Sunteți pe pagina 1din 151

UMA ANLISE OTIMALISTA UNIFICADA PARA MESCLAS LEXICAIS DO PORTUGUS DO BRASIL

Katia Emmerick Andrade

Rio de Janeiro, UFRJ/Fac. de Letras, 1 semestre de 2008.

UMA ANLISE OTIMALISTA UNIFICADA PARA MESCLAS LEXICAIS DO PORTUGUS DO BRASIL

Katia Emmerick Andrade

Dissertao de Mestrado apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Vernculas da Universidade Federal do Rio de Janeiro como quesito para a obteno do Ttulo de Mestre em Letras Vernculas (Lngua Portuguesa). Orientador: Prof. Doutor Carlos Alexandre Victorio Gonalves.

Rio de Janeiro Fevereiro de 2008

DEFESA DE DISSERTAO ANDRADE, Katia Emmerick. Uma Anlise Otimalista Unificada para Mesclas Lexicais do Portugus do Brasil. Rio de Janeiro, UFRJ, 151p. mimeo. 2008. Dissertao de Mestrado em Lngua Portuguesa. . BANCA EXAMINADORA

___________________________________________________________________________ Professor Doutor Carlos Alexandre V. Gonalves - Programa de Letras Vernculas UFRJ Orientador

___________________________________________________________________________ Professora Doutora Margarida Maria de Paula Baslio PUC-Rio

___________________________________________________________________________ Professora Doutora Marlia Lopes da Costa Fac Soares Museu Nacional/UFRJ

___________________________________________________________________________ Professora Doutora Maria Lcia Leito de Almeida UFRJ

___________________________________________________________________________ Professora Doutora Carmen Teresa Dorigo UFRRJ

Defendida a Dissertao: Conceito: Em: 29/02/2008

Ao Joo Fernando, output timo de marido.

AGRADECIMENTOS

A Deus, pela vida. s companheiras de curso Vanessa Candida de Souza e Ana Lcia de Oliveira Cruz Rimes, pelo incondicional estmulo para eu seguir adiante. s queridas professoras Eliete Silveira e Lilian Manes, responsveis indiretas por mais esta conquista. E, especialmente, ao meu mais querido professor Carlos Alexandre Gonalves, pela orientao impecvel e, mais do que isso, por ter acreditado em mim desde o primeiro momento.

O bicho alfabeto tem vinte e trs patas O bicho alfabeto Tem vinte e trs patas Ou quase Por onde ele passa Nascem palavras e Frases Com frases Se fazem asas Palavras O vento leva O bicho alfabeto Passa Fica o que no se escreve Paulo Leminski (La vie em close, 1991, ed. Brasiliense)

ANDRADE, Katia Emmerick. Uma Anlise Otimalista Unificada para Mesclas Lexicais do Portugus do Brasil. Rio de Janeiro, UFRJ, 151p. mimeo. 2008. Dissertao de Mestrado em Lngua Portuguesa.

RESUMO O trabalho objetiva analisar a natureza do cruzamento de duas palavras morfolgicas prexistentes no lxico do portugus do Brasil, dando origem a uma palavra morfolgica, que, ao mesmo tempo, reproduz e instaura novos significados, a exemplo de portunhol (< portugus + espanhol) e namorido (< namorado + marido). Utiliza, para tanto, os pressupostos bsicos da Teoria da Correspondncia (McCARTHY & PRINCE, 1995), extenso da Teoria da Otimalidade (PRINCE & SMOLENSKY, 1993) aplicada morfologia no-concatenativa. Defende-se, no trabalho, que os diferentes padres de cruzamento nada mais so do que faces de um mesmo processo e, conseqentemente, prope uma hierarquia de restries nica para regular a sada das melhores formas dos dados analisados. PALAVRAS-CHAVE: Cruzamentos vocabulares; Hierarquia de Restries; Morfologia noconcatenativa; Teoria da Otimalidade; Teoria da Correspondncia.

ANDRADE, Katia Emmerick. Uma Anlise Otimalista Unificada para Mesclas Lexicais do Portugus do Brasil. Rio de Janeiro, UFRJ, 151p. mimeo. 2008. Dissertao de Mestrado em Lngua Portuguesa.

ABSTRACT This work aims to analyze the nature of lexical blend in Brazilian Portuguese, a morphophonological process that, by two source forms, generates one morphologycal and prosodic word that simultaneously reproduces and grows up a new meaning. Creations such as portunhol from portugus Portuguese with espanhol Spanish and namorido from namorado date with marido husband are examples of word-formation blends. For this, it applies the framework of Correspondence Theory (McCARTHY & PRINCE, 1995), an extent of Optimality Theory (PRINCE & SMOLENSKY, 1993) applied to non-concatenative morphology. This Master Dissertation claims that different types of lexical blends are faces of the same morpho-phonological process and, consequently, intends to consider a unique constraints hierarchy to regule the best outputs for analyzed data-base. KEY-WORDS: Lexical blends; Constraints hierarchy; Non-concatenative morphology; Optimality Theory; Correspondence Theory.

SINOPSE Proposta de sistematizao para os diferentes padres de mesclas lexicais em portugus. Anlise otimalista do processo.

10

SUMRIO

INTRODUO....................................................................................................................12

2 REVISO BIBLIOGRFICA.............................................................................................17 2.1 CRUZAMENTO VOCABULAR...............................................................................17

2.2 CRUZAMENTO VOCABULAR E OUTROS PROCESSOS...................................25 2.2.1 2.2.2 Composio.....................................................................................................25 Recomposio.................................................................................................31

2.3 ALGUMAS ABORDAGENS SOBRE O CRUZAMENTO VOCABULAR............32 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 Posicionamento de Sandmann.........................................................................32 Posicionamento de Henriques.........................................................................34 Posicionamento de Baslio..............................................................................36 Novos enfoques...............................................................................................39

3 FUNDAMENTAO TERICA.......................................................................................44 3.1 TEORIA DA OTIMALIDADE...................................................................................45 3.1.1 3.1.2 3.2 3.3 Natureza das restries....................................................................................53 Fidelidade e Marcao.....................................................................................53

RESTRIES DE FIDELIDADE NA TEORIA DA ORRESPONDNCIA............57 CRUZAMENTOS VOCABULARES NA TEORIA DA OTIMALIDADE..............59 3.3.1 3.3.2 Sob a tica de Pieros.....................................................................................59 Sob a tica de Gonalves.................................................................................65

4 ANLISE DOS DADOS.....................................................................................................70 4.1 DESCRIO DO CORPUS.......................................................................................72 4.2 5 ESTRUTURA MORFOLGICA DOS CRUZAMENTOS VOCABULARES.........75

CONCLUSO....................................................................................................................101

11

6 REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS...............................................................................104 7 ANEXOS............................................................................................................................107 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 ANEXO I Relao de todas as palavras recolhidas................................................107 ANEXO II Tableaux dos cruzamentos semelhantes..............................................112 ANEXO III Tableaux dos cruzamentos dessemelhantes........................................140 ANEXO IV Tableaux das analogias..................................................................... 145 ANEXO V Tableaux das palavras com seqncias em vias de gramaticalizao.148 7.5.1 Tableaux das palavras com seqncias DT...................................................148 7.5.2 Tableaux das palavras com seqncias DM..................................................149 7.6 ANEXO VI Tableaux das palavras com aparente sufixao..................................151

12

INTRODUO

Este trabalho prope-se a descrever o processo de formao de palavras nem sempre apontado nos manuais de morfologia: a mesclagem lexical. A mescla lexical pode ser compreendida como uma palavra morfolgica resultante da fuso de duas outras palavras morfolgicas, que, ao mesmo tempo, reproduz e cria novos significados a partir das palavras que lhe serviram de fonte, como, por exemplo, chaf (< ch + caf), portunhol (< portugus + espanhol), namorido (< namorado + marido) etc. A formao dessas palavras revela criatividade no uso da lngua materna e sua fora expressiva resulta da sntese de significados e do inesperado que se consegue com a combinao. Quase sempre com finalidade expressiva particular e circunstancial, as palavras mescladas no s podem ser encontradas na linguagem coloquial, humorstica e publicitria como tambm na linguagem literria, exprimindo um certo tom de lirismo, a exemplo de deleitura (< deleite + leitura) e falavra (< fala + palavra)1, entre vrias outras. O lxico de uma lngua constitui um conjunto aberto de palavras que est disponvel para atuao de regras morfofonolgicas, onde esto sempre surgindo palavras novas ou novos significados para as antigas. Observam-se ainda casos em que as palavras deixam de ser usadas, arcaizando-se, e o inventrio lexical constitudo de todas elas: as palavras novas, as arcaicas e as de sempre. A originalidade e a expressividade pretendidas pelos falantes esto na forma de combinar e reaproveitar a gama de recursos lingsticos disponveis na lngua materna (e, s vezes, em outras lnguas), construindo um sistema de comunicao eficiente, mas, sobretudo, instigante e inovador. O aparecimento de palavras novas reflete as inovaes que ocorrem na sociedade. Contudo, para um falante, numa dada sincronia, os arcasmos no existem e os neologismos tm status precrio, uma vez que a integrao de novas palavras ao idioma nem
1

Exemplos de Martins (2003, p. 124).

13

sempre se processa de forma pacfica, visto limitar-se, freqentemente, a fatores de ordem social, requerendo, assim, argumentos de autoridade para tal. Os recursos gramaticais para formao de novas palavras so muito variados e praticamente inesgotveis. Das operaes semnticas (como a metfora, a metonmia ou a extenso semntica), que atribuem s formas j existentes novos contedos referenciais, cristalizao de expresses sintticas, sobra espao para muita inovao lexical, possibilitando uma constante renovao da lngua. No raro, surgem palavras, consideradas mal-comportadas morfologicamente (Spencer, 1991), que ampliam o lxico de maneira considervel. Tais palavras so geradas por processos no descritos de forma sistemtica e interpretados como arbitrrios e imprevisveis pela maioria dos estudiosos que lhes deram alguma ateno. Entre eles, figura o curioso processo de formao por mesclagem lexical. Em oposio ao que prega a maior parte dos estudiosos em morfologia, o presente trabalho entende a mesclagem como um processo regular e passvel de sistematizao. A anlise lingstica aqui desenvolvida leva em conta a relao de fatores morfolgicos com fatores prosdicos, na tentativa de estabelecer as regularidades que atuam na criao desse tipo de palavra. As mesclas lexicais apresentam, pelo menos, trs diferentes tipos de formao, rotuladas genericamente de cruzamento vocabular (doravante CV), a saber: por interposio (ou entranhamento ou impregnao lexical); por combinao truncada; e por substituio sublexical (ou reanlise ou analogia). O primeiro mecanismo de cruzamento, por interposio lexical, responsvel pela maioria das formaes mescladas, pois, conforme Gonalves (2005b, p. 17), 80% dos cruzamentos vocabulares do portugus brasileiro so caracterizados pelo aproveitamento de pelo menos um segmento comum s palavras-matrizes. So CVs resultantes da interposio

14

de duas bases que compartilham material fonolgico, sejam silabas, rimas ou at mesmo pores fnicas sem status prprio, as quais se fundem de tal modo que estabelecem, no nvel da forma cruzada, relaes de correspondncia de um-para-muitos entre os constituintes das formas de base e da forma resultante. A maior ou menor quantidade de material compartilhado est diretamente relacionada ao grau de semelhana fnica entre as palavrasfonte. Participam desse processo palavras como namorido (< namorado + marido), apertamento (< aperto + apartamento), burrocracia (< burro + burocracia) etc. O segundo tipo de cruzamento, por combinao truncada, responde por formaes mais isoladas na lngua. Esse processo, que se assemelha, bem mais que o primeiro, composio, no necessariamente envolve o compartilhamento de material fonolgico. (GONALVES & ALMEIDA, 2007, p. 3). Nesses casos, se as formas de base so do mesmo tamanho, ocorre fragmentao em ambas: chocotone (< chocolate + panetone); caso contrrio, a maior sofre truncamento e a menor, sem perder massa fnica, se concatena inteiramente a maior: forrogode (< forr + pagode). Por fim, denomina-se substituio lexical (ou analogia ou reanlise)2 o processo pelo qual a seqncia de uma dada palavra reintrerpretada e substituda por outra. Em outras palavras, um fragmento da base promovido condio de radical, a exemplo de comemorar, em que a primeira parte da palavra reinterpretada, como se tivesse um elemento comum a comer, podendo, assim, ser oposta a beber. Tem-se ento, como resultado, a formao analgica bebemorar para designar, expressivamente, uma situao de festejo regado a muita bebida. Ao interpretar esse novo vocbulo, o ouvinte acessa o significado das duas formas concorrentes para alcanar o objetivo comunicativo pretendido. So mais raros os CVs formados por esse processo. Na contramo do que se vem postulando, levanta-se a hiptese de que a formao de
2

Alguns estudiosos, entre eles Gonalves (2004; 2005a; 2005b) e Baslio (2003), distinguem analogia de cruzamento vocabular.

15

um CV constitui um processo morfolgico nico, ao pressupor que fatores morfolgicos interagem com fatores prosdicos na criao de uma palavra mesclada, a fim de se detectar a atuao ou no de regularidade e de previsibilidade nessa relao. Desse modo, fundamentado nos subsdios tericos da Teoria da Correspondncia (McCARTHY & PRINCE, 1995), associados Teoria da Otimalidade aplicada morfologia no-concatenativa (GONALVES, 2004; 2005a; 2005b), o presente trabalho prope uma nova interpretao dos cruzamentos vocabulares, com o objetivo central de apresentar uma anlise que opere com um ranking de restries capaz de traduzir as propriedades gerais das mesclas lexicais. Portanto, a proposta pretende contribuir com a teoria lingstica, implementando uma hierarquia de restries nica que exclua mecanismos especiais para lidar com cada padro de formao arrolado acima. Para tanto, constitui corpus do estudo de vocbulos cruzados (englobando a as formaes analgicas), os quais foram retirados dos trabalhos de Gonalves (op. cit.), Sandmann (1988; 1992; 1993), Baslio (2003; 2005), Assuno (2006), lvaro (2003), Silveira (2002) e Arajo (2000). Alm dessas fontes, que podem ser chamadas de secundrias, compem o corpus deste trabalho formaes recolhidas, ao longo do perodo de elaborao da pesquisa, de situaes de fala as mais variadas: textos de jornais e revistas, conversaes espontneas, nomes de produtos comerciais etc. A relao completa dessas palavras encontrase no anexo I e a anlise de todas elas, distribudas por tipo, nos anexos II (173 CVs do tipo 1), III (29 CVs do tipo 2) e IV (17 reanlises), perfazendo um total de 218 palavras formadas pelo processo de cruzamento vocabular. Por deciso metodolgica, os tableaux utilizados na anlise otimalista dos dados apresentam no mximo seis candidatos a serem comparados: o candidato timo e quatro ou cinco outros gerados dentro das possibilidades de boa-formao em portugus. O trabalho, ento, encontra-se organizado em trs partes.

16

A primeira parte traa uma breve reviso bibliogrfica acerca do processo da mesclagem lexical, enfatizando o tratamento que Baslio (op. cit.), Henriques (2007) e Sandmann (op. cit.) dedicam a ele, que, pela complexidade, est sujeito a controvrsias. Na segunda parte, resumem-se os pressupostos bsicos da Teoria da Otimalidade, bem como a descrio das restries necessrias anlise. Entre elas, as correlacionadas Teoria da Correspondncia, que amplia as restries de Fidelidade clssicas para dar conta dos processos morfolgicos no-concatenativos, j que trabalham com imposies de identidade entre duas formas: a base sobre a qual atuam as regras morfofonolgicas e o produto de uma operao morfolgica, que, no caso em questo, a forma resultante do cruzamento vocabular. Ainda, nesta parte, encontram-se resumidos os trabalhos de Gonalves (op. cit.) e de Pieros (2002), que tambm fazem uma abordagem do fenmeno sob o enfoque da otimalidade. A ltima parte destina-se anlise otimalista das mesclas lexicais com os trs padres estruturais pr-definidos: os formados a partir de palavras semelhantes fonicamente; os formados por palavras totalmente diferentes do ponto de vista segmental; e os formados por substituies sublexicais, objetivando mostrar quais restries so responsveis pela seleo das melhores formas de cruzamento vocabular, bem como se so realmente padres de construo distintos ou no.

17

REVISO BIBLIOGRFICA

Antes mesmo de apresentar as premissas bsicas da Teoria da Otimalidade, faz-se necessrio abordar o processo da mesclagem lexical no conjunto dos demais mecanismos de formao de palavras, sobretudo a composio e a recomposio, objetivando verificar no s a concepo de diversos autores a respeito do fenmeno, mas tambm a classificao atribuda por eles s formaes vocabulares que se originam da fuso de dois itens lexicais preexistentes na lngua. Os cruzamentos vocabulares no so descritos de maneira uniforme em portugus, uma vez que seu status de processo de formao de palavra autnomo ainda discutido. A maioria dos estudiosos, quando d alguma ateno ao processo, o considera irregular e imprevisvel, e nem sempre adota o mesmo critrio para a classificao dessas novas palavras. Assim, far-se-, inicialmente, uma breve reviso bibliogrfica sobre os cruzamentos vocabulares, apresentando os diferentes pontos de vista de autores que se preocupam com o assunto.

2.1

CRUZAMENTO VOCABULAR

O fenmeno recebe variadas denominaes: Cruzamento Vocabular (SANDMANN, 1988; 1992; 1993; HENRIQUES, 2007; BASLIO, 2003), Blend (GONALVES, 2003; 2004; 2005a; 2005b), Palavra-Valise (ALVES, 1994), Mistura (SNDALO, 2005), Amlgama (AZEREDO, 2000; MONTEIRO, 2002); Fuso vocabular (BASLIO, 2005) e Portmanteau (PIEROS, 2002; ARAJO, 2000). Seja como for denominado, tem-se uma mescla lexical quando duas palavras, pertencentes ou no a mesma classe gramatical, se

18

fundem num todo fontico, com um nico acento, semelhana de um composto formado por aglutinao, mas sem perder, contudo, os traos semnticos das formas de base que lhes deram origem3. Diferentemente dos compostos, produtos de um processo morfolgico concatenativo (por aglutinao ou por justaposio), gerados por meio da adio de uma forma de base outra, as mesclas lexicais resultam de uma operao no-concatenativa, cuja sucesso de bases pode ser, e muitas vezes o , rompida por sobreposies, dando origem a palavras que condensam o significado de seus constituintes. Embora parea ser um processo arbitrrio, em que as bases se combinam aleatoriamente, o que se defende aqui que se trata de um processo regular e passvel de sistematizao, visto estar subordinado a condies prosdicas, sendo regido, sobretudo, pela semelhana fnica entre as bases (GONALVES, 2005b, p. 19). Em geral, as unidades lexicais formadas por esse processo tm valor depreciativo, irnico, a exemplo de chattoso, o pretinho bsico4, em que se verifica uma modificao feita no nome prprio Mattoso. Fica ntida, nessa nova nomeao, a atitude subjetiva do falante, que forma um tipo pejorativo de cruzamento vocabular, ao mesclar o adjetivo chato com o sobrenome do conceituado lingista brasileiro Joaquim Mattoso Cmara Jr, para se referir ao seu essencial livro Estrutura da Lngua Portuguesa, considerado por muitos universitrios de Letras, entediante e de difcil compreenso. Segundo Sandmann (1992, p. 59), o trao que caracteriza muitos cruzamentos vocabulares a sua especificidade semntica, isto , eles vm muitas vezes carregados de emocionalidade, sendo que esta depreciativa, s mais das vezes, e com pitadas de ironia. Mas, ao lado da grande maioria de mesclas lexicais que expressam atitude pejorativa do
Segundo Rio-Torto (1998), Villalva (2000) e Gonalves (2005a; 2005b), os compostos aglutinados, cujo resultado uma s palavra prosdica, no so produtivos em portugus. 4 Devido cor da capa e s informaes essenciais tanto para o estudo de Fonologia quanto para o de Morfologia, o referido livro tambm conhecido por pretinho bsico, em uma aluso ao vesturio feminino que pode ser usado em qualquer ocasio social, portanto imprescindvel.
3

19

falante frente ao enunciado (p.ex. mautorista < mau + motorista; criona < criana + ona; batatalhau < batata + bacalhau), encontram-se tambm formaes mais isoladas, indicando atitude neutra (chocotone < chocolate + panetone; tobogua < tobog + gua; frambrguer < frango + hambrguer) ou at mesmo atitude positiva do falante em relao ao objeto da fala, a exemplo de chocolcia < chocolate + delcia; delioca < delcia + paoca. Logo, pode-se afirmar que, em geral, os CVs funcionam como expresses indicativas de intenes, sentimentos e atitudes do falante em relao ao seu discurso. Alm de exercer, nos termos de Baslio (1987), funo sobretudo discursiva, o processo de mesclagem desempenha ainda funo lexical, ao criar novas unidades lexicais, que, embora, na maioria das vezes, no sobrevivam no cdigo lingstico de uma comunidade, limitando-se, via de regra, como uma criao artstica, carregada de jocosidade, ironia ou desapreo, ao momento ou contexto para o qual ou no qual foram criadas (SANDMANN, 1992, p. 60), uma vez que renova o inventrio lexical com neologismos institucionalizados, que, muitas vezes, passam a ser registrados nos dicionrios, como o caso de futevlei, sacol e portunhol. Dessa forma, as palavras mescladas cumprem o papel de denominar e/ou caracterizar seres, aes ou estados funo bsica do lxico , permitindo categorizaes cada vez mais particulares. A operao de mesclagem parece no ser peculiar lngua, j que pode ser observada em qualquer rea do conhecimento humano: matemtica, botnica, qumica, fsica etc. S para citar um exemplo da zoologia, recentemente foi apresentado no zoolgico de Bielefeld, na Alemanha, um hbrido de cavalo e zebra, com uma pelagem mista. Em geral, o cruzamento feito entre as duas espcies, na maioria das vezes por mtodos artificiais, resulta em animais inteiramente listrados. A zgua, filhote da zebra Eclipse com o cavalo Ulisses, batizada acertadamente de Eclyse, chama a ateno por ser um espcime concebido de forma natural (cf. VEJA, 4 de julho de 2007, p. 88) e por ser um exemplo de denominao em que o

20

significante no confunde o significado. O prprio recorte de mundo, refletido nesse significante, acompanha o significado, que nem sempre as cincias atribuem s palavras. Ao contrrio dos animais hbridos, que so estreis, as mesclas lingsticas, em alguns casos, permitem novas formaes, como, por exemplo, sucol (< suco + sacol), referncia de alto teor semntico a um tipo de picol em saco, pois, quem o enuncia, refere-se a um sacol diferente porque produzido com puro suco de frutas; pelo menos, acredita nisso ou quer convencer algum disso, e o faz com bastante criatividade e clareza. Em relao constituio morfolgica, muitas formaes neolgicas no recebem o mesmo tratamento por parte dos estudiosos. Por exemplo, recentes construes, vinculadas semanticamente pelos mesmos princpios, como paitrocnio (< pai + patrocnio = patrocinado pelo pai), tiotrocnio (< tio + patrocnio = patrocinado pelo tio), autotrocnio (< auto + patrocnio = patrocinado por si) e familiotrocnio (< famlia + patrocnio = patrocinado pela famlia), suscitam questionamentos quanto ao processo de formao. Esses neologismos lexicais, de acordo com Henriques (2007, p. 139-140), aproximam-se dos neologismos sintticos, nos termos de Alves (1990), uma vez que envolvem o uso de afixos ou de combinao de radicais. A produo em srie de tais palavras, segundo Henriques (loc. cit.), podem representar o incio da gramaticalizao de um radical -trocnio (= financiador), uma vez que, por reduo fonolgica do vocbulo patrocnio5, o falante o interpreta como um sufixo e o cliticiza a substantivos, sugerindo que tais neologismos so formados pelo processo de derivao. bem mais provvel, todavia, que o falante no reconhea os elementos componentes do vocbulo patrocnio, ainda que a etimologia revele o seu trao de composio. Tanto assim que cruza pai e patrocnio para se referir a algo custeado pelo pai. Logo, pressupese que, de acordo com a necessidade comunicativa, o falante, influenciado pela forma
5

Conforme Houaiss (2001), o substantivo patrocnio, formado pelo radical culto patrocin-, cuja raiz pater, contm na sua etimologia referncia a pai.

21

lingstica paitrocnio, crie, talvez pelo princpio da analogia, defendido em Baslio (1997), outros vocbulos semelhantes. Enfim, as mesclas lexicais podem ser reconhecidas como criaes autorizadas pelas informaes que se tem na memria acerca das entidades envolvidas. Ao mesmo tempo em que traduzem uma maneira criativa de se fazer referncia s entidades, objetos, eventos, aes do mundo extralingstico, funcionam tambm como uma espcie de qualificao, ou melhor, uma espcie de avaliao (positiva ou negativa) do falante, com base nos elementos pertinentes circunstncia de interao. O conhecimento da situao e dos episdios do dia-adia que mais significativamente mobilizado na criao e/ou interpretao dessas novas palavras. Contudo, a dependncia, quase categrica, de um contexto apropriado no impede o reconhecimento da natureza lexical que caracteriza as formaes mescladas, pois, como observam Gonalves & Almeida (2007, p. 8),

A necessidade de contexto se deve ao grau de novidade da forma criada. Como so frutos da criatividade do falante, no h um armazenamento anterior do signo; no entanto, a tarefa de construir o significado dessas palavras facilitada pelo fato de seus inputs serem oriundos do vocabulrio cotidiano. Some-se a isso o fato de as duas palavras serem transparentes na construo, uma vez que, em funo do compartilhamento de material fonolgico, quase todos os segmentos que as caracterizam aparecem na forma resultante.

No tocante natureza composicional, so raros os cruzamentos de duas formas de base constitudas com mesmo nmero de slabas. Via de regra, formam-se a partir de palavras metricamente desiguais, de maneira que, enquanto a palavra mais curta aparece maximamente representada na forma resultante, no sofrendo, portanto, nenhuma perda segmental, como, por exemplo, boilarina (< boi + bailarina), cartomente (< cartomante + mente), presidengue (< presidente + dengue) etc.; a base mais longa, apesar de sempre experimentar alguma perda de segmentos, empresta forma cruzada, na maioria das vezes, suas estruturas mtrica e

22

silbica, dando origem a palavras com idntico nmero de slabas e mesma pauta acentual da forma mais longa, como em aborrescente (< aborrecer + adolescente), pedragogia (< pedra + pedagogia), bestarel (< besta + bacharel) etc. Como foi exposto na introduo, de acordo com processo morfolgico a que se submete, um CV pode ser formado, em geral, mediante trs mecanismos distintos: por: 1interposio (ou entranhamento ou impregnao lexical), recurso muito produtivo; 2combinao truncada, responsvel por formaes mais isoladas; 3- analogia (reanlise ou substituio sublexical), fenmeno mais raro de ocorrer. As mesclas lexicais do tipo 1 e tipo 2 distinguem-se entre si, do ponto de vista fonolgico, pelo grau de semelhana fnica entre as bases envolvidas (cf. GONALVES, 2005b). Nas do tipo 1, em que h semelhana fnica de slabas e/ou pauta acentual, se as duas palavras de base forem monossilbicas, a quebra determinada pela rima, como no nico exemplo de que se tem notcia pe (< pai + me); ao passo que, se no-monossilbicas, a ruptura se d na slaba comum a ambas, preservando suas slabas tnicas, ou no segmento compartilhado da slaba tnica, como se verifica em sacol (< saco + picol) e cantriz (< cantora + atriz), nesta ordem. Tomando-se como exemplo um CV de padro 1 namorido (< namorado + marido), observa-se a ambimorfemia6 dessas formaes, isto , o compartilhamento de um ou mais segmento entre as formas de base e a forma cruzada, conforme a representao a seguir, em (01), na qual linhas slidas indicam elementos ambimorfmicos:

Termo cunhado por Pieros (2002), cujo conceito foi aplicado morfologia por Gonalves (2005a; 2005b), que se refere ao compartilhamento de unidades fonolgicas (sons, slabas, seqncias) comuns a mais de um morfema em decorrncia da interposio das palavras matrizes.

23

(01)

N A M O R A D O + M A R I D O

N A M O R I D O

J nas do tipo 2, em que as bases no necessariamente apresentam segmentos coincidentes, h casos em que ambas as bases so encurtadas, a exemplo de Brasgentina = (< Brasil + Argentina), ou apenas uma o , como ocorre em showmcio (< show + comcio). Quanto s mesclas do tipo 3, nem sempre consideradas cruzamentos vocabulares propriamente ditos, por no serem resultantes da fuso de duas palavras morfolgicas, mas envolver apenas uma forma de base e parte dela ser reinterpretada e substituda (cf. Gonalves, 2005b). Dessa reinterpretao, seguida de oposio de sentidos, que surge um novo contedo referencial, inslito, inesperado, para objetos, seres e eventos extralingsticos, uma espcie de mmese identitria, paralela e, ao mesmo tempo, diferente do teor semntico da palavra-matriz. Contudo, observa-se que, nesse tipo de formao, embora no haja compartilhamento de segmentos nem tampouco truncamento, j que envolve uma s palavramatriz, o produto gerado constitui-se sempre de duas formas livres na lngua. A fora de expresso contida nas formaes analgicas pode ser atestada com a seguinte srie de palavras, criadas, ao que parece, por necessidades comunicacionais e pragmticas similares: boacumba (< macumba); boadrasta (< madrasta); boadrinha (< madrinha), em que o falante reinterpreta a seqncia ma-, como se fosse uma base, agregando a ela o valor pejorativo de crueldade, e, por meio da oposio com o item lexical boa, refora o valor semntico que pretende dar nova palavra, em busca da expressividade e da produo de um certo efeito de sentido. A propsito, cabe lembrar que h casos de neologismos mal-sucedidos morfologicamente, por suscitar dvidas quanto a sua formao. O neologismo gastoso seria um bom exemplo, pois, alm de seu sentido estar atrelado s circunstncias do momento,

24

tanto pode ser analisado como um derivado imediato do verbo gastar, formado com acrscimo do sufixo oso, que indica sentido de abundncia, ao morfema lexical gast, ou, como um CV de formao analgica, em que o falante, tomando como modelo a gria gostoso (aquele cuja beleza d prazer), identifica pontos de semelhanas entre as seqncias gosto e gasto, substituindo uma pela outra, para atingir seus propsitos comunicativos: aludir a homens maduros que atraem mulheres jovens no pelas caractersticas fsicas, mas pela condio financeira privilegiada que eles detm (aquele cujo dinheiro d prazer). O termo em questo, diga-se de passagem, bastante preconceituoso, integra o irnico comentrio (transcrito abaixo) do re/conhecido poltico brasileiro Roberto Jefferson sobre o escndalo desencadeado pelo suposto pagamento das despesas particulares do ento presidente do Senado, Renan Calheiros, por um lobista de uma empreiteira, vindo a pblico o relacionamento extraconjugal que o senador mantivera com a jornalista Mnica Veloso, do qual nasceu uma filha:

Machista alagoano, o bobo do Renan no fez vasectomia e danou. Agora, foi se esconder debaixo da saia da mulher. Bobocas, cuidado com elas, ns somos gastosos e no gostosos. Pelo menos, faam vasectomia. Eu j fiz. (Roberto Jefferson, presidente do PTB, VEJA, 6 de junho de 2007, p. 60).

As construes sob o rtulo de CV, alm de apresentarem mecanismos de formao diferentes, tambm, de um vis semntico, conforme Gonalves & Almeida (2007, p. 13), desempenham papis discursivos distintos para designar um referente, pois

os entranhamentos lexicais so predicativos. Neles, a predicao atua de duas maneiras: (a) acentua propriedades inerentes ou possveis do determinado ou, em vez disso, (b) atribui propriedades implausveis a ele, atravs de extenses metafricas ou metonmicas. Ao contrrio do entranhamento, as combinaes truncadas e as reanlises tm em comum, em relao ao referente que designam, um carter mais descritivo e menos avaliativo.

25

Enfim, o cruzamento vocabular um recurso lingstico muito produtivo entre os falantes da lngua materna, sobretudo em situaes comunicativas mais informais, diferentemente do que, talvez, ocorra em situaes de maior formalidade. , portanto, um processo de formao de palavras que merece maior ateno por parte dos estudiosos, com a finalidade de se fornecer indicao, seno exata, pelo menos rigorosa, dos mecanismos que governam a associao indita das palavras implicadas no processo. Cabe s gramticas a descrio dos mecanismos de formao de quaisquer palavras, mesmo daquelas que no se rendem aos processos considerados mais bsicos pelos quais se renova o lxico: a composio e a derivao. A seo a seguir aponta as diferenas entre o CV e os processos de composio e recomposio (espcie de composio) que tm em comum o fato de combinarem duas ou mais palavras de livre curso na lngua. A discusso de o cruzamento ser um processo especial de formao de palavras, distinto da composio ou, ao contrrio, tratar-se de um tipo especial de composio uma questo fundamental para o desenvolvimento deste trabalho. Constam, na literatura especializada, argumentos tanto a favor da primeira tese quanto da segunda.

2.2

CRUZAMENTO VOCABULAR E OUTROS PROCESSOS

2.2.1 Composio

As gramticas tradicionais no do tratamento adequado s formaes por composio, pois, ao descrever essas unidades morfolgicas, utilizam, na maioria das vezes, critrios de ordem semntica, o que, de certo modo, as impede de encontrar uma definio rigorosa para o fenmeno, bem como de identificar as estruturas que o caracterizam.

26

Acrescente-se a isso o fato de descreverem diacronicamente formaes ditas compostas que na lngua atual no passam de formas primitivas, ou seja, formas que no podem ser depreendidas em bases autnomas de significado no uso corrente da lngua, e, portanto, deveriam ser investigadas de um ponto de vista sincrnico, a exemplo de fidalgo e vinagre. Nunca demais ressaltar que a formao de compostos envolve, em seu modelo: a lexicologia, uma vez que o lxico se constitui de entidades lexicais suscetveis de construir novas palavras; a morfologia, j que a construo de novas palavras implica alteraes tanto na estrutura das bases quanto em suas dimenses fonolgicas e semnticas; a sintaxe, no s porque os compostos se enquadram em categorias sintticas, como tambm porque se constituem por uma combinatria de elementos; e a pragmtica, visto esta focalizar a lngua em uso, e a formao de neologismos nada mais que um poderoso instrumento de interao. Para melhor compreender a opo de cada um dos autores estudados sobre a questo de considerar ou no o fenmeno de CV como um tipo de formao por composio, faz-se necessrio partir de um conceito de composio aceito pela maioria dos lingistas. Devido, porm, complexidade do assunto, no sero discutidos os critrios que distinguem nomes compostos de locues, pois, como assinala Monteiro (2002, p. 188-189),

a unio de duas ou mais bases em que h especializao de sentido no se explica de modo pleno e satisfatrio dentro da morfologia. [...] A ruptura dos limites de cada estrato da lngua, associada mistura de critrios, cria por vezes contradies e equvocos. Ao estudar o mecanismo da composio, nossas gramticas o enquadram na parte referente morfologia, apresentando exemplos que, por fora das relaes de concordncia ou regncia, no constituem vocbulos morficamente compostos, porm grupos sintticos ou sintagmas locucionais.

De acordo com Cunha & Cintra (1985, p. 104), a composio consiste em formar novas palavras pela unio de dois ou mais radicais7. A palavra composta representa sempre

Radicais so compreendidos, aqui, como morfemas lexicais, isto , morfemas situados no lxico, portadores do

27

uma idia nica e autnoma, muitas vezes dissociada das noes expressas pelos seus componentes. Entre os vrios exemplos citados pelos autores, encontram-se amor-perfeito (nome de flor), criado-mudo (tipo de moblia), milfolhas (doce) e p-de-galinha (ruga no canto do olho). Entretanto, Villalva (2000, p. 345) combate tal definio, considerando-a precria. E fundamenta sua opinio com os seguintes argumentos: o conceito de idia nica e autnoma vago, passvel de mltiplas interpretaes; o fato de a significao de um composto estar muitas vezes dissociada das noes expressas pelos seus componentes no caracteriza apenas os compostos; afeta qualquer unidade morfolgica complexa cristalizada; e, por fim, entre inmeras formas que tm estruturas idnticas, umas so classificadas de compostas e outras no, como, por exemplo, p-de-galinha e corao de galinha, amor-perfeito e amor fraterno, respectivamente. Deixando a discusso terica incitada por Villalva (ibidem), de modo amplo, o composto apresenta sempre uma unidade de significao na qual um dos elementos no pode ser suprimido, e, na maioria das vezes, no possvel permuta de posio de seus constituintes, sem que com isso o significado se altere. Considerando-se ainda o significado veiculado pelos compostos, cuja unidade de significao decorre da fuso semntica dos morfemas lexicais, de acordo com Lee (1997), que retoma Sandmann (1990), os compostos compreendem duas classes: compostos endocntricos e compostos exocntricos. Os primeiros so aqueles que apresentam um novo significado relacionado, com maior ou menor nitidez, ao significado de pelo menos uma das bases envolvidas (p.ex. guarda-chuva e pra-quedas). Por outro lado, os exocntricos evocam novos sentidos por transferncia metafrica ou metonmica: copo-de-leite (tipo de flor); maria-mole (doce) etc.

valor semntico da palavra.

