Sunteți pe pagina 1din 74

Manual de Operao

Srie Innova
ii 71-6417 - REV A - Port
Declarao DE PROPRIEDADE
A ThermoGasTech possui direitos sobre as informaes descritas a seguir. Ao receber este
documento, o receptor concorda que nem o documento, suas informaes ou qualquer parte do
mesmo pode ser reproduzida ou transferida para outros documentos ou usadas por terceiros ou
para qualquer outro propsito exceto como especificamente autorizado pela ThermoGasTech.
DECLARAO DE COPYRIGHT
As informaes contidas neste documento so protegidas por leis de copyright. Nenhuma parte
deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida por outro programa ou sistema
sem autorizao por escrito da ThermoGasTech., 2001, Thermo GasTech.
DECLARAO DE Marca Registrada
As marcas registradas da Thermo GasTech so protegidas atravs de uso e/ou registro nos
Estados Unidos e outros pases. O uso do smbolo indica registro apenas nos Estados Unidos
o registro em outros pases podem no ter sido divulgados at o momento. Todos os nomes de
produtos e logotipos so marcas registradas de seus respectivos proprietrios.
GASTECH

uma marca registrada da ThermoGasTech e registrada nos Estados Unidos


pela U.S. Patent and Trademark Office.
Retratao
Sob quaisquer circunstncias a ThermoGasTech ser sujeita por quaisquer reivindicaes, perdas ou
danos resultantes de reparos ou modificaes do equipamento por terceiros que no a
ThermoGasTech ou seus representantes autorizados, ou por operaes ou uso do equipamento
para uso inadequado que no de acordo com as instrues impressas fornecidas pela
ThermoGasTech ou caso o equipamento tenha sido manuseado inadequadamente ou sujeito a
negligncia ou acidentes. Quaisquer incidentes descritos anteriormente acarretaro em perda de
garantia.
DECLARAO DE EXPORTACO
A exportao das informaes e produtos deste manual dos Estados Unidos ou re-exportao de
outro pas requerem autorizao escrita do U.S. Department of Commerce. Impresso nos
Estados Unidos.
REVISES AO MANUAL
Acredita-se que todas as informaes contidas neste manual sejam verdadeiras e corretas no
momento de sua impresso. Entretanto como parte de seu esforo contnuo para melhoria de
seus produtos e documentao, a ThermoGasTech reserva-se ao direito de fazer modificaes a
qualquer momento sem notificao. Quaisquer cpias revisadas deste manual podem ser obtidas
em pedido Thermo GasTech ou ao seu representante autorizado.
71-6417 - REV A - Port iii
ESSE INSTRUMENTO PROJETADO PARA DETECTAR UM OU
MAIS DOS SEGUINTES:
VAPORES INFLAMVEIS, TEOR DE OXIGNIO, E/OU GASES TXICOS E
ALERTAR ANTES QUE ATINJAM CONDIES PREJUDICIAIS. VISANDO
ASSEGURAR QUE O INSTRUMENTO ALERTAR SOBRE CONCENTRAES
PERIGOSAS. ESSENCIAL QUE AS INSTRUES DESTE MANUAL,
PARTI CULARMENTE AS DE I N CI O, OPERAO, CALI BRAO E
MANUTENO SEJAM LIDAS, ENTENDIDAS E SEGUIDAS.
ATENO
CONVENES DE NOTAES
Notaes so utilizadas neste manual de operao para alertar a voc sobre
condies perigosas para pessoas ou para o prprio instrumento e para noti-
ficar voc de informaes adicionais. Esse manual de operao usa as
seguintes notaes:
CUIDADO
Notifica voc sobre um perigo potencias que pode resultar em
danos pessoais ou morte.
ATENO
Notifica voc sobre perigo potencial de dano ao equipamento.
NOTA
Notifica voc sobre informaes adicionais ou crticas.
iv 71-6417 - REV A - Port
A ThermoGasTech mantm uma instalao de servios de instrumentos na
fbrica, assim como prestadores de servios autorizados pelo mundo. Caso
seu instrumento necessite de manuteno, voc pode nos contatar por:
Toll free: 1.877.GAS.TECH (USA)
In Canada: 403.291.4700
Voc tambm pode visitar nosso website para localizar um representante
autorizado.
www.thermogastech.com ou www.thermogastech.ca (In Canada)
No Brasil voc pode contatar a Clean Environment Brasil:
Fone: (19) 3255-6301
www.clean.com.br
info@clean.com.br
Para reparos em garantia ou fora dela, ligue-nos para preencher um
formulrio de Autorizao de Envio de Material (RMA), obtenha um
faturamento e informaes de transporte e diga a ns a natureza do problema.
Para reparos fora de garantia, voc precisar de uma ordem de compra. Se
voc precisar limitar os custos de repato, delimite a figura "No Exceda". Se
voc precisar de uma cotao de preos antes de autorizar os custos de
manuteno, mas entenda que isso implicar em custos adicionais e atrasar
o processo de manuteno.
Anexe uma cpia do RMA (Autorizao de Envio de Material) que foi
previamente enviada por fax ou email a voc. Embale o instrumento e todos
seus acessrios (preferencialmente em sua embalagem original) e quaisquer
instrues especiais. Reparos so garantidos por 90 dias da data de envio.
Sensores tm garantias especficas.
NOTA
A ThermoGasTech no assume qualquer responsabilidade por
reparos feitos por representantes no autorizados.
POLTICA DE SERVIO
71-6417 - REV A - Port v
Thermo GasTech (a Companhia) garante que o produto ir operar
substancialmente em conformidade com as especificaes publicadas pela
Companhia, quando exposto a uso normal, apropriado e pretendido por pessoal
treinado adequadamente, por um perodo de um (1) ano aps o embarque do
equipamento para o Cliente (o Perodo de Garantia). A Companhia concorda
durante o Perodo de Garantia, em reparar ou trocar, por escolha da
Companhia, produtos defeituosos para que o mesmo volte a operar conforme
as especificaes, desde que notificada prontamente por escrito aps a
descoberta de qualquer defeito e adicionais desde que todos os custos de retorno
do Produto com defeito para a Companhia sejam pagos antecipadamente pelo
Cliente. As peas trocadas podero ser novas ou reutilizadas, por opo da
Companhia. Todas as peas trocadas se tornaro propriedade da Companhia.
Lmpadas, bombas de diafragma, vlvulas, baterias, fusveis, e outros itens
descartveis esto expressamente excludos da garantia.
A obrigao exclusiva da Companhia em respeito a equipamentos, materiais,
peas ou softwares fornecidos Companhia por empresas terceirizadas ser
limitada pela Companhia para o Cliente de acordo com a garantia do
fornecedor terceirizado, a extenso da mesma designvel. Em nenhum
evento a Compania tem a obrigao de fazer reparos, trocas ou correes
requeridas, em inteiro ou em parte, como resultado de (i) desgaste normal, (ii)
acidente, desastre, ou evento de fora maior, (iii) abuso, uso incorreto, falha ou
negligncia do ou por parte do Cliente, (iv) uso de Produtos para fins aos quais
no foi projetado, (v) causas externas ao Produto, como, mas no limitado a,
falha de fornecimento de energia ou variaes de fornecimento de eletricidade,
ou (vi) uso dos Produtos em combinao com equipamento ou software no
fornecido pela Companhia.
QUALQUER INSTALAO, MANUTENO, REPARO, SERVIO,
RECOLOCAO, OU ALTERAO NO OU PARA, OU MANUSEIO DO
PRODUTO POR QUALQUER OUTRA PESSOA OU ENTIDADE QUE
NO A COMPANHIA OU SEM A APROVAO ANTES ESCRITO da
COMPANHIA, OU QUALQUER USO DE PEAS DE REPOSIO NO
FORNECIDAS PELA COMPANHIA, IMPLICARO IMEDIADAMENTE
NA PERDA E CANCELAMENTO DE TODAS AS GARANTIAS COM
RESPEITO AOS PRODUTOS AFETADOS.
A OBRIGAO DE REPARAR OU TROCAR UM PRODUTO COM
DEFEITO SER A NICA OPO DO CLIENTE NO CASO DE UM
PRODUTO COM DEFEITO. EXCETO COMO EXPRESSAMENTE
DESCRITO NESTA SEO, A COMPANHIA NEGA TODAS AS
GARANTIAS, SE EXPRESSA OU IMPLICADA, ORALMENTE OU POR
ESCRITO, COM RESPEITO AOS PRODUTOS, INCLUINDO
LIMITAES SOBRE AS GARANTIAS DE COMRCIALIZAO PARA
QUAISQUER PROPSITOS PARTICULARES. A COMPANHIA NO
GARANTE QUE O PRODUTO LIVRE DE ERROS.
TERMO DE GARANTIA
vi 71-6417 - REV A - Port
71-6417 - REV A - Port vii
NDICE
Captulo 1
Introduo
Sobre a Srie Innova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificaes de Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Acessrios Opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Captulo 2
Iniciando & Operando
Preparando para Iniviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ligando o Innova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operao Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desligando o Innova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Realizando o Teste de Danos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Captulo 3
Alarmes
Alarmes de Gs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alarmes de Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Alarmes de Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alarmes de Bombeamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Alarme de Armazenamento de Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alarme de Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Captulo 4
Programao
Sobre a Programao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu de Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acessando Menus Protegidos por Senhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu de opes Avanadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu de Armazenamento de Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
viii 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Captulo 5
Calibrando
Preparando o Kit de Calibrao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Calibrando o Innova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Calibrando os Alarmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Captulo 6
Manuteno
Manuteno Preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Resolvendo Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Recarregando Baterias Ni-Cd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Substituindo Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Apndice A
Lista de Partes e Acessrios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Apndice B
Fatores de Interferncia
Altas Concentraes de Gases Combustveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tabela de Relatividade de Combustveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Apndice C
Instrues Suplementares
Innova Land Surveyor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Innova Transformer Gas Tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
71-6417 - REV A - Port 1
Captulo
1
INTRODUO
Sobre a Srie Innova
A Srie Innova (Figura 1-1) uma linha de monitores portteis de gases capaz
de detectar de um a quatro gases. O equipamento armazena continuamente
leituras de nveis de Limites de Exposio a Curto Prazo (STEL) e Mdias
(TWA), alm das leituras de picos. Os alarmes informam condies perigosas
de gases, bateria fraca, falha de sensores, excesso de dados, tempo de
calibrao e falha na bomba.
Figure 1-1 Monitor de Gases da Srie Innova
O Innova utiliza quatro pilhas alcalinas grandes ou baterias de nquel-cdmio
(NiCd) com uma porta para a conexo de um carregador externo das baterias
NiCd.
2 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Especificaes
Tabela 1-1 Especificaes dos monitores de gases da Srie Innova.
Avaliao de Segurano
Intrnseca
Classe I, Diviso 1, Grupos A, B, C e D
Mtodo de Amostragem Sample-drawing
Tempo de Resposta Inicial: mdia de 5 segunos (para mangueira de 1,5m)
90% completo em 30 segundos (exceto NH
3
)
90% completo em 150 segundos (NH
3
)
Temperatura de Operao
Temp. de Armazenamento
-20 C to 45 C (-4 F to 113 F)
-30 C to 65 C (-22 F to 149 F)
Umidade 0 a 95% de umidade relativa
Aprovaes UL Classified; CSA Certified, Cenelec
Alarmes Sonoro/Luminoso, codificado para gases e problemas.
Existe ainda um alerta de conforto que pode ser
desligado.
Ativao do Alarme Baixa vazo;bateria fraca;leitura crescente de gases
(crescente ou decrescente para o oxignio); leituras
crescentes de TWA e STEL (somente para sensores de
gases txicos);falha de sensor;temperatura;
armazenamento de dados.
Neveis de Alarme Os nveis de alarme so selecionados pelo usurio
atravs da tela de edio de alarmes.
Display Display de Cristal Lquido (LCD). Mostra leituras para
at quatro gases diferentes simultaneamente. Uma luz
de fundo acesa ao pressionar qualquer boto.
Fonte de Energia Quatro pilhas grandes ou baterias de NiCd.
Durao da Bateria Alcalina - 24 horas @ 20
o
C (68
o
F)
NiCd - 12 horas @ 20
o
C (68
o
F)
Dependendo da natureza das pilhas alcalinas, a
durao da pilha reduzida a baixas temperaturas e
pode ser menor que duas horas a -15
o
C. Baterias de
NiCd so recomendveis para aplicaes em baixa
temperatura.
Controle Botes AIR, ON/OFF (power) e RANGE.
Dimenses 254 mm C x 152 mm L x 127 mm H
Peso 2.25 kg
Case Alto impacto, policarbonato-polister resistente a
ataques qumicos com camada prova de fogo.
Acessrios (Padro)
1
Correia de ombro; mangueira; probe (com filtro);
manual de operao e guia de referncia rpida.
1
Modelos Innova para teste de transformadores incluem os seguintes acessrios: bolsa coletora e diluidor.
71-6417 - REV A - Port 3
Introduo
E
s
p
e
c
i
f
i
c
a

