Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ATENO! Falhas ao ler e seguir estas instrues podem levar a erros de aplicao ou de utilizao do scanner de segurana a laser SafeZone, resultando em ferimentos pessoais e danos ao equipamento.
Para obter uma cpia eletrnica do SafeZone Users Manual em francs, visite www.ab.com/manuals/pd/slightc.htm. Para obter uma cpia eletrnica do SafeZone Users Manual em italiano, visite www.ab.com/manuals/pd/slightc.htm. Para obter uma cpia eletrnica do SafeZone Users Manual em alemo, visite www.ab.com/manuals/pd/slightc.htm. Para obter uma cpia eletrnica do SafeZone Users Manual em espanhol, visite www.ab.com/manuals/pd/slightc.htm. Para obter uma cpia eletrnica do SafeZone Users Manual em portugus, visite www.ab.com/manuals/pd/slightc.htm.
I nt r oduo
Leia estas instrues cuidadosamente antes de trabalhar com esta documentao e com o scanner de segurana a laser SafeZone.
E scopo
Este documento contm todas as informaes necessrias para o planejamento, aquisio e manuteno do scanner de segurana a laser SafeZone. As informaes fornecidas so sobre os princpios operacionais, possveis utilizaes e montagem.
S m bol os U t i l i zados
Os smbolos LED descrevem o estado de um LED de diagnstico. Exemplos: 2 Vermelho O LED vermelho iluminado constantemente. Amarelo R Verde O LED amarelo intermitente. O LED verde est apagado.
Por todo este manual utilizamos sinais ATENO e IMPORTANTE para alert-lo sobre: ATENO! Falha na observao pode resultar em operao perigosa. ATENO: Identifica informaes sobre prticas de circunstncias que podem levar a ferimentos pessoais ou morte, danos aos bens materiais ou perdas econmicas ATENO o auxilia a i Identificar e evitar o perigo
i i
Reconhecer as conseqncias
Sempre leia e siga as instrues atenta e cuidadosamente! IMPORTANTE: Identifica as informaes especialmente importantes para uma compreenso e aplicao do produto bem sucedidas.
Ut i l i zao do D i sposi t i vo
O scanner de segurana a laser SafeZone foi desenvolvido e aprovado como um dispositivo de segurana sem contato Tipo 3 de acordo com a norma IEC-EN 61496-1.
Faixa de medio Campo de alerta (exemplo) Campo mximo de proteo
6m
7,5 m
60
Segur ana
Este captulo trata de sua segurana e da dos operadores do equipamento.
O scanner de segurana a laser SafeZone foi projetado para uso industrial. Sua tarefa detectar o acesso de pessoas s reas de risco e parar movimentos perigosos de uma mquina nessa rea. Um sinal disparado logo que uma pessoa ou objeto entre na rea monitorada: x Se uma pessoa ou objeto estiver no campo de alerta, o scanner de segurana a laser SafeZone acionar um contato a rel na sada do sinal correspondente. Este sinal pode ser utilizado para alertas acstico e pticos. Os alertas servem para indicar que a rea classificada deve ser deixada antes que o campo de proteo seja ativado e os OSSDs do scanner de segurana a laser SafeZone emitam um sinal de parada que disparar uma parada da mquina. x Se uma pessoa ou objeto estiver presente no campo de proteo, o scanner de segurana a laser SafeZone comuta dois contatos a rel independentes. Esse sinal deve levar ao desligamento imediato de um movimento de risco da mquina. O SCD acompanha o scanner de segurana a laser SafeZone para definio e teste dos campos de proteo e de alerta.
Scannerde Segur ana a LaserSaf eZone -M anualdo U sur i o I nf or m aes G er ai s sobr e Segur ana e M edi das de Pr ot eo
ATENO: O scanner de segurana a laser SafeZone s pode ser empregado para tarefas de monitorao que satisfaam as seguintes condies: x O scanner de segurana a laser SafeZone deve ser capaz de eliminar o estado de risco dentro de um perodo de tempo pelo disparo de um sinal de parada. x A distncia de segurana monitorada pelo scanner de segurana a laser SafeZone deve ser menor que o mximo do campo de proteo. x O valor mximo do tempo de parada da mquina mais o tempo de resposta do scanner de segurana a laser SafeZone devem ser calculados de forma que ningum possa ter acesso ao ponto de perigo antes que o movimento de risco esteja completamente parado.
