Sunteți pe pagina 1din 220

@

Sven HEDIN
LE TIBET
DVOIL
traduit et adapt par
Charles RABOT
Un document produit en version numrique par Pierre Palpant,
collaborateur bnvole
Courriel : ppalpant@uqac.ca
Dans le cadre de la collection : Les classiques des sciences sociales
fonde et dirige par Jean-Marie Tremblay,
professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi.
Site web : http://classiques.uqac.ca
Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque
Paul-mile Boulet de lUniversit du Qubec Chicoutimi.
Site web : http://bibliotheque.uqac.ca
Le Tibet dvoil
Un document produit en version numrique par Pierre Palpant,
collaborateur bnvole,
Courriel : ppalpant@uqac.ca
partir de :
LE TIBET DVOIL,
par Sven HEDIN (1865-1952)
traduit et adapt par Charles RABOT
Librairie Hachette, Paris, 1910, 256 pages + 69 gravures hors texte +
une carte.
Police de caractres utilise : Verdana, 11 et 9 points.
Mise en page sur papier format Lettre (US letter), 8.5x11
dition complte le 16 juillet 2007 Chicoutimi, Qubec.
Ovra!e n"ris !r#$e % l&obli!ean$e des
Ar$hives et de la Biblioth'(e asiati(e des
)issions tran!'res de *aris
http://www.mepasie.org/
+
Le Tibet dvoil
Le Do$ter Sven Hedin en $ost"e lada,i
-
Le Tibet dvoil
T A B L E D E S M A T I R E S
Gravures
Cha.itre
I. Vers le seuil du Tibet
De Stockholm Simla par terre. Diplomatie et exploration.
Organisation de la caravane. Le Ladak. A lassaut des remparts du
Tibet. Arrive au lac Lighten.
II. Vers les terres mystrieuses
Sondages dans le lac Lighten. Une navigation mouvemente. Le
Yechil-Koul. Nouvelles aventures sur un lac. Une nuit sur un lot de
sel. Mortalit parmi les animaux du convoi. Froidures et temptes.
A lore des terres vierges du Tibet.
III. A travers linconnu
La vie au camp. Effrayante mortalit des animaux du convoi.
Disette deau. Traces humaines. Je tombe malade. Un Klondyke
tibtain. Abondance de gibier. Tragique aventure avec un yak.
IV. Les premiers Tibtains
Entrevue avec des indignes. Importance du rle gologique du
vent. Achat de yaks domestiques et remonte de la caravane. Froid
intense. Nouveaux campements tibtains. Caractres
orographiques du pays. Arrive au lac dammoniaque. Je suis
dcouvert.
V. En pays interdit
Une rencontre de mauvais augure. Pays giboyeux. La valle du
Bogtsang-tsangpo. Entrevue avec un chef de district. Froids
polaires. Toujours les loups. Nouvelle alerte.
VI. La Nol au Tibet
Encore une fausse alerte. Terrain difficile. La Nol. Un chant ladaki.
Situation dlicate. Le Ngangts-tso. Une exploration limnologique
sur la glace.
VII. Changement de fortune
Arrive du gouverneur de Naktsang. Entrevues diplomatiques.
Toutes les routes nous sont fermes. Brusque volte-face. Le Tibet
interdit mest ouvert. Eclipse de soleil. Arrive dun courrier.
VIII. Une dcouverte capitale
Le Transhimalaya 5 500 mtres daltitude. Magnifique panorama.
Par monts et par vaux. Navigation sur le Brahmapoutre. Arrive
Chigats.
IX. Chigats
Aspect gnral de la ville. Le Tachi-lama. La fte du nouvel an
tibtain. Panem et circenses. Mascarades et symbolisme religieux.
X. Une vision du moyen age monacal au XX
e
sicle
Une audience du Tachi-lama. Le Tachi-lumpo. Crmonies
lamastes. La hirarchie monacale. Une runion sportive Chigats.
Politique et diplomatie.
XI. Vers le lac interdit
Dpart de Chigats. Temples et couvents. Le Ragatsangpo et le Mu-
/
Le Tibet dvoil
tchou. Sur le Transhimalaya. Le Dangra-tso. De nouveau arrt par
les Tibtains.
XII. Sur lHimalaya
Le printemps au Tibet. Le Chourou-tso. Trois grandes ascensions en
trois jours. LAmtchok-tso. Raga-tasam. Nouvelle ngociation avec
le commissaire imprial chinois. Mort de mon caravanier en chef.
Une excursion au Npal.
XIII. Dcouverte des sources du Brahmapoutre
Prcdentes expditions vers les sources du Brahmapoutre. Dbits
compars des bassins composants du cours suprieur du fleuve. Le
Koubi-tsangpo. Magnifiques paysages. Arrive la source principale
du Brahmapoutre. Licenciement dune partie de la caravane.
XIV. Le lac sacr de Manasarovar
Observations limnologiques. En perdition. Les couvents des bords
du Manasarovar. Le panorama du Gossoul-goumpa. Intressant
problme dhydrologie. Relations entre le Manasarovar et le Rakas-
tal. Le Rakas-tal ou Langak-tso. Les sources du Satledj. Nouvel
exemple de desschement.
XV. Seconde campagne
Nouveaux projets et nouvelle caravane. Une tape dans une rivire.
La valle du Cheyok. Caravanes en dtresse. Aux approches du col
de Karakoram. Grave mcompte. A la recherche dune voie daccs
sur le plateau.
XVI. Sur le toit du monde
A lassaut du plateau. Un triste Nol. A 5 000 mtres daltitude.
Dans le bassin suprieur du Kara-Kach. LAksa-tchin. Froids
polaires. Une tempte de quinze jours. Abondantes chutes de
neige. Le Chemen-tso. Rencontre de nomades. Sur le qui-vive.
XVII. De nouveau en terre inconnue
Mfiance des indignes. Mon avatar. Mesures de prcaution. Une
srie de cols de 5 000 mtres. La corve au Tibet. Le Boupsang-
tsangpo. Le Sami-la. Description du Transhimalaya. Aux
approches de Raga-tasam. Dcouvert et arrt par les Tibtains.
XVIII. Dcouvert !
La descente du Sami-la. Traces glaciaires. Changement de
direction. Suspicion des Tibtains. Un nabab. Arrt par les
Tibtains. Je me livre mes ennemis.
XIX. Mieux vaut douceur que violence
Semakou. Ngociations pour le choix dune route de retour. Une
passe darmes diplomatique. Dpart pour le nord. Sous la
sauvegarde dun ami des brigands. Une fte au Tibet.
XX. Vers les Indes
Histoire de brigands. Sixime traverse du Transhimalaya. Le Teri-
nam. Un couvent dans le dsert. Lhiver en t. Sans nouvelle de
mon chef de caravane, nouvelle traverse du Transhimalaya. La
valle du Satledj. Simla.
Cartes0itinraires : Ouest - Est - Sud.
@
1
Le Tibet dvoil
TABLE DES GRAVURES
Simla.
Un groupe de caravaniers. - A droite Mohammed Isa, mon chef de caravane.
Un ravin sur lAksa-tchin.
Un vieux ladaki.
Le palais Leh. - Entre du palais Leh.
Notre camp au nord-est du Tchang-Loung-Jogma.
Le Poul-tso. - Camp sur la rive ouest du lac Lighten.
Nous faisons fondre de la neige pour abreuver les animaux de la caravane.
Un yak sauvage.
Les premiers Tibtains que nous ayons rencontrs.
Yaks porteurs. - Le partage des meilleurs morceaux.
Un guide tibtain. - Le repas du soir. - Sur le plateau.
Le salut tibtain.
Sur le Ngants-tso.
Hladi tsering et son secrtaire mon camp des bords du Ngants-tso.
Une beaut tibtaine.
Le col de La-rok (4.400 m.) dans le Transhimalaya. - Chefs tibtains.
Un couvent sur les bords du Brahmapoutre. - Soldats tibtains.
Chigats : Vue gnrale. - Le Dzong . - Chinois portant des lanternes en
papier. - Femmes et enfants tibtains portant des lanternes en
papier. Danseurs npalais. - Chinois avec des lanternes et des
dragons en papier dans mon jardin.
Le Tachi-lama. - Un jeune frre du Tachi-lama. - La belle-sur du Tachi-
lama.
Dans le Tachi-lumpo : Une ruelle. - Faade dun mausole dun Tachi-lama.
- Le mausole du premier Tachi-lama. Au pied, la cour dhonneur o
eut lieu la reprsentation du Losar. - Namgial-lakang avec limage de
Tsongkapa. - Intrieur du mausole du second Tachi-lama. - Entre
du mausole du cinquime Tachi-lama.
Le couvent de Tarting.
Femmes du village de Namla situ dans un vallon tributaire du Brahmapoutre
suprieur.
Le Targo-gangri. Vue prise des bords du Targo-tsangpo. Montagne isole prs
du Chourou-tso. - Le Chourou-tso. - LAngden-la (col ouvert dans le
Transhimalaya laltitude de 5 643 m.).
Pont sur le Brahmapoutre.
2
Le Tibet dvoil
Enterrement de Mohammed Isa.
Un lama.
Le chargement du canot pour traverser le Brahmapoutre suprieur.
Tonte des moutons au couvent de Tougou sur les bords du Manasarovar.
Moutons tibtains portant des charges lgres.
Le Kailas et le temple du monastre de Niandi.
La valle de Niandi au pied du Kailas.
Plerines tibtaines.
Danse de plerines au monastre de Tchouchoul.
Jeunes Tibtaines de Tchouchoul.
A la porte du couvent de Tachi-gang prs de Gargounsa.
Les gendarmes de Rampour chargs descorter mon courrier jusqu Gar-
gounsa.
Le bout-en-train de la caravane.
Indignes de Kangmar (revers nord du Transhimalaya prs de la valle du
Soma-tsangpo).
Soldats tibtains rencontrs sur les bords du Soma-tsangpo.
Le passage du Soma-tsangpo. - Mon cheval ladaki.
Moines du couvent de Mendoung.
@
3
Le Tibet dvoil
CHAPITRE I
Le seuil du Tibet
De Stockholm Simla par terre. Diplomatie et exploration. Organisation de
la caravane. Le Ladak. A lassaut des remparts du Tibet. Arrive au lac
Lighten.
@
Aprs trois ans de repos, je ressens un invincible besoin de
mouvement, et, au milieu du cadre troit de la vie civilise, jprouve
comme un touffement. La nuit, lorsque je travaille la mise au net
des observations recueillies pendant ma prcdente expdition, il me
semble entendre lappel du dsert dans le sifflement du vent qui
souffle au dehors...
Bientt ma rsolution est prise ; de nouveau je macheminerai vers
les libres et grandioses solitudes des infinis plateaux du Tibet. Les
grands espaces blancs qui figurent encore sur la carte de cet trange
pays exercent sur moi une attraction irrsistible. Au nord du cours
suprieur du Brahmapoutre, stendent de vastes tendues
compltement inconnues ; il y a l de hauts massifs de montagnes et
de longs chapelets de grands lacs demeurs mystrieux. Biffer la
lgende : pays inexplor que les cartes inscrivent en travers de
cette large zone, tel est un de mes rves. Jambitionne galement
dexplorer les grandes nappes deau du Tibet central qui nont t
visites quune seule fois, en 1874, par des topographes hindous ;
enfin, je voudrais atteindre les sources de lIndus, afin de fixer leur
position en toute certitude.
Cette anne, jaborderai le Tibet par les Indes britanniques, et, le
16 octobre 1905, pour la cinquime fois, je reprenais le chemin de
lAsie centrale. Vers les Indes, je machemine par terre, par
Trbizonde, par lArmnie turque, la Perse, le Sistan, le grand dsert
4
Le Tibet dvoil
bloutche, pour atteindre Nouschki le rseau ferr de la pninsule
indienne ; un voyage de sept mois, trs intressant et qui me sert en
quelque sorte dentranement aprs trois ans dinaction. Finalement,
la fin de mai 1906, jarrivais Simla, la rsidence du vice-roi des
Indes. Cette visite tait dordre diplomatique ; avant de me mettre en
*l5 65 Si"la5
route, il importait de connatre les dispositions du gouvernement
anglo-indien mon gard. Un an auparavant, Lord Curzon, alors vice-
roi, mavait promis le concours le plus actif dans ma nouvelle
entreprise. Depuis il avait quitt sa haute situation, et, en Angleterre,
le pouvoir tait pass aux mains des libraux. Ces changements
politiques nont-ils exerc aucune influence sur les dispositions
officielles ? A ce sujet, je ne suis pas sans une certaine inquitude.
Le jour de mon arrive Simla, je passe la soire avec mon
excellent ami, le clbre explorateur et diplomate, le colonel Sir
Francis Younghusband. La conversation est empreinte de la plus
sincre cordialit, mais pas un mot concernant mes projets, pas mme
une allusion ! Cette rserve de Sir Francis nest point de bonne
7
Le Tibet dvoil
augure. En tout cas, demain je connatrai la dcision
gouvernementale. A midi Younghusband doit me prsenter au
Secrtaire des Affaires trangres.
De trs bonne heure, je me rveille en proie la plus vive anxit.
Je suis dans ltat desprit dun prisonnier attendant le prononc du
jugement qui doit lui rendre la libert ou lenvoyer en prison. Pour
passer ces heures qui nen finissent pas, je mabsorbe dans la
contemplation du merveilleux panorama visible de ma terrasse. Au
premier plan, un tincellement de toits pittoresques dans un cadre de
cdres magnifiques, et, au del, par un large trou ouvert travers la
verdure, lHimalaya ruisselant de glaciers, une vision cleste ! Sur un
ciel dun bleu profond, les cimes blanches se dtachent avec une
nettet si parfaite que tous leurs moindres dtails se distinguent. Ces
belles montagnes ne sont qu quelques jours de Simla : par derrire,
cest le mystrieux Tibet, le pays de mes rves, le ple de mon
imagination.
Bientt, des nuages slvent, et le radieux panorama disparat
derrire un voile pais ; jeus alors comme limpression quune
muraille allait se dresser entre le Tibet et moi.
A midi tapant, Younghusband arrive. Le jugement va tre
prononc ! Quelques instants aprs, je suis introduit auprs du
secrtaire des Affaires trangres. Ce haut fonctionnaire mannonce
alors que par ordre du gouvernement mtropolitain, laccs du Tibet
par le territoire anglais mest interdit.
Devant cet arrt, jprouve une motion indicible, mais je suis trop
matre de moi pour en laisser rien paratre. Les obstacles ne me font
pas peur et la patience dont je me sais capable et qui souvent ma
permis de vaincre la nature me donnera peut-tre la force de
triompher de larbitraire des hommes. Pendant des semaines, jessaie
de faire revenir le gouvernement anglais sur sa dcision et de venir
68
Le Tibet dvoil
bout de toutes les chinoiseries diplomatiques quil soulve. Que
navais-je, cette fois comme dans mes prcdents voyages, pris
comme point de dpart les territoires russes de lAsie centrale ? Jamais
le gouvernement du tzar naurait mis mes projets lobstruction
quapporte le ministre britannique. Ainsi dans ma nouvelle entreprise,
les premires difficults que javais vaincre proviennent, non pas de
latroce climat du Tibet, de ses montagnes rbarbatives, de ses
sauvages habitants, mais dun ministre de la Grande-Bretagne.
Jusquau seuil de la mort, lhomme garde lesprance ; aussi bien,
malgr tout, je conserve lespoir que tout finira par sarranger.
Finalement, il fut dcid officiellement que je prendrai la route du
Turkestan chinois, cest--dire, que je me dirigerai vers le bassin du
Tarim par un des cols de Karakoram. Cette solution magre. Une fois
dans le dsert des montagnes, je pourrais macheminer vers les
massifs situs lest de ce col et qui nappartiennent aucun tat. L,
je ne me trouverai plus en territoire britannique et serai libre de mes
mouvements ; ds lors je prendrai telle direction quil me plaira, et, au
lieu de me diriger vers la Chine, il me sera loisible de pencher le Tibet.
*l5 /5 La .alais % Leh5
Le 13 juin, je quittai Simla, profondment reconnaissant au Vice-
Roi et Lady Minto de laccueil personnel si cordial que lun et lautre
avaient eu lamabilit de me rserver. De l, par le Cachemire, je
66
Le Tibet dvoil
gagnai Leh, la capitale du Ladak, o jorganisai ma caravane soi-disant
destination du Turkestan chinois. Les fonctionnaires anglo-indiens
ntaient pas dupes de cette formule. Tous se doutaient de mes
*l5 -b5 Entre d .alais % Leh5
vritables intentions et taient persuads je navais pas abandonn
mes projets primitifs ; nanmoins, tous, dans la mesure de leurs
instructions, me prtrent le concours le plus empress.
Sir Francis Younghusband lui-mme eut lobligeance de me guider
dans le choix difficile du chef de ma caravane ; sur son conseil,
jengageai pour cette importante fonction, un nomm Mohammed Isa,
un vtran de lexploration. Depuis trente ans, Mohammed Isa avait
pour ainsi dire parcouru toute lAsie centrale et une bonne partie du
Tibet ; il avait accompagn Carey et Dalgleish, Dutreuil de Rhins,
Ryder ; enfin il avait suivi Younghusband Lhassa. Je naurais pu
trouver un chef de convoi plus sr et plus expriment, comme
lavenir le prouva. Mon tat-major tait complt par un jeune Babou,
du nom de Robert, qui, pour les observations scientifiques, me fut un
collaborateur prcieux. Vingt-cinq hommes formaient le gros de la
troupe. Tous ces caravaniers mont servi avec un dvouement auquel
je dois un hommage mrit ; par leur courage comme par leur
6+
Le Tibet dvoil
endurance, ils ont t les humbles artisans de mon entreprise. La
plupart taient des chevronns de lexploration au Tibet ou en Asie
centrale. Sonam Tsering avait pris part aux expditions de Deasy et de
Rawling et Choukkour Ali avait suivi Wellby. Le Nestor de notre troupe,
Gouffarou, un bonhomme droit et solide comme un chne, malgr ses
soixante-deux ans, avait dbut, il y a trente-trois ans, comme simple
caravanier lors de lambassade de Forsyth auprs de Yakoub Beg. La
seule numration des services de mes gens couvrirait des pages.
Presque tous taient du Ladak, mais au point de vue religieux, ils se
divisaient en deux groupes. La caravane comptait neuf musulmans,
*l5 +a5 9n !ro.e de $aravaniers5 : A droite )oha""ed Isa; "on $he< de $aravane5
dont mon chef de file, comme dailleurs lindique son prnom ; tous les
autres taient lamastes. Je navais point craindre que la diffrence
de croyances engendrt des discussions et des haines entre mes gens,
par lexcellente raison quils taient compltement dpourvus de toute
vritable croyance et quils avaient lhabitude de changer de religion
suivant les circonstances. Ainsi un de mes lamastes, chaque fois quil
allait Yarkand, se faisait raser la tte et accomplissait toutes les
pratiques dun bon musulman.
Le convoi ne comptait pas moins de 94 animaux, 58 chevaux et 56
mules ; de plus, une seconde caravane de 30 chevaux devait nous
accompagner pendant le premier mois. Cest qunormes taient les
6-
Le Tibet dvoil
approvisionnements et le matriel transporter. De Leh, je nourrissais
la secrte pense de marcher sur Chigats, la seconde capitale du
Tibet. Un tel voyage devait durer au moins six mois et seffectuer en
grande partie travers un dsert. Il fallait donc tout emporter avec
soi. Pour les caravaniers, je pris du riz, de la farine grille ou mlange
de la graisse, puis un nombre infini de briques de th ; pour moi,
plusieurs centaines de botes de conserves, du th, du sucre, du
tabac ; jen eus pour 1 700 roupies (2 800 francs) chez le principal
marchand de Leh. Ajoutez cela des bts, des cordes, des feutres, des
fers pour les chevaux, des haches, des pelles, des pioches, des
chaudrons, le matriel de cuisine pour les hommes. Seulement pour
cette partie de lquipement, le compte sleva 1 000 roupies (1 670
francs). Lquipement dune solide caravane nest pas prcisment bon
march. Le 12 aot au soir, le paquetage est achev et le lendemain,
je me mets en route. A quelques jours prs, lanniversaire de mes
dbuts dans lexploration du continent asiatique, il y a vingt et un ans.
Cette fois-ci encore la chance me sera-t-elle favorable ? Dans un an,
o serons-nous ? Le succs ou la dfaite nous attend-elle ? Le mystre
de lavenir a quelque chose de prenant pour qui aime la lutte.
De Leh au rebord du plateau tibtain, la route nest quune suite
descalades et de descentes vertigineuses travers dnormes
montagnes. Cest dabord le Tchang-la, un col de
5 360 mtres, pour arriver dans la valle du
Cheyok, affluent de lIndus ; puis une seconde
passe, celle-l relativement basse, qui nous ouvre
laccs du bassin ferm du Panggong-tso. Prs de
ce lac, aux environs du hameau de Pobrang, se
rencontre le dernier bon pturage, avant la
strilit des grands monts. Nous y demeurons un
jour pour laisser les animaux du convoi se remplir
congrment la panse ; de plus une marche lente *l5 -a5 9n vie= Lada,i
simpose, afin daccoutumer progressivement btes et gens aux
6/
Le Tibet dvoil
grandes altitudes.
Pas facile, le col de Marsimik que nous escaladons ensuite. Au
dbut de lascension, toutes les cinq minutes, les chevaux sarrtent
essouffls ; plus haut grandpeine ils peuvent avancer ; toutes les
minutes ils sont obligs de se reposer. Avec cela 30 centimtres de
neige ! Lorsque le soleil perce les nuages, il brle, mais vient-il se
voiler, cest un froid cuisant.
... Tout coup, au milieu du silence de ce dsert glac, descend
des cimes un cri de joie trs lointain et trs faible, mais singulirement
net dans latmosphre rarfie de ces hautes altitudes. Il annonce
larrive de la colonne de mulets au sommet du col ; puis chaque fois
quune escouade du convoi atteint le but, les mmes acclamations
retentissent.
Avant datteindre le plateau tibtain, il nous faut encore franchir les
ramifications du rbarbatif Karakoram. Quel terrain, bon Dieu !
Dabord une gorge, large tout au plus dune vingtaine de mtres ; plus
loin elle se resserre encore et devient une troite fente entirement
remplie par le torrent. Pour sortir de ce corridor, point dautre chemin
que la falaise qui se dresse droite. Lescarpement est si abrupt que
chevaux et mulets doivent pour ainsi dire tre hisss la force du
poignet. Pour amener chaque animal au sommet de cette paroi, les
efforts de pas moins de cinq hommes sont ncessaires. Un le tire par
la bride, deux le soutiennent de ct et deux le poussent par derrire.
Et, aprs cette escalade, un terrain pouvantable, un sol mouvant de
graviers, coup de ravins. Quoi quil en soit, nous triomphons de
toutes les difficults et atteignons une valle, au pied du col de
Tchang-Loung-Jogma qui nous conduira par-dessus le Karakoram.
Le soir, neige abondante. Une lueur blanche dune douceur infinie
enveloppe monts et valles ; un paysage lunaire envelopp du grand
silence des choses mortes.
1er Septembre. - Le sol est couvert de neige et le ciel charg de
61
Le Tibet dvoil
lourdes pannes de nuages. Seul un petit bout de bleu, visible dans le
sud donne lespoir dune belle journe.
*l5 15 Notre $a". a nord0est d T$han!0Lon!0>o!"a5
Ds laube, on se met en route et bientt la valle sauvage ouverte
devant nous sanime du pittoresque grouillement du convoi. Les
premires pentes de la montagne sont gravies aisment ; ensuite la
dclivit augmentant, pendant des heures on monte en zigzags pour
arriver, aprs de laborieux efforts, laltitude de 5 780 mtres. L,
tandis que la caravane se repose dans un vallon, des claireurs partent
la recherche du col. Pendant cette halte, je gravis un monticule qui
parat le point culminant aux environs. De l-haut se droule le plus
magnifique panorama que lon puisse imaginer. Derrire un
entassement de montagnes noires, se dresse lHimalaya, un
hrissement fantastique de pics tout blancs, se dtachant, comme
lemporte-pice, sur un ciel dun bleu profond, admirablement pur.
Cest le sublime dans lextraordinaire. Partout des cimes gantes
donnant limpression trs prcise que lon se trouve en prsence de la
saillie la plus formidable de notre plante, des montagnes les plus
hautes de la terre. Et sur toute cette immensit une lumire
merveilleuse ! Pas la moindre tache sur la rotondit cleste ! Un ciel
admirablement pur enveloppe la flamboyante blancheur des pics et les
nappes idalement bleues des glaciers. Des heures je menivre de
cette vision extra-terrestre.
Dans ce moutonnement de cimes, pas une ne slve au-dessus
62
Le Tibet dvoil
des autres ; toutes ont t ramenes au mme niveau par le lent
travail de dmolition des agents mtoriques. Le vent, la pluie, la
neige, les alternatives de chaleur et de froid ont eu raison des roches
les plus dures.
Au nord, apparat un trs haut relief, et, au nord-ouest, une chane
matresse, situe sur le prolongement de larte o nous nous
trouvons, cest le Karakoram.
Encore plus laborieuse que lascension, fut la descente du Tchang-
Loung-Jogma. Sur son versant septentrional, la montagne nest quune
fondrire ; le sol dtremp ne porte pas ; toutes les minutes les
chevaux enfoncent profondment dans les bourbiers tenaces dont ils
ont toutes les peines du monde se dhaler.
Le soir, camp laltitude de 5 552 m. - Un triste bivouac ; ni
combustible, ni pacage !
Les jours suivants, marche au nord-est vers le plateau tibtain. Peu
ou point de pturages. Avec cela, un temps affreux ! Des tourmentes
de neige, des orages, un froid glacial. Chaque soir, le thermomtre
descend en dessous de zro, et nous ne sommes quaux premiers
jours de septembre. Finalement, nous atteignons lAksa-tchin, une
*l5 +b5 9n ravin sr l&A,sa?0t$hin5
portion du Tibet qui nappartient personne. Cette rgion fait-elle
63
Le Tibet dvoil
partie des domaines du maharajah de Cachemire ou de ceux du Dala-
Lama, ou dpend-elle du Cleste Empire ? Nul ne peut le dire, aucun
trait ntant intervenu pour attribuer sa possession lun de ces
tats. Les cartes ne tracent dailleurs aucune frontire politique
travers cette rgion. Le gouvernement anglo-indien ma fait promettre
de ne pas pntrer directement des Indes dans le royaume de Dala-
Lama. Or, ici, je suis sur un territoire nappartenant personne ; par
consquent, sans manquer mes engagements, je puis faire route
vers le mystrieux pays des lamas. Une fois de plus, ce me fut une
occasion dadmirer lutilit de la diplomatie et la fcondit de ses
ressources. Maintenant, nous cheminons sur une haute plaine. A perte
de vue, dans lest, elle stend compltement unie. Si parfaitement
horizontal est le terrain que, demeur en arrire, japerois la
caravane distinctement, alors quelle est dj plusieurs kilomtres en
avant. Sur cette terre trange, une sensation dhorizon de mer ! Cet
extraordinaire aplanissement de terrain est luvre des agents de la
dynamique externe. Lrosion atmosphrique a aras les cimes ;
entrans par les eaux courantes, les produits de cette dmolition ont
ensuite combl les dpressions.
Plus loin, le terrain slve en pentes insensibles ; puis cest une
srie de vallonnements, et, le 16 septembre, nous arrivons en vue du
lac Lighten.
*l5 2b5 Ca". sr la rive oest d la$ Li!hten5
Dans lhistoire de mon voyage, cette grande nappe deau marque
une tape importante. Dici, je renvoie le convoi de soutien qui ma
suivi jusquici et plusieurs Hindous appartenant au gros de la caravane.
64
Le Tibet dvoil
Habitus un climat chaud, ces hommes ne rsisteraient pas aux
froids terribles du Tibet. Dsormais, me voici rduit mes seules
forces ; 10 chevaux et 1 mule ont dj succomb aux fatigues de la
route, et cest la tte dune caravane de 83 animaux, tous en bonne
forme, que, le 19 septembre, je menfonce vers lest inconnu, vers les
grands blancs qui couvrent la carte du Tibet septentrional. Dici au
Dangra-youm-tso
1
, prs duquel je croiserai les itinraires de Dutreuil
de Rhins et Grenard et de Nain Singh, la distance est de plus de 800
kilomtres ; dans sa plus grande tendue, toute cette rgion est
demeure mystrieuse. Meubler la carte de cette partie du Tibet, telle
est la tche que je vais entreprendre.
@
1
Tso, lac en tibtain (Note du traducteur).
67
Le Tibet dvoil
CHAPITRE II
Vers les terres mystrieuses
Sondages dans le lac Lighten. Une navigation mouvemente. Le Yechil-Koul.
Nouvelles aventures sur un lac. Une nuit sur un lot de sel. Mortalit parmi
les animaux du convoi. Froidures et temptes. A lore des terres vierges du
Tibet.
@
Nuit trs froide le 19 septembre ; le thermomtre est descendu -
16,8. Mais, ds laube, un soleil radieux monte sur lhorizon,
embrasant la chane daiguilles rouges et jaunes qui bordent au sud le
Lighten.
Une fois les btes charges, le convoi sachemine vers lest, tandis
que jessaie sur le lac mon canot dmontable. En prsence du succs
de cette premire navigation, le lendemain, je rsolus de continuer
lexprience et de pousser jusqu lextrmit orientale du lac o je
donne rendez-vous la caravane. Comme rameur, jemmne Rehim-
Ali. Le temps est magnifique ; dans ces conditions, au moment de
pousser de terre, je dcide de traverser dabord le Lighten du nord au
sud, afin de mesurer sa largeur et sa profondeur ; aprs cela
seulement, je ferai route dans lest. Pas un nuage, pas un souffle de
vent ; leau est immobile, blanche et lourde ; on dirait un bain de
mercure.
Au second coup de sonde, je trouve 35,1 m., un peu plus loin 49
mtres, puis pas de fond avec 65 mtres de ligne. Jamais je ne me
serais attendu trouver une aussi grande profondeur dans un lac
tibtain.
Midi. Un soleil brlant ; la torpeur silencieuse de la nature endormie
dans la chaleur. Sur la surface du lac unie et transparente, le ciel se
reflte avec une nettet si parfaite que lon a limpression de voler
dans le bleu. Une merveilleuse journe dt attarde dans lautomne
+8
Le Tibet dvoil
glaciale de cette terre dsole.
Le brassiage diminue : 29 mtres, puis, 10,5 m. ; un quart dheure
plus tard, nous abordons sur la cte mridionale.
Aprs avoir dessin le panorama de la rive nord du lac, je reprend
le large. Il est trois heures quarante-cinq. La nuit est proche ; mais
quimporte, les feux de bivouac de la caravane nous serviront de
phares. La fin du lac ne semble dailleurs plus loin, si du moins le
mirage ne nous induit pas en erreur.
... Soudain, sur les montagnes lointaines, lextrmit ouest du
Lighten apparaissent des nuages jaunes. De violentes rafales soufflent
l-bas et soulvent des nues de poussire ; avant peu elles seront
sur nous. Ds que la tempte nous aura atteints, nous gagnerons la
cte toute voisine et tirerons lembarcation sur la plage, puis avec les
plantes dessches qui parsment la rive, allumerons un grand feu
pour signaler notre prsence la caravane. Donc rien craindre.
Une ide me vient ; une trs mauvaise ide, je lavoue. Si nous
profitions du vent pour avancer plus vite ? et je fais tablir la mture
de notre frle esquif.
... Soudain une rise de vent plisse la nappe jusque-l immobile ;
aussitt la voile se gonfle comme une outre, et lembarcation file
rapidement, dans un joyeux clapotis. Mais bientt les choses se
gtent ; de minute en minute le vent force , et les vagues
lvent de plus en plus hautes. Nous sommes en pleine tempte. Il
devient donc ncessaire datterrir promptement, sous peine de nous
exposer quelque accident ; aussitt je barre vers une pointe qui
apparat au nord-est. Trs rapidement, la profondeur diminue. Si le
bachot touche avant datteindre la plage, il sera certainement mis en
pices par ces vagues tumultueuses ; aussi bien immdiatement je
vire vers le large.
... Trs loin, dans lest, nord-est, se dcouvre une autre presqule ;
+6
Le Tibet dvoil
esprant trouver un abri derrire ce promontoire, je fais route dans
cette direction, mais pourrons-nous atteindre ce port ?
Le lac est hriss dnormes vagues, et tellement violentes sont les
rafales que le mt menace de venir en bas ; sil se brise, cen est fait
de nous. Sous la pousse de cette brise furieuse, le bachot vole la
surface de leau. Des heures nous filons ce train denfer, et jamais
nous napercevons la fin du lac.
... Le jour baisse, une lueur rouge enveloppe ciel et terre. Toujours
perte de vue, le lac bleuit, balafr par le moutonnement blanc des
vagues. Dans lest la nuit monte ; des ombres violettes enveloppent la
base des montagnes, tandis que leurs crtes neigeuses brillent dune
lueur jaune, pareilles des volcans illumins par le reflet de laves en
incandescence.
... Le soleil est descendu derrire lhorizon. Seuls les pics les plus
levs gardent encore un reflet de jour ; puis leur tour ils steignent
dans la pleur livide de la lune naissante.
Bien loin de mollir, le vent force toujours. Je manuvre pour
maintenir la barque labri, derrire une saillie de la rive. Vains
efforts ; la tempte nous repousse vers le large.
Pas le moindre feu en vue, indiquant la position du bivouac de la
caravane.
... Le froid est devenu trs vif, mais telle est la tension de tout mon
tre pour viter les embardes, que je ne le sens pas. Le moindre faux
coup de barre, nous serions infailliblement perdus. Les ceintures de
sauvetage dans cette obscurit et au milieu de ce lac furieux, ne
serviraient qu prolonger lagonie.
... Les heures scoulent ; jamais laccalmie ne vient. Maintenant la
lune est couche ; seules quelques rares toiles clignotent dans le ciel,
et, toujours le canot file pleine vitesse vers lest, montant et
descendant sur le dos de vagues monstrueuses, dans un clapotis deau
++
Le Tibet dvoil
mchante. Le vaisseau fantme ! Nous devons pourtant approcher de
la fin de ce lac diabolique.
Une impression trange que de se sentir pour ainsi dire voler la
surface de leau, dans une obscurit profonde.
... Soudain, au ras de lhorizon noir, une raie blanche apparat ; en
mme temps un bruit sourd devient perceptible. La cte est l, tout
prs, et contre la plage les vagues dferlent furieuses. En un clin dil,
la voile est amene ; peine cette manuvre acheve, le canot
touche. Saute leau et halons le bateau terre ! criai-je Rehim,
mais paralys par la peur, mon compagnon, qui fait aujourdhui ses
dbuts comme marin, demeure blotti au fond de la barque. Au mme
instant, une vague brise et remplit notre esquif deau. Cette douche
remet aussitt daplomb Rehim ; avec son concours, je parviens
haler le bachot jusqu la grve. Nous navons plus un fil de sec et il
souffle une bise glace ! Le thermomtre marque - 16. Pour nous
rchauffer, nous courons. Ce moyen ne russit gure ; nos vtements
tremps se couvrent instantanment dune couche de glace. Nous
retournons alors le canot, la quille en lair, puis nous blottissons
dessous. Jai les extrmits compltement insensibles. Dans cette
occasion, Rehim me tmoigne un dvouement que je noublierai
jamais. Aprs mavoir dchauss, cet excellent homme ouvre sa robe
et maintient mes pieds glacs sur sa poitrine jusqu ce que je sois
rchauff. Du naufrage, nous avons pu sauver quelques cigarettes et
des allumettes. Avec cela nous allons nous tirer daffaire. Les
cigarettes remplacent le souper absent et les allumettes nous
permettent dallumer un feu avec le tambour en bois du sondeur. Oh !
combien maigre, nimporte, cest du feu et sa faible chaleur nous
faisons scher nos vtements.
Les heures scoulent lentes. Ces nuits dautomne sont
interminables ! Et quel froid ! Impossible de dormir ; on glerait sur
place.
+-
Le Tibet dvoil
Mais voici soudain une lueur despoir. Une faible lumire perce
lobscurit ; elle bouge, puis sur le sol glac rsonne un bruit sourd
comme le pitinement de pas de chevaux. Bientt dans la nuit
apparaissent trois cavaliers : le chef de la caravane et deux autres
hommes. Retard par des marais, le convoi na pu arriver au rendez-
vous ; aussi bien, ds que le camp a t tabli, Mohammed Isa sest
mis notre recherche. Tout est bien qui finit bien ; nempche, je me
souviendrai longtemps de cette nuit glaciale.
22 Septembre. - Travers un col de 5 300 mtres ; aprs cela, un
nouveau lac, le Yechil-koul. De larges plages de sel dun blanc
blouissant et des lignes de mares bleues isoles de la nappe
principale et parallles ses rives indiquent que, comme le Lighten, le
Yechil-koul diminue progressivement.
Tandis que la caravane sachemine le long de la rive mridionale,
en compagnie de Robert et de Rehim, je pars en canot explorer ce
bassin. Leau qui le remplit est tellement sature de sel que les rames
sont immdiatement couvertes defflorescences blanches. Elle est
verdtre et idalement transparente.
Dans le calme dune belle journe, nous excutons tranquillement
nos lignes de sondages ; aprs quoi nous nous installons pour
djeuner sur la rive ; une vraie partie de campagne. Le repas achev,
nous repartons pour traverser le lac et rejoindre la caravane. Nous
ntions pas arrivs au milieu du lac quune brusque rafale passe, puis
une seconde, puis une troisime. De nouveau, la tempte !
Dcidment la chance ne mest gure favorable dans mes navigations.
Instruit par ma rcente exprience sur le Lighten, immdiatement je
vire de bord pour regagner le plus rapidement possible la rive que
nous venons de quitter. Aprs une vigoureuse nage, nous allions
aborder, lorsque nous apercevons deux gros loups. En fait darmes
nous navons que nos couteaux de poche. La prsence de ces animaux
nous donne rflchir ; ma foi mieux vaut la lutte contre la tempte
+/
Le Tibet dvoil
que contre ces affreuses btes, et nous repiquons au large, pour nous
diriger vers la rive sud.
Pousss par un vent furieux, des heures et des heures nous filons
bon train ; nanmoins jamais la cte mridionale napparat. La nuit
vient ; toujours point de terre en vue. Nous sondons 10 mtres, puis
8, enfin 6. La terre ne doit plus tre loin. En consquence nous
prenons nos dispositions pour aborder.
Juste ce moment, les rafales augmentent de force. Maintenant ce
sont des trombes de vent. Dans ces conditions, ce serait folie de tenter
latterrissage ; nous serions infailliblement rouls et noys par la
barre ; pour la troisime fois, nous reprenons le large. Heureusement
quelque temps de l, derrire une saillie de la cte, nous pouvons
prendre pied sans accident. La cte, toute noye, est un bourbier, au
milieu duquel mergent, pareilles des les, de rares plaques de sel.
Dans lobscurit, nous ne pouvons traverser ce marcage ; dailleurs
quelle direction prendre ? Aucun feu en vue, la caravane nest donc
pas dans ces parages. Le plus sage est de nous installer sur un lot de
sel et dattendre patiemment le jour. Pas prcisment agrable notre
situation ! Une humidit pntrante et 8 sous zro ! Bientt nous
prouvons un froid douloureux aux pieds. Pour rtablir la circulation, je
bats la semelle avec acharnement, lexigut de notre le ne
permettant pas dy faire les cent pas. Dans de telles conditions,
combien longue parat la nuit. Enfin, quatre heures et quart, une
lueur vague blanchit lest ; aussitt Rehim qui, lui, a dormi roul
dans la voile, part la recherche de combustible et bientt revient
avec une brasse de racines. Quelques instants aprs, un beau feu
flambait et rendait le mouvement nos membres raidis par le froid.
Deux heures plus tard, Mohammed Isa arrivait ; pour la seconde fois
en quelques jours, ce brave homme nous sortait dune situation
critique.
... Nous sommes ici en pays connu. Dutreuil de Rhins, Wellby,
+1
Le Tibet dvoil
Deasy, Rawling, et tout rcemment Zugmayer ont visit le Yechil-koul.
Combien jai hte de sortir de cette rgion dj figure sur les cartes
et darriver dans des terres vierges. Je voudrais doubler les tapes,
mais hlas ! ltat des animaux du convoi moblige la lenteur. Nous
avons dj perdu 15 chevaux et 1 mule.
*l5 2a5 Le *ol0tso
Ltape suivante nous amena sur les bords dun nouveau lac, le
Poul-tso. Pendant que la caravane prend un jour de repos,
jentreprends une nouvelle navigation. Cette fois, elle se passa le
mieux du monde. Le Poul-tso se compose de deux bassins presque
isols ne communiquant que par un chenal, large tout au plus de 60
mtres. Le plus mridional est creux de 19 mtres, la cuvette
septentrionale de 17 mtres, avec une eau rougetre due la
prsence dinnombrables crustacs. Les rives du Poul-tso portent un
tagement remarquablement net de quatre terrasses, hautes chacune
de 2 mtres.
Depuis trois jours, sept heures du soir exactement, clate une
furieuse tempte dest. Un phnomne mtorologique digne de
mention ; trs rarement, en effet, au Tibet, le vent souffle de cette
direction. Dans ltat de la caravane, ces ouragans sont une calamit.
Lorsquil vente, les animaux ne peuvent pturer et par suite
saffaiblissent rapidement. Durant ces deux derniers jours, nous avons
perdu 3 chevaux et 1 mule ; le convoi ne compte plus que 74 btes et
sur ce nombre 15 sont fourbues et tomberont dun moment lautre.
Le lendemain, la tempte continue faire rage ; quoi quil en soit, il
faut avancer. Le terrain est heureusement bon, du sable et du gravier.
Mais quel froid cheminer ainsi le nez dans le vent ; malgr
lpaisseur de ma pelisse et un matelas de vtements, je suis
+2
Le Tibet dvoil
littralement transperc. Quoi quil en soit, il faut manier la boussole,
prendre des relvements et les porter sur le carnet. Dans ces rgions,
le mtier de topographe devient douloureux.
Durant cette tape, deux chevaux tombent puiss.
1
er
Octobre. - Que nous rserve ce mois ? Pourrai-je raliser mon
espoir de boucher un des grands blancs de la carte du Tibet ? En tout
cas, je vais essayer. Dieu tout-puissant, accorde-nous ta protection,
seule elle peut nous conduire la victoire !
Toujours la tempte, marche encore plus pnible quhier. Avant de
partir, pour emmagasiner de la chaleur, je me rtis au feu de bivouac ;
une fois en selle, aveugl et gel par la bise, je ne songe plus qu
faire halte le plus tt possible, pour pouvoir me chauffer de nouveau.
Tel le voyageur qui parcourt les dserts brlants est obsd par la
hantise de loasis o il trouvera lombre bienfaisante.
Une immense plaine trs large, avec seulement et l quelques
monticules de grs rouge ; au sud-est le massif Deasy ruisselant de
glaciers.
Pendant cette tape, un cheval reste en arrire. Un homme envoy
sa recherche rapporte que la malheureuse bte a t dvore par les
loups.
A neuf heures du soir, - 9,5.
Long un petit lac, en partie gel. A son extrmit ouest, le vent a
entass sur la rive une murette de glaons, haute de 0,30 m. Leau de
cette nappe est ltat de surfusion ; ds que le vent tombera, elle
sera entirement prise.
2 Octobre. - La nuit dernire, 20 sous zro ! Toujours une plaine
sans fin, avec, de chaque ct, trs loin, trs loin, des montagnes
neigeuses.
Des heures et des heures, travers cette immensit uniforme.
+3
Le Tibet dvoil
Nous cheminons dans lest-nord-est. Quand enfin pourrons-nous faire
route vers le sud-est, vers linconnu ?
Le soir, camp sur les bords dune mare deau douce. Pour protger
les animaux contre le froid de la nuit, on les couvre de feutres et de
sacs vides.
... Dans lest, derrire les montagnes, la pleine lune se lve toute
rouge, pareille un globe de feu. A mesure quelle monte, elle plit et
enveloppe les cimes neigeuses dune blancheur blouissante. Le vent
sest tu ; en revanche, le froid est devenu trs vif, - 22 !
... Encore deux tapes travers cette plaine immense, la plaine des
Antilopes de Deasy. Toute la journe, on marche et le soir, il semble
que lon nait pas chang de place, tant le paysage est uniforme.
Maintenant, le dpart na plus lieu qu 8 heures et demie du matin,
pour permettre aux animaux de pacager avant de commencer ltape.
A une heure de laprs-midi a lieu la grande halte. Robert, charg des
observations mtorologiques, lit ses instruments ; je dessine le
panorama, et prends des relvements ; pendant ce temps, les
animaux se reposent et pturent. Pour nous, cest une halte sche.
Lordinaire de la caravane ne comporte, en effet, que deux repas, le
djeuner huit heures et le dner six heures. Cet arrt nen est pas
moins attendu avec impatience ; il permet, en effet, de se rchauffer
en faisant les cent pas.
... Toujours un terrain admirablement plat, si bien que les eaux
demeurent pour ainsi dire stagnantes.
Soudain au nord-ouest, le ciel jaunit. Au bout de lhorizon, dans
cette direction, des trombes de sable slvent. Encore une nouvelle
tempte ! Quel climat !