e
s

d
e

S
e
n
s
o
r
e
s
G

s
I
n
c
r
e
m
e
n
t
o
R
a
n
g
e

(
E
s
c
a
l
a
)
A
l
a
r
m
e

I
n
f
e
r
i
o
r
A
l
a
r
m
e

S
u
p
e
r
i
o
r
A
l
a
r
m
e

d
e

T
W
A
A
l
a
r
m
e

d
e

S
T
E
L
H
C
1
%

L
E
L
0

t
o

1
0
0
%

L
E
L
1
0
%

L
E
L
5
0
%

L
E
L
N
/
A
N
/
A
H
C
0
.
1
%

V
O
L
0

t
o

5
.
0
%

V
O
L
0
.
5
%

V
O
L
2
.
5
%

V
O
L
N
/
A
N
/
A
H
C
2
0

P
P
M
0

t
o

1
0
,
0
0
0

P
P
M
1
0
0
0

P
P
M
5
0
0
0

P
P
M
N
/
A
N
/
A
H
C

1
1
0

P
P
M
0

t
o

1
,
0
0
0

P
P
M
1
0
0

P
P
M
5
0
0

P
P
M
N
/
A
N
/
A
C
H
4

2
1
%

V
O
L
0

t
o

1
0
0
%

V
O
L
1
0
%

V
O
L
5
0
%
V
O
L
N
/
A
N
/
A
O
2
0
.
1
%

V
O
L
0

t
o

3
0
.
0
%

V
O
L
1
9
.
5
%

V
O
L
2
3
.
5
%

V
O
L
N
/
A
N
/
A
H
2
S
1

P
P
M
0

t
o

2
0
0

P
P
M
1
0

P
P
M
1
5

P
P
M
1
0

P
P
M
1
5

P
P
M
C
O
1

P
P
M
0

t
o

2
5
0

P
P
M
2
5

P
P
M
2
0
0

P
P
M
2
5

P
P
M
2
0
0

P
P
M
C
l
2
0
.
1

P
P
M
0

t
o

9
.
9

P
P
M
0
.
5

P
P
M
1
.
0

P
P
M
0
.
5

P
P
M
1
.
0

P
P
M
H
C
N
1

P
P
M
0

t
o

3
0

P
P
M
5

P
P
M
1
0

P
P
M
5

P
P
M
1
0

P
P
M
N
H
3
1

P
P
M
0

t
o

1
0
0

P
P
M
2
5

P
P
M
3
5

P
P
M
2
5

P
P
M
3
5

P
P
M
N
O
1

P
P
M
0

t
o

1
0
0

P
P
M
2
5

P
P
M
7
5

P
P
M
2
5

P
P
M
7
5

P
P
M
N
O
2
0
.
1

P
P
M
0

t
o

9
.
9

P
P
M
3
.
0

P
P
M
5
.
0

P
P
M
3
.
0

P
P
M
5
.
0

P
P
M
P
H
3
0
.
0
1

P
P
M
0

t
o

3
.
0

P
P
M
0
.
3

P
P
M
1
.
0

P
P
M
0
.
3

P
P
M
1
.
0

P
P
M
S
O
2
0
.
1

P
P
M
0

t
o

9
.
9

P
P
M
2
.
0

P
P
M
5
.
0

P
P
M
2
.
0

P
P
M
5
.
0

P
P
M
1
S
o
m
e
n
t
e

n
a
s

v
e
r
s

e
s

S
o
i
l

V
a
p
o
r

e

F
u
e
l

V
a
p
o
r
.
2
S
o
m
e
n
t
e

n
a

V
e
r
s

o

L
a
n
d

S
u
r
v
e
y
o
r

v
e
r
s
i
o
n
.
4 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Acessrios Opcionais
A tabela abaixo (Tabea 1-3) lista os acessrios opcionais disponveis para os
monitores de gases da Srie Innova. Os "Part Numbers" para todos os
acessrios esto no Apndice A, Listas de Peas e Acessrios.
Acessrio Descrio
Carregador de Baterias de
NiCd
Carrega baterias de NiCd no prprio monitor. O
carregamento total leva 8 horas, passando ento a uma
taxa de sustentao. Reconhece pilhas alcalinas para
que o usurio no tente carregar as mesmas.
Magueiras e Amostradores
Opcionais
Esto disponveis mangueiras de at 30 metros (exceto
para verso de Cl
2
). Esto disponveis dois
amostradores opcionais de 30 polegadas (76 cm) de
alumnio com filtro de poeira ou fibra de vidro com
filtro hidrofbico).
Diluidor Utilizado para fornecer oxignio suficiente para
permitir reposta adequada do sensor de
hidrocarbonetos (LEL/ppm) quando a amostragem
est sendo realizada em ambientes inertes.
Recipiente de Mistura Malha especial para coletar o excesso de gua que
succionado ou condensado na mangueira de
amostragem.
Filtro Hidrofbico Auxiliar Um filtro com uma membrana impermevel entre a
mangueira de amostragem e a parte interna do Innova.
Alarme Remoto Repete todos os alarmes sonoros do Innova. Encaixa na
porta de alarme remoto (CHGR). Inclui um clip para
prender em local conveniente.
Maleta de Transporte Uma maleta que guarda o Innova e os acessrios mais
usados. A maleta tem espao para guardar o carregador
de baterias NiCd.
Kit de Espao Confinado Esse kit contm todos os equipamentos e acessrios
mais usados necessrios para calibrar e usar o Innova
precisamente e com segurana.
Kit de Calibrao Um kit composto por uma maleta contendo o(s)
cilindro(s) de gs(es) necessrio(s) para calibrar o
Innova.
Kit de Transferncia de
Dados (Innova View)
Software compatvel com Windows 95/98/NT
necessrio para acessar os dados armazenados no
Innoa (inclui cabo serial).
71-6417 - REV A - Port 5
Captulo
2
INICIANDO & OPERANDO
Preparando para Iniciar
1. Para abrir o compartimento das baterias, vire o Innova para que possa
ter acesso parte traseira, gire o parafuso no sentido anti-horrio at que
ele se solte e puxe-o para cima.
2. Instale quatro pilhas grandes de acordo com o diagrama interno do
compartimento de baterias. Certifique-se que as polaridades esto
orientadas corretamente.
NOTA
Certifique-se que a chave seletora no fundo do compartimento de
baterias est ajustada para ALK para alcalina ou NI-CAD para
baterias de NiCd, Veja o Captulo 6, Manuteno, Figura 6-1,
Compartimento de Baterias do Innova.
3. Coloque a tampa do compartimento e gire o parafuso no sentido horrio.
Aperte com cuidado para comprimir a tampa e selar o compartimento
das baterias.
ATENO
Alguns sensores de gases txicos requerem at 15 minutos para se
estabilizarem aps a instalao das baterias. Se o seu Innova tem
um ou mais sensores de gases txicos no ligue ou use o Innova
durante esse perodo de 15 minutos. Se a unidade for ligada
imediatamente aps a instalao das baterias, a mensagem
BIAS (polarizado) poder aparecer, veja o Captulo 6,
Manuteno, para instrues sobre instalar e recarregar baterias.
4. Verifique se o filtro hidrofbico e o algodo esto em boas condies
e propriamente instalados dentro do probe.
NOTA
Para verses de anlise de transformadores, conecte o diluidor
diretamente ao encaixe na frente do monitor, ento conecte o probe de
10 polegadas ao diluidor.
5. Encaixe o probe fmea do engate rpido na mangueira de
amostragem.
6 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
6. Encaixe a outra extremidade da mangueira fmea do engate rpido na
frente do instrumento.
CUIDADO
A operao do instrumento sem o probe causar danos bomba e
prejudicar su performance. No opere o instrumento sem o
probe encaixado.
Ligando o Innova
Siga corretamente os passos descritos abaixo para ligar o Innova e ajustar
seus circuitos internos para a leitura de ar puro (zero de demanda). Por
favor leia esta seo inteira antes de ligar seu Innova.
CUIDADO
Siga o procedimento descrito abaixo em um ambiente com ar
puro (ambiente livre da preseno de combustveis e gases txicos
e teor normal de oxignio).
1. Se voc estiver utilizando baterias de NiCd, certifique-se que as
mesmas estejam totalmente carregadas antes de voc continuar este
procedimento.
2. Aperte e segure o boto ON/OFF por um segundo. O Innova comea
o perodo de warm-up (aquecimento). Muitas mensagens aparecero
durante esse perodo, iniciando com o modelo e a verso do software.
As outras mensagens so:
Capacidade da bateria em escala de E (vazio) at F (cheio) para
pilhas alcalinas novas ou baterias totalmente carregadas.
Tempo remanescente do Datalogger.
Ajustes dos alarmes.
A mensagem CAL DUE # DAYS indica quando o Innova deve ser
calibrado de acordo com o calendrio programado pelo usurio
quando este estiver ativado.
71-6417 - REV A - Port 7
Iniciando & Operando
NOTA
Durante o perodo de aqecimento o Innova determina se os sensores de
gases txicos esto corretamente polarizados. Se os sensores
necessitarem de ajustes, a tela ir mostrar continuamente a palavra
BIAS soando o alarme ao invs de mostrar a leitura do gs. Uma vez
que a leitura chegue a limites aceitveis, um intervalo de alarme ser
fixado. Durante esse intervalo, o display oir alternar entre BIAS e a
leitura do sensor. Se um ajuste dear for realizado durante esse
intervalo, os sensores que estiverem no intervalo de ajuste no sero
ajustados.
3. Quando o perodo de aquicimento se completar, soar um alarmes, as