h 1,6 ZM = = = Altura do campo de proteo acima do cho (em mm) 300 d h < 1000 Velocidade presumida de aproximao (em m/s) Erro mximo de medio do SafeZone (veja Dados tcnicos na pgina 15)
ATENO: Certifique-se de que a altura correta de montagem est sendo utilizada! Ao selecionar a altura de montagem, garanta que no seja possvel entrar na rea classificada por baixo do campo de proteo. ATENO: Caso ocorra alguma das situaes a seguir, o scanner de segurana a laser SafeZone deve ser complementado por equipamentos adicionais de segurana: x Um ponto de perigo possa ser alcanado sem passar pelas reas monitoradas; x A rea monitorada pelo scanner de segurana a laser SafeZone possa ser alcanada por cima, por baixo ou pelos lados; x De acordo com a EN 999, deve-se levar em conta um possvel acesso por baixo do campo de proteo (rastejando-se) alm da altura mnima regulamentar do campo de proteo de 300 mm.
Exemplo para uma aplicao fixa: Largura da mquina M = 2,2 m (7,2 ps) = 2200 mm (86,6 pol.) Tempo de resposta do SafeZone = 280 ms
Laser Classe 1
O scanner de segurana a laser SafeZone da classe de 1 de segurana de laser. Medies adicionais para exame da radiao do laser no so necessrias (salvo os olhos).
Apl i cao Fi xa
De acordo com o captulo 6 da norma EN 999, a distncia segura entre o limite do campo de proteo e a rea classificada de uma mquina fixa calculada da seguinte forma:
Tempo da parada da mquina = 300 ms Altura do campo de proteo acima do cho = 0,5 m (1,64 ps) = 500 mm (19,6 pol.) Erro mximo de medio do SafeZone = 350 mm (13,77 pol.) Largura do campo de proteo = M + complementos de segurana esquerdo e direito
S
S = 1,6 m/s (280 ms + 300 ms) + (1200 mm 0,4 x 500 mm) + 350 mm = 2278 mm Largura do campo de proteo = 2200 mm (86,61 pol.) + 350 mm (13,77 pol.) + 350 mm (13,77 pol.) = 2900 mm (114,17 pol.) Tamanho mximo do campo de proteo = (S2 + largura do campo de proteo2)- = 2700 mm (106,29 pol.)
Figura 2: Clculo da distncia de segurana para uma aplicao fixa S = 1,6 (t1 + t2) + (1200 0,4 h) + ZM Observe: 1200 0,4 h t 850 Onde... S t1 t2 = = = Distncia de segurana em mm Tempo de resposta do SafeZone (veja Dados tcnicos na pgina 15) Tempo de parada da mquina (em ms)
IMPORTANTE: O exemplo se aplica somente quando o acesso lateral for possvel. O acesso lateral deve ser evitado para um campo de proteo mais largo e/ou outras medidas.
S t1
= Distncia mnima em mm = distncia mxima de parada do AGV = Tempo de resposta do SafeZone (veja Dados Tcnicos na pgina 15) = Tempo de reao do sistema de controle do AVG (em ms)
t2
Vmax = Velocidade mxima do AGV (m/s) B ZM F h 1,1 = Mxima distncia de frenagem para o AGV (em mm) = Erro mximo de medio do SafeZone (veja Dados Tcnicos na pgina 15) = Espao livre para o p: 150 mm (5,9 pol.) (em um AGV folga para o p menor que 50 mm (1,96 pol.)) = Altura do campo de proteo acima do cho em mm = Complemento de segurana para possvel desgaste da frenagem
Campo de proteo:
Figura 4: Tamanho mximo do campo de proteo e margens de segurana para aplicaes fixas Margens de segurana devem ser determinadas para tamanhos mximos de campos de segurana. As orientaes a seguir aplicam-se se o acesso de pessoas pela parte posterior no puder ser impedido pelo dimensionamento adequado do campo de proteo: x Deve existir um intertravamento de reincio manual no sistema de controle da mquina (geralmente necessrio). x A largura de uma rea acessvel, no monitorada, diretamente em frente da mquina, deve ser menor que 35 mm (1,37 pol.) para um campo de proteo com o tamanho mximo de at 3 m (9,8 ps). Para a mxima proteo de campos maiores, a distncia deve ser reduzida a zero.
