Sunteți pe pagina 1din 138

SIPNOSIS

Para recuperar la segunda gema del Cinturn de Del-


tora, Lief, Branda y Jasmine deben atravesar un territo-
rio hechizado por la bruja monstruosa Theagan, lleno de
trampas, trucos y peligros. Despus debern enfrentarse
al repugnante guardin del Lago de las Lgrimas, tambin
encantado.
Una vez han logrado salvar todos los obstculos, los
tres hroes liberan a las gentes de Raladin y DOr y consi-
guen la segunda gema, un gran rub, smbolo de la felici-
dad, que palidece cuando el infortunio se acerca.
Titulo original: The Forest of Silence
1 edicin: febrero, 2003
2000 Texto y grfcos: Emily Rodda
2003 Grupo Editorail Random House Mondadori, S.L.
ISBN: 84-8441-179-6
Copia de seguridad | Sin nimo de lucro | No distribuir
@bookera
PRIMERA PARTE
EL CINTURN DE DELTORA
-1-
El rey
Sin que nadie se fjara en l, Jarred permaneca inmvil
entre la multitud que llenaba la gran sala del palacio. Apo-
yado en tina columna de mrmol, parpadeaba, lleno de
cansancio y confusin.
Era medianoche. Los gritos y las campanas lo haban
sacado de su cama. Vistindose a toda prisa, Jarred se
haba unido al tropel de nobles que se diriga hacia la sala.
- El rey ha muerto -decan en susurros-. El joven prnci-
pe va a ser coronado de inmediato.
Jarred todava no haba conseguido hacerse a la idea.
El rey de Deltora, con su larga barba trenzada y sus tni-
cas doradas, haba muerto a causa de la misteriosa febre
que lo haba obligado a guardar cama durante las ltimas
semanas. Su grave y atronadora voz ya nunca volvera a
ser oda en los pasillos del palacio. Nunca volvera a rer
sentado en la sala de banquetes.
El rey Alton haba muerto, al igual que su esposa, la rei-
na, antes que l. La febre se los haba llevado a ambos.
Y ahoraAhora Endon ser rey, pens Jarred mientras
sacuda la ca- beza e intentaba obligarse a s mismo a
creerlo. l y Endon haban sido amigos desde nios. Pero
qu gran diferencia haba entre ellos!
Porque Endon era el hijo del rey y de la reina, el prncipe
de Deltora. Y Jarred era el hijo de un sirviente que gozaba
de la confanza del rey y que haba muerto al servicio de
este cuando su hijo solo tena cuatro aos.
Jarred haba sido dado a Endon como compaero, para
que de esa manera el joven prncipe no estuviera solo.
Los dos nios haban crecido juntos, igual que dos herma-
nos. Juntos estudiaban sus lecciones en el aula, les gas-
taban bromas a los guardias y persuadan a los cocineros
de que les dieran golosinas. Juntos jugaban en los vastos
y verdes jardines.
Los otros nios que vivan en el palacio -los hijos y las
hijas de los nobles y de los sirvientes- nunca salan de
sus habitaciones y de las partes del recinto que les co-
rrespondan. Como era costumbre en el palacio, Jarred y
Endon nunca tenan contacto con ellos excepto en la gran
sala durante las celebraciones. Pero los dos muchachos
hacan todo lo que podan para mantenerse entretenidos.
Tenan un escondite secreto, un enorme rbol hueco
que se alzaba cerca de las puertas del palacio. All se es-
condan de la vieja y siempre preocupada Min, su aya, y
de Prandine, el primer consejero del rey, un hombre alto,
delgado y de expresin avinagrada que no les caa nada
bien.
Practicaban la arquera juntos, jugando a un juego lla-
mado Apunta alto en el que ganaba quien primero lan-
zase una fecha a las ramas ms altas del rbol hueco.
Haban inventado un cdigo secreto y lo utilizaban para
comunicarse mensajes y advertencias y contarse chistes
delante de las narices de sus maestros, Min o Prandine.
Si Jarred estaba escondido en el rbol hueco, por ejem-
plo, debido a que Min quera que se tomara una dosis de
aquella medicina hecha con aceite de pescado que l tan-
to detestaba, Endon pasaba junto a l y dejaba caer una
nota donde Jarred pudiera recogerla.
El mensaje pareca no tener ningn sentido, y nadie del
palacio podra adivinar el signifcado si encontraba la nota
por accidente. Pero el cdigo era muy simple.
Lo nico que tenas que hacer para descifrar el mensaje
era escribir todas las letras juntas en una sola lnea, pres-
cindiendo de el all donde apareciese.

NOVAYASALASCOCINASMINESTAALLI
Luego dividas las letras en palabras que tuvieran
sentido.
NO VAYAS A LAS COCINAS. MIN EST ALL.
A medida que iban creciendo, Endon y Jarred fueron te-
niendo cada vez menos tiempo para los juegos. Sus das
se llenaron de tareas y obligaciones.
Pasaban una gran parte de su tiempo aprendiendo la
Regla, los miles de leyes y costumbres que gobernaban
la vida de la familia real.
La Regla gobernaba sus vidas.Los dos permanecan
sentados -Endon pacientemente y Jarred no tanto- mien-
tras sus largos cabellos eran trenzados y sujetados con
un cordoncillo de oro, segn la Regla. Pasaban horas
aprendiendo a batir el metal al rojo vivo para convertirlo en
espadas y escudos. El primer rey de Deltora haba sido un
herrero, y el que su arte debiera ser continuado era algo
que formaba parte de la Regla.
Al fnal de cada tarde, los dos disponan de una pre-
ciosa hora de tiempo libre. Lo nico que no les estaba
permitido hacer era escalar el gran muro que circundaba
los jardines del palacio, o salir por las puertas para ir a
la ciudad que se extenda ms all de ellas. Porque el
prncipe de Deltora, al igual que el rey y la reina, nunca
se mezclaba con las personas corrientes. Aquella era una
parte muy importante de la Regla.
Y tambin era una parte que a veces Jarred senta la
tentacin de infringir. Pero Endon, callado, obediente y
siempre dispuesto a cumplir con sus obligaciones, ense-
guida se apresuraba a rogarle que ni se le ocurriera esca-
lar el muro.
- Est prohibido -le deca-. Y Prandine ya teme que
seas una mala infuencia para m, Jarred. Se lo ha dicho
a mi padre en ms de una ocasin. Si infringes la Regla,
entonces te enviarn lejos, y yo no quiero que eso ocurra.
Jarred tampoco lo quera. Saba que echara muchsi-
mo de menos a Endon. Y adonde ira si tena que dejar
el palacio? Era el nico hogar que haba conocido jams.
Por eso reprima su curiosidad, y la ciudad que haba al
otro lado del muro sigui siendo un misterio tan grande
para l como lo era para el prncipe.
El sonido de las trompetas de cristal interrumpi el cur-
so de los pensamientos de Jarred. Se volvi, como hicie-
ron todos los dems, hacia el fondo de la sala.
Endon haca su entrada en ella, avanzando entre dos
hileras de guardias reales vestidos con sus uniformes azul
claro ribeteados de oro.
Pobre Endon, pens Jarred. Lo est pasando muy mal.
Dese poder estar junto a su amigo para consolarlo.
Pero no haba sido llamado. En vez de l, quien andaba a
la derecha de Endon era el primer consejero Prandine.
Jarred mir a Prandine con disgusto. El consejero tena
un aspecto todava ms espigado y enjuto que de costum-
bre. Vesta una larga tnica prpura y llevaba en las ma-
nos lo que pareca una caja cubierta con un pao dorado.
Mientras caminaba, su cabeza se inclinaba hacia delante,
confrindole el aspecto de una gran ave de presa.
Los ojos de Endon estaban ensombrecidos por la triste-
za, y se le vea muy pequeo y plido con aquel jubn de
rgida tela plateada y cuello alto adornado de joyas. Pero
mantena la cabeza valientemente erguida, tal como se le
haba enseado a hacer.
Endon haba pasado toda su vida preparndose para
aquel momento. Cuando yo muera, t sers rey, hijo mo
-le haba repetido su padre, en tantsimas ocasiones-.
Cumple con tu deber.
Cumplir con l, padre -le responda Endon obedien-
temente-. Cuando llegue el momento, har lo que es pre-
ciso hacer.
Pero ni Jarred ni Endon haban pensado nunca que el
momento llegara tan pronto. El rey era tan robusto y tena
tan buena salud que pareca como si fuese a vivir eterna-
mente.
Endon ya haba llegado al inicio de la sala y estaba su-
biendo los escalones que conducan al estrado. Cuando
hubo llegado a lo alto, se volvi hacia el mar de caras.
- Es tan joven -le murmur a su vecina una mujer que
se hallaba cerca de Jarred.
- Calla -le advirti su vecina-. Es el legtimo heredero.
-Mientras hablaba, volvi nerviosamente la mirada hacia
donde estaba Jarred. Jarred no reconoci su cara, pero
enseguida se dio cuenta de que aquella mujer lo conoca
y tema que l pudiera decirle a Endon que su amiga ha-
ba sido desleal. Se apresur a mirar en otra direccin.
Pero ahora las trompetas de cristal estaban volviendo a
sonar, y un murmullo lleno de excitacin haba empezado
a resonar entre la multitud.
Prandine haba dejado su carga encima de una mesita
junto al trono y estaba apartando el pao dorado para re-
velar una caja de cristal. Un instante despus abra la caja
y sacaba de ella algo que reluca y destellaba.
Era el mgico Cinturn de Deltora. Un suspiro sibilante
escap de la multitud, y Jarred tambin contuvo la respi-
racin. Llevaba oyendo hablar del Cinturn desde su ms
tierna infancia, pero nunca lo haba visto antes.
Y all estaba ahora, en toda su belleza y su misterio: el
antiguo objeto que durante millares de aos haba impedi-
do que Deltora fuese invadida por el malvado Seor de la
Sombra que reinaba ms all de las montaas.
Suspendido entre los huesudos dedos de Prandine, el
Cinturn pareca tan delicado como el encaje, y las siete
enormes gemas que haba incrustadas a lo largo de l
semejaban hermosos adornos. Pero Jarred saba que el
Cinturn estaba hecho del ms resistente acero, y que
cada una de las gemas desempeaba un papel especial
en la magia que protega a Deltora.
Entre ellas estaba el topacio, smbolo de la fdelidad,
dorado como el sol poniente. Estaba la amatista, smbolo
de la verdad, prpura como las violetas que crecan junto
a las orillas del ro Del. Para la pureza y la fortaleza estaba
el diamante, tan claro y reluciente como el hielo. Para el
honor estaba la esmeralda, verde como la hierba joven.
Estaba el lapislzuli, la piedra celestial, de color azul me-
dianoche con alflerazos de resplandor plateado como el
cielo nocturno. Estaba el rub para la felicidad, rojo como
la sangre. Y el palo, smbolo de esperanza, destellando
con todos los colores del arco iris.
La multitud pareci contener la respiracin cuando
Prandine se inclin para abrochar el Cinturn a la cintura
de Endon. Los dedos del consejero se debatieron con la
hebilla mientras se mantena lo ms alejado posible de
ella. Parece casi asustado, pens Jarred con curiosidad.
Me pregunto por qu
Entonces la hebilla se cerr con un sbito chasquido, y
la pregunta de Jarred fue respondida. Prandine se apre-
sur a saltar hacia atrs, hubo un ruidoso chisporroteo y,
en ese mismo instante, el Cinturn pareci estallar con
una repentina explosin de luz.
Las gemas ardan como llamas, iluminando la sala con
su resplandor multicolor. La gente grit y se dio la vuelta,
tapndose los ojos.
Endon permaneci inmvil con los brazos levantados,
casi eclipsado por la claridad que resplandeca a su al-
rededor. Haba dejado de ser solo un muchacho de ojos
tristes. El mgico Cinturn de Deltora haba reconocido a
Endon como el verdadero heredero al trono. Ahora l, y
solo l, poda utilizar su misterio, su magia y su poder.
Pero los utilizara Endon?, pens Jarred de pronto.
Los haba utilizado su padre? Haba hecho su padre al-
guna vez algo que no fuera seguir unas reglas que haban
sido promulgadas haca eras?
Vio cmo el fulgor de las gemas iba muriendo lentamen-
te hasta quedar convertido en un tenue resplandor parpa-
deante. Vio cmo el joven rey se quitaba el Cinturn y se
lo daba a Prandine. Vio cmo Prandine, que ahora estaba
sonriendo, volva a guardarlo dentro de su caja de cristal.
Jarred saba lo que le ocurrira al Cinturn a partir de
aquel momento. Tal como dictaba la Regla, sera llevado
de vuelta a la sala que haba en lo alto de la torre del pala-
cio. La puerta de la sala sera cerrada con tres cerraduras
de oro. Tres guardias vestidos con uniformes dorados se-
ran apostados delante de la puerta.
Y luego la vida seguira igual que antes. Prandine y
los otros altos dignatarios del Gobierno tomaran todas las
decisiones que realmente afectaban al reino.
El rey asistira a ceremonias y banquetes, reira con los
payasos y los acrbatas en la gran sala, practicara la ar-
quera y el arte del herrero. Pasara horas sentado mien-
tras sus cabellos y, algn da, su barba, eran trenzados.
Firmara un sinfn de documentos y los marcara con el
anillo que luca el sello real. Seguira la Regla.
Dentro de unos cuantos aos se casara con una joven
escogida por Prandine, tina hija de alguna de las familias
nobles que tambin habra pasado su vida entre los mu-
ros del palacio. Tendran un hijo, que ocupara el lugar de
Endon cuando este muriera. Y aquel hijo tambin llevara
el Cinturn nicamente tina vez, antes de que este volvie-
ra a ser guardado bajo llave.
Ahora, por primera vez en su vida, Jarred se pregunt
si aquello realmente era una buena idea. Por primera vez
se pregunt cmo y por qu haba sido hecho el Cintu-
rn. Por primera vez empez a dudar de la sabidura de
permitir que semejante poder para el bien permaneciera
inactivo en la sala de tina torre, mientras el reino al cual se
supona que deba proteger se extenda, invisible, al otro
lado de tinos grandes muros.
Sali de la gran sala sin que nadie se fjara en l y, tam-
bin por primera vez, porque nunca le haba gustado estu-
diar, subi corriendo la escalera que llevaba a la biblioteca
del palacio.
Pero haba cosas que necesitaba saber. Y la biblioteca
era el nico sitio donde tena alguna probabilidad de en-
contrarlas.
- 2 -
El Cinturn de Deltora

Despus de horas de bsqueda, Jarred fnalmente en-
contr un libro que pens podra ayudarlo. Estaba encua-
dernado en una descolorida tela azul plido, y las letras
doradas de la cubierta haban sido borradas por el paso
del tiempo.
Pero el ttulo del interior todava estaba muy claro:

El Cinturn de Deltora
Su poder, su historia y su magia

Aquel libro no se pareca en nada a los esplndidos vo-
lmenes pintados a mano que l y Endon haban ledo en
el aula, y tampoco tena nada que ver con los otros mu-
chos pesados volmenes que haba en los estantes de la
biblioteca.
Era pequeo y delgado, y estaba lleno de polvo. Estaba
se- mioculto entre montones de papeles en el rincn ms
oscuro de la biblioteca, como si alguien hubiese querido
que pasara desapercibido.
Jarred cogi el viejo libro y lo llev con mucho cuidado
a una mesa. Planeaba leerlo desde el principio hasta el f-
nal. Aquella labor bien poda mantenerlo ocupado durante
toda la noche, pero no esperaba ser molestado. Nadie es-
tara buscndolo. Endon ira directamente desde la gran
sala hasta la capilla en la que el cuerpo de su padre yaca,
rodeado de velas. All lo velara en soledad hasta el ama-
necer, siguiendo la Regla.
Pobre Endon, pens Jarred. Solo han transcurrido unos
cuantos das desde que hizo lo mismo por su madre. Aho-
ra est solo en el mundo, igual que yo. Pero al menos nos
tenemos el uno al otro. Somos amigos hasta la muerte. Y
yo lo proteger lo mejor que pueda.
Protegerlo de qu?
La pregunta atraves su mente como un aflado cuchi-
llo. Por qu de pronto haba empezado a temer por En-
don? Quin o qu poda amenazar al todopoderoso rey
de Deltora?
Estoy cansado, pens Jarred. Me estoy imaginando co-
sas.
Sacudi la cabeza con impaciencia y encendi otra vela
para disipar la oscuridad. Pero el recuerdo de la tenue
sonrisa de Prandine mientras guardaba el Cinturn mgi-
co dentro de la caja segua acudiendo a su mente como la
sombra de una pesadilla recordada. Frunciendo el ceo,
Jarred inclin la cabeza sobre el libro, pas a la primera
pgina y comenz a leer.
En la antigedad, Deltora se encontraba dividida
en siete tribus. Las tribus combatan en las fronteras,
pero por lo dems se mantenan en sus dominios.
Cada una tena una gema extrada de las profundida-
des de la tierra, un talismn con poderes especiales.

Lleg un momento en que el Enemigo de las Tierras
de las Sombras volvi su vida mirada hacia Deltora.
Las tribus quedaron divididas y por s sola ninguna de
ellas poda repeler al invasor, quien empez a triunfar.

Un hroe llamado Adin surgi de las flas de las gen-
tes. Era un hombre corriente, un herrero que forjaba
espadas, corazas y herraduras para los caballos. Pero
haba sido bendecido con fortaleza, valor e inteligen-
cia.

Una noche, Adin so con un esplndido Cinturn
que era muy especial, porque estaba hecho de siete
medallones de acero batidos con el martillo hasta dar-
les la delgadez de la seda y unidos por una fna ca-
dena. En cada medalln se hallaba sujeta una de las
gemas tribales.

Comprendiendo que el sueo le haba sido envia-
do con un propsito, Adin trabaj en secreto durante
muchos meses para materializar el Cinturn que se
le haba mostrado en sueos. Despus recorri todo
el reino para persuadir a cada tribu de que permitiera
que su talismn fuera aadido a l.

Al principio las tribus lo miraron con ojos llenos de
recelo y sospecha, pero luego, como todas estaban
dispuestas a hacer lo que fuese con tal de salvar sus
tierras, una por una accedieron. Conforme cada gema
se iba integrando en el Cinturn, su tribu se volva
ms fuerte. Pero las gentes mantuvieron en secreto
su nueva fortaleza y esperaron a que llegara su mo-
mento.

Y cuando el Cinturn fnalmente estuvo completo,
Adin se lo ci a la cintura y el Cinturn brill como el
sol. Entonces todas las tribus se unieron para formar
un gran ejrcito y, encabezadas por Adin, expulsaron
al Enemigo de su tierra.

Y de esta manera Adin se convirti en el primer rey
de las tribus unidas de Deltora y gobern la tierra sa-
biamente y durante mucho tiempo. Pero nunca olvid
que era un hombre del pueblo y que el origen de su
poder era la confanza que este haba depositado en
l. Tampoco olvid que el Enemigo, aunque derrota-
do, no haba sido destruido, saba que el Enemigo era
listo y taimado, y que para su furia y su envidia un
millar de aos son como el parpadeo de un ojo. Por
eso siempre llevaba el Cinturn, y nunca lo perda de
vista

Jarred sigui leyendo, y cuanto ms lea, ms preocu-
pado se senta. Tena papel y lpiz dentro de su bolsillo,
pero no necesitaba tomar notas. Las palabras del libro
parecan estar grabndose a fuego en su cerebro. Esta-
ba descubriendo ms de lo que haba esperado. No solo
acerca del Cinturn de Deltora, sino acerca de la Regla.
El primero en separarse del Cinturn fue el nieto de
Adin, ei rey Elstred, que, al llegar a la madurez, engor-
d a causa de la buena vida y se encontr con que el
acero se incrustaba dolo- rosamente en su estmago.
El primer consejero de Elstred calm sus temores, di-
cindole que el Cinturn solo tena que ser llevado en
las grandes ocasiones. La hija de Elstred, la reina Adi-
na, sigui el ejemplo de su padre y solo llev el Cin-
turn cinco veces durante su reinado. Su hijo, el rey
Brandon, solo lo llev tres veces. Y fnalmente pas
a ser costumbre que el Cinturn solo fuera llevado el
da en que el heredero suba al trono

A peticin e su primer consejero, el rey Brandon
hizo que los constructores de Raladin levantaran un
gran palacio sobre la colina que se alzaba en el centro
de la ciudad de Del. La familia real se traslad de la fra-
gua del antiguo herrero al palacio, y con el transcurso
del tiempo pas a ser costumbre entre ellos permane-
cer detrs de sus muros, donde no poda ocurrirles
mal alguno

Cuando Jarred fnalmente cerr el libro, lo hizo con el
corazn lleno de pesadumbre. Su vela haba ardido hasta
casi consumirse y la primera claridad del amanecer es-
taba asomando por la ventana. Luego se meti el libro
debajo de la camisa y corri en busca de Endon.
La capilla quedaba por debajo del nivel del suelo, en un
ngulo del palacio donde nunca iba nadie. Estaba silen-
ciosa y fra. El cuerpo del antiguo rey yaca en el centro,
sobre una gran plataforma de mrmol, rodeado de velas.
Endon estaba arrodillado junto a la plataforma, con la ca-
beza baja.
El joven rey levant la vista cuando Jarred entr co-
rriendo. Endon tema los ojos rojos de tanto llorar.
- No deberas estar aqu, Jarred -susurr-. Va contra la
Regla.
- Est amaneciendo -jade Jarred-. Y tena que verte.
Endon se levant con envarada lentitud y fue hacia l.
- Qu ocurre? -pregunt en voz baja.
La cabeza de Jarred estaba llena de todo lo que haba
ledo. Las palabras salieron atropelladamente de su boca:
- Endon, deberas llevar el Cinturn de Deltora siempre,
tal como hacan los antiguos reyes y reinas.
Endon lo mir sin entender nada.
- Ven conmigo! -lo apremi Jarred, cogindolo del bra-
zo-. Vayamos a buscarlo ahora mismo.
Pero Endon permaneci donde estaba y sacudi la ca-
beza.
- Ya sabes que no puedo hacer eso, Jarred. La Regla
Lleno de impaciencia, Jarred pate el suelo.
- Olvdate de la Regla! No es ms que una recopila-
cin de tradiciones que han ido creciendo con el paso de
los aos y han sido convertidas en ley por los primeros
consejeros. La Regla es peligrosa, Endon! Debido a ella,
cada nuevo gobernante de Deltora ha tenido un poco me-
nos de poder que el anterior. Esto tiene que terminar
contigo! Tienes que coger el Cinturn y ponrtelo, y luego
debes salir por las puertas del palacio conmigo.
Estaba hablando demasiado deprisa y en un tono de-
masiado apremiante. Endon ya haba empezado a fruncir
el ceo mientras retroceda ante l.
- Ests enfermo, amigo mo -murmuraba nerviosamen-
te-. O has estado soando.
- No! -insisti Jarred, siguindolo-. Eres t quien vive
en un sueo. Tienes que ver cmo son las cosas fuera del
palacio, en la ciudad y ms all de ella.
- Ya veo la ciudad, Jarred -protest Endon-. Cada da la
contemplo desde mi ventana. Es muy hermosa.
- Pero no hablas con las gentes. No caminas entre
ellas!
- Por supuesto que no lo hago! Lo prohibe la Regla!
-boque Endon-. Pero s que todo est tal como debera
estar.
- T solo sabes lo que te cuenta Prandine! -grit Ja-
rred.
- Y eso no es sufciente? -La fra voz atraves el aire
como un acero aflado.
- 3 -
Huida

