Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1/12
JULY 2008
CATALOGUE TA
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
2/12
Independence of the holding force from the fatigue deriving from heavy duty cycle (the absence of springs renders this device suitable to the continuous open/close applications) Fast opening with law power: opening is made just rising up the light weight of the calliper (not working against strong springs and wasting energy) Working at low pressure with life advantage for hydraulic components Particular suitability to high speed cranes thanks to the free movement:
Since while the crane is travelling, the braking calliper is lifted up over the rail level, we can adopt a very wide gap between guides and rails (10 mm or more), with the benefit of very seldom contacts. This, together with accurate choice of guide materials and treatment allows a long duration of guides.
Vertical allowance of the position respect the rail of +/ 12 mm is big enough to permit a fixed installation also in the middle of the seal beam (no wheels are needed)
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
3/12
System is operated at very low pressure level (abt 7,5 MPa) increasing largely the duration of hydraulic components, while on spring rail clamps pressure are quite high (more 15 Mpa). Higher values of pressure could be found only in case rail clamps have to be unlocked after high wind load application.
1mm
Technical features
Installation: side bolted; Vertical float = 12 mm ; Horizontal float = 40 mm ; Tolerance respect to nominal width of the rail = 1.5 mm (or more upon request); Opening time (signal for operation) = 4 s ; Closing time = adjustable from 4 to 12 s ; Duty = 24 hours full operation per day; Life: 2.000.000 cycles
Max misalignment of 1mm
Utilization / functioning
This rail clamps are to be considered as parking devices (safety against the movement caused by wind) and they work pressing on rail sides. The jaws are connected to the frame by a swinging pendulum device. In closed position (ready to work) the jaws lean on the upper surface of rail but they don't apply any force to the side-surface of the rail. When the wind force is stronger than the blocking force given by the gantry drive brakes, and a small movement of the crane starts, the inclined planes of the blocks, moving with the crane frame, oblige the rollers to push the friction shoes against the sides of the rail. (See scheme of working principle according to drawing at page 9/10/11).
D + 40
Rail Rail
Braking shoes of our rail clamp have been designed to work on rails commonly on the market whose hardness is between 200 and 270 HB ( = 70 to 90 daN/mm). The certification of TUV are referred to above given values of rail hardness. In case of different values we must be informed at order, Because this could affect the rail clamp functioning.
62
Channel features
In the case what above shown cannot be respected, we have to be informed about effective conditions at offer stage.
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
4/12
The power is sufficient to release the rail clamps without moving the crane.
Closed
Assembly Description
Rail Clamps
Each rail clamp is composed by:
Open
Steel framework with lifting lugs and removable hinged inspection doors; Steel levers and counterweight; Pins in stainless steel AISI 420; Heat treated steel rollers and sliding blocks; Guides with rail sweeping device; Steel jaws with braking shoes in 39NiCrMo3, knurled. quenched and tempered; Hydraulic cylinder for rail clamp opening with piston road in NIKROM (carbon steel + Ni + Cr); The cylinder is easy replaceable in ca. 20 min; Stainless steel tie-road for emergency manual release; Inductive limit switches for clamp release indication and restore hydraulic unit. Protection IP 65; Inductive limit switches for jaws position IP65; External grease lubrication fittings button head type; Bolts, if diameter is less than 12 mm in stainless steel, if over galvanized.
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
5/12
Emergency
manual
opening
device
The logic control of the rail clamps closing is established by the user. The rail clamps are usually closed at the end of the crane work, or on signal of a suitable anemometer which signals that the wind speed is higher than the max. allowed speed. As the electro-valve has to be always excited, the magnet must be in direct current; if the customer wants to feed the coil valve with alternated current, a suitable rectifier is to be supplied.
For the emergency manual opening device we use a stainless steel tie rod assembled inside the rail clamp. To open the rail clamp is requested only the turning of a nut by a standard key tool. The advantages of this system in comparison with the one with hand pump are the following: The opening is possible even in case of damage of the cylinder or of the flexible hose for the connection to the cylinder. The rail clamp remains open in the time with absolute security while in the hand pump execution eventual small leakages into the cylinder or into the cock valves may cause the undesired closing of the rail clamps.
