Sunteți pe pagina 1din 22

As identidades indgenas na escrita de Daniel Munduruku

SANTOS, Waniamara J.
Universidade Federal de Ouro Preto
(UFOP)

Resumo: Conforme Hall (2002), os efeitos da globalizao ocasionaram
mudanas rpidas e permanentes no cenrio mundial e contriburam para o
descentramento do sujeito. As minorias (negros, ndios, mulheres,
homossexuais, etc.) ganham voz e, por meio de seus discursos, contrapem
suas identidades aos modelos estticos vigentes na sociedade. Sob esse vis,
discute-se o lugar da literatura indgena no cenrio literrio brasileiro. Almeida
(2009) aponta a fundao dessa literatura na tradio oral de conservao e
transmisso de suas histrias. Ao constituir uma voz de questionamento e
contrapor-se ao discurso hegemnico, aos povos indgenas possvel
evidenciar uma nova configurao identitria. Dentre os autores indgenas,
Daniel Munduruku destaca-se no cenrio literrio brasileiro. Sua ao de
militncia, sua literatura poltica. Este trabalho busca refletir sobre o processo
de escrita e (re)inveno indgena em sua obra premiada pela UNESCO na
questo da tolerncia, em 2002, Meu v Apolinrio: um mergulho no rio da
(minha) memria. A anlise do texto evidencia que a assinatura desse escritor
representa uma nova conscincia de classe fundada em linguagem simples e
clara. O autor indgena cria novos olhares sobre o ndio brasileiro, em que no
vigora os esteretipos da barbrie, da preguia e do atraso cultural.
Palavras-chave: Identidades; Literatura indgena; Alteridade
A ps-modernidade marcada por mudanas significativas no contexto scio-
poltico-econmico-cultural em nvel global. Essas alteraes assinalam o
desenvolvimento de novas identidades que surgem do pertencimento (ou do
desejo de pertencimento) a tnicas, raas, lnguas, religies e, acima de tudo,
naes. As classes ditas minoritrias tais como negros, mestios, ndios,
mulheres, homossexuais, judeus, etc. ganham voz nesse novo cenrio e, por
meio da evidencia de seus discursos, contrapem suas imagens aos modelos
estticos existentes na sociedade vigente.
Na concepo Bakhtiniana, identidades so relacionais. Conforme esse terico,
ns e os outros constitumos mltiplos centros concretos, responsveis
emocional- volitivamente, em que no h uma centralidade de pontos de vista,
visto que esses mltiplos centros orbitam no entorno do eu-para-mim,
justificando diversas formas de percepo do mundo. Da tem-se, que no
existem verdades nicas, histrias nicas, linguagens (sentidos) nicos.
Existem negociaes entre os seres. Portanto, a multiplicidade de centros, e
seus deslocamentos identitrios constituem-se a caracterstica bsica do
homem na contemporaneidade.
Conforme Hall (2002), o conceito de identidades constitui-se como algo plstico,
complexo, pouco compreendido na cincia social contempornea para ser
amplamente questionado. Assim, discute-se a mudana de uma poltica de
identidades para uma poltica de diferenas. sob esse vis que se discute o
lugar da literatura indgena na cena literria no Brasil.