28

Com efeito, um composto se distingue de um CV, a princpio, porque este, mesmo expressando um novo significado com traos que s nele esto presentes, sempre deixa transparecer os traos semnticos das palavras que lhes deram origem. No entanto, muito embora os critrios semnticos sejam ferramentas decisrias numa anlise lingstica, no podem ser o ponto de partida para a descrio dos mecanismos de formao de uma palavra. Do ponto de vista fonolgico, a composio se d por justaposio ou por aglutinao das palavras combinadas. Na justaposio, as palavras precedentes conservam a autonomia fontica, isto , o acento e os fonemas que os constituem, persistindo, na forma composta, a delimitao vocabular entre as bases, como em girassol, passatempo, guarda-roupa e copode-leite. J na aglutinao, as bases envolvidas perdem a limitao vocabular entre elas, devido supresso ou alterao de algum segmento, por sndi interno, como se verifica em pontiagudo (< ponte + agudo), por neutralizao da oposio entre /e/ e /i/ da vogal tona final; planalto (< plano + alto), por eliso, e aguardente (< gua + ardente), por crase, da vogal final com a inicial seguinte, sujeitando-se a um nico acento lexical. Com relao a essa diviso, Villalva (2000, p. 347) atenta para o fato de as gramticas tradicionais confundirem os conceitos de composio com os de lexicalizao, e, por isso, no se do conta de que justaposio e aglutinao no so processos distintos, mas de dois estados ou graus em que as palavras compostas se encontram dentro de um mesmo processo: o de lexicalizao. Nas palavras da autora,

O que, na verdade, se constata que os compostos por justaposio sofrem apenas uma lexicalizao semntica, enquanto que, nos compostos por aglutinao, a lexicalizao no s semntica, mas tambm formal, ou seja, a estrutura morfolgica do composto perdida (loc. cit.).

Sob esse prisma, pode-se concluir que formas inicialmente compostas, uma vez lexicalizadas, ao atingirem o final de sua trajetria de lexicalizao, do origem a uma palavra

29

com pauta acentual nica e de significado particular. Como tal processo est comprometido com a mudana do sistema lingstico, essas unidades morfolgicas raramente surgem em uma dada sincronia, sendo, portanto, improdutivas. Sinalizando que ainda se encontram em processo de lexicalizao, essas palavras costumam admitir duas grafias, como o caso de hidroeltrica ou hidreltrica e hidroavio ou hidravio. De uma perspectiva morfossinttica, no h consenso entre os lingistas sobre o processo de composio. Monteiro (2002, p. 186), por exemplo, entende o composto como o vocbulo que admitir a pluralizao apenas do ltimo componente e quando permite o acrscimo de algum sufixo derivacional afeta o composto como um todo. Por esse critrio, no so compostos, mas locues, por admitirem flexo de plural e acrscimo do sufixo zinho entre os seus componentes, as seguintes formaes, dentre vrias outras tradicionalmente classificadas de composto: salrio-famlia, cabra-cega, p-de-moleque (exemplos fornecidos pelo autor). Lee (1997), baseado nos pressupostos da Morfologia Lexical, d um tratamento mais convincente anlise dos compostos do portugus brasileiro, defendendo a existncia de dois tipos de compostos: Compostos Lexicais e Compostos Ps-Lexicais. Segundo ele, os compostos lexicais so formados no lxico e so sintaticamente opacos, ou seja, comportamse como uma palavra simples em relao a processos morfossintticos, pois no permitem flexo, derivao, nem concordncia entre os constituintes. Por outro lado, os compostos pslexicais so formados no componente ps-lexical e, portanto, sinttica e morfologicamente transparentes (permitindo flexo, derivao e concordncia); esses compostos resultam da atuao da regra de formao de palavras no-morfolgicas. A partir da, pode-se entender que, morficamente, um CV assemelha-se a um composto lexical, j que, em relao a processos morfossintticos, se comporta tambm como uma palavra comum, ao permitir flexo exclusiva do ltimo componente e derivao

30

relacionada palavra resultante como um todo. Nesse sentido, um CV seria como um composto regular, na medida em que tambm so opacos para operaes sintticas. Grosso modo, as diferenas entre os compostos e os vocbulos cruzados podem ser assim resumidas: sob um olhar semntico, os compostos regulares, por justaposio, diferentemente dos vocbulos mesclados, podem dissociar-se, total ou parcialmente, dos significados de seus componentes, como ocorre, respectivamente, em p-de-moleque (exocntrico) e guarda-noturno (endocntrico); sob um olhar fonolgico, os compostos justapostos podem carregar dois acentos, enquanto a palavra resultante da mesclagem lexical carrega s um; sob um olhar morfossinttico, os compostos ps-lexicais caracterizam-se pela peculiaridade de admitir processos morfolgicos em seu primeiro componente, como se verifica em peixes-espada (flexo de plural) e peixinho-espada (derivao por acrscimo de sufixo), enquanto os vocbulos cruzados, bem como os compostos lexicais, no os permitem. Essa breve introduo sobre as formaes compostas facilita compreender com maior clareza a opo de cada um dos autores estudados e perceber que entre os compostos e os CVs h semelhanas e particularidades de formao que justificam os posicionamentos sobre a questo. Embora os limites entre composio e cruzamento sejam tnues, ainda mais quando se tem em mente a justaposio e a aglutinao, assume-se com Gonalves (2005b) que os compostos aglutinados so improdutivos e, portanto, no sero levados em conta nesta abordagem. Desse modo, consideram-se composio e CV processos distintos, porque, enquanto a composio regular d origem a palavras prosdicas complexas, isto , com dois acentos lexicais, o cruzamento, pelo contrrio, gera uma nica palavra prosdica, com apenas

31

um acento. A questo ser retomada na subseo 3.3.2, na qual se detalha a anlise feita por Gonalves (2005b), em que ele defende ser essa a diferena crucial entre os dois processos.

2.2.2

Recomposio

Monteiro (2002, p. 191) define recomposio como sendo uma espcie de composio, com uma diferena bastante especfica. A diferena entre os dois processos consiste na alterao de significado que uma das bases envolvidas na recomposio experimenta. Certas formaes compostas de bases presas, que combinam radicais gregos e latinos, tm parte delas reduzida devido braquissemia, isto , ao mecanismo pelo qual uma palavra sofre subtrao de morfes, por apcope, afrese ou sncope, dando origem a uma forma abreviada que passa a valer semanticamente por toda palavra de que antes era elemento constituinte. Por exemplo, os vocbulos compostos fotografia e fotofobia tm em sua constituio o elemento foto (do grego fhto) com o sentido original de luz. O primeiro, todavia, pelo princpio de economia da linguagem devido ao uso freqente, foi abreviado para foto. Essa forma reduzida tornou-se independente e passou a ser empregada com o valor semntico de todo o composto, no caso em questo, com o sentido de imagem obtida por um sistema ptico, em uma srie de novos compostos ou recomposies: fotocpia, fotonovela, fotogravura, fotojornalismo etc. A esses elementos que assumem o sentido global da palavra da qual provm, Cunha & Cintra (1985, p. 111) denominam de pseudoprefixos ou prefixides. Nesse enfoque, formaes que combinam um pseudoprefixo e uma palavra preexistente na lngua podem ser classificadas de recomposio ou de CV. No primeiro processo, a palavra resultante apresenta as duas formas integralmente, como se verifica em

32

aerolula (< aero + Lula = avio presidencial); no segundo, a outra base sofre alterao ou perda de material fnico, a exemplo do que ocorre na formao dos seguintes CVs: aerobu (< aero + (uru)bu = urubu responsvel por acidentes areos), monocelha (< mono + (sobran)celha = sobrancelha contnua, em bloco), monocrtico (< mono + (demo)crtico = poltico distante do povo ). O envolvimento de um pseudoprefixo aproxima os dois processos, visto que, do ponto de vista sinttico, a base presa, por ser sempre determinante, impe que a cabea lexical figure direita da palavra resultante. Contudo, o que define se uma nova palavra se constri por recomposio ou por cruzamento a preservao ou no da estrutura morfolgica das bases-fonte.

2.3

ALGUMAS ABORDAGENS SOBRE O CRUZAMENTO VOCABULAR

2.3.1 Posicionamento de Sandmann

Sandmann (1992, p. 51-61) dedica-se, no captulo denominado de Tipos especiais de formao de palavras, s formaes por siglagem, por analogia, por reduplicaes, e por CV, ou seja, s que no so explicitadas regularmente pelas gramticas, e que, segundo o autor, no so muito produtivas, com exceo das abreviaes formadoras de siglas. Para o autor, os cruzamentos vocabulares so,

no fundo, um tipo de composio, diferenando-se desta, porque no cruzamento vocabular as bases que entram na formao de nova unidade lexical, ou ao menos uma, sofrem diminuio, no sistemtica ou regular, de seu corpo fnico. (SANDMANN, 1992, p. 58).

E ressalta que o corte das bases feito por opo exclusiva de quem cria a palavra,

33

desde que seja respeitada a estrutura silbica da lngua, considerando, apropriadamente, o cruzamento uma espcie de manufatura de palavras, pelo cuidado como produzido, um a um. Para o autor, no h necessidade de que os elementos formadores sejam todos abreviados e, de acordo com o grau de semelhana fnica entre as matrizes, subdivide os CVs em homfonos e no-homfonos. Os primeiros apresentam uma parte comum mais ou menos longa, como o caso de Hospita (< hospital + Ita), em que o componente hospital foi abreviado para hosp, e de limonik (< limonada + Sputnik, tipo de vodka), em que as duas formas de base sofreram corte; os segundos referem-se a cruzamentos cujos constituintes no contm segmento fontico comum, a exemplo de democradura (< democracia + ditadura), em que as duas matrizes foram abreviadas, e de showmcio (< show + comcio), em que s se eliminou a slaba inicial de comcio, enquanto show ficou inalterada. Com relao estrutura sinttica dos cruzamentos, Sandmann (1993, p. 76) afirma que, assim como os compostos substantivos ou adjetivos , formados de substantivo mais substantivo, os CVs podem ser copulativos ou determinativos. Tem-se um CV copulativo quando h fuso de elementos do mesmo nvel, ou melhor, uma coordenao: Belndia (< Blgica + ndia), termo usado para se referir ao Brasil, que, semelhana da Blgica, tem uma pequena elite, e, tal qual a ndia, uma grande populao marginalizada. J os determinativos so construdos pela juno de dois elementos de nvel diferente, uma subordinao, com seqncia DM-DT ou DT-DM8. O determinante (adjunto) pode preceder ao determinado (ncleo): bestarel (< besta + bacharel = bacharel metido a besta) ou seguirse a ele: pescpia (< pesquisa + cpia = expresso depreciativa para pesquisas escolares). Os exemplos citados pelo autor reiteram o fato de que os elementos formadores de um CV nem sempre esto numa relao mtua de contedo, mas, uma vez fundidos, estabelecem

DT e DM constituem abreviaes de Determinado e Determinante, respectivamente.

34

uma relao conceitual apropriada, garantindo, com isso, a fora expressiva dos vocbulos formados.

2.3.2 Posicionamento de Henriques

Henriques (2007, p. 156) caracteriza o cruzamento morfolgico como

um processo que consiste na reunio entre, pelo menos, uma base e um afixo ou entre bases lexicais diferentes, com o objetivo de explorar inovadoramente suas cargas semnticas. Esses cruzamentos, como se v pela definio dada, se enquadram a rigor nos processos de derivao e de composio.

O autor defende que os CVs se formam tanto por derivao quanto por composio. Os primeiros so constitudos de uma ou mais bases e um afixo, com as mesmas caractersticas dos epnimos ambguos, isto , espcie de derivao homonmica, cuja formao se d sempre por influncia de um antropnimo, mas que, contudo, no perdem seus vnculos semnticos com os substantivos comuns com os quais foram cruzados (p.ex. geraldino < subst. geral + sufixo ino; arquibaldo < arqui (do subst. arquibancada) + baldo (de Arquibaldo); macrio < subst. maca + sufixo -rio). Para ele, a diferena entre um epnimo ambguo e a forma resultante de um cruzamento por derivao est em este no se identificar com um antropnimo, mas com um vocbulo homnimo ou parnimo de qualquer classe e cita como exemplo faxcilitar (< verbo derivado da palavra fax pela associao fnica entre fax e fcil). No entanto, essa classificao no fica to clara nos casos de geraldino e macrio, apresentados pelo autor. J os cruzamentos por composio renem duas bases lexicais, em que ocorre uma aglutinao neolgica, ou melhor, as duas bases so privadas de algum elemento silbico (a

35

primeira delas perde a parte final; a segunda perde a parte inicial) para constiturem um novo item lexical (loc. cit.). Mas, logo a seguir, o autor faz uma ressalva a essa conceituao e afirma que, contanto que a palavra-base tenha mais de duas slabas, basta que se aproveite uma parte do seu radical, caso contrrio, no h perda de material silbico, acrescentando que tambm a posio da slaba tnica interfere na forma resultante. E exemplifica com as seguintes formaes: chocotone (< chocolate + panetone); dedoches (< dedo + fantoches); showmcio (< do estrangeirismo show + comcio); recifolia (< Recife + folia); Japaria (< Japo + Coria) etc. O autor faz referncia ainda aos neologismos semnticos, denominando-os de palavravalise-sem-fundo. O falante emprega esses falsos cruzamentos, em geral, com finalidade humorstica, ao explorar a camada fnica de algumas palavras, imprimindo-lhes, intencionalmente, novos valores semnticos. Henriques (2007, p. 157) cita como exemplos desse uso alguns vocbulos utilizados por Millr Fernandes: dogmatizar (misturar ces ingleses), paisagem (progenitores atuam), e por Mrio Prata: armarinho (vento que vem do mar), edifcio (antnimo de fcil). Nem Sandmann nem Henriques enfatizam, em suas anlises, as mudanas operadas por fatores fonolgicos (eliso, crase, ditongao, haplologia) e/ou por fatores morfolgicos que freqentemente as bases envolvidas em um processo morfolgico de formao vocabular experimentam. Outra questo relevante, sobretudo para a formao de um CV, que tambm no cogitada pelos autores, seria a de saber qual dos componentes tende a ocupar, na palavra resultante, as posies de ncleo e adjunto, j que essa relao pode ser de coordenao ou de subordinao. Com efeito, no se elucida por que um CV apresenta uma seqncia e no outra: por que emerge a forma canecopo e no coponeca, ao se mesclar copo e caneca? Embora, na maioria dos casos, a distribuio posicional dos componentes esteja ligada, naturalmente, a critrios semnticos, a descrio dos contextos morfofonolgicos que a

36

motivam fundamental para comprovar ou refutar a viso de que o CV se trata de um fenmeno morfolgico arbitrrio.

2.3.3 Posicionamento de Baslio Para Baslio (2003, p. 1),


o cruzamento vocabular pode ser considerado como um tipo de composio, na medida em que sua formao envolve duas palavras, e o processo correspondente envolve o mecanismo de formar uma nova palavra cujo significado e forma final decorrem diretamente da combinao de duas palavras.

Embora defenda que exemplos anlogos aos utilizados em seu texto como enxadachim (< enxada + espadachim), presidengue (< presidente + dengue) e pitboy (< pitbull + boy) tambm admitam outras classificaes (trocadilhos, composies e formaes analgicas), a autora aponta a necessidade de se considerar a mesclagem lexical como um fenmeno distinto das composies em geral, dado que a palavra resultante do cruzamento sobredeterminada pelas propriedades fonolgica e semntica dos dois elementos que so tomados como base. Segundo ela, somente a anlise de cruzamentos vocabulares como reestruturaes mrficas e integraes conceptuais capaz de captar os elementos simultaneamente necessrios para alcanar o efeito expressivo desejado, admitindo-se que o padro de estrutura da composio exerce importante funo nessas construes. Baslio (op. cit.) levanta a hiptese de os CVs serem baseados numa construo morfolgica bem sucedida que conduz a uma quebra simultnea de expectativas, na medida em que a reestruturao morfolgica feita fora uma reestruturao conceptual. Assim, as melhores formas de CV so aquelas em que a projeo conceitual a ser reestruturada vai por um caminho no apenas inesperado mas inslito, embora inexorvel (op. cit, p. 2).

37

Assuno (2006) demonstra, a partir dos CVs presentes na coluna de Agamenon9, que, de fato, na maior parte das vezes, em uma reconstruo vocabular bem sucedida, uma das partes a palavra inesperada predica ou caracteriza a palavra bsica hospedeira, criando um desfecho inusitado, a exemplo de febre afurtosa, termo surgido da combinao de aftosa e furto que critica, com humor, as denncias de corrupo deflagradas no primeiro governo Lula, confirmando assim a tese defendida por Baslio (2004, p. 1) de que, nos cruzamentos bem sucedidos, a restruturao formal imprime um novo e inconfundvel efeito de sentido ao resultado final. Quanto distino entre cruzamento e composio, a autora prefere assumir a posio de que a separao ou no dos fenmenos de carter terminolgico e pode depender dos objetivos da descrio, para a qual a relevncia maior estar nos pontos de semelhana ou nos pontos de diferena (loc. cit.) e ocupa-se, sobretudo, da descrio de padres apresentados pelos diferentes tipos de cruzamento. Do ponto de vista fonolgico, concorda com a argumentao quanto relevncia de o processo ser no-concatenativo. Contudo, sob o prisma morfolgico lexical, defende que, se for comparado com a derivao e a composio sobre a possibilidade de emergncia de significado, a composio e os cruzamentos ficaro de um lado e a derivao de outro, graas ao teor semntico pr-determinado nas formaes derivadas, ao contrrio das compostas. A autora questiona as definies de Bauer (1988), para quem o cruzamento vocabular um novo lexema formado de partes de dois ou mais lexemas, e de Kemmer (2003), segundo o qual, diferentemente da composio, o cruzamento vocabular combina partes das palavras de base, mas, nessa combinao, s predominam as propriedades fonolgicas em detrimento da estrutura morfolgica. Com efeito, postula que o trao caracterizador comum

Coluna criada pelos humoristas Hubert e Marcelo Madureira, do grupo Casseta e Planeta, publicada aos domingos no jornal O Globo, na qual se critica, irreverentemente, o cenrio econmico e poltico da atualidade.

38

de uma fuso vocabular a perda da expresso fonolgica de pelo menos um de seus elementos formadores. Para ela, as diferenas entre cruzamentos e composies ficam reduzidas pelo fato de a grande maioria dos CVs reestruturar morfologicamente apenas uma das bases, aproveitando a configurao geral da outra, e de apresentar, na maior parte das vezes, o elemento predicador na primeira parte da palavra resultante, e, na segunda, o elemento qualificado, a exemplo de boilarina (< boi + bailarina) e medrasta (me + madastra), semelhantemente aos compostos de base presa10 (p.ex. agrotxico, lipoaspirao, eco-sistema etc.). A esse processo morfolgico, em que a combinao de duas bases a interferente e a hospedeira resulta da incorporao integral do significante, sempre de carter predicador, da interferente na hospedeira, que, mesmo sofrendo encurtamento, mantm a sua integridade denotativa, a autora denomina de recomposio. Assim, em tristemunho, triste- qualifica testemunho, e -munho representa testemunho na recomposio. O mesmo ocorre em apertamento, lixeratura, chaf, aborrescente, burrocracia etc. No entanto, Baslio (2005, p. 4) ressalta a existncia de um grupo de palavras problemtico quanto estruturao mrfica, constitudo de palavras no to produtivas, de funo mais descritiva que avaliativa, que parece ser formado pela combinao de partes de duas bases, seguindo a definio Bauer (op. cit.). Incluem-se, nesse grupo, palavras do tipo lambaerbica (< lamba(da) + aerbica) e portunhol (< portu(gus) + (espa)nhol), cujas bases so abreviadas em pontos que a autora considera no previsveis. Desse modo, postula que existem dois mecanismos distintos de cruzamento vocabular: um, por incorporao predicativa, e outro, por combinao de partes de palavras. O primeiro mecanismo, que a autora prefere denominar de fuso vocabular, refere-se s formaes em que se verifica
10

Formas lingsticas tradicionalmente chamadas de radicais gregos e latinos: eco-; hidro-; hipo-; demo-; -og(ia) -latr(ia) etc.

39

interposio de uma forma sobre a outra, na qual uma alterao fonolgica mnima permite ativar ambas, a hospedeira e a predicativa simultaneamente, da resultando uma fora expressiva maior na predicao. As condies de produtividade deste processo so definidas com preciso (BASLIO, 2005, p. 5).

O segundo diz respeito juno de partes de duas ou mais palavras, resultando uma outra palavra, cujo contedo referencial surge da combinao dos significados das partes selecionadas, semelhana de uma composio truncada. Na opinio da autora, ambos os casos devem ser investigados como processos morfolgicos, tais como a sufixao, a composio, a prefixao, j que tambm so mecanismos disponveis na lngua para formar novas palavras, cujo valor expressivo resultado da integrao fonolgica que espelha e refora a integrao conceptual entre as palavras pr-existentes envolvidas.

2.3.4

Novos enfoques

O tratamento dado ao processo de formao vocabular por cruzamento, ultimamente, vem alcanando uma maior latitude, pois, alm de contemplar o indiscutvel carter morfosemntico do fenmeno, vem aliando critrios cognitivos e/ou fonolgicos sua descrio, como em Arajo (2000), Silveira (2002), lvaro (2003), Gonalves & Almeida (2004; 2007) e Gonalves (2003, 2004, 2005a, 2005b). Para Arajo (2000), os cruzamentos podem ser vistos como palavras compostas, que se diferem, porm, destas, por apresentarem uma certa opacidade estrutural devido maior perda de massa fnica das formas matrizes. Observa que a principal caracterstica dos cruzamentos a amalgamao das bases, mas que isso no se processa linearmente, uma vez que a concatenao das bases se realiza aps o encurtamento de pelo menos uma delas. A

40

partir de uma anlise morfo-fonolgica do processo, com base na teoria da Otimalidade e da Correspondncia, o autor destaca que a maior dificuldade em descrever as formaes cruzadas relaciona-se ao local de quebra das bases, visto os cruzamentos tenderem a compartilhar segmentos fonolgicos (fonemas, traos, slabas), sobrepondo-os. De uma perspectiva morfo-pragmtica, Silveira (2002) mapeia as fronteiras entre cruzamento vocabular, analogia, composio e recomposio e afirma que a composio o processo que mais se parece com o cruzamento vocabular. Segundo a autora, a diferena fundamental entre os dois processos seria a fronteira de marcas fonolgicas, assumindo com Gonalves (2001 apud Silveira, 2002, p. 2) que o CV se sustenta como um processo diferenciado a partir de fatores como constituio silbica e acento. Silveira (loc. cit.) postula que os compostos regulares preservam o acento primrio dos seus componentes, pois, embora conservem a cabea lexical da palavra da direita, mantm o acento da palavra da esquerda que passa a ndice de sub-tonicidade na pauta acentual da palavra resultante. J os compostos por aglutinao, assim como os cruzamentos, so marcados pela perda de massa fnica, promovendo a desacentuao da primeira base. Contudo, nos compostos aglutinados, em oposio aos CVs, as seqncias suprimidas podem ser facilmente recuperadas, dado a perda do material fnico ser justificada pelos processos fonolgicos regulares; em geral, por crase e eliso. No que tange ao aspecto semntico, Silveira (op. cit. p. 25) constata que o cruzamento vocabular , por excelncia, um processo gerador de palavras figuradas, uma vez que a maioria dos vocbulos cruzados no admite uma interpretao literal. E cita como um dos exemplos o CV boilarina (< boi + bailarina), em que se torna impossvel fazer a leitura literal de suas bases, j que, segundo ela, no se pode caracterizar nenhum ser pelo trao +Humano/Humano, sendo interpretado apenas figuradamente: comparao depreciativa de uma bailarina a um boi, por no ter silhueta adequada profisso.

41

Ao final de sua pesquisa, a autora sustenta que o cruzamento vocabular um processo de formao de palavras sistemtico e essa regularidade obtida somente a partir de aspectos fonolgicos. lvaro (2003) examina os cruzamentos, fundamentada na hiptese scio-cognitivista e na teoria dos espaos-mentais. Resumindo muito o seu trabalho, que vale ser lido na ntegra, a autora defende que as palavras formadas por cruzamento e por composio so produtos de uma combinao lexical (CL). Concentra-se em analisar as combinaes de bases livres constitudas de substantivo-sustantivo (S-S), substantivo-adjetivo (S-A) e substantivopreposio-substantivo (S-prep-S). Segundo ela, tais combinaes realizam-se metonmica ou metaforicamente. As primeiras tanto podem apresentar-se amalgamadas lxico-

fonologicamente, denominadas de CLs metonmicas hiperblicas, como nos casos de cruzamentos, que se formam por um processo no-concatenativo, quanto no-amalgamadas, como nos compostos, que se constroem por encadeamento linear; as segundas, CLs metafricas de S-S, tal qual as metonmicas hiperblicas de S-A e S-prep-S, so sempre amalgamadas. As CLs metonmicas hiperblicas caracterizam-se pela maximizao do atributo do domnio base sobre o alvo11 e pela presena do termo referente no bloco lexical resultante, a exemplo do CV apertamento, em que se maximiza a qualidade de ser apertado (domnio base o adjunto) sobre a condio de ser apartamento (domnio alvo o ncleo); ao passo que as CLs metafricas caracterizam-se pela mescla conceptual de domnios dos termos envolvidos na referenciao, levando recategorizao semntico-pragmtica do referente, como o que ocorre no cruzamento showmcio, combinao lexical amalgamada, na terminologia de
11

Grosso modo, para a Lingstica Cognitiva, mais especificamente para a teoria dos espaos mentais, a metfora conceptual estrutura-se internamente por domnios, denominados de domnio base ou origem e de domnio alvo ou destino. A metfora, ento, entendida como uma projeo correspondncia ontolgica ou epistmica de parte das informaes de um domnio conceptual (base) para o outro (alvo). Conceitos pertencentes ao domnio base so mais concretos e ao domnio alvo so mais abstratos. Os processos por metonmia e por metfora conceptual distinguem-se porque neste associam-se entidades provenientes de dois domnios distintos, naqueles, pelo contrrio, relacionam-se entidades conceptualmente contguas de um mesmo domnio (cf. CUERCA & HILFERTY, 1999, p. 100-111).

42

lvaro. Este um exemplo em que emerge um novo referente resultante da interpenetrao conceptual das caractersticas de atividades polticas com as de um evento artstico, gerando um terceiro significado que, embora partilhe caractersticas de ambos os domnios (base: show e alvo: comcio), se recategoriza ao adquirir um sentido mesclado que lhe peculiar. Nessa perspectiva, deduz-se que a diferena entre cruzamentos e compostos seria a de que estes so combinaes lexicais no-amalgamadas, de realizao conceptual estritamente metonmica, cuja referncia se d pragmaticamente, uma vez que o referente no aparece no produto da composio, como, por exemplo, dedo-duro, couve-flor, Po-de-Acar etc.; enquanto aqueles so combinaes amalgamadas, realizadas tanto metafrica quanto metonimicamente, sendo que, se operacionalizados por metonmia, particularizam-se pela maximizao das caractersticas do domnio base sobre o alvo. Enfim, na criao de um CV, dois conceitos da base e do alvo so associados por metfora ou relacionados por metonmia para formar um terceiro conceito, o qual no diverge completamente dos primeiros como parece ocorrer na maior parte das palavras compostas. A partir do que foi arrolado at aqui, pode-se afirmar que CV um processo de formao de palavras regular que possui caractersticas prprias: licencia o entrecruzamento das seqncias comuns s bases, cuja quebra ocorre no ponto em que mais se assemelham fonologicamente; gera apenas uma palavra prosdica, com um nico acento lexical; nos casos em que as bases so diferentes metricamente, tende a preservar em seu interior toda a base menor; apesar de haver perda de massa fnica das bases, impossibilitando a sua recuperao estrutural, semanticamente, adquirem sempre um novo significado, sem, com isso, se distanciar dos significados de cada uma das palavras matrizes. Com se v, a mescla lexical diferencia-se, sob vrios aspectos, da composio e da recomposio, mas a questo que se coloca se, de fato, os CVs so formados por padres diferentes, j que h casos de cruzamento em que as palavras-base no apresentam segmentos

43

em comum, denominados de CVs dessemelhantes, e outros, em que as bases se sobrepem devido correspondncia de segmentos entre elas, os semelhantes fonicamente. Nos primeiros, a fidelidade s bases fundamental para determinar um ponto de fuso que permita a recuperao dessas bases e de um ponto de quebra, de acordo com a melhor possibilidade de rastreamento das palavras matrizes; nos segundos, por no haver um ponto de quebra previsvel, a fuso se d no segmento coincidente. Optou-se, ento, por investigar esses padres com os instrumentos da Teoria da Otimalidade (Prince & Smolensky 1993), mais especificamente com os da Teoria da Correspondncia (McCarthy & Pince, 1995; Benua, 1995), uma vez que esse modelo terico licencia no somente avaliar a semelhana formal e prosdica de inputs e outputs, mas tambm a das palavras resultantes e os inputs que lhe servem de base. A escolha de uma investigao nos moldes da Otimalidade deve-se ao fato de que o processo de cruzamento vocabular representa um dos maiores desafios para uma abordagem estritamente morfolgica, por se tratar de uma operao de formao de palavras que quase sempre se submete a presses pragmticas, prosdicas e morfolgicas. Na seqncia, sero apresentados os pressupostos da teoria supracitada, modelo representacional baseado em hierarquia de restries, bem como a anlise otimalista proposta por Gonalves (2003; 2005b), na qual as consideraes estaro fortemente baseadas, j que revela a produtividade do modelo, permitindo investigar de forma adequada e natural fenmenos situados na interface da fonologia com a morfologia.

44

FUNDAMENTAO TERICA O presente captulo apresenta as premissas bsicas da Teoria da Otimalidade (Prince

& Smolensky 1993), e, por extenso, as da Teoria da Correspondncia (McCarthy & Pince, 1995; Benua, 1995), uma espcie de aprimoramento da Teoria da Otimalidade clssica (doravante TO), que amplia a noo de fidelidade, at ento estabelecida, para dar conta das operaes morfolgicas que freqentemente levam a modificaes no contedo material das bases envolvidas. Processos no-concatenativos, situados na interface da fonologia com a morfologia, so analisados de modo bastante natural com os instrumentos da Teoria da Correspondncia (TC) por esta suportar referncia a outras entidades representacionais, alm das formas de base (elementos morfolgicos subjacentes) e das formas de superfcie (produtos finais da operao). Pontos cruciais deste trabalho tomam como referncia os artigos de Gonalves (2003; 2005a; 2005b) e de Gonalves & Almeida (2004; 2007), por isso mesmo, apresentamse, nas sees a seguir, os principais pontos tericos da TO, de uma forma geral, e da TC, mais especificamente. A proposta se baseia na idia de que o processo de CV, no portugus do Brasil, pode ser explicado mediante um conjunto de restries que avaliam construes moldadas em planos fonolgicos e morfolgicos. A anlise parte da hiptese de que a configurao estrutural dos candidatos a output, observadas as relaes ditadas pela hierarquia prosdica e morfolgica, reflete o sistema de estruturao mrfica dos cruzamentos vocabulares. Antes, porm, de se delinear essa proposta, qual ser dedicado o prximo captulo, necessrio que se trace um perfil geral da TO, base terica desta abordagem. Este captulo est organizado da seguinte forma: primeiramente ser apresentada uma reviso geral da TO com suas principais caractersticas e arquitetura, seguida de aspectos do modelo que permitem a abordagem dos cruzamentos vocabulares. Na seqncia, sero

45

comentadas as anlises feitas por Pieros (2002), para os CVs criados em lngua espanhola, e as de Gonalves (op. cit.), que focaliza esse tipo de formao no portugus brasileiro.

3.1

TEORIA DA OTIMALIDADE

A TO, inovador programa lingstico gerativo, proposto por Prince & Smolensky (1993), revela-se um quadro terico capaz de explicitar um modelo de descrio gramatical, que, embora venha sendo aplicado, em especial, ao componente fonolgico, permite aplicabilidade a todos os nveis da gramtica. Assim como outros modelos formais de investigao gerativa, a idia bsica da TO de que os falantes possuem habilidade tcita para distinguir os elementos possveis em seu idioma daqueles que no o so. Tal habilidade constitui um dos sinais da existncia de uma Gramtica Universal, caracterstica da linguagem humana. O aspecto inovador da TO consiste na assuno de que os princpios gramaticais podem ser violados, sem que com isso sejam gerados resultados agramaticais. Os vrios modelos lingsticos, existentes at ento, entendem como gramatical apenas a estrutura que obedece a todas as regras ou princpios da gramtica em anlise, e, para dar conta de eventuais conflitos que se podem estabelecer entre esses padres ou princpios, que, muitas vezes so definidos de forma independente, estipulam uma ordem de aplicao entre eles. Diferentemente, a TO surge como uma alternativa de se verificar de que maneira tais regras se inter-relacionam, contemplando a possibilidade de formalizar o tipo de interao que se d entre elas. Por conseguinte, ao contrrio das teorias derivacionais pautadas em regras que se aplicam ordenadamente a partir de uma forma de input (forma subjacente) a fim de se

46

alcanar a forma de output aceitvel (forma de superfcie), a TO abandona qualquer tipo de processo serial, caracterizando-se por ser um modelo baseado em restries avaliativas em paralelo; portanto, no vislumbra processos seqenciados para determinar a melhor forma de superfcie de uma representao subjacente. A estrutura de superfcie passa ento a ser determinada por meio de restries universais e violveis que interagem em uma hierarquia. Assim, em oposio aos modelos seriais que direcionam a ateno para a forma subjacente, a TO tem como foco principal o output e para ele todas as restries esto voltadas. Face aos modelos seriais apresentarem, em determinadas situaes, regras morfofonolgicas que conspiram contra ou a favor de uma determinada condio para que uma forma de superfcie menos marcada seja atingida, a TO apresenta a vantagem de fixar-se diretamente no output, j que a hierarquia de restries a traduo da gramtica que fornece direta e precisamente um output. Em sntese, a TO centra-se na idia de que a Gramtica Universal consiste de um conjunto de restries que expressam a exigncia de boa-formao do output, sendo estas restries compartilhas por todas as lnguas. Como, no modelo, as restries universais so ranqueadas em uma ordem especfica para cada lngua, a TO prope que a diferena entre os vrios idiomas se reduza a diferentes hierarquizaes dos princpios da gramtica, determinando e caracterizando as propriedades universais da linguagem, bem como os limites de variao lingstica entre as lnguas naturais.

47

Assim, se a gramtica de uma lngua regulada por um determinado ranqueamento, j, em uma outra, a gramtica pode ser determinada por uma diferente ordem das mesmas restries. Por exemplo, tomando-se X e Y como restries universais relevantes, a hierarquia de uma dada gramtica pode ser definida atravs de uma hierarquizao em que X domina Y (XY) ou vice-versa (YX). Toda lngua natural , pois, a expresso de um ranqueamento particular. So trs os instrumentos bsicos envolvidos na determinao de uma gramtica, na perspectiva da TO: GEN (GENerator = gerador), AVAL (EVALiator = avaliador) e CON (CONstraint = conjunto de restries). O mecanismo chamado de GEN aplica-se ao input com o objetivo de fornecer um conjunto de candidatos a output potencial e logicamente possvel. Esse componente tem como propriedade essencial a liberdade para gerar, a partir de um dado input, candidatos a serem avaliados por AVAL, desde que estes candidatos correspondam a expresses lcitas, ou seja, obedeam a processos morfofonolgicos conhecidos no idioma investigado. Por exemplo, para o CV portunhol, que tem como input duas palavras matrizes: (portugus + espanhol), GEN poderia compor uma lista de provveis candidatos, dentre vrios outros, com as seguintes palavras prosdicas: espagus, espanholgus, portuespa e poranhol. Todas elas so representaes lexicais possveis em portugus. Portanto, GEN desempenha, na TO, o papel de fornecer expresses a serem analisadas, projetando um input em vrios outputs, dos quais apenas uma forma ser eleita como gramatical. O conjunto de candidatos fornecidos por GEN avaliado pelo mecanismo denominado AVAL, cuja funo selecionar um output ideal para um dado input, eliminando os candidatos que no so aceitveis na lngua em causa. Cagliari (2002, p. 134) define AVAL como sendo o componente responsvel pela

48

criao de uma ordem (ou ranking) entre as restries de acordo com sua relativa harmonia, ou seja, de acordo com o poder que cada uma delas tem de agir, permitindo ou no violaes e, desta forma, fazendo as devidas selees entre os candidatos do output.

Esse processo de avaliao apresentado, na TO, na forma de uma tabela, que recebe o nome de tableau, onde se projetam, na horizontal, as restries por ordem de dominncia e, na vertical, o conjunto de candidatos que ser submetido anlise, a partir de um dado input. Cada violao assinalada com um asterisco (*) e as violaes fatais, responsveis pela eliminao de um candidato, so marcadas por um ponto de exclamao (!) aps o asterisco (*!). O candidato vencedor indicado com o smbolo . CON corresponde ao conjunto universal de restries violveis que definem a estrutura gramatical de todos os idiomas. Cabe lembrar que restries no so regras, mas descries estruturais de boa-formao. Regras so especficas de uma lngua, enquanto restries so universais. Uma restrio pode ser formulada pelo aspecto positivo, a exemplo de ONSET, que exige que todas as slabas tenham ataque; ou pelo aspecto negativo (proibitivo), como NOCODA ou *CODA12, que probe slabas com coda. Do ranqueamento entre as restries, surge, ento, a descrio gramatical de um fenmeno lingstico peculiar de um dado idioma. Em suma, a partir do input, a funo GEN gera um conjunto de candidatos que ser submetido avaliao de AVAL com base na hierarquia de restries. Todos os candidatos so avaliados em paralelo, de forma que nenhum estgio ou representao intermediria ocorra. A hierarquia de restries retrata a disputa dos candidatos a output, em que a violao a uma restrio mais alta na hierarquia pode ser fatal e eliminar o candidato que incorrer em tal infrao, ganhando o candidato que viola a restrio ranqueada mais baixo na hierarquia, e, por cometer uma violao mnima, emerge como output timo.