luzes piscaro vrias vezes e o display ir mostrar a mensagem:
WARM UP COMPLETE.
NOTA
Se o teste de danos estiver ativado (BUMP TST ENABLED) o
display ir indicar que o operador deve realizar um ajuste de ar e
ento aplicar o gs, veja Realizando um Teste de Danos ao Ligar no fim
deste captulo.
4. Segure o boto AIR por 3 segundos at que o display termine a
contagem regressiva e o grfico de barras comece a rolar, ento o
display ir mostrar a mensagem DONE assim que a leitura de ar
puro para todos os sensores esteja completa (20,9% para o oxignio e
0 para os demais sensores).
NOTA
Depois que voc realizar um ajuste de ar, uma mensagem XXX de
falha do sensor poder aparecer, veja o Captulo 3, Alarmes, Alarmes
de Sensores para saber como responder a essa mensagem.
Operao Normal
Define-se como Operao Normal o perodo aps o aquecimento ser
completado e o Innova no estiver mais alertando voc sobre um alarme ou
falha.
Aps o aquecimento ser completado, o Innova simultaneamente mostra a
concentrao de gs para todos os sensores ativos e o cone NORM. Essa tela
definida como a tela normal. A indicao ir alternar entre o tipo de gs e a
unidade de medida.
8 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Durante a operao normal, a Srie Innova monitora simultaneamente para
todos os gases para os quais estiver configurado.
Monitorando Gases
Para monitorar o(s) gs(es), exponha o probe rea a ser monitorada. Voc
pode deixar o Innova monitorando por um dia todo de trabalho.O Innova
monitora todos os gases ao mesmo tempo.
ATENO
Se o seu Innova inclui sensor de Amnia (NH
3
), Cloro (Cl
2
),
Dixido de Enxofre (SO
2
), cido Ciandrico (HCN), xido Ntrico
(NO), Dixido de Nitrognio (NO
2
) ou Fosfina (PH
3
), evite a
acumulao de umidade. O gs absorvido pela umidade.
Inspecione o filtro hidrofbico e o algodo do probe
frequentemente se voc usa o Innova em um ambiente onde a
umidade possa acumular.
Enquanto estiver no modo de operao normal, pressione qualquer boto para
acender a luz do fundo do display.
NOTA
Se o Alerta de Conforto estiver ativado, o Innova vai emitir um
alarme sonoro e/ou piscar a cada 3 minutos para lembrar ao operador
que a unidade est ligada e funcionando. Essa funo pode ser
desativada ou ativada pelo operador, veja o Captulo 4, Alarmes,
Alerta de Conforto, para ativar e desativar essa funo.
Trocando a Escala de Leitura
O boto RANGE usado para trocar a escala de leitura dos gases
combustveis detectados. As escalas disponveis dependem da verso do
equipamento, veja o Captulo 1, Introduo, Tabela 1-2. Quando escolhida a
escala ppm a leitura mostrada na linha inferior. Se o equipamento possuir
sensor(es) de gs(es) txico(s) a leitura de ppm de combustveis ser escrita
acima da leituras de gases txicos. Se o sensor de gs txico chegar a uma
condio de alarme, o equipamento ir automaticamente exibir a condio
crtica.
Para mudar a escala pressione e solte o boto RANGE. A unidade ir emitir
um sinal sonoro e mudar para outra escala (%LEL para ppm, por exemplo).
Veja o Apndice C, Innova Land Surveyor, para a operao do boto RANGE
para os modelos Land Surveyor.
71-6417 - REV A - Port 9
Iniciando & Operando
Se, enquanto operando na escala ppm, a concentrao de gs exceder o limite
mximo, o Innova ir automaticamente passar para a leitura em %LEL (ou
%VOL se assim estiver configurado).
Desligando o Innova
Pressione e segure o boto ON/OFF por 3 segundos. Uma mensagem de
power off ir piscar na tela alternando com uma contagem regressiva de 3
segundos. O Innova emitir um som intermitente e a luz do fundo se acender
durante a contagem regressiva.
Para cancelar a contagem, solte o boto ON/OFF antes que o display se
apague.
NOTA
As leituras de STEL, TWA, mximo e mnimo (para O
2
) so
automaticamente zeradas quando o aparelho for desligado, a menos
que a opo Lunch Break esteja ativada, veja o Captulo 4,
Programao do Usurio, Opo Lunch Break para maiores detalhes.
ATENO
Se o Innova no for utilizado por mais de 4 semanas, remova as
baterias do equipamento. Caso no sejam retiradas as baterias,
isso poder causar danos ao instrumento.
Se o seu Innova utiliza baterias de NiCd, as baterias deem ser totalmente
recarregadas antes de cada uso do equipamento. Quando estiver usando
pilhas alcalinas, recomendvel instalar pilhas novas a cada uso, beja o
Captulo 6, Manuteno, para recarregar baterias de NiCd ou trocar pilhas
alcalinas.
Realizando um Teste de Danos
Quanto a opo de teste de danos estiver ligada (BUMP TST ENABLED)
o display alerta o operado sobre a realizao do teste aps o trmino do
aquecimento, veja o Captulo 4, Programao do Usurio, Teste de Danos ao
Ligar.
Para realizar o teste de danos:
1. Monte o kit de calibrao, veja o Captulo 5, Calibrao.
2. Ligue o Innova e espere at o trmino do aquecimento. O display ir
mostrar AIR ADJUST NOW. A tela ir piscar com as luzes de
alerta intermitentes, esperando que o operador realize um ajuste de ar
puro (Air Adjust).
10 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
3. Pressione e segure o boto AIR por trs segundos at que a palavra
DONE aparea no visor. Uma vez que o Innova tenha sido ajustado,
o display ir comear a contagem regressiva e indicar que o operador
insira o gs (APPLY GAS), alternando com a mensagem BUMP
TEST. Um alarme sonoro ser emitido.
NOTA
Se um ajuste de ar no for realizado em 30 segundos, a mensagem
BUMP TEST INCOMPLETE aparecer e o equipamento emitir
um alarme sonoro intermitente por 3 segundos. O Innova retornar
ento ao modo de operao normal.
4. Prenda o tubo do regulador ao tubo do probe, o Innova succionar o
gs do cilindro.
5. O Innova dever responder ao gs detectado e emitir um sinal sonoro
para indicar que o teste de danos est sendo realizado. Todos os nveis
padres para os gases sero mostrados no modo normal de operao.
NOTA
Se nenhum gs for detectado durante a contagem regressiva APPLY
GAS, a mensagem BUMP TEST INCOMPLETE aparecer e o
alarme sonoro intermitente soar por 3 segundos. O Innova retornar
ao modo normal de operao.
Uma vez que o gs detectado a contagem regressiva iniciada.
Durante essa contagem, um sinal sonoro soar e o operador verificar
se os sensores esto respondendo corretamente.
NOTA
As leituras de pico do teste de danos so gravadas. Caso o Innova
detecte o gs, a leitura ser gravada como BUMP TEST
COMPLETE, caso contrrio sero gravadas como BUMP TEST
ABORTED.
A mensagem BUMP TEST COMPLETE aparecer no display.
Ento a tela alternar entre a mensagem REMOVE GAS e a leitura
do gs.
6. Remova o tubo do probe.
Uma vez que o instrumento detecte que o gs foi removido, o display
mostrar a mensagem ALARMS SILENCED. Os alarmes sero
silenciados aps a contagem de 30 segundos.
71-6417 - REV A - Port 11
Iniciando & Operando
Aps a contagem de 30 segundos, a mensagem ALARMS
ACTIVE ser mostrada rapidamente, os alarmes sonoros sero
ativados e o Innova retornar ao modo normal de operao.
NOTA
Se o Innova no responder corretamente durante o teste de danos, siga
as intrues do Captulo 5, Calibrao, ou Captulo 6, Resolvendo
Problemas.
NOTA
Para instrumentos que possuem sensores de gases txicos que no de