A introduo de obras literrias indgenas no espao de leitura dos no-ndios
representa o estabelecimento de questionamentos e discusses acerca do
lugar da alteridade, das identidades indgenas e a questo das estereotipias.
Conforme Marilena Chau (1994):
Quem l os primeiros relatos sobre o Novo Mundo - dirios e cartas de
Colombo, Vespcio, Caminha, Las Casas observa que a descrio
dos nativos da terra obedece a um padro sempre igual: so seres
belos, fortes, livres, "sem f, sem rei e sem lei". As descries de
Vespcio, mais do que as dos outros, so de deslumbramento,
particularmente quando se referem aos homens jovens e s mulheres.
A imagem dos "ndios" no casual: os primeiros navegantes esto
convencidos de que aportaram no Paraso Terrestre e descrevem as
criaturas belas e inocentes que viveriam nas cercanias paradisacas.
[...] Contraposta imagem boa e bela dos nativos, a ao da conquista
ergueu uma outra, avesso e negao da primeira. Agora, os "ndios"
so traioeiros, brbaros, indolentes, pagos, imprestveis e perigosos.
Postos sob o signo da barbrie, deveriam ser escravizados,
evangelizados e, quando necessrio, exterminados. Durante os
ltimos 500 anos, a Amrica no cessou de oscilar entre as duas
imagens brancas dos ndios e, nos dois casos, as gentes e as culturas
s puderam aparecer filtradas pelas lentes da bondade ou da barbrie
originria. [...] Entre os efeitos dessa obra - colonizao, evangelizao,
escravido, aculturao, extermnio - destaca-se uma certeza de que
os povos indgenas pertencem ao passado das Amricas e ao
passado do Brasil. (p.11-12)
A autoria nativa visa a contrapor-se s identidades indgenas cunhadas no
Brasil a partir do sc. XVI pelos brancos europeus, vigentes at hoje na
sociedade brasileira, em que se concebem o ndio a partir do extico, do
ingnuo, do selvagem, do atrasado cultural, da animlia. Contra o nativo surge
uma essencializao negativa que limita seu espao de existncia a uma
condio de inferioridade. Segundo Almeida e Queiroz (2004):
Os indgenas brasileiros, atravs da aquisio e do domnio da escrita,
passam a fazer histria, como produo de sentidos para a prpria
ressubjetivao. No h histria sem discurso. E a escrita e seus
meios so instrumentos que os ndios esto utilizando para configurar
suas identidades. Identidades, no como essncia, mas resultantes de
processos de identificao do sujeito ao complexo de formaes
discursivas historicamente (ideologicamente) determinadas. O que se
exige de um discurso no uma verdade uma lgica discursiva. (p.
204)
Identidades, nessa perspectiva, um conceito abordado sob rasura por
apresentar-se de difcil definio atualmente. At ento, esse conceito
permaneceu associado a um modelo fixo de constituio de sujeitos. Entretanto,
hoje, implica na idia de fragmentao de sujeitos. Os efeitos da globalizao,
num mundo ps-colonial, ocasionaram mudanas rpidas, constantes e
permanentes que contriburam para o descentramento do sujeito, tanto do seu
lugar no mundo social e cultural quanto de si prprio. Sabe-se que as
identidades so formadas no decurso do tempo, por processos inconscientes e
no inatos. Associam-se as ideias de identificao e pertencimento. Mas,
tambm, aos jogos de poder que emanam nas sociedades. Assim, a nova
configurao de sujeitos estabelece a coexistncia de identidades adotadas em
razo da adequao aos contextos de uso, isentas de unicidade em torno do
eu coerente, em crise. nesse momento de crise e de novas configuraes
que surge a possibilidade de as identidades minoritrias serem repensadas.
Sob esse vis, acredita-se que ao constituir uma voz de discusso de sua
condio minoritria, de contrapor-se ao discursohegemnico, aos povos
indgenas possvel evidenciar uma nova configurao identitria para si e
seus povos.
A memria dos povos nativos retrocede ao passado colonial brasileiro e h
tempos mticos. O presente dos povos indgenas legitimado pelas
experincias do passado; sua transmisso e conservao so realizadas por
meio de prticas sociais, cerimoniais, rituais, pela tradio oral e pela
incorporao de velhos hbitos pelas novas geraes. Basicamente, existe o
trabalho de coleta e transcrio, traduo para a lngua portuguesa e
publicao de narrativas provenientes de representantes das duzentas e
cinquenta etnias indgenas brasileiras. Para Maria Ins de Almeida (2009), o
texto indgena sempre autobiogrfico porque se resume em por em
linguagem (grafia) prpria (auto) todo o vivo (bio), textualizando toda a matria
figural que brota dos mundos. (p. 55). Os relatos orais, repassados pelos
ndios mais velhos, transformam-se em palavra escrita que reitera a vida
coletiva na aldeia, na floresta, a paisagem, os saberes e os conhecimentos
nativos.
E foi ouvindo as histrias que meu av contava que percebi o que os
povos tradicionais podiam oferecer cidade. [...] E isso me d um libi
para usar as narrativas mticas para falar s pessoas com a mesma
paixo com que o velho falava comigo. Acho que foi assim que surgiu
em mim o interesse de narrar histrias para ajudar as pessoas a
olharem para dentro de si mesmas, compreenderem sua prpria
histria e aceit-la amorosamente. (MUNDURUKU, 2009, p. 14-16)
Relatos de assassinatos e extermnios de grupos indgenas, expulso de seus
territrios e da prtica generalizada de violncias contra os indgenas so
comuns no cenrio brasileiro, sendo postos em evidncia, principalmente, na
dcada de 70. Nessa poca, eclodem movimentos sociais que tratam da
questo indgena no Brasil. Fruto da conquista desses movimentos, a
promulgao da Constituio Federal, em 1988, implicou no reconhecimento e
na garantia de direitos aos indgenas brasileiros. Dentre esses direitos, talvez o
mais importante, o direito educao diferenciada e bilingue.
sabido que, como resultado do processo de aculturamento, os nativos
brasileiros tinham pouco acesso escolarizao sem direito ao currculo
diferenciado. So raros os indgenas que conseguiram a apropriao da cultura
do branco, chegando a adquirir titulao em Instituies de Ensino Superior no
Brasil. Com o advento da educao diferenciada e bilingue, as escolas
indgenas, implantadas de forma acentuada na ltima dcada, promoveu- se a
formao do indgena pelo prprio indgena, utilizando-se de material didtico
criado por eles prprios.
Os povos indgenas brasileiros, aps a implantao das Escolas da Floresta1,
no incio da dcada de 1980 e, enquanto fruto da elaborao de seu material
didtico, experimenta a construo dos primeiros livros sob sua autoria,
inicialmente uma autoria coletiva. Os livros so entendidos como arquivos de
suas memrias, em que as diferentes etnias, por meio da prtica da escrita em
lngua nativa e portuguesa, ganham visibilidade. A literatura indgena busca
coletar, traduzir e publicar a memria ancestral (cultural e individual),
mostrando os povos nativos sociedade no-indgena num processo de
respeito s diferenas. A sabedoria e os conhecimentos ancestrais arquivados
promovem a construo da identidade indgena contempornea e a
desconstruo do estigma e dos preconceitos que vigoram em torno da figura
do ndio brasileiro.
Desse modo, a sociedade brasileira convive com a presena de escritores
nativos que experimentam a escrita de uma literatura fundada na memria de
suas experincias,


1 Os povos indgenas no Brasil preferem denominar suas escolas pela
expresso das florestas, indicativo de uma territorialidade simblica que se
instaura para esses povos.