Warranty
12/18 months Warranty is subject to the following condictions: A) The electric diagram is made accordingly to the scheme we suggest (SCE-TA-01) or is made accordingly to a scheme designed by client but in any case approved by us. All maintenance procedures described in the manual provided with the supply are observed. In particular must be strictly observed the rules relevant to cleanliness and filters replacement.
B)
In case one or more of above conditions should not be respected, the guarantee will be considered not valid.
Testing
Total thickness : 210 micron. Surfaces preparation: Sandblasting SA 2 . 1 Coat: Moist curing inorganic two-component zinc primer. Consists on complex ethyle silicate and zinc dust in high rate (>86% in dry film). Thickness = 70/80 micron 2 Coat: Two-component epoxy-polyamide primer and undercoat with zinc phosphate and micaceous iron oxide. Thickness = 80/90 micron 3 Coat: Two-component aliphatic acryl-urethane based paint no yellowing. Reacoatable for long time. Thickness = 60/70 micron All the rail-clamps are tested on a test bench before delivery, at a nominal force power.
Documentation
The documentation is worded according to EG (89/392/EWG) e Euro-EN 292-1/2; 1991 D rules. Use and Maintenance Manual Certificate of execution according to rules Over all dimension drawings; Hydraulic and electric diagrams; Suggested spare part list; Test Certificate; Material certificate (EN 10204-2.1) for all main parts;
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
6/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
7/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
8/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
9/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
10/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
11/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
12/12
Rima S.r.l.
Via Fermi 255 21042 Caronno Pertusella (Va) Italy Phone: +39 02 9650694 Fax +39 02 9657860 E-mail: rima@rimagroup.com
WWW.RIMAGROUP.COM
SCHEMA ELETTRICO PER 2 CENTRALINE E 2 TENAGLIE AUTOBLOCCANTI ELECTRICAL DIAGRAM FOR 2 HYDRAULIC UNITS AND 2 AUTOMATIC RAIL CLAMPS SCHMA LCTRIQUE POUR 2 CENTRALES HYDRAULIQUES ET 2 PINCES D'ANCRAGES AUTOMATIQUES ELEKTRISCHE SCHALTPLAN FR 2 HYDRAULIK AGGREGATE UND 2 SELBSTSCHLIESSENDE SCHIENENZANGEN
DATA CONSEGNA DELIVERY DATE DONNE DE CONSIGNE LIEFERDATUM POTENZA MAX ASSORBITA MAX RATING POWER PUISSANCE MAXI MAX BETRIEBSKRAFT CORR.MAX.SPUNTO MAX PEAK CURRENT COURANT DE POINTE MAXI MAX SPITZESTROM C.D.T.% MAX. CONSENTITA MAX ADMITTED VOLTAGE DROP % CHUTE DE TENSION ADMISE % MAXI MAX ZUGEL.SPANNUNGSABFALL % SEZIONE RACCOMANDATA RECOMMENDED WIRING SECTION SECTION RECOMMANDE EMPFOHLEN KABELANTEIL CORRENTE DI CORTO C.TO MAX SHORT CIRCUIT CURRENT COURANT DE COURT CIRCUIT MAX KURZSCHLUSSSTROM