12

O asterisco colocado antes da restrio indica que se trata de uma restrio de carter negativo (proibitiva).

49

A fundamentao bsica da TO, em cuja arquitetura figuram os componentes CON, GEN e EVAL, sustentada por alguns princpios (Prince & Smolensky, 1993), os quais funcionam como uma espcie de registro de identidade do modelo: Universalidade, Violabilidade, Hierarquizao, Inclusividade e Paralelismo. Consoante o princpio da Universalidade, todas as restries propostas no modelo devem ser universais, ou seja, devem ser vlidas para todos os idiomas. Todavia, como uma estrutura pode ser encontrada em uma lngua e ser agramatical em outra, uma restrio definida de forma abrangente pode no dar conta satisfatoriamente de estruturas especficas, sendo necessrio, ento, o uso de restries mais particularizadas. Violabilidade e Hierarquizao so os princpios que sustentam a idia de que as restries universais so violveis, mas essa violao deve ser mnima, o que, de acordo com McCarthy & Prince (1993), define-se a partir do prprio ranqueamento das restries. Dessa forma, o output timo ser selecionado pelo conjunto de restries de boa-formao ranqueadas em uma hierarquia, respeitada a relevncia de cada restrio, de modo que a restrio em posio mais baixa pode ser violada para assegurar a obedincia a uma restrio em posio mais alta. Sendo assim, a violabilidade das restries pode ser vista como conseqncia natural do conflito que se estabelece entre elas, com base na sua hierarquizao. Por conveno, na TO, tem-se uma situao de conflito quando duas restries fazem exigncias contraditrias entre si, dominante aquela que determina a escolha do melhor output. (COLLISHONN & SCHWINDT, 2003, p. 22). Por exemplo, tomem-se as restries de marcao *COMPLEXonset, que probe ataque silbico com mais de uma consoante, e *CODA, que no permite consoantes na coda silbica, inseridas em um ranqueamento hipottico para a escolha do cruzamento dicionarizado sacol (< saco + picol). GEN, apagando o ncleo da slaba em que ocorre o corte, poderia gerar um output com uma slaba de onset complexo: sacl. Como

50

o padro silbico universalmente ideal o formado por uma consoante e uma vogal (CV), considera-se *COMPLEXonset uma restrio dominante; logo, se funcional em uma dada hierarquia, essa restrio ocupa posio mais alta em relao a outras que tambm focalizam os aspectos fonotticos. (01) Relao de dominncia entre restries

input: /saco/ + /picol/ a. as.cl b. as.co.l

*COMPLEX *!

*CODA

Nesse tableau, que deve ser visto apenas como ilustrao da dominncia e do conflito de restries, e nada tem a ver com a natureza do fenmeno, o candidato (a) viola a restrio dominante *COMPLEXonset e imediatamente eliminado da disputa. Embora, nessa anlise muito simplificada, o candidato vencedor no tenha violado nenhuma restrio, no isso o que acontece em geral. Um output selecionado como timo, na maioria das vezes, desobedece a restries, mas vence os outros candidatos porque as restries violadas por ele so menos importantes na hierarquia. Por outro lado, restries que no esto em conflito no devem ser crucialmente hierarquizadas, uma vez que inverses no alteram o resultado. Nesses casos, so indicadas, no tableau, por uma linha pontilhada. Quando restries no dominantes entre si atuam na eliminao de um candidato, s o fazem em conjunto, ou seja, sai da disputa o candidato que apresentar, em relao aos seus concorrentes, a maior soma de violaes a elas, concomitantemente. Observe-se, a ttulo de exemplo, o tableau (02), em que se alterou a configurao silbica do candidato (a) a fim de se demonstrar um caso de no-dominncia entre restries. O candidato vencedor (b) pode satisfazer ONSET sem necessariamente violar *CODA.

51

(02)

Relao de no-dominncia entre restries

input: /saco/ + /picol/ a. sac.ol b. sa.co.l

*ONSET *

*CODA *

A Inclusividade o princpio que garante a anlise dos candidatos que so admitidos por consideraes gerais de boa-formao estrutural, sem que nenhuma regra ou estratgia de reparo seja aplicada. Como GEN restringe-se somente formao de candidatos que respeitam as propriedades lingsticas, diferentemente dos modelos derivacionais, a TO distingue condies gerais de boa-formao de outras condies de avaliao de estruturas, da submeter anlise apenas o conjunto de candidatos a output bem formados estruturalmente. J o Paralelismo um dos pontos cruciais em que a TO se diferencia dos modelos anteriores baseados em regras. Paralelismo indica que no h derivao serial, ou seja, todos os possveis candidatos so comparados em paralelo de acordo com a hierarquia de restries. At o candidato ser eliminado da disputa, ele ser avaliado por cada restrio presente na hierarquia. Cabe frisar que no existe nenhuma restrio em relao s representaes subjacentes, uma vez que as restries no focalizam o input, o que garante a formao de outputs possveis na gramtica de uma dada lngua. Em outras palavras, a TO uma teoria voltada para o output, estando, pois, qualquer tipo de limitao ou proibio atrelada s formas de superfcie, no s formas subjacentes. Devido Riqueza da Base (richness of the base), uma das premissas bsicas da TO, no se observa qualquer tipo de proibio a determinados segmentos ou a determinadas propriedades prosdicas no input (COLLISHONN & SCHWINDT, 2003, p. 35). Todas as generalizaes sobre o inventrio de elementos permitidos na estrutura de superfcie provm

52

da interao entre as restries de Marcao (voltadas para as estruturas menos marcadas) e de Fidelidade (que buscam a identidade entre input e output), as quais controlam os mapeamentos fiis e infiis s formas de base, preservando ou eliminando os contrastes inputoutput que, por ventura, ocorram. A Riqueza da Base, ento, d suporte para o que a teoria defende: que por meio do ranqueamento particular do inventrio de restries universais de CON que se obtm a descrio das diferenas sistemticas entre as lnguas, e no pelas representaes subjacentes admissveis em seu componente lexical, postura que pode dar margem a um conjunto de inputs (o inventrio lexical) ilimitado. Em contrapartida, a TO prope, que, na ausncia de evidncia emprica para um input sobre outro, o input selecionado deve ser aquele mais semelhante ao output, procedimento que minimiza violaes a restries de Fidelidade, denominado de Otimizao Lexical (PRINCE & SMOLENSKY, 1993), cuja ao ainda no est bem definida. O modo de se constituir o input em TO ainda um tema em debate, haja vista que nada impediria que restries de um carter especial atuassem sobre ele (COLLISHONN & SCHWINDT, 2003, p. 36). Por enquanto, o modelo vem lanando mo de estratgias da fonologia gerativa para definir as formas de representao subjacente (cf. CAGLIARI, 2002, p. 139). De um lado, a Riqueza da Base prediz que as lnguas (os inventrios do lxico) se distinguem apenas pela hierarquia de restries universais e os contrastes so produzidos pelas interaes de restries nas formas de sada; por outro, a Otimizao do Lxico prega que o input possvel selecionado entre os mais prximos do melhor output, na ausncia de evidncias empricas para uma forma subjacente. De fato, como assinala Kager (1999), embora Otimizao Lexical e Riqueza da Base, compreendidas, respectivamente, como mecanismos de restrio e de ampliao do lxico, paream ser premissas contraditrias, na verdade, no o so, uma vez que a escolha de outputs

53

timos compete s restries e no aos inputs. Portanto, qualquer limitao aparente aos inputs decorre da interao entre as restries de Marcao e de Fidelidade, detalhadas a seguir.

3.1.1

Natureza das restries

De acordo com o papel desempenhado pelas restries, a TO as agrupa em famlias: (a) Fidelidade rene restries que exigem correlao de identidade de segmentos, de traos, de acento, de propriedades morfolgicas etc. nas linhas input-output (I-O) e output-output (OO); (b) Marcao engloba as restries voltadas para as exigncias estruturais, ou seja, as reguladoras da boa-formao de estruturas segmentais e/ou prosdicas, levando escolha de outputs menos marcados; (c) Alinhamento agrupa as restries que governam a ordem dos elementos e as fronteiras entre duas variveis, ou melhor, entre duas categorias (do mesmo nvel ou de nveis diferentes); e (d) Combinao famlia de restries que controlam as relaes de dominao de categorias.

3.1.2 Fidelidade e Marcao

Os dois tipos bsicos de restries so Fidelidade e Marcao, pois do conflito entre elas, numa dada hierarquia, que se poder definir o output timo. As restries de fidelidade impedem que duas estruturas ou representaes sejam diferentes entre si, de maneira que possa ser acessada a identidade dos seus elementos correspondentes. Essa identidade pode ser alcanada em vrias dimenses, incluindo

54

fidelidade entre o input e o output, o que traduzido, basicamente, pelas restries IDENTIO, MAX-IO, DEP-IO, definidas por McCarthy & Prince (1995), conforme abaixo, em (03), ou pelas restries de correspondncia entre dois outputs, descritas adiante no item 3.2.

(03)

Restries de Fidelidade Input-Output IDENT-IO: os traos [nasal, coronal, sonoro etc.] do input devem ser mantidos no output; MAX-IO: cada elemento do input tem um correspondente no output (antiapagamento); DEP-IO: cada elemento do output tem um correspondente no input (anti-epntese).

Ao lado das restries de Fidelidade, figuram as de Marcao, estritamente voltadas para o output, exigindo que o candidato timo seja o mais perfeito estruturalmente. Por exemplo, restries tpicas de marcao como *CODA, ONSET e *COMPLEX preferem um candidato que apresenta padro silbico menos marcado: *CODA probe slabas terminadas em consoante (CVC), por consider-las mais marcadas do que slabas terminadas em vogal (CV), uma vez que CV o formato silbico inicial no processo de aquisio da estrutura silbica; ONSET prioriza outputs com slabas iniciadas por consoante, dado o fato de que slabas do tipo CV so menos marcadas do que slabas do tipo V; e *COMPLEX bane candidatos com coda ou onset complexos, por serem estas estruturas altamente marcadas. Desse modo, mesmo que haja alguma modificao no output com relao ao input, as restries de marcao sempre advogam a favor de um candidato menos marcado; isso porque o que elas focalizam a composio estrutural do output e no a do input. A emergncia de um candidato no-marcado importante pois traz evidncias a favor da tese de que todas as restries esto presentes em todas as lnguas (COLLISHONN & SCHWINDT, 2003, p. 33).

55

Em contrapartida, nos processos lingsticos, em que Fidelidade domina Marcao, emergem padres lexicalmente especificados. Costa (2000), seguindo Prince e Smolensky (1993), demonstra como a dominncia de Fidelidade sobre Marcao capaz de gerar todos os padres silbicos existentes, uma vez que a tipologia das estruturas silbicas deriva sempre da interao de trs restries: FIDELIDADE13 hierarquizada crucialmente com as restries de marcao ONSET e *CODA. Para exemplificar o conflito entre Fidelidade e Marcao, considere-se uma lngua em que no admita segmentos na coda (*CVC), preferindo slabas menos marcadas CV, mesmo tendo um input CVC. Imagine-se, ento, a escolha de um output timo para a representao subjacente /rapto/. H duas maneiras de se chegar ao melhor output: (1) apagando-se o segmento medial da palavra, a consoante [p] ([ra.to]), ou (2) inserindo-se uma vogal aps a consoante em questo, transformando-a em onset de outra slaba ([ra.pV.to]). Veja-se como se d a escolha nos tableaux (04) e (05), a seguir:

(03)

Primeiro caso (apagamento do segmento em posio medial)

input: /rapto/ a. ra.to b. rap.to

*CODA *!

MAX-IO *

(04)

Segundo caso (insero de uma vogal aps consoante final)

input: /rapto/ a. ra.pV.to b. rap.to


13

*CODA *!

DEP-IO *

Em sua anlise, Costa (2000) define o restritor FIDELIDADE de modo genrico, no considerando, portanto, a natureza da discrepncia entre input e output. Por isso mesmo, FIDELIDADE abarca restries como MAX, DEP e IDENT, entre outras.

56

No primeiro caso, tableau (04), MAX-IO est em conflito com a restrio *CODA, que probe codas preenchidas. Com o posicionamento da restrio de Marcao *CODA antes da restrio de Fidelidade MAX-IO, sai vitorioso da disputa o candidato (a), menos marcado em relao ao perdedor, embora infiel ao input. O candidato (b), apesar de fiel ao input, apresenta uma estrutura mais marcada, j que uma slaba CVC universalmente mais marcada do que CV, violando, portanto, a restrio de marcao, ranqueada em posio mais alta. J o candidato (a), mesmo infiel ao input, pois infringe a restrio de fidelidade, o vencedor da disputa; mas, como MAX-IO est em posio mais baixa na hierarquia, a violao irrelevante para a escolha do vencedor. O ranqueamento inverso geraria o candidato (b), totalmente fiel ao input. No segundo caso, tableau (05), a restrio de marcao *CODA continua em jogo, mas o conflito se d com a restrio de fidelidade DEP-IO, que milita contra a insero de elementos na representao vencedora. Pelos tableaux, em (04) e (05), acima, pode-se constatar que outputs vencedores violam restries. O tableau (05), em que *CODA domina DEP-IO, demonstra que *CODA prioritria em relao a DEP, e esta, por sua vez, violada exatamente numa situao em que a obedincia a ambas torna-se impossvel. O mesmo raciocnio se aplica ao tableau em (04). Dessa forma, comprova-se que s h uma hierarquia nica possvel para avaliao de um determinado fato em uma dada lngua; qualquer outra ordem instaurada no retrataria fidedignamente a realidade do idioma analisado. Interessante observar que, mesmo sendo uma anlise de uma situao hipottica, na fala corrente, comum o desfazimento de slabas com coda, fato que pode ser explicado pela tendncia universal de otimizao da estrutura silbica CV. Isso tambm vem ocorrendo no portugus do Brasil, sobre o qual atuam processos fonolgicos no representados na modalidade escrita, quer pelo apagamento de consoantes em posio final de slaba (cant <

57

cantar), quer pela insero voclica entre consoantes em fronteira silbica (rtimo < ritmo).

3.1.2 RESTRIES DE FIDELIDADE NA TEORIA DA CORRESPONDNCIA

McCarthy & Prince (1995) implementam o modelo clssico da TO, propondo restries de Fidelidade que possibilitem o tratamento de operaes morfolgicas. fato que, dentre os componentes da gramtica, a morfologia aquele em que se encontra o maior nmero de distores de identidade, uma vez que

operaes gramaticais no apenas cancelam ou apagam segmentos, mas podem tambm (a) inverter a ordem linear (mettese), (b) alterar a especificao de um trao (sonorizao, nasalizao) e (c) fazer com que um elemento de uma camada esteja vinculado a mais de um elemento na outra camada. (GONALVES, 2005a, p. 25).

Por reconhecerem que, nesses processos, representaes subjacentes nunca so exatamente iguais s de superfcie, os autores redefinem os restritores de Fidelidade de modo que seja possvel acessar informaes de identidade no s entre as formas de input e as de output (fidelidade I-O) mas tambm entre as formas de output (fidelidade O-O). Gonalves (2005a), ao analisar os processos morfolgicos no-concatenativos, nos quais as formas de bases esto sujeitas perda de massa fnica no justificvel por processos fonolgicos segmentais, tais como a Reduplicao, o Truncamento, a Hipocorizao e o Cruzamento Vocabular (CV), mostra que relaes de correspondncia podem ser multiplicadas, dando origem a conjuntos completos de fidelidade especficos nas relaes formais prprias de cada processo. Para uma abordagem completa das restries de correspondncia entre duas camadas segmentais, ver Benua (1995) e Gonalves (op. cit.). O cruzamento vocabular, sendo uma operao gramatical no-aglutinativa, na qual

58

restries de fidelidade no se aplicam satisfatoriamente, visto que formas de base sofrem reduo e essa perda segmental responsvel pela expresso de um contedo (GONALVES, 2005b, p. 34), configura-se um fenmeno que promove alteraes formais, por motivao morfolgica, entre as representaes subjacentes e superficiais nas dimenses input-output e output-output. Dessa maneira, restries de fidelidade responsveis pela combinao de formas no podem ter como alvo apenas as formas que servem de base para o fenmeno e o produto (dimenso I-O): tambm devem atentar para a relao entre elas na prpria construo resultante (como se combinam, que ordem ocupam na estrutura formada, como se alinham em termos de margens etc dimenso O-O). Portanto, o modo como se contempla a questo da identidade pela TC mostra-se mais adequado para a investigao do cruzamento vocabular. Na anlise aqui proposta, trs tipos de restrio de fidelidade, na correspondncia de uma representao para outra, so fundamentais para a escolha da melhor forma cruzada, ou seja, da forma menos opaca em relao s bases-fonte: duas da famlia MAX, que confere o nmero de apagamentos, e outra da famlia IDENT, que controla a permuta de traos, entre os domnios envolvidos. Outros restritores tambm se fazem necessrios um de Marcao, dois de Alinhamento e um de natureza morfolgica. Tais restritores sero formulados no captulo dedicado anlise do corpus. Como j mencionado, as representaes superficiais oriundas de processos morfolgicos no guardam identidade perfeita com as subjacentes, devido a presses de ordem prosdica, morfolgica e semntica, e com o cruzamento vocabular no diferente. A especificidade desse fenmeno est no ponto de quebra, cujo local da fuso de palavrasmatrizes sempre ocorre no ponto em que elas apresentam maior semelhana fnica, pois s assim que o cruzamento pode alcanar perfeita satisfao de fidelidade nas restries MAX (FB-BL) e IDENT (FB-BL) (Gonalves, 2005b, p. 18). No entanto, essas e outras restries

59

de fidelidade podem ser violadas em funo da emergncia de uma palavra que veicule o significado desejado da melhor forma possvel. Nas prximas sees, so resenhadas duas anlises otimalistas sobre o fenmeno: (a) a de Pieros (2002), sobre o espanhol, e (b) a de Gonalves (op. cit.), sobre o portugus brasileiro. Tais resenhas so importantes para mostrar (1) de que maneira a TO possibilita analisar fenmenos como o cruzamento vocabular e, sobretudo, (2) as diferenas e as especificidades deste trabalho em relao aos demais sobre o assunto.

3.3

CRUZAMENTOS VOCABULARES NA TEORIA DA OTIMALIDADE

Processos como o CV, que no operam necessariamente com o encadeamento de pores morfolgicas, no se ajustam bem aos estudos morfolgicos mais tradicionais, de maneira que vem despertando o interesse de vrios estudiosos brasileiros sob diferentes enfoques: quanto aos aspectos morfo-semnticos, o de Baslio (2003; 2005) e Arajo (2000); semntico-cognitivos, o de Gonalves & Almeida (2004; 2007) e lvaro (2003); morfofonolgicos, o de Gonalves (2003; 2005a; 2005b), cuja anlise, luz da TO, encontra-se resumida no subitem 3.3.2. As pesquisas desses lingistas tm em comum a perspectiva de que os CVs no so formaes assistemticas, mas, pelo contrrio, esto sujeitas a processos fonolgicos e semnticos regulares.

3.3.1 Sob a tica de Pieros

A partir dos instrumentos da TO (Prince & Smolensky, 1993) e da TC (McCarthy &

60

Prince, 1995), Pieros (2002) prope uma anlise da estrutura interna dos cruzamentos vocabulares em lngua espanhola, cujo processo de formao, tal qual em portugus, no recebe um tratamento homogneo por parte dos estudiosos. Assume com Algeo (1977) a existncia de dois tipos de cruzamentos: os telescopes e os portmanteaux14; contudo, no analisa a formao do primeiro tipo, focalizando apenas a estruturao interna dos segundos. Segundo o autor, o processo de formao de um cruzamento vocabular no faz parte da morfologia das lnguas naturais, j que se trata de uma operao morfolgica em que no se identificam padres regulares. Tanto os telescopes quanto os portmanteaux so expresses peculiares a que ele denomina de playful language, a lngua plena, o discurso. Os telescopes consistem na juno de duas palavras que aparecem em seqncia na cadeia da fala, sendo um determinado (DM) e um determinante (DT), a exemplo de [krista ola] (< [kristaleira] = cristaleira, DM + [espa ola] = espanhola, DT) e de [kwenasjonales] (< [kwenos] = flautas amerndias, DM + [nasjonales] = nacionais, DT). As palavras resultantes desse padro so sempre menores que a soma das duas bases, porm, tanto podem ser maiores que cada uma das palavras-fonte quanto serem metricamente idnticas a elas.

14

Termo utilizado por Pieros (2002) e Arajo (2000) para batizar o processo de formao de novas palavras que no se identifica nem com a composio propriamente dita, nem tampouco com a derivao. Originalmente, o termo portmanteau (do francs cabide) foi introduzido por Hockett (1963, apud CABRAL, 1974, p. 115) para denominar um morfe que corresponde a dois ou mais morfemas. Esses morfemas apresentam os mesmos traos gramaticais de outros que vem em seqncia em certos contextos. o caso da crase em portugus. Da chamarem de portmanteaux os vocbulos cruzados que apresentam segmentos ambimorfmicos s bases.

61

J os portmanteaux referem-se a um processo no usual, em que morfemas so combinados, caracterizados por relaes associativas a partir de palavras com propriedades segmentais em comum. Esse ponto de interseo pode ser um morfema, sons similares e/ou significados prximos, como, por exemplo, os seguintes portmanteaux colhidos em Bogot, na Colmbia: [lokombja] (< [loko] = louco + [kolmbja] = Colmbia) e [ladronalds] (< [ladron] = ladro + [makdonalds] = Mc Donalds), em que se verifica o compartilhamento de segmentos entre as palavras de base: [ko], no primeiro, e [dron] / [don], no segundo caso. Em vez de duas palavras seguirem uma ordem seqencial, como as dos membros de uma composio (p.ex. [[bka][kye]] = rua transversal), um portmanteau implementa uma parte de uma das palavras simultaneamente a outra. Como conseqncia, h a subtrao de um portmanteau que no pertence exclusivamente a um dos vocbulos, mas aos dois. A poro do portmanteau resultante, ento, ambimorfmica, pois, nela, verifica-se a correspondncia de muitos-para-um entre segmentos das formas de base e segmentos do vocbulo cruzado. o caso de [bruxres] (< [bruxa] = bruxa + [muxres] = mulheres), em que [u] e [x] pertencem s duas palavras matrizes. No que diz respeito estrutura interna, esses cruzamentos assemelham-se aos compostos, visto que ambos constituem palavras morfolgicas complexas. Ademais, os portmanteaux possuem um ncleo sinttico e semntico, tal qual em [lokombja]. [kolombja] tanto ncleo sinttico quanto semntico, pois os falantes usam essa palavra para se referirem Colmbia como um pas louco. Por haver compartilhamento de morfemas (ambimorfemia), o cruzamento apresenta o mesmo nmero de slabas e o padro acentual de uma das palavrasfonte, mais especificamente aquela que funciona como ncleo. Isso explica o fato de [lokombja] conservar a pauta acentual de [Kolombja] e no a de [loko]. Por outro lado, cruzamentos e compostos diferem porque nestes no se observa nenhuma poro morfolgica relacionada a dois morfemas, ou seja, neles no ocorre

62

ambimorfemia. Assim, Pieros (2002) evidencia o fato de o CV compartilhar segmentos, contrariando, contundentemente, o que prediz a disjuntividade morfmica: no ser permitido sobreposio de contedo morfmico em uma dada forma. Na TO, essa restrio morfolgica prevista por MORPHDIS que probe relaes de um-para-muitos entre representaes subjacentes e superficiais. Em outras palavras, impede que pores morfolgicas sejam compartilhadas na gerao do produto de uma operao morfolgica. A violao MORPHDIS por parte dos cruzamentos vocabulares, que apresentam apenas um acento lexical, est estritamente ligada restrio de ALINHAMENTO (ALIGN), que parte da correspondncia entre as margens esquerda e direita das palavras morfolgicas (as bases) com a palavra prosdica (palavra resultante), a fim de evitar a recursividade de acentos. Da, em um ranking de restries para avaliao de um CV, ALIGN ocupar sempre posio privilegiada na hierarquia. Com base nessa evidncia, Pieros (loc. cit.) concentra a anlise dos portmanteaux na ambimorfemia. E, por ser, indiscutivelmente, um caso de identidade entre formas, o autor apresenta restries de correspondncia da famlia de maximizao, formuladas em (06), com o intuito de atenuar a gravidade dos apagamentos necessrios quando se cruzam duas formas de base. Outra restrio ligada correspondncia a de identidade de traos, destacada em (07).

(06)

MAX (pros): cada unidade prosdica da palavra ncleo deve ter um correspondente no cruzamento vocabular. MAX (seg): cada segmento da palavra-base no nuclear deve ter um correspondente no output.

63

(07)

IDENT: identidade de traos entre o cruzamento e a base. No pode haver permuta de traos das formas de base e o cruzamento. Com o propsito de demonstrar a real dimenso da ambimorfemia dentro da TO

atuando na formao de CVs menos opacos, o autor, ento, relaciona essas restries de fidelidade com o tableau, em (08), a seguir, tomando como exemplo o cruzamento [n.da.f], que combina [n.da] (srdido, ruim) com [sn.ta.f], time de futebol.

(08)

Input: [n.da] + [sn.ta.f] a. [n.da.f] b. [n.da.f] c. [sn.ta.f]

MAX (pros) !

MAX (seg)

IDENT [ s], [d t]

!n.da

Nesse tableau, MAX (pros) e MAX (seg) no esto crucialmente hierarquizadas, pois, de acordo com Pieros, j que pertencem a nveis estruturais diferentes, a satisfao de uma no exclui a satisfao da outra restrio. Ambas dominam IDENT, violada pelo candidato vencedor, que mesmo com o custo de permutar traos da base, satisfaz plenamente as restries de maximizao que ocupam posio mais alta no ranking. Se o candidato (b), que compartilha segmentos, no estivesse includo na disputa, o candidato (c) seria o vencedor, uma vez que, no nvel fnico, ele idntico forma efetivamente realizada na lngua, pois (a) viola MAX (pros), ao contrrio de (c). Esse raciocnio demonstra a vantagem da abordagem ambimorfmica, que resolve entraves desse tipo. A primeira restrio violada duas vezes por (a), pois, como se pode ver, o candidato conserva as duas slabas iniciais da palavra no-nuclear. A primeira violao j suficiente

64

para elimin-lo, uma vez que os demais no infringem tal restrio. Apenas (c) viola MAX (seg), por no ter preservado nenhum segmento da palavrabase que no funciona como ncleo ([n.da]). Como (b) adota a ambimorfemia, no viola essa restrio. A nica restrio violada pelo candidato vencedor IDENT devido no-correspondncia entre [] e [s] e [d] e [t]. No entanto, essas infraes so irrelevantes para sua vitria, pois a primeira violao de (c) a MAX (seg) j foi suficiente para determinar a escolha de (b). Deve-se observar que IDENT no poderia ter posio hierrquica superior, fato que implicaria a eliminao do candidato timo. Contudo, a previso de mais candidatos requer o estabelecimento de novas restries. Imagine-se, por exemplo, um candidato [sn.ta.f] (com segmentos das duas primeiras slabas ambimorfmicos). Inevitavelmente, ele seria o vencedor, juntamente com [n.da.f], em uma disputa nos moldes do tableau (08), o que evidenciaria um caso de variao. Como isso no corresponde realidade, necessrio verificar o que veta esse candidato. Para sanar o problema, o autor amplia a hierarquia apresentada no tableau anterior com a restrio UNIQUENESS, que privilegia candidatos fonologicamente distintos de cada uma de suas palavras-base. Observe-se, ento, o ranqueamento completo no tableau (09), abaixo:

(09) Input: [n.da] + [sn.ta.f] a. [n.da.f] b. [n.da.f] c. [sn.ta.f] d. [sn.ta.p] e. [sa.ta.f] MAX (pros) ! [ s], [d t] [s ], [t d] [s ], [t d], [p f]! [s ], [t d] *! MAX (seg) IDENT UNIQ

n!

Os candidatos (c), (d) e (e) no aparecem no tableau anterior. O candidato (c), como dito, sairia vencedor com (b), mas como idntico a uma das bases viola UNIQ e sai da

65

disputa. J (d) no infringe UNIQ, porm viola trs vezes IDENT. Os candidatos (a) e (e) saem da disputa logo nas duas primeiras restries, no-hierarquizadas. O primeiro infringe MAX (pros) duas vezes, uma vez que no preserva duas slabas da palavra-ncleo e (e) viola MAX (seg) por apagar o /n/ da palavra no-nuclear. Com a eleio de [n.da.f] como forma tima para o cruzamento de [n.da] com [sn.ta.f], constata-se o fundamental papel das restries que controlam as relaes de identidade entre as formas envolvidas na operao morfolgica de cruzamento lexical. Embora a soluo encontrada por Pieros (loc. cit.) d conta da formao dos CVs que se caracterizam pela ambimorfemia, no parece ser uma soluo econmica, uma vez que ele lana mo de duas restries no-hierarquizadas de maximizao: MAX (pros) e MAX (seg). Por conseguinte, Gonalves (op. cit.) prope, para esses casos, a restrio MORPHCON, em espelho a MORPHDIS, que, ao contrrio desta, milita a favor da conjuntividade morfmica, isto , pores fonolgicas devem estar relacionadas a mais de um morfema, garantindo, com isso, uma maior identidade entre as formas envolvidas no processo, conforme ser visto a seguir.

3.3.2

Sob a tica de Gonalves

Tambm com base na TC, Gonalves (2005b) analisa o CV, denominado por ele de blend lexical, distinguindo-o da composio e da formao analgica. Refuta, assim, os posicionamentos de Sandmann (1988, 1992, 1993), que afirma ser o cruzamento um tipo de composio em portugus, e de Henriques (2007), que entende a mesclagem lexical como um processo de composio e derivao. Da mesma forma que Pieros (2002) constata para o espanhol, Gonalves (op. cit.)

66

defende haver dois padres de blends no portugus do Brasil: (a) um para os casos de impregnao lexical, em que as palavras matrizes apresentam algum tipo de semelhana fnica estrutural (os portmanteaux), e (b) outro para os dessemelhantes estruturalmente, em que as bases so totalmente diferentes do ponto-de-vista segmental, formados por truncamento lexical (os telescopes). Gonalves (2005b, p. 19) destaca ainda que essa (des)semelhana fnica determinar o ponto de quebra das palavras matrizes, chamando a ateno para o modo de interpretao dessa semelhana fnica, que deve ser vista no como mera presena de um segmento comum s bases, mas como uma semelhana em termos de posio na estrutura silbica. Embora blends e compostos tenham duas palavras servindo de input para a formao de uma terceira, o autor, ao analisar a estrutura interna dos primeiros, evidencia diferenas entre eles: (a) os blends participam de uma operao no-concatenativa, em que a sucesso de bases pode ser rompida por sobreposies, enquanto os compostos so formados por um processo linear, em que a ligao das bases se d por encadeamento; (b) nos compostos, as bases so potencialmente livres, equivalendo-se a palavras morfolgicas, ao passo que, nos blends, a combinao de palavras provoca ruptura na ordem linear uma das bases se realiza simultaneamente com uma parte da outra , portanto, no se pode afirmar que haja duas palavras morfolgicas, pois, mesmo permitindo a recuperabilidade semntica das bases, a integridade delas no preservada; (c) para garantir fidelidade s formas de base, os blends exploram a possibilidade de um nico segmento do vocbulo resultante da juno corresponder a dois ou mais segmentos das formas de base, ou seja, ser ambimorfmico, minimizando os efeitos de opacidade no rastreamento das palavras-matrizes. Em resumo, o autor considera os blends lexicais produtos de um processo econmico que acessa informaes fonolgicas, como a posio do acento nas palavras tomadas como base, o grau de semelhana fnica e a natureza estrutural da seqncia compartilhada entre

67

elas, preservando, com isso, a estrutura prosdica e segmental das bases. Nessa perspectiva, os blends diferenciam-se tambm das formaes analgicas. Isso porque, para o autor, aqueles so produtos da juno de dois vocbulos em planos alternativos, ao contrrio destas, produtos da juno de vocbulos em planos competitivos. Como j visto no captulo referente reviso bibliogrfica, nas substituies sublexicais, uma parte da palavra reinterpretada, possibilitando a incluso de uma seqncia que funcionar em competio com a seqncia que a substitui no produto final dessa juno. Esse o caso de tricha, em que tri- se ope ao sentido reinterpretado de bi- (= duas vezes), imprimindo uma espcie de gradao de intensidade do comportamento homossexual. Pode-se deduzir, ento, que a diferena entre os dois fenmenos blend lexical e formao analgica seria o recurso da reinterpretao de uma das partes do vocbulo, reforada pela semelhana fnica entre as seqncias competidoras. Analisando os blends do portugus do Brasil, com base na TC, Gonalves (2005b) prope a utilizao das restries de fidelidade MAX (FB-BL), MAX (FBmin-BL), e HEADMAX (FB-BL), formuladas a seguir, em (10), a de marcao NOPWD* e a de alinhamento ALIGN (MP), definidas abaixo, em (11), e a de natureza morfolgica MORPHCON, que admite correspondncia de muitos-para-um do input para o output, dando prioridade a formas que compartilhem segmentos.

(10)

MAX (FBmin-BL): cada segmento da menor forma de base deve apresentar um correspondente no BL. No pode haver apagamento do domnio FBmin para o domnio BL. (anti-apagamento). MAX (FB-BL): cada elemento das formas de base deve apresentar um correspondente no BL. No pode haver apagamento do domnio FBs para o domnio BL. (antiapagamento). HEAD-MAX (FB-BL): todo o segmento da cabea das formas de base (FB) tem um correspondente no blend (BL), isto , as slabas tnicas das bases no podem ser apagadas na palavra resultante.

68

(11)

NOPWD*: probe recursividade no domnio da Pwd (palavra prosdica), ou seja, outputs no podem apresentar ndulos PWD* (palavra prosdica complexa), isto , mais de um acento lexical. nica restrio que no pode ser violada na formao de blends. ALIGN (MP): preconiza o alinhamento, margem a margem, das palavras morfolgicas (MWd) com a palavra prosdica (PWd); impede, portanto, o desalinhamento das margens da categoria MWd no interior da categoria PWd. Somente na formao de compostos regulares, em que todas as margens de MWd coincidem com as margens de PWd, o alinhamento (MP) plenamente satisfeito. Veja-se, na reproduo do tableau15 abaixo, em (12), proposto por Gonalves (2005b,

p. 34), a aplicao dessas restries na construo morfolgica, j consagrada pelo uso, de sacol, resultante do cruzamento de saco com picol.

(12) Input: [{saco}] [{picol}] a. [{{pico}{ssaco}}] b. [{{sa{co}l}}] c. [{{sa}{l}}] d. [{{saco}] [{picol}}] e. [{{sa}{picol}}] NOPWD* ALIGN (MP) ** ** ** ** MORPH CON *! *! *! MAX (FB-BL) l pi copico co MAX (Min) HEADMAX l

co co

*!

De acordo com esse tableau, o candidato (d) sumariamente eliminado da disputa, j que realiza duas palavras prosdicas, sendo, portanto, um candidato ideal para o processo de composio. ALIGN (MP), que advoga a favor da sobreposio de bases, mesmo que, para isso, seja necessrio apagar alguns segmentos, no capaz de arbitrar, visto todos os candidatos remanescentes apresentarem duas margens de MWd desalinhadas no interior do BL. A deciso, ento, fica por conta de MORPHCON, que bane os candidatos (a), (c) e (e) por no compartilharem segmentos com as bases. Dessa forma, j que concorre apenas com candidatos que apresentam disjuntividade morfolgica, (b) sai vitorioso, fazendo com que as restries de fidelidade se tornem irrelevantes. No entanto, em avaliaes em que h mais de
15

No referido tableau, os colchetes demarcam margens de palavras prosdicas e as chaves, de palavras morfolgicas.

69

um candidato com acesso ambimorfemia, MORPHCON pode no ser suficiente para definir o candidato timo, transferindo a deciso para as restries de fidelidade, ranqueadas em posio mais baixa, que do preferncia a candidatos que apagam menos segmentos das formas de base. Nas palavras do autor, o efeito da ambimorfemia, na formao de CVs,
pode ser confirmado pela alta produtividade do padro de formao que prioriza o compartilhamento de pores fonolgicas.[...] Dessa maneira, constituem formaes mais isoladas brasiguaio e portunhol, casos de fuso lexical sem acesso ambimorfemia. (GONALVES, 2005b, p. 33).