individuais e coletivas, nas tradies ancestrais de suas etnias. Silenciados por
quinhentos anos de dominao cultural, poltica, religiosa e econmica, esse
grupo de escritores indgenas busca uma forma de dar visibilidade s suas
experincias, as suas existncias. Durante os anos de aculturao, a
identidade indgena construiu-se a partir do olhar do estrangeiro, sob o signo
da diferena, do preconceito, de uma imagem que no condiz com a realidade
dos povos nativos brasileiros. A literatura indgena de cunho memorialista,
portanto, institui a construo de uma nova identidade pautada no resgate do
vivido (sob a perspectiva do presente, do agora). Nessa medida, essa literatura
funda-se na tradio oral de conservao e transmisso de suas histrias
mitos, lendas, autohistria, ritos, cantos, artesanato, grafismo, etc. e promove o
renascimento do indgena pela linguagem prpria.
Ressalta-se que embora seja grande o nmero de autores indgenas ainda
pequeno o nmero de obras no mercado. Souza (2009), afirma que:
O mercado editorial constitudo por modelos. No geral, as editoras
querem vender livros. So aquelas obras que tem um grande campo
de comercializao. Os grupos editoriais ainda mistificam a literatura
indgena. (p.23)
A literatura indgena nasce e em grande parte mantm-se na oralidade, voltada
para a desconstruo e a reconstruo de fatos histrico-literrios e a
construo da imagem do ndio real. Esse movimento de escrita indgena
comum a outros pases americanos (Canad, Estados Unidos, Peru, Bolvia,
Paraguai, Guatemala, Chile, Mxico), no entanto, no to recente quanto
incipiente Literatura Nativa Brasileira.
Volver-se para os textos indgenas estruturados na memria desses povos ,
tambm, pensar na condio indgena brasileira dentro da sociedade vigente.
Essa perspectiva remonta o processo de aculturamento determinado pela
colonizao portuguesa. significativo o grande nmero de obras literrias em
que se testemunham invases de terra, assassinatos, massacres, violncias
contra mulheres, promovidos em primeiro plano pelos europeus e depois por
donos de terra, seringueiros, posseiros, garimpeiros e outros tantos.
Quando se pensa no cerne do termo colonizao, depara-se com a ideia de
ocupao territorial, de explorao dos bens, de submisso. A colnia, nessa
medida, o espao ocupado, o povo sujeitado. Como povos nativos quando do
achamento do Brasil pelos portugueses, so os povos indgenas os sujeitados,
mandados, dominados e explorados por esses estrangeiros. Segundo Homi
Bhabha, (...) ao negar ao colonizado a capacidade de se autogovernar, a
independncia, os modos de civilidade ocidentais, confere autoridade verso
e misso oficiais do poder colonial (1998, p. 127). Assim,
No se pode negar o carter constante de coao e dependncia
estrita a que foram submetidos ndios, negros e mestios nas vrias
formas produtivas das Amricas portuguesa e espanhola. Para extrair
os seus bens com mais eficcia e segurana o conquistador enrijou os
mecanismos de explorao e de controle. (BOSI, 1996, p. 13)
O discurso colonial promoveu a dominao pela cultura, pelo povo, pela lngua
e pela f dos povos nativos brasileiros. Calados por mais de quinhentos anos
os povos nativos permaneceram invisveis sociedade brasileira (Governo e
populao), chegando quase a um processo de extermnio com o decaimento
progressivo da populao at a dcada de 1980. Essa condio de existncia
(e persistncia) encontra-se amparada sob o signo do preconceito, da
intolerncia s diferenas, pelo desrespeito raa indgena. Essa situao a
herana histrica da colonizao exploratria conduzida pelos europeus no
Brasil. Entretanto, na atualidade,
Os indgenas brasileiros, atravs da aquisio e do domnio da escrita,
passam a fazer histria, como produo de sentidos para a prpria
ressubjetivao. No h histria sem discurso. E a escrita e seus
meios so instrumentos que os ndios esto utilizando para configurar
suas identidades. Identidades, no como essncia, mas resultantes de
processos de identificao do sujeito ao complexo de formaes
discursivas historicamente (ideologicamente) determinadas. O que se
exige de um discurso no uma verdade uma lgica discursiva.
(ALMEIDA & QUEIROZ, 2004, p. 204)
, essencialmente, uma literatura que se funda (e que se assina) em razo de
uma coletividade. Amparada em Lejeune (2008), percebe-se que o esforo de
memria e o esforo de escrita so realizados por pessoas diferenciadas,
dentro de um processo de coleta do material disponibilizado por via oral, em
dilogo. Essa coletividade, tambm, evidencia sua origem na tradio da
oralidade em que comumente inexiste a assinatura de uma autoria individual
(lembremos dos contos populares). Para os indgenas, enquanto
representativos de uma minoria,
(...) o fato de assumir o prprio relato de vida (e eventualmente tentar
public-lo) representar, mais ou menos voluntariamente, um ato de
ascenso social e de integrao cultura dominante, mesmo se isso
for feito no mbito de uma luta militante destinada a suscitar uma
conscincia de classe. (LEJEUNE, 2008, p. 133)
Dos mais de cem autores indgenas, o escritor Daniel Munduruku destaca-se
no cenrio literrio brasileiro. Para a etnia Munduruku, Daniel constitui-se como
um embaixador, promovendo sociedade Brasileira no-indgena o
conhecimento acerca de sua etnia. Ele , ainda, o grande representante dos
mais de duzentos povos indgenas existentes no pas. Conforme Munduruku
(2010):
(...) povos indgenas inteiros tem sofrido as consequncias de viver em
contato permanente com uma sociedade que lhes prendem em
conceitos que os tornam menores e marginalizados. A isso se inclui a
negao da identidade cultural. Se, por um lado, manter-se indgena
condio fundamental para o reconhecimento tnico pois assim a
sociedade complexa pode manipul-lo aprender e conviver com a
sociedade em igual condio considerado um abandono de
identidade. Em outras palavras: se vou para a universidade e
compreendo a lgica do ocidente, acabo desqualificado como membro
de uma sociedade indgena. Ser indgena, na lgica ocidental,
manter-se no atraso cultural. Ao pertencer ao mundo globalizado,
perco minha afirmao tnica. Essa forma de pensar tem ocasionado
srias crises de identidade em nosso meio. (...) As conseqncias
disso so o sofrimento, a dor, o suicdio. (p.67)
Ressalta-se que, no caso de Daniel Munduruku, essa ascenso social e a
integrao na cultura dominante so claramente evidenciadas pela notoriedade
e transparncia com a qual sua imagem surge na mdia, nos ltimos anos. Ao
assumir uma posio de destaque, o escritor coloca-se numa situao de
negociao em razo da coletividade. Sua ao de militncia, sua literatura
engajada e, portanto, poltica. Ressalta-se que a Literatura Indgena tem um
carter poltico. Conforme afirma Almeida e Queiroz (2004):
No se trata de uma inveno qualquer. Trata-se de uma deliberao
poltica. Os escritores indgenas o fazem de um territrio imaginrio,
em que as coisas se renomeiam, no exerccio da ocupao do solo
simblico. A escritura coletiva porque expresso do que comum,
ou de um consenso em torno do quem somos. poltica porque
reordena a coletividade, valendo-se das palavras pronunciadas pelos
seus representantes. Cada livro editado nesse processo de criao
literria serve para indicar que a partir da terra que os livros so
escritos. Assim como na tradio literria europia se baseia na
textualidade (ou representao) um livro nasce de outro livro, e
assim por diante as vrias literaturas indgenas servem-se da
territorialidade: cada trecho de livro copiado, cada voz transcrita, cada
tradio interlingual, cada parte do mosaico, que so os livros aqui
referidos, um pedao de terra concretamente desapropriado e
reapropriado ao mesmo tempo. (p. 197-198).
A assinatura de autor instaura a relao com a coletividade (sua etnia). uma
forma de: Nascer de si mesmo, nascer de sua obra, tornar-se homem pelo
acesso assinatura, recriao do nome prprio. (BRANDO, 2006, p. 23).
Munduruku significa guerreiro e esse o papel do autor indgena para seu
povo: lutar pelo pertencimento da nao indgena sociedade brasileira.
Derpo2 nasceu na capital Paraense, em 28-02-1964. Stimo filho de indgena
Munduruku3, ele foi registrado com o nome de Daniel Monteiro da Costa. Viveu
sua infncia entre a cidade e a aldeia de Maracan (sua aldeia familiar). No
entremeio das culturas indgena e no-indgena, Daniel frequentou a Escola
Salesiana do Trabalho, onde foi alfabetizado. Finalizado o primeiro grau, ele
dedica-se Ordem Salesiana, inclusive, pensando em ser padre. Em 1987,
muda-se para Lorena, interior de So Paulo, dando continuidade aos estudos.
Graduou-se, em 1989, em Filosofia pela Universidade Salesiana e cursou na
Universidade de So Paulo (USP) mestrado em Antropologia (1992-1996) e
doutorado em Educao (2003-2006).
Lecionou por dez anos na rede estadual e particular de ensino e atuou como
educador social de rua pela Pastoral do Menor de So Paulo. A partir da
experincia com crianas e adolescentes torna-se escritor. Seu primeiro livro
Histrias de ndio foi publicado pela editora Companhia de Letrinhas, em 1996.
At 2011, Daniel publicou mais de cinquenta livros (vrios volumes traduzidos
para o ingls), a maioria focando a temtica indgena, tais como: Coisas de
ndio (Callis, 2000), O Banquete dos Deuses (Angra, 2000), O Sinal do Paj
(Peirpolis, 2003) e Um Estranho Sonho de Futuro: casos de ndio (FTD, 2004).
Recebeu premiaes em nvel nacional e internacional por seus trabalhos
como escritor.
Desde 2001, o escritor preside o Instituto Indgena Brasileiro para Propriedade
Intelectual (INBRAPI), organizao no governamental (ONG) criada para
promover a proteo dos conhecimentos tradicionais das aldeias e participa
ativamente de atividades ligadas causa indgena. , tambm, diretor
presidente do Instituto UKa4 (Casa dos Saberes Ancestrais), Conselheiro
Consultivo do Museu do ndio/RJ e membro da Academia de Letras de Lorena.
Anualmente, desde 2004, organiza o encontro nacional de escritores e
ilustradores indgenas (a oitava edio aconteceu entre 14 e 16 de junho de
2011).