ATENO: Caso ocorra alguma das situaes a seguir, o scanner de segurana a laser SafeZone deve ser complementado por equipamentos adicionais de segurana: x Um ponto de perigo possa ser alcanado sem passar pelas reas monitoradas; x A rea monitorada pelo scanner de segurana a laser SafeZone pode ser alcanada por cima, por baixo ou pelos lados. ATENO: Defina o campo de proteo corretamente! O campo de proteo deve cobrir toda a largura do AGV. O campo de proteo deve ser aumentado nos lados pelas margens de segurana (veja a seo Dados Tcnicos na pgina 15). ATENO: Defina o campo de proteo corretamente na bifurcao das rotas! Nas interseces onde existem pontos cegos, o campo de proteo deve ter a mesma configurao que na direo do movimento. ATENO: Evite reduzir o campo de proteo!
Figura 5: Clculo da distncia mnima para veculos automticos S = 1,1((Vmax. x (t1 + t2)) + B) + ZM + F
O campo de proteo deve ser configurado de modo que no seja possvel o avano entre o campo de proteo e o AGV de trs para a direo do movimento (reduo). O scanner de segurana a laser SafeZone possui um ngulo mximo de escaneamento de 300q.
F s se aplica quando no existir espao livre para o p, de acordo com a prEN 1493
S = 1,1 ((1 m/s x (280 ms + 300 ms)) + 300 mm (11,8 pol.)) + 250 mm (9,8 pol.) = 1218 mm (47,95 pol.) Largura do campo de proteo = 1600 mm (62,99 pol.) + 250 mm (9,8 pol.) + 250 mm = 2100 mm (82,67 pol.) Tamanho mximo do campo de proteo = (S2 + largura do campo de proteo2)- = 1608 mm (63,3 pol.)
AGV
S = 1218 mm
Figura 6: Evite reduzir o campo de proteo do AGV Se no for possvel evitar a no-deteco de pessoal em frente do AGV pelo dimensionamento adequado do campo de proteo, dever existir um intertravamento de reincio manual no AGV. A largura de uma rea acessvel, no monitorada, diretamente em frente do AGV, deve ser menor que 35 mm (1,37 pol.) para um tamanho de campo de proteo mximo de at 3 m (9,8 ps). Para a mxima proteo de campos maiores, a distncia deve ser reduzida a zero.
200 mm
AGV
Campo de proteo
ATENO: Atraso na reativao do programa! No caso de aplicaes em AVG, voc deve programar um atraso na reativao do SafeZone. O atraso na reativao define um tempo (ms) aps o qual o rel reativado quando o campo monitorado estiver limpo (reincio automtico depois do tempo). Com o reincio automtico, o perodo de reincio deve ser ajustado para um mnimo de 2000 ms.
Margem de segurana, direita
Pr ot eo Am bi ent al
O scanner de segurana a laser SafeZone construdo de maneira a causar um mnimo possvel de efeitos adversos ao ambiente. Ele emite e contm substncias que no danificam o meio ambiente e necessita s de um mnimo de energia e de recursos.
Voc pode estipular o atraso da reativao independentemente para os campos de alerta e de proteo. Smbolo do dispositivo SafeZone, menu de contexto Configuration draft, Edit. Os valores permitidos esto entre 200 e 5000 ms.
D escar t e
Sempre descarte dispositivos no reaproveitveis ou sem conserto de acordo com as regulamentaes especficas de descarte aplicveis ao pas de utilizao.
Exemplo para aplicao em AGVs AGVWidth= 1,6 m (5,24 ps) = 1600 mm (62,9 pol.) Tempo de resposta do SafeZone = 280 ms Tempo de reao do sistema de controle do AVG = 300 ms Velocidade mxima do AGV = 1 m/s Distncia mxima de frenagem para o AGV = 0,3 m (0,98 ps) = 300 mm (11,8 pol.) Erro mximo de medio do SafeZone = 250 mm (9,8 pol.) F desnecessrio: o AGV tem espao livre para o p Complemento de segurana por possvel desgaste da frenagem = 1,1 Largura do campo de proteo = AGVWidth + margens de segurana esquerda e direita
D escr i o do Pr odut o
Const r uo do D i sposi t i vo
O sensor do scanner de segurana a laser SafeZone est alojado em um invlucro robusto de alumnio. A caixa est protegida contra respingos de gua de acordo com a IP 65 (aplicvel somente se os soquetes de conexo estiverem equipados com plugues ou coberturas).
