainsi qu' on le prsente en fin, ou que 1' on
pourrait identifier l'aufheben daos le " mouvement " du .
texte de Hegel. Car e' est bien sa prsence ou son identit que
ce mouvemeot, quivoque, inquiet, vient a troubler. Il faut
done, patiemment, s' en ten ir, autant du moins qu' il est
possible de le faire, a ces hsitations, a ces dplacements, a
ces carts qui, de texte en texte, s' accumulent. L' " inqui-
tude "ne nomme ni ne surnomme l'aufheben : elle !'inquiete.
113. La suite du texte va plutt en ce seos : Hegel y demande
qu':i. propos du spculatif on n'oublie pas au moins d'noncer les
deux propositions opposes. Rien n'est pour autant dcid ...
109
( ',
(
(;(
Ce
(\
e(
( (
( (
( i
e (
(
(\
e
'(
e
e
e
(
(
e
(_
e
f
(_
t
e
e
e
'
(_
1:
(_
(
e
'
'
...
(
(_
e
e
r
<J)
)
w
(;.[)
a=;
:.
([)
ro
(('
-"
lD
.,
([::
:.:D
(()
(;[.':
([:
.C
\{)
i.()
((j
e !,.!_)
!{:_
' \l.__,
\.()
\()
i()
(()
i[)
o
o
o
o
o
o
o
,,
Ltz remartpte spcJative
On ne matrise done pas ce cu' il en est de la modification
de la forme, mais on ne pcut viter en rcvanche de se sou-
mett:e a de singulicres altrations. Un dplacement ou un
bromllage se dans la rptition de la Iecture, entre
les .noncs de la logicue hglienne, entre tous les retours
de 1 ''"fbeben. Et ce dplacement consiste peut-ctre avant
tout en ceci cue J' aufhcbcn ne fait jamais le mcme retour se
dplace, de mot en mot, glisse, de texte en texte, inte;dit
d'achever la logicue du syllogisme, sinon en rctournant, mais
dans j' cuivocue et j' incuitude, a la proposition - dont, des
Iors, le concept se trouve trangement brouill, car on se met
a bien mal en distinguer les rapports ou les carts a la vrit
spa:Iative. e' est ainsi, en fait, J' Iui-meme cui
bromlle ou melange, de encare plus trange, son propre
- comme si, a la recherche de la forme du spcu-
latlf,. Jc sa proprc forme, il se dformait : car, la proposition,
faut-J la relever, ou faut-il la modifier, faQtil la supprimer .
et-conservcr, ou faut-il l' altrer ? Ou bien encore : pourrait-il
y avoir identit, mais cuelle singulii:rc identit mconnaissa
ble, entre ct J'altration, c'est-a-dire entre deux
termes cu'aucune releve dialecticue ne peut articuler en-
semble?
Si les cuestions deviennent absurdes od insenses au
du _1' Aufheben - ;t du spculat en
general -, les dtsposttwns prises par le texte - le ou les
textcs de ! Logicue - n' en sont pas moins contraignantes.
Elles .se resumcnt dans la formule cui nonce le rsultat du
p:emtcr du syllogismc, celui cui :eleve le syllo-
gtsme cualttattf en syllogisme de la rflexion. Cette opration
crit Hcgcl, '
s'cst ralisc tout d'abord ;\ mCmc la forme < an dcr
Form > 114.
. 114. -. Ccttc form_ulc de la logique de
1 Eucyclopedte enance ce qu1 se ht entre plus1eurs passagcs du tcxtc
corrcspondaf_lt _de la Daos ccllc-ci, le momcnt en qucstion
se: amsr : la mcdJatiOn s'cst done ainsi dterminc commc
l'mdffercnce immdiates ou abstraitcs de la forme
et commc la reflexJOn posttlve de l'unc daos l'autre (II, p. 328).
110
,.
La proposition spmlative
" A meme la forme ", done, on cuitte le syllogisme forme!,
les "' formes " et les " enchainements " dcrits par A.ristote,
mais que ce dcruicr, djlt, n'a " pas 1aiss pntrer " dans
"la sphere" du "concept spmlatif "115- et I'on pnetre,
avec Aristote et Hegel, dans cette sphere, ou ce cue nomme
le mot " Schluss " n'aura plus rien de terminologicue ni de
propositionnel. " A mCmc la forme ", ce passage se fait sans
cuitter les propositions, comme un glissement .le long de
celles-ci - .. a mcme la forme " le concept se rend conce-
vable.
