Sunteți pe pagina 1din 58

All technical modications reserved. 10/07. TSC 08.

0189

WASHABLE GROOMING KIT


FOR PRECISE STYLING AND FINISHING

3.

1. 9.

8. Model No. PG400


! Remington . http://www.remington-products.ru
03

7.

2. 6.

4.

5.

08/INT/PG400 Version 03/08 Part No. T22 - 22621 REMINGTON Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.,or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str.9 73479 Ellwangen Germany www.remington-europe.com 2008 SBI

PG400
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd 1-3 10.04.2008 23:12:07 Uhr

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE


GERMANY BENELUX

1.

2.

Central Europe

FRANCE ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND

00800 / 821 700 821


Mo.-Fr. 9 a.m. 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service@remington-europe.com www.remington-europe.com

3.

4.

PORTUGAL SPAIN MALTA GREECE

Tel. 00800 821 700 82 (free call) Tel. 00800 49 12 91 60 (free call) Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway, Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk

D 5. 6.

UNITED KINGDOM

ESK REPUBLIKA

Tel. +420 487 754 605


VARTA Baterie spol. s r. o., Jindicha z Lip 108, 470 01 esk Lpa, ESK REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com

IRELAND

Tel. +353 (0) 1 460 4711


Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk

MAGYARORSZG

Tel. +36 1 431 3600


Varta Hungria Kft., 1191 Budapest, Ady Endre t 42-44. www.hu.remington-europe.com

7.

8.

POLSKA

Tel. +48 22 328 11 50


Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA, Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com

. +7 495 170 5401


, 109202, , . 2 , 14-3, www.remington-europe.com

TRKIYE

Tel. +90 212 659 01 24


Varta Pilleri Ticaret Ltd. ti., sto 28.Ada No:1 34217, Mahmutbey/stanbul, TRKYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com

080189_REM_IFU_PG400_18L.indd 4-6

10.04.2008 23:12:10 Uhr

ENGLISH
Thank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington appliance. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future reference.

CAUTION
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington. Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.

2. 20mm trimmer attachment 4. Fine trimmer attachment 5. MiniScreen shaver attachment 6. 2 (reversible) guide combs 7. Charging indicator light 8. Charging adaptor 9. Charging stand

7
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd 7-GB_1

10.04.2008 23:12:14 Uhr

AE
1

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

3. 30mm trimmer attachment

1. On/Off Switch

FIN

DESCRIPTION

NL

GB

ENGLISH

ENGLISH
ATTACHING AND REMOVING THE GUIDE COMBS With the trimmer blade facing away from you, slide the guide comb on top of the clipper blade and click into position. With the trimmer blade facing away from you, carefully push the guide comb away from the trimmer blade. TO THIN AND TAPER THE BEARD/MOUSTACHE (Diagram 1) Attach a guide comb to the 30mm Trimmer Blade. If you are trimming for the rst time start with the maximum trimming length setting. Turn the unit on. Place the at top of the trimmer comb against the skin. Slowly slide the personal groomer through the hair. Repeat from different directions as necessary. If hair builds up in the trimmer comb during the trimming process, switch the unit off, pull off the comb and brush/rinse off. TO DEFINE THE BEARD/MOUSTACHE LINE (Diagram 2) Hold the personal groomer with 20mm Trimmer Blade facing you. Start with edge of beard/moustache line and gently lower the trimmer blade onto your skin. Use motions towards edge of beard/moustache line to trim to desired locations in facial area and away from beard in neck area. TRIMMING EDGE OF SIDEBURNS (Diagram 3) Hold the personal groomer with 20mm Trimmer Blade facing you. Start with edge of sideburn, and with the trimmer blades resting lightly against your skin, use motions towards edge of sideburn line to trim to desired locations in facial area. USING THE MINISCREEN SHAVER (Diagram 4) Attach the MiniScreen shaver Hold the groomer so the MiniScreen gently touches your face in a 45 degree angle. Use short, well-controlled movements to shave around your Beard/Moustache. Use your free hand to stretch your skin. This encourages the hair to stand upright, making it easier to shave. NOTE: The MiniScreen shaver was designed to shave the detail areas around your beard/ moustache/sideburns. It was not designed to shave your entire face. For a close comfortable shave, guaranteed, use one of Remingtons electric shavers. TRIMMING THE NAPE OF YOUR NECK (Diagram 5) Note: You will need a hand mirror for this operation if performing it alone. Before you begin, attach the 30mm Trimmer Blade. Use your ngers to lift the hair at the base of your head up off the neck. Your index nger should be covering the roots of the hairs you are lifting to prevent accidental removal by the personal groomer. Using your other hand, hold the personal groomer to the base of your neck with the cutting unit facing up, and move the personal groomer up the length of the neck until it touches your nger covering the hair roots at the base of your head.

CHARGING YOUR PERSONAL GROOMER Before using your personal groomer for the rst time, charge for 14-16 hours. Ensure the product is switched off. Place your personal groomer into the charging stand, connect the charging adaptor to the product and then to the mains. The charging indicator will light up. Your personal groomer cannot be overcharged. However, if the product is not going to be used for an extended period time (2-3 months), unplug it from the mains and store. Fully recharge your personal groomer when you would like to use it again. To preserve the life of your batteries, let them run out every six months then recharge for 14-16 hours. CORDED USE Connect the charging adaptor to the product and then to the mains. CAUTION: Extended mains only use will result in the reduction of the battery life.

BEFORE YOU BEGIN Always comb your beard or moustache with a ne comb before you start trimming. REVERSIBLE GUIDE COMBS These attachment reversible guide combs are for use with the 30mm trimmer blade only. To attach, gently slide the comb over the trimmer blade. An arrow on the side of the comb indicates the length which the hair will be cut.

Settings No guide combs Small comb Large comb Replacement combs available: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

2
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd GB_2-GB_3

10.04.2008 23:12:14 Uhr

AE
3

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

HOW TO USE

SK

FIN

NL

GETTING STARTED

GB

ENGLISH
Be sure to move the unit slowly when performing this operation and to keep the hair roots at the base of your head out of the way of the trimmer. TO REMOVE HAIR FROM NOSE AND EAR (Diagram 6 & 7) Attach ne trimmer attachment. Insert the personal groomer gently into nostril or ear. Gently move the groomer in and out of the nostril or ear and at the same time rotate. Avoid inserting the cutting unit more than 6mm into your nostril or ear. TO REMOVE HAIR FROM EYEBROWS (Diagram 8) Attach ne trimmer attachment. Gently guide cutting unit to stray, unwanted hairs along the eyebrow line or protruding from the eyebrow itself. To remove the hairs completely lower onto the skin and move over desired area. Use slow and well-controlled movements. ATTACHING AND REMOVING THE TRIMMER COMB ATTACHMENT NOTE: Always ensure the personal groomer is switched off before changing any attachments. To remove, hold the personal groomer with one hand and turn the trimmer head anticlockwise with the other. To attach, hold the personal groomer with one hand and turn the trimmer head clockwise with the other. Tips for best results Beard, moustache and sideburn hairs should be dry. Avoid using lotions before using your personal groomer. Comb your hair in the direction that it grows. Remove trimmer comb attachment if you are: dening hairline edges such as sideburns, trimming the nape of your neck, trimming your beard line on front of neck.

ENGLISH
Only use the light-grade oil supplied or sewing machine oil on the blades. Do not use harsh or corrosive cleaners on the units or their blades. Do not submerge in water as damage will occur. STORAGE Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in temperatures exceeding 140F (60C). Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance. Suitable for cleaning under water

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


FIN AE
5
10.04.2008 23:12:15 Uhr WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS: An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet. WARNING: Detach the hand-held part from the supply cord before cleaning it in water. WARNING: The parts that have to be xed must be installed so they cannot fall into water. Keep the power plug and cord away from heated surfaces. Make sure the power plug and cord do not get wet. Do not plug or unplug the product with wet hands. Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via our International Service Centres. Charge, use and store the product at a temperature between 15C and 35C Always unplug from the mains when cleaning. Only use the parts supplied with the appliance. Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance.

CARE FOR YOUR PERSONAL GROOMER


CLEANING AND MAINTAINING YOUR PERSONAL GROOMER AFTER EACH USE

PROTECT THE ENVIRONMENT


This appliance contains an environmentally friendly rechargeable Nickel Metal Hydride battery. Do not dispose the appliance or the battery in the household waste as restrictions exist in most countries. Adhere to national or local regulations for collection and disposal that apply to your specic location. In case you are required to remove the battery from the appliance for separate disposal see the instructions in the Battery Removal section on how to open the housing.

2. Gently brush the remaining hairs away/rinse under warm water from the guide comb and
trimmer blade. CLEANING CAUTIONS Only the guide comb attachment and trimmer blade may be removed from the product for cleaning. Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the product.

4
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd GB_4-GB_5

GR

RO

1. Turn the personal groomer off.

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

NL

GB

ENGLISH

DEUTSCH
Unsere Produkte wurden entwickelt, um die hchsten Ansprche an Qualitt, Funktionalitt und Design zu erfllen. Wir wnschen Ihnen mit Ihrem Remington Haarschneide-/Rasier-Set viel Freude. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfltig durch und bewahren Sie diese fr ein spteres Nachschlagen gut auf.

BATTERY REMOVAL
To remove the battery for safe disposal, please follow the instructions below: Turn the personal groomer on and discharge all remaining power. Remove trimmer head (Diagram A) Hold the upper body of the personal groomer in one hand and the lower 1/6th of the personal groomer in the other and pull the battery cover off by force. (Diagram B) Remove the screw (Diagram C) Remove the motor bracket by pressing the eccentric with force (Diagram D) Disconnect the battery wire and remove the battery (Diagram E)

ACHTUNG
Bitte verwenden Sie dieses Gert ausschlielich fr den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Gebrauchszweck. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht von Remington empfohlen werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgem funktioniert, wenn es heruntergefallen ist, beschdigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist.

BESCHREIBUNG
1. Ein-/Aus-Schalter 2. Trimmeraufsatz (20 mm) 3. Trimmeraufsatz (30 mm) 4. Schmaler Trimmeraufsatz fr Nasen-/ Ohrenhrchen 5. MiniScreen-Rasieraufsatz 6. 2 Kammaufstze (von beiden Seiten benutzbar) 7. Ladekontrollanzeige 8. Ladeadapter 9. Ladestation

This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to the faulty material or workmanship for a 2 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the Remington Service Centre in your region. This warranty is offered over and above your normal statutory rights. The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer. This warranty does not include shaving heads / foils and the cutters which are consumable parts. Also, not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.

6
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd GB_6-D7

10.04.2008 23:12:17 Uhr

AE
7

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

SERVICE AND WARRANTY

FIN

NL

For further information on recycling see www.remington-europe.com

CAUTION: Do not put in re or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials.

GB

DEUTSCH

DEUTSCH
AUFSETZEN UND ABNEHMEN DER KAMMAUFSTZE Schieben Sie den Kammaufsatz bei abgewandtem Trimmaufsatz von oben auf das Gert und lassen Sie den Aufsatz einrasten. Ziehen Sie den Kamm vorsichtig bei abgewandter Trimmerklinge von der Trimmerklinge ab. BART/SCHNURRBART AUSDNNEN UND SPITZ ZUSCHNEIDEN (Abbildung 1) Setzen Sie einen Kammaufsatz auf den 30-mm-Trimmaufsatz auf. Wenn Sie Ihren Bart zum ersten Mal trimmen, beginnen Sie mit der maximalen Lngeneinstellung. Schalten Sie das Gert ein. Drcken Sie das ache Ende des Trimmerkamms leicht gegen die Haut. Bewegen Sie den Bart-/ Haarschneider langsam durch das Haar. Wiederholen Sie die Schneidbewegung, wenn ntig, und setzen Sie das Gert dabei aus unterschiedlichen Richtungen an. Falls beim Trimmen zu viele Haare am Kamm hngen bleiben, schalten Sie das Gert aus, ziehen Sie den Kammaufsatz ab und brsten Sie die Haare ab. BARTKANTE/SCHNURRBARTKANTE KONTURIEREN (Abbildung 2) Nehmen Sie den Bart-/ Haarschneider mit dem 20-mm- Trimmeraufsatz dem Gesicht zugewandt in die Hand. Beginnen Sie mit dem Rand der Bartkante/Schnurrbartkante und drcken Sie dabei die Trimmerklinge leicht gegen Ihre Haut. Bewegen Sie das Gert auf die Bartkante/ Schnurrbartkante zu, um diese im Gesichtsbereich und in entgegengesetzter Richtung im Halsbereich zu trimmen. KOTELETTEN TRIMMEN (Abbildung 3) Nehmen Sie den Bart-/ Haarschneider mit dem 20-mm-Trimmeraufsatz dem Gesicht zugewandt in die Hand. Beginnen Sie mit dem Rand der Koteletten und drcken Sie dabei die Trimmerklingen leicht gegen Ihre Haut. Bewegen Sie das Gert auf die Kotelettenkante zu, um diese im Gesichtsbereich zu trimmen. BENUTZUNG IHRES MINISCREEN-RASIERAUFSATZES (Abbildung 4) Setzen Sie den MiniScreen-Rasieraufsatz auf. Halten Sie den Bart-/ Haarschneider so, dass der MiniScreen-Rasieraufsatz das Gesicht in einem Winkel von 45 Grad leicht berhrt. Fhren Sie kurze und kontrollierte Schneidbewegungen aus, um den Bereich um Ihren Bart/ Schnurrbart herum zu rasieren. Gltten Sie mit der freien Hand Ihre Haut, so dass die Barthaare aufrecht stehen und leichter geschnitten werden knnen. HINWEIS: Der MiniScreen-Rasieraufsatz wurde speziell fr die Rasur von Detailbereichen an Bart, Schnurrbart und Koteletten konzipiert. Er ist nicht fr eine Vollrasur ausgelegt. Benutzen Sie fr eine grndliche und sanfte Rasur einen Elektrorasierer von Remington. NACKEN AUSRASIEREN (Abbildung 5)
Hinweis: Wenn Sie Ihren Nacken ohne fremde Hilfe ausrasieren, bentigen Sie einen Handspiegel.

LADEN IHRES BART-/ HAARSCHNEIDE-SET Laden Sie Ihr BART-/ HAARSCHNEIDE-SET bei erstmaliger Verwendung 1416 Stunden lang auf. Stellen Sie sicher, dass der Trimmer ausgeschaltet ist. Stellen Sie Ihr BART-/ HAARSCHNEIDE-SET in die Ladestation, verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Gert und schlieen Sie ihn dann an das Stromnetz an. Die Ladekontrollanzeige leuchtet. Es besteht keine Gefahr, dass Sie das Gert berladen. Wenn Sie den Trimmer ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzen (2-3 Monate), trennen Sie ihn vom Stromnetz und verstauen Sie das Gert. Laden Sie Ihren Trimmer vollstndig auf, wenn Sie ihn wieder benutzen mchten. Um die Laufzeit Ihrer Akkus zu erhalten, verwenden Sie den Trimmer alle 6 Monate solange, bis die Akkus vollstndig entladen sind. Laden Sie den Trimmer dann fr 14-16 Stunden. BETRIEB AM STROMNETZ Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Haarschneider und schlieen Sie ihn dann an das Stromnetz an. ACHTUNG: Lngerer Einsatz des Gerts im Netzbetrieb fhrt zu einer Verkrzung der Akkulaufzeit.

BENUTZUNG
VOR DER BENUTZUNG Kmmen Sie Ihre Gesichtshaare vor der Benutzung des Trimmers immer mit einem feinen Kamm. VON BEIDEN SEITEN BENUTZBARE KAMMAUFSTZE Die von beiden Seiten benutzbaren Kammaufstze knnen nur mit dem 30-mmTrimmaufsatz verwendet werden. Um einen Kamm aufzusetzen, schieben Sie diesen vorsichtig ber die Trimmerklinge. Ein Pfeil an der Seite des Kamms zeigt die gewnschte Haarlnge an. Einstellungen ohne Kammaufsatz Kleiner Kamm Groer Kamm Erhltliche Ersatzkmme: SP256 mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

8
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd D8-D9

10.04.2008 23:12:17 Uhr

AE
9

Befestigen Sie den 30-mm-Trimmaufsatz, bevor Sie beginnen. Heben Sie Ihr Haar im Nackenbereich mit den Fingern an. Decken Sie das Haar mit Ihrem Zeigenger am Haaransatz ab, damit Sie es nicht ungewollt abschneiden. Nehmen Sie den Bart-/ Haarschneider in die freie Hand und setzen Sie ihn im unteren Nackenbereich mit dem Schneidmechanismus nach oben gerichtet an. Bewegen Sie den Personal Groomer ber den ganzen Nacken nach oben, bis er Ihren Zeigenger berhrt, mit dem Sie den Haaransatz abdecken. Fhren Sie diese Bewegungen langsam aus und achten Sie dabei darauf, dass der Haaransatz abgedeckt bleibt und nicht in Berhrung mit dem Bart-/ Haarschneider kommt.

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

ERSTE SCHRITTE

GB

DEUTSCH
NASEN- UND OHRHAARE ENTFERNEN (Abbildung 6 & 7) Setzen Sie den schmalen Trimmeraufsatz auf. Fhren Sie die Schneideinheit des Gertes vorsichtig in das Nasenloch oder den Gehrgang ein. Fhren Sie den Trimmer vorsichtig in das Nasenloch bzw. den Gehrgang ein und wieder heraus und drehen Sie ihn gleichzeitig dabei. Achten Sie darauf, dass Sie die Schneideinheit nicht tiefer als 6 mm in das Nasenloch oder den Gehrgang einfhren. AUGENBRAUEN TRIMMEN (Abbildung 8) Setzen Sie den schmalen Trimmeraufsatz auf. Bewegen Sie die Schneideinheit vorsichtig ber vereinzelte, unerwnschte Hrchen entlang der Augenbrauen. Um die Haare vollstndig zu entfernen, senken Sie den Trimmer tiefer und fhren Sie ihn ber den gewnschten Bereich. Fhren Sie langsame und kontrollierte Schneidbewegungen aus. AUFSETZEN UND ABNEHMEN DES TRIMMERKAMMAUFSATZES HINWEIS: Stellen Sie immer sicher, dass der Bart-/ Haarschneider ausgeschaltet ist, bevor Sie die Aufstze austauschen. Zum Abnehmen halten Sie den Bart-/ Haarschneider in einer Hand und drehen Sie den Schneidkopf mit der anderen Hand gegen den Uhrzeigersinn. Zum Aufsetzen halten Sie den Bart-/ Haarschneider in einer Hand und drehen Sie den Schneidkopf mit der anderen Hand im Uhrzeigersinn. Tipps fr optimale Trimmergebnisse Bart, Schnurrbart und Koteletten mssen trocken sein. Benutzen Sie vor Gebrauch Ihres Bart-/ Haarschneider keine Hautpegemittel. Kmmen Sie Ihre Haare in Wuchsrichtung. Nehmen Sie den Trimmerkammaufsatz ab, wenn Sie Ihren Haaransatz und Ihre Koteletten konturieren, Ihren Nacken ausrasieren oder Ihre Bartkante am Hals trimmen.

DEUTSCH
Nutzen Sie nur das mitgelieferte Pege- oder Nhmaschinenl fr die Klingen. Benutzen Sie keine starken oder tzenden Mittel fr die Reinigung des Gertegehuses oder der Klingen. Tauchen Sie das Gert niemals vollstndig in Wasser ein, da es dadurch beschdigt werden kann. AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie das Gert und das Netzkabel stets an einem trockenen Ort auf. Bewahren Sie das Gert bei einer Umgebungstemperatur von maximal 60 C auf. Wickeln Sie das Netzkabel des Ladeadapters nicht um das Gert. Geeignet zur einfachen Reinigung unter ieendem Wasser

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN: Ein Elektrogert sollte niemals unbeaufsichtigt sein, wenn es mit einer Strom fhrenden Steckdose verbunden ist. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gert vom Netzkabel getrennt ist, bevor Sie es unter ieendem Wasser reinigen. ACHTUNG: Nehmen Sie smtliche abnehmbaren Zubehrteile vor der Reinigung des Gertes ab. Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warmen Oberchen fern. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden. Berhren Sie den Netzstecker oder das Netzkabel des Gertes nur mit trockenen Hnden. Verwenden Sie den Trimmer nicht, wenn das Netzkabel beschdigt ist. Ein Ersatzteil knnen Sie ber unsere internationalen Servicecenter beziehen. Laden, benutzen und bewahren Sie das Gert bei einer Umgebungstemperatur zwischen 15C und 35C auf. Achten Sie darauf, das Gert stets vom Stromnetz zu trennen, wenn Sie es reinigen. Verwenden Sie nur solche Teile, die zusammen mit dem Trimmer geliefert wurden. Nicht in der Nhe von Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Gerts durch Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken. Fr deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrckliche Anweisungen zur Nutzung des Gerts erteilen oder diese berwachen.

1. Schalten Sie den Bart-/ Haarschneider aus. 2. Entfernen Sie die restlichen Haare vorsichtig mit einer Brste von Kammaufsatz und
Schneidkopf. HINWEISE ZUM REINIGEN Nur der Kammaufsatz und die Trimmaufstze knnen fr die Reinigung des Gerts abgenommen werden. Fr die Reinigung darf nur eine weiche Brste, wie z. B. die mit dem Gert mitgelieferte Brste, verwendet werden.

SCHTZEN SIE UNSERE UMWELT


Dieses Gert enthlt einen umweltfreundlichen auadbaren Nickel-Metall-Hybridakku. Werfen Sie das Gert oder den Akku nicht in den Hausmll. In den meisten Lndern ist dies ohnehin untersagt. Beachten Sie die entsprechenden nationalen und lokalen Vorschriften bei der Entsorgung. Falls es erforderlich ist, Akku und Gert getrennt zu entsorgen, befolgen Sie bitte die Anweisungen zum ffnen des Rasierergehuses, die im Abschnitt Akkuaustausch beschrieben sind.

10
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd D10-D11

11
10.04.2008 23:12:18 Uhr

AE

GR

RO

TR

NACH DEM GEBRAUCH

RU

REINIGUNG UND PFLEGE DES BART-/ HAARSCHNEIDER

PL

DIE PFLEGE IHRES BART -/ HAARSCHNEIDER

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

DEUTSCH

NEDERLANDS
Dank u voor het kiezen van Remington. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te voldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington product met veel plezier zult gebruiken. Lees a.u.b. eerst de instructies goed door en bewaar deze op een veilige plaats, voor toekomstig gebruik.

ENTSORGUNG DES AKKUS


Fr eine sichere Entsorgung des Akkus befolgen Sie bitte die nachstehend aufgefhrten Anweisungen: Schalten Sie den Bart-/ Haarschneider ein und entladen Sie das Gert vollstndig. Entfernen Sie den Schneidkopf. (Abbildung A) Halten Sie den oberen Teil des Bart-/ Haarschneider in einer Hand und legen Sie die andere Hand an den unteren Teil. Ziehen Sie krftig am Deckel des Batteriefachs, bis sich dieser lst. (Abbildung B) Entfernen Sie die Schraube. (Abbildung C) Entfernen Sie die Motorhalterung, indem Sie den Exzenter krftig drcken. (Abbildung D) Durchtrennen Sie die am Akku bendlichen Drhte und entfernen Sie den Akku. (Abbildung E)

LET OP
Gebruik dit apparaat alleen waar het voor bedoeld is, zoals in dit handboek beschreven. Gebruik geen hulpstukken die niet door Remington worden geadviseerd. Gebruik dit product niet als het niet op de juiste wijze werkt, als het product gevallen of beschadigd is, of in het water gevallen is.