Endon y Jarred se volvieron, sobresaltados. Prandine
estaba inmvil en la entrada. Sus ojos, clavados en Ja-
rred, relucan con el brillo del odio.
- Cmo te atreves a tentar al rey para que se apar-
te de su deber y de la Regla, joven sirviente? -sise el
primer consejero mientras entraba en la capilla-. Siempre
has estado celoso de l. Y ahora buscas su destruccin.
Traidor!
- No! -exclam Jarred. Se volvi nuevamente hacia En-
don-. Creme! -suplic-. Solo pienso en tu bien.
Pero Endon se apart de l, horrorizado.
Jarred meti la mano en su camisa para sacar el libro,
para enserselo a Endon y demostrarle que tena bue-
nas razones para lo que deca.
- Cuidado, majestad! Tiene un cuchillo! -grit Prandine,
saltando hacia delante y cubriendo a Endon con su capa
como para protegerlo. Luego alz la voz convirtindola en
un chillido-. Asesino! Traidor! Guardias! Guardias!
Jarred se qued paralizado, pero solo por un instante.
Entonces oy sonar campanas de aviso. Oy gritos de
alarma y un ruido de pesados pies que corran hacia la ca-
pilla. Vio la burlona sonrisa triunfal de Prandine. Ensegui-
da comprendi que a Prandine por fn se le haba dado la
ocasin que estaba esperando, la oportunidad de librarse
de Jarred para siempre.
Jarred saba que, si valoraba en algo su vida, tena que
huir. Haciendo a un lado a Prandine, sali de la capilla
corriendo como el viento, subi por la escalera y fue hacia
la parte de atrs del palacio. Entr en las enormes cocinas
sumidas en la penumbra, donde los cocineros estaban
empezando a encender los grandes fogones. Poda or
los gritos de los guardias detrs de l: Traidor! Detene-
dlo! Detenedlo!.
Pero los cocineros no intentaron detener a Jarred.
Cmo iban a sospechar que era a l a quien estaban
persiguiendo los guardias? Era el amigo del joven rey, y lo
conocan de toda la vida. Por eso lo nico que hicieron fue
mirar cmo Jarred abra de un tirn la puerta de la cocina
y sala corriendo por ella.
El recinto del palacio se hallaba desierto, salvo por un
viejo harapiento que estaba echando restos de comida
dentro de un carro tirado por un caballo. El viejo ni se fj
en Jarred cuando este busc refugio entre los gruesos
arbustos que crecan junto a los muros del palacio.
Mantenindose pegado al suelo, Jarred se arrastr en-
tre los arbustos hasta llegar a la parte delantera del pala-
cio. Una vez all corri, agachndose y yendo de un lado
a otro, hasta llegar al rbol hueco que creca cerca de las
puertas y que tan a menudo les haba servido a Endon y a
l para esconderse de Min en los viejos tiempos.
Se meti en el hueco del rbol y se qued acurrucado
all, jadeando. Saba que los guardias terminaran dando
con l. Hasta poda ocurrir que Endon les dijera dnde
tenan que mirar. Y cuando los guardias lo encontraran, lo
mataran. De eso no tena ninguna duda.
Se maldijo por haber sido tan impaciente. Por haber
asustado a Endon didndole todas aquellas cosas mien-
tras el joven rey todava estaba confuso, cansado y abru-
mado por la pena. Por haber sido una herramienta ms en
manos de Prandine.
Entonces oy un chirrido no muy lejos de all. Atisban-
do cautelosamente desde el interior del hueco, Jarred vio
que el carro de los desperdicios rodaba lentamente alre-
dedor del palacio, yendo hacia las puertas. El viejo estaba
sentado en el pescante, haciendo avanzar a su cansado
caballo con desganadas sacudidas de las riendas.
Jarred sinti que el corazn le daba un vuelco. Qui-
z haba una posibilidad de escapar del palacio despus
de todo! Pero cmo poda huir, dejando a Endon solo y
desprotegido? Ahora estaba seguro de que Prandine era
malvado.
Si te quedas, morirs. Y entonces nunca podrs ayudar
a Endon. Nunca.
Aquel pensamiento hizo que se le ocurriera una idea.
Sac su lpiz y un trozo de papel y garabate a toda prisa
una nota:
Meti la nota en un agujero del tronco del rbol, pre-
guntndose si su amigo llegara a verla alguna vez. Quiz
Endon, creyendo lo que Prandine haba dicho de Jarred,
nunca volvera a aquel sitio.
Pero l ya haba hecho todo lo que poda, y el carro se
estaba aproximando. No tardara en pasar por debajo del
rbol. Cuando lo hiciera, sera su ocasin.
Tal como haba hecho tantas veces antes, Jarred fue
trepando a lo largo del hueco del tronco del rbol y se des-
liz por el agujero que se abra justo debajo de sus ramas
ms bajas.
Desde all pudo ver que haba guardias por todas par-
tes. Pero Jarred estaba acostumbrado a esconderse. Se
qued inmvil con el cuerpo pegado a la rama, procuran-
do evitar que esta se meciera.
El carro de los desperdicios ya se encontraba debajo
de l. Jarred esper hasta que lleg su momento y en-
tonces se dej caer sobre los desperdicios desde lo alto
de la rama, apresurndose a enterrarse en la pegajosa
masa de restos hasta que hubo quedado completamente
cubierto por ella.
Cortezas de pan, mondas de manzana, queso enmohe-
cido, huesos rodos y pasteles a medio comer le opriman
la cara. El hedor era asfxiante. Jarred cerr los ojos y
contuvo la respiracin.
Poda or el sonido de los cascos del caballo. Poda or
los gritos lejanos de los guardias que continuaban bus-
cndolo. Y, fnalmente, pudo or el estrpito del primer
gran par de puertas abrindose con un crujido.
El corazn le palpit ruidosamente mientras el carro
pasaba por ellas. Luego Jarred oy las puertas cerrndo-
se detrs de l y el segando par de puertas abrindose.
Pronto, prontoEl carro sigui adelante, sacudindose y
oscilando de un lado a otro. El segundo par de puertas
se cerr con un crujido. Y entonces Jarred supo que, por
primera vez en su vida, estaba fuera de los muros del pa-
lacio. El carro haba empezado a rodar lentamente colina
abajo. Jarred no tardara en hallarse en la hermosa ciudad
que tantas veces haba contemplado desde su ventana.
Tena que mirar. Su curiosidad era demasiado grande.
Se retorci poco a poco hasta que sus ojos y su nariz que-
daron por encima del montn de desperdidos.
Estaba vuelto hacia el palacio. Poda ver el muro y las
puertas. Poda yer el extremo de la hondonada. Pero -y
Jarred forz la vista, atnito- por qu no poda ver las
torretas del palacio, o las copas de los otros rboles en los
jardines? Encima del muro solo se divisaba una neblina
resplandeciente.
Jarred pens que tena la vista borrosa, y se restreg
los ojos con las manos. Pero la neblina no desapareci.
Lleno de confusin, volvi la cabeza para mirar hacia
la ciudad. Y entonces su sorpresa, horror y consternacin
fueron tan grandes que estuvo a punto de gritar. Porque
en vez de belleza vio ruina.
Los magnfcos edifcios se estaban derrumbando. Los
caminos se hallaban repletos de socavones. Los campos
de grano se haban vuelto marrones y se haban llena-
do de malas hierbas. Los rboles de troncos retorcidos
apenas si haban conseguido llegar a crecer. Esperando
al fnal de la colina haba una multitud de gentes facas y
harapientas que llevaban cestas y bolsas.
Jarred empez a debatirse, intentando liberarse de los
desperdicios. En su confusin ya no le importaba que el
conductor del carro pudiera orlo o no, pero el viejo no se
volvi a mirar. Jarred comprendi que estaba sordo. Y sin
duda tampoco podra hablar, ya que no haba pronuncia-
do una sola palabra, ni siquiera para dirigirse al caballo.
Jarred salt al suelo desde el extremo del carro y se
meti rodando dentro de una zanja que haba junto al ca-
mino. Luego se qued inmvil, mirando, mientras el carro
segua adelante, hasta llegar a la base de la colina, y se
detena. El viejo se qued inmvil en el pescante, miran-
do hacia delante mientras todas aquellas personas hara-
pientas se lanzaban sobre el montn de restos. Jarred los
vio luchar entre ellas para hacerse con las sobras de las
mesas del palacio, metiendo huesos viejos, trozos de pan
duro y mondas dentro de sus cestas y sus bocas.
Estaban muertos de hambre.
Horrorizado y lleno de pena, Jarred volvi la mirada
hacia el palacio. Desde donde estaba poda entrever las
puntas de las torretas del palacio, elevndose por encima
del rielar de la niebla.
Endon poda estar mirando desde su ventana en aquel
mismo instante, contemplando la ciudad. Estara viendo
paz, belleza y abundancia. Estara viendo una mentira,
una mentira creada por imgenes proyectadas encima de
una pantalla de neblina.
Durante cuntos aos haba cegado aquella malfca
magia los ojos de los reyes y las reinas de Deltora? Y
quin la haba creado?
Unas palabras del libro volvieron a la mente de Jarred.
Se estremeci de terror.
Saba que el Enemigo era listo y taimado, y que para
su furia y su envidia un millar de aos son como el parpa-
deo de un ojo.
El Seor de la Sombra ya haba empezado a actuar.
- 4 -
La fragua

Despus, Jarred apenas si podra recordar cmo haba
salido de la zanja. No podra recordar cmo haba atrave-
sado tambalendose los hierbajos y los arbustos espino-
sos que crecan ms all del camino. No sabra qu lo ha-
ba guiado hasta la fragua del herrero, donde fnalmente
cay, medio desvanecido, al suelo.
Quiz vio el resplandor del fuego. Quiz oy sonar el
martillo mientras este bata el metal al rojo vivo, y el ruido
hizo que se acordara de sus lecciones con Endon. O qui-
z el espritu de Adin estaba velando por l. Porque Crian
el herrero, terco e intrpido, quiz fuera el nico hombre
en todo Del que le habra dado cobijo.
Crian levant del suelo a Jarred y lo ayud a entrar en la
pequea casa que haba detrs de la fragua. Su llamada
hizo acudir a una joven de expresin muy dulce. Sus ojos
estaban llenos de preguntas, pero guard silencio mien-
tras ayudaba a Crian a dar agua y pan a Jarred y a lavar
sus cortes y araazos. Le quitaron sus ropas sucias y lle-
nas de desgarrones, le pusieron una camisa de dormir y
lo acostaron en una estrecha cama.
Entonces Jarred durmi.
Cuando despert, el gran martillo volva a resonar sobre
el metal, la joven cantaba en la cocina y el sol se estaba
ocultando. Haba dormido todo el da.
Encontr ropa limpia a los pies de su cama. Jarred se la
puso, hizo la cama y sali de la pequea casa.
Encontr a Crian trabajando en la fragua. El viejo herre-
ro se volvi y lo mir sin decir nada.
- Te agradezco tu bondad de todo corazn -le dijo Ja-
rred con voz entrecortada-. Ahora me ir, porque no quie-
ro causarte problemas. Pero si los guardias del palacio
vienen en mi busca, te suplico que no les digas que estu-
ve aqu. Ellos te dirn que intent matar al nuevo rey. Pero
no hice tal cosa.
- Lstima -respondi el viejo herrero con expresin
sombra, volviendo a su trabajo-. Muchos en Del te agra-
deceran que lo hubieses hecho.
Jarred contuvo la respiracin. Conque as era como es-
taban las cosas: el rey no era querido, sino odiado. Y no
era de extraar, desde luego. Por lo que saba su gente,
el rey viva rodeado de lujos detrs de sus grandes muros
mientras ellos sufran. No entendan que Endon no tena
ni idea de lo mal que lo estaban pasando.
- Los guardias no vendrn -dijo el herrero, sin volverse
hacia Jarred-. Tir tus ropas al mar desde lo alto de un
acantilado y vi cmo las encontraban. Piensan que te has
ahogado.
Jarred no supo qu decir. Vio que Crian haba termina-
do la herradura que haba estado trabajando con su marti-
llo. Sin pensar en lo que haca, cogi las pesadas tenazas
que haba junto a la fragua y dio un paso adelante. Crian
lo mir con sorpresa, pero dej que cogiera la herradura
con las tenazas y la sumergiera en el barril lleno de agua
que tena preparado. El agua sise y burbuje conforme
el hierro se iba enfriando.
- Has hecho este trabajo antes -murmur el anciano he-
rrero.
Jarred asinti.
- Un poco -dijo. Sac la herradura del agua con mucho
cuidado y la dej a un lado.
- Soy viejo -dijo Crian, mirndolo-. A mi hijo, cuyas ropas
llevas ahora, lo mataron hace tres aos. Su querida espo-
sa muri antes que l, cuando naci su pequea. Ahora
solo longo a esa hija, Anna. Llevamos una vida muy sen-
cilla, pero siempre hay comida a la mesa. Y mientras a m
me queden fuerzas, seguir habindola.
Baj la mirada hacia las manos de Jarred, blancas y de
piel suave, con sus uas largas y redondeadas.
- Podras quedarte aqu, muchacho -dijo-. Pero tendras
que trabajar muy duro para ganarte el sustento. Podras
hacerlo?
- Podra -dijo Jarred enrgicamente.
Nada lo complacera ms que quedarse all. Le gustaba
el viejo herrero. Le gustaba la callada y dulce Amia. Y all,
adems, estara cerca del palacio. Ahora lo nico que po-
da hacer por Endon era mantener los ojos bien abiertos.
Pero haba jurado que eso sera lo que hara.
Prandine lo crea muerto. Pero no era muy probable
que se lo dijera a Endon. Sera ms conveniente para sus
propsitos dejar que el rey pensara que Jarred an viva
y segua siendo un peligro. Si Endon tema por su vida,
se mostrara todava ms dispuesto a hacer cuanto se le
dijera.
Pero un da Endon podra darse cuenta de que yo tena
razn despus de todo, pens Jarred. Puede que algn
da me llame. Y si eso llega a suceder, estar preparado.
De esa manera, todo qued resuelto. Jarred cogi unas
tijeras y cort las largas trenzas que lo identifcaban tan
claramente como alguien llegado del palacio. Y despus
de eso, cada da, trabaj en la fragua.
Ya saba cmo batir el hierro y el acero calientes para
hacer magnfcas espadas y escudos. Ahora tena que
aprender a hacer cosas ms simples, como herraduras,
hachas y hojas para los arados. Pero aquello lo aprendi
rpidamente, y conforme sus msculos se endurecan y
sus suaves manos iban curtindose, Jarred fue encargn-
dose de una parte cada vez ms grande de la labor del
herrero.
La fragua tena mucho trabajo, pero aun as Crian y
Anna eran pobres. Jarred no tard en descubrir que aque-
llo se deba a que la mayor parte de quienes vivan en Del
eran todava ms pobres, y podan pagar muy poco por el
trabajo que el herrero haca para ellos. Algunos, de hecho,
no podan dar nada. Y aun as Crian los ayudaba igual,
diciendo: Pagadme cuando podis.
El segundo da, Jarred ya se haba dado cuenta con
horror de que todo lo que les haban enseado a l y a
Endon acerca de la vida fuera del palacio haba sido una
mentira. La ciudad era pasto del hambre, la enfermedad y
las penalidades. Ms all de sus muros, merodeaban ex-
traas y terribles bestias y bandas de ladrones. Ya haca
muchos aos que no llegaban noticias de las aldeas y los
pueblos esparcidos por los campos.
Muchos apenas si se tenan en pie a causa del ham-
bre. Y sin embargo se deca que a altas horas de la no-
che, carros llenos a rebosar de comida y bebida y rodea-
dos de guardias llegaban a la ciudad y suban hasta las
puertas del palacio. Nadie saba de dnde venan aque-
llos carros.-De algn lugar muy lejano, en cualquier caso
-mascull Crian mientras estaban sentados junto al fuego
la segunda noche-. Esos lujos nunca podran ser encon-
trados aqu.
- Dicen que hubo una poca en la que la tierra de Delto-
ra viva en la paz y la abundancia -aadi Anna-. Pero eso
fue hace mucho tiempo.
- El nuevo rey no sabe nada de esto! -exclam Jarred-.
Y el antiguo rey tampoco lo saba. Tendrais que haberle
dicho que
- Decrselo? -gru Crian, muy enfadado-. Se lo diji-
mos una y otra vez! -Dndose la vuelta en su asiento, co-
gi una vieja caja de latn de una estantera y se la tendi
a Jarred-. brela! -orden.
Jarred levant la tapa de la caja. Dentro haba muchos
pequeos rollos de pergamino ribeteados de oro. Jarred
los mir sin entender nada y luego sac uno de los rollos
y lo alis.
El rey te agradece tu mensaje.
Atender tu peticin
cuando le sea posible.

Alton
Frunciendo el ceo, Jarred volvi a guardar el pergami-
no dentro de la caja y cogi otro. Era exactamente igual.
Y tambin lo era el que mir despus, y el siguiente. La
nica diferencia era que en el cuarto se hablaba de La
reina en vez de El rey, y estaba frmado Lilia. Jarred
se acord de que la reina Lilia haba sido la madre de En-
don.
Busc entre los pergaminos y vio que haba centenares
de ellos, todos marcados con el sello real. Algunos eran
mucho ms antiguos que otros, y estaban frmados con
nombres reales que Jarred recordaba de sus lecciones de
historia.
- Todos son iguales -dijo Crian, observndolo mientras
Jarred iba leyendo un pergamino tras otro-. La nica di-
ferencia que hay entre ellos es el nombre escrito al fnal.
Los mensajes suplicando ayuda llevan siglos siendo en-
viados al palacio, y esos malditos pergaminos son lo nico
que las gentes han recibido a cambio. Jams se ha hecho
nada. Nada!
Un nudo de dolor e ira oprimi la garganta de Jarred.
- El rey Alton, al menos, nunca recibi vuestros men-
sajes, Crian -dijo, lo ms tranquilamente que pudo-. Creo
que su primer consejero, un hombre llamado Prandine,
impidi que llegaran a sus manos.
- El rey frm esas rplicas, y luego les puso su sello
real -observ Crian sin inmutarse, sealando la caja con
el dedo-. Al igual que lo hicieron su madre y su abuelo
antes que l.
- Es la Regla, la costumbre, que el primer consejero pre-
pare todas las rplicas para que el rey las frme -exclam
Jarred-. El antiguo rey frmaba y sellaba todo lo que Pran-
dine le pona delante.
- Entonces ese rey era un tonto y un alfeique! -replic
secamente Crian-. Como sin duda tambin lo es su hijo!
Endon nos servir de tan poco como su padre. -Sacudi
la cabeza-. Temo por Deltora -murmur-. Ahora somos tan
dbiles que si furamos invadidos desde las Tierras de las
Sombras, no podramos hacer nada para protegernos.
- El Seor de la Sombra no nos invadir, abuelo -lo con-
sol Anna-. No mientras el Cinturn de Deltora nos proteja
y nuestro rey custodie el Cinturn. Eso, al menos, es algo
que todava hace por nosotros.
Jarred sinti un escalofro de miedo, pero no fue capaz
de decirle a Anna que estaba equivocada. Si la joven lle-
gaba a saber que el rey no llevaba el Cinturn, sino que
permita que estuviera guardado bajo llave lejos de l y al
cuidado de otros, entonces perdera la ltima esperanza
que le quedaba.
Oh, Endon, pens mientras se iba a la cama aquella
noche. No puedo llegar hasta ti a menos que t lo desees.
Ests demasiado bien guardado. Pero t puedes llegar
hasta m. Ve al rbol hueco. Lee mi nota. Enva la seal.
Desde ese momento y antes de que empezara a traba-
jar cada maana, Jarred siempre levantaba la vista hacia
el rbol que se alzaba ante la bruma que cubra la colina.
Lo observaba con mucha atencin, buscando el destello
de la fecha dorada del rey en o alto de la copa. La seal
de que Endon lo necesitaba.
Pero pas mucho, mucho tiempo antes de que llegara
la seal. Y para aquel entonces ya era demasiado tarde.
- 5 -
El enemigo ataca