Cinq minutes aprs, le vent fond sur nous avec une force terrible ;
puis une demi-heure plus tard, il vire lest ; donc le type classique du
+4
Le Tibet dvoil
cyclone. A nos dpens, nous vrifions les lois qui prsident aux
mouvements de latmosphre. Nous arrivons au bivouac littralement
gels.
... Dans la nuit du 6 au 7 octobre, - 24,8 !
La rgion explore par Rawling est maintenant passe. Aprs la
haute plaine que nous avons suivie pendant tant de jours, voici
maintenant une srie de reliefs peu accuss. De leur sommet, un
nouveau panorama se dcouvre, une immense nappe deau bleue,
frange dune large blancheur de sel. Sur sa rive ouest, ces dpts
couvrent une vaste plaine et forment comme des dunes au-dessus
desquelles le vent soulve des panaches de poussire blanche. Vers
lest-nord-est, stend toujours la large et monotone valle travers
laquelle nous avons chemin, et que Wellby et Malcolm ont suivie vers
lest.
Maintenant nous allons marcher dans le sud-est, sans risquer de
rencontrer des rgions dj parcourues. Devant nous, cest un
immense espace de terres vierges, formant un vaste triangle entre les
routes de Dutreuil de Rhins, de Wellby et de Bower. Traverser ce
grand espace blanc, qui, sur les cartes anglaises, porte la mention :
Unexplored, constitue un des principaux objets de ma nouvelle
entreprise au Tibet. Me voici donc lore dun de mes rves
longtemps caresss. Une douce joie pntre tout mon tre ; les
caravaniers semblent partager ma satisfaction. Eux aussi, ils sont tout
heureux dentrer dans un pays mystrieux, et cest en chantant quils
dvalent vers le lac, vers les rgions o les attend pourtant un
nouveau et rude combat contre une pre nature. Mais dt-il en
souffrir, lhomme aime le nouveau.
@
+7
Le Tibet dvoil
CHAPITRE III
A travers linconnu
La vie au camp. Effrayante mortalit des animaux du convoi. Disette deau.
Traces humaines. Je tombe malade. Un Klondyke tibtain. Abondance de
gibier. Tragique aventure avec un yak.
@
tape de 19,3 kilomtres le 8 octobre. Demain, jour de repos. Pour
fter cet vnement, aprs le souper compos de th, de farine grille
et dantilope rtie, les caravaniers dansent autour du feu en chantant
gament. Ils sont heureux dtre arrivs aussi loin, et tous se sentent
encore frais et dispos, prts affronter de nouvelles fatigues.
Depuis le Karakoram, nous avons parcouru 533 kilomtres ; pour
atteindre le Dangra youm-tso, il nous en reste franchir 660.
10 Octobre. - Aprs une nuit froide (- 23), ciel calme, et
ensoleill.
Un cheval meurt au bivouac ; cest la vingt-sixime bte que nous
perdons.
Le lendemain, une mule tombe puise. Une file de cadavres
jalonne la route suivie par la caravane. Dsormais, chaque jour pour
ainsi dire, lhcatombe continuera. Le 13 octobre, nos pertes slvent
30 chevaux et 7 mules ; le convoi ne compte plus que 57 animaux.
... Les tapes sont maintenant courtes ; avant le crpuscule, nous
installons le camp. Jusqu lheure du couvre-feu, les occupations ne
manquent pas. Retir dans ma tente, je copie les notes prises dans la
journe, et tudie les cartes ; aprs cela, je lis, tantt des romans,
tantt la gographie physique de Supan ou encore des ouvrages sur le
bouddhisme et le lamasme. A neuf heures, observations
mtorologiques et hypsomtriques. Je cause un moment avec Robert,
ensuite au lit ! Mon couchage se compose dun matelas de caoutchouc
-8
Le Tibet dvoil
et de feutres, recouverts dune trs large peau de chvre qui me sert
de draps. Par-dessus, jentasse dautres feutres, mon ulster et ma
pelisse.
Le matin, lorsque louragan souffle, pas prcisment agrable le
tub, que je prends chaque jour au rveil, dautant que les vtements
que jendosse ensuite sont littralement glacs. Mes ablutions
divertissent beaucoup les Ladakis, qui eux, nont naturellement cure
des soins de propret. Les nombreuses colonies de parasites quils
abritent ne les gnent gure. Ma rpulsion lgard de ces insectes est
pour eux un sujet fcond de plaisanteries. Entre mes gens et moi,
naturellement je ne pouvais point tablir de cordon sanitaire ; des
caravaniers allaient et venaient dans ma tente et manipulaient mes
effets de couchage. Aussi maintes fois je dus avoir recours leau
bouillante, pour me dbarrasser de lennemi qui avait russi pntrer
dans la place.
Lorsque ma petite bibliothque de romans fut puise, pour passer
le temps, je faisais raconter aux Ladakis des lgendes de leur pays, ou
les explorations auxquelles ils avaient pris part antrieurement. Sur ce
dernier sujet, il ntait pas facile den tirer quelque chose de prcis ;
des faits qui nous sembleraient frappants, navaient produit sur eux
aucune impression. Rarement, par exemple, ils savaient le nom des
Europens au service desquels ils taient rests pendant des annes.
En revanche, ils se rappelaient toujours le nombre danimaux que
comptaient leurs caravanes et mme la couleur de la robe de ces
animaux. En outre, trs remarquable tait leur mmoire des localits.
Ils se souvenaient des noms de tous les camps quils avaient faits,
comme des moindres particularits du terrain environnant, et de la
qualit du pturage.
14 Octobre. - Cette nuit encore un cheval meurt !
Pays trs monotone : une srie de petites crtes orientes est-
-6
Le Tibet dvoil
ouest, et, entre elles, de larges valles. Telle une mer tumultueuse
subitement ptrifie.
17 Octobre. - Furieuse tempte douest. Aujourdhui le
thermomtre ne dpasse pas - 5,1, une heure de laprs-midi. Ce
soir, 9 heures, il descend - 12,6 et dans la nuit - 28,2, la
plus basse temprature observe depuis le dbut du voyage.
Une mule est trouve gele au bivouac. Le convoi ne compte plus
que 54 btes. Pourront-elles nous conduire jusquaux premiers
campements tibtains ?
Deux jours plus tard, deux chevaux succombent.
... Une suite interminable de montes et de descentes. Le 18
octobre, un col de 5 357 mtres ! Un terrain puisant pour mes
malheureuses btes fourbues. Et, pour comble de malheur, la neige !
20 Octobre. - Encore une journe terrible.
Par une tourmente, pass un nouveau col laltitude de 5 611
mtres. Cette ascension nous cote un cheval. Le soir, au campement,
ni eau, ni pacage, ni combustible et toujours la neige !
Le lendemain, aveugle par la tourmente, une partie de la caravane
sgare au milieu des montagnes. Temprature - 27,4 ! Quatre
animaux tombent pour ne plus se relever ! Si le temps ne samliore
pas, quallons-nous devenir en prsence de cette mortalit ? A ce
train-l, dans une semaine au plus, le convoi sera entirement dcim.
Aurons-nous alors la force de porter nous-mmes les bagages et les
approvisionnements jusquaux premiers campements tibtains ? Cest
douteux, alors nous aussi, nous succomberons notre tour. Dans tous
les cas, nous nous trouverons la merci des indignes et il leur sera
loisible de nous barrer la route de Chigats. Ce sera alors la fin de mon
rve et lanantissement de mes ambitions.
Singulirement pnible, une traverse nord-sud du Tibet. Il faut, en
-+
Le Tibet dvoil
effet, escalader perpendiculairement leur direction gnrale tous les
massifs qui hrissent cette norme boursouflure de lcorce terrestre
et chacune de ces ascensions est un calvaire pour le convoi. En vrit,
elle rpond la ralit, la couleur rouge adopte pour marquer sur les
cartes litinraire de lexpdition ; cest, en effet, une voie de sang.
Non, jamais je ne pourrai donner au lecteur une impression mme
affaiblie des souffrances que nous endurons au milieu de ces
montagnes, sous la bise glace et les aveuglantes rafales de neige.
Le 24 octobre, aprs un nouveau col diabolique de 5 501 mtres,
voici enfin un terrain relativement facile. La traverse du dernier
massif montagneux nous a cot 21 chevaux et mulets ; je ne
possde plus que 38 btes ! Pour les reposer, nous faisons une halte
de trois jours ; mais est-ce un repos, avec un pareil temps. Toujours
louragan et des tempratures de - 21 - 28 la nuit.
... Aux environs du camp, des claireurs dcouvrent trois abris en
pierres sches. Aussitt, grande joie dans toute la caravane. Aprs
deux mois passs dans cet atroce dsert, tout le monde a hte de
sortir de lisolement et de voir des semblables, quels quils soient. Ces
murettes me paraissent trs anciennes ; aussi je suis loin de partager
lopinion gnrale. En tout cas, cest un signe.
28 Octobre. - Encore deux morts. Un vol de corbeaux attir par la
file de cadavres que nous semons derrire nous, nous fait escorte.
Le soir, trouv les vestiges dun feu de bivouac. videmment, nous
approchons des terres habites.
29 Octobre. - Encore la tempte. Depuis deux jours, les btes
nayant pas t abreuves, ds laube, nous partons la recherche
dun lac ou dune mare. Peine inutile, tout est gel. Finalement, nous
trouvons du japkak en abondance ; nous allumons alors un grand feu
sur lequel on place deux grands chaudrons remplis de neige et de
glace. Cest le seul moyen de fournir aux animaux leau dont ils ont
--
Le Tibet dvoil
besoin ; encore devons-nous la leur distribuer avec parcimonie.
*l5 35 Nos <aisons <ondre de la nei!e .or abrever les ani"a= de la $aravane5
... Traces humaines de plus en plus frquentes. Le plus tt que
nous pourrons joindre un campement tibtain, sera le mieux. Aussi, le
lendemain, malgr un ouragan furieux, poursuivons-nous notre route.
Le froid est si intense, qu plusieurs reprises, je me blottis dans un
ravin pour allumer un maigre feu et me rchauffer pendant quelques
instants.
Au bivouac, jarrive fourbu et transi. Jamais auparavant, je navais
prouv une aussi pnible impression de froid. Ds que mon couchage
est prt, je mtends tout habill, nayant pas mme la force de me
dvtir. Je claque des dents et en mme temps prouve dintolrables
douleurs de tte.
Robert, qui a t infirmier lhpital de Srinagar, me soigne avec
un dvouement et une intelligence dont je lui garde une profonde
reconnaissance. Pendant trois jours et demi, jai une fivre de 41,5.
Durant ce temps, toujours la tempte et des froids de 26 29 degrs.
Un moment, je me sentis trs mal ; jeus alors limpression que la
terre du Tibet voulait me garder pour toujours. De cette courte et
violente maladie, je sortis trs affaibli. Le premier jour o je voulus me
-/
Le Tibet dvoil
remettre en route, il fallut me hisser en selle comme un ballot. Je ne
suis pas dailleurs le seul malade. Le tiers de la caravane souffre de
maux de tte et dpuisement. On ne demeure pas impunment,
pendant prs de trois mois de suite, des altitudes de 5 000 mtres et
plus.
4 Novembre. - tape relativement facile, terrain ondul, partout
un maigre pacage. Rencontr les vestiges de quatre anciens
campements. videmment, des nomades en nombre relativement
grand viennent passer lt dans cette rgion et lapproche de lhiver
migrent au sud.
Aujourdhui, un cheval reste en arrire. De 58 que comptait la
caravane au dpart, il nen reste plus que 16.
5 Novembre. - Au prix de pnibles efforts, nous gravissons un
massif de collines. Au del, un ravin nous amne dans une grande
valle encadre de mamelons rouge pourpre.
Le soir, bivouaqu prs dun ancien campement tibtain. Nous y
trouvons un fragment de tasse en bois et quelques guenilles. Un peu
plus loin se rencontrent les vestiges dun tablissement important ; il y
avait l vingt tentes. Autour, le sol est perc de trous et couvert de
monticules de sable qui a t extrait de ces cavits. Ce sable renferme
des paillettes dor. Nous nous trouvons donc en prsence dun ancien
campement de mineurs... Plus loin, trs nombreuses deviennent les
fouilles. Partout des tas de sable, les uns, tout frais, qui ont d tre
travaills lt dernier, les autres plus anciens et dj envahis par la
vgtation. Cette rgion est un Klondyke tibtain.
Vers le bas de la valle, plusieurs sources dont la temprature
slve + 14.
Dans la journe, un claireur surprend un troupeau de yaks, au
moment o il va sabreuver son torrent. Avant que ces animaux
aient pris la fuite, notre homme russit en abattre un. La bte tait
-1
Le Tibet dvoil
monstrueuse ; pour la remuer, les efforts runis de pas moins de
douze vigoureux gaillards sont ncessaires.
*l5 45 9n @a, sava!e5
Nous dpassons le Lachoung-tso, en ctoyant droite des cimes
escarpes bordes de cnes de graviers et dboulis.
7 Novembre. - Sur des rochers glissants comme du verre, des
troupes agiles dOvis Ammon galopent avec la plus merveilleuse
sret. Ensuite passe une troupe de vingt antilopes, et, chaque
instant, des livres nous passent dans les jambes. Enfin, au milieu de
ce grouillement de gibier relativement menu apparat un nouveau
troupeau de cinquante yaks !
Une fois le campement install, accompagn de Robert et de
Rehim, je vais prendre des relvements. Non loin de nous, un gros yak
pture paisiblement. Bast ! comme nous navons pas lintention de
lattaquer, il nous laissera accomplir tranquillement nos oprations
topographiques. Soudain, du camp, un des caravaniers lui envoie un
coup de feu ; aussitt lnorme bte entre en rage et toute vitesse
dvale vers nous. Par Allah ! nous sommes perdus ! scrie Rehim,
-2
Le Tibet dvoil
et il se sauve toutes jambes vers le camp ; en mme temps Robert
et moi, qui sommes monts, battons lentement en retraite, pour
empcher nos chevaux de semballer. Dans son effroi, le malheureux
Rehim perd compltement la tte ; au lieu de poursuivre sa course
vers les tentes, tout dun coup il court nous rejoindre pour fuir avec
nous, cramponn la queue du cheval de Robert.
... Le yak est maintenant 20 mtres de moi, il fonce de mon ct
au galop, les cornes baisses, les yeux injects de sang. Cest moi
quil en veut ; je mapprte donc jouer le rle de torador. En
attendant, pour me dgager, je lui lance sur le dos mon bachlik, mais,
dans sa colre, le monstre ne sent pas ce mince morceau de laine.
Jenlve alors ma pelisse pour la lui envoyer sur le mufle. La situation
est des plus critiques. Dans une seconde, le taureau dfoncera le
poitrail de mon cheval et nous lancera en lair tous les deux. Juste ce
moment, jentends un grand cri. Brusquement le yak sest dtourn de
moi, et jet sur Rehim. Dun coup de tte il a renvers le malheureux
caravanier et le pitine avec rage. Aussitt, je galope au secours de
mon compagnon, tandis que tous les autres arrivent la rescousse en
poussant des hurlements. Devant ces cris, lennemi prend peur et se
dcide enfin la retraite.
Rehim est vanoui. Grce aux bons soins de Robert, il revient
promptement lui ; notre brave Ladaki a eu heureusement plus de
peur que de mal. Quoi quil en soit, pendant plusieurs jours, il
demeura comme hbt, si bien que jen vins craindre pour sa
raison.
8 Novembre. - Pendant la nuit - 27. Comme nous faisons route
au sud, la temprature, au lieu de baisser de plus en plus, mesure
que lhiver avance, demeure stationnaire.
Un col peu lev nous amne dans une nouvelle valle
longitudinale. Vers le sud-est le pays parat ouvert.
-3
Le Tibet dvoil
Toujours une extraordinaire abondance de gibier ; partout, des
pistes de yak ! Notre rcente aventure nous a rendus prudents
lgard de ces animaux ; personne ne songe plus aller les troubler
sur leurs pturages. Partout galement des troupes dnes sauvages et
dantilopes.
Aujourdhui, perte dune mule. Plus que 32 animaux !
9 Novembre. - Ltape saccomplit sur un terrain plat.
Tout dun coup un norme yak dbusque dun ravin et, se dirigeant
vers la caravane toute vitesse, il va foncer sur les moutons qui
marchent en tte de la colonne, lorsquarriv quelques pas du
troupeau, il sarrte, puis fait demi-tour.
Je me sens toujours trs faible. Jprouve un puisement profond
dont aucun sommeil ne peut me remettre.
Prs du campement, trouv des vestiges dun feu de bivouac tout
rcent. Pas pas, nous approchons des terres habites. Pourvu que
les premiers tres humains que nous allons rencontrer ne veuillent pas
nous barrer la route et nous obliger la retraite.
@
-4
Le Tibet dvoil
CHAPITRE IV
Les premiers Tibtains
Entrevue avec des indignes. Importance du rle gologique du vent. Achat
de yaks domestiques et remonte de la caravane. Froid intense. Nouveaux
campements tibtains. Caractres orographiques du pays. Arrive au lac
dammoniaque. Je suis dcouvert.
@
Ce soir, les loups hurlent lamentablement, attirs par le fumet de
toute la viande frache que le camp renferme. Pour les loigner, nous
leur tirons des coups de feu ; quelques heures plus tard, ils nen
reviennent pas moins attaquer nos chevaux, et, malgr les efforts
des sentinelles, les dispersent. Des hommes passent ensuite une
partie de la nuit rattraper nos malheureuses btes effares. Cest
miracle que dans lobscurit, au milieu dun terrain hriss de rochers
et dchir de ravins, cette galopade effrne nait pas entran
quelque accident.
10 Novembre. - Aujourdhui, crois une piste dhomme et des
traces de cinq yaks domestiques. Elles ne remontent pas plus de
trois jours. Sur ces entrefaites, un claireur signale une tente
tibtaine. Immdiatement, je runis en conseil Mohammed Isa et les
fortes ttes de la caravane, afin de dlibrer sur la conduite suivre.
Devons-nous viter les campements indignes et filer furtivement vers
le sud jusqu ce que le convoi soit bout de forces ou bien est-il
prfrable dentrer en relation avec les nomades et de leur acheter ce
dont nous avons besoin ?
Le conseil de guerre adopte lunanimit la seconde proposition
que javais soutenue nergiquement ; aussi bien, de suite, un gaillard
avis, les poches pleines de roupies, part en ambassadeur auprs des
Tibtains. En tout pays, les arguments sonnants font toujours
impression.
-7
Le Tibet dvoil
La tente nest habite que par une femme et ses trois enfants ; les
hommes sont pour le moment absents. Ces nomades sont du district
de Gierts, situ dans le sud-ouest, vingt-cinq petites tapes dici.
Daprs les renseignements donns par la femme, la rgion dans
laquelle nous nous trouvons porte le nom de Gomo-Seloung.
Aprs 79 jours disolement, nous voici de nouveau en contact avec
lhomme. Puisse ce contact tre pacifique !
*l5 75 Les .re"iers Tibtains (e nos a@ons ren$ontrs5
Le soir, furieuse tempte. Sous la violence des rafales, les
montants de ma tente plient et la toile menace de se dchirer. A tout
moment, je mattends la chute de labri. Soulevs par ce vent
irrsistible, sables et graviers volent dans lair, paralllement la
surface du sol. La tempte racle pour ainsi dire la terre et enlve tout
/8
Le Tibet dvoil
ce quelle a la force dentraner. Quelle norme masse de matriaux
ces ouragans arrachent aux roches en place et transportent ensuite au
loin, cela passe toute imagination. Ici le vent est un des principaux
agents du model terrestre.
12 Novembre. - Cette nuit deux chevaux sont morts ; ce matin un
troisime est mourant. Hier soir, ils paraissaient bien portants. Pris
subitement de tremblements, ils se sont affaisss et expiraient
quelques heures plus tard. Nous navons plus que 13 chevaux ! Si
cette mortalit continue, labandon dune partie des bagages
simposera brve chance.
Commence dans la tristesse, cette journe se termine dans la joie.
Le soir, en effet, nous rencontrons deux Tibtains. Ils acceptent de
nous servir de guides et de nous vendre cinq yaks porteurs. Cet achat
procure notre cavalerie dcime un prcieux renfort. Du coup, la
situation samliore singulirement, et lavenir mapparat en rose.
*l5 68a5 Aa,s .orters5
Comme la femme rencontre hier, ces indignes sont de Gierts.
Chaque hiver, quarante cinquante familles de ce district viennent
hiverner dans ces parages pour y chasser.
14 Novembre. - Temps calme et clair, mais trs froid. Pendant la
nuit, le thermomtre est descendu - 27 !
Au moment de partir, on mannonce que les chevaux de nos guides
se sont chapps. Peut-tre est-ce un coup mont par leurs matres
/6
Le Tibet dvoil
pour nous fausser compagnie ? Donc, par mesure de prudence, des
caravaniers accompagnent le Tibtain la recherche des montures,
tandis que je garde lautre prs de moi. Il est ncessaire davoir sous
lil nos nouveaux compagnons, afin de les empcher de se sauver et
daller prvenir de notre arrive les autorits de Gierts.
Quelques heures plus tard, les chevaux tibtains sont retrouvs ;
nous pouvons donc poursuivre tranquillement notre route.
*l5 66b5 Le re.as d soir5
A larrive au bivouac, nos guides paraissent compltement
familiariss avec nous et ne tmoignent aucune vellit de fuite. Ils
aident linstallation du camp, vont rechercher le combustible et
pansent les btes ; bref, ils travaillent comme les autres caravaniers.
Trs certainement, ces gens ignorent que leur pays mest interdit ; en
tout cas, leur attitude indique que le gouvernement de Lhassa na
point envoy lordre de marrter.
... Chaque jour, je pntre de plus en plus profondment au milieu
du Tibet mystrieux, au travers de cette large tache blanche que je me
proposais de noircir. Mon rve saccomplit !
15 Novembre. - Rencontr une nappe de glace engendre par la
conglation de lcoulement dune source ; elle stend sur toute la
largeur de la valle.
/+
Le Tibet dvoil
Dans la traverse de ce passage, un cheval tombe pour ne plus se
relever. Le matin, au moment du dpart, une mule a galement
succomb ; elle tait partie allgrement, lorsqu cent pas du bivouac
elle sest affaisse ; quelques instants aprs elle mourait.
*l5 66a5 9n !ide tibtain5
Trs intressants, nos deux guides. Leur habillement se compose
tout simplement dune sorte de toge en peau et de bottes de feutre ;
de pantalon, point. Malgr labsence de ce vtement ils restent des
heures en selle par 25 sous zro, sans paratre sentir quoi que ce
soit. Inutile dajouter que leur salet est repoussante. Quels
admirables chevaux de montagnes que leurs poneys, agiles comme
des chvres, et, indiffrents la rarfaction de lair aussi bien quau
froid. La nuit, alors que le thermomtre descend - 30, ils
demeurent dehors, sans couverture et sans abri. Leur nourriture
consiste en viande de yak, dantilope ou de mouton et en crottin de
yack en guise de fourrages. Seul, le rgime carn, assurent leurs
matres, leur donne la force de supporter les rigueurs du climat
tibtain.
Aprs avoir travers le mont Seoyouna, nous gravissons le
Tiacktiom la
1
, un col de 5 433 mtres. Du sommet, se dcouvre vers
le sud un horizon de pics de toutes les couleurs, un arc-en-ciel de
1
La, col en tibtain (Note du traducteur).
/-
Le Tibet dvoil
montagnes ; il y en a de jaunes, de roses, de violettes. Pas le plus
petit bout de plaine ! Encore une rgion qui nous rserve de dures
tapes.
*l5 68b5 Le .arta!e des "eillers "or$ea=5
Nos guides, ne pouvant demeurer longtemps loin de leurs
campements, nous quittent demain. En rmunration de leurs
services, je leur fais compter trois roupies
1
par jour ; de plus, comme
souvenir, je remets chacun deux un poignard du Cachemire et un lot
de petites botes en fer-blanc vides. Ce dernier cadeau parat avoir
leurs yeux plus de valeur que largent.
La nuit suivante - 30,6 ! Par une pareille temprature, la vie sous
la tente est dpourvue dagrment. Le soir, tandis que jcris mon
journal prs dun brasero, lencre gle ; le matin, mon tub se couvre
instantanment de glaons.
A la fin de la journe, sur les bords du Doungtsa-tso, nouveaux
campements indignes, 5 tentes avec 40 habitants, un millier de
moutons, 60 yaks et une quarantaine de chevaux. Comme nos guides
des jours prcdents, ces nomades sont de Gierts ; arrivs ici depuis
dix jours, ils comptent demeurer trois mois dans ces parages. Ces
Tibtains nous font un accueil amical et acceptent avec empressement
1
La roupie vaut 1 fr. 67 (Note du traducteur).
//
Le Tibet dvoil
de me vendre trois yaks porteurs. Grce ce renfort, les charges des
chevaux et des mules vont tre allges. galement avec la plus
grande complaisance, les indignes me renseignent sur la route vers le
Bogtsang-tsangpo.
videmment les autorits ignorent mon arrive et nont pris aucune
mesure mon gard. Autrement nous aurions dj t inquits.
Lorsque lordre darrter un voyageur a t envoy aux nomades, il est
rapidement excut, comme jen ai fait lexprience dans mes voyages
antrieurs.
Compars aux pauvres hres rencontrs les jours prcdents, ces
pasteurs sont des gens leur aise. Lun deux est une manire de gros
personnage. Alors que ses compagnons portent un bonnet de peau de
mouton blanc, lui est coiff dun beau turban rouge et vtu dune robe
de fourrure garnie de drap carlate. Tous les habitants du campement
lui tmoignent dailleurs un grand respect.
22 Novembre. - Durant ces cinq derniers jours, nous avons
parcouru 67 kilomtres dans le S. 33E. - Maintenant nous suivons
un chemin battu ; plus de 50 pistes de caravanes se suivent parallles.
Lorographie de cette rgion nest ni aussi simple, ni aussi nette
que celle des parties du Tibet situes plus lest. Tandis que dans
cette dernire rgion, des chanes leves alternent rgulirement
avec de grandes valles ouvertes est-ouest, la zone que nous
traversons nest quun ddale inextricable de reliefs relativement peu
saillants. Point de plaines, mais point non plus de ces hautes coupoles
glaces si frquentes dans le Tibet oriental.
Aujourdhui, la temprature monte ; le thermomtre marque
seulement - 20. En revanche, la tempte se lve. La frquence des
ouragans est la principale cause de lpuisement des caravanes dans
les voyages au Tibet.
Aujourdhui, faisant route au sud-sud-est, nous sommes pris de
/1
Le Tibet dvoil
flanc par le vent ; chaque instant, il nous semble que nous allons
tre culbuts par la rafale ; en mme temps, nous sommes aveugls
et meurtris par la mitraille de graviers que nous lance la tempte.
Piqus par la poussire, les yeux pleurent abondamment ; la
conglation de ces larmes recouvre les joues dune couche de glace.
Dans ces conditions, interminable parat ltape. A larrive au
bivouac, nous sommes tous transis, plus morts que vifs. Au milieu de
ce dchanement, ce nest pas un mince travail que de dresser les
tentes et encore moins dallumer le feu. Ds quil est pris, hommes et
btes se prcipitent autour du brasier pour se rchauffer sa flamme
bienfaisante...
... Quelle nuit ! le vent souffle en rafales terrifiantes. On dirait que
lair descend des montagnes en cascades tumultueuses. Les tentes
rsisteront-elles ces trombes ?
Et quarrivera-t-il si elles sont enleves ? Des heures je veille,
attendant dune minute lautre la catastrophe redoute.
24 Novembre. - Dans un mois, la Nol ! Pourrons-nous tenir
jusque-l ? Hier et aujourdhui, les animaux nont pu tre abreuvs ;
pour leur donner un peu deau, notre seule ressource est de faire
fondre des blocs de glace.
Dans la nuit, quatre mules succombent ! Du brillant convoi la tte
duquel je suis parti de Leh, vingt btes seulement demeurent debout.
Les yaks achets aux Tibtains portent la presque totalit des charges.
Sans ces animaux, la situation serait dsespre.
Attirs par lodeur des cadavres que nous semons derrire nous, les
loups sattachent de nouveau nos pas.
... Aprs une valle uniforme, voici un sommet commandant une
vue tendue. De l, apparat dans le sud-est, entour de terrasses et
de larges dpts de sel, le lac dAmmoniaque dcouvert par Dutreuil
/2
Le Tibet dvoil
de Rhins en 1893.
*l5 6+5 Sr le .latea5
Tandis que lexplorateur franais a ctoy la rive orientale de ce
bassin, je suis sa cte occidentale. Au sud de ce lac, je coupe la route
de Bower (1891) ; puis, aprs quelques tapes dans une rgion
inconnue, je croise les itinraires de Nain Saigh (1873), de Littledale
(1895) et celui que jai pris en 1901.
Dans la nuit du 25 au 26 - 33,2 la plus basse temprature
observe jusquici. Terrain moins difficile. Un col peu lev, puis des
plaines peuples de troupeaux de kiangs ; finalement un large bassin
montagneux ; au milieu, un lac presque entirement dessch, avec
les habituels dpts de sel qui de loin miroitent comme des nappes de
neige frache. Dans cette localit qui porte le nom de Mogbodimrop,
nous rencontrons six tentes indignes. Elles ne sont occupes que par
des vieillards et des enfants, les hommes et les femmes valides tant
partis soigner les troupeaux. Ces indignes sont de la province de
Naktsang et par suite dpendent de Lhassa.
Mauvaise affaire ! Je suis dcouvert ! Ces indignes savent la
prsence dun Europen dans notre caravane. Lun deux reprsente
Mohammed Isa que ce pays nous est ferm.
- Nous ne sommes pas de force vous arrter, ajoute-t-il,
mais nous vous engageons rebrousser chemin ; sans cela il
pourra vous en cuire, ajoute-t-il.
/3
Le Tibet dvoil
- Comment ? rpond mon chef de caravane, on voudrait nous
empcher daller rendre nos devoirs au Tachi-Lama.
- Quimporte, riposte son interlocuteur, ce pays dpend du
gouvernement de Lhassa et non du Tachi-Lama.
Donc il devient de toute ncessit de gagner le plus tt possible les
territoires o lautorit du grand pontife de Chigats est reconnue.
Le lendemain arrive un indigne minable, dune salet repoussante.
Il dit appartenir une caravane de plerins du Naktchou qui revient de
visiter le lac sacr et la montagne sainte du Ngari-Korsoum. Un tel
voyage dure, parat-il, deux ans et mme plus ; les Tibtains ignorant
la valeur du temps, sarrtent des semaines sur les bons pturages,
afin de mnager leurs animaux.
Dcembre. - 31,2 sous zro ! A peine en route, une mule tombe
morte. Aussitt cinq loups se prcipitent sur son cadavre ; lorsque
larrire-garde passe, ils ne se drangent mme pas de leur lugubre
repas.
Dans la journe, achetons deux yaks et trois moutons. Les
vendeurs connaissent, eux aussi, la prsence dun Europen dans la
caravane ; lorsque je passe, lun deux me dsigne du doigt.
Le lendemain, rencontre de deux indignes qui, ma foi, ont fort bon
air avec leurs turbans rouges, leurs robes de fourrure relativement
propres, bordes dtoffes voyantes, et leurs dagues poigne
dargent orne de pierreries. Ces deux gaillards prtendent appartenir
la caravane des plerins du Naktchou. Mais ne seraient-ils pas plutt
des claireurs chargs de surveiller nos mouvements et denlever
notre convoi, si une occasion favorable se prsente ? Quoi quil en soit,
ils se montrent de trs bonne composition et sengagent nous vendre
yaks et moutons. Ils promettent de revenir au camp avant le lever du
soleil, pour que, disent-ils, les pasteurs voisins ne les voient pas
commercer avec un tranger. Non seulement ces gens connaissent la
/4
Le Tibet dvoil
prsence dun Europen dans la caravane, mais encore ils savent qui
je suis.
- Ntes-vous pas, me dit lun deux, cet Europen, qui est
arriv il y a cinq ans dans le Naktchou avec deux compagnons
et que le gouverneur de la province a oblig rebrousser
chemin. Nous ne vous avons pas vu, mais tous les habitants du
pays ont entendu parler de vous, de votre caravane, de vos
chameaux et des soldats russes qui vous accompagnaient.
Ainsi donc les Tibtains sont clairs sur mon compte ; ils me
savent en marche vers le cur du pays interdit. Cette nouvelle va se
rpandre rapidement. En prsence de cette situation, que fera le
gouvernement de Lhassa ? Va-t-il essayer de marrter et mes rves
vont-ils sen aller en fume ?
Le lendemain laube, fidles leurs promesses, nos soi-disant
plerins nous amnent six yaks. En revanche, ils refusent
nergiquement de nous servir de guides vers le sud, quelque prix
que je leur offre.
- Non, Bombo Tchimbo
1
, pour tout lor du monde, nous ne
vous accompagnerons pas. Au del du col que vous apercevez
l-bas, une troupe vous attend pour vous barrer la route ; elle
ne vous fera aucun mal, mais vous obligera revenir vers le
nord.
Nous voici clairs. Dun moment lautre, lennemi va paratre.
@
1
Seigneur, en tibtain titre donn aux personnages importants.
/7
Le Tibet dvoil
CHAPITRE V
En pays interdit
Une rencontre de mauvais augure. Pays giboyeux. La valle du Bogtsang-
tsangpo. Entrevue avec un chef de district. Froids polaires. Toujours les
loups. Nouvelle alerte.
@
Dans la journe, nous franchissons un col. Au del toujours des
crtes orientes est-ouest ; les valles qui les sparent sont plus
larges que dans la zone situe plus au nord. Bientt cette vue
grandiose sefface dans le tourbillonnement de la neige. En quelques
instants, le panorama disparat, derrire un rideau blanc.
Soudain, en arrire, sur la nappe de neige qui couvre le versant du
sol, se dtachent les silhouettes de trois cavaliers trangers. Ils font
diligence pour nous joindre ; une fois porte de voix, lun deux, un
gros gaillard replet, madresse la parole dun ton bref :
- Qui tes-vous ?
- Des plerins !
- Do venez-vous ?
- Du Ladak !
- O allez-vous ?
- Au Dangra-youm-tso.
- Les gens du Ladak narrivent jamais par le nord.
Cest possible, mais, nous, nous venons du nord. Et vous,
do venez-vous ?
De chez des parents camps dans lest. Deux tapes nous
sparent encore de nos tentes.
Ces gens nous suivent au bivouac et sans plus de crmonie
18
Le Tibet dvoil
sinstallent dans notre camp. Seulement le lendemain laube, ils
filent.
A la suite de cet incident, nous avons tous limpression que de
graves vnements sont imminents ; peut-tre demain le sort de mon
entreprise sera-t-il dcid ?
Le soir, un triste campement. Ni pacage, ni eau, ni combustible ;
un ciel noir couch sur les montagnes fondant en averses de neige,
avec cela toujours le sinistre bruissement de la tempte. Lambiance
des choses extrieures correspond mes proccupations.
4 Dcembre. - Tout le pays sous la neige ; un froid de loup.
Par un pareil temps, cheminer cheval est une torture. Le pied
droit expos lpret de la brise devient rapidement insensible,
tandis que le gauche, protg par le poitrail du cheval, garde plus
longtemps la chaleur.
Des centaines dantilopes et de kiangs. Les chiens leur donnent la
chasse ; mais devant lattitude ferme du gibier, ils battent en retraite,
la tte basse, plus promptement quils ntaient partis.
Travers une plaine, parseme de larges plaques de glace produites
par la conglation de sources. Cette formation glaciaire est commune
au Tibet.
Dans la journe, aucune rencontre suspecte. Suivant toute
probabilit, les Tibtains nous attendent sur les bords du Bogtsang-
tsangpo.
Le lendemain, trs frquentes traces de gibier et de troupeaux, et
nombreux vestiges de feux de bivouac.
tape pnible travers une srie de boursouflements de terrain.
Nous passons ensuite un col, et dbouchons enfin dans la valle du
Bogtsang-tsangpo.
Le soir, camp labri du vent derrire un peron de rocher.
16
Le Tibet dvoil
... Deux indignes avec trois yaks passent ; ils disent venir de
Lhassa, chargs daller recueillir du beurre chez les nomades pour les
besoins du culte.
Toujours la tempte. Ce vent de sud-ouest ne se fait sentir que
dans les rgions infrieures ; de grandes hauteurs, la brise souffle en
sens inverse, comme lindique la marche des cirrus. Pendant ces
ouragans, la temprature est toujours relativement leve. Nous
sommes laltitude de 4 767 mtres, un peu plus bas que la cime du
Mont Blanc.
Mes craintes n'taient pas justifies. Dans la valle du Bogtsang-
tsangpo, rien de suspect ; dans ces conditions, je laisse le convoi
souffler ici un jour. Le riz, la farine grille et la farine ordinaire sont
presque puiss ; les caissons ne contiennent plus qu'un peu de farine
de froment pour mon usage personnel. Par suite, mes gens se
nourrissent exclusivement de mouton ; pour rassasier tout mon
monde, une tte au moins par jour est ncessaire. Aussi, chaque soir,
une fois le bivouac install, des claireurs s'en vont la recherche de
campements indignes pour acheter les vivres ncessaires. Une de ces
reconnaissances rentrait, lorsque nous voyons approcher six pitons.
Cest le chef du district. Averti de notre marche, il est venu reconnatre
la caravane et me prier de marrter pour attendre les instructions du
gouverneur de Naktsang. Dans une vingtaine de jours, assure-t-il, il
aura reu la rponse au message quil vient dexpdier.
- Vingt jours ici, tu ne parles pas srieusement ? lui rpondis-
je, ds demain, jai lintention de filer.
Ce chef de district avait des ides personnelles sur la politique
extrieure. Maintenant que les relations entre le gouvernement de
Lhassa et celui des Indes sont excellentes, il nous traitera, assure-t-il,
en amis. Sans lordre de ses chefs, il ne peut nous fournir ni btes de
somme, ni guide ; en revanche, il est prt me donner tous les
1+
Le Tibet dvoil
renseignements que je dsire.
Dans la soire, notre homme devient plus communicatif, et moffre
de nous suivre pendant trois jours, condition quil pourra nous
surveiller. Il nous accompagnera distance, et, comme un hibou, nous
rejoindra seulement la nuit tombe.
Pendant cinq tapes et demie trs courtes, nous suivons le
Bogtsang-tsangpo, vers lest, cheminant tantt sur ses bords, tantt
dans des valles parallles. Aprs avoir quitt cette rivire, nous la
rejoignons plus loin dans le pays de Pati-bo. Possdant une pente trs
faible, ce torrent dcrit une infinit de mandres. La frquence des
vestiges de campement indique quen t la rgion est occupe par de
nombreux nomades. Aliment principalement par des sources, le
Bogtsang-tsangpo na en hiver quun faible dbit ; cest en automne,
la suite de pluies abondantes quil atteint son plus haut niveau.
Actuellement, la rivire est recouverte dune paisse couche de
glace, qui, la suite de la baisse progressive des eaux, a pris une
forme concave. et l elle renferme de petits bassins deau libre. Ces
nappes sont engendres par des sources, dont les eaux relativement
chaudes dterminent la fusion de la crote solide. Dans un de ces
bassins, Robert pche une friture, un changement trs agrable dans
luniformit de mes menus.
... Les chanes riveraines sont orientes est-ouest ; celle situe au
sud prsente trois crtes distinctes. Parfois, au lieu de suivre la grande
valle largement ouverte devant lui, le torrent fait un coude brusque et
sengage dans une gorge troite travers des montagnes.
... Presque chaque nuit, le thermomtre descend - 30,
environ ; le 12 dcembre, il s'abaisse mme - 31,5.
Pendant cette priode, deux mules meurent. La caravane se
compose maintenant de 18 yaks, de 11 chevaux et de 4 mules. Les
yaks ne pouvant fournir de longues tapes, notre marche vers l'est est
1-
Le Tibet dvoil
loin d'tre aussi rapide que je le dsire.
Nous avons plusieurs malades, notamment Mohammed Isa. Mon
chef de file souffre de violents maux de tte ; plusieurs reprises
pendant la journe, il s'tend terre, tellement ses douleurs sont
vives. Pour le soulager, je lui administre de lantipyrine et de la quinine
et lui prescris de marcher le moins possible.
Notre nouveau compagnon, le chef du district, est devenu un
vritable ami. Tous les jours, il ordonne aux pasteurs installs aux
environs de notre route de me vendre des moutons et du lait et de me
fournir tous les renseignements que je dsire. Plusieurs de ces
nomades sont dOmbo, pays au nord du Dangra-youm-tso. Ce district
renferme un village de ce nom, avec quelques huttes en pierres ; aux
environs, on cultive des crales.
Les indignes nont point entendu parler de larrive dans le pays
dun courrier venu au-devant de moi de Chigats ; ils ignorent
galement que des prparatifs soient faits pour me contraindre la
retraite.
12 Dcembre. - Abandonnant le Bogtsang-tsangpo, nous faisons
route dans le sud-est. Ce soir, de nouveau louragan, et, comme
dhabitude, en pareil cas, hausse de la temprature. Le thermomtre
minima descend seulement - 10,3, alors que la nuit prcdente,
par temps calme, il tait tomb - 31,5 !
13 Dcembre. - Ce matin une mule est trouve morte sur le
pacage.
Les loups sont de nouveau trs agressifs ; pour dfendre les
animaux du convoi contre leurs attaques, une partie de la nuit des
hommes montent la garde.
Dans la journe, franchi la crte sparant les eaux du Bogtsang-
tsangpo du Dangra-youm-tso au col de Laghianiak (alt. 5 161 mtres).
1/
Le Tibet dvoil
Du sommet de la passe, on voit la rivire serpenter vers le Dagtse-tso
qui, lui, est invisible.
Au sud-est, se lve un hrissement de pics domin par plusieurs
coupoles neigeuses ; dans cette mme direction apparat un petit lac
rond, le Tang-young-tsaka, qui a t vu par Nain Sing et auquel il
donne le nom de Tang-young-tso.
Le pays semble compltement dsert. Dans les valles, aucune
troupe de Tibtains ne se montre. La route du sud parat donc libre.
Cependant tous les indignes savent larrive dun Europen dans le
pays. La nouvelle a t mise en circulation par les premiers nomades
que nous avons rencontrs, et, de campement en campement, elle a
t transmise avec une rapidit incroyable.
De nouveau 31,1 de froid ! Pour laisser reposer le convoi, halte
dune journe. Pendant cet arrt, je vais visiter une gorge troite,
taille entre des escarpements pic. En plusieurs endroits, sa largeur
ne dpasse gure un mtre, le talweg est, par places, encombr de
blocs tombs de cimes encaissantes, ailleurs occup par un ruisseau
actuellement gel. Au pied des falaises, des grottes ont t creuses
par les eaux. Dans la gorge, le vent fait rage ; lui aussi, contribue
son largissement.
De retour au camp, nouvelle alerte ! Douze cavaliers arms sont
arrivs, chargs, disent-ils, de nous contraindre reprendre la route
du nord. A cette nouvelle, une profonde tristesse me saisit. Ainsi je
vais tre arrt juste la lisire des terres vierges situes au nord du
Brahmapoutre. Seul, en 1873 et 1874 Nain Sing a travers ce
territoire ; de part et dautre de son itinraire, immense est la tche
accomplir. Des jours, des mois, je me suis berc de lespoir de
parcourir ce pays, de boucher ce grand trou des cartes, et, arriv
aprs des mois de souffrances, la porte de cet inconnu, une volont
plus forte que la mienne parat devoir men interdire laccs. Au
11
Le Tibet dvoil
moment o la victoire semblait certaine, elle mchapperait. En tout
cas, du sang-froid et attendons ; en exploration comme la guerre, la
fortune est changeante.
@
12
Le Tibet dvoil
CHAPITRE VI
La Nol au Tibet
Encore une fausse alerte. Terrain difficile. La Nol. Un chant ladaki. Situation
dlicate. Le Ngangts-tso. Une exploration limnologique sur la glace.
@
Jtais enferm dans ma tente, en proie aux plus sombres
proccupations, lorsquarrive Mohammed Isa suivi de trois Tibtains.
Celui qui me parat le chef, se dit originaire de la province de Tang-
Young. Cette province stend, dit-il, au nord depuis le col que nous
avons franchi hier jusquau Dangra-youm-tso dans le sud, et, de lest
louest sur une distance de trois journes de marche. Aprs ce
prambule gographique, je tte mon homme :
- Quels motifs, lui dis-je, ont pu te dterminer oser venir
jusqu moi ? As-tu reu pareil ordre dun haut fonctionnaire.
- Non certes, Bombo tchimbo ! Des nomades camps dans le
nord nous ont avertis que 200 cavaliers trangers marchaient
vers notre pays. Il y a quelque temps, des bandes venues du
Naktchou ont pill nos campements ; aussi sommes-nous venus
voir si les cavaliers annoncs ntaient pas ces bandits. Grande
a donc t notre joie de trouver, au lieu des voleurs que nous
redoutions, un pacifique Europen qui paie largement tout ce
dont il a besoin.
Cette rponse me rconforte. Encore une fois, ce nest quune
fausse alerte. Loin de manifester des sentiments hostiles, mon homme
ne se fait pas prier pour nous vendre trois nouveaux yaks domestiques
et pour nous procurer un guide.