IP 55
3 kW 20 A 5 2,5 mm 17 kA
DISEGNATORE / DRAWN BY DESSINATUR / ZEICHNER
60439-1
400 Vac
TENSIONE COMANDI / CONTROL CIRCUITS VOLTAGE TENSION AUXILIAIRE / STEUERSPANNUNG
In base al DPR 547/55, Dlgs 626/94, Dlgs 494 Norma CEI EN 50110-1, Norma CEI EN 11-27 - I lavori elettrici all'interno dell'apparecchiatura di comando possono essere eseguiti solo da PES o da PAV con attestato di idoneit (PES = persona esperta, PAV = persona avvertita) Tale idoneit sar confermata dal preposto ai lavori elettrici. In compl. with DPR 547/55, Dlgs 626/94 CEI EN 50110-1, CEI 11-27 specifications, electrical works inside control equipm. must be performed only by EP or WP with techn. degree (EP = expert person, WP = warned person). This feature will be checked by an electrical maintenance division chief: Conformment DPR 547/55, Dlgs 626/94, Dlgs 494, Rgle CEI EN50110-1 - CEI 11-27, les travaux lectriques l'intrieur de l'appareillage de comande doivent tre excut seulement de PE ou PAV (PE=personne d'expertes, PAV= personne averties) avec le degr technique Ces possibilits seront vrifies par un chef de division de entretien lectrique Gem DPR 547/55, Dlgs 626/94, Dlgs 494 Vorschrift CEI EN 50110-1 - CEI 11-27 mu innere ElektrosteuerungeinrichtungArbeiten von AP oder von GP mit technischem Grad
24 Vac
TENSIONE SEGNALI / SIGNALS VOLTAGE TENSION SIGNAUX / SIGNALESPANNUNG
24 Vac
MODIFICHE / UPGRADE MISE A JOUR / PRFUNG
( AP=Ausgebildeter Person, GP=Gewarnter Person ) durchgefhrt werden. Diese Eigenschaft mu durch die Elektroarbeiten meister berprft werden
COPERTINA
I - 21042 - Caronno P.lla (VA) - Italy Via E. Fermi , 255 Tel. +39-2-9650694 Fax. +39-2-9657860 Web: http://www.rimagroup.com
TOT.FOGLI N TOT.SHEETS N TOT.FEUILLES N GES.BLTTERN N PAGINA PAGE FEUILLE BLATT SEGUE NEXT SUIVANT NCHSTE
6 00 01
E.C.
DATA / DATE / DATE / DATUM
SCE-TA-01
21-06-2007
10
11
12
13
14
15
L011
L012
L013
L011
L012
L013
L011
L013
L012
XPE-PE
QF011
1318 A
QF012
02.2 --
QF013
02.7 --
QU011
2X1 A 10,3X38
QU013 1,5 mm
2X1 A 10,3X38
L013
1,5 mm
L0116
L0117
L0118
L0110
L0112
L0114
L014
L016
L018
TC011
TC012
L0119
2,5 mm
2,5 mm
400-230 - 24V 40 VA
L011
L012
L013
KM021
02.2
KM022
0101 0103
0105
L0111
L0113
L0115
L015
L017
L019
QU012
1X1 A 10,3X38
QU014
1X1 A 10,3X38
X1-1
X1-2
X1-3
X1-4
X1-5
L011
L012
L013
2,5 mm
X1-6
2,5 mm
1 mm
0107
4 mm
02.7
1,5 mm
X100-1
X100-2
X100-3
X101-1
X101-2
X101-3
0102
0104
0106
L013 L012
M011
L011
M012
02.1 02.1 230 Vac 03.2 03.2 24 Vac
0108
XPE-1
XPE-2
XPE-3
XPE-4
02.1
TOT.FOGLI N TOT.SHEETS N TOT.FEUILLES N GES.BLTTERN N PAGINA PAGE FEUILLE BLATT SEGUE NEXT SUIVANT NCHSTE
6 01 02
E.C.