Mais ou et comment cela s' est-il pass ? - Pourcuoi le
demander? Hegel ne vient-il pas de 1' crire? " A mme la
forme " : cela s' effectue - ou se - done partout,
tout au long du discours logicue, lui-meme tout entier dans
la forme du syllogisme. Le passage " a meme la forme "
a licu parlout, comme l'ttufheben.- Partout, ct done d'abord,
aussi bien, ici, dans cette formule : a mime la forme - an
der Form. C' est-a-dire dans une formule intraduisible -
tout autant cue le mot t111jheben -, aussi bien de l'allemand
en cue de 1' allemand en allemand ou du en
franc;ais. Que veut dire en effet " a meme " ? S.rement pas
une identit, cue rien ne suggere, d' ailleurs, dans 1' rionc
allemand. Que veut dire an? aupres de, tout pres de, le long
de, au ras ou au bord de. An der Form, cela ne fait pas un
concept (mais au moins deux, si I'on pouvait les dterminer :
le concept d'une forme et celui de son bord a la condition
cue le bord puisse en Ctre dtach pour y ctre ensuite de
nouveau applic1u, et a la condition antinomicue que la diff-
On passe alors au syllogisme de la rflexion, qui possCde la
Jlerminil propre de la forme (p. 334), et se dgage ainsi du
vice du syllogismc formcl, lcquel s'noncc ainsi : Le dfaut du
syllogisme forme! ne consiste pas dans la forme du sy/logiJme, -
elle cst bien pluh)t la forme de la ratonalit, - mais en ce qu'clle
n'cst que conunc forme ct ansi privc de concept. ))
(P. 330.) (Cette derniCrc phrase daos une longue Remarque consa
crc :i. la critique de la syllogistique formelle ct de son fonctionnement
mcaniquc.) Une diffrence et une mdiation de formes se jouent
done bien a mCme la forme.
1 15. 187, Remarque.
111
La remarque spctilative
rence du bord a la forme ne soit pas celle d'un dehors a un
dedans, d'une forme it un contenu ... ) - cela ne fait pas non
plus une proposition. Entre concept et proposition, comme
entre forme et bord, dans ce double entre-deux, par une
conomie de l'interstice, de l'approximation, de la toute petite
diffrcnce, cela ne fait rien d'autre gue faire parser, logigue-
ment, a la suite, c'est-a-dire a la releve du syllogisme. Le
syllogisme- la forme du rationnel - se releve et s'enleve
sur une guasi-identit de sa forme, sur sa propre lisiere, sur
l'altration d'un singulier tour d'criture- Schreibart -, gui
se remarque dans la mesure oU, s' crivant, il ne veut presque
rien di re. L' aufheben de la proposition passe ou se passe
bien guelgue part : ici meme, a meme ce texte gui se pr-
sente (Darstellung), dans cette formule dont la prsence est
aussi bien 1' vanouissement du concept gue 1' altration irr-
versible de la proposition (" ceci est cela " se transforme en
" ceci (se) passe a meme cela "). La modification de J'cri-
ture, ce n' est peuti'trc rien d' autre gue, c;a et ll, dans le texte
de Hegel, un lger dplacement, un desserrement ou un gau-
chissement imprim, discretement, au modele prdicatif. La
proposition se modifie dans une prposition (oserait-on dire :
a meme une prposition, el1e-meme pose ou glisse a meme
la proposition ?) - an, un petit mot gui suffit a faire jouer,
a distenclre tous les rapports de stricte inclusion ou exclusion,
toutes les dterminations de copule. C'est l'an gui emporte
ou entraine dans le texte les univocits de 1' " etre " : et de
meme que, au cours de l'aujheben, ceci n'est pas cela, mais
cela se passe a meme ceci, de meme I'A11jheben " lui-m:me "
n'e1t pas ceci ou cela, mais (se) passe (de) sa signification a
meme " lui-meme ". Car, on se le rappelle, le jeu syntaxique
de 1' an est aussi celui de la smantigue spculative : la
Remarq11e crit :
Il est rjouissant de trouver dans la langue des mots
qui ont a meme eux-memes < an ihnen se/bst > une signi-
fication spculative.
Le an forme ici le mode d'appartenance au mot d'une signi-
fication qui se distingue de la (ou des) signification(s) ordi-
naire(s) du lexique.
112
La proposition
La signification spculative- et
b f . r t la determtna-
spculatif des propositions - re ' Sl ' . ue " de
tion entiere et approprie d'une _r!asttg
116
la philosophie, s'entra!ne sur une meme pre?"S!tlOn -dan .
1 d
. de latsser enten re une
E neo re est-ce trop ou ma !fe gue . ue r attj-
identification de ce an (bien gue ce sott par_le ,'l.t e
h b
de Sot
) Ce mode cette modificatwn ecn ur -:
e en va ' .... '' t
S h
'b 1 n' H est " s'il s'agit encare d etre, ou n ecn
e rei ar - ' '1 . e a toutes
i " file entre les doigts ", t arnv
gue ce gu
Jes dterminations :
. , f T vec les dterminations
A celui CJU1 n est pas,