Aprs cet incident, nous escaladons deux cols trs difficiles, lest
du pays de Rara, puis le 16 dcembre, un troisime, le Pike-la (5 169
13
Le Tibet dvoil
mtres), qui nous amne dans une valle ouverte est-ouest,
paralllement celle du Bogtsang-tsangpo.
Mes hommes commencent ressentir la fatigue de ce long voyage
si pnible, et les effets dun sjour prolong cette altitude
extravagante de 5 000 mtres. Robert est en proie une fivre
intense et Sonam Tsering souffre dune ruption dtermine par le mal
de montagnes. Ce caravanier a tout le corps violet. Plusieurs autres
Ladakis se plaignent de crampes et de douleurs diverses. Pour reposer
les malades, je prescris une halte de deux jours.
... Aprs cela, toujours la mme interminable chevauche par
monts et par vaux. Dans toutes les directions, de nouvelles ranges de
cimes leves. Au nord, une puissante chane entre les bassins du
Dagte-tso et du Koung-tso, puis au sud, une seconde situe au del du
Tang-young-tso.
Sur ce terrain tourment, un temps effroyable. Dans la nuit du 21
dcembre, la tempte de sud-ouest acquiert une violence
extraordinaire. Le camp est littralement mitraill par une pluie de
pierres lances par le vent. Six mois douragan et six mois de calme
relatif, tel est le rgime mtorologique du Tibet, daprs le guide.
24 Dcembre. - Encore une rude escalade. Au pied de la chane
que nous franchissons aujourdhui, dcouverte dun lac inconnu, le
Doumbok-tso.
Ce soir, cest la Nol. Nol ! Que de souvenirs aims ce mot voque
dans ma mmoire et quelle posie profonde il dgage. En ce moment,
au pays aim, les familles sont runies dans la joie. Perdu au milieu
dun des plus pres dserts de la terre, moi aussi, en ce jour jaurai
mon heure dallgresse. Avec laide de Robert, mon seul frre chrtien
de la caravane, je veux clbrer cette solennit avec tout lclat
possible que permettent les circonstances, afin de frapper
limagination des infidles. Darbre, il ne saurait en tre question
14
Le Tibet dvoil
cette altitude ; la place, je dispose sur une caisse 41 bouts de
bougie, le plus grand au milieu, les plus petits sur les bords. Une fois
ces lampions allums, jouvre la porte de la tente. Devant la splendeur
de cette illumination, les caravaniers demeurent interdits ; le plus
magnifique feu dartifice ne les tonnerait pas davantage. Puis,
soudain, ils entament un chant dune douceur mouvante, quils
interrompent de temps autre par des hurlements et par des
glapissements de btes fauves, le tout avec accompagnement de
fltes et de batteries sur une casserole. Des chants lamastes en
lhonneur du Christ ! Aprs cela, ce sont des danses toujours au son de
la casserole.
Les Tibtains camps dans le voisinage nous crurent fous. Notre
jeune guide indigne en perdit la parole. Jamais, racontait-il, il navait
assist un aussi merveilleux spectacle. Trs certainement, le
souvenir de cette fte demeurera longtemps dans la mmoire des
indignes ; leurs yeux, nous tions des adorateurs du feu, et la
caisse couverte de lampions, un autel lev en lhonneur de nos dieux.
Au moment o lillumination tait dans toute sa splendeur, je fis dfiler
tous mes gens devant moi, en commenant par Robert et par
Mohammed Isa, et, la place des traditionnels cadeaux, remis
chacun deux une petite gratification.
La fin de cette brillante soire je lemployais transcrire, puis
traduire un des chants entonns par les Ladakis. Ce fut tout un travail.
Il fallut dabord, sous la dicte des hommes, crire les paroles en
tibtain ; Robert en fit ensuite une version en hindoustani que je
traduisis mon tour en turc, puis en anglais et finalement en sudois.
Voici le rsultat de cette quadruple traduction.
Maintenant le soleil monte, rayonnant dans lest, des pays de
lOrient, par-dessus les montagnes de lOrient. Lorsque le soleil
monte pour rpandre des flots de chaleur, le troisime mois est
arriv. Lclat de ses rayons frappe dabord le temple, la haute
17
Le Tibet dvoil
maison des dieux, puis caresse les flches dores et le toit du
Tachi-lumpo. Les clochetons du couvent vnr, trois fois
luisants, brillent au soleil. Sur les hauts pturages de la valle
du temple, des milliers de farouches antilopes paissent. Le sol
de leur pacage est de dur gravier, mais la valle est riche et
sduisante, et, sur la terre rare le gazon verdit et le ruisseau
gazouille. Les hautes montagnes cimes de glace scintillent
comme du verre transparent, tandis que les premires cimes
slvent semblables une range de tchorten
1
. Et leur pied,
les vagues du Youm-tso lchent sa rive sacre. Puise de leau
dans ce lac et remplis-en les soucoupes en cuivre cisel pour
loffrir ensuite aux saintes images. Orne les statues des dieux de
soieries de toutes sortes et de toutes couleurs provenant de
Pkin ; orne de voiles les images en or des grandes divinits
suspendues dans les temples remplis de bannires. Prends des
morceaux de soie prcieuse provenant de Lhassa et enveloppes-
en les tempes de la statue de Bouddha.
Du camp de Nol poursuivant au sud, nous franchissons
successivement deux nouveaux cols, le second, le Laen-la, ouvert
travers la crte sparant le bassin du Doumbok-tso de celui du
Ngangts-tso.
... Les animaux ont un besoin urgent de repos ; continuer cette
marche rapide serait mexposer la perte prochaine de tout le convoi.
En revanche, si je marrte, les Tibtains vont avoir le temps de se
runir et de me barrer la route. Entre deux maux, il faut choisir le
moindre. Afin de sauver la caravane, je dcide donc de camper
pendant une quinzaine sur les bords du Ngangts-tso. Si les Tibtains
arrivent, javiserai.
Autour de nos quartiers, de bons pturages, du combustible en
abondance, enfin plusieurs tentes de nomades o nous pourrons
1
Edicule votif (Note du traducteur).
28
Le Tibet dvoil
acheter des vivres. Linstallation ne laisse rien dsirer.
Je mets profit cet arrt pour explorer le Ngangts-tso. Pendant
dix jours, suivi de quelques hommes, je parcours en tous sens cette
vaste nappe sur la glace. La crote solide est paisse de 0,25 m.
0,44 m. Dans certaines rgions, elle est ondule, comme si leau avait
t subitement solidifie, au moment dune tempte. Ces vagues ont
leurs pentes les plus accuses vers lest-nord-est, cest--dire du ct
du vent ; les dpressions qui les sparent sont remplies de poussire
de sel apporte par les temptes.
A travers le Ngangts-tso, jexcute sept lignes de sondages
transversales, en creusant des trous dans la glace. La profondeur de
ce grand lac est trs faible : 10 mtres au maximum, dans la partie
orientale. La rgion occidentale, alluvionne par dabondants
sdiments oliens, est encore moins creuse et la branche mridionale
nest quune zone dinondation. Sur une ligne de sondages trace dans
cette dernire partie de la cuvette, la profondeur ne dpasse pas
0,40 m ; de ce ct, le lac est pris jusquau fond.
La carte du Ngangts-tso leve par Nain Sing est exacte dans ses
lignes principales ; seule, la rgion sud-ouest laisse dsirer. Par
contre les montagnes de la rive mridionale sont trs mal figures.
*l5 6/a5 Sr le N!ants0tso5
@
26
Le Tibet dvoil
CHAPITRE VII
CHANGEMENT DE FORTUNE
Arrive du gouverneur de Naktsang. Entrevues diplomatiques. Toutes les
routes nous sont fermes. Brusque volte-face. Le Tibet interdit mest ouvert.
Eclipse de soleil. Arrive dun courrier.
@
Pendant mes prgrinations sur le Ngangts-tso, la temprature fut
trs froide. Le 2 janvier 1907, le thermomtre descendit - 22,2,
avec une tempte diabolique. Une des plus pnibles journes du
voyage, sinon la plus pnible, crivais-je dans mon journal. Mais, en
jugeant le prsent, on oublie presque toujours le pass.
Pendant que je poursuivais lexploration du lac, au camp, de graves
vnements se passaient, dont un courrier mapporta la nouvelle au
nom du gouverneur du Naktsang, des cavaliers sont venus sommer
mes gens de ne pas changer de bivouac et rclament de ma part un
acquiescement leurs prtentions.
Cette fois, ce nest plus une fausse alerte. Le gouverneur du
Naktsang, parat-il, doit venir en personne me contraindre la
retraite. La situation devient donc extrmement tendue. Peut-tre le
Ngangts-tso sera-t-il le terme de mon expdition ; devant cette
ventualit, je tiens achever lexploration de ce lac. Si je suis oblig
de rebrousser chemin, je veux rapporter au moins un document
gographique important de ce Naktsang, que les Tibtains sobstinent
me fermer.
De retour au camp, de suite je fais appeler les chefs des cavaliers
chargs de me surveiller. Ds quils maperoivent, ils me font de
profondes rvrences et me tirent congrment la langue en signe de
respect, suivant lusage du pays. Ils me confirment larrive prochaine
du gouverneur. Cest Hladi Tsring, le mme personnage qui, en
2+
Le Tibet dvoil
1901, mit une obstination invincible me contraindre la retraite.
Avec ce gaillard-l, je vais avoir du fil retordre.
*l5 6-5 Le salt tibtain5
Le 11 janvier, arrive une escouade de cavaliers quips avec un
soin relatif ; ils sont arms de fusils, dont les fourchettes sont garnies
dtoffe rouge. Au milieu deux, dans un vieillard vtu plus proprement
que les autres, je reconnais mon adversaire dil y a cinq ans. Le
bonhomme parat transi ; ds son arrive, il se blottit dans sa tente et
y demeure terr.
12 Janvier. - Malgr mon calme habituel, je ne puis me dfendre
dune certaine nervosit. Cest quaujourdhui va se dcider mon sort.
2-
Le Tibet dvoil
Ds le matin, un Tibtain vient senqurir de mes intentions.
Consentirai-je me rendre auprs du gouverneur ou doit-il me faire
visite le premier ? Je fais rpondre Hladi Tsring que je le
prviendrai, lorsque je pourrai le recevoir.
*l5 6/b5 Hladi tserin! et son se$rtaire % "on $a". des bords d N!ants0tso5
Sans perdre un instant, ma tente est transforme en salon de
rception. Sur le sol, on tend des feutres, et par-dessus des coussins
destins mes htes ; puis on transforme le lit de camp en divan pour
me servir de sige. Au milieu de la pice, attention dlicate lgard
du vieillard, je fais placer un bon brasero. Mohammed Isa, qui
assistera lentrevue en qualit dinterprte, est blouissant, coiff
dun superbe turban paillet dor, et par dun brillant costume de
gala, dont Younghusband lui a fait cadeau Lhassa.
Les prparatifs termins, je fais prvenir le gouverneur que je suis
ses ordres. Aussitt, le bonhomme, revtu dun costume chinois de
crmonie et mont sur un beau cheval blanc tenu en mains, quitte
son camp ; il est accompagn dun jeune lama galement cheval et
suivi de tous ses gens pied. Une fois le cortge arriv prs de ma
tente, je vais au-devant de Hladi Tsring. Le plus cordialement du
monde, nous nous souhaitons la bienvenue ; puis, ce sont des
2/
Le Tibet dvoil
dmonstrations et des protestations damiti sans fin. On dirait deux
intimes se retrouvant aprs une longue absence. Un moment, je crus,
ma parole, que nous allions tomber dans les bras lun de lautre. En
mme temps, ce sont des exclamations dtonnement sur ltranget
de la vie qui amne deux bons amis comme nous se rencontrer au
milieu dun dsert aprs cinq ans de sparation. La main dans la main,
je conduis le gouverneur la tente et le fais asseoir la place
dhonneur, tandis que son secrtaire, saccroupit ct de lui.
Aprs une causerie enjoue, Hladi Tsring prend tout dun coup un
air grave ; puis, pesant pour ainsi dire chacun de ses mots, il
mannonce quen qualit de gouverneur du Naktsang, il ne peut
mautoriser traverser sa province, soit vers Chigats, soit vers toute
autre localit situe plus au sud.
- Aprs lexpdition anglaise Lhassa, ajoute-t-il, le
Devachoung
1
ma donn lordre dinterdire, comme par le pass,
laccs du Naktsang tout Europen.
Hladi Tsring est un partenaire redoutable ; pour essayer de
gagner la partie, si tant est que cela soit possible, il faut jouer serr.
Je me prvaux dabord de la convention de Lhassa et des relations
cordiales qui existent actuellement entre les Anglais et les Tibtains.
Mais, comme on dit, cela ne prend pas.
Cette convention ne vous concerne aucunement, me rpond
le gouverneur, puisque vous ntes pas Anglais.
Dailleurs, ses instructions sont formelles ; aucun Europen, de
quelque nationalit quil soit, na le droit de voyager dans le Naktsang.
- Mais, cher ami, rpliquai-je, comment voulez-vous que je
revienne en arrire. A mon dpart du Ladak, javais une
caravane de 130 animaux ; aujourdhui, je ne possde plus que
neuf chevaux ; ce nest pas, vous en conviendrez, avec ces
quelques btes tiques et fourbues que je pourrai traverser le
1
Gouvernement de Lhassa (Note du traducteur).
21
Le Tibet dvoil
grand dsert. Donc permettez-moi denvoyer un courrier au
Tachi-lama, Chigats, et, au major OConnor, le reprsentant
du gouvernement anglo-indien Gyants. Je demanderai au
premier confirmation de lordre que le Naktsang mest ferm, et,
au second son opinion sur les inconvnients que prsente, au
point de vue politique, ma prsence au Tibet. Si, de lavis du
major OConnor, mon sjour dans le pays peut tre une cause
de troubles, immdiatement je partirai ; mais, en attendant la
rponse ces deux messages, je demeurerai dans le pays.
De cette proposition, Hladi Tsring ne veut rien entendre. Il na
point se proccuper de ce que dit ou de ce que pense le Tachi-lama,
non plus que le reprsentant anglais Gyants. Il ne connat que ses
suprieurs, le Devachoung de Lhassa ; les ordres du conseil sont
catgoriques, et, sous peine de mort, il doit les excuter.
De mon ct, je demeure ferme dans mon ide denvoyer un
courrier.
Aprs cette premire passe, lentrevue se termine par de nouvelles
protestations de la plus vive amiti. En rsum, rencontre indcise,
chaque parti demeurant sur ses positions.
Cette situation ne peut se prolonger. La route du sud mest ferme,
cela est certain, mais peut-tre serait-il possible de tourner le
Naktsang, par louest, en passant au del du Dangra-youm-tso,
travers des territoires dpendant du Saka-dzong. Si de ce ct
galement je suis arrt, eh bien, je filerai Pkin et irai demander
lempereur de Chine lautorisation de visiter le Tibet.
En attendant, accompagn de Robert et de Mohammed Isa, je
rends sa visite Hladi Tsring. Trs pittoresque et trs amusant
lintrieur de sa tente. A gauche, prs de lentre, de gros coussins
recouverts de petits tapis sur lesquels je prends place, ct du
matre de cans. A droite, un autel portatif avec des statuettes de
Bouddha, et les traditionnelles soucoupes en cuivre remplies
22
Le Tibet dvoil
doffrandes. Sur un guridon trs bas, laqu de rouge, un domestique
sert un th pais, charg de beurre, comme les Tibtains laiment.
Bien que ce soit une abominable drogue, je fais mine de le trouver
excellent et de le dguster avec le plus grand plaisir. De mme que le
premier, ce second entretien est empreint de la plus grande cordialit.
Quoi quil en soit, mes affaires navancent gure ; loin de l mme,
Hladi Tsring mapprend, en effet, que des cavaliers cernent toutes
les routes louest, lest comme au sud.
- Seule, la direction du nord vous est ouverte, ajoute-t-il, mais
vous ne pouvez la prendre, faute danimaux.
- Alors, rpondis-je, comment sortir dici ? Il faudrait que jaie
des ailes comme un oiseau ou que je passe sous terre comme
un rat.
- Non, non, attendez, rpliqua le gouverneur. Envoyez une
lettre Gyants par quelques-uns de vos hommes.
- Mais vous ne voulez pas leur donner des chevaux pour quils
puissent accomplir rapidement le trajet ?
Non, laissons tout cela tranquille. La nuit nous portera
conseil, et demain nous aviserons.
Tel est le dernier mot de Hladi Tsring.
Dans la soire, je fais appeler deux de mes meilleurs caravaniers et
leur annonce quils partiront demain soir pour Gyants porter une
lettre au major OConnor.
13 Janvier. - Ds le lever du soleil, le gouverneur vient me faire
visite, toujours suivi de son cortge ; peine assis, il entame la
conversation.
- Hedin ahib, me dit-il, ni vous ni moi navons le temps
dattendre des semaines et des mois la rponse la lettre que
vous voulez expdier Gyants. Mon secrtaire et moi, qui
23
Le Tibet dvoil
sommes tous deux responsables devant le Devachoung du bon
ordre dans la province, aprs avoir examin la situation et
mrement rflchi, estimons que la seule solution possible est
de vous laisser continuer votre route vers Chigats. En
consquence, nous vous prions de partir aprs-demain.
En coutant Hladi Tsring, je nen peux croire mes oreilles. Que
sest-il pass pour avoir dtermin une pareille volte-face ? Le
gouverneur a-t-il reu quelque instruction confidentielle de Lhassa, ou
lassurance formelle que le Tachi-lama mattend ? Peut-tre, aprs
tout, est-ce une ruse de guerre ? Peut-tre veut-on me laisser arriver
Chigats, pour ensuite me reconduire la frontire indienne, vers
Darjeeling. La fameuse convention conclue entre Younghusband et les
Tibtains est, en effet, formelle. Le sjour du Tibet est interdit tout
tranger non muni dun passeport de Lhassa.
Ainsi, la suite dun brusque revirement dide dans la caboche
dun Tibtain, le vaste espace compltement inconnu qui stend au
nord du Brahmapoutre, entre le Ngangts-tso et Chigats, se trouve
ouvert ma curiosit de gographe. Un coup inespr de la fortune !
Dans les dcouvertes que, sans nul doute, me rserve cette rgion, je
trouverai la rcompense des fatigues que jendure depuis tant de mois.
Non seulement Hladi Tsring mouvre la route, mais encore il me
fournit les moyens de la parcourir. Sur ses ordres, les nomades des
environs mamnent tous les chevaux quils sont disposs vendre.
14 Janvier. - Encore une journe mmorable dans la chronique de
mon expdition. Elle commence par une clipse de soleil presque
totale. Les neuf diximes du disque solaire furent couverts. Pendant la
dure du phnomne, se manifesta un trs remarquable abaissement
de temprature. Alors que quelque temps avant le maximum, le
thermomtre marquait - 8,5, un instant aprs ce maximum, il
descendait - 11,4 ; en mme temps une faible brise se levait.
24
Le Tibet dvoil
Effrays par lclairage de fin de monde prochain produit par lclipse,
les Tibtains se retirrent sous leurs tentes, tandis que mes gens
marmottaient des prires. Les animaux, compltement dsorients par
cette obscurit, croyaient lapproche de la nuit. Les corbeaux
demeuraient silencieux, comme endormis ; un aigle venait raser le sol,
et, nos moutons abandonnaient leurs pacages pour rentrer au camp,
ainsi que chaque soir ils avaient coutume de le faire. Hladi Tsring ne
partageait pas lmoi de ses compatriotes ; il connaissait, lui, la cause
de cette obscurit. Elle tait produite, assurait-il, par un grand chien
qui courait travers le ciel et qui, pendant quelque temps, cachait le
soleil.
- Nayez aucune crainte, me dit-il ; jai lu des prires et fait
brler des btonnets devant lautel ; aussitt le chien sest
loign.
A mon tour, jessayai dexpliquer le phnomne au gouverneur, en
me servant dune soucoupe pour reprsenter le soleil et de deux
roupies pour figurer la terre et la lune. Aprs avoir suivi avec attention
mes dmonstrations, le bonhomme hocha la tte et dclara que mon
explication tait peut-tre juste dans mon pays, mais quau Tibet, il
nen tait pas ainsi. Je terminai cette petite leon dastronomie,
lorsquau dehors clate une grande rumeur. Un instant aprs, un
caravanier arrive tout essouffl et me crie la nouvelle, cause de tout
cet moi. Le courrier de Chigats que jattends avec tant dimpatience
et depuis si longtemps est arriv !
- Quy a-t-il ? demande le gouverneur.
- Rien de bien important, lui rpondis-je, dun air indiffrent. Le
courrier que menvoie le Tachi-lama vient, parat-il, darriver.
Ce fut au tour de Hladi Tsring douvrir de grands yeux bahis.
Aussitt il donne un ordre rapide ; ses gens sortent et quelques
instants aprs, lui apportent la confirmation de la grande nouvelle.
27
Le Tibet dvoil
- Hedin ahib, me dit alors le vieux Tibtain, tout joyeux, et en
me tapant amicalement sur lpaule, ce courrier est beaucoup
plus important pour moi que pour vous. Quelles nouvelles il
vous apporte, je ne men occupe pas, mais il me donne la
preuve que Sa Saintet, le Tachi-lama, vous attend et que la
rgion du Labrang
1
vous est ouverte. Jai donc eu raison de
vous autoriser continuer votre voyage.
Cette poste avait t adresse par lagence politique anglaise de
Gyants au Tachi-lama avec prire de me la faire parvenir sur les
bords du Dangra-youm-tso. A la suite de cette dmarche, le plus jeune
frre du grand pontife avait confi le prcieux sac un de ses gens,
muni dun passeport spcial et escort de deux hommes, avec ordre
de faire toute diligence pour me joindre. Arriv au Dangra-youm-tso,
le messager avait appris ma prsence sur les bords du Ngang-ts-tso,
et de suite avait gagn les bords de ce lac.
Ce courrier ne contient que dexcellentes nouvelles. Tous les chers
miens sont en bonne sant. La lecture de ces lettres pleines dune
chaude affection mapporte un doux rconfort, et, pendant quelques
heures, me donne la sensation dtre sorti de lisolement poignant du
dsert.
16 Janvier. - Hladi Tsring prend cong de moi. Notre dernire
entrevue, particulirement cordiale, se termine par de longs et
affectueux serrements de main.
Lorsque derrire les collines, le gouverneur et son escorte ont
disparu, je ressens une impression de solitude. Dans les circonstances
si diverses o le destin nous a mis en prsence, Hladi Tsring a
toujours apport de grands mnagements dans lexcution des ordres
1
Labrang, le grand couvent de Chigats, rsidence du Tachi-lama. La rgion du
Labrang signifie le pays reconnaissant lautorit temporelle du Tachi-lama (Note du
traducteur.)
38
Le Tibet dvoil
que lui avait donns le Devachoung. En cela, peut-tre, obissait-il
une sympathie pour moi, que dailleurs je lui rends.
Aprs cette dernire entrevue dans laquelle il mavait ouvert la
porte du Tibet mystrieux, je mtais pris le considrer comme un
vritable ami.
@
36
Le Tibet dvoil
CHAPITRE VIII
Une dcouverte capitale
Le Transhimalaya 5 500 mtres daltitude. Magnifique panorama. Par
monts et par vaux. Navigation sur le Brahmapoutre. Arrive Chigats.
@
Le lendemain, nous nous acheminons vers les montagnes qui
slvent au sud du Ngangts-tso, et, pendant quinze jours encore,
cest une suite ininterrompue de montes et de descentes plus de
4 700 mtres.
Le temps est devenu terriblement froid. La nuit, le thermomtre
descend - 34,4. Du sommet de la premire chane, la vue
embrasse le Darou-tso, de Nain-Sing, que mes guides nomment le
Martchar-tso. Trs dcoup et sem dles, ce lac possde des contours
tout diffrents de ceux que lui donne la carte du clbre pundit
1
.
Dans sa partie centrale, un tranglement le divise pour ainsi dire en
deux bassins. Du Ngangts-tso, le Martchar-tso nest spar que par
un isthme large de quelques kilomtres ; la disposition des terrasses
sur cette langue de terre montre quavant la rgression actuelle des
eaux, les deux nappes nen formaient quune seule.
Ce relief franchi, voici une srie dautres crtes sparant de
grandes plaines doucement inclines vers le Ngants-tso. Pendant
plusieurs jours, gravi une suite de cols de plus de 5 000 mtres : le
Tchapka-la (5 326 mtres), le Pontchen-la (5 371 mtres), etc.
Plus au sud, le terrain slve encore davantage et lorographie
devient trs confuse.
28 Janvier. - Aprs une nuit trs froide (- 33,9), escalade dune
1
Pundits, topographes hindous employs par le Service gographique des Indes,
qui, en raison de leur nationalit, peuvent circuler dans les pays interdits aux
Europens (Note du traducteur).
3+
Le Tibet dvoil
nouvelle chane trs haute. Derrire, me semble-t-il, nous devons
atteindre le bassin du Brahmapoutre. Donc, un dernier effort ; ce sera,
souhaitons-le, la fin de ces sempiternelles ascensions qui, depuis tant
de mois, nous puisent.
La journe sannonce particulirement rude, avec une brise glace
trs forte... En revanche, pas un nuage au ciel. Ltape commence sur
une immense plaine, lgrement ondule, limite droite par les gros
massifs du Sangra et du Pabla. Des pentes douces nous amnent
ensuite dans un profond vallon ouvrant vers le sud-est, puis dans un
second orient vers le nord, par suite tributaire du Ngangts-tso. Nous
navons donc pas encore quitt le bassin de ce grand lac ! Enfin, aprs
de longs et pnibles tours et dtours au milieu dpres montagnes,
voici le Sela-la (5 506 mtres), la ligne de partage des eaux entre les
bassins ferms du Tibet central et le Brahmapoutre.
Au sommet du col, le thermomtre marque - 9,5 ; avec cela
passent des coups de vent qui nous glacent jusqu la moelle. Dans de
pareilles conditions, les oprations topographiques ne sont pas
prcisment agrables. Quoi quil en soit, il faut profiter de la limpidit
de latmosphre pour dbrouiller les principales lignes topographiques
de cette mystrieuse rgion.
Du haut du Sela-la, la vue embrasse, vers le sud, un entassement
sauvage de montagnes trs dchiquetes. De tous cts, des
escarpements pic et de brusques ravins. Pas la plus petite plaine,
rien quun hrissement de pics, comme jamais encore je nai vu, pas
mme dans le Tchang-tang. Dans louest, apparaissent des parties de
la crte du Pabla.
Le Sela-la souvre sur la chane matresse, qui, plus lest, au sud
du Nam-tso ou Tengri-Nor, renferme la cime du Nien-tchen-tan-la, et
spare les bassins ferms du Tibet central des rgions tributaires de
lOcan Indien. Ce relief est une ligne orographique dune importance
3-
Le Tibet dvoil
capitale. Jusqu mon voyage, la portion de cette chane comprise
entre le Ngangts-tso et Ichoung, sur le Brahmapoutre, est demeure
compltement ignore. Cette partie du Tibet tait moins connue que la
surface de la lune. Dbrouiller la topographie de cette rgion vierge
devient ds lors le but de mes efforts. Pour ce moment, je ne puis
fixer ses contours que dans le cercle dhorizon quembrasse le Sela-la.
29 Janvier. - Marche facile travers la valle ouverte au pied du
col. Dans cette dpression, confluent plusieurs vallons termins par
des crtes formidables appartenant la haute chane que nous venons
de franchir. Sur leurs versants infrieurs sobserve frquemment un
tagement trs net de deux terrasses.
Le soir, bivouac dans un largissement de la valle, le Selin-do ;
mon cent-dix-huitime camp de cette campagne au Tibet ! Combien
facile est maintenant le voyage compar aux deux premiers mois.
Toujours nous avons des guides et partout trouvons autant danimaux
que nous voulons pour remplacer les btes fourbues. Les yaks de la
caravane tant fatigus, jen loue dans un campement vingt-cinq, au
prix dun tenga (environ 56 centimes) par jour et par tte.
30 Janvier. - Au lieu de poursuivre la descente par la valle de
Sela-nang, qui rejoint au sud-ouest le Mutsangpo, affluent du
Brahmapoutre suprieur, les indignes nous font rentrer dans la
montagne et remonter une valle ouverte vers le sud-est, celle de
Porang.
Orographie et hydrographie sont ici trs compliques. Pour essayer
de dbrouiller la configuration du pays, tous les soirs au bivouac
jinterroge longuement les indignes et leur fais dessiner sur le sable
de petites cartes pour clairer leurs explications.
La valle de Porang renferme un niveau de sources sulfureuses
chaudes, appel Tsaka-tiousen, cest--dire leau sale chaude .
Leur temprature est de + 53,28.
3/
Le Tibet dvoil
Cette marche nous amne dans un trs large bassin drosion, dans
lequel convergent plusieurs valles. La principale, le Terkoung-noung,
ouverte vers le nord-est, et, qui possde toute une srie de tributaires,
parat descendre de la crte principale du Pabla.
Dans la journe, crois une caravane de 45 yaks chargs de th et
de 50 moutons portant de petits sacs de crales. Ce convoi, qui vient
de Lhassa, est destin la province de Tchoktchou. A mesure que
nous avanons vers le sud, le pays devient moins dsert et les traces
du passage de lhomme plus frquentes. Dans notre valle, existe une
sorte de chemin. Cest la grandroute de Chigats quemprunte en
partie celle de Lhassa au Tchoktchou. De tous les vallons latraux des
sentiers viennent joindre la piste principale.
Plus bas, second groupe de sources chaudes (48,9).
Pendant plusieurs jours encore, une srie de montes puisantes et
de descentes vertigineuses. Nous gravissons dabord le Chib-la, un col
de 5 349 mtres, pour dgringoler ensuite dans une profonde valle
tributaire du Mu-tchou ou Mu-tsangpo. Aprs cela, nouvelle ascension
pour atteindre le Tisang-la 5 474 mtres.
Et, pendant ces escalades, un froid cuisant, accompagn dun vent
terrible. Dans la nuit du 1
er
au 2 fvrier, le thermomtre tombe
- 32,5 ; le lendemain - 15,3 est la temprature la plus chaude de
la journe.
Le massif du Pabla, que nous avons franchi au Sela-la, est un nud
orographique trs important, et, forme une partie de la chane du
Nien-tchen-tang-la. A lensemble de cet immense relief, qui stend du
Tengri-nor, louest, jusquau del des sources de lIndus lest et qui
spare les bassins ferms du Tibet central des tributaires de locan
indien, je propose de donner le nom de Transhimalaya.
Du massif du Pabla se dtache, semble-t-il, vers le sud, un relief
sparant le bassin suprieur du Mu-tchou, de celui du Chang-tchou
31
Le Tibet dvoil
visit en 1872 par le pundit Krishna, et, tout rcemment, en 1905, par
le comte de Lesdain. En effet, depuis le Sela-la tous les torrents que
nous avons coups coulent vers louest ; la chane entre le Mu-tchou et
le Chang-tchou, o naissent ces cours deau, est donc situe dans lest
de ma route.
Le Transhimalaya constitue non pas seulement une ligne de
partage hydrographique dune importance considrable, mais encore la
limite entre deux rgions distinctes au point de vue morphologique.
Au nord de cette chane, le Tchang-tang est caractris par des
reliefs mous et fuyants, par de grands horizons et par dimmenses
perspectives planes. Franchissez le Transhimalaya, un brusque
changement dans la plastique du terrain se produit ; de tous cts,
rien quun hrissement de pics fantastiques et un rseau de profondes
pressions.
En rsum, au nord, un pays dont le model est demeur inachev,
au sud une rgion dissque. Cette diffrence daspect est la
consquence de lingale rpartition des prcipitations atmosphriques
sur les deux versants du Transhimalaya. Exposes la mousson, ses
pentes mridionales reoivent des pluies trs abondantes ; par suite,
les torrents y sont nombreux, copieusement aliments, et peuvent en
consquence exercer sur le sol des actions nergiques. Sur le versant
nord de la chane, au contraire, les prcipitations sont faibles ; aussi
bien les eaux courantes y sont-elles rares et impuissantes sculpter le
terrain. Le mme contraste sobserve dailleurs entre les deux faces de
lHimalaya. Le Transhimalaya forme donc une limite climatique
remarquable.
Aprs lascension du Chesang-la, descente dans la valle de Cham,
tributaire, comme les prcdentes du Mu-tchou. Ce torrent se jette
dans le Bouptchou-tsangpo qui vient de lest et qui est le plus gros
torrent que nous ayons jusquici rencontr. Au del du confluent,
32
Le Tibet dvoil
dbouche un nouveau cours deau, le Dangb-tchou, descendant du
sud-est. Ces deux rivires naissent dans le puissant contrefort du
Pabla, qui encercle lest le massif du Mutchou. A deux jours de l,
dans louest, prs du couvent de Linga-goumpa, le Boup-tchou se jette
dans le Mutchou-tsangpo.
Aprs cette marche en valle, nouvelle escalade pour arriver au
Dangb-la, 5 250 mtres. Au sommet de ce col, nous quittons enfin le
bassin de Mu-tchou qui nous a donn tant de tablature, pour entrer
dans la valle du Rung, tributaire du Brahmapoutre. Jesprais en avoir
fini avec les montagnes et suivre dsormais tranquillement cette
dpression. Ah bien oui ! Cette valle est si troite et si encombre de
nappes de glace, produites par la conglation des sources, quen cette
saison, elle est inaccessible. Pour tourner cette impasse, nous voici
donc obligs de gravir deux nouvelles chanes ; cest dabord celle
singulirement difficile du Ta-la (5 436 mtres). Le long de ses pentes
couvertes de monceaux de blocs et de nappes de graviers, chaque
pas, vous risquez dtre emport par une dangereuse avalanche de
pierres ou par un glissement de terrain. Sur ce sol instable, btes et
gens ne se maintiennent en quilibre quau prix de vritables prodiges
dacrobatie.
Devant limmensit et la grandeur du panorama qui se droule au
sommet, je demeure fascin. Aux premiers plans, des montagnes
arrondies, toutes rouges ; par derrire, un relief noir aux lignes
denteles, puis une troisime crte dune merveilleuse tonalit bleu
fonc. Tous ces massifs paraissent des contreforts occidentaux de la
chane dtache du Sela-la, que nous avons laisse lest.
Au del de ce moutonnement de cimes, dans un horizon embu, la
vue est arrte par un norme relief, trs lev, qui nen finit pas.
Sous lazur immacul dun ciel rayonnant, ces montagnes lointaines
forment un mur gigantesque dun bleu vaporeux, clair de reflets
blancs ; elles sont si hautes, si sveltes, quelles semblent dtaches de
33
Le Tibet dvoil
la terre et flotter en lair, comme un mirage. Cette merveilleuse vision,
cest le grand Himalaya, les crtes septentrionales de cette chane
colossale sparant le Tibet du Boutan.
Et, entre les monts des premiers plans et lHimalaya lointain, un
norme vide, pareil une immense crevasse billant la surface de la
terre, la valle du Brahmapoutre !
Des heures, je reste absorb dans la contemplation muette de cette
ferie de la nature.
... Le sommet du Ta-la, comme dailleurs celui de toutes les autres
passes, est marqu par un monceau de pierres, hriss de btons
garnis de guenilles, ex-voto offerts par la pit des fidles aux dieux
qui les ont protgs dans la traverse des monts. En passant devant
les tas de cailloux, deux de mes gens se prosternent et rcitent des
prires, tandis que lun deux arrache de sa robe lime un lambeau
dtoffe, quil suspend dvotement une perche.
*l5 62a5 Le $ol de La0ro, B/5/88 "5C dans le Transhi"ala@a5
Une journe de marche dans la valle ; ensuite nous remontons
4 440 mtres pour franchir le col de La-rock.
Au del, le regard embrasse quelques ondulations de terrain, puis
brusquement, se dcouvre, comme une terre promise, la riante valle
du Brahmapoutre, un nouveau panorama dune merveilleuse beaut. A
nos pieds, bleuit la grande plaine de I ou de Ichoung, strie par le
ruban tincelant du fleuve, avec, de tous cts, des taches noires de
villages, et droite, ltagement blanc dun grand couvent. Comme
34
Le Tibet dvoil
fond de tableau, lhorizon sublime de lHimalaya.
Rapidement, nous dvalons sur de beaux massifs de granite gris,
tantt polis et arrondis, tantt hrisss de blocs perchs ; autant de
signes dune active rosion olienne.
... Enfin, voici la valle du Brahmapoutre. Des champs de crales,
des alles de peupliers, des maisons, des villages, toutes choses
tranges nos yeux habitus aux perspectives striles et aux silences
dsertiques. Ce soir, pour la premire fois depuis six mois, nous
campons une altitude raisonnable. Le baromtre accuse seulement
ici 3 949 mtres. A neuf heures, le thermomtre marque 3 sous zro,
une temprature chaude aprs les 34 de froid des dernires
semaines.
*l5 615 9ne beat tibtaine5
Trois tapes seulement nous sparent de
Chigats. Dans lignorance o je suis des
intentions du gouvernement tibtain, la
prudence me commande de brusquer le
dnouement. Trs rapidement il faut marcher
vers le but afin de ne pas le manquer.
Le lendemain matin, toute la population du
voisinage est sur pied pour assister notre
dpart. Au moment ou la petite colonne
partait, arrivent toute vitesse trois hommes.
Ils viennent moffrir les souhaits de bienvenue
dun personnage qui habite aux environs, et,
de sa part, mapportent un mouton, un gteau
avec des figures en relief, trois grosses mottes
de beurre et 30 ufs. Je prie ces gens de
remercier leur matre de son aimable attention
et leur remets 15 roupies, pour lui. Ils me rclament alors quelque
37
Le Tibet dvoil
chose pour eux. Jusquau cur du Tibet, le pourboire est une
institution.
... Combien pittoresque et amusant est le spectacle de la valle.
Voici un village peupl de forgerons ; plus loin, une source chaude
avec un primitif tablissement balnaire ; puis le grand couvent de
Tarting, et toujours des champs, des jardins, des bois. En mme
temps sur la route un va-et-vient dhommes, de femmes, denfants, de
chevaux, dnes, de caravanes de plerins se rendant pour les ftes du
nouvel an tibtain Chigats, tous vtus de costumes bariols. Un
arc-en-ciel humain passe devant mes yeux.
*l5 62b5 Che<s tibtains5
Dans la journe, nous atteignons le Brahmapoutre. Avec une joie
indicible, je bois au fleuve sacr. Ses eaux claires, transparentes, dun
admirable bleu verdtre, coulent rapides et sans bruit. Juste ce
moment, passe une barge charge de crales et destine au march
de Chigats, que des bateliers manuvrent avec de longues gaffes. La
vue de cette barque primitive, descendant au fil de leau me rappelle
ma longue et agrable navigation sur le Tarym il y a sept ans.
Au cours de cette tape, rencontr plusieurs terrains intressants.
48
Le Tibet dvoil
Ce sont dabord des dpts de sdiments argileux dcoups par le
ruissellement en pittoresques piliers et en pyramides, hauts de
plusieurs mtres. Plus loin, le sol devient sablonneux et se couvre de
petites dunes. Pendant la priode des hautes eaux
1
, le Brahmapoutre
dpose dans sa zone dinondation, dnormes quantits de sable et
dargile qui dcouvrent pendant la saison de ltiage et deviennent
alors mobiles. Arrive une tempte douest et Dieu seul sait si elles sont
frquentes, le vent enlve ces particules minrales et va les dposer
plus loin, o elles forment ensuite des dunes. Au printemps suivant, la
crue du fleuve atteint ces monticules, les dcape, entrane leurs
matriaux vers laval, et finalement les dpose dans un nouveau site.
L, aprs la baisse des eaux, le vent reprend ces sables et leur fait
accomplir une nouvelle tape. La valle du Brahmapoutre est ainsi le
sige dun incessant transport de matriaux douest en est et subit un
approfondissement progressif par les actions combines des eaux et
des temptes.
*l5 63a5 9n $ovent sr les bords d Brah"a.otre5
Le lendemain, nous continuons la descente de la valle le long de la
rive nord du fleuve. Toujours des villages et des champs, partout une
impression de vie active, qui mest un sujet constant dtonnement.
Le soir, camp Hlindoug-ling, prs du village de Tanak, sur une
terrasse de cailloux rouls dominant la rivire.
1
Daprs les renseignements donns par le Dr Sven Hedin dans la relation
complte de son voyage, le Brahmapoutre a le rgime des torrents glaciaires,
cest--dire que ltiage se produit en hiver et les hautes eaux au printemps et en
t par suite de la fusion des neiges et des glaciers qui constituent ses principales
sources dalimentation (Note du traducteur).
46
Le Tibet dvoil
*l5 63b5 Soldats tibtains5
Dans les diverses parties de son cours, le Brahmapoutre porte
diffrents noms. Jai signal dj celui de Jr-tsangpo ; ici les
indignes lappellent tantt Sangtchen, tantt Tsangpo-tchimbo (le
grand fleuve). Plus lest, dans la partie infrieure de sa coupure
travers lHimalaya, il est dnomm le Dihong. Seulement son entre
dans les plaines de lAssam, le nom de Brahmapoutre est employ par
les naturels. Dans la valle suprieure, nous trouverons toute une
srie dautres vocables. Celui de Tsangpo, usit pour dsigner cette
grande artre hydrographique, est un substantif commun signifiant
fleuve. Cest, en effet, le fleuve par excellence du Tibet, le cours deau
le plus puissant et le plus majestueux de cet trange pays.
9 Fvrier. - La dernire tape avant Chigats ! Un ciel clair et
tide, un temps idal pour entrer dans cette ville dont je rve depuis
plus dun an. Redoutant toujours quelque incident au dernier moment,
je prends mes prcautions en consquence. Avec le gros du convoi,
Mohammed Isa file par terre, pendant quavec Robert et quelques
hommes, je descends le fleuve. Si les Tibtains veulent marrter, ils
mattendront videmment sur la route ; dans ce cas, ils ne trouveront
que ma caravane ; la faveur de cette ruse, je pourrai mintroduire
4+
Le Tibet dvoil
dans Chigats.
Trs primitives, les embarcations du pays. Une carcasse de
planchettes et de baguettes enveloppe de quatre peaux de yaks
cousues, bref un grand tambour flottant, ayant la forme dun rectangle
allong, un peu moins large lavant qu larrire. Lembarcation nest
monte que par un rameur qui nage face laval. Son principal rle
est dailleurs de barrer, le courant tant pour ainsi dire lunique agent
de propulsion. Ces bachots ont une capacit relativement grande ;
nous sommes quatre dans le ntre et il pourrait porter davantage.
En mme temps que nous, descend vers Chigats une douzaine de
bateaux chargs de plerins. Afin de se prmunir contre les accidents
sur londe perfide, les pieux voyageurs ont garni leurs barques de
perches garnies de chiffons. Une scne trs pittoresque que ces
groupes bigarrs dans le clair soleil du matin. Il y a l des lamas en
cape rouge, des femmes en grand costume, toutes clinquantes de
plastrons de pices de monnaie, de colliers de perles de couleur, de
corail et de turquoises. Jamais lexpression pare comme une chsse
na t plus exacte. Tout le monde jase gaiement, et mon endroit, ne
tmoigne daucune curiosit. Dailleurs depuis plusieurs jours, nous
voyageons de conserve.
Dans cette rgion, la navigation est trs active. Le fleuve sert au
transport des plerins et des marchandises vers Chigats et ses
couvents. Dans plusieurs villages riverains, une partie des habitants vit
de la batellerie.
Les embarcations sont trop peu maniables et ont des formes trop
massives pour pouvoir remonter le courant. Aussi, arrivs
destination, les rameurs chargent leurs barques sur le dos et
remontent pied la valle. Si lgers sont ces bachots quun seul
homme peut les porter. Et ce nest pas une des scnes les moins
amusantes du voyage que dapercevoir des files dhommes cheminant
4-
Le Tibet dvoil
sur les berges, la tte et le dos couverts par leurs canots noirs. On
dirait dnormes coloptres.
Cette navigation est dlicieuse. Aprs avoir, pendant six mois,
pein dans le dsert le plus farouche de la terre, au milieu de monts
rbarbatifs, o le moindre pas est un effort, quel charme de se sentir
glisser sans heurt, sans fatigue, au milieu dune nature souriante.
Dans cette sensation dinfini repos, jprouve un bien-tre exquis.
La descente exige, de la part des bateliers, une profonde
connaissance du fleuve et une trs grande habilet. Les bancs sont
frquents et de tous cts souvrent de nombreux bras et fausses
rivires, au milieu desquels il est facile de sgarer. En outre, il y a
plusieurs petits rapides assez difficiles, dautant quaujourdhui la
rivire charrie des glaces.
Aux approches de Chigats, le paysage devient trs pittoresque,
avec de grandioses dfils, sparant un vaste panchement deau
pareil un lac.
Le fleuve dcrit un coude autour dun monticule et brusquement
la pointe de ce mandre se dcouvre sur la berge un grand
mouvement dhommes, de chevaux, de yaks et de bateaux. Cest le
port de Chigats. La ville se trouve une petite distance au sud, dans
la valle du Nyang-tchou, un des principaux affluents mridionaux du
Brahmapoutre.