2 Significa peixe maluco em Munduruku, lngua do tronco Tupi.
3 Povo de tradio guerreira realizava grandes excurses do Madeira ao Tocantins, com a finalidade, entre outras, de
obter trofus de cabeas de inimigos que eram mumificadas e as quais se atribuam poderes mgicos. Dominava
culturalmente a regio do Vale do Tapajs, que nos primeiros tempos de contato e durante o sculo XIX era conhecida
como Munduruknia.

4 Palavra da lngua Munduruku que significa casa.


Daniel Monteiro da Costa mora na cidade de Lorena, casado com Tnia
Maria e tem trs filhos: Gabriela, Lucas e Beatriz. Mantm um website e um
blog, em que publica textos e informaes de interesse indgena.
Dentre as mais de duzentas obras indgenas publicadas desde 1977, elenca-se
o livro premiado pela UNESCO na questo da tolerncia, em 2002, Meu v
Apolinrio: um mergulho no rio da (minha) memria, de autoria de Daniel
Munduruku, para reflexo sobre o processo de escrita e (re)inveno indgena.
A obra literria trata da recordao de sua infncia vivida na aldeia familiar,
fortemente influenciado pela tradio tnica de arquivamento da memria
ancestral via transmisso oral pelos mais velhos da aldeia e, nesse processo,
evidencia a figura do av paterno, o ndio Apolinrio, como figura fundamental
para sua constituio identitria indgena
Seu trabalho de construo das memrias infantis inicia-se com o relato do seu
nascimento em Belm primeiro filho nascido em hospital. Daniel escreve
sobre o ambiente familiar, destaca a profisso do pai (um habilidoso carpinteiro)
e conta sobre a importncia do trabalho para ele e seus irmos no auxilio do
sustento da famlia. E, ainda, ele relembra o incio da vida escolar e a
dificuldade de relacionamento com as crianas no-indgenas. Destaca a raiva
que sentia em ser chamado de Aritana5, de ser ndio e parecer-se com ndio,
porque ser ndio representava ser preguioso, selvagem, canibal e atrasado...
Embora tivesse amigos no ambiente escolar, apenas no quintal de casa e na
aldeia Maracan que Daniel se lembra da sensao de paz consigo mesmo.
Os relatos de infncia trazidos no texto tm uma finalidade clara de ensinar, de
promover o respeito s diferenas. Nas palavras de Munduruku: Minha idia
fazer com que as pessoas que lero este livro olhem para dentro de si e
tambm para fora e vejam como possvel conviver com o diferente sem
perder a prpria identidade. (2009, p. 38). A rememorao de sua infncia
para Daniel Munduruku em Meu v Apolinrio: um mergulho no rio da (minha)
memria visa discusso quanto alteridade, a tolerncia racial e a
construo da identidade indgena.
A escrita de Daniel Munduruku, sutilmente, rompe com esteretipos indgenas
e preconceitos, como se pode observar abaixo:
Eu nasci ndio. Mas no nasci como nascem todos os ndios. No
nasci numa aldeia, rodeada de mato por todo lado; com um rio onde as
pessoas pescam peixe quase com a mo de to lmpida que a gua.
No nasci dentro de uma Uka Munduruku. Eu nasci na cidade. Acho
que dentro de um hospital. E nasci numa cidade onde a maioria das
pessoas se parece com ndio: Belm do Par. (MUNDURUKU, 2009, p.
9).
A afirmao do autor assinala sua condio de ndio urbano, desconstruindo os
mitos do selvagem, da animalidade, do bicho nascido nas florestas. Essa
condio compartilhada por um grande nmero de indgenas (puros ou
descendentes) nascidos em territrio brasileiro - exceto o Estado do Piau e o
Distrito Federal, os demais Estados brasileiros atestam a presena de povos
indgenas aldeados ou urbanos. Portanto, ser ndio no significa ser selvagem,
nascer no meio das matas e florestas como os animais, mas sim uma condio
de pertena a uma raa, tal como nascer italiano, africano ou japons.
Nessa mesma afirmao, Daniel discute o lugar do mito da raa pura. O autor
assinala a evidncia de um Brasil, cuja populao constituda, historicamente,
pela miscigenao de raas, mesmo que a sociedade brasileira (o senso-
comum) insista em negar