Verde
ATENO: No danifique os lacres! Os parafusos do invlucro so lacrados. Qualquer dano nos lacres levar perda da garantia do produto.
SEGURANA DIAGNSTICO ALARME
Vermelho Sadas para o campo de proteo (OSSDs) no estado DESLIGADO Amarelo Sadas para o campo de alerta no estado DESLIGADO Amarelo Estado do sistema
Figura 10: LEDs no scanner de segurana a laser SafeZone O espelho defletor e o laser ptico esto localizados no lado superior do invlucro em um componente giratrio. O transmissor e o receptor laser utilizam a mesma lente. Essa construo coaxial complexa evita erros angulares resultantes de receptores pticos e transmissores separados.
Rotao do cabeote do scanner Indicao do LED
Verde Vermelho Amarelo Amarelo
Significado Dispositivo desligado LEDs de teste para 1 s aps ligar a alimentao O sistema est pronto para operar, as sadas para o campo de proteo (OSSDs) e para o campo de alerta esto no estado LIGADO As sadas para o campo de proteo (OSSDs) no estado DESLIGADO
LEDs
Conexes eltricas
Figura 9: Construo do scanner de segurana a laser SafeZone Os raios laser invisveis so emitidos em conformidade com classe 1 de segurana de laser. A rea de medio comea imediatamente em frente da lente.
Tabela 1: Estados dos LEDs para o scanner de segurana a laser SafeZone Existem dois soquetes de conexo no lado oposto do invlucro, identificados como Interface e 24 Vcc/sinal.
Rotao do cabeote do scanner Sinais de conexo e fonte de alimentao 24 V Conexo de interface Fusvel 3,15 A de retardo mdio, sob a tampa, com anel de vedao Conexo para aterramento Alvo de referncia
ATENO: No monte o dispositivo no nvel dos olhos! Ajuste o scanner de segurana a laser SafeZone de modo que o raio de medio no esteja no nvel dos olhos durante a utilizao.
Pr i nc pi os de O per ao do D i sposi t i vo
Pr i nc pi o de M edi o
O scanner de segurana a laser SafeZone emite raios laser pulsados por 360q com o auxlio de um espelho giratrio. Os pulsos de luz so refletidos difusamente dos objetos na vizinhana e recebidos por um fotodiodo no sensor. O scanner de segurana a laser SafeZone calcula a distncia at o objeto a partir do tempo de propagao que a luz precisa desde a emisso at a recepo da reflexo no sensor.
Rotao do espelho defletor Cronmetro pra inicia Laser ptico Receptor do laser Transmissor do laser dispara Avaliao D= 'T x Vlight 2 Encoder angular Motor
SafeZone
Campo de proteo
Configurao possvel
Configurao impossvel
Figura 13: Configurao de reas monitoradas Figura 12: Diagrama esquemtico do princpio de operao do scanner de segurana a laser SafeZone A direo de cada raio de medio individual determinada com o auxlio de um encoder angular. Os dados de medio para distncia e direo podem ser chamados por um computador via interface. O ngulo efetivo de escaneamento 300. As tabelas de valores limites de distncia so determinadas com um computador e armazenadas no scanner de segurana a laser SafeZone. Os limites dos campos de alerta e de proteo podem ser de qualquer formato e adaptados de acordo com as redondezas. O scanner de segurana a laser SafeZone deve, portanto, estar dentro dos limites de ambos os campos de alerta e de proteo.
Test e Aut om t i co
Os testes internos abrangentes so executados continuamente no scanner de segurana a laser SafeZone. Isso garante o alto nvel de confiabilidade operacional do sistema. Todos os componentes bsicos esto duplicados ou so monitorados pelo teste de lgica que opera independentemente. O alvo de referncia ou teste uma parte importante em sistemas de teste automtico. Isso envolve um alvo fixo firmemente montado no scanner de segurana a laser SafeZone, detectado em cada rotao. Qualquer alterao no valor da medio indicar um erro no sistema e levar a um estado de erro. Enquanto monitora, o scanner de segurana a laser SafeZone verifica se est funcionando corretamente.