BESCHRIJVING
1. Aan/Uit-knop

Dieses Produkt wurde sorgfltig geprft und ist frei von Mngeln. Remington gewhrt fr dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurckzufhren sind, fr die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt whrend der Garantiezeit ein Fehler am Gert auf, wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies fhrt nicht zu einer Verlngerung der Garantiezeit. Rufen Sie in einem Garantiefall Ihr Remington -Servicecenter vor Ort an. Diese Garantie berhrt nicht die gesetzlichen Gewhrleistungsansprche. Die Garantie erstreckt sich auf alle Lnder, in denen unser Produkt ber einen Vertragshndler verkauft wurde. Die Garantie schliet Verbrauchsteile wie Scherkpfe/ Scherfolien und Scherklingen aus. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schden am Produkt, die auf Unflle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, nderungen am Produkt oder unsachgemen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurckzufhren sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Gert von einer Person demontiert oder repariert wurde, die nicht von Remington autorisiert wurde.

3. 30 mm trimmerhulpstuk 4. Fijn trimmerhulpstuk 5. MiniScreen-scheerhulpstuk 6. 2 (omkeerbare) geleidingskammen 7. Lampje laadadapter 8. Oplaadadapter 9. Laadstandaard

12
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd D12-NL13

13
10.04.2008 23:12:18 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

SERVICE UND GARANTIE

2. 20 mm trimmerhulpstuk

FIN

NL

Fr weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com

ACHTUNG: Akkus nicht ins Feuer werfen oder ffnen! Akkus knnen explodieren oder giftige Stoffe freisetzen.

GB

NEDERLANDS

NEDERLANDS
GELEIDINGSKAMMEN BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN Met de trimmerkam van u af gericht, schuift u de geleidingskam op het snijblad en klikt u het in de juiste stand. Met het trimmerblad van u af gericht, schuift u de geleidingskam voorzichtig van het trimmerblad af. HET UITDUNNEN EN SMALLER MAKEN VAN BAARD/SNOR (Schema1) Bevestig een geleidingskam op het 30 mm trimmerblad. Als u voor de eerste keer gaat trimmen, adviseren wij u de instelling voor de maximale lengte te gebruiken. Zet de eenheid aan. Plaats de vlakke bovenkant van de trimmerkam tegen de huid. Schuif de personal groomer voorzichtig door het haar. Indien nodig kunt u deze beweging in verschillende richtingen herhalen. Als zich tijdens het trimmen haar in de trimmerkam ophoopt, schakel de unit dan uit, haal de kam eraf en borstel/spoel de kam af. DEFINIREN VAN DE BAARD-/SNORLIJN (Schema 2) Houd de personal groomer met het 20 mm trimmerblad naar u toe gericht . Start met de buitenste lijn van de baard/snor en zet het trimmerblad voorzichtig op uw huid. Beweeg naar de buitenste rand van de baard/snor om de gewenste delen van het gezicht te trimmen en beweeg van de baard in de nek af. BAKKEBAARDEN BIJWERKEN (Schema 3) Houd de personal groomer met het 20 mm trimmerblad naar u toe gericht. Start met de buitenkant van een bakkebaard, waarbij de trimmerbladen licht tegen uw huid rusten. Beweeg naar de buitenste rand van de bakkebaard om de gewenste plaatsen in het gezicht te trimmen. GEBRUIK VAN UW MINISCREEN-SCHEERAPPARAAT (Schema 4) Bevestig het MiniScreen-scheerapparaat. Houd de groomer zodanig vast dat de MiniScreen uw gezicht onder een hoek van 45 graden licht aanraakt. Maak korte en goed gecontroleerde bewegingen om rond uw baard/snor te scheren. Gebruik uw vrije hand om uw huid te strekken. Daardoor gaat het haar rechtop staan en is het gemakkelijker te scheren.
OPMERKING: Het MiniScreen-scheerapparaat is ontworpen om met grote precisie de plekken

LADEN VAN UW PERSONAL GROOMER Voordat u uw personal groomer voor de eerste keer gebruikt, dient hij 14-16 uur geladen te worden. Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld. Plaats uw personal groomer in de oplaadstandaard, sluit de oplaadadapter op het product aan en vervolgens op het stroomnet. De laadindicator zal gaan branden. Uw personal groomer kan niet worden overladen. Als u het product echter gedurende langere tijd (2-3 maanden) niet gebruikt, trek het dan uit het stopcontact en berg het op. Als u het dan weer wilt gebruiken, moet u de groomer eerst weer geheel opladen. Om de levensduur van uw batterijen te behouden, moet u deze elke zes maanden helemaal leegmaken en vervolgens gedurende 14-16 uur weer helemaal opladen. GEBRUIK MET NETVOEDING Sluit de oplaadadapter aan op het product en steek deze vervolgens in het stopcontact. VOORZICHTIG: Langdurig gebruik met uitsluitend netvoeding zal de levensduur van de batterij verkorten.

OMKEERBARE GELEIDINGSKAMMEN Deze omkeerbare geleidingskammen zijn bestemd voor gebruik met het 30 mm trimmerblad. Om hem te bevestigen dient de kam voorzichtig over het trimmerblad geschoven te worden. Een pijl aan de kant van de kam geeft de lengte waarop het haar geknipt zal worden aan.

Instellingen Geen geleidingskam Kleine kam Grote kam Vervangende kammen zijn leverbaar: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

Bevestig het 30 mm trimblad voordat u begint. Gebruik uw vingers om het haar vanaf de hoofdhuid, uit de nek omhoog te houden. Uw middelvinger dient de haarwortels van de door u opgepakte haren te beschermen, om het per ongeluk afsnijden hiervan door de personal groomer te voorkomen. Met uw andere hand de personal groomer aan de onderkant van de nek plaatsen, met de snij-unit omhoog gericht. Beweeg de personal groomer over de lengte van de nek tot het uw vingers die de haarwortels beschermen aanraakt. Zorg dat de groomer tijdens deze handeling voorzichtig wordt bewogen en dat de haarwortels aan de onderkant van uw hoofd uit de buurt van de trimmer blijven.

14
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd NL14-NL15

15
10.04.2008 23:12:18 Uhr

AE

GR

RO

TR

DE NEK UITSCHEREN (Schema 5) Opmerking: als u deze handeling alleen doet, hebt u een handspiegel nodig.

RU

rondom uw baard/snor/bakkebaarden te scheren. Het is niet ontworpen om uw hele gezicht te scheren. Gebruik voor een gegarandeerd glad en comfortabel scheerresultaat gebruik n van de elektrische scheerapparaten van Remington.

PL

HUN

VOORDAT U BEGINT Kam gezichtshaar altijd met een jne kam, voordat u met trimmen begint.

CZ

GEBRUIK

SK

FIN

NL

INLEIDING

GB

NEDERLANDS
HAREN UIT NEUS EN OOR VERWIJDEREN (Schema 6 & 7) Bevestig het jne trimmerhulpstuk. Plaats de personal groomer voorzichtig in neusgat of oor. Beweeg de groomer zachtjes in en uit het neusgat of oor terwijl u het tegelijkertijd draait. Voorkom dat de snij-unit meer dan 6 mm in uw neusgat of oor wordt ingestoken. OM HAAR UIT DE WENKBRAUWEN TE VERWIJDEREN (Schema 8) Bevestig het jne trimmerhulpstuk. Beweeg de snijunit naar wild, ongewenst haar in de wenkbrauwen of haar dat uit de wenkbrauwen zelf naar buiten steekt. Om al het haar te verwijderen, moet u de snijunit op de huid laten zakken en de tondeuse over de gewenste plek bewegen. Maak langzame en goed gecontroleerde bewegingen. BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN VAN DE TRIMMER-KAMHULPSTUKKEN OPMERKING: zorg er altijd voor dat de personal groomer uit staat als u de hulpstukken gaat verwisselen. Om te verwijderen, de personal groomer in de ene hand vasthouden en vervolgens de trimmerkop met de andere hand linksom draaien. Om te bevestigen, de personal groomer in een hand vasthouden en vervolgens de trimmerkop draaien. Tips voor de beste resultaten De haren van de baard, snor en bakkebaarden moeten droog zijn. Vermijd het gebruik van lotions voordat u uw personal groomer gaat gebruiken. Kam uw haar in de groeirichting. Verwijder het trimmer-kamhulpstuk als u: het uiteinde van de haarlijn wilt bepalen, de achterkant van de nek wilt trimmen, de baard aan de voorkant van de nek wilt trimmen.

NEDERLANDS
Gebruik geen ruwe of corrosieve reinigingsmiddelen voor de houders of de snijbladen. Niet in water onderdompelen, hierdoor wordt h et product beschadigen. OPBERGEN Berg dit apparaat en het bijbehorende snoer altijd in een vochtvrije ruimte op. Niet bij temperaturen boven de 35C bewaren. Draai het snoer van de Oplaadadapter niet om de adapter heen. Geschikt om in water te reinigen

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING - OM HET RISICO VAN BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE, BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN: Als een apparaat op de stroomvoorziening is aangesloten mag het nooit zonder toezicht worden achtergelaten. WAARSCHUWING: verwijder eerst het snoer van het product voordat u het product in water reinigt. WAARSCHUWING: de onderdelen die u op het apparaat kunt bevestigen dient u voor reniging eerst goed te bevestigen zodat deze onderdelen niet in het water kunnen vallen tijdens het reinigen. Houd de stekker en het snoer uit de buurt van warmtebronnen. Zorg ervoor dat de stekker en het snoer niet nat worden. Steek het snoer van het scheerapparaat nooit met natte handen in het stopcontact of trek het eruit. Gebruik het product niet als het snoer is beschadigd. Een reservesnoer kan worden besteld bij onze Internationale Service Centra. Laad, gebruik en berg het product op bij een temperatuur tussen 15C en 35C. Neem vr het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact. Gebruik uitsluitend de onderdelen die bij het apparaat meegeleverd zijn. Dit product buiten het bereik van kinderen houden. Het gebruik van dit apparaat door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, kan tot gevaarlijke situaties leiden. De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden.

VOOR UW PERSONAL GROOMER ZORGEN


REINIGING EN ONDERHOUD VAN UW PERSONAL GROOMER NA ELK GEBRUIK

2. Borstel de achtergebleven haren voorzichtig uit de geleidingskam en het trimmerblad.


VOORZORGSMAATERGELEN BIJ HET REINIGEN Alleen het hulpstuk van de kamgeleiding en het trimmerblad mogen voor het reinigen van het product verwijderd worden. Reiniging dient uitsluitend met een zachte borstel plaats te vinden, zoals met de bij het product meegeleverde borstel. Gebruik voor de bladen alleen lichte olie, zoals meegeleverd, of naaimachineolie.

BESCHERM HET MILIEU


Dit apparaat bevat een milieuvriendelijke oplaadbare nikkel-metaalbatterij. Gooi dit product of de batterij niet bij het huishoudelijke afval. Hiervoor bestaan in de meeste landen beperkingen. Volg de nationale of lokale regels voor het verzamelen en afvoer van afval op die in uw regio gelden. Als u de batterij uit het apparaat moet halen voor separate verwijdering, lees dan de instructies in het deel Verwijderen / afvoeren van de batterij over het openen van de behuizing

16
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd NL16-NL17

17
10.04.2008 23:12:19 Uhr

AE

GR

RO

TR

1. Schakel de personal groomer uit.

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

NEDERLANDS

FRANAIS
Merci davoir choisi Remington. Nos produits sont conus pour rpondre aux exigences les plus leves de qualit, de performance et de design. Nous esprons que vous aurez plaisir utiliser votre nouvel ensemble tondeuse Remington . Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver en un lieu sr pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement.

VERWIJDEREN / AFVOEREN VAN DE BATTERIJ


Volg de onderstaande instructies op om de batterij voor het veilig afvoeren te verwijderen: Zet de personal groomer aan en zorg voor het ontladen van de resterende stroom. De trimmerkop verwijderen. (Schema A) Houd de bovenkant van de behuizing van de personal groomer in een hand en het lagere 1/6e deel van de personal groomer in de andere hand en trek de batterijenkap er met kracht af. (Schema B) De schroef verwijderen. (Schema C) Verwijder de motorbeugel door met kracht op het excentriek te drukken. (Schema D) Ontkoppel het batterijsnoer en verwijder de batterij. (Schema E)

ATTENTION
Cet appareil ne doit servir qu lutilisation dcrite dans ce manuel. Nutilisez que les accessoires recommands par Remington. Nutilisez pas ce produit sil ne fonctionne pas correctement, sil est tomb, sil est endommag, ou sil a t immerg dans leau.

DESCRIPTION
1. Interrupteur marche/arrt 2. Accessoire pour tondeuse 20 mm 3. Accessoire pour tondeuse 30 mm 4. Accessoire de coupe ne pour tondeuse 5. Accessoire de rasage MiniScreen 6. 2 guides de coupe (rversibles) 7. Voyant de charge 8. Adaptateur de chargeur 9. Support de charge

SERVICE EN GARANTIE
Dit product is gecontroleerd en is vrij van defecten. Wij verlenen garantie op dit product voor alle fouten die het gevolg zijn van slechte materialen of vakmanschap voor een periode van 2 jaar, beginnend vanaf de datum van eerste aankoop door de consument. Als het apparaat binnen de garantieperiode niet (meer) goed functioneert, zullen wij het zonder kosten repareren of u een nieuw apparaat toesturen, mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen. Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg. Als het apparaat binnen de garantieperiode niet (meer) goed functioneert, zullen wij het zonder kosten repareren of u een nieuw apparaat toesturen, mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen. Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg. Om een beroep te doen op de garantie kunt u gewoon contact opnemen met het Remington Servicecentrum in uw regio. Deze garantie wordt verleend naast de aan u standaard toegekende wettelijke consumentenrechten. Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via een geautoriseerde dealer werd verkocht. Deze garantie geldt niet voor de messen. Evenmin is de garantie van toepassing op schade door ongevallen, onjuist gebruik, misbruik of aan het product aangebrachte veranderingen of een gebruik dat in strijd is met de technische vereisten of veiligheidsvoorschriften Deze garantie is niet van toepassing als het product uit elkaar is genomen of is gerepareerd door een persoon die daartoe door ons niet is gemachtigd.

18
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd NL18-F19

19
10.04.2008 23:12:19 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

Voor informatie over recycling kijk op www.remington-europe.com

VOORZICHTIG: De batterijen niet verbranden of kapot maken, omdat deze dan kunnen barsten of giftige materialen kunnen vrijkomen.

GB

FRANAIS

FRANAIS
FIXER ET TER LES GUIDES DE COUPE Tout en maintenant les lames de la tondeuse dans la direction oppose la vtre, faites glisser le guide de coupe sur le bout des lames et enfoncez-le jusqu ce que vous entendiez un clic. Tout en maintenant les lames de la tondeuse dans la direction oppose la vtre, appuyez sur le guide de coupe pour le retirer de la lame. POUR AFFINER LA BARBE/MOUSTACHE (Diagramme 1) Fixez le guide de coupe sur la lame de 30 mm. Si vous utilisez la tondeuse pour la premire fois, commencez par utiliser les rglages de coupe les plus longs. Allumez lappareil. Placez lextrmit plate du guide de coupe contre votre peau. Faites glisser lentement la tondeuse dans vos cheveux. Rptez lopration dans autant de directions que ncessaire. Si des cheveux samassent sur le guide pendant la coupe, teignez lappareil, tez le guide et brossez-le. POUR DESSINER LES CONTOURS DE LA BARBE/MOUSTACHE (Diagramme 2) Tenez la tondeuse avec les lames de 20 mm face vous. Commencez au bord des contours de la barbe/moustache et rabattez lentement la lame sur votre peau. Appliquez des mouvements la tondeuse vers les contours de la barbe/ moustache pour raser les endroits dsirs du visage et de la barbe au niveau du cou. RASER LES CONTOURS DES PATTES (Diagramme 3) Tenez la tondeuse avec les lames de 20 mm face vous. Commencez au bord des pattes, puis, tout en rabattant lgrement les lames de la tondeuse contre votre peau, appliquez des mouvements lappareil contre les contours des pattes pour raser les endroits dsirs du visage. UTILISER LE RASOIR MINISCREEN (Diagramme 4) Fixez le rasoir MiniScreen. Tenez la tondeuse de manire ce que le MiniScreen touche lgrement votre peau un angle de 45 degrs. Pour raser les zones autour de votre barbe/moustache, procdez par petits mouvements bien contrls. Utilisez votre main libre pour tendre la peau. Cela permet de redresser les poils et de faciliter ainsi le rasage. REMARQUE: Le rasoir MiniScreen a t conu pour raser avec prcision les zones situes autour de votre barbe/moustache ou de vos pattes. Il na pas t conu pour raser lensemble du visage Pour un rasage de prs garanti et confortable, utilisez lun des rasoirs lectriques Remington. RASER LA NUQUE (Diagramme 5)
Remarque: Si vous vous rasez vous-mme la nuque, vous aurez besoin dun miroir portable.

COMMENT CHARGER VOTRE TONDEUSE Avant dutiliser votre tondeuse pour la premire fois, chargez-la pendant 14 16 heures. Assurez-vous que le produit soit bien teint. Placez votre tondeuse sur son support de charge, branchez ladaptateur de charge sur lappareil puis sur le secteur. Lindicateur de charge sallume alors. Votre tondeuse ne peut tre surcharge. Cependant, sil est prvu que le produit ne soit pas utilis pendant une longue priode (2-3 mois), veuillez le dbrancher du secteur et le stocker de faon approprie. Rechargez compltement votre tondeuse lorsque vous souhaitez la rutiliser Pour prolonger la dure de vie de vos batteries, laissez-les se dcharger entirement tous les 6 mois puis rechargez-les pendant 14 16 heures. UTILISATION SUR SECTEUR Branchez le chargeur lappareil puis au secteur. ATTENTION: lutilisation prolonge sur secteur rduit la dure de vie de la batterie.

GUIDE DUTILISATION
AVANT DUTILISER LA TONDEUSE Il est ncessaire de toujours peigner les poils de votre visage laide dun peigne n avant de commencer tondre. GUIDES DE COUPE REVERSIBLES Ces guides de coupe rversibles peuvent uniquement tre utiliss avec la lame de 30 mm. Pour xer le guide, faites-le doucement glisser le long de la lame. Une che sur le ct du guide indique la longueur laquelle les cheveux seront coups.

Rglages Pas de guide de coupe Petit peigne Peigne large

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

Peignes de rechange disponibles: SP256

20
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd F20-F21

21
10.04.2008 23:12:19 Uhr

AE

Avant de commencez, xez la lame de 30 mm. Avec vos doigts, soulevez les cheveux la base de votre tte pour dgager votre nuque. Votre index devrait couvrir les racines des cheveux que vous soulevez an dviter de les raser accidentellement avec la tondeuse. Avec votre autre main, tenez la tondeuse la base de votre cou, la partie coupante face vous, et faites remonter la tondeuse le long de votre cou jusqu ce quelle touche votre doigt qui recouvre les racines des cheveux la base de votre tte. Assurez-vous dappliquer des mouvements lents lappareil lorsque vous ralisez cette opration et de maintenir les racines de vos cheveux la base de votre tte hors du champ de la tondeuse.

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

POUR DEMARRER

GB

FRANAIS
POUR RASER LES POILS DU NEZ ET DES OREILLES (Diagrammes 6 & 7) Fixez laccessoire de tondeuse pour coupe ne. Introduisez lentement la tondeuse dans votre narine ou votre oreille. Appliquez un lent mouvement de va-et-vient la tondeuse dans votre. Evitez dinsrer le bloc de coupe de plus de 6 mm dans vos narines ou vos oreilles. POUR ENLEVER LES POILS DES SOURCILS (Diagramme 8) Fixez laccessoire de tondeuse pour coupe ne. Guidez avec prcaution la tte de coupe pour supprimer les poils indsirables le long de la ligne des sourcils ou pour couper les poils dpassant des sourcils. Pour enlever totalement les poils, placez la tondeuse en contact avec la peau et dplacez-la sur la zone concerne. Procdez par mouvements lents et bien contrls. FIXER ET TER LES GUIDES DE COUPE REMARQUE: Assurez-vous toujours que la tondeuse soit teinte avant de changer d accessoire. Pour ter les guides de coupe, tenez la tondeuse dans une main et tournez la tte de la tondeuse dans le sens contraire des aiguilles dune montre avec lautre main. Pour les xez, tenez la tondeuse dans une main et tournez la tte de la tondeuse dans le sens des aiguilles dune montre avec lautre main. Conseils pour obtenir de meilleurs rsultats Il est conseill de procder au rasage sur une barbe, une moustache ou des pattes sche(s). Eviter de vous imbiber de lotion avant dutiliser votre tondeuse. Peignez-vous les cheveux dans le sens de la pousse. tez le guide de coupe si vous dessinez les contours tels que les pattes, si vous vous rasez la nuque ou si vous rasez les contours de votre barbe au niveau du cou.

FRANAIS
Utilisez uniquement lhuile lgre fournie ou de lhuile pour machine coudre sur les lames. Nutilisez pas de nettoyants forts ou corrosifs sur lappareil ou sur les lames. Ne plongez pas lappareil dans leau. Cela lendommagerait. STOCKAGE Conservez toujours cet appareil et le cordon dalimentation dans un endroit sec. Ne rangez pas lappareil dans un endroit o la temprature est suprieure 60C. Ne pas enrouler le cordon de ladaptateur de chargeur autour de lappareil. Conseils pour le nettoyage sous leau

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE


AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE DE BRULURES, DELECTROCUTION, DINCENDIE OU DE BLESSURE DE PERSONNES Ne laissez jamais dappareil lectrique sans surveillance lorsquil est branch. IMPORTANT : Enlevez le cordon dalimentation de votre tondeuse avant de la nettoyer sous leau. IMPORTANT : Assurez vous que les accessoires qui doivent tre xs sur votre tondeuse soient correctement positionns an quils ne risquent pas de tomber dans leau. Tenez la che et le cordon dalimentation lcart des surfaces chaudes. Ne jamais mouiller la che et le cordon dalimentation. Ne pas brancher ou dbrancher lappareil avec les mains mouilles. Ne pas utiliser le produit si le cordon est endommag. Vous pouvez obtenir un cordon de remplacement auprs de lun de nos Centres de service aprs-vente internationaux. Chargez, utilisez et stockez le produit une temprature comprise entre 15C et 35C. Dbranchez toujours lappareil du secteur avant de le nettoyer. Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec lappareil. Conservez ce produit hors de porte des enfants. Lutilisation de cet appareil par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales rduites ou un manque dexprience ou de savoir-faire peut se rvler dangereuse. Il est recommand aux personnes responsables de leur scurit de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de lutilisation de lappareil.

ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE


NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE APRS CHAQUE UTILISATION

2. tez soigneusement les poils restants sur le guide de coupe et les lames avec une brosse
ou sous leau chaude. PRECAUTIONS DE NETTOYAGE Seuls le guide de coupe et la lame de la tondeuse peuvent tre ts de lappareil pour le nettoyage. Il est vivement conseill de nettoyer lappareil exclusivement avec une brosse poils tendres, comme celle fournie avec lappareil .

22
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd F22-F23

23
10.04.2008 23:12:20 Uhr

AE

Cet appareil contient une batterie nickel-mtal hydrure rechargeable faible impact sur lenvironnement. Ne jetez pas lappareil ou sa batterie dans les dchets mnagers. La rglementation de nombreux pays linterdit. Respectez les dispositions nationales ou locales relatives la collecte et llimination en vigueur dans votre lieu de rsidence. Si vous tes amen ter la batterie de lappareil pour lliminer sparment, veuillez vous reporter aux instructions du chapitre ter la batterie, qui vous expliquera comment ouvrir le compartiment batterie.

GR

RO

TR

1. Eteignez la tondeuse.

PROTGER LENVIRONNEMENT

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

FRANAIS

ESPAOL
Gracias por elegir Remington . Nuestros productos estn diseados para satisfacer las necesidades ms exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseo. Deseamos que disfrute utilizando este producto Remington appliance. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y gurdelas en un lugar seguro para futura consulta.