Au port, un caravanier mattend avec les chevaux. Aussitt, je
saute en selle et pique des deux. Le cur me bat. Est-ce vraiment
possible ? Suis-je bien la porte de la ville interdite ? Ne suis-je pas
plutt le jouet dune illusion ? Pour me convaincre de la vracit du
tmoignage des yeux, je dois faire appel la raison.
Au dbarcadre, personne ne fait attention moi ; sur la route non
plus rien de suspect.
4/
Le Tibet dvoil
... La nuit vient. Un grand tchorten blanchit comme un fantme au
bord du chemin ; un peu plus loin droite, sur la lueur du couchant,
se dtache la silhouette dune colline, surmonte dune btisse
colossale, le dzong
1
de Chigats. Encore un temps de trot, nous
entrons dans la ville. Une ruelle borde de maisons blanches nous
amne sur une placette. Quelques Chinois nous regardent passer, des
chiens aboient derrire les chevaux. Cest tout ; ni fonctionnaires pour
nous arrter, ni foule souleve pour lapider ltranger qui a os violer
le mystre du pays interdit. La ville est endormie.
Un homme se dirige vers nous. Cest un des caravaniers envoys
par Mohammed Isa pour nous guider. Quelques instants aprs,
jentrais dans une spacieuse maison, mise ma disposition par Koung
Gouchouk, le frre cadet du Tachi-lama. La caravane arrive depuis
plusieurs heures y est dj installe.
Ainsi mon rve est ralis. Aprs avoir travers le Tibet, je suis
Chigats !
Un peu plus tard, un fonctionnaire tibtain demande me voir. Il
nest charg daucune mission auprs de moi, assure-t-il. Avant appris
larrive dun tranger, il est venu simplement senqurir de son nom,
de sa nationalit et du nombre de ses compagnons. Aprs un court
entretien, mon interlocuteur, trs poli et trs discret, se retire.
Quest-ce que cette dmarche prsage ? Je le saurai demain.
@
1
Chteau fort, sige des administrations (Note du traducteur).
41
Le Tibet dvoil
CHAPITRE IX
Chigats
Aspect gnral de la ville. Le Tachi-lama. La fte du nouvel an tibtain.
Panem et circenses. Mascarades et symbolisme religieux.
@
Mon arrive Chigats nveilla ni moi, ni curiosit, et tout
dabord personne ne parut soccuper de moi. Contrairement mon
attente, le lendemain matin, aucun fonctionnaire ne vient me menacer
dexpulsion. La prsence dun Europen dans la ville sainte semble
ignore. Trs tard seulement dans la journe, le commandant de la
garnison chinoise se prsente mon quartier gnral. Il nlve ni
protestation, ni rcrimination mon endroit, et se borne manifester
son tonnement que je naie pas t arrt en route par les Tibtains.
Devant cette indiffrence, Mohammed Isa se rend au Tachi-lumpo, le
grand couvent o rside le Tachi-lama, pour prvenir de mon arrive.
Seulement aprs cette dmarche, la visite de personnages officiels
mest annonce.
Le 11 fvrier, ds six heures du matin, un lama, nomm Lobsang-
Tsering, secrtaire du grand pontife, et un jeune Chinois demandent
me parler. Tous deux ont des manires distingues et font preuve de
la plus parfaite courtoisie. Eux aussi sont profondment tonns que
jaie pu arriver sans encombre jusqu Chigats. Devant leur amabilit,
je leur fais part de mon dsir dassister aux ftes du Nouvel An tibtain
qui seront clbres demain au Tachi-lumpo, et dobtenir ensuite une
audience du Tachi-lama. En gens aviss, mes interlocuteurs vitent
une rponse catgorique. Je leur prsente alors mon passeport
chinois, quoiquil ne soit valable que pour le Turkestan oriental. Sa
lecture fait grande impression sur mes htes. Le jeune Cleste dclare
immdiatement que, porteur dune pice de cette importance, je dois
tre considr comme plac sous la haute protection impriale. Aprs
42
Le Tibet dvoil
quoi ce fonctionnaire emporte le document pour revenir bientt aprs
mannoncer que je serai admis la fte de demain. Un chambellan du
Tachi-lama viendra me chercher pour me conduire au couvent o doit
avoir lieu la solennit ; des places spciales me seront rserves ainsi
qu mes gens.
Avant de raconter mon long sjour dans le milieu moyengeux de
cette capitale religieuse, en quelques mots rapides, jesquisserai
dabord son aspect gnral. Au milieu dune large plaine jaune, un
groupe de trois cents maisonnettes blanches, avec toit litalienne,
un seul tage pour la plupart, voil Chigats. De loin, trs pittoresque
cette bourgade avec ses faades claires, rehausses au sommet dun
badigeon rouge ou noir, et sa fort de bannires et de drapeaux
multicolores destins prserver les habitants des malfices des
dmons.
*l5 67$5 Ve !nrale de Chi!ats5
De prs, limpression change ; rien que des ruelles troites,
sordides de bourbiers, de cadavres de chiens et de dtritus, avec et
l quelques placettes non moins sales. Dans un contraste frappant
avec cet amas de bicoques, sur un mamelon isol se dresse un
entassement de constructions grandioses. Une vision de puissant
chteau protgeant un village de manants. Cest le dzong, la citadelle,
le sige du pouvoir temporel. Au pied de cette colline, chaque jour
pendant deux heures, se tient le march. Ici point de bazar. Les
marchandises sont tendues terre ou entasses dans des paniers, en
43
Le Tibet dvoil
longues lignes parallles, chaque spcialit cantonne dans une partie
distincte. Dun ct sont les poteries, de lautre le bois, un peu plus
*l5 645 Le D DEon! F de Chi!ats5
plus loin la ferraille ; lornementation : les perles de verre, le corail ; la
mercerie ; les objets de pit ; enfin lalimentation. Dans un bariolage
amusant, tous les produits de cette partie de lAsie se trouvent
rassembls ici : les porcelaines et le th de Chine, les mandarines du
Sikkim, les fruits secs et les turquoises du Ladak, les queues et les
peaux de yak du Tchang-tang, les marmites et les cuivres du Tibet.
Presque tous les talages sont confis des femmes. Pas prcisment
attirantes, ces marchandes. Leurs robes dcolores, limes,
recouvertes dun enduit de poussire, de boue et de crasse, doivent
tre en usage depuis plusieurs gnrations. Quoi quil en soit, avec
leurs coiffures chafaudes en arcs de cercle, garnies de verroteries et
de clinquants, elles composent des groupes pittoresques au milieu
dune cohue bigarre de Ladakis, de Cachemiriens, de Npalais, de
Chinois, de Tibtains, etc.
Si maintenant on tourne les yeux vers lest, le spectacle est
compltement diffrent. Ici le brouhaha de la vie commerciale, l le
44
Le Tibet dvoil
calme de la vie monastique. Envelopp de silence, limmense couvent
de Tachi-lumpo blanchit au flanc de collines ensoleilles. Reprsentez-
vous, dans le cadre dun mur de forteresse, un tagement ddifices,
les uns isols, les autres groups, tous pittoresques et tranges. Dans
cet entassement de constructions extraordinaires, au premier regard
on distingue deux motifs principaux. Tout en haut, dominant cette ville
de temples et de monastres, le Labrang, la rsidence du Tachi-lama,
un palais de style italien, dune admirable puret de lignes, et, au pied
de cette imposante faade, cinq normes tours coiffes de toits
chinois, les chapelles funraires des derniers pontifes.
*l5 +6a5 Dans le Ta$hi0l".o; <aGade d&n "asole d&n Ta$hi0la"a5
... Maintenant, quest-ce ce Tachi-lama dont il a t dj si souvent
question dans ce rcit et quelle est sa situation lgard du Dala-
lama, dont le nom est familier au grand public depuis lexpdition
militaire anglaise Lhassa ?
Daprs Kppen, ces deux personnages sont les papes du
lamasme, chacun deux avec des attributions diffrentes. Le Tachi-
lama, incarnation dAmitabha est le gardien du dogme et le juge
suprme de toutes les questions religieuses, tandis que le Dala-lama,
incarnation dAvalokitesvara, gouverne les peuples. Cette dualit dans
les attributions des deux pontifes est marque par leurs titres. Le
premier est le Pantchen !inpotch", cest--dire le grand et prcieux
47
Le Tibet dvoil
docteur , le second, le Djialpo !inpotch", ou le prcieux roi . Par
suite, le Dala-lama est devenu le souverain temporel de la plus
grande partie du Tibet, alors que le Tachi-lama na dautorit que sur
un territoire restreint. En revanche, dans le domaine spirituel, le grand
lama de Chigats est un personnage beaucoup plus important que
celui de Lhassa. Auprs des fidles, il jouit de la plus haute rputation
de saintet et dinfaillibilit. Depuis la fuite du Dala-lama, lors des
vnements de 1904, son autorit a mme singulirement augment.
Le pontife actuel est un jeune homme de vingt-cinq ans. Depuis
lge de six ans, il est revtu de cette haute dignit.
Daprs les renseignements que jai recueillis, voici comment on
procde au choix de ce pape lamaste.
*l5 +85 Le Ta$hi0la"a5
Aprs la mort du Tachi-lama, lme dAmitabha quincarne ce saint
personnage passe dans le corps dun enfant. Il sagit alors de dcouvrir
78
Le Tibet dvoil
le bienheureux porteur de lesprit saint. Pour cela, dans tout le Tibet et
dans tous les pays lamastes, des messagers sont expdis pour
demander aux habitants de dsigner les enfants chez lesquels une
intelligence prcoce parat annoncer un don divin.
Aprs cela, on sen remet aux dieux pour dcouvrir, parmi ces
petits prodiges, celui quanime lesprit dAmitabha. Les lamas
inscrivent les noms de tous les enfants sur des morceaux de papier
quils placent dans un coffret dment ferm et scell, au pied dune
image vnre. Devant cette bote, les prlats rcitent des prires,
dposent des offrandes et brlent de lencens. Aprs quoi on procde
louverture du coffre ; le premier nom gui sort est proclam Pantchen
Rinpotch ou Tachi-lama. Llu est ensuite confirm et consacr par le
Dala-lama, ou par un conclave, si ce grand pontife est absent ou est
lui-mme trop jeune pour procder linvestiture.
La fte du Nouvel An ou Losar est la plus importante des quatre
grandes solennits annuelles lamastes. Elle est destine
commmorer le triomphe de lorthodoxie sur lhrsie, la victoire de
Sakiamouni Bouddha sur les six imposteurs. De plus, cest la fte du
printemps. Aux crmonies religieuses du Losar, tout le monde est
admis sans distinction de rang ni de sexe, les bergers comme les
lamas, les enfants comme les adultes, les pauvres comme les riches,
les femmes comme les hommes. En mme temps dans toutes les
familles, ce ne sont pendant quinze jours que visites et cadeaux,
liesses et festins, comme dans notre pays lpoque du nouvel an.
Bref, le Losar ne saurait tre mieux compar quaux Saturnales de
lAncienne Rome.
Le 12 fvrier, dix heures et demie du matin, un jeune chambellan
du Tachi-lama, nomm Tsaktserkan, vient me chercher pour me
conduire la fte. Sur lordre du grand pontife, pendant tout mon
sjour Chigats, il sera dsormais attach ma personne, ainsi que
Lobsang-Tsering, le lama dont jai reu hier la visite. La place qui
76
Le Tibet dvoil
mest rserve au Losar se trouvant prs de la loge du Tachi-lama, jai
endoss mon habit. Dans ce singulier accoutrement pour un cavalier,
je me dirige vers le thtre de la crmonie, escort de Tsaktserkan,
de mon chef de caravane et de quatre de mes gens. Une foule norme
*l5 +6b5 Dans le Ta$hi0l".o; le "asole d .re"ier Ta$hi0la"a5 A .ied; la $or
d&honner oH et lie la re.rsentation d Losar5
sachemine comme nous du ct du Tachi-lumpo, des nomades, des
citadins, des plerins, des femmes, des chiens, des Chinois. A travers
dtroites ruelles engorges par ce flot humain, Tsaktserkan nous fraie
un lent passage. Un dernier boyau entre de hauts murs blancs, avec,
au bout, la faade rouge dun temple et la blancheur du Labrang, et
nous sommes devant lentre du couvent. A lintrieur, cest un ddale
descaliers et de corridors sombres, aux marches et aux murs polis par
le passage de foules pieuses pendant des sicles et des sicles.
Brusquement, une grande clart traverse cette obscurit ; inopinment
jarrive la loge qui mest rserve, une vranda prcde dun balcon
dominant la scne et la salle. La scne est une grande cour carre, et
la salle un tagement de galeries ; bref un vaste thtre en plein air.
Plus de 6 000 spectateurs sont entasss dans les galeries, sur les toits,
sur les murs, sur les corniches. Un blouissant chatoiement de
couleurs ; une exposition de costumes de lAsie centrale.
En face de ma loge est assis le consul du Npal, entour de
7+
Le Tibet dvoil
compatriotes et dindignes des pays himalayens. A sa gauche ont pris
place les fonctionnaires civils de Chigats en costumes jaunes et
rouges, avec des chapeaux plats comme des champignons et larges
comme des ombrelles. La galerie infrieure est occupe par les nobles
pouses de ces grands dignitaires, toute la haute socit fminine de
Chigats, un arc-en-ciel de soieries et un tincellement de bijoux. Ces
dames ne sont pas prcisment jolies, mais combien satisfaites, elles
paraissent. En dessous de ma loge, la plbe prsente dans un autre
genre un spectacle non moins amusant. En attendant le
commencement du spectacle, le peuple jacasse, mange, boit du th au
milieu des jeux bruyants des enfants. Dans cette foule, ni disputes, ni
cohue ; les nouveaux arrivants ne bousculent pas les premiers arrivs,
et ne cherchent pas les dpossder de leur place. Partout, un ordre
parfait.
Au-dessus dune galerie laquelle accde de la cour un escalier
monumental se trouve lestrade du Tachi-lama. Elle est ferme par un
velum de soie jaune, frang dor et de brocarts, dans lequel est
mnage une ouverture. Sans tre expos aux regards de la foule, le
pontife peut ainsi tout voir.
Tout coup, du haut des toits, tombe un long mugissement. Des
lamas soufflent dans dnormes conques : cest lannonce du
commencement de la fte, et aussitt la foule pousse de longues
acclamations. Puis, dune galerie cache sous dimmenses voiles noirs
monte un chur, grave et lent, dune sublime beaut religieuse et
dune puissance pntrante. Jamais je nai entendu chant plus
mouvant.
... Une fanfare de trompettes clate, pour prvenir que le pontife a
quitt ses appartements et sachemine vers sa loge.
... Une file de hauts lamas pntre dans cette galerie. Aussitt un
remous agite la foule. Une partie des spectateurs se lve, les yeux
braqus sur la porte par laquelle scoule la procession des dignitaires.
7-
Le Tibet dvoil
Cest par l que va arriver le saint des saints... Il parat ; dans un
brouhaha de curiosit suivi dun profond silence, tous les assistants
sinclinent, les mains sur les genoux, pntrs de respect pour le dieu
humain. Il avance lentement, puis saccroupit sur son sige. Ensuite on
ne voit plus que sa tte travers le judas de la draperie.
Le Tachi-lama est vtu dune longue robe jaune et coiff dune
sorte de mitre en forme de casque romain. A sa droite, prennent place
son jeune frre, le duc , Koung Gouschouck, et trois autres
puissants seigneurs, galement en robes jaunes, sa gauche, le
ministre dtat, un petit bonhomme de cardinal tout rond, avec un
crne en bille de billard, lancien prcepteur du pontife, enfin sa mre,
une bonne vieille sourde et muette, vtue de rouge, de jaune et de
brocart. Avec sa tte rase, elle ressemble un homme. Derrire ces
grands se presse un groupe de lamas de haut rang, tous en robe
jaune, le costume des grandes solennits. Un coup dil imposant et
trange ; on a limpression dassister un conclave... Le Tachi-lama
enlve sa mitre et la donne un frre lai. Aussitt aprs, la fte
commence.

*l5 67a5 9n Iene <r're d Ta$hi0la"a5 *l5 67b La belle0sJr d Ta$hi0la"a5
Le premier numro est une danse lente excute par deux hommes
7/
Le Tibet dvoil
masqus et vtus dun costume darlequin. Ensuite a lieu la
prsentation des onze bannires les plus fameuses du Tachi-lumpo
figurant les principales divinits du panthon bouddhique. Les unes
sont blanches avec des franges bleues, les autres rouges, bordes de
jaune, dautres jaunes, encadres de rouge. Successivement les porte-
bannires avancent face au Tachi-lama, loriflamme enroul autour de
la hampe, le dploient, saluent le pontife en inclinant lemblme, puis
se retirent.
... Une nouvelle fanfare. Dans la cour se montrent plusieurs lamas
masqus et vtus de blanc, et quelques instants aprs une trange
procession parat. Dabord des moines portant des objets du culte et
balanant des encensoirs, rpandant un parfum subtil ; ensuite, des
lamas dguiss en guerriers et en hrauts darmes avec de pesantes
cuirasses ; enfin, trois prtres masqus, revtus de lourdes chapes de
soie rouge, bleue et jaune, garnies de broderies dor. A la suite de ce
premier groupe avance lorchestre, six trompettes longues de 3
mtres, dont des enfants portent les pavillons sur lpaule, des joueurs
de flte et quarante tambours soutenus en lair par des hommes
habills de brocarts et qui les font rsonner au moyen dune baguette
recourbe. Le cortge est ferm par des lamas en rouge, jouant tour
de bras de la cymbale, et par un moine qui agite une sonnette.
Au pied de lescalier conduisant la loge du Tachi-lama, lorchestre
sinstalle ; en mme temps, trois grands lamas, en mitre et en robe
jaune, se placent au sommet de la galerie suprieure et de temps
autre secouent des clochettes en cuivre. De derrire le rideau noir en
dessous de la loge du pontife, un masque, nomm Argham, slance
alors, en dansant et en tenant bout de bras une soucoupe remplie de
sang de chvre. Dun mouvement brusque, il la renverse sur les
marches, puis continue ses bats, les deux bras tendus, toujours en
agitant sa soucoupe, pendant que des lamas nettoient lescalier. Trs
certainement, cette crmonie est une survivance de lantique religion
71
Le Tibet dvoil
indigne. Le lamasme est pntr dlments sivastes et de pratiques
remontant aux temps pr-bouddhiques. En effet, malgr la loi
fondamentale du bouddhisme dfendant de tuer un tre anim, les
lamas mangent de la viande de chvre et emploient le sang de cet
animal dans diverses crmonies. Mais, pour sauver le principe, ils
nabattent pas eux-mmes les victimes.
A Argham succde Bagtcham, un second danseur, couvert dun
norme masque daspect fantastique, accompagn de onze acolytes
galement masqus. Leurs exercices consistent faire voltiger des
morceaux dtoffes de toutes couleurs. Aprs cela, ce sont encore des
danseurs portant une large fraise carre et autour de la ceinture une
sorte de tutu , comme celui de nos ballerines. Ensuite, arm dun
trident, Tchendchel Youm, lincarnation de lme dune femme, excute
un pas sur la marche suprieure de lescalier ; puis des lamas couverts
dnormes masques reprsentant des ttes terribles danimaux
fabuleux dansent une sarabande.

*l5 +-a5 Chi!ats5 Chinois .ortant des lanternes en .a.ier5
*l5 +-b5 Ke""es et en<ants tibtains .ortant des lanternes en .a.ier5
*l5 +/a5 Dansers n.alais5
72
Le Tibet dvoil
*l5 +/b5 Chinois ave$ des lanternes et des dra!ons en .a.ier dans "on Iardin5
Chaque numro est annonc par lorchestre et par les sonnettes
des trois prtres perchs sur la galerie suprieure. Au dbut,
tambours, trompettes et cymbales jouent piano, mais peu peu, le
mouvement se prcipite, les musiciens tapent tour de bras et
soufflent perdre haleine : cest alors une effroyable cacophonie, et,
enivrs par ce bruit assourdissant, les danseurs se dmnent comme
des possds. Cette frnsie gagne les spectateurs. Des plerins se
lvent, et, se tournant vers le Tachi-lama, se prosternent trois fois de
suite. Entre tous, un vieillard du Tchangtang, vtu de peaux, est
infatigable ; sans rpit, on le voit se jeter terre. Absorb dans cette
mimique, il ne voit pas une peau dorange, glisse et fait une culbute
la grande joie de ses voisins.
Le tiers seulement de la cour est occup par la mascarade : le reste
du terrain est rempli par le mme peuple de Chigats et des environs.
L, grande est la presse. De temps autre, cette foule envahit
lespace rserv au spectacle. Aussitt des agents de police accourent
et coups de fouets et de verges refoulent la cohue. Cest alors toute
73
Le Tibet dvoil
une perspective de dos courbs, et le dsordre augmente encore. Aux
plerins, au contraire, sont rservs les bonnes places dans les
galeries et les bons traitements. Sans cesse, des lamas de rang
infrieur, portant sur lpaule droite de grandes cruches remplies de
th, viennent les abreuver. Panem et circenses ! Les moines savent
soigner leurs ouailles.
Un grand remous se produit parmi la foule masse dans la cour,
sous la pousse des agents de police. Une fois la place dgage, un
brasier est allum. Au-dessus du feu, deux lamas soutiennent un large
morceau de papier portant inscrits tous les malfices des dmons
contre lesquels les hommes dsirent tre protgs pendant la nouvelle
anne. Il reprsente galement lanne qui vient de se terminer avec
son calice de souffrances et dadversits. Un moine se place devant le
bcher, tenant dune main un bton, de lautre une cuelle. Aprs
avoir prononc quelques paroles symboliques, dans une attitude
extatique, il tend le bras et verse le contenu de sa soucoupe compos
dune matire inflammable ; aussitt une gerbe de flamme monte,
atteint le papier et le consume. Du coup toute la puissance des
dmons se trouve dtruite ! Devant cette dlivrance, la joie de
lassistance clate en acclamations retentissantes. Maintenant plus de
calamits redouter ! Chacun est assur de la flicit ! Pour terminer
la crmonie, une troupe de lamas entame une danse densemble.
Cest la fin. Le Tachi-lama se lve, et, dun pas lent, se retire, suivi de
son cortge. Lorsquil a disparu, la foule des plerins scoule son
tour, sans cri, ni dsordre.
Un tel spectacle doit laisser une impression profonde sur les
plerins. Aprs avoir t tmoins de ces mascarades dun symbolisme
effrayant et de ces luttes contre les dmons toujours termines par
leur dfaite, ces simples regagnent leur dsert, pntrs de la toute-
puissance de la religion et de la ncessit de son secours pour
chapper aux maux qui menacent lhumanit souffrante.
74
Le Tibet dvoil
... De retour dans ma maison, jy trouve une caravane dnes
chargs dapprovisionnement dont le Tachi-lama me fait cadeau. Ne
voulant pas ordonner la mise mort dun animal quelconque et en
mme temps dsireux de ne me laisser manquer de rien, le grand
pontife me fait remettre en outre 46 tenga en argent, la valeur de 28
francs, pour que jachte la viande qui mest ncessaire. Aprs stre
acquitt de cette mission, Lobsang-Tsering et Tsaktserkan
mannoncent que Sa Saintet me recevra demain matin neuf heures.
Pour ne pas veiller la mfiance des Chinois, je me rendrai au Tachi-
lumpo sans escorte. Seuls jusquici, depuis les vnements de 1904,
sept officiers ou fonctionnaires anglais ont t admis pareil honneur.
Que pourrai-je bien offrir au pape lamaste ? Jy songe, jai une
grande pharmacie de voyage renferme dans une superbe bote en
aluminium. Aprs avoir enlev les mdicaments dont nous pourrions
avoir besoin, je fais astiquer les flacons, les instruments, jusqu ce
quils luisent comme de largent. Enveloppe dans un morceau de
soie jaune, cette bote merveilleuse sera mon cadeau de bienvenue.
@
77
Le Tibet dvoil
CHAPITRE X
Une vision du moyen age monacal au XX
e
sicle
Une audience du Tachi-lama. Le Tachi-lumpo. Crmonies lamastes. La
hirarchie monacale. Une runion sportive Chigats. Politique et
diplomatie.
@
Le 13 fvrier, neuf heures du matin, jarrive au Tachi-lumpo,
toujours en habit et en cravate blanche, avec Mohammed Isa, Robert
et deux caravaniers. Guid par Tsaktserkan et Lobsang-Tsering, je
machemine vers le Labrang, le Vatican lamaste. Cest dabord un
labyrinthe de ruelles sombres, entre dnormes constructions, puis un
ddale de pices noires et dinterminables escaliers. Parfois cette
obscurit sclaire de la pleine lumire du jour ; nous passons sur une
terrasse pour enfiler ensuite de nouveaux couloirs obscurs.
Finalement, nous arrivons dans une pice couverte de coussins rouges
o lon me prie dattendre. Quelques instants plus tard, je suis
introduit auprs du ministre dtat. Ce haut dignitaire me reoit dans
sa cellule, une petite pice entirement
rouge. Au haut dune armoire laque,
orne de dlicates sculptures et
dincrustations mtalliques, luisent des
statuettes de divinits ; quelques-unes de
petite taille sont en or massif. A ct de
ces pices artistiques, le bric--brac
employ dans les offices, des sonnettes,
des cymbales, puis des livres sacrs relis
entre des lamelles de bois, enfin une
pacotille europenne, un rveil-matin, une
valise, une lorgnette.
*l5 ++5 9ne relle dans le Ta$hi0l".o5
688
Le Tibet dvoil
Au Tibet, qui dit visite dit cadeau. Je prsente tout dabord Son
minence un poignard du Cachemir cisel ; son tour, il moffre une
statuette religieuse dore. Le profane et le sacr !
Le Tachi-lama est en prire et nul ne peut pntrer chez lui avant
quil nen ait donn le signal. Pendant ce temps, avec son ministre, je
cause de choses et dautres. Enfin un lama annonce que le grand
pontife est prt me recevoir. Encore des escaliers, des galeries, puis
de nouveaux escaliers. Le saint des saints demeure dans la partie la
plus leve du Tachi-lumpo. Ici un silence absolu ; dans les corridors,
des lamas glissent sans bruit comme des ombres ; une impression de
chose profondment mystrieuse et cache. Parvenu dans un
vestibule, Lobsang-Tsering mannonce voix basse que nous sommes
arrivs. Dans cette pice mattendront mes gens : seuls Robert et
Mohammed Isa seront admis en prsence du pontife. Si javais pu me
passer dinterprte, il et mme dsir me voir seul.
La porte souvre : lentre, je mincline profondment, puis
plusieurs reprises en avanant vers le saint.
Le Tachi-lama est assis sur un banc fix au mur, dans lembrasure
dune fentre, devant une petite table garnie dune tasse th, dune
jumelle et de quelques feuillets imprims. Il est vtu, comme un
simple lama, dune large toge serre la ceinture sous laquelle
apparat un gilet jaune garni de broderies dor. Les deux bras et la tte
sont nus.
Cest un petit homme bien bti, ayant toutes les apparences de la
sant. Son teint est clair avec une trs lgre nuance de jaune. Trs
cordialement, il me tend les deux mains et minvite masseoir sur un
fauteuil, ct de lui.
Cette pice o le Tachi-lama passe une grande partie de sa vie est
dune vritable simplicit monacale. Aucun ornement, aucun tapis,
aucun meuble, sauf la table et nos deux siges. En revanche, un
686
Le Tibet dvoil
merveilleux panorama se dcouvre de la fentre ; le hrissement
fantastique des innombrables clochetons dors du Tachi-lumpo, la
ville, lhorizon grandiose des montagnes, et, par-dessus, linfini ciel
bleu o, dans le Nirvana, les mes pieuses trouveront lternel repos.
Les questions que me pose le Tachi-lama rvlent un esprit curieux
et une intelligence trs vive. Jamais auparavant je navais t soumis
interview aussi serr.
Mon interlocuteur minterroge sur mon ge, ma caravane, les
routes que jai suivies, sur mon pays, sur son tendue, le nombre de
ses habitants, sa situation par rapport lAngleterre et la Russie. Il
sinforme si la Sude est un royaume indpendant, si elle a un roi
particulier, quelle route il faut suivre pour y parvenir et quelle est la
meilleure saison pour la visiter.
La conversation roule ensuite sur les divers pays dEurope, leurs
souverains, leurs puissances et leurs tendues respectives, sur la
guerre russo-japonaise, ses principales batailles, et ses consquences
politiques dans lAsie orientale. Le grand pontife me parle avec la plus
grande dfrence de lempereur de Chine et avec un vif plaisir de son
rcent voyage aux Indes. videmment il a conserv le plus agrable
souvenir de la rception quil a reue. Non moins que les honneurs qui
lui ont t rendus, les chemins de fer et larme anglo-indienne ont fait
sur lui la plus grande impression.
- Lorsque vous crirez lord Sahib (le vice-roi), me dit-il,
exprimez-lui toutes mes amitis et assurez-le que je me
souviens toujours de sa bienveillance mon gard.
Le Tachi-lama me montre une gravure reprsentant les principaux
chefs dtat. En dessous de chaque portrait, une inscription en tibtain
indique le nom du souverain et celui du pays quil gouverne. Sur ces
hauts personnages, mon interlocuteur minterroge avec la plus vive
curiosit.
68+
Le Tibet dvoil
Pendant laudience, des lamas silencieux nous servent du th et des
fruits. En mme temps que moi, le pontife vide toujours sa tasse,
voulant montrer que lui, le saint des saints, ne craint pas de sasseoir
la mme table quun hrtique. Un moment, il fait signe aux prtres
de se retirer ; une fois que nous sommes seuls, il me prie de ne pas
parler aux Chinois de la rception quil ma rserve, afin de ne pas
veiller leur mfiance.
Le Tachi-lama mautorise ensuite revenir le photographier,
prendre des vues dans le couvent, et le visiter. En mme temps, il
me promet de donner des ordres pour que je puisse continuer
tranquillement mon voyage.
Aprs un entretien de plus de deux heures, je fais mine de me
lever, mais le grand-lama me retient. Cest le moment de prsenter
mon cadeau. Mon lgante pharmacie de voyage fait un trs vif plaisir
au Tachi-lama. Pendant plusieurs jours ensuite, des lamas,
appartenant la facult de mdecine, vinrent travailler avec moi pour
crire en tibtain les noms de toutes les drogues et leur emploi. Afin
de prmunir les docteurs du Tachi-lumpo contre de fatales mprises,
je les avertis, ainsi que dailleurs le Tachi-lama, de ne pas faire usage
des mdicaments, sans au pralable prendre lavis du mdecin anglais
attach la mission du major OConnor Gyants. Prcaution inutile,
car les moines tibtains croient leur thrapeutique de beaucoup
suprieure celle des Europens.
Seulement, aprs une audience de trois heures, je puis prendre
cong de Sa Saintet. En me revoyant, les lamas rassembls au haut
de lescalier ouvrent de grands yeux tonns. Cette longue audience
est un vnement extraordinaire, et du coup je me vois entour du
plus profond respect. Les plerins, qui mavaient vu la fte du Nouvel
An, connurent bientt les marques de bienveillance dont javais t
lobjet ; de retour dans leurs campements, ils colportrent la nouvelle
et me reprsentrent auprs des pasteurs comme un ami du grand
68-
Le Tibet dvoil
pontife. Plus tard, lorsque je continuai mon voyage, cette rputation
massura partout un cordial accueil.
Quatre jours aprs, je suis de nouveau reu par le Tachi-lama pour
le photographier. Cette fois encore, il minterroge longuement sur les
pays trangers ; bref, je dois lui faire une vritable leon de
gographie descriptive. Sil ntait retenu par ses devoirs religieux, il
irait trs volontiers visiter Londres et ensuite la Sude, massure-t-il.
Aprs que je leus photographi, le saint des saints me demanda de
poser mon tour pour lui.
Aux Indes, un lama qui avait accompagn le pontife avait t initi
au maniement des appareils et toutes les manipulations, si bien
quaujourdhui, il y a au Tachi-lumpo, un photographe et un petit
laboratoire fort bien install. Dans cette chambre noire, jai pu
dvelopper un stock de plaques.
Aprs cette audience, je ne revis plus le Tachi-lama, de crainte que
sa bienveillance mon gard nveillt la mfiance des souponneux
mandarins chinois. Mes entrevues avec lui mont laiss limpression
dun esprit trs fin, dun caractre droit, dune rare noblesse de
sentiments.
... De cette ville de temples et de couvents que forme le Tachi-
lumpo, je ne puis donner ici une description mthodique et me
bornerai une rapide esquisse de ses principaux monuments. Pour
permettre au lecteur de situer dans le temps cette architecture, je
rappelle au dbut que la fondation de ce monastre fameux remonte
1445.
Je visitai dabord les chapelles funraires des cinq Tachi-lamas
inhums dans le couvent. Ces chapelles ont toutes la mme forme et
la mme disposition et ne diffrent que par des dtails
dornementation. Que lon se reprsente un vaisseau carr, et, au
68/
Le Tibet dvoil
centre, une pyramide de six sept mtres, surmonte de la statue du
saint assis dans une niche orne de la feuille de lotus. Des bras de la
statue pendent de longs kadaks en soie, tandis quautour flotte une
fort de bannires reprsentant les hauts faits du fondateur de la
religion et des Pres de lglise. La faade du sarcophage est couverte
de plaques dor et dargent incrustes de pierres prcieuses.

*l5 +1a *l5 +1b
*l5 +1$
Ta$hi0l".o L a5 Na"!ial0la,an! ave$ l&i"a!e de Tson!,a.a5 : b5 Intrier d
"asole d se$ond Ta$hi0la"a5 : $5 Entre d "asole d $in(i'"e Ta$hi0la"a5
La plus ancienne de ces chapelles remonte la fin du XVII
e
sicle.
Le Tachi-lama, dont elle renferme les restes, est mort en 1662, aprs
avoir occup sa charge pendant quatre-vingt-treize ans. La plus
rcente, consacre au prdcesseur du grand pontife actuel, date
681
Le Tibet dvoil
dune vingtaine dannes seulement.
Aprs ces monuments, je visite un temple o cinq fois par jour se
clbre un long office, quelque chose comme une grandmesse.
Pendant ces crmonies, les moines demeurent accroupis sur des
coussins rouges. Le Tachi-lama, lorsquil assiste la crmonie, prend
place sur une chaire tendue de soie jaune. En certaines occasions le
grand lama prche ici devant son peuple de moines.
Trs trange est le Dena-Lhakang, le sanctuaire renfermant une
inscription vnre consacre au fameux empereur de Chine, Kien-
Loung, que le troisime Tachi-lama dtermina entrer dans la
confrrie du Tachi-lumpo. Figurez-vous un corridor obscur, rempli de
vieilles bannires poussireuses, et, au milieu de cette friperie, le
portrait dun saint, clair par les lampes votives et par ltincellement
mtallique de bassines et de soucoupes en cuivre renfermant les
offrandes traditionnelles.
Dans nos pays, les bibliothques sont gnralement bien claires
pour permettre la lecture facile des textes ; ici cest le contraire. Celle
du couvent est noire comme une crypte. Dans tous les btiments du
Tachi-lumpo, la lumire est dailleurs rare, afin de produire
videmment sur le visiteur une impression de mystre. Les lamas
semblent avoir besoin dombre pour aviver leur foi en tudiant les
livres sacrs. Dans cet asile de paix est conserv le livre des livres, le
#andchour, cent huit volumes in-folio, collection duvres canoniques,
traduites du sanscrit au IX
e
sicle !
Pendant mes longues et frquentes promenades travers le Tachi-
lumpo, jai frquemment assist de curieuses crmonies.
Un jour, dans la cour dhonneur, le spectacle ne manquait pas
doriginalit. Autour dune estrade dresse sous une galerie taient
assis des lamas en robe jaune, tandis que deux autres, tte nue,
682
Le Tibet dvoil
demeuraient inclins dans une immobilit silencieuse. Entre temps,
trois moines, vtus de rouge et coiffs dun bonnet jaune, agitaient
leurs bras dans la plus singulire gymnastique, ne sarrtant que pour
pousser des cris stridents et pour enlever et remettre leur calotte.
Quest-ce que cela pouvait bien signifier ?
Une autre fois, je dessinais dans le #andchour Lhakang
1
(la
bibliothque), lorsquarrive un bataillon de jeunes lamas. Aprs avoir
endoss par-dessus leurs robes rouges les chapes jaunes que les
moines portent pendant les offices, les clercs sassoient devant des
pupitres garnis de volumes du Kandchour. Un vieux prtre, install
dans un ambon, commence alors chanter dune voix de basse
profonde les textes sacrs, que les lves psalmodient. De temps
autre, les oraisons sarrtent ; de jeunes lamas arrivent alors avec de
grandes thires et abreuvent copieusement les officiants, tandis que
des plerins circulent et vont dposer des offrandes devant lautel. De
temps autre, un moine post prs de la porte annonce sur une voix
chantante, comme un commissaire-priseur aux enchres, quun fidle
paie telle somme pour une prire ou pour une bndiction. Aussitt les
lamas entonnent un cantique daction de grce quils terminent par un
ban bruyant. Je tins honneur de me montrer gnreux ; je remis au
frre trsorier cinq roupies, et ce prix un chur magnifique appela
sur moi la bndiction des dieux.
Ce fut dans un service nocturne que je ressentis la plus vive
impression. Au milieu dune obscurit profonde, lautel, clair par une
rampe de quarante lampes, se dtachait comme une apparition
flamboyante. Illumines par ces lumires places en contrebas, les
saintes images avaient lair de flotter dans lespace et les moines
couverts des traditionnelles chapes jaunes semblaient des ombres
serties dun reflet dor. Leurs litanies montaient comme une rumeur
sourde, interrompue de temps autre par le tintement des clochettes
1
Mot mot le temple du Kandchour, la bible du lamasme.
683
Le Tibet dvoil
ou le roulement des tambours. Soudain, sur un ton montant et
descendant et avec une volubilit prodigieuse, un lama rpte
lantienne Om mani padm" houm que tous les autres reprennent en
sourdine. Peu peu les voix saffaiblissent dans un bourdonnement
mystrieux. Cela devient comme une rumeur surnaturelle, et peu
peu on se sent envahi par une impression dextase. Mais le salut des
mes ne fait jamais oublier aux lamas les besoins de lestomac ;
pendant quils bredouillent leurs litanies, des frres lais leur versent
dabondantes tasses de th.
Un autre jour, jassistai une dispute thologique entre deux lamas
pour lobtention dun grade dans la hirarchie monacale, quelque
chose comme une soutenance de thse. La scne se passait dans la
cour, au milieu dun nombreux concours de moines, en prsence du
Tachi-lama qui, pour la circonstance, portait le grand habit pontifical.
Les deux candidats, vtus de robes rouges et coiffs de casques trs
levs de mme couleur, saluent le matre, puis lun deux se place sur
la marche la plus basse de lescalier monumental. De l il crie quelques
phrases, probablement une citation des livres saints ou une question
de dogme, claque bruyamment des mains, et fait le geste de lancer un
projectile la tte du second candidat. Cest alors au tour de ce
dernier de parler et de se livrer la mme mimique. Cette singulire
discussion durait depuis quelque temps. interrompue parfois par des
observations du Tachi-lama, lorsquune escouade de frres lais vient
placer devant le pontife des files de petites tables garnies de fruits, de
ptisseries et de mandarines. Aussitt tout le monde se met table.
La collation finie, le matriel est prestement enlev ; aussitt aprs
arrive une lente procession de moines portant de magnifiques thires,
tandis que deux hauts dignitaires demeurent lgrement inclins vers
le grand lama, dans lattitude de nos pasteurs luthriens lorsquils
chantent devant lautel. La procession arrive en prsence du Tachi-
lama, lun des hauts dignitaires remplit une tasse la thire dor que
684
Le Tibet dvoil
porte le moine plac en tte du cortge et loffre au pape lamaste,
pendant que le reste de lassemble monacale sabreuve aux thires
dargent.
Durant ces collations, les deux orateurs avaient continu discourir
et gesticuler. La dispute dura deux heures ; peut-tre se serait-elle
prolonge si le Tachi-lama, sans doute fatigu par limmobilit de
statue quil avait garde pendant tout ce temps, ne stait lev. Sous
un large parasol de soie port par un lama, il gravit lescalier
dhonneur avec une majestueuse lenteur. Pour la circonstance, un
troit tapis de couleurs clatantes a t jet sur les marches. Les pieds
du pontife ne doivent point toucher la terre impure. Arriv en haut, le
saint disparat derrire les colonnades pour regagner son Labrang
arien o il retrouvera le silence et le repos.
Le Tachi-lumpo constitue une ville, non pas seulement par son
tendue et le nombre de ses constructions, mais encore par leffectif
de sa population. A lpoque de ma visite, le couvent ne renfermait pas
moins de 3 800 moines ; lors des grandes ftes, ce nombre slve
5 000 par larrive de lamas provenant des couvents situs aux
environs.
La hirarchie de cette arme monacale comporte quatre grades.
Celui, confr immdiatement aprs le noviciat, est le guetsoul.
Parvenus ce premier chelon, les clercs poursuivent leurs tudes
thologiques et en mme temps sont chargs de diverses besognes
matrielles. Ils doivent porter leurs suprieurs le th, leau et le bois,
nettoyer les temples, les lampes saintes, remplir les soucoupes
doffrandes, etc. Le Tachi-lumpo compte 2 600 guetsouls. Le second
grade, le gu"long, comprend trois classes et 1 200 titulaires. La
troisime dignit, le kampo$lama, est beaucoup plus rare ; le couvent
ne possde que quatre moines de ce rang. Lchelon le plus lev
ensuite est le %oungtchen. Au Tachi-lumpo il y a seulement deux
687
Le Tibet dvoil
lamas appartenant cette haute classe.
Sur la rapidit de lavancement, les espces sonnantes exercent,
parat-il, une trs grande influence. Un mois aprs son entre au
couvent, un novice, moyennant 20 roupies
1
, peut tre promu la
troisime classe du second grade. Un don de 50 60 roupies le
conduira ensuite rapidement au second chelon et moyennant 300, il
deviendra gu"long de premire classe. Pour les emplois suprieurs,
ma-t-on assur, seule la science thologique est prise en
considration. La nomination dun kampo$lama dpend uniquement du
grand pontife et est confre seulement aux moines ayant une
instruction religieuse tendue, et encore fort rarement. De mme le
grade de %oungtchen nest obtenu que par les lamas possdant fond
les livres sacrs et aprs examen pass devant les plus hauts
dignitaires.
Pour complter ce tableau de la hirarchie au Tachi-lumpo,
ajoutons que lorchestre compte 240 moines et le corps de ballet 60.
Pas trs occups, ces danseurs sacrs ; trois fois par an seulement ils
produisent leurs talents.
La trs grande majorit des lamas de Chigats sont originaires du
Tibet ; 400 viennent du Ladak et des pays de lHimalaya occidental, et
quelques-uns de Mongolie.
Cette nombreuse population monacale tire le plus clair de ses
ressources des offrandes des plerins et de la vente des objets de
pit. Tous les pieux voyageurs qui viennent faire leurs dvotions au
Tachi-lumpo y achtent de petites statuettes des divinits les plus
fameuses, des amulettes, des reliques, des btons dencens, des
images, etc. Cette pacotille, les moines la leur font payer un bon prix,
aprs quelle a t bnie par le Tachi-lama. Lors des ftes du Nouvel
An lpoque du grand plerinage, les lamas mettent en vente pas
1
La roupie vaut 1 franc 67. (Note du traducteur.)
668
Le Tibet dvoil
moins de 1 500 petites statuettes au prix de 7 roupies.
Dautre part, le couvent possde des terres, des troupeaux et les
revenus de tout le Tchang ; de plus ses administrateurs se livrent
des oprations commerciales.
Ces diverses sources de bnfice produisent des sommes
relativement considrables, si bien que les 3 800 moines du Tachi-
lumpo reoivent non seulement le vivre et le couvert, mais encore un
traitement annuel uniforme de 15 roupies.
Les lamas sont gens fort habiles et fins psychologues. Pour assurer
leur prestige sur le peuple, ils sefforcent de frapper son imagination
par la magnificence et ltranget des pompes religieuses et en mme
temps de lamuser par des spectacles profanes adapts sa mentalit.
Cest ainsi que, deux jours aprs la fte du Nouvel An au couvent, eut
lieu un carrousel, pour divertir les plerins.
Cette runion de printemps se tint dans la grande plaine au nord de
la ville. Comme sur les hippodromes de nos pays, celui de Chigats a
son pesage et sa pelouse. Le pesage est occup par de grandes tentes
bleues et blanches sous lesquelles ont pris place les mandarins du
dzong et le tout Chigats en grande toilette ; en face, la pelouse est
couverte par la foule des plerins, et le menu peuple. Entre les deux
enceintes passe la piste, large de 2 mtres au plus, encadre de
murettes, avec, en face les tentes, deux cibles.
A un signal donn, soixante-dix cavaliers savancent au pas et la
file. La plus amusante mascarade que lon puisse imaginer avec leurs
chapeaux rouges, plats comme des assiettes, et garnis de touffes de
plumes retombantes, leur accoutrement bleu, blanc ou jaune et leur
harnachement de cirque. Aprs le dfil, lescadron repasse deux fois
au galop. Ensuite commencent les exercices de tir, dabord avec larc,
puis avec le mousquet. Le cavalier lanc au galop tire successivement
sur les deux cibles distantes lune de lautre de 60 mtres environ. La
666
Le Tibet dvoil
difficult consiste recharger trs rapidement, pour avoir larme prte
lorsquon arrive devant le second but. Dans la cinquime preuve, on
tire le premier coup avec le mousquet et le second avec larc. Plusieurs
cavaliers dpassrent le but, avant davoir pu lcher leur coup de fusil
temps ; ce fut alors, parmi les spectateurs de la pelouse, une fuite
folle pour se garer des balles perdues.