Transcurrieron los aos y la vida sigui su curso. Jarred
y Anna se casaron. Despus el viejo Crian muri y Jarred
ocup su lugar en la herrera.
A veces Jarred casi se olvidaba de que hubiese tenido
otra vida. Era como si el tiempo que haba pasado en el
palacio hubiera sido un sueo. Pero aun as, cada amane-
cer, alzaba la mirada hacia el rbol de la colina. Y segua
leyendo a menudo el pequeo libro que haba encontrado
en la biblioteca del palacio. Despus tema lo que pudiese
reservarles el futuro. Tema por su querida Anna y por el
hijo que estaban esperando. Tema por s mismo, por En-
don y por toda Deltora.
Una noche, exactamente siete aos despus de la no-
che en que Endon haba sido coronado, Jarred daba vuel-
tas y ms vueltas en su cama sin que le fuera posible
conciliar el sueo.
- Ya falta poco para que sea de da y t no has dormido,
Jarred -le dijo fnalmente Arma con dulzura-. Qu es lo
que te preocupa?
- No lo s, corazn mo -murmur Jarred-. Pero no pue-
do descansar.
- Quiz hace demasiado calor en la habitacin -dijo
Anna, levantndose de la cama-. Abrir un poco ms la
ventana.
Haba descorrido las cortinas y ya estaba extendiendo
la mano hacia el pestillo de la ventana cuando de pronto
grit y salt hacia atrs.
Jarred se apresur a levantarse y corri hacia ella.
- All! -exclam Anna, sealando mientras l la rodeaba
con el brazo-. Oh, Jarred, qu son?
Jarred mir por la ventana y contuvo la respiracin. For-
mas monstruosas giraban en el cielo por encima del pala-
cio que se alzaba sobre la colina.
Todava estaba demasiado oscuro para poder verlas
con claridad, pero no caba duda de que eran unos pja-
ros enormes, siete en total. Sus cuellos eran largos. Sus
grandes picos curvados parecan terribles. Sus poderosas
alas suban y bajaban torpemente pero con un gran vigor,
batiendo el aire. Mientras Jarred los miraba, los pjaros
descendieron, volvieron a elevarse y luego se separaron,
alejndose rpidamente en distintas direcciones.
Un nombre surgido del aula de su pasado le vino a la
mente.
- Ak-babas -sise, y su brazo apret con ms fuerza los
hombros de Anna.
Ella se volvi hacia l, con los ojos muy abiertos y llenos
de miedo.
- Ak-babas -repiti lentamente Jarred, sin apartar la
mirada del palacio-. Grandes pjaros que coman carne
muerta y vivan mil aos. Siete de ellos servan al Seor
de la Sombra.
- Por qu estn aqu? -susurr Anna.
- No lo s. Pero me temo
Entonces Jarred se call y se inclin hacia delante. Ha-
ba visto algo que reluca intensamente bajo los primeros
y tenues rayos del sol. Jarred permaneci inmvil por un
instante y luego se volvi hacia Anna, palideciendo mien-
tras la miraba con expresin abatida.
- La fecha de Endon est en el rbol -dijo-. La llamada
ha llegado.
Unos instantes despus, Jarred ya se haba vestido y
sala corriendo de la casa que se alzaba detrs de la fra-
gua. Subi por la colina en direccin al palacio, mientras
acuda a su mente un raudal de pensamientos.
Cmo llegara hasta Endon? Si escalaba el muro, los
guardias del interior sin duda lo veran y entonces Jarred
sera alcanzado por una docena de fechas antes de po-
der saltar al otro lado. El carro que recoga los restos de
comida no le servira de nada. Prandine deba de haber
adivinado que Jarred lo haba utilizado para escapar, por-
que ya no se le permita entrar en el palacio. Ahora el ca-
rro esperaba entre los dos juegos de puertas, mientras los
guardias iban cargndolo con sacos.
Endon es el nico que puede ayudarme, pens Jarred
mientras corra. Quiz ahora mismo me estar buscando
con la mirada, esperando verme llegar
Pero mientras afojaba el paso y se detena jadeante
delante de las puertas del palacio, pudo ver que estas se
hallaban cerradas y que el camino que conduca hasta
ellas estaba desierto.Jarred se acerc un poco ms, sin-
tiendo un escalofro de temor en la espalda. La hierba que
creca alrededor de los muros del palacio susurraba bajo
la brisa del amanecer. Poda estar metindose en una
trampa. Los guardias quiz sal- dran en cualquier mo-
mento de sus escondites entre la hierba y lo capturaran.
Endon quiz por fn haba decidido traicionarlo y entregr-
selo a Prandine.
Su pie roz algo que yaca sobre el polvo del camino.
Jarred baj la vista y vio una fecha de madera de juguete.
Un trocito de papel haba sido enrollado alrededor del astil
de la fecha y sujeto a l con un cordel.
Con el corazn desbocado, Jarred cogi la fecha y de-
sat el papel. Pero cuando lo alis y lo mir, su inters
enseguida se disip.
No era ms que un dibujo infantil. Algn nio de palacio
haba estado jugando a practicar el tiro con arco por enci-
ma de los muros, tal como Jarred y su amigo Endon solan
hacer en el pasado.
Jarred estruj el papel con una mueca de disgusto y
lo tir al suelo. Volvi a contemplar las puertas cerradas,
el camino desierto. Segua sin haber ningn movimiento,
ninguna seal. Solo haba la fecha de madera cada en el
polvo y la bolita de papel que se alejaba de Jarred rodan-
do lentamente, empujada por la brisa. La mir, y aquella
tonta cancioncilla infantil volvi a resonar dentro de su ca-
beza.
Qu raro, pens distradamente. Esa cancioncilla casi
suena a unas instrucciones que un nio pequeo podra
cantar y recordar.
Entonces se le ocurri una idea. Corri detrs del pa-
pel y volvi a cogerlo. Alis las arrugas y lo examin con
ms atencin, esta vez viendo dos cosas que se le haban
pasado por alto antes. El papel se haba vuelto amarillo
con el paso del tiempo. Y la escritura, aunque infantil, era
extraamente familiar.
Esta es la letra que tena Endon cuando era pequeo,
pens con asombro. Y ese dibujo tambin lo ha hecho
Endon. Estoy seguro de ello!
De pronto comprendi qu era lo que deba de haber
ocurrido. Endon no dispona de mucho tiempo, pero aun
as haba querido enviar un mensaje a Jarred. Por eso lo
que hizo fue coger uno de sus viejos dibujos de la infancia
y lanzarlo por encima del muro.
Haba utilizado una fecha de madera para que los guar-
dias no se fjaran en ella si la vean cada en el camino.
Y si Jarred estaba en lo cierto, entonces Endon no ha-
ba escogido cualquier dibujo. Aquel tena un signifcado
especial para l. Por qu otra razn lo habra conserva-
do si no?

Despierta al oso,
no ests temeroso

Jarred no esper ni un instante ms. Con el papel en la
mano, sali del camino y ech a andar hacia la izquierda,
siguiendo el muro.
El camino ya no poda divisarse cuando Jarred encon-
tr lo que estaba buscando. Incluso cubierta de hierba y
medio escondida por un montn de arbustos, la forma de
la enorme roca no poda estar ms clara. Realmente pa-
reca un animal dormido.
Jarred se abri paso a travs de la espesura hasta que
lleg a la roca. Vio que en un extremo de ella, all donde
el hocico del oso reposaba sobre sus patas, la hierba no
creca tan alta como a su alrededor. Por qu sera eso?
A menos que
- Hora de despertar, viejo oso -murmur Jarred. Co-
rri hacia aquel lugar, se arrodill en el suelo y empez a
arrancar la hierba rala. Los tallos se soltaban con mucha
facilidad y mientras escarbaba en la tierra debajo de ellos,
Jarred comprendi con una oleada de alivio que haba es-
tado en lo cierto. All solo haba una delgada capa de sue-
lo, y debajo de ella se hallaba una gran plancha redonda
de metal.
Las fuertes manos de Jarred solo necesitaron unos mo-
mentos para dejar al descubierto toda la plancha y hacerla
a un lado. Un oscuro agujero se revel ante l. Sus pa-
redes estaban recubiertas de piedra. Lleno de asombro,
Jarred comprendi que haba encontrado la entrada a un
tnel.

Mtete, ratoncito,
en tu agujerito

Jarred saba lo que tena que hacer. Tumbndose sobre
el suelo, se meti en el agujero y fue avanzando a fuerza
de codos hasta que el espacio se ensanch y el camino
se volvi ms viable.
As que ahora el ratn est dentro de su agujero, pens
sombramente mientras iba arrastrndose a travs de la
os- curidad. Esperemos que no haya ningn gato aguar-
dando al otro extremo.
El tnel fue descendiendo durante unos momentos y
luego se volvi ms nivelado, y Jarred comprendi que
estaba movindose a travs del centro de la colina. No co-
rra ni un soplo de aire, los muros que lo rodeaban estaban
hechos de piedra muy antigua y la negrura era absoluta.
Jarred continu arrastrndose, perdiendo toda nocin del
tiempo.
Al fnal el tnel terminaba en un tramo de empinados
escalones de piedra ascendentes. Con el corazn palpi-
tndole ruidosamente, Jarred comenz a subir en medio
de una completa oscuridad. Tena que encontrar su cami-
no a tientas: arriba, arriba, un escaln cada vez. De pron-
to, sin previa advertencia, la coronilla de su cabeza choc
con la dureza de la piedra y Jarred se estremeci al darse
cuenta de que el camino se encontraba bloqueado por
encima de l. No poda ir ms lejos.
Un pnico abrasador ardi dentro de l. Habra sido
aquello una trampa despus de todo? Estaran arras-
trndose los guardias por el tnel en aquel mismo instante
detrs de l, sabiendo que lo encontraran agazapado all,
sin escapatoria posible?
Y entonces, a travs de la confusin de sus pensamien-
tos, se acord.

y levanta la tapadera
de la ratonera.

El pnico se desvaneci. Jarred levant los brazos, em-
puj enrgicamente y sinti moverse la piedra por enci-
ma de su cabeza. Empuj con ms fuerza, y un instante
despus se tambale y estuvo a punto de caer cuando la
piedra se hizo a un lado con un sonido rechinante.
Subi los ltimos escalones y sali de la negrura a una
suave claridad parpadeante.
-Quin eres? -ladr entonces una voz llena de furia.
Una fgura muy alta que pareca brillar se alzaba sobre
l.
Jarred parpade y alz la mirada hacia ella. Despus
de haber pasado tanto tiempo en la oscuridad, sus ojos
deslumhrados por la luz estaban empaados.
- Mi nombre es Jarred! -grit-. No te acerques!
Se puso en pie, manoteando a ciegas en busca de su
espada.
Y un instante despus, la fgura estaba cayendo sbita-
mente de rodillas ante l con un susurro de ricas sedas y
un tintineo de ornamentos dorados.
- Oh, Jarred, cmo he podido no reconocerte? -excla-
m la voz-. Por el recuerdo de nuestra antigua amistad, te
ruego que perdones el pasado. T eres la nica persona
en la que puedo confar. Aydanos, por favor!
Y solo entonces se dio cuenta Jarred de que el hombre
que haba postrado a sus pies era Endon.
- 6 -
Amigos hasta la muerte

Con una carcajada temblorosa, Jarred se inclin para
levantar al rey arrodillado.
- Endon! Yo tampoco te he reconocido! Levanta, por
lo que ms quieras!
Mientras miraba a Endon y sus ojos iban acostumbrn-
dose lentamente a la luz, Jarred pens que no era de ex-
traar que no hubiera reconocido a su viejo amigo.
El muchacho delgado y de expresin solemne al que
dej atrs haca siete aos se haba convertido en un
hombre. Endon haba crecido hasta llegar a ser tan alto y
tener los hombros tan anchos como el mismo Jarred. Su
tnica rematada por un rgido cuello de ceremonia estaba
incrustada de diminutas gemas que relucan bajo la luz.
Sus ojos haban sido ribeteados de negro, y sus prpa-
dos, pintados de azul, a la manera palaciega. Su larga
barba y sus largos cabellos estaban recogidos en trenzas
que haban sido unidas entre s mediante delgados cordo-
nes de oro. Ola a perfume y especias. Para Jarred, que
llevaba tanto tiempo lejos del palacio y sus costumbres,
ofreca un aspecto tan extrao como impresionante.
Jarred se dio cuenta de que Endon tambin lo estaba
mirando, y entonces fue sbitamente consciente de sus
ropas de trabajador, sus gruesas botas, su descuidada
barba y lo enmaraado de sus cabellos. Se sinti torpe y
sucio, y se apresur a darse la vuelta para ocultarlo.
Cuando lo hizo, fnalmente comprendi dnde se en-
contraba.
- El tnel que atraviesa la colina nicamente es cono-
cido por la familia real y solo tiene que ser utilizado en
momentos de gran peligro -oy que deca Endon en voz
baja-. El rey Brandon lo hizo construir cuando se edifc el
palacio. Mi padre me revel su existencia cuando yo era
muy pequeo, de la misma manera en que a l le haba
sido revelada en su momento, empleando palabras que
hasta un nio pequeo poda recordar. Hay una cancion-
cilla para entrar en el palacio, y una cancioncilla para salir
de l. Es un secreto bien guardado. Ni siquiera los prime-
ros consejeros han sabido nunca que exista.
Jarred no dijo nada. Haba alzado los ojos hacia la pla-
taforma y visto lo que yaca sobre ella. Era el cuerpo de
una anciana. Sus manos consumidas por el trabajo esta-
ban enlazadas sobre su pecho. La temblorosa claridad de
las velas que ardan a su alrededor iluminaba su rostro
arrugado y lleno de paz.
- Min! -susurr.
Lgrimas repentinas hicieron que le escociesen los ojos
mientras contemplaba a su antigua aya, que haba cuida-
do de l durante su infancia. Jarred llevaba muchos aos
sin verla, pero haba pensado en ella a menudo. Costaba
creer que estuviera muerta.
- Tena un hijo ya mayor, sabes? -murmur Endon-.
Viva en el palacio, pero nunca llegu a verlo. Cuando me
en- ter de que Min haba muerto, pregunt por l. Me
dijeron que haba huido por las puertas durante el ban-
quete. Su hijo tena miedo, Jarred. Min tiene que haberle
contado lo que oy. l saba que la haban asesinado
- Asesinado? -boque Jarred-. Pero
El rostro de Endon estaba demudado por la pena.
- Vino a verme a mi cmara. Yo me dispona a ir al ban-
quete con el que se celebraran mis siete aos de reinado
-murmur-. Min estaba muy nerviosa. Mientras trabajaba
en su cuarto de costura haba odo unos susurros fuera
que la asustaron. Me dijo que haba enemigos dentro del
palacio y que algn gran mal iba a atacar esa misma no-
che.
Baj la cabeza.
- Yo no quise escucharla. Pens que se haba quedado
dormida encima de su labor de costura y que haba tenido
un sueo. Me sonre de sus temores y le dije que se fuera.
Y antes de que hubiera transcurrido una hora, Min estaba
muerta. Haba cado de lo alto de la escalera a la sala que
hay debajo. Dijeron que fue un accidente, pero
- Pero t no crees que fuera un accidente -concluy Ja-
rred, hablando por su amigo mientras contemplaba con
tristeza el inmvil y plido rostro de Min-. Piensas que la
mataron por lo que saba.
- S -dijo Endon en voz muy baja-. Y mi esposa tambin
lo piensa.
Jarred lo mir.
- As que ests casado -dijo-. Yo tambin lo estoy.
Endon esboz una sonrisa.
- Eso es bueno -murmur cortsmente-. Espero que
seas tan feliz en tu matrimonio como yo lo soy en el mo.
Mi esposa, la reina, se llama Sharn. Nunca habamos ha-
blado antes del da de nuestra boda, tal como manda la
Regla, pero la quiero un poco ms a cada ao que pasa.
Nuestro primer hijo nacer a fnales de verano.
- Y el nuestro a principios de otoo -dijo Jarred.
Hubo un momento de silencio mientras ambos pensa-
ban en los cambios que aquellos siete aos haban trado
consigo. Despus Endon clav la mirada en los ojos de
Jarred.
- Es bueno volver a verte, amigo mo -dijo con dulzura-.
He sido cruelmente castigado por creer que podas llegar
a traicionarme. Te he echado mucho de menos.
Y entonces toda la extraeza que haba habido entre
ambos hasta aquel momento desapareci sbitamente.
Jarred extendi la mano y estrech clidamente la de En-
don.
- De muchachos ramos amigos hasta la muerte, y
siempre seremos amigos hasta la muerte -dijo-. T siem-
pre tienes que haberlo sabido en lo ms profundo de tu
corazn, Endon, porque me llamaste cuando surgieron
problemas. Ojal esa llamada hubiera llegado antes. Me
temo que disponemos de muy poco tiempo.
- Entonces Min estaba en lo cierto -susurr Endon-. El
mal acecha entre nosotros.
- El mal ya lleva mucho tiempo acechando entre noso-
tros -dijo Jarred-. Y ahora
Los dos se volvieron, con las manos sobre la empua-
dura de sus espadas, cuando oyeron cmo la puerta se
abra detrs de ellos con un chasquido.
- Endon, ya ha amanecido -llam suavemente una voz.
- Sharn! -exclam Endon. Corri al encuentro de la
hermosa joven que estaba entrando en la capilla. Iba tan
ricamente ataviada como l y llevaba su reluciente cabe-
llera recogida en lo alto de su cabeza. Debajo de sus ojos
haba profundas sombras, como si hubiera pasado toda la
noche en vela.
La recin llegada retrocedi con una exclamacin aho-
gada en cuanto vio a Jarred.
- No temas, Sharn -le dijo Endon cariosamente-. No es
ms que Jarred.
- Jarred! Has venido! -exclam ella, y una sonrisa de
alivio ilumin su cansado rostro.
- S, he venido -asinti Jarred-. Y har todo lo que pue-
da para ayudaros a combatir el mal que ha entrado en
nuestra tierra. Pero debemos actuar deprisa. Tenemos
que ir inmediatamente a la torre, para que Endon pueda
volver a ponerse el Cinturn de Deltora.
Endon lo mir
- Jarred, yo yo no puedo hacer tal cosa -balbuce-. La
Regla
- Olvdate de la Regla, Endon! -sise Jarred, yendo ha-
cia la puerta-. Ya te lo dije en una ocasin y t no quisiste
escucharme. No cometas el mismo error por segunda vez.
El Cinturn de Deltora no es ms que una proteccin. Las
gentes dependen de ti para que lo custodies. Creo que
ahora corre peligro, y es un peligro muy grave.
Mientras Endon permaneca inmvil, todava titubean-
do, Sharn pas su brazo alrededor del de su marido.
- Eres el rey, Endon -dijo suavemente-. Tu deber para
con Deltora es mucho mayor que tu deber de acatar la
Regla. Vayamos juntos a la torre.
Y, fnalmente, Endon asinti.
- Muy bien -dijo-. Iremos. Juntos.
Subieron corriendo por la gran escalera, dejando atrs
el primer piso, el segundo y el tercero para luego seguir su
camino hacia la sala de la torre. Se aseguraron de no ha-
cer ningn ruido, pero no vieron a nadie. Todava era muy
temprano, y aunque los cocineros ya haban empezado a
moverse por las cocinas del primer piso, aparte de ellos
haba muy pocas personas despiertas en el palacio.
Cuando llegaron al ltimo tramo de escalones, Jarred
ya haba empezado a pensar que todo iba a salir bien. Su-
bi rpidamente, con Endon y Sharn siguindolo de cer-
ca. Lleg a lo alto de la escalera y entonces se detuvo.
La puerta de la sala de la torre estaba abierta de par en
par, con sus tres cerraduras de oro rotas. Tres guardias
yacan muertos en el suelo delante de la puerta, con sus
espadas todava en las manos.
Jarred oy un jadeo ahogado detrs de l, y un instante
despus Endon ya lo haba dejado atrs para entrar co-
rriendo en la sala de la torre. Hubo un solo grito lleno de
angustia al que sigui el silencio.
Jarred sinti que el corazn le daba un vuelco en el pe-
cho. Lentamente, l y Sharn siguieron al rey.
La pequea estancia redonda estaba muy silenciosa y
un olor repugnante fotaba en el aire. Fuera de las venta-
nas abiertas, el cielo se haba teido de una intensa luz
rojiza cuando el sol recin salido empez a brillar a travs
de una espesa capa de humo. La caja de cristal que haba
contenido el Cinturn de Deltora haba sido hecha aicos.
Endon estaba arrodillado entre los fragmentos relucien-
tes. El Cinturn -o lo que quedaba de l- yaca en el suelo
delante de l. Endon lo cogi. El Cinturn, una enredada
cadena de acero gris que ya no serva de nada, colg
fccida- mente entre sus manos. Las siete gemas haban
desaparecido de sus medallones medio arrancados.
- 7 -
Traicin