DATA / DATE / DATE / DATUM
SCE-TA-01
21-06-2007
10
11
12
13
14
15
01.10
0102
0102
0102
0102
0102
KT023
02.13
0201
0201
SA021 QF012
01.6
0202
X1-12
X1-7
QF013
01.8
0212
KA021
02.11 -X1-20
SR021
0202 0212
X1-13 X1-15
X100-6
0222
0224
X1-18
SR022
0204 0214
SR024
0220
02.5
02.10
SR025
X100-9
X1-14
X1-16
X101-9
0204
0206
0208
0216
0218
0221
X1-19
02.3
02.8
0214
0223
0224
X1-23
KM021
KT021
40"
0104 0104
KA023
KM022
KT022
40"
KA025
KA021
KT023
15"
HL021
HL022
0104
0104
0104
0104
0104
0104
X1-9
X1-8
0104
0104
0104
0104
0104
0104
0104
0104
3 4 6 5
1 1 8 8
-02.2 -03.9
02.2 --
1 3 5 13
2 4 6 14
3 4 6 5
1 1 8 8
-02.7 -03.9
02.7 --
5 9 02.14 7 11 03.11
3 4 6 5
XPE-8
1 1 8 8
XPE-5
XPE-6
XPE-7
CIRCUITI AUSILIARI
I - 21042 - Caronno P.lla (VA) - Italy Via E. Fermi , 255 Tel. +39-2-9650694 Fax. +39-2-9657860 Web: http://www.rimagroup.com
TOT.FOGLI N TOT.SHEETS N TOT.FEUILLES N GES.BLTTERN N PAGINA PAGE FEUILLE BLATT SEGUE NEXT SUIVANT NCHSTE
X1-35
0102
X1-34
KT021
KT022
X101-7
X1-22
0204
0214
SR023
X101-6
0102
X1-17
KA023
X100-8
KA025
X101-8
X100-7
X1-21
0102
6 02 03
E.C.
DATA / DATE / DATE / DATUM
SCE-TA-01
21-06-2007
10
11
12
13
14
15
01.12
0106
KT023
02.13
0303
0301
0303
0301
X1-24
X100-5
X101-5
X1-25
KT021
02.3
KA021
02.11
0301
0301
YV032 KT022
02.8
0302 0305
X1-27
0304
X100-4
X1-10
01.13
0108
X1-11
X101-4
0108
XPE-10
XPE-9
02.15
X1-26
0303
ELETTROVALVOLE E SEGNALI
I - 21042 - Caronno P.lla (VA) - Italy Via E. Fermi , 255 Tel. +39-2-9650694 Fax. +39-2-9657860 Web: http://www.rimagroup.com
TOT.FOGLI N TOT.SHEETS N TOT.FEUILLES N GES.BLTTERN N PAGINA PAGE FEUILLE BLATT SEGUE NEXT SUIVANT NCHSTE
6 03 04
E.C.
DATA / DATE / DATE / DATUM
SCE-TA-01
21-06-2007
10
11
12
13
14
15
660 mm
40 X 80
TC011
KA025
KA023 TC012
KT023
460 mm
25 X 80
40 X 80
40 X 80
KT022
40 X 80
40 X 80
KA021
TOT.FOGLI N TOT.SHEETS N TOT.FEUILLES N GES.BLTTERN N PAGINA PAGE FEUILLE BLATT SEGUE NEXT SUIVANT NCHSTE
6 04 05
E.C.
DATA / DATE / DATE / DATUM
SCE-TA-01
21-06-2007
10
11
12
13
14
15
QF011 QF012 QF013 QU011 QU013 TC011 TC012 QU012 QU014 M011 M012 KM021 KM022 KT021 KT022 KA021 KA023 KA025 KT023 SR021 SR022 SR023 SR024 SA021 SR025 HL021 HL022 YV031 YV032