5 Nome de uma novela, cujo protagonista, chamado de Aritana, era Carlos
Alberto Ricceli em seu primeiro papel na televiso. tambm o nome de um
grande lder do povo Yawalapiti do Parque Nacional do Xingu.


sua descendncia indgena (e africana). A marca da mistura racial trazida no
corpo, no rosto da populao, mesmo que ela no queira assumir sua condio
(por razes diversas).
Em contraposio ao ambiente difcil da cidade, Daniel reconstri o mundo
familiar da aldeia Munduruku, em que destaca as lembranas de aventuras na
mata perdidos na caa ao curupira, os banhos no igarap, as caminhadas (com
muita brincadeira) at o roado com as mulheres da aldeia, a noite escura em
torno da fogueira escutando as histrias contadas pelos mais velhos, de fazer
xixi na rede (e no irmo mais velho) com medo de sair da oca noite para
procurar um lugar para urinar em virtude das histrias de assombraes e at
do rito de iniciao no mangal (ou manguezal). Um ambiente construdo de
forma positiva, embora identificado como local de atraso, de falta de
perspectivas, tecnologias e possibilidades.
O prximo preconceito desfeito o da preguia do ndio brasileiro. Para tanto,
Daniel relembra o ofcio do pai, o trabalho dos irmos e o seu esforo prprio
em auxiliar nas despesas familiares. Sua escrita desfaz o mito da preguia
(lembremos de Macunama, de Oswald de Andrade, sob o mote do Ai! Que
preguia!), encenando uma vida marcada pelo trabalho dirio e constante
(realizado com alegria e orgulho). Em Meu v Apolinrio v-se:
(...) meu pai era um grande arteso e foi graas a essa sua habilidade
que pode alimentar tantos filhos durante tanto tempo. (...) Meus irmos
tiveram que ir trabalhar na cidade para ajudar nas despesas. Eu
mesmo fui vendedor de doces, paocas, sacos de feira, amendoim,
chopp ( um suco colocado em saquinhos plsticos congelados. Em
So Paulo chamam de geladinho). Fazia tudo isso com alegria. (...) E
por que eu no gostava de que me chamassem de ndio? Por causa
das ideias e imagens que essa palavra trazia. Chamar algum de ndio
era classific-lo como atrasado, selvagem e preguioso. E como j
contei, eu era uma pessoa trabalhadora e ajudava meus pais e meus
irmos e isso era uma honra para mim. Mas uma honra que ningum
levava em considerao. Para meus colegas, s contava a minha
aparncia... e no o que eu era e fazia. (MUNDURUKU, 2009, p.10-11).
Tambm no ambiente da aldeia o escritor destaca as diversas atividades
desenvolvidas pelo grupo familiar e a diviso de trabalhos entre homens,
mulheres, velhos e crianas. Retira da imaginao dos leitores a ideia de um
ndio que permanece deitado na rede por horas a fio, sem fazer nada,
esperando da graa de Nhanderu (do Deus indgena) e da natureza o
sustento de cada dia. Destaca, ainda, as atividades do povo Munduruku que
para sua subsistncia promovem o plantio e o cuidado com o roado, caa de
animais, a pesca, a extrao e coleta de frutas e medicinas, conforme
destacados nos trechos seguintes:
(O ROADO):
Quando era dia de ir roa, saamos cedo e caminhvamos mais de
trs horas at chegar ao local. Ns, os meninos, amos na frente para
proteger o grupo. Bem, na verdade, amos mais brincando mesmo,
coisa que toda criana gosta de fazer. Na roa eu gostava de ficar
perseguindo as formigas. Elas so interessantes porque trabalham o
tempo todo. (...) S deixava de observar as formigas quando minha
me me chamava para algum servio. (MUNDURUKU, 2009, p. 15)
(O TRABALHO DAS MULHERES):
Eu e meus companheiros estvamos brincando juntos em um lugar de
onde dava para ver as mulheres trabalhando no roado.
(MUNDURUKU, 2009, p. 15)
(A DIVISO DAS TAREFAS):
Ns temos o costume de tomar banhos comunitrios nos igaraps. As
mulheres vo primeiro e fazem o servio da casa, como lavar os
utenslios domsticos e as roupas sujas. Passam horas dentro dgua
junto com as crianas de colo e aquelas com menos de cinco anos.
(MUNDURUKU, 2009, p. 25)
(A PESCA DE CARANGUEJOS):
Quando eu cresci um pouco mais e j tinha oito anos, meu tio me
levou para tirar caranguejo no mangal (ou manguezal). (...) Os
tiradores de caranguejo tem de esticar o brao atrs dele. Quando tem
sorte, conseguem trazer o bicho na mo. Algumas vezes ele vem
pendurado no dedo, pois para se defender pina o agressor com as
patas. A mordida bem dolorosa. Essa pesca do caranguejo durava
o dia inteirinho e s retornvamos para a aldeia quando j estava
escurecendo e todos nos esperavam para fazer um gostoso jantar com
os bichos que a gente trazia. (MUNDURUKU, 2009, p. 19)
(O TRABALHO DOS HOMENS):
Na poca em que se passa esta histria, ele j devia estar com mais
de oitenta anos. Mesmo assim, fazia todas as coisas que um homem
mais jovem: caava, pescava, ia para a roa, preparava belssimos
paneiros com talas de buriti. Estava sempre trabalhando.
(MUNDURUKU, 2009, p. 26)
Portanto, Daniel Munduruku assinala a importncia do trabalho e a existncia
do desenvolvimento dirio de todas as atividades sem o auxilio de tecnologias
(inclusive sem energia eltrica e abastecimento de gua potvel), trabalho esse
realizado sem as comodidades do ambiente urbano e da facilidade de
aquisio em mercados e supermercados.
Lugar comum no imaginrio brasileiro a figura do ndio que promove a