Pour davantage dinformations sur le reclyclage de nos produits, consultez www.remington-europe.com

TER LA BATTERIE
Pour ter la batterie et lliminer en toute scurit, veuillez suivre les indications ci-dessous: teignez la tondeuse et dchargez compltement la batterie. Retirez la tte de la tondeuse. (Diagramme A) Tenez la partie suprieure de la tondeuse dans une main et le dernier 1/6e de lappareil dans lautre main et tirez vigoureusement sur le couvercle du compartiment batterie. (Diagramme B) tez la vis. (Diagramme C) tez le support du moteur en pressant vigoureusement sur la came. (Diagramme D) Dbranchez le l de la batterie et tez celle-ci. (Diagramme E)

ADVERTENCIA
Utilice este producto slo para el uso previsto segn lo descrito en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Remington. No utilice este producto si no est funcionando correctamente, si se ha cado al suelo o al agua o si ha sido daado.

DESCRIPCIN
1. Interruptor de encendido/apagado

SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait lobjet dun contrle et ne comporte aucun dfaut. Nous garantissons ce produit contre tout dfaut matriel ou de fabrication pour une priode de 2 ans compter de la date dachat. Si le produit venait ne plus fonctionner correctement au cours de la priode de garantie, nous procderions la correction de chaque problme ou au remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais sur prsentation de la preuve dachat. Une telle procdure ne saurait donner lieu une extension de la priode de garantie. Si vous tes amen faire valoir votre garantie, veuillez contacter le service aprs-vente Remington de votre rgion. Cette garantie na aucun impact sur vos droits statutaires normaux. Cette garantie est valable dans tous les pays o ce produit est commercialis par un revendeur autoris. La garantie ne couvre les couteaux, ces derniers sont des accessoires consommables. Les dommages causs par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une dtrioration du produit ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de scurit ne sont galement pas couverts par la garantie. Cette garantie ne sapplique pas si le produit a t dmont ou rpar par une personne non autorise par Remington .

3. Accesorio para recortar de 30 mm 4. Accesorio para recortado no 5. Accesorio de afeitado MiniScreen 6. 2 peines guas (reversibles) 7. Luz indicadora de carga 8. Ladaptador de carga 9. Soporte para carga

24
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd F24-E25

25
10.04.2008 23:12:20 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

2. Accesorio para recortar de 20 mm

FIN

NL

ATTENTION: Ne jetez pas les batteries au feu et ne les abmez pas pour viter tout risque dexplosion ou de dgagement de produits toxiques.

GB

ESPAOL

ESPAOL
COLOCACIN Y RETIRADA DE LOS PEINES GUA Con la hoja de la maquinilla orientada en direccin opuesta a usted, deslice el peine gua sobre la parte superior de la cuchilla de la maquinilla hasta or un clic cuando encaje en la posicin correcta. Con la hoja de la maquinilla orientada en direccin opuesta a usted, empuje el peine gua con cuidado hasta extraerlo de la cuchilla de la maquinilla. PARA DEJAR LA BARBA O EL BIGOTE MS FINOS O AFILADOS (DIAGRAMA 1) Coloque un peine gua sobre la cuchilla de 30 mm. Si se va a recortar el pelo por primera vez, empiece ajustando la longitud mxima a recortar. Encienda la unidad. Coloque el extremo plano del peine de la maquinilla contra la piel. Deslice lentamente la maquinilla personal por el pelo. Repita desde distintas direcciones si es necesario. Si se acumula pelo en el peine de la maquinilla durante el corte, apague la unidad, retire el peine y cepllelo. PARA DEFINIR EL CONTORNO DE LA BARBA O EL BIGOTE (DIAGRAMA 2) Sostenga el kit de corte personal con la cuchilla de corte de 20 mm orientada hacia usted. Comience en el contorno de la barba o el bigote y vaya bajando suavemente la cuchilla sobre la piel. Efecte movimientos en direccin al borde de la barba o el bigote para recortar en las zonas que desee de la cara y alejndose de la barba en la zona del cuello. RECORTE DEL CONTORNO DE LAS PATILLAS (DIAGRAMA 3) Sostenga el kit de corte personal con la cuchilla de corte de 20 mm orientada hacia usted. Comience en el borde de la patilla y, con las hojas de la maquinilla apoyadas ligeramente sobre la piel, efecte movimientos hacia el borde de la patilla para recortar hasta la zona deseada de la cara. USO DE LA AFEITADORA MINISCREEN (DIAGRAMA 4) Coloque el accesorio de afeitar MiniScreen. Sostenga la maquinilla de forma que el MiniScreen toque suavemente la cara formando un ngulo de 45 grados. Utilice movimientos cortos y controlados para afeitar la zona de la barba y bigote. Utilice la mano libre para estirar la piel. De este modo, el pelo se levanta y el afeitado resulta ms fcil. NOTA: la afeitadora MiniScreen est diseada para afeitar las zonas delicadas que rodean la barba, el bigote y las patillas. No est diseada para afeitar toda la cara. Para obtener un afeitado al ras, cmodo y seguro, utilice una de las afeitadoras elctricas de Remington. PARA RECORTAR EL PELO DE LA NUCA (DIAGRAMA 5)
Nota: Necesitar un espejo de mano para efectuar esta operacin si la lleva a cabo solo.

CARGA DEL KIT DE CORTE PERSONAL Antes de utilizareste este kit de corte personal por primera vez, crguela durante 14 a 16 horas. Asegrese de que el aparato est apagado. Coloque el kit de corte personal en el cargador, conecte el cable del adaptador al aparato y, a continuacin, enchfelo a la red elctrica. El indicador de carga se iluminar. El kit de corte personal no puede sobrecargarse. Sin embargo, si no piensa utilizarla durante un perodo de tiempo prolongado (2-3 meses), desenchfelo de la red elctrica y gurdelo. Recrguelo completamente antes de volver a utilizarlo. Para conservar la vida til de las bateras, deje que stas se agoten completamente cada seis meses y luego recrguelas durante 14-16 horas. UTILIZACIN CON CABLE Conecte el adaptador de carga al aparato y luego a la red elctrica. ADVERTENCIA: La conexin prolongada de la maquina a la red elctrica reduce la vida til de la batera.

Ajuste Sin peine gua Peine pequeo Peine grande Peines de repuesto disponibles:SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

Antes de empezar, coloque la cuchilla de 30 mm. Levante con los dedos el pelo de la base de la cabeza en direccin al cuello. El ndice deber cubrir las races del cabello que est levantando para evitar cortarlas accidentalmente con el kit de corte personal. Con la otra mano, sostenga la maquinilla personal en la base del cuello con la unidad cortadora orientada hacia arriba, y desplcela a todo lo largo del cuello hasta tocar los dedos que cubren las races del cabello de la base de la cabeza. Asegrese de desplazar la unidad lentamente cuando efecte esta operacin y de mantener la raz del pelo de la base de la cabeza lejos del alcance de la maquinilla.

26
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd E26-E27

27
10.04.2008 23:12:20 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PEINES GUA REVERSIBLES Estos peines gua reversibles son slo para usar con una cuchilla de 30 mm. Para jarlos, deslice suavemente el peine sobre la cuchilla de la maquinilla. Una echa situada en el lateral del peine gua indica la longitud a la que se cortar el pelo.

PL

HUN

ANTES DE EMPEZAR Antes de empezar con el corte, utilice un peine no para peinar el pelo de la cara.

CZ

INSTRUCCIONES DE USO

SK

FIN

NL

CMO EMPEZAR

GB

ESPAOL
PARA ELIMINAR EL PELO DE LA NARIZ Y LAS OREJAS (DIAGRAMA 6 & 7) Coloque el accesorio para recortes nos. Introduzca suavemente el kit de corte personal en las fosas nasales y en los odos. Desplace suavemente la maquinilla hacia dentro y hacia fuera de las fosas nasales mientras la hace girar. No introduzca nunca la unidad cortadora ms de 6 mm en las fosas nasales ni en los odos. PARA RETIRAR EL PELO DE LAS CEJAS (DIAGRAMA 8) Coloque el accesorio para recortes nos. Gue el accesorio de corte con cuidado por el contorno de las cejas pasando sobre los pelos que desee eliminar o que sobresalgan de stas. Para eliminar los pelos totalmente, apoye el aparato sobre la piel y pselo sobre la zona deseada. Realice movimientos lentos y controlados. COLOCACIN Y RETIRADA DEL PEINE DEL KIT DE CORTE NOTA: Compruebe siempre que el kit de corte personal est apagado antes de cambiar cualquiera de las piezas. Para retirarla, sostenga la maquinilla personal con una mano y gire la cabeza de la misma en sentido contrario a las agujas del reloj con la otra. Para jarla, sostenga la maquinilla personal con una mano y gire la cabeza de la misma en el sentido de las agujas del reloj con la otra. Consejos para obtener mejores resultados El pelo de la barba, bigote y patillas debe estar seco. Evite utilizar lociones antes de usar la maquinilla personal. Peine el pelo en la misma direccin en la que crece. Extraiga el peine de la maquinilla si est deniendo el contorno del cabello de las patillas, del pelo de la nuca, o recortando el contorno de la barba en la parte delantera del cuello.

ESPAOL
En las cuchillas slo deber usarse el aceite ligero que se suministra o aceite de mquinas de coser. No utilice productos fuertes o corrosivos para limpiar las unidades o las cuchillas. No sumergir en agua, ya que podra daar el aparato. ALMACENAMIENTO Siempre debe guardar este aparato y el cable en un lugar libre de humedad. No almacenar a temperaturas superiores a los 140 F (60 C). No enrolle el cable del adaptador de carga alrededor del aparato. Lavable bajo el grifo del agua

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD


FIN
29
10.04.2008 23:12:21 Uhr ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELCTRICAS, INCENDIO O LESIONES: Nunca deber dejarse sin vigilancia un aparto enchufado a una toma de corriente. ATENCIN: Desenchufar de la corriente y sacar el cable de corriente del producto antes de lavar con agua. ATENCIN: Las piezas que pudieran ser suceptibles de caerse en el agua deben de aseguarse previamente. Mantenga el enchufe y el cable alejados de supercies calientes. Asegrese de que el enchufe y el cable no se mojen. No enchufe ni desenchufe la afeitadora con las manos hmedas. No utilice este producto si el cable est daado. Puede adquirir un cable nuevo a travs de cualquiera de nuestros centros de servicio en todo el mundo. Cargue, utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 15C y 35C. Al limpiar el aparato, desenchfelo siempre de la toma de corriente. Utilice exclusivamente los accesorios suministrados con el aparato. Mantenga este producto fuera del alcance de los nios. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones fsicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar debern dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA MAQUINILLA CORTADORA PERSONAL DESPUS DE CADA USO

2. Cepille suavemente los pelos residuales del peine gua y de la cuchilla.


PRECAUCIONES DURANTE LA LIMPIEZA Para su limpieza slo pueden extraerse del aparato el peine gua y la cuchilla. La limpieza deber llevarse a cabo con un cepillo suave, como el que se incluye con el producto.

28
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd E28-E29

AE

Este aparato contiene una batera ecolgica recargable de nquel e hidruro metlico. No deseche el aparato ni la batera junto con la basura domstica, ya que en casi todos los pases existen restricciones al respecto. Observe las normativas nacionales o locales para la recogida y desecho vigentes en su lugar de residencia. En caso de que necesite extraer la batera del aparato para desecharla, consulte las instrucciones sobre como abrir la carcasa en la seccin retirada de la batera.

GR

RO

1. Apague la maquinilla personal.

TR

PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE

RU

PL

CUIDADO DEL KIT DE CORTE PERSONAL

HUN

CZ

SK

NL

GB

ESPAOL

ITALIANO
Complimenti per aver scelto Remington . I prodotti Remington sono progettati per soddisfare i pi elevati standard di qualit, funzionalit e design. Grazie a questo nuovo apparecchio Remington sar possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.

EXTRACCIN DE LA BATERA
Para extraer la batera y desecharla de forma segura, le rogamos siga las instrucciones que se exponen a continuacin: Encienda el kit de corte personal y consuma toda la carga restante. Extraiga el cabezal de la maquinilla. (DIAGRAMA A) Sostenga la parte superior de la maquinilla personal con una mano y el extremo inferior con la otra y haga fuerza hasta soltar la tapa de la batera. (DIAGRAMA B) Quite el tornillo. (DIAGRAMA C) Quite el soporte del motor presionando con fuerza sobre la excntrica. (DIAGRAMA D) Desconecte el cable de la batera y extraiga esta ltima. (DIAGRAMA E)

ATTENZIONE
Luso di questo apparecchio consentito ai soli ni descritti nel presente manuale. Non utilizzare accessori non consigliati da Remington. Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante, se danneggiato, se caduto a terra o in acqua.

DESCRIZIONE
1. Interruttore On/Off

3. Accessorio trimmer da 30 mm
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garanta de 2 aos a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricacin. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garanta, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensin del perodo de garanta. En caso de garanta, llame al Centro de Servicio Remington de su regin. Esta garanta excede sus derechos legales estndar como consumidor. La garanta ser vlida en todos los pases en los que nuestro producto haya sido vendido a travs de un distribuidor autorizado. La garanta de este producto no incluye las cuchillas ya que stas se consideran un consumible. La garanta tampoco cubre ningn tipo de dao del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modicacin o utilizacin distinta a lo descrito en las instrucciones tcnicas y/o de seguridad. Esta garanta no ser vlida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.

5. Accessorio rasoio a minischermo 6. 2 pettini guida intercambiabili 7. Indicatore luminoso di carica 8. Adattatore di corrente 9. Sostegno per la ricarica
HUN

30
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd E30-I31

31
10.04.2008 23:12:21 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

CZ

4. Accessorio trimmer sottile

SK

SERVICIO Y GARANTA

2. Accessorio trimmer da 20 mm

FIN

NL

Para ms informacin sobre reciclaje visite nuestra pgina web www.remington-europe.com

ADVERTENCIA: No queme ni destruya las pilas porque pueden explotar o liberar sustancias txicas.

GB

ITALIANO

ITALIANO
MONTAGGIO E RIMOZIONE DEI PETTINI GUIDA Tenendo la lama del trimmer in modo che non sia rivolta verso se stessi, far scivolare il pettine sulla parte superiore dellunit di taglio del rinitore, nch non scatta in posizione. Tenendo la lama del trimmer in modo che non sia rivolta verso se stessi, slare con accortezza il pettine guida dalla lama del rinitore. PER ASSOTTIGLIARE E UNIFORMARE BARBA E BAFFI (Illustrazione 1) Montare un pettine guida sulla lama del trimmer da 30 mm. Per la prima rasatura, regolare lapparecchio sulla lunghezza di taglio massima. Accendere lapparecchio. Appoggiare la parte superiore piatta del pettine del rinitore sulla pelle. Far scivolare lentamente il rinitore attraverso i peli. Ripetere orientando il taglio in direzioni diverse, secondo necessit. Se durante la rasatura si accumulano peli sul pettine del trimmer, spegnere lapparecchio, estrarre il pettine e spazzolarlo o sciacquarlo. DEFINIZIONE DEL PROFILO DELLA BARBA E/O DEI BAFFI (Illustrazione 2) Sostenere il rinitore in modo che la lama del trimmer da 20 mm sia rivolta verso se stessi. Iniziando dal margine della barba e/o dei baf, spingere con delicatezza la lama sulla pelle. Muovere lapparecchio allontanandolo dalla zona del collo e spostandolo lungo il contorno del prolo della barba e/o dei baf per rinire le zone del viso desiderate. RIFINITURA DEL CONTORNO DELLE BASETTE (Illustrazione 3) Sostenere il rinitore in modo che la lama del trimmer da 20 mm sia rivolta verso se stessi. Iniziando dal margine della basetta, appoggiare delicatamente le lame del trimmer sulla pelle, quindi spostarsi lungo il contorno della basetta per rinire le zone del viso desiderate. USO DEL RASOIO A MINISCHERMO (Illustrazione 4) Montare il rasoio a minischermo. Tenere il rinitore in modo che il minischermo tocchi delicatamente il volto formando un angolo di 45 gradi. Effettuare movimenti brevi e controllati per radere la parte intorno alla barba e/o ai baf. Utilizzare la mano libera per tendere la pelle. In questo modo i peli risulteranno pi evidenti e sar pi facile raderli. NOTA: il rasoio a minischermo stato ideato per la rasatura delle aree pi difcili intorno a barba, baf e basette. Non progettato per la rasatura dellintero volto Per una rasatura confortevole e accurata, utilizzare un rasoio elettrico Remington. RIFINITURA DELLA NUCA ALLA BASE DEL COLLO (Illustrazione 5)
Nota: per eseguire questa operazione autonomamente, necessario uno specchietto.

RICARICA DEL RIFINITORE Quando si utilizza il rinitore per la prima volta, lasciarlo in carica per 14-16 ore. Accertarsi che lapparecchio sia spento. Collocare lapparecchio sul sostegno di ricarica e collegare ladattatore di corrente al prodotto, quindi a una presa di rete. Il personal groomer non soggetto a sovraccarica. Tuttavia, se si prevede di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo (2-3 mesi), opportuno scollegarlo dalla presa di rete e riporlo. Per preservare la vita della batteria, si consiglia di scaricarla completamente ogni sei mesi, quindi ricaricarla per 14-16 ore. USO AD ALIMENTAZIONE ELETTRICA Collegare ladattatore di corrente al prodotto, quindi alla presa di rete. ATTENZIONE: il prolungato utilizzo della sola alimentazione di rete avr un impatto negativo sulla durata di vita della batteria.

ISTRUZIONI PER LUSO


PRIMA DI INIZIARE Prima di intraprendere loperazione di taglio, pettinare sempre la barba o i baf con un pettine sottile. PETTINI GUIDA INTERCAMBIABILI I pettini guida intercambiabili possono essere utilizzati solo con la lama del trimmer da 30 mm. Per montare il pettine, farlo scivolare con delicatezza sulla lama del trimmer. Una freccia sul lato del pettine indica la lunghezza di taglio appropriata.

Nessun pettine guida Pettine piccolo Pettine grande

0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

32
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd I32-I33

33
10.04.2008 23:12:21 Uhr

AE

Sono disponibili pettini di ricambio: SP256

GR

RO

TR

Impostazioni

mm

Prima di procedere, montare la lama del trimmer da 30 mm. Aiutandosi con le dita, sollevare i capelli alla base della testa allontanandoli dal collo. Il dito indice deve coprire la radice dei peli che si sollevano, in modo da impedire che possano essere rimossi accidentalmente. Con la mano libera, tenere il rinitore sulla base del collo avendo cura che lunit di taglio sia rivolta verso lalto, quindi spostare lapparecchio no a toccare il dito che copre le radici dei capelli. Per eseguire questa operazione, opportuno muovere lentamente lunit e mantenere le radici dei peli alla base della testa, al di fuori del percorso del rinitore.

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

OPERAZIONI PRELIMINARI

GB

ITALIANO
PER RIMUOVERE I PELI SUPERFLUI DA NASO E ORECCHIE (Illustrazioni 6 & 7) Montare laccessorio trimmer sottile. Inserire il rinitore nella narice o nellorecchio prestando la massima attenzione. Muovere il rinitore con estrema delicatezza spostandolo dallinterno allesterno della narice o dellorecchio e viceversa con un movimento rotatorio. Evitare di inserire lunit di taglio nella narice o nellorecchio per oltre 6 mm. PER RIMUOVERE I PELI DELLE SOPRACCIGLIA (Illustrazione 8) Montare laccessorio trimmer sottile. Portare delicatamente lunit di taglio sui peli indesiderati lungo il prolo del sopracciglio oppure su quelli che protendono dal sopracciglio stesso. Per rimuovere completamente i peli, avvicinare il sistema alla pelle e spostarsi sullarea desiderata. Effettuare movimenti lenti e controllati. MONTAGGIO E RIMOZIONE DELLACCESSORIO PETTINE DEL RIFINITORE NOTA: Prima di cambiare gli accessori, accertarsi sempre che il rinitore sia spento. Per rimuovere laccessorio, tenere il rinitore con una mano e con laltra girare la testa del trimmer in senso antiorario. Per montare laccessorio, tenere il rinitore con una mano e con laltra girare la testa del trimmer in senso orario. Suggerimenti per risultati ottimali Prima di procedere alla rasatura o alla rinitura, accertarsi che barba, baf e basette siano asciutti. Evitare di usare lozioni prima della rasatura. Pettinare i peli nella direzione di crescita. Per denire i contorni di prolo, ad esempio delle basette, e per rinire la nuca alla base del collo o il bordo della barba verso il collo, rimuovere laccessorio pettine del rinitore.

ITALIANO
Non utilizzare sostanze detergenti aggressive o corrosive sulle unit n sulle rispettive lame. Non immergere lapparecchio in acqua per evitare di danneggiarlo. CUSTODIA DEL PRODOTTO Riporre sempre questo apparecchio e il relativo cavo di alimentazione in un ambiente privo di umidit. Non custodire il prodotto in ambienti con temperatura superiore ai 60 C. Non avvolgere il cavo delladattatore di corrente attorno allapparecchio. E possibile sciacquare con acqua corrente

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI


AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA ELETTRICIT, INCENDI O LESIONI PERSONALI: Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando collegato a una presa elettrica. ATTENZIONE: staccare lunit dal cavo di alimentazione prima di lavare lapparecchio con acqua. ATTENZIONE: ssare accuratamente le parti rimovibili in modo che non cadano nellacqua. La presa di alimentazione e il cavo elettrico non devono venire a contatto con superci riscaldate. Accertarsi che la presa di alimentazione e il cavo elettrico non vengano a contatto con lacqua. Non collegare o scollegare lapparecchio dallalimentazione elettrica con mani umide. Non utilizzare lapparecchio con un cavo danneggiato. Un cavo sostitutivo pu essere richiesto ai Centri di Assistenza Internazionali. Lapparecchio deve essere caricato, utilizzato e custodito a una temperatura compresa tra 15 e 35 C. Durante la pulizia, scollegare sempre lapparecchio dalla presa di rete. Utilizzare solo i componenti forniti con lapparecchio. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalit di funzionamento dellapparecchio, cos come i soggetti affetti da infermit siche o mentali, devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e, possibilmente, dietro indicazioni o supervisione di un responsabile.

MANUTENZIONE DEL RIFINITORE


PULIZIA E MANUTENZIONE DEL RIFINITORE DOPO OGNI USO

1. Spegnere il rinitore. 2. Spazzolare delicatamente il pettine guida e la lama del rasoio per rimuovere i peli residui.
PRECAUZIONI DA ADOTTARE DURANTE LA PULIZIA possibile rimuovere per la pulizia solo laccessorio guida e la lama del rinitore. La pulizia deve essere eseguita con uno spazzolino morbido, ad esempio quello in dotazione con il prodotto. Per lubricare le lame, utilizzare esclusivamente lolio a gradazione leggera fornito o olio per macchine da cucire.

Questo apparecchio contiene una batteria ecologica di idruro di metallo al nichelio. Non disperdere il prodotto o la batteria tra i riuti domestici, ma rispettare le normative in merito vigenti nella maggior parte dei Paesi. Per la raccolta e lo smaltimento, attenersi alle regolamentazioni locali o statali previste per larea di appartenenza. In caso doveste rimuovere la batteria dallapparecchio per lo smaltimento, vedere le istruzioni nella sezione Rimozione della batteria. ATTENZIONE:

34
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd I34-I35

35
10.04.2008 23:12:21 Uhr

AE

GR

RO

TR

PROTEZIONE DELLAMBIENTE

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

ITALIANO
Non gettare nel fuoco n lacerare limballaggio della batteria, perch potrebbe scoppiare o rilasciare sostanze tossiche.

SVENSKA
Tack fr att du valt Remington . Vra produkter r framtagna fr bsta kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli njd med din nya groomer frn Remington . Ls bruksanvisningen noga och spar den fr framtida bruk.

RIMOZIONE DELLA BATTERIA


Per rimuovere la batteria e smaltirla in modo appropriato, leggere le istruzioni riportate di seguito: Accendere il rinitore e scaricarlo completamente. Rimuovere la testa del rinitore. (Illustrazione A) Afferrare la parte superiore del blocco di impugnatura del rinitore con una mano e la parte inferiore, pari circa a un sesto, con laltra, quindi estrarre con forza il coperchio della batteria. (Illustrazione B) Rimuovere la vite. (Illustrazione C) Rimuovere la staffa del motore premendo con forza sulleccentrico. (Illustrazione D) Scollegare il lo della batteria quindi rimuoverla. (Illustrazione E) Anvnd endast denna groomer p avsett stt enligt denna bruksanvisning. Anvnd endast tillbehr som rekommenderas av Remington. Anvnd aldrig denna produkt om den inte fungerar som den ska, om den har tappats eller skadats eller om den har doppats i vatten.