CO ou H
2
S, os gases de calibrao esto disponveis apenas em
cilindros de um nico gs. Entretanto um processo de teste de danos
multi-estgios foi programado para essa situao. Primeiro os sensores
padres so testados usando uma mistura de gases. Ento o primeiro
sensor de gs txico testado usando um cilindro de um nico gs e o
processo se repete para o segundo sensor.
CUIDADO
Evite usar uma mistura de gs contendo H
2
S para o teste de danos
em um equipamento com sensores de Cl
2
, NH
3
, NO
2
ou PH
3
.
71-6417 - REV A - Port 12
Captulo
3
ALARMES
Esse captulo descreve as indicaes de alarme do Innova, as mensagens e
respostas para cada um dos seguintes alarmes:
Alarme de Gases
Alarme de Bateria
Alarme de Sensores
Alarme de Bombas
Alarme de Datalog
Alarme de Temperatura
Alarme de Gases
Essa seo descreve as indicaes de alarmes, as mensagens aos alarmes
Mnimos, Mximos, STEL e TWA. A luz de fundo automaticamente se
acende durante o toque dos alarmes.
Indicaes de Alarmes de Gases
Tabela 3-1 Lista de indicaes para cada tipo de alarme de gas.
Respondendo aos Alarmes de Gases
1. Siga os procedimentos para cada tipo de alarme (Mnimo, Mximo,
STEL ou TWA). Se o procedimento no for adequado, estabelea um
apropriado para sua aplicao.
Alarme Display Luz/Som
Alarme de Gs Mnimo Leitura Intermitente pisca devagar/pulsante
(uma vez/segundo)
Alarme de Gs Mximo Leitura Intermitente pisca rpido/pulsante
(duas vezes/segundo)
Alarme de O
2
Descrescente
Leitura Intermitente pisca rpido/pulsante
alarme de O
2
Crescente Leitura Intermitente pisca rpido/pulsante
Alarme de STEL cone STEL pisca pulsante
Alarme de TWA cone TWA pisca pulsante
71-6417 - REV A - Port 13
Alarmes
2. Cancele o circuito de alarmes. O Innova cancela o circuito de acordo
com o ajuste de programao de AUTO RESET ou MANUAL
RESET, veja o captulo 4, Programao, opo Alarm Latch para
programar e mostrar e/ou ajustar os alarmes.
Se o ajuste estiver em auto reset, o Innova silenciao circuito de
alarmes quando a leitura voltar a nveis inferiores dos ajustes(ou
superiores para nveis de O
2
).
Se o ajuste estiver em manual reset, precione o boto ON/OFF
para silenciar os alarmes aps a leitura voltar a nveis inferiores dos
ajustes (ou superiores para O
2
).
Alarme de Bateria
Essa seo descreve as indicaes de alarme, mensagens e respostas para os
seguintes alarmes de bateria: Bateria Fraca e Trocar Bateria. A luz de fundo
do display se acende automaticamente durante os alarmes de bateria.
Respondendo aos Alarmes de Bateria
Essa seo descreve como responder aos alarmes de Bateria Fraca e Troca/
Recarga de Bateria.
1. Para o Alarme de Bateria Fraca siga para o passo 2 o mais rpido
possvel. O Innova continuar a funcionar adequadamente por meia
hora antes que o alarme de Falha de Bateria dispare. Para o alarme de
Falha de Bateria, desligue o Innova imediatamente, pois ele no
funcionar como detector de gases.
2. Voc deve trocar as pilhas alcalinas ou recarregar as baterias de NiCd
antes de continuar a operao de seu equipamento, veja o Captulo 6,
Manuteno, para os procedimentos de troca de pilhas ou recarga de
bateria.
Alarme Display Luz/Som
Bateria Fraca LOW BATTERY pisca duas vezes/emite alarme sonoro
(a cada dois minutos) o cone de
bateria piscar.
Falha de Bateria
( Alcalina )
REPLACE BATTERY pisca constante/alarme sonoro cone
de bateria aceso contnuo
Falha de bateria
( NiCd )
RECHARGE BATTERY pisca constante/alarme sonoro cone
de bateria aceso contnuo
14 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
CUIDADO
Sempre troque ou recarregue as baterias em um ambiente de ar
puro (ambiente livre de gases combustveis ou txicos e nveis
normais de oxignio).
Alarme de Sensores
Esta seo descreve as indicaes de alarme, mensagens e respostas aos
alarmes de falha de sensores. A luz de fundo acender automaticamente
durante todos os alarmes de falha.
Indicaes de Alarme de Sensor
Tabela 3-3 lista as indicaes para cada tipo de alrme de falha de sensor.
Respondendo aos Alarmes de Sensor
Um alarme de falha de sensor pode ocorrer durante o perodo de operao
normal ou calibrao. Os alarmes que podem acontecer durante a calibrao
esto descritos no Captulo 5, Calibrao.
1. Examine o display para determinar qual sensor est falhando. O sensor
com defeito ir mostrar a mensagem XXX ao invs da leitura do gs
correspondente.
2. Realize um ajuste de ar, se o(s) sensor(es) continuar(em) a falhar, faa
uma calibrao, veja o Captulo 5, Calibrao.
3. Se o sensor continuar a falhar, troque o sensor, veja o captulo 6,
Trocando Sensores.
4. Voc pode entrar na programao do Innova e desligar o sensor. Todas
as informaes para o sensor ausente so removidas da tela e gravadas
como XXX no datalogger.
CUIDADO
O Innova no mostra leituras de gs no inicia os alarmes, nem
calcula mdias ou guarda os dados de sensor(es) desligado(s).
Alarme Display Luz/Som
Falha de Sensor XXX Continua
71-6417 - REV A - Port 15
Alarmes
Alarme de Bombeamento
Esta seo desvcreve as indicaes do alarme, mensagem e resposta do sensor
e da memria ao alarme de bombeamento. A luz de fundo automaticamente se
acende durante todos os alarmes.
Indicao de Alarme de Bombeamento
Tabela 3-4 lista as indicaes para o alarme de bombeamento.
Respondendo a um alarme de bombeamento
1. Verifique a mangueira, o probe e os filtros.
2. pressione o boto ON/OFF para cancelar o circuito de alarmes e
retornar tela normal com o cone da bomba girando.
3. Se a bomba reiniciar e o monitor voltar a funcionar, o problema foi
momentneo. Se as indicaes permanecerem desligue o aparelho,
verifique o probe, as mangueiras e os filtros para ver se existe alguma
obstruo.
CUIDADO
A operao do instrumento sem o probe instalado resultar em
danos para a bomba e prejudicar seu funcionamento. No opere
o equipamento sem o probe instalado.
Alarme Display luz/som
falha da bomba PUMP FAILED
alternando com
PRESS TO CLEAR
alternando com a leitura
do gs.Um X no lugar do
cone que gira.
alternando/sinal sonoro interminente(a
cada segundo)
16 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Alarme do Datalogger
Esta seo descreve as indicaes, mensagens e respostas ao alarme que
indica que o datalogger est cheio. Um alarme de datalogger ocorre quando
sua capacidade estiver esgotada e a programao estiver ajustada para
STOP ON FULL.
Indicaes de Alarme do Datalogger
Tabela 3-5 lista as indicaes do Datalogger cheio.
Respondendo ao Alarme do Datalogger
Siga um dos seguintes procedimentos para o alarme do datalogger.
D o download dos dados, salve e esvazie o logger quando acabar.
Entre no Datalog Features Menu e mude o comando para o datalogger
cheio para OVRWRITE ON FULL, veja o Captulo 4,
Programao, na opo Gerenciamento de Memria.
Entre no Datalog Features Menu e limpe o logger, veja o Captulo 4,
Programao, limpando a Memria.
Alarme Temperatura
O Innova tem um alarme para alertar o usurio que a unidade est comeando
a operar em uma temperatura que excede sua especificao entre -20C a
+45C (-4F a +113F). Se a temperatura estive fora desse range, a seguinte
mensagem aparecer a cada 30 segundos e as leituras sero imprecisas:
TEMP WARNING alternando com a leitura do gs.
O alarme sonoro ir desparar e a luz piscar a cada 30 segundos e s voltar
operao normal quando a temperatura voltar aos limites de operao.
NOTA
O alarme de temperatura controlado pelo usurio, sendo que o default
desativado, veja Captulo 4, Programao, Alarme de Temperatura.
Alarme Display Luz/Som
Datalogger cheiol LOGGING STOPPED piscando a cada 30 segundos.
71-6417 - REV A - Port 17
Captulo
4
PROGRAMAO
Este captulo apresenta uma introduo Programao do Innova e
procedimentos passo para o usurio realizar a programao.
Sobre a Programao
A programao do Innova permite a voc verificar e ajustar parmetros
ajustados n fbrica e mostra diversos itens com a voltagem da bateria, status
do datalogger, temperatura, data e hora.
A programao apresenta trs menus:
Menu de Display
Menu de opes Avanadas
Menu de Datalogger
O usurio navega pela programao atravs dos trs botes :
ON/OFF
AIR
RANGE.
A seta para direita () usada paraaceitar dentro do menu.
A seta para cima ( ) e a seta para baixo ( ) so usadas para rolar
para frente ou para trs entre os menus.
NOTA
O Innova tem uma opo de tempo. Se nenhum dos botes for
pressionado por 10 segundos enquanto o usurio estivere um dos
menus, a tela ir piscar e um alarme sonoro vai tocar por 10 segundos.
Se nenhum boto for pressionado durante esse perodo, o Innova
retornar ao modo de operao normal.
Menu de Display
O Menu de Display mostra as seguintes informaes:
Capacidade da Bateria
Leituras de Pico (Opo de limpar a leitura)
Nveis de STEL (apenas para sendores de gases txicos)
Nveis de TWA (apenas para sendores de gases txicos)
18 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Temperatura
Data e Hora
Indentificao do Operador (podendo ser alterado)
Identificao Local (podendo ser alterado)
Sair
Para entrar no Menu Display :
1. Pressione e segure o Boto RANGE por trs segundos. O display ir
mostrar DISPLAY MENU e uma contagem regressiva de 3
segundos. A primeira informao ser BATTERY CAPACITY.
2. Para acessar as informaes seguintes, use o boto .Para voltar
informao anterior use o boto . Continue a rolar o menu at
encontrar a informao desejada, apagar a leitura de Pico ou mudar o
Operador e o Local.
3. Para sair do menu pressione ou at chegar em EXIT ento
pressione para voltar ao modo de operao.
NOTA
Quando os valores de Pico so mostrados, aps 3 segundos, o display
ir mostrar PRESS TO CLEAR, dessa forma o usurio pode
limpar a leitura se assim desejar.
Para mudar a Identificao do Operador:
NOTA
Operator e Local precisam primeiro ser cadastrados antes de serem
escolhidos, veja os Captulos Editar Identificao Operador, Local e
instrumentos.
1. Para a tela de identificao do Operador e Local, para mudar a seleo
pressione o boto e ento use ou para fazer a seleo.
2. Pressione o boto para aceitar a seleo.
Acessando Menus Protegidos por senhas
Uma senha pode ser usada para maior segurana nos seguintes menus:
Menu de Opes Avanadas protegido pela PASSWORD
Menu de Datalogger protegido pela LOGWORD
Menu de Calibrao protegido pela CALWORD
Veja Criando/Editando CalWord/PassWord/LogWord para detalhes do
registro de senhas. Se ativado, um cdigo deve ser digitado antes de
entrar nesses menus.
71-6417 - REV A - Port 19
Programao
Para entrar com as senhas PassWord, LogWord, or CalWord:
1. Pressione e segure e por 3 segundos. A memsagem FEATURES
MENU aparecer no display e a contagem regressiva de 3 segundos
e ento mostrar BEGIN CAL. Pressione para acessar
ADVANCED FEATURES ou DATALOG MENUS.
2. Para no menu desejado e pressione para aceitar. O display mostrars
PASSWORD, LOGWORD, ou CALWORD e * * * (se a
proteo estiver ativada). O cursor estar no primeiro asterisco.
NOTA
Se o *** No aparecer quando selecionar qualquer um dos trs menus
significa que a proteo no est ativada.
3. Pressione ou para selecionar o caractere correto.
4. Pressione para aceitar. O cursor ir para o prximo caractere.
5. Repita os passos 3 e 4 at que os trs caracteres sejam aceitos. Se sua
entrada estiver correta, voc ir para a prxima tela, se sua entrada
estiver incorreta, voc retornar tela original. Reinicie a partir do
passo 2 para reinserir sua senha.
Menu de Opes Avanadas
O Menu de Opes Avanadas permite a voc modificar os seguintes
parmetros no instrumento.
O menu contm:
Editar Alarmes
Configurao do slarme de O2
Opo de Silenciar os Alarmes
Opo de Manter os Dados na Memria
Ajuste do Tempo da Luz de Fundo
Ajuste do Intervalo de Calibrao
Opo do Teste de Danos
Seleo de Sensor
Ajuste dos Valores de Gases de Calibrao
Opo de Alerta de Conforto
Alarme de Temperatura
Modificar a senha de Calibrao (Cal Word)
Modificar a senha do Menu de Opes Avanadas (Password)
Modificar a senha do Menu de Datalogger (Logword)
20 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Sair
Para acessar o Menu de Opes Avanadas:
1. Pressione e segure os botes AIR e RANGE por 3 segundos. A
tela mostrar FEATURES MENU e iniciar a contagem regressiva
de 3 segundos.
2. A primeira mensagem mostrada aps a contagem BEGIN CAL.
Pressione o boto ,e ento pressione o boto .Seguido por
PASSWORD e ***, digite a senha como descrito na seo
anterior, acessando Menus Protegidos por senha. Quando digitada
corretamente ou se no estiver ativada a senha, voc estar na primeira
opo EDIT ALARMS no Menu de Opes Avanadas.
NOTA
O Innova tem uma opo de tempo. Se nenhum dos botes for
pressionado por 10 segundos enquanto o usurio estiver em um dos
menus, a tela ir piscar e um alarme sonoro vai tocar por 10 segundos.
Se nenhum boto for pressionado durante esse periodo, o Innova
retornar ao modo de operao normal.
EDITAR ALARMES (EDIT ALARMS)
Essa opo permite ao usurio determinar os Alarmes de Maximo e Minimo
para cada gs. Veja o Captulo 1, Introduo, Tabela 1-2, Especificaes de
Sensores, para os ajustes padres de fbrica.
1. Pressione para entrar na opo do menu. A leitura de alarme
maximo ir piscar.
2. Pressione ou para aumentar ou diminuir o ajuste do alarme. Se
quiser manter o ajuste basta pressionar para ir ao proximoajuste.
3. Continue o passo 2 at que voc tenha ajustado todos os alarmes. Aps
ajustar o ltimo alarme de gs, o display automaticamente volta para a
tela de edio de alarmes (EDIT ALARMS).
NOTA
Voc ir passa plos seguintes alarmes, de acordo com sua verso do
Innova: HC, O2, TOXIC1, TOXIC2.
4. Pressione ou para continuar pelo menu de pes Avanadas.
CONFIGURAO DO ALARME DE O2
Essa opo permite a voc ajustar o alarme do nivel de oxignio (Maximo e
Minimo).
As opes que voc pode alterar so:
71-6417 - REV A - Port 21
Programao
ONE INC/ONE DEC - O alarme de ateno est ajustada para o
minimo decrescendo de 19.5%VOL e mximo superior a 23.5%VOL.
TWO ALRM/DECREASE - Ambos os alarmes so configurados
para decrescente. Ateno a 19.5%VOL e mximo a 18.0%VOL.
TWO ALRM/INCREASE - Ambos os alarmes so ajustados para
crescente. Eteno a 22.5%VOL e mximo a 23.5%VOL.
O padro de fabrica : ONE INC/ONE DEC.
Para entrar nessa opo do menu de opes avanadas siga os passos:
1. Pressione para aceitar a opo O2 ALARM CONFIG.
2. Pressione ou tpara rolar entre as opes. Pressione para aceitar
a opo.
3. Pressione para continuar rolando pelo menu.