Como se pode conferir, as propostas de Gonalves (2005b) e de Pieros (2002) no focalizam os casos de CVs dessemelhantes. Em vista disso, numa tentativa de simplificar a descrio do processo de mesclagem lexical, a anlise otimalista ora proposta, contedo do captulo seguinte, pretende estabelecer uma hierarquia nica que d conta de todos os dados colhidos, ou, pelo menos, da maioria deles, formados a partir de padres distintos de fuso no-linear de bases: com ou sem acesso ambimorfemia. A nova proposta se pauta, substancialmente, na otimizao do alinhamento das palavras morfolgicas envolvidas no fenmeno: ampliar o modo de compartilhamento do material fnico presente no input, para assegurar, dentro do possvel, uma maior correspondncia entre as formas de base e a palavra resultante, miniminizando, com isso, o nmero de apagamentos, o que vem possibilitar, de maneira mais natural, a sada de formas cruzadas menos opacas com relao s bases, como ser visto a seguir.

70

ANLISE DOS DADOS

Neste captulo, apresenta-se a proposta para lidar com os padres, ditos diferentes, de mescla lexical. Defende-se que o CV pode ser explicado a partir de um ranqueamento nico, disciplinado por um pequeno nmero de restries, em que para formao de mesclas vocabulares timas no h a necessidade de controlar, diretamente, se as formas de base funcionam como ncleo ou adjunto, ou se apresentam conjuntividade ou disjuntividade morfolgica. Com isso em mente, ser detalhada a anlise estrutural de CVs tipo 1 (semelhantes fonicamente) para depois aplic-la ao padro de CV tipo 2 (dessemelhante) e analogia, descartando a utilizao de restries especiais como MORPHCON, MAX (pros) e MAX (seg). A abordagem se fundamenta no fato de que a vinda superfcie da forma desejada subordina-se, na maior parte dos casos, aos princpios reguladores do alinhamento das bases, juntamente com a hierarquia de restries, definida a partir do tamanho das bases e do grau de semelhana fnica entre elas. Para tanto, optou-se por compartilhar no apenas os segmentos que se caracterizam pelos mesmos traos fonolgicos e mesma planilha silbica, como se observa em fuscasa (< fusca + casa), em que os segmentos da slaba ca apresentam traos fonolgicos idnticos e esto ligados aos mesmos pontos na estrutura silbica de ambas as bases. Outros segmentos, apesar de no-idnticos fonologicamente, caso no apresentem diferena distribucional em suas respectivas slabas, igualmente sero considerados ambimorfmicos. Cabe destacar que o sistema de traos adotado o defendido pelos modelos fonolgicos no-lineares, em que no mais se considera o conjunto de traos desordenados ou matrizes de traos caracterizadores de um fonema como unidade bsica, mas sim a noo, estendida, de trao distintivo (fonolgico e/ou supra-segmental), definidos a partir de propriedades articulatrias, tal qual proposto por Clements e Hume (1995) na Geometria de

71

Traos. Nessa geometria, alguns traos so binrios (podem ser representados em termos de presena (+) ou ausncia (-)) e outros so monovalentes (s permitem a representao em termos de presena) (BISOL, 2005, p. 50). Assim, com base na hierarquizao interna existente entre os traos que compem determinados segmentos, observada por Clements e Hume (1995), segmentos que se contrapem por pelo menos um trao, a exemplo das consoantes homorgnicas /p/ e /b/, cuja oposio se relaciona ao vozeamento (surdo e sonoro), ou das consoantes nasais /m/ e /n/, cujo contraste diz respeito ao local de articulao (ponto de C) ([labial] e [coronal]); ou segmentos caracterizados por mais traos diferentes entre si, desde que inseridos em contextos fonolgicos semelhantes, como o caso de Carnatal, cruzamento de carnaval com Natal. Nesse exemplo, as consoantes /t/ e /v/, embora se distingam, respectivamente, quanto ao ponto de C ([coronal] e [labial]), cavidade oral ([-contnuo] e [+contnuo]), e ao n larngeo ([-vozeado] e [+vozeado]), so interpretadas como segmentos ambimorfmicos devido semelhana fnica dos ambientes em que se encontram a circunvizinhana de vrios segmentos permite que /t/ e /v/ estejam em relao de correspondncia. Seguindo uma linha oposta traada por Pieros (2002), segmentos que ocupam diferentes posies na estrutura silbica, ainda que possuam quase todos ou todos os traos fonolgicos iguais, sero interpretados como no-correspondentes, a exemplo do que ocorre no cruzamento alcolncia, de lcool com ambulncia. Nesse cruzamento, as laterais /l/ presentes nos inputs, representadas graficamente sempre da mesma forma, no configuram uma situao de identidade fonolgica, visto ocuparem posies silbicas diferentes: na primeira forma de base, posicionam-se em coda e, na segunda, a lateral ocupa o onset da slaba, sendo ilcito, portanto, estabelecer qualquer correspondncia entre elas. Em suma, a presente anlise passa a considerar ambimorfmicos os segmentos que ocupam a mesma posio na estrutura silbica e cuja circunvizinhana fnica total ou

72

parcialmente idntica. A soluo adotada, referente ao compartilhamento dos segmentos das palavras morfolgicas, permite um tratamento homogneo para os diferentes padres de cruzamento, que, por conseguinte, podem ser explicados por meio de uma hierarquia unificada de restries.

4.1

DESCRIO DO CORPUS

Como j destacado, este trabalho analisa 218 CVs, recolhidos de vrias abordagens sobre o tema, dos meios de comunicao (jornais, revistas, televiso) e, ainda, de conversas informais entre pessoas conhecidas. Excluram-se da anlise as ocorrncias que suscitam dvidas quanto s palavras-base que lhes deram origem, como, por exemplo, os CVs informercial, cosmocutico e frangarel. O primeiro, porque tanto pode ser produto do cruzamento de informativo com comercial quanto de informtica com comercial; o segundo, de cosmos com farmacutico ou de cosmonauta com farmacutico, dentre vrias outras possibilidades e, o ltimo, que pode ter sido formado a partir do cruzamento das palavras frango ou frangueiro, termo muito usado no futebol, com o nome do popular goleiro Taffarel. S a realizao de um teste de competncia lexical poderia detectar os elementos formadores dessas palavras, elucidando tal dvida. Tambm no foram acolhidos pela anlise os neologismos que possuem caractersticas de recomposio, ou seja, formados pela combinao de um pseudoprefixo e uma palavra de livre curso na lngua, conforme o exposto no subitem 2.2.2. Incluem-se, nesse grupo, os vocbulos que combinam as seqncias fnicas caipi- (< caipirinha), choco- (< chocolate), lamba- (< lambada), pit- (= agressivo, < pitbull), psico (< psicologia) e, quem sabe, a seqncia fran- (< frango) com uma palavra pr-existente no lxico.

73

Tais

seqncias,

embora

reduzidas

fonologicamente,

carregam

consigo,

metonimicamente, o sentido de toda a palavra, bem como, sintaticamente, funcionam sempre como determinante no sintagma em que se inserem. Participam de formaes em srie em que se verifica (a) preservao de material fnico da palavra combinada, semelhana da recomposio, como nos casos de caipilima, caipivodka, lambafunk, lambareggae, lambaerbica; pitboy, pitbaby, pitfamlia, pitbab e franfil ou (b) perda de segmentos da palavra hospedeira, a exemplo de chocolcia (choco + delcia), chocotone (choco + panetone), choclatra (choco + alcooltra), chococo (choco + coco), chocrilhos (choco + sucrilhos), franlitos (fran + palitos) e frambrguer (fran + hambrguer), assemelhando-se, sobremaneira, aos cruzamentos vocabulares, uma vez que, na combinao, as redues no levam consigo o acento lexical. Desse modo, abriu-se um parntese para as palavras relacionadas em (b), sendo, ento, analisadas como cruzamentos, com a ressalva de ter sido tomada a seqncia reduzida como uma das matrizes na formao, no toda a palavra, enquanto as relacionadas em (a) at foram avaliadas, mas no integram o corpus. Igualmente, a anlise no contemplou combinaes que envolvem seqncias fnicas portadoras de significado, que, diferentemente das arroladas acima, passam a funcionar como o elemento determinado da nova formao. Esse o caso de -trocneo, -brguer, escente, -gate, e por que no -l, observadas, respectivamente, nas seguintes criaes, a partir de paitrocneo: tiotrocneo, familiatrocneo e autotrocneo; de hambrguer: frambrguer e x-brguer; de aborrescente: adultescente e envelhescente; de Watergate: Irangate, Lulagate, Mogigate; de sacol: sucol, caipil (caipirinha feita com picol)16. Nessa perspectiva, os neologismos frambrguer e caipil configurariam uma espcie de recomposio em que duas seqncias reduzidas conquistam status de palavra morfolgica e
16

Ao contrrio do que se observa nos cruzamentos, como demonstraram Silveira (2002) e Almeida (2005), em que a relao determinado-determinante (DM-DT) no sistemtica, as formaes, tais como as exemplificadas acima, apresentam uma relao pr-determinada em termos de ncleo e adjunto.

74

se juntam para formar uma palavra fonolgica. De antemo, pode-se afirmar que, por no envolverem mecanismos de construo tpicos do cruzamento vocabular, so raras as formas construdas com essas seqncias que emergem, de acordo com a hierarquia proposta, como timas. Para simples verificao, os tableaux com a anlise desses dados esto reproduzidos no anexo V. O papel sistemtico exercido por tais redues fonolgicas, na criao de palavras, permite a assuno de que so seqncias em vias de gramaticalizao, j que tais redues vm assumindo funes cada vez mais gramaticais, o que corrobora a idia de que, no processo de combinao de palavras, podem-se visualizar, paralelamente, dois grandes grupos: o da composio e o da recomposio. Com base em critrios prosdicos, participam do primeiro, a justaposio e a aglutinao; do segundo, a recomposio propriamente dita e o cruzamento vocabular. No primeiro estgio de cada grupo, so preservadas a estrutura e a pauta acentual das palavras combinadas, o que resulta duas palavras prosdicas e uma morfolgica; no segundo estgio, as palavras-fonte perdem material fnico e,

conseqentemente, os seus acentos lexicais, prevalecendo isomorfia entre a palavra prosdica e a morfolgica. Convm, ainda, esclarecer que, neste trabalho, os vocbulos combinados em que atuam o processo fonolgico da haplologia, ou seja, os que se caracterizam pela queda de material fnico em fronteira de palavras, a exemplo de gelouco (< gelo + louco), fuscasa (< fusca + casa), chococo (choco reduo j assentada de chocolate + coco), so formados pelo processo de cruzamento vocabular. Compem, portanto, o corpus analisado, sendo submetidos avaliao. Na hierarquia proposta, as formas haplolgicas emergem como as mais harmnicas, confirmando a hiptese de que so construes que envolvem estruturas de cruzamento.

75

4.2

ESTRUTURA MORFOLGICA DOS CRUZAMENTOS VOCABULARES

De acordo com Gonalves (2005b, p. 18), na formao da grande maioria dos cruzamentos, identificam-se trs elementos morfolgicos: as duas formas de base e a resultante, dado o fato de o contedo segmental, prosdico e significativo de duas palavras morfolgicas (MWds) se fundirem para formar uma nova palavra morfolgica complexa (MWd*). Essa complexidade refere-se ao valor semntico adquirido pela palavra resultante, que, mesmo veiculando um novo significado, no se desassocia dos contedos significativos das MWds primitivas. A fuso, portanto, no se d apenas no nvel estrutural, mas tambm no semntico, conforme a representao elucidativa para a formao de cacana (cocana de pssima qualidade), cruzamento de caca com cocana, proposta pelo autor e reproduzida, na ntegra, em (01):

(01)

PWd

Estrutura Prosdica

A C

N A

Camada Segmental

MWd caca

MWd cocana Estrutura Morfolgica

MWd* cocana = excremento (caca)

Interpretao

76

Embora tal combinao torne as fronteiras das palavras morfolgicas imprecisas, devido a interposies recorrentes, Gonalves (2005b, p. 21) defende que o fenmeno apresenta estrutura morfolgica composicional. Os inputs das MWds permanecem no cruzamento de acordo com a anlise MWd* MWd MWd. A imanncia de uma

estrutura interna corrobora a proposio de que o contedo significativo de um cruzamento composicional, como se pode observar nas formaes abaixo, em (02), citadas pelo autor.

(02)

analfabeto iletrado

burro idiota garoto menino

analfaburro analfabeto idiota gayroto menino com trejeitos homossexuais

gay + homossexual

Apesar de apresentarem estrutura composicional, os cruzamentos vocabulares se distinguem dos compostos justamente porque estes admitem recursividade na estrutura prosdica, visto preservarem as palavras prosdicas (PWd) que contribuem para form-los. Por outro lado, os cruzamentos so constitudos de apenas uma palavra prosdica, refletindo a tendncia de evitar projees de ns PWd*. So raros os cruzamentos que emergem com duas palavras prosdicas, fato que s se verifica quando uma das formas de base j apresenta uma PWd complexa, seja porque resulta de uma composio, como em analfaburro, fuso do composto, oriundo do grego, analfabeto, com burro para caracterizar algum, pejorativamente, de analfabeto idiota; seja porque se trata de uma base presa, que, por ser determinante, requer sempre a presena de uma cabea lexical, a exemplo de aerobu, combinao de aero com urubu, realizada [arobu], com duas proeminncias acentuais. No entanto, como tais casos so isolados, os concorrentes s melhores formas de CVs devem satisfazer a restrio de marcao NO-PWd*, formalizada em (11) do captulo anterior, que milita contra recursividade acentual no domnio da palavra prosdica. Cabe frisar que se compreende por palavra prosdica qualquer poro fonolgica

77

subordinada a um nico acento lexical e caracterizada pela presena de pelo menos um p. Clticos no constituem palavra prosdica porque no tm acento prprio, formando palavra fonolgica com um hospedeiro. Diferentemente dos constituintes prosdicos situados abaixo do nvel da palavra (slabas e ps), que so produzidos com base em informao puramente fonolgica, a palavra prosdica constitui o domnio privilegiado de interface entre a fonologia, a morfologia e o lxico, sendo, portanto, o constituinte mais baixo da escala prosdica. Assim, os seguintes fatores, adaptados de Vigrio (2002), sero levados em conta para a existncia de mais de uma palavra prosdica no interior dos candidatos avaliados: (a) pausa sensvel entre os ps constituintes; (b) alongamento interssilbico; (c) alterao nos padres de alternncia rtmica, geralmente ocasionada por colises acentuais (clashes); (d) encontro de vogais ou consoantes que produz efeito acstico desagradvel; (e) abertura voclica na posio pretnica; (f) neutralizao de tonas postnicas finais; (g) presena de determinados padres estruturais de constituio silbica que tendem atrair o acento, como, por exemplo, as slabas pesadas, constitudas de vogais longas, ditongos, slabas com coda etc; (h) presena de morfemas portadores de acento prprio, como a maioria dos prefixos e os sufixos mente, zinho e -ssimo. Cada constituinte morfolgico tende a ter apenas um pico acentual, e como toda proeminncia acentual corresponde a um constituinte prosdico, a recursividade da palavra prosdica (PWd) se impe na combinao de duas palavras morfolgicas (MWd1 + MWd2 =

78

MWd*), visto toda palavra lexical equivaler a uma palavra prosdica17. Com efeito, os vocbulos cruzados timos precisam encontrar uma alternativa que possibilite o licenciamento das trs palavras morfolgicas sem, com isso, projetar um n PWd* (GONALVES, 2005b, p. 22), de maneira que somente um dos picos acentuais fique preservado na palavra prosdica. A soluo desse impasse est na possibilidade de o licenciamento prosdico ser medido margem a margem, em vez de categoria a categoria. Com trs palavras morfolgicas e apenas uma palavra prosdica para licenci-las, as bases de um cruzamento devem ser dispostas de modo a maximizar o uso das duas margens de PWd disponveis. Entre as restries da famlia de alinhamento, h uma de substancial importncia denominada ALIGN (MP), tambm j formalizada em (11) do captulo anterior, que licencia a coincidncia de bordas esquerda/direita dos constituintes morfolgicos com a borda esquerda/direita do constituinte prosdico. No cruzamento, a sobreposio das bases esquerda ou direita garante o melhor alinhamento e, com isso, minimiza violaes de licenciamento. Gonalves (op. cit.) destaca a interao das condies NOPWD* (Prince & Smolensky, 1993) e ALIGN (MP) (McCarthy & Prince & Smolensky, 1995). A primeira, porque vai de encontro formao de palavras prosdicas complexas, ou seja, com duas cabeas lexicais; a segunda, porque requer alinhamento perfeito das margens das palavras morfolgicas com as margens da nica palavra prosdica resultante. A utilizao, em conjunto, dessas duas restries garante a projeo de apenas uma palavra prosdica; logo, devem estar sempre em jogo quando se trata da formao de vocbulos cruzados e, no sero descartadas da anlise aqui proposta, que prioriza o tamanho das formas de base e a semelhana fnica entre elas, maximizando, dentro do possvel, o compartilhamento de seus segmentos.
No mbito da TO, a relao entre MWD e PWd tratada por uma restrio da Gramtica Universal: LEXEMA PWd (LX PR), segundo a qual toda palavra de contedo lexical deve portar acento.
17

79

A partir desse ponto, os tableaux utilizados na anlise apresentam as seguintes convenes: os colchetes demarcam os limites da PWd; as chaves demarcam os limites da MWd1 e da MWd2 no interior da PWd; o ponto demarca as fronteiras silbicas da MWd*; os inputs aparecem representados fonologicamente e os outputs, foneticamente; os segmentos ambimorfmicos aparecem em negrito e esto sublinhados. No tableau abaixo, em (03), ratifica-se a hierarquia NOPWd* >> ALIGN (MP), proposta por Gonalves (2005b), aplicada, aqui, na escolha do output timo para o cruzamento de mau com motorista. Antes, porm, de proceder anlise, vale ressaltar que a no-hierarquizao desses restritores em nada influenciaria o resultado da seleo, uma vez que no se encontram em situao de conflito; pelo contrrio, complementam-se, a fim de evitar a projeo de uma palavra prosdica complexa no cruzamento.

(03) Input: /mau/ + /mOtOriSta/ a. [{[{maw}] [{mo.to.ris.ta}]}] b. [{{{maw}.to.ris.ta}}] c. [{{maw}.{ to.ris.ta}}] d. [{{maw}.{ris.ta}}] e. [{[{m].tu}] [{maw}]}] NOPWd* *! ALIGN (MP) * **! **! **

*!

O candidato (a), ainda que apresente alinhamento perfeito, dado haver coincidncia total de margens das palavras-matrizes, fato recorrente na formao dos compostos, imediatamente eliminado da disputa, uma vez que comete uma violao fatal NOPWd*, que impede recursividade no domnio da palavra prosdica, pois (a), para conseguir alinhamento satisfatrio, fornece uma palavra prosdica para cada palavra morfolgica, incluindo a

80

projeo de uma PWd*, que, por sua vez, tem suas margens tambm coincidindo com as da MWd*. Dos candidatos avaliados, (e) tem a pior participao, visto que, talvez na tentativa de ser mais fiel ao input maior, reduz fonologicamente /mOtOriSta/ para /m]tU/, e, por isso, tornam-se necessrias a abertura da pretnica []] e a aplicao da regra de neutralizao da postnica final, de modo que uma PWd complexa projetada no cruzamento, levando-o a cometer uma violao fatal em NOPWd*. Como se no bastasse, duas margens permanecem desalinhadas na PWd, fazendo-o, ainda, desrespeitar duas vezes a condio ALIGN (MP). Os candidatos remanescentes satisfazem NOPWd*, j que projetam apenas uma palavra prosdica no domnio do output, mas (c) e (d) cometem dupla violao em ALIGN (MP); muito embora tentem maximizar o uso das margens da nica PWd para obter melhor alinhamento, duas das margens ainda ficam desalinhadas, pois as palavras-matrizes no iniciam ou terminam no mesmo ponto. Assim, o vencedor da disputa o concorrente (b) pelo fato de usar maximamente as margens da palavra prosdica disponveis para alinhamento. Como a bilabial /m/ se associa plenamente s duas formas de base, estas, ento, podem alinhar-se esquerda. Mesmo tendo sido violada uma vez, ALIGN (MP)18 desempenha papel decisivo na seleo do output timo, pois, se assim no fosse, a forma (c) sairia vencedora juntamente com (b), j que ambas so idnticas foneticamente. Mas, como as margens esquerdas das bases de (b) sobrepem-se na margem esquerda da palavra prosdica, somente uma margem fica desalinhada em seu interior. A quantidade de infraes ALIGN (MP) est proporcionalmente relacionada com a quantidade de margens desalinhadas no interior da PWd, e quanto mais sobreposies forem possveis, mais chances o candidato ter de sair vencedor da disputa.
Nos cruzamentos, o nmero de violaes a esta restrio oscila entre um e dois. Incorre em apenas uma violao o

18

candidato que apresenta as margens E/D dos inputs alinhadas com a margem E/D da PWd resultante.

81

As restries apontadas acima so apenas exemplos de como a TC lida com uma situao aparentemente insolvel: permitir o licenciamento prosdico de trs palavras morfolgicas, projetando um nico n PWd. No entanto, outras restries devem estar presentes na hierarquia a fim de que no somente essas propriedades sejam contempladas, mas tambm cada particularidade concernente ao cruzamento de palavras. Entre as restries utilizadas, uma de base morfolgica precisa constar da avaliao dos candidatos, uma vez que no so raros os cruzamentos de palavras que j sofreram algum tipo de derivao19. Da a necessidade de incluir a condio *MWD AFFIX, adaptada de Sherand (1997), formalmente definida, em (04), nos seguintes termos:

(04)

*MWD AFFIX: o cruzamento no deve ser constitudo de nenhuma palavra morfolgica (MWd) equivalente a um afixo da lngua. No licencia o aproveitamento de apenas partes das MWds semelhantes a prefixos e sufixos.20 Cumpre destacar que a restrio *MWD AFFIX no foi contemplada nas anlises

otimalistas de que se tem notcia, o que caracteriza inovao na proposta ora apresentada. Veja-se a atuao dessa restrio no tableau a seguir, em (05), para a formao morfolgica horrorvel, cruzamento de horroroso com terrvel, termo muito empregado, coloquialmente, para reforar a pssima qualidade de algo ou algum.

(05)

Input: /OxOrozU/ + /texivew/


a. [{{o.xo.{r}i.vew}}] b. [{{o.xo.r]}.{vew}}] c. [{{te.{x}o.ro.zu}}] d. [{{o.xo}.{ri.vew}}] e. [{{te.xi}.{ro.zu}}]

NOPWd*

ALIGN (MP) ** ** ** ** **

*MWD AFFIX *! *!

19

A ttulo de simplificao, considera-se, neste trabalho, a prefixao um tipo de derivao, seguindo a linha proposta pela NGB. 20 Na anlise, violam essa restrio todos os candidatos cujas MWds sejam exatamente iguais a um afixo ou que apresentem uma seqncia em que apenas um segmento destoe da forma original de um afixo.

82

Na avaliao dos candidatos propostos, nem NOPWd* nem ALIGN (MP) so capazes de arbitrar na escolha do melhor output, pois nenhum deles viola a primeira restrio e todos cometem dupla infrao segunda. A disputa, ento, s comea de fato quando *MWD AFFIX entra em jogo e bane os concorrentes (b) e (e), este por apresentar a MWd2 com a seqncia rozo, semelhante ao sufixo oso, recorrente na formao de adjetivos derivados, expressando a noo de provido ou cheio de X; aquele, porque a MWd2 formada pela seqncia fnica vel, anloga ao sufixo produtivo na gerao de adjetivos, indicando a possibilidade de sofrer ou praticar uma ao. A condio morfolgica *MWD AFFIX exerce papel relevante na avaliao da maioria dos vocbulos cruzados oriundos de formas de base submetidas ao processo de derivao. Com essa hierarquia, ainda incompleta, no se pode apontar empiricamente o vencedor da disputa, mas (a) e (c) tm grandes chances de ganh-la, uma vez que aproveitam o fato de a vibrante <r> apresentar trs correspondentes nas palavras-fonte: duas mltiplas /x/, uma em terrvel e uma em horroroso, e uma simples /r/ em horroroso, o que abre vrias possibilidades de compartilhamento ente elas. Oportunamente, o efeito dessas correspondncias ser comentado quando outras restries determinantes para a seleo do candidato vitorioso forem includas na hierarquia. Contudo, existem situaes, embora bem menos numerosas, em que a referida restrio se torna inativa para seleo da forma desejada. Isso se verifica nos casos de cruzamentos de palavras derivadas, em que as MWds se apropriam to-somente de partes das palavras matrizes equivalentes a sufixos, a exemplo de sincericida (< sinceridade + homicida = sinceridade que mata), gatoso (< gato + idoso = quarento charmoso, gato de meia-idade), prostitutriz (< prostituta + meretriz, criao de Guimares Rosa para designar uma prostituta muito vulgar), bobageira (< bobagem + besteira) e

83

trambicador (< trambiqueiro + trabalhador)21. So formaes que apresentam as caractersticas formais de um cruzamento, mas desvinculam-se, semanticamente, de tal maneira de uma de suas palavras-fonte, que no conseguem emergir como formas timas, devido, talvez, ao aparente mecanismo de sufixao operado em sua construo. O comportamento no-exemplar dessas construes pode ser observado nos tableaux constantes do anexo VI. Nos cruzamentos, a semelhana segmental entre as formas de base e o produto final de suma importncia para a interpretao do contedo semntico da nova formao. Por conseguinte, as relaes de correspondncia devem ser preservadas da melhor maneira possvel em qualquer domnio que envolva identidade de formas (cf. Fuzukawa, 1997 apud Gonalves, 2005b). Dessa maneira, as restries de MAXIMIZAO so indispensveis para a explicao do fenmeno porque demandam que uma das formas de base se realize plenamente no produto final da combinao. Por exemplo, a restrio MAX (FBmin-BL), j descrita em (11) do captulo referente reviso bibliogrfica, retomada em (06), impe maior fidelidade menor forma de base.

(06)

MAX (FBmin-BL): cada segmento da menor forma de base deve apresentar um correspondente no BL. No pode haver apagamento do domnio FBmin para o domnio BL (anti-apagamento). Como os apagamentos so imanentes na formao de CVs e a maior parte deles

envolve palavras matrizes metricamente diferentes, a manuteno da menor forma na palavra resultante fundamental para a recuperabilidade das bases. O tableau, em (07), ilustra como essa restrio assume papel preponderante na seleo do candidato desejado para o cruzamento de camaro ou camaron22 e maionese: camaronese = salada de maionese
21

Na anlise, esses exemplos no foram considerados cruzamentos vocabulares e, portanto, no se somam ao nmero de palavras analisadas. 22 Forma de representao subjacente, estabelecida pela teoria gerativa, para o vocbulo camaro. Vale

84

com bastante camaro. (07) Input: /kamaroN/ + /maionzI/ a. [{{ka.{ma.ro.n}.zi}}] b. [{{ka.{ma}y.o.n.zi}}] c. [{[{n.zi}][{ka.ma.rw}]}] d. [{{ka.ma}.{n.zi}}] e. [{{ka.ma.ro}.{n.zi}}] f. [{{may.o.ne}.{rw}}] NOPWd* ALIGN (MP) ** ** ** ** ** ** *MWD AFFIX MAX (FBmin-BL)
r!oN r!oN

*!

*!

N! kama

Como pode ser observado no tableau acima, o candidato (c) logo eliminado da disputa pela restrio mais bem cotada na hierarquia, NOPWd*, por projetar uma PWD complexa com duas palavras morfolgicas acentuadas: a MWd1 realiza a abertura da vogal pretnica [] e se submete regra de neutralizao da pstonica final <e>, pronunciada [i], e a MWd2 projetada integralmente, recebendo, por isso, um acento. Como todos os candidatos possuem duas margens desalinhadas na PWd, ALIGN (MP) se torna inoperante nessa disputa. Em seguida, (f) eliminado em *MWD AFFIX visto a MWd2 assemelhar-se ao sufixo aumentativo -o. Os concorrentes (a), (b), (d) e (e) resistem at o momento de serem avaliados por MAX (FBmin-BL), mas somente (a) passa inclume por essa restrio, uma vez que tanto (b) quanto (d) eliminam a slaba final de camaro, a menor forma de base. O candidato (e) tambm banido por MAX (FBmin-BL), j que no promove correspondncia entre os segmentos idnticos /n/ e /e/, constituintes de ambas as formas, optando por exclulos da base menor. Assim, (a) sai vencedor visto no apagar nenhum segmento da palavramatriz mais curta, pois consegue compartilhar quase todos os seus segmentos, possibilitando maior transparncia base mais curta. Semelhante situao acontece no cruzamento de "Lus" (Incio da Silva - Lula) e "usque", como se v a seguir, em (08):

ressaltar que, de acordo com a hierarquia proposta, a emergncia do output camaronese, bem como de outros cruzamentos timos a partir de bases constitudas de ditongo nasal, independe da forma de input adotada.

85

(08) Input: /luiS/ + /uiSki/ a. [{{l{u.is}ki}}] b. [{{lu.is}{ki}}] c. [{{lu}.{is.ki}}] d. [{{is.ki}.{lu}}] e. [{{ki}.{lu.is}}] NOPWd* ALIGN (MP) ** ** ** ** ** *MWD AFFIX MAX (FBmin-BL)

i!S i!S

No tableau acima, ainda no definitivo para a escolha do vencedor, todos os candidatos esto nivelados at a avaliao de MAX (FBmin-BL), que elimina as formas (c) e (d), j que apagam a slaba final de lus, a menor forma de base, incorrendo em duas violaes de MAX (FBmin-BL), por no promoverem a correspondncia dos segmentos idnticos /i/ e /S/ para com as duas formas de base. Isso comprova que segmentos ambimorfmicos diminuem violaes MAXIMIZAO, pois atenuam distores de identidade entre as linhas de representao lingstica. J o candidato (b), embora tambm no compartilhe segmentos, no comete infrao nesse ponto da disputa porque apresenta a MWd2 idntica forma de base menor. Devido interposio de bases, necessria operao de cruzamento vocabular, segmentos so comumente excludos, sejam eles constituintes da menor ou da maior base. Acrescente-se a isso o fato de que nem sempre as matrizes dos cruzamentos so metricamente diferentes. H casos de cruzamento de palavras, se bem que em muito menor escala, que apresentam o mesmo nmero de slabas, como, por exemplo, batatalhau (< batata + bacalhau), brasiguaio (< brasileiro + paraguaio), bradescravo (< Bradesco + escravo), baianeiro (< baiano + mineiro), politicanagem (< poltica + sacanagem), entre alguns outros. Desse modo, outra restrio de correspondncia da famlia MAX se impe na hierarquia descritiva do processo: MAX (FB-BL), tal como expressa em (10) do capitulo 3 e repetida a seguir, em (09).

86

(09)

MAX (FB-BL) Maximizao das Formas de Base: cada elemento das formas de base deve apresentar um correspondente no BL. No pode haver apagamento do domnio FBs para o domnio BL. (anti-apagamento). Segundo Gonalves (2005, p. 26), para atender a exigncia imposta por MAX (FB-

BL), o cruzamento deve fornecer correspondentes para todos os segmentos das palavrasmatrizes, sendo fiel a ambas, uma vez que as duas fazem parte do input. Para demonstrar a relao que se estabelece entre a ambimorfemia morfolgica e a fidelidade, incluiu-se tal restrio no tableau apresentado em (08), repetido abaixo, em (10), no qual, dentre os candidatos remanescentes para o CV lusque, dois apresentam estruturas morfolgicas diferentes, embora sejam foneticamente idnticos.

(10) Input: /luiS/ + /uiSkI/ a. [{{l{u.is}ki}}] b. [{{lu.is}{ki}}] c. [{{lu}.{is.ki}}] d. [{{is.ki}.{lu}}] e. [{{ke}.{lu.is}}] NOPWd* ALIGN (MP) ** ** ** ** ** *MWD AFFIX MAX (FBmin-BL) MAX (FB-BL) u!iS iS iS u!iS

i!S i!S

Dos trs candidatos que permanecem no preo, apenas (a) passa pelo crivo de MAX (FB-BL), que tem a funo de controlar a correspondncia entre as bases do output e seus equivalentes no input. O candidato (a) vence a disputa visto explorar a possibilidade de os segmentos /u/, /i/ e /S/ do vocbulo resultante atuar na correspondncia das duas formas de base, tornando-se ambimorfmicos, j que permitem ser associados a mais de um morfema. O candidato (b), na tentativa de alcanar um melhor alinhamento com a PWd esquerda do input, no compartilha os segmentos, incorrendo, com isso, em trs infraes de MAX (FBBL). O concorrente (e), para preservar a forma mnima, apaga segmentos da maior forma de base, violando tambm trs vezes a restrio em foco. Este um bom exemplo para

87

justificar a razo de, na hierarquia ora proposta, MAX (FBmin-BL) dominar MAX (FB-BL). Voltando, ento, ao tableau (05), reproduzido em (11), pode-se observar a atuao das restries da famlia MAX na seleo de horrorvel, para o cruzamento de horroroso e terrvel.

(11) Input: /OxOrozU/ + /tExivew/ a. [{{o.xo.{r}i.vew}}] b. [{{o.xo.r]}.{vew}}] c. [{{te.{x}o.ro.zu}}] d. [{{o.xo}.{ri.vew}}] e. [{{te.xi}.{ro.zu}}]


NOPWd* ALIGN (MP) ** ** ** ** ** *MWD AFFIX *!

*!

MAX (FBmin-BL) tE tExi ive!w tE vew

MAX (FB-BL) ozUtE rozUt!E

Dentre os candidatos (a), (b) e (c) que permaneceram na disputa, (c) banido por MAX (FBmin-BL) porque, mesmo compartilhando o segmento idntico de ambas as formas, a vibrante mltipla, o ponto em que se d a quebra no favorece a identidade da forma mnima, resultando no apagamento de quatro de seus segmentos /i/, /v/, /e/ e /l/. Ainda nesse momento da avaliao, a forma (d), assim como a (a), comete duas infraes por deletar a slaba te da menor forma, mas o fazem por vias diferentes: (d) porque no compartilha nenhum segmento entre as formas e (a), no desperdiando a correspondncia possvel entre a vibrante mltipla da forma mais curta com a vibrante simples da mais longa, opera correspondncia entre elas, fato que contribui, decisivamente, para a sua vitria. Sob inspeo de MAX (FB-BL), (d) deixa de apresentar seis segmentos das formas de base, enquanto (a), um a menos, emergindo, portanto, como o melhor output. Mais uma vez, evidencia-se que, na formao de cruzamentos bem-sucedidos, alternativas devem ser encontradas para minimizar apagamentos das formas de base. A hierarquia parcial NO-PWd* >> ALIGN (MP) >> *MWD AFFIX >> MAX

88

(FBmin-BL) >> MAX (FB-BL), detalhada at aqui, d conta de aproximadamente 45% dos dados analisados. No entanto, verificou-se que alguns deles projetam uma palavra prosdica com p idntico ao da palavra morfolgica mais longa na borda direita. Para um maior controle desses dados, num primeiro momento da anlise, lanou-se mo da restrio de fidelidade FID-METR (FBmax-BL), que demanda mesma estruturao mtrica da palavra cruzada com a maior forma de base, isto , o produto do cruzamento deve apresentar a mesma diviso em ps, coincidindo com ela tanto no nmero de slabas quanto na posio do acento. Entretanto, na aplicao dessa restrio, observou-se que muitas palavras resultantes, apesar de conservarem todo o p da forma mais longa, no preservavam a estrutura silbica. Dessa maneira, sentiu-se a necessidade de substitu-la por uma outra restrio de correspondncia que contemplasse no mais toda a palavra prosdica, mas a escanso e a direcionalidade apenas do p silbico. Para dar conta disso, prope-se, ento, a restrio ALIGN D- (FBmax), D- (BL), formulada abaixo, em (12), obedecendo ao esquema de criao de restries de Alinhamento Generalizado (ALIGN) postulado por McCarthy & Prince (1993a apud BISOL, 2005, p. 268), no qual as restries demandam que bordas e constituintes devam coincidir. Os tipos de constituintes que podem ser alinhados incluem tanto os de categoria prosdica mora (), slaba (), p () e palavra prosdica () , quanto os de categoria gramatical afixo, raiz, radical e palavra morfolgica.

(12)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL): alinhe a borda direita do cruzamento com todo o p nuclear23 da maior forma de base, ou seja, a palavra resultante deve apresentar o mesmo p da base maior. A identidade diz respeito estrutura silbica e aos segmentos constituintes do p mtrico da base maior. O efeito dessa restrio, tambm novidade desta anlise em relao aos trabalhos de

Gonalves (2005b) e Pieros (2002), estabelecer ps nucleares iterativos entre a maior

23

A restrio focaliza apenas o p nuclear das palavras referidas, ou seja, aquele que projeta o acento lexical.

89

palavra morfolgica do input e a palavra prosdica projetada, o que pode ser observado no tableau em (13), abaixo, para a escolha do output timo do cruzamento ovonese (< ovo + maionese). Cabe ainda ressaltar que devido ao fato de, nos cruzamentos, as bases se relacionarem tanto por coordenao quanto por subordinao, ALIGN D- (FBmax), D- (BL) contribui, peremptoriamente, para uma organizao adequada dos componentes no interior da palavra resultante.

(13) Input: /ovU/ + /maionzI/


a. [{{o.v{o}.n.zi}}] b. [{{o.vo}.{n.zi}}] c. [{{may.{o}.vu}}] d. [{[{o.vu}][{may.o}]}] e. [{{may.o. n}.{vu}}] f. [{{may.o.n}{o.vu}}]
NOPWd* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

*!

** ** ** ** ** **

o!

mai maio! nzI! nzI! zIo zI

* * * * *!