IMPORTANTE: A sensibilidade do sistema do dispositivo monitorada atravs da medio da luz refletida pelo alvo de referncia. A contaminao da lente ou do alvo de referncia pode levar anlise do sistema: Dispositivo insensvel/erro do alvo de referncia (LEDs indicadores). Neste caso, limpe o dispositivo ptico, assim como o alvo de referncia, de acordo com as instrues dadas na seo Manuteno e cuidados na pgina 14.
IMPORTANTE: O raio laser emitido tem uma divergncia de 1q. Isso significa que essencial que, durante a montagem, seja mantida uma distncia mnima de 100 mm (3,93 pol.) do cho.
Faixa de medio 0
IMPORTANTE: Quando instalar vrios scanners de segurana a laser, a montagem deve ser feita de forma que no possa ocorrer qualquer interferncia mtua:
h Configurao impossvel mnimo de 500 mm Configurao possvel
Configurao possvel
Figura 15: Montagem de vrios scanners de segurana a laser Para montar o dispositivo, voc necessitar de: x Quatro parafusos M4 x 10 para fix-lo em uma superfcie horizontal x Quatro arruelas lisas e quatro auto-travantes x Se necessrio, um nvel de bolha para garantir uma montagem nivelada Ajuste o scanner de segurana a laser SafeZone mquina: 1. Desligue a mquina e verifique se voc no est assumindo qualquer risco! 2. Coloque os parafusos de montagem com as arruelas lisas e auto-travantes, apertando-os com a mo.
I nst al ao E l t r i ca
I nt egr ao das Sa das do Saf eZone com o Si st em a de Cont r ol e da M qui na
ATENO: Conexes somente por pessoal
qualificado! A conexo do scanner de segurana a laser SafeZone mquina s pode ser efetuada por pessoal devidamente. Essas pessoas devem ter todas as informaes dadas pelos fornecedores da mquina.
30 V mx L
K1 K2 0V
Figura 17: Exemplo de integrao das sadas do OSSD. O cabeamento deve ser disposto de tal forma que esteja protegido contra efeitos mecnicos
*) Blindagem para evitar interferncia
Sa das do O SSD
As sadas do OSSD podem ser utilizadas como desarmes de parada de emergncia no controlador do sistema. As sadas do OSSD estaro abertas se x O campo de proteo tiver sido ativado, ou x O scanner de segurana a laser SafeZone tiver um falha. O contato a rel fecha depois de um tempo programado entre 200 e 5000 ms (atraso na reativao), assumindo que no haja falhas no sistema.
Campo de alerta 1
Campo de alerta 2
0V
Figura 16: Exemplo de integrao de sinais de campo de alerta H trs sadas a rel disponveis, potencialmente livres para conexo mquina para estados de campo de alerta e campo de proteo. As sadas so designadas como contatos N.A.
Scanner de Segurana a Laser SafeZone
Voc pode estipular o atraso da reativao independentemente para os campos de alerta e de proteo. Smbolo do dispositivo SafeZone, menu de contexto Configuration draft, Edit.
Sa da par a Cam po de Al er t a
O contato a rel do campo de alerta pode ser utilizado para a sada de um sinal de alerta. A sada a rel do campo de alerta aberto quando o campo de alerta ativado ou quando h uma falha no scanner de segurana a laser SafeZone. Se o objeto for removido novamente do campo de alerta, seu contato a rel fechar depois de um tempo ajustvel de 200 a 5000 ms (atraso na reativao). A sada para o campo de alerta pode ser conectada a um mximo de 30 volts e protegida internamente por um fusvel de 2 A.
As sadas do OSSD 1 e do OSSD 2 podem ser conectadas com um mximo de 30 Volts e so protegidas internamente por um fusvel de 2 A.
Di agr am a T pi co de Fi ao
24 Vcc OSSD 1.1 OSSD 2.1 Reset
L1 L2 L3
A1 Entradas MC 13 23
Rel de monitorao segura
K1 K2
A2 Entradas MC 14 24
OSSD 2.2 OSSD 1.2
K1
GND
K2
10
Scannerde Segur ana a LaserSaf eZone -M anualdo U sur i o Conexo da Font e de Al i m ent ao e dosCabos de Si nal
ATENO: Servio eltrico s pode ser realizado por especialistas adequadamente treinados.