antropofagia. As cenas de canibalismo descritas pelas misses cientficas
financiadas pelos governos europeus para conhecer a terra brasilis, por volta
de 1550, (vide Hans Staden e Theodore de Bry) perpetuam essa associao do
indgena com a animalidade, a falta de espiritualidade, a violncia. Astutamente,
Daniel identifica os costumes alimentares de sua aldeia: o beiju, o mingau de
mandioca, a banana com farinha de tapioca, o caranguejo, as caas, o peixe,
os produtos do roado. ndio, portanto, no come carne humana! E se bem o
faziam, existe uma justificativa culturalmente mediada. No , necessariamente,
fruto de uma condio humana inferior, animal, desumanizada.
Magistralmente, o indgena escritor utiliza-se da ficcionalizao de sua histria
de vida, desse sujeito de escrita, para construir a partir de sua relao com o
mundo da leitura (de mundo e de obras) o universo do qual parte constituinte.
Ele destaca o rito de ouvir histrias. Tudo preparado: fogueira, espritos. A
atmosfera direcionada ao ato em que um fala, os mais velhos, e a aldeia
ouve. A tradio transmitida via oralidade sedimentam importantes
ensinamentos aos participantes da fogueira. assim que a educao
indgena acontece. No texto de Derpo, h o destaque para a lembrana da
sabedoria de vida, de relaes, de espiritualidade e de mundo do v Apolinrio
que a compartilhada com seus familiares (entendidos como todos os
pertencentes aldeia) via oralidade. ele quem o ensina a aceitar sua
diferena em contraposio aos amigos da escola. quem o ensina a ser ndio.
Segundo Daniel:
Foi meu av quem me ajudou a superar estas dificuldades. Ele me
mostrou a beleza de ser o que eu era. Foi ele quem me disse um dia
que eu deveria mostrar para as pessoas da cidade esta beleza e a
riqueza que os povos indgenas representam para a sociedade
brasileira. Naquela poca eu achei que meu velho av estava tentando
apenas me animar com palavras de incentivo. No entanto, hoje
percebo que ele estava expressando um desejo de ver o nosso povo
ser mais compreendido e respeitado. Parecia que ele sabia o que iria
acontecer no futuro, pois quando deixei minha aldeia fiquei com o
compromisso de levar esta riqueza junto comigo, mesmo sem saber se
minha vida na cidade seria positiva ou no. (MUNDURUKU, 2009, P.
6-7).
A rememorao do seu velho av, o ndio Apolinrio, a questo central da
obra. com esse v que Daniel aprende a ser ndio. A imagem do av
trazida na cena literria quando da rememorao da primeira paixo e da
primeira decepo amorosa vivenciadas por Derpo. Conforme Munduruku, ao
apaixonar-se por uma menina branca a Lindalva e ter coragem em contar-
lhe sobre sua paixo, ele se depara com o preconceito e a vergonha. Lindalva
o recusa por ser ndio, por ser feio e, para piorar, conta o ocorrido a todos da
turma. A situao causa grande constrangimento e tristeza. Era uma sexta-feira
e a famlia estava para viajar at a aldeia dos Mundurukus. Quando na aldeia,
todos os familiares notam as mudanas no comportamento do pequeno
indgena: calado, triste, irritadio... Observando seu neto, o ndio Apolinrio o
convida, pela primeira vez, para conversarem e tomarem banho a ss no
igarap. Quando chegam ao local do banho, Daniel relembra que convidado
a sentar- se numa pedra ao lado da queda dgua e escutar o rio. Passam-se
horas e Daniel permanece em silncio observando o rio, sem nada escutar.
Depois de muito tempo, seu av o convida a juntar-se no banho. Aps o
mergulho, Daniel procura seu v Apolinrio para conversar. Nesse momento,
recebe a primeira de muitas lies de sabedoria provenientes desse velho ndio.
Fiquei apaixonado pelo v Apolinrio. (MUNDURUKU, 2009, p.32). Surgem,
ento, as lembranas da cumplicidade entre ambos, dos ensinamentos e da
construo de sua identidade indgena.
O tempo que passam juntos pouco, o av, na poca, contava com oitenta
anos. As lembranas finais do livro descrevem a morte e o enterro do v
Apolinrio. E, nessa recordao, o escritor busca construir o processo
gradativo em que se percebeu ndio e passou a orgulhar-se de sua condio.
Na verdade no sei muita coisa sobre meu av porque o via muito
pouco. No entanto, esse pouco de convivncia marcou profundamente
minha vida, formou minha memria, meu corao e meu corpo de ndio.
Acho at que falar dele me faz resgatar a histria de meu povo e me
d mais entusiasmo e aceitao da condio que no pedi a Deus,
mas que recebi Dele por algum motivo. (Munduruku, 2009, p. 7)
O ponto central desse mergulho memorialista reside nesse velho ndio, de
oitenta anos, misterioso, de grande sabedoria, que fazia todas as atividades de
um homem jovem: caava, pescava, trabalhava na roa e fazia paneiros com
talas de buriti6. A cumplicidade surgida entre ambos instaura o inicio de um
processo de aceitao de sua condio indgena, a sabedoria do rio:
(...) Meu av Apolinrio que ainda no apareceu nesta histria,
porque at aqui no havia marcado presena em minha memria
infantil surgiu ao


6 Cestos pequenos de vime, com duas asas, confeccionados artesanalmente
com palmeira do coqueiro-buriti (ou buritizeiro, miriti, muriti, muritim, muruti,
palmeira-dos-brejos, carand-guau, caranda-guau).