BESKRIVNING
1. Strmbrytare p/av 2. 20 mm trimtillsats 3. 30 mm trimtillsats

ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto stato sottoposto ad accurati controlli di qualit ed esente da difetti. Remington garantisce lapparecchio contro eventuali difetti di materiale o produzione per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. In caso di difetto del prodotto durante il periodo di garanzia, Remington provveder ad effettuarne la riparazione o la sostituzione gratuita, completa o dei componenti non funzionanti su presentazione della prova di acquisto. Ci non comporta alcun prolungamento del periodo di garanzia. In caso lapparecchio sia ancora coperto da garanzia, sar sufciente rivolgersi al centro di assistenza Remington locale. La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore. da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato. Questa garanzia non include i componenti normalmente soggetti a usura, quali testine, lamine e lame, n potr essere ritenuta valida in caso di incidenti, uso improprio o non corretto, modiche sostanziali del prodotto o mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e delle informazioni tecniche riportate. La garanzia verr inoltre a decadere qualora lapparecchio venga smontato o riparato da persone non esplicitamente autorizzate.

4. Fintrimtillsats 5. MiniScreen raktillsats 6. 2 (vndbara) styrkammar 7. Laddningsindikatorlampa 8. Laddningsadapter 9. Laddningsstll

36
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd I36-S37

37
10.04.2008 23:12:22 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

OBS

NL

Per ulteriori informazioni sul riciclaggio visitare il sito www.remington-europe.com

GB

SVENSKA

SVENSKA
MONTERING OCH BORTTAGNING AV STYRKAMMARNA Med trimbladet riktat bort frn dig, lt kamtillsatsen glida p toppen av klipparbladet och klicka det p plats. Med trimbladet riktat bort frn dig, skjut frsiktigt styrkammen bort frn trimbladet. FR ATT TUNNA UT OCH SMALNA AV SKGGET/MUSTASCHEN (Bild 1) Montera en styrkam p det 30 mm trimbladet Om du trimmar fr frsta gngen, starta med maximal trimlngdinstllning. Starta enheten. Placera den platta toppen av trimkammen mot huden. Lt groomern sakta glida genom hret. Upprepa i olika riktningar efter behov. Om hr samlas i trimkammen nr du trimmar, stng av enheten, dra av kammen och borsta bort. ATT AVGRNSA SKGG-/MUSTASCHLINJEN (Bild 2) Hll groomern med 20 mm trimbladet riktat mot dig. Starta vid kanten av skgget/mustaschen och snk frsiktigt trimbladet mot huden. Anvnd rrelser mot kanten av skgg-/mustaschkanten fr att trimma till nskat lge i ansiktet och ta bort skgg i halsomrdet. TRIMNING AV KANTERNA P POLISONGER (Bild 3) Hll groomern med 20 mm trimbladet riktat mot dig. Starta vid kanten av polisongen och med trimbladet ltt vilande mot huden rr du trimmern mot kanten av polisonglinjen fr att trimma till nskad plats i ansiktet. ANVND DIN MINISCREEN RAKAPPARAT (Bild 4) Montera miniscreen rakapparaten. Hll groomern s att MiniScreen ltt berr ditt ansikte i 45 graders vinkel. Anvnd korta och kontrollerade rrelser fr att raka runt ditt skgg/mustasch. Anvnd din ra hand till att strcka skinnet. Detta gr att hret str rakt ut vilket gr det lttare att raka. OBS: MiniScreen rakapparaten har tagits fram fr att raka detaljomrden runt ditt skgg/ mustasch/polisonger. Den har inte tagits fram fr att raka hela ansiktet. Fr en nrmare komfortabel rakning, anvnd en av Remingtons elektriska rakapparater. TRIMNING AV NACKEN (Bild 5)
Obs: Du behver en handspegel fr detta om du gr det sjlv.

LADDA DIN PERSONLIGA GROOMER Innan du anvnder din groomer frsta gngen ska den laddas i 14-16 timmar. Se till att produkten r avstngd. Placera din groomer i laddningsstllet, anslut laddningsadaptern till produkten och sedan till elntet. Laddningsindikatorn brja lysa. Din groomer kan inte verladdas. Om produkten emellertid inte kommer att anvndas under en lngre period (2-3 mnader) koppla bort den frn elntet och lgg undan den. Ladda din groomer fullt igen nr du ter vill anvnda den. Fr att frlnga batteriets livslngd lt det ladda ur helt var sjtte mnad och ladda sedan i 14-16 timmar. NTANSLUTNING Anslut laddningsadaptern till hrklippningsmaskinen och sedan till elntet. VARNING: Om produkten anvnds endast med ntanslutning kommer batteriets livslngd att reduceras.

Instllningar Ingen styrkam Liten kam Stor kam Tillgngliga utbyteskammar: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

38
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd S38-S39

39
10.04.2008 23:12:22 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

VNDBARA STYRKAMMAR Dessa vndbara styrkammar r endast till fr att anvndas med 30 mm trimmerbladet. Fr att montera, lt kammen frsiktigt glida ver trimbladet. En pil p sidan av kammen visar den lngd som hret kommer att klippas i.

Innan du brjar, montera 30 mm trimbladet. Anvnd ngrarna fr att lyfta upp hret lngst bak i nacken. Ditt peknger ska tcka hrrtterna fr hret du lyfter fr att frhindra oavsiktlig borttagning av groomern. Med din andra hand hller du groomern vid basen av nacken med klippenheten uppt och fr groomern upp lngs nacken tills enheten nr dina ngrar som tcker rtterna i hrbotten. Se till att du fr enheten sakta framt nr du utfr detta, samt att hrrtterna i hrbotten ska vara ur vgen fr trimmern.

PL

HUN

INNAN DU BRJAR Kamma alltid ansiktshr med en n kam innan du brjar trimma.

CZ

HUR DEN ANVNDS

SK

FIN

NL

KOMMA IGNG

GB

SVENSKA
ATT TA BORT HR FRN NSAN OCH RAT (Bild 6 & 7) Montera ntrimtillsatsen. Fr frsiktigt in groomern i nsborren eller rat. Fr frsiktigt groomern in och ut i nsborren eller rat och vrid samtidigt groomern. Undvik att fra in klippenheten lngre n 6 mm i nsborren eller rat. TA BORT HR FRN GONBRYNEN (Bild 8) Montera ntrimtillsatsen. Fr frsiktigt klippenheten ver de utstickande, onskade hren lngs gonbrynslinjen eller ver de utstende hren p sjlva gonbrynet. Fr att fullstndigt ta bort allt hr, snk ned klipparen mot huden och fr den ver nskat omrde. Anvnd lugna och kontrollerade rrelser. MONTERING OCH BORTTAGNING AV TRIMKAMTILLSATSEN OBS: Se alltid till att groomern r avstngd innan du byter ngra tillbehr. Fr borttagning, hll groomern med ena handen och vrid trimhuvudet moturs med den andra handen. Fr att montera hller du groomern med ena handen och vrider trimhuvudet medurs med den andra handen. Tips fr bsta resultat Skgg, mustasch och polisonger ska vara torra. Undvik att anvnda lotion innan du anvnder groomern. Kamma ditt hr i den riktning det vxer. Ta bort trimkamtillsatsen om du: avgrnsar hrkanter ssom polisonger, trimmar nacken, trimmar skgglinjen i kanten av halsen.

SVENSKA
Doppa inte i vatten eftersom apparaten kommer att skadas. FRVARING Frvara alltid denna apparat och sladd p en fuktfri plats. Frvara den inte vid temperaturer ver 60C (140F). Linda inte sladden till laddningsadaptern runt apparaten. r lmplig till rengring under vatten

VIKTIGA SKERHETSFRESKRIFTER
S
41
10.04.2008 23:12:23 Uhr VARNING FR ATT MINSKA RISKEN FR BRNNSKADA, BRAND, ELEKTRISKA STTAR ELLER PERSONSKADA: En apparat br aldrig lmnas utan vervakning nr den r kopplad till eluttaget. VARNING: Separera maskinen frn ntelsadaptern innan du rengr den med vatten. VARNING: Avtagbara delar mste sitta p plats s de inte kan hamna i vattnet. Sladden och kontakten ska vara p skert avstnd frn vrmekllor. Se till att kontakten och sladden inte utstts fr vta. Stt inte i eller dra ut kontakten till rakapparaten med vta hnder. Anvnd inte apparaten med skadad sladd. En ny sladd kan bestllas frn vra internationella servicecenter. Ladda, anvnd och frvara produkten vid en temperatur mellan 15C och 35C. Koppla alltid bort den frn elntet nr den rengrs. Anvnd endast de delar som levererades med apparaten. Frvara denna produkt otkomlig fr barn. Personer med nedsatt rrlighet, knsel eller mental kapacitet br ej anvnda produkten, d detta kan orsaka olyckor. Personer som ansvarar fr dessa mnniskors skerhet br ge noggranna instruktioner eller vervaka anvndandet av produkten.

SKT OM DIN GROOMER


RENGR OCH UNDERHLL DIN GROOMER EFTER VARJE ANVNDNING

SKYDDA MILJN
Den hr apparaten innehller miljvnliga laddningsbara nickel-metall-hydrid batterier. Kasta inte apparaten eller batteriet i hushllssoporna eftersom det inte r tilltet i de esta lnder. Flj alla nationella eller lokala bestmmelser om insamling och avfallshantering dr du bor. Om du sjlv tar bort batterierna ur apparaten fr separat avfallshantering, flj instruktionerna i avsnittet Borttagning av batteri om hur du ppnar hljet.

1. Stng av groomern. 2. Borsta frsiktigt bort hrrester frn styrkammen och trimbladet.
FRSIKTIGHETSTGRDER VID RENGRING Endast trimkamtillsatsen och trimbladet kan tas bort frn produkten fr rengring. Rengring ska endast utfras med en mjuk borste ssom den borste som medfljer produkten. Anvnd endast den tunnytande oljan som medfljer produkten eller symaskinsolja p bladet. Anvnd inte skarpa eller frtande rengringsmedel p enheten eller bladen.

40
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd S40-S41

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

SVENSKA

SUOMI
Kiitmme, ett valitsit Remington . Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivomme, ett nautit uuden Remington - tuotteesi kytst. Lue nm ohjeet huolellisesti ja silyt ne tulevaa kytt varten.

TA UT BATTERIERNA
Fr att ta bort batteriet fr sker avfallshantering, flj instruktionerna nedan: Starta groomern och ladda ur all kvarvarande strm. Ta bort trimmerhuvudet. (Bild A). Hll vre delen av groomern i ena handen och den nedre sjttedelen av groomern i den andra och dra bort batterilocket med kraft. (Bild B). Ta bort skruven. (Bild C) Ta bort motorfstet genom att trycka p excentern med kraft. (Bild D) Koppla bort batterisladden och ta bort batteriet. (Bild E) Kyt tt laitetta ainoastaan tss kyttoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. l kyt muita kuin Remington in suosittelemia osia. l kyt laitetta, jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai kastunut.

KUVAUS
1. Virtakytkin 2. 20 mm rajainp 3. 30 mm rajainp 4. Hieno rajainp 5. MiniScreen parranajokone vaihtop 6. (knnettv) ohjainkampaa 7. Latauksen merkkivalo 8. Verkkolaturi 9. Latausteline

Denna produkt har kontrollerats och r felfri. Vi ger 2 rs garanti frn inkpsdatum fr defekter som beror p materialfel eller tillverkningsfel. Om produkten blir defekt under garantitiden reparerar vi antingen produkten eller byter ut produkten eller delar av den utan kostnad, frutsatt att det nns ett inkpsbevis. Detta medfr ingen frlngning av garantitiden. Vid garantifall, ring Remingtons servicecenter i din region. Denna garanti erbjuds utver dina normala lagstadgade rttigheter. Garantin gller i alla lnder dr vr produkt slts via en auktoriserad terfrsljare. Denna garanti inkluderar inte skrbladen d de r frbruknings varor. Inte heller tcks skador p produkten som orsakats av olyckor eller felanvndning, vld, ndringar p produkten eller anvndning som r ofrenlig med de tekniska instruktionerna och/eller skerhetsinstruktionerna. Denna garanti gller inte om produkten har demonterats eller reparerats av en person som inte r auktoriserad av oss.

42
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd S42-FIN43

43
10.04.2008 23:12:23 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

SERVICE OCH GARANTI

FIN

VAROITUS

NL

Fr mera fakta och information om tervinning se www.remington-europe.com

VARNING: Kasta inte batteriet i ppen eld och ppna det inte, eftersom giftiga mnen kan frigras.

GB

SUOMI

SUOMI
OHJAINKAMPOJEN KIINNITTMINEN JA IRROTTAMINEN Pitele leikkuria siten, ett rajainter osoittaa itsestsi poispin, tynn ohjainkampa rajaintern plle ja napsauta se paikalleen. Pitele leikkuria siten, ett rajainter osoittaa itsestsi poispin, ja tynn ohjainkampaa varovasti rajainterst poispin. PARRAN JA VIIKSIEN HARVENTAMINEN JA KAVENTAMINEN (Kuva1) Kiinnit ohjainkampa 30 mm rajaintern. Jos tm on ensimminen leikkauskertasi, aloita suurimmalla leikkauspituusasetuksella. Kynnist laite. Aseta rajainkamman tasainen pinta ihoasi vasten. Tynn leikkuria hitaasti hiusten lpi. Toista tarvittaessa usealta eri suunnalta. Jos rajainkampaan kertyy ihokarvoja rajauksen aikana, sammuta laite, irrota kampa ja puhdista se harjaamalla. PARTA- JA VIIKSIRAJAN RAJAAMINEN (Kuva 2) Pitele leikkuria siten, ett 20 mm rajainter on itseesi pin. Aloita parta- ja viiksirajan reunasta, ja laske rajainter varovasti ihollesi. Rajaa kasvojen alue parta- ja viiksirajaa kohti suuntautuvilla liikkeill ja kaulan alue parrasta poispin suuntautuvilla liikkeill. PULISONKIEN REUNOJEN RAJAAMINEN (Kuva 3) Pitele leikkuria siten, ett 20 mm rajainter on itseesi pin. Aloita pulisongin reunasta, laske rajaintert kevyesti ihollesi ja rajaa kasvojen alue pulisonkirajaa kohti suuntautuvilla liikkeill. MINISCREEN-VAIHTOPN KYTT (Kuva 4) Kiinnit MiniScreen-parranajokone. Pitele leikkuria siten, ett MiniScreen koskettaa kasvojasi kevyesti 45 asteen kulmassa Aja partakarvat parran ja viiksien alueella lyhyill ja hyvin hallituilla liikkeill. Venyt ihoasi vapaalla kdellsi siten, ett partakarvat nousevat pystyyn, jolloin ne on helpompi ajaa. HUOMAA: MiniScreen-vaihtop on suunniteltu parran, viiksien ja pulisonkien alueen tarkkuutta vaativaan ajoon. Sit ei ole suunniteltu koko kasvojen alueen ajamiseen. Jos haluat varmistaa miellyttvn ja tarkan ajotuloksen, valitse jokin Remington shkpartakoneista. NISKAN RAJAAMINEN (Kuva 5) Kiinnit 30 mm rajainter laitteeseen ennen aloittamista. Nosta pn alaosassa olevat hiukset sormillasi niskasta. Peit nostettujen hiusten juuret etusormellasi, jotta et poista niit vahingossa leikkurilla. Laske leikkuri toisella kdellsi kaulan alaosaa vasten siten, ett leikkuuyksikk osoittaa ylspin, ja liikuta leikkuria niskaa pitkin ylspin, kunnes se koskettaa pn alaosassa olevien hiusten juuria peittv sormeasi. Liikuta laitetta hitaasti ja pid pn alaosassa olevat hiukset poissa leikkurin tielt.
Huomaa: Jos olet yksin, tarvitset toimenpiteen suorittamista varten ksipeilin.

LEIKKURIN LATAAMINEN Lataa leikkuria 1416 tunnin ajan ennen ensimmist kyttkertaa. Tarkista, ett laite on kytketty pois plt. Aseta leikkuri lataustelineeseen, liit latauslaite laitteeseen ja sitten verkkoon. Latauksen merkkivalo syttyy. Leikkuria ei voi yliladata. Jos laitetta ei kytet pitempn aikaan (2-3 kuukautta), ota laite pois seinst ja varastoi. Lataa laite tyteen, ennen kuin otat sen taas kyttn. Akkujen kunnossa pitmiseksi anna niiden purkautua kuuden kuukauden vlein ja lataa niit sen jlkeen 1416 tunnin ajan. VERKKOKYTT Kytke verkkolaturi laitteeseen ja sitten verkkoon. VAROITUS: Laitteen pitkaikainen kytt ainoastaan verkkovirralla lyhent akun kyttik.

KYTTOHJEET
ENNEN ALOITTAMISTA Kampaa partasi tai viiksesi hienolla kammalla ennen trimmauksen aloittamista. KNNETTVT OHJAINKAMMAT Knnettvt ohjainkammat on tarkoitettu kytettviksi ainoastaan 30 mm rajaintern kanssa. Kiinnit ohjainkammat tyntmll ne varovasti rajaintern plle. Kamman sivulla oleva nuoli osoittaa hiusten leikkauspituuden.

Asetukset Ei ohjainkampaa Pieni kampa Suuri kampa Saatavana olevat vaihtokammat: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

44
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd FIN44-FIN45

45
10.04.2008 23:12:23 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

ALOITUSOPAS

GB

SUOMI
KORVA- JA NENKARVOJEN POISTAMINEN (Kuva 6 & 7) Kiinnit hieno rajainp. Tynn leikkuri varovasti sieraimeen tai korvaan. Liikuta leikkuria sieraimessa tai korvassa varovasti edestakaisin ja samalla kierten. Vlt tyntmst leikkuuyksikk enemmn kuin 6 mm sieraimeen tai korvaan. KULMAKARVOJEN TRIMMAUS (Kuva 8) Kiinnit rajainter. Ohjaa leikkuuyksikk varovasti kulmakarvojen ulkopuolelle olevien tai kulmakarvoista esiin tyntyvien ihokarvojen kohdalle, jotka haluat poistaa. Voit poistaa ihokarvat kokonaan laskemalla leikkurin aivan ihosi pinnalle ja liikuttamalla laitetta halutun alueen yll. Tee hitaita ja hyvin hallittuja liikkeit. RAJAINPN KIINNITTMINEN JA IRROTTAMINEN HUOMAA: Varmista aina ennen vaihtopiden vaihtamista, ett leikkuri on sammutettu. Irrota vaihtopt pitelemll leikkuria yhdell kdell ja kntmll rajainpt vastapivn toisella. Kiinnit vaihtopt pitelemll leikkuria yhdell kdell ja kntmll rajainpt mytpivn toisella.

SUOMI
PUHDISTUKSEEN LIITTYVI VAROITUKSIA Laitteesta saa irrottaa ainoastaan ohjainkampapn ja rajaintern puhdistusta varten. Puhdistuksessa on kytettv pehmet harjaa, kuten laitteen mukana toimitettua harjaa. Kyt terien voiteluun ainoastaan laitteen mukana toimitettua kevytt ljy tai ompelukoneljy. l kyt kovia tai syvyttvi puhdistusaineita laitteiden tai niiden terien puhdistukseen. l upota laitetta veteen, sill tm vaurioittaa sit. SILYTYS Silyt tm laite ja sen johto aina kuivassa tilassa. l silyt laitetta yli 60 C (140 F) lmptilassa. l kierr verkkolaturin johtoa laitteen ymprille. Sopii veden alla pesemiseen

LEIKKURIN KUNNOSSAPITO
LEIKKURIN PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO JOKAISEN KYTTKERRAN JLKEEN

2. Poista ohjainkampaan ja rajaintern jneet ihokarvat varovasti harjaamallapf.


PUHDISTUKSEEN LIITTYVI VAROITUKSIA Laitteesta saa irrottaa ainoastaan ohjainkampapn ja rajaintern puhdistusta varten. Puhdistuksessa on kytettv pehmet harjaa, kuten laitteen mukana toimitettua harjaa. Kyt terien voiteluun ainoastaan laitteen mukana toimitettua kevytt ljy tai ompelukoneljy.

46
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd FIN46-FIN47

47
10.04.2008 23:12:24 Uhr

AE

Tss laitteessa on ympristystvllinen ladattava nikkeli-metallihybridiakku. l hvit laitetta tai akkua kotitalousjtteen mukana, sill useimmissa maissa on tt koskevia rajoituksia. Noudata keryst ja hvityst koskevia kansallisia ja paikallisia rajoituksia, jotka ovat voimassa omalla alueellasi. Jos sinun on poistettava akku laitteesta erillist hvittmist varten, katso kotelon avaamista koskevat ohjeet osasta Akun poisto.

GR

RO

YMPRISTNSUOJELU

TR

1. Sammuta leikkuri .

RU

PL

HUN

CZ

Vinkkej parhaan ajotuloksen saavuttamiseksi Parran, viiksien ja pulisonkien tulisi olla kuivat. Vlt kyttmst voiteita ennen leikkurin kytt. Kampaa ihokarvat kasvusuuntaan. Irrota rajainkampap, jos olet rajaamassa hiusrajoja kuten esimerkiksi pulisonkeja, niskaa tai kaulan partarajaa.

Laitetta ei koskaan pid jtt ilman valvontaa, kun se on kytkettyn verkkoon. VAROITUS: Irroita kdess pidettv laite johdosta ennen kuin peset sen vedess. VAROITUS: Korjattavat osat pit asentaa siten, ett ne eivt putoa veteen. Pid pistoke ja virtajohto poissa kuumien pintojen lheisyydest. Huolehdi siit, ett pistoke ja virtajohto eivt pse kastumaan. l kytke partakonetta verkkoon tai irrota sit verkosta, jos ktesi ovat mrt. l kyt laitetta, jos sen johto vaurioitunut. Uuden johdon voit hankkia kansainvlisist huoltoliikkeistmme. Lataa, kyt ja silyt laitetta 15C 35C lmptilassa. Irrota laite aina verkosta puhdistuksen ajaksi. Kyt ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia. Pid laite poissa lasten ulottuvilta. Voi olla mys vaarallista antaa laite henkilille, jotka ovat fyysisesti, sielullisesti tai henkisesti vammaisia tai joilla ei ole tarpeeksi kokemuksia ja tietoja laitteen kytst. Heist vastuussa olevien henkiliden on annettava varmat ohjeet tai heidn on valvottava laitteen kytt.

SK

VAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SHKISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILVAHINKOJEN VLTTMISEKSI

FIN

TRKEIT TURVAOHJEITA

NL

GB

SUOMI

PORTUGUS
Obrigado por ter escolhido a Remington . Os nossos produtos so criados de acordo com os mais altos padres de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que goste de usar o seu novo produto Remington . Leia as instrues atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta.

VAROITUS: l heit paristopakkauksia tuleen tai riko niit, sill ne saattavat rjht tai pst myrkyllisi aineita ympristn.