OPO DE SILENCIAR O ALARME (ALARM LATCH)
Essa opo altera o ajuste do alarme para auto silenciar (AUTO RESET)
ou silenciar manualmente (MAUNAL RESET). O padro de Fabrica :
AUTO RESET
1. Pressione para aceitar a opo ALARM LATCH.
2. Pressione ou tpara alternar entre as opes. Pressione para
aceitar o ajuste.
3. Pressione para continuar rolando no menu avanado.
OPO LUNCH BREAK
Essa opo permite ao usurio zerar as mdias (STEL and TWA) ou manter as
mdias qundo o innova desligado. O padro de Fabrica zerar as mdias
RESET AVERAGES.
NOTA
Se a apo est ajustada a RETAIN AVERAGES, o Innova ir reter
as mdias de STEL e TWA quando desligado. Se ajustado para
RESET AVERAGES, o Innova ir zerar as mdias quando
desligado.
Para mudar a opo lunch break basta seguir os passos:
1. Pressione na opo LUNCH BREAK.
2. Pressione ou para alternar entre as opes. Pressione para
aceitar o ajuste.
3. Pressione para continuar rolando no menu avanado.
ESCOLHA DO TEMPO DE LUZ DE FUNDO
22 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Essa opo permite a escolha de quantos segundo a luz de fundo permanece
acesa quando qualquer boto pressionado. O padro de Fabrica de 5
segundos. As opes so incrementos de 5 segundos at 60 segundos e 2,3,5
ou 10 minutos.
Para alterar o tempo da luz de fundo:
1. Pressione na opo BKLIGHT DELAY.
2. Pressione ou para alternar entre as opes. Pressione para
aceitar o ajuste.
3. Pressione para continuar rolando no menu avanado.
SELEO DO IMTERVALO DE CALIBRAO
Essa opo ajusta o lembrete entre os intervalos de calibrao.
NOTA
O numero de dias at a proxima calibrao mostrado durante o warm-
up Quando o Innova espera a calibrao, mostraa mensagem: CAL
OVERDUE com um aviso sonoro e luminoso aps o fim do warm-
up.
As opes so: sem lembrete, 1 a 6 com um dia de incremento e 1 a 26
comuma semana de incremento. O padro de Fbrica sem lembrete(NO
CAL REMINDER), o que significa que est opo est desligada.
NOTA
Para performance perfeita, calibre o Innova antes de cada uso.
Para mudar o ajuste do lembrete de calibrao acesse o menu de opes
avanadas e siga os seguintes passos:
1. Pressione na mensagem CAL INTERVAL.
2. Pressione ou para rolar entre as opes.
3. Pressione para aceitar o ajuste.
4. Pressione para continuar rolando no Menu de opes avanadas.
OPO DE TESTE DE DANOS AO LIGAR
Est opo ativa ou desativa o Innova para sugerir ao usurio para aplicar o gs
para um teste de danos imediatamente aps o warm-up do Innva . O padro de
fbrica desativado BUMP TST DISABLED. Um teste de danos s vezes
necessrio para assegurar que o Innova est detectando os gases antes de
usa-lo.
Para mudar essa opo no menu Avanado o usuario deve:
1. Pressione na mensagem BUMP TEST.
71-6417 - REV A - Port 23
Programao
2. Pressione ou para roar entre BUMP TST DISABLED
(desativado) ou BUMP TST ENABLED(ativado).
3. Pressione para aceitar o ajuste.
4. Pressione para continuar rolando no Menu de Opes Avanadas.
ESCOLHA DE SENSOR (SENSOR SELECT)
A escolha do sensor liga e desliga os sensores de hidrocarbonetos e O2. Os
sensores toxic 1 e toxic 2 devem ser desligados ou alterados para monitorar
outro tipo de gs correspondente ao sensor instalado no equipamento.
CUIDADO
O innova no mostra leituras de gs, alarmes, mdias ou arquivo
de dados para sensores ligados.
Para mudar o ajuste dos sensores do menu de opes avanadas voc deve:
1. Pressionar ana opo SENSOR SELECT. Todos os gases e seus
ajustes iro aparecer. O cursor estar piscando no primeiro deles.
2. Pressionar ou tpara alternar entre ligado ON ou desligado
OFF. Se no quiser alterar os ajustes, pressione para ir ao
proximo sensor
3. Repita o passo 2 para o outro sensor, presione tpara ir ao proximo
sensor.
4. Para os sensores txicos pressione ou para selecionar o tipo de
sensor, pressione para ir ao proximo sensor de gs toxico.
5. Repita o passo 4 para o seguno sensor de gs txico.
6. Pressione tpara continuar rolando no Menu de Opes Avanadas.
NOTA
Voc ir ver as opes correspondentes aos sensores apropriados do seu
Innova.
AJUSTANDO OS VALORES DE GS PARA AUTO CALIBRAO.
Essa funo permite a voc ajustar os valores das concentraes para a
autocalibrao de acordo com os cilindros que voc est usando.
NOTA
Os ajustes de fbrica para o instrumento medidor de 4 gases so: HC
50%LEL, O2 12.0%VOL, H2S 25 PPM, e CO 50 PPM. Esses so
valores para cilindros multigases da ThermoGasTech.
Para mudar os valores no Menu de Opes Avanadas siga os pasos:
24 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
1. Pressione na opo AUTOCAL GAS VAL. Todos os valores
sero mostrados. O cursor estra piscando no sensor HC (caso esteja
instalado e ligado).
2. Pressione ou tpara mudar o valor para mais ou para menos.
3. Uma vez que voc tenha alcanado o valor desejado, pressione para
ir ao proximo sensor ou opo.
4. Continue esse processo para todos os gases.
NOTA
Voc ir alterar os valores para autocalibrao de acordo com a sua
verso do Innova.
OPO DE ALERTA DE CONFORTO
O alerta de conforto um sinal que lembra o usuario que o equipamento est
ligado. O sinal comea 3 minutos depois que o ultimo boto pressionado e
ir tocar a cada 3 minutos enquanto estiver em modo de operao normal. O
alerta tem 4 opes:
Beep Only - A cada 3 minutos toca um sinal sonoro.
Blink Only - A cada 3 minutos as luzes piscam.
Blink and Beep- Tanto a luz como o som piscam a cada 3 minutos.
Both Off - Desativa os 2 sinais
O padro de fabrica : BLINK AND BEEP.
NOTA
O alerta de 3 minutos silenciado assim que qualquer boto
pressionado pelo usurio.
Para mudar o ajuste no Menu de Opes Avanadas.
1. Pressione na opo COMFORT ALERT.
2. Pressione ou para alternar entre as opes.
3. Pressione para aceitar o ajuste. Presione para continuar a ver as
opes do Menu de Opes Avanadas.
ALARME DE TMPERATURA
O Innova tem um alarme para alertar o suario que o Innova est sendo
operado em temperaturas que ultrapassem sua especificao de operao
entre -20C to 45C (-4F to 113F).Quando o alarme de temperatura
ativado, as luzes e o sinal sonoro alternam a cada 30 segundos.O padro de
fabrica desativado TEMP ALR DISABLED.
Para mudar o ajuste de fbrica no menu de Opes Avanadas basta:
71-6417 - REV A - Port 25
Programao
1. Pressionar na opo TEMP ALARM.
2. Pressionar ou tpara mudar entre desativado (TEMP ALR
DISABLED) ou (TEMP ALR ENABLED).
3. Pressione tpara aceitar o ajuste.
4. Pressione tpara acessar as outras opes do Menu Avanado.
ADICIONAR/EDITAR CALWORD, PASSWORD, OR LOGWORD
Essa opo d maior segurana ao processo de calibrao (CALWORD),
Menu de Opes Avanadas (PASSWORD), e menu de Datalogger
(LOGWORD). Alterando o padro de Fabrica ***, voc automaticamente
ativa essa opo e protege essas reas de programao. Se ativada um cdigo
deve ser registrado antes de continuar um desses processos. Se *** for
registrado, a senha de segurana destivada. O padro de fabrica para cada
senha ***, ou desativada.
Para entrar ou mudar a senha do menu de opes Avanadas basta:
1. Pressione na opo desejada CHANGE CALWORD (para
senha de calibrao), CHANGE PASSWORD(para senha do menu
de opes Avanadas) ou CHANGE LOGWORD(para o menu do