Verifica-se nesse tableau que o candidato (d) imediatamente excludo em NOPWd*, por projetar um n na PWd resultante: MWd1 conserva o acento da forma menor, j que aplica a regra de neutralizao na postnica final, e MWd2, devido presena de uma slaba pesada /mai/, adquire tonicidade e forma PWd independente. ALIGN (MP) e *MWD AFFIX no so capazes de arbitrar, aquela porque todos candidatos em disputa apresentam duas margens desalinhadas no interior da PWd, esta porque nenhum deles fornece MWds semelhantes a um afixo. O concorrente (e) banido em MAX (FBmin-BL), por deletar o segmento /o/ da forma mnima A disputa, ento, toma corpo em MAX (FB-BL), que elimina (b) e (c), visto ambos apagarem quatro segmentos da maior forma de base, um a mais que os candidatos (a) e (e), deixando a deciso para ALIGN D- (FBmax), D- (BL), que, por sua

90

vez, bane (e), um srio candidato em termos de estrutura, por no apresentar um p direita coincidente segmental e prosodicamente com o p da palavra-matriz mais longa. Como j dito, uma importante deciso tomada para o desenvolvimento da anlise ora apresentada foi a de otimizar o compartilhamento segmental entre as formas-base e o cruzamento. Conseqentemente, alguns segmentos do vocbulo cruzado podem apresentar correspondncia no-idntica com as formas de base. Em outros termos, como o modo de compartilhar se processa em funo de um alinhamento mais exemplar, a fim de minimizar o nmero de apagamentos, fazendo com que a palavra resultante alcance maior identidade com as bases, um ou mais segmentos do cruzamento passam a apresentar mltiplos correspondentes nas palavras-matrizes. O custo de se tornarem ambimorfmicos a noidentidade absoluta de alguns traos. E, para que a no-identidade dos segmentos compartilhados transcorra revelia, IDENT (FBmin-BL), outra restrio de

correspondncia, se mostra imprescindvel descrio, tal como formulada em (14):

(14)

IDENT (FBmin-BL): identidade de traos entre FB menor e BL; segmentos correspondentes tm o mesmo valor para o trao F. No pode haver permuta de traos das formas de base menores (FBmin) para o blend (BL): a especificao dos segmentos de BL deve preservar a estabelecida em FBmin. Observe-se, no tableau24 em (15), o papel decisivo de IDENT (FBmin-BL) na

escolha bem-sucedida do cruzamento aborrescente (< aborrecer

+ adolescente =

caracterstica inerente de quem est na adolescncia ser contra tudo e contra todos, enfim, aborrecer).

24

Para uma melhor visualizao do alinhamento proposto, em todos os tableaux utilizados na anlise, a(s) permuta(s) de traos dos segmentos da maior forma de base est(o) apontada(s) logo abaixo do candidato que a(s) promoveu.

91

(15)25 Aborrescente:

Input: /abOxeseR/ +
/adOlEseNtI/ a. [{{{a.bo.xe.s}.ti}}] Ident FBmax: bd; xl b. [{{{a.do.xe.s}.ti}}] Ident FBmax: xl c. [{{{a.bo.le.s}.ti}}] Ident FBmax: bd d. [{{a.bo.xe}.{s.ti}}] e. [{{a.bo}.{le.s.ti}}] f. [{{a.do.l}{e.seh}}]

NOPWd*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL)

* * * **! **! **! * *

R R R seR xeseR aboOx

R R R seRadOlE xeseRadO EseNtIabOx *

e e; db! e; lx!

Por meio desse tableau, tem-se a oportunidade de demonstrar que o compartilhamento dos segmentos no se processa fortuitamente. Os candidatos (a), (b) e (c), foneticamente diferentes por promoverem correspondncia de segmentos entre os outputs e seus respectivos inputs alternadamente, do ponto-de-vista formal so idnticos, uma vez que participam de correspondncias possveis com as bases, razo pela qual travam entre si uma disputa acirrada. No primeiro (a), os sete primeiros segmentos do cruzamento /a/, /b/, /O/, /x/, /e/ e /s/ esto em perfeita correspondncia com os constituintes da forma de base mais curta. Mas, para que isso ocorra, o candidato compartilha segmentos no-idnticos da maior forma com os da menor: (1) /b/ e /d/ quanto ao ponto de C [labial] e [coronal] nesta ordem; (2) /x/ e /l/, basicamente, quanto ao n de raiz [-soante, -aproximante], e [+soante, +aproximante], quanto ao ponto C [dorsal] e [coronal], e, por fim, em relao ao n larngeo [-vozeado] [+vozeado]. Por outro lado, os candidatos (b) e (c), para minimizarem a perda de identidade com a forma mais longa, compartilham com ela apenas um segmento da menor forma: (b) faz a correspondncia entre os segmentos /x/ e /l/, e (c), entre os segmentos /b/ e
Neste tableau, e em outros, a vibrante mltipla, quando posicionada no onset silbico, representada, fonologicamente, por /x/.
25

92

/d/, respectivamente, da menor para a maior forma, promovendo, assim, maior descaracterizao forma mnima. Os trs candidatos cometem o mesmo nmero de infrao tanto em MAX (FBmin-BL) quanto em MAX (FB-BL), por apagarem um nico segmento, o /r/ final da forma mnima. No violam ALIGN D- (FBmax), D- (BL), uma vez que o p da forma maior est totalmente contido nas PWds projetadas por eles. Portanto, embora ocupe posio no privilegiada no ranking, IDENT (Fbmin-BL) passa a ser responsvel pela escolha da forma mais harmnica, ao eleger (a) vencedor e eliminar os candidatos (b) e (c), visto estes permutarem traos de segmentos da menor forma de base. Essa restrio opera quando as formas de base apresentam muitos segmentos semelhantes e vrias possibilidades de permuta entre os segmentos da menor forma com a da maior e vice-versa. Como se pde observar, a hierarquia NO-PWd* >> ALIGN (MP) >> *MWD AFFIX >> MAX (FBmin-BL) >> MAX (FB-BL) >> ALIGN D- (FBmax), D- (BL) >> IDENT (FBmin-BL) d conta dos vocbulos cruzados a partir do padro 1, ou seja, daqueles que exploram maximamente o alinhamento e a semelhana fnica entre as formas de base, favorecendo o mecanismo de conjuntividade morfolgica. No entanto, existem cruzamentos em que no h sobreposies de bases e, conseqentemente, no h segmentos ambimorfmicos so os definidos como cruzamento do tipo 2, por Gonalves (2003, 2004, 2005b) ou telescopes, por Pieros (2002). Para comprovar que o cruzamento pode ser visto como um processo nico e sistemtico de formao de palavras, passa-se anlise de dois cruzamentos dessemelhantes fonicamente (padro 2): showmcio (< show + comcio), em (16) e pescotapa (< pescoo + tapa), em (17). Em seguida, so submetidos mesma hierarquia dois cruzamentos formados por substituio sublexical, um do padro 1 (com formas de base totalmente diferentes do ponto de vista segmental) e outro do padro 2, respectivamente:

93

bebemorar (< beber + comemorar), em (18) e enxadachim (< enxada + espadachim), em (19).

(16) Showmcio: Input: / ou / +


/komisiU/ a. [{{ow}{mi.siu}}] b. [{{o}{mi.siu}}] c. [{[{mi.siu}][{ow}]}] d. [{{ow}{ko.mi}}] e. [{[{ow}][{siu}]}] f. [{[{ko.mi}][{ow}]}]
NOPWd* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBmin -BL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

*! *! *!

** ** ** ** ** **

u!

ko uko ko siU! komi siU

* * * *

O tableau acima, produzido para avaliar o candidato mais harmnico da combinao de show com comcio, em que no se verifica semelhana fnica entre as bases, evidencia a eliminao imediata dos candidatos (c), (e) e (f) em NOPWd*, uma vez que suas MWds apresentam proeminncias acentuais, o que resulta em uma PWd complexa na palavra cruzada26. Os trs candidatos que continuam na disputa cometem o mesmo nmero em infraes em ALIGN (MP) e no violam *MWD AFFIX, submetendo-se, portanto, s exigncias de MAX (FBmin-BL), que bane o candidato (b) por apagar a semivogal [w] da menor forma de base. A deciso, ento, fica por conta de MAX (FB-BL) que, por sua vez, elimina o candidato (d), j que este exclui trs segmentos da maior forma de base: /s/, /i/ e <o>, realizado [u], devido neutralizao da postnica final. A forma (a) vence a disputa j que apaga menos segmentos que o seu concorrente mais srio (d). Nos casos de cruzamentos de vocbulos dessemelhantes fonologicamente, so as restries de MAXIMIZAO, que,

A complexidade acentual dos candidatos pode ser explicada da seguinte maneira: no candidato (c), a seqncia da MWd1 apresenta uma slaba pesada, alm de neutralizar a postnica final e a MWd2 copia integralmente a menor base; em (e), tanto a MWd1 quanto MWd2 so iguais a uma palavra morfolgica e, por fim, em (f), a construo resultante equivale a um sintagma fonolgico cujo ncleo foneticamente idntico 3 pessoa do singular do presente do indicativo do verbo comer.

26

94

em geral, desempenham papel decisivo na seleo do candidato timo.

(17) Pescotapa: Input: /pESkosU/ + /tapa/


NOPWd* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBmin -BL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

a. [{{pes.ko}.{ta.pa}}] b. [{{pes}.{ta.pa}}] c. [{{ta.{p}es.ko.su}}] d. [{[{ta.pa}][{pes.ko}]}] e. [{{pes.ko.so}.{pa}}] f. [{{ta.pa}.{su}}]

*!

** ** ** ** ** **

a! t!a *!

sU kos!U a sU ta peSko

* * * *

Esse tableau avalia tambm um cruzamento dessemelhante, pescotapa, em que os contextos fonolgicos das palavras-matrizes em nada contribuem para que seja estabelecida qualquer correspondncia entre elas; portanto, a deciso pelo melhor candidato ser tomada por uma restrio da famlia MAX. Descrevendo, ento, o referido tableau, verifica-se que a forma (d) eliminada sumariamente por NOPWD*, uma vez que se constitui de duas MWds acentuadas: ambas recebem acento devido pausa marcante entre a slaba pa da primeira e a slaba pes da segunda, alm de a primeira vincular a forma verbal tapa, de tapar. Os demais candidatos, sem exceo, violam ALIGN (MP) duas vezes porque deixam duas margens desalinhadas no interior de suas PWds. A forma (f) no respeita *MWD AFFIX, sendo eliminada, porque sua MWd2 constituda da seqncia o, equivalente ao sufixo ao, formador de substantivos aumentativos com fora pejorativa. A disputa prossegue com os candidatos (a), (b), (c) e (e), ainda no preo. As palavras-matrizes no tm o mesmo nmero de slabas e, por isso, a perda de segmentos da mais curta pode tornar opaca sua identificao no cruzamento. o que acontece com o candidato (e), em que a menor base contribui apenas com uma slaba,

95

fazendo com que a mais longa fique inteiramente preservada, a fim de melhor satisfazer MAX (FB-BL). Como o rastreamento das formas de base feito no apenas em funo dos traos especificados no input, mas tambm da mnima contribuio de material fnico (GONALVES, 2005b, p. 32), torna-se difcil rastrear tapa a partir do cruzamento pescoopa, que preserva integralmente a forma mais longa pescoo, prejudicando a identidade de tapa. Por conseguinte, eliminado pela restrio MAX (FBmin-BL), j que apaga dois segmentos da base menor. J o candidato (c) tenta uma sada que satisfaa ambas as restries de MAXIMIZAO: compartilha o segmento /p/ com os inputs, excluindo apenas um segmento da menor base e conserva toda a forma mais longa. Contudo, a estratgia, embora coerente, no evita que seja eliminado da disputa, pois comete uma mnima infrao em MAX (Fbmin-BL) ao apagar vogal /a/ da menor base. Este mais um exemplo que justifica a dominncia de MAX (Fbmin-BL) perante MAX (FB-BL). A definio da vitria mais uma vez fica por conta de MAX (FB-BL), que elimina o candidato (b) por excluir mais segmentos da forma de base maior do que o (a), consagrado o melhor output para o cruzamento em anlise. Objetivando comprovar a tese de que, morfologicamente, substituies sublexicais e cruzamentos tm a mesma estrutura, passa-se aplicao da hierarquia proposta para a escolha de duas formaes de inquestionvel origem analgica. (18) Bebemorar: Input: /bEbeR/ +
/kOmEmOraR/ a. [{{be.be}.{mo.rah}}] b. [{{be.be}.{rah}}] c. [{{be}.{me.mo.rah}}] d. [{{ko}.{be.beh}}] e. [{{ko.me.mo}.{beh}}] f. [{[{be.ber}][{mo.rah}]}]
NOPWd* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

*!

** ** ** ** ** **

*! *! *!

R R be!R bE

RkOme RkOmEmO beRkO mEmOraR raRbe kOmE

* *

96

Nesse tableau, submetem-se avaliao seis possveis formas para o cruzamento bebemorar. Examinando-as, verifica-se que todas elas violam ALIGN (MP), uma vez que, no interior de suas PWds, figuram duas margens de MWd desalinhadas. O candidato (f) o nico a infringir NO-PWd* por ser constitudo de duas MWds acentuadas: duas formas verbais livres de ocorrer isoladamente. Logo em seguida, a condio morfolgica *MWD AFFIX bane os candidatos (b), (d) e (e), visto (b) e (e) apresentarem, suas respectivas MWds2, seqncias semelhantes aos sufixos formadores de verbos de 1 conjugao -ar e de 2 conjugao -er. O concorrente (d) tambm no respeita essa condio, apresentando uma MWd com a mesma forma do prefixo de origem latina co-, que indica contigidade ou companhia. Prosseguem, na disputa, os candidatos (a) e (c), mas (a) o vencedor, mesmo cometendo uma infrao em MAX (FBmin-BL) por apagar o /R/ final da palavra menor beber, registra menos violaes do que seu melhor concorrente (c). Interessante observar que, se MAX (FB-BL) dominasse MAX (FBmin-BL), quem sairia vencedor seria (c), o que no retrataria fielmente a j consagrada expresso bebemorar.

(19) Enxadachim: Input: /ENada/ +


/ESpada iN/ a. [{{{.a.da}. }}] Ident. FBmax: NS; p b. [{{.a}.{da. }}] c. [{{.a}.{ }}] d. [{{{.pa.da}. }}] Ident. FBmax: NS e. [{[{ ] [{.a.da}]}] f. [{{es.pa.d}{a.da}}]
NOPWd* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

* **! **! * *! ** **! * eN eSpa aeN * * da da daeSpa daeSpada p!

97

Essa formao foi tomada como exemplo propositalmente, uma vez que, semelhana do cruzamento aborrescente, analisado no tableau em (14), enxadachim permite associaes de segmentos entre a forma de base menor com a maior e vice-versa, prevalecendo o output que mantm maior identidade com a palavra-matriz mais curta. No tableau ora comentado, encontram-se seis sadas fonticas possveis para a criao de Guimares Rosa enxadachim, cruzamento de enxada com espadachim. O candidato (e), o mais mal-sucedido de todos, sumariamente eliminado por NOPWd*, por ter projetado uma PWd complexa MWd1 constituda pela slaba pesada27 / iN/ e MWd2 exatamente igual ao input /EN ada/. Os candidatos (b), (c) e (f) so excludos logo a seguir por ALIGN (MP), uma vez que suas PWds no aproveitam a possibilidade de alinhamento esquerda com as margens das MWds do input, fazendo com deixem duas bordas desalinhadas no output. Assim, os concorrentes (a) e (d) so os provveis vencedores, pois apresentam o mesmo desempenho na competio, visto otimizarem o alinhamento, aproveitando, ao mximo, as margens das trs palavras morfolgicas com a nica palavra prosdica disponvel. Com trs margens de MWd alinhadas esquerda e duas direita, somente a borda da forma menor permanece desalinhada. Para tanto, (a) torna ambimorfmicos todos os segmentos da menor palavra-matriz enxada, compartilhando os segmentos da maior /S/ e /p/ com os segmentos /N/ e / / da menor, enquanto (d) prioriza a identidade da maior forma de base, compartilhando apenas o /N/ da menor com o segmento /S/, prprio da maior. Com isso, ambas as formas, (a) e (d), passam inclume pelas restries de MAXIMIZAO, uma vez que tais segmentos esto relacionados s duas formas de base. Passam tambm por ALIGN D- (FBmax), D- (BL), porque o p nuclear da palavra-matriz mais longa espadachim est integralmente contido em suas PWds. A

27

Consideram-se, aqui, slabas pesadas, que tm a propriedade de atrair acento, aquelas que apresentam rima ramificada, ou seja, slabas terminadas em consoante, ou formadas por ditongo ou por vogal longa ou, ainda, por vogal nasal.

98

deciso, ento, fica a cargo de IDENT (FBmin-BL), que desclassifica o candidato (d), no pelo fato de ele trocar segmentos diferentes quanto cavidade oral / / [+ contnuo] e /p/ [contnuo] e, quanto ao ponto C, este [labial] e aquele [dorsal], permuta aceitvel, j que se inserem em contextos fonolgicos bastante semelhantes, mas porque a troca ocorreu na menor forma de base. Na maioria dos cruzamentos que envolve palavras metricamente diferentes, h a tendncia de emergir como forma tima a que preservar, da melhor maneira possvel, a menor palavra-matriz. A anlise dessas duas analogias autoriza a afirmao de que, embora sejam criaes motivadas de modo variado, substituies sublexicais e cruzamentos vocabulares envolvem apenas um padro morfolgico porque so governados por um nico conjunto hierarquizado de restries, sendo, por isso, estruturados de modo idntico. Ressalte-se, ainda, que a hierarquia mostrou-se eficaz para todos os casos de analogia (7% dos dados analisados), talvez pelo fato de a grande maioria apresentar inputs com palavras metricamente desiguais. Os tableaux com a anlise de todas as formaes analgicas recolhidas podem ser conferidos no anexo IV. Os vocbulos cruzados a partir de matrizes com segmentos ambimorfmicos (79% dos dados acolhidos) ajustaram-se satisfatoriamente hierarquia, uma vez que apenas cinco cruzamentos, relacionados abaixo em (20), de um total de 173 dados avaliados, apresentaram, alm da forma usual, uma outra estruturalmente possvel. Em termos estatsticos, a hierarquia proposta foi capaz de explicar, de modo bem natural, 97% dos casos de cruzamentos semelhantes fonicamente. Os resduos no so considerados desvios de formao, uma vez que, ao lado da forma inesperada, emerge a reconhecida como tima. A anlise de todos esses dados pode ser constatada nos tableaux reproduzidos no Anexo II.

99

(20) Cruzamento 1. 2. 3. 4. 5. bau pe larango vampeta zgua Formas de base bom + mau pai + me laranja + morango vampiro + capeta zebra + gua Sadas /bau/ /pe/ /laraNgU/ /vaNpeta/ /zua/ /moN/ /mai/ /moraNa/ /vaNpita/ /brua/

Quanto aos dados dessemelhantes, ou melhor, aos que no permitem qualquer correspondncia segmental entre as formas de base (14% das palavras analisadas), somente dois dados dos 29 includos nesse grupo btimo e portunhol no demonstraram total adequao hierarquia. O CV btimo, cruzamento de bom e timo, no emergiu como vencedor, cedendo o lugar para bntimo, forma que talvez no tenha sido consagrada pelo uso porque no se estrutura de acordo com padres fonolgicos gerais da lngua. Muito raramente encontram-se, em portugus, palavras proparoxtonas que apresentam a vogal mdia /o/ em slaba travada por /N/, a exemplo dos incomuns vocbulos cncavo e recndito. J portunhol, cruzamento de portugus com espanhol, emergiu juntamente com o candidato gespanhol, visto ambos apagarem o mesmo nmero de segmentos das formas de bases. A identidade total da estrutura dessas formas e o fato de no terem nenhum segmento que possa ser compartilhado, torna imprevisvel o ponto de quebra e, conseqentemente, o ponto de juntura das bases. Contudo, isso no tira a eficcia da hierarquia proposta, uma vez que, dentre os casos de cruzamentos dessemelhantes (29 palavras), a anlise deu conta, sem distores, de 93% dos dados avaliados, conforme os tableaux apresentados no Anexo III. Com a pretenso de investigar, unificadamente, os trs padres de cruzamento, fez-se necessrio estabelecer uma hierarquia diferente das j propostas por Gonalves (2005b) e Pieros (2002). Em suas anlises, esses autores focalizam apenas as formaes que acessam a ambimorfemia, visto que, se comparadas com as de outros tipos, alm de bem mais

100

produtivas, so formal e semanticamente mais ricas, suscitando maior interesse de pesquisa. Para finalizar, cabe ressaltar que, tendo em vista o controle de todos os dados, a hierarquia aqui proposta jamais poderia ser a mesma das anlises anteriores, uma vez que, por abordar no apenas os cruzamentos de palavras com segmentos ambimorfmicos, houve a necessidade de incluir outras restries, a exemplo de *MWD AFFIX e ALIGN D- (FBmax), D- (BL). Em contrapartida, compreende-se que, estruturalmente, os diferentes padres de cruzamento configuram um mesmo processo, o que justifica a manuteno das restries NOPWd* e ALIGN (MP) neste modelo inovador, cujo objetivo foi o de examinar todos os tipos de mesclas lexicais.

101

CONCLUSO

Ao longo deste trabalho, analisou-se o processo de cruzamento vocabular a partir dos pressupostos da Teoria da Otimalidade, mais especificamente, da Teoria da Correspondncia. Ainda que tenha utilizado as mesmas ferramentas de anlises precedentes, o estudo apresentado saiu do mbito dos cruzamentos que acessam a ambimorfemia e props uma investigao mais ampla, relativa constituio de vocbulos cruzados tambm por combinao truncada e por substituio sublexical (ou reanlise ou analogia), delineando um panorama descritivo acerca do processo de cruzamento como um todo. De acordo com resultados obtidos, os pontos mais pertinentes sero retomados com a finalidade de resumir o comportamento de mesclas lexicais, independentemente de serem construdas a partir de bases semelhantes fonicamente ou dessemelhantes. Nesta anlise, reforou-se a proposta de Gonalves (2005b), na qual a restrio de marcao NOPWd*, que advoga contra a recursividade de acento na palavra prosdica projetada no cruzamento, e a de alinhamento, ALIGN (MP), que milita a favor de alinhamentos perfeitos entre palavras morfolgicas e prosdicas, desempenham funes expressivas porque, juntas, impedem a formao de uma palavra prosdica complexa, j que, para preservar duas palavras morfolgicas sob um nico acento lexical, as formas timas lanam mo da sobreposio de bases. A interposio das bases na borda esquerda/direita da nica palavra prosdica projetada garante um melhor alinhamento. Conseqentemente, quanto menos margens ficarem desalinhadas, mais segmentos podero ser compartilhados, minimizando, desse modo, apagamentos desnecessrios. Por conseguinte, decidiu-se ampliar a correspondncia entre os segmentos das bases, promovendo ambimorfemia no apenas a segmentos totalmente idnticos, mas tambm queles que, embora no sejam caracterizados pelos mesmos traos, ocupam a mesma posio na estrutura

102

silbica e se inserem em contextos fonolgicos similares. Tal estratgia se mostrou eficaz, uma vez que, na maioria dos casos, deixou-se de verificar apagamentos que comprometeriam a seleo da forma mais harmnica. Na fuso de duas bases, encurtamentos sempre ocorrem. Desse modo, a fim de evitar a emergncia de vocbulos cruzados opacos semntica e formalmente, dificultando o rastreamento das bases envolvidas, lanou-se mo de uma restrio morfolgica que impede a projeo de palavras morfolgicas, no interior do cruzamento, com apenas seqncias esvaziadas de contedo lexical, equivalentes a afixos, j que, em muitos dados analisados, os inputs apresentam alguma espcie de derivao. Outro ponto relevante na anlise foi constatar que a melhor acessibilidade ao input garantida por meio da preservao das bases mais curtas, que tendem a se realizar plenamente na maioria dos cruzamentos, em funo da exigncia imposta por MAXmin-BL. Nos casos de cruzamentos de vocbulos dessemelhantes fonologicamente, so as restries de MAXIMIZAO, que, em geral, desempenham papel decisivo na seleo do candidato timo. Observou-se, ainda, que muitos cruzamentos preservam o p mtrico nuclear da maior forma de base, o que levou incluso de uma outra restrio de alinhamento na hierarquia, ALIGN D- (FBmax), D- (BL). Esta restrio, alm de impor o estabelecimento de ps iterativos entre as palavras morfolgicas e a prosdica, concorre para a formao de mesclas lexicais em que a disposio das palavras matrizes se d o mais adequadamente possvel, uma vez que uma das caractersticas dos cruzamentos a no pr-determinao de as bases exercerem funo sinttica de ncleo e de adjunto. Por fim, evidenciou-se que, embora o compartilhamento otimizado de segmentos seja uma boa estratgia para resolver a questo da opacidade da palavra cruzada em relao s bases, refletindo violaes s restries de maximizao, a correspondncia segmental s se

103

processa dentro das concretas possibilidades oferecidas pelas estruturas silbica e fonolgica dos inputs envolvidos no processo. Assim, com os instrumentos da TC, pode-se concluir que o processo morfolgico noconcatenativo de CV, por meio da juno de palavras matrizes dessemelhantes ou semelhantes fonicamente, no arbitrrio; pelo contrrio, regido por princpios lingsticos que interagem, sistematicamente, na emergncia de cruzamentos vocabulares timos, selecionados a partir de um ranking nico de restries morfolgicas, prosdicas e de correspondncia.

104

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

ALGEO, J. Blends: a Structural and Systemic View. American Speech 52, p. 47-64, 1977. LVARO, P. T. Combinao lexical. Uma anlise sciocognitiva: Nas raias da recategorizao lxico-pragmtica. Dissertao de Mestrado em Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro, Faculdade de Letras da UFRJ, 71p. mimeo, 2003. ALVES, I. M. Neologismo: criao lexical. 2. ed. So Paulo: tica, 1994. ARAJO, G. A. Morfologia no-concatenativa: os portmanteaus. Campinas: CEL: Cadernos de Estudos Lingsticos, n. 39, 2000. ASSUNO, F. P. Cruzamentos vocabulares: efeitos expressivos e padres estruturais na coluna de Agamenon. Monografia de Especializao em Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro, Faculdade de Letras da FEUC, 28p. mimeo, 2006. AZEREDO, J.C. Fundamentos da gramtica do portugus. Rio de Janeiro: Zahar, 2000. BASLIO, M. A Fuso Vocabular como Processo de Formao de Palavras. Anais do IV Congresso Internacional da ABRALIN, 2005. _____. Cruzamentos vocabulares: o fator humorfolgico. X Congresso da ASSEL-RIO. Rio de Janeiro, 35 p. mimeo, 2003. _____. Teoria lexical. 7. ed. So Paulo: tica, 2000. _____. O princpio da analogia na constituio do lxico: regras so clichs lexicais. Veredas (UFJF), Juiz de Fora, v. 1, p. 9-21, 1997. BAUER, P. English word formation. Cambridge: Cambridge University Press, 1988. BENUA, L. Identify effects in morphological truncation. In Beckman, J. (ed.). Papers in Optimality Theory. 18 (1), p. 77-136, 1995. BISOL, Leda (org.). Introduo a estudos de fonologia do portugus brasileiro. 4. ed. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2005. CABRAL, L. S. Introduo lingstica. Porto Alegre: Globo, 1974. CAGLIARI, L. C. Anlise fonolgica: introduo teoria e prtica, com especial destaque para o modelo fonmico. Campinas: Mercado de Letras, 2002. CMARA JR. J. Mattoso. Estrutura da lngua portuguesa. 30. ed. Petrpolis: Vozes, 1999. CLEMENTS, G. N. & HUME, E. V. The internal organization of speech sounds. In GOLDSMITH, J. (org.). The Handbook of Phonological Theory. Cambridge and Oxford: Blackwell, 1995.

105

COSTA, J. Gramtica, conflitos e violaes: uma introduo Teoria da Optimalidade. Lisboa: Caminho, 2000. CUERCA M. J. & HILFERTY, J. Introduccin a la lingstica cognitiva, 1. ed. Barcelona: Ariel, 1999 CUNHA, C. F. da. & CINTRA, L. F. Lindley. Nova gramtica do portugus contemporneo. 2. ed. 40 impresso. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985. GONALVES, C. A. V. Relaes de identidade em modelos paralelistas: morfologia e fonologia. DELTA: Documentao de Estudos em Lingstica Terica e Aplicada, So Paulo, v. 21, n. 1, p.75-119, 2005a. _____. Blends lexicais em portugus: no-concatenatividade e correspondncia. Veredas (UFJF), Juiz de Fora, v. 14, n. 1, p. 16-35, 2005b. _____. Processos morfolgicos no-concatenativos: formato prosdico e latitude funcional. ALFA Revista de Lingstica, Araraquara, v. 48, n. 2, jul./dez., p. 30-66, 2004. _____. Cruzamento vocabular em portugus: a questo das fronteiras com outros processos e formao. In: MOLLICA, M. C. & RONCARATI, C. (org.). Anais do III Congresso da Abralin. Niteri: UFF Centro de Estudos Gerais, v. 1, p. 824-831, 2003. _____ & ALMEIDA, M. L. L. Bases semntico-cognitivas para a diferenciao de cruzamentos vocabulares em portugus. Revista Portuguesa de Humanidades, Braga, Faculdade de Filosofia da U.C.P. 2007. _____. Cruzamento vocabular no portugus brasileiro: aspectos morfo-fonolgicos e semntico-cognitivos. Revista Portuguesa de Humanidades, Braga, Faculdade de Filosofia da U.C.P. v. 8, n. 1/2, p. 151-170, 2004. HENRIQUES, C. C. Morfologia. Rio de Janeiro: Elsevier, 2007. HOUAISS, A. Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. CD-ROM. KAGER, R. Optimality Theory. Cambrige: CUP, 1999. KEMMER, S. Schemas and Lexical Blends. In: H. Cuickens et alii (org.). Motivation in Language. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 2003. LEE, S. H. Sobre os compostos do PB. DELTA: Documentao de Estudos em Lingstica Terica e Aplicada, So Paulo, v. 3, n.1, 1997. LAUBSTEIN, A. S. Word Blends as sublexical substitutions. Canadian Journal of Linguistics, Montreal, v. 44, n. 2, p. 127-48, 1999.

106

MARTINS, N. S. Introduo estilstica. 3. ed. So Paulo: T. A. Queiroz, 2003. McCARTHY, J. & PRINCE, A. Faithfulness and reduplicative identity. Rutgers: Rutgers University, 1995. MONTEIRO, J. L. Morfologia portuguesa. 4. ed. So Paulo: Pontes, 2002. PIEROS, C. E. The creation of portmanteaus in the extragrammatical morphology of spanish. University of Iowa, 2002. PRINCE, A. & SMOLENSKY, P. Optimality Theory: constraint interaction in generative grammar, Rutgers University / University of Colorado: New Brunswick, 1993. RIO-TORTO, G. M. Morfologia derivacional: teoria e aplicao ao portugus. Lisboa: Porto, 1998. SNDALO, M. F. S. Morfologia. In: MUSSALIN, F. & BENTES, A. C. (org.). Introduo Lingstica: domnios e fronteiras. v. 1. 5. ed. So Paulo: Cortez, p. 181-206, 2005. SANDMANN, A. J. Formao de palavras no portugus brasileiro contemporneo. Curitiba: Scientia et labor; cone, 1988. _____. O Que um Composto? DELTA: Documentao de Estudos em Lingstica Terica e Aplicada, So Paulo, n. 6, p. 01-18, 1990. _____. Morfologia lexical. So Paulo: Contexto, 1992. _____. Morfologia geral. 2. ed. So Paulo: Contexto, 1993. SHERAND, Identity in Morphology. Linguistics, 33 (4): 271-289, 1997. SILVEIRA, C. M. G. F. Cruzamento Vocabular em Portugus: Acaso ou Processo? Dissertao de Mestrado em Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro, Faculdade de Letras da UFRJ, 67p. mimeo, 2002. SPENCER, A. Morphological Theory. Cambridge: Basil Blackwell, 1991. VIGRIO, M. Prosodic word in european portuguese. Coimbra: Almedina, 2002. VILLALVA, A. Estruturas morfolgicas: unidades e hierarquia nas palavras do portugus. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 2000.