Listietoja kierrtyksest saat osoitteesta www.remington-europe.com

ATENO
E
49
10.04.2008 23:12:24 Uhr

AKUN POISTO
Poista akku turvallista hvittmist varten alla olevien ohjeiden mukaisesti: Kynnist leikkuri ja kyt sen virta kokonaan loppuun. Irrota rajainp. (Kuva A) Pitele leikkuria yhdell kdell sen ylosasta ja toisella sen alemman kuudesosan kohdalta. Irrota akkukotelon kansi voimalla. (Kuva B) Irrota ruuvi. (Kuva C) Irrota moottorin pidike painamalla epkeskoa voimakkaasti. (Kuva D) Irrota akun johto ja poista akku. (Kuva E)

DESCRIO
1. Interruptor On/Off (ligado/desligado) 2. Acessrio da tesoura de 20 mm 3. Acessrio da tesoura de 30 mm

HUOLTO JA TAKUU
Tm tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettmss kunnossa. Annamme tlle tuotteelle takuun, joka kattaa kaikki viallisista materiaaleista tai valmistuksesta johtuvat mahdolliset viat. Takuu on voimassa 2 vuotta tuotteen ostopivmrst. Mikli tuote osoittautuu vialliseksi takuuajan puitteissa, korjaamme laitteen tai vaihdamme sen tai mink tahansa sen osan veloituksetta uuteen ostotositetta vastaan. Tm ei merkitse takuuajan pidentmist. Takuuasioissa voit soittaa asuinalueesi Remington -huoltoon. Takuu mynnetn muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisteisten oikeuksien lisksi. Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa valtuutetut myyjt myyvt tuotteitamme. Takuu ei koske ajopit, tersleikkj ja ajoteri, jotka ovat kulutusosia. Takuu ei myskn korvaa onnettomuudesta tai virheellisest kytst, tuotteen muuttamisesta ja teknisten ja/tai turvaohjeiden vastaisesta kytst tuotteelle aiheutuneita vahinkoja. Takuu raukeaa, jos tuote on purettu tai korjattu jonkun muun kuin valtuuttamamme huoltohenkiln toimesta.

4. Acessrio da tesoura na 5. Acessrio de barbear MiniScreen 6. 2 pentes-guia (reversveis) 7. Luz indicadora de carga 8. Adaptador de carregamento 9. Suporte para carregamento

48
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd FIN48-P49

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

Use este equipamento s para o m indicado, conforme descrito neste manual. No utilize outros acessrios no recomendados pela Remington . No use este produto se no estiver a funcionar correctamente, se tiver cado ou sido mergulhado em gua ou estiver danicado.

NL

GB

PORTUGUS

PORTUGUS
ANEXAR E REMOVER OS PENTES-GUIA Com a lmina de corte afastada de si, deslize o pente-guia at ao topo da lmina da tesoura e pressione para colocar os pentes. Com a lmina de corte afastada e virada para si, puxe cuidadosamente o pente-guia para longe da lmina de corte. PARA APARAR E DIMINUIR A BARBA/BIGODE (Diagrama 1) Fixe o pente guia lmina de corte de 30 mm. Se estiver a cortar pela primeira vez, comece com a denio de comprimento de corte mximo. Ligue o aparelho. Coloque o topo achatado do pente contra a pele. Lentamente faa deslizar o aparador pela barba. Repita para as outras direces caso necessrio. Se o plo car acumulado no pente durante o processo de corte, desligue o aparador, puxe o pente para fora e escove. PARA DEFINIR A LINHA DA BARBA/BIGODE (Diagrama 2) Segure o aparador de barba pessoal com a lmina de corte de 20mm virada para si. Comece no canto da linha da barba/bigode e desa suavemente com a lmina at sua pele. Use movimentos para a linha do canto da barba/bigode para ir aos locais pretendidos na zona do rosto e para fora da barba na zona do pescoo. CORTE DAS PATILHAS (Diagrama 3) Segure o aparador de barba pessoal com a lmina de corte de 20mm virada para si. Comece pela lateral e com as lminas de corte pousada ligeiramente na sua pele, utilize movimentos para o canto da linha lateral para cortar nos locais desejados na zona do rosto. UTILIZAR O ACESSRIO DE BARBEAR MINISCREEN (Diagrama 4) Coloque a mquina de barbear MiniScreen. Segure o aparelho por forma a que o MiniScreen toque suavemente o rosto num ngulo de 45 graus. Faa movimentos curtos e bem controlados para barbear em volta da barba/bigode. Com a outra mo, estique a pele. Desta forma, os plos cam levantados tornando o barbear mais fcil. NOTA: O acessrio de barbear MiniScreen foi concebido para barbear as reas delicadas em volta da barba/do bigode/das patilhas. No foi concebido para barbear toda a face. Para obter garantidamente um barbear confortvel e rente, utilize uma das mquinas de barbear elctricas da Remington. APARAR A NUCA (Diagrama 5)
Nota: Caso efectue esta operao sozinho, ir precisar de um espelho.

CARREGAR O SEU APARADOR DE BARBA PESSOAL Antes de utilizar o aparador de barba pessoal pela primeira vez, carregue-o durante 14 a 16 horas. Assegure-se de que o produto est desligado. Coloque o aparador de barba no carregador, ligue o adaptador ao aparelho e depois corrente. O indicador de carga acender-se-. O aparador de barba no pode ser sobrecarregado. No entanto, se no utilizar o produto durante longos perodos (2-3 meses), desligue-o da tomada e guarde-o. Recarregue o aparelho totalmente quando o utilizar novamente. Para conservar as baterias, deixe-as descarregar totalmente de seis em seis meses e, em seguida, recarregue-as durante 14-16 horas. UTILIZAO COM FIO Ligue o adaptador de carregamento ao produto e, em seguida, tomada de alimentao. ATENO: A utilizao exclusiva de alimentao elctrica durante perodos longos reduzir a vida da bateria.

Denies Sem pente-guia Pente Pequeno Pente Grande Substituio de pentes disponveis: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

50
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd P50-P51

51
10.04.2008 23:12:24 Uhr

AE

GR

Antes de comear, coloque a lmina de aparar de 30mm. Use os seus dedos para levantar o cabelo na base da sua cabea at estarem fora da sua nuca. O seu dedo indicador deve proteger as razes do cabelo levantado para prevenir uma eventual remoo acidental. Com a outra mo, mantenha o aparador de barba pessoal junto ao pescoo com a unidade de corte virada para si e mova o aparador at ao pescoo at tocar no dedo indicador que protege as razes na base da sua cabea. Certique-se de que o aparador se move lentamente quando efectuar esta operao e mantenha as razes do cabelo do pescoo fora do alcance do aparador.

RO

TR

RU

PENTES-GUIA REVERSVEIS Estes pentes-guia reversveis destinam-se a ser utilizados apenas com uma lmina de corte de 30mm. Para coloca-la deslize suavemente o pente sob a lmina de corte. Uma seta na parte lateral do pente indica o comprimento pelo qual o cabelo ser cortado.

PL

HUN

ANTES DE COMEAR Antes de comear a aparar, penteie sempre o cabelo facial com um pente no.

CZ

UTILIZAR O SEU KIT DE CORTE

SK

FIN

NL

COMEAR

GB

PORTUGUS
PARA REMOVER OS PELOS DO NARIZ E DAS ORELHAS (Diagramas 6 e 7) Coloque o acessrio da tesoura na. Insira o aparador de forma suave no nariz ou nos ouvidos. Manipule suavemente o aparelho para dentro e fora do nariz ou dos ouvidos e rode--o simultaneamente. No insira o aparelho de corte no nariz ou nos ouvidos quando o comprimento for superior a 6mm. PARA RETIRAR OS PLOS DAS SOBRANCELHAS (Diagrama 8) Adicione o acessrio da tesoura na. Faa passar o conjunto de corte cuidadosamente sobre os plos das sobrancelhas indesejados ou salientes. Para retirar os plos totalmente, baixe o aparelho sobre a pele e desloque-se sobre a rea desejada. Faa movimentos lentos e bem controlados. COLOCAR E REMOVER O PENTE APARADOR NOTA: Certique-se sempre de que o aparador de barba pessoal esteja desligado antes de substituir quaisquer acessrios. Para retirar o pente, segure o aparador pessoal com uma mo e rode a cabea do aparador no sentido contrrio aos ponteiros do relgio com a outra. Para colocar o pente, segure o aparador com uma me e rode a cabea do aparador no sentido dos ponteiros do relgio com a outra. Sugestes para os melhores resultados Os plos da barba, bigode e das patilhas devem estar secos. Evite usar loes antes de usar o aparador. Penteie o cabelo no sentido do crescimento. Remova o acessrio do pente aparador se estiver: a denir as linhas do cabelo como as patilhas, a aparar a nuca, a aparar a barba.

PORTUGUS
Apenas use o leo de grau suave fornecido ou leo de mquina de costura nas lminas. No use detergentes abrasivos ou corrosivos no aparelho ou nas lminas. No submerja o aparador na gua pois ir resultar em danos. ARMAZENAMENTO Guarde sempre este dispositivo e o numa rea livre de humidade. No o exponha a temperaturas que excedam os 140F (60C). No enrole o o do adaptador de carga em volta do dispositivo. Apropriado para lavagem debaixo de gua

INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES


AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUE ELCTRICO, INCNDIO OU FERIMENTOS Mantenha a cha e o o afastados de superfcies aquecidas. ATENO: Remova a parte que segura com a mo do o de alimentao antes de limpar o aparelho na gua.s ATENO: Os componentes que tem de estar xos tm de estar correctamente colocados no aparelho para que no caiam gua. Certique-se de que a cha e o o no cam molhados. No ligue nem desligue o acessrio de barbear tomada de alimentao com as mos molhadas. No utilize o produto quando o o estiver danicado. Pode ser obtido um o de substituio nos servios de assistncia autorizados internacionais. Carregue, utilize e guarde o produto a uma temperatura entre 15C e 35C. Desligue sempre o aparador da corrente quando efectuar a limpeza. Utilize apenas as peas fornecidas com o dispositivo. Mantenha este produto fora do alcance das crianas. A utilizao deste aparelho por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento pode originar perigos. Os responsveis pela segurana dessas pessoas devem fornecer instrues explcitas s mesmas ou supervisionar a utilizao do aparelho.

LIMPEZA E MANUTENO DO APARADOR DE BARBA APS CADA UTILIZAO

1. Desligue o aparelho. 2. Escove suavemente os plos restantes para fora do pente-guia e da lmina de aparar.
PRECAUES DE LIMPEZA Apenas devem ser removidos do aparador os acessrios tais como o pente-guia e lmina de aparar aquando da limpeza. A limpeza deve apenas ser feita com uma escova suave, tal como a escova fornecida com o aparador. Este aparelho contm uma bateria de nquel metal hdrico recarregvel e amiga do ambiente. No coloque o aparelho ou a bateria no lixo domstico de acordo com as restries existentes em muitos pases. Adira s normas nacionais ou locais para a recolha e condicionamento que se aplicam sua localizao especca. No caso de ter necessidade em remover a bateria do aparelho para disposio separada, as instrues encontram-se na seco Remoo da Bateria onde indica como abrir o aparelho.

52
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd P52-P53

53
10.04.2008 23:12:25 Uhr

AE

GR

RO

TR

PROTEGER O AMBIENTE

RU

PL

CUIDADOS COM O APARADOR DE BARBA

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

PORTUGUS

SLOVENINA
akujeme, e ste si kpili vrobok spolonosti Remington. Nae vrobky s navrhnut tak, aby spali najvyie tandardy kvality, funknosti a dizajnu. Dfame, e tento vrobok znaky Remington sa vm bude dobre pouva. Pozorne si pretajte nvod na pouitie a uschovajte si ho pre budcu potrebu.

REMOO DA BATERIA
Para remover a bateria para disposio segura, por favor siga as instrues abaixo: Ligue o aparador e descarregue toda a energia restante. Remova a cabea de aparar. (Diagrama A) Segure o corpo superior do aparador numa mo e a parte inferior 1/6 na outra e retire a tampa da bateria com fora. (Diagrama B) Remova o parafuso. (Diagrama C) Remova a braadeira do motor exercendo uma forte presso. (Diagrama D) Desligue o o da bateria e retire-a. (Diagrama E) Tento prstroj pouvajte len na ely, pre ktor je uren, a poda tohto nvodu. Nepouvajte nadstavce, ktor spolonos Remington neodpora.. Nepouvajte tento vrobok, ak nefunguje sprvne, spadol na zem, je pokoden alebo spadol do vody.

OPIS
1. Tlaidlo Zapn/Vypn 2. 20-milimetrov nadstavec na zastrihovanie 3. 30-milimetrov nadstavec na zastrihovanie 4. Nadstavec na jemn zastrihovanie 5. Nadstavec na holenie malch plch 6. 2 vodiace hrebene (obojstrann) 7. Sveteln kontrolka nabjania 8. Nabjac adaptr 9. Nabjac stojan

Esta garantia oferecida para alm dos direitos normais legais dos consumidores. A garantia ser vlida em todos os pases em que o produto tenha sido vendido atravs de um representante autorizado. Esta garantia no inclui as lminas pois so partes consumveis. Os danos provocados ao produto por acidente ou utilizao incorrecta, utilizao abusiva, alterao ao produto ou utilizao inconsistente com as instrues tcnicas e/ou de segurana necessrias no esto tambm ao abrigo da garantia. Esta garantia no se aplicar se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa no autorizada pela Remington .

54
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd P54-SK55

55
10.04.2008 23:12:25 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

Este produto foi testado e no contm quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mo-de-obra defeituosos para um perodo de 2 anos a partir da data original de compra pelo consumidor. Se o produto apresentar falhas dentro do perodo de garantia, procederemos reparao dessas falhas ou substituio do produto ou de qualquer pea do mesmo sem qualquer custo, desde que seja apresentada a prova de compra. Isto no signica o alargamento do perodo de garantia. No caso de ser necessrio utilizar a garantia, contacte o Servio de Assistncia Remington da sua rea.

PL

HUN

CZ

SK

ASSISTNCIA TCNICA E GARANTIA

FIN

UPOZORNENIE

NL

Para mais informaes sobre reciclagem, ver nosso site www.remington-europe.com

ATENO: No queime nem danique as baterias, pois podem rebentar ou libertar materiais txicos.

GB

SLOVENINA

SLOVENINA
NASADENIE A ODSTRNENIE VODIACEHO HREBEA So strihacou litou smerujcou od seba nasute vodiaci hrebe na epe strihacej lity, km nezapadne do sprvnej polohy. So strihacou litou smerujcou od seba opatrne vytlate vodiaci hrebe zo strihacej lity. PRERIEDENIE A ZENIE BRADY/FZOV (Obrzok 1) Nasate vodiaci hrebe na 30-milimetrov strihaciu litu. Ak zastrihujete po prv raz, zanite s maximlnou dkou chlpov. Zapnite jednotku. Prilote ploch horn stranu strihacieho hrebea k pokoke. Osobnm zastrihovaom pomaly prejdite bradou alebo fzmi. Pohyb poda potreby opakujte v rznych smeroch. Ak sa poas tohto procesu nahromadia v zastrihovai chlpy, vypnite jednotku, vytiahnite z nej hrebe a vyistite ho kefkou. ZASTRIHNUTIE OKRAJOVCH LNI BRADY/ FZOV (Obrzok 2) Drte zastrihova s nasadenou 20-milimetrovou strihacou litou smerom k sebe. Zanite s povrchovou lniou brady/fzov, a potom mierne naklote strihaciu litu smerom k pokoke. Na tvri zastrihujte a tvarujte smerom k okrajovej lnii brady/fzov a na krku smerom od brady . ZASTRIHNUTIE BOKOMBRD (Obrzok 3) Drte zastrihova s nasadenou 20-milimetrovou strihacou litou smerom k sebe. Zanite s povrchom bokombrady. Potom strihaciu litu jemne oprite o pokoku a pohybmi smerom k okraju bokombrady ju zastrihnite na poadovan dku alebo vytvarujte do poadovanho smeru. POUITIE NADSTAVCA NA HOLENIE MALCH PLCH (Obrzok 4) Nasadenie nadstavca na holenie malch plch Zastrihova drte tak, aby sa nadstavec na holenie malch plch jemne dotkal vaej tvre pod 45-stupovm uhlom. Na holenie okolo brady/fzov pouvajte krtky a dobre ovldan pohyby. Vonou rukou si napnite pokoku. Chpky sa vzpriamia a holenie bude jednoduchie. POZNMKA: Nadstavec na holenie malch plch bol navrhnut na holenie malch plch okolo brady/fzov/bokombrd. Nebol navrhnut na holenie celej tvre. Pre hladk a pohodln oholenie pouite niektor z elektrickch holiacich strojekov spolonosti Remington. ZASTRIHNUTIE VLASOV NA ZTYLKU (Obrzok 5) Nasate 30-milimetrov strihaciu litu. Prstami nadvihnite smerom od krku vlasy na zaiatku hlavy. Ukazovkom si chrte korienky nadvihnutch vlasov, aby ste ich nechtiac neodstrihli osobnm zastrihovaom.. Druhou rukou prilote osobn zastrihova na zaiatok krku tak, aby strihacia jednotka smerovala hore a posvajte ho nahor po krku, km sa nedotkne ukazovka druhej ruky chrniaceho korienky vlasov na zaiatku hlavy. Zastrihova posvajte pomaly a nezabudnite chrni si korienky vlasov na zaiatku hlavy, aby ste ich neodstrihli.
Poznmka: Ak si vlasy na ztylku chcete zastrihn sami, budete potrebova run zrkadlo.

NABJANIE OSOBNHO ZASTRIHOVAA Pred prvm pouitm osobnho zastrihovaa ho dajte nabi na 14 16 hodn. Uistite sa, e prstroj je vypnut. Osobn zastrihova vlote do stojanu na nabjanie, pripojte nabjac adaptr k vrobku a potom do elektrickej siete. Rozsvieti sa sveteln kontrolka nabjania. Tento osobn zastrihova nemono preai nabjanm. Ak vak vrobok nebudete pouva dlh as (2 3 mesiace), odpojte ho zo siete a odlote Zastrihova plne nabite a pred alm pouitm. Aby sa neznila ivotnos batri, raz za es mesiacov ich plne vybite a potom nabjajte 14 16 hodn. POUVANIE SO SIEOVM KBLOM Pripojte nabjac adaptr k vrobku, a potom ho zapojte do elektrickej siete. UPOZORNENIE: Ak budete dlhie obdobie pouva len sieov napjanie, skrti sa ivotnos batrie.

Nastavenia Bez vodiaceho hrebea Mal hrebe Vek hrebe Dostupn nhradn hrebene: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

56
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd SK56-SK57

57
10.04.2008 23:12:25 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

OBOJSTRANN VODIACE HREBENE Tieto obojstrann vodiace hrebene s uren len na pouitie s 30-milimetrovou strihacou litou. Hrebe nasadte tak, e ho opatrne nasuniete na strihaciu litu. pka na strane hrebea naznauje dku chlpov po zastrihnut.

PL

HUN

KM ZANETE Chpky na tvri si pred zastrihnutm vdy najprv preete jemnm hrebeom.

CZ

NVOD NA POUITIE

SK

FIN

NL

ZANAME

GB

SLOVENINA
ODSTRNENIE NOSNCH A UNCH CHPKOV (Obrzok 6 e 7) Nasate nadstavec na jemn zastrihovanie. I Opatrne vlote osobn zastrihova do nosnej dierky alebo do ucha. Zastrihovaom opatrne otajte a sasne nm pohybujte smerom dnu a von z nosnej dierky alebo ucha. Strihaciu jednotku nevkladajte do nosnej dierky alebo do ucha hlbie ne 6 mm. PRAVA OBOIA (Obrzok 8) Nasadenie nadstavca na jemn zastrihovanie. Strihacou jednotkou opatrne oddete a zastrihnite neelan chpky okolo oboia alebo ktor vynievaj zo samotnho oboia. Ak chcete odstrihn cel chpky, prilote strihaciu jednotku na pokoku a prejdite ou danou asou oboia. Strihajte pomalm a dobre ovldanm pohybom. NASADENIE A ODSTRNENIE HREBEOVHO NADSTAVCA NA ZASTRIHOVANIE POZNMKA: Pred vmenou akhokovek nadstavca sa uistite, e osobn zastrihova je vypnut. Odstrnenie osobn zastrihova drte v jednej ruke a druhou rukou otajte hlavou zastrihovaa v protismere hodinovch ruiiek. Nasadenie osobn zastrihova drte v jednej ruke a druhou rukou otajte hlavou zastrihovaa v smere hodinovch ruiiek. Tipy pre najlepie vsledky Brada, fzy a bokombrady by mali by such. Pred zastrihovanm nepouvajte pleov vody. Chlpy preete v smere ich rastu. Odstrte hrebeov nadstavec na zastrihovanie, ak zastrihujete okrajov lnie bokombrd, spodn lniu brady na krku alebo vlasy na ztylku.

SLOVENINA
Na lity pouvajte len jemn olej, ktor je sasou dodvky, alebo olej do ijacch strojov. Jednotky alebo ich lity neistite prenikavmi alebo ieravmi istiacimi prostriedkami. Neponrajte prstroj do vody, spsobilo by to jeho pokodenie. SKLADOVANIE Tento prstroj a sieov kbel drte vdy na suchom mieste. Nedrte prstroj tam, kde je teplota vyia ne 60 C (140 F). Neobtajte sieov kbel nabjacieho adaptra okolo prstroja. Uren na istenie pod tecou vodou

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


UPOZORNENIE ZNIOVANIE RIZIKA POPLENN, SMRTI SPSOBENEJ ELEKTRICKM PRDOM, POIARU ALEBO ZRANENIA OSB: Nikdy nenechvajte prstroj bez dozoru, ke je zapojen do elektrickej siete. POZOR: Pred istenm vodou odpojte dradlo od napjacieho kblu. POZOR: Odnmaten asti musia by pevne pripojen k prstroju, aby nespadli do vody. Sieov kbel a zstrku nedrte na vyhrievanch povrchoch. Zabezpete, aby sieov kbel a zstrka neboli mokr. Nezapjajte alebo neodpjajte vrobok z elektrickej siete mokrmi rukami. Nepouvajte vrobok s pokodenm sieovm kblom. Nhradn sieov kbel mete zska cez nae medzinrodn centr sluieb. Odporan teplota pre nabjanie, pouvanie a skladovanie tohto vrobku je 15 35 C Pred istenm prstroja ho vdy odpojte z elektrickej siete. Pouvajte iba sasti dodan s prstrojom. Tento vrobok uchovvajte mimo dosahu det. Pouvanie tohto prstroja osobami so znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a vedomost me by prinou ohrozenia. Osoby zodpovedn za ich bezpenos by im mali poskytn vslovn pokyny alebo dohliadnu na pouvanie prstroja.

STAROSTLIVOS O OSOBN ZASTRIHOVA


ISTENIE A DRBA OSOBNHO ZASTRIHOVAA PO KADOM POUIT

2. Jemne okefujte vodiaci hrebe a strihacie litu, aby ste z nich odstrnili chpky.
UPOZORNENIA TKAJCE SA ISTENIA Za elom istenia vrobku mono z neho vybra len nadstavec s vodiacim hrebeom a strihaciu litu. istenie by sa malo vykonva len mkkou kefkou, akou je kefka dodan s tmto vrobkom.

58
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd SK58-SK59

59
10.04.2008 23:12:26 Uhr

AE

GR

RO

TR

1. Vypnite osobn zastrihova.

Tento prstroj obsahuje dobjaten niklo-kovovo-hydridov batriu, ktor nezaauje ivotn prostredie. Nevyhadzujte prstroj, ani batriu do komunlneho odpadu, kee vo vine krajn sa na to vzahuj obmedzenia. Dodrujte platn celottne alebo miestne predpisy tkajce sa zberu a likvidcie. In muste vybra batriu z prstroja kvli jej osobitnej likvidcii, pozrite si intrukcie v asti Vybratie batrie tkajce sa otvorenia puzdra.

RU

OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

SLOVENINA

ESKY
Dkujeme, e jste si vybrali Remington . Nae vrobky jsou navreny tak, aby splovaly ty nejvy standardy kvality, funknosti a vzhledu. Doufme, e budete svj nov vrobek Remington rdi pouvat. Peliv si, prosm, pette nvod k pouit a dobe jej uschovejte, abyste se k nmu mohli v budoucnu vrtit.

