Sunteți pe pagina 1din 3

auffallen sein - passar despercebido annehmen - atender chamada, adoptar criana abweisen - rejeitar, declinar, recusar ablehnen - rejeitar,

declinar, recusar anlehnen - encostar a algo, vou.me enconstar erfassen - recolher objectos, capturar zunchst - em primeiro lugar in Abschnitten - em partes kndigen - demitir-se ermutigen - encorajar erfordern - to require, requerer erstechen - esfaquear, stab ausgleichen - compensar, equilibrar (oramento equilibrado) (Boden ausgleichen cimentar o chao direitinho) einweisen - instruir, treinar algum, (dar ordens tipo policia sinaleiro) weisen - indicar o caminho a algum besetzen - ocupar chamada, terra , casa etc -... beitragen - contribuir auffallen - destacar-se vertiefen - aprofundar conhecimentos verteidigen (sich) - defender -me de algo (guerra, pessoa, defesa futebol) einbringen - render (dinheiro) , introduzir erwischen - apanhar pela policia, apanhar a roubar auftreten - ocorrer coisas em sitios vorbeikommen - come by, passar por aqui auswandern - emigrar berschreiten - exceder anordnen - ordenar - dar uma ordem ... emigrieren - emigrar verzichten - prescindir vermissen - miss someone darstellen - representar ( a figura representa, a tabela ...)... stellt ... da r vermisst - desaparecido , missing verschwinden - desaparecer coisas massenhaft - em massa abmagern - perder peso at ao limite rauben - roubar stehlen - roubar alguma coisa a algum aufnehmen - entrar em contacto com algum bestechen - subornar zertrmmern - partir vidro, to smash gestehen - confessar beichten - confessar na igraja gestalten - organizar uma busca, dar forma, realizar abonnieren -- subscrever (uma pagina na nett ) vorgehen - ir frente vergraben - enterrar alguma coisa besprechen - discutir um assunto aufzeigen - apontar com o dedo ansagen - anunciar gelten - aplicar a - [ das gilt fr ] ..... das gilt auch fr dich --- tb se aplic a a ti verarbeiten - processar/trabalhar informaao befinden - encontrar em - ele encontra-se no Porto verlegen - transferir reuniao, empresa verlnger - renovar, prolongar prazo fhnen - secar cabelo/roupa/pessoa trocknen - secar cabelo/roupa/pessoa/coisas nass machen - molhar

erteilen - emitir vistos, documentos ausstellen - emitir vistos, documentos vorlassen - deixar passar alguem frente beantragen - requerer um cartao ou outro servio auszahlen - pagar a alguem em dinheiro berstehen - sobreviver berleben - sobreviver wiegen - pesar algo (pessoa objecto) - er wiegt 80 kg liefern - entregar coisas fisicas, fornecer coisas fisicas berprfen - chek, cerificar, examinar vorhersehen - prever abwarten - esperar por uma resposta de alguem ermitteln - investigar policia erforschen - investigar ciencia rudern - remar barco flicken - remendar a roupa, peneu bezeugen - testemunhar aussagen - tesmunhar contra (gegen) a favor (fr) verfluchen - amaldioar klarkommen mit - dar-se bem (to get along with) teilnehmen an - participar em unabhngig von - independentement de.... Ich htte nichts dagegen - I wouldnt mind Sie haben es mit Absicht gemacht !- voe fez isso de proposito Mit Absicht - de proposito !! Ich habe Angst vor dir - Eu tenho medo de ti ! Anderes als die, ... Ansonsten - caso contrario Abgesehen davon alm de, ... Sonst - caso contrrio

vorgestern - anteontem gestern - ontem Heute - hoje morgen - amanha bermorgen - depois de amanha

viel Huser verlassen Die Ziffer(n) - o digito(s) das Gehalt - o salrio das Salr - o salrio

der Der Der die die der die der der die der die die Der Die die die die die das das die der der der das das der das

Fluch - a maldicao Spitalaufenthalt - estadia no Hospital Augenzeuge - testemunha ocular Auswirkungen - efeitos Zuwanderung - a emigraao Kerl - o tipo o gajo Haut - a pele Rasen - a relva Rasenplatz - o relvado Auswanderung - a emigraao Auswanderer - o emigrante Auswandererin - a emigrante Emigration - a emigraao Emigrant - o emigrante Emigrantin - a emigrante Mehrheit - maioria Erteilung - emissao de vistos, documentos Anleitung - instruoes de montagem de um equipamento Ankndigung - o anuncio Amt - office, repartiao Kunstdiebstahl - roubo de arte Auktion - leilo Ruber - o ladrao Raub - o roubo Dieb - o ladrao Verzeichnis - indice, directrio ???????????????????????? Diebstahl -- ROUBO Raub -- roubo Gerst -- andaime

Diesmal - desta vez freiwillig -- voluntariamente angebracht - oportuno verlassen - abandonado mehrmals - varias vezes mehrere - varios schlimmste - pior ( das schlimmste ist schon berstanden - the worst is gonne ) tapfer - bravo, brave

Sie haben gerade

wir

gesagt

S-ar putea să vă placă și