107

7 7.1

ANEXOS ANEXO I Relao das 243 palavras recolhidas

Legendas utilizadas para a categorizao dos cruzamentos (tipo):


AMB DES ANAL GPREFIX GSUFIX PSUFIX
DADO

formas de base semelhantes fonicamente (173 dados) formas de base dessemelhantes (28 dados) analogias (17 dados) formas de base com seqncia DT = 11 formas de base com seqncia DM = 10 formas de base j sufixadas = 5
FORMAS DE BASE TIPO TAMANHO DAS FBs

No anexo II: Aborrescente Aerobu Afurtosa Alcoolncia Almanhaque Amorizade Analfaburro Analfiltico Anofabeto Apertamento Argentinhas spedras Baianeiro Balavilhosa Barriguel Batatalhau Bau Bestadistas Bestarel Boilarina Boquetel Bostafogo Bradescravo Brasiloche Briluz Bringar Brinquedao Briolho Brotossauro Brutugus Bruxava Burrichello Burrocracia Cacana Caipiroca Caligrafeia Camaronese Camicleta

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

aborrecer + adolescente aero + urubu aftosa (febre) + furto lcool + ambulncia almanaque + manh amor + amizade analfabeto + burro anal + anafiltico ano + analfabeto aperto + apartamento Argentina + gentinhas speras + pedras baiano + mineiro bala + Cidade Maravilhosa barriga + aluguel batata + bacalhau bom (bon) + mau besta + estadistas bacharel + besta boi + bailarina boquete + coquetel bosta + botafogo Bradesco + escravo Brasil + Bariloche brilho + luz (in Jaguardarte, de Augusto dos Campos) brincar + brigar brinquedo + liquidao brilho + olho broto + brontossauro bruto + portugus bruxa + brochava Burro + Barrichello burro + burocracia caca + cocana caipi(rinha) + piroca caligrafia + feia camaro (camaron) + maionese caminho (caminhon) + bicicleta

AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB

DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS IGUAIS IGUAIS DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF

108

Canecopo Cansstico Cantriz Cariocatura Caricho Carnatal Cartomente Celebutante Chaf Chattoso Chevelho Chococo Chocrilhos Ciscarelli Coponheiro Craqutico Crilouro Criona Currompido Currupo Daslucro Dedoche Deleitura Delioca Democradura Detonauta Diligentil Esclitris Escragirio Espangls Esquerdofrnico Estagflao Estragonofe Estrogobofe Expoesia Falavra Febendiru Flumineiro Fuscasa Fuscleta Futevlei Gayroto Gaycho Gelouco Globeleza Glorionha Goianobil Hackademia Horrorvel Hospita Imprevilho Incubatria Indioleta Indiscroto Inutenslio Irmiga Jeguerino

39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

caneca + copo Fantstico + cansativo cantora + atriz carioca + caricatura carioca + gacho carnaval + Natal cartomante + mente celebrao + debutante ch + caf chato + Mattoso Chevete + velho choco(late) + coco ononimo sucrilhos + choco(late) ononimo ciscar + Cicarelli companheiro + copo craque + caqutico crioulo + louro criana + ona cu + corrompido cu + corrupo Daslu + lucro dedo + fantoche deleite + leitura delcia + paoca democracia + ditadura detonador + internauta diligente + gentil escritrio + clitris escravo + estagirio espanhol + ingls esquerda + esquizofrnico estagnao + inflao estrogonofe + estrago estrogonofe + bofe exposio + poesia fala + palavra Feben + Carandiru Fluminense + mineiro fusca + casa fusca + bicicleta futebol + vlei gay + garoto gay + gacho gelo + louco Globo + beleza glria + medonha Goinia + Chernobil hacker + academia horroroso + terrvel hospital + Ita imprevisto + empecilho incubadora + laboratrio ndio + borboleta indiscreto + escroto intil + utenslio irm (irman) + inimiga jegue + Severino (Cavalcanti)

AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB

DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS IGUAIS IGUAIS IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF DIF IGUAIS DIF DIF IGUAIS IGUAIS IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF

109

Ladruf Larango Lexicopdia Limonik Lixeratura Loucomotiva Lusque Luxuosso Macarronese Medrasta Malufioso Malular Masturbatona Matel Mautorista Melda Merdalho Merdona Mial Miserite Moitel Monstruao Moranguva Motel Namorido Nepetismo Novelha Oligarcia Ovonese Pe Paitrocneo Paulistrio Paurioca Pedragogia Pescpia Petelho Pijnio Pilantropia Pinton Politicanagem Politicanalha Presidengue Pretugus Privataria Professorror Prostiputa Provoquente Rateen Recifolia Morangurte Ronalducho Roubanos Rouberto Sacol Sxta-feira Showcolate Sofressor

96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152

ladro + Maluf laranja + morango lxico + enciclopdia limo (limon) + Sputnik lixo + literatura louco + locomotiva Lus (Incio da Silva) + usque luxuoso + osso macarro (macarron) + maionese me + madrasta Maluf + mafioso malufar + Lula maratona + masturbao mato + hotel mau + motorista lua-de-mel + merda medalho (medalhon) + merda merda + Mendona (Duda) Pedro Bial [biau] + miau misria + holerite moita + hotel monstro + menstruao morango + uva motorista (moto) + hotel namorado + marido nepotismo + pet (PT) novela + velha oligarquia + Garcia Neto ovo + maionese pai + me (mane) (rima) pai + patrocneo paulista + ministrio paulista + carioca pedra + pedagogia pesquisa + cpia pet (PT) + pentelho pijama + Jnio pilantra + filantropia Bill Clinton + pinto poltica + sacanagem poltica + canalha presidente + dengue preto + portugus privatizao + pirataria professor + horror prostituta + puta provocante + quente ratinho + teen [tim] Recife + folia morango + iogurte Ronaldo + gorducho roubo + romanos (apostlicos) roubo + Roberto (Jefferson) saco + picol sexta-feira + sexo show + chocolate sofredor + professor

AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB

IGUAIS IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS IGUAIS DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS

110

Sonologia Sorteria Sorvetone Terrir Tortogrfico Tortoruga Tradizer Tranquilmetros Transpet Traumartirizado Tristemunho Tubalhau Tuberculepra Uisquerda Urinlise Urubuservar Vampeta Velhocidade Velhoso Verifuncional Zgua No anexo III: Autobol Belndia Btimo Brasgentina Brasiguaio Caipiceta Chocolcia Chocotone Docudrama Forrogode Franlitos Funebrilho Janecrete Japaria Macuncrente Mauriola Mortalecido Nescaf Pescotapa Portingls Portunhol Psicoglico Psiquiartista Secretanha Selemengo Showmcio Tobogua Vagaranha No anexo IV: Bebemorar Boacumba Boadrasta Boadrinha Bucetante Choclatra

153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 168 169 172 173 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6

sono + fonologia sorte + loteria sorvete + panetone terror + rir torto + ortogrfico torto + tartaruga traduzir + dizer tranqilo + quilmetros transporte + pet trauma + martirizado triste + testemunho tubaro (tubaron) + bacalhau tuberculose + lepra usque + esquerda urina + anlise urubu + ob(i)servar vampiro + capeta velho + velocidade velho + Veloso (Caetano) verificao + funcional zebra + gua automvel (auto) + futebol Blgica + ndia bom (bon) + timo Brasil + Argentina brasileiro + paraguaio caipi(rinha) + buceta choco(late) + delcia ononimo choco(late) + panetone documentrio + drama forr + pagode fran(go) + palitos funeral + brilho Jane Corso + chacrete Japo + Coria macumbeiro + crente mauricinho + boiola mortal + falecido Nestl + caf ononimo pescoo + tapa portugus + ingls portugus + espanhol p(i)siclogo + evanglico (psico) psiquiatra + artista secretria + piranha seleo + Flamengo show + comcio tobog + gua vagabunda + piranha beber + comemorar boa + macumba boa + madrasta boa + madrinha buceta + picante choco(late) + alcolatra

AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB AMB DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES DES ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL

DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF IGUAIS DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF DIF IGUAIS IGUAIS DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS DIF

111

Enxadachim Frambrguer Halterocopismo Metrovirio Monocelha Monocrtico Raboplgico Rejuvelhescimento Siteografia Tucanptero Videasta No anexo V: a) DT Caipifruta Caipilima Caipivodka Franfil Lambaerbica Lambafunk Lambarregue Pit-bab Pit-baby Pit-boy Pit-famlia b) DM Adultescente Autotrocneo Caipil Envelhescente Familiatrocneo Irangate Lulagate Mogigate Sucol Tiotrocneo No anexo VI: Bobageira Gatoso Prostitutriz Sincericida Trambicador

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

enxada + espadachim fran(go) + hambrguer halterofilismo + copo metr + ferrovirio mono + sobrancelha mono + democrtico rabo + paraplgico rejuvenescimento + velho site + bibliografia tucano + helicptero vdeo + cineasta

ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL ANAL

DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5

caipi(rinha) + fruta caipi(rinha) + lima caipi(rinha) + vodka fran(go) + fil lamba(da) + aerbica lamba(da) + funk lamba(da) + regue (reggae) pit (= agressivo) + bab pit (= agressivo) + baby pit (= agressivo) + boy pit (= agressivo) + famlia adulto + adolescente auto + pai(trocneo) caipi(rinha) + pico(l) envelhecer + adol(escente) famlia + pai(trocneo) Iran + (gate) Lula + gate Mogi das Cruzes + (gate) suco + saco(l) tio + pai(trocneo) bobagem + besteira gato + idoso prostituta + meretriz sinceridade + homicida trambiqueiro + trabalhador

GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GPREFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX GSUFIX PSUFIX PSUFIX PSUFIX PSUFIX PSUFIX

IGUAIS IGUAIS IGUAIS IGUAIS DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF DIF IGUAIS IGUAIS IGUAIS DIF DIF IGUAIS DIF DIF DIF IGUAIS

112

7. 2
INPUTS

ANEXO II Anlise de CVs com segmentos ambimorfmicos (172 palavras)


OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

aborrescente = /abOxEseR/ + /adOlEseNtI/ metr. dif.

a. [{{{a.bo.xe.s}.ti}}] Ident FBmax: bd; xl b. [{{{a.do.xe.s}.ti}}] Ident FBmax: xl c. [{{{a.bo.le.s}.ti}}] Ident FBmax: bd d. [{{a.bo.xe}.{s.ti}}] e. [{{a.bo}.{le.s.ti}}] f. [{{a.do.l}{e.seh}}] a. [{[{a..{ru}][bu}]}] b. [{[{a..ru}][{bu}]}] c. [{[{u.ru}][{a..ru}]}] d. [{[{ru.bu}][{ a..ru }]}] e. [{[{a.e.ro}][{ru.bu}]}] f. [{[{bu}][{ a..ru }]}] a. [{{a.{fur.t]}.za}}] b. [{[{afi .to}] [{fur.tu}]}] c. [{{fur.t]}.{za}}] d. [{{fur.t}{]. za}}] e. [{{fur.{t]). za}}] f. [{{ afi .to }.{fuh}}] g. [{{fur.t}{afi.t].za}}] a. [{{{aw.ko}.l.sia}}] Ident FBmax: lN b. [{{{.ko}.l.sia}}] Ident FBmax: Nl c. [{[{aw.kow}] [{.bu}]}] d. [{[{aw.kow}][{l.sia}]}] e. [{{aw.ko}.{l.sia}}] f. [{{aw}.{l.sia}}] a. [{{aw.{ma. a}.ki}}] Ident FBmax: n b. [{{aw. {ma}. } }] c. [{{ma. a}{w.ma}}] d. [{{ma. }.{na.ki}}] e. [{{na.ke}.{ma. }}] f. [{{aw.ma.{m}. a}}] Ident FBmax: mn a. [{{{a.mo.r}i.za.di}}] b. [{{{a.mo}. za .di}}] c. [{{a.mo.r}{i.za.di}}] d. [{{a.mo. r}{a.di}}] e. [{{a.mo}.{mi.za.di}}] f. [{{a.mi.z}{a.moh}}] *! * * * * * *

* * * **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * * *! *! ** ** **! **! ** ** ** ** ** ** * *

R R R seR xeseR abOx

R R R seRadOlE xeseRadO EseNtIabOx U Ur!u bu! u U U!ru * *!

e e; db! e; lx!

1 aerobu = /arU/ + /Urubu/ metr. dif.

Uo! * U]

2 afurtosa = /afit]za/ + /fuRtU/ metr. dif.

*!

U t!U U! l l

za a!ft] Uaft] a!f zatU U lbu lbu laNsia aNbu laNbu kolaNbu

U] *

3 alcolncia = /alkol/ + /aNbulaNsia/ metr. dif.

Nl! *

l kol

4 almanhaque = /almana.kI/ + /ma aN/ metr. dif.

a n!akI a!nakI a!lma a!lma k!I

haplo 5 amorizade = /amoR/ + /amizadI/ metr. dif. haplo 6

* * **! **! **! **! *! * R R Rami am amiz Ra adI

* *

113
INPUTS OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MW D AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

analfaburro = /analfabtU/ + /buxU/ metr. dif.

a. [{[{a.naw.fa][{bu}.xu}]}] Ident. FBmax: u b. [{[{a.naw.fa}][{bu.xu}]}] c. [{[{a.naw}][{bu.xu}]}] d. [{[{bu.xu}][{a.naw.fa}]}] e. [{[{bu.xu}][{b.tu}]}] f. [{[{bu.xu}][{a.naw}]}] a. [{{[{a.nw}][fi.la.ti.ku}]}] Ident. FBmax: a b. [{{[{a.naw}] [la.ti.ku}]}] c. [{{[{a.naw}] [la.ti.ku}]}] d. [{[{fi.la.ti}] [{naw}]}] e. [{[{fi.la.ti.ko}] [{a.naw}}] f. [{[{a.naw}] [{fi.la.ti.ku}}] a. [{{[{a.nw}] [fa.b.tu}]}] Ident. FBmax: a b. [{[{a.nw}] [{fa.b.tu}]}] c. [{[{a.nw}] [{b .tu}]}] d. [{[{fa.b .tu }] [{a.nw}]}] e. [{[{a.nw.fa.b.t}] [{w}]}] f. [{[{a.n}] [{fa.b.tu}]}] a. [{{{a.per.t}a.m.tu}}] Ident. FBmax: ea b. [{{a.per.t}{a m.tu }}] c. [{{a.per.to}.{m.tu }}] d. [{[{a.per.tu}] [{ta.m.tu }]}] e. [{{a.per}.{ta.m.tu }}] f. [{{a.per.tu}.{a.par.t}}] a. [{{ar.{.ti. as}}}] Ident FBmax: n b. [{{ar.{}.ti. as}}] c. [{[{.ti. as}][{ar.}]}] d. [{[{ti.na}][{.ti. as}]}] e. [{{ar..{ti}. as}}] f. [{{ar..ti}.{ as}}] a. [{{s{pe.dras}}}] b. [{{as}{pe.dras}}] c. [{{pe}{as.pe.ras}}] d. [{[{p.dras}] [{as.pe}]}] e. [{{as{pe}dras}}] f. [{[{as.pe}] [{p.dras}]}]

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

** ** ** ** ** ** * * * **! **! **! * **! **! **! **! **! * **! **! ** **! ** *

tU bt!U fab!tU bt!U ana!wfa fab!tU

* * * * *

7 analfiltico = /anal/ + /anafilatikU/ metr. dif.

f!i a!nafi anakoa ana ana

* *

8 anofabeto = /anw/ + /analfabtU/ metr. dif.

an

anal lfa anal anu anal U U apaRta apaR tUapaR ameNtU

* *

9 apertamento = /apeRtU/ + /apaRtameNtU/ metr. dif. haplo

U U * tU

*! *!

10 argentinhas = /aReNtina/ + /eNti aS/ metr. dif.

*! *!

**! ** ** **! **! * **! **! ** **! **

eN eNti

tina tina aReN naeN naeNti

11 spedras = /aSperaS/ + /pdraS/ metr. dif.

* peraS draS raS raS raS * * * *

draS

*! *!

haplo 12

114

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

baianeiro = /baianU/ + /mineirU/ metr. iguais

a. [{{bai..a.{n}ey.ru}}] b. [{[{bay..no}][{ney.ru}]}] c. [{[{bay..no}][{ey.ru}]}] d. [{{mi.ney}.{.nu}] e. [{[{mi.ney}][{bay.a}]}] f. [{{a.no}.{ney.ru}}] a. [{{{ba.la}.vi.].za}}] Ident FBmax: bm b. [{{{ma.la}.vi.].za }}] Ident FBmax: lr c. [{{ba.la}.{vi.].za}}] d. [{{ba.la}.{].za}}] e. [{{ba}.{ma.ra.vi.].za}}] f. [{{ma.ra.vi}.{ba.la}}] a. [{{ba.xi.{}w}}] b. [{{a.lu}.{xi.a}}] c. [{{ba}.{lu.w}}] d. [{[{ba.xi.a}][{w}]}] e. [{[{ba.xi}][{a.lu.w}]}] f. [{{bar}.{w}}] a. [{{{ba.ta.ta}.au}}] Ident FB-BL: tk b. [{{{ba.ka}.ta.ta}}] c. [{{{ba.ta}.au}}] Ident FB-BL: tk d. [{{ba.ka}.{ba.ta}}] e. [{{ba.ta}.{ka.au}}] f. [{{ba.ta}.{ba.ka}}] a. [{{{b}aw}}] Ident. FB-BL: bm b. [{{{m}}}] Ident. FB-BL: mb c. [{{b}{aw}}] d. [{{m}{}}] e. [{{bo}.{maw}}] f. [{{ma}.{b}}] a. [{{b{es.ta}.dis.ta}}] b. [{{bes.ta}.{dis.ta}}] c. [{{es.ta}.{bes.ta}}] d. [{[{bes.ta}][{ta.dis.ta}]}] e. [{{ bes.t}{is.ta}}] f. [{{ bes}.{dis.ta}}] *! *! *!

** ** ** ** ** ** * * **! **! **! **! ** ** ** ** ** ** * * * **! **! **! * * **! **! **! **! ** ** ** ** ** **

* * * * * *

Umi mi min rUba!i rUnU baim!i

13 balavilhosa = /bala/ + /maravi]za/ metr. dif.

mb! mara maravi la ]za aalu wba! xiaa! alu a riaal!u

la

14 barriguel = /baxia/ + /aluw/ metr. iguais haplo

*! *!

15 batatalhau = /batata/ + /bakaau/ metr. iguais

!au t!ak auta taba taau oN aw oNm awb N w

16 bau = /boN/ + /mau/ metr. iguais

rima 17 bestadista = /beSta/ + /EstadiSta/ metr. dif. haplo

*!

*!

*!

a t!a

besta d!ista es aEstad taEsta

* *

18

115

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

bestarel = /baarl/ + /beSta/ metr. dif.

a. [{{{bes.ta}.rw}}] Ident. FBmax: ea; t b. [{[{bes.ta}] [{ba.a}]}] c. [{[{ba.a}] [{bes.ta}]}] d. [{[{rw}] [{bes.ta}]}] e. [{{xw}{ta}}] f. [{{bes.ta}][{a.rw}}] a. [{{{boy}.la.ri.na}}] Ident. FBmax: oa b. [{{boy}.{la.ri.na}}] c. [{{{bo}.la.ri.na}}] d. [{{boy}.{ri.na}}] e. [{[{bay.la}] [{boy}]}] f. [{[{boy}] [{bay.la}]}]

* *! *! *! *! ** ** ** **! ** * **! **! **! *! *! ** ** * * **! **! ** **! * **! **! **! * **! b]ta b]ta fogU !U * t!I kOkE twkO kOkEtI botIkO i * bai ibai baila rina rina * * r l r l baa baabeS ba * * * *

beS

19 boilarina = /boi/ + /bailarina/ metr. dif.

20 boquetel = /boktI/ + /kOkEtl/ metr. iguais haplo haplo 21 bostafogo = /b]tafoU/ + /b]Sta/ metr. dif.

a. [{{{bo.ki.t}w}}] b. [{{{bo.ke}.tw}}] c. [{{bo.ke}.{tw }}] d. [{{ko.ke}.(k.ti}}] e. [{{tw}{b].ke}}] f. [{{ke}.{ki.tw}}] a. [{{{b]s.ta}][fo.u}}] b. [{{b]s.ta}][{fo.u}}] c. [{{fo.u}][{b]s.ta}}] d. [{{b].ta}][{b]s.ta}}] e. [{{{b].ta][f]}s.ta}}] f. [{{b].ta.fo.{b]}s.ta}}] Ident. FBmax: b; ]U a. [{{bra.d{es.k}ra.vu}}] b. [{{bra.des}.{kra.vu}}] c. [{{bra}{s.kra.vu}}] d. [{{es.kra.v}{es.ku}}] e. [{{ko}.{es.kra.vu}}] f. [{{bra.des}.{vu}}] a. [{{{bra.zi}.l].i}}] Ident. FBmax: rz b. [{{bra.zi}.{l].i}}] c. [{{bra.ziw}.l].i}}] d. [{{bra}.{ri.l].i}}] e. [{{bra.ziw}] [{ba.ri}}] f. [{{l].i}][{bra.ziw}}] g. [{{{bra.ri}.l].i}}]

*!

* * * * * *

* * * *

22 bradescravo = /bradeSkU/ + /ESkravU/ metr. iguais

** ** ** ** ** ** * **! *! *! *! **! ** ** * zil

U kU!ES de!SkU brad bradeS kU!ESkra l lbari bari zilba lOi bari l

U! *!

23 brasiloche = /brazil/ + /barilOI/ metr. dif.

l l

* * zr!

24

116
INPUTS OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBmin -BL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

briluz = /briU/ + /luS/ metr. dif.

a. [{{bri.{lu}s}}] Ident. FBmax: l b. [{{bri.{u}s}}] c. [{{bri}.{lus}}] d. [{{lus}.{bri}}] e. [{{i.o}.{lus}}] f. [{[{bri.u}][{lus}]}] a. [{{{br}.ah}}] Ident. FB-BL: k b. [{{br}.{ah}}] c. [{{bri}.{kah}}] d. [{{{bri}kah}}] Ident. FB-BL: k e. [{{bri.a}.{kah}}] f. [{{{br.ka}ah}}] g. [{{bri}.{brin.kah}}] a. [{{br.{ke}.da.sw}}] b. [{{br.{ki}.da.sw}}] c. [{{li.ki.da}.{ke.du}}] d. [{{br.ke.do}{sw}}] e. [{{br.ke}.{ki.da.sw}}] f. [{{br.ke}.{li.ki.da}}] a. [{{bri.{o.u}}}] b. [{{bri}.{o.u}}}] c. [{{br}{o.u}}}] d. [{{o.o}] [{bri}}] e. [{{o}.{bri.u }}] f. [{{bri.o}.{u}}}] a. [{{{bro.to}.sau.ru}}] b. [{{bro.to}.{sau.ru}}] c. [{{bro.to}.{br.tu}}] d. [{{bro{to}.sau.ru}}] e. [{{to}.{sau.ru}}] f. [{{bro}.{sau.ru}}] a. [{{bru.{tu}.ues}}] b. [{{bru.tu}.{ues}}] c. [{[{bru.tu}] [{por.tu}]}] d. [{[{bru.tu}.{tu.ues}]}] e. [{{ues}.{bru.tu}}] f. [{[{por.tu}] [{bru.tu}]}]

** ** ** ** ** ** * **! **! * **! * **! ** ** ** ** ** ** * **! **! ** **! **! * **! **! **! **! **! ** ** ** ** ** ** *! U iU iU o o N broNto sauro broN brobroNto tUbroNto por portu ueS por port!u ueS * * brikar arbriN N! RbriN R! aR dU dU br!iN *! dU dU dUli dUli swbriN likida dUlik!i dUsw!

* * * * * * l!

!o !o b!r

*!

25 bringar = /briNkaR/ + /briaR/ metr. iguais

haplo 26 brinquedao = /briNkedU/ + /likidasw/ metr. dif.

ie! * ou * * * * * * uo

27 briolho = /briU/ + /oU/ metr. dif.

*!

o o

28 brotossauro = /brotU/ + /broNtosaurU/ metr. dif.

* uo

bro tU

29 brutugus = /brutU/ + /portuueS/ metr. dif. haplo

*! *! *!

* * *

30

117

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

bruxava = /bru a/ + /bro ava/ metr. dif. haplo

a. [{{{bru.a}.va}}] b. [{{bru.a}.{va}}] c. [{{bru}.{bro.a.va}}] d. [{{bru.a}.{a.va}}] e. [{{bru}.{a.va}}] f. [{[{bru.a}].[{br].a}]}] a. [{{{bu.x}i..lu}}] b. [{{{bu}.xi..lu}}] c. [{{bu.{x}i..lu}}] d. [{[{.lu}] [{bu.xu}]}] e. [{{bu.xo}.{.lu}}] f. [{{bu}.{.lu}}] a. [{{{bu.xo}.kra.sia}}] Ident. FBmax: xr b. [{{bu}.{kra.sia}}] c. [{[{kra.sia}] [{b.xu}]}] d. [{[{b}] [{bu.ro.kra.sia}]}] e. [{{bu.xu}.{kra.sia}}] f. [{{bu.xo}.{sia}}] a. [{{{ka.ka}.i.na}}] Ident. FBmax: ao; b. [{{ka.ka}.{i.na }}] c. [{{ka.{k}o.ka.i.na }] e. [{{ka.{k}a.i.na }}] d. [{[{ka.i.na}] [{ka.ka}]}] f. [{[{ka.ka}] [{k].ka}]}] a. [{[{kay.{pi}] [r].ka}]}] b. [{[{pi.r].ka}] [{kay.pi}]}] c. [{[{kay}] [{pi.r].ka}]}] d. [{[{kay.pi}] [{r].ka}]}] e. [{[{r].ka}] [{kay.pi}]}] f. [{[{kay}] [{r].ka}]}] a. [{{ka.li.gra.{fey.a}}}] b. [{{ka.li.gra.f}{ey.a}}] c. [{{ka.li.gra}.{fey.a}}] d. [{[{fey.a}] [{gra.fia}]}] e. [{[{fey.a}] [{ka.li.gra}]}] f. [{{ka.li}.{fey.a}}] a. [{{ka.{ma.r}o.n.zi}}] b. [{{ka.{ma}y.o.n.zi}}] c. [{[{ka.ma.rw}] [n.zi}]}] d. [{{ka.ma}.{n.zi}}] e. [{(may.o.ne}.{ka.ma}}] f. [{{may.o.ne}.{rw}}] *! *!

* **! **! **! **! ** * * **! ** **! **! * **! ** ** **! **! * **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** * **! **! ** ** **! ** ** ** ** ** ** f *! p!i pi p!i p!i pipi i iaf fia kali fia grafia wi rw maio rwmaio zIrw zIkama * * * * * * a a kOka a akO kO ina xU xUburo buro xU buro burokra * a a broa a bro abru ava U xUa Ubaxi baxi baxi xUbaxi oU

*!

31 burrichelo = /buxU/ + /baxilU/ metr. dif.

U xU! U

*!

xU

32 burrocracia = /buxU/ + /burokrasia/ metr. dif. haplo

oU

33 cacana = /kaka/ + /kOkaina/ metr. dif.

*! *! * * * * * *

* *

34 caipiroca = /kaipi/ /pir]ka/ metr. dif.

p!i

35 caligrafeia = /kaligrafia/ + /feia/ metr. dif.

*! *!

36 camaronese = /kamarw/ + /maionzI/ metr. dif.

w r!w r!w r!w kama

*!

* * *

*!

37

118

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

camicleta = /kami w/ + /bisiklta/ metr. dif.

a. [{{k.m{i}.kl.ta}}] *! *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * * ** **! ** ** * **! **! **! ** * *! *! *!

w ka mi !w w w ka kami

wbis kabisi mi wbi bisi w klta !w bisika bisikami a ak! n!ka ka! pU pUka

b. [{[{mi. w] [{kl.ta}]}] c. [{{ka}.{si.kl.ta}}] d. [{[{kl.ta}] [{k.mi}]}] e. [{{bi.si}.{k.mi}}] f. [{[{kl.ta}] [{mi. w}]}] g. [{{kle.ta}.{ w }}] a. [{{ka.ne.{k}].pu}}] b. [{{ka.ne.k}{].pu}}] c. [{{ka}.{k].pu}}] d. [{{ko.po}.{n.ka}}] e. [{[{k]}] [{ka.n.ka}]}] f. [{{ko}.{n .ka}}] a. [{{k{.sa}s.ti.ku}}] Ident. FB-BL: st; kv b. [{{f.tas.{ti}.vu}}] c. [{{k.sa.t{i}.{ku}}] d. [{{k}.{tas.ti.ku}}] e. [{{f}.{sa.ti.vu}}] f. [{{f.ta}.{ti.vu}}] a. [{{k{t}ris}}] b. [{{k.{tris}}] c. [{{k{a}.tris}}] d. [{{a.tris}.{ka}}] e. [{{a.tris}.{to.ra}}] f. [{[{a.tris}] [{k.tu}]}] a. [{{{ka.ri.o.ka}.tu.ra}}] b. [{{{ka.ri.o}.ka.tu.ra}}] c. [{{ka.ri.ka}][{].ka}}] d. [{{ka.ri}.{tu.ra}}}] e. [{{tu.ra}][{ka.ri.].ka}}] f. [{{ka.tu.{r}{i.].ka}}] a. [{{{ka.ri}.u.u}}] b. [{{ka.ri}.{u.u}}] c. [{{ka}.{u.u}}}] d. [{{ka.ri.]}.{a}}] e. [{{a.u.}][{].ka}]}] f. [{{{gaw.]}ka}}] Ident. FBmax: kg

*!

* * * * * * *

38 canecopo = /kanka/ + /k]pU/ metr. dif.

*!

*! * **!

pU pU

39 cansstico = /faNtaStikU/ + /kaNsativU/ metr. iguais t~s [-cont] [+cont] 40 cantriz = /kaNtora/ + /atriS/ metr. dif.

kUkaNsa vUfaNtasti s!ativUfaN t!astikUkaN s!tikUkaNsa ora tora Ntor!a Ntor!a kaN ra * * * * * a

*!

*!

41 cariocatura = /kari]ka/ + /karikatura/ metr. dif.

*! *!

* *

k!a kari oka k!a

ka turakari okakarika karika kariaka

* * * * gk

42 caricho = /kari]ka/ + /au U/ metr. dif. k~g [+son, -son]

ga g uu *

*!

okaga garioka kauu ukari r!i

* * *

43

119

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin-BL)

carnatal = /kaRnaval/ + /natal/ metr. dif.

a. [{{kar.{na.taw}}}] Ident. FBmax: vt b. [{{kar.na}.{taw}}] c. [{{na.ta}.{vaw}}] d. [{[{na.taw}] [{kar.na}]}] e. [{[{na.va}] [{na.taw}]}] f. [{{kar.na}.{na.taw}}] a. [{{kar.to.{m.ti}}}] Ident. FBmax: b. [{{m.te}.{m.ti}}] c. [{{kar.to}.{m.ti}}] d. [{{kah}.{m.ti}}] e. [{[{m.ti}] [{kar.to}]}] f. [{[{m.ti}] [{to.m.ti}]}] a. [{{se.{le.b}u.t.ti}}] Ident. FB-BL: ld b. [{{se.le}.{bu.t.ti}}] c. [{{se.le.bra}.{t.ti}}] d. [{{de.bu}.{bra.sw}}] e. [{[{de.bu.t.ti}] [{saw}]}] f. [{{de.bu.ta}.{sw}}] a. [{{(a}.f}}] b. [{[{f}] [{a}]}] c. [{[{a}] [{f}]}] d. [{{ka}.{a}}] e. [{{a}.{ka}}] e. [{[{ka.f}] [a}]}] a. [{{{a.to}.zu}}] Ident. FBmax: m b. [{{a.{to}.zu}}] c. [{{a.t{o.zu}}] d. [{{ma.to}.{a.tu}}] e. [{[{to.zu}][{a.tu}]}] f. [{{ma.{a.to}.zu}}] g. [{[{.tu}][{to.zu}]}] a. [{{e.{v}.u}}] b. [{{e.ve}.{u}}] c. [{[{v.u}] [{v.ti}]}] d. [{[{.vi}][{v.u}]}] e. [{{ve}.{v.u}}] f. [{{ve}.{v.ti}}] g. [{{e.{te}.u}}] *! *!

* **! **! ** ** **! * **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * **! **! **! ** **! ** ** ** ** ** ** ** ** v! ma mato zu ma ma tI vtI e tI et!I Ue v * * * * * tv; eI! * * * * karto maNtI tomaNtI maNtI kar rasw brasw!de swdebu taNtIse!le selebra selebra k ka ka f ! f ! * * * m; oU oU * * oU * * * * * na l valna karna val karl val * * * *

*! *!

haplo 44 cartomente = /kaRtomaNtI/ + /meNtI/ metr. dif.

*! *!

45 celebutante = /selebrasw/ + /debutaNtI/ metr. iguais

*! * *!

*!

46 chaf = / a/ + /kaf/ metr. dif.

*!

47 chatoso = / atU/ + /matozU/ metr. dif.

*! *!

haplo 48 chevelho = / evtI/ + /vU/ metr. dif. haplo haplo haplo 49

*! *!

!U

120

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D (BL)

IDENT (FBmin -BL)

chococo = / okU/ + /kokU/ metr. dif. haplo haplo 50 chocrilhos = /sukriUS/ + / okU/ metr. dif. ~s [- ant, +ant]

a. [{{o.{ko}.ku}}] b. [{{o.ko}.{ku}}] c. [{{o.ku}.{ko.ku}}] d. [{{ko.ku}.{o.ku}}] e. [{{ko}.{ko.ku}}] f. [{{ko.ko}{ku}}] a. [{{{o.k}ri.us}}] Ident. FBmax: s; uo b. [{{o}.{kri.us}}] c. [{{o.ko}.{kri.us}}] d. [{{su.kri}{o.ku}}] e. [{{kri.us}.{o.ku}}] f. [{{{so.k}ri.us}}] Ident. FBmax: uo a. [{{{sis.ka}.r.li}}] b. [{{{sis.kah}.li}}] c. [{{[{si.ka.r.li}]skah}}] d. [{{sis.{ka.r}.li}}] e. [{{sis.ka}.{r.li}}] f. [{{re.li}.{sis.kah}}] a. [{{{ko.po}. ey.ru}}] Ident. FBmax: oa b. [{{[{k].pa]. i.ru}}] c. [{{k].po}.{ ei.ru}}] d. [{[{k].po}] [{pa. ey.ru}]}] e. [{{{k.pa}.{k].pu}}] f. [{{{ko}{pa. ey.ru}}] g. [{{[{k.po}]. ey.ru}}] Ident. FBmax: oa a. [{{{kra.k}.ti.ku}}] b. [{{kra.{k}.ti.ku}}] c. [{{kra}.{ti.ku}}] d. [{{kra.ke}{k.ti.ku}}] e. [{[{ka.k.ti] [{k}{ra.ki}]}] f. [{{ko}}.{kra.ke}}] a. [{{kri.{low.ru}}}] b. [{{kri.{low}.ru}}] c. [{{kri.{ow}.ru}}] d. [{{kri},{low.ru}}] e. [{{low}.{lu}}] *! *! *!

** ** ** ** ** ** * k!U

oU

*! *!

*!

o !o U U

*! *!

**! **! ** ** *

kU

kUsu su US su U

* * s!

51 ciscareli = /siSkaR/ + /sikarlI/ metr. dif.

* * * **! **! **! *

R r ! si Rsika sika N * *

* ]o; Uo Ua

52 coponheiro = /koNpa eirU/ + /k]pU/ metr. dif.

*!

* **! ** **! **! *

N * koNpa koN eirU pUkoN

* ] Uo I

pU

53 craqutico = /krakI/ + /kaktikU/] metr. dif.

* **! **! **! ** **! * **! **! **! **! lU llU oulU rUkriou * * * * * kI k * ka kIkak ka Uk kakti

*!

* *

54 crilouro = /krioulU/ + /lourU/ metr. iguais

55

121

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL)

criona = /kriaNsa/ + /oNsa/ metr. dif.

a. [{{kri.{.sa}}}] Ident. FBmax: b. [{{kri}.{.sa}}] c. [{[{.sa}][{.sa}]}] d. [{[{.sa}][{kri}]}] e. [{{sa}{.sa}}] f. [{{.sa}{kri}}] a. [{{{ku}.x.pi.du}}] b. [{{ku}.{x.pi.du}}] c. [{{ku}{pi.du}}] d. [{{ko.x.pi}.{ku}}] e. [{[{x.pi.du}] [{ku}]}] f. [{{k}.{.pi.du}}] a. [{{{ku}.xupi.sw}}] b. [{{ku}.{ xupi.sw }}] c. [{{ku}{pi.sw }}] d. [{{ko. xupi}.{ku}}] e. [{[{xupi.sw }][{ku}]}] f. [{{ku}.{sw }}] a. [{{das.{lu}.kru}}] b. [{{lu}.{lu.kru}}] c. [{{lu.kro}.{das}}] d. [{{das}.{kru}}] e. [{{das.lu}.{kru}}] f. [{{das.lu}.{lu}}] a. [{{de.{d]}.i}}] Ident. FBmax: td b. [{{de}.{t].i}}] c. [{[{de.du}] [{t].i}]}] d. [{{de.do}.{f}}] e. [{{do}.{f.to}}] f. [{{f.t]}.{de}}] a. [{{de.{ley.t}u.ra}}] b. [{{de.{ley}.{tu.ra}}] c. [{{de.ley.t}{u.ra}}] d. [{[{ley.ti}] [{tu.ra}]}] e. [{[{de.ley.ti}] [{tu.ra}]}] f. [{[{ley.tu}] [{ley.ti}]}] a. [{{de.li.{s}].ka}}] b. [{{de.li.s}{].ka}}] c. [{[{de.li}][{pa.s].ka}]}] d. [{[{de.li.sia}][{s].ka}]}] f. [{{pa }.{li.sia}}] *! *!

* **! ** ** **! **! * **! **! **! ** **! * **! **! **! ** **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! *! * * d!U d!as l!u l!ulu l!u k!rU faN dUfaN faN toI! deI IdU I tI Ileit delei lei rade paia iapas! sia pa s]kad!E U] kO kOxu sw kO kOxupi kO kOxON dU kO ukOx aNsa kri aNsa kriaN aNsa * * * * *

56 currompido = /ku/ + /kOxONpidU/ metr. dif.

*!

* *

57 currupo = /ku/ + /kOxupisw/ metr. dif.

*!

* *

58 daslucro = /daSlu/ + /lukrU/ metr. iguais

59 dedoche = /dedU/ + /faNtoI/ metr. dif.

*!

d!e d!U

* * *

60 deleitura = /deleitI/ /leitura/ metr. iguais

*! *! *!

61 delioca = /dElisia/ + /pas]ka/ metr. iguais

* * * *

*! *!

onenimo 62

122

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

democradura = /demokrasia/ + /ditadura/ metr. iguais

a. [{{de.mo.kr{a}du.ra}}] b. [{{de.mo}.{du.ra}}] c. [{{di.ta}.{kra.sia}}] d. [{{de.mo}.{ta.du.ra}}] e. [{{di.ta.du}.{sia}}] f. [{{du.ra}.{kra.sia}}] a. [{{de.to.{na}w.ta}}] b. [{{naw.ta}.{de.to}}] c. [{{naw.ta}.{na.doh}}] d. [{{de.to}.{naw.ta}}] e. [{[{de.to.na}][{.teh}]}] f. [{{.ter}.{nadoh}}] a. [{{di.li.{.ti}w}}] b. [{{di.li}.{.tiw}}] c. [{{di.li}.{}] d. [{[{.ti}] [{tiw}]}] e. [{{di.li.}.{.ti}}] f. [{{di.li}.{tiw}] a. [{{es.{kli.t].ri}s}}] b. [{{es.{kri.t].ri}s}}] c. [{{es. kri}.{t].ris}}] d. [{{es.{kli.t].ri}u}}] e. [{{es.kri.t]}.{ris}}] f. [{{kli.to}.{t].riu}}] a. [{{{es.kra}.i.a.riu}}] b. [{{es.kra}.{i.a.riu}}] c. [{[{es.kra.vo}][i.a.riu}]}] d. [{{es.kra.vo}.{a.riu}}] e. [{{es.ta.i}.{kra.vu}}] f. [{{es.ta}.{kra.vu}}] a. [{{es.p{}.les}}] b. [{[{es.pa}] [{.les}]}] c. [{{.le}.{ ]w}}] d. [{[{ ]w }][{les }]}] e. [{{es.p}.{les }}] f. [{{l{es}.p. ]w}}] *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *!

ciadit kraciadita duradem!o kraciad!i rademokra ditadem!o doRiNtER iNtERnadoR! iNtERdEto! nadoRiNt!ER doRnauta nautadEto! * !eNtI eNtItil dilieN t!I eNtIeN U

*!

63 detonauta = /dEtonadoR/ + /iNtERnauta/ metr. iguais

*!

64 diligentil = /dilieNtI/ + /eNtil/ metr. dif.

*!

GR 65 esclitris = /ESkrit]riU/ + /klit]riS/ metr. dif.

** ** ** ** ** **

t!il * *! eN

* * * * * *

haplo 66 escragirio = /ESkravU/ + /EStaiariU/ metr. dif.

** ** ** ** ** * **! * **! **! **! **

k!li S! k!lit] r!iS vU vU * ES ES

U klit]riU S riUklit] ESkririS vU EStavU ta EStai ESariU iariUES ol

* * *

lr!

*!

* * *

67 espangls = /ESpa ]l/ + /iNleS/ metr. dif.

** ** ** ** **

* *!