INTERRUTTORE GENERALE PROTEZIONE MOTORE POMPA CENTRALINA 1 PROTEZIONE MOTORE POMPA CENTRALINA 2 FUSIBILE PROTEZIONE TRASFORMATORE CIRCUITI AUSILIARI FUSIBILE PROTEZIONE TRASFORMATORE ELETTROVALVOLE TRASFORM. ALIMENTAZIONE CIRCUITI AUSILIARI TRASFORM. ALIMENTAZIONE ELETTROVALVOLE FUSIBILE PROTEZIONE LINEA AUSILIARI FUSIBILE PROTEZIONE LINEA ELETTROVALVOLE MOTORE POMPA CENTRALINA 1 MOTORE POMPA CENTRALINA 2 CONTATTORE MOTORE POMPA CENTRALINA 1 CONTATTORE MOTORE POMPA CENTRALINA 2 TEMPORIZZ. SICUREZZA DISINSERZIONE MOTORE CENTRALINA 1 TEMPORIZZ. SICUREZZA DISINSERZIONE MOTORE CENTRALINA 2 REL CONSENSO TRASLAZIONE PER TENAGLIE APERTE REL ESERCIZIO FINECORSA SR022 REL ESERCIZIO FINECORSA SR024 TEMPORIZZATORE SICUREZZA CICLO FC INDUTTIVO TENAGLIE APERTE CONSENSO TRASLAZIONE 1 FC INDUTTIVO MANTENIMENTO TENAGLIE APERTE 1 FC INDUTTIVO TENAGLIE APERTE CONSENSO TRASLAZIONE 2 FC INDUTTIVO MANTENIMENTO TENAGLIE APERTE 2
MAIN SWITCH HYDRAULIC UNIT 1 MOTOR PROTECTIVE SWITCH HYDRAULIC UNIT 2 MOTOR PROTECTIVE SWITCH AUXILIARY CIRCUITS TRANSFORMER PROTECTION FUSE ELECTROVALVES TRANSFORMER PROTECTION FUSE AUXILIARY CIRCUITS SUPPLY TRANSFORMER ELECTROVALVES SUPPLY TRANSFORMER AUXILIARY CIRCUITS LINE PROTECTION FUSE ELECTROVALVES LINE PROTECTION FUSE HYDRAULIC UNIT 1 PUMP MOTOR HYDRAULIC UNIT 2 PUMP MOTOR HYDRAULIC UNIT 1 PUMP MOTOR CONTACTOR HYDRAULIC UNIT 2 PUMP MOTOR CONTACTOR HYDRAULIC UNIT 1 PUMP MOTOR DISABLING SAFETY TIMER HYDRAULIC UNIT 2 PUMP MOTOR DISABLING SAFETY TIMER OPEN CLAMPS TRANSLATION ENABLING RELAY SR022 LIMIT SWITCH CYCLE RELAY SR024 LIMIT SWITCH CYCLE RELAY CYCLE SAFETY TIMER TRANSLATION 1 ENABLING OPEN CLAMPS INDUCTIVE LIMIT SW. OPEN CLAMPS 1 HOLDING INDUCTIVE LIMIT SWITCH TRANSLATION 2 ENABLING OPEN CLAMPS INDUCTIVE LIMIT SW. OPEN CLAMPS 2 HOLDING INDUCTIVE LIMIT SWITCH START CYCLE CONTROL AIR-SPEED METER TRANSLATION ENABLING SIGNAL POWER ON SIGNAL HYDRAULIC UNIT 1 ELECTROVALVE HYDRAULIC UNIT 2 ELECTROVALVE NOT SUPPLIED WITH THE CONTROL EQUIPMENT
DISJONCTEUR PRINCIPAL DISJONCTEUR MOTEUR QUIPEMENT HYDRAULIQUE 1 DISJONCTEUR MOTEUR QUIPEMENT HYDRAULIQUE 2 COUPE-CIRCUIT PROTECTION TRANSFO CIRCUITS AUXILIAIRES COUPE-CIRCUIT PROTECTION DU TRANSFO ELECTROVANNES TRANSFORMATEUR ALIMENTATION CIRCUITS AUXILIAIRES TRANSFORMATEUR ALIMENTATION ELECTROVANNES COUPE-CIRCUIT PROTECTION LIGNE AUXILIAIRES COUPE-CIRCUIT PROTECTION LIGNE ELECTROVANNES MOTEUR POMPE QUIPEMENT HYDRAULIQUE 1 