UPOZORNENIE: Batrie nevhadzujte do oha, ani ich nenite, pretoe mu vybuchn alebo uvoni toxick materily

alie informcie o recyklcii njdete na www.remingtom-europe.com

Ak chcete vybra batriu pre jej bezpen likvidciu, postupujte poda tchto intrukci: Zapnite osobn zastrihova a plne vybite batriu. Vyberte hlavu zastrihovaa. (Obrzok A) Horn as osobnho zastrihovaa drte v jednej ruke, jeho doln estinu v druhej ruke a nasilu vytiahnite kryt batrie. (Obrzok B) Odmontujte skrutku. (Obrzok C) Vyberte konzolu motoreka silnejm zatlaenm na vstrednk. (Obrzok D) Odpojte drt batrie a vyberte batriu. (Obrzok E)

2. Nstavec se zastihovaem ky 20 mm

SERVIS A ZRUKA
Tento vrobok bol skontrolovan a neobsahuje iadne chyby. Poskytujeme na 2-ron zruku na akkovek chyby vzniknut v dsledku chybnho materilu alebo spracovania, platn od dtumu zakpenia zkaznkom. Ak sa vrobok poas zrunej doby pokaz, bezplatne ho opravme, vymenme akkovek jeho sas alebo aj cel vrobok, za predpokladu, e existuje dkaz o jeho zakpen. Toto vak neznamen, e sa predi zrun doba opravenho alebo vymenenho vrobku. V prpade reklamcie jednoducho zavolajte servisn stredisko Remington vo svojom regine. Ide o zruku mimo bench zkonnch prv zkaznkov. Tto zruka plat vo vetkch krajinch, v ktorch n vrobok predvaj autorizovan dleri. Tto zruka sa nevzahuje na holiace a strihae, o s sasti spotrebnho charakteru. Nevzahuje sa ani na kody vrobku, ktor vznikli ako dsledok nehody alebo nesprvneho pouvania, pokodzovania, zmeny vrobku alebo pouvania v protiklade s nevyhnutnmi technickmi alebo bezpenostnmi intrukciami. Zruku nemono uplatni, ak vrobok rozobrala alebo opravovala osoba, ktor nem nau autorizciu.

4. Nstavec s jemnm zastihovaem 5. Holic nstavec MiniScreen 6. 2 (oboustrann) vodic hebeny 7. Kontrolka nabjen 8. Nabjec adaptr 9. Nabjec stojnek

60
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd SK60-CZ61

61
10.04.2008 23:12:26 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

3. Nstavec se zastihovaem ky 30 mm

1. Vypna

FIN

POPIS

VYBRATIE BATRIE

Pouvejte tento pstroj pouze k elu, kter je popsn v tto pruce. Nepouvejte jin psluenstv ne to, kter doporuuje Remington . Tento vrobek nepouvejte, pokud nefunguje sprvn, spadl na zem, pokodil se, i pokud spadl do vody.

POZOR

NL

GB

ESKY

ESKY
NASAZOVN A SNMN VODICCH HEBEN Drte zastihvac epel tak, aby smovala od vs, nasute vodic heben na konec epele strojku na vlasy a zatlate, a s cvaknutm zapadne na sv msto. Drte zastihvac epel tak, aby smovala od vs, opatrn vysute vodic heben ze zastihvac epele. ZTENEN A ZEPIATN BRADKY/KNRU (Obrzek 1) Nasate vodic heben na epel zastihovae ky 30 mm. Pi prvnm zastihovn nastavte nejvt dlku. Zapnte pstroj. Polote ploch konec hebenovho nstavce na pokoku. Pomalu pohybujte strojkem vlasy. Opakujte v rznch smrech dle poteby. Pokud dojde bhem sthn k zanesen hebene zastihovae vlasy, vypnte zastihova, sejmte hebenov nstavec a oistte ho kartkem a oplchnte. PRAVA OKRAJE BRADKY/KNRU (Obrzek 2) Drte strojek tak, aby epel ky 20 mm smovala k vm. Zante u okraje bradky/knru a pozvolna pibliujte epel zastihovae k pokoce. Pomoc pohyb smrem k okraji bradky/knru zastihnte pslun msta v oblasti oblieje, pohyby smrem od bradky zastihnte vousy na krku. ZASTIHVN OKRAJE KOTLET (Obrzek 3) Drte strojek tak, aby epel ky 20 mm smovala k vm. Zante u okraje kotlet, epel zastihovae lehce pilote k pokoce a pomoc pohyb smrem k okraji kotlet zastihnte pslun msta v oblasti oblieje. POUIT HOLICHO STROJKU MINISCREEN (Obrzek 4) Pipojte holic nstavec MiniScreen. Drte strojek tak, aby se MiniScreen lehce dotkal oblieje pod hlem 45. Pomoc krtkch a pesnch pohyb oholte plochu okolo bradky/knru. Volnou rukou napnejte ki. Tm se vousy vzpm a bude snadnj je oholit. POZNMKA: Holic strojek MiniScreen je uren k holen malch ploch okolo bradky/knru/ kotlet. Nen uren k holen cel tve. Chcete-li zaruen doshnout hladho, pjemnjho oholen, pouijte jeden z elektrickch holicch strojk Remington. ZASTIHOVN VLAS NA ZTYLKU (Obrzek 5)
Poznmka: Pokud tuto innost provdte sami, budete potebovat run zrctko.

NAPJEN OSOBNHO STROJKU NA PRAVU VZHLEDU Ped prvnm pouitm strojek nabjejte po dobu 14-16 hodin. Ujistte se, e je vrobek vypnut. Umstte strojek do nabjecho stojnku, pipojte nabjec adaptr k vrobku a potom do st. Rozsvt se kontrolka nabjen. Strojek na pravu vzhledu se me nabjet libovoln dlouho. Ovem pokud vrobek nebudete po del dobu (2-3 msce) pouvat, odpojte jej ze st a ulote. Kdy budete chtt strojek znovu pouvat, pln ho nabijte. K zachovn ivotnosti bateri je kadch est msc nechte pln vybt a potom znovu nabjejte po dobu 14-16 hodin. POUIT S NAPJEC ROU Pipojte nabjec adaptr k vrobku a potom do st. POZOR: Dlouhodob pouvn pstroje pouze s napjec rou povede ke snen ivotnosti baterie.

NVOD K POUIT
NE ZANETE Ne zanete zastihovat, vdy si vousy nebo chloupky na oblieji proete jemnm hebenem. OBOUSTRANN VODIC HEBENY Tyto oboustrann vodic hebeny se pouvaj pouze se zastihvac epel ky 30 mm. Nstavec nasadte opatrnm nasunutm na epel zastihovae. ipka na stran hebenu ukazuje dlku, na kterou budou vousy zastieny.

Bez vodicho hebenu Mal heben Velk heben K dispozici jsou tyto nhradn hebeny: SP256

0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

62
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd CZ62-CZ63

63
10.04.2008 23:12:26 Uhr

AE

GR

RO

TR

Nastaven

mm

Ne zanete, pipevnte epel zastihovae o ce 30 mm. Prsty si zvednte vlasy na ztylku. Ukazovkem zakryjte konky zvedanch vlas, abyste zabrnili jejich nhodnmu ustihnut. Druhou rukou drte strojek u spodn sti krku tak, aby sthac jednotka smovala nahoru, a pohybujte strojkem nahoru, a se dotkne prstu, kter pekrv konky hlas na ztylku. Pi tto innosti pohybujte pstrojem pomalu a dejte pozor, abyste si neustihli vlasy na ztylku u konk.

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

ZANME

GB

ESKY
ODSTRANN CHLUP Z NOSU A U (Obrzek 6 a 7) Pipojte nstavec s jemnm zastihovaem. Opatrn vlote strojek do nosn drky nebo ucha. Jemn strojkem v nosn drce nebo v uchu pohybujte dovnit a ven a pitom jm otejte. Nevsunujte stihac jednotku do nosn drky nebo ucha hloubji ne 6 mm. ODSTRANN CHLOUPK Z OBO (Obrzek 8) Pipojte nstavec s jemnm zastihovaem. Stihac jednotku jemn nasmrujte k nedoucm chloupkm, kter jsou mimo linii obo nebo z obo vystupuj. Chcete-li chloupky odstranit pln, pilote strojek tsn k pokoce a pejete pes pslun msto. Pouvejte pomal a pesn pohyby. NASAZOVN A SNMN HEBENOVHO NSTAVCE POZNMKA: Ped vmnou nstavc se vdy ujistte, e je strojek vypnut. Sejmte hlavu zastihovae tak, e jednou rukou budete dret strojek a druhou otejte hlavou zastihovae proti smru hodinovch ruiek. Nasate hlavu zastihovae tak, e jednou rukou budete dret strojek a druhou otejte hlavou zastihovae ve smru hodinovch ruiek. Jak doshnout nejlepch vsledk Bradka, knr a kotlety by mly bt such. Ped pouitm strojku nenanejte dn kosmetick ppravky. Proete vousy ve smru rstu. Nstavec se zastihovacm hebenem sundejte, pokud: upravujete okraje vous, jako jsou kotlety, zastihvte vlasy na ztylku a okraj bradky na pedn stran krku.

ESKY
SKLADOVN Tento pstroj a pvodn ru vdy skladujte na suchm mst. Neskladujte pi teplotch nad 60 C. Neomotvejte ru nabjecho adaptru okolo pstroje. Uren k itn pod tekouc vodou

VSTRAHA OMEZTE NEBEZPE POPLEN, ZASAEN ELEKTRICKM PROUDEM, PORU NEBO ZRANN OSOB Pstroj zapojen do zsuvky nikdy nenechvejte bez dozoru. POZOR: Ped itnm vodou odpojte dradlo od pvodnho kabelu. POZOR: Odnmateln sti mus bt pevn pipojeny k pstroji, aby nespadly do vody. Napjec ru a zstrku chrate ped stykem s horkmi povrchy. Dejte pozor, aby se napjec ra a zstrka nenamoily. Holic strojek nezapojujte do zsuvky ani jej z n nevytahujte mokrma rukama. Pokud je napjec ra pokozena, vrobek nepouvejte. Nhradn ru lze zakoupit prostednictvm naich mezinrodnch servisnch center. Vrobek nabjejte, pouvejte a skladujte pi teplot mezi 15C a 35C. Kdy pstroj istte, vdy jej odpojte od st. Pouvejte pouze ty sousti, kter byly dodny s pstrojem. Udrujte tento vrobek mimo dosah dt. Pouvn tohoto zazen osobami se snenmi fyzickmi, senzorickmi i mentlnmi schopnostmi nebo nedostatenou zkuenost a znalostmi me vst ke vzniku nebezpench situac. Osoby zodpovdn za jejich bezpenost by mly poskytnout explicitn pokyny nebo na pouvn zazen dohlet.

PE O STROJEK NA PRAVU VZHLEDU


ITN A DRBA OSOBNHO STROJKU NA PRAVU VZHLEDU PO KADM POUIT

OCHRANA IVOTNHO PROSTED


Pstroj obsahuje Ni-MH baterii, kter nezatuje ivotn prosted. Neodhazujte pstroj ani lnek do domovnho odpadu, protoe je to ve vtin zem zakzno. Dodrujte nrodn a mstn pedpisy pro sbr a likvidaci platn v mst, kde se zdrujete. V ppad, e chcete baterii vyjmout z pstroje a oddlen ji zlikvidovat, postupujte podle pokyn k vyjmut bateri v kapitole Vyjmn baterie.

1. Strojek vypnte. 2. Ulpl vousy z vodicho hebene a zastihovac epele jemn vykartujte.
UPOZORNN PED ZATKEM ITN Kvli itn lze sejmout z vrobku pouze vodic hebenov nstavec a zastihovac epel. itn by se mlo provdt mkkm kartkem jako je ten, kter se dodv s vrobkem. Pouvejte pouze piloen lehk olej nebo jin vhodn olej, napklad olej do icch stroj. Na jednotku ani bity nepouvejte drsn nebo korozvn istic prostedky. Neponoujte do vody, aby nedolo k pokozen pstroje.

64
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd CZ64-CZ65

65
10.04.2008 23:12:27 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY

NL

GB

ESKY

MAGYAR
Ksznjk, hogy a Remington termknek megvsrlsa mellett dnttt! Termknket a legmagasabb minsgi, funkcionalitsi s tervezsi kritriumok figyelembe vtelvel hoztuk ltre. Remljk rmt leli termknk hasznlatban. Krjk, olvassa el figyelmesen, majd rizze meg a termk hasznlati utastst!

POZOR: Napjec lnky nevhazujte do ohn a nepokozujte je, protoe mohou explodovat nebo se z nich mohou uvolnit jedovat ltky.

Pro dal informace ohledn recyklace se obrate na www.remington-europe.com

FIGYELEM
A kszlket kizrlag az tmutatban lert mdon s clra hasznlja. A borotvhoz csak a Remington ltal javasolt kiegsztket alkalmazzon Ne hasznlja a kszlket, ha az srlt, vzbe esett, vagy elejtette!

Chcete-li baterii vyjmout a bezpen ji zlikvidovat, postupujte podle nsledujcch pokyn: Zapnte strojek a nechte ho bet do plnho vybit baterie. Sundejte hlavu zastihovae. (Obrzek A) Drte horn st strojku v jedn ruce a spodn estinu strojku v druh a silou sthnte kryt bateri. (Obrzek B) Odroubujte roubek. (Obrzek C) Sejmte svorku motoru tlakem na vstednk. (Obrzek D) Odpojte drty baterie a baterii vyjmte. (Obrzek E)

LERS
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
20 mm-es nyrtoldat 30 mm-es nyrtoldat Preczis nyrtoldat 2 (megfordthat) vezetfs Tltsjelz fny Tlt adapter MiniScreen borotvatoldat

SERVIS A ZRUN LHTA


Tento strojek proel kontrolou a je bez zvady. Poskytujeme na nj zruku v ppad vskytu zvad zpsobench vadnm materilem nebo chybou zpracovn na dobu 2 let od data prodeje. Pokud se strojek porouch v zrun dob, opravme vm jej zdarma nebo jej vymnme buto v celku, nebo jeho st, pokud se prokete dokladem o zaplacen. To vak neznamen prodlouen zrun lhty. V ppad poruchy v zrun dob se spojte se servisnm stediskem firmy Remington v mst Vaeho bydlit. Tato zruka je poskytovna nad rmec obvyklch zkonnch prv zkaznka. Zruka je poskytovna ve vech zemch, kde byl n vrobek zakoupen od autorizovanho prodejce. Tato zruka se nevztahuje na epele, kter jsou spotebn st. Tato zruka tak nezahrnuje pokozen vrobku zpsoben nehodou nebo chybnm pouitm, zneuitm, zmnou konstrukce vrobku nebo pouvnm v rozporu s nutnmi technickmi resp. bezpenostnmi poadavky. Tato zruka nezahrnuje ppad, kdy byl vrobek rozebrn i opraven neoprvnnou osobou.

A BOROTVA TLTSE Els hasznlat eltt tltse a kszlket 14-16 rn t. Kapcsolja ki a kszlket. Helyezze a borotvt a tltllvnyra, csatlakoztassa a tlt adaptert a kszlkhez, majd a villamos hlzathoz. A tltsjelz lmpa ekkor kigyullad.A borotva tltltse nem lehetsges. Ha hosszabb ideig (23 hnap) nem hasznlja a kszlket, csatlakoztassa le a hlzatrl, s csomagolja el. Az akkumultorok llapotnak fenntartsa rdekben hathavonta hasznlja a kszlket a telepek lemerlsig, majd tltse ket 1416 rn .

66
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd CZ66-HUN67

67
10.04.2008 23:12:27 Uhr

AE

GR

ROHUNTR

RU

PL

A HASZNLAT MEGKEZDSE ELTT

HUN

9. Tltllvny

CZ

SK

FIN

Be/Ki kapcsol

VYJMN BATERIE

NL

GB

MAGYAR
VEZETKES HASZNLAT Csatlakoztassa a tlt adaptert a kszlkhez, majd a hlzathoz. FIGYELEM: A kszlk hoszabb ideig tart vezetkes hasznlata cskkenti az elemek lettartamt.

MAGYAR
A MINISCREEN BOROTVA HASZNLATA (4. bra) Csatlakoztassa a MiniScreen borotvt Tartsa gy a borotvt, hogy a Miniscreen szita 45 fokos szget zrjon be a brfellettel. Rvid, pontos mozdulatokkal borotvlja krbe a szakllt/bajszt. Szabad kezvel fesztse meg arcbrt, gy knnyebben hozzfrhet a szrkhz a borotvval. MEGJEGYZS: A MiniScreen borotvt a szakll/bajusz krli terlet borotvlsra terveztk. Ezt az egysget nem az egsz arc borotvlshoz terveztk. Az alapos s knyelmes borotvlkozshoz hasznlja a Remington ltal gyrtott villanyborotvk egyikt. A TARK BOROTVLSA (5. bra) A borotvls megkezdse eltt csatlakoztassa a kszlkhez a 30 mm-es nyrfejet. Ujjai segtsgvel simtsa felfel a hajat a frizura s a tark tallkozsnl. Mutatujjval takarja el a felfel simtott haj tvt, megakadlyozva ezzel, hogy a borotva belenyrjon a hajba. Fogja msik kezbe a borotvakszlket, a nyrfejjel felfel rintse a nyak als rszhez, majd vezesse felfel, mg el nem ri a frizura mutatujjval eltakart als rszt. A mvelet sorn lassan mozgassa a borotvt, kzben tvoltsa el a kszlk tjbl a hajat a fent lert mdon. SZRZET ELTVOLTSA AZ ORRBL S A FLBL (6. s 7. bra) Csatlakoztassa a preczis nyrtoldatot. vatosan illessze a borotva vgrszt az orrlyukba, vagy a flbe. vatosan mozgassa be s ki a borotvt az orrlyukban vagy a flben, s kzben forgassa a kszlket. A vgegysget soha ne vezesse 6 mm-nl mlyebbre az orrlyukba, vagy a flbe. A SZEMLDK IGAZTSA (8. bra) Csatlakoztassa a preczis nyrtoldatot. vatosan vezesse vgig a vgegysget a szemldk vonaln, s tvoltsa el a kill, nem kvnt szrszlakat. A szr teljes eltvoltshoz rintse a vgegysget a brhz, majd vezesse vgig a szrtelenteni kvnt terleten. A kszlket lass, pontos mozdulatokkal irnytsa. A NYRFEJ FELHELYEZSE S ELTVOLTSA MEGJEGYZS: Mieltt brmelyik toldat cserjhez ltna, mindig kapcsolja ki a borotvakszlket. Az eltvoltshoz fogja egyik kezbe a borotvt s a msikkal fordtsa el a nyrfejet az ramutat jrsval ellenttes irnyba. A felhelyezshez fogja egyik kezbe a borotvt s a msikkal fordtsa el a nyrfejet az ramutat jrsval megegyez irnyba. Tancsok a legjobb eredmny elrshez Az alaktand szakll, bajusz vagy pajesz legyen szraz. Borotvlkozs eltt ne hasznljon testpolt az alaktani kvnt brfelleten. Fslje a szrzetet a nvekeds irnyba. Tvoltsa el a nyrfejet, ha a szrzet szleit, pl. a pajesz, a tark, vagy a nyak ells rszn tallhat szakll vonalt kvnja kialaktani.
Megjegyzs: ha a mveletet egyedl vgzi, tkrre lesz szksge.

A KSZLK HASZNLATA
A KSZLK HASZNLATA ELTT A nyrs megkezdse eltt mindig fslje t arcszrzett egy finom fsvel. MEGFORDTHAT VEZETFSK A megfordthat vezetfsk csak a 30 mm-es nyrfejjel hasznlhatk. A fs felhelyezshez finoman cssztassa az elemet a nyrfejre. A fs oldaln lthat nyl a hajvgs hosszt mutatja. Belltsok Vezetfs nlkl Kismret fs Nagymret fs A cserlhet fsk tartozka: SP256 A VEZETFSK FELHELYEZSE S ELTVOLTSA Fogja kezbe a borotvt gy, hogy a nyrfej nnel ellenttes irnyba nzzen, majd cssztassa a vezetfst a nyrfejre, mg az alkatrsz a helyre nem pattan. Fogja kezbe a borotvt gy, hogy a nyrfej nnel ellenttes irnyba nzzen, majd vatosan hzza le a vezetfst a nyrfejrl. A SZAKLL S A BAJUSZ ALAKTSA (1. bra ) Csatlakoztassa a vezetfst a 30 mm-es nyrfejhez. Az els hasznlat alkalmval a legnagyobb vgsi hosszat biztost belltst alkalmazza. Kapcsolja be a borotvt. rintse a nyrfej lapos fels rszt az arcbrhz. Lassan vezesse vgig a borotvt a formzand szrzeten. Ha szksges, ismtelje meg a borotvlst ellenkez irnyban haladva. Amennyiben borotvls kzben a levgott szr felhalmozdik a nyrfejen, Ha borotvls kzben a levgott szr felhalmozdik a nyrfejen, kapcsolja ki a kszlket, hzza le a fejet s egy kefe segtsgvel tiszttsa meg az alkatrszt. A SZAKLL/BAJUSZ VONALNAK KIALAKTSA (2. bra) Tartsa gy a 20 mm-es fejjel elltott borotvt, hogy a nyrfej n fel nzzen. szakll/bajusz szltl indulva vatosan rintse a nyrfejet az arcbrhez. Az arc szrzetnek kialaktshoz mozgassa a borotvt a szakll/bajusz szle fel, a nyakon pedig a szakllal ellenttes irnyba. A PAJESZ FORMJNAK KIALAKTSA (3. bra) Tartsa gy a 20 mm-es fejjel elltott borotvt, hogy a nyrfej n fel nzzen. rintse vatosan a borotva fejt arcbrhez, majd a pajesz szlnl kezdve mozgassa a kszlket a szrzet szle fel, gy alaktva a ki a kvnt formt. mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

68
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd HUN68-HUN69

69
10.04.2008 23:12:27 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

MAGYAR

MAGYAR
Tartsa ezt a termket gyermekektl elzrt helyen. A kszlk cskkent fizikai, rzkelsi vagy mentlis kpessgekkel rendelkez, illetve tapasztalatlan s megfelel ismeretekkel nem rendelkez szemlyek ltal trtn hasznlata veszlyekkel jrhat. A biztonsgukrt felels szemlyeknek kimert magyarzatokkal kell szolglniuk, vagy felgyelnik kell a kszlk hasznlatt.

MINDEN HASZNLAT UTN

1. Kapcsolja ki a borotvt. 2. Egy kefe segtsgvel vatosan tvoltsa el a felhalmozdott szrt a vezetfsrl s a
nyrfejrl.

A TISZTTSSAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETSEK A borotvrl csak a fstoldat s a nyrfej tvolthat el a tiszttshoz. A tiszttshoz kizrlag a termkhez tartoz, vagy ahhoz hasonl puha kefe hasznlhat. A pengk olajozshoz csak a borotvval egytt szlltott kis srsg olaj, vagy mszerolaj hasznlhat. Ne hasznljon agresszv, vagy korrozv tiszttszert a borotva, vagy a ksek tiszttshoz. Ne mertse vzbe a borotvt, mert ez krt okozhat a kszlkben. TROLS A kszlket s a hozz tartoz vezetket szraz helyen trolja. Ne trolja a borotvt 60 C (140 F) -nl melegebb krnyezetben. Ne tekerje a tlt adapter vezetkt a kszlk kr. Vzsugr alatt tisztthat.

A kszlkben krnyezetbart, jratlthet nikkel-fmhidrid (NiMH) akkumultor tallhat. A legtbb orszgban rvnyben lv szablyozsokkal sszhangban az elhasznldott kszlket, vagy akkumultort ne a hztartsi hulladkgyjtbe helyezze. Tartsa be a szelektv hulladkgyjtsre vonatkoz, lakhelyn rvnyes elrsokat. Amennyiben a szelektv hulladkgyjts rdekben el kell tvoltania a borotvbl az akkumultort, kvesse az Akkumultorok eltvoltsa c. rszben lertakat a kszlk felnyitshoz. FIGYELEM: Ne dobja tzbe s ne prblja felnyitni az elhasznlt akkumultorokat, mert felrobbanhatnak, vagy mrgez gzok kpzdhetnek.