S! iN iN iN!

ol ESpa espaiN owiN IN

* * *

68

123

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

esquerdofrnico = /ESkeRda/ + /ESkizofrenikU/ metr. dif.

a. [{{{es.ker.d}o.fre.ni.ku}}] Ident. FBmax: ei; dz b. [{[{es.ker.da}][{fre.ni.ku}]}] c. [{[{es.ker.da}] {es.ki.zo}]}] d. [{{{es.ker}.zo.fre.ni.ku}}] Ident. FBmax: ei e. [{{es.ker.d}{o.fre.ni.ku}}] f. [{{fre.ni.{k}er.da}] a. [{{{is.ta}.fla.sw}}] b. [{{is.ta}.{fla.sw}}] c. [{{{ta}.{.fla.sw}}] d. [{{is.ta.}.{.fla.sw}}] e. [{{is.ta.na}.{fla.sw}}] f. [{[{.fla.sw}][{is.ta}]}] a. [{{es.tro.o.{b].fi}}}] Ident. FBmax: bn b. [{{es.tro.o}.{b].fi}}] c. [{{bo.f{e}s.tro.o}}] d. [{{es.tro}.{b].fi}}] e. [{[{b].fi}][o.n].fi}]}] f. [{[{b].fi}][{n].fi}]}] a. [{{{es.tra.o}.n].fi}}] Ident. FBmax: ao b. [{{es.tra.{o}.n].fi}}] c. [{{es.tra}.{o.n].fi}}] d. [{{{es.tro.o}.{u}}] e. [{[{es.tra.u}][{n].fi}]}] f. [{[{n].fi}][{es.tra.u}]}] a. [{{es.{po}.e.zia}}] b. [{{es.p}{e.zia}}] c. [{[{es.po}][{po.e.zia}]}] d. [{{es.po.zi}.{zia}}] e. [{[{po.e.zia}[{es.po}]}] f. [{{po.e.zi.a}.{sw}}] a. [{{{fa.la}.vra}}] b. [{{fa.la}.{vra}}] c. [{{fa.{la}.vra}}] d. [{[{fa.la}] [{la.vra}]}] e. [{{pa}.{fa.la}}] f. [{{fa}.{pa.la}}] *!

* **! ** **! **! **! * **! **! **! **! ** *

a ESkizo frenikU da aESkiz ESkizo na ns

da a ES

69 estagflao = /EStanasw/ + /iNflasw/ metr. dif.

iN

iN

*!

naswiN esnasw nasw swiN nasw

70 estrogobofe = /EStroon]fI/ + /b]fI/ metr. dif.

*! *!

**! **! **! ** ** *

n]fI n]fI gon]fI EStro EStro

* * *

71 estragonofe = /EStroon]fI/ + /EStraU/ metr. dif. haplo

oU EStro UEStro EStran]fI EStrogo EStrogo zisw p!O *! *! pOE pOozisw zisw pOEsw ESpozi ESpozi oU

*! *!

**! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** * **! **! ** **! **!

U EStra

* * * * *

72 espoesia = /ESpozisw/ + /pOEzia/ metr. dif. haplo haplo

*! *!

73 falavra = /fala/ + /palavra/ metr. dif. haplo

*!

pala pa pa lavra lavra

* *

74

124

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

febendiru = /febeN/ + /karaNdiru/ metr. dif.

a. [{{fe.b{}.di.ru}}] Ident. FBmax: b. [{{fe.b}.{di.ru}}] c. [{{ka.ra}.{fe.b}}] d. [{{b}{di.ru}}] e. [{[{fe.b}][{r.di.ru}]}] f. [{{fe.b{}.di.ru}}] a. [{{flu.{mi.ne}y.ru}}] b. [{{n.se}.{ney.ru}}] c. [{{flu.mi}.{ney.ru }}] d. [{{flu}.{mi.ney.ru }}] e. [{{mi.ney.r}{.si}}] f. [{{mi.ney}.{n.si}}] a. [{{fus.{ka}.za}}] b. [{{fus.ka}.{za}}] c. [{{ka.za}.{fus}}] d. [{{ka}.{fus.ka}}] e. [{{ka.za}.{ka}}] f. [{{fus.ka}][{ka.za}}] a. [{{fus.{kl.ta}}}] b. [{{fus}.{bi.si}}] c. [{{fus.ka}.{bi.si}}] d. [{{fus.ka}.{kl.ta}}] e. [{{bi.si}.{fus.ka}}] f. [{{bi.si}.{fus}}] a. [{{fu.te.{vo}.ley}}] Ident. FBmax: vb b. [{{fu.te}.{vo.ley}}] c. [{{fu.te}.{v]}w}}] d. [{{fu}.{vo.ley}}] e. [{{vo.ley}{fu.ti}}] f. [{{vo{te}.b]w}}] a. [{{{ey}.ro.tu}}] Ident. FBmax: ea b. [{{ey}.{ro.tu}}] c. [{{a.ro}.{ey}}] d. [{{{a.ro.t}ey}}] e. [{{a}{ey}}] f. [{[{ey}] [{aro.tu}]}] a. [{{{ey}.u. u}}] Ident. FBmax: ea b. [{{ei}.{u. u}}] c. [{{u. o}.{ey }}] d. [{{aw. }{ey}}] e. [{{aw}.{ey}}] f. [{ey}] [{[{a.u. u}]}]

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! ** ** ** ** *! *! *! mi mi U r!U

kar kara!N Ndir!u fekara ka kar NsI flumimi neNsImi mine!NsI Uflumin rUflumin *

*!

f!e N

! * * * * *

75 flumineiro = /flumineNsI/ + /mineirU/] metr. dif.

76 fuscasa = /fuSka/ + /kaza/ metr. iguais

k!a ka z!a f!us

haplo 77 fuscleta = /fuSka/ + /bisiklta/ metr. dif. haplo

*! * **! **! **! **! **! ** ** ** ** ** ** * **! **! * **! *! * **! **! **! **! *! ei ei U U ei tU U! rotU ka bisi kaklta klta bisi klta kaklta l b]!l lei tE!b]l b]l ifu * * * * * * * * tl

ka

78 futevlei = /futEb]l/ + /volei/ metr. dif.

l!ei

v~b [+cont cont] 79 gayroto = /ei/ + /arotU/ metr. dif.

*!

i!

* * *

80 gaycho = /ei/ + /au U/ metr. dif.

* * *

81

125

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

gelolouco = /elU/ + /loukU/ metr. iguais

a. [{{e.{lo}w.ku}}] b. [{{e.lo}.{ku}}] c. [{{e.lo}{w.ku}}] d. [{{low}.{e.lu}}] e. [{[{e.lu}] [{low.ku}]}] a. [{{lo.{be}.le.za}}] b. [{{lo.{b}e.le.za}}] c. [{{lo.bo}.{le.za}}] d. [{{bo}.{le.za}}] e. [{[{lo.bu}] [{b.le}]}] f. [{{be.le}.{lo.bu}}] a. [{{lo.ri}.{. a}}] b. [{[{lo.ria}] [{do. a}]}] c. [{{lo}.{ a}}] d. [{{lo.ri}.{ a}}] e. [{{lo}.{d. a}}] a. [{{goy..{n}o.biw}}] b. [{{goy.}.{no.biw }}] c. [{[{goy..nia}][{biw }]}] d. [{{ er.no}.{.nia}}] e. [{[{no.biw}][{.nia}]}] a. [{{x{a.ka}.de.mia}}] b. [{{xa.k}{a.de.mia}}] c. [{{xa.ke}.{de.mia}}] d. [{{xa.k}{e.mia}}] e. [{[{a.ka.de}][{xa.keh}]}] f. [{[{xa. keh}] [{ka.de.mia ]}] a. [{{o.xo.{r}i.vew}}] b. [{{o.xo.r]}.{vew}}] c. [{{te.{x}o.ro.zu}}] d. [{{o.xo}.{ri.vew}}] e. [{{te.xi}.{ro.zu}}] f. [{{xi.vew}.{ro.zu}}] a. [{{os.p{i.ta}.u}}] b. [{{os.p}{i.ta.u }}] c. [{{pi.{ta}.u }}] d. [{{os.pi}.{ta.u }}] e. [{{i.ta}.{pi.taw}}] *!

** ** ** ** *! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! U! *! *! lo U be bobe z!a z!a amed me riamedo amedo! riame ia Er nia Er! Erno biwgoi Ergoi R eR! R eR R eRak eaka eRakade mia a ozUtE zUtExi ivelo rozUtE! velOxO tEoxO l it!al oS!l ital uoS ea Ue l!ou l!U k!U

haplo 82 globeleza = /lobU/ + /beleza/ metr. dif.

*!

* * *

83 glorionha = /l].ria/ + /medo a/ metr. dif.

* * *

ri!a a ri!a

* *

84 goianobil = /oiania/ + / Ernobiw/ metr. iguais

*! *!

* *! *

85 hackademia = /xakeR/ + /akademia/ metr. dif.

*! *!

*! *!

* xr

86 horrorvel = /OxOrozU/ + /tExivel/ metr. dif.

tE tExi ive!l tE vel tE

* * *

*!

*! *

87 hospita = /oSpital/ + /itau/ metr. dif.

i! u!

88

126
INPUTS OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBmin -BL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

imprevilho = /ENpreviStU/ + / ENpesiU/ metr. iguais

a. [{{{.pre.vi}.u}} b. [{{.pre.v}{i.u}}] c. [{{.pre.vi}.{si.u}}] d. [{{.pe.si}.{vis.tu}}] e. [{{.pre}.{si.u}}] f. [{{.pe}.{vis.tu}}] a. [{{.ku.b{a.t].r}iu}}] Ident. FB-BL: td b. [{{.ku.ba}.{t].riu}}] c. [{{}{la.bo.ra.t].riu}}] d. [{[{.k.ba}] [{ra.t].riu}]}] e. [{{la.bo.ra}{do.ra}}] f. [{{la.bo}.{.ku.ba.do.ra}}] a. [{{.di{o}.le.ta}}] b. [{{.di.]}.{ta}}] c. [{{.dio}.{le.ta}}] d. [{[{.diu}][{le.ta}]}] e. [{[{.dio}][{bo.le.ta}]}] f. [{{bor.bo}{.dio}}] a. [{{.d{is.kro.tu}}}] Ident. FBmax: o b. [{{.dis}.{kro.tu}}] c. [{{i.n}{es.kro.tu}}}] d. [{[{.dis}][{es.kro.tu}]}] e. [{[{is.kro.to}][{kr.tu}]}] f. [{{es.kro}.{kr.tu}}]

* **! **! **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * **! **! ** ** **! ** ** ** ** ** ** * **! ** ** **! * **! **! **! **! * ES *

StU iStUENpes StUENpe UENpre viStUENpe siUENpre alabOr doralab!Ora kubadora doralabO t]riUENkuba rat]riU! bORb bOrbO!le bOrbO bORbO bOR leta * Uo

89 incubatrio = /ENkubadora/ + /labOrat]riU/ metr. iguais

*! *!

*!

90 indioleta = /iNdiU/ + /bORbOleta/ metr. dif.

*! *!

*! *

*!

91 indiscroto = /iNdiSkrtU/ + /ESkrotU/ metr. dif.

*! *!

krtUES diskrtU krtU iNdiS tUiNdiS l tilu util uteN u ut!eN aNni aNinimi ini iR a

* * *

tU l ti!l util

92 inutenslio = /inutil/ + /uteNsiliU/ metr. dif.

a. [{{i.n{u.t}.si.liu}}] b. [{{i.nu}.{t.si.liu}}] c. [{{i.n}{u.t.si.liu}}] d. [{[{i.nu.tiw}][{si.liu}]}] e. [{{t.si.liu }{i.nu.tiw}}] f. [{{i.nu.ti}{si.liu}}] a. [{{ir.m}i.a}}] b. [{{ir.m}( i.a}}] c. [{[{ir.m}] [{mi.a}]}] d. [{[{i.ni.mi.a}] [{m}]}] e. [{{i.ni.m{i}r.m}}] a. [{{{e.ge}.ri.nu}}] b. [{{e.ge}.{ri.nu }}] c. [{{e.ge}{s.ve}}] d. [{{e.ge}{ve.ri.nu }}] e. [{{ri.no}{.e}}]

*!

*! *!

l aN aN iR

93 irmiga = /iRmaN/ + /inimia/ metr. dif.

* * * Ie

*! *!

94 jeguerino = /I/ + /sEvErinU/ (Cavalcanti) metr. dif.

sEvE rinU sE sEvE

* *

95

127

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

ladruf = /ladrw/ + /malufI/ metr. iguais

a. [{{ladr}u.fi}}] Ident. FB-BL: ml b. [{{la}.{lu.fi}}] c. [{{la.dr}{a}.lu.fi}}] d. [{{la.dr}{u.fi}}] e. [{{{ma}.drw}}] Ident. FB-BL: lm a. [{{la{r}.U}}] b. [{{mo.{r}.a}}] c. [{{la.r}.{U}}] d. [{{mo.r}.{a}}] e. [{{la.r}.{mo}}] a. [{{le{si.klo}.p.dia}}] b. [{{le.si.{ko}.{p.dia}}] c. [{le.si.ko}{di.a}] d. [{{l}{si.klo}}] e. [{{.si.klo}{l.si.ko}}] a. [{{li.mo}.{pik}}] b. [{[{li.m}] [{ti.nik}]}] c. [{[{li.mw}][{ti.nik}]}] d. [{[{pu.ti.nik}][{li.mw}]}] e. [{{is.pu.ti}.{mw}}] f. [{[{is.pu.ti}][{li.mo}]}] a. [{{{li.}e.ra.tu.ra}}] Ident. FBmax: t b. [{{li.o}.{ra.t.ra}}] c. [{[{}][{li.te.ra.t.ra}]}] d. [{{li.o}.{t.ra}}] e. [{li.te.ra}.{l.u}}] a. [{{{lou.ko}.mo.ti.va}}] b. [{{lou.ko}.{mo.ti.va }}] c. [{{mo.ti.va }.{low.ku}}] d. [{{lo.ko}.{ti.va }}] e. [{{low.ko}.{ko.mo.ti.va }}] a. [{{l{u.is}ki}}] b. [{{lu.is}{ki}}] c. [{{lu}.{is.ki}}] d. [{{is.ki}.{lu}}] e. [{{ke}.{lu.is}}] *! *! *! *! *!

* **! **! **! * **

w drwma wm awmal lufI! amo gola amor!aN golar!aN araN!gu EN ENs!iklo ENs!iklop sikUENpdia pd!ia NESputi ESpu ES nik Nnik U litE li litEra tura * * * Uo

96 larango = /laraNa/ + /moraNU/ metr. iguais . toranja 97 lexicopdia = /lsikU/ + /ENsiklopdia/ metr. dif.

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * **! ** **! **! * **! ** **! ** ** ** ** ** **

*! s!ikU

* * *

98 limonik = /limoN/ + /ESputinik/ metr. dif.

l!i N U

99 lixeratura = /liU/ + /litEratura/ metr. dif.

li *

* Uo

100 loucomotiva = /loukU/ + /lokomotiva/ metr. dif. haplo 101 lusque = /luiS/ (Incio da Silva) + /uiSkI/ metr. dif.

*! *!

loko loko ulokomo lo

i!S i!S

u!iS iS iS u!iS

* *

102

128

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL)

luxuosso = /uuozU/ + /osU/ metr. dif.

a. [{{lu.u.{o.su}}}] Ident. FBmax: zs b. [{{lu.u}.{o.so}}] c. [{{u}.{o.so}}] d. [{{lu.u}.{so}}] e. [{{{o.so}.{lu.u }}]

* **! **! **! **! * **! ** **! **! **! **! * *! **! ** **! **! ma ma Sta draSta xoN xoN w xoN ma ozo luozo ozoo ozo i xoNmaio maio xoNmaio Nmaio zIxoN zekama

* * * * *

103 macarronese = /makaxw/ + /maionzI/ metr. dif.

a. [{{{ma.ka.x}o.n.zi}}] b. [{{ma.ka.x}{o.n.zi}}] c. [{{n.zi }{ma.ka.xw}}] d. [{{ma.ka}.{n.zi}}] e. [{{ma.ka.xa}.{n.zi }}] f. [{(mai.o.ne}.{ma.ka}}] g. [{{mai.o.ne}.{rw}}] a. [{{{my}.dras.ta}}] b. [{{my}.{dras.ta}}] c. [{[{dras.ta}][{my}]}] d. [{{my}.{ma.dra}}] e. [{{ma}.{my}}] f. [{[{madra}] [{my}]}] a. [{{{ma.lu.fi}.o.zo}}] b. [{{ma.lu.f}.{o.zu}}] c. [{{ma.lu.{f}i.o.zu}}] d. [{[{fi.o.zu}][{ma.l.fi}]}] e. [{{lu.{fi}.o.zo}}] f. [{[{ma.lu.fi}] [{ma}]}] a. [{{ma.{lu.la}h}}] Ident. FBmax: fl b. [{{lu.la}.{fah}}] c. [{{lu}.{ma.lu.fah}}] d. [{{lu.la}.{lu.fah}}] e. [{[{ma.{lu.la}][fah}]}] f. [{[{lu.la}] [{ma.lu.fah}]}]

*!

* * a * * * *

104 medrasta = /mE/ + /madraSta/ metr. dif.

*! * **! **! ** **! ** ** ** ** ** ** *! l!a malu la m!a * maf ma ma ma fiozU

105 malufioso = /malufI/ + /mafiozU/ metr. dif.

*! *!

* * fl

ma

106 malular = /malufaR/ + /lula/ metr. dif.

*! *!

107

129

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

masturbatona = /maratona/ + /maStuRbasw/ metr. iguais

a. [{{{mas.tur.ba}to.na}}] b. [{{mas.tur.ba}{to.na}}] c. [{{mas.tur}.{ra.to.na}}] d. [{{ma.ra}.{tur.ba.sw}}] e. [{{ma}.{tur.ba.sw}}] f. [{{ma.ra.to.na}.{sw}}] a. [{{m{a.t}w}}] b. [{{ma}.{tw}}] c. [{{tw}.{ma}}] d. [{{ma.to}.{tw}}] e. [{{tw }.{ma.tu}}] f. [{[{ma.t[{o}]tw}]}] a. [{{{maw}.to.ris.ta}}] b. [{{{maw}.{to.ris.ta}}] c. [{{{maw}.{ris.ta}}] d. [{{{m].tu}.{maw}}] e. [{{to.ris.ta}.{maw}}}] a. [{{{mw}.da}}] b. [{{mw}.(da}}] c. [{{mer}.{mw}}] d. [{{mer.d}{w}}] e. [{{da}{mw}}] a. [{{{mer.da}.w}}] b. [{{{mer.da}.{w }}] c. [{{{mer}.{da.w }}] d. [{{{me.da}.(mr.da}}] e. [{{{da.w }.{mr.da}}] a. [{{{mer.d}.sa}}] Ident. FBmax: RN b. [{{mer.d}{.sa}}] c. [{{mer}.{d.sa}}] d. [{{mer.d}.{sa}}] e. [{{mr.da}{d.sa}}] a. [{{m{i.aw}}}] b. [{{bi}.{mi.aw}}] s. [{{mi}.{bi.w}}] d. [{{mi.aw}{bi}}] e. [{{bi.aw}{mi}}]

* **! ** **! **! **! ** ** ** ** ** ** * **! **! ** ** * **! **! **! **! * **! **! **! ** * **! **! **! ** * **! **! **! **! * *

sw swmara baswma tonamas ratonamas maSturba UO tUO! OtU! O O Uo O mO mOtO riSta mO R mR da am mR * * *

*!

108 matel = /matU/ + /Otl/ metr. iguais

*! *! *!

109 mautorista = /mau/ + /mOtOriSta/ metr. dif.

*! *!

* *

110 melda (lua-de) = /ml/ + /mRda/ metr. dif.

111 merdalho = /mEdaw/ + /mRda/ metr. dif.

da

*!

meda dame w mE a ameN dameN meNdo meN

* *

112 merdona = /mRda/ + /meNdoNsa/ (Duda) metr. dif.

a a da *

*!

113 miau = Pedro /bial/ + /miau/ metr. iguais

b * al au al au

114

130

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

miserite = /mizria/ + /oleritI/ metr. dif.

a. [{{mi.z{e.ri}.ti}}] b. [{{mi.ze}{ri.ti}}] s. [{{mi.ze}{le.ri.ti }}] d. [{{mi.ze}{o.le.ri.ti }}] e. [{[{mi.ze.ria}] [{ri.ti}]}] f. [{[{o.le.ri.te }] [{z.ria}]}] a. [{{m{oy.t}w}}] Ident. FB-BL: a b. [{{m{o}.tw}}] s. [{{moy.ta}.{tw }}] e. [{{o.tw }.(mo}}] f. [{[{tw }][(moy.ta}]}] a. [{{{ms.tru}.a.sw}}] Ident FBmax: oe b. [{{ms.tru}{a.sw}}] s. [{[{ms.tru.a}][{ms}]}] d. [{{ms .tru.}.{tro}}] e. [{{ms.tro}.{a.sw}}] f. [{{ms.tr}.{a.sw}}] a. [{{mo.r.g{u}.va}}] b. [{{mo.r}.{u.va}}] s. [{{u.v{}.gu}}] d. [{{mo.r}.{va}}] e. [{{u.va}.{r.gu}}] a. [{{m{o.t}w}}] b. [{{mo.to.ris}.{tw}}] s. [{[{o.tw }][{ris.ta}]}] d. [{[{m].tu}][{o.tw}]}] e. [{[{o.tw }][{m].tu}]}] f. [{{mo.to}.{tw}}] a. [{{na.{mo.ri.du}}}] Ident. FBmax: ia b. [{{na.mo}.{ri.du}}] s. [{{na.mo}.{ma.ri.du }}] d. [{{ma.ri.do}.{ra.du}}] e. [{{{na}.ri.du }}] f. [{{na.{mo.r}i.du}}}] a. [{{ne.{pe.t}is.mu}}] Ident. FBmax: eo b. [{{ne.po}.{pe.te}}] c. [{{tis.mu}.{pe.te}}] d. [{{pe.te}.{n.po}}] e. [{{pe.te}.{tis.mu}}[ *! *! *! *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * **! ** **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * **! **! **! * * ** ** ** ** ** * * *! * *!

a ria ri!a ri!a

aol riaole riao ria riaole mi

*! *!

115 moitel = /moita/ + /otell/ metr. iguais

i!ta *! i!ta o

*!

116 monstruao = /moNStrU/ + /meNStruasw/ metr. dif.

trU moNS * * U

meNStr swtrU aswmoNS meNStru UmeNStru

* *

117 moranguva = /mOraNgU/ + /uva/ metr. dif.

* g!U m!Or gU m!O orista o ota moto rista orista rista * a *

u!

118 motel = /mOtOriSta/ + /Otl/ metr. dif.

* * * * * * oa

*! *! *!

*!

119 namorido = /mamOradU/ + /maridU/ metr. dif.

ma

a! e

radUma radU namO m!OradU aa e tiSmU nEpO tiSmU nEpO

* * * * mn

120 nepetismo = /nEpOtiSmU/ + /pete/ (PT) metr. dif.

* * *

*!

121

131

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

novelha = /nOvla/ + /va/ metr. dif. haplo

a. [{{no.{v.a}}}] Ident. FBmax: l b. [{{no.{v}.a}}] c. [{{no.v}.{a}}] d. [{[{no.ve}][{v.a}]}] e. [{{a}.{no.v.la}}] f. [{[{v.a}][{v.la}]}] a. [{{o.li.{gar.sia}}}] Ident. FBmax: sk b. [{{o.li.{gar}.sia}}] c. [{[{gar.si.a}] [{li.ah}]}] d. [{[{gar.sia}] [{kia}]}] e. [{{o.li.ar}.{sia}}] f. [{{ar}.{kia}}]

* **! **! ** **! ** * la vla la nO * * *

v v

*! *!

122 oligarcia = /OliaRkia/ + /aRsia/ (Neto) metr. dif.

*! *!

**! **! ** **! **! ** ** ** ** ** ** ** **

* * * aR sia

kia Okia OliaR kiaaR siaOliaR mai maio! nzi! nzi! zi zi m p

* *

123 ovonese = /ovU/ + /maionzI/ metr. dif.

a. [{{o.v{o}.n.zi}}] b. [{{ne.ze}.{o.vu}}] s. [{{may.{o}.vu}}] d. [{{o.vu}.{may.o}}] e. [{{may.o.n}.{vu}}] f. [{{may.o.n}{o.vu}}] a. [{{p{}y}}] b. [{{m{a}y}}] a. [{{{pay}.tro.si.niu}}] b. [{{pay}.{tro.si.niu}}] c. [{{pay}.{si.niu}}] d. [{{pa.tro}.{pay}}] e. [{[{tro.si.niu}] [{pay}]}] f. [{{pay}.{pa.tro}}] a. [{{paw.{lis.t}.riu}}] Ident. FBmax: ln b. [{{paw.lis}.{t.riu}}] c. [{{mi.nis.te}.{lis.ta}] d. [{{paw}.{t.riu}}] e. [{{paw.lis.ta}.{riu}}] f. [{{paw.{nis.t}.riu}}] a. [{{{paw.{ri}.].ka}}] b. [{{paw}.{ri.].ka}}] s. [{{pau.lis.t}{].ka }}] d. [{ka.rio}.{lis.ta}}] e. [{ka.ri}.{lis.ta}}]

oU * * * * *!

*!

o!

124 pe = /pai/ + /me/ metr. iguais rima 125 paitrocneo = /pai/ + /patrOsinEU/ metr. dif.

* **! **! **! ** **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** k!a kari ka ]ka *! *! *! *! * pa patrO sinEU pa sinEU a ta pau liSta a mi taminiS riupau liStaminiS miniStr mi sta kaliSta akari kapau ]kapau

*!

* * *

126 paulistrio = /pauliSta/ + /miniStriU/ metr. dif.

ln! lr

127 paurioca = /pauliSta/ + /kari]ka/ metr. dif.

l~r [+lat lat] 128

*! *! *!

* *

132
INPUTS OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBmin -BL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

pedragogia = /pdra/ + /pEdaoia/ metr. dif.

a. [{{{pe.dra}.o.ia}}] b. [{{pe.da.o.{p.dra}}}] c. [{{pe.dra}.{o.ia}}] d. [{{pe.dra}.{ia}}] e. [{{pe.da}.{p.dra}}] f. [{[{p.dra}][{da.o.ia}]}] a. [{{pes.{k}].pia}}] b. [{[{pes.ki}] [{k].pia}]}] c. [{[{k].pia}] [{ps.ki}]}] d. [{[{k].pia}] [{ki.za}]}] e. [{{ko{p}es.ki.za}}] f. [{{pes}.{k].pia}] a. [{{pe.te}.u}}] b. [{{pe.te}.{te.o}}] c. [{{pe.te}.{o}}] d. [{[{pe.te}] [{p}]}] e. [{{p.te}{te}}] f. [{{te}{o}}] a. [{{pi.{}.niu}}] b. [{{pi}.{.niu}}] c. [{{a}{pi..ma}}] d. [{{.ma}{.niu}}] e. [{{.nyu}{.ma}}] f. [{{pi.a.m}.{niu}}] a. [{{{pi.l.tr}o.pia}}] Ident. FBmax: fp b. [{{{pi.l.tra}{pia}}] Ident. FBmax: fp; ao d. [{{p{i.l.tr}o.pia}}] e. [{{tro.pia}] [{l.tra}}] f. {{tro.{pi}.l.tra}} a. [{{p{.t}}}] b. [{{kli}.{p.tu}}] c. [{{kli}.{p}}] d. [{[{p.tu}] [{kl}}] e. [{{pi}.{kl.t}}] f. [{{p}] [{kl}}] a. [{{po.li.ti.{ka}.na.}}] b. [{{po.li.ti.k}{a.}}] c. [{{po.li}.{na.}}] d. [{{ti.{ka}.na.}}] e. [{{sa.ka}.{li.ti.ka}}] f. [{{po.li.ti.}{na.}}] *! *! *!

* * **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** * **! **! ** **! **! ** ** ** ** ** ** * **! *! **! ** **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! *! *! *! a tika p!Oli pO ka a pi !ia pEda pEdago oia pE iza za za pES ia kiza! N peN peNte teU Upe pepeNte ma am!a niu pi pi a a filaNtro af pifilaN filaNa kl toN! toN!tU toN NtU! tUtoN sa asakan tikasaka pOlisa naeNpO kasaka * * *

*!

129 pescpia = /pESkiza/ + /k]pia/ metr. dif.

* * *

* i!a

130 petelho = /pete/ (PT) + /peNteU/] metr. dif.

*!

pe pe

* *

131 pijnio = /piama/ + /aniU/ metr. dif.

* * * *

n!iu

*! *!

*!

a a

132 pilantropia = /pilaNtra/ + /filaNtropia/ metr. dif. f~p [+cont cont] 133 Pinton = (Bill) /kliNtoN/ + /piNtU/ metr. iguais .

*! *!

134 poliicanagem = /pOlitika/ + /sakanaeN/ metr. dif.

135

133

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

politicalha = /pOlitika/ + /kanaa/ metr. dif.

a. [{{po.li.ti.{ka}.a}}] b. [{{po.li.ti.k}{a.a}}] c. [{{po.li}.{na.a }}] d. [{{ti.{ka}.{na.a }}] e. [{{ka.na.a}.{ti.ka}}] a. {{pre.zi.{d.ui}}} Ident. FBmax: t b. [{{pre.zi}.{d.ui}}] c. [{{d.ue}][{zi.d.ti}}] d. [{{ge}{zi.d.ti}}] e. [{{d.g}{.ti}}] f. [{{d.ti}{d.gui}}] a. [{{pre.{tu}.es}}] b. [{{pre}.{tu.ues}}] c. [{{pre.tu}.{tu.ues}}] d. [{{por.tu}.{pre.tu}}] e. [{{ues}.{pre.tu}}] a. [{{{pri.va.t}a.ria}}] b. [{{{pi.ra.t}i.za.sw}}] Ident. FBmax: rv c. [{{pri.va.{t}a.ria}}] d. [{{{pi.ra.{t}i.za.sw}}] e. [{{pri.v{a.t}a.ria}}] f. [{{pi.ra.ta}.{sw}}] *!

** ** ** ** ** * **! ** **! **! ** ** **! ** ** ** * * **! **! **! **! * * *! *! *! *!

na kan ka ka

na akan tikaka pOlika pOli

* * * * *

136 presidengue = /prezideNtI/ + /deNuI/ metr. dif.

deN uI

*!

deNtI pre deNpre uIprezid prezi por

* *

137 pretuus = /pretU/ + /poRtuues/ metr. dif. haplo

tU

*! *!

portu por ues p!ortu izasw

* * * rv

138 privataria = /privatizasw/ + /pirataria/ metr. dif.

r!aria pira aria pir ria

raria piraizasw apriva izasw riaprivatiza * *

139

134

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin-BL)

professorror = /profesoR/ + /oxoR/ metr. dif.

a. [{{pro.fe.s{o.x}oh}}] b. [{{pro.fe.so}.{xoh}}] c. [{{pro.fe}.{o.xoh}}] d. [{{pro.fe}.{xoh}}] e. [{{o.xo}.{soh}}] f. [{[{o.xoh}] [{fe.soh}]}] a. [{{pros.ti.{pu.ta}}}] Ident. FBmax: pt b. [{{pros.ti}.{pu.ta}}] c. [{[{pu.ta}] [{ti.tu.ta}]}] d. [{{pros}.{pu.ta}}}] e. [{{tu.ta}.{pu.ta}}}] a. [{{{pro.vo.{k.ti}}] Ident. FBmax: b. [{{pro.vo}.{k.ti}}] c. [{{pro}.{k.ti }}] d. [{[{k.ti }] [{k.ti}]}] e. [{[{k.ti}] [{k.ti }]}] f. [{{ke}.{vo.k.ti}}] a. [{{xa.{t}}}] b. [{{xa.ti}.{t}}] c. [{[{ti. u}] [{t }]}] d. [{{xa.t}{}}] e. [{{t}.(xa.ti}}] f. [{[{t}] [{ti. u}]}] a. [{{xe.si.{f}o.li.a}}] b. [{{xe.si}.{fo.li.a}}] c. [{{fo}.{si.fi}}] d. [{{xe.si.fe}.{li.a}}] f. [{{xe}.{fo.li.a}}] a. [{{mo.r.{u}.r.ti}}] b. [{{mo.r}.{ur.ti}}] c. [{{io}{mor.u}} d. [{{mo.r}.{io.ur.ti}}] e. [{{io.gu}.{r.u}}] f. {{ur.ti}{r.u}} *!

** o! ** ** ** ** * **! ** **! **! * **! **! ** ** **! * **! ** **! **! ** ** ** ** ** ** ** * * * * NtI kaNtI vokaNtI provo provo NtIpro U U xa xa U xa I fI! xE!lia fI sifI io tuta proS tituta proSti o! R R so!R soRo Rprofe pro

* * * *

xR

*!

*!

140 prostiputa = /proStituta/ + /puta/ metr. dif.

* * * * * *

141 provoquente = /provokaNtI/ + /keNtI/ metr. dif.

*! *!

142 rateen = /xati U/ + /tiN/ metr. dif.

*!

*!

143 recifolia = /xEsifI/ + /fOlia/ metr. iguais

*! *!

144 morangurte = /mOraNU/ + /iouRtI/ metr. iguais

*!

** ** ** ** **

UI!io uR!tI U RtI!mO iom!O

145

135

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

Ronalducho = /xonaldU/ + /oRduU/ metr. Iguais.

a. [{{xo.naw.{d}.u}}] b. [{{xo.naw.{d}u.u}}] c. [{{xo.naw}.{du.u}}] d. [{{xo.naw.{u}}] e. [{{du.u}{naw.du}}] f. [{{xo.naw.do}{du.u}}] a. [{{{xow.b}.nus}}] Ident Fbmax: mb b. [{{xow.b}{.nus}}] c. [{{xou}.{m.nus}}] d. [{{xow.bu}.{m.nus}}] e. [{{ma.n]s}.{bu}}] f. [{{xo.ma}.{xow.bu}}] a. [{{{xow.b}r.tu}}]

** ** ** ** ** ** ** U

oR UoR!d dUo!R dUo!Rdu oRxo oR

haplo 146 roumanos = /xoubU/ + /xomanUS/ (apostlicos) metr. dif.

*! *!

*! *!

** ** ** ** ** *

*!

U b!U x!ou

Uxom bUxo xo xoxou nUS

* *

147 rouberto = /xoubU/ + /xObRtU/ (Jefferson) metr. dif.

haplo 148 sacol = /sakU/ + /pikol/ metr. dif.

b. [{{xow.b}{r.tu}}] c. [{{xow}.{br.tu}}] d. [{{xo.be}.{xow.bu}}] e. [{{ber.to}{w.bu}}] f. [{{xou.b{o}{br.tu}}] a. [{{sa.{ko}.{l}}] b. [{{pi.ko}.{sa.ku}}] c. [{{sa}.{l}}] d. [{{sa}.{pi.ko.l}}] e. [{{ko}.{pi.l}}] f. [{{sa}.{pi.ku}}] a. [{{se{ki}s.ta}}] b. [{{ta}{kisi}}] c. [{{ses}.{s.kisi}}] d. [{{ta}.{s.kisi}}] a. [{{{ ow}.ko.la.ti}}]

**! **! **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *

U bU xO

xOb bUxO RtU xOxo x pi

* * oU oU *!

*!

k!U k!U sa k!U

l kopiko kU sako kUl! i seS!s ta! se!S

149 sexy-feira = /seSta/ (feira) + /sekisi/ metr. iguais

150 showcolate = / ou/ + / okolatI/ metr. dif.

b. [{{ ow}.{ko.la.ti}}] c. [{{ o.ko}{ ow}}] d. [{{ ow}.{la.ti}}] e. [{[{la.ti}] [{ ow}]}]

*!

**! **! **! **

o lati oko oko

151

136

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

sofressor = /sofredoR/ + /profesoR/ metr. iguais

a. [{{s{o.fre.soh}}}] Ident FB-BL: sd b. [{{so.fre}.{soh}}] c. [{{pro.fe}.{doh}}] d. [{{so.fre}.{fe.soh}}] e. [{{so.fr{e}.soh}}] f. [{{pro.fe}.{fre.doh}}] a. [{{{so.no}.lo.ia}}] Ident FBmax: fs b. [{{so.no}.{lo.ia}}] c. [{{so.no}.{ia}}] d. [{{fo.no.lo}.{so.no}}] e. [{{so.no}.{fo.no}}] f. [{{so.{no}.lo.ia}}] a. [{{sor.{te}.ria}}] b. [{{sor.te}.{ria}}] c. [{[{s]r.te}] [{te.ria}]}] d. [{{lo.te}.{s]r.ti}}] e. [{[{lo.te.ri}] [{s]r.ti}]}] f. [{[{te.ria }] [{s]r.ti}]}] a. [{{sor.{ve.t}o.ni}}] Ident FBmax: nv b. [{{sor.ve}.{to.ni}}] c. [{{sor.{ve}.to.ni}}] Ident FBmax: nv d. [{[{sor.ve.ti}] [{p.ni}]}] e. [{[{sor.ve.ti}] [{to.ni}}] f. [{{ve.te}.{p.ni}}] a. [{{te.{xih}}}] Ident FBmax: io b. [{[{xoh}] [{xih}]}] c. [{{te.xo}.{rih}}] d. [{{xi}.{xoh}}] e. [{[{xih}] [{teh}]}] a. [{{t{or.to}.gra.fi.ku}}] b. [{{tor.to}.{gra.fi.ku}}] c. [{[{gr.fi.ku}] [{tor.tu}]}] d. [{{or.to}.{tor.tu}}] e. [{{tor.to}{fi.ku}}] f. [{[{tor.tu}] [{to.gra.fi.ku}]}]

** ** ** ** ** ** * **! **! **! **! **! ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! *! ** ** ** * *! ** **! **! ** ** ** ** ** ** ** *! *! *!

pr doRprofe sorsofre doR!pro doR!prof soR!so oU fono fonolO ia lOia fo lO lote lo ri!a a lo I tI! tI! Ipa tIpane tIpane tonI pane soRtonI * * * * te R Rte roR * *

haplo haplo 152 sonologia = /sonU/ + /fonolOia/ metr. dif. s~f [-cor +cor]

* * oU eI

153 sorteria = /s]RtI/ + /lOteria/ metr. dif. haplo

*! *! *!