Con un grito, Sharn corri hacia su esposo y lo ayud
delicadamente a levantarse. Endon se haba quedado in-
mvil, aferrando el Cinturn vaco y destrozado.
Una oscura desesperacin hizo presa en Jarred. Lo que
l tanto haba temido por fn acababa de suceder. El ene-
migo haba triunfado.
Una risita burlona reson detrs de l. Prandine acaba-
ba de aparecer en el umbral. Vestido con su larga tnica
negra se le vea tan alto y huesudo como siempre, pero
era como si una mscara hubiera cado de su cara. La
expresin seria y solemne de antao se haba esfumado.
Ahora, la codicia y el triunfo iluminaban sus ojos y fruncan
sus delgados labios en una mueca llena de crueldad.
- Bueno, Jarred, as que has regresado de entre los
muertos para tratar de interferir una vez ms -gru-. Pero
llegas demasiado tarde. Pronto, muy pronto, Deltora se
inclinar bajo la sombra de mi seor.
Una terrible furia se adue de Jarred. Se abalanz so-
bre Prandine, con la punta de su espada apuntando hacia
su co- razn. En un instante, la espada ardi con un fue-
go blanco. Jarred la dej caer con un grito de agona, la
mano abrasada y llena de ampollas.
- Fuiste un estpido al venir aqu -escupi Prandine-.
Si no lo hubieses hecho, yo habra seguido creyndote
muerto. Ahora ests condenado a morir, como el idiota de
tu rey, la muequita pintada a la que tiene por esposa y el
mocoso que lleva en su seno.
Sac de debajo de su tnica una daga de hoja muy lar-
ga y fna, cuya temible punta reluca con un malsano res-
plandor verdoso.
Jarred retrocedi ante Prandine, tratando desesperada-
mente de pensar mientras resista el dolor de su mano he-
rida. No quera morir, pero saba que deba salvar a toda
costa a Endon, Sharn y su hijo que an no haba nacido,
el heredero del trono de Deltora.
- Somos demasiados para ti, Prandine -dijo levantando
la voz-. Mientras luchas con uno de nosotros, los dems
pueden escapar. -Se pregunt si Prandine se dara cuenta
de que sus palabras no eran un mero desafo dirigido a
l, sino un mensaje destinado a Endon. Mientras yo lo
distraigo, llvate a Sharn y huye!
Pero Prandine ya volva a rer mientras cerraba la puer-
ta a su espalda con una patada.
- No habr ninguna lucha -se burl, dando un paso ade-
lante-. El veneno que hay en la hoja de esta daga es letal.
Un pequeo araazo, y el fn llega rpidamente. Como
lleg para tu madre y tu padre, rey Endon.
- Asesino! Traidor! -jade Endon, poniendo a Sharn
detrs de l-. Has traicionado a tu rey y a tu tierra.
- Esta no es mi tierra -se burl Prandine-. Mi lealtad,
como la de todos los primeros consejeros que me han
prece- dido, siempre ha sido para otro lugar y un seor
mucho ms poderoso. -Mir a Endon con desprecio-. Eres
el ltimo de un linaje de bufones reales, rey Endon. Poco
a poco fuimos despojando a tu familia del poder, hasta
que quedasteis reducidos a tteres que se movan cuando
nosotros tirbamos de los hilos. Y entonces, al fn, lleg el
momento de arrebatarte la ltima proteccin que te que-
daba.
Seal con un dedo huesudo la cadena enredada que
colgaba de las manos de Endon.
- La maldita obra del herrero Adin fnalmente ha queda-
do deshecha. El Cinturn de Deltora ya no existe.
- Las gemas no pueden ser destruidas -dijo Endon, mo-
viendo apenas sus plidos labios-. Y llevarlas ms all de
las fronteras de Deltora signifca la muerte.
Prandine sonri cruelmente.
- Las gemas han sido dispersadas por toda esta tierra y
escondidas donde nadie se atrever a buscarlas. Y cuan-
do t y ese mocoso tuyo que an no ha nacido hayis
muerto, hallarlas tampoco servira de nada en cualquier
caso.
La sala se oscureci y el trueno rugi fuera de la torre.
Un brillo triunfal ilumin los ojos de Prandine.
- El Seor de la Sombra se aproxima -sise.
Encogindose junto a la pared, Sharn gimi suavemen-
te. Luego pareci or algo. Fue cautelosamente hasta la
ventana abierta y mir por ella, no levantando los ojos ha-
cia el negro cielo sino bajndolos hacia el suelo debajo
de la torre. Un instante despus se apresur a retroceder,
cubrindose la boca con la mano como para reprimir un
alarido.
- Qu ocurre? -gru Prandine, sbitamente alerta.
Sharn sacudi la cabeza.
- Nada -balbuce-. Me he confundido. Ah no hay nadie.
Oh, Sharn, hasta un nio se dara cuenta de que ests
mintiendo!, pens Jarred con desesperacin. Gracias a ti,
quienquiera que haya venido a ayudamos est condena-
do.
- Quedaos donde estis, o ella morir al instante! -les
ladr el primer consejero a los dos hombres mientras atra-
vesaba la habitacin.
Sharn retrocedi al ver que Prandine iba hacia ella.
- No mires! Ah fuera no hay nadie! -volvi a gritar.
- Eso es lo que t dices -se burl Prandine, metiendo la
cabeza y los hombros por el hueco de la ventana.
Y en el instante siguiente Sharn ya se haba agachado
detrs de l, y pasando los brazos alrededor de sus rodi-
llas, lo iz por encima del alfizar de la ventana y lo arroj
al vaco.
Paralizados por el estupor, Jarred y Endon oyeron los
gritos de su enemigo mientras se precipitaba hacia el duro
suelo, muy por debajo de ellos. Luego los dos contempla-
ron con ojos llenos de asombro a la pequea fgura que se
apart de la ventana para volverse hacia ellos.
- En la gran sala, he visto muchas veces cmo los pa-
yasos ms pequeos hacen perder el equilibrio a los gran-
des desde atrs -dijo Sharn sin inmutarse-. No vea por
qu el truco no iba a dar resultado conmigo.
- Qu qu viste desde la ventana? -tartamude Ja-
rred.
- Nada, tal como le dije a l. Pero saba que Prandine
no confara en mi palabra. -Sharn irgui la cabeza con
desdn-. Y saba que se asomara a mirar. Por qu iba a
tener miedo de una muequita pintada como yo?
Jarred la contempl con franca admiracin y luego se
volvi hacia Endon.
- Has sido tan afortunado con tu prometida como yo lo
fui con la ma -dijo.
Endon asinti lentamente. Pareca aturdido.
El trueno rugi en el exterior, tan amenazador como una
bestia enfurecida. Negras nubes ribeteadas de escarlata
corran hacia la torre.
- Tenemos que ir al tnel -los apremi Jarred-. Deprisa!
El palacio resonaba con los ecos de voces asustadas
cuando bajaron corriendo por la escalera. Todos estaban
despertando para encontrarse con la oscuridad y el terror.
- Yo los he conducido a esto -gimi Endon mientras lle-
gaban a la puerta de la capilla-. Cmo puedo dejarlos
abandonados ahora?
- No tienes eleccin, Endon -jade Jarred-. Tu familia
tiene que sobrevivir, o Deltora quedar en manos del Se-
or de la Sombra para siempre.
Empuj a Endon y Sharn hacia el interior de la capilla y
cerr la puerta tras ellos.
- Iremos directamente a la fragua -dijo, yendo hacia la
entrada del tnel-. All pensaremos en lo que debemos
hacer.
- Tenemos que huir de la ciudad y encontrar un lugar
donde escondernos -dijo Sharn.
Pero las manos de Endon se tensaron sobre el enreda-
do amasijo de acero que antes haba sido el Cinturn de
Deltora.
- No puedo huir y esconderme! -exclam de pronto-.
He de encontrar las gemas y devolverlas al Cinturn. Sin
ellas, yo no puedo hacer nada y Deltora est condenada.
Lanzando una rpida mirada al rostro lleno de preocu-
pacin de Sharn, Jarred cogi del brazo a su amigo.
- Las gemas tienen que ser halladas, pero no puedes
ser t quien las encuentre, Endon -le dijo con frmeza-. El
Seor de la Sombra te estar buscando. Debes mante-
nerte escondido y esperar.
- Pero y si muero antes de que el Cinturn vuelva a es-
tar completo? -pregunt Endon con desesperacin-. Las
gemas solo reconocern al autntico heredero de Adin.
El Cinturn solo brillar para m!
Jarred abri la boca para hablar y luego lo pens mejor.
Endon no tardara en comprender por s solo que ya haba
perdido la poca confanza que sus gentes todava tenan
depositada en l. El Cinturn de Deltora nunca volvera a
brillar para Endon.
Pero Sharn ya haba ido hacia su esposo sin hacer nin-
gn ruido.
- Hay algo que no debes olvidar, querido mo -murmu-
r-. Nuestro hijo tambin ser el heredero de Adin. -Endon
la mir con la boca abierta. Sharn levant orgullosamente
su barbilla-. Si el Seor de la Sombra puede ser pacien-
te, entonces nosotros tambin podemos serlo -dijo-. Por
ahora nos esconderemos de l. Pero no ser porque te-
mamos por nuestras vidas, como pensar l. Ser para
mantener a salvo a nuestro hijo y prepararlo para el futuro.
Le acarici el brazo cariosamente.
- Los aos pasarn y puede que nosotros muramos,
Endon -dijo-. Pero nuestro hijo vivir despus de noso-
tros, para reclamar el reino y liberar de este mal a nuestra
tierra.
Jarred se conmovi ante el valor de la reina, y en ese
momento l tambin encontr el valor necesario para ha-
cer frente a su deber.
Endon haba abrazado a Sharn y la estaba estrechando
contra l.
- S, realmente eres un don precioso -estaba murmuran-
do-. Pero no lo entiendes. Sin el Cinturn, nuestro hijo no
podr derrotar al Seor de la Sombra. Las gemas
- Un da las gemas sern encontradas -intervino Jarred.
-Sharn y Endon dejaron de mirarse para volverse hacia l-.
Ya seguiremos hablando de esto en la fragua -se apresur
a decir Jarred-. Por el momento, recordad que ahora que
Prandine est muerto, nadie sabe que tenis un amigo
fuera del palacio. El Seor de la Sombra no sospechar
que un humilde herrero pueda representar una amenaza
para l.
- Y ahora partirs en busca de las gemas? -susurr
Endon.
Jarred sacudi la cabeza.
- Ahora yo sera tan poco capaz de encontrarlas como
t, Endon. Los sirvientes de nuestro enemigo estarn vigi-
lando los escondites de las gemas en busca de cualquier
seal de que corren peligro. Pero, con el paso de los aos,
el Seor de la Sombra empezar a creer que est a salvo,
y la vigilancia se ir reduciendo poco a poco. Entonces, y
solo entonces, podr iniciarse la bsqueda.
Le ofreci a Endon la mano que no tena herida.
- Quiz no volvamos a encontrarnos en esta vida des-
pus de hoy, amigo mo -dijo en voz baja-. Estaremos muy
lejos el uno del otro, y quin sabe lo que llegar a ser de
nosotros en esos tiempos tan peligrosos que nos esperan.
Pero un da las gemas sern halladas, y entonces el Cin-
turn quedar restaurado. As se har.
Endon tom la mano de Jarred entre las suyas y baj la
cabeza.
Entonces los muros de la capilla temblaron sbitamen-
te, como si el palacio hubiera sido azotado por un gran
vendaval.
- Debemos irnos! -grit Sharn, muy alarmada.Mientras
la ayudaba a subir a la entrada del tnel, Endon se volvi
hacia Jarred.
- Dices que debemos huir, que debemos escondernos,
pero adonde podemos ir? -pregunt con voz temblorosa.
- La llegada del Seor de la Sombra traer consigo una
poca llena de confusin y oscuridad -respondi Jarred,
ponindose muy serio-. Muchas personas vagarn por los
campos, el vecino dejar de ver al vecino, y la vida ya no
ser como era antes. La confusin nos ayudar.
- Se te ha ocurrido algn lugar? -susurr Endon.
- Tal vez -murmur Jarred-. Ser peligroso, pero si ests
dispuesto, vale la pena intentarlo.
Sin hacer ms preguntas, Endon sigui a su esposa al
interior del tnel. Jarred entr tras l, volviendo a colocar
la losa de mrmol encima de su cabeza para que nadie
pudiera saber adonde haban ido.
Cuando el ltimo rayo de luz de la capilla hubo quedado
oculto y la negrura lo envolvi, Jarred pens en Anna y el
corazn se le llen de dolor.
La vida que haban conocido hasta entonces era dura,
pero haban sido felices. Ahora todo aquello haba termi-
nado. El miedo y las penalidades no tardaran en caer so-
bre ellos, trayendo consigo largos aos de espera durante
los cuales Del- tora gemira bajo el yugo del Seor de la
Sombra.
Y solo el tiempo dira lo que ocurrira entonces.
SEGUNDA PARTE
BAJO LA SOMBRA
- 8 -
Lief

Lief corra hacia su casa por las oscuras y serpentean-
tes callejuelas de Del, dejando atrs casas iluminadas
que ya haban sido cerradas y aseguradas para la noche.
Corra tan rpida y silenciosamente como un gato, con el
corazn martillandole en el pecho.
Llegaba tarde, y mucho. Tena que apresurarse, pero
saba que el ms leve ruido poda delatarlo.
Estaba prohibido permanecer en la calle despus del
ocaso. Aquella era una de las leyes ms estrictas del Se-
or de la Sombra. El toque de queda haba entrado en
vigor el mismo da en que tom posesin de Del, haca
poco ms de diecisis aos. La pena por infringirlo era la
muerte.
Lief entr en una larga y estrecha callejuela que atra-
vesaba la parte en ruinas de la ciudad. La calle ola a hu-
medad y podredumbre. Las piedras que pisaban sus pies
eran resbaladizas y traicioneras.
Ya haba estado fuera despus del ocaso con anteriori-
dad, pero nunca durante tanto tiempo y nunca tan lejos de
casa. Lief deseaba con todo su corazn no haber sido tan
descuidado. Pens que ahora sus padres estaran espe-
rndolo y que se sentiran muy preocupados por l.
- Tienes la tarde libre, hijo mo -le haba dicho su padre
cuando terminaron de comer-. Tu decimosexto cumplea-
os va a ser un da especial. Tu madre y yo queremos que
ests contento y lo celebres con tus amigos.
Lief se alegr muchsimo. Nunca se le haba dado per-
miso para salir de casa a mediados de un da de trabajo,
y normalmente tena que pasar las tardes estudiando.
Aquello siempre le haba parecido injusto. Ninguno de
sus amigos tena lecciones que estudiar. Por qu apren-
der a leer y escribir? Por qu aprender los nmeros y
la historia y hacer trabajar tanto la cabeza? De qu le
servan aquellas cosas a un herrero?
Pero sus padres haban insistido en que las lecciones
deban continuar, y Lief haba obedecido de mala gana.
Ahora ya se haba acostumbrado a como estaban las co-
sas, pero eso no signifcaba que le gustaran ms que an-
tes. Una tarde libre era el mejor regalo de cumpleaos
que poda imaginar.
- Esta noche habr otro regalo. Y cosas de las que
debemos hablar en familia -dijo su padre, intercambiando
una rpida mirada con su madre.
Lief contempl sus solemnes rostros con una rpida cu-
riosidad.
- Qu cosas? -pregunt.
Su madre sonri y sacudi la cabeza.
- Ya hablaremos de ellas esta noche, Lief -dijo, empu-
jndolo suavemente hacia la puerta-. De momento, disfru-
ta de tu tarde Ubre. Pero no te metas en los. Y no pierdas
la nocin del tiempo, te lo ruego. Regresa a casa cuando
todava falte un buen rato para el ocaso.
Lief lo prometi de buena gana. Sali corriendo de la
casa y luego atraves la caliente fragua donde cada ma-
ana ayudaba a su padre, para fnalmente pasar ante Bar-
da, el harapiento mendigo medio tonto que pasaba el da
sentado junto a la puerta y dorma en el patio de la fragua
durante la noche. Cruz el camino que llevaba al palacio
de la colina y se abri paso a travs de los campos llenos
de maleza que haba ms all de l. Despus sigui co-
rriendo alegremente hasta llegar al mercado, donde poda
perderse entre los olores y los sonidos de la ruidosa y
atestada ciudad.
Se encontr con uno de sus amigos, y luego con otro y
despus con tres ms. Los muchachos recorrieron alegre-
mente sus lugares favoritos juntos. No tenan dinero que
gastar, pero aun as encontraron maneras de divertirse:
burlarse de los comerciantes del mercado, correr por los
sucios callejones, esquivar a los guardias grises o buscar
monedas de plata en las alcantarillas medio atascadas,
que siempre estaban rebosando. Luego, en un descam-
pado desierto y lleno de maleza no muy lejos de los muros
del palacio, encontraron algo mejor que la plata: un viejo
rbol de tronco nudoso y retorcido cubierto de pequeos
frutos redondos.
- Manzanas!
Lief saba qu eran aquellos frutos, y en una ocasin
cuando l era muy pequeo, incluso haba probado uno.
Por aquel entonces todava quedaban algunos grandes
huertos en la ciudad. Las manzanas y otros frutos podan
adquirirse en los mercados, aunque a precios muy altos.
Pero ya haca aos que se haba declarado que todos los
frutos de Del eran propiedad del Seor de la Sombra, sin
importar dnde creciesen los rboles que los daban.
Algo haba hecho que se olvidaran de aquel rbol, y no
haba guardias a la vista.
Lief y sus amigos cogieron tantas manzanas como po-
dan acarrear y bajaron a los tneles del alcantarillado
subterrneo que atravesaba la ciudad para comrselas en
secreto. Las manzanas eran pequeas y estaban cubier-
tas de manchas, pero saban muy bien. Fue un autntico
banquete, ms gozoso si cabe por el hecho de saber que
haba sido hurtado al odiado Seor de la Sombra.
Una hora antes del ocaso, los amigos de Lief lo haban
dejado para volver corriendo a sus casas. Lief, sin embar-
go, no quera desaprovechar la ltima hora de libertad de
que dispona. Permaneci en el silencio y la penumbra de
las alcantarillas, explorando y pensando.
Al principio solo haba tenido intencin de quedarse un
rato ms, pero entonces descubri un pequeo tnel que
serva como desage y naca en el conducto principal y
que conduca, de eso estaba seguro, hacia el palacio, en
lo alto de la colina. Lief se arrastr por aquel nuevo tnel
hasta donde se atrevi a llegar y luego dio media vuelta,
prometindose a s mismo que seguira recorrindolo otro
da. Pero cuando fnalmente sali a la superfcie, descu-
bri que el tiempo haba transcurrido muy deprisa. Ya ha-
ba anochecido.
Lo cual quera decir que ahora corra peligro.
Lief se detuvo en seco cuando dos guardias grises do-
blaron una esquina delante de l y echaron a andar en su
direccin. Estaban hablando y todava no lo haban odo,
visto u olido. Pero cuando lo hicieran
Contuvo la respiracin, mirando desesperadamente
a su alrededor en busca de alguna manera de escapar.
Altos muros se elevaban a ambos lados, goteando agua
viscosa y cubiertos de musgo resbaladizo. Nunca podra
escalarlos sin ayuda. Tampoco poda dar media vuelta y
echar a correr, porque el hacerlo signifcara la muerte se-
gura.
Lief llevaba toda su vida rondando por las calles de Del,
y a menudo se haba tropezado con el peligro. Se enorgu-
lleca de las muchas veces que haba logrado escapar por
poco en el pasado. Era rpido, gil y osado. Pero tambin
tena sentido comn, al menos el sufciente para saber
que no podra recorrer toda aquella calle sin ser abatido.
Cada guardia llevaba consigo una honda y una provi-
sin de lo que las gentes de Del llamaban ampollas.
Las ampollas eran huevos plateados llenos de un veneno
abrasador. Reventaban al entrar en contacto con un blan-
co y los guardias podan lanzarlos con mortfera fuerza y
precisin, incluso en la oscuridad. Lief haba visto caer a
sufcientes vctimas de las ampollas, retorcindose en la
agona, para saber que no quera correr el riesgo de sufrir
ese mismo destino.
Pero si permaneca donde estaba ahora, los guardias
se encontraran con l y morira en cualquier caso. Ya fue-
se por la ampolla o por la daga, Lief morira.
Se peg al muro, quedndose tan quieto como una
sombra y sin atreverse a mover ni un msculo. Los guar-
dias venan hacia l. Ms cerca, cada vez ms cerca
Si dieran media vuelta!, pens febrilmente. Si algo
los distrajera! Entonces yo tendra una oportunidad.
No rezaba pidiendo un milagro, porque no crea en los
milagros. En aquellos tiempos, eran pocos los ciudadanos
de Del que crean en ellos. Por eso se asombr cuando
un instante despus se oy un ruido al otro lado de la es-
quina detrs de los guardias. Estos dieron media vuelta y
corrieron hacia aquel sonido.
Lief, que apenas si poda creer en su suerte, se volvi
para echar a correr. Entonces se llev otra sorpresa al
sentir que algo chocaba contra su hombro. Su asombro
fue mayor an al ver que era una soga, una soga que col-
gaba de lo alto del muro. Quin la habra arrojado?
No haba tiempo para pensar o hacerse preguntas. En
cuestin de segundos, Lief ya estaba trepando a toda pri-
sa. No se detuvo a tomar aliento hasta que hubo llegado
a lo alto del muro, desde donde salt a un gran rbol que
creca al otro lado. Jadeando, se acurruc en el hueco
formado por dos ramas y mir en torno a l.
Estaba solo. La cuerda haba sido atada alrededor del
tronco del rbol, pero no haba ni rastro de quienquiera
que la hubiese lanzado por encima del muro.
Los guardias todava no haban vuelto a aparecer, pero
Lief poda orlos cerca de all, discutiendo entre s mien-
tras buscaban lo que fuese que haba hecho el ruido que
acababan de or. Lief estaba prcticamente seguro de que
no encontraran nada, porque estaba convencido de que
la persona que haba arrojado la cuerda tambin haba
lanzado una piedra para distraerlos. Eso era lo que habra
hecho Lief si hubiera estado intentando salvar a un amigo.
Un amigo? Lief se mordi el labio mientras tiraba r-
pidamente de la cuerda para izarla hacia su escondite.
Que l supiera, todos sus amigos estaban a salvo en sus
casas. Quin poda haber sabido que l se haba metido
en un buen lo?
Pens en ello durante unos momentos y luego sacudi
la cabeza. Ahora eso no tiene importancia, se dijo. Lo im-
portante es llegar a casa antes de que otra cosa ocurra.
Desat la cuerda, la enroll y se la ech al hombro. Las
cuerdas como aquella tenan mucho valor.
Lief baj por el tronco sin hacer ningn ruido y forz
la vista para ver a travs de la oscuridad. Poco a poco
fue reconociendo la forma ms prxima a l. Era un viejo
torno de alfarero medio roto que haban dejado tirado all
encima de la hierba.Con un estremecimiento, compren-
di que se encontraba en el patio trasero de lo que haba
sido la mayor alfarera de la ciudad. Lief haba pasado mil
veces por delante de su armazn quemado, sus ventanas
delanteras vacas y su puerta marcada con el signo del
Seor de la Sombra.
Aquella marca quera decir que el Seor de la Sombra
haba puesto su mano sobre la alfarera. Ahora era un lu-
gar muerto, que nunca ms volvera a ser utilizado ni aun-
que solo fuese para entrar en l. Haba muchos edifcios
as y muchos signos como ese en aquella parte de la ciu-
dad. All, un grupo haba intentado resistirse al Seor de
la Sombra. Haban tramado derrocarlo. Pero l lo haba
descubierto, como siempre descubra cualquier confabu-
lacin.
Lief avanz cautelosamente por entre los enormes
montones de cermicas rotas, cubiertas de malas hier-
bas. Pas ante los dos grandes hornos dentro de los que
se cocan los recipientes, ahora convertidos en promon-
torios de ladrillos hechos pedazos. Casi tropez con algo
enterrado en la hierba: el caballito de madera de un nio,
aplastado haca ya mucho tiempo por el pie de un guardia
gris.
Cuando hubo llegado a la fachada del edifcio, Lief esta-
ba temblando y respiraba entrecortadamente. Pero ahora
ya no con miedo, sino con una sbita y terrible ira.
Por qu sus gentes deban sufrir de aquella manera?
Por qu tena que moverse l furtivamente dentro de su
propia ciudad igual que si fuera un criminal, siempre teme-
roso de ser marcado, encarcelado o muerto?
Lief entr en el camino desierto y alz la mirada hacia
el palacio de la colina para contemplarlo con ojos llenos
de aborrecimiento. Porque hasta all donde llegaba su
memoria, el palacio siempre haba sido el cuartel general
del Seor de la Sombra. Antes de eso, le haban contado
sus amigos, el rey de Deltora haba vivido all rodeado
de lujos, y entonces el palacio quedaba casi oculto por
una plida niebla rielante. Pero cuando lleg el Seor de
la Sombra, la niebla desapareci por completo. Ahora el
palacio poda ser visto con toda claridad.
Aunque los padres de Lief le haban hecho estudiar la
historia de Deltora desde sus primeros das, apenas si le
haban hablado de los tiempos anteriores a su nacimiento.
Parecan no atreverse a hablar de aquello. Decan que el
Seor de la Sombra tena espas por todas partes y que
era mejor guardar silencio. Pero los amigos de Lief no te-
nan miedo y le haban contado muchas cosas.
Le haban dicho que al ltimo rey, como a todos aque-
llos que hubo antes que l, no le importaba lo ms mnimo
lo que pudiera ser de sus gentes y que no haca nada para
serles de alguna utilidad. La nica tarea del rey Endon ha-
ba consistido en custodiar el mgico Cinturn de Deltora.
Pero Endon haba sido dbil, descuidado y vago. Haba
permitido que el Cinturn fuese robado, y con ello le haba
abierto las puertas al Seor de la Sombra.Los amigos de
Lief decan que el rey haba muerto. Y eso estaba muy
bien, pens Lief salvajemente mientras volva a apretar el
paso para llegar a su casa. El rey mereca morir por todo
el sufrimiento que haba trado a su pueblo.
Lleg a los campos y ech a correr, mantenindose
agachado para esconderse entre las altas hierbas. Unos
cuantos minutos ms y estara a salvo. Ya poda ver las
luces del hogar parpadeando tenuemente en la lejana.
Saba que iba a tener problemas por llegar tan tarde y
que debera responder a muchas preguntas acerca de la
cuerda que llevaba. Con suerte, no obstante, sus padres
se sentiran tan aliviados al verlo que enseguida lo perdo-
naran.
Al menos no pueden mandarme a la cama sin cenar,
pens Lief con satisfaccin mientras cruzaba el camino
y corra hacia la fragua. Dijeron que esta noche queran
hablar de algo conmigo.
Por un instante se pregunt qu sera aquel algo, y son-
ri al acordarse de lo serios que se haban puesto sus
padres al hablar de ello.
Lief los quera mucho a los dos, pero no poda haber
dos personas ms corrientes, prudentes y reservadas que
Jarred y Anna de la fragua. Jarred sufra una marcada co-
jera desde que fue herido por la cada de un rbol cuando
Lief tena diez aos. Pero incluso antes de eso, l y Anna
casi nunca salan de casa. Parecan preferir escuchar las
historias de los viajeros que hacan un alto en la fragua,
antes que ver la vida por s mismos.
Lief no haba nacido hasta despus de aquel tiempo de
terror y oscuridad que marc la llegada del Seor de la
Sombra. Pero saba que muchos habitantes de la ciudad
haban combatido y muerto, y que otros muchos haban
huido, presas del terror.
Jarred y Arma no haban hecho ninguna de aquellas co-
sas.
Mientras la confusin y el pnico reinaban a su alre-
dedor, ellos se quedaron en su casa, obedecieron todas
las rdenes que les daban y no hicieron nada que pudie-
se atraer la atencin del enemigo. Y cuando el pnico se
hubo aplacado y la miseria ocup su lugar en la ciudad,
entonces Jarred y Anna volvieron a abrir las puertas de la
fragua y empezaron a trabajar de nuevo, luchando nica-
mente por sobrevivir en su nuevo y arruinado mundo.
Aquello era algo que Lief nunca habra podido hacer. No
poda entenderlo. Estaba convencido de que sus padres
nunca haban querido otra cosa que no meterse en los,
costara lo que costara. Estaba seguro, totalmente seguro,
de que nada de cuanto tuvieran que decirle poda suponer
una sorpresa para l.
Por eso solo sinti alivio cuando entr corriendo por las
puertas de la fragua, esquiv al mendigo Barda, que esta-
ba yendo lentamente hacia su cobijo en el rincn del patio,
y entr como una exhalacin en la casita. Su lengua ya
tena preparadas las excusas, y no haba espacio en sus
pensamientos para otra cosa que no fuese la cena.
Ni por un solo instante se le ocurri pensar que antes
de que hubiese transcurrido otra hora todo iba a cambiar
para l.
Ni por un solo instante se le ocurri pensar que estaba
a punto de llevarse la mayor sorpresa de su vida.
- 9 -
El secreto