datalogger) .O display mostrar trs asteriscos ou cdigo de trs
digitos, com o cursor no primeiro caracter.
2. Pressione ou tpara alterar o primeiro caracter do cdigo. Voc tem
opo de *, 0 through 9.
NOTA
Quando estiver registrando a CalWord, PassWord, ou LogWord todos
os trs caracteres devem ser numricos, de 0 a 9. Uma senha contendo
um ou mais asteriscos no valida, nehuma proteo ativada se um
senha contiver um asterisco.
3. Pressione para aceitar o ajuste e mover o cursor para o segundo
caracter. Se voc no quiser alterar pressione para ir ao proximo
caracter.
4. Repita o processo para o terceiro caracter.
5. Pressione para as demais opes do menu avanado
Sair ( Exit)
A opo EXIT fecha o Menu de Opes Avanadas. Pressione na opo
EXIT para retornar ao modo normal de operao.
Menu do Datalogger
O Menu de Datalogger (Datalog Features Menu) permite a voc alterar os
seguintes parmetros no instrumento.
26 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
O menu como se segue:
Ajustar data e hora (Adjust Date and Time)
Editar Identificao de Operadores (Edit Operator IDs)
Editar Identificao de Locaes (Edit Location IDs)
Editar Identificao do Instrumento (Edit Instrument ID)
Gerenciador de Memria (Log Memory Manager Option)
Seleo de Mdias Registradas (Log Averages Selection)
Intervalo de Registro (Log Interval Selection)
Ver Condies de Registro (View Log Status)
Limpar Memria (Clear Log Memory)
Inicio da Memria (View Log Began)
Sair (Exit)
Para entrar no menu Datalogger o usurio deve:
1. Pressionar e manter os botes AIR e RANGE pressionados por 3
segundos. O display mostrar FEATURES MENU e iniciar uma
contagem regressiva de 3 segundos.
2. A primeira mensagem exibida ser BEGIN CAL. Pressione o boto
duas vezes. O display mostrar DATALOG MENUS.
3. Pressione o boto Se aparecer a mensagem LOGWORD e
***, digite a senha LogWord como descrito anteriormente neste
captulo. Quando digitada a senha corretamente, ou se essa opo no
estiver ativada, o usurio estar na primeira opo que o ajuste de
data e hora( ADJUST DATE AND TIME).
NOTA
O Innova tem uma opo de tempo. Se nenhum dos botes for
pressionado por 10 segundos enquanto o usurio estiver em um dos
menus, a tela ir piscar e o alarme sonoro vai tocar por 10 segundos. Se
nenhum boto for pressionado durante esse periodo, o Innova retornar
ao modo normal.
AJUSTANDO DATA E HORA (ADJUST DATE AND TIME)
A data e a hora podem ser ajustadas pelo usuario. O padro de fbrica o
horrio do Pacfico dos Estados Unidos. O Innova usa o formato 24 horas
para mostrar a hora. Por exemplo, 21:30 9:30 PM.
Para alterar data e hora siga os pasos abaixo:
1. Pressione na opo ADJ DATE AND TIME. A data e a hora
aparecero, com o cursor piscando sobre o ms.
71-6417 - REV A - Port 27
Programao
2. Pressione ou para alterar o ms corrente. Uma vez que tenha
chegado ao valor correto, pressione para ajustar o dia. Se voc
quiser manter os ajustes, basta, pressionar para ajustar o ano.
3. Continue esse processo pelos ajustes remanescentes de data e hora.
Uma vez que voc tenha terminado e pressionado ap os segundos,
a mensagem ADJ DATE AND TIME e suas alteraes sero
aceitas.
EDITAR IDENTIFICAO DE OPERADOR, LOCAL E INSTRUMENTO
As identificaes so usadas para permitir ao usurio a identificao do
Operador e do Local das pessoas que operam o Innova. A informao
arquivada na memria para ser transferida para o computador depois. O
Innova tem trs identificaes que o usuario pode alterar:
A identificao do operador (Operator ID) permitem que sejam
arquivados at 16 cdigos de operadores diferentes.
A Identificao do Local (Location ID) permite que sejam arquivados
at 64 locaes diferentes.
A Identificao do Instrumento (Instrument ID) permite ao usurio
identificar o Innova.
A identificao do operador e do local podem ter 2 linhas com 8 caracteres
por linha. Cada caracter aceita A -Z, a - z, 0-9, asterisco (*), e espao em
branco. O innova guarda identificaes de at 16 operadores e 64 locais.
Cada identificao de operador identificada por um nmero de 1 a 16. Cada
identificao de local referida com um nmero de 1 a 64. Voc pode aceitar
e gravar no datalogger um operador e um local por seu nmero de referncia.
Para adicionar ou modificar as identificaes no menu de datalogger o
usurio deve:
NOTA
Os padres de fabrica para as identificaes so todas em Branco.
1. Pressione na opo desejada EDIT OPER ID para identificao
do operador EDIT LOC IDpara identificao do local, ou INST
IDpara idntificao do instrumento. A primeira tela de identificao
ir aparecer, voc pode mudar a tela pressionando para aceitar e
comear a editar a identificao, ou voc pode pressionar ou para
rolar entre as outras telas de identificao. Pressione para aceitar.
2. Pressione ou para mudar o primeiro caractere na identificao.
Voc tem como opes *, 0 - 9, A-Z, a-z, e espao em branco.
3. Pressione para aceitar o caracter e ir ao proximo. Se voc no quiser
alterar o caractere, pressione para mover o cursor para o proximo.
28 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
4. Repita o processo pelas duas linhas de caracteres.
5. Pressione para continuar ter acesso s demais opes do menu de
Datalogger.
NOTA
Para identificao do Operador e do Local, o nmero de referncia
mostrado na linha inferior do display. Pressione o boto para
continuar rolando pelos diversos operadores e locais que voc desejar
ver ou alterar. Ento pressione para editar a identificao desejada.
GERENCIADOR DE MEMRIA
Essa opo determina seus dados sero sobrescritos (WRITE ON FULL),
ou no sero arquivadas, (STOP ON FULL), quando a memria estiver
cheia. O padro de fabrica OVRWRITE ON FULL.
NOTA
Se voc escolher STOP ON FULL, o Innova ir alertar voc com
um alarme de datalogger cheio quando o Innova no estiver mais
arquivando dados, veja o Capitulo 3, Alarmes. Se voc escolher
OVRWRITE ON FULL, O Innova comear a escrever sobre os
dados antigos quando a memria estiver cheias. Os dados sobrescritos
no podem ser recuperados.
Para Alterar o ajuste no menu de Datalogger voc deve:
1. Pressionar na opo LOG MEM MANAGER.
2. Pressionar ou para escolher o ajuste.
3. Pressionar para aceitar o ajuste.
4. Pressionar para continuar rolando pelo Menu de Datalogger.
MDIAS ARQUIVADAS (LOG AVERAGES)
Esse parmetro determia quais mdias (STEL or TWA) o Innova ir arquivar
no datalogger. Para cada sensor de gs txico existem as opes :
LOG ALL - Armazena tanto STEL como TWA
LOG TWA ONLY -Armazena somenteTWA
LOG STEL ONLY - Armazena somente STEL
NO AVE LOGGING - Nem STEL nem TWA so arquivadas.
O padro de fabrica LOG ALL.
Para mudar o ajute de armazenamento de STEL e TWA do Menu de
Datalogger:
1. Pressione na opo LOG AVERAGES.
71-6417 - REV A - Port 29
Programao
2. Pressione ou para rolar entre as opes at que encontre a opo
desejada.
3. Pressione para aceitar o ajuste.
4. Pressione para continuar rolar entre as opes do menu de
Datalogger.
INTERVALO DE TRANSFERNCIA DE DADOS (LOG INTERVAL)
Esse parmetro informa ao Innova qual a frequncia de transferencia de
dados. As opes disponiveis so de 5, 15, 30, 60, 90, 300, ou 900 segundos.
O padro de fbrica o intervalo de 60 segundos LOG EVRY 60 SEC.