meu lado como num passe de mgica. Passou a mo suavemente
sobre minha cabea e disse:
Hoje vamos tomar banho s ns dois.
Em seguida, comeou a andar em direo ao igarap e eu senti que
devia acompanh-lo. (...) Quando chegamos ao igarap onde a gente
sempre tomava banho eu parei. Apolinrio apenas balanou a cabea
negativamente e apontou um lugar mais adiante. Fui atrs dele. Eu
nunca tinha tido coragem de subir o rio, mas no fiquei surpreso com o
convite de meu av. Ele me levou para um lugar belssimo, com uma
queda dgua mais ou menos alta. (...)
Est vendo aquela pedra l na cachoeira?
Respondi que sim.
Ento sente nela e fique l. No saia enquanto eu no mandar. Voc
s tem que observar e escutar o que o rio quer dizer pra voc.
(...) Eu olhava fixamente para as guas pensando no que eu deveria
ouvir. No ouvi nada, claro. No daquela vez. Quando a tarde j
estava caindo, meu av me chamou.
Agora j pode tomar banho.
(...)
Voc chegou aldeia muito nervoso estes dias, no foi? Veio assim
da cidade, lugar de muito barulho e maldade. L as pessoas o
maltrataram e voc se sentiu aliviado quando soube que viria para c,
no foi? Sei que est assim porque as pessoas o julgam inferior a elas
e seus pais no o ajudam muito a compreender tudo isso. Pois bem.
J hora de saber algumas verdades sobre quem voc . Por isso eu
o trouxe aqui. Voc viu o rio, olhou para as guas. O que eles lhe
ensinam? A pacincia e a perseverana. Pacincia de seguir o prprio
caminho de forma constante, sem nunca apressar seu curso;
perseverana para ultrapassar todos os obstculos que surgirem no
caminho. Ele sabe aonde quer chegar e sabe que vai chegar, no
importa o que tenha de fazer para isso. Ele sabe que o destino dele
unir-se ao grande rio Tapajs, dono de todos os rios. Temos de ser
como o rio, meu neto. Temos de ter pacincia e coragem, Caminhar
lentamente, mas sem parar. (...) Quando voc estiver com esses
pensamentos outra vez, venha para c ouvir o rio. (Munduruku, 2009,
p. 30-31).
Destaca tambm os conhecimentos sobre medicamentos e ervas, sobre a
floresta, sobre a construo de utenslios domsticos, sobre o trato com os
animais, sobre as tcnicas de pesca de caranguejo. Sua escrita assinala como
os pais e avs eram grandes conhecedores das coisas da floresta.
Minhas primeiras lembranas alm de um terremoto que vivi aos
quatro anos so as de meu pai martelando, serrando e falando sobre
as propriedades da madeira (acho que ele falava era do esprito das
rvores, s que no me lembro bem disso). (MUNDURUKU, 2009,
p.10).
Essa nova percepo do mundo indgena instaura um novo significado quanto
ao atraso cultural dos povos indgenas. Ao contrrio, evidencia que os povos
nativos brasileiros esto cercados de grandes conhecimentos o que no
justifica a pretensa superioridade da raa europia sobre os nativos em razo
da sua ignorncia.
Cabe ainda ressaltar a questo da folclorizao das histrias indgenas. Os
nativos brasileiros afirmam que os estrangeiros ao apropriarem-se de seus
ensinamentos acabaram por revesti-los de novas roupagens, folclorizando os
seus conhecimentos tradicionais.
Pode-se tambm pensar no fato de que a folclorizao da literatura
indgena cumpre antes o papel de ocult-la. A folclorizao a
literatura em suspenso. H literatura quando se v a letra, assim
como faz histria quem a escreve. (ALMEIDA & QUEIROZ, 2004, p.
205)
Uma das passagens rememoradas por Daniel Munduruku relaciona-se com o
seu encontro com o curupira. Para sua etnia, os seres coexistem com a figura
dos seres encantados que vivem nas florestas e possuem uma funo nesse
universo, como o caso do curupira. Ao contrrio dessa crena, para a
sociedade brasileira esse personagem foi apresentado ao pblico como uma
lenda indgena, fazendo parte do folclore nacional. Sua inteno a de mostrar
as diferenas de credos, de espiritualidade: Nossa fantasia era alimentada e
visitada por esses pequenos seres verdadeiros trazidos at ns pela voz
cantilena de nossos avs. (MUNDURUKU, 2009, p.14).
E por fim, tem-se que ao final de sua escrita, que coincide com a rememorao
da morte do velho Apolinrio, Munduruku faz conhecer aos seus leitores o
resultado do trabalho paciente efetuado pelo velho ndio. A escrita de Daniel
processa-se a partir do toque na mo do av. O sentido do tato
acompanhado de uma memria involuntria tal como as madeleines de
Proust que coroa a construo de sua identidade indgena. Em razo da
beleza da cena construda por meio das palavras escolhidas pelo escritor, a
seguir, o trecho apresentado na ntegra, encerrando o percurso de reflexo
sobre a obra de autoria indgena.
Fiz questo de ir v-lo pela ltima vez. Meu pai pediu dispensa no
trabalho e me acompanhou. Fomos ele e eu apenas. Chegando l, o
velho j estava no caixo. Tinha um rosto bem sereno e tranqilo.
Peguei nas mos dele para sentir, uma ltima vez, a energia do ancio
que se transformaria em ancestral para meus filhos e netos. Nesse
momento, minha mente recuou alguns meses antes, quando
timidamente perguntei a ele o que era ser ndio. A resposta veio como
um relmpago:
ter uma histria que no tem comeo nem fim. viver o presente
como um presente, uma ddiva de Deus.
Tocando nas mos do meu av falecido, recordei-me ainda de nosso
ltimo encontro, em que ele me anunciou que sua hora havia chegado.
(...) Antes, ele ouviu o que eu tinha para lhe dizer, pois eu havia
chegado aldeia todo contente e fui imediatamente procur-lo. Com
todo o orgulho do mundo, anunciei a meu av: sou ndio. Ele abriu um
lindo sorriso com a boca j um tanto desdentada, abraou-me e disse:
Ento a minha hora j chegou. Preciso me unir ao Grande Rio.
Lembre sempre, porm, que s existem duas coisas importantes para
saber na vida: 1) Nunca se preocupe com coisas pequenas; 2) Todas
as coisas so pequenas. (Munduruku, 2009, p.36-37)
Sob uma nova perspectiva, a perspectiva indgena, a obra fundamentada na
memria de Daniel Munduruku serve de cenrio e mote para a reinveno da
identidade indgena contempornea, rompendo com preconceitos e
esteretipos cristalizados na conscincia do povo no-indgena brasileiro.
Sob a gide de um contrato de leitura firmado com seu pblico infanto-juvenil, o
escritor indgena ficcionaliza seu mundo infantil e d voz aos povos indgenas
brasileiros para desconstruir essa identidade indgena firmada no sculo XVI
pelos estrangeiros europeus. Ao utilizar de forma clara e atual, uma linguagem
prxima das crianas e adolescentes, Daniel constri uma nova identidade
para o indgena brasileiro em que no mais vigora os mitos da preguia, da
animalidade, da antropofagia, do atraso cultural, da ignorncia, da falta de
espiritualidade, da necessidade de humanizao.