Soudain une longue clameur de rires et de quolibets slve. A la
dernire reprise, la suite du brillant escadron apparat un
malheureux carcan mont par un mendiant dguenill. Cest la fin du
spectacle. Les cavaliers mettent pied terre et sen vont saluer les
mandarins qui, en guise de prix, leur remettent des kadaks en soie.
Autour des vainqueurs se presse une foule damis qui les
complimentent et leur font galement cadeau de ces foulards comme
tmoignage dadmiration. Si bien que les hros de la fte se retirent,
portant au cou une soixantaine de ces morceaux de soie. Noblesse
oblige ; pour tenir mon rang, joffre aux cavaliers un th abondant et
un gnreux pourboire auquel ils sont particulirement sensibles ;
aussi, pour me tmoigner leur reconnaissance, ils mescortent jusqu
ma maison de leur bruyante cavalcade.
Je demeurai six semaines Chigats, retenu par de dlicates
ngociations.
Tout rcemment, la politique anglaise a opr au Tibet un
changement de front complet. Aprs avoir surveill troitement ce
pays et essay dy faire prdominer son influence, la Grande-
Bretagne sen est ensuite dsintresse. Aussi bien la difficile et
coteuse expdition Lhassa en 1904 et tout le travail de la
diplomatie britannique pendant une longue priode ont abouti ce
rsultat paradoxal de permettre ensuite la Chine dtablir au Tibet
une prpondrance effective, alors que jusque-l elle tait purement
nominale. LAngleterre a travaill pour lempereur de Chine et a
66+
Le Tibet dvoil
perdu par suite tout prestige.
Mon sjour dans la ville sainte mit bientt en moi les mandarins
chinois de Chigats comme de Lhassa et de Gyants. Sur tous les
tons, ils me rptaient que je navais pas le droit de sjourner au
Tibet et me pressaient de quitter le pays en reprenant la route que
javais suivie laller. Tout autres taient mes projets ; je me
proposais de rentrer au Ladak, mais par un itinraire nouveau ; de
plus, je cherchais amener les Chinois me fournir les voies et
moyens daccomplir cette nouvelle exploration. Ce ne fut pas facile.
Une dmarche tente par le ministre de Sude Pkin, leffet
dobtenir pour moi du gouvernement imprial la permission
dexplorer le Tibet, demeura sans succs, non plus quune requte
adresse dans le mme sens par le ministre du Japon. Ensuite ce
furent dinterminables ngociations avec le haut commissaire imprial
Lhassa, lambane de cette ville, lagent Chinois Gyants et divers
autres fonctionnaires du Cleste Empire. Leurs propositions
insidieuses tendaient mattirer Gyants pour de l me faire
reconduire la frontire des Indes, vers Darjeeling. Je neus garde de
tomber dans le panneau. A force de patience, jarrivais mes fins ;
jobtins de retourner au Ladak par louest, cest--dire en remontant
la valle du Brahmapoutre. Le passeport qui me fut remis spcifiait
que je devais suivre le plus court chemin et marcher le plus
rapidement possible, en touchant le confluent du Raga-tsanpo, Saka-
dzong, Tradoum, Touksoum. Pendant tout le voyage, je devais tre
escort par des fonctionnaires chargs de fournir aux besoins de la
caravane et de veiller ce que je ne mcartasse pas de litinraire
trac par les autorits. A cet gard, je nlevais aucune objection,
sachant que mes surveillants ne rsisteraient pas aux arguments
dont je disposais.
Deux jours aprs, la caravane tait pare pour une nouvelle
campagne.
66-
Le Tibet dvoil
@
66/
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XI
Vers le lac interdit
Dpart de Chigats. Temples et couvents. Le Ragatsangpo et le Mu-tchou.
Sur le Transhimalaya. Le Dangra-tso. De nouveau arrt par les Tibtains.
@
Aprs une halte de quarante-sept jours Chigats, le moment du
dpart est arriv. Dans le mystre de ses temples et dans lambiance
prenante de sa vie religieuse, jai pass des heures inoubliables. A
travers le flot tumultueux de mes souvenirs dAsie, elles laisseront un
sillage ineffaable.
Dans la matine du 27 mars, jenvoie mon fidle Mohammed Isa
prsenter mes devoirs et mes remerciements au Tachi-lama. Pour
rpondre cette dmarche, le grand pontife me fait remettre un
kadak en soie dont jentoure la statuette religieuse quil ma donne.
En mme temps, je vais prendre cong du commandant de la garnison
chinoise. Ces devoirs de politesse accomplis, je saute en selle. Suivi de
mes surveillants, une dernire fois je traverse la ville sainte. Quelques
minutes plus tard, nous sommes dans la campagne et bientt aprs,
derrire la colline du dzong les flches dores du clbre couvent
disparaissent. Adieu pour toujours, divin Tachi-lama ! Mon rve est
vcu ! Maintenant en route vers de nouveaux dserts, vers le
grandiose Transhimalaya et les monts ignors du Brahmapoutre
suprieur. De ce ct, jaurai de nombreux mystres claircir.
... Au dbut, la route souvre facile travers la valle du
Brahmapoutre. En revanche, pas prcisment agrable le dbut de
cette seconde campagne. Trois jours durant, la sempiternelle tempte
dOuest avec son accompagnement habituel de pluie de sable. On est
tout la fois aveugl et asphyxi. Des gorges le vent chasse dpais
tourbillons qui stendent au loin vers laval, comme de longues
661
Le Tibet dvoil
tranes de fume.
... Toujours des cultures, des villages et des temples. Limpression
de pays habit que jai dj prouve en descendant vers Chigats, il
y a six semaines, se prcise. A Karou, o jarrive le 30 au soir, des
champs de froment et des jardins potagers.
Dans cette rgion, je visite plusieurs couvents intressants,
notamment le Tarting-goumpa
1
et le Tachi-Guemb. Le premier, situ
dans un vallon tributaire du Brahmapoutre, renferme un temple
mouvant par limpression de mystre quil produit. Une immense
salle, trs sombre, encombre dune fort de colonnes, et, travers
cette demi-obscurit, une fantastique dcoration, luisante dor,
apparaissant comme la vision dun autre monde. Et, pour augmenter
la sensation du surnaturel, le bourdonnement enveloppant de litanies.
*l5 +25 Le $ovent de Tartin!5
Une chapelle voisine renferme les tombes des suprieurs du
monastre, des monuments carrs, enrichis de feuilles dor et de
pierres prcieuses, surmonts des statues de ces pieux personnages.
1
Goumpa. Couvent en tibtain (Note du traducteur).
662
Le Tibet dvoil
Le plus rcent porte enchsses deux petites pierres noires, des
porphyres ou des diabases, en tout cas des roches trs dures. Sur
lune, un moine me montre lempreinte du pied du lama inhum dans
ce sarcophage, sur lautre celle de quatre de ses doigts. On peut
toucher... ; la pierre porte, en effet, une empreinte profonde de deux
centimtres. Au Tibet, il y a videmment dhabiles ouvriers !
Aprs cela, je pntre dans la maison dun lama mort la veille
lge de quatre-vingts ans. Dans la cour, sous une grande tente noire,
deux hommes et une femme dcoupent de petits morceaux de bois,
longs de 0,60 m., sur lesquels on gravera ensuite des prires et des
versets. En mme temps, un troisime homme couvre de cercles et de
dessins symboliques une grande feuille de papier. Tout cela est destin
au bcher funraire. De son ct, au moyen dun bloc, le domestique
du dfunt imprime en rouge des sentences sacres sur des bouts de
papiers. Sept cents de ces feuillets doivent tre incinrs, en mme
temps que le corps, afin que les prires quils portent protgent lme
du dfunt travers linconnu du grand voyage. Dans la cellule du
moine, quatre prtres rcitent loffice des morts ; pendant trois jours,
ils doivent accomplir cette fonction religieuse. Sur le lit, le cadavre est
accroupi, le visage recouvert dun mince kadak, coiff dun bonnet de
drap bleu et rouge, habill de vtements bariols. Devant la dpouille
est dress un petit autel garni de statuettes religieuses, de soucoupes
et de petites bougies. Lors de la crmonie funbre, le corps, me dit-
on, sera revtu de blanc et ceint dune couronne en papier. La
crmation aura lieu dans un vallon au pied du temple ; ensuite les
cendres seront emportes par un lama pour tre dposes dans un
tchorchen, prs de la montagne sainte du Kailas.
Le dfunt tait entr au couvent en 1832, lge de cinq ans. Il
avait donc vcu soixante-quinze ans dans cette troite cellule, vou
la contemplation et la prire. Combien triste et lourde doit tre une
telle existence de renoncement, une pareille abolition de la
663
Le Tibet dvoil
personnalit humaine
Aux environs de Y, je visite plusieurs autres couvents. Dabord le
Tougden-goumpa, un groupe pittoresque de constructions barioles de
bleu, de blanc et de rouge. De loin, on dirait de gigantesques drapeaux
tricolores appendus la colline. Le couvent est occup par trente
moines appartenant une secte qui autorise le mariage des lamas
sous certaines conditions.
Prs de ce monastre, sen trouve un second occup par soixante
nonnes dun ordre mendiant.
Le 2 avril, je me rends au Tachi-Guemb, grand couvent de deux
cents moines, le plus riche et le plus curieux que jaie vu aprs celui de
Chigats. Reu lentre par une centaine de lamas, je suis conduit
par ce cortge dans la cour dhonneur, entoure de galeries ornes de
fresques, comme celle du Tachi-lumpo. De l, par un escalier, on me
mne dans un doukang rempli darmures et darmes primitives telles
que les dieux doivent en porter dans leurs combats contre les dmons.
Au milieu, sous une vote de bannires, slvent les statues de
Chakiya-Toba et de Boudda, entoures de soucoupes remplies dune
claire eau de source, le nectar des dieux.
Le long dun mur salignent en longs rayons les livres sacrs du
#andchour et du Tandchour, 343 in-folios ! Pas prcisment portatives,
les deux bibles du lamasme. Pour leur transport, 150 chevaux sont
ncessaires.
Les temples du Tachi-Guemb, plus magnifiques les uns que les
autres, renferment de prcieuses reliques. Dans de superbes coffrets
en or massif, tincelants de pierreries sont conservs le sang et les
ossements de lamas vnrs. Et, ct de ces richesses, stale un
bric--brac de revendeur, des figurines en cire reprsentant des
Europens en costume de 1830. Comment ces statuettes sont-elles
venues chouer ici ? Tout ce que lon peut me dire, cest quelles ont
664
Le Tibet dvoil
t envoyes de Pking.
Aprs ces excursions, le 3 avril, je poursuis ma route travers la
valle du Brahmapoutre. Au del de Y, elle se resserre en une gorge
troite ; avec ses villages perchs au sommet des falaises, ce dfil
rappelle les paysages fameux des bords du Rhin. Jarrive ainsi au con-
fluent du Raga-tsangpo ou Dok-tchou, comme on lappelle dans le
pays. Cette rivire est un puissant cours deau. Large de 54 mtres et
profonde de 1,05 m. au maximum, elle a un dbit de 33 mtres cubes
la seconde, tandis quen ce point, celui du Brahmapoutre slve a
84 mtres cubes.
La rgion au nord du confluent du Raga-tsangpo est inconnue.
Aussi bien, quoique ce territoire me soit interdit, je prends la
rsolution de faire une pointe de ce ct. Je voudrais reconnatre
lextension du Transhimalaya, et, si les circonstances le permettent,
pousser jusquau Dangra-tso, le grand lac sacr du Tibet central. En
gens aviss, mes surveillants se gardent dlever la moindre objection
mes projets ; ils paraissent se soucier mdiocrement des ordres
donns par les mandarins chinois, et, ceux qui les remplacent
quelques jours plus tard se montrent tout aussi accommodants.
La valle infrieure du Raga-tsangpo est trs pittoresque et trs
intressante, au point de vue gologique. Dans cette rgion, lrosion
atmosphrique sest exerce avez une ampleur remarquable et a t le
principal agent gntique du model du terrain. On rencontre dabord
des nappes de sables et de graviers, produits de la kaolinisation du
granite, puis des roches aux formes bizarres sculptes par les agents
mtoriques ; tel un norme bloc ovale, semblable un uf dress
debout. Au village de Lingim, jabandonne le Raga-tsangpo pour
mengager dans la valle du Mu-tchou, dont jai visit le bassin
suprieur, il y a deux mois, en descendant du Transhimalaya. Jusquau
cur des montagnes, cette valle renferme une population
667
Le Tibet dvoil
relativement nombreuse. Au dbouch de presque tous les tributaires
sont installs des villages, et de distance en distance de pittoresques
couvents couronnent les hauteurs. Le plus important est celui de
Lingha, avec une quarantaine ddifices perchs sur un escarpement
pic. Les emplacements des monastres tibtains ont t choisis par
des artistes.
Les trente moines de Lingha me font un accueil trs amical. Aprs
mavoir offert une collation dans la cour dhonneur, ils me conduisent
au principal sanctuaire. De mme que tous ceux que jai dj visits,
sa faade est couverte dun badigeon rouge, et son intrieur sombre
comme une grotte, avec, au milieu de cette obscurit, des images
saintes se dtachant en pleine lumire, sous un clairage tombant du
toit.
Aprs une halte de trois jours, je poursuis mon chemin dans le
nord-ouest, le long du Mu-tchou. Le sentier, tabli en corniche au-
dessus de la gorge o bouillonne le torrent, est singulirement
prilleux. Sur ce balcon arien, le moindre faux pas serait mortel.
Aussi quel nest pas mon effroi en voyant sabattre le cheval de
Robert ; heureusement, prestement mon assistant se dgage et grce
son agilit, vite une chute fatale.
Dans la soire, camp prs dun petit village de Langmar. Le
hameau de Govo que nous rencontrons le lendemain marque la limite
de la culture des crales dans la valle, par suite la frontire entre les
populations agricoles et sdentaires et les pasteurs nomades.
Avant dentrer dans le pays des tentes, je visite les maisons de
Govo qui sont un excellent type dhabitation tibtaine. La construction
en est fort simple. Des pierres sches et de la terre pour boucher les
interstices. Chaque demeure ne comporte pas moins de quatre ou cinq
maisons. Visitons la plus importante du village. Dans une premire
cassine, je trouve une femme en train de tisser, et dans une seconde,
6+8
Le Tibet dvoil
un vieillard occup fendre du bois. A ct, se trouve une troisime
cabane, trs sombre, couverte de solives et de branches entrecroises
*l5 +35 Ke""es d villa!e de Na"la sit
dans n vallon tribtaire d Brah"a.otre s.rier5
et charges de terre et de pierres plates. Cette couverture est perce
de deux trous, tout la fois chemine et fentre. Ensuite, nous voici
dans la cuisine, la principale pice de lhabitation, garnie dun four en
pierres avec des trous pour les marmites et les thires. Au moment
de mon arrive, on y faisait griller dans une bassine en terre du bl,
une friandise du pays qui mrite sa rputation. Lhabitation est
complte par des tables et des magasins. Pour la protger contre les
mauvais esprits, des faisceaux de baguettes sont fichs debout sur les
toits.
Aprs cette visite, je jette un coup dil dans la tente de mes
surveillants. Au prix de pnibles efforts ils rdigent un rapport aux
autorits de Chigats. Le bon billet que recevront les mandarins ! Mes
gardiens les assurent que je suis ponctuellement la route prescrite !
Au del de Govo commence la haute montagne. Ici cest encore
lhiver ; la nuit le thermomtre descend - 15 et le Mu-tchou,
maintenant un simple ruisselet, coule sous un tunnel de glace.
6+6
Le Tibet dvoil
Dinterminables pentes couvertes de graviers nous amnent au
sommet du Tchang-la-Pod-la (5 573 m.), ouvert dans le
Transhimalaya. Tchang signifie nord ou pays situ au nord, et Pod ou
Peu, le Tibet, ou le pays habit par une population sdentaire. On peut
donc traduire ce nom par le col entre le pays des nomades au nord et
celui des sdentaires au sud, ou encore par le seuil sparant le plateau
septentrional des rgions dont les eaux se dirigent au sud vers la mer.
Ainsi avant les explorateurs, les indignes ont reconnu limportance du
Transhimalaya comme ligne de partage. Cette excursion me permet de
constater que cette puissante chane stend 71 kilomtres dans
louest du Sela-la.
A mesure que javance vers le nord, jai limpression de remonter le
cours des saisons. Dans la nuit du 21 au 22 avril, le thermomtre
tombe - 23.
Le Tchang-la-Pod-la franchi, le dcor change compltement. Au lieu
des paysages tourments du Mu-tchou, de ses profondes valles et de
ses brusques escarpements, rien que dimmenses horizons vides avec,
et l, des massifs dsagrgs. Nous sommes sur le plateau du Tibet
aux eaux impuissantes entraner les ruines accumules par lrosion
mtorique.
Plus loin, le paysage devient grandiose. Au nord-ouest se dresse
lnorme masse blanche du Targo-gangri, et au del on devine
lemplacement du fameux Dangra-youmtso
1
. Malgr mes efforts
ritrs, toujours les Tibtains ont russi me fermer laccs de ce
lac. Puiss-je cette fois tre plus heureux ? Toute cette rgion que
jembrasse du regard na jamais t explore. La reprsentation quen
donne la carte de Nain-Sing a t tablie par renseignements. Cest
bien tentant, mais mes surveillants se rsigneront-ils donner un
nouvel accroc aux ordres officiels ? Le passeport qui ma t remis me
1
Dangra-youm-tso ou Dangra-tso.
6++
Le Tibet dvoil
dfend formellement laccs de Lhassa, de Gyants et du couvent de
Sekiya, mais ne mentionne pas le Dangra-youm-tso parmi les localits
qui me sont interdites. Ce que la loi ne dfend pas est permis ; donc,
sans dsobir au gouvernement, je puis visiter le lac. Ce raisonnement
spcieux toucha mon escorte et son chef dclara ne voir aucun
inconvnient la ralisation de mon dsir : il ne mettait quune
condition me laisser filer vers le nord, cest que le prix de location
des animaux quil me fournissait ft doubl et fix dsormais un
tenga (0 fr. 60) par jour et par tte. Avec quelle joie je souscris cette
demande ! Que ne donnerais-je pas, en effet, pour suivre cet itinraire
coup sr fcond en dcouvertes. Et, le 24 avril, nous nous
acheminons vers le Dangra-tso, en passant au nord-est de la valle du
Targo-tsangpo.
Ces derniers jours, leffectif de lescorte a singulirement
augment. Maintenant il slve une quarantaine de Tibtains,
monts les uns sur des chevaux, les autres sur des yaks. Derrire cet
escadron, suit une longue file danimaux de bt chargs de bagages.
La caravane ressemble une tribu en migration.
Le 25 avril, nous traversons un col peu lev, le Ting-la (altitude :
5 108 m.), puis le lendemain un second, le Tarboung-la.
Du versant septentrional de ce dernier seuil se dcouvre un des
plus grandioses panoramas que jaie contempls dans cette partie du
Tibet. Au-dessus dune immense perspective de plateaux et de reliefs
peu accuss, surgissent, comme des les escarpes, deux normes
chanes de montagnes. A louest-nord-ouest, cest au-dessus dun lac
que les guides nomment le Chourou-tso, une puissante crte neigeuse,
frange de petits glaciers, et, plus loin dans le nord, le Targo-tangri,
hriss de seize pics et tapiss sur son versant est de cinq nappes de
glace profondment encaisss. Au del de ces cimes superbes, une
baisse de terrain indique lemplacement du Dangra-tso, vers lequel
incline la large et plate valle du Targo-tsangpo.
6+-
Le Tibet dvoil
*l5 +4a5 Le Tar!o0!an!ri5 Ve .rise des bords d Tar!o0tsan!.o5
Je suis plein despoir, lorsqu lentre mme de cette terre
promise, subitement les choses prennent une tournure fcheuse.
Prvenus davoir tenir prts leurs yaks pour le transport de mes
bagages, les nomades du voisinage ont dclar ne vouloir prter aucun
concours un Europen ; ils menacent mme de me contraindre de
vive force la retraite si je poursuis ma route vers le Dangra-tso.
Peut-tre aprs tout est-ce pure forfanterie et je continue. Mais, le 26
au soir, au moment o nous dressons le camp, vingt cavaliers arms
jusquaux dents arrivent, chargs, annoncent-ils, de minterdire laccs
du lac sacr, au nom du gouverneur du Naktsang. Le lendemain, ils
reoivent un renfort de douze hommes et le 28 dune trentaine
dautres ; la force charge de minterdire lentre du lac slve
soixante soldats pour le moins. Dcidment, je nai pas de chance avec
le Dangra-tso ; trois fois je suis parvenu men rapprocher et trois
fois, arriv presque jusquau but, jen ai t repouss. Aprs de longs
palabres, jobtiens de mavancer jusqu une colline en vue du lac. De
cette minence, jembrasse le bassin mridional du Dangra-tso et les
vastes plaines que le Targo-tsangpo dcoupe en nombreux mandres,
avant de se jeter dans ce vaste bassin.
Quoique leau du Dangra-tso soit trs sale, les plerins la boivent.
La foi religieuse empche les pieux voyageurs de sentir son amertume.
Le lac est encore gel, mais la dbcle semble prochaine. Tandis que
la plupart des bassins du Tibet sont orients est-ouest, celui-ci a son
plus grand axe dirig nord-sud, ainsi que lindique dailleurs la carte de
Nain-Sing. Ce document donne cette nappe surtout sa partie
6+/
Le Tibet dvoil
mridionale des dimensions beaucoup trop grandes. Daprs les
indignes, en cinq tapes de longueur moyenne ou en sept courtes
journes de route, un cavalier ferait le tour du Dangra-tso. Les
plerins leffectuent pied, de droite gauche sils sont orthodoxes,
de gauche droite sils appartiennent la secte Pembo. Cette longue
marche, ils laccomplissent en souvenir de Podma-Sambhova, le
vnr fondateur du lamasme au Tibet.
Le couvent de Serchik, situ sur les bords du bassin mridional, au
pied oriental du Targo-gangri compte seulement vingt moines
appartenant la secte Pembo.
La valle du Targo-tsangpo est borde dun tagement trs net de
cinq terrasses. En revenant vers le camp, je mesure par un
nivellement la hauteur de la plus leve au-dessus du torrent qui en ce
point se trouve environ 2 mtres au-dessus du lac. Cette opration
donne comme rsultat 89 mtres. Dautre part, principalement au sud,
le Dangra-tso est entour dimmenses plaines basses. A une poque
peu loigne, il a donc couvert une surface beaucoup plus grande
quaujourdhui.
Le lendemain, nous battons en retraite, mais, au lieu de reprendre
le chemin suivi laller, je fais route au sud-ouest, afin de recouper
une troisime fois le Transhimalaya.
@
6+1
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XII
Sur lHimalaya
Le printemps au Tibet. Le Chourou-tso. Trois grandes ascensions en trois
jours. LAmtchok-tso. Raga-tasam. Nouvelle ngociation avec le commissaire
imprial chinois. Mort de mon caravanier en chef. Une excursion au Npal.
@
Le jour de la fte du printemps en Sude ! (1
er
Mai). Le temps est
superbe ; sur lhorizon neigeux, un clair soleil sme un tincellement
dor. En revanche, les nuits sont encore trs froides, - 16 pour le
moins.
*l5 +7a5 )onta!ne isole .r's d Choro0tso5
Aprs avoir travers le Targo-tsangpo, je franchis vers le sud-
ouest, le relief qui spare le Dangra-tso du Chourou-tso. Pendant cette
ascension, le Targo-gangri se lve devant nous dans toute sa gloire.
Ce massif est soumis une glaciation intense. En outre des glaciers
situs sur le versant nord, jen dcouvre six autres plus petits sur la
face sud-ouest : toute cette crte est cime dune calotte de glace.
*l5 +7b5 Le Choro0tso5
Le soir, camp sur les bords du Chourou-tso, encore couvert de
glace.
6+2
Le Tibet dvoil
Cette rgion bordire du plateau tibtain est relativement peuple.
Sur le plateau au sud du Dangra-tso, les campements sont frquents ;
du ct du Chourou-tso, quoique plus rares, ils sont encore assez
nombreux. Hier, nous avons rencontr une tente et un troupeau de six
cents moutons, aujourdhui un gros campement.
2 Mai. - Long la rive est du lac. Comme le Dangra-tso, le
Chourou-tso est orient nord-sud et entour dun tagement de
terrasses.
Tempte de sable, pour ne pas en perdre lhabitude.
Au sud du Chourou-tso, nous montons et descendons une srie de
gros reliefs. Le 3, ascension du Dounka-la ; le lendemain, escalade du
Ben-la ; enfin, le 6 mai, nous traversons le Transhimalaya au col
dAngden, ouvert laltitude de 5 643 mtres et 86 kilomtres dans
lest du Tchang-la-Pod-la. Pour la troisime fois, jai russi traverser
ce puissant massif. Dsormais, il sera donc possible de tracer sur les
cartes cette colossale saillie de lcorce terrestre, dont ltendue tait
jusquici demeure mystrieuse.
*l5 +7$5 L&An!den0la B$ol overt dans le Transhi"ala@a % l&altitde de 1 2/- "5C5
Du haut de cette chane se droule un nouveau panorama, trs
instructif. Vers le nord, le regard embrasse le Targo-gangri et le
Chourou-tso, et, du ct du Sud, par del la grande dpression
occupe par la Brahmapoutre, les crtes mystrieuses de lHimalaya.
Ici, comme aux deux cols o nous lavons prcdemment franchi, le
Transhimalaya forme la ligne de partage entre les bassins ferms du
Tibet central et les eaux tributaires de lOcan Indien. Les ruisseaux
6+3
Le Tibet dvoil
qui sillonnent le revers septentrional de lAngden la convergent vers le
Chourou-tso, tandis que ceux de sa face mridionale vont grossir le
Raga-tsangpo.
La descente est singulirement difficile. Partout des pentes trs
rapides ; ensuite, une valle encombre de plaques de glace produites
par la conglation de sources et par les panchements des torrents.
Et, toujours une tempte furieuse nous soufflant en pleine figure. Un
peu plus bas cette valle sunit une autre trs large, celle du Kiam-
tchou issue du Cha-la, un col du Transhimalaya ouvert plus lest.
Le lendemain encore, tempte. Le vent fait rage ; par moments les
chevaux sarrtent, incapables de vaincre la rsistance des rafales. Au
milieu dune petite plaine, les trombes de poussire souleves par
louragan montent droit en un norme panache, comme un nuage de
fume projet par quelque formidable explosion.
Le 8 mai au soir, camp sur les rives de lAmtchok-tso.
Malgr la tempte, jentreprends lexploration de cette nappe deau.
Ce bassin est trs plat ; sur une tendue considrable, la profondeur
est si faible que les rames touchent le fond. La plus grande cavit
sonde ne dpasse pas 3,66 m. Le Kiam-tchou se dverse dans la
partie nord du lac par un large delta sablonneux qui compte une
vingtaine de branches environ. Son missaire, le Dongmo-tchou sort
de la rive orientale, pour se diriger vers le Raga-tsangpo.
Les nuits sont encore trs froides. Durant celle du 9 au 10, le
thermomtre tombe 17 sous zro, et, le 11 clate une furieuse
tourmente de neige. Il est joli, le mois des fleurs, au pied du
Transhimalaya.
Aprs un ddale de valles et de crtes, nous atteignons Kamba-
Soundo, le confluent des deux branches suprieures du Raga-tsangpo.
Au loin, dans louest, se dresse le puissant massif neigeux de Tchomo-
Outchong. Une nouvelle journe de marche, puis nous arrivons
6+4
Le Tibet dvoil
Ragatasam, station de la grande route de Lhassa Leh.
A peine le camp est-il install que les deux reprsentants du
gouvernement tibtain dans ce village demandent me parler. Ils se
montrent trs courtois et fort prvenants ; en revanche, ils
manifestent le dessein arrt de ne pas me laisser dsormais
mcarter de la route qui ma t fixe. Mon passeport spcifie
expressment quaprs Ragatasam je dois toucher Saka-dzong. Par
suite, le chef de district veut mobliger suivre la grande route, le
tasam suivant lexpression tibtaine. Tout rcemment cet itinraire a
t suivi par Ryder et Rawling et la carte quils ont rapporte de ce
voyage est la plus complte et la plus prcise qui ait jamais t leve
au Tibet. Que pourrai-je faire aprs eux ? Aussi bien, je me rsous
une dmarche auprs du haut commissaire imprial Lhassa et de
lambane chinois de cette ville, afin dobtenir lautorisation de faire
plusieurs crochets en dehors de la grande route. Le soir mme, deux
de mes gens partent pour Chigats, chargs de lettres adresses ces
hauts fonctionnaires, quils remettront au commandant chinois de
cette ville, avec prire de les faire parvenir leurs destinataires. Cest
une course de 350 kilomtres. Jattendrai ici le retour de mes
courriers.
Les nuits sont toujours glaciales. Dans celle du 15 mai, le
thermomtre descend - 25,8. Il est vrai que nous sommes
laltitude de 4 948 m.
Les fonctionnaires tibtains paraissent avoir hte de me voir quitter
Raga-tasam. Tous les jours, ils viennent me demander quel jour je
compte me mettre en route. Voyant que je ne bouge pas, ils dclarent
ne pouvoir dsormais me fournir de vivres. Cest qui montrera le
plus denttement. Entre temps, jannonce mes surveillants le dpart
de mes courriers pour Lhassa. Cette nouvelle fait sur eux une grande
impression, et, le lendemain ils reviennent discuter la question de mon
dpart. Dans cette nouvelle entrevue, je demeure aussi intransigeant
6+7
Le Tibet dvoil
que dans les prcdentes ; je suis prt dfrer au dsir de mes
interlocuteurs et macheminer vers Saka-dzong ; mais aucun prix
je ne prendrai la route directe, je veux passer au nord du massif de
Tchomo-Outchong. Des heures nous discutons sans aboutir. La nuit
porte conseil ; le lendemain, les Tibtains se dcident me laisser
prendre litinraire que jai choisi.
Le 21, nous voici de nouveau en route travers un pays que nont
point explor Ryder et Rawling.
La rgion dans laquelle nous sommes engags est un inextricable
ddale de montagnes. Le 23, nous ne franchissons pas moins de
quatre crtes au prix de grosses difficults. Les pentes dun de ces
reliefs sont couvertes de fondrires ; les chevaux enfoncent jusquau
genou et ont ensuite toutes les peines du monde se dhaler de cette
bourbe. Le lendemain, cest une effroyable tourmente de neige.
Impossible de voir trois pas devant soi. A la fin de mai, un vigoureux
retour offensif de lhiver ! Poursuivant la descente en dpit de
louragan, nous atteignons une large plaine traverse par la grande
route, une petite journe de marche de Saka-dzong.
Un peu plus louest, le Tchaktak-tsangpo se jette dans le
Brahmapoutre. Il importe de dterminer la position de ce point qui na
pas t touch par lexpdition anglaise. Mes surveillants nosant
prendre sur eux dautoriser cette nouvelle infraction aux ordres de
Lhassa, jexpdie un courrier au gouverneur de Saka-dzong pour lui
demander de me laisser visiter ce confluent intressant.
Contrairement mon attente, la rponse est affirmative, sous la
condition que le gros de la caravane se rendra directement Saka-
dzong. Mes gens serviront dotages.
Le 27, au matin, le gros du convoi sbranle vers le sud sous la
conduite de Mohammed Isa. Comme toujours mon excellent chef de
caravane est plein dentrain et exubrant de sant. Hlas ! ce
6-8
Le Tibet dvoil
collaborateur prcieux, dont le dvouement a assur pour une bonne
part le succs de mon entreprise, je ne le reverrai plus !
*l5 +4b5 *ont sr le Brah"a.otre5
Deux jours aprs, jarrive au confluent du Brahmapoutre et du
Tchaktak-tsangpo. Au cours de cette excursion en territoire interdit, un
beau jour, un petit fonctionnaire local arrive au camp, en proie une
colre indescriptible. Il bouscule les Tibtains mon service et enlve
mes Ladakis leurs provisions, sous prtexte quils navaient pas le
droit de les acheter.
Ce territoire vous est interdit,
dclare-t-il mes gens, et il les menace de les faire conduire Saka-
dzong sous escorte. Aussitt je mande le personnage et lui annonce
que je me plaindrai de son attitude aux mandarins de Lhassa. Il entre
alors dans une rage folle et tire son sabre ; devant mon calme
impassible, sa colre tombe du coup et tout penaud il remet larme au
fourreau. Dans la soire, le bonhomme revient au camp, cette fois
dans des dispositions fort diffrentes. Il nous apporte des vivres, nous
offre des yaks pour le transport des bagages et mannonce que je suis
libre de prendre telle route qui me conviendra. Jamais je nai pu savoir
ce qutait ce fonctionnaire. Suivant toute vraisemblance, il avait agi
linstigation des autorits pour me dmontrer les dangers auxquels je
serai expos en dehors de la grande route. Mais cela ne prit pas,
comme on dit.
Le 1
er
juin, je gagne Saka-dzong. Une mauvaise nouvelle my
attendait. Vers midi, Mohammed Isa tait tomb subitement trs
6-6
Le Tibet dvoil
malade ; tandis quil regardait sil nous voyait revenir, il stait affaiss
sans connaissance. Ds mon arrive, je me prcipite dans la tente de
mon fidle caravanier en chef ; il me suffit de le regarder pour voir la
gravit de la situation. Mohammed a t frapp de paralysie, il a le
ct gauche compltement insensible, le pouls trs faible et la parole
embarrasse.
Tous les soins que nous lui prodiguons demeurent inutiles.
Quelques heures plus tard, il rendait le dernier soupir. Cest une lourde
perte. Mohammed Isa tait le modle des chefs de caravane ; avec lui
on pouvait aller partout et se tirer de toutes les difficults. Trs ferme
sur le chapitre de la discipline, il maintenait lordre le plus strict dans
le convoi, et toujours de belle humeur, il obtenait des hommes une
somme considrable defforts. Prvoyant et possdant une profonde
connaissance des Tibtains, il savait de plus viter les difficults et les
conflits.
Linhumation eut lieu le lendemain avec toute la pompe que les
circonstances me permettaient de donner cette triste crmonie.
*l5 -85 Enterre"ent de )oha""ed Isa5
Pour commmorer le souvenir de cet excellent serviteur de
lexploration au Tibet, je fais dresser sur sa tombe une pierre
6-+
Le Tibet dvoil
rappelant ses services et sa participation aux expditions de Carey, de
Dalgheish, de Dutreuil de Rhins, de Younghusband, de Rawling, de
Ryder. En remplacement de Mohammed Isa, je nomme chef de
caravane, le vieux Gouffarou, le doyen de mes gens. Le soir de
lenterrement, les musulmans de la caravane clbrent les vertus du
dfunt en des chants interminables et lui rendent un dernier hommage
dans un bruyant festin.
Le gouverneur de Saka-dzong est pour le moment absent ; par
ordre du haut commissaire chinois, il parcourt sa province afin de
dresser une statistique de tous les campements et de toutes les
localits habites. Depuis leur mainmise sur le pays, les Clestes
travaillent y organiser une administration.
Avec le remplaant du gouverneur, ce sont les mmes difficults
que celles que jai dj rencontres
Ragatasam. Il veut mobliger prendre la
route directe de Saka-dzong Tradoum,
alors que je veux passer au nord par
Nioukou. Jemploie alors la mme tactique
qui ma dj russi : je ne quitterais pas
Saka-dzong si on ne me laisse pas suivre
litinraire que jai choisi. Aprs sept jours
dattente, mon obstination a raison des
procds dilatoires des Tibtains. La route
dsire mest ouverte.
Le 7 juin, nous partons. Le soir, mes
gens se disposaient camper prs dun
couvent, lorsquune bande de lamas arrive
menaante et les somme de dguerpir. Un
caravanier lamaste que jexpdie en
parlementaire est repouss par ses coreli-
*l5 -65 9n la"a5
6--
Le Tibet dvoil
gionnaires. Ils ne sauraient, disent-ils, tolrer la prsence dun
Europen prs de leur monastre. Cest la seule manifestation
xnophobe laquelle les moines tibtains se soient livrs mon
gard.
Je passe rapidement sur litinraire entre Saka-dzong et Tradoum,
trs intressant au point de vue topographique, mais qui ne prsente
aucun incident digne de mention.
Le 17 juin arrive enfin la rponse du commissaire chinois la
demande que je lui ai adresse de Raga-tasam. Elle est ngative. Ce
haut mandarin me refuse premptoirement lautorisation de visiter les
territoires situs au nord du Brahmapoutre, sous prtexte que les
habitants pourraient me faire un mauvais parti. Quelle sollicitude
mon gard ! Dcidment dans cette exploration, je nai pas de chance
avec les ministres et les sous-ministres. Les seules difficults srieuses
que jai rencontres ont t souleves par ces personnages. Au dbut,
le Secrtaire dtat pour les Indes, du ministre britannique, a voulu
mempcher de partir ; maintenant, arriv lore dune rgion
compltement inconnue, dont ltude serait une rvlation pour le
monde gographique, le lieutenant de lempereur de Chine au Tibet,
un homme polic et relativement instruit, men interdit laccs. Mais
patience ! De mme que je suis entr au Tibet malgr lopposition du
gouvernement anglais, je compte bien pntrer plus tard dans les pays
qui me sont interdits et prendre ma revanche des mandarins chinois
qui me tiennent actuellement leur discrtion.
Le mme soir, les deux caravaniers qui sont alls porter mon
courrier Chigats sont de retour. La rponse du haut commissaire
chinois est venue en quatorze jours de Lhassa, situ environ 700
kilomtres de Tradoum. La poste au Tibet est donc relativement
rapide.
Le village de Tradoum compte seulement quelques cassines et un
6-/
Le Tibet dvoil
petit couvent. Sa seule importance drive de sa situation sur le tasam,
la principale voie du Tibet.
Le chef de district, un fort brave homme, mautorise pousser une
pointe dans le sud-ouest, vers le Kore-la, col du grand Himalaya,
donnant accs dans le Npal.
Donc le 20 juin, je me mets en route avec deux guides indignes.
Le mme soir, nous sommes au confluent du Tsa-tchou et du
Brahmapoutre. Le premier nest quun large torrent, sans profondeur ;
combien plus imposant est le Brahmapoutre tal sur une largeur de
110 mtres, avec des fonds de 1,75 m.
Le soir, trs violent orage. Depuis mon dpart de Ladak, cest--
dire depuis dix mois, cest la premire pluie que je vois tomber ;
aujourdhui, pour la premire fois galement depuis pareil temps, le
thermomtre demeure au-dessus de zro pendant la nuit.
Toute la journe du lendemain, je chemine sur dimmenses alpages
dpourvus de pente, et, sans men apercevoir, jarrive au Kore-la
(4 661 m.). A droite et gauche, des montagnes neigeuses, et,
travers cet norme rempart, une brche forme par un plateau herbu.
Le fate du relief le plus saillant de la terre passe ici sur un large
seuil compltement uni, au milieu duquel la ligne de partage des eaux
demeure indistincte. Avanant vers le sud, jarrive subitement sur le
bord dun gouffre cr par une profonde valle taille dans lpaisseur
du plateau ; par cette cavit, les eaux du versant mridional du col
convergent vers le Kali Gandak, affluent du Gange. Entre le
Brahmapoutre et le sommet du Kore-la, la diffrence de niveau est
seulement de 96 mtres. Une simple tranche ouverte dans cette
haute plaine et le grand fleuve tibtain irait se dverser dans le Gange.
Ce passage est frquent par des caravanes qui importent du sel
au Npal.
6-1
Le Tibet dvoil
Descendant le versant mridional de lHimalaya, jarrive bientt aux
premiers villages npalais. Aprs tant de mois passs dans les neiges,
la tideur de ce climat apporte une exquise sensation de bien-tre et
la luxuriante vgtation qui encadre les habitations est un rgal pour
les yeux. Devant cette exubrance, on a limpression de se sentir trs
loin des plateaux glacs du Tibet ; il suffit toutefois de regarder les
constructions pour tre rappel de suite la ralit. Ici temples et
villages sont en tous points semblables ceux de la valle du
Brahmapoutre, et partout les mmes emblmes religieux aux fates
des maisons comme sur le bord des chemins.
Le soir, nous campons laltitude de 3 806 m., soit 855 mtres
en dessous du Kore-la. Ces nombres indiquent combien le versant
mridional est rapide, en comparaison du versant septentrional.
Le 24, au soir, je rallie le gros de la caravane demeur en territoire
tibtain et poursuis ensuite vers le nord-ouest. Dans cette rgion,
comme lindique dailleurs la carte de Ryder, le Brahmapoutre
spanche en un lac, large de 900 mtres, entour de marais. Cette
nappe nest vrai dire quune zone dinondation ; sa profondeur ne
dpasse pas, en effet, 0,74 m. Au milieu de ces eaux dormantes,
apparaissent des lots de sable, et, sur la rive nord, des dunes hautes
de 8 mtres. Chaque anne, la crue estivale entrane vers laval une
partie de ces sables, puis, lorsque les eaux baissent, de nouveaux
dpts se forment et de nouvelles dunes slvent.
Le 7 juillet, je rejoignais Chamsang la grande route de Lhassa
Leh.
@
6-2
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XIII
Dcouverte des sources du Brahmapoutre
Prcdentes expditions vers les sources du Brahmapoutre. Dbits compars
des bassins composants du cours suprieur du fleuve. Le Koubi-tsangpo.
Magnifiques paysages. Arrive la source principale du Brahmapoutre.
Licenciement dune partie de la caravane.
@
En tout pays, en matire de gouvernement et dadministration, il y
a la manire forte et la manire douce. Aprs avoir subi la premire,
nous exprimentons maintenant la seconde. Comme son collgue de
Tradoum, le chef du district de Chamsang me tmoigne une bonne
volont sympathique. Sans se faire prier, il mautorise mcarter de
nouveau de la route qui ma t impose et me permet daller visiter
les glaciers du Koubi-Gangri, do sort le Brahmapoutre. Je vais donc
pouvoir fixer la position des sources du grand fleuve tibtain demeure
jusquici indtermine et remplir ainsi un des points principaux de mon
exploration.
La rgion du Brahmapoutre suprieur a t visite par trois
expditions, celles de Nain-Sing en 1865, de Thomas Webber en 1866
et de Rawling-Ryder en 1904. Le pundit Nain-Sing place lorigine du
fleuve dans la haute chane situe au sud du Marioum-la. Il vit de loin
cette crte, mais ne poussa point jusquaux sources mmes du
Brahmapoutre. Webber, aprs avoir suivi une route au sud de celle de
son prdcesseur, na gure clairci la question. La carte jointe sa
relation porte dans le bassin suprieur du fleuve la lgende : no&%
ranges unexplored. Son texte indique que la source se trouverait aux
glaciers du Gourla. Or, cette montagne situe 100 kilomtres plus
louest na rien faire avec le Brahmapoutre. La mission Rawling-
Ryder, partant galement de Chamsang, traversa le Marioum-la, et fila
au nord du Gountchou-tso pour atteindre le Manasarovar. Si, dans son
6-3
Le Tibet dvoil
rapport, Ryder semble considrer le Marioum-la comme la source du
Brahmapoutre, une lettre reue rcemment de ce savant voyageur
rectifie cette impression. Jai toujours cru, mcrit cet habile
topographe, que le fleuve nat dans le grand massif neigeux situ au
sud-ouest et dont jai port les sommets sur ma carte.
Pour rsoudre la question, il me fallait prendre une route au sud de
celle de Rawling et de Ryder.
*l5 -+5 Le $har!e"ent d $anot .or traverser le Brah"a.otre s.rier5
Prs de Chamsang, confluent les torrents dont la runion forme le
Brahmapoutre suprieur : le Koubi-tsangpo venant du sud-ouest, et le
Tchema-youndoung issu de louest et grossi, une journe en amont,
du Marioum-tchou, originaire du Marioum-la. Avant tout, il importe de
reconnatre quel est le plus important de ces trois cours deau. Pour
cela, le 8 juillet, je procde des jaugeages. A sa jonction avec le
Koubi-tsangpo, le Brahmapoutre, ou plutt le Martsang-tsangpo,
comme on lappelle ici, a un dbit de 44 mtres cubes la seconde,
tandis que le Tchema-youndoung, et le Marioum-tchou runis nont
que 10 mtres cubes la seconde. Le Koubi-tsangpo est donc la
branche principale du fleuve ; quand jaurai dcouvert sa source, le
problme de lorigine du grand fleuve tibtain sera rsolu.
Le 9 juillet, avec trois Ladakis et trois Tibtains arms, je
6-4
Le Tibet dvoil
machemine vers la valle suprieure du Koubi-tsangpo, pendant que
la caravane sous le commandement de Gouffarou se dirige vers le
Marioum-la.
Faisant route louest-sud-ouest, je coupe le Tchema-youndoung
au-dessus du confluent du Marioum-tchou. Son dbit nest plus l que
de 4 mtres cubes. Franchissant ensuite un petit col, jatteins le Koubi-
tsangpo. Ses eaux charges de sdiments dclent son origine
glaciaire.