Todava atnito por lo que acababa de or, Lief mir f-
jamente a su padre. Era como si lo estuviese viendo con
nuevos ojos.
- Viviste en el palacio? Eras amigo del rey? T No
puedo creerlo! No lo creo!
Su padre sonri sombramente.
- Tienes que creerlo, hijo mo -dijo, y apret los puos-.
Por qu otra razn crees que tu madre y yo hemos lle-
vado una vida tan recluida durante todos estos aos, obe-
deciendo mansamente cada una de las rdenes que nos
daban sin rebelarnos jams? Han sido muchas las veces
en que me he sentido tentado de obrar de otro modo. Pero
saba que debamos evitar atraer la atencin del enemigo.
- Pero pero por qu nunca me lo habais contado
antes? -balbuce.
- Pensamos que sera mejor guardar silencio sobre ello
hasta ahora, Lief.
La que haba hablado era su madre. De pie junto al fue-
go, estaba mirando a su hijo con el rostro muy serio.
- Era muy importante que nada de todo esto llegara a
odos del Seor de la Sombra -prosigui-. Y hasta que
tuviste diez aos, tu padre crey que sera l quien par-
tira en busca de las gemas de Deltora cuando llegara el
momento. Pero entonces
Se call y mir a su esposo, que estaba sentado en su
silln con la pierna lesionada rgidamente extendida ante
l.
Su esposo sonri sombramente.
- Entonces el rbol cay, y tuve que aceptar que aquello
no podra ser -concluy, hablando por ella-. Todava pue-
do trabajar en la fragua, al menos lo sufciente para ganar
nuestro sustento, pero ya no puedo viajar. Y por eso, Lief,
la tarea ha recado en ti. Si ests dispuesto.
A Lief le daba vueltas la cabeza. Una gran parte de todo
aquello en lo que crea acababa de ser alterado en una
corta hora.
- As que no mataron al rey despus de todo -farfull,
intentando asimilar todo aquello-. Escap, junto con la rei-
na. Pero por qu el Seor de la Sombra no dio con ellos?
- Cuando llegamos a la fragua, el rey y la reina adop-
taron el aspecto de unos trabajadores corrientes -dijo su
padre-. Discutimos a toda prisa el plan para escapar mien-
tras, fuera, el viento aullaba y la oscuridad del Seor de
la Sombra iba extendindose sobre la tierra. Y luego nos
separamos. -Su rostro estaba surcado por las profundas
arrugas de la pena y el recuerdo-. Sabamos que quiz
nunca volveramos a encontrarnos. Endon ya haba com-
prendido que su estupidez y su ceguera haban destruido
para siempre la poca confanza que su pueblo tena de-
positada en l. El Cinturn nunca volvera a brillar para
l. Ahora todas nuestras esperanzas estaban depositadas
en ese hijo suyo que an no haba nacido.
- Pero cmo sabes que el nio lleg a nacer y toda-
va est vivo, padre? -pregunt Lief con un hilo de voz.
Su padre se levant y se quit el viejo cinturn marrn
que llevaba siempre que estaba trabajando. El grueso y
resistente cinturn estaba hecho con dos tiras de cuero
cosidas. Su padre cort con su cuchillo las puntadas de
un extremo y sac lo que haba escondido dentro de l.
Lief contuvo la respiracin. Lo que estaba saliendo del
tubo de cuero era una fna cadena de acero que una siete
medallones del mismo metal. Aun siendo sencilla y care-
ciendo de adornos, segua siendo la cosa ms hermosa
que hubiera visto jams.
Deseoso de tocarlo, se apresur a extender las manos
hacia l.
- Lo repar y lo dej listo para volver a albergar las ge-
mas, antes de esconderlo -dijo su padre, entregndole el
Cinturn-. Pero est tan estrechamente unido a la sangre
de Adin que, si el heredero ya no existiera, entonces se
habra deshecho en mil pedazos. Como ves, todava est
entero. Por eso podemos estar seguros de que el herede-
ro vive.
Lief contempl asombrado aquella cosa tan maravillosa
que tena en las manos: el mtico Cinturn que haba sido
hecho por el gran Adin en persona. Cuntas veces haba
ledo sobre l en El Cinturn de Deltora, aquel librito azul
plido que su padre le haba dado para que lo estudiara?
Lief a duras penas poda creer que estuviera sostenindo-
lo.
- Si accedes a iniciar esta bsqueda, hijo mo, tienes
que ponerte el Cinturn y no perderlo nunca de vista hasta
que est completo -le oy decir a su madre-. Ests dis-
puesto a hacerlo? Pinsatelo bien antes de responder.
Pero Lief ya haba tomado su decisin. Levant la vista
hacia sus padres con un nuevo centelleo en la mirada.
- Estoy dispuesto -dijo con frmeza, y se abroch sin
vacilar el Cinturn por debajo de la camisa, sintiendo su
fro roce en la piel-. Adonde he de ir para encontrar las
gemas? -pregunt.
Su padre, sbitamente tenso y plido, volvi a sentarse
y clav los ojos en el fuego.
- Hemos escuchado muchas historias de viajeros mien-
tras nos preparbamos para este momento -dijo fnalmen-
te-. Te contar lo que sabemos. Prandine dijo que las ge-
mas haban sido dispersadas y que estaban escondidas
en lugares donde nadie se atrevera a buscarlas.
- Supongo que eso signifca que estn escondidas en
lugares a los que la gente teme ir -dijo Lief.
- Eso creo. -Su padre cogi un pergamino de la mesa
que haba junto a su silla y empez a desenrollarlo len-
tamente-. Siete ak-babas estuvieron volando juntos alre-
dedor de la torre del palacio el da en que se llevaron las
gemas -prosigui-. Luego se separaron y se alejaron vo-
lando en distintas direcciones. Creemos que cada uno de
ellos llevaba consigo una de las gemas, y que cada uno
se diriga a un lugar determinado para esconder la suya
all. Mira esto. He dibujado un mapa.
Con el corazn redoblndole como un tambor, Lief se
inclin para mirar mientras su padre iba sealando un
nombre tras otro.
- El Lago de las Lgrimas -ley Lief-. La Ciudad de las
Ratas. Las Arenas movedizas. El Monte Terrible. El Labe-
rinto de la Bestia. El Valle de los Perdidos, los Bosques del
Silencio
Su voz se convirti en un balbuceo titubeante. Los mis-
mos nombres bastaban para llenarlo de miedo, particu-
larmente el ltimo.Las terribles historias que haba odo
contar sobre los Bosques del Silencio que haba no muy
lejos de all, hacia el este de Del, acudieron a la mente de
Lief, y por un instante el mapa se volvi borroso ante sus
ojos.
- A lo largo de los aos, distintos viajeros han referido
haber visto a un ak-baba cernindose sobre uno u otro de
esos siete lugares el da en que lleg el Seor de la Som-
bra -estaba diciendo su padre-. Estamos seguros de que
esos son los lugares en los que debes buscar las gemas.
Es muy poco lo que se sabe de ellos, pero todos tienen
una oscura reputacin. La tarea ser larga y peligrosa,
Lief. Todava ests dispuesto?
Lief tena la boca seca. Trag saliva y asinti.
- Es tan joven! -dijo su madre de pronto. Baj la cabeza
y la escondi entre sus manos-. Oh, no puedo soportarlo!
Lief se volvi hacia ella y le pas el brazo alrededor de
los hombros.
- Quiero ir, madre! -exclam-. No llores por m.
- No sabes en qu te ests comprometiendo! -exclam.
- Puede que no lo sepa -admiti Lief-. Pero s que hara
cualquier cosa que est en mis manos para librar a nues-
tra tierra del Seor de la Sombra.
Volvi a mirar a su padre.
- Dnde est el heredero? -quiso saber-. Al menos eso
es algo que s tienes que saber, padre, ya que fuiste t
quien sugiri el escondite.
- Quiz lo saba -murmur su padre-. Pero no debo po-
ner en peligro nuestra causa hablndote de ello. El here-
dero carece de poder sin el Cinturn, y debe permanecer
lo ms escondido posible hasta que este haya sido com-
pletado. T eres joven e impaciente, Lief, y el camino que
te espera es muy duro. Podras ceder a la tentacin y bus-
car al heredero antes de que tu misin haya terminado.
No puedo correr ese riesgo.
Lief abri la boca para protestar, pero su padre levant
la mano mientras sacuda la cabeza.
- Cuando todas las gemas estn en su sitio, el Cinturn
te conducir al heredero, hijo mo -dijo frmemente-. Tie-
nes que esperar hasta entonces.
Esboz una sonrisa mientras Lief suspiraba de frustra-
cin. Luego se inclin y sac algo de debajo de su silln.
- Esto quiz te dar nimos -dijo-. Es el regalo de cum-
pleaos que te hago.
Lief contempl la esbelta y reluciente espada que haba
en la mano de su padre. Nunca haba esperado llegar a
tener semejante hoja.
- La hice en nuestra propia fragua -dijo su padre, dn-
dole la espada-. Es lo mejor que he hecho nunca. Cudala
bien, y ella cuidar de ti.
Mientras Lief asenta, balbuceando su agradecimiento,
se dio cuenta de que su madre tambin le estaba ofrecien-
do un regalo. Era una capa magnfcamente tejida, suave
y clida. Su color pareca cambiar cuando se mova, de tal
manera que costaba saber si era marrn, verde o gris. Un
poco de esos tres colores a la vez decidi Lief fnalmente.
Como el agua del ro en otoo.
- Esto tambin te proteger dondequiera que vayas -su-
surr su madre, poniendo la capa en las manos de Lief y
besndolo-. La tela es especial. Emple todas las ar-
tes que conoca en su confeccin y he entretejido mucho
amor y muchos recuerdos en ella, as como tambin resis-
tencia y calor.
Su esposo se levant y la rode con el brazo. Ella se
apoy cariosamente en l, pero las lgrimas titilaban en
sus ojos.
Lief los mir.-Siempre habis estado seguros de que yo
accedera a iniciar esta bsqueda -dijo en voz baja.
- Te conocamos demasiado bien para dudar de ello
-respondi su madre, tratando de sonrer-. Y adems yo
estaba segura de que querras empezar inmediatamente.
Hay reservas de comida y agua para los primeros das de
tu viaje esperndote. Si lo deseas, puedes partir dentro de
una hora.
- Esta noche? -jade Lief, sintiendo que se le enco-
ga el estmago. No se le haba ocurrido pensar que todo
fuera a ir tan deprisa. Y a pesar de ello, enseguida com-
prendi que su madre tena razn. Ahora que la decisin
haba sido tomada, lo que quera por encima de todo era
ponerse en marcha.
- Hay una cosa ms -dijo su padre mientras iba cojean-
do hacia la puerta-. No estars solo en tu bsqueda. Ten-
drs un compaero.
Lief se qued boquiabierto. Las sorpresas de aquella
noche no iban a terminar nunca?
- Quin? -comenz a decir.
- Un buen amigo. El nico hombre en el que sabemos
que podemos confar -respondi su padre secamente.
Luego abri la puerta.
Y, para el inmenso horror de Lief, Barda el mendigo en-
tr en la habitacin arrastrando los pies.
- 10 -
Decisiones

- Bueno, Lief -farfull Barda-. No ests contento con tu
compaero?
Lief estaba tan sorprendido que lo nico que pudo ha-
cer fue mirarlo boquiabierto.
- No te burles de l, Barda. -Sonriendo, la madre de Lief
fue hacia su hijo y le acarici cariosamente el hombro-.
Cmo iba a poder saber Lief que t no eres quien apa-
rentas ser? Explcate!
Barda se quit la capa hecha jirones que llevaba, de-
jando que cayera al suelo a sus pies. Debajo de la capa
sus prendas eran toscas, pero estaban limpias. Irgui los
hombros, se apart el enmaraado cabello de la cara,
apret las mandbulas y levant la cabeza. De pronto pa-
reci completamente distinto: alto, fuerte y muchos aos
ms joven.
- Yo tambin viva en el palacio cuando tu padre y el
rey Endon eran jvenes, Lief -dijo, hablando con una voz
completamente distinta-. Era el hijo ya crecido de su aya,
Min, pero ellos no me conocan y yo tampoco los conoca
a ellos. Mientras tu padre y el rey Endon estaban estu-
diando suslecciones, yo ya reciba adiestramiento como
guardia del palacio.
- Pero pero t llevas toda mi vida viviendo fuera de la
fragua -tartamude Lief.
El rostro de Barda se oscureci.
- Me fui del palacio la noche en que mataron a mi ma-
dre. Saba que si me quedaba, sufrira el mismo destino
que ella. Mi uniforme de guardia me ayud a franquear
las puertas valindome de unas cuantas mentiras, y vine
aqu.
Lief trag saliva.
- Por qu aqu?
- Creo que el destino me gui, tal como haba guiado a
Jarred antes que a m -respondi Barda suavemente-. Era
noche cerrada. La casita estaba a oscuras. Me escond en
la fragua y dorm. Cuando por fn despert muchas horas
despus, ya era de da, aunque no lo pareca. Un viento
terrible aullaba fuera. Todava medio dormido, sal de la
fragua y vi a cuatro desconocidos junto a la puerta. Ahora
s que eran Ja- rred y Anna enviando muy lejos de all al
rey y la reina, pero entonces yo no saba nada.
Mir al padre de Lief.
- Jarred qued bastante sorprendido al ver a un guardia
de palacio que se diriga tambalendose hacia l -aadi
secamente-. Me salud con un puetazo que volvi a de-
jarme dormido durante un buen rato.
Lief sacudi la cabeza, sin poder creer que su amable y
bondadoso padre fuera capaz de golpear a nadie.
- Cuando volv a despertar me encontr con que Jarred
y Anna ya no me teman -sigui diciendo Barda-. Mientras
estaba medio inconsciente no haba parado de gritar mi
pena y mi miedo, por lo que ahora ya saban quin era
yo y entendan muy bien el peligro que me amenazaba.
Saban que yo era un amigo.
- S, lo sabamos -murmur la madre de Lief. Se volvi
hacia su hijo-. Le contamos a Barda quines eran nues-
tros visitantes y le pedimos que nos ayudara a buscar las
gemas perdidas de Deltora cuando llegara el momento.
Barda frunci el ceo con expresin sombra.
- Acced de buena gana. Yo ya haba decidido que hara
lo que fuese para derrocar al Seor de la Sombra y vengar
la muerte de mi madre.
- Esto es increble! -balbuce Lief-. Todo este tiempo
t
Barda se encogi de hombros.
- Todo este tiempo he estado a salvo, escondido bajo mi
disfraz de mendigo. Jarred y Anna me han dado comida
y cobijo, y me han ayudado a interpretar mi papel sin que
tuviera que padecer demasiado por ello. A cambio, yo he
cuidado de ti desde que cumpliste diez aos
- Has cuidado de m? -jade Lief.
- Oh, s -dijo Barda sin inmutarse-. Despus de que
aquel rbol hiriera a tu padre dije que ira en busca de las
gemas solo, cuando llegara el momento. Pero Jarred y
Anna eran de otra opinin. Ellos crean que se te deba
dar la ocasin de cumplir el juramento de tu padre.
Mir a los padres de Lief mientras hablaba. Los rostros
de estos no mostraron ninguna expresin, pero a Lief en-
seguida le qued claro que haba habido muchas discu-
siones sobre aquel tema en el pasado. Era evidente que
Barda hubiese preferido viajar solo.
Cree que ser una carga para l, pens con irritacin.
Pero antes de que pudiera decir nada, Barda sigui ha-
blando:
- Acept tu compaa, con la condicin de que se te
permitira aguzar tu ingenio y aprender cmo es la vida
vagando libremente por toda la ciudad. Me pareca que
aquello era tan importante como que aprendieras a mane-
jar la espada y estudiaras tu libro a la hora de prepararte
para lo que te aguardaba en el futuro. Pero naturalmente,
y sin que t lo supieras, haba que protegerte de sufrir
dao alguno. -Sus labios se fruncieron en una leve sonri-
sa-. Evitar que te metieras en los no ha sido nada fcil, mi
joven Lief. Y esto me recuerda una cosa. Creo que tienes
mi soga, no?
Barda extendi la mano hacia l y, sin atreverse a mirar
a sus padres, Lief le alarg el rollo de cuerda que haba
dejado en un rincn. No pudo evitar ponerse un poco rojo
al recordar cmo se haba enorgullecido las muchas ve-
ces que se haba escabullido del peligro por los pelos a
lo largo de los aos, y cmo haba presumido de ellas
ante sus amigos. As que no haban sido una cuestin de
suerte o de habilidad: Barda siempre haba sido su guar-
daespaldas.
Baj la mirada hacia el suelo, y una mezcla de furia y
vergenza hirvi dentro de su estmago. Seguro que me
tiene por un idiota!, se enfureci en silencio. Por un por
un mocoso al cual tena que cuidar igual que si fuera su
aya! Cmo debe de haberse redo de m!
Entonces se dio cuenta de que Barda volva a hablar y
se oblig a levantar la vista.
- Mis harapos de mendigo tambin han sido tiles de
otras maneras -estaba diciendo aquel hombre mientras
se colgaba la cuerda del cinturn-. Los guardias grises ha-
blan entre ellos con toda libertad delante de m. Por qu
debera importarles lo que oiga un mendigo medio tonto?
- Es gracias a las noticias que Barda ha ido recogiendo
durante el ltimo ao, Lief, por lo que sabemos que ha
llegado el momento de actuar -aadi el padre de Lief,
contemplando con ojos llenos de preocupacin la som-
bra expresin de su hijo-. vido de nuevas conquistas,
el Seor de la Som- bra al fn ha apartado su mirada de
nosotros para dirigirla hacia las tierras que hay al otro lado
del mar.
- En la ciudad todava hay muchos guardias grises, pero
ahora parece ser que son pocos los que patrullan los cam-
pos -aadi Barda-, Se los han dejado a las bandas de la-
drones y a los otros horrores que ahora vagan libremente
por ellos. En Deltora siempre ha habido terrores y seres
malignos, pero hubo un tiempo en el que el bien les serva
de freno. Con la llegada del Seor de la Sombra, ese equi-
librio termin. El mal se ha vuelto mucho ms poderoso.
Un escalofro recorri a Lief, apagando su ira. Pero los
ojos de Barda no se apartaban de l, y hubiese preferido
morir antes que mostrar su miedo. Cogi el mapa.
- Habis decidido nuestra ruta? -pregunt abrupta-
mente.
Su padre pareci disponerse a hablar, pero Barda res-
pondi primero, sealando un lugar del mapa con un
grueso dedo.
- Creo que deberamos ir hacia el este, directamente a
los Bosques del Silencio.
Tres exclamaciones ahogadas resonaron en la peque-
a habitacin.
El padre de Lief carraspe.
- Habamos decidido que los bosques deberan ser
vuestra ltima prueba, Barda, y no la primera -dijo con voz
enronquecida.
Barda se encogi de hombros.
- Hoy he odo algo que me ha hecho cambiar de pare-
cer. Los guardias grises siempre han temido los bosques,
al igual que nosotros. Pero ahora parece ser que ningn
guardia se aproxima a ellos, debido a las bajas que han
estado sufriendo. Los caminos que hay a su alrededor es-
tn completamente despejados de guardias, al menos.
Paralizado por el estupor, Lief contemplaba el mapa con
ojos vidriosos. Enfrentarse en algn momento del futuro
a los Bosques del Silencio, aquel lugar de las pesadillas
infantiles, era una cosa. Pero hacerles frente ahora, en
cuestin de das, era otra.
- Qu opinas, Lief? -le oy decir a Barda.
Su voz sonaba llena de indiferencia, pero Lief estuvo
seguro de que la pregunta era una prueba. Se humedeci
los labios y levant la vista del mapa, sosteniendo la mira-
da del hombre alto sin titubear.
- Tu plan me parece bueno, Barda -dijo-. Sin la traba de
los guardias, no deberamos tardar mucho en llegar all.
Y si podemos encontrar una gema rpidamente, eso nos
dar nimos para seguir adelante.
Barda parpade. Yo tena razn, pens Lief. Barda crea
que me negara a ir con l. Pensaba que se librara de m.
Bueno, pues estaba equivocado.
- Y bien, Jarred? -pregunt Barda secamente.
El herrero baj la cabeza.
- Parece que el destino ha decidido alterar mis planes
-murmur-. Debo inclinarme ante l. Haz lo que te parezca
ms adecuado. Nuestros pensamientos y nuestras espe-
ranzas irn contigo.
- 11 -
Cuidado!

