Sunteți pe pagina 1din 4

O revisor de texto e a norma culta, ou Como matar um leo por dia!

Luzimar Paiva. O revisor homem deste tempo, habituaram-no a confiar e a firmemente crer nos sinais das estradas [ leia-se norma ], no admira que tivesse cado na anacrnica tentao (...) Saramago A reviso e a preparao de texto devem garantir a divulgao de um texto claro e acessvel, que atinja com eficcia seu pblico leitor. Ao destacar essa funo comunicativa, o propsito primordial do revisor de texto criar condies o mais favorveis possvel para uma comunicao, de modo que a compreenso de uma mensagem no fique comprometida. A eliminao de erros num texto, a busca por um texto sem lapsos de nenhum tipo, tambm fazem parte da atividade de reviso, mas na medida em que esses erros e lapsos possam prejudicar a legibilidade textual ou visual. O foco deve mudar, ento, da obsesso pelo erro para a obsesso pela legibilidade (YAMAZAKI, 2008, p.2). Segundo Macedo (2008), em geral, as pessoas intimidam-se com o revisor, considerando-o como o caador do erro perdido, verdadeiro Indiana Jones do texto. Para elas, trata-se de um profissional que conhece todos os dicionrios e compndios gramaticais na ntegra e que, por isso, destri seu texto original ao alterar qualquer frase ou estrutura com a qual aquele no concorde. Numa tentativa de explicar, prossegue esclarecendo que cabe ao revisor propor mudanas que no violentem o texto, tampouco seu autor. Dessa maneira o revisor , antes de tudo, um amante da linguagem, do Portugus e amigo do autor do texto que ele revisa. Segundo Arajo (2006, p. 70) apud Yamazaki (2008, p. 3) o preparador de originais [...] no pode prender o texto numa camisa de fora dos critrios gramaticais excessivamente rgidos, sob pena de desautorizar grande parte dele, dando-o como impublicvel. No entanto, apesar do conselho da no obedincia cega norma padro, os profissionais do texto1 continuam adotando como fontes de referncia e consulta apenas obras que se fundamentam na gramtica tradicional. Inclui-se aqui o novo acordo ortogrfico, aprovado pelos oito pases de Lngua Portuguesa, cujo objetivo principal foi alterar apenas os aspectos ortogrficos, de modo que esses pases passassem a grafar de forma idntica (OBJETIVOS..., 2012).

1 Yamazaki (2008) adota tal expresso para denominar todos os profissionais que atuam nas etapas que sucedem primeira redao de um texto.

Yamazaki (2008) assevera: Basicamente, o editor consulta e usa como referncia dicionrios de vrios tipos (monolngues e bilngues, tcnicos, de regncia, de expresses idiomticas, de dificuldades da lngua, de citaes etc.), gramticas, o Vocabulrio ortogrfico da lngua portuguesa (Volp), os manuais de estilo das empresas jornalsticas (Grupo Estado, Grupo Folha, Grupo Abril e o Grupo Veja) e tambm alguns sites da internet, hoje fonte de pesquisa usada em primeiro lugar. Porm esses materiais se restringem a recomendaes e regras do que gramaticalmente certo e errado. Alm de regras ultrapassadas e no usuais no dia a dia, h tantos pontos de discrdia e tantas lacunas entre os gramticos e os comandos paragramaticais expresso cunhada pelo sociolinguista Marcos Bagno para designar a pluralidade de expresses que envolvem a mdia, um dos quatro elementos que alimentam o ciclo vicioso do preconceito lingustico , que comum o editor de texto ficar desorientado. Ele no tem onde procurar fundamentao para questes ignoradas pelas gramticas, tampouco encontra explicaes para compreender as razes por trs das recomendaes. (...) Na prtica, os profissionais acabam por seguir a intuio e o bom senso, muitas vezes adotando uma escolha com base em critrios pessoais, baseados na experincia pessoal. Diante desse panorama, como fundamentar decises? Onde buscar respostas? Para embasar suas afirmaes Yamazaki apoia-se nas ideias do sociolinguista Marcos Bagno, cuja proposta passa pela mudana de atitude dos professores de lngua portuguesa em relao a seu objeto de trabalho: a norma-padro. Bagno defende um ensino crtico da norma-padro da lngua portuguesa brasileira (BAGNO apud YAMAZAKI, 2008). Baseada em tal proposta, Yamazaki considera importante sugerir a mesma mudana entre os profissionais que trabalham com edio de textos: Afinal, o editor lida diariamente com a lngua e um dos responsveis pela lngua portuguesa brasileira escrita legitimada nas obras literrias, didticas ou informativas e em quaisquer produtos editoriais (folhetos, manuais, relatrios, sites etc.). Ele precisa reconhecer que a lngua portuguesa no se reduz quela consagrada pela gramtica normativa tradicional e por quase todas as fontes de referncia e consulta usadas nas editoras. Existe um painel rico e complexo da lngua real falada e escrita no Brasil, que deve ser conhecido e reconhecido pelos profissionais de texto. Salgado (2011, p. 100-101) esclarece que o revisor de texto um dos intermediadores entre escritores e leitores. A prtica editorial (reviso e preparao de textos) busca prever e controlar os efeitos de sua interveno sobre as prticas sociais da escritura