Para Alterar esse ajuste, siga os passos:
1. Pressione na opo LOG INTERVAL.
2. Pressione ou para rolar entre as opes at que encontre a opo
desejada.
3. Pressione para aceitar o ajuste.
4. Pressione para continuar rolar entre as opes do menu de
Datalogger.
A Tabela 4-1 demonstra aproximadamente quanto tempo demora para encher
o datalogger de acordo com o ajuste de intervalo.
CONDIO DE REGITRO (LOG STATUS)
Essa opo apenas uma tela de informao que indica quantas horas ou dias
esto livres para arquivar dados.
Para mostrar quantas horas ou dias ainda restam, siga os passos abaixo no
menu de datalogger:
1. Pressione na tela LOG STATUS. A tela informar XX LOG
HRS LEFT ou XX LOG DAYS LEFT (XX para o numero de
horas ou dias disponiveis na memria). O display ir voltar
automaticamente voltar para a tela LOG STATUS.
2. Pressione ou para continuar rolando entre as opes do Menu de
Datalogger.
LIMPAR MEMRIA
Intervalo de Amostra Capacidade
5 segundos 18 horas
15 segundos 55 horas
30 segundos 111 horas
60 segundos 9 dias
90 segundos 13 dias
300 segundos 36 dias
900 segundos 108 dias
30 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Para apagar os dados contidos na memria, siga os passos:
1. Pressione na tela CLEAR LOG. A tela mostrar AND TO
CLEAR.
2. Pressione e segure os botes e simultaneamente por 3 segundos e
solte-os. O visor mostrar CLEARING LOG e emitir sinais
sonoros por alguns segundos. Quando finalizar, o visor ir mostrar
LOG CLEARED.
NOTA
Se voc no quiser limpar a memria, pressione o boto e continue
entre as opes do Menu de Datalogger.
ATENO
Voc no consiguir recuperar dados aps limpar a memria.
transfira todos os dados antes antes de efetuar a operao.
INICIO DA MEMRIA (LOG BEGAN)
Essa opo mostra a data e hora que a memria foi apagada pela ultima vez.
Para escolher essa opo basta:
1. Pressione na opo LOG BEGAN. O visor mostrar a data e
hora. Por exemplo, 7/12/99 10:00:00. O visor ir voltar
automaticamente para LOG BEGAN.
2. Pressione ou para continuar o acesso ao Menu de Datalogger.
SAIR (EXIT)
A opo EXIT sai do menu de Datalogger. Pressione para sair do menu
e voltar ao modo de operao normal.
71-6417 - REV A - Port 33
Captulo
5
CALIBRAO
Esse captulo contm instrues de como preparar o kit de calibrao e
calibrar os monitores de Gases da Srie Innova. Para a Linha Land Surveyor
e testadores de gs de Transformadores veja o Apndice C.
CUIDADO
A calibrao precisa dos monitores de gases da Srie Innova
essencial para garantir as leituras corretas de concentraes de
gases e oxignio. Uma calibrao incorreta ou indevida pode
prejudicar a performance do instrumento e colocar voc em risco
se existir uma situao de perigo.
Preparando o kit de calibrao
Realize os seguintes passos para preparar o kit de calibrao do Innova.
CUIDADO
A resposta LEL varia para gases diferentes. Para maior preciso a
calibrao LEL deve ser feita usando o gs correto para o sensor
LEL/ppm Verifique se a rea de calibrao possui uma superficie
nivelada para colocar o Innova e o kit de calibrao sobre a
mesma.
1. Ligue o Innova. Entre no Menu de Display e verifique se a capacidade
das Baterias possui ao menos trs barras (Veja Menu displayno
comeo do capitulo 4, progamao, para ter uma descrio
detalhada).
2. Cuidadosamente rosqueie o regulador no cilindro de gs.
3. Encaixe o tubo de amostragem no regulador.
Calibrando o Innova
O Innova oferece duas opes de calibrao, automatica ou manual.
34 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
A calibrao automatica (AUTO CAL) mostra todos os sensores
ativos no visor ao mesmo tempo. Voc pode calibrar todos os
sensores simultaneamente usando um cilindro multi gases
fornecido pela ThermoGasTech. As concentraes ajustadas nos
valores de auto Calibrao precisam ser as mesmas do cilindro, veja
o capitulo 4, programao, ajustando os valores de Auto Calibrao.
Durante a calibrao manual (MAN CAL) apenas um sensor ativo
mostrado no visor de cada vez e somente um sensor calibrado por
vez durante esse tipo de calibrao. recomendado que se use um
cilindro de gs unico para calibrao manuais. Durante a calibrao
manual o usurio altera manualmente a concentrao do gs para
qual o equipamento est programado antes mesmo de ser aplicado
ao instrumento. O valor padro aquele para os quai esto ajustados
os valores de Auto Calibrao, veja o capitulo 4, programao,
ajustando os valores de Auto Calibrao.
Auto Calibrao
CUIDADO
Calibre o Innova em um ambiente de ar puro(um ambiente livre
de gases combustveis ou txicos e com concentrao normal de
oxignio).
NOTA
Se voc usar o mtodo de ajuste automatico para calibrar o(s)
sensor(es) certifique-se que o cilindro de gs contem as mesmas
concentraes do gs correspondente de acordo com os valores
ajustados no menu AUTOCAL GAS VAL, veja o capitulo 4,
programao, ajustando os valores de Auto Calibrao.
1. Segure o boto AIR por 3 segundos at que a contagen regressiva
acabe e as barras grficas comecem a rolar, ento o visor ir mostrar
DONE assim que a leitura de ar puropara todos os sensores tenha
sido realizada (20.9% para oxignio, 0 para todos os outros sensores).
NOTA
Aps voc completar o ajuste de ar puro, pode aparecer no visor a
mansagem XXX ao invs da leitura do sensor. O aparelho emitir um
alarme sonoro e as luzer se acendero, veja Alarmes de Calibrao no
final deste capitulo para saber como agir.
71-6417 - REV A - Port 35
Calibrao
2. Pressione e segure os botes e por 3 segundos. A mensagem
FEATURES MENU aparecer no visor e uma contagem regressiva
de 3 segundos, ento o visor mostrar BEGIN CAL.
3. Pressione para aceitar e comear a calibrao. Se no estiver
cadastrada uma senha de calibrao, a tela AUTO CAL ser
mostrada. Siga para o prximo passo e continue com a Calibrao
Automatica.
NOTA
Se o equipamento mostrar CALWORD and ***, entre com a
senha como descrito na proxima seo.
Entrando com a senha de Calibrao (CalWord)
Uma senha pode ser usada para adicionar segurana extra calibrao, com
uma CALWORD, veja o Capitulo 4, programao, criando/ditando
CalWord/PassWord/LogWord. Se estiver ativada, um cdigo precisa ser
digitado antes do usuario realizar a calibrao.
Para entrar com a CalWord (se ativada):
1. Pressione e segure os botes e por 3 segundos. A mensagem
FEATURES MENU aparecer no visor e a contagem regressiva de
segundos se iniciar, e mostrar BEGIN CAL.
2. Pressione para aceitar. O visor mostrar CAL WORD and * *
*. O cursor piscar no primeiro asterisco.
3. Pressione ou para escolher o caractere correto.
4. Pressione para aceitar. O cursor ir piscar no prximo caractere.
5. Repita os passos 3 e 4 at que os trs caractere sejam aceitos. Se
estiverem corretos, a proxima mensagem ser AUTOCAL. Se a
senha estiver incorreta, a mensagem BEGIN CAL ser mostrada no
visor e voc deve recomear a partir do passo2.
Auto Calibrao (cont.)
4. Pressione para aceitar AUTO CAL. O visor mostrar BEGIN
AUTOCAL e ento alternar entre APPLY GAS contando
regressivamente 30 segundos. Se o gs no for detectado durante esse
periodo, o visor retornar mensagem BEGIN CAL.
5. Encaixe o tubo do regulador ao tubo do probe, o Innova succionar o
gs do cilindro.
Inicialmente, o visor mostrar CAL