Muchas horas despus y sintindose como si estuviera
viviendo un sueo, Lief iba hacia el este por el camino que
se alejaba de Del. Barda andaba junto a l, silencioso, er-
guido y robusto, una persona completamente distinta del
desgraciado que se tambaleaba y farfullaba al que Lief
recordaba haber visto siempre junto a las puertas de la
fragua.
Haban salido de Del sin ser vistos, deslizndose por un
agujero en el muro cuya existencia Lief ignoraba, tan as-
tutamente disimulado estaba. Ahora la ciudad, sus padres
y todo aquello que Lief conoca ya haba quedado muy
atrs, y con cada paso que daba iba avanzando hacia un
lugar cuyo solo nombre bastaba para hacerlo sudar de
miedo.
Los Bosques del Silencio despiertan un terror especial
en mi corazn, porque estn muy prximos y llevo toda mi
vida oyendo historias sobre ellos, se dijo. Pero sin duda
otros de los lugares que hay en el mapa son igual de mor-
tferos a su propia manera.
Aquella idea no lo tranquiliz lo ms mnimo.
Durante la primera hora despus de salir de la ciudad,
Lief haba andado con la mano encima de la empuadura
de su espada y el corazn palpitante. Pero no se encontra-
ron con nadie, y Lief ya llevaba un buen rato concentrn-
dose nicamente en caminar deprisa para que las largas
zancadas de Barda no lo dejaran atrs. Estaba decidido a
no ser el que pidiera que hiciesen un alto para descansar.
Tambin estaba decidido a no ser el primero en hablar,
aunque las preguntas se agolpaban en su cabeza.
Llegaron a un sitio en el que un pequeo ramal se ale-
jaba de la ruta principal hacia la derecha, donde atravesa-
ba un puentecito de madera para luego perderse serpen-
teando en la oscuridad. Barda se detuvo.
- Creo que este es el camino que lleva a Wenn Del y la
ruta ms corta para llegar a los Bosques del Silencio -dijo-
. El ngulo encaja con la descripcin que me dieron. Pero
debera haber un letrero, y no hay ninguno.
Arboles muy altos crecan alrededor de ellos, pero no
se oa ningn susurro de hojas. El silencio era absoluto y
opresivo. Era como si la misma tierra estuviera contenien-
do la respiracin, esperando a que ellos decidieran lo que
iban a hacer.
Las nubes se separaron por un instante, y la claridad
fantasmal de la luna cay sobre ellos. Mirando a su alre-
dedor, Lief vislumbr un tenue destello de blancura en el
suelo junto al camino. Fue rpidamente hacia l, se arro-
dill y luego le hizo seas a Barda.
- Aqu est! -anunci mientras escarbaba entre las ho-
jas secas-. Alguien lo ha trado hasta aqu para mantener
secreto el camino.
El letrero estaba tirado en el suelo, casi cubierto por la
hojarasca y la maleza. Lief apart la ltima hoja y luego
seech atrs con un grito sofocado cuando vio lo que ha-
ba debajo.
CUIDADO!
- Alguien ha intentado advertir a otros viajeros de que
hay peligro en este camino -murmur Barda-. Sin duda
el letrero no fue trado hasta aqu para ocultar el camino,
sino para ocultar la advertencia.
Lief se incorpor lentamente y mir detrs de l. De
pronto el silencio pareca haberse vuelto todava ms
denso y opresivo a su alrededor.
Se dio cuenta de que su compaero lo estaba mirando
con el ceo fruncido.
- Este sendero nos ahorrar un da y medio si lo toma-
mos -dijo Barda-. Pero quiz no debera conducirte hacia
un peligro casi seguro justo cuando acabamos de empe-
zar.
En cuanto le oy decir aquello, Lief se enfad muchsi-
mo. Con Barda por haber sabido adivinar su miedo, con
l mismo por mostrar ese miedo y, por encima de todo,
con el enemigo desconocido que tan astutamente haba
ocultado el letrero de advertencia.
- Ya no tienes que preocuparte de mi seguridad, Barda
-dijo en voz alta, dando una patada a la hojarasca-. Un
atajo es algo demasiado precioso para desaprovecharlo.
Ahora ya estamos preparados para enfrentarnos a los po-
sibles pro- blemas. Mantendremos los ojos bien abiertos
por si hay peligro mientras avanzamos.
- Muy bien -dijo Barda, dndose la vuelta-. Como de-
sees. -Su voz haba sonado tan tranquila y resuelta como
siempre, y Lief no supo si Barda estaba complacido o si
lamentaba tener que hacer aquello.
Todava no haban ido muy lejos cuando Lief empez
a sentir un cosquilleo en la nuca. Volvi ligeramente la
cabeza en esa direccin y, por el rabillo del ojo, entrevio
algo que reluca a travs de las hojas. Era un par de ojos
rojos que brillaban bajo la luz de la luna. Reprimiendo su
impulso de gritar, le toc el brazo a Barda.
- Ya los veo -murmur Barda-. Desenvaina tu espada,
pero sigue andando. Mira hacia delante. Mantente prepa-
rado.
Lief hizo lo que se le deca, sintiendo un cosquilleo de
miedo por todo su cuerpo. Vio otro par de ojos, y otro ms.
Y no tard en parecer como si todo el camino estuviera
plagado de puntitos de luz que ardan en la oscuridad.
Pero segua sin orse ningn sonido.
La mano con la que Lief empuaba la espada se haba
vuelto resbaladiza a causa del sudor. Apret los dientes.
- Qu son? -le sise a Barda-. A qu estn esperan-
do?
Mientras hablaba, algo cruz rpidamente el camino
detrs de l. Lief se volvi con el tiempo justo de ver cmo
una, criatura desapareca entre los arbustos, una cosa p-
lida y encorvada que pareca ser toda ella brazos y patas.
Se le eriz el vello.
- Mira hacia delante! -le sise Barda, tirando furiosa-
mente de su brazo para que siguiera movindose-. No te
he dicho que?
Y entonces empez el zumbido.
Al principio el sonido fue muy suave. Provena de todas
partes a la vez, llenando el aire con una especie de estri-
dente canturreo, como si un gran enjambre de insectos
voladores hubiera invadido sbitamente el camino.
Pero no haba insectos a la vista. Solo el verde oscuro
de las hojas y los ojos, vigilantes. Y el sonido fue volvin-
dose ms y ms intenso con cada paso que daban, de tal
manera que sus cabezas no tardaron en llenarse de l y
los odos empezaron a dolerles y a zumbarles.
Y aun as el sonido sigui creciendo para volverse to-
dava ms agudo, penetrante e insoportable. Barda y Lief
se llevaron las manos a los odos, inclinaron la cabeza
tratando de acallarlo y apretaron el paso, andando cada
vez ms deprisa hasta que se encontraron corriendo. Sus
pies golpeaban aquel camino interminable, su respiracin
se haba vuelto spera y entrecortada, y sus corazones
palpitaban atronadoramente. Pero Barda y Lief solo eran
conscientes del dolor de aquel sonido que segua crecien-
do y creciendo, perforando sus cerebros y expulsando de
ellos todo pensamiento.
Corrieron, tropezando y tambalendose, en un deses-
perado intento de huir del sonido. Pero no haba escapa-
toria posible. Gritaron pidiendo ayuda. Pero ni siquiera po-
dan or sus propias voces. Finalmente cayeron al suelo,
agotados, retorcindose impotentemente.
El sonido se convirti en un devastador gemido de triun-
fo. Las hojas temblaron y crujieron. Una hueste de plidas
y facas criaturas con abrasadores ojos rojizos avanz ha-
cia ellos.
Y, en cuestin de momentos, Barda y Lief quedaron cu-
biertos por aquellas criaturas.

Lief despert lentamente, sin tener ni idea de dnde
se encontraba o de cunto tiempo haba transcurrido. Un
sordo zumbido resonaba en sus odos. Tena la garganta
irritada y le dolan todos los msculos del cuerpo.
Estoy vivo, pens con una vaga sorpresa. Cmo es
que todava estoy vivo?
Intent pensar, aunque su cerebro pareca haber sido
invadido por una espesa neblina.
Lo ltimo que recordaba era haber estado corriendo
junto a Barda a travs del camino de Wenn Del, con la ca-
beza a punto de estallarle a causa de aquel sonido. Des-
pus de aquello, ya solo haba vaco.
O haba algo ms? Le pareca recordar un sueo. Un
sueo en el que punzadas de dolor agudas y penetrantes
como aguijones le atravesaban todo el cuerpo. Un sueo
en el que era tocado y aguijoneado por unos dedos delga-
dos y duros. Un sueo en el que era transportado sobre
unos hombros huesudos. Un sueo en el que no paraba
de or murmullos y estridentes cuchicheos, mientras la no-
che se converta en da y el da volva a convertirse en
noche.
Un sueo terrible. Pero haba sido un sueo? O
haba sido real? Y si todo haba sido real?
Yaca sobre la espalda. Rayos de luz se fltraban a tra-
vs de las ramas, por encima de l. As que ahora es de
da, pens Lief adormiladamente. A fnales de la tarde, por
el aspecto de la luz. Pero qu tarde? Cunto tiempo he
estado inconsciente? Y dnde estoy?
Oy un suave gemido cerca. Intent volver la cabeza, y
solo entonces se dio cuenta de que no poda moverse.
El pnico se apoder de l. Intent levantar las manos,
mover los pies. Pero ni siquiera poda agitar un dedo.
Cmo pueden haberme atado para inmovilizarme de
esta manera?, se pregunt estpidamente.
Y entonces, lenta y horriblemente, la respuesta lleg
hasta l. No estaba atado: su cuerpo simplemente se ne-
gaba a moverse, haciendo caso omiso a su voluntad.
- Qu ha ocurrido? -pregunt, lleno de terror.
- Nos picaron, igual que las avispas pican a las orugas
y las araas pican a las moscas.
La voz de Barda sonaba extraamente pastosa y lenta,
pero Lief la reconoci. Comprendi que era Barda quien
haba gemido. Barda yaca muy cerca de l y se encontra-
ba igual de impotente.
- Las criaturas nos han paralizado de tal manera que
seguimos vivos, pero no podemos movernos -sigui di-
ciendo la voz de Barda-. Regresarn, y entonces se darn
un banquete con nosotros.
Volvi a gemir.
- Fuimos unos idiotas al no hacer caso del letrero de
advertencia. La culpa ha sido ma. No poda imaginar una
sola arma a la que no pudiramos enfrentarnos. Pero ese
sonido! Nadie hubiese podido soportarlo. No entiendo por
qu los guardias que haba en Del no hablaron de l.
- Quiz no saban que exista. Quiz nadie que haya
odo ese sonido ha sobrevivido para hablar de l -dijo Lief.
- Lief, te he conducido a tu muerte!
Lief se lami sus labios resecos.
- T no tienes la culpa. Tomamos el camino juntos. Y
todava no estamos muertos! Dnde estamos, Barda?
La respuesta lleg todava ms lentamente que antes, y
cuando lleg, llen de terror el corazn de Lief.
- Nos han llevado muy lejos de all -dijo Barda con un
hilo de voz-. Creo creo que estamos en los Bosques del
Silencio.
Lief cerr los ojos, tratando de resistirse a la oleada de
desesperacin que estaba empezando a aduearse de l.
Y entonces un pensamiento le vino a la mente.-Por qu?
-pregunt-. Por qu traernos aqu, un sitio que queda tan
lejos de su hogar?
- Porque -dijo una nueva voz- sois un trofeo demasiado
grande para que sea disfrutado nicamente por los wenn.
Os han trado aqu como una ofrenda a su dios. Al wen-
nbar le gusta la carne fresca. Vendr cuando se ponga el
sol.
Se oy un susurro de hojas en el rbol. Y, tan ligera
como una mariposa, una joven de alborotada cabellera
apareci sobre el suelo al lado de la cabeza de Lief.
- 12 -
El wennbar

Lleno de asombro, Lief alz la mirada hacia aquella jo-
ven de negros cabellos, ojos verdes, inclinadas cejas ne-
gras y rostro de elfo que tendra su misma edad. Vesta
unas viejas prendas grises que a Lief le parecieron extra-
amente familiares.
Inclinndose sobre l, la joven empez a desatarle las
cintas que sujetaban su capa.
- Gracias al cielo que has venido! -murmur Lief.
- Esto nos ser muy til, Filli -dijo la joven.
Muy sorprendido, Lief se dio cuenta de que no le esta-
ba hablando a l, sino a una pequea criatura peluda de
enormes ojos que se agarraba a su hombro.
- Qu suerte que hayamos venido por aqu hoy -prosi-
gui la joven-. Si lo hubiramos dejado hasta maana, la
tela se habra echado a perder.
Con un solo empujn de su delgado brazo curtido por
el sol, la joven dej a Lief yaciendo sobre el costado para
poder sacar la capa de debajo de l. Luego volvi a acos-
tarlo sobre la espalda y se levant, con la capa echada
encima del brazo.
Un spero chillido reson en las alturas. Lief alz la mi-
rada y vio a un pjaro negro, un cuervo, posado en el
rbol desde el que haba saltado la joven. Con la cabeza
inclinada hacia un lado, el cuervo estaba observndolos
atentamente con un penetrante ojo amarillo.
La joven sonri y alz la capa.
- Mira lo que he encontrado, Kree! -dijo-. Una magn-
fca manta nueva para el nido. Pero ya nos vamos. No
temas.
Se volvi para irse.
- No! -grit Lief, lleno de pnico-. No nos dejes!
- No puedes dejarnos morir aqu! -rugi Barda en el
mismo instante. Pero la joven ya haba desaparecido, lle-
vndose la capa con ella. Y de pronto, sumido en su des-
esperacin, Lief pens en las manos de su madre tejiendo
pacientemente el pao a la luz de las velas.
- Devulveme mi capa! -grit.
En el mismo instante en que gritaba, Lief ya saba que
aquello era una estupidez. Iba a morir, de una manera
horrible, muy pronto. Qu poda importar que la capa hu-
biera desaparecido? Pero de algn modo s que importa-
ba.
- No tienes ningn derecho a llevrtela! -le grit furiosa-
mente al vaco-. Mi madre la hizo para m. Mi madre!
Hubo un momento de silencio. Luego, para gran asom-
bro de Lief, la joven volvi a aparecer y lo mir con ojos
llenos de suspicacia a travs de su enmaraada cabelle-
ra.
- Cmo ha podido hacerte esta capa tu madre? -quiso
saber-. Los guardias grises no conocen a sus madres. Los
cran en grupos de diez, en casas con
- No soy un guardia gris! -grit Lief-, Mi amigo y yo so-
mos viajeros llegados de Del. Es que no puedes verlo
por nuestras ropas?
La joven ri despectivamente.
- Vuestro disfraz no me engaa. Solo los guardias gri-
ses toman el camino de Wenn Del, porque ese camino no
lleva a ningn otro sitio que no sean los Bosques del Si-
lencio. -Levant la mano para acariciar al animalito que se
agarraba a su hombro y su voz se endureci-. Muchos de
tus compaeros han estado aqu antes que t, buscando
seres vivos a los que llevarse o aniquilar. No han tardado
en descubrir que haban cometido un terrible error.
- No somos guardias -dijo Barda-. Me llamo Barda, y mi
compaero es Lief. Hemos venido a los bosques por una
buena razn.
- Qu razn? -pregunt la joven con incredulidad.
- No no podemos decrtelo -respondi Lief.
La joven se dio la vuelta, encogindose de hombros.
Impulsado por el pnico, Lief le grit a su espalda:
- Cmo te llamas? Dnde est tu familia? Puedes
traerlos aqu?
La joven se detuvo y se volvi nuevamente para mirar a
Lief. Pareca perpleja, como si nadie le hubiera pregunta-
do tales cosas antes.
- Me llamo Jasmine -dijo, fnalmente-. Mi familia son
Kree y Filli. Los guardias grises se llevaron a mi padre y a
mi madre hace ya mucho tiempo.
El abatimiento se adue de Lief, porque aquello quera
decir que no haba nadie que pudiese ayudar a ponerlos a
salvo. Pero, aun as, la joven era fuerte. Quiz hubiese
alguna manera, incluso ahora
- Los guardias grises son nuestros enemigos, igual que
lo son tuyos -dijo, hablando lo ms tranquila y enrgica-
mente que pudo-. El que hayamos venido al bosque forma
parte de un plan para derrotarlos, para librar a Deltora del
Seor de la Sombra. Te rogamos que nos ayudes!
Lief contuvo la respiracin mientras la joven titubeaba,
acariciando la capa que segua llevando colgada del bra-
zo. Entonces el pjaro negro volvi a graznar encima de
sus cabezas. Jasmine alz los ojos hacia l, tir la capa
encima del pecho de Lief y se fue corriendo sin decir una
sola palabra ms.
- Vuelve! -grit Lief con todas sus fuerzas-. Jasmine!
Pero no hubo ninguna contestacin, y cuando Lief vol-
vi a alzar la mirada hacia el rbol vio que hasta el cuervo
haba desaparecido.
Oy gemir una vez a Barda, con ira impotente. Luego
se hizo el silencio ms absoluto. Ni un solo pjaro canta-
ba. Ningn pequeo animal se agitaba entre la hierba. Era
el silencio de la espera. El silencio de la desesperacin. El
silencio de la muerte.
El sol fue bajando en el cielo. Largas y oscuras sombras
se extendieron sobre el lugar en el que yacan. Pronto,
muy pronto, sera de noche. Y entonces, pens Lief, en-
tonces llegara el wennbar.

Algo le apret el hombro. Lief solt un grito de terror y
abri los ojos para ver la cara de Jasmine muy cerca de la
suya.
- Abre la boca! -orden la joven mientras acercaba una
diminuta botella a sus labios-. Venga, date prisa!
Muy confuso, Lief hizo lo que le deca. Sinti que dos
gotas caan sobre su lengua. Un sabor horrible le llen la
boca.
- Qu? -balbuce.
Pero Jasmine ya le haba dado la espalda.
- Abre la boca! -oy que le siseaba a Barda.
Un instante despus Barda solt una exclamacin aho-
gada llena de repugnancia. Lief comprendi que a l tam-
bin se le haba dado a beber un poco de aquel brebaje
que tan mal saba.
- Veneno! -jade Barda-. T
El corazn de Lief retumb en su pecho, y de pronto sin-
ti un terrible calor y not un cosquilleo por todo el cuerpo.
La sensacin fue volvindose ms intensa y aterradora
a cada instante que transcurra. El calor se volvi abra-
sador. El cosquilleo se convirti en una dolorosa serie de
terribles alflerazos. Era como si se encontrara atrapado
dentro de un arbusto espinoso que arda.
El graznido de advertencia del cuervo reson encima
de ellos. El cielo haba enrojecido entre las hojas del r-
bol. Barda chillaba y gimoteaba. Pero ahora Lief ya no
poda or, ver o sentir nada que no fuese su propio dolor y
su miedo. Empez a retorcerse y debatirse en el suelo.
Entonces fue vagamente consciente de que Jasmine
estaba inclinndose sobre l. La joven tiraba de sus bra-
zos y le daba patadas con sus duros pies descalzos.
- Levanta! -lo apremiaba-. Escchame! Es que no
ves lo que ests haciendo? Te ests moviendo! Puedes
moverte!
Puedes moverte! Jadeando y casi sin poder creerlo,
Lief hizo frente al dolor, logr ponerse a gatas y busc a
ciegas su capa. No iba a dejarla ahora.
- El rbol! -grit Jasmine-. Arrstrate hasta el rbol y
trepa por l! El wennbar no tardar en caer sobre noso-
tros!
Ya se haba vuelto hacia Barda, que rodaba sobre su
cama de helechos mientras profera gemidos de agona.
Lief fue hacia ellos, arrastrando su capa detrs de l,
pero la joven le hizo seas de que se fuera.
- Vete! -grit furiosamente-. Yo me ocupar de l!
Vete! Trepa!
Lief saba que Jasmine tena razn. No poda ayudarla,
y tampoco poda ayudar a Barda. Bastante hara con ayu-
darse a s mismo. Empez a arrastrarse hacia el tronco
del gran r- bol. Sus brazos y sus piernas temblaban y
todo su cuerpo se estremeca, recorrido por sbitas olea-
das de calor.
Lleg al rbol y se incorpor. Haba una rama baja cer-
ca de su mano. Lief la agarr, jadeando, y se envolvi con
la capa usando la otra mano.
Solo uno o dos das antes haba trepado por una cuer-
da hasta lo alto de un muro sin pensarlo dos veces. Aho-
ra dudaba de que pudiera ni tan siquiera encaramarse a
aquella rama.
El claro se oscureci. El sol haba descendido por deba-
jo del horizonte.
Un batir de alas reson por encima de Lief cuando el
pjaro negro dej su percha. Graznando apremiantemen-
te, descendi hasta Jasmine, que se diriga tambalendo-
se hacia el rbol, con Barda apoyado en su hombro.
- Ya lo s, Kree! -jade Jasmine mientras el cuervo re-
voloteaba nerviosamente alrededor de su cabeza-. Puedo
olerlo.
Mientras la joven deca aquellas palabras, Lief tambin
lo oli. Un tenue hedor a podredumbre estaba infltrndo-
se en el claro.
La pestilencia le revolvi el estmago. Lief se at la capa
y, agarrndose a la rama con las dos manos, consigui
subirse a ella. Se agarr a la rugosa corteza, temblando y
jadeando, temeroso de que incluso ahora pudiese llegar a
caer.
Jasmine y Barda ya haban llegado al rbol, y el pjaro
segua revoloteando por encima de ellos.
- Ms arriba! -le grit Jasmine a Lief-. Sube todo lo alto
que puedas. El wennbar no puede trepar, pero intentar
hacernos caer con sus garras.
Lief apret los dientes, levant los brazos y se iz hasta
una rama ms alta. Oy cmo Barda grua a causa del
esfuerzo mientras luchaba por seguirlo. El malfco hedor
ya se haba vuelto ms intenso. Lo acompaaba el sonido
del susurro de las hojas y del chasquido de los tallos y las
ramas conforme algo iba avanzando, deslizndose pesa-
damente hacia el claro.
- Date prisa! -Jasmine haba subido de un salto junto
a l. La diminuta criatura a la que llamaba Filli parloteaba
encima de su hombro, con los ojos desorbitados por el
miedo.
- Barda -consigui decir Lief.
- l ya sabe lo que tiene que hacer. La nica manera de
ayudarlo es apartndote de su camino! -replic secamen-
te la joven-. Trepa, idiota! Es que no lo entiendes? El sol
ya se ha puesto. El wennbar est
Filli chill y el pjaro negro grazn. Los arbustos que
haba al otro extremo del claro se agitaron y se dobla-
ron. La atmsfera qued sbitamente impregnada por una
pestilencia tan espantosa que Lief tosi y se qued sin
respiracin. Entonces una enorme y horrible criatura, dis-
tinta de cuanto l hubiera visto jams, entr arrastrndose
en el claro.
Cuatro gruesas patas se doblaban bajo el peso de un
cuerpo hinchado, tan redondo, deforme y lleno de man-
chas como un gigantesco fruto podrido. Unos enormes
pies planos aplastaron las ramas, reducindolas a polvo.
Pliegues de una arrugada carne verde griscea colgaban
del cuello. La cabeza se reduca a dos ojos minsculos
situados encima de unas largas y terribles mandbulas.
Entonces las mandbulas se abrieron sbitamente, reve-
lando hileras de goteantes dientes negros y dejando es-
capar rfagas de un aire pestilente con cada vaharada de
aliento.
Reprimiendo un grito de asco y terror, Lief subi rbol
arriba, obligando a sus temblorosos brazos y piernas a
que obecedieran su voluntad. Una rama. Despus otra. Y
otra ms.Un terrible gruido reson en el claro. Lief mir
hacia abajo. Barda y Jasmine estaban justo debajo de l,
y ellos tambin miraban hacia abajo. El wennbar haba lle-
gado a la capa de helechos. Chasqueaba las mandbulas
mientras sacuda la cabeza de un lado a otro, gruendo
de ira al encontrarse con que su trofeo haba desapareci-
do.
Estamos a salvo!, pens Lief con el corazn palpitn-
dole frenticamente. S, estamos a salvo! Aqu arriba no
puede llegar hasta nosotros. Cerr los ojos, sintindose
casi mareado de puro alivio.
- Lief! -chill Jasmine.
Y Lief abri los ojos justo a tiempo de ver al wennbar
incorporndose para araar el aire con las patas delan-
teras, mientras su viente de un gris plido reluca entre la
penumbra. La criatura rugi, y los colgajos de su cuello
desaparecieron cuando este se hinch y creci, levantan-
do su cabeza ms arriba, ms arriba
Y entonces el wennbar salt hacia delante, abalanzn-
dose sobre el rbol con sus mandbulas chasqueando y
sus diminutos ojos ardiendo de hambre y rabia.
- 13 -
El nido