(literria, acadmica, etc.) de modo a favorecer as prticas sociais de leitura (instrumental, escolar, etc.). Dessa forma, o revisor dever sempre gerir o hiato irredutvel entre as normas e a situao de trabalho dada por um projeto, um texto especfico. Em que pese, Salgado ainda atesta: Esse profissional, portanto, precisa ter como referncia de suas manobras no operaes ou frmulas aplicveis em tais e quais situaes listveis, mas um ritual, um procedimento repetvel a partir do qual vrias propostas podem vir a se formular. (...) Por mais exaustivos que sejam os documentos a guiar os movimentos da textualizao, os procedimentos s sero plenamente definidos no decorrer da prpria atividade, que colocar novas demandas ao profissional, para alm daquilo que as normas puderam estabelecer. H regras e ditames a serem respeitados, mas esse respeito guiado por noes menos precisas, ainda que igualmente importantes e constitutivas das diretrizes. Por isso pesa, em cada deciso, o lugar com o qual o profissional mais se identifica. Mas no s: pesam os usos de si por si e os usos de si por outros, experimentados em cada situao particular, conforme cada projeto editorial. Entretanto a autora realista ao afirmar que no uma tarefa fcil, entretanto, em especial num meio em que se prestigiam e promovem tanto a gramtica conservadora como os que sabem empregar com perfeio o cdigo normativo. Ana Elisa Ribeiro, ao perguntar quem o revisor em seu artigo Recados ao revisor de textos, tenta responder dizendo que ele praticante cego da norma, ser atuante na construo de um modelo de lngua de princpio legalista aqui quase chama o revisor de fariseu da lngua por ele estar voltado para o legalismo lingustico, ajustador do texto a um hipottico padro oficial em vez de contribuir para que o autor escreva o quis do jeito que quis, e reprodutor de um modelo de lngua ideal de tal forma que a variao indesejvel, pois no fixa. Isto posto, o editor precisa desconstruir o preconceito que envolve o idioma, de modo a aceitar todas as variedades lingusticas como opes legtimas a serem adotadas nas obras que ajudam a publicar. Devem reconhecer o conjunto de usos lingusticos razoveis, assim como os estigmas que acompanham esses usos, a fim de decidir conscientemente o que seguir. fundamental entender e aceitar a multiplicidade lingustica para ento escolher e aplicar as prprias normas. No se trata de adotar um prescritivismo s avessas como nomeia Bagno , ou de propor a negao ou o reducionismo das normas gramaticais. O questionamento das regras gramaticais da variedade-padro e a opo por outras variedades s podem ser feitos por quem conhece profundamente as regras da gramtica tradicional e tem experincia com edio de texto. Tal deciso no a mais fcil, no a soluo mais simples para o editor ou o autor. Antes de tomar uma deliberao, o profissional deve avaliar, por exemplo, o gnero textual e o pblico-alvo leitor, entre vrios outros elementos implicados na edio de um texto.

Os requisitos usualmente exigidos de quem deseja trabalhar com textos nas editoras de livros costuma ser: saber as normas gramaticais e ter uma boa formao humana (YAMAZAKI, 2008). H, dessa forma, o enaltecimento da gramtica normativa no ambiente profissional dos editores de texto formados em sua maioria na prtica cotidiana. H o reforo do preconceito lingustico ao exaltar o escrever corretamente. Tal postura valoriza a tenso entre o certo e o errado. O editor de texto deve fundamentalmente conhecer a realidade lingustica do leitor de seu pas. Tal conhecimento permitir que o profissional do texto abandone a ingenuidade em relao a seu instrumento de trabalho a lngua portuguesa brasileira e, porventura, colaborar para acabar com os mitos que produzem o preconceito lingustico. Por fim, em seu dia a dia profissional, o revisor de texto deve buscar uma posio positiva no sentido de buscar flexibilizar a norma culta, na qual se incluem as novas regras ortogrficas, de acordo com o fator comunicativo e o gnero do texto a ser trabalhado, de modo a facilitar o encontro adequado entre autor e leitor. Referncias MACEDO, Vanise. A importncia do revisor de texto indescritvel, ontem, hoje e sempre. 14 jan. 2008. Disponvel em: <http://www.saudelazer.com/noticiascomentarios.php?uid=1229>. Acesso em: 18 fev. 2014. OBJETIVOS da nova ortografia. maio 2012. Disponvel em: <http://www.trabalhosfeitos.com/ensaios/Objetivos-Da-Nova-Ortografia/213386.html>. Acesso em: 18 fev. 2014. SALGADO, Luciana Salazar; MUNIZ JNIOR, Jos de Souza. Da interlocuo editorial: a presena do outro na atividade dos profissionais do texto. Bakhtiniana, So Paulo, v. 1, n.5, p. 87-102, 2011. Disponvel em: <http://revistas.pucsp.br/index.php/ bakhtiniana/article/view/4498/5074>. Acesso em: 19 fev. 2014. SARAMAGO, Jos. Histria do cerco de Lisboa. Lisboa: Caminho, 1989. YAMAZAKI, Cristina. Por uma edio de livros sem preconceitos. In: COLQUIO INTERNACIONAL DE COMUNICAO PARA O DESENVOLVIMENTO REGIONAL, 13., Pelotas-RS., 2008. Anais... Pelotas, RS: Intercom: So Paulo, 2008. Disponvel em: <http://jandre.wikispaces.com/file/view/RG6P3.pdf>. Acesso em: 18 fev. 2014.

S-ar putea să vă placă și