* * *

154 sorvetone = /soRvetI/ + /panetonI/ metr. dif.

haplo 155 terrir = /texoR/ + /xiR/ metr. dif.

so!R

*!

156 tortogrfico = /tortU/ + /ORtOgrafikU/ metr. dif.

oU O!RtO ORtO g!rafikU ORtOgra OR

*!

* *

*!

haplo 157

*!

137

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

tortoruga = /toRtU/ + /taRtarua/ metr. dif.

a. [{{tor.to}.ru.a}}}] Ident. FBmax: ao; ao b. [{{tor.to}.{ru.a}}] c. [{{{tor.t}a.ru.a}}] Ident. FBmax: ao d. [{{tar.ta}.{tor.tu}}] e. [{{ta.ru}.{tor.tu}}] f. [{[{tor.tu}] [{tar.ta}]}] a. [{{tra.{di.zeh}}}] Ident. FBmax: iu; ei b. [{{tra.{di.zih}}}] Ident. FBmax: iu c. [{{tra.d}{i.zeh}}] d. [{{tra}.{di.zeh}}] e. [{{tra.du}.{di.zeh}}] a. [{{tr.{ki.lo}.me.tro}}] b. [{{{tr.{lo}.metro}}] c. [{{{tr.kwi}.{me.tro}}] d. [{{{tr}.{lo.me.tro}}] e. [{{{ki.lo}.{lo.me.tro}}] f. [{[{mtro}] [{tr.kwi.lu}]}] a. [{{trs.{pti}}}] b. [{trs.{p}ti}}] c. [{trs}.{pti }}] d. [{[{pti }] [{trs}]}] e. [{[{pti}] [{p]r.ti}]}] f. [{{trs.poh}.{pti}}] a. [{{traw.{ma}r.ti.ri.za.du}}] b. [{{traw.ma}{r.ti.ri.za.du}}] c. [{{traw.ma}{ti.ri.za.du}}] d. [{{mar.ti.ri}.{traw. ma}}] e. [{{traw.ma}.{ti.z.do}}] a. [{{tris.te}.mu. o}}}] b. [{{tris.te}.{mu. o}}] c. [{{tris.{te}.mu. o}}] d. [{{tris.te}{te.mu. o}}] e. [{[{mu. o}][{tris.te}]}] f. [{{tris}.{te.mu. o}}] a. [{{tu{.ba.aw}}}] Ident. FB-BL:r; a b. [{[{ba.ka}][{tu.ba}]}] c. [{{tu.{ba}.ka.aw}}] d. [{{tu}.{ba.ka.aw}}] e. [{{aw}.{tu.ba}}] f. [{{ba.ka}{rw}}]

* **! * **! **! ** * * **! **! **! ** ** ** ** ** ** * **! **! ** ** **! ** ** ** ** ** * **! **! **! ** **! ** *! ** ** ** ** ** teSte teS teS teSte tIteS ka aurw rw! bar!w bak!arw autuba m!a m!aR r!izadU R!ri kw!i l!U kw!ilU t!raN kwiki lUkilo kiloki traNkwi kilo ]RI ]RtI p]RtI p]RtI traNS tI * * * * * d uziR duziR ziR * taRta U rua taRa rua * * *

oU

U!

*!

158 tradizer = /traduziR/ + /dizeR/ metr. dif.

ie!

GR 159 tranquilmetro = /traNkwilU/ + /kilometrU/ metr. dif. haplo 160 transpet = /traNSp]RtI/ + /pti/ metr. dif.

*!

*! *!

161 traumartirizado = /trauma/ + /maRtirizadU/ metr. dif.

162 tristemunho = /triStI/ + /teStemu U/ metr. dif. haplo

eI eI

*!

tI

163 tubalhau = /tubarw/ + /bakaau/ metr. iguais

*!

164

138

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

tuberculepra = /tubeRkul]zI/ + /lpra/ metr. dif.

a. [{{tu.ber.ku.{l}.pra}}] Ident. FBmax: ] b. [{{tu.ber.ku}.{l.pra}}] c. [{{tu.ber}.{l .pra}}] d. [{{le.pra}{l].ze}}] e. [{{tu.ber.ku.{l]}.pra}}] a. [{{u.{is.ke}r.da}}] b. [{{u.is.ke}{r.da}}] c. [{{u.s.ke}.{ker.da}}] d. [{{es.ker.da}{ki}}] e. [{{u.is.{ke}r.da}}] a. {{u.ri.{na}.li.ze}} b. {{u.ri.na}.{li.ze}} c. {{u.ri.na}.{i.ze}} d. {{u.ri}.{li.ze}} e. {{a.na}.{ri.na}} a. [{{u.ru.bu}.{ser.vah}}] b. [{{u.ru.{b}i.ser.vah}}] c. [{{ru.bu}.{ser.vah}}] d. [{{u.ru}{bi.ser.vah}}] e. [{{u.ru.bu}.{vah}}] a. [{{v.{pe}.ta}}] Ident. FB-BL: ie b. [{{v.{p}e.ta}}] c. [{{v.pi}.{ta}}] d. [{{v.{p}.ta}}] Ident. FB-BL: ei e. [{[{v.pi}] [{pe.ta}]}] f. [{{v.p}{e.ta}}] g. [{{ka.pe}.{v}}] *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * **! ** **! ** *! u! u! b!u *! *! *! *! *!

zI loz!I kul!] zI tuberku zI

* * * * ]! Ie

*!

165 uisquerda = /u.iSkI/ + /ESkeRda/ metr. dif.

*!

u!iS

E!Ske ES uiS E!S a ana anal ana lizI Obi uO Obi buO ObiseR rUka irukap rukap!e rUka rUka irUkap tapir!U * *

Ie

166 urinlise = /urina/ + /analizI/ metr. dif.

na u

167 urubuservar = /Urubu/ + /ObiseRvaR/ metr. dif.

168 vampeta = /vaNpirU/ + /kapeta/ metr. iguais

*!

169 velhocidade = /vU/ + /velosidadI/ metr. dif.

a. [{{{ve.o}.si.da.di}}] b. [{{ve.o}.{ci.da.di}}] c. [{[{ve.lo.si}][{ve.u}]}] d. [{{ve.o}.{da.di}}] e. [{[{v.o}][{lo.ci.d.di}]}]

Uo velo dadi velosi ve Uo *

*!

haplo 170

*!

139

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

verifuncional = /vErifikasw/ + /fuNsional/ metr. dif.

a. [{{ve.ri.{f}uN.si.o.naw}}] b. [{{ve.ri}{f.si.o.naw}}] c. [{{ve}{f.si.o.naw}}] d. [{{f.si.o.naw}{sw}}] e. [{{ve.ri.f.ka}{si.o.naw}}] a. [{{{ve.o}.zu}}] Ident, FBmax: l b. [{{ve.{o}.zu}}] c. [{{ve.lo}{v.u}}] d. [{{lo.zo}{v.u}}] e. [{{{ve.o}.{lo.zu}}] a. [{{z{}.wa}}] Ident, FB-BL: e b. [{{z}{.wa }}] c. [{{z}.{ gwa }}] d. [{{br}{.gwa }}] e. [{[{bra}] [{.gwa }]}]

* * * * *

** ** ** ** ** * **! **! **! **! ** ** ** ** ** *

ikasw fikasw! rifikas!w lvErifika swfuN

* * * * Uo

*! f!uN

171 velhoso = /vU/ + /velozU/ (Caetano) metr. dif.

haplo 172 zgua = /zebra/ + /gua/ metr. iguais

velo zo ve ve bra ebra! bra! zea ze

*!

173

140

7.3

ANEXO III Cruzamentos dessemelhantes (28 dados)


INPUTS OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBmin -BL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

autobol = /autU/ (mvel) + /futEb]l/ metr. dif.

a. [{{aw.to}.{b]w}}] b. [{[{aw.to}][{fu.ti}]}] c. [{{aw.{t}e.b]w}}] d. [{[{b]w}] [{aw.to}]}] e. [{[{fu.te}] [{aw.to}]}] f. [{{aw}{fu.te.b]w}}] a. [{{be.l}{.dia}}] b. [{[{bw.[}{.dia}]}] c. [{[{.dia}][{i.ka}]}] d. [{{ .dia }][{bw}]}] e. [{(}.(bw.i.ka}}] f. [{[{bw. i}.{dia}]}] a. [{{b}{].ti.mu}}] b. [{{b}.{ti.mu}}] c. [{[{ti.mu}][{b}]}] d. [{[{].ti}][{b}]}] a. [{{bras}.{ .ti.na}}] b. [{{ar..ti.n}{iw}] c. [{{bras}.{ti.na}}] d. [{[{bra.ziw}][{ti.na}]}] e. [{{ar.}.{bras}}] f. [{{bra.z}.{ar.}}] a. [{{bra.zi}.{way.o}}] b. {[[{way.o}][{zi.ley.ru}]}] c. [{{bras}.{way.o}}] d. [{[{bra.zi}][{pa.ra}]}] e. [{[{bra}][{pa.ra.gway.o}]}] f. [{[{bra.zi.ley}][{gway.o}]}] g. [{{pa.ra}.{ley.ru}}] a. [{[{kay.pi}] [{se.ta}]}] b. [{[{kay.pi}] [{bu.si}]}] c. [{[{se.ta}] [{kay.pi}]}] d. [{[{bu.se}] [{kay.pi}]}] *! *! *! *! *! *! *! *! *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! *! * il braz il il il *

futE b]l Ufu futE b]l tU ika ika bl ika dia iNka oN o ] mU ilaR braza ilaReN aReN iltin!a iltin!a leirUpara parabra ileirUpara! leiruuaiu zileirU rUpara uaiUbrazi bu ta bu ta

* * *

U!

t!U

* * * * *

1 Belndia = /blika/ + /iNdia/ metr. dif.

*!

dia i!N oN!

2 btimo = /boN/ + /]timU/ metr. dif. no ok 3 Brasgentina = /brazil/ + /aRgeNtina/ metr. dif.

*! *!

* * *

*!

* *

4 brasiguaio = /brazilei.rU/ + /parauaiU/ metr. iguais

*!

5 caipiceta = /kaipi/ (rinha) + /buseta/ metr. dif.

* * * *

*! *! *!

141

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

chocolcia = /okU/ + /dElisia/ metr. dif.

a. [{{o.ko}.{li.sia}}] b. [{{o.ko}.{d.li}}] c. [{{de.li}.{o.ku}}] d. [{{li.sia}{o.ku}}] e. [{{o.k]}.{sia}}] f. [{{o}.{li.sia}}] a. [{[{o.ko}][{to.ni}]}] b. [{[{o.ko}][{pa.ni}]}] c. [{[{to.ni}][{o.ku}]}] d. [{[{o.ku}][{p}]}] e. [{[{pa.ne}][{o.ku}]}] a. [{{do.ku}.{dra.ma}}] b. [{{dra.ma}.{ta.riu}}] c. [{{do.ku.m}.{dra.ma}}] d. [{{ku}.{dra.ma}}] e. [{{dra.ma}.{do.ku}}] a. [{{fo.xo}.{].di}}] b. [{[{].di}][{fo.x]}]}] c. [{{fo}.{pa.].di}}] d. [{{pa.go.de}.{x]}}] e. [{{pa.{o}.x]}}] f. [{{pa}.{fo.x]}}] g. [{{fo.x{]}.di}}] a. [{{fr}{li.tu}}] b. [{[{li.tu}] [{fr}]}] c. [{{fr}{tu}}] d. [{[{fr}] [{pa.li.tu}}] e. [{{fr}{pa.li}}] a. [{{fu.ne}.{bri.u}}] b. [{{bri.o}{raw}}] c. [{{fu.ne}.{u}}] d. [{{bri}.{ne.raw}}] e. [{{bri.u}{ne.raw}}] a. [{{a.ne}.{kr.ti}}] b. [{{kr.ti}.{a.ni}}] c. [{{a}.{a.kr.ti}}] d. [{{ne}.{kr.ti}}] e. [{{a.ne}.{}}] *! *! *! *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! b!ri !U *!

dE sia! sia! dE dEli kUd!E pane tonI pane etonI! tonI meNtariU documeN tariU domeNtari!U meNtariU pa pa x] fo dIf g]d!I pag! pa pa pal!i tU ral fune ralbri Ufu fu a a nI a a kr!tI * * * *! * * * * * * *! *! * *! * * * *

*!

ononimo 7 chocotone = /okU/ + /panetonI/ metr. dif.

*! kU

* * * * *

8 docudrama = /dokumeNtariU/ + /drama/ metr. dif.

*!

*!

* * *

9 forrogode = /fox]/ + /pagodI/ metr. dif.

x!] f!o f!

]o

10 franlito = /fraN/ + /palitU/ metr. dif.

11 funebrilho = /funEral/ + /briU/ metr. dif.

*!

12 Janecrete = /anI/ (Corso) + / akrtI/ metr. dif.

** ** ** **

nI !a

13

142

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

Japaria = /apw/ + /kOria/ metr. dif.

a. [{{a.pa}{ry.a}}] b. [{[{a.pw}][{ry.a}]}] c. [{[{a.pa}][{k].re}]}] d. [{{a}.{ry.a}}] e. [{{ko.re}.{a.pa}}] f. [{[{a}][{ko.ry.a}]}] a. [{{ma.k}.{kr.ti}}] b. [{{ma.ku}.{kr.ti}}] c. [{{k}.{kr.ti}}] d. [{{kr.ti}.{ma.k}}] e. [{{kr.te}.{bey.ro}}] f. [{{ma.(k}r.ti}] a. [{{maw.ri.s}{].la}}] b. [{{maw.ri}.{].la}}] c. [{[{maw}] [{boy.].la}]}] d. [{[{maw.ri}] [{boy.].la}]}] e. [{[{boy.].la}] [{si. u}]}] a. [{{mor.ta}.{le.si.du}}] b. [{{fa.le}.{taw}}] c. [{[{mor.taw}] [{si.du}]}] d. [{{mor.t}{e.si.du}}] e. [{{mor}.{le.si.du}}] f. [{{mor.}.{fa.le.si.du}}] a. [{{nes}.{ka.f}}] b. [{[{tle}][{ ka.f}]}] c. [{{nes}.{f}}] d. [{{nes}.{ka}}] e. [{[{ka.f}][{tle}]}] a. [{{pes.ko}.{ta.pa}}] b. [{{pes}.{ta.pa}}] c. [{{ta.p}es.ko.su}}] d. [{[{ta.pa}][{pes.ko}]}] e. [{{pes.ko.so}.{pa}}] f. [{{ta.pa}.{su}}] *! *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **

wkO kO wia pwkO iaw pw beirU NbeirU! mabeir!U beirU makuN uNbeir!U

*!

w p!w w pw

* *!

14 macuncrente = /makuNbeirU/ + /kreNti/ metr. dif.

* * * *

*!

*!

15 mauriola = /maurisi U/ + /boi]la/ metr. dif.

boi

boii U

*! *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **

boi

boisi U! risi U si U mauri lfa morsidU falE alfal talf!a tal tle neS tlek!a tlef! neS sU kos!U a sU ta pesko

* * *

16 mortalecido = /mORtal] + /falEsidU/ metr. dif.

l *! * *! mOR al tal t!al

*!

17 Nescaf = /neStle/ + /kaf/ metr. dif. ononimo 18 pescotapa = /peSkosU/ + /tapa/ metr. dif.

*!

* * * *

a! t!a *!

*!

19

143

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax ), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

portingls = /poRtuueS/ + /iNleS/ metr. dif.

a. [{{por.t}{.les}}] b. [{{por.tu}{{les}}] c. [{{}.{por.tu.es}}] d. [{[{.les}] [{porti}]}] e. [{[{por.tu}] [{ .les}]}] a. [{{por.tu}{ ]w}}] b. [{[{por.tu}] [{es.pa}]}] c. [{{es.pa}.{ues}}] d. [{{es}.{por.tu}}] e. [{{tu.ues}] [{ ]w}]}] f. [{{ues}.{pa. ]w}}] a. [{{pisi.ko}.{.li.ku}}] b. [{{ pisi.k]}.{li.ku}}] c. [{{ pisi.ku}.{e.v}}] d. [{{.li.ku}.{pisi.ku}}] e. [{{pisi}.{.li.ku}}] g. [{[{e.v.}][{pisi.ku}]}] a. [{[{pisi.ki}] [{ar.tis.ta}]}] b. [{[{pisi}] [{ar.tis.ta}]}] c. [{[{ar.tis.ta}] [{pisi.ki }]}] d. [{[{pis.ki.] [a.{t}is.ta}]}] e. [{[{ar.tis.ta}] [{a.tra}] f. [{[{ar.tis}] [{ki.a.tra}]}] a. [{{se.kre}.{ra. a}}] b. [{[{ra. a}][{se.kre}]}] c. [{[{ra. a}][{se.kre.ta}]}] d. [{{pi.ra}.{ta.ria}}] e. [{[{se.kr}][{pi.ra. a}]}] f. [{[{se.kr.ta}][{ra. a}]}] a. [{{se.le}.{m.u}}] b. [{[{m.u}][{s.le}]}] c. [{{se.l{}.u}}] d. [{{se}{m.u }}] e. [{{fla.m}.{sw}}] f. [{{se.le}.{fla}}] *! *! *! *! *! *!

** uueSiN leS

uueS *! *! ueSiN leS uueS ueS ueSESpa gueS ]l ]lpoRtu pa ]lueS poRESpa poRtuES evaN *! evaN liku evaN kUevaN liku atra kiatr!a kiatr!a raaR pisik!i tapisi tariapi triapi riapi ra asekre taria riapi swfla flasw swflam! lEswfla selEgU meNgUs!w * * * * *

*! *!

** ** ** ** **

20 portunhol = /poRtuueS/ + /ESpa ]l/ metr. iguais

*!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **

*! *!

21 psicoglico = / /pisikU/ + /evaNlikU/ metr. dif.

*! *!

* * *! * * * *

k!U

22 psiquiartista = /pisikiatra/ + /aRtiSta/ metr. dif.

* * * * * *

*! *!

aR t!a pi pi pi ra a pi sw sw sw lEs!w selE sw

23 secreranha = /sEkrEtaria/ + /pira a/ metr. dif.

* * * * * *

*!

24 selemengo = /selEsw/ + /flameNgU/ metr. dif.

*!

25

144

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBmin -BL)

showmcio = /ou/ + /komisiU/ metr. dif.

a. [{{ow}{mi.siu}}] b. [{{o}{mi.siu}}] c. [{[{mi.siu}][{ow}]}] d. [{{ow}{ko.mi}}] e. [{[{ow}][{siu}]}] f. [{[{ko.mi}][{ow}]}] a. [{{to.bo}.{a.wa}}] b. [{{to.bo.g}.{wa}}] c. [{{to.bo.{}wa}}] d. [{{to.b}{a.wa}}] e. [{[{a.ua}] [{to.bo}]}] f. [{{to.bo.{w}}}] a. [{{va.a}.{ra. a}}]

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** a! a! u!

ko uko ko siU! komi siU gaN a aN ogaN! gaN a pibuNda

*! *! *!

* * * * * * * * * a *

26 tobogua = /tobogaN/ + /aua/ metr. dif.

*!

a! pi

27 vagaranha = /vaabuNda/ + /pira a/ metr. dif.

b. [{{b.d}{ a }}] c. [{[{ra. a}] [{va.a}]}] d. [{{va.}.{ a}}] e. [{[{va.a}][{pi.ra. a}]}] f. [{[{b.da}][{ra. a }]}]

*! *! *!

** ** ** ** **

pir!a pi pir!a pi

pivaa pibuNda buNdapira buNda pivaa

* * * * *

28

145

7.4
INPUTS

ANEXO IV Analogias (17 dados)


OUTPUTS NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (FBmax), D- (BL) IDENT (FBminBL)

bebemorar = /bEbeR/ + /kOmEmOraR/ metr. dif.

a. [{{be.be}.{mo.rah}}] b. [{{be.be}.{rah}}] c. [{{be}.{me.mo.rah}}] d. [{{ko}.{be.beh}}] e. [{{ko.me.mo}.{beh}}] f. [{[{be.ber}] [{mo.rah}]}] a. [{{bo.a}.{k.ba}}] b. [{{k.{b}{o.a}}] c. [{{bo.a}.{ma.k}}] d. [{{bo.a}.{k}}] e. [{{bo.a}.{.ba}}] f. [{[{k.ba}][{boa}]}] a. [{{bo.a}.{dras.ta}}] b. [{{ma.dra}.{boa}}] c. [{{dras.ta}.{boa}}] d. [{{bo.a}.{ma.dra}}] e. [{{bo.a}{s.ta}}] f. [{{bo}.{dras.ta}}] a. [{{boa}.{dri. a}}] b. [{[{dri. a}] [{boa}]}] c. [{{bo.}.{ma}}] d. [{{bo.a}.{ma.dri}}] e. [{{boa}.{ri. a}}] f. [{{boa}.{i. a}}] a. [{{bu.se.{t}.ti}}] Ident. FB-BL: a; tk b. [{{bu.se.t}.{ti}}] c. [{[{bu.se.ta}][{k.ti}]}] d. [{{bu.ce.t{}.ti}}] Ident. FB-BL: a e. [{{bu.se}.{k.ti}}] f. [{{bu}.{pi.k.ti}}] a. [{{o.{k]}.la.tra}}] b. [{{o.k}{].la.tra}}] c. [{{o.ko}.{aw.kow}}] d. [{{o.ko}.{].la.tra}}] e. [{[{la.tra}] [{o.ku}]}] f. [{[{o.ko}] [{k].la.tra}]}] *! *!

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *! *! *! *! *!

R R be!R bE

RkOme RkOmEmO beRkO mEmOraR raRbe kOmE ma maa! ba mab!a mak! ma ma ta ma Sta! madra ama ma ma dri! a a mad! * * *! *! *! * * * *! * * *

* *

*!

1 boacumba = /boa/ + /makuNba/ metr. dif.

*!

2 badrasta = /boa/ + /madraSta/ metr. dif.

*! a!

3 boadrinha = /boa/ + /madri a/ metr. dif.

*! pi pika pi pik tap!i set!a aw U]

4 bucetante = /buseta/ + /pikaNtI/ metr. iguais .

5 choclatra = /okU/ + /awk]latra/ metr. dif.

haplo 6

*! *!

** ** ** ** **

*!

Uawk] lat!ra awk! awk] aw

* *

146

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL)

enxadachim = /ENada/ + /EspadaiN/ metr. dif.

a. [{{{.a.da}. }}] Ident. FBmax: NS; p b. [{{.a}.{da. }}] c. [{{.a}.{ }}] d. [{{{.pa.da}. }}] Ident. FBmax: NS e. [{[{ ] [{.a.da}]}] f. [{{es.pa.d}{a.da}}] a. [{{fr{.}bur.uer}}] b. [{{fr}.{bur.uer}}] c. [{[{fr}] [{.bur.uer}]}] d. [{[{bur.uer}] [(fr}]}] e. [{{fr}.{uer}}] a. [{{aw.te.ro.{ko.p}is.mu}}] Ident. FBmax: kf; pl b. [{[{aw.te.ro][{ko.p]}s.mu}]}] Ident. FBmax: kf; oi; lp; ]i c. [{[{k].pu}] [{lis.mu}]}] d. [{[{k].p{o}] [fi.lis.mu}]}] e [{[{aw.te.{k].po}] [lis.mu}]}] Ident. FBmax: kf; ]i; lp, oi f. [{{aw.te.ro.{k]}.lis.mu}}] Ident. FBmax: kf; ]i a. [{{me.tr{o}.vi.a.riu}}] b. [{{me.tro}.{vi.a.riu}}] c. [{{me.tro}.{a.riu}}] d. [{{fe.xo}.{m.tru}}] e. [{{me.tro}.{f.xu}}] f. [{{tro}.{vi.a.riu}}] a. [{{[{mo.no}][se.a}]}] Ident. FBmax: ms b. [{[{mo.no}] [so.bra}]}] b. [{[{mo.no}] [{se.a}]}] d. [{[{mo.no}] [{br.se.a}]}] e. [{[{so.bra}] [{mo.nu}]}] f. [{[{se.a}] [{mo.nu}]}] * * * * * * *! *! *! *!

**! **! * *! ** **! ** ** *! *! ** ** ** ** ** ** ** ** * * * * *

da da

daESpa daESpada p! ESpa aEN * *

EN

7 frambrguer = /fraN/ (frango) + /aNbuRueR/ metr. dif.

a!N * * * * ]o

b!uR U U fili fi awtEr rOfi p!U pU

8 halterocopismo = /awtErOfiliSmU/ + /k]pU/ metr. dif.

Uo

9 metrovirio = /metro/ + /fExOviariU/ metr. dif.

** ** ** ** ** ** * **! **! **! **! **!

fEx fExO! fExOvi viar!iU viar!iU mefExO braN Nsea sobraN so Nsea sobraN *

*!

* * Uo

m!e * * * *

10 monocelha = /monU/ + /sobraNsea/ metr. dif.

* *

11

147

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX * * * * *

MAX (FBmin -BL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL) Uo

monocrtico = /monU/ + /dEmOkratikU/ metr. dif.

a. [{[{mo.{no}][kra.ti.ku}]}] Ident. FBmax: mn b. [{[{mo.no}] [{kra.ti.ku}]}] c. [{[{kra.ti.ku}] [{mo.nu}]}] d. [{[{mo.no}][{de.mu}]}] e. [{[{mo.nu}][{ti.ku}]}] a. [{{xa.bo}.{pl.i.ku}}] b. [{{xa}.{pl.i.ku }}] c. [{{xa.bo}.{i.ku}}] d. [{[{pl.i.ku }][{xa.bu}]}] e. [{[{i.ku}] [{xa.bu}]}] f. [{{xa.bo}.{pa.ra}}] a. [{{xe.u.{ve.e}.si.m.tu}}] Ident. FBmax: n b. [{[{xe.u.{v.o}][ne.si.m.tu}]}] c. [{{ve.o}.{m.tu}}] d. [{[{{v.u}][si.m.tu}]}] Ident. FBmax: E e. [{[{si.m.tu}][{v.u }]}] f. [{{xe.u.{v}.u }}] Ident. FBmax: E a. [{{say.t{i}o.gra.fia}}] b. [{{say.ti}.{gra. fia}}] c. [{[{say.ti}] [{bli.o.gra. fia}]}] d. [{{bi.bli.o}.{say.ti}}] e. [{[{gra.fia}] [{say.ti}]}] f. [{[{bi.blio.ra}] [{say.ti}]}] a. [{{tu.ka.{n]}pi.te.ru}}] Ident. Fbmax: nk b. [{{tu.ka.n{]}pi.te.ru}}] c. [{{tu.ka.n{]}.{te.ru}}] d. [{{tu.ka.n}{]pi.te.ru}}] e. [{[{tu.ka}] [{k]pi.te.ru}]}] a. [{{{vi.de}.as.ta}}] b. [{[{vi.diu}][{as.ta}]}] c. [{{{vi.de}.{as.ta}}] d. [{{vi.d}.{s.ta}}] e. [{{as.ta}.{vi.diu}}] f. [{[{vi.diu}][{si.ni}]}]

* * * * *

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **

dE dEm!O dEm!O kra!tikU dEm!Okra para b!U bUpara parapl para parapl pli!kU

* *

12 raboplgico = /xabU/ + /paraplikU/ metr. dif.

*!

*! *!

* * * * Ue

13 rejuvelhescimento = /xEuvEnEsimeNtu/ + /vU/ metr. dif.

*! *! *!

** ** * ** **

*!

xEuvEnEsi xEunE xEuvE nE!simeNtu * *

14 siteografia = /saitI/ + /bibliOrafia/ metr. dif.

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * *! **! **! **! ** * * * * U o *

bibl bibli!O bi grafi!a bibliO fia Eli Elik! Elik!p Uelik

*! *! *!

pausa 15 tucanptero = /tukanU/ + /Elik]pitErU/ metr. dif.

* * * U] U] U]

*!

U nU U

16 videasta = /vidEU/ + /sinEaSta/ metr. dif.

Ee sinE sinEa SinE aSta

*!

* * *

17

148

7.5

ANEXO V 7.5.1

seqncias em vias de gramaticalizao (21 dados) determinantes . recomposio (11 dados)


OUTPUT NOPWD* ALIGN (MP) *MWD AFFIX MAX (FBminBL) MAX (FBBL) ALIGN, D- (FBmax ), D- (BL) IDENT (FBmin -BL)

INPUT

caipifruta = /kaipi/ (caipirinha) + /fruta/ metr. iguais cai.pi + lima cai.pi + vodka 1, 2, 3 franfil = /fraN/ (ferango) + /fil/ metr. dif.

a. [{[{kay.pi}][{fru.ta}]}]

*!

b. [{[{fru.ta}][{kay.pi }]}] c. [{[{kay}] [{fru.ta}]}] d. [{{fru}.{kay.pi}}] e. [{{ta}.{kay.pi}}] f. [{[{kay.pi}][{fru}]}] a. [{[{fr}] [{fi.l}]}]

*! *!

*! *

** ** ** **

pi ta fru! ta

b. [{[{fi.l}] [{fr}]}] d. [{[{fr}][{l}]}] e. [{[{fr}][{fi}]}] f. [{[{fi}][{fr}]}] a. [{[{l.ba}][{e.ro.bi.ka}]}]

* * * * *

*!* *!* *!* *!* **

fi l l a

4 lamarobica = /laNba/ (lambada) + /aErobika/ metr. dif.

b. [{[{l.ba}][{ro.bi.ka}]}] c. [{[{l.ba}][{bi.ka}]}] d. [{[a..ro}][{l.ba}]}] a. [{[{l.ba}][{fki}]}]

* * * *

** ** **

aE! aE!ro bi!ka

5 lambafunk = /laNba/ (lambada) + /faNk/ metr. iguais lam.ba + re.ggae 6, 7 /piti/ + /baba/ metr. dif. pit + baby pit + boy 8, 9, 10 /piti/ + /familia/ metr. dif.

b. [{[{fki }][{l.ba}]}] c. [{[{l}][{fki}]}] d. [{[{l.ba}][{f}]}] a. [{[{piti}][{ba.ba]}] b. [{[{ba.ba}][{piti}]}] c. [{[{piti}}][{ba]}] c. [{[{ba}}][{piti ]}] a. [{[{piti}][{fa.mi.lia]}] b. [{[{fa.mi.lia}][{piti}]}] c. [{[{piti}}][{mi.lia]}] d. [{[{piti}}][{lia}]}]

* * * * * * * *! *! *!

*!* *!*

ba k

*!* *!* *!*

ba ba

** ** **

fa fami

11

149

7.5.1
INPUT

determinados . sufixao (10 dados)


OUTPUT NOPWD* ALIGN (MP) *MW D AFFIX MAX (FbminBL) MAX (FB-BL) ALIGN, D- (Fbmax), D- (BL) IDENT (FbminBL)

adulescente = /adultU/ + /adOlEseNtI/ metr. dif.

a. [{{{a.duw.t}e.s.ti}}] Ident. FBmax: uo; tl b. [{[{a.duw.tu}][{s.ti}]}] c. [{{a.duw}.{s.ti}}] d. [{[{a.duw.tu}][{le.s.ti}]}] e. [{{a.do.le}.{duw.tu}}}] f. [{{{a.dow.t}e.s.ti}}] Ident. FBmax: tl a. [{{au.to}.{tro.s.niu}}] b. [{{au.to}.{si.niu}}] c. [{[{pa.tro}][{aw.to}]}] d. [{[{si.nio}][{aw.to}]}] e. [{{au.{tro}.si.niu}}] a. [{{kai.pi}.{l}}] b. [{[{pi.ko.l}][{kai.pi}]}] *! *!

* ** **! ** ** * * *

U adOlE tUadOlE adO se!NtIa U

tU a U

ou!

1 autotrocneo = /autU/ + /paitrosinEU/ metr. dif.

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **

pa pat!ro cneo patro pa piko *

*! *!

2 caipil = /kaipi/ (caipirinha) + /pikol/ metr. dif.

*! *! *! *!

c. [{[{kai.{pi}][ko.l}]}] d. [{[{kai.pi}][{ko.l}]}] e. [{[{kai.{pi}.{ko}}] 3 envelhescente = /ENvEeseR/ + /adOlEseNtI/ metr. dif. a. [{{.ve.{e.s}.ti}}] Ident. FBmax: l b. [{{.ve.{le.s}.ti}}] c. [{{s.t{}.v.i }}] d. [{{.ve}.{le.s.ti}}] e. [{{.ve}.{s.ti}}] f. [{{}.{le.s.ti}}] g. [{{a.do.l}{e.seh}}] 4

pi l R R RadO RadO adOleseR eseRadO eseRadOlE ReseRadO seNtIENvE

* e l; e! *

** ** ** ** **

*! *! *!

se!R e!seR eseR veEseR ENvee

150

INPUT

OUTPUT

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MWD AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL)

familiatrocneo = /familia/ + /paitrosinEU/ metr. dif.

a. [{[{fa.mi.lia}][{tro.si.niu}]}] b. [{[{fa.mi.lya}] [{si.niu}]}] c. [{[{pa.tro}] [{fa.mi.lia}]}] d. [{[{si.neo}] [{fa.mi.lia}]}] e. [{{fa.mi}.{si.niu}}] f. [{[(fa.mi.lia}] [{pay.tro}]}] a. [{[{mo.i}] [{ey.ti}]}] b. [{[{ey.ti }] [{mo.i}]}] c. [{[{mo.i}] [{ey}]}] d. [{{mo}.{ey.ti}}] a. [{{{su.ko}.l}}] Ident. FBmax: ua b. [{{su.ko}.{l}}] c. [{{su.{ko}.{l}}] d. [{{le}.(su.ku}] a. [{{tyo}.{tro.si.niu}}] b. [{{tyo}.{si.niu}}] c. [{{pa.tro}.{tyo}}] d. [{[{si.niu}][{tyu}]}] e. [{[{tro.si.niu}][{tyu}]}]

*! *! *! *! *! *!

** ** ** ** ** ** **

paitro paitro sinEU paitro paitro sinEU

lia

5 Mogigate = /mOi/ + /eiti/ Lula + gate Iran + gate ... metr. iguais 6, 7, 8 sucol = /sukU/ + /sakol/ metr. dif.

*! *!

** ** ** * **! **! **! ** ** ** ** **

ti i oU sako sa sako pai pait!ro sin!EU paitro pai

9 tiotrocneo = /tiU/ + /paitrosinEU/ metr. dif.

*! *!

10

151

7. 6

ANEXO VI aparente sufixao (5 dados)

INPUTS

OUTPUTS

NOPWD*

ALIGN (MP)

*MDW AFFIX

MAX (FBminBL)

MAX (FB-BL)

ALIGN, D- (FBmax), D- (BL)

IDENT (FBminBL)

bobageira = /bObaeN/ + /beSteira/ metr. iguais

a. [{{bo.ba.{e}y.ra}}] b. [{{bo.ba}.{tey.ra}}] c. [{{bes.tei.r{a}.{}}] d. [{{bo.{b}es.tey.ra}}] e. [{{bes.t}{a.}}] f. [{{bes}.{ba.}}] a. [{{ga.{to}.zu}}] Ident. FBmax: td b. [{{ga.to}.{do.zu}}] c. [{{i.do}.{ga.tu}}] d, [{{ga.to}.{i.do}}] e. [{{ga}.{do.zu}] a. [{{pros.ti.tu.{t}ris}}] b. [{{pros}.{me.re.tris}}] c. [{[{me.re.tris}][{tu.ta}]}] d. [{{me.re}.{tu.ta}}] e. [{{pros.ti.{t}riz}}] f. [{{pros.ti.}.{triz}}] a. [{{s.se.r{i}.si.da}}] b. [{{s.se}.{mi.si.da}}] c. [{{s.se.r}{o.mi.si.da}}] d. [{{s.se.ri}.{mi.si.da}}] e. [{{o.mi.si.{da}.di}}] f. [{{o.m{i}.da.di}}] g. [{{o.mi}.{ri.da.di}}] a. [{{tr.bi.k}{a.doh}}] b. [{{tr.bi}.{a.doh}}] c. [{{tr.bi.key.{doh}}] d. [{{tra.ba}.{key.ru}}] e. [{{{tr.b}a.a.doh}}] f. [{{tra.ba.a}.{key.ru}}]

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** **! **! **! **! * **! *

NbeSt eNbeS! bOba aeN eirabO!b teirab!O i i z!U zU tUi amErE tituta proSti triSproSt utamErE * * oU

*!

1 gatoso = /atU/ + /idozU/ metr. dif.

*! t!U *! *! triS mErE mErE O!m O! O! s!ida s!ida mErE

2 prostitutriz = /proStituta/ + /mErEtriS/ metr. dif.

*!

*! *!

3 sinsericida = /siNsEridadI/ + /Omisida/ metr. dif.

dadIOm ridadIO idadI dadIO siNsEr!i siNsEsida sidasiNsE eirUtraba keirUtraba rUtrabaa adoRtraNbi ikeirU doRtraNbi

* * * *

4 trambicador = /traNbikeirU/ + /trabaadoR/ metr. iguais

* * * *

S-ar putea să vă placă și