AZ AKKUMULTOR ELTVOLTSA
Ha a biztonsgos elhelyezs rdekben el kell tvoltania a kszlkben tallhat akkumultort, a kvetkezkpp jrjon el:

FONTOS BIZTONSGI RENDELKEZSEK


VIGYZAT! GSI SRLSEK, RAMTS S EGYB SZEMLYI SRLSEK, VALAMINT A TZVESZLY ELKERLSE RDEKBEN Soha ne hagyja rizetlenl a villamos hlzathoz csatlakoztatott berendezst. FIGYELMEZTETS: Mieltt vzzel tiszttan a kszlket, hzza ki a vezetket a testrl. FIGYELMEZTETS: A kszlk fix alkatrszei a helykn kell, hogy legyenek, nehogy tisztts kzben beleessenek a vzbe. Tartsa a csatlakozdugt s a vezetket hforrsoktl tvol. Gondoskodjon arrl, hogy a csatlakozdug s a vezetk ne legyen nedves. Vizes kzzel soha ne dugja be/hzza ki a csatlakozdugt. Srlt vezetkkel ne hasznlja a kszlket. j vezetket a gyrt nemzetkzi szervizkzpontjn keresztl szerezhet be. A kszlket 15 C s 35 C kztti hmrskleten tltse, hasznlja s trolja. Tisztts eltt mindig csatlakoztassa le a borotvt a villamos hlzatrl. A nyrgpet kizrlag a kszlkkel egytt szlltott alkatrszekkel hasznlja.

70
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd HUN70-HUN71

71
10.04.2008 23:12:27 Uhr

AE

GR

RO

TR

Kapcsolja be a borotvt, majd hagyja mindaddig bekapcsolva, mg a telep teljesen le nem merl. Tvoltsa el a nyrfejet. (A bra) Fogja egyik kezbe a kszlktest fels rszt, msikba a kszlk als 1/6-t, majd hzza le az elemtart rekesz fedelt. (B bra) Tvoltsa el a csavart. (C bra) Az excenter elemet megnyomva tvoltsa el a motortartt. (D bra ) Csatlakoztassa le az akkumultor vezetkeit, majd tvoltsa el az akkumultort. (E bra)

RU

PL

HUN

CZ

SK

Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall

FIN

VDJE KRNYEZETT

NL

A BOROTVA TISZTTSA S KARBANTARTSA

A BOROTVAKSZLK POLSA

GB

MAGYAR

POLSKI
Dzikujemy za wybranie produktu Remington . Nasze produkty s aprojektowane tak, by spenia najwysze normy jakoci, funkcjonalnoci i estetyki. Mamy nadziej, e korzystanie z nowego produktu firmy Remington przyniesie Ci wiele satysfakcji. Prosimy o uwane przeczytanie instrukcji obsugi i zachowanie jej na przyszo.

A cgnk ltal biztostott garancilis felttelek az adott orszgban rvnyes garancilis rendelkezsei mellett rvnyesek. A garancia minden olyan orszgban rvnyes, ahol a termk hivatalos viszonteladn keresztl kerlt rtkestsre. A garancia nem terjed ki a kszlk kop alkatrszeire, gy pl.: a vgksekre. A garancia nem terjed ki tovbb a balesetbl, helytelen s nem megfelel hasznlatbl, a termk talaktsbl s a mellkelt mszaki s/vagy biztonsgi tmutatk be nem tartsbl ered krokra. A garancia rvnyt veszti, ha a kszlk sztszerelst, vagy javtst nem a gyrt ltal feljogostott szemly vgzi.

OPIS
1. Wcznik-wycznik 2. Nasadka do trymera 20mm 3. Nasadka do trymera 30mm 4. Nasadka do trymera do dokadnego strzyenia 5. Nasadka MiniScreen do golenia 6. 2 (dwustronne) nakadki grzebieniowe 7. Kontrolka adowania 8. Zasilacz do adowaniar 9. Stojak do adowania

Importr: Varta Hungria Kft, 1103 Bp., Gymri t 120. Gyrtmny: REMINGTON Jtllsi id: 2 v Elad szerv ltal kitltend!

Forgalmaz neve, cme: Tpus: Vsrls idpontja:

72
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd HUN72-PL73

73
10.04.2008 23:12:28 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SZERVIZ S JTLLS

SK

FIN

A kszlk zemkpessge a gyrban ellenrzsre kerlt, mkdse hibtlannak bizonyult. Vllalatunk az anyag-, vagy gyrtsi hibbl ered meghibsodsokra, a vsrls idpontjtl szmtott kett vig garancit vllal. Amennyiben termknk a garancilis id alatt hibsodna meg, a vsrlst igazol dokumentumok ellenben cgnk sajt kltsgn gondoskodik a hiba kijavtsrl, vagy a termk cserjrl. Az elbbiek nem jrnak egytt a garancia rvnyessgi idejnek meghosszabbtsval. Garancia igny esetn hvja fel bizalommal a terleti Remington szervizkzpontot.

Stosowa urzdzenie wycznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Nie stosowa kocwek niezalecanych przez firm Remington . Nie korzysta z produktu, jeeli nie dziaa prawidowo, jeeli zosta upuszczony, uszkodzony lub wpad do wody.

UWAGA

NL

SZERVIZ S JTLLS

GB

POLSKI

POLSKI
ZAKADANIE I ZDEJMOWANIE NASADEK GRZEBIENIOWYCH Z ostrzem trymera skierowanym od siebie, na nasadk grzebieniow na ostrze maszynki i zatrzanij na miejscu. Z ostrzem trymera skierowanym od siebie, ostronie zdejmij nasadk grzebieniow z ostrza trymera. CIENIOWANIE BRODY/WSW (Schemat 1) Na nasadk grzebieniow 30mm na ostrze trymera. Jeli strzyesz po raz pierwszy, zacznij od ustawienia maksymalnej dugoci cicia. Wcz urzdzenie. Przy paski koniec nasadki do trymera do skry. Powoli przesuwaj urzdzenie po wosach. Jeli potrzeba, powtrz czynno w rnych kierunkach. Jeli w trakcie strzyenia na grzebieniu trymera nazbieraj si wosy, wycz urzdzenie, zdejmij nasadk i usu woski za pomoc szczotki. TRYMOWANIE LINII BRODY/WSW (Schemat 2) Trzymaj urzdzenie z 20mm ostrzem trymera skierowanym w twoj stron. Rozpocznij od krawdzi bakw i powoli obniaj ostrze trymera. Wykonujc ruchy w stron krawdzi linii baku strzy wybrane miejsca twarzy, przesuwajc si w stron szyi. STRZYENIE KRAWDZI BOKOBRODW (Schemat 3) Trzymaj zestaw pielgnacyjny z 20mm ostrzem trymera skierowanym w twoj stron. Rozpocznij od krawdzi bakw i opierajc nieznacznie ostrza trymera o skr, ruchami w stron krawdzi linii baku strzy wybrane miejsca na twarzy. GOLENIE PRZY UYCIU NASADKI MINISCREEN (Schemat 4) Za golark MiniScreen. Trzymaj maszynk tak, by folia MiniScreen delikatnie dotykaa skry twojej twarzy pod ktem 45 stopni Aby goli okolice brody/wsw, wykonuj krtkie, kontrolowane ruchy. Woln rk nacignij skr. Spowoduje to odstawanie wosw od skry i uatwi golenie. UWAGA: Nasadka do golenia MiniScreen zostaa zaprojektowana do precyzyjnego golenia okolic brody/wsw/bakw. Nie zostaa ona zaprojektowana do golenia caej twarzy. Do dokadnego i wygodnego golenia, ktre moemy zagwarantowa, uywaj jednej z elektrycznych golarek Remington. STRZYENIE PO STRONIE KARKU (Schemat 5)
Uwaga: By wykona t czynno samemu potrzebne jest podrczne lusterko.

ADOWANIE ZESTAWU DO PIELGNACJI OSOBISTEJ Przed pierwszym uyciem, urzdzenie naley adowa przez 14-16 godzin. Upewnij si, e maszynka jest wyczona. Umie urzdzenie w adowarce, podcz zasilacz do urzdzenia, a nastpnie do sieci. W czasie adowania bdzie wieci si wskanik adowania. Urzdzenia nie mona przeadowa. Jeeli jednak maszynka nie bdzie uywana przez duszy okres czasu (2-3 miesice), wycz j z sieci i od na przechowanie. Przed ponownym uyciem maszynki dokonaj penego adownia akumulatorka. Aby przeduy ycie akumulatorkw, upewnij si, e co 6 miesicy zostan one cakowicie rozadowane, a nastpnie aduj je od 14 do 16 godzin. UYWANIE MASZYNKI ZASILANEJ Z SIECI Podcz zasilacz do maszynki, a nastpnie do sieci i przed uyciem. UWAGA: Dugookresowe zasilanie maszynki z sieci spowoduje skrcenie ycia akumulatorka.

SPOSB UYCIA
PRZED UYCIEM MASZYNKI Przed kadym uyciem maszynki rozczesz zarost przy uyciu drobnego grzebienia. DWUSTRONNE NASADKI GRZEBIENIOWE Dwustronne nasadki grzebieniowe przeznaczone s do uytku, tylko z 30mm ostrzem trymera. Aby naoy nasadk, delikatnie na nasadk na ostrze trymera. Strzaka z boku nasadki wskazuje dugo, na jak zostan przycite woski.

Nasadka grzebieniowa bez prowadnicy May grzebie Duy grzebie Dostpne wymienne nasadki grzebieniowe: SP256

0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

74
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd PL74-PL75

75
10.04.2008 23:12:28 Uhr

AE

GR

RO

TR

Ustawienia

mm

Najpierw za 30mm ostrze trymera. Unie palcami wosy przy nasadzie gowy, w grnej czci szyi. Twj palec wskazujcy powinien zakrywa nasad unoszonych wosw, aby zapobiec ich przypadkowemu usuniciu. Drug rk, trzymaj urzdzenie przy nasadzie szyi z ostrzem skierowanym w gr i przesuwaj zestaw wzdu karku, a dotknie palca przykrywajcego nasad wosw u podstawy gowy. Wykonujc t czynno, przesuwaj urzdzenie powoli i trzymaj wosy rosnce u podstawy gowy z dala od trymera.

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

JAK ZACZ

GB

POLSKI
USUWANIE WOSKW Z NOSA I USZU (Schemat 6 i 7) Za nakadk trymera do dokadnego strzyenia. W maszynk delikatnie do nozdrza lub ucha. Delikatnie poruszaj maszynk do wewntrz i na zewntrz nozdrza lub ucha, jednoczenie ni obracajc. Unikaj wkadania ostrza do nozdrza lub ucha, gbiej ni 6mm. USUWANIE WOSKW Z BRWI (Schemat 8) Za nakadk do dokadnego strzyenia. Delikatnie przesuwaj maszynk w kierunku zbdnego owosienia wzdu linii brwi lub woskw odstajcych z brwi. Aby cakowicie usun owosienie, oprzyj przycinark o skr i przesu w dowolnym kierunku. Wykonuj wolne i kontrolowane ruchy. ZAKADANIE I ZDEJMOWANIE NASADKI GRZEBIENIOWEJ DO TRYMERA UWAGA: Przed zmian nasadek, upewnij si, e urzdzenie jest wyczone. Aby zdj nasadk, jedn rk trzymaj urzdzenie, a drug rk obr gowic trymera w kierunku przeciwnym do ruchu wskazwek zegara. Aby naoy nasadk, jedn rk trzymaj urzdzenie, a drug rk obr gowic trymera w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara. Wskazwki jak uzyska najlepszy efekt Wosy brody, wsw i baki powinny by suche. Unikaj uywania balsamw przed uywaniem urzdzenia. Uczesz wosy w kierunku, w ktrym rosn. Zdejmij nasadk grzebieniow do trymera jeli: wyznaczasz lini bakw, strzyesz wosy na karku, wyrwnujesz lini brody na szyi.

POLSKI
PRZECHOWYWANIE Urzdzenie oraz przewd elektryczny przechowuj zawsze w suchym miejscu. Nie przechowuj go w temperaturach przekraczajcych 140F (60C). Nie owijaj przewodu elektrycznego zasilacza wok urzdzenia. Mona by pod biec wod

OSTRZEENIE ABY ZMNIEJSZY RYZYKO POPARZENIA, PORAENIA PRDEM, POARU LUB INNYCH OBRAE: Urzdzenie nigdy nie powinno by pozostawione bez nadzoru, jeli jest podczone do rda zasilania. UWAGA: Naley odczy kabel zasilajcy z maszynki przed woeniem jej pod wod. UWAGA: Wszystkie ruchome czci maszynki musz by zamocowane aby nie wpady do wody. Trzymaj przewd elektryczny oraz wtyczk z dala od gorcych powierzchni. Uwaaj, aby przewd elektryczny oraz wtyczka nie ulegy zamoczeniu. Nie podczaj, ani nie wyczaj golarki z sieci mokrymi rkoma. Nie uywaj urzdzenia, jeeli przewd elektryczny jest uszkodzony. Nowy przewd dostpny jest do nabycia w naszych Centrach Serwisowych. aduj, uywaj i przechowuj maszynk w temp. pomidzy 15C a 35C. Przed rozpoczciem czyszczenia, wyjmij wtyczk z gniazda zasilania elektrycznego. Korzystaj wycznie z dostarczonego wraz z produktem wyposaenia. Urzdzenie przechowywa poza zasigiem dzieci. Korzystanie z urzdzenia przez osoby niesprawne pod wzgldem fizycznym, sensorycznym lub umysowym albo przez osoby bez odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy moe by niebezpieczne. Osoby odpowiedzialne za bezpieczestwo takich osb powinny udzieli im dokadnych instrukcji korzystania z urzdzenia lub zapewni odpowiedni nadzr.

DBAJ O MASZYNK
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZESTAWU DO PIELGNACJI OSOBISTEJ PO KADYM UYCIU

OCHRONA RODOWISKA
To urzdzenie zawiera ekologiczne akumulatorki Ni-MH. Nie wyrzucaj akumulatorkw lub urzdzenia do mieci. W wikszoci krajw jest to zabronione. Przestrzegaj miejscowych przepisw dotyczcych utylizacji odpadw. W przypadku koniecznoci wyjcia baterii z urzdzenia, w celu ich utylizacji, zobacz osobne instrukcje podajce, jak otworzy obudow. Znajdziesz je w czci Wyjmowanie baterii.

2. Delikatnie usu za pomoc szczotki woski z nasadki grzebieniowej i ostrza trymera.


RODKI OSTRONOCI PRZY CZYSZCZENIU Do czyszczenia mona zdejmowa tylko nasadk grzebieniow i ostrze trymera. Czyci naley tylko przy pomocy mikkiej szczoteczki, takiej jak ta, ktra zostaa dostarczona razem z produktem. Do ostrzy stosuj tylko dostarczony rzadki olej lub olej do maszyn do szycia. Nie uywaj rcych rodkw czyszczcych do czyszczenia urzdzenia lub ostrzy. Nie zanurzaj urzdzenia w wodzie, poniewa moe to spowodowa jego uszkodzenie.

76
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd PL76-PL77

77
10.04.2008 23:12:28 Uhr

AE

GR

RO

TR

1. Wycz urzdzenie.

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

PRZEPISY BEZPIECZESTWA

NL

GB

POLSKI

, Remington . , . , Remington . , .

OSTRZEENIE: Nie wrzucaj urzdzenia do ognia, ani nie uszkadzaj baterii, poniewa mog one wybuchn lub wydzieli materiay toksyczne.

Wicej informacji na temat produktw lub informacje na temat recyklingu www.remingoton-europe.com

, . , Remington. , , , .

Aby wyj baterie w celu bezpiecznej utylizacji, prosz zapozna si z poniszymi instrukcjami: Wcz urzdzenie i zuyj cakowicie pozosta energi. Zdejmij gowic trymera. (Schemat A) Przytrzymaj grn cz korpusu zestawu jedn rk, a doln 1/6 cz wysokoci drug i przy uyciu siy zdejmij pokryw baterii. (Schemat B) Wykr wkrt. (Schemat C) Zdejmij uchwyt silniczka naciskajc mocno na mimord. (Schemat D ) Odcz przewd baterii i wyjmij bateri. (Schemat E)

2. - 20

SERWIS I GWARANCJA
Po sprawdzeniu stwierdzono, e niniejszy produkt jest wolny od wad. Produkt jest objty 2-letni gwarancj od wad materiaowych i produkcyjnych liczon od daty zakupu przez klienta. W okresie gwarancji wszelkie wady urzdzenia, ktre zostan wykryte w trakcie jego uytkowania, zostan usunite bezpatnie produkt lub wadliwa cz zostan naprawione lub wymienione na inne, pod warunkiem, e zostanie okazany dowd zakupu. Nie oznacza to jednak wyduenia okresu gwarancyjnego. Aby skorzysta z gwarancji, skontaktuj si telefonicznie z regionalnym punktem serwisowym Remington . Oprcz niniejszej gwarancji konsumentowi przysuguj standardowe prawa ustawowe. Niniejsza gwarancja obowizuje we wszystkich krajach, w ktrych produkt zosta zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy. Gwarancja nie obejmuje ostrzy, ktre s elementem zuywajcym si. Niniejsza gwarancja nie obejmuje rwnie przypadkowych uszkodze produktu, uszkodze wynikajcych z nieprawidowego obchodzenia si z urzdzeniem, uszkodze wynikajcych z modyfikacji produktu lub uycia niezgodnego z instrukcj bd wskazwkami bezpieczestwa. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku interwencji i napraw urzdzenia dokonywanych przez osoby nieupowanione.

3. - 30 4. 5. - MiniScreen 6. 2 () - 7. 8. r 9.


14-16 . , . , , . .

78
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd PL78-HUN79

79
10.04.2008 23:12:28 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

1.

FIN

WYJMOWANIE BATERII

NL

GB


. , (2-3 ), . , . , , 14-16 . , . !

/ ( 2) 20 . /. /, . ( 3) 20 . , , . MINISCREEN ( 4) MiniScreen , MiniScreen 45C. / . . , . ! MiniScreen / / . Remington. ( 5)


: , .


. 30 . , . . : SP256 , . , . / ( 1) 30- . . . . , , . , , . 0,5 3 /6 9 /12

80
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd HUN80-HUN81

81
10.04.2008 23:12:29 Uhr

AE

GR

( 8) -. , , . . , .

RO

TR

RU

( 6 7) -. . , . 6 .

PL

HUN

30 . . , . , , . , .

CZ

SK

FIN

NL

GB


: , , . , , . , , . , . . . , , .

GB
! , , , . : . : . . . . , . , . , 15C 35C. . . . , . , , . , , www.remington-europe.com

. , . . . . . 60C. . .


, :

82
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd HUN82-HUN83

83
10.04.2008 23:12:29 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

: , .

PL

- . , . . .

HUN

CZ

SK

1. . 2. .

FIN

NL


. . ( A) , 1/6 , . ( B) . ( C) , . ( D) . ( E)

TRKE
Remingtonu tercih ettiiniz iin teekkr ederiz. rnlerimiz, en yksek kalite, fonksiyonellik ve tasarm ihtiyalarn karlayacak ekilde dizayn edilmitir. Yeni Remington rnnz keyifle kullanacanz umuyoruz. Ltfen kullanm talimatlarn dikkatle okuyunuz ve ileride bavurmak iin gvenli bir yerde saklaynz.

DKKAT
. , - , 2- . , - - . . Remington . . , . , . , , - , , / . , . Bu cihaz sadece kullanm klavuzunda belirtilen ekilde kullannz. Remington tarafndan tavsiye edilmeyen aksesuarlar kullanmaynz. Dzgn almyorsa, drldyse, hasar grdyse veya suya dtyse bu rn kullanmaynz.

1. Ama/Kapama Dmesi 2. 20 mm dzeltici aksesuar 4. nce dzeltici aksesuar 5. Kk Blmeli tra makinesi aksesuar 6. 2 (ters evrilebilir) klavuz tarak 7. arj gsterge lambas 8. arj adaptr 9. arj aya 3. 30 mm dzeltici aksesuar

2 . _____REMINGTON PG400____________________ ____________________________________ ______________________________________ (, )

. . . _______________________________________ ..

84
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd HUN84-TR85

85
10.04.2008 23:12:29 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

AIKLAMA

NL

GB

TRKE

TRKE
KILAVUZ TARAKLARIN TAKILMASI VE IKARILMASI Dzeltici ba kendinize dnk olmayacak ekilde, klavuz tara maa bann stne kaydrnz ve yerine sabitleyiniz. Dzeltici ba kendinize dnk olmayacak ekilde, klavuz tara dikkatlice ekerek dzelticinin bandan karnz. SAKAL/BIYIIN NCELTLMES VE SVRLTLMES (ekil 1) Klavuz tara 30mm dzeltici bana taknz. Eer ilk kez dzeltiyorsanz maksimum uzunluk ayaryla balaynz. Cihaz anz. Dzelticinin dz st ksmn cildinize dayaynz. Chaz tylerin zerinde yavaa kaydrnz. Gerekirse farkl ynlerden ilemi tekrar edini. Eer dzeltme ilemi srasnda tyler dzeltici bann iinde birikirse, cihaz kapatnz, tara ekip kartnz ve frayla temizleyiniz. SAKAL/BIYIK ZGSNN BELRLENMES (ekil 2) Cihaz 20 mm dzeltici ba ile kendinize dnk olacak ekilde tutunuz. Sakal/byk izgisinin kenarndan balayarak dzeltici ban yavaa cildinize doru einiz. Yz blgesindeki istenilen ksmlar ve sakal kenarlarn dzeltmek iin sakal/byk izgisinin d kenarna doru hareket ettiriniz. FAVORLERN KENARLARININ DZELTLMES (ekil 3) Cihaz 20 mm dzeltici ba ile kendinize dnk olacak ekilde tutunuz. Favorilerin kenarlarndan balayarak ve dzeltici baklar hafife cildinize deecek ekilde, favorilerin kenarna doru hareketler uygulayarak yz blgesindeki istenmeyen tyleri temizleyiniz. KK BLMEL TRA CHAZININ KULLANILMASI (ekil 4) MiniScreen tra makinesini taknz. Cihaz Minscreen yznze 45 derecelik bir ayla hafife deecek ekilde tutunuz. Sakal/byk evresini tra etmek iin ksa, kontroll hareketler yapn. Serbest elinizle teninizi gerin. Bylece tyler kalkar ve daha kolay tra edersiniz. NOT: Kk blmeli tra cihaz byk/sakal/favori evresindeki detay blgeleri tra etmek iin tasarlanmtr. Tm yznz tra etmek iin tasarlanmamtr. Konforlu, yakn, emniyetli tra iin Remingtonun elektrikli tra makinelerinden birini kullann. ENSEDEK TYLERN TEMZLENMES (ekil 5) NOT: Eer uygulamay tek banza yapacaksnz bu ilem iin bir el aynasna ihtiyacnz olacaktr. Balamadan nce, 30mm dzeltici ban taknz. Parmaklarnz kullanarak banzn alt ksmndaki salar ensenizden yukar doru kaldrnz. aret parmanz cihazn yanl yerleri kesmemesi iin kaldrdnz salarn kklerini kapatyor olmaldr. teki elinizi kullanarak, cihaz kesici ksm yukar bakacak ekilde boynunuzun alt ksmnda tutunuz, ve boyun zerinde sa kklerini kapatan parmaklarnza deinceye kadar kaydrnz. Bu ilemi yaparken cihazn yava hareket ettiinizden ve dzelticinin banzn alt ksmndaki sa kklerin demediinden emin olunuz.