MOTEUR POMPE QUIPEMENT HYDRAULIQUE 2 CONTACTEUR MOTEUR POMPE QUIPEMENT HYDRAULIQUE 1 CONTACTEUR MOTEUR POMPE QUIPEMENT HYDRAULIQUE 2 TEMPORISATEUR SECURIT ARRT QUIPEMENT HYDRAULIQUE 1 TEMPORISATEUR SECURIT ARRT QUIPEMENT HYDRAULIQUE 2 RELAIS CONSENTEMENT TRANSLATION AVEC PINCES OUVERTES RELAIS CYCLE DE FIN DE COURSE SR022 RELAIS CYCLE DE FIN DE COURSE SR024 TEMPORISATEUR POUR SECURIT CYCLE FDC INDUCTIF PINCES OUVERTES ET CONSENT.TRANSLATION 1 FDC INDUCTIF DE MAINTIEN PINCES OUVERTES 1 FDC INDUCTIF PINCES OUVERTES ET CONSENT. TRANSLATION 2 FDC INDUCTIF DE MAINTIEN PINCES OUVERTES 2 CONTROLE MARCHE DU CYCLE ANMOMTRE SIGNALISATION CONSENTEMENT TRANSLATION SIGNALISATION DE TENSION EN LIGNE ELECTROVANNE QUIPEMENT HYDRAULIQUE 1 ELECTROVANNE QUIPEMENT HYDRAULIQUE 2 PAS EN LA FOURNITURE DU QUIPEMENT DE CONTROLE
HAUPTSCHALTER HYDRAULISCHE GERT 1 MOTORSCHUTZSCHALTER HYDRAULISCHE GERT 2 MOTORSCHUTZSCHALTER HILFSSTROMKREISETRAFO SCHUTZ SICHERUNGLASTTRENNER ELEKTROVENT. STROMKREISETRAFO SCHUTZ SICHERUNGLASTTR. HILFSKREISE STROMVERSORGUNG TRAFO ELEKTROVENTILE STROMVERSORGUNG TRAFO HILFSKREISELEITUNG SCHUTZ SICHERUNGLASTTRENNER ELEKTROVENTILE LEITUNG SCHUTZ SICHERUNGLASTTRENNER HYDRAULISCHE GERT 1 PUMPE MOTOR HYDRAULISCHE GERT 2 PUMPE MOTOR HYDRAULISCHE GERT 1 PUMPE MOTOR SCHUTZ HYDRAULISCHE GERT 2 PUMPE MOTOR SCHUTZ HYDRAULISCHE GERT 1 ANSCHLAG SCHUTZ ZEITRELAIS HYDRAULISCHE GERT 2 ANSCHLAG SCHUTZ ZEITRELAIS RELAIS BERTRAGUNG ERMGLICHKEIT MIT FFNEN ZANGEN SR022 ENDSCHALTER KREISLAUFRELAIS SR024 ENDSCHALTER KREISLAUFRELAIS KREISLAUFSCHUTZ ZEITRELAIS BERTRAG. ERMGLICH.- FFNEN ZANGEN 1 NHERUNGSINITIATOR ZANGENFFNUNGDAUER 1 NHERUNGSINITIATOR BERTRAG. ERMGLICH.- FFNEN ZANGEN 2 NHERUNGSINITIATOR ZANGENFFNUNGDAUER 2 NHERUNGSINITIATOR KREISLAUF ANFANG LUFTGESCHWINDIGKEITMESSER BERTRAGUNG ERMGLICHKEIT SIGNALISIERUNG SPANNUNG EIN SIGNALISIERUNG HYDRAULISCHE GERT 1 ELEKTROVENTIL HYDRAULISCHE GERT 2 ELEKTROVENTIL NICHT GELIEFERT MIT DAS SCHALTGERT
* * * *
COMANDO INIZIO CICLO ANEMOMETRO SEGNALAZIONE CONSENSO TRASLAZIONE SEGNALAZIONE PRESENZA TENSIONE ELETTROVALVOLA CENTRALINA 1 ELETTROVALVOLA CENTRALINA 2
TOT.FOGLI N TOT.SHEETS N TOT.FEUILLES N GES.BLTTERN N PAGINA PAGE FEUILLE BLATT SEGUE NEXT SUIVANT NCHSTE
6 05
E.C.
DATA / DATE / DATE / DATUM
SCE-TA-01
21-06-2007