El terror impuls a Lief hacia arriba. Ms tarde no po-
dra recordar cmo haba trepado a toda prisa mientras el
enorme cuerpo del wennbar se estrellaba contra el tronco
del rbol y sus crueles mandbulas rozaban los talones de
Lief. Ni siquiera tuvo tiempo de desenvainar su espada,
porque ahora lo nico que tena era tiempo de huir.
Cuando pudo volver a pensar con claridad, vio que es-
taba agarrado a una rama muy alta, con Jasmine y Barda
junto a l. El ftido aliento del wennbar saturaba el aire y
sus rugidos embotaban sus odos.
Por fn se encontraban demasiado arriba para que el
wennbar llegara hasta ellos, incluso con todo su cuello
extendido al mximo. Pero la criatura no se daba por ven-
cida y volva a embestir el rbol, araando la corteza con
sus garras en un intento de hacerlos caer.
Todava no haba oscurecido del todo, pero empezaba
a hacer mucho fro. La capa de Lief mantena caliente su
cuerpo, pero sus manos, que se agarraban al rbol, ya
estaban entumecindose. Barda se estremeca violenta-
mente junto a l y le castaeteaban los dientes.
Lief pens que si aquello continuaba mucho rato ms,
Barda se caera del rbol. Se acerc todo lo que pudo a
Barda y Jas- mine. Con los dedos entorpecidos por el fro,
cogi su capa y los envolvi con ella para que todos pu-
dieran compartir su calor.
Los tres se quedaron acurrucados juntos durante unos
instantes. Y entonces, Lief se dio cuenta de que algo ha-
ba cambiado.
La bestia haba dejado de lanzarse contra el rbol. Los
rugidos haban sido sustituidos por un tenue gruido. Lief
sinti un movimiento y comprendi que Jasmine estaba
atisbando por entre los pliegues de la capa para ver qu
estaba sucediendo.
- Se aleja -murmur la joven con voz llena de asombro-.
Es como si ya no pudiera vernos, y ahora cree que hemos
logrado escapar de alguna manera. Pero por qu?
- La capa -murmur Barda con un hilo de voz-. La
capa tiene que estar ocultndonos.
Lief sinti que le daba un vuelco el corazn cuando se
acord de lo que haba dicho su madre en el momento en
que le entreg la capa. Esto tambin te proteger donde-
quiera que vayas. La tela es especial.
Como cunto de especial?
Entonces oy tomar aire a Jasmine con una brusca ins-
piracin.
- Qu ocurre? -sise.
- Los wenn se acercan -dijo ella-. Veo sus ojos. Han odo
cesar el rugido y ahora creen que el wennbar ha acabado
con vosotros. Han venido a por los restos que queden.
Lief se estremeci. Haciendo a un lado la capa con mu-
cho cuidado, mir hacia el claro.
Unos ojos rojos relucan entre los arbustos, cerca de
donde merodeaba el wennbar. La criatura alz la cabeza,
clav la mirada en ellos y los llam con un seco ladrido.
Sonaba como alguna clase de orden.
Los arbustos se agitaron. El wennbar volvi a lanzar su
llamada, ahora todava ms ruidosamente que antes. Y
fnalmente dos plidas siluetas encorvadas salieron estre-
mecindose al claro para arrodillarse delante de la criatu-
ra.
El wennbar gru. Cogiendo las siluetas arrodilladas
con sus patas delanteras, las lanz al aire y luego las caz
al vuelo con sus espantosas mandbulas, para tragrselas
enteras.
Lief, horrorizado, apart la mirada de aquel horrendo
espectculo.
Jasmine hizo a un lado la capa y se levant.
- Ahora estamos a salvo -dijo-. Veis? Los wenn han
huido y la criatura regresa a su caverna.
Lief y Barda se miraron.
- La cueva tiene que ser el escondite -dijo Barda en voz
baja-. Maana por la noche, cuando la criatura salga a
alimentarse, la registraremos.
- En la cueva del wennbar solo hay huesos y hedor -re-
sopl Jasmine-. Qu es lo que estis buscando?
- No podemos decrtelo -respondi Barda, ponindose
de pie con movimientos rgidos y torpes-. Pero sabemos
que ha sido escondido en el lugar ms secreto de los Bos-
ques del Silencio y que cuenta con un terrible guardin.
En qu otro sitio podra estar, sino aqu?
Para sorpresa de ambos, Jasmine se ech a rer.
- Qu poco sabis! -exclam-. Vaya, pero si este sitio
no es ms que un diminuto rincn de la linde del bosque.
Hay un total de tres bosques, y cada uno de ellos tie-
ne cien lugares ms secretos y peligrosos que este!Lief y
Barda se miraron nuevamente mientras la risa de Jasmine
resonaba en el claro. Y entonces el sonido ces de pronto.
Cuando se volvieron a mirarla una vez ms, vieron que
Jasmine haba fruncido el ceo.
- Qu ocurre? -le pregunt Lief.
- Es solo que -Jasmine se call y sacudi la cabeza-.
No hablaremos de ello ahora. Os llevar a mi nido. All
estaremos a salvo y podremos hablar.

Viajaron todo lo deprisa que Barda y Lief podan. Cuan-
do el bosque se fue espesando, continuaron avanzando
por las copas de los rboles, trepando de una rama a otra
y utilizando lianas para desplazarse. Encima de ellos se
entrevean retazos de cielo tachonado de estrellas, y de-
bajo se abra una silenciosa oscuridad. Kree volaba por
delante de ellos, detenindose a esperarlos cuando se re-
zagaban. Filli se agarraba al hombro de Jasmine, con los
ojos muy abiertos y brillantes.
Poco a poco, Lief sinti que iba recuperando sus fuer-
zas, pero aun as se alegr cuando por fn llegaron al ho-
gar de Jasmine. Realmente era una especie de nido, un
gran plato hecho con ramas y tallos entretejidos, colocado
en lo alto de un gran rbol de tronco nudoso y retorcido
que creca aislado en un claro lleno de musgo. La luna
brillaba a travs de las hojas en las alturas, inundando el
nido con una suave claridad blanca.
Jasmine no habl enseguida. Hizo sentar a Barda y Lief
mientras ella iba en busca de bayas, fruta, nueces y llena-
ba hasta el borde de agua fresca la dura corteza de una
especie de meln.
Lief descans, mirando en torno a l con ojos llenos
de asombro. Jasmine tena pocas posesiones. Algunas de
ellas -como un peine de pas medio rotas, una rada man-
ta de dormir, un viejo chai, dos diminutas botellas y una
mue- quita tallada en madera- eran tristes recordatorios
de los padres a los que haba perdido. Otras -un cinturn,
dos dagas, varios trozos de pedernal para hacer fuego, y
muchas monedas de oro y plata- provenan de los cuer-
pos de guardias grises que haban sido sacrifcados al
wennbar.
Jasmine estaba dividiendo cuidadosamente la comida y
la bebida en cinco partes iguales, disponiendo los lugares
de Filli y Kree como si estos realmente formaran parte de
su familia. Mientras la observaba, Lief sinti un estreme-
cimiento al darse cuenta de que los harapos grises de la
joven tambin provenan de los guardias. Jasmine haba
cortado la tela y luego la haba atado para que fuera de su
talla.
Pensar en Jasmine robando a indefensas vctimas y
dejndolas abandonadas despus para que muriesen lo
llen de horror. Intent acordarse de que los guardias se
haban llevado a los padres de la joven -para matarlos,
probablemente, o al menos para convertirlos en esclavos-
y luego la haban dejado sola en aquel bosque salvaje.
Pero aun as, el que Jasmine fuese tan implacable lo es-
tremeca.
- Come!
La voz de Jasmine interrumpi el curso de sus pensa-
mientos. Lief levant la mirada hacia ella mientras la joven
se sentaba junto a l.
- La comida te ayudar a recuperarte. Y esta comida es
buena -dijo Jasmine, cogiendo un extrao fruto de color
rosado y mordindolo con tal avidez que el zumo le resba-
l por la barbilla.
Qu idiota soy al juzgarla, pens Lief. Jasmine vive lo
mejor que puede. Y es gracias a ella que estamos vivos.
Corri un terrible peligro por nosotros, cuando hubiese
podido dar- nos la espalda. Ahora nos ha trado hasta su
casa y comparte su comida y su agua con nosotros.
Vio que Barda haba empezado a comer y lo imit. Lief
nunca haba tomado una comida tan extraa. No solo por-
que los alimentos fuesen muy distintos de los que estaba
acostumbrado a comer en casa, sino porque estaba co-
mindolos muy por encima del suelo, bajo una luna blan-
ca encima de una plataforma que se meca suavemente
cada vez que soplaba un poco de brisa. Y porque un p-
jaro negro llamado Kree y una pequea criatura peluda
llamada Filli compartan la comida con l.
- Cunto hace que vives aqu sola, Jasmine? -pregun-
t fnalmente.
- Los guardias grises vinieron cuando yo tena siete
aos -respondi la joven, lamindose los dedos y cogien-
do otro fruto-. Debieron de venir desde Del siguiendo la
ruta ms larga, porque los wenn no los haban capturado.
Yo estaba llenando los odres de agua en el arroyo. Mis
padres estaban buscando comida para llevarla a nuestra
casa, en lo alto de las copas de los rboles. Los guardias
los vieron y los hicieron prisioneros, y luego quemaron la
casa y se los llevaron.
- Pero los guardias no te encontraron -dijo Barda-.
Cmo fue eso?
- Mi madre me mir y me hizo una seal para que me
escondiera entre los helechos y guardara silencio -res-
pondi Jasmine-. As que la obedec. Pens que si haca
eso, si era buena, entonces mi madre y mi padre regresa-
ran. Pero no regresaron.
Sus labios se tensaron y las comisuras de su boca se
inclinaron hacia abajo, pero no llor. Lief pens que Jas-
mine probablemente llevaba mucho tiempo sin llorar.
- As que creciste sola en este bosque? -le pregunt.
Jasmine asinti.
- Los rboles y los pjaros buenos me ayudaron -dijo,
como si aquello fuera la cosa ms normal del mundo-.
Y me acordaba de cosas que me haban enseado mis
padres. Reun todo lo que pude de nuestra antigua casa,
aquello que no se haba quemado. Hice este nido y de
noche dorma en l, y de esta manera estaba a salvo de
las cosas que vagan por el suelo del bosque entre la os-
curidad. Y as he vivido desde entonces.
- Esa pocin que nos diste para ayudarnos a recuperar
la movilidad -dijo Barda, torciendo el gesto al recordar-
lo-. Qu era?
- Mi madre la prepar hace ya mucho tiempo, con unas
hojas como las que crecen a lo largo del sendero de los
wenn -dijo Jasmine-. Curaba a mi padre con ella cuando
lo picaban. Tambin la utilic con Filli, cuando lo encon-
tr despus de que hubiera sido capturado por los wenn
siendo pequeo. As fue como termin viviendo conmigo,
verdad, Filli?
La pequea criatura que haba estado mordisquean-
do bayas junto a ella respondi con un rpido chillido de
asentimiento. Jasmine sonri, pero su sonrisa no tard en
desvanecerse mientras se volva nuevamente hacia Bar-
da y Lief.
- Cuando os encontr ya solo quedaban unas cuantas
gotas -dijo en voz baja-. Ahora la botella est vaca.
- No puedes hacer ms? -pregunt Barda.
Jasmine sacudi la cabeza.
- El fuego de los guardias arras las hojas que crecan
aqu en el bosque. Las nicas que quedan estn en el
sendero de los wenn.
As que ahora se ha quedado sin proteccin, pens
Lief. Por nosotros.-Te estamos profunda y sinceramente
agradecidos, Jasmine -murmur-. Te debemos nuestras
vidas.
Ella se encogi de hombros y se sacudi los ltimos
restos de fruta del regazo.
- Y Deltora ha contrado una gran deuda contigo -aa-
di Barda-. Porque ahora podemos continuar nuestra bs-
queda.
Jasmine levant la vista hacia l.
- Si la bsqueda que os ha trado a los bosques termi-
na llevndoos all donde creo que os llevar, en cualquier
caso no sobreviviris -dijo secamente-. Para eso podra
haberos dejado con el wennbar. -Se hizo un corto y des-
agradable silencio. Luego la joven volvi a encogerse de
hombros-. Pero supongo que seguiris adelante diga lo
que diga, as que os ensear el camino -murmur, suspi-
rando mientras se levantaba-. Estis preparados?
- 14 -
La Oscuridad

Viajaron durante la noche, mantenindose en las copas
de los rboles mientras cosas invisibles gruan, siseaban
y susurraban por debajo de ellos. Siguieron una ruta muy
tortuosa, porque Jasmine solo se mova a travs de cier-
tos rboles a los que llamaba los rboles buenos.
De vez en cuando la joven pegaba la cabeza al tron-
co de uno de aquellos rboles y pareca escuchar. Cuan-
do Barda le pregunt acerca de ello, Jasmine le dijo que
aquellos rboles le contaban lo que haba ms adelante y
la advertan del peligro. Y cuando l la mir enarcando las
cejas con sorpresa, ella le devolvi la mirada como si no
entendiera por qu no debera creerla.
No les cont gran cosa sobre el sitio adonde los condu-
ca. Les dijo que haba muy poco que contar.
- Solo s que se encuentra justo en el centro del bosque
central, que es el ms pequeo de los tres -dijo-. Los p-
jaros no entran en ese bosque, pero dicen que su corazn
es un lugar prohibido y malfco. Llaman a ese sitio la
Oscuri-dad. Tiene un guardin terrible. Quienes van all
ya nunca salen de l, y hasta los rboles lo temen.
Se volvi hacia Lief, con un asomo de sonrisa en los
labios.
- Verdad que suena como el sitio que andis buscan-
do? -le pregunt.
Lief asinti y se llev la mano a la espada, en busca de
consuelo.
El da estaba despuntando cuando atravesaron un pe-
queo claro y entraron en el bosque del medio.
All los rboles solo dejaban pasar unos cuantos rayos
de sol y no se oa absolutamente ningn sonido. Ni un
pjaro cantaba. Ni un insecto se mova. Hasta los rboles
y las lianas por las que trepaban permanecan inmviles,
como si ninguna brisa se atreviera a perturbar la inmovili-
dad de aquella atmsfera hmeda y oscura.
Jasmine haba empezado a moverse ms despacio y
con mucho ms cuidado. Filli se haba acurrucado junto a
su cuello y esconda la cabeza entre sus cabellos. Kree ya
no los preceda volando, sino que aleteaba y saltaba de
una rama a otra con ellos.
- Los rboles nos estn diciendo que regresemos -mur-
mur Jasmine-. Dicen que moriremos.
Haba miedo en su voz, pero no se detuvo. Lief y Barda
la siguieron a travs del bosque cada vez ms espeso,
aguzando la vista y el odo en busca de cualquier sonido
o seal de peligro. Pero no haba nada ms que verdor
alrededor de ellos, y el silencio nicamente era roto por
los sonidos de sus propios movimientos.
Finalmente llegaron a un lugar en el que ya no podan
seguir adelante. Gruesas lianas se entrelazaban y se con-
fundan unas con otras, cubriendo los enormes rboles
para crear una barrera que era como una inmensa red
viva. Los tres compaeros buscaron a derecha e izquier-
da y descubrieron que la red de lianas formaba un crculo
perfecto que abarcaba cuanto pudiera haber dentro de l.
- Este lugar es el centro -jade Jasmine y levant el
brazo ofrecindoselo a Kree, quien vol inmediatamente
hacia ella.
- Tenemos que bajar al suelo -dijo Barda.
Jasmine sacudi la cabeza.
- All hay un peligro terrible -murmur-. Los rboles
guardan silencio y no quieren responderme.
- Quiz estn muertos -susurr Lief-. Puede que hayan
sido estrangulados por las lianas.
Jasmine volvi a sacudir la cabeza. Sus ojos se haban
llenado de dolor, compasin e ira.
- No estn muertos. Pero estn atados, y ahora se en-
cuentran prisioneros. Estn sufriendo un tormento.
- Tenemos que bajar, Lief -volvi a murmurar Barda.
Estaba claro que todo aquello de que los rboles tenan
sentimientos lo haca sentir bastante incmodo. Pensan-
do que a Jasmine le faltaba algo ms que un tornillo, se
volvi hacia ella-. Te agradecemos todo lo que has hecho
por nosotros -dijo educadamente-. Pero ya no puedes ha-
cer ms. Tenemos que seguir adelante solos.
Dejando a la joven agazapada en las copas de los r-
boles, Barda y Lief comenzaron a medio destrepar medio
deslizarse hacia el suelo del bosque. Lief levant la vista
en un momento del descenso y entrevio a Jasmine. La
joven todava los observaba, con el cuervo posado en su
brazo. Con la otra mano acariciaba a Filli, al que daba
cobijo bajo sus cabellos.
Siguieron bajando. Y de pronto, Lief sinti algo que hizo
que su corazn palpitara con una temerosa excitacin. El
acero del Cinturn, escondido debajo de sus ropas, se
estaba calentando y empezaba a esparcir un clido cos-
quilleo sobre su piel.
- Estamos en el sitio correcto -le sise a Barda-. Una de
las gemas se encuentra cerca. El Cinturn la percibe.
Vio que Barda apretaba los labios y crey saber lo que
estaba pensando su robusto compaero: si la gema se
encontraba cerca, entonces un terrible enemigo tambin
estara prximo. Todo sera mucho ms fcil, deba de es-
tar pensando Barda, si l estuviera solo y no tuviera que
pensar en nadie ms.
- No te preocupes por m -susurr, tratando de hablar
con una voz lo ms frme y tranquila posible-. Ahora lo
nico que importa es que nos hagamos con la gema. Si
muero en el intento, no ser culpa tuya. Entonces debers
coger el Cinturn de mi cuerpo y seguir adelante solo, tal
como siempre has deseado.
Barda le lanz una rpida mirada y pareci disponerse
a replicar, pero luego apret los labios y asinti.
Llegaron al suelo del bosque y se hundieron casi has-
ta las rodillas en una gruesa alfombra de hojarasca. All
estaba muy oscuro y segua reinando un silencio absolu-
to. Las telaraas cubran los troncos de los rboles, y los
hongos se amontonaban por todas partes formando feos
bultos. El aire estaba impregnado por el olor de la hume-
dad y la podredumbre.
Lief y Barda desenvainaron sus espadas y avanzaron
lentamente alrededor del crculo formado por el muro de
lianas.
El Cinturn fue calentndose cada vez ms alrededor
de la cintura de Lief. Ms caliente, todava ms, que-
maba!
- Ya -jade.
Y entonces sinti que Barda le apretaba el brazo.
Delante de ellos haba una abertura en el muro de lia-
nas. Y de pie en el centro de la abertura se alzaba una
fgura inmensa, aterradora.
Era un caballero vestido con una dorada armadura de
combate. Su coraza reluca en la penumbra. Su casco
estaba coronado por dos cuernos dorados. Inmvil ante
ellos, el caballero permaneca en guardia con una gran
espada en su mano. Lief trag aire con una brusca inspi-
racin cuando vio lo que haba incrustado en la empua-
dura de la espada: tina enorme piedra amarilla. El topacio.
- Quin va?
Lief y Barda se quedaron paralizados cuando aquella
voz hueca y envuelta en ecos reson sbitamente a su
alrededor. El caballero no haba vuelto la cabeza, no se
haba movido lo ms mnimo. Aun as, ambos supieron
que era l quien los haba interpelado. Tambin saban
que negarse a responder, o tratar de esconderse ahora,
no servira de nada.
- Somos viajeros y venimos de la ciudad de Del -grit
Barda-. Quin es el que quiere saberlo?
- Soy Gorl, guardin de este lugar y dueo de su tesoro
-dijo aquella voz hueca-. No tenis ningn derecho a estar
aqu. Marchaos ahora y podris vivir. Quedaos, y moriris.
- Somos dos contra uno -le murmur Lief al odo a Bar-
da-. Si lo cogemos por sorpresa, estoy seguro de que po-
dremos con l. Podemos fngir que nos vamos, y enton-
ces
La cabeza de Gorl fue volvindose lentamente hacia
ellos. Lo nico que pudieron ver a travs de la ranura de
su casco fue negrura, y Lief sinti deslizarse por su espal-
da un escalofro de temor.
- As que tramis algo contra m -retumb la voz-. Muy
bien. La eleccin ha sido hecha.
El brazo acorazado se elev y los llam con una sea.
Para su inmenso horror, Lief se encontr yendo hacia l
con paso tambaleante, como si estuviera siendo arras-
trado por un hilo invisible. Luch desesperadamente por
detenerse, pero la fuerza que tiraba de l era demasiado
poderosa. Oy maldecir a Barda mientras l, tambin, iba
dando traspis hacia el brazo que los llamaba.
Finalmente se detuvieron delante del caballero, que se
alz sobre ellos en toda su imponente estatura.
- Ladrones! Estpidos! -gru-. Osis tratar de robar
mi tesoro. Ahora os uniris a los dems que lo han inten-
tado y vuestros cuerpos alimentarn mis lianas, tal como
han hecho los suyos.
Se hizo a un lado, y Lief mir con fascinado horror por
el hueco que haba entre las lianas.
Cados alrededor de los muros y cubiertos de nudosas
races, yacan los viejos cuerpos medio consumidos y los
huesos de incontables muertos: las vctimas del caballe-
ro, cuyos cadveres haban alimentado las lianas. En el
centro del crculo haba un redondel de espeso barro ne-
gro del cual brotaban tres objetos relucientes, parecidos a
fechas doradas.
- Qu son? -jade Lief.
- Sabes muy bien lo que son, ladrn -atron el caba-
llero-. Son los Lirios de la Vida, los tesoros que habis
venido a robar.
- No hemos venido a robarlos! -exclam Barda.
La terrible cabeza del caballero se volvi para mirarlo.
- Mientes! -dijo-. Los queris para vosotros, tal como
hice yo hace ya mucho tiempo. Deseis tener su nctar,
porque de esa manera podris vivir para siempre. Pero
no lo tendris! He protegido demasiado bien mi tesoro.
-Levant su puo acorazado-. Cuando los Lirios de la Vida
forezcan por fn y el nctar fuya, solo yo beber de ellos.
Entonces reinar sobre las siete tribus, porque nadie po-
dr hacerme frente, y yo vivir para siempre.-Est loco
-jade Barda-. Habla como si las siete tribus nunca hubie-
ran estado unidas bajo Adin. Como si el reino de Deltora
nunca hubiera existido!
Lief estaba horrorizado.
- Creo creo que l vino aqu antes de que eso ocu-
rriera -susurr a su vez-. Vino aqu para encontrar esos
esos Lirios de la Vida de los que habla. Y fue encantado
por ellos. Desde entonces ha estado aqu.
Gorl levant su espada.
- Entrad en el crculo -orden-. Debo mataros all, para
que vuestra sangre alimente las lianas.
Barda y Lief volvieron a descubrir que sus piernas no
obedecan a su voluntad, sino a la del caballero. Los dos
entraron tambalendose por el hueco que haba entre las
lianas. Gorl los sigui, enarbolando su espada.
- 15 -
Los Lirios de la Vida