CHAZIN ARJ EDLMES Cihaz ilk kullanmdan nce 14-16 saat aras arj ediniz. Cihazn kapal olduundan emin olun. Chaz arj standna yerletiriniz, adaptr nce rne balaynz sonra da. prize taknz. arj gstergesi yanacaktr. Cihaznzn ar yklenmesi mmkn deildir. Ancak rn uzun bir sre (2-3 ay) kullanlmayacaksa prizden ekip saklayn.Tekrar kullanmak istediinizde cihaz tam arj edin. Pillerin mrn uzatmak iin her alt ayda bir kere pilleri bitirin ve sonra 14- 16 saat aras arj edin. KABLOLU KULLANIM arj adaptrn nce cihaza sonra prize taknz. DKKAT: Uzun sre elektrikli kullanm, pil mrnn azalmasna yol aar.

Ayarlar Klavuz tarak olmadan Kk tarak Byk tarak Yedek taraklar mevcuttur: SP256

mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

86
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd TR86-TR87

87
10.04.2008 23:12:29 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

TERS EVRLEBLR TARAKLAR Bu evrilebilir taraklar sadece 30mm dzeltici bayla kullanlabilir. Takmak iin, tara yavaa dzeltici bann zerine kaydrnz. Taran yan tarafndaki bir ok iareti sanz kesmek zere ayarladnz uzunluu gsterecektir.

HUN

CZ

BALAMADAN NCE Dzeltme ilemine balamadan nce sakalnz veya bynz daima ince bir tarakla tarayn.

SK

KULLANIM

FIN

NL

BALARKEN

GB

TRKE
BURUNDAK VE KULAKTAK TYLERN TEMZLENMES (ekil 6 & 7) nce dzeltici aksesuarn taknz. Cihaz yavaa burun deliine ya da kulan iine sokunuz. Cihaz ayn anda dndrerek yavaa burun deliine ya da kulan iine ve dna doru hareket ettiriniz. Kesici ksm burun ya da kulak deliinizden ieri 6mmden fazla sokmaktan Kannz. KALARDAK TYLER ALMAK N (ekil 8) nce dzeltici aksesuarn taknz. Kesici blm ka izgisi zerindeki tek tk ve istenmeyen tyler ve katan dar doru uzam tyler zerinde hafife gezdirin. Kllar tamamen almak iin aleti teninize doru yaklatrp istenen blgenin zerinde gezdirin. Yava ve kontroll hareketler yapn. DZELTC TARAK AKSESUARININ TAKILMASI VE IKARTILMASI NOT: Herhangi bir aksesuar deitirmeden nce cihazn kapal olduundan daima emin olunuz. karmak iin, cihaz bir elinizde tutunuz ve dier elinizle dzeltici baln saat ynnn tersine doru eviriniz. Takmak iin, cihaz bir elinizde tutunuz ve dier elinizle dzeltici baln saat ynne doru eviriniz. En iyi sonular iin tavsiyeler Sakal, byk ve favoriler kuru olmaldr. Cihaz kullanmadan nce losyon kullanmaktan kannz. Sanz salarn uzama ynnde taraynz. Eer sa izgisinin kenarlarn belirliyorsanz (favoriler gibi), ensenizdeki tyleri dzeltiyorsanz ya da boynun n tarafndaki sakal izgisini dzeltiyorsanz dzeltici taran kartnz.

TRKE
Cihaz ya da cihazn baklar zerinde sert ve andrc temizleyiciler kullanmaynz. Zarar verebileceinden suya sokmaynz. SAKLAMA Bu cihaz ve kablosunu daima rutubetsiz yerlerde saklayn. 140F (60C)yi geen slarda saklamaynz. arj adaptrnn kablosunu cihazn etrafna sarmayn. Suda temizlemek iin uygundur

NEML GVENLK TALMATLARI


UYARI YANIK, ELEKTRK ARPMASI,YANGIN VEYA KSEL YARALANMA RSKLERN AZALTMAK N: Cihaz arj sresi dnda, prize takl olarak braklmamaldr. UYARI : Suda temizlemeden nce elle tutulan blm kablodan skn. UYARI : Sabitlenmesi gereken paralarin suya dpmemesi iin, iyice yerleptirildidinden emin olun. G kablosunu ve kordonunu scak yzeylerden uzak tutun. G kablosu ve kordonun slanmamasna dikkat edin. Tra makinesini slak elle prize takp karmayn. rn hasarl kablo ile kullanmayn. Uluslararas Servis Merkezlerimizden deitirme yaptrabilirsiniz. rn, 15C ve 35C aras scaklklarda kullann ve saklayn. Temizlerken daima prizden ekiniz . Sadece cihazla birlikte verilen paralar kullannz. Bu rn ocuklarn ulaamayaca yerlerde muhafaza ediniz. Bu cihazn fiziksel engelli, alglama veya zeka zrl veya tecrbesiz ve bilgisiz kiiler tarafndan kullanm tehlikelere yol aabilir. Bu kiilerin gvenliinden sorumlu kiiler bu kiileri kullanm konusunda ak ve net olarak bilgilendirmeli veya cihazn kullanmn denetlemelidir.

CHAZIN BAKIMI
CHAZIN TEMZLENMES VE BAKIMI HER KULLANIMDAN SONRA

1. Cihaz kapatnz. 2. Klavuz tarakta ve dzeltici banda kalan tyleri dikkatlice fralayarak temizleyiniz.
TEMZLEME UYARILARI Yalnzca klavuz tarak aksesuar ve dzeltici ba temizlemek maksadyla rnden karlabilir. Temizleme ilemi yalnzca rn paketinde bulunan fra gibi yumuak bir frayla yaplmaldr. Baklar zerinde yalnzca rnle verilen derecesi dk ya ya da diki makinesi ya kullannz.

88
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd TR88-TR89

89
10.04.2008 23:12:29 Uhr

AE

GR

Bu cihaz evre dostu arj edilebilir nikel metal hidrit pil iermektedir. Birok lkede bu konuda kstlamalar olduu iin, cihaz ya da pilleri ev atklaryla birlikte atmaynz.Yaadnz blgede geerli olan ulusal ya da yerel p toplama ynetmeliklerine uyunuz. Pilleri ayr olarak atmak iin cihazdan karmanz gerekirse Pilin karlmas blmndeki pil yuvasnn almasyla ilgili talimatlara baknz.

RO

TR

EVREY KORUMA

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

TRKE

ROMN
V mulumim c ai ales Remington . Produsele noastre sunt proiectate pentru a satisface cele mai nalte standarde de calitate, funcionalitate i design. Sperm s v fac plcere utilizarea noului dumneavoastr produs Remington . V rugm s citii cu grij instruciunile de utilizare i s le pstrai pentru a le consulta n viitor.

PLN IKARILMASI
Pili gvenli bir ekilde atmak zere karrsanz, ltfen aadaki talimatlara uyunuz: Cihaz altrnz ve kalan btn arj boaltnz. Dzeltici baln kartnz. (ekil A) Cihazn st ksmn bir elinizle, alttan 1/6lik ksmn dier elinizle tutunuz ve pil kapan skca ekiniz. (ekil B) Viday karnz. (ekil C) Egzantrie glce bastrarak motor dirseini kartnz. (ekil D) Pil kablosunu ekiniz ve pili kartnz. (ekil E)

ATENIE
Utilizai acest aparat numai n scopul pentru care a fost realizat, conform descrierii din acest manual. Nu utilizai accesorii care nu au fost recomandate de Remington . Nu folosii acest produs dac nu funcioneaz corespunztor, dac a czut sau a fost deteriorat sau a czut n ap.

1. Comutator ON/OFF

Accesoriu al trimmerului de 30mm Accesoriu des al trimmerului Accesoriu de brbierit cu MiniScreen 2 piepteni de ghidare (reversibili) Indicator luminos de ncrcare Adaptor pentru ncrcare Suport de ncrcare

Bu rn kalite kontrolnden geirilmi olan kusursuz bir rndr. Bu rne mteri tarafndan ilk olarak satn alnd tarihten itibaren 2 yllk bir sre iin, hatal malzeme veya iilikten doan tm kusurlara kar garanti vermekteyiz. rnn garanti sresi ierisinde arzalanmas durumunda, sz konusu arza cretsiz olarak tamir edilecek veya cihaz ya da cihazn herhangi bir paras satn alma belgesinin gsterilmesi kouluyla yenisi ile deitirilecektir. Bu durum garanti sresi iinde geerlidir. Garantinin kapsamndaki bir durumda blgenizdeki Remington Hizmet Merkezini aramanz yeterlidir. Bu garanti sizin yasal tketici haklarnza ilave olarak sunulmaktadr. Bu garanti rnmzn yetkili bir satc tarafndan satld btn lkeler iin geerlidir. Bu garanti biaklar iin geerli dedildir. Ayrca, kaza ya da yanl kullanm, bilerek zarar verme, rnde deiiklik yapma sonucunda ya da gereken teknik ve/veya gvenlik talimatlarna uymayan kullanm sonucu rne verilebilecek hasarlar da kapsamaz. Bu garanti rnn tarafmzdan yetkilendirilmemi biri tarafndan sklmesi ya da tamir edilmesi durumunda geerli olmayacaktr.

90
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd TR90-RO91

91
10.04.2008 23:12:30 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

SERVS VE GARANT

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Accesoriu al trimmerului de 18mm

FIN

DESCRIERE

NL

Geri kazanym ile ilgili daha fazla bilgi iin www.remington-europe.com

DKKAT: Pili atee atmayn veya delmeye almayn, patlayabilir veya zehirli materyaller kabilir.

GB

ROMN

ROMN
Piepteni de nlocuire disponibili: SP256 MONTAREA I DEMONTAREA PIEPTENELUI DE GHIDARE innd lama trimmerului orientat n sens opus fa de dumneavoastr, glisai pieptenele de ghidare pe partea superioar a lamei aparatului de tuns i aezai pe poziie pn cnd auzii un clic. innd lama trimmerului orientat n sens opus fa de dumneavoastr, mpingei cu grij pieptenele de ghidare din lama trimmerului. PENTRU A SUBIA I A FILA BARBA SAU MUSTAA (Diagrama 1) Montai un pieptene de ghidare la lama trimmerului de 30mm. Pornii aparatul. Aezai pe piele partea plat a pieptenelui trimmerului. Deplasai uor maina de tuns i de brbierit prin pr. Repetai din diferite direcii, dup cum este necesar. Dac n timpul tunsului se acumuleaz pr n pieptenul trimmerului, oprii aparatul, scoatei pieptenul i periai-l/cltii-l. (UK version, please translate as well) Dac n timpul tunsului se acumuleaz pr n pieptenul trimmerului, oprii aparatul, scoatei pieptenul i periai-l. (EUR version) PENTRU A DEFINI LINIA BRBII/MUSTII (Diagrama 2 & 3) inei maina de tuns i de brbierit cu lama trimmerului de 18mm orientat ctre dumneavoastr. ncepei cu marginea liniei brbii/mustii i apsai uor lama trimmerului pe piele. Utilizai micri ctre marginea liniei brbii/mustii pentru a tunde zonele dorite ale feei i lng barb, n zona gtului. FINISAREA MARGINILOR PERCIUNILOR inei maina de tuns i de brbierit cu lama trimmerului de 18mm orientat ctre dumneavoastr. ncepei cu marginea perciunilor i, innd lamele de tuns sprijinite uor pe piele, utilizai micri ctre marginea liniei perciunilor pentru a tunde zonele dorite de pe fa. UTILIZAREA APARATULUI DE BRBIERIT CU ECRAN MIC Montai aparatul de brbierit cu MiniScreen inei maina de tuns i brbierit aa nct MiniScreenul s v ating uor faa la un unghi de 45 de grade. Folosii micri scurte, bine controlate pentru a v brbieri n jurul brbii/mustii. Folosii cealalt mn pentru a v ntinde pielea. Acest lucru face ca firele de pr s stea drepte i s fie mai uor de brbierit. Not: Aparatul de brbierit cu ecran mic a fost proiectat pentru a brbieri zonele mici din jurul brbii/mustii/perciunilor dvs. Nu a fost proiectat pentru a v brbieri ntreaga fa. Pentru un brbierit de calitate garantat, utilizai unul dintre aparatele electrice de brbierit produse de Remington.

NCRCAREA MAINII DVS. DE TUNS PRUL I DE BRBIERIT naintea utilizrii pentru prima dat a mainii dvs. de tuns prul i de brbierit, ncrcai-o timp de 14 -16 ore. Asigurai-v c aparatul este oprit. Aezai maina dumneavoastr de tuns i brbierit n suportul de ncrcare, conectai adaptorul pentru ncrcare la produs i apoi la reeaua de alimentare. Indicatorul de ncrcare se va aprinde. Maina dvs. de tuns prul i de brbierit nu poate fi suprancrcat. Totui, dac aparatul nu va fi utilizat o perioad mai lung de timp (2-3 luni), scoatei-l din priz i depozitai-l. ncrcai complet maina dvs. de tuns prul i de brbierit cnd vei dori s o utilizai din nou. Pentru a pstra durata de via a bateriilor, lsai-le s se descarce complet la fiecare ase luni, iar apoi rencrcai-le timp de 14 16 ore. UTILIZAREA APARATULUI CONECTAT LA PRIZ Conectai adaptorul de ncrcare la aparat i apoi la reeaua de alimentare. ATENIE: Utilizarea pentru mult timp a aparatului doar conectat la priz poate duce la reducerea perioadei de via a bateriei.

NAINTE DE A NCEPE Pieptnai ntotdeauna barba sau mustaa cu un pieptene des nainte de a ncepe tunsul. PIEPTENI REVERSIBILI DE GHIDARE Aceti piepteni reversibili de ghidare sunt menii doar pentru utilizarea lamei de 30mm a trimmerului. Pentru a l ataa, glisai cu grij pieptenele peste lama trimmerului. O sgeat de pe partea lateral a pieptenelui indic lungimea la care va fi tiat prul. Setri Niciun pieptene de ghidare Pieptene mic Pieptene mare mm 0,5 mm 3mm/6mm 9mm/12mm

92
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO92-RO93

93
10.04.2008 23:12:30 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

MOD DE UTILIZARE

CZ

SK

FIN

NL

NCEPEREA UTILIZRII

GB

ROMN
TUNSUL CEFEI (Diagrama 5)
NOT:VEI AVEA NEVOIE DE O OGLIND DE MN PENTRU ACEAST OPERAIE DAC O EFECTUAI SINGUR.

ROMN
GB
NGRIJIREA MAINII DUMNEAVOASTR DE TUNS I BRBIERIT
CURAREA I NTREINEREA MAINII DUMNEAVOASTR DE TUNS I BRBIERIT DUP FIECARE UTILIZARE

ATAAREA I NDEPRTAREA PIEPTENULUI TRIMMERULUI ATAABIL NOT: Asigurai-v ntotdeauna c maina de tuns i brbierit este oprit nainte de a schimba orice accesoriu. Pentru a ndeprta, inei maina de tuns i de brbierit cu o mn i rsucii capul trimmerului n sensul invers acelor de ceasornic cu cealalt mn. Pentru a fixa, inei maina de tuns i brbierit cu o mn i rsucii capul trimmerului n sensul acelor de ceasornic cu cealalt mn. Sfaturi pentru obinerea celor mai bune rezultate Prul din barb, musta i perciuni trebuie s fie uscat. Evitai aplicarea loiunilor nainte de a utiliza maina dumneavoastr de tuns i de brbierit. Pieptnai-v prul n direcia sa de cretere. ndeprtai pieptenele de tuns ataabil dac: definii marginile liniei prului, cum ar fi perciunii, tundei prul de pe ceaf, tundei linia brbii pe partea frontal a gtului.

DEPOZITARE Depozitai ntotdeauna acest aparat i cablul su n zone uscate. Nu l depozitai la temperaturi peste 60C. Nu nfurai cablul adaptorului pentru ncrcare n jurul aparatului. Suda temizlemek iin uygundur

94
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO94-RO95

95
10.04.2008 23:12:30 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

PENTRU A NDEPRTA PRUL DE LA NIVELUL SPRNCENELOR (PARAGRAF NOU) - a se vedea IFU PG200C Ataai accesoriul des al trimmerului. Ghidai uor aparatul de tuns spre firele de pr rzlee, nedorite de-a lungul liniei sprncenelor sau care ies n afara sprncenelor. Pentru a ndeprta complet firele de pr, cobori direct pe piele i micai n zona dorit. Folosii micri lente i bine controlate.

SK

FIN

PENTRU A NDEPRTA PRUL DIN NAS I URECHE (PARAGRAF NOU) a se vedea IFU PG200C Ataai accesoriul des al trimmerului. Introducei uor aparatul de tuns n nar sau ureche. Micai uor aparatul cu micri de intrare i ieire n/din nas sau ureche i rotii n acelai timp. Evitai s introducei aparatul de tuns mai mult de 6 mm n nar sau ureche.

2. Periai uor resturile de pr/cltii sub jet de ap cald de pe pieptenele de ghidare i lama
trimmerului. (UK version, please translate as well)

PRECAUII PENTRU CURARE Numai pieptenele de ghidare ataabil i lama de tuns pot fi ndeprtate de pe aparat pentru curare. Curarea trebuie efectuat numai cu o perie moale, de exemplu cu peria livrat mpreun cu produsul. Pentru a lubrifia lamele utilizai numai uleiul uor furnizat mpreun cu aparatul sau ulei pentru maina de cusut. Nu utilizai materiale de curare dure sau corozive pentru aparate sau pentru lamele acestora. Nu introducei n ap deoarece se pot produce daune.

Folosii-v degetele pentru a ridica de pe gt prul de pe ceaf. Degetul dvs. arttor ar trebui s acopere rdcinile firelor de pr pe care le ridicai pentru a mpiedica tierea accidental cu maina de tuns prul i de brbierit. Folosind cealalt mn, inei aparatul de tuns i brbierit la baza gtului cu unitatea de tuns orientat n sus, i micai aparatul de-a lungul gtului pn cnd atinge degetul dumneavoastr care acoper rdcinile firelor de pr de la baza capului. Asigurai-v c micai aparatul uor cnd efectuai aceast operaie i c inei rdcinile prului de la baza capului n afara razei de aciune a trimmerului.

1. Oprii maina de tuns i brbierit.

NL

ROMN

ROMN
GB

Niciun aparat nu ar trebui lsat nesupravegheat cnd este conectat la priz, cu excepia perioadei n care se ncarc. inei techerul i cablul la distan de suprafee nclzite. Asigurai-v c techerul i cablul nu se ud. Nu scoatei aparatul din priz dac avei minile ude. Nu folosii aparatul dac are cablul de alimentare deteriorat. nlocuirea acestuia se poate realiza n cadrul Centrelor noastre internaionale de service. ncrcai, utilizai i depozitai produsul la temperaturi cuprinse ntre 15C i 35C. Scoatei ntotdeauna din priz cnd curai. Utilizai numai piesele furnizate mpreun cu aparatul. Depozitai produsul n locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien i cunotine poate provoca accidente. Persoanele responsabile de sigurana acestora trebuie s ofere instruciuni explicite sau s supravegheze utilizarea acestui aparat.

Pornii maina de tuns i brbierit i descrcai energia rmas n baterie. ndeprtai capul de tuns. (Figura A) inei partea superioar a mainii de tuns i brbierit ntr-o mn i o esime din partea inferioar a mainii de tuns i brbierit n cealalt mn i tragei cu for capacul bateriei. (Figura B) Desfacei urubul. (Figura C) Desfacei suportul motorului apsnd cu for pe excentric. (Figura D) Deconectai firele bateriei i ndeprtai bateria. (Figura E)

Pentru mai multe informaii privind noile modele, consultai site-ul nostru: www.remington-europe.com

96
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO96-RO97

97
10.04.2008 23:12:31 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

ATENIE: Nu punei n foc i nu ncercai s desfacei bateriile deoarece pot exploda sau emana materiale toxice.

De asemenea, nu este inclus n garanie deteriorarea produsului cauzat de un accident sau utilizarea necorespunztoare, abuz, modificri aduse produsului sau neutilizarea n conformitate cu instruciunile tehnice i/sau de siguran obligatorii. Aceast garanie nu este valabil dac produsul a fost demontat sau reparat de o persoan neautorizat de noi.

PL

Acest dispozitiv conine o baterie rencrcabil Nickel Metal Hydride care nu duneaz mediului nconjurtor. Nu aruncai aparatul sau bateria n gunoiul menajer deoarece n majoritatea rilor exist restricii n aceast privin. Respectai reglementrile naionale sau locale pentru colectare i eliminare care se aplic locaiei dumneavoastr. n cazul n care vi se cere s scoatei bateria din aparat n vederea eliminrii separate, consultai instruciunile din seciunea ndeprtarea bateriei privind modul n care se deschide carcasa.

Aceast garanie nu include capetele de tuns/ lamele i frezele care sunt pri consumabile.

HUN

Garania este valabil n toate rile n care produsul nostru a fost vndut prin intermediul unui distribuitor autorizat.

CZ

SK

PROTEJAI MEDIUL NCONJURTOR

Acest produs a fost verificat i nu are defecte. Garantm acest produs mpotriva oricror defecte cauzate de materialul defectuos sau manoperei eronate pentru o perioad de doi ani de la data primei sale achiziionri. Dac produsul se defecteaz n perioada de garanie, vom remedia orice defect de acest gen sau vom opta pentru nlocuirea produsului sau a oricrei pri a acestuia fr a percepe nici o tax cu condiia s existe o dovad a achiziionrii. Acest lucru nu nseamn extinderea perioadei de garanie. Pentru garanie apelai simplu Centrul Service REMINGTON din regiunea dumneavoastr.

FIN

SERVICE & GARANIE

NL

ATENIE PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTRII, INCENDIILOR SAU RNIRII PERSOANELOR:

Pentru a ndeprta bateria pentru eliminarea n condiii de siguran, v rugm s urmai instruciunile de mai jos:

INSTRUCIUNI DE SIGURAN IMPORTANTE

NDEPRTAREA BATERIEI

EHNIKA

EHNIKA
GB
99
10.04.2008 23:12:31 Uhr

, . Remington. , .

. , (2-3 ), . . , 14-16 . . : .

1. On/O 2. 20 3.
30

4. 5. miniscreen shaver 6. 2 () 7. 8. 9.

. 30 . . . mm 0,5 3 / 6 9 /12

: SP256

98
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO98-RO99

AE

14-16 .

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

Remington. , . Remington. .

. , . .

EHNIKA

EHNIKA
GB
101
10.04.2008 23:12:31 Uhr

/ ( 2) 20 . / . / / . ( 3) 20 . , . MINISCREEN ( 4) miniscreen miniscreen 45 . , - / . . .

( 6&7) . . . 6 . ( 8) . . . . : . , . .

100
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO100-RO101

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

( ) 30 . . . . . . , , .

( 5)
: . .

, 30 . . . , , .

NL

, . , .

: MINISCREEN / / . . .

EHNIKA

EHNIKA
GB

, . . . : : , .

2.
.

. , . . . . . 600 C. .


- (i-MH) . . . : , . www.remington-europe.com

102
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO102-RO103

103
10.04.2008 23:12:32 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

1. .

. . . : . . . . . . , 15C 35C. . . . .

NL

, , :

EHNIKA

.Remington . . .

( ) 1/6 . ( ) ( C) ( D) ( )

. .

. 2 . , , . . REMINGTON . . . / , . , , / . , .

4. 5. 6. . 6. 8. 9.

104
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO104-RO105

105
10.04.2008 23:12:32 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

&

1. 2. 3.

FIN

NL

GB

. . . . ) -(. . . . : .

SP : . )( . . . . . ) ( ) ( . . . . . . . . . : . .


. . . - -

106
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO106-RO107

107
10.04.2008 23:12:32 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB


) ) : . . . . . ) ( . . . . . . . : . . . . . : .

1. . 2. . : . . . . . . ) (.

.. .

108
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO108-RO109

109
10.04.2008 23:12:33 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB



: . . : : . . . . . . . . . . .


: . ) ( / ) (. ) . ( ) . ( ) (


. . " " . . : www.remington-europe.com

. . . . Remington . . . / . .

110
080189_REM_IFU_PG400_18L.indd RO110-RO111

111
10.04.2008 23:12:33 Uhr

AE

GR

RO

TR

RU

PL

HUN

CZ

SK

FIN

NL

GB

S-ar putea să vă placă și