Muitas vezes, o escritor evidencia a situao de uma criana que igual s
demais (aos seus leitores, aos pais de seus leitores, aos pais dos pais e assim
por diante). Em sua essncia uma criana que brinca, ajuda e obedece aos
pais, que faz traquinagens, se mete em confuses, tem amigos, ama, se
apaixona e sonha... No h razes, portanto, para se pensar em diferenas
significativas. Essas so frutos de sua localizao no mundo, de sua pertena
num grupo social, de uma tradio cultural.
, portanto, sob a assinatura que manifesta o desejo de uma coletividade,
sustentando os ensinamentos, a sabedoria e os conhecimentos dos velhos da
aldeia (simbolizado na figura de seu av Apolinrio), que o escritor indgena
inaugura uma nova identidade cultural. O que representa no a criao de uma
memria, mas sim de uma conscincia de classe fundada na anlise do
presente dessas comunidades. Daniel Munduruku transforma-se em contador
de histrias, em detentor de uma (sua) memria ancestral, para dar conta aos
povos no-indgenas de seu (seus) lugar no mundo.
Dessa forma, com linguagem simples e clara, Daniel Munduruku cria novos
olhares sobre o ndio brasileiro, em que no vigorem os esteretipos da
barbrie, extico, preguia, animlia, ingenuidade, canibalismo, atraso cultural
e ignorncia.
O que se evidencia ao longo de quinze anos de escrita o trabalho de
recordao das experincias infantis, fortemente influenciadas pela figura do
av paterno, o ndio Apolinrio. A assinatura Daniel Munduruku nasce como um
contador de histrias (e guardio da sabedoria e dos conhecimentos indgenas)
para modificar a percepo da sociedade brasileira branca quanto s questes
indgenas (e as suas identidades) pela palavra escrita.
(...) fui vtima do sistema ocidental de ensino e aprendi a manipular a
memria usando a escrita e tornando-me, assim, um redator da
memria oral da gente indgena, o que faz de mim um escritor. Meu
amigo Ailton Krenak prefere me chamar de escrevinhador das
memrias, ttulo que muito me honra. (MUNDURUKU, 2010, p.66)





I. Referncia Bibliogrfica
ALMEIDA, Maria Ins de; QUEIROZ, Snia. Na captura da voz: as edies da
narrativa oral no Brasil. Belo Horizonte: Autntica; FALE/UFMG, 2004.
____. Desocidentada: experincia literria em terra indgena. Belo Horizonte:
Editora UFMG, 2009.
BAKHTIN, M. M. Para uma filosofia do ato. Traduo de Carlos Alberto Faraco
e Cristvo Tezza de Toward a Philosophy of the Act. Austin: University of
Texas Press, 1993.
BHABHA, Homi K. O local da cultura. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1998.
BOSI, Alfredo. Dialtica da colonizao. 3a ed. So Paulo: Companhia das
Letras, 1996. BRANDO, Ruth Silviano. A vida escrita. Rio de janeiro: 7letras,
2006.
CHAUI, Marilena de Souza. 500 Anos - Caminhos da Memria, Trilhas do
Futuro. In: GRUPIONI, Lus Donisete Benzi (org.). ndios no Brasil. Braslia:
Ministrio da Educao e do Desporto, 1994. p. 11-12.
Anais do SIELP. Volume 2, Nmero 1. Uberlndia: EDUFU, 2012. ISSN 2237-
8758
14
DERRIDA, Jacques. As Pupilas da Universidade: O Princpio de razo e a idia
da Universidade. In: ______. O olho da universidade. Traduo de Ricardo Iuri
Canko e Ignacio Antonio Neis. So Paulo: Estao Liberdade, 1999. p. 123-
157.
DUSCHATZKY, Silvia; SKLIAR, Carlos. O nome dos outros. Narrando a
alteridade na cultura e na educao. In: LARROSA, Jorge; SKLIAR, Carlos
(org.). Habitantes de Babel: polticas e poticas da diferena. Traduo de
Semramis Gorini da Veiga. Belo Horizonte: Autntica, 2001. p. 119-138.
____. Quem precisa da identidade? In: SILVA, Tomaz Tadeu da (org.).
Identidade e diferena: a perspectiva dos estudos culturais. 9 ed. Petrpolis
(RJ): Vozes, 2009. p. 103- 133.
LEJEUNE, Philippe. O pacto autobiogrfico: de Rousseau internet. Traduo
de Jovita Maria Gerheim Noronha e Maria Ins Coimbra Guedes. Belo
Horizonte: Ed. UFMG, 2008. (Coleo Humanitas).
MUNDURUKU, Daniel. Meu v Apolinrio: um mergulho no rio da (minha)
memria. Ilustraes Rogrio Borges. 2a ed. So Paulo, Studio Nobel, 2009.
____. Mundurukando. So Paulo: UKa Editorial, 2010.
SANTOS, Boaventura de Sousa. Um discurso sobre as cincias. 4a ed. So
Paulo: Cortez, 2006.
HALL, Stuart. A identidade cultural na ps-modernidade. Trad. Tomaz Tadeu
da Silva e
Guacira Lopes Louro. 7a ed. Rio de Janeiro. DP&A, 2002.

S-ar putea să vă placă și