11 Juillet. - La valle offre un des plus magnifiques paysages de
montagnes que jai contempls. De tous cts, un horizon de cimes
grandioses. Entre le nord-ouest et le nord-est apparaissent des crtes
magnifiques du Transhimalaya, dcoupes par des vallons tributaires
du Brahmapoutre, tandis quau sud jaillit un hrissement de pics
couronn de neige et frang de puissants glaciers. Dans cette direction
culmine le Ngomo-dingding, un puissant relief, dont les nappes de
glace fournissent un abondant contingent au Koubi-tsangpo. A louest-
sud-ouest, autour du Dongdong on distingue un glacier trs tendu.
Les cimes droite de ce massif, o le Tchema-youndoung prend sa
source pour se diriger ensuite vers Chamsang, portent le nom de
Tchema-young-doung-pou. Dans le sud-est, par del les montagnes
les plus rapproches, on devine la position du Nangsa-la, do sort le
Giang-tchou.
... De tous cts danciennes moraines, des lacs morainiques, des
blocs erratiques et des dpts de graviers.
12 Juillet. - Route au sud-ouest. Le Koubi-tsangpo divague au
milieu dalluvions torrentielles, entre des dpts glaciaires et des
sables.
Au coucher du soleil, les nuages accrochs aux flancs des cimes
senvolent en longs filaments laiteux, dcouvrant les magnifiques
glaciers du Ngomo-dinding, encadrs de puissantes moraines.
6-7
Le Tibet dvoil
Lobscurit est dj venue dans la valle que longtemps encore entre
le sud-ouest et le sud-est de hauts sommets demeurent illumins ;
tels des fragments dun autre monde perdu dans les airs, qui seraient
clairs par un autre soleil.
Autour des sources du fleuve sacr sublime, en vrit, est le dcor.
Jusquici, seuls, de primitifs pasteurs lont contempl. Cest de ces
magnifiques glaciers que sort le Brahmapoutre qui apporte la vie au
Tibet, et, qui, aprs avoir sci le colossal rempart de lHimalaya, sen
va arroser les fcondes plaines de lAssam.
Le 13 juillet, je machemine vers la source mme du fleuve. Le
temps est radieux. Sur un ciel admirablement pur, lidale blancheur
du Koubi-Gangri se dtache en vigueur.
Devant nous slvent de puissantes moraines, hautes de 150
mtres environ, produits dun paroxysme pass dont les glaciers
actuels ne sont que dhumbles vestiges. Ces normes dpts ont t
dcoups en profonds ravins par des ruisselets qui sourdent de tous
cts. En revanche, les blocs erratiques sont relativement rares et de
petites dimensions ; le plus volumineux ne dpasse gure 8 mtres
cubes. La partie centrale de la valle est occupe par des terres
noyes, couvertes dune herbe drue, avec et l de petites nappes
deau peuples doies sauvages.
Brusquement, un dtour de la valle, se dcouvre un magnifique
glacier, issu dun vaste bassin de nv et situ louest du massif de
Mouktchoung-simo. Entre une moraine ancienne et la moraine frontale
actuelle passe un large torrent, dont les eaux charges de sdiments
indiquent lorigine glaciaire. Un peu en aval de ce dernier rempart, il se
mlange de nombreux ruisseaux galement bourbeux ; le plus gros
vient du pied du superbe massif du Mouktchoung. A quelques
centaines de mtres au del du confluent, les eaux troubles du glacier
se distinguent encore des eaux vertes venant de plus haut. La rivire
6/8
Le Tibet dvoil
coule ensuite au nord-est en nombreux mandres, puis, prs du camp
o nous avons pass la nuit dernire, reoit un important tributaire
sorti des glaciers situs plus lest. Tous ces torrents runis forment le
Koubi-tsangpo, la branche matresse du Brahmapoutre suprieur.
Pour avoir une vue densemble, jescalade lancienne moraine. De
ce monticule se dcouvre une assemble de pics noirs, droits et
lancs comme des clochers de cathdrales gothiques, de sveltes
pyramides, de crtes fantastiques, et, au milieu de cette fort de
rochers, lblouissement des neiges vierges !
Tandis que les chevaux pturent, je dessine cet incomparable
panorama.
Face mon observatoire, descend du Koubi-Gangri un grand
glacier aliment par trois cirques neigeux, sur lequel se dtachent
deux longues leves noires de moraines mdianes. Plus bas, il devient
si charg de dbris que la glace se trouve partout masque. Au milieu
de cette surface grise, des mares font de petites taches, les unes
bleues, les autres jaunes. Des crevasses marginales situes plus en
amont sont encore remplies de neige.
La porte du glacier do sort le torrent est situe laltitude de
4 864 mtres. Cette cote est donc celle de la source principale du
Brahmapoutre.
A pareille hauteur, les nuits sont froides. Le lendemain matin, 14
juillet, le thermomtre minima marque - 8. Trs rapidement la
temprature slve ; sept heures du matin, elle est dj de + 7,8.
Seulement le 15, je me dcide abandonner cette rgion si
intressante. En deux jours, je traverse trois cols pour atteindre le
Tchema-youndoung suprieur, originaire dun vaste glacier
appartenant au massif du Tchema-young-doung-pou.
Pas trs dispendieuses, les excursions au Tibet. La visite aux
6/6
Le Tibet dvoil
sources du Brahmapoutre ma cot en tout 110 roupies, soit 183
francs !
Poursuivant ma course vers louest, jarrive le 19 un col peu
marqu (5 298 mtres), le Tamloung-la ou Tag-la, ouvert lextrmit
suprieure dune longue valle longitudinale. Ce seuil a une
importance gographique particulire en raison de sa situation sur la
ligne de partage des eaux du bassin du Brahmapoutre et du
Manasarovar. Du sommet de ce passage encombr de dbris
morainiques, se dcouvre dans louest-sud-ouest le superbe massif du
Gourla-Mandata, appartenant, comme le Koubi-Gangri, la chane de
lHimalaya. Les cartes les plus rcentes du Tibet occidental donnent
une reprsentation trs inexacte de cette rgion.
Au Tamloung-la, je quitte dfinitivement le bassin du Brahmapoutre
o je viens de passer six mois fconds et de l machemine vers le
Manasarovar, le lac fameux du Tibet occidental.
Le 21, ma petite caravane descend la valle du Tage-tsangpo,
affluent du Manasarovar, qui, comme je le dmontrerai dans le
chapitre suivant, doit tre considr comme la source du Satledj.
Le paysage emprunte un caractre particulier labondance des
dpts glaciaires. En mme temps, dans ces parages, lhomme
reparat. Voici des campements de nomades, puis une caravane
venant du Ladak.
Encore un jour de marche et le Kailas ou Kang-rimpotch, la
montagne sainte des bords du Manasarovar, devient visible. Aussitt
tous mes compagnons sautent bas de leurs chevaux et se
prosternent en touchant la terre du front. De l je gagne Toktchen o
mattend mon convoi.
Dans cette rgion, une grosse caravane serait gnante ; au
contraire, une petite troupe passera facilement travers les mailles du
rseau de surveillants dont mentourent les fonctionnaires tibtains ;
6/+
Le Tibet dvoil
aussi bien, je prends le parti de licencier treize de mes gens et de nen
garder que douze. Sous le commandement de Gouffarou, les Ladakis
dont je me spare conduiront Gartok les bagages dont je nai plus
besoin et les remettront, ainsi que mon courrier, entre les mains de
lagent britannique de cette localit et rentreront ensuite dans leur
pays.
Aprs avoir annonc aux caravaniers ma rsolution, je prie ceux qui
veulent rentrer chez eux de sortir des rangs. Personne ne bouge ; tous
se dclarent prts me suivre jusquau bout du monde, si bien que je
dois dsigner moi-mme les partants. En fait de bagages, je ne garde
que quatre cantines. Si mon convoi se trouve singulirement allg,
ma caisse ne lest pas moins. Dans la journe, Robert compte aux
caravaniers licencis pas moins de 3 537 francs, reprsentant les
gages de leurs bons et loyaux services.
@
6/-
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XIV
Le lac sacr de Manasarovar
Observations limnologiques. En perdition. Les couvents des bords du
Manasarovar. Le panorama du Gossoul-goumpa. Intressant problme
dhydrologie. Relations entre le Manasarovar et le Rakas-tal. Le Rakas-tal ou
Langak-tso. Les sources du Satledj. Nouvel exemple de desschement.
@
Le 26 juillet, tandis que Gouffarou et ses compagnons se mettent
en route pour Gartok, jachemine vers le Manasarovar, sans tre
importun par le chef du district.
Voyant les bagages filer sur Gartok, ce Tibtain suppose que je
rejoindrai le convoi un peu plus loin et que la caravane rentrera
directement dans le Ladak, comme le prescrit mon passeport. Une
rapide escalade au sud-ouest de la valle de Toktchen mamne en
vue dune immense plaine bleue. Cest le Manasarovar, le lac sacr par
excellence, que des millions dhommes vnrent et que depuis la plus
*l5 -/5 *'lerines tibtaines5
6//
Le Tibet dvoil
haute antiquit clbrent des chants religieux. Au-dessus de cette
nappe resplendissante de lumire, enveloppe de la posie de la
lgende, se dresse la montagne sainte de Kailas, le sige du paradis
de Siva, visite chaque anne par des milliers et des milliers de
plerins.
Par une concidence trs remarquable, lac et montagne sont
vnrs par les Hindous comme par les Tibtains, par les Bouddhistes
comme par les Lamastes. La saintet du lieu est dailleurs indique
par lexistence de huit couvents que les plerins visitent
successivement en faisant le tour du lac.
Mes intentions, en me dirigeant vers le Manasarovar, sont
compltement profanes. Je voudrais tout simplement dresser la carte
bathymtrique de ce magnifique bassin, et tudier ses relations avec
son voisin occidental, le Rakas-tal ou Langak-tso. Ce dernier problme
prsente dautant plus dintrt que les rares voyageurs qui ont
parcouru cette rgion en ont donn une solution diffrente.
Le Manasarovar dessine un ovale peu prs rgulier, de 25
kilomtres de diamtre, entre deux grandioses montagnes neigeuses :
au nord, le Kailas ; au sud, le Gourla Mandatta.
Au dbut de mon sjour sur les bords du lac, la violence du vent
interdit toute navigation. Comme je ne puis perdre mon temps en
vaine attente, je prends le parti de profiter de laccalmie qui rgne la
nuit pour aller excuter des lignes de sondage. Donc, le 27 juillet, je
membarque dans mon canot dmontable avec deux caravaniers. Pas
une toile, nulle apparence de cte dans aucune direction, il fait noir
comme dans un four ; seulement au sud de lointains clairs traversent
cette obscurit. Mes deux compagnons ne sont pas prcisment
rassurs. Dailleurs, pensent-ils, nous nirons pas loin. Ds que la
barque aura quitt la cte, furieux de la violation de leur asile, les
dieux la ramneront promptement au rivage. En tout cas, pour nous
6/1
Le Tibet dvoil
guider, un feu est allum sur la plage.
Aprs vingt minutes de nage, je sonde. Rsultat : 41 mtres ;
ensuite 43 mtres, 55,9, 57,7, 58,5, enfin 64,8, puis 62, 61, 55, 56,
55, 58. Il semble que nous ayons franchi la cuvette la plus profonde.
... Lair est tide. A onze heures du soir, le thermomtre slve
encore + 8,3. Entre temps, lorage sest tendu, le ciel est
maintenant tout en feu. Sur la lueur dclairs blouissants la masse du
Gourla-Mandatta se dtache comme en plein jour.
... Les heures scoulent lentes dans le silence de cette nuit
magnifique.........
Bientt lest lhorizon blanchit ; peu peu la lueur grandit, et de
ce ct le lac devient bleu, tandis que, ailleurs, il verdit. En mme
temps, les oies sauvages sassemblent en poussant de longs cris
discordants. Cest lveil du jour et de la vie.
... Six heures du matin. Les rameurs tombent de sommeil et le
rivage est toujours aussi loin.
Dans ces parages, la profondeur augmente, 62, 65, 75 mtres,
enfin 79 mtres. Seulement, trois heures de laprs-midi, nous
abordons. Depuis dix-huit heures, nous sommes en route !
Je parcourus ensuite en tous sens cette nappe magnifique, afin de
dterminer la position et le dbit de tous ses tributaires et de pouvoir
ainsi fixer avec prcision la quantit deau quelle reoit. Le rsultat de
ces jaugeages ma permis dvaluer les apports de tous les affluents
du lac 31 mtres cubes par seconde, soit 2 678 400 mtres cubes
par vingt-quatre heures, volume reprsent par un cube de 139
mtres de ct. Et ce ne sont que les apports superficiels. Par
infiltration et par des rsurgences lacustres le bassin reoit une masse
deau bien plus considrable.
Au cours dune de mes navigations, les dieux du Manasarovar
6/2
Le Tibet dvoil
voulurent me punir davoir viol leur demeure et dchanrent sur moi
une terrible tempte au moment o le canot se trouvait au beau milieu
du lac.
Au plus vite, il faut gagner la cte la plus proche qui est situe dans
le sud-ouest. Pour cela nous devons commencer par virer. Par ce gros
temps et avec une embarcation aussi peu stable que la ntre, la
manuvre nest pas facile. Seulement la troisime reprise et aprs
avoir reu un vritable dluge, elle russit. Sans relche, jcope dune
main, tandis que de lautre, je tiens la barre. Vains efforts ! A mesure
que je vide la barque, elle se remplit de nouveau. Des heures, la lutte
se poursuit acharne, une vraie lutte pour la vie, car, si leau gagne,
nous serons engloutis. Nous trouverons alors la mort dans un lac
sacr, mais ce nest pas l une consolation.
Sur les vagues, hautes comme celles de la Baltique par gros temps,
un vapeur roulerait et tanguerait. Aussi quelle sarabande se livre
notre bachot ! Tantt il senfonce dans une profonde valle , entre
deux lames menaantes, tantt il senlve sur une crte, comme un
cheval qui va sauter un obstacle, pour descendre ensuite dans un
gouffre vertigineux. Tantt les vagues se dressent droites, hrisses
de pointes et de dmes, comme les montagnes de la cte, tantt elles
roulent en transparentes volutes dcume diapres dmeraude. Juste
au moment le plus critique, une rame casse ; heureusement mes
canotiers sont agiles ; avant larrive dune nouvelle lame, ils
saisissent un aviron de rechange et laccident na dautre consquence
quune nouvelle douche.
... Enfin, aprs un rude combat, le couvent de Gossoul, vers lequel
nous gouvernons, nest plus loin. A lapproche de la cte, les vagues
deviennent trs mauvaises ; les divinits du lac semblent faire une
tentative suprme pour nous entraner au fond des eaux. Un dernier
effort dsespr et la victoire nous reste. La lutte contre la tempte
avait dur cinq longs quarts dheure.
6/3
Le Tibet dvoil
Ds que nous avons touch la rive, deux lamas et trois novices du
Gossoul-goumpa se prcipitent au-devant de nous et trs
obligeamment nous offrent lhospitalit au couvent. Prfrant passer la
nuit en plein air, je les remercie et les prie de nous donner simplement
du bois et des vivres. Ces excellents moines sont tout effrays des
dangers que nous avons courus. Avec anxit, ils ont suivi notre lutte
et nen reviennent pas que nous ayons russi chapper la noyade.
Le couvent ne renferme que trois moines et quatre clercs de sept
onze ans. Tous les trois ans, ces lamas sont relevs par dautres du
monastre de Chibelling, Pourang, dont dpend cet tablissement
religieux. Le temple du monastre se distingue des autres difices du
mme genre, en ce quil est clair, non pas par une ouverture dans le
toit, comme dhabitude, mais par trois fentres ouvrant sur le lac et
fermes en guise de vitres, par du papier. Lintrieur, rempli de quatre
rangs de bannires et de drapeaux suspendus aux colonnes, semble
un muse de trophes militaires. Au milieu, slve un Bouddha en
bronze dor, encadr dautres divinits, avec tout le bric--brac
habituel de soucoupes, de tambours, de lampes.
Ce couvent renferme en outre un petit oratoire contenant une
image de Sakia Munni, entoure de quarante petites cuelles en
argent remplies deau. Sur un plat galement en argent sont dposes
des plumes de paon avec lesquelles les lamas humectent les lvres de
la divinit, en chantant des cantiques. Dans cette chapelle, deux
moines officient la nuit, assis sur un canap et entours de coussins
qui leur font un nid bien chaud.
Gnralement, le Manasarovar se couvre de glace en janvier, me
racontent les religieux. Quand le temps est calme et le froid rigoureux,
la conglation sopre en un jour. En vingt-quatre heures galement la
dbcle est complte, si une grosse tempte vient souffler. Un lama,
g de trente-cinq ans, me raconte que, dans son enfance, le
6/4
Le Tibet dvoil
Manasarovar scoulait dans le Rakas-tal par un torrent si gros quun
cavalier ne pouvait le franchir. Depuis neuf ans, cet missaire ne
fonctionne plus. Daprs les renseignements que me donnent les
moines, le niveau du lac tait, lautomne dernier, de 0,57 m. plus
lev quaujourdhui et de 3,15 m., il y a douze ans. A cette dernire
date, les eaux atteignaient un gros rocher que les lamas me montrent.
Un abaissement de niveau aussi accus dans un laps de temps aussi
court me parat peu vraisemblable. Le seul point hors de doute, cest
une rgression progressive des eaux. Afin de fournir aux futurs
voyageurs un point de repre certain pour ltude de cette
intressante question, le 8 aot 1907, je mesure par un nivellement la
hauteur du seuil de la porte du monastre au-dessus du lac. Le
rsultat de lopration indique une diffrence de niveau de 37 mtres.
Aprs cela, je grimpe sur la terrasse qui forme le toit du couvent.
En sortant de lobscurit des temples, je demeure bloui. Envelopp
dun clairage de rve, le lac bleu, ceintur de cimes neigeuses,
semble un coin de ciel ourl de nuages blancs. Du haut de mon
observatoire, jai limpression dtre perdu dans les airs, de flotter au-
dessus de la terre, dans le domaine de lirrel. Centre de la
protubrance de la vieille Asie o des monts gants engendrent quatre
des fleuves les plus clbres de la terre, le Brahmapoutre, lIndus, le
Satledj et le Gange, ombilic sacr au milieu dun monde de cimes
vnres, tel est le Manasarovar, la perle des lacs. Depuis les temps
lgendaires du livre des Veddas, des millions de pieux Hindous
viennent sabreuver ses eaux et y chercher la paix de lme.
Du couvent de Gossoul, je me dirige travers le lac vers celui de
Tougou, situ dans le sud-est. Sur la nouvelle ligne de sondages que
je trace, en suivant cette direction, le plus grand fond est de 76
mtres.
6/7
Le Tibet dvoil
*l5 --5 Tonte des "otons a $ovent de To!o sr les bords d )anasarovar5
Deux jours aprs, le 11 aot, je vais tudier la rive mridionale du
Manasarovar, du ct du Gourla Mandata. Dans cette rgion, trs
spcial est le rgime des affluents du lac. Entre les montagnes et le
bord de la cuvette, une couche dargile stendant une faible
profondeur au-dessus des sables superficiels, une partie des eaux
descendues des cimes scoulent souterrainement pour reparatre dans
le Manasarovar sous forme de sources. Par suite, le dbit des torrents
diminue, mesure que lon se rapproche de leur embouchure. Ainsi
lun deux, alors quil roule seulement 1,07 m son entre dans le
lac, possde en amont un volume double. Ces eaux provenant de la
fusion des glaciers, les sources lacustres du Manasarovar ont une
temprature relativement basse (+ 3,4).
Sur la rive occidentale, sobserve la mme disposition
stratigraphique. En creusant le sol une dizaine de mtres de la
berge, on rencontre successivement, en dessous de la nappe de sable,
une strate de vgtaux dcomposs, puis de nouveau du sable sur une
paisseur de 0,5 m., enfin de largile. A ce niveau, situ 0,62 m. de
profondeur, leau sourd lentement. Si, comme cela est probable, cette
618
Le Tibet dvoil
couche dargile stend travers listhme troit sparant le
Manasarovar du Rakas-tal ou Langak-tso, il est clair qu sa surface
leau du premier de ces bassins scoule vers le second, travers les
sables et les cailloux rouls superficiels. Jajouterai que le point le plus
lev de listhme entre les deux nappes se trouve 285 mtres au-
dessus du niveau du Manasarovar. A partir de ce faible renflement de
terrain, une valle buissonneuse souvre vers le Rakastal, qui, dans
cette rgion, est borde de strandlinie remarquablement nettes. La
plus haute de ces terrasses se trouve 20,7 m. au-dessus de la
surface du lac.
Lorsque les eaux de Rakastal atteignaient ce niveau, elles se
dversaient dans le Satledj. Lancien lit dessch de lmissaire est
encore trs nettement trac lextrmit nord-ouest du bassin.
Aprs cette excursion, je retourne au Manasarovar et vais
minstaller au Tchiou-goumpa, couvent occup par quinze moines et
bti lextrmit nord-ouest du lac. Prs de l se trouvent des sources
chaudes ; deux ont une temprature variant de 47 50 ; la
troisime dpasse 65. Celle de 47, capte dans un bassin primitif,
est employe pour le traitement de diverses maladies ; seuls des
Tibtains la peau tanne par les intempries peuvent se baigner
dans une eau aussi chaude.
Jusquau 22 aot, je poursuis lexploration du Manasarovar.
Le 20, jexcute des sondages thermomtriques. Tandis que la
couche superficielle possde une temprature constante de 13,4,
celle du fond, une profondeur de 47 mtres, ne dpasse pas 7,8.
Mon sjour prolong sur les bords du lac sacr veillait au plus haut
point la dfiance des fonctionnaires tibtains. Trs frquemment, ils
expdiaient des cavaliers ma recherche pour les renseigner sur mes
faits et gestes et pour minviter reprendre le chemin du Ladak. Mais
616
Le Tibet dvoil
jamais ces missaires ne parvenaient me joindre ; toujours,
lorsquils arrivaient, jtais absent et ils ne trouvaient au camp que
mes caravaniers qui leur rpondaient invariablement : Notre Sahib est
sur le lac ; tchez de lattraper si vous pouvez ; il est lami des dieux
et peut rester sur leau autant quil lui plat.
Les Tibtains voulaient surtout mempcher de visiter le Langak-
tso. Pour parvenir mes fins, jeus recours la ruse. Jenvoyais
Parka le gros des bagages avec cinq de mes gens, les chargeant
dannoncer ma prochaine arrive, tandis quavec six autres je me
dirigeai vers le lac interdit.
Le problme de la communication entre le Manasarovar et le
Langak-tso ou Rakas-tal se rattache la question si intressante du
desschement de lAsie centrale. Daprs le lever de prcision que jai
excut, ces deux lacs ne sont spars que par un isthme large de
9.365 mtres et seulement par une diffrence de niveau de 13,4 m. A
une poque antrieure, les deux bassins communiquaient, et, du plus
occidental les eaux se rendaient au Satledj. Aujourdhui, ces conditions
hydrologiques sont compltement modifies.
Le Manasarovar et le Rakas-tal ne possdent plus de
communication superficielle. Si lon consulte les anciens rcits des
voyages, on voit quen 1812 lmissaire du Manasarovar vers le Rakas-
tal tait dj sec. En 1846, au contraire, ctait un torrent large de
30 mtres environ et profond de 0,90 m. En revanche, en 1904, pas le
moindre filet deau ne sortait du Manasarovar, non plus quen 1907 et
en 1908. Or, cette dernire date, je visitai le lac en pleine saison des
pluies. Les tmoignages indignes saccordent pour affirmer que
depuis quatre ans, lmissaire na pas fonctionn, alors quil y a douze
ans, il formait un gros torrent qui ne pouvait tre gu. Dans mon
opinion, cette intermittence est en relation avec les prcipitations
atmosphriques ; les pluies sont-elles copieuses, le niveau du
Manasarovar slve et le trop-plein de ce lac se dverse dans le
61+
Le Tibet dvoil
Langak-tso. Sont-elles, au contraire, peu abondantes, lcoulement
sarrte, comme ce fut le cas en 1907.
Le 26 aot, bien que le vent souffle en tempte, jentreprends une
excursion sur le Rakas-tal. La plus grande profondeur sonde ne
dpasse pas 16,6 m. ; cette cuvette est dailleurs presque horizontale.
Aprs cela, pendant plusieurs jours, le vent fait rage. Ne pouvant
par suite entreprendre une longue navigation, je contourne le lac par
louest et gagne le village de Parka. Les fonctionnaires minvitent
aussitt poursuivre rapidement vers le Ladak. Je suis tout dispos
dfrer leur dsir, la condition de pouvoir marrter trois jours
Khaleb, une demi-journe de marche louest. Jai mon ide ; une
fois que les Tibtains me croiront parti pour le Ladak, jentreprendrai
une srie dexcursions dans le territoire o ils ne veulent pas me
laisser pntrer.
Le 2 septembre, je me mets en route, accompagn dun gova,
charg de surveiller mes faits et gestes. Avec cet excellent homme,
jovial, je nai craindre aucune entrave mes projets.
Le 6 septembre, je vais examiner lancien lit du Satledj. Au point
do je le croise, il est occup par des flaques deau stagnantes. Plus
louest, ce sont dautres mares et des marais, galement sans
coulement visible. Poursuivant dans la mme direction, je trouve un
chenal creus dans la roche en place. A cet endroit, plusieurs sources
engendrent un ruisseau coulant vers le nord-ouest.
A une journe de marche louest de lancien lit, prs du couvent
de Deultchou, se trouvent dautres sources plus abondantes que les
indignes considrent comme lorigine du Satledj. A mon avis, ce sont
des rsurgences provenant du Langak-tso.
Daprs toutes les observations et tous les tmoignages que jai
runis, le Manasarovar et le Langak-tso ne sont pas des bassins
ferms, comme le fait supposer labsence dmissaires. Quelque
61-
Le Tibet dvoil
intense que soit lvaporation, elle ne peut absorber les 31 mtres
cubes que reoit la seconde le Manasarovar ; par suite, comme le
niveau de cette nappe ne slve pas, cest que ses eaux scoulent
souterrainement vers le Langak-tso, ainsi que dailleurs le fait prvoir
la constitution gologique de listhme entre les deux lacs. Le Langak-
tso nest pas, aujourdhui non plus, un bassin ferm. Si le Satledj nen
sort pas ciel ouvert, il nen est pas moins aliment par cette nappe ;
les sources situes dans lancien lit du fleuve et dont le nombre et le
dbit augmentent mesure que lon avance vers laval sont des
rsurgences du lac. Pour toutes ces raisons, je considre le Tag-
tsangpo, le principal affluent du Manasarovar, comme la branche
originaire du Satledj et le glacier de Gangloung, do sort ce torrent,
comme la source de cet affluent de lIndus.
Sur cette question, le professeur Ogava, de luniversit de Kyoto,
ma fourni un texte trs intressant, contenu dans une gographie
chinoise du Tibet datant de 1726. La partie de cet ouvrage intitule
Choui-tao-ti-Kiang (Esquisse hydrographique), renferme une
description trs exacte et trs minutieuse des lacs en question et de
leurs affluents et effluents. On y voit qu cette date, les missaires du
Manasarovar et du Langak-tso fonctionnaient. En mme temps, cette
poque, le Gountchou-tso, lac situ dans le bassin suprieur du Tage-
tsangpo, se dversait dans cette rivire. Aujourdhui, cette dernire
nappe est dpourvue de tout effluent, soit superficiel, soit souterrain,
tandis que le restant du cours suprieur du Satledj, partir du
Manasarovar na plus dcoulement ciel ouvert. La rgression des
eaux a donc eu ici ce rsultat trs remarquable de dcapiter un
puissant fleuve de sa partie suprieure. On remarquera que la carte de
dAnville tablie daprs des renseignements fournis par les jsuites et
datant du dbut du XVIII
e
sicle, donne une reprsentation trs exacte
de cet ancien systme hydrographique.
En 1846, lors du voyage dHenry Strachey, le Langak-tso ne
61/
Le Tibet dvoil
possdait plus dmissaire superficiel. Par contre, vers 1863, de temps
autre, un faible coulement se produisait, me raconta le suprieur du
couvent de Deultchou ; depuis, il a compltement cess.
Ces variations dans le niveau des lacs et des fleuves du Tibet sont
en relation avec labondance des prcipitations atmosphriques et ont
un caractre priodique dans le genre des cycles de Bruckner.
Actuellement, le Manasarovar et le Langak-tso sont trs bas, mais il
peut trs bien arriver que ces nappes se gonflent progressivement, par
suite quun jour venir le premier se dverse dans le second, et que
ce dernier son tour remplisse le lit aujourdhui sec du Satledj.
Lventualit la plus probable, mon avis, est lexagration du cycle
actuel de scheresse. Suivant toute vraisemblance dans un avenir
prochain, le Langak-tso perdra son coulement souterrain et deviendra
un bassin ferm et amer ; puis son tour, le Manasarovar subira les
mmes vicissitudes.
Aprs cette longue et patiente tude hydrologique, je machemine
vers le nord-est pour faire le tour de la montagne sainte de Kailas ou
de Kang-rimpotch. Je prends avec moi quatre hommes, des
provisions pour trois jours, et un lger quipement. Effray par mes
prparatifs de dpart, le fonctionnaire charg de ma surveillance me
demande anxieusement mes intentions. Je reviens dans un instant, lui
rpondis-je, et, je file en tapinois avec deux de mes gens, tandis que
les autres partis en avant mattendent, dissimuls derrire un
monticule. Mes compagnons sont ravis dentreprendre cette
excursion ; lamastes, ils se rjouissent de pouvoir faire le tour de la
montagne sainte et de gagner de nombreuses indulgences par ce
plerinage.
... Le paysage est magnifique. De chaque ct de la valle, les
montagnes slvent en escarpements vertigineux, tags en
terrasses, hrisss de tours, de clochetons, qui semblent construits de
611
Le Tibet dvoil
main dhomme, tant ils sont rguliers. Sur une plate-forme, adosse
ces falaises, apparat le couvent de Niandi ; plus haut, on distingue un
ermitage, puis au sommet de la montagne un mt de pavillon. Il y a
cinq ans, la suite de pluies prolonges, un pan de rocher sest
croul sur le monastre et en a dtruit la moiti. Ce couvent, de
mme que les trois autres autour du Kailas, dpend de celui de
Tartchen, situ au pied de la montagne sainte, au point o commence
la voie sacre. Tous ces pieux tablissements sont placs sous
lautorit du rajah du Boutan.
*l5 -1b5 Le Mailas et le te".le d "onast're de Niandi5
Le temple du couvent de Niandi est trs curieux. Lautel, un kiosque
chinois en bois bariol de couleurs clatantes, est envelopp dune
paisse ombre mystrieuse, alors que sa faade, couverte de lampes,
resplendit de lumire. Devant est place une norme marmite en
cuivre, ferme par un couvercle, qui, rapporte la lgende, serait
arrive des Indes transporte travers les airs. Lhiver, elle est
remplie de beurre et lt de tchang que les plerins absorbent
avec une profonde dvotion.
Au del de ce monastre, le paysage devient de plus en plus
grandiose. A chaque coude de la valle, je marrte, saisi dadmiration
devant la majest du site. De chaque ct, des falaises vertigineuses,
surmontes de cimes affectant les formes les plus tranges, et, au
612
Le Tibet dvoil
milieu de ces -pic gigantesques, des cascades ondulant comme des
charpes de gaze blanche au flanc des montagnes noires.
*l5 -25 La valle de Niandi a .ied d Mailas5
De temps autre, nous croisons des troupes de plerins. Tout en
marchant, ils ne cessent de marmotter des prires. Heureuses gens !
Les voici au comble de leurs vux. Dans leur ferveur religieuse, ils ne
sentent mme pas la fatigue de cette longue et pnible tape : chaque
pas quils font autour de la montagne sainte, que de batitudes ne leur
assure-t-il pas dans lautre monde ?
... Des monticules de pierres levs par la pit des voyageurs
jalonnent la route. Devant tous ces ex-voto, mes caravaniers lamastes
sarrtent et pieusement ajoutent, eux aussi, un caillou au monceau
dj form.
Le soir, camp prs du couvent de Diri-pon. Tous les plerins
rencontrs dans la journe y passent la nuit sans bourse dlier.
De l, sous la conduite dun vieillard qui en est son neuvime
circuit de la montagne sainte, nous nous acheminons vers le Dolma-la,
613
Le Tibet dvoil
un col trs difficile qui nous amne sur le versant oriental du Kailas.
Sur les premires pentes, cest un hrissement de monticules votifs,
de pyramides de cailloux amoncels une hauteur de plusieurs
mtres : on dirait une immense ncropole. Un peu plus loin, voici une
pierre dpreuve. Entre un norme bloc de granite et le sol sur lequel il
repose se trouve au ras de terre une troite ouverture. Quiconque
peut ramper travers ce trou est considr comme ayant la
conscience tranquille, tandis que celui qui ne peut le traverser passe
pour un coquin. Ayant fait observer au guide qu mon avis le rsultat
de lpreuve dpend surtout de la corpulence de celui qui sy soumet,
le bonhomme hoche la tte dun air de doute. Non, dans son opinion,
la taille de lindividu ne fait rien laffaire, le succs de lentreprise
dpend uniquement de la moralit de lindividu.
Aprs cela, cest un chaos dautres blocs monstrueux : on a
limpression de circuler dans les rues dune ville morte.
... Cette excursion autour du Kailas ma laiss des souvenirs
ineffaables. Le paysage est merveilleux et la montagne sainte revt
des formes admirables. Que lon se reprsente une norme pyramide
dune lgance parfaite, cime de neige et frange de glace ; quelque
chose comme un tchorten gigantesque. Cette ressemblance avec les
difices religieux est sans aucun doute le motif pour lequel les
Tibtains attribuent cette cime un caractre sacr.
... Plus haut, nous apercevons deux plerins en train de se livrer
la plus extravagante acrobatie. Ce sont deux jeunes lamas qui dans
leur ferveur accomplissent le tour de la montagne en rampant. De tout
leur long, ils stendent sur le sol, tracent une marque sur le sol, puis
se relvent. Joignant ensuite les mains, ils marmottent une prire, font
quelques pas et recommencent le mme mange. Vingt jours, parat-
il, sont ncessaires pour excuter le circuit du Kailas dans ces
conditions. Ces deux lamas viennent du pays de Kham, lest de
Lhassa. Leurs dvotions termines, lun deux estimant que les
614
Le Tibet dvoil
mortifications auxquelles il sest livr ne sont pas suffisantes pour lui
assurer le paradis, se propose de terminer ses jours, emmur dans
une grotte voisine de quelque monastre, o il sabsorbera dans la
prire et dans la contemplation. Cette pratique est assez frquente au
Tibet, et, autour de plusieurs couvents, jai visit des cavits de
rochers o des moines taient enferms, sans autre communication
avec le monde extrieur quun troit judas par lequel on leur faisait
passer leur nourriture. Ne jamais voir un humain, ne jamais entendre
une voix, vivre dans la plus grande obscurit et cela pendant des
annes, rien que de songer ces malheureux, jprouve un frisson de
terreur. Mais, pour ces fanatiques, quimporte une vie phmre
passe dans la nuit dune cave en comparaison des splendeurs
radieuses de lternit !
... Encore une rude monte et nous voici au sommet du col, ouvert
linvraisemblable altitude de 5 669 mtres. Le seuil est marqu par
un bloc gigantesque de 200 300 mtres cubes. Ce quartier de roche
porte un monticule de cailloux surmont dune perche garnie de
guenilles, et couvert dex-voto capillaires. Arriv au haut de ce seuil,
tout plerin arrache quelques poils de sa tignasse et les colle au rocher
au moyen dun morceau de beurre en guise de ciment. Les fentes de la
pierre sont galement garnies de dents que les fidles se sont
enleves pour les offrir aux dieux de la montagne. Quiconque a un
chicot branlant ne manque jamais de le faire sauter en parvenant au
sommet du col.
Pendant que jexamine ces tmoignages de foi nave, arrive un
lama portant dans un panier un enfant lair souffreteux. Ce pauvre
petit tre lui a t confi par ses parents, des nomades de la valle,
dans lesprance quaprs avoir accompli le tour de la montagne
sainte, il recouvrera la sant.
... La journe avance et rapidement nous dvalons pour aller
passer la nuit au couvent de Tsoumtoul-pou.
617
Le Tibet dvoil
Le lendemain, nous fermons le circuit sacr et rejoignons notre
camp de Khaleb.
De la haute valle de lIndus, je ne suis spar que par une chane
de montagnes. La position des sources du grand fleuve est reste
jusquici indtermine, aussi je ne puis rsister la tentation. Lorsque
je fais part de ce nouveau projet mon surveillant, il commence par
se rcrier et me menace des foudres du chef de la province, mais nous
finissons par nous entendre. Il est convenu que la caravane
sacheminera petites tapes vers Gartok et que pendant ce temps,
avec cinq hommes, je pousserai une pointe rapide vers lIndus.
Nous commenons par franchir de nouveau le fameux
Transhimalaya. Deux cols dune hauteur formidable, lun de 5 628
mtres, lautre de 5 466 mtres ; au del voici lIndus. Quelle norme
altitude atteint ce pays, la hauteur de notre bivouac en est la preuve.
Dans la valle, sur les bords du fleuve naissant, le baromtre marque
5 079 mtres !
Poursuivant notre route, nous arrivons le 10 septembre un
groupe de sources, dont les apports forment lIndus suprieur. Sur les
rochers voisins des ex-voto ont t dresss par la piti des fidles.
Dans leurs ides, ce petit ravin o nat un des plus grands fleuves de
lAsie est un lieu sacr.
Jusquici aucun voyageur na visit cette localit intressante. Le
pundit qui sen est le plus rapproch en est rest loign de 50
kilomtres ; par suite on plaait les sources de lIndus sur les flancs du
Kailas, alors quelles se trouvent sur le versant septentrional du
Transhimalaya.
Aprs cette importante dcouverte, je pousse une longue pointe
vers le nord-est travers les territoires inconnus de Youmba-Matsen.
Seulement, lorsque jai trac un itinraire au milieu de cette tache
628
Le Tibet dvoil
blanche de la carte, je me rabats sur Gartok, la capitale du Tibet
occidental, o mattend le gros de ma caravane.
*l5 -35 Danse de .'lerines a "onast're de T$ho$hol5
*l5 -75 >enes Tibtaines de T$ho$hol5
@
626
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XV
Seconde campagne
Nouveaux projets et nouvelle caravane. Une tape dans une rivire. La valle
du Cheyok. Caravanes en dtresse. Aux approches du col de Karakoram.
Grave mcompte. A la recherche dune voie daccs sur le plateau.
@
Aprs seize mois dexploration, me voici revenu prs des
frontires du Ladak, non loin de mon point de dpart.
Je nai pas lieu dtre mcontent des rsultats de ce long voyage ;
parmi les dcouvertes les plus importantes que je rapporte se place en
premire ligne celle du Transhimalaya. En cinq points diffrents, jai
recoup ce puissant relief ; mais, entre lAngden-la, situ au sud du
Dangratso et le Tseti-la, travers pour atteindre les sources de lIndus,
son trac demeure mystrieux. Sur une distance de 500 kilomtres
environ, cette grande chane est compltement inconnue ; on sait
seulement quelle renferme de hauts sommets qui ont t viss par
Ryder. Il existe l un immense blanc dont la surface nest pas
infrieure 120 000 kilomtres carrs, et combien intressant ! A
travers ce territoire passe la ligne de partage entre les eaux tributaires
de lOcan indien et les bassins ferms du Tibet central et combien de
lacs et de rivires inconnus ne contient-il pas ? Aussi bien ma
rsolution est prise ; jentreprendrai une nouvelle campagne pour
essayer de fixer les traits principaux de cette terre vierge. Le gros
point noir, cest lattitude des autorits tibtaines. Trs certainement
leur intransigeance va me crer de srieuses difficults ; peut-tre
mme entranera-t-elle lchec de mon projet ?
A Gartok, jai la bonne fortune de rencontrer Goulam Razoul, un
opulent ngociant de Leh, qui mest tout dvou. De suite, avec le plus
62+
Le Tibet dvoil
grand zle, il essaie damener le garpoun
1
ne pas sopposer mon
entre dans les rgions interdites. Cette espce de vice-roi du Tibet
occidental doit Razoul 7 000 roupies, plus de 11 690 francs. La
situation est donc favorable. Mais devant nos propositions insidieuses,
le Tibtain se rebiffe.
- Cette maison serait-elle en or, et me loffririez-vous, que je la
refuserais, scrie-t-il dans une attitude de mlodrame. Et, si,
malgr ma dfense, vous osez pntrer dans les territoires
interdits, immdiatement je lance des cavaliers vos trousses.
Aprs cette tentative, ma seule ressource est de dpister les
Tibtains. Je feindrai de rentrer au Ladak, et de me diriger ensuite
vers Khotan ; une fois au pied du Karakoram, jobliquerai vers lest et
le sud-est, puis, traversant de nouveau le nord-ouest du Tibet, je
filerai au sud vers le blanc de la carte que je me propose de remplir.
Cest un dtour norme, un voyage de six mois dans des conditions
trs dures, alors que dici, en trente jours, il serait facile datteindre la
rgion qui est mon objectif. Mais cela rien faire. Je dois subir les
volonts de ces rustres. Ils ont pour eux la force.
Seule, la discrtion la plus absolue peut assurer le succs de ce
programme. Afin de ne pas tre reconnu, je dcide de licencier tous
mes gens et de recruter une nouvelle caravane Leh par lentremise
de Goulam Razoul. Je me spare galement ici de mon fidle Robert,
mais pour dautres raisons : ses deux frres tant morts pendant notre
voyage, il dsire revenir auprs de sa mre.
Pour pouvoir poursuivre mes prparatifs tranquillement, labri
dun espionnage continuel, je vais minstaller Gargounsa. A tout le
monde, jannonce mon dpart pour Khotan, et, afin dendormir les
mandarins chinois de Pking, jadresse lagence Reuter une note
linformant de mon expdition dans le Turkestan oriental.
1
Chef de la province (Note du traducteur).
62-
Le Tibet dvoil
*l5 /65 A la .orte d $ovent
de Ta$hi0!an! .r's de Nar!onsa5
*l5 /+5 Les !endar"es de Ra".or $har!s d&es$orter "on $orrier Is(&% Nar!onsa5
62/
Le Tibet dvoil
Le 29 octobre, arrivent 20 superbes mules destines mon
convoi ; en outre, Goulam Rouzal me procurera 15 bons chevaux du
Ladak et les approvisionnements ncessaires. Le 30 novembre, tout
doit tre rendu Drougoub.
Sur ces entrefaites, me parvient la nouvelle de la convention anglo-
russe concernant le Tibet. Pendant trois ans, la Grande-Bretagne et la
Russie sengagent nautoriser aucune expdition scientifique, de
quelque nationalit quelle soit, pntrer au Tibet sans un accord
pralable ; de plus, les hautes parties contractantes sefforceront
dobtenir ladhsion du Cleste Empire cet accord. Du coup ma
situation se trouve singulirement aggrave. Par suite de cette
convention, laccs du Tibet mest dsormais ferm en droit. Lan
dernier, alors que les conditions politiques taient encore obscures et
vagues, jai russi passer, mais mon expdition a clair les Chinois
et les Tibtains sur la possibilit de traverser limproviste le pays
interdit. Jai donn mes ennemis des verges pour me battre. Une
seconde fois, parviendrai-je tromper leur vigilance ? Suivant toute
vraisemblance, une active surveillance sera exerce sur les frontires
pour djouer toute nouvelle tentative de ma part. Dans ces conditions,
je prends le parti de me dguiser et immdiatement commande Leh
un vestiaire de musulman Ladaki. Sur le conseil de Goulam Razoul, la
caravane se prsentera dsormais comme compose de marchands ;
mon caravanier en chef affectera dtre le patron de la troupe et je
jouerai le rle dun simple domestique. Par suite, je rduis mes
bagages au strict ncessaire ; je nemporterai que les instruments
indispensables et me dbarrasse du canot dmontable comme de mon
grand appareil photographique.
Quittant Gargounsa le 9 novembre, jarrive dix-sept jours aprs
Tanksi o je licencie mes anciens caravaniers. Jprouve un vritable
chagrin me sparer de ces hommes ; dans des circonstances graves,
ils mont tmoign un dvouement absolu et pendant plus dun an, ils
621
Le Tibet dvoil
ont partag avec entrain ma vie de dangers et de privations.
Le lendemain, Drougoub, je trouve une nouvelle caravane, onze
vigoureux gaillards, dont Goulam Razoul me rpond. Trois sont
lamastes, les autres musulmans : tous sont originaires du Ladak, sauf
un seul, un nomm Lobsang, qui est Tibtain.
Au premier moment, je songe me sparer de ce compagnon, car
quelle sera son attitude, en prsence de ses compatriotes ? Je neus
qu me fliciter de navoir pas mis mon projet excution. Par la
suite, Lobsang se montra, en effet, le plus fidle des serviteurs et me
tmoigna un dvouement absolu. Mon nouveau #aravan$bachi (chef
de caravane), un nomm Abdoul-Kerim, est un fort brave homme, trs
honnte, mais il na pas prcisment invent la poudre. Le convoi
comprend 44 btes, 21 mules et 19 chevaux, tous en parfait tat, plus
25 moutons.