A conexo eltrica para a fonte de alimentao e a conexo de cabos de sinal para o campo de alerta, OSSD 1 e OSSD 2, so feitas concomitantemente por meio de um soquete central do lado direito da caixa. aplicaes em veculos movidos a bateria, um transformador de tenso CC deve ser conectado em srie antes do scanner de segurana a laser SafeZone. No pedido, considere uma proteo relevante contra nvel baixo (queda de tenso).
24 Vcc 0 Vcc
FE (Aterramento Funcional)
Figura 19: Exemplo de fonte de alimentao e aterramento de aplicaes fixas Vista da Lateral Soldada do Soquete de 8 Pinos Figura 18: Local do plugue para conexo da fonte de alimentao e dos cabos de sinal
N Pino 1 2 3 4 5 6 7 8 Identificao + S2 S2 S1 S1 A A FE 24 Vcc Tenso na placa GND Sinal 24 V GND24 OSSD 2.1 OSSD 2.2 OSSD 1.1 OSSD 1.2 Campo de alerta 1.1 Campo de alerta 1.2 FE Explicao Alimentao de 24 Vcc Terra Contato a rel para campo de proteo 2.1 Contato a rel para campo de proteo 2.2 Contato a rel para campo de proteo 1.1 Contato a rel para campo de proteo 1.2 Contato a rel para campo de alerta 1.1 Contato a rel para campo de alerta 1.2 Terra funcional (blindado) Cor Marrom Azul Branco Cinza Preto Verde Vermelho Rosa Preto grosso
Vista da Lateral Soldada do Soquete de 14 Pinos Figura 21: Designaes dos pinos para a conexo dos cabos de dados
N do Pino (conector com 14 pinos) A C E G J L M U N do pino (conector sub-D de 9 pinos) 5 8 7 2 3 4
Tabela 2: Local do plugue para conexo da fonte de alimentao e dos cabos de sinal Observao: Ao conectar o scanner de segurana a laser SafeZone, imperativo garantir que o aterramento esteja conectado corretamente. O scanner de segurana a laser SafeZone deve ser alimentado por um transformador com isolao de segurana de acordo com a IEC 742. Isso tambm se aplica aos dispositivos de carregamento das baterias dos veculos, se o carregamento for feito no prprio veculo. Para aplicaes fixas, o scanner de segurana a laser SafeZone deve ser adequadamente aterrado (conexo de aterramento, veja Construo do Dispositivo, na pgina 7). O aterramento funcional deve ser conectado com o potencial de aterramento para instalao nos veculos de transporte. Para
Explicao Terra, RS 232 RS 232: Pronto para enviar RS 232: Limpar para enviar RS 232: Receber dados RS 232: Transmitir dados Sem conexo! Reset (ativo BAIXO) Sem conexo!
11
Conf i gur ao
St at us de ent r ega
O SafeZone configurado na fbrica com um campo de advertncia de 7,5 metros e um campo de proteo de 6 metros. O tempo de espera do rel est ajustado para o valor padro de 200 ms. Antes do comissionamento, o scanner de segurana a laser SafeZone deve ser configurado para a aplicao planejada com a ajuda do SCD fornecido.
Pr epar ao
Di r ei t os de Acesso do Sof t war e de Conf i gur ao
O acesso ao scanner de segurana a laser SafeZone est protegido. x A senha na entrega ABGM. x O usurio (Safety Officer) deve garantir que a senha seja conhecida somente pelas pessoas autorizadas. Recomendao: Recomenda-se que a senha ABGM seja substituda por uma nova senha escolhida por voc.
E xam es Regul ar es
ATENO: Executar testes regulares! Os testes dirios podem ser executados pelo pessoal que opera a mquina. A manuteno a cada seis meses (veja abaixo) e os testes das reas monitoradas podem ser executados somente por pessoal autorizado. Test es D i r i os
Verifique o estado e a instalao do scanner de segurana a laser SafeZone para quaisquer mudanas. Se ficar em dvida, desligue o SafeZone e informe o pessoal autorizado da manuteno imediatamente.
x possvel selecionar a funo Monitor no PC e editar os campos de proteo sem uma senha, mas no possvel alterar o campo de proteo ou parmetros sem ela. x Utilizando a senha possvel alterar o campo de proteo e os parmetros.