Dentro del crculo reinaba la penumbra. Las doradas
puntas de fecha de los Lirios de la Vida que forecan en
l eran el nico destello de color realmente intenso. Todo
lo dems era marrn oscuro o de un verde apagado.
Lief y Barda, impotentes e indefensos, seguan de pie
ante el caballero. No podan moverse. No podan luchar o
correr.
Gorl levant un poco ms su espada.
Lief se dijo que deba prepararse para la muerte, pero
solo poda pensar en el Cinturn que rodeaba su cintura.
Si mora all, entonces el Cinturn yacera olvidado junto
a sus huesos. Las gemas nunca seran devueltas a l. El
heredero del trono de Deltora nunca sera encontrado y la
tierra permanecera sumida para siempre en la Sombra.
Eso no debe suceder!, pens desesperadamente. Pero
qu puedo hacer?
Entonces oy que Barda empezaba a hablar.
- Llevas la armadura de un caballero, Gorl -dijo Barda-.
Pero no eres un autntico caballero. No te enfrentas a tus
enemigos con honor.Es que las cosas no estn lo bas-
tante mal, Barda?, se pregunt Lief con horror. Por qu
corres el riesgo de enfurecerlo todava ms de lo que ya
est?
Pero Gorl titube y su gran espada tembl en su mano.
- He de proteger los Lirios de la Vida -dijo sombramen-
te-. Supe cul era mi destino nada ms ver cmo su nctar
dorado goteaba de sus ptalos, hace ya mucho tiempo.
- Pero no estabas solo cuando viste eso, verdad,
Gorl? -pregunt Barda con voz frme y resuelta-. T nunca
hubieses venido solo a los Bosques del Silencio. Tenas
compaeros.
Est intentando apartar la mente de Gorl de nosotros,
pens Lief, entendiendo de pronto. Tiene la esperanza de
que si Gorl empieza a pensar en otras cosas, el poder con
el que nos controla ir debilitndose.
- Qu les ocurri a tus compaeros, Gorl? -quiso saber
Barda.
La cabeza del caballero se inclin bruscamente hacia
un lado, como si Barda acabara de asestarle un puetazo.
- Mis compaeros, mis dos hermanos, corrieron ha-
cia los Lirios -murmur-. Y
- Y t los mataste!
La voz de Gorl subi hasta convertirse en un estridente
gemido.
- Tena que hacerlo! -gimote-. No poda compartir-
los con ellos! Necesitaba una copa entera de nctar para
m solo. Ellos hubiesen debido saberlo. -Baj la cabeza y
empez a andar dentro del crculo, hablando entre dientes
consigo mismo-. Mientras mis hermanos luchaban conmi-
go, intentando salvarse, los Lirios se marchitaron y el nc-
tar cay sobre el barro para perderse dentro de l. Pero yo
no desesper. Los Lirios eran mos y nicamente mos. Lo
nico que tena que hacer era esperar hasta que volvieran
a forecer.
El corazn de Lief palpit con una nueva esperanza
cuando sinti afojarse las bandas de hierro de la voluntad
del caballero, permitindole volver a moverse libremente.
La idea de Barda estaba dando resultado, porque ahora
la mente de Gorl se encontraba muy lejos de ellos. Lief
mir a su compaero y vio que Barda se estaba llevando
la mano a la espada.
Ahora Gorl les daba la espalda y acariciaba las hojas y
los tallos de las lianas con su mano acorazada. Casi pare-
ca haber olvidado que hubiera alguien ms con l.
- Cuando los nuevos brotes asomaron del barro, levan-
t mi muro alrededor de ellos para protegerlos de los in-
trusos -estaba murmurando-. Supe hacer mi trabajo. Las
lianas nunca hubieran llegado a hacerse tan fuertes sin
mis cuidados.
Barda le hizo vina seal silenciosa a Lief, y juntos empe-
zaron a avanzar lentamente hacia Gorl, empuando sus
espadas. Ambos saban que solo tendran una oportuni-
dad. El combate no poda ser justo. Tenan que coger por
sorpresa al caballero y matarlo, antes de que Gorl pudiera
volver a someterlos a su voluntad. De otra manera, esta-
ran perdidos, como lo haban estado tantos otros antes
que ellos.
Gorl segua hablando consigo mismo mientras acaricia-
ba las hojas de las lianas.
- He cortado las ramas de aquellos rboles que se atre-
vieron a resistirse a mis lianas -farfullaba-. He alimentado
a las lianas con los cuerpos de los enemigos, hombre,
mujer, pjaro o bestia, que osaron acercarse a ellas. Y he
mantenido a salvo mis tesoros. He esperado durante mu-
cho tiempo a que forecieran. Pero estoy seguro de que mi
momento ya est prximo.
Entonces Barda se abalanz sobre l con un alarido. Su
espada encontr su objetivo -la oscura y estrecha rendija
que haba entre el casco del caballero y su coraza-, y su
brazo hundi la hoja en l.
Mas para el inmenso horror de Lief, el caballero no cay.
Volvindose con un gruido ahogado, Gorl sac la espada
de Barda de su nuca y la tir a un lado. Y luego, mien-
tras Lief gritaba de miedo y perplejidad y lanzaba intiles
mandobles contra su armadura, su mano recubierta de
metal sali disparada hacia delante como una serpiente
que ataca, agarrando a Barda por el cuello y obligndolo
a caer de rodillas.
- Muere, ladrn! -sise Gorl-. Muere lentamente! -Y
hundi su espada en el pecho de Barda.
- No! -grit Lief. A travs de una neblina rojiza de pena
y terror, vio cmo Gorl sacaba su espada y tiraba al suelo
a Barda con una patada y un gruido de desprecio. Vio
cmo su robusto compaero gema en la agona mientras
su vida se derramaba sobre las races de las lianas. Y
luego vio cmo Gorl se volva hacia l y sinti la presa de
hierro de la voluntad del caballero cerrndose sobre sus
huesos.
Paralizado e incapaz de moverse, Lief esper a que le
llegara la muerte cuando Gorl volviera a utilizar su espada
manchada de sangre.
Y entonces
- Gorl! Gorl!
El grito lleg desde lo alto, tan estridente y salvaje como
el de un pjaro.
La cabeza de Gorl retrocedi bruscamente cuando alz
la mirada con un gruido de sorprendida furia.
Lief tambin mir hacia arriba y se asombr al ver que
era Jasmine quien gritaba. Balancandose en lo alto de
uno de los grandes rboles, la joven los contemplaba a
travs de la abertura en el techo de lianas. Kree volaba
sobre su cabeza, con sus negras alas extendidas, como
para protegerla.
- Tus celos y tu despecho han hecho que el bien de
este lugar se convirtiera en mal, Gorl! -grit Jasmine-. Has
ata- do y esclavizado a los rboles y matado a los pja-
ros, y todo para custodiar algo que no te pertenece!
-Empuando su daga, Jasmine empez a cortar las lianas
que cubran el claro. Hojas hechas pedazos empezaron a
caer como nieve verde.
Gorl levant los brazos con un rugido de rabia. Lief sin-
ti cmo sus miembros quedaban liberados cuando el ca-
ballero dirigi todo su poder hacia arriba, lanzndolo con-
tra aquella nueva intrusa.
- Corre, Lief! -chill Jasmine-. Ve al centro! Ahora!
Un tremendo crujido reson en las alturas. Lief se apre-
sur a ponerse a salvo, tirndose al barro que haba en el
centro del claro en el mismo instante en que el suelo se
estremeca detrs de l con un terrible estrpito envuelto
en ecos atronadores.
Lief yaci inmvil sobre el barro durante lo que le pare-
ci mucho tiempo, con los ojos fuertemente cerrados y el
corazn palpitante mientras senta que le daba vueltas la
cabeza. Finalmente se dio cuenta de que algo repiquetea-
ba suavemente sobre su espalda y not una sensacin de
calor. Jadeando, se puso de rodillas y se levant.
Sus ojos, acostumbrados a la penumbra desde haca
tanto tiempo, se entornaron ante los rayos de sol que caan
sobre el claro desde el cielo sbitamente abierto en las al-
turas. El techo de lianas haba sido rasgado, y las hojas y
los tallos continuaban cayendo como lluvia. All donde l y
Gorl haban estado de pie solo unos minutos antes yaca
ahora la razn de todos aquellos daos: una gran rama
cada. Y debajo de la rama haba una masa aplastada de
armadura dorada.Lief la contempl, incapaz de creer en lo
que haba ocurrido tan sbitamente. El Cinturn empez a
arder sobre su piel. Baj la mirada y vio la espada de Gorl,
cada en el suelo justo delante de l. Lief la cogi casi sin
darse cuenta de lo que haca. El topacio incrustado en la
empuadura reluca con destellos do- rados. Bien, pens
como en sueos, as que la primera gema encontrada fue
el topacio, el smbolo de la fdelidad.
De pronto pudo volver a pensar con claridad. Sus ojos
buscaron, y enseguida encontraron, la inmvil y plida
fgura de Barda, yaciendo en el lmite del claro. Lief se
levant de un salto y corri hacia Barda, arrodillndose
junto a l y llamndolo por su nombre.
Barda no se movi. Todava respiraba, pero muy dbil-
mente. La terrible herida que haba en su pecho segua
sangrando. Lief le abri la chaqueta y la camisa, inten-
t limpiar la herida, intent detener la hemorragia con su
capa. Tena que hacer algo. Pero saba que aquello no
servira de nada. Ya era demasiado tarde.
Apenas si alz la mirada cuando Jasmine baj de un
gil salto junto a l.
- Barda se est muriendo -murmur melanclicamente.
Una espantosa sensacin de soledad, prdida y desola-
cin le desgarraba el pecho con un terrible dolor.
- Lief! -oy que jadeaba Jasmine. Pero aun as sigui
sin moverse-. Lief! Mira!
Jasmine estaba tirando de su brazo. Lief levant la ca-
beza de mala gana.
Jasmine estaba contemplando el centro del claro con el
rostro lleno de asombro. Lief se volvi para ver qu era lo
que miraba.
Los Lirios de la Vida estaban foreciendo. Las fechas
doradas que eran sus brotes se haban abierto bajo la luz
de aquel sol que les haba sido negado durante tanto tiem-
po. Ahora eran trompetas doradas cuyos ptalos se des-
plegaban alegremente para beber la claridad. Y un rico
nctar dorado iba fuyendo del centro de las trompetas,
derramndose en un arroyo perfumado que caa sobre el
negro barro.
- 16 -
El topacio

Lief dej caer la espada con un grito y se levant de un
salto. Corri hacia el fango y puso las manos ahuecadas
debajo del fujo de nctar. Cuando las tuvo llenas a rebo-
sar volvi corriendo junto a Barda, verti el nctar encima
de la herida de su pecho y esparci lo que quedaba de l
sobre sus plidos labios.
Despus esper nerviosamente. Pas un minuto. Dos
- Quiz ya se encuentra demasiado lejos de aqu -mur-
mur Jasmine.
- Barda! -suplic Lief-. Vuelve! Vuelve!
Los prpados del hombretn se estremecieron. Sus
ojos se abrieron. Estaban velados por la confusin, como
si hubiera estado soando.
- Qu ocurre? -balbuce. Mientras el color empeza-
ba a regresar a sus mejillas, su mano fue hacia la herida
de su pecho. Se lami los labios-. Duele -dijo.
- Pero el corte se est curando! -sise Jasmine con
voz llena de asombro-. Veis? Se est cerrando por s
solo! Nunca haba visto nada igual!Lleno de alegra, Lief
vio que la herida realmente se estaba restaando. Ahora
ya no era ms que una cicatriz enrojecida. Y mientras la
contemplaba, la cicatriz empez a desaparecer, hasta que
lo nico que qued de ella fue una fna lnea blanca.
- Barda! Ests bien! -grit.
- Pues claro que s! -Barda se incorpor con un gruido
y se pas las manos por sus alborotados cabellos. Luego
mir en torno a s, asombrado, pero volviendo a ser el
mismo de siempre-. Qu ha sucedido? -quiso saber, po-
nindose de pie-. Me desmay? Dnde est Gorl?
Lief seal sin decir palabra la armadura medio aplas-
tada que haba debajo de la rama cada. Barda fue hacia
la rama con el ceo fruncido.
- Esta es su armadura -dijo, dndole una patada-. Pero
no hay ningn cuerpo dentro de ella.
- Creo que el cuerpo de Gorl se convirti en polvo hace
ya mucho tiempo -dijo Lief-. Lo nico que quedaba dentro
de ese caparazn de metal era oscuridad y voluntad.
Pero en cuanto la armadura fue destruida, ni siquiera esa
voluntad pudo sobrevivir. No pudo sobrevivir a la luz.
Barda hizo una mueca de asco y mir hacia arriba.
- As que una rama de rbol cay y acab con l -dijo-.
Menudo golpe de suerte.
- No fue suerte! -exclam Jasmine con indignacin-. Le
dije al rbol ms alto lo que tena que hacerse, y fnalmen-
te el rbol me escuch. Le promet que tanto l como los
otros rboles quedaran libres de las lianas si haca lo que
yo le peda. El sacrifcio de una rama fue un precio muy
pequeo que pagar a cambio de la libertad.
Barda enarc las cejas incrdulamente, pero Lief le
puso una mano encima del brazo en un gesto de adver-
tencia.
- Creme, Barda: lo que dice Jasmine es cierto -dijo-.
Nos salv la vida a los dos.
- Fuiste t quien le salv la vida a Barda -volvi a pro-
testar Jasmine-. El sol hizo forecer los Lirios y
Se call y se apresur a volverse para contemplar los
Lirios de la Vida. Lief tambin volvi la mirada hacia ellos
y vio que ya se estaban esfumando. Solo unas cuantas
gotas de nctar continuaban cayendo de los ptalos que
se marchitaban.
Jasmine tir rpidamente de una cadena que colgaba
alrededor de su cuello, sacando de debajo de sus ropas
un diminuto frasquito blanco con un tapn plateado. Lue-
go corri hacia el fango y sostuvo el frasquito debajo del
fujo de nctar hasta que las ltimas gotas doradas hubie-
ron cado dentro de l. Despus contempl cmo los Li-
rios inclinaban sus cabezas y se desplomaban lentamente
sobre el fango.
- Quin sabe cunto tiempo pasar antes de que vuel-
van a forecer -dijo tranquilamente cuando volvi a reunir-
se con los dos compaeros-. Pero al menos forecern,
porque el sol brillar sobre ellos despus de esto. Y mien-
tras tanto, al menos yo tendr un poco de nctar. Real-
mente es un gran tesoro.
- Bebers de l y vivirs para siempre? -pregunt Lief.
Pero sonri, porque ya conoca la respuesta.
Jasmine irgui la cabeza.
- Solo un idiota querra semejante cosa -resopl-. Y en
cualquier caso, esas pocas gotas no surtiran tal efecto,
segn Gorl. Pero aun as el nctar seguir siendo til,
como ya hemos demostrado hoy.
- Cmo? -pregunt Barda, perplejo.
- Da la casualidad de que te ha trado de vuelta des-
de las mismas puertas de la muerte -murmur Lief-. Te lo
contar. Pero primero
Cogi la espada de Gorl. El gigantesco topacio pareci
parpadear, y luego cay limpiamente desde la empua-
dura de la espada hasta su mano. Lief ri alegremente
mientras alzaba el topacio y los rayos del sol iluminaban
su superfcie amarilla, volvindola dorada.
- Qu es eso? -exclam Jasmine-. Es lo que habis
estado buscando?
Lief comprendi, demasiado tarde, que en su emocin
haba traicionado su secreto. Vio que Barda torca el gesto
y luego asenta con una leve inclinacin de cabeza. Cun-
tale un poco, pero no todo, deca el asentimiento de Bar-
da.
- Es un topacio, smbolo de fdelidad -dijo Lief, poniendo
la gema en la anhelante mano de Jasmine.
- Algunos aseguran que un topacio puede -comenz
a decir Barda.
Entonces se call, muy sorprendido. El claro se haba
oscurecido abruptamente, como si el sol se hubiera ocul-
tado detrs de una nube. En ese mismo instante empez
a formarse una espesa niebla. Kree grazn y Filli parlote
nerviosamente. Los tres compaeros se haban quedado
inmviles.
Una fgura blanca que ondulaba suavemente surgi de
la niebla. Era una mujer, sonriente y de expresin muy
dulce.
- Es un espritu -jade Barda-. El topacio
La niebla se arremolin y luego se oy una voz.
- Jasmine! -llam la voz-. Jasmine, queridsima ma!
Lief mir rpidamente a Jasmine. La joven se haba
quedado rgidamente inmvil, sosteniendo el topacio de-
lante de ella. Su rostro se haba puesto tan blanco como
la misma niebla. Sus labios se movieron mientras contem-
plaba la fgura que haba ante ella.
- Mam! -dijo con un hilo de voz-. Eres eres t?
Puedes ser t?
- S, Jasmine. Qu maravilloso es poder volver a hablar-
te por fn. Escchame con mucha atencin, Jasmine. No
dispongo de mucho tiempo. Has sabido hacerlo todo muy
bien desde que tu padre y yo fuimos separados de ti. Pero
ahora debes hacer todava ms.
- Qu? -susurr Jasmine-. Qu, mam?
El espritu extendi las manos hacia ella.
- El muchacho llamado Lief y el hombre llamado Bar-
da son amigos, y su misin es justa -dijo, hablando con
una voz tan suave como el suspiro del viento-. La suya
es una bsqueda que liberar a nuestra tierra del Seor
de la Sombra. Pero todava les queda mucho por hacer y
una gran distancia por recorrer. T debes unirte a ellos.
Tienes que dejar los Bosques del Silencio e ir con ellos y
ayudarlos en todo lo que puedas. Es tu destino. Lo has
entendido?
- S -murmur Jasmine-. Pero mam
- Ahora he de dejarte -murmur aquella voz que pareca
un suspiro-. Pero seguir cuidando de ti, como he hecho
siempre, Jasmine. Y te quiero, como siempre te he queri-
do. Ten valor, queridsima ma.
Jasmine permaneci inmvil mientras la niebla iba des-
vanecindose lentamente. Cuando se volvi hacia Lief y
le dio el topacio, sus ojos estaban humedecidos por las
lgrimas.
- Qu es esta magia? -sise, casi furiosamente-. Qu
es esta piedra, que puede mostrarme a mi madre?
- Se dice que el topacio tiene el poder de hacer que los
vivos entren en contacto con el mundo de los espritus
-dijo Barda secamente-. Yo no lo crea, pero
- As que mi madre est muerta -murmur Jasmine-.
Yo pensaba que as era y me pareca sentirlo. Pero aun
as tena la esperanza de que -Apret los labios. Luego
respir hondo, irgui la barbilla y los mir resueltamente-.
Parece ser que he de ir con vosotros cuando os marchis
de aqu -dijo-. Si estis dispuestos a aceptar mi compaa,
claro est. -Llev la mano hacia la pequea criatura pe-
luda que se aferraba a su hombro-. Pero no puedo dejar
a Filli, y Rree siempre va dondequiera que yo vaya. Eso
debera quedar claro.
- Por supuesto! -exclam Lief. Entonces, dndose
cuenta de pronto de que no era el nico que tena que dar
su consentimiento, se apresur a mirar a Barda. Lief sinti
que se le caa el alma a los pies cuando vio que Barda
estaba sacudiendo lentamente la cabeza. Pero despus
Barda habl:
- Debo de estar hacindome viejo -suspir-. O quiz me
romp el crneo cuando ca. Las cosas estn yendo de-
masiado deprisa para m. -Una sonrisa fue extendindose
poco a poco por su cara-. Pero no tan deprisa como para
que no pueda reconocer una buena idea en cuanto la oigo
-aadi. Puso su fuerte mano encima del hombro de Lief
y se volvi hacia Jasmine-. Confeso que cuando empe-
zamos no quera tener a Lief conmigo -dijo alegremente-.
Pero si l se hubiera quedado en casa tal como era mi
deseo, ahora yo estara muerto y la bsqueda habra ce-
sado. No cometer ese error por segunda vez. Si el desti-
no ha decretado que debemos ser tres, entonces que as
sea.
El Cinturn arda alrededor de la cintura de Lief. Se lo
desabroch y lo puso en el suelo delante de l. Despus
se inclin sobre l y encaj el topacio en el primer me-
dalln. La gema ocup su sitio y reluci dentro de l, tan
pura y dorada como el nctar de los Lirios de la Vida, tan
clida y dorada como el sol.
Jasmine contempl el Cinturn con ojos llenos de curio-
sidad.
- Hay siete medallones -seal-. Seis todava estn va-
cos.
- Pero uno est completo -dijo Lief con satisfaccin.
- El viaje ms largo da comienzo con el primer paso -dijo
Barda-. Y ya hemos dado el primer paso. Sea lo que sea
lo que nos traiga el prximo, ahora tenemos motivos para
celebrarlo.
- Voy a celebrarlo empezando a librar a los rboles de
esas malditas lianas -dijo Lief, llevndose la mano a la
espada.
Pero Jasmine sonri.
- No es necesario -dijo-. Ya ha corrido la voz de que la
Oscuridad se ha ido.
Seal hacia arriba y Lief se asombr al ver que los r-
boles recubiertos de lianas se haban llenado de pjaros.
No los haba odo porque estaban demasiado ocupados
para cantar o entonar su llamada. Los pjaros arrancaban
las lianas con sus picos y sus garras, trabajando con una
alegre premura. Y ms pjaros de todas las clases iban
llegando a cada momento.
- Los animales ya vienen de camino -murmur Jasmi-
ne-. Esas pequeas criaturas a las que les encanta roer
los tallos y las races no tardarn en llegar, y ellas tambin
disfrutarn de las lianas. Dentro de un da o dos los rbo-
les habrn quedado libres.
Los tres contemplaron durante unos momentos la
asombrosa escena que estaba teniendo lugar encima
de ellos. Algunas ramas ya haban quedado limpias de
lianas. Ahora que ya no se encontraban prisioneras y no
haba ningn peso que tirara de ellas hacia abajo, iban
extendindose alegremente hacia el cielo.
- Este lugar tiene que haber sido muy hermoso en el
pasado -dijo Lief suavemente.
- Y ahora volver a serlo gracias a vosotros -murmu-
r Jasmine-. Ha sido una suerte que vinierais aqu.Barda
sonri.
- He de confesar que durante algn tiempo yo no esta-
ba tan seguro de ello -dijo-. Pero todo ha terminado bien.
Muy bien, de hecho. -Estir cansadamente sus robustos
brazos-. Creo que deberamos quedarnos aqu durante
uno o dos das. Para descansar y comer y presenciar la
liberacin de los rboles.
- Y luego? -pregunt Jasmine-. Qu haremos luego?
- Luego seguiremos nuestro camino -se limit a decir
Barda.
Lief volvi a ceirse lentamente el Cinturn a la cintu-
ra. Su corazn no poda estar ms lleno de emociones.
Cuando pensaba en lo que acababa de suceder senta
asombro y algo parecido a la euforia del triunfo. Senta
excitacin, impaciencia y un escalofro de miedo al pensar
en lo que les esperaba.
Pero lo que senta por encima de todo era alivio y una
profundsima felicidad.
La primera gema haba sido encontrada.
La bsqueda para salvar a Deltora realmente haba em-
pezado.

S-ar putea să vă placă și