Le 4 dcembre, nous nous mettons en route vers Cheyok. Dans la
nuit, le thermomtre est descendu - 23,4.
Singulirement pnible la premire tape de ma nouvelle
campagne. Pour franchir 10 kilomtres, pas moins de huit heures sont
ncessaires. Au-dessous de Drougoub, le torrent sencaisse dans une
gorge profonde ; six reprises, nous devons le traverser. La premire
fois, nous passons sur la glace ; ensuite il faut franchir la rivire gu,
heureusement leau est peu profonde, mais par ce froid, lopration
manque dagrment. Le troisime passage est plus difficile ; par suite
dun embcle form en aval, le torrent a recouvert les bords des
banquettes de glace qui frangent la rivire. Lorsque les chevaux
descendent de ces glaons dans le lit, ils risquent de sabattre et dtre
rouls par le courant ; pour remonter sur la rive oppose, les dangers
de chute ne sont pas moindres ; en sortant de leau les animaux
peuvent difficilement prendre pied sur la glace. A peine avons-nous eu
le temps de souffler que lon recommence un peu plus loin. La rivire
622
Le Tibet dvoil
est ici large et profonde. Un cavalier va dabord essayer le gu, mais
sa monture perd pied ; lhomme se jette alors leau et seulement
aprs de pnibles efforts russit gagner lautre rive. Une tentative
faite en amont ne donne pas de meilleurs rsultats. Donc il faut passer
ici. Si les chevaux se tirent daffaire sans trop de difficults, il nen va
pas de mme des mules ; lune delles faillit se noyer. Aprs cela, nous
escaladons un peron de montagnes qui tombe pic dans la rivire. La
roche est si glissante et ses saillies si troites que je dois me
dchausser pour pouvoir magripper au rocher. Dans ce mauvais pas,
tous les bagages sont ports dos dhomme, tandis que, conduite par
cinq caravaniers, la cavalerie contourne la nage le rocher. Cest
miracle si dans ces baignades glaces, ni homme, ni bte nattrape
une bonne pneumonie. Au del de ce dfil, pour la cinquime fois,
nous nous mettons leau. L encore les bagages doivent tre ports.
Chargs comme des baudets, les caravaniers passent gu, au prix de
prodiges dquilibre sur les blocs polis qui jonchent le lit. Puis, voici
quau milieu du torrent un coolie est pris de crampe et ne peut plus
avancer ; cinq de ses compagnons doivent rentrer dans la rivire pour
le sauver. Les mules, auxquelles ces bains nagrent point, se
dfendent vigoureusement lorsquon les pousse dans le torrent ;
quelques-unes refusent mme de bouger si bien que nous devons les
tirer avec des cordes. Je passe cheval, accroupi sur la selle et
cramponn au pommeau, pour viter leau qui monte jusquau haut
des trivires. Dans cette position, il nest pas prcisment facile de
tenir son quilibre lorsque le cheval plonge brusquement en passant
dun bloc lautre. Ce mauvais passage est heureusement le dernier ;
aprs ces sances dhydrothrapie, je fais allumer un grand feu autour
duquel btes et gens se rchauffent congrment. Seulement la
tombe de la nuit, nous sommes Cheyok.
Le lendemain, repos. Ce village est la dernire localit habite que
nous rencontrerons dici plusieurs mois ; aussi, le soir, jorganise un
623
Le Tibet dvoil
bal pour donner mes caravaniers quelques heures de bon temps
avant le rude effort quils vont tre obligs de produire.
Aprs la fte, le travail, et, le 6 dcembre nous nous acheminons
vers la montagne.
Une mauvaise piste oblitre au milieu de cnes de graviers et de
blocs polis ; en revanche, un paysage magnifique dans sa grandeur
sauvage.
Le soir, palabre avec le #aravan$bachi et quelques-uns de mes
compagnons. Je leur annonce quayant dj suivi la route habituelle
vers Khotan, nous franchirons la chane lest du col de Karakoram et
pour cela gagnerons la rgion des plateaux. Notre berger, qui connat
trs bien le pays, appel en consultation, dclare inaccessibles les
montagnes droite. Donc nous remonterons le couloir dans lequel
nous sommes engags jusqu ce que nous trouvions une brche.
Toujours un paysage dsol. Au-dessus de nous, un entassement
de pics farouches ; en bas, de larges cnes dboulis, dont la base a
t ronge par les dbordements de la rivire, en mme temps
dnormes blocs tombs des cimes voisines. Lun deux mesure
plusieurs milliers de mtres cubes ; la niche darrachement est encore
nettement visible sur lescarpement do il est tomb.
Dans la nuit du 7 au 8 dcembre, - 16,4. Lhiver approche
grands pas.
A loasis de Doung-djlak, nous rencontrons une caravane en
dtresse venant de Khotan. Avant perdu une partie de sa cavalerie,
elle attend des btes de renfort.
Le lendemain, arrive un autre convoi descendu galement du
Karakoram. La passe est, parat-il, trs mauvaise. Une troisime
caravane, aprs avoir abandonn 52 chevaux, a t oblige de jeter la
plupart de ses charges.
624
Le Tibet dvoil
... Aucun de mes compagnons ne souponne encore mes
intentions. Tant que nous serons sur la route du Turkestan, ils nauront
point de raison de douter que Khotan ne soit le but de mon voyage.
Ces rencontres de caravanes servent mes desseins ; dans les rgions
habites tous ces gens rpandront la nouvelle que je suis en route
pour le nord et les Tibtains ne soccuperont plus de moi.
10 Dcembre. - La temprature sabaisse de plus en plus, le
minimum de la nuit dernire a t - 19,1. Les fausses rivires sont
toutes geles ; seul, le torrent principal coule encore.
La nuit suivante, nous manquons dtre assomms par une
avalanche de pierres. Des blocs dtachs de la montagne voisine
roulent jusquau milieu de nos tentes.
11 Dcembre. - tape pnible sous un froid cuisant. A une heure
de laprs-midi - 9,5 ; avec cela une brise qui vous coupe la figure.
Toujours la mme valle sauvage et solitaire. La faune est trs
pauvre. Jusquici je nai observ quun livre, un aigle et un corbeau ;
ce dernier oiseau nous suit obstinment ; ds que nous sommes
camps, il arrive tournoyer autour de nous.
A Youlgounlouk, la dernire oasis de la valle, halte dun jour. La
nuit, - 21,2.
... Ds deux heures de laprs-midi, le soleil disparat derrire une
crte neigeuse, droite. Longtemps aprs que la valle est dans
lombre, ses sommets flamboient encore. Quelque courts que soient
ces jours dhiver, combien longs, cependant, ils paraissent, pour celui
qui, comme moi, attend dans une poignante incertitude, lissue de son
entreprise. Quil me tarde de sortir de ce couloir et darriver sur le
plateau ! Toujours nous marchons vers le nord-nord-ouest, alors que
notre but se trouve lest et au sud-est.
13 Dcembre. - Camp en face le dbouch de la valle de
627
Le Tibet dvoil
Chialoung. Une fois le bivouac install, deux hommes vont reconnatre
cette dpression. Aprs une longue absence ils rentrent, cette fois
encore avec de mauvaises nouvelles. La valle, dabord facile, se
resserre bientt et devient inaccessible. Force nous est de pousser
encore plus au nord pour dcouvrir un dfaut dans cette cuirasse de
monts rbarbatifs.
Ce soir, le berger, que je me proposais de congdier lorsque nous
attaquerons le plateau, demande rester avec nous. Cest un excellent
chasseur, connaissant trs bien ces parages, deux raisons qui me font
accepter sa requte. Maintenant nous voici treize, mais je ne suis pas
superstitieux.
14 Dcembre. - Un ciel bas et une bise glaciale ; toujours la mme
valle monotone qui nen finit jamais.
Nous rencontrons un cadavre de cheval, puis des ballots de
soieries, dont les enveloppes portent la marque dune maison du
Turkestan. puises par le passage du col, les caravanes se sont
dlestes dune partie de leurs charges ; de mme, lorsque le navire
menace de couler bas, son quipage jette la cargaison par-dessus
bord.
15 Dcembre. - Encore des paves, des cadavres de chevaux, des
ballots et des bts abandonns.
Une partie de la journe, march dans louest-nord-ouest ; de plus
en plus nous nous cartons de la direction que je veux tenir.
Finalement, voici un carrefour de valles qui parat devoir nous mettre
dans la bonne route. Laissant gauche la valle de Sasser, nous nous
dirigeons vers une dpression ouverte droite. Lentre en est barre
par une nappe de glace, trop frle pour permettre le passage de la
caravane. Aprs une longue reconnaissance, le berger dcouvre un
sentier, au milieu descarpements abrupts.
Le lendemain matin, aprs avoir escalad la falaise, nous
638
Le Tibet dvoil
redescendons sur les bords du torrent, et russissons le traverser
sur la glace, au pralable recouverte de sable pour que les animaux ne
se cassent pas les jambes. Peine inutile. Au del, la valle est, parat-
il, barre par des monceaux de blocs bouls. Avant de revenir en
arrire, je tiens voir par moi-mme ce quil en est. En effet, la route
est ferme par une norme avalanche de pierres. Il y a l des blocs de
porphyre gros comme des maisons. Donc la retraite simpose ; en pure
perte nous avons dpens une somme defforts considrable. La
descente est encore plus scabreuse que la monte ; afin dviter une
chute qui serait mortelle, les animaux doivent tre solidement tenus
en main.
Aprs cela, sous une bise froide, une marche puisante,
interrompue par de frquents passages du torrent. A la suite de ces
nombreuses baignades, les animaux ont le poil couvert de gouttelettes
de glace.
... La nuit venue, le paysage prend un aspect lugubre. Sous le clair
de lune, les escarpements noirs des monts cims de neige ressemblent
dnormes sarcophages recouverts dimmenses suaires. Ce soir, les
Ladakis ne chantent pas, le froid a glac leur gaiet habituelle. Dans la
nuit, le thermomtre tombe - 24,6 !
17 Dcembre. - Encore une rude tape travers dpais
tourbillons de poussire. A trois heures de laprs-midi - 18. Nous
nous engageons dans une alle latrale de droite, entirement
couverte dune nappe de glace blanche comme du lait ; on dirait un
dallage de marbre. Heureusement une caravane de Yarkandis passe
avant nous la saupoudre de sable, nempche que plusieurs animaux
du convoi ne tombent.
Le soir, bivouaqu dans un site appel Long, en compagnie dune
autre grosse caravane. Ses chefs me proposent de faire route
ensemble vers le col de Karakoram. Je nai de chances de succs que
636
Le Tibet dvoil
si les Tibtains demeurent dans lignorance complte de mes
mouvements. Aussi je dcline cette invitation, allguant mon dsir de
ne voyager qu petites journes.
A ce camp, nous trouvons un malheureux qui, en traversant les
montagnes, a eu les deux pieds gels. La conglation a t si profonde
que la gangrne sest dclare et que les chairs tombent en lambeaux.
Ce pauvre homme a t abandonn en ce piteux tat par le convoi
dont il faisait partie. Nous lhbergeons et le soignons de notre mieux,
puis le lendemain lui laissons des vivres et quelque argent pour quil
puisse louer un cheval la premire caravane qui passera.
Le lendemain, encore de lugubres paves. En deux heures, crois
soixante-trois cadavres de chevaux. Cette valle nest quun vaste
cimetire. Aucune autre route de caravane ne passe une altitude
aussi grande et par suite nest aussi meurtrire. Dans de telles
conditions comment les changes qui se font par cette voie peuvent-ils
tre rmunrateurs ?
Ensuite nous suivons ltroite et sauvage valle de Mourgou.
Dabord une srie de monticules jalonns galement de cadavres ;
aprs cela une descente dans une gorge profonde, encombre de
buttes de glace formes par la conglation de sources, ensuite
ascension du versant gauche de la valle sur une pente rapide et
glissante. Le moindre faux pas de votre monture vous enverrait rouler
dans un prcipice vertigineux.
Toujours un temps abominablement froid : - 17 une heure de
laprs-midi.
... Le soleil baisse ; les nuages tourbillonnent autour des cimes
empourpres et la brise force ; on a limpression que lon va geler
sur place. Au bivouac, lorsque je descends de cheval, je suis
littralement engourdi et puis peine faire un pas.
A ce campement, un grave mcompte me surprend. De son air le
63+
Le Tibet dvoil
plus tranquille le #aravan bachi mannonce que dans dix jours la
provision dorge pour les btes du convoi sera puise. Dans son
opinion, la chose na aucune importance ; avant cela naurons-nous
pas travers le Karakoram et de lautre ct, aux premiers villages du
Turkestan ne trouverons-nous pas dabondants approvisionnements ?
Ainsi, toutes mes recommandations de prendre deux mois et demi de
nourriture pour le convoi sont demeures inutiles. Abdoul-Kerim est un
brave homme, mais compltement inintelligent.
Comment sortir de cette situation ? Un moment, je songe
congdier mon chef de caravane et envoyer chercher dans le bas de
la valle un supplment dorge. Cette demande dapprovisionnements
sera bientt connue et elle tonnera dautant que je ne suis plus qu
huit tapes des premiers villages du versant chinois. Les commentaires
iront alors leur train ; il en arrivera certainement quelque chose aux
oreilles des Tibtains et ils prendront des prcautions pour me fermer
laccs de leur territoire. Si jexpdie un courrier Chahidoullah, le
premier centre important sur le revers septentrional du Karakoram,
lambane chinois de Khotan sera aussitt inform de lvnement ; il
en avisera les autorits de Kachgar qui transmettront immdiatement
la nouvelle Pking par voie tlgraphique et des mesures seront
concertes pour marrter. La situation est donc singulirement
dlicate. Tout bien pes, le mieux est de poursuivre ma route. Pendant
quelque temps, il sera possible dalimenter les animaux avec la rserve
dorge destine aux hommes. Dailleurs, environ 160 kilomtres dici,
nous trouverons de bons pacages. Aprs cela, nous aurons franchir
650 kilomtres pour atteindre les parages du Tong-tso. Ce trajet sera,
coup sr, trs pnible, mais dans ce parcours nous rencontrerons
des pturages et probablement des nomades. Si les chevaux
succombent, peut-tre les mules tibtaines habitues se contenter
des maigres pturages de la montagne rsisteront-elles ? Limportant,
cest de ne pas bruiter ma prsence au Tibet.
63-
Le Tibet dvoil
Nuit trs froide. A 9 heures du soir, le thermomtre marque -
29,1 et descend bientt - 35,1.
20 Dcembre. - Par une valle ouverte droite, de nouveau nous
essayons de dcouvrir un passage vers lest. Encore une journe
glaciale. A une heure de laprs-midi - 21. Les chevaux sont tout
blancs de givre.
. Abdoul-Kerim, qui dirige la tte du convoi, revient la tte basse.
En amont, le passage est ferm par dnormes amoncellements de
roches !
Dans ces conditions, il ne nous reste dautre ressource que de
bivouaquer. Un triste campement. Inutilement les animaux grattent la
neige dans lespoir de dcouvrir une maigre pitance. Nulle part une
touffe dherbe ! De plus, pas une goutte deau ! Avec cela des normes
escarpements voisins ; tout instant, sous linfluence de la gele, une
avalanche de pierres peut se dtacher et nous craser.
Pendant la nuit - 34,8 ! Pour apaiser leur faim, les animaux
dvorent deux sacs vides et des cordes ; quelques-uns broutent la
queue de leurs camarades.
Le lendemain, le camp est install en arrire, dans la zone de la
vgtation, pour permettre aux btes de se refaire et de se reposer.
La nuit suivante, changement de temps. Le ciel se couvre et de
suite le thermomtre remonte. Aprs les froids cuisants des jours
prcdents, - 17,2 donne presque une impression de chaleur.
A peine en route, un cheval tombe pour ne plus se relever. Cest le
commencement du calvaire de la caravane.
Une fois sortis de limpasse dans laquelle nous nous sommes
fourvoys, nous reprenons notre marche vers le col de Karakoram.
63/
Toujours le mme lugubre jalonnement de cadavres. Cette valle
est la Via dolorosa de lAsie Centrale.
... Du sud, le vent souffle en tourmente, chassant des tourbillons
de poussire rouge enleve sur les grs de la rgion. On dirait des
nuages de sang.
A Kisil-Ounkour, o nous campons, la valle nest plus quune
troite fente. L galement, pas une touffe dherbe ! Affames, les
mules se jettent sur le vieux crottin pars aux environs du bivouac.
Autour des feux, les Musulmans entonnent un chant dune douceur
infinie qui vous pntre dune impression de posie profonde. Cest
dabord une mlodie exquise, puis soudain une phrase bruyante,
comme une invocation. Mes hommes prient Allah de les protger
contre les tourmentes.
Chaque fois que la situation devient critique, le soir, les caravaniers
entament ce chant religieux, comme pour me donner un avertissement
et minformer discrtement quils sont arrivs la limite de leurs
forces.
@
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XVI
Sur le toit du monde
A lassaut du plateau. Un triste Nol. A 5 000 mtres daltitude. Dans le
bassin suprieur du Kara-Kach. LAksa-tchin. Froids polaires. Une tempte
de quinze jours. Abondantes chutes de neige. Le Chemen-tso. Rencontre de
nomades. Sur le qui-vive.
@
24 Dcembre. - Un triste Nol ! Lan dernier javais au moins la
socit dun chrtien, tandis quaujourdhui je suis seul au milieu de
musulmans et de lamastes que je connais peine.
Lentement la caravane gravit les pentes du Dapsang. Une fois
laltitude de 5 428 mtres, un large horizon de pics enneigs se
dcouvre ; un hrissement tout blanc. Au milieu de cet ocan de
cimes, une seule dpression est visible, ouverte vers le nord-est. Par
cette voie, je vais essayer descalader le Toit du monde. Jannonce
alors mes gens mon intention dabandonner la route du Karakoram
et davancer dans lest. A cette nouvelle, profond est leur tonnement,
et grande leur dsillusion. Quelques semaines plus tard, ils espraient
arriver dans la riante oasis de Khotan, et voici que je les entrane vers
un des dserts les plus pres de la terre.
Partout une neige paisse, sche et poudreuse : dans les
dpressions, elle atteint une hauteur de 2 mtres. Les chevaux nagent
travers cette poussire ; par moment, ils perdent pied, et, pour
chapper lenlisement, bondissent comme le font les dauphins
lorsquils slancent hors de leau. Bientt il ne nous reste dautre
ressource que douvrir une tranche dans ces monceaux de neige et
dtablir une piste. Jusquo stend cette nappe pulvrulente ? Non
seulement elle retarde notre marche, mais encore elle prive nos
animaux de tout pturage.
... Le plus triste bivouac que jaie jamais eu en Asie, part ceux
632
Le Tibet dvoil
des sables du Takla Makane. Dans toutes les directions, une infinie
ouate blanche !
Une fois le campement install, je clbre la Nol en plaant dans
ma tente, sur une caisse, les photographies de mes parents entoures
de bougies. La vue de ces visages aims me fera paratre ma solitude
moins pesante : jaurai lillusion de me trouver au milieu deux.
A 9 heures du soir, - 27,1. Sous la tente, le thermomtre marque
- 20. Jessaie de lire, mais mes mains gourdes ne peuvent tenir le
livre. Le mieux est donc de me mettre au lit pour tout oublier dans un
sommeil rparateur.
Pendant la nuit, - 38,6.
Le lendemain, un cheval est trouv gel. Les survivants sont tous
en piteux tat, la tte basse, avec de longs glaons pendant chaque
naseau.
... A mesure que nous avanons vers lest, la neige devient moins
paisse ; en revanche, cest la strilit absolue. Et nous navons plus
que deux sacs dorge !
Ce soir, conseil avec le #aravan$bachi. Dans quelle terrible situation
sa ngligence ma mis ! Maintenant les rcriminations sont inutiles. Les
caravaniers ont du tsamba
1
pour trois mois et du riz pour deux.
Dsormais on donnera aux animaux une partie des crales destines
aux hommes.
27 Dcembre. - Nous cheminons laltitude de 5 378 mtres et
tous sommes en proie de violents maux de tte. Une courte marche
nous amne sur un maigre pacage. Aussitt, je donne lordre de
camper, afin que les btes puissent manger leur satit. Cela leur
arrive si rarement.
Le lendemain, ciel couvert, et par suite hausse de temprature.
1
Bl grill (Note du traducteur).
633
Le Tibet dvoil
Vingt-quatre heures plus tard, le thermomtre retombe - 29,9.
Malgr le froid et la neige, nous avanons, mais combien lentement !
En six jours, 75 kilomtres seulement !
Le 31 dcembre, nous nous trouvons dans le bassin suprieur du
Kara-Kach.
1
er
Janvier 1908. - Une journe ensoleille inaugure la nouvelle
anne, un heureux prsage, semble-t-il.
Sur les renseignements rapports par un claireur, nous enfilons
une valle ouverte vers le sud-est. Aprs quelques heures dune
marche facile, voici quune puissante chane couverte de glaciers nous
barre le passage. Lclaireur dhier na pas rempli consciencieusement
sa mission. Pour le punir de sa ngligence, les caravaniers veulent le
rosser. Nous campons, et le lendemain revenons en arrire pour
incliner ensuite dans lest.
3 Janvier 1908. - Nous sommes au milieu du labyrinthe de
montagnes et de valles qui forment le rebord mridional du Turkestan
chinois. Sous une effroyable tourmente de neige, nous remontons un
vallon tributaire du Kara-Kach suprieur. Quand trouverons-nous un
col conduisant vers les bassins ferms du Tibet central ?
Le lendemain, repos afin dabreuver les animaux qui depuis
plusieurs jours nont pas bu. Le combustible abondant aux environs du
camp, nous faisons fondre des morceaux de glace dans de grandes
bassines.
Le 5 janvier, la marche est reprise vers lest. Aprs avoir franchi un
col, nous retombons sur une nouvelle branche du Kara-Kach.
Toute la journe, un froid terrible. Le soir, dans la tente, impossible
de se rchauffer. Dans ces conditions, la mise au net des observations
de la journe devient une torture. Lencre gle au bout de la plume ;
pour crire, je suis oblig de placer mon encrier tout contre le brasero.
634
Le Tibet dvoil
Dans la nuit, - 33,4.
6 Janvier. - Un nouveau col trs lev (5 488 mtres), et nous
sortons enfin de cet interminable bassin du Kara-Kach.
Au sommet de la passe, changement complet de dcor ; de lautre
ct, plus de neige ! Dans la trs large valle ouverte devant nous,
une seule tache blanche apparat au loin. Si, plus lest, la neige fait
dfaut, comment pourrons-nous nous procurer leau ncessaire, car il
est inutile de songer creuser des puits dans ce sol durci par la gele.
Donc, il faudra navancer quavec la plus grande prudence travers cet
ocan de pierres. Pour ne pas tre exposs quelque catastrophe,
nous emporterons dornavant une provision de neige et de glace.
8 Janvier. - Travers un col de 5 355 mtres. Une mule et un
cheval tombent puiss. Sur le premier pacage que nous rencontrons,
nous campons. Nulle part trace deau, ni liquide, ni solide.
Heureusement, nous avons des sacs de glace.
Le lendemain, aprs une nouvelle crte, se dcouvre le haut
plateau que jai travers dans ma prcdente campagne, en 1906. A
perte de vue, une immense platitude, toujours pareille elle-mme
dhorizon en horizon. A deux tapes dici nous rencontrerons le lac
Aksa-tchin. De l nous ferons route vers lArport-tso, en coupant,
comme en 1906, les itinraires de Bower, de Deasy, de Rawling et de
Zugmayer. De nouveau nous voici sur le Toit du Monde. Avec ma faible
caravane, russirai-je le traverser ?
10 Janvier. - Une tape de 24 kilomtres sur la grande plaine nue
et strile, perdue dans les airs 5 000 mtres daltitude. Un vent
glacial enveloppe la caravane dun nuage de poussire ; longtemps, il
trane dans lair, comme le panache de fume quune escadre laisse
derrire elle.
... De trs loin, la surface grise du plateau, un maigre alpage fait
une large tache jaune. A la vue de cette oasis, les hommes entonnent
637
Le Tibet dvoil
un chant dallgresse et les animaux htent le pas sans quil soit
besoin de les exciter.
Le lendemain soir, nous atteignons le lac Aksa-tchin, o se trouve
un excellent pturage. Agites par une brise trs frache, les eaux de
ce bassin sont ltat de surfusion. Bien quelles soient refroidies
- 6,3, elles ne sont pas prises !
Aprs cela, une srie de journes glaciales. Le 13, neige
abondante ; dans la nuit du 14 au 15, - 39,8, un froid polaire
comme jamais auparavant je nen ai prouv. Deux jours aprs, le
thermomtre marque encore - 34,4. Heureusement, le vent sest tu.
18 Janvier. - Nous suivons une grande valle longitudinale, avec,
au sud, un puissant relief orient est-ouest comme toutes les chanes
tibtaines. En essayant de le traverser vers le sud-est, nous nous
heurtons un autre massif. Encore une fois, nous sommes obligs de
revenir sur nos pas. Le soir, larrive au bivouac, le vent est si
violent qu grandpeine il est possible de dresser les tentes.
Dans la nuit, un cheval et une mule meurent. Dj le quart de la
caravane a succomb ! Faisant route au sud, nous parvenons
franchir les montagnes, puis arrivons dans une nouvelle valle
longitudinale.
Voici trois jours que la tempte souffle sans rpit.
24 Janvier. - Notre marche est terriblement lente. Depuis la Nol,
seulement 302 kilomtres, soit environ 10 kilomtres par jour. A cette
allure, atteindrons-nous jamais le but ?
Aujourdhui encore, tourmente. Fouette par ce vent diabolique, la
neige tourbillonne en simoun glac. Dans la nuit, - 29,6.
A chaque page de mon carnet, la mention suivante revient comme
une litanie : Aujourdhui, ltape a t la plus pnible que nous
ayons encore fournie . Et chaque jour amne de nouvelles preuves
648
Le Tibet dvoil
plus rudes que toutes celles que nous avons prcdemment endures.
25 Janvier. - Si cette tempte glace continue, nous ny
rsisterons pas. Aujourdhui, nous sommes bout de forces. De toute
la journe, impossible de se rchauffer. A peine en selle, je me sens
transperc ; si un instant je prends la boussole pour relever un
alignement, une minute aprs mes mains deviennent compltement
insensibles.
Malgr tout, nous parvenons lArport-tso (5 298 mtres).
Le lendemain, neige trs abondante ; aprs quoi le froid reprend de
plus belle : le thermomtre descend - 34,6.
28 Janvier. - Hier, une mule a succomb, aujourdhui deux
chevaux. Nous navons plus que 23 animaux. Trois btes en vingt-
quatre heures ! Si cette mortalit ne sattnue pas, nous serons
bientt compltement dmonts. Comment pourrons-nous alors sortir
de cet atroce dsert ? Notre salut dpend uniquement de la rsistance
dont seront capables les survivants de notre train dquipage. Toujours
des altitudes extravagantes. Dans la journe, franchi un col de 5 572
mtres.
20 Janvier. - Tempte et 31,4 sous zro. Nous nous tranons
travers une neige profonde. Le cache-nez dont je me suis envelopp la
tte se transforme en un collet de glace qui craque tous mes
mouvements. Lorsque je veux essayer de fumer, mon porte-cigarette
reste fig mes lvres.
Au cours de cette tape, deux chevaux tombent pour ne plus se
relever et deux caravaniers restent en arrire, en proie dintolrables
palpitations de cur. Jessaie de les rconforter et leur promets leur
arrive au camp un remde qui les remettra sur pied.
Le soir, Abdoul-Kerim vient sentretenir avec moi de la situation. Il
est constern. Dans son opinion, si dici deux jours nous ne
646
Le Tibet dvoil
rencontrons pas de nomades, nous sommes perdus. Je lui reprsente
que seule une marche en avant peut nous sauver. Nous devons
avancer tant quune mule restera debout ; puis, lorsque tous les
animaux auront succomb, nous prendrons ce que nous pourrons
porter et poursuivrons notre route. Le plus tt possible, il importe que
nous arrivions dans des terres habites. Combien aventure est, en
effet, notre position. La neige nous ferme toute retraite, et en avant,
cest un inconnu terrifiant.
30 Janvier. - Encore la tourmente. La vue est masque par les
tourbillons de neige. Si la veille, je navais pris un relvement de la
valle que nous devons suivre, nous nous serions gars. En certains
endroits, la neige a une paisseur de plusieurs mtres. Parfois, les
deux hommes qui fraient la piste, disparaissent, engloutis dans la
nappe blanche. Aprs quelques heures de marche dans de pareilles
conditions, btes et gens nen peuvent plus. A chaque instant, une
mule ou un cheval tombe, il faut alors perdre un temps prcieux le
relever et le recharger. Finalement, nous arrivons un col (5 569
mtres). Au niveau de la mer, une tape sous une pareille tempte
serait pnible ; une telle altitude elle devient puisante. Sur le
versant oriental de la passe toujours dpaisses nappes de neige.
Nempche, il faut continuer ; si nous ne trouvons pas un pacage pour
nos btes affames, cest leur mort.
A ttons, nous arrivons dans un largissement de la valle o le
vent a dblay quelques plaques de terrain. A droite, sur une pente,
Abdoul-Kerim croit distinguer des touffes dherbe.
... Quel temps ! Louragan souffle avec un sifflement sinistre et le
chasse-neige est si pais que de ma tente je ne distingue pas les abris
des caravaniers plants quelques pas de l. Terre, ciel et montagnes
sont confondus, dans un impalpable poudroiement blanc.
A 3 heures du soir, dans ma tente le thermomtre marque - 17 ;
64+
Le Tibet dvoil
la nuit il descend - 26,9.
videmment, jai trop prsum de nos forces. Un dsastre est
imminent.
31 Janvier. - Encore la tourmente aussi violente et aussi paisse
que les jours prcdents. Jamais encore, pas mme sur le Pamir, je
nai vu de telles chutes de neige. La nuit dernire, une mule est morte.
Le convoi ne compte plus que 19 animaux !
Aujourdhui, tape trs courte. Quatre kilomtres et demi. Aprs
quoi on procde lallgement des bagages. Les approvisionnements
sont enferms dans des sacs et les caisses qui les contenaient servent
nous chauffer.
Laprs-midi, une courte claircie permet de distinguer le Chemen-
tso dans le sud-est. Jen profite pour relever la direction que nous
suivrons demain.
... Toute la soire et toute la nuit, neige trs abondante.
1
er
Fvrier. - Encore la tourmente. Jamais donc elle ne sapaisera.
Aujourdhui, elle nous souffle droit dans la figure. En certains endroits,
la neige est si profonde que nous barbotons sans pouvoir prendre pied.
Aux environs du Chemen-tso, nous avons la chance de trouver un
pacage relativement bien fourni. La nuit, la neige continue tomber et
louragan ronfler. Voici bientt quinze jours que dure cette tempte.
4 Fvrier. - Enfin laccalmie si ardemment dsire ! Un magnifique
blouissant ciel bleu. En revanche, temprature trs basse ; dans la
nuit, le thermomtre est descendu - 28 !
Trop court, malheureusement, ce rayon de soleil ; ds le
lendemain, le vent reprend.
Chaque tape entrane de nouvelles pertes danimaux. Le 4, un
cheval et une mule, le 5, une mule, le 6, une mule et un cheval, le 8,
un cheval.
64-
Le Tibet dvoil
Ce jour-l, nous rencontrons un pige dans lequel se trouve prise
une antilope. Des chasseurs se trouvent donc dans le voisinage ;
immdiatement, je runis mes gens pour leur faire la leon. Je leur
explique que jai entrepris ce rude voyage dans le seul dessein de
visiter les pays situs plus au sud et dans lesquels aucun Europen na
pntr. Pour arriver au but, la ruse et la prudence sont ncessaires.
Aussi bien nous prsenterons nous aux Tibtains comme des Ladakis
envoys par un riche marchand, pour voir quelle quantit de laine il
est possible dacheter dans le pays. Abdoul-Kerim passera pour le chef
de la caravane et en toute circonstance agira avec lautorit dune telle
fonction. Quant moi, je serai considr comme un de ses
domestiques et prendrai le nom dHadji-Baba. Ces explications
termines, mes compagnons dclarent avoir compris la situation et
mes intentions et promettent de suivre scrupuleusement mes
instructions.
Ce palabre finissait lorsquun claireur dcouvre deux tentes.
Aussitt des caravaniers sont expdis en parlementaires avec ordre
dacheter tout ce quils pourront.
... Les deux tentes abritent neuf habitants : deux hommes, deux
femmes et cinq enfants. Le doyen du clan possde 150 moutons. Ces
indignes sont dans ces parages depuis deux mois et y sjourneront
encore six semaines. Les caravaniers leur achtent de la viande, du
lait et du beurre. Aprs soixante-sept jours disolement dans le dsert,
nous reprenons contact avec lhomme.
10 Fvrier. - Dans la journe, rencontr lexploitation aurifre
laquelle Rawling donne le nom de Rougma-tok ; on ny travaille quen
t.
Ce soir, excellent bivouac. De lherbe pour les animaux, du
combustible en abondance, et une source. La prsence de cette eau
courante annonce lapproche du printemps.
64/
Le Tibet dvoil
A lest et au sud-est, se lve un puissant massif montagneux. En
terrain plat, le convoi a encore la force de marcher, mais quil puisse
gravir des cols levs, cela est douteux.
11 Fvrier. - Des empreintes de pas sont visibles sur la neige.
Dun moment lautre, nous sommes donc exposs rencontrer des
Tibtains ; cest le moment dendosser mon travesti. Je me coiffe dun
turban blanc et revts le costume ladaki. Pour complter le
dguisement, dornavant je ne me laverai plus. Toutefois, je le crains,
mes efforts demeureront vains ; jamais je natteindrai le degr de
salet de mes compagnons.
15 Fvrier. - Depuis deux jours, le froid est redevenu trs vif.
Chaque nuit le thermomtre descend - 30. Aujourdhui, franchi
une chane, laltitude de 5 656 mtres. Du haut du col, le regard
embrasse vers louest-nord-ouest un horizon de montagnes sauvages
et de crtes fantastiques.
Le terrain parcouru ces derniers jours est constitu par des
schistes, des granites et des porphyres.
Sur le versant mridional de la chane traverse, strilit absolue et
neige paisse. Pour soulager les animaux, tous les hommes portent
des charges ; nempche, ce satan col me cote un cheval et deux
mules.
Ce soir, les btes sont alimentes avec un mlange de crottin de
yak sauvage, de mousse, de farine et de riz.
Une seconde tape comme celle daujourdhui achvera la
caravane. Plus que 11 animaux vivants ! Les bagages sont trop lourds
pour notre train dquipage puis ; en consquence je procde un
nouvel allgement. Tous mes vtements europens sont brls, ma
toilette de voyage, des feutres pour les chevaux ; la provision de fers
de rechange est galement abandonne.
641
Le Tibet dvoil
Les jours suivants, la marche se poursuit lente et vacillante, tantt
en valles, tantt sur de hauts plateaux, toujours sur une neige
profonde.
Le 18 fvrier, aprs une tape puisante, nous achevions les
prparatifs du bivouac lorsque louragan fond de nouveau sur nous. En
une minute, le ciel, jusque-l admirablement bleu, sobscurcit de gros
nuages de poussire. Aux premiers souffles, le brasero prs duquel je
dessine dehors est balay, et le monticule de crottin dnes sauvages
que les hommes avaient rassembl pour alimenter nos feux, dispers
aux quatre coins de la valle. Pendant de longues heures louragan
ronfle lugubrement. A chaque minute, je mattends ce que ma tente
soit emporte. Jai limpression dtre sur un bateau, dont les voiles
dsempares battent furieusement les mts.
19 Fvrier. - Encore la tempte. Le Lemtchung-tso est en vue
dans le lointain. Sur la douce dclivit qui penche vers cette nappe,
nous avanons rapidement, pousss par le vent.
Aperu une arme dantilopes en train dmigrer vers le nord.
Aprs avoir crois, il y a plusieurs jours la route de Deasy et de
Rawling, jarrive la lisire occidentale dune des plus grandes taches
blanches que renferme encore la carte du Tibet.
La nuit dernire, un cheval a succomb. La caravane ne compte
plus que 10 animaux. Les trois quarts du convoi sont morts la
peine !
Ce matin, plus dorge, ni de riz pour nos btes. A nos animaux
affams nous donnons un mlange de farine et de feuilles de th
bouillies. Les vivres diminuent rapidement et combien loin nous
sommes encore du but !
Le soir, nous atteignons le Lemtchung-tso. Le lendemain, repos et
nouvel allgement des bagages. Bientt il ne nous restera plus que les
642
Le Tibet dvoil
vtements que nous avons sur le dos. Le soir tempte, pour ne pas en
perdre lhabitude. Pendant trois jours ensuite, ce sont de constantes
rafales.
La marche de la caravane est toujours trs lente. Ce mois-ci, nous
navons couvert que 350 kilomtres.
25 Fvrier. - Par des pentes peine visibles, la large et plane
valle que nous suivons nous conduit un seuil peu accus.
Sur le versant oriental de cette passe se rencontrent une nouvelle
exploitation aurifre, abandonne en cette saison, et, plus loin, deux
autres, plus importantes. Nulle part, je naperois la haute chane
neigeuse que la carte anglaise place dans ces parages.
27 Fvrier. - Une plaine immense, doucement incline vers lest-
sud-est. Sur ce plateau, plus dun millier dnes sauvages sont
assembls ; les uns pturent tranquillement, pendant que dautres
excutent dlgantes volutions. Comme les troupeaux des nomades,
ces animaux accomplissent, eux aussi, des migrations dtermines par
les ncessits de leur alimentation. Un peu plus loin, voici cinq troupes
nombreuses de kiangs. La plus rapproche compte pour le moins 133
exemplaires.
Le soir, Abdoul-Kerim va visiter deux tentes voisines de notre
camp. Effrays par la vue dtrangers, leurs habitants dfendent mes
gens lentre de leur abri. Ils leur vendent cependant deux moutons et
une motte de beurre. Ces indignes ont pour tout bien six yaks,
soixante-dix moutons et un chien.
En poursuivant notre marche vers le sud-est, nous rencontrerons,
racontent-ils Abdoul-Kerim, de nombreux pasteurs de Gierts et de
Senkor, rgions que jai traverses en 1901.
Deux jours aprs, grosse alerte. Des Tibtains refusent de recevoir
mes caravaniers, sous le prtexte que parmi eux se cache un
643
Le Tibet dvoil
Europen. Il faut claircir laffaire. Le lendemain, Abdoul-Kerim part en
ambassadeur auprs des indignes. De leurs explications, il rsulte
quils ne souponnent pas ma prsence ; ils savent simplement que
lan dernier un Europen est pass plus lest la tte dune grosse
caravane. Peu a peu, ces farouches Tibtains samadouent et
consentent nous vendre 12 moutons.
... Depuis quatre jours, la tempte sans rpit ! Le 1
er
et le 2 mars,
cest un tel dchanement que nous demeurons au camp. La violence
des rafales et lpaisseur des trombes de poussire dpassent tout ce
que lon peut imaginer. Reprsentez-vous une brume opaque,
compose de fines particules minrales. A travers cette nue,
impossible de distinguer quoi que ce soit deux pas de soi. Pendant
cette effroyable tourmente, nos animaux demeurent blottis dans une
dpression, sans pouvoir pturer. Ce jene nest pas fait pour les
remettre daplomb. Nous navons plus que 9 btes ! Pour les soulager,
suivant lusage du pays, nous ferons porter aux moutons des charges
lgres.
*l5 -4b5 )otons tibtains .ortant des $har!es l!'res5
3 Mars. - Nous ne pouvons indfiniment rester ici. Aussi, bien que
le vent nait gure molli, nous nous remettons en marche.
4 Mars. - Toujours la tempte ! Franchi aujourdhui un col
relativement bas (4 886 mtres).
644
Le Tibet dvoil
Cette rgion est constitue par des schistes et des quartzites et
parseme de blocs de granite.
Le soir, camp prs dune tente occupe par quatre indignes de
Senkor. Ils possdent 400 moutons. Lun deux nous en vend trois et
nous cde du beurre et du lait. A trois jours de marche dici, vers le
sud-est, raconte-t-il, se trouve le campement du chef du district de
Gierts. Bon avertissement ; nous passerons au large de ce
personnage.
Daprs ces nomades, nous sommes dans le pays de Pankour.
5 Mars. - Aujourdhui, longue tape, 13,7 kilomtres, sur
limmense plateau, sans aucune saillie, que nous suivons depuis le
Lemtchoung-tso. En revanche, la tempte continue faire rage. Sil
nous soumet de cruelles souffrances, ce simoun a cependant un
avantage. Les nuages de poussire quil soulve drobent notre
marche la vue de la plupart des nomades camps sur cette plaine
dcouverte.
... Au milieu de ces pasteurs, les plus minutieuses prcautions
doivent tre prises pour ne pas nous trahir nous-mmes. Chaque
matin, avant de quitter le bivouac, nous veillons ne laisser derrire
nous aucun vestige suspect. Des bouts dallumettes ou du papier
donneraient immdiatement lveil aux Tibtains.
6 Mars. - Nous avanons pas de tortue. En hiver, sur ces hauts
plateaux battus par les vents, quatre heures de marche, cest tout ce
que lon peut faire.
Ce matin, temps clair. Hlas ! cela ne dure pas. A peine en route, le
vent se lve de nouveau avec une telle force que jai toutes les peines
du monde me maintenir en selle, et, les tourbillons de poussire sont
si pais que par moments je suis suffoqu.
... A travers ces nues rougetres, apparat une tache blanche, une
nappe de sel et de gypse avec quelques plaques deau ; un lac en voie
647
Le Tibet dvoil
de disparition.
Dans laprs-midi, louragan augmente de violence ; on ny voit
plus deux pas devant soi ; la nuit en plein jour ! Dans ces conditions,
point dautre ressource que de camper. Seulement au prix dun long et
pnible effort, les hommes russissent dresser ma tente ; lorsquelle
est prte, cest tout un travail den gagner la porte, sans tre
renvers. Les caravaniers, impuissants monter la leur, prennent le
parti de se rouler dans la toile derrire un monticule de sacs.
Heureusement, la temprature est relativement leve : + 2,1 ;
depuis trois mois, jamais nous navons eu aussi chaud.
Le lendemain, encore une fois, je suis rveill par le sinistre
sifflement de la tempte. On ne distingue plus ni ciel, ni horizon :
seuls, les massifs des montagnes les plus rapprochs apparaissent
vaguement. Quoi quil en soit, il faut partir.
... A la fin de ltape, nous arrivons devant une large nappe de
glace, un torrent divis en plusieurs bras et entirement gel. Dans la
traverse de ce mauvais passage, une mule se casse une jambe et
doit tre ensuite abattue.
8 Mars. - Au milieu de cette immense solitude, voici quapparat
une grande cassine en pierres, entoure de plusieurs huttes et un peu
plus loin une tente de dimensions inusites. Quelque gros personnage
doit habiter l. Pas de chance ! Nous sommes alls nous fourrer dans
la gueule du loup.
Rien ne bouge, ni chiens, ni hommes. Jenvoie alors un caravanier
en reconnaissance, tandis que je demeure en arrire. La maison est
vide ! Abdoul-Kerim se dirige alors vers la tente. Un indigne
laccueille cordialement et immdiatement le fait entrer chez lui. Les
choses prennent donc une bonne tournure.
Cette tente est un temple ambulant, occup par un lama qui, ses
fonctions religieuses, joint celle de mdecin. Ce cnobite est charg de
678
Le Tibet dvoil
veiller au salut et la sant des nomades qui frquentent ces parages.
La maison appartient au poun
1
Bobo, le chef de district de Gierts.
Ce personnage, tout rcemment parti avec ses troupeaux un jour de
marche dans lest, est attendu prochainement. Je vais manuvrer de
manire lui fausser compagnie.
9 Mars. - Halte pour nous ravitailler.
Chez le beau-frre du poun Bobo camp dans le voisinage, des
hommes sen vont acheter cinq moutons, deux brebis et une petite
provision de riz et dorge, enfin du tabac. Pour ne pas veiller la
mfiance du moine-mdecin, toute la journe je demeure clotr dans
ma tente.
Le lendemain, ds 6 heures arrivent deux Tibtains. Que signifie
cette visite matinale ? En hte je passe mon turban et me noircis les
mains et la figure. Il ne faut pas que je sois surpris au saut du lit en
dshabill europen. Je suis bientt rassur. Nos visiteurs sont tout
simplement des voisins qui ayant connu le bon prix que nous avons
pay les moutons, viennent nous en offrir dautres. Combien ces
continuelles alertes sont nervantes !
Encore une journe trs pnible. A 11 heures du matin, le vent
force et bientt la tempte fait rage. Voici un mois que dure cet
ouragan. Aujourdhui le simoun est si pais quil obscurcit le soleil.
Continuellement frotte par le sable que le vent entrane, ma
fourrure se charge dlectricit et chaque instant je ressens des
dcharges dsagrables. Lorsque javance un doigt vers la main de
lun de mes compagnons, une tincelle se produit son grand effroi.
Le lendemain, au rveil, par extraordinaire pas de vent. Mais cela
dure peu. A neuf heures, louragan recommence, et, lorsquil se tait,
cest une neige paisse et un froid de - 24 !
15 Mars. - Nous voici enfin sur les bords du Tong-tso la lisire de
1
Poun, chef de district.
676
Le Tibet dvoil
la grande tache blanche qui occupe la partie mridionale du Tibet
central. Des bords de ce lac, je ferai route droit au sud travers cet
inconnu. Lentreprise ne sannonce pas facile. Devant nous, le
Chakong-Cham forme une formidable muraille. Pour le contourner,
nous nous dirigeons vers une brche ouverte au sud-est.
@
67+
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XVII
De nouveau en terre inconnue
Mfiance des indignes. Mon avatar. Mesures de prcaution. Une srie de
cols de 5 000 mtres. La corve au Tibet. Le Boupsang-tsangpo. Le Sami-
la. Description du Transhimalaya. Aux approches de Raga-tasam. Dcouvert
et arrt par les Tibtains.
@
A notre premire tape dans les montagnes, mauvaise affaire.
Dans un campement o il sest rendu pour acheter des yaks, mon
caravanier en chef est fort mal reu. Deux nomades lui racontent quils
nous ont vus cheminer de loin, quen tte de la colonne marchait un
homme cheval, tandis que tous les autres allaient pied et que ce
cavalier est certainement un Europen. Dailleurs, ajoutent-ils, jamais
*l5 /2b5 )on $heval lada,i5
des Ladakis ne voyagent lhiver dans le pays. Lesprit de lucre
lemporte sur la mfiance ; sans se faire prier, ces gens nous cdent
deux yaks et six moutons. Je fais payer ces animaux un bon prix pour
acheter le silence de leurs propritaires. Sils parlent, en effet, le chef
de district leur fera rendre gorge afin de les punir davoir trafiqu avec
des trangers suspects.
67-
Le Tibet dvoil
... Nous sommes maintenant sur la frontire du district de Bongba-
tchangma qui compte trois cents tentes ; comme toute la province de
Bongba, il est sous lautorit du gouverneur Karma Pountso qui est
camp six jours de marche plus au sud. Ce Karma Pountso, un jeune
homme de 25 ans, occupe cette haute fonction depuis la mort de son
pre, survenue il y a un an seulement. Tant mieux ! Nayant pas
encore t en contact avec des explorateurs, il na pas appris se
mfier de leurs stratagmes.
Les jours suivants, travers deux cols, lun de 4 918 mtres, lautre
de 5 955 mtres. Pour nveiller aucune dfiance parmi les Tibtains,
je mattache remplir en conscience mon rle de berger. Dsormais
pendant toutes les tapes, je conduis les moutons, mais je dois
lavouer, la vocation me manque, et, sans le secours de deux de mes
gens, je smerais en route mon troupeau.
Le 20, aprs avoir long un petit lac, le Char-tso, nous atteignons
les bords du Kangcham-tsangpo, large torrent issu du versant nord du
Cha-Kangcham, une puissante montagne visible dans le sud-est.
21 Mars. - Bien que la nuit dernire le thermomtre soit descendu
- 18, le torrent nest pas pris ; donc passage gu.
Aprs cela, traverse dun nouveau col. De l, superbe panorama
sur un haut contrefort occidental du Cha-Kangcham, qui nous ferme la
route au sud.
23 Mars. - Une rude journe ! Ascension du Tchaklam-la, un col
trs difficile de 5 285 mtres ! Dans notre tat de fatigue, la monte
devient extrmement pnible. Du sommet, la vue est grandiose, mais
combien dcourageante. Vers le sud, prcisment dans la direction
que nous devons suivre, perte de vue un hrissement de montagnes
sauvages, orientes est-ouest. A travers ce puissant relief, la marche
sera singulirement difficile.
Aprs le Tchaklam-la, une nouvelle rivire, le Sangtchen-tchou. Elle
67/
Le Tibet dvoil
est heureusement gele. Au del, pour viter les montagnes, nous
venons dans le sud-est.
... Notre petite troupe avance en observant toutes les mesures de
sret que prend une arme en marche travers un pays ennemi.
Nous avons toujours une pointe davant-garde, forme par Goulam.
Ds que cet claireur dcouvre une tente ou un Tibtain, il tend le
bras. A ce signal, immdiatement je descends de cheval ; Abdoul-
Kerim enfourche alors ma monture, et, je vais prendre place derrire
le troupeau. Une fois tout danger disparu, je remonte cheval.
Aprs avoir pass le Sangtchen-tchou, je maperois que jai perdu
mon tui cigarettes. Immdiatement deux hommes partent sa
recherche, refaisant minutieusement le trajet que nous venons
daccomplir. Si daventure les Tibtains trouvaient cette pochette, mon
identit serait ds lors clairement tablie. Seul, un Europen, en effet,
peut possder pareil objet. Bientt aprs, mes gens reviennent tout
heureux, ils ont retrouv ltui.
Dans cette rgion, ce rude hiver ayant dcim les troupeaux, les
nomades rpugnent nous vendre des moutons.
Du 24 fvrier au 24 mars, nous avons parcouru seulement 290
kilomtres. La longue suite douragans subie pendant cette priode, a
singulirement ralenti notre marche. Maintenant encore rarement les
tapes atteignent 10 kilomtres.
26 Mars. - Un nouveau col trs lev, le Santchen-la (5 356
mtres).
Le soir, au campement, un vieux Tibtain donne mes gens une
foule de renseignements intressants. Dans neuf jours, tous les
nomades de la rgion se runiront pour rencontrer le gouverneur, lui
acheter du th et acquitter leurs impts. Dautre part, prs dici, est
camp un riche marchand nomm Tsongpoun-Tachi, le potentat
commercial de la rgion. Donc il va falloir manuvrer habilement pour
671
Le Tibet dvoil
ne pas aller nous perdre sur ces deux cueils.
27 Mars. - Aujourdhui encore un col de 5 302 mtres, le Ladoung-
la, puis terrain plat pendant les quatre tapes suivantes.
Le pays devient de plus en plus habit et les interrogatoires de plus
en plus frquents.
Le 28 au soir, camp entre une tente appartenant au fonctionnaire
de la rgion et une autre au prieur dun couvent voisin. Jaurai de la
chance si je ne suis pas dcouvert.
Le lendemain une entrevue avec le fameux Tsongpoun-Tachi faillit
mal tourner. Quoi quil en soit, nous passons sans encombre. Ensuite
mont et descendu une srie dondulations pour arriver le 4 avril au
Nima-loung-la (4 882 mtres).
Au sommet de ce col, jprouve une joie intense. Au sud se
dcouvre le but de mon pnible voyage, le fameux Transhimalaya. De
ce ct, il se prsente sous laspect dun formidable rempart cim de
neiges tincelantes. Encore quelques jours de marche, et nous
escaladerons cette haute muraille pour parvenir au Brahmapoutre. Je
puis peine en croire mes yeux. Le rve si longtemps caress
deviendrait-il une ralit ? Dici le pied des monts, la route souvre
facile, une grande plaine parseme de nappes amres, de marais et de
sources.
Le 6 avril, nous sommes sur les bords du Bouptsang-tsangpo qui va
se perdre dans le Tarok-tso. Cette rivire, peut-tre la plus grosse des
bassins ferms du Tibet, navait jamais encore t vue par un
Europen. Toutefois, ce nest pas une dcouverte au sens vritable du
mot. En effet, le Tarok-tso et le Bouptsang-tsangpo - ce dernier sans
nom toutefois - se trouvent sur la carte du Cleste Empire de
dAnville. On sait que ce document fut tabli suivant les instructions de
lempereur, daprs les renseignements recueillis il y a deux sicles par
les Jsuites au moyen dinformateurs indignes.
672
Le Tibet dvoil
Dans une valle large de 5 kilomtres, le Bouptsang-tsangpo coule
lentement du sud vers le nord-nord-ouest. Suivant les renseignements
fournis par les Tibtains, pendant lt, la fonte des neiges, et durant
la saison des pluies, il devient infranchissable. La longueur de son
cours est denviron 150 kilomtres.
Cette valle nous amne au cur des montagnes. Dans lest, cest
un entassement confus de cimes domin au sud-est par lnorme relief
neigeux du Lounpo-gangri.
Pendant la nuit du 11, le thermomtre descend 18,7 ; ensuite il
ne marque plus que - 15,7, 10,3, - 8,2 ; mesure que nous
avanons vers le sud, la temprature sadoucit.
Huit jours de marche dans la valle, et nous atteignons un
carrefour o trois torrents glaciaires se runissent pour former le
Bouptsang-tsangpo. La branche orientale vient du Sami-la, ouvert
dans la chane situe au sud et que nous devons escalader, tandis que
le torrent central sort dun massif nomm Yallak-mallak et que celui de
louest descend du Tchomo-gangri.
Avec ses verts alpages anims par le joyeux clapotis de leau
courante et son cadre de pics glacs, ce bassin de confluence forme un
des paysages les plus pittoresques que jaie jamais rencontrs au
Tibet.
Le 13, sur les premires pentes du col, nous trouvons quatre tentes
occupes seulement par des femmes et des enfants. Les hommes sont
partis, il y a quelques jours, pour rpondre un appel du chef du
district. Chaque anne, les fonctionnaires rquisitionnent des nomades
et des animaux de bt pour assurer pendant trois mois les transports
officiels sur la route de Lhassa au Ladak. Cette corve fonctionne sur
toutes les principales routes du Tibet. Si un indigne ne peut rpondre
lappel, il doit payer un remplaant et le nourrir ses frais.
A la monte, nulle part la roche en place, rien que des boulis, des
673
Le Tibet dvoil
nappes de graviers et des monceaux de blocs. Partout du granite gris,
sauf dans quelques localits o se rencontre un porphyre.
Plus haut, crois une caravane de 350 yaks chargs de sel en route
pour Saka-dzong. Interpells par les convoyeurs, nous leur racontons
notre histoire habituelle de prospection commerciale. Que des gens de
Ladak aient travers les montagnes pour se rendre Saka-dzong, au
lieu de la route habituelle, singulirement plus facile, ils ne peuvent
revenir de leur tonnement. videmment ils nauront rien de plus
press que de raconter cette rencontre ds leur arrive dans la valle.
Il est donc ncessaire de les devancer.
Enfin, voici le sommet du Sami-la, 5 527 mtres, 717 mtres de
plus que le sommet du Mont-Blanc.
A lest et au sud-est, le regard embrasse la magnifique chane du
Lounpo-gangri et au nord celle du Nien-tchen-tang-la. Le Sami-la
souvre entre ces deux gigantesques reliefs du Transhimalaya, sur la
crte sparant les tributaires des bassins ferms du Tibet des eaux qui
se rendent locan Indien. Il appartient par suite la mme
catgorie de cols que le Sela-la, le Tchang-la-Pod-la et lAngden-la,
franchis plus lest dans ma prcdente campagne.
Aprs quatre mois et demi de souffrances et de privations, un des
buts principaux de ma seconde expdition se trouve atteint. Jai russi
recouper le Transhimalaya 470 kilomtres louest de lAngden-la
et reconnu la continuit de ce puissant relief vers louest. Cette
norme protubrance de lcorce terrestre, forme au nord du
Brahmapoutre, non pas une chane dun seul tenant, mais une srie de
massifs nettement distincts. Ainsi, tandis que lAngden-la se trouve sur
le prolongement occidental du Nien-tchen-tang-la, le Sami-la souvre
lextrmit suprieure dune valle transversale, entre cette dernire
chane et le Lounpo-gangri.
Des heures je resterais absorb dans la contemplation de ce
674
Le Tibet dvoil
panorama instructif, mais la caravane de sel approche, et je dois
retourner mes moutons. Que ne suis-je libre de mes mouvements et
de mes actes ? Ce rle de berger que je dois tenir constamment pour
ne pas tre dcouvert magace singulirement.
@
677
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XVIII
Dcouvert !
La descente du Sami-la. Traces glaciaires. Changement de direction.
Suspicion des Tibtains. Un nabab. Arrt par les Tibtains. Je me livre
mes ennemis.
@
La valle ouverte au pied du Sami-la est, dans sa partie
suprieure, encombre danciennes moraines dposes par les glaciers
du Lounpo-gangri lors dune extension antrieure de la glaciation.
Deux jours aprs avoir franchi le Transhimalaya, nous sommes au
confluent du Roukchok. En ce point, laltitude est encore de 4 696
mtres, 58 mtres de plus que le sommet du Mont-Rose, le point
culminant des Alpes aprs le Mont-Blanc.
Craignant dtre reconnu Saka-dzong, nous allons nous diriger
vers Raka-tazam. Abandonnant le chemin de transhumance que nous
suivons depuis quelque temps, nous nous engageons pour cela dans la
valle du Tchaktak-tsangpo, dont jai visit le cours infrieur lanne
dernire. Cet itinraire veille de nouveau la suspicion des nomades.
Les parages du Tchaktak-tsangpo sont, racontent-ils, infests de
brigands ; ds lors quelle ide pour une caravane de paisibles
commerants de prendre ce dangereux chemin de traverse, au lieu de
la route facile et sre de Saka-dzong ?
Nulle part trace de pillards ; en revanche, au pied du relief sparant
le bassin du Tchaktak-tsangpo de celui du Raga-tsangpo, voici le
campement dun nabab du pays, du nom de Kamba-Tsenam. Il
possde, dit-on, mille yaks et cinq mille moutons ! Le bonhomme doit
tre, supposions-nous alors, en relations avec les fonctionnaires et au
courant de tous les bruits du pays. De plus, il nest videmment pas
aussi naf que les simples pasteurs ; peut-tre sera-t-il difficile de
+88
Le Tibet dvoil
passer sans encombre ?
Malgr mes craintes, aucun incident, et le 23 avril nous attaquons
les montagnes pour pntrer dans le bassin du Raga-tsangpo. Encore
deux cols, un premier de 5 175 mtres, le Gebouk-la, puis un second
de 5 411 mtres, le Kintchen-la.
Plus que deux tapes jusqu Raga-tasam ! Nous approchons du
dnouement. Sur la grande route surveille jalousement par les
autorits, je serai certainement dcouvert. Dailleurs, jen viens le
souhaiter moi-mme. Toutes les prcautions que je suis oblig de
prendre me psent ; oblig de me tenir tapi dans ma tente, ds que
des Tibtains approchent du camp, de me dissimuler aussitt que les
indignes paraissent pendant ltape, jai limpression dtre
prisonnier. Jen ai assez de mon mtier de berger, des fatigues et des
ennuis quils mimposent.
Ce soir, point de voisins. Quelle joie de pouvoir circuler sans
contrainte. De longtemps ensuite je ne jouirai pas de pareilles heures
de libert.
Tandis que les caravaniers prparent le bivouac, voici que quatre
hommes avec des yaks descendent rapidement les pentes du col que
nous venons de franchir. Derrire eux, huit autres Tibtains arms de
fusils et de sabres conduisent en mains des chevaux. Immdiatement,
je rentre dans ma tente et endosse mon travesti.
Arrive prs de notre campement, la troupe fait halte. Trois
hommes lchent les montures sur le pacage, prparent un feu et y
installent leurs marmites, pendant que les autres entrent dans la tente
dAbdoul-Kerim.
Des bribes de conversation entre mes gens et les Tibtains ne me
laissent bientt aucun doute. A plusieurs reprises, jentends les
indignes prononcer mon nom. videmment jai t reconnu.
+86
Le Tibet dvoil
Le palabre termin, les trangers font le tour de ma tente ; ils
voudraient bien y pntrer : mais lentre en est jalousement garde
par un chien indigne qui ne laisse approcher personne. Un transfuge
que cet animal ! Quelques jours aprs que je leus achet des
nomades, il avait compltement oubli ses anciens matres ; ds lors,
lui qui jusque-l navait connu que des Tibtains, manifesta leur
gard une haine implacable, et, ds quil en avait loccasion, il la leur
faisait cruellement sentir.
Une fois nos surveillants retourns leur bivouac, Abdoul-Kerim
pntre furtivement dans ma tente et me met au courant de la
situation.
Les deux caravanes rencontres la descente du Sami-la ont
avis le gouverneur de Saka-dzong de lapproche dun groupe de
Ladakis suspects. Souponnant ma prsence dans cette troupe, ce
personnage a immdiatement envoy des fonctionnaires nos
trousses, avec ordre de sassurer de notre identit. Les Tibtains ont
annonc lintention trs ferme de nous soumettre tous une visite
corporelle et de fouiller nos bagages ; bien plus, sils ne dcouvrent
rien de suspect, ils nous demanderont de signer une attestation par
laquelle nous affirmerons quil ny a parmi nous aucun Europen
dguis.
... La situation est claire. Je suis pris ; mais jai gagn la partie. Jai
travers la tache blanche de la carte que je voulais noircir. Maintenant,
de nouveau, les Tibtains vont mexpulser de leur pays. Vers quelle
frontire et par quelle route me reconduiront-ils, cela mest
maintenant indiffrent, moins quils ne veuillent me ramener au
Ladak par la valle du Brahmapoutre que jai dj suivie. A cette
prtention, je rsisterai nergiquement, mais partout ailleurs je
pourrai faire dintressantes observations. Dans ces conditions, je
prends la rsolution daller me livrer aux Tibtains. Ce geste, jen suis
certain, leur en imposera.
+8+
Le Tibet dvoil
A lannonce de ce projet, mes caravaniers clatent en sanglots et
en lamentations. Sahib ! gardez-vous de vous confier ces barbares,
ils vous tueront, scrient-ils, et, lorsque je me dirige vers le bivouac
des Tibtains, tous invoquent en ma faveur la protection dAllah.
En me voyant approcher, nos surveillants assis autour de leur feu
se lvent, comme sils avaient lintuition que je ne suis pas un Ladaki.
Reconnaissant de suite parmi eux Pemba-Tsering, que javais vu lan
dernier, je machemine droit vers lui, et, lui tapant amicalement sur
lpaule, lui demande sil me reconnat. Le bonhomme ouvre de grands
yeux ahuris et nose souffler mot.
- Par Dieu, Pemba-Tsering, tu ne tes pas tromp. Je suis bien
Hedin ahib. Ne te souviens-tu pas que nous nous sommes dj
rencontrs Saka-dzong. Maintenant nous voici de nouveau en
prsence, que veux-tu faire de moi ?
Les Tibtains demeurent interdits. Pour les remettre daplomb, je
leur offre le calumet de la paix sous forme de cigarettes. Le plus
jeune, qui parat le chef de la bande, se dcide alors parler. Au nom
du gouverneur de Saka-dzong, il mannonce que dfense mest faite
de poursuivre ma marche vers lest et que demain nous nous rendrons
Saka-dzong, o lautorit suprieure dcidera de mon sort.
- Non, Saka-dzong, jamais, leur rpondis-je dun ton ferme.
Comme vous le savez, lanne passe dans ce village, jai perdu
mon fidle #aravan$bachi. Cette localit me rappelle de trop
tristes souvenirs pour que je puisse la revoir. Me feriez-vous
cadeau de tout le pays que je ne retournerai pas Saka-dzong.
Devant ma rsolution, les Tibtains nlvent aucune objection.
Lentrevue avec le gouverneur aura lieu Samakou, deux tapes
dici sur les bords du Brahmapoutre.
Ce point rgl, mes interlocuteurs me demandent fort aimablement
dailleurs, la raison de mon enttement visiter leur pays. Vous
+8-
Le Tibet dvoil
arrivez, on vous oblige partir, nanmoins vous revenez bientt
aprs. Pourquoi cette insistance ?
- Cest, leur rpondis-je, que jaime tant votre pays, et que
tous vous tes si aimables, que je ne puis me passer de votre
socit. Tant que je serai capable de me tenir en selle, je
reviendrai ; de ma part, vous pouvez lannoncer au
gouvernement de Lhassa.
Cette premire entrevue me laisse limpression que les Tibtains
nont arrt aucune ligne de conduite mon gard, et quils seront fort
embarrasss lorsquil leur faudra prendre une dcision. En attendant,
nos relations deviennent trs cordiales ; avant la nuit, nous sommes
tous les meilleurs amis du monde. Quel sort me rserve lavenir ? Cest
linconnu. La seule chose certaine actuellement, cest quun nouveau
chapitre souvre dans lhistoire de mon voyage. Pendant quune foule
de penses emplit mon cerveau, le calme de la nuit descend sur la
valle et les toiles sallument les unes aprs les autres dans la
srnit immuable des choses ternelles.
@
+8/
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XIX
Mieux vaut douceur que violence
Semakou. Ngociations pour le choix dune route de retour. Une passe
darmes diplomatique. Dpart pour le nord. Sous la sauvegarde dun ami des
brigands. Une fte au Tibet.
@
Le 26 avril, jarrive Semakou. Cette localit, sur la grande route
de caravanes entre Lhassa et le Ladak, se compose dune simple
maisonnette en pierres et de plusieurs tentes. Dans cette cassine sont
installs les deux gouverneurs de Saka-dzong. Au Tibet, les hautes
fonctions ont toujours deux titulaires, pour quils se surveillent
mutuellement.
Ds que ma tente est dresse, des Tibtains mapportent les
souhaits de bienvenue des gouverneurs et mannoncent que ces
personnages mattendent. Je leur rponds que si ces messieurs
dsirent mentretenir, ils nont qu se dranger.
Quelques minutes aprs, les deux fonctionnaires arrivent. Lun, le
poun Dortch Tsouen est un grand et bel homme de quarante-trois
ans, daspect et de manires distingus, vtu dun costume chinois
trs propre ; lautre du nom de Ngavang, un petit bonhomme tout
rond, la mine joviale, a moins noble apparence dans ses vtements
indignes et avec sa calotte chinoise. Par exception ici, ces deux
fonctionnaires ne paraissent pas sur un pied dgalit. Dortch Tsouen
dirigea, en effet, toute la ngociation, comme si seul il et possd
lautorit ncessaire.
Dans un mouvement de lassitude explicable aprs ce long et si
pnible voyage de cinq mois, javais dclar aux Tibtains que je
serais heureux de regagner le plus tt possible les Indes par nimporte
quelle route, sauf par celle du haut Brahmapoutre. Ces deux derniers
+81
Le Tibet dvoil
jours passs dans la plus complte libert mont remis daplomb.
Dbarrass de cette contrainte nervante dans laquelle je vivais
depuis plusieurs semaines, je nprouve plus la moindre fatigue. Je
suis maintenant frais et dispos comme au premier jour, et je me sens
de nouveau piqu par laiguillon de lexploration. Avant de rentrer
dfinitivement aux Indes, je veux essayer darracher au Tibet encore
quelques-uns de ses derniers secrets ; pour cela, je vais manuvrer
de manire obtenir lautorisation de rentrer au Ladak en traversant
en zigzags le Transhimalaya. Les Tibtains y consentiront-ils, cela est
douteux ; mais qui ne tente rien na rien en ngociations comme en
exploration.
Aprs un change damabilits, jaborde de suite la question du
retour. A aucun prix, Dortch Tsouen ne veut entendre parler de la
route de Gyants vers Darjeeling ; il refuse mme de faire parvenir
par cette voie mon courrier. Jai beau insister sur le dsir que jai de
rassurer ma famille sur mon compte. Mon adversaire se montre
intraitable. Cette rsistance ne me dplat pas ; en cdant sur ce point,
je reprendrai ensuite lavantage sur un autre.
- La seule route qui vous soit ouverte, reprend Dortch Tsouen,
cest celle que vous avez suivie pour venir ici.
Non jamais ! Inutile de parler de cela ! rpliquai-je,
nergiquement.
Si, Hedin ahib, il le faut !
Vous pouvez me tuer, mais jamais je ne reprendrai la route
que je viens de parcourir. Rflchissez avant de prendre une
dcision, je suis un Europen, et de plus lami du Tachi-lama.
Prenez garde de perdre dans cette affaire votre position.
De cette premire passe, le brave Dortch Tsouen sort penaud et
effar.
+82
Le Tibet dvoil
- Je suis tout prt aux concessions pour vous tre agrable,
reprend le gouverneur. Voulez-vous rentrer au Ladak par la
route du haut Brahmapoutre que vous avez suivie lan dernier ?
- Jamais ! Jamais ! Les lois de mon pays interdisent un
homme de parcourir deux fois le mme chemin. Coupez-moi le
cou, mais vous ne me ferez point revenir sur mes pas.
- Les lois de votre pays sont fort singulires, rpond fort
judicieusement le Tibtain,
et trs aimablement il me prie de lui indiquer la route par laquelle je
dsire effectuer mon retour. Cest l que jattendais mon homme.
Vous refusez de me laisser sortir par Gyants, repris-je avec
douceur. Je comprends les motifs de votre refus, aussi je
ninsiste pas. Vous me proposez ensuite de rentrer au Ladak par
le nord. Je suis prt accder votre dsir la seule condition
de ne pas prendre la mme route que celle que jai
prcdemment suivie. Laissez-moi passer les montagnes lest
du Sami-la et gagner le Teri-nam-tso, de l je vous promets de
rentrer au Ladak en me dirigeant droit vers louest.
- Non, impossible ! dclare le gouverneur. Mais laissez-nous
rflchir. En attendant, voulez-vous nous accompagner jusqu
la tente de Karba-Tsenam situe quatre jours de marche, sur
la route que vous avez dj prise ? Dici l nous tomberons
daccord.
Le rsultat de cette premire passe nest pas mauvais. Toutes les
directions qui ne me conviennent que peu ou point ont t limines et
peut-tre me sera-t-il possible daborder de nouveau le
Transhimalaya.
Aprs cela, la conversation porte sur divers sujets. Entre temps, le
gouverneur me demande de lui vendre un revolver. De suite, je saisis
+83
Le Tibet dvoil
la balle au bond et lui promets un de ces pistolets avec une provision
de cartouches sil me laisse prendre la route que je lui ai indique.
En tout cas, il est convenu que les Tibtains me procureront tout ce
dont jai besoin pour reconstituer ma caravane, des chevaux, des
mules, des yaks, des vivres, des vtements, etc. etc. Immdiatement
des courriers sont expdis Tsongka et Saka-dzong pour runir les
approvisionnements ncessaires.
Le 29 avril, accompagn dun nombreux cortge de Tibtains, je
reprends la route du Nord. Le soir, nous campons au village
temporaire dOuchu, sur le Brahmapoutre : ses 150 habitants ny
rsident qu lpoque de la moisson et des semailles ; le reste de
lanne, ils errent avec leurs troupeaux sur la montagne.
Deux jours de marche nous amnent dans la valle de Nantchen o
se trouvait runie une assemble de personnages, et o ont t
envoys tous les approvisionnements qui me sont destins.
Pour rsoudre la grosse question de la route de retour un grand
palabre est organis.
Aprs de longs pourparlers, jobtiens gain de cause. Abdoul-Kerim
avec une partie de la caravane repassera par le Sami-la, tandis
quavec quelques hommes, je suis autoris traverser le
Transhimalaya plus lest. Les deux troupes se rejoindront dans la
valle du Boutsang-tsangpo. Ainsi je suis arriv mes fins, je vais
pouvoir remplir une nouvelle tache blanche de la carte situe lest de
mon prcdent itinraire.
Dans lesprance de me dterminer abandonner mon projet, le
gouverneur assure que la rgion que je me propose de traverser est
infeste de brigands. Je le prends au mot, et lui demande en
consquence une escorte. Chaque soldat, je le paierai deux roupies
par jour. Lappt de cette haute paye triomphe de toutes les
hsitations et immdiatement dix hommes sont commands pour
+84
Le Tibet dvoil
veiller ma scurit. De plus un chasseur de yaks, nomm Pantchor,
frre du riche Kamba-Tsenam maccompagnera comme guide.
Le 4 mai, toujours suivi des gouverneurs et dune foule de
Tibtains, je franchis le Gara-la pour descendre dans la valle du
Gebouk-tchou au campement du nabab du pays.
En arrivant, je suis trs surpris que ce personnage ne vienne pas
saluer les autorits. Jai bientt lexplication de cette conduite.
La nuit venue Kamba-Tsenam se glisse furtivement dans ma tente.
Aprs mavoir pri de ne pas rvler aux fonctionnaires sa visite
nocturne, il proteste de ses bonnes intentions mon gard, et
massure que son frre me conduira o je voudrais. Lescorte a lordre
formel de ne pas me laisser mcarter de la route, mais seul Pantchor
connat le pays et il passera o bon lui semblera. Je naurai qu
commander ; de suite mes dsirs seront accomplis. Des brigands,
nulle crainte avoir. La prsence de Pantchor sera ma sauvegarde.
Mon visiteur avoue entretenir des relations trs amicales avec tous les
malandrins de la rgion. Du moment o je suis sous sa protection, je
puis voyager en toute scurit. En retour, ce Tibtain, dpourvu de
scrupules, sollicite mes bons offices afin dobtenir le poste de
gouverneur de Saka-dzong !
Grce ce concours inattendu, la nouvelle campagne que je vais
entreprendre sannonce bien.
... Avant le dpart des autorits, jorganise en leur honneur, une
grande fte de nuit. Le temps nest pourtant gure favorable, il tombe
une neige paisse, mais au Tibet les distractions sont si rares, que lon
brave tout pour samuser pendant quelques heures. Avec mes invits
de marque, je prends place sur le devant de ma tente, auprs dun
brasero, tandis que derrire un grand feu allum devant nous et
destin clairer la scne se presse le menu peuple de soldats et de
pasteurs. Le programme comprend des danses, des chants et des
+87
Le Tibet dvoil
pantomimes excuts par mes caravaniers. Plusieurs numros eurent
un succs fou et mirent en joie les assistants. A la fin de la soire, les
gouverneurs affirmaient ne stre jamais autant amuss, et ce
sentiment paraissait partag par tous les spectateurs. La meilleure
preuve, cest que la fte ne prit fin qu minuit, lorsque toute la
provision de combustible fut puise.
Le lendemain, le sol est couvert de neige. On se croirait en plein
hiver. Dans la matine, les autorits viennent prendre cong de moi.
Je les accompagne ensuite jusqu leurs chevaux qui attendent tenus
en mains, puis ce sont des protestations damiti nen plus finir.
Dortch Tsouen massure quil gardera le meilleur souvenir de nos
relations et souhaite de me rencontrer encore une fois.
Mieux vaut douceur que violence !
*l5 /-5 Le bot0en0train de la $aravane5
@
+68
Le Tibet dvoil
CHAPITRE XX
Vers les Indes
Histoire de brigands. Sixime traverse du Transhimalaya. Le Teri-nam. Un
couvent dans le dsert. Lhiver en t. Sans nouvelle de mon chef de
caravane, nouvelle traverse du Transhimalaya. La valle du Satledj. Simla.
@
Le 6 mai, la caravane se met en route partage en deux groupes.
Abdoul-Kerim avec sept hommes sachemine vers le Sami-la ; de
mon ct, je file au nord, suivi de cinq caravaniers, de Pantchor, lami
des brigands, et de dix soldats tibtains. Kamba-Tsenam me fait la
conduite pendant la premire tape. Jai bientt loccasion dtre fix
sur la moralit de ce personnage et de sa famille. Dans la journe,
nous rencontrons un grand gaillard, avec lequel mes amis sont dans
les termes les plus cordiaux. De but en blanc, le nouveau venu moffre
des yaks moiti prix de leur valeur, et sans dtour mannonce quil
exerce la profession de brigand. Il a assassin, parat-il, il y a quelque
temps, un nomade et est recherch pour ce crime. Mais Kamba-
Tsenam et Pantchor se gardent bien de le dnoncer. Je souponne
dailleurs mes deux compagnons dtre de connivence avec ces
malandrins et de partager avec eux le fruit de leurs oprations.
Dans la journe, escalad le Giegong-la (5 490 m.), col ouvert dans
la chane du Kantchoung-gangri entre deux branches du Tchaktak-
tsangpo. Le soir, mon quatre centime campement de voyage au
Tibet !
8 Mai. - Pantchor sen va la chasse, pendant que la caravane
continue lentement sa marche.
Dans la journe, rencontr une tente occupe par les fameux
brigands, dont Tsenam ma cont les exploits. Devant limprvu de
cette rencontre, mon chef descorte tremble comme une feuille et ses
+66
Le Tibet dvoil
acolytes ne font pas meilleure contenance. Heureusement, pas la
moindre vellit dattaque. Pantchor qui nous rejoint seulement dans
la soire confirme mes soupons. Nous avons crois, en effet, la bande
qui vit sur ce pays. De crainte de sa vengeance, nul nose la dnoncer,
et, si jamais les autorits russissaient mettre la main sur lun de ces
dtrousseurs de grand chemin, trente autres se lveraient
immdiatement pour le venger, assure Pantchor. Au Tibet, le
brigandage jouit de limpunit la plus complte.
Dans la soire, camp sur les bords du Laptioung-tso (5 193 m.).
Trs pittoresque, ce lac dans son cadre de hautes montagnes. Au sud,
le Kantchoung-gangri, un magnifique massif portant sur son versant
septentrional trois grands glaciers et plusieurs autres nappes plus
petites.
9 Mai. - Toujours une temprature trs basse, - 18,3 ! Terrain
facile. Nous suivons une grande valle longitudinale ouverte entre le
Kantchoung-gangri et la crte principale du Transhimalaya. Au bout de
cette dpression, au N. 60 W. se dcouvre un col relativement bas, le
Ditcha-la, qui est une route de commerce et de plerinage. Par ce seuil
passent les caravanes destines au Bongba oriental et Tchoktchou,
les transports de sel provenant du Tabi-tsaka et les plerins retour du
Kang-rimpotch et du Manasarovar. Plus de cinquante pistes se
croisent et sentrecroisent dans cette partie de la valle.
Pendant ltape, nous avons la visite dun des brigands rencontrs
hier, grand ami de Pantchor. Il se chargerait volontiers de me conduire
jusquau Dangra youm-tso, le lac sacr dont jusquici les Tibtains ont
russi minterdire laccs. Lui nest pas embarrass par les scrupules
religieux.
12 Mai. - Une dure journe. Escalade de la crte matresse du
Transhimalaya, laquelle mon guide donne le nom de Lap.
- 17,1, avec cela un vent furieux et un ciel bas ; on se croirait en
+6+
Le Tibet dvoil
plein hiver.
Aprs une pnible monte, nous atteignons le col, le Sangmobertik-
la (5 820 m.).
De hautes montagnes voisines limitent la vue. Sur le versant
septentrional, comme nous lavons toujours observ, le terrain est
beaucoup moins dissqu que sur la face sud, en raison de la raret
des prcipitations atmosphriques.
Le lendemain, le chef de lescorte minforme que le moment est
venu dabandonner la direction du nord et de faire route dans louest
pour rallier le gros de la caravane. Pantchor fait chorus avec ses
congnres, et essaie de meffrayer avec des histoires de brigands. Je
comprends et dans la soire remets chaque homme quelques
roupies. Ds lors leurs scrupules svanouissent et leurs craintes des
voleurs disparaissent.
Quatre jours plus tard, jatteins la valle du Soma-tsangpo. Deux
cols ensuite et nous voici en vue du Teri-nam-tso, un grand lac, dont
lexistence a t rvle la gographie par Nain-Sing daprs des
renseignements indignes, mais quaucun Europen na encore vu.
Vers le nord et le nord-est, un panorama tout en longueur, dun
coloris extraordinaire. Une immense nappe dun bleu de turquoise, au
milieu de montagnes violettes, jaunes et rouges ; par de l, dinfinis
horizons de plateaux, avec de rares massifs neigeux. Vers le sud, au
contraire, dnormes montagnes, les pics blouissants du Targo-
gangri, voisin du Dangra-youm-tso, et le grandiose Transhimalaya,
puis dans le nord-ouest les cimes majestueuses du Cha-Kangcham.
Le Teri-nam-tso, est situ 4 684 mtres
1
.
Aprs avoir un moment song pousser jusquau Dangra-youm-
tso, je machemine vers louest. Sur ce pays, les seuls renseignements
1
226 mtres de moins que le sommet du Mont-Blanc.
+6-
Le Tibet dvoil
que nous possdons jusquici ont t recueillis il y a deux sicles par
les jsuites, au moyen dinformateurs indignes.
*l5 /35 )oines d $ovent de )endon!5
Le 26 mai, travers une grande plaine qui, une poque antrieure
tait recouverte par les eaux du Teri-nam-tso. Au del de ce lac, notre
route est trace par la valle du Soma-tsangpo, un large torrent qui va
se perdre dans ce bassin ferm. Au milieu du dsert, se trouve perdu
le couvent de Mendong. Cette thbade comprend une btisse carre
blanche avec un large barbouillis rouge au fronton, et autour deux
groupes de tentes. Lun abrite soixante moines, lautre quarante
nonnes. Pas prcisment attrayantes, ces saintes femmes. Jamais on
ne vit laiderons plus repoussants.
+6/
Le Tibet dvoil
*l5 //5 Indi!'nes de Man!"ar Brevers nord d
Transhi"ala@a .r's de la valle d So"a0tsan!.oC5
*l5 /15 Soldats tibtains ren$ontrs
sr les bords d So"a0tsan!.o5
+61
Le Tibet dvoil
Poursuivant vers louest, nous montons et descendons une srie
dondulations. Dabord un col de 5 298 mtres, le Goa-la, puis une
baisse de terrain renfermant le Karong-tso, un lac jusquici ignor,
aprs cela, un nouveau gonflement du sol, pour descendre ensuite
vers un autre lac, le Tchounit-tso, que nous avons long il y a deux
mois. Jatteins ainsi la valle infrieure du Bouptsang-tsangpo o
rendez-vous a t donn au gros de ma caravane venu par le Sami-
la.
*l5 /2a5 Le .assa!e d So"a0tsan!.o5
Pendant ces marches, toujours un temps affreux. Dans la nuit du
1
er
au 2 juin, le thermomtre tombe - 8,7, le 3 et le 4, tempte de
neige. Avec cela partout un sol dtremp.
De la caravane, point trace. Il y a une semaine, Abdoul-Kerim
serait parti pour le Tarak-tso, nous racontent des nomades.
Le 5 juin, je renvoie mon escorte et mon guide, et avec quelques
yaks lous des pasteurs descends la valle la recherche de mon
convoi.
6 Juin. - Grle et neige. Le sol est tout blanc. Il semble que lt
soit dj pass et que lhiver approche de nouveau.
La nuit suivante 10 sous zro. Nempche que dans la journe
mouches et moustiques font rage.
+62
Le Tibet dvoil
Le lendemain soir, nous arrivons en vue du Tarak-tso (4 632 m.).
Je me proposais daller visiter le couvent de Lounkar situ prs de ce
lac, lorsque de nouveau les Tibtains viennent se mettre la traverse
de mes projets. Un petit fonctionnaire et une douzaine de cavaliers
sortent brusquement de la montagne comme les gnomes de la
lgende. Je pourrais avoir facilement raison de leur rsistance et
passer outre leur dfense ; mais dans ce cas, les indignes feraient
le vide devant nous et nous refuseraient dsormais vivres et animaux
de bt. Le plus sage est donc de composer. Finalement, il est entendu
que je macheminerai vers le pays de Selipouk o, parat-il, nous
attend Abdoul-Kerim. De ce ct, je vais pouvoir encore rduire
ltendue du blanc de la carte.
Le 9 juin, les nomades mapportent des provisions et me
fournissent les guides et les animaux ncessaires ; aprs quoi je
prends cong de ces excellents Tibtains.
Le lendemain, la caravane franchit le Lunkar-la (5 570 m.). Ce col
domine le Tarok-tso ; plus loin le Tabie-tsako, la grande saline de
cette partie du Tibet, blanchit lhorizon. La valle du Goang-tsangpo
nous amne ensuite sur les bords dune autre nappe, le Perou-tso, en
voie dasschement trs accus. La plus haute terrasse se trouve
108 mtres au-dessus du niveau actuel des eaux. Ce lac, quoique trs
amer, renferme de nombreux poissons. Dans ce bassin dbouche une
valle transversale ouverte entre deux chanes du Transhimalava et
parcourue par un sentier conduisant dans la valle suprieure du
Brahmapoutre.
Ici nous abandonnons la province de Bongba, pour entrer dans le
Rigiloma et le Rigi-tchangma, districts qui dpendent de Gartok. Le
chef, un fort brave et fort aimable homme, me donne tout ce dont jai
besoin.
Dailleurs, dans cette partie du Tibet, je suis partout reu trs
amicalement.
+63
Le Tibet dvoil
Trois jours de marche en valle, puis nouvelle ascension 5 832
mtres daltitude pour franchir le Sour-la. Avant datteindre le
sommet, grandiose panorama louest-sud-ouest, sur une chane
transhimalayenne. Tout un cortge de pics fort levs, chargs de
glaciers et de nvs.
De lautre ct de cette passe, nous trouvons une nouvelle valle
transversale du Transhimalaya, celle du Pedang-tsangpo. A droite, se
dresse un trs haut relief galement soumis une puissante
glaciation. Comme ceux qui le flanquent lest et louest, il est
align nord-nord-ouest - sud-sud-est. Au nord du Brahmapoutre
suprieur existe donc, non point une simple chane, comme lont
indiqu Hodgson, Atkinson, Saunders et Burrard, mais un
enchevtrement de massifs, dont lensemble constitue le systme
transhimalayen.
Toujours aucune nouvelle dAbdoul-Kerim. Quest-il devenu ? A-t-il
t enlev ou a-t-il pris la fuite avec les 2 500 roupies
1
quil porte ? Je
commence tre srieusement inquiet. En consquence, jexpdie un
message au chef du district, le priant de me donner durgence des
nouvelles de ma caravane, sinon je le menace de porter plainte aux
mandarins chinois de Lhassa.
Chaque tape mapporte des dcouvertes. Un jour, cest un col ; le
lendemain, un lac ; sans cesse ma carte se meuble de nouvelles et
importantes indications. La tache blanche noircit de plus en plus. Mais
aucune nouvelle dAbdoul-Kerim. Je nai plus que 80 roupies en
poche ; avec une bourse aussi plate on ne va pas loin, mme au Tibet.
23 juin. - 30,4 sous zro au solstice dt !
Une rapide monte et jarrive au sommet du Tajep-parva-la (5 452
m.). Dans le nord et dans le nord-ouest, une immense dcouverte de
plateaux, un horizon morne, rectiligne. Au milieu de cette platitude
1
4 175 francs (Note du traducteur).
+64
Le Tibet dvoil
infinie comme locan, une seule saillie, une lointaine coupole
neigeuse. Le col domine la magnifique nappe bleue du Nganglaring-
tso, un grand lac quaucun Europen navait encore contempl, non
plus quaucun pundit hindou.
Le 25 juin, nous atteignons les bords de ce vaste bassin perch
lnorme altitude de 4 728 mtres, et, trois jours aprs, le monastre
de Selipouk, situ louest de ce lac, une hauteur de 4 784 mtres,
26 mtres de moins que le Mont-Blanc. Les lamas se montrent trs
hospitaliers. Labb qui, outre ses fonctions spirituelles, remplit celles
de chef de district, est particulirement aimable.
Pendant notre sjour au couvent, le 28 juin, 9 h. 30 du soir, je
ressens un tremblement de terre, le seul que jaie observ au Tibet.
Ici non plus, personne na entendu parler dAbdoul-Kerim. Aprs
avoir consult leurs livres sacrs pour dcouvrir la cl de ce mystre,
les moines mannoncent solennellement que mon chef de caravane est
demeur en arrire. Pas avant vingt jours seulement nous le
retrouverons ou nous recevrons de ses nouvelles, assurent-ils.
Heureusement pour nous, cette prdiction ne se ralisa pas. Deux
jours aprs, je rencontrai Abdoul-Kerim et tout sexpliqua. Une fois la
caravane arrive au rendez-vous sur les bords du Boutpsang-tsangpo,
un chef lavait oblige dcamper et aller sinstaller sur la rive nord du
Tarok-tso, dont, comme je lai racont plus haut, laccs me fut
interdit. L Abdoul-Kerim nous attendit quatorze jours. Apprenant
alors par un nomade notre dpart vers louest, il stait
immdiatement mis en route, mais malgr sa diligence, navait pu me
joindre. La caisse est intacte. Cest lessentiel.
Une septime fois, nous franchissons le Transhimalaya et le 14
juillet rejoignons Toktchen le bassin du Manasarovar. Maintenant la
route souvre facile ; mais je nen ai pas fini avec les Tibtains. Sous
prtexte que je ne suis pas muni dun passeport, un fonctionnaire
+67
Le Tibet dvoil
lve la prtention de minterdire cette route et de mobliger revenir
vers le nord. Si je navais par-dessus la tte du Tibet, avec quelle joie
jaccepterais cette situation qui me permettrait de complter mon
uvre. Mais aprs une si laborieuse exploration, jai soif de repos.
Tout finit par sarranger, et, descendant la valle du Satledj, jarrivai
un mois plus tard Simla, o le vice-roi des Indes et Lady Minto
maccordaient laccueil le plus cordial.
Mon rve est vcu. Il a dur vingt-huit mois. Dshabitu de la
civilisation, jprouve maintenant comme une sorte de vide, jai la
sensation de me mouvoir dans un monde qui nest plus le mien.
Bientt la chaleur des amitis que je retrouve fait fondre cette
impression et un nouveau rve commence dans le fastueux dcor des
Indes, au milieu de la bienveillance que tous me tmoignent. Tel un
chant dallgresse aprs une lutte tenace o lhomme a dpens toute
lnergie dont il est capable.
@
++8

S-ar putea să vă placă și