12
Figura 24: Coloque os acessrios na embalagem original 4. Antes de enviar a embalagem, identifique-a claramente: Dispositivo sensvel de medio frgil!
Ar m azenam ent o
Respeite as seguintes instrues ao armazenar o scanner de segurana a laser SafeZone: Observaes: Seque o sistema cuidadosamente antes de armazenar. A condensao pode danificar as partes pticas. No armazene o sistema em embalagens lacrados para que qualquer umidade residual possa evaporar. Se possvel, utilize a embalagem original. Figura 22: Posicione o SafeZone de lado na embalagem original Armazene com a umidade do ar entre 5% e 85% (sem condensao). Temperatura de armazenamento: -20 qC a +70 qC (-4 qF a +158 qF).
13
Os objetos dentro das reas monitoradas no so detectados: x O LED amarelo do estado do sistema est aceso ou piscando? i Sim: o scanner de segurana a laser SafeZone encontrou um erro: Verifique a lente. i No: com a ajuda do computador e do software de SCD, verifique as definies dos campos de proteo e de alerta.
Smbolo do dispositivo ABGM, menu de contexto Configuration draft, Edit monitored areas.
Os objetos so detectados dentro das reas monitoradas sem que realmente existam: x Verifique as imediaes para modificaes (p. ex. alteraes estruturais) que possam ter ocorrido desde a configurao. x Chuva, neve, fumaa e p podem ser a causa da deteco de falsos objetos!
14
x Se voc no puder resolver o problema, entre em contato com o Servio de Atendimento ao Cliente da Rockwell Automation.
7
Scannerde Segur ana a LaserSaf eZone -M anualdo U sur i o Tabel a de l ocal i zao de f al has do Saf eZone
Descrio da falha Erro de comunicao Comunicao entre o PC e o dispositivo falhou Usada conexo incorreta do PC Verifique se as conexes entre o PC e o dispositivo esto configuradas adequadamente e seguras. O PC utilizado pode ter vrias portas COMM. Verifique se a conexo de comunicao est na porta COMM designada (na barra de ferramentas do software SCD, clique com o boto esquerdo do mouse em Extras, em Communication Connection e tambm em Connection), verifique se a porta COMM est disponvel. Softwares como RS Linx, pda synchronization ou impressoras externas podem controlar a porta COMM e no permitir que o software SCD acesse a porta COMM do computador. Desligue e ligue o dispositivo e reinicie o software SCD. Ao
Dispositivo no encontrado A conexo entre o PC e o dispositivo falhou Verifique se as conexes entre o PC e o dispositivo esto configuradas adequadamente e seguras. O PC utilizado pode ter vrias portas COMM. Verifique se a conexo de comunicao est na porta COMM designada, (Na barra de ferramentas do software SCD, clique com o boto da esquerda em Extras, clique com o boto da esquerda em Communication Connectione clique com o boto da esquerda em Connection), verifique se aporta COMM est disponvel. Softwares como RS Linx, pda synchronization ou impressoras externas podem controlar a porta COMM e no permitir que o software SCD acesse a porta COMM do computador. Erro de referncia do alvo O sistema ptico rotativo no enxerga o alvo Verifique se o alvo de referncia (placa anexa traseira do SafeZone) est presente, mas no dobrado. Se o alvo de referncia est dobrado, endireite-o e reinicie o software. Procure danos (cortes, arranhes, marcas, sujeira etc.) na superfcie do alvo de referncia. Limpe a lente e o alvo de referncia com um pano macio e sem fiapos e lcool isoproplico. Erro de freqncia de giro Baixa tenso Atrito entre o sistema ptico rotativo e o invlucro do dispositivo Sem disparo interno Erro interno ao processar um sinal Envie para reparo. Verifique se a fonte de alimentao est com 24 Vcc +/-25%. Verifique se h obstrues/sujeira entre o sistema ptico rotativo e o invlucro do dispositivo.
Choque
Font e de Al i m ent ao
24 Vcc 25% (via transformador com isolao de segurana conforme IEC 742, veja Conexo da Fonte de Alimentao e Cabos de Sinal na pgina 11). Aprox. 1 A a 24 Vcc 2 A por 100 ms 24 W total
Tenso em Operao
Cdigos de erro de software 1002 Reinicie o software SCD e desligue e ligue o SafeZone.
