Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Translation:
I want to tell you, even though the sad times have already past
Close your eyes and feel, how you affect my mind, how you attract my gaze.
Geudae nareul mannamyeon mam seolle-inayo geudae ma-eum al su eopsseoyo now boy!
Dagagamyeon meoreojigo doraseomyeon daga-oneun geudae nareul saranghanayo?
(I wanna make you smile again) Neomu ppareun shijagingayo?
Na soweoni itjjyo
Na-ui sarang yeongweonhage haejweoyo
Jeongmal chakaejilkkeyo
I have a wish
Please make my love stay forever
I'll be a good girl, really
Oh please, baby, make my wish come true
1. Gee
Romanization || Translations
너무 너무 멋져
Neomu neomu meotjyeo
(You’re so so handsome)
눈이 눈이 부셔
nuni nuni busyeo
(My eyes my eyes are blinded)
숨을 못 쉬겠어 떨리는 걸
Seumeul mottwigetteo ddeollineun geol
(I can’t breathe because I’m trembling)
오 너무 부끄러워
Oneomu bukkeureowo
(Oh I feel so embarrassed)
쳐다볼 수 없어
chyeodabul su eobseo
(I can’t look at you)
사랑에 빠졌어 수줍은 걸
sarange bbajyeotteo sujubeun geol
(I feel shy because I’ve fallen in love)
너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no no no
Neomu banjjak banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright so bright My eyes are blinded no no no no no)
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun oh oh oh oh
(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 gee gee gee gee gee
Neomu jjarit jjarit momi ddeollyo gee gee gee gee
(So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee)
오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah~)
O jeoteun nunbit (oh yeah~) o joaeun hyanggi (oh yeah yeah yeah~)
(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
오 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
O noemu neomu yebbeo mami neomu yebbeo
(Oh so so pretty, your heart is so pretty)
첫 눈에 반했어 속 뛰는걸
Cheot nune banhaetteo sok ddwineungeol
(I was captured from first glance, caught so closely)
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
Neomu na ddeugeoweo manjil suga eobseo
(I can’t touch it because it’s so hot)
사랑에 타버려 후끈한 걸
Sarange tabeoryeo huggeunhan geol
(I’m engulfed by love’s fire completely)
너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no no no
Neomu banjjak banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright so bright My eyes are blinded no no no no no)
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun oh oh oh oh
(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 gee gee gee gee gee
Neomu jjarit jjarit momi ddeollyo gee gee gee gee
(So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee)
오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah~)
O jeoteun nunbit (oh yeah~) o joaeun hyanggi (oh yeah yeah yeah~)
(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
말도 못했는 걸 너무 부끄러워 하는 난
Maldo mothaettneun geol neomu boggeureowo haneun nan
(I can’t even say anything, I’m too embarrassed)
향기가 없는 걸까 어떡해야 좋은 걸까
Hyanggiga eobneun geolkka eoddeokhaeya jeoteun geolkka
(Do I not have any courage? What would be the right thing to do?)
두근 두근 맘 졸이며 바라보고 있어 (ya~)
Dugeun dugeun mam jorimyeo barabogo isseo (ya~)
(Thump thump my heart is anxious as I’m looking at you)
너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no no no
Neomu banjjak banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright so bright My eyes are blinded no no no no no)
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun oh oh oh oh
(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 gee gee gee gee gee
Neomu jjarit jjarit momi ddeollyo gee gee gee gee
(So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee)
오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah~)
O jeoteun nunbit (oh yeah~) o joaeun hyanggi (oh yeah yeah yeah~)
(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
너의 불이 (켜~ no no no) 반짝 눈이 부셔 no no no no no
neoui boli (qyeo~ no no no) banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright (and~ no no no) My eyes are blinded no no no no no)
너무 (깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh) 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
neomu (kkamjjak kkajjak nollan naneun oh oh oh) kkajjak kamjjak nollan naneun oh oh oh
oh
(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 (떨려와~) gee gee gee gee gee
neomu jjarit jjarit momi ddeollyeo (deollyeo wa~) gee gee gee gee
(So tingly tingly my body is trembling (trembling) gee gee gee gee gee)
오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah)
o jeoteun nunbit (oh yeah~) o joateun hyanggi (oh yeah yeah yeah)
(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
2. Way To Go
Romanization || Translations
Translation
3. Dear Mom
Romanization || Translations
Translation
4. Destiny
Romanization || Translations
Jessica: da ala nae dwieseo humchyeoboneun neouinunbich
salgeumsalgeum molraemolrae neoui balsori
Hyoyeon: sae bbalgan susja ilyoileun neuggimi johji
eojjeoji gaseumi wenji dugeungeoriji
Tiffany: neoreul cheoeumboneun sunganbuteo just like that
duli nuni majuchineun sungan you're my slave
Seohyun: naeilbuteo nae namjaro mandeuleo yaji
Yuri: you're my destiny
Translation
Monday I'm sorry but I'm going to tease you just a little bit
Tuesday You're going to fall even deeper into me
For the remaining time I'll give you the love inside of me
Try to hold me, soft like cotton candy
Monday I'm sorry but I'm going to tease you a little bit
Tuesday You're going to fall even deeper into me
For the remaining time I'll give you the love inside of me
Try to hold me, soft like cotton candy
Although you may not know it now, your heart wants me too
Before a week passes, I'm going to steal your heart
So don't try to escape from the sweet temptation
Monday I'm going to go carefully to you too
Tuesday I'm going to love you like a pure child
For the rest of the five days, I'm going to whisper in your heart
Try to hold me, soft like cotton candy
Monday I'm sorry but I'm going to tease you a little bit
Tuesday You're going to fall even deeper into me
For the remaining 5 days, I'll give you the love inside of me
Try to hold me, soft like cotton candy
All: Love
Seohyun: byeonchi anheun saranggwa
yeongweonhan haengbokeuro
hanaga doe-eo chukbokhaejugireul
All: If you just believe
Taeyeon: meon heusnal dashi hanbeon
apeumi ondaedo igyeonaelgeora gudge mideoyo oh~
Jessica: sarangui ireumeuro
Translation
Look for the light far from the darkness that dwells in this separation
That name shining brighter than anything else in this world
This love that the world cannot offer is always by our side
In our courage, baby just believe
LOVE
With unchanging love and eternal happiness
We will become blessed as one
If we just believe
Even if pain comes to us once more
I strongly believe we will overcome them
In the name of love
Mini Albums
Tell Me Your Wish (Genie)
jessica:ni meorieh itneun isanghyungeul geuryeobwa. geurigo nareul bwa. nan neoui
genieyah, ggumiyah, genieyah.
soo/sunny:hwanhosori kateun padoga, naegaseumen neoui che oni naneun neoui kil
taeyeon:youngwonhan biggest fan.
seo/all:geuraeyo nan neol saranghae. eonjena miduh ggumdo yeoljeongdo da jugo shipuh.
nan geudae sowoneul irwojugo shipeun (shipeun) haengoonui yeoshin.
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy) sowoneul marhaebwa! (yuri:I'm genie for
your wish)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for your dream.) naegeman marhaebwa! (yuri:I'm genie
for your world.)
ALL:geuraeyo nan neol saranghae. eonjena miduh. ggumdo yeoljungdo da jugo shipuh.
nan geudae sowoneul irwojugo shipeun (shipeun) haengoonui yeoshin. sowoneul
marhaebwa!
nan neol saranghae. neon naui music. nan neol saranghae. neon naui kibbeum.
nan neol saranghae. nan neoui haengoon-i dwaego shipuh
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy) sowoneul marhaebwa! (yuri:i'm genie for
your wish.)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for your dream.) naegeman marhaebwa! (yuri:I'm genie
for your world.)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy!) sowoneul marhaebwa! (yuri:I'm genie
for your wish.)
Translations
Release your body into the trembling beating of your heart like a Harley
Now this world is simply your stage
The waves of cheers
In my heart, your body temperature is my path
Forever your Biggest Fan
DJ Put it back on
Yes, I love you
Always believe in me
My dreams, My passion
I want to give them all
I want to answer your wishes
I'm the goddess of your fortunes
Tell me your wish!
2. Etude
Romanization || Translations
Seohyun: Girl, jal deureobwa naega haneun mal. neom gidaryeowatdeon, i sunganeul wihae
Yoona: I know why , neoui sexyhan moseup ai gateun sunsuham, modu boyeo jullae
TaeYeon: oh No. malhal ttaen jomdeo keuge Yes Right. ttaeroneun sonyeo gatge hanahana
josimseureopge haengdonghagi..
Sunny: Girl, jal boyeobwa paesyeonhanado jom sarangseureopge jom eosaekhaji anke
Yuri: make up hayan neoui pibue matge neom jinhaedo andwae. saljjak euneunhage..
Tiffany: oh No. jinachin hyangsu geummul Yes Right. ttaeroneun sungnyeo gatge
baraboneun siseon moduda humchyeogage
Girl please let him know neoui modeungeol jogeumssik cheoncheonhi boyeojwo
TaeYeon: uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeodeureo gage
by your side
baro geugeoya
Translation
Listen to my word
Girl please let him know
Girl, Listen closely to what I'm saying
For this moment that you've been waiting so long for
I know why, Your sexy appearance
Your child-like purity, You want to show all of them
That's exactly it
The perfect behavior and words that will melt them
You're going to mesmerize them all with your lovely charms
Feel it
Girl please let him know
Show your everything little by little slowly
Just like how we practiced
So they can all be mesmerized
By your side
That's it
3. Girlfriend
Romanization || Translations
HO~ HA~
DODO DODO DO DO
I'M GONNA SAY IT ONE MORE TIME....
Translation
4. Boyfriend
Romanization || Translations
Give it to me!
soo mah neun nahm jah deul ae shee suhn~ hahn mohm eh dah bah dah doh~
nuh ah nee myuhn ahn dweh gwahn sheem joh chah uhp suh
hah jee mahn nee ahp eh mahn suh myuhn
soh sheem jaeng ee dweh neun jee~ wae ee ruh jee~
gwahn sheem uhp neun chuhk weh myuhn hah neun~ naeng jung hahn mahl too mee wuh~
nee gah mwuhn deh tweeng~ gyuh gee gah mahk hyuh mee wuh
hah jee mahn duh kkeul lyuh~ jah kkoo nee saeng gahk mahn nah~ OH~
uhn jehn gahn nah yae
chahk hahn nah yae mohm mae~ V-LINE [beu ee rah een] uhl gool doh~
nuhn gwahn sheem uhp nah bwah, nuhn gwahn sheem uhp nah bwah
TV eh yuhn yeh een deul chuh ruhm~ muh ree doh sae roh hae ssuh~ LIKE TV STARS~
(YEAH~~)
dah reun nah mah jah deul ae shee suhn~ dah peel yo uhp suh
nah neun nuh mahn ee sseu myuhn dweh, nuh mahn ee sseu myuhn dweh
jah kkoo pi hah jeee mahl goh~ ee jehn sohl jeek hae jyuh bwah~ OH~
uhn jehn gahn nah yae
jah kkoo teeng gee neun~ nee gah mee wuh, nee gah mee wuh
jah kkoo teeng gee neun~ nee gah mee wuh, nee gah mee wuh
(OH~ WO~) jah kkoo teeng gee neun~ (HA~) nee gah mee wuh, nee gah mee wuh
jah kkoo teen gee neun~ nee gah joh ah, nee gah joh ah
(I WANT YOU NOW~)
wae jah kkoo tweeng gyuh~ nuh jung mahl mee wuh
nae noon pi hah jee mahn mahl goh (LOOK AT ME, BABY~) ddohk bah roh chyuh dah
bwah
jung mahl nuh ee ruhl guh yah wae jah kkoo moh reun chuhk hae~
AND I KNOW YOU WILL BE MINE~..
BOYFRIEND~ (AH, AH jah kkoo mahn tweeng gyuh)
nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nahn nae kkuh yah (WAITING FOR YOU~) nae kkuh,
nae kkuh)
BOYFRIEND~ (OH~) (AH, AH gee dah ryuh jool geh) (gee dah ryuh jool geh)
nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nee gah mwuhn deh ah peu geh hae) (uhn jehn gah nah
yae)
BOYFRIEND~ (AH, AH jah kkoo mahn tweeng gyuh) (LOOKING FOR YOU~ BOY)
nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nahn nae kkuh yah (BOY, I CAN FIND YOU~?) nae
kkuh, nae kkuh)
BOYFRIEND~ (AH, AH gee dah ryuh jool geh) (I'VE GOT A ___ FOR YOU)
nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nee gah mwuhn deh ah peu geh hae)
Translation
Give it to me
Even though I get all the gazes of many guys (if it's not you, I'm not even interested)
I still become shy whenever I stand in front of you (Why am I like this)
I hate the cold neglectful words like you pretend that you don't care (Who are you to reject
me, can't believe this, I hate you)
However that attracts me more, I always have to think of you oh~
My nice body, and my V-line face too (seems like you're not interested, seems like you're not
interested)
I also got a new hairstyle which looks like those of TV stars (like TV stars)
I don't need the gazes of all the other guys (I only need you, only need you)
Stop always avoiding me and start to be honest now oh~
sae hah yahn... jong ee wah... joh geum nahl geun yuhn peel loh
geu dae wah... nah mahn ae... muhn hoot nahl geu ryuh gah jyo
soh ree nae jee ahn geh gwee gee ool ee dah
uh neu sae... nah doh moh reu~ geh
jahm ee deul uh yo neul oo seu myuh
uhn duhk wee eh ohl~ lah... nae ryuh dah boh myuhn
nuh moo nah nuhlp goh nuhl beun seh sang eh suh
hah nah ppoon een~ geu dae gah boh yuh yo
jahm shee mahn... noon gahm goh... oom jeek ee jee mahl ah yo
geu ree goh... ddoh jee oo goh... guh eui wahn sung dweh uh gah jyo
kuh dah rahn nah moo~ wah... ppahl gahn jee boong eh
joh geu mahn... hwah boon ee waht~ nah
dwee reul ddah reu neun ah gah deul deul
uhn duhk wee eh ohl~ lah nae ryuh dah boh myuhn
nuh moo nah nuhlp goh nuhl beun seh sang eh suh
hah nah ppoon een~ geu dae wah nah yae gee
boh mool sang jah gah~ deuk... soh wuhn eul dah mah
oo ree gah yahk sohk haet duhn nah moo ah rae
soom gyuh doo jyo~ geu dae wah nah yae roh mang
noon ahp eh... pyuhl chyuh jeen... yeh ppeun geu reem sah ee roh
haeng bohk hahn... kkoh mah deul... oo seul soh ree deul lyuh yo
gool ddohk ae yuhn gee~ wah... bah dah ehn gahl mae gee
geu dae gah~ geu ree neun juhp~ deul
kkoom kkoo goh mahl aht jyo nah yae sarang
uhn duhk wee eh ohl~ lah... nae ryuh dah boh myuhn
nuh moo nah nuhlp goh nuhl beun seh sang eh suh
hah nah ppoon een~ geu dae wah nah..
hwahn hahn haet sahl ah~ rae... kkoom kkoo neun uhn duhk
ee mahl geun oo ree deul ae gae goo jaeng ee
ah gah deul gwah~ geu dae wah nah~
ah gah deul gwah~ geu dae wah nah... dong hwah
Translations
There's a small flower pot on top of the large tree and red roof
With two kids chasing behind
Translation
Albums
Girls' Generation
1. Girls' Generation
Romanization || Translations
Translation
Don't make fun of me because I'm young. I couldn't talk because i was shy.
Don't make fun of me because I'm young. Its just words that pass by.
Don't make fun of me because I'm young. I couldn't talk because i was shy.
Don't make fun of me because I'm young. Its just words that pass by.
Don't make fun of me because I'm young. ohh You don't know me.
Don't make fun of me because I'm young
Don't make fun of me because i'm young (Don't make fun of me). I couldn't talk because i
was shy.
Don't make fun of me because i'm young (Don't make fun of me). Its just words that pass by.
Don't make fun of me because i'm young (You don't know). I couldn't talk because i was shy
(I couldn't talk).
Don't make fun of me because i'm young. Its just words that pass by.
2. Ooh La La!
Romanization || Translations
gi uk hai hangsang one two, three two, four two jooreul machwo
goro ganeun chakhan nanjaeng ideul gwa haengbokhan baek sol gongju
dok sawareul mogo jugeum gwa gateun gipeun jami deuldae
baek mi tan wangja dalgom han kiseuro jamjineun gonjureul gaewo joo otjyo
jooyereul durobwa motjin wangjamin
naneun gongjunim modudeul oorireul chook ha haeyo
Translation
Once a upon time there lived a girl who was abused by her stepsisters and stepmother.
She had a nice heart & name, Cinderella
One day she was walking around in the ball
She met the prince and fell in love at first sight.
Do you remember always one two, three two, four two matching the line
The nice dwarfs and happy Snow White walking
When she eats a poisoned apple and is near death
A prince on a white horse gives her a sweet kiss and wakes up the sleeping princess
3. Baby Baby
Romanization || Translations
Translation
neujeun ohu haesaleh moon deuk jameso gae geudae moreuge usojyo
yonghwa chorom gon nejun yebeun satang boda do ook dalgom han geudae jyo
Man heun shigan soge byon han getjiman dooson noji an gireul
Just for love yongwon torok ajimanil sarang geudae gil barae yo
To make my life complete
You make my life complete
Translation
You are more sweet then the pretty candy you give me
I have changed a lot due to time but i won't let go of your hands
Just For love Its going to be your last love forever so lean on me
I have changed a lot due to time but i won't let go of your hands
Its going to be your last love forever so lean on me
5. Kissing You
Romanization || Translations
Translation
6. Merry-Go-Round
Romanization || Translations
Mary take me to the merry-go-round...with this beautiful sound, sing my song for you
odijeum ini manhi gida ryuso no euri yebotdon geu golmok gil
moriso bo ee don noye doo ogae eh bichin haesal numoo dadeut haesso
Translation
Mary take me to the merry-go-round...with this beautiful sound, sing my song for you
One day i nagged you when you were busy
we went to the amusement park at night
when i rode the white wooden horse
you laughed at stubborn me
Where are you, i waited a long time. The glow was pretty in that alleyway
The sunlight that reflected on your shoulders was very warm
7. Tears
Romanization || Translations
Rarara~
Translation
LaLaLa
8. Tinkerbell
Romanization || Translations
*geudae wonhaneun goomdeul modu da jugo shipo ill be your tinkerbell in the sky
gyu ool bam chotnoon chorom ireun bom haessal chorom
shibihan mabobeuro geudae ege naragayo
*geudae wonhaneun goomdeul modu da jugo shipo ill be your tinkerbell in the sky
gyu ool bam chotnoon chorom ireun bom haessal chorom
shibihan mabobeuro geudae ege naragayo
Translation
Translation
It must be so
It must have always been like this
We always stood together
And looked in different directions
[Yoochun]
This song is dedicated to our neighbors
[BoA]
Dashi gwi giuryo duryoyo
[Dana]
Jo gunuljin goseso
[BoA/Dana]
Dullyo onun hansum sori
[Jaejoong]
Godoen haruharuga himgyowo
[Siwon]
Neiri onun gotdo
[Jaejoong/Siwon]
Duryobgiman han gogetjyo
[Taeyeon]
Odu un sesange boryojin dushi
[Sunday]
Honjarago nukkiji anhdorog
[Yunho]
Sarul enun shirin baramdo
[Kyuhyun]
Hamkke maga julgeyo
[SMTown]
Ojig sarang hanajyo nega gajin gon nomudo jakgo jagjiman
hamkke nanumyon gijoggwa gathun iri ironajyo
uri sarang ppunijyo oduwojin olgure hemalgun misorul
chajajunun gon uri jagun sarange khun himijyo
[Jessica]
Monjo sonjaba juseyo
[Ryeowook]
Ajig orin du nune
[Ryeowook/Hyunjin]
Nunmurun andoejyo
[Kangta]
Yorin okke wirul jidnurunun
[Yuri/Hyoyeon]
Gu mugoun hyonshire
[Eeteuk/Tiffany]
Aidaun kkummajo irho gajyo
[Donghae/Yuna]
Odu un sesange boryojin dushi
[Heechul/Sunday]
Honjarago nukkiji anhdorog
[Yesung]
Sarul enun shirin baramdo
[Hankyung/Suyeong]
Hamkke maga julgeyo
[SMTown]
Ojig sarang hanajyo nega gajin gon nomudo jakgo jagjiman
hamkke nanumyon gijoggwa gathun iri ironajyo
uri sarang ppunijyo oduwojin olgure hemalgun misorul
chajajunun gon uri jagun sarange khun himijyo
[Rina]
Morun chog jinachiji marayo
[Kangin]
Gude songirul gidaryoyo
[JangRiIn]
Balgun bichi doeo jul
[Junsu]
Sarangul hamkke nanuo gayo
[Eunhyuk/Kibum/Stephanie/Shindong]
Gochirojyo boryonne isesangi modu magmaghe
sumul shwigo shiphohe naui gude ije honjara nukkiji anhge hejulge
[SMTown]
Ojig sarang hanajyo (adlib Kyuhyun) saranghanaro uri (adlib Yesung)
saragal igosun (adlib Rina) himi durodo ajigkkajinun arumdaun sesang (adlib Jaejoong)
uri sarangppunijyo (adlib Ryeowook) gyondyo negi oryoun (adlib Changmin/Taeyeon)
shiryonul mannado son nemiro jul gude isso (adlib Kyuhyun)
[Sungmin]
Tatuthan (w/Seohyun) sesangi doelgoyeyo
Translation
[BOA] Once again listen carefully. [DANA] In that shadowed place, [BOA/DANA] the
sound of sighs can be heard.
[JAEJOONG] Each weary day is hard. [SHIWON] Even the thought of tomorrow coming
[JAEJOONG/SHIWON] is scary because of it.
[TAEYUN] So you don’t feel like you're thrown away in a dark world [SUNDAY] and are
alone…
[YUNHO] Even the cold wind that bites the skin, [KYUHYUN] together we will block it.
[JESSICA] Please take a hold of my hand first. [REOWOOK] In your still young eyes,
[RYEOWOOK/HYUNJIN] tears cannot be permitted.
[KANGTA] Burdened innocent shoulders… [YURI/HYOYEON] The heavy truth
[EETEUK/TIFFANY] makes you lose your child-like dreams.
[DONGHAE/YOUNA] So you don’t feel like you're thrown away in a dark world
[HEECHUL/SUNNY] and are alone…
[YESUNG] Even the cold wind that bites the skin, [HANKYUNG/SOOYOUNG] together
we will block it.
[LINA] Don't walk by as though you don’t see me. [KANGIN] I am waiting for your touch.
[RI-IN] Like a bright light, [JUNSU] let's share this kind of love.
[EUNHYUK/KIBUM/STEPHANIE/SHINDONG]
It’s become harsh, this whole world has become desolate.
It wants to breath. You who are mine, I won't let you feel like you are alone now.
There's only love.([KYUHYUN] only love) With just love ([YESUNG] with just love) this
place we will live in, ([LINA] this place we will live in)
even though it is hard, ([JUNSU] it's hard) it is yet a beautiful world. ([JAEJOONG] world)
It's only our love. ([RYEOWOOK] Oh~)Though a hard ([CHANGMIN/TAEYUN] though a
hard) situation might be met,
there is you who will extend your hand. ([KYUHYUN] you're there) [SUNGMIN] A warm
[SUNGMIN/SEOHYUN] world, it will be.
Love Melody
Romanization || Translations
Love you
norul sarangheyo you're my shining star
and I love you forever
Love you
nege chajaon you're my shooting star
and I love you forever
Love you
ije shijagdoen urie sarang
and I love you forever
Translation
Love You
I love you. You’re my shining star
And I Love you Forever
Not once has there been a time your have hugged me.
Even though I don’t purposefully try to hide it, you seem to not notice my love.
I am yet too shy so only stare at the sky.
Snow like starlight is falling down towards us as though it were meant for me..
When the white snow has tinted the whole world white like my heart,
I will give you a love sweeter than snow that is prettier than cotton-candy.
Love You
You came to me. You’re my shooting star
And I Love You Forever
When the white snow has tinted the whole world white like my heart,
I will give you a love sweeter than snow that is prettier than cotton-candy.
Look at me. Can you hear it? The heaven-sent Love Melody
I may be able to convey my feelings when the whole world is tinted white.
I love you like the white snow.
I gather my courage and look into your eyes to say
I love you.
Love You
Our love has just begun.
And I Love you Forever
OST
Touch The Sky
Romanization || Translations
Translation
IF - Tae Yeon
Romanization || Translations
Manyage naega kandamyeon naega dagakandamyeon
Neoneotteokhe saenggakhalkka yonggil nael so eobgo
Naega babogattaseo
Chungmal babogattaseo
Chungmal babogattaseo
Translation
If i were to go
If i were to get close to you
What would you think?
I don’t have the courage.
If you were to go,
If you were to leave.
I don’t know how to send you away
It keeps hanging on my mind
I know i am a fool and can only watch you from afar
Your heart may look away from me…
And so we could even become strangers
Just like a fool i can’t even say that i love you because …
We’re afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad.
If you were to comeTo come near me.
What would i do ?
I really don’t know
Because im like a fool.
Even though i know looking is all i can do
Your heart may look away from me
And so we could even become strangers
Just like a fool i can’t even say that i love you because….
We’re afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad
Because i’m like a fool
Even though i can’t say i love you
We’re afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad.
Translation
Every time you look in my eyes, for some reason, I feel sadness
I'm no longer going to let you be alone from now on
Every time you look in my eyes, for some reason, I feel sadness
I'm no longer going to let you be alone from now on
Haptic Motion
Romanization || Translations
Translation
[Seohyun]
Will you tell me that you love me?
Will you take me by the hand and lead me?
[Taeyeon]
There's never been a time like this
Wherever my feelings go
I'll recklessly follow
[Sunny]
I'm not sure, I want to touch you
[Jessica]
Because if I do you'll respond
[All]
Oh try to shake me, try to change my heart
I'm getting pulled into another love
Do you not know yet?
My heart is already tilting
Press down tightly the love that is changing
Link us together oh haptic
Translation
Freely
Don't be afraid
Fantastic !
Translation
I love you. I will love only you. Please Please Please promise me this
The word "love" is not enough. Don't just leave it by itself
I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.
Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
I love you. I will love only you. Please Please Please promise me this
The word "love" is not enough. Don't just leave it by itself
I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.
Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
Day By Day
Romanization || Translations
Translations
Even if I chase away all the other dreams I have each day
Even if I try to make myself busy
Even if I chase away all the other dreams I have each day
Even if I try to make myself busy
Translation
Translation
Translation
Translation
Ha Ha Ha
Romanization || Translations
Heemdeuldamyun hahaha
Modu hamggae hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyo
Hahahaha hahaha
1, 2, 1, 2, 3, 4!
Heemdeuldamyun hahaha
Modu hamggae hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyo
Hahahaha hahaha
1, 2, 1, 2, 3, 4!
Hahahaha hahaha
Hahahaha hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyo
Hahahaha hahaha
Heemdeuldamyun hahaha
Modu hamggae hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyo
Hahahaha hahaha
Translation
1, 2, 1, 2, 3, 4!
1, 2, 1, 2, 3, 4!
Hahahaha Hahaha
Hahahaha Hahaha
Laugh, yes yes, more louder
Hahahaha Hahaha
I ge sarangingeolyo
Translation
Ladies~
yeah yeah
U ready?
wow
Ladies~
yeah yeah
Sing along!
ah ah ah ah
ah ah
woah woah~
Ladies~
yeah yeah
Attention~
Translation
Ladies
Yeah yeah
You ready?
Wow
Ladies
Yeah Yeah
Sing along!
Ladies
Yeah Yeah
Attention
Chocolate Love
Romanization || Translations
Oh
Oh
Oh
Translation
Unconsciously seducing
This new sensation; I’ve melted
Others
Oppa Nappa
Romanization || Translations
HaRuE~ManBeon
SaengGagI~NaYo
NunMurINaDo Na IReohGe ChamA
Translation
Oppa, you are a really bad person. You really don't know how I feel. Just believe in me. I can
be good to you too.
[EunHyuk]
Fly Fly narabwa urimodu hamkke OK!
seorolmitgo himeuldahae gijeogeul(mandeureo)
ttokgateun mameuro gateun saenggak
hanadoeneun geu sungan urin hana
Come on! Now! Ready go!!
Come on! Now! Ready go!!
[ss501]
useoyo nanwoyo haengbogeun swiun geoeyo
La La La
Romanization || Translation
Translation
Translation
Translations
[Ju HyunMi]
Because being in love looked nice, Because you looked like a nice person
My love started that way and has ended now and all that remains are my tears
[Seohyun]
A good person, a comfortable person, the person who loved only me
No, not anymore, the person has cruelly changed
[Ju HyunMi]
I’m sorry I loved you, I’m sorry I can’t forget
Now I’m trying to erase what was once my all
[Seohyun]
I really don’t like love so I won’t do it ever again
Even if I say this I will probably search again for someone like you
[Ju HyunMi]
Did I lack as a good person and a good woman?
Yes, I am like that, so I let you go
[Seohyun]
I’m sorry I loved you, I’m sorry I can’t forget
Now I’m trying to erase what was once my all
[Ju HyunMi]
All I’m left with is love and a farewell, what am I supposed to do
[Seohyun]
Maybe I loved for no good reason, maybe I was a stupid woman
Now I can only look to you from behind, look to you with tears
[Ju HyunMi]
I’m sorry I loved you, I’m sorry I can’t forget
Now I’m trying to erase what was once my all
[Seohyun]
I’m trying to erase everything
[Ju HyunMi]
I’ll forget everything
Translations
Although I know I'm not a good person, I don't want to let you go
Your name.. Your memories.. I want to have them
Come into my heart, please help me out
Me, who has been loving you all along
Although I know I'm not a good person, I don't want to let you go
Knowing that you see me as just a child
Although I can't express it, just understand me
Me, who has been loving you all along
From now on, our hurt (hurt) let's make them disappear together (disappear)
So within your arms, by your side, I can smile
Come into my heart (come into) become my everything
So I can dream happy dreams
Be my only love (be mine)
Translations
[All]
It's so cold
I'm so cold
My teeth are so cold
cold noodles cold noodles cold noodles
My heart is so cold
cold noodles cold noodles cold noodles
If I see you, it's too much
Even if I see you again, it's to much
It's ice cold. My body's trembling
cold noodles cold noodles cold noodles
Though it's chewy, it's too chewy
cold noodles cold noodles cold noodles
Even so, I love you
[Myungso]
Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Oh Lady
[Jessica]
Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]
Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Do you have time?
[Jessica]
Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]
The blinding sunlight is sweetly coming near
The blue waves are freshlywashing over
That time when I first met you at the beach
Badump badump I fell in love
[Jessica]
The shy words that were able to be spoken after finding courage
The appalling words that coldly returned
[Myungso]
Hey, go away!
[Jessica]
Oh how could this be
Oh my oh my na na aiyah
[All]
It's so cold
I'm so cold
My teeth are so cold
cold noodles cold noodles cold noodles
My heart is so cold
cold noodles cold noodles cold noodles
If I see you, it's too much
Even if I see you again, it's to much
It's ice cold. My body's trembling
cold noodles cold noodles cold noodles
Though it's chewy, it's too chewy
cold noodles cold noodles cold noodles
Even so, I love you
[Myungso]
Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Oh Lady
[Jessica]
Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]
Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Do you trust oppa ?
[Jessica]
Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]
I fell in love with you playing hard to get
At first I didn't know that I had fallen for you
I'm I'm I'm like that
I'm really like that
I'm going crazy I'm going crazy
I couldn't even believe it
[Jessica]
Oh I'm telling you my heart is so, so burning
Oh to me you're Ave Maria
[Myungso]
Maria~
[Jessica]
Oh how could this be
What to do what to do na na aiyah
[All]
It's so cold
I'm so cold
My teeth are so cold
cold noodles cold noodles cold noodles
My heart is so cold
cold noodles cold noodles cold noodles
If I see you, it's too much
Even if I see you again, it's to much
It's ice cold. My body's trembling
cold noodles cold noodles cold noodles
Though it's chewy, it's too chewy
cold noodles cold noodles cold noodles
Even so, I love you
[All]
Oh Love me Love me
Baby-Be Yeah-Ya
Wanna hold me hold me
Oh yeah-be yeah-be
Oh Love me Love me
Baby-Be Yeah-Ya
Wanna hold me hold me
Oh yeah-be yeah-be
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na