15
I nt er f aces
Interfaces de Dados para o Computador Sadas de Sinal para Campo de Alerta, OSSD 1, OSSD 2 RS 232: 9600 baud, dados de 8 bits, 1 bit de parada, sem paridade Sadas a rel livre de potencial, mx. 2 A, mx. 30 V, carga puramente resistiva, nmero de operaes: 2 milhes
Pl ugue do Cabo
Conexo da Interface Conexo 24 Vcc/Sinal 14 pinos, tipo Binder 8 pinos, tipo Binder
Figura 26: Distncia mnima da rea monitorada pelo scanner de segurana a laser SafeZone de objetos ao redor
D ados do Pedi do
E nt r ega
A descrio precisa do pedido para o scanner de segurana a laser SafeZone : Scanner a Laser SafeZone, Cdigo de Catlogo 442L-SSFZN Os seguintes componentes so fornecidos como integrantes do pacote do scanner de segurana a laser SafeZone: i O scanner de segurana a laser SafeZone i CD ROM: Software SCD do SafeZone, manual do software e manual do SafeZone i 1 conjunto de parafusos (fixao do lado inferior do scanner de segurana a laser SafeZone): 4 parafusos M4 x 10
i i i
Todas as influncias possveis e, particularmente, as propriedades refletivas dos materiais que possam ser questionadas, assim como todos os efeitos de planos de fundo foram levados em considerao nessas tolerncias. Observao: Ao programar o dispositivo, a margem de segurana deve ser calculada.
Di st nci aM ni m a dos O bj et os
Quando montar em frente a uma parede, por razes de disponibilidade, as reas monitoradas programadas no podem estar a menos de 25 cm (9,84 pol.) dessa parede.
16
Apndi ce
Di m enses m m ( pol . )
176 (6,9) 56,5 (2,22)
158 (6,22)
Etiqueta
Lmpadas Indicadoras
10 (0,39)
Furos de Montagem
115 (4,52)
Capa de Proteo
176 (6,9)
115 (4,52)
86 (3,38)
Rosqueado M4 x 10 4 lugares
17
18
Scanner de Segur ana a Las er Saf eZone 442L Scanner de Segur ana a Las er Saf eZone 442L Al l enBr adl ey
( cons ul t aal i s t a anexa de cdi gos de cat l ogo) O Scannerde Segur ana a Las erSaf eZone 442L um di s pos i t i vo de pr ot eo opt oel et r ni ca que r es ponde r ef l exo di f us a( AO PD D R) .O Scanner de Segur ana a Las erSaf eZone um di s pos i t i vo de s egur ana s em cont at o, Ti po 3.
es t o em conf or mi dade com as pr ovi s es das s egui nt es di r et r i z es EC quando i ns t al ado de acor do com as i ns t r ues de i ns t al ao cont i das na docum ent ao do pr odut o: 98/ 37/ EC 89/ 336/ EEC Di r et r i z de s egur ana da m qui na
Di r et r i z EM C conf or m e anexos 92/ 31/ EEC,93/ 68/ EEC,93/ 465/ EEC e de acor do com as pr ovi s es das s egui nt es nor m as har m oni z adas : EN 614961:1997 EN 500812:1993 EN 6100062:1999 EN 50178:1998 Ano de i dent i f i cao CE For necedor : Segur ana de m qui nas -equi pam ent o de pr ot eo s ens vel el et r i ci dade Par t e1: Com pat i bi l i dade el et r om agnt i ca -Nor m a de em i s s o genr i ca -Par t e 2: Am bi ent ei ndus t r i al Com pat i bi l i dade el et r om agnt i ca ( EM C)Par t e 62:Nor m as genr i cas I m uni dade par a am bi ent es i ndus t r i ai s Equi pam ent o el et r ni co par a ut i l i z ao em i ns t al aes de al i m ent ao 2002 Repr es ent ant e Aut or i z ado na Com uni dade:
i . V. As s i nat ur a As s i nat ur a Nom e: Car go: D at a: J am es Pazar i s Di r et o de Engenhar i a 06 de s et em br o de 2002 Nom e: Car go: D at a: Vi kt orSchi f f er G er ent e de Engenhar i a 18 de s et em br o de 2002
19
Para Assistncia Tcnica, entre em contato conosco: Nos E.U.A.: 1-800-666-0001 Demais Localidades: 001-978-441-9500 On-line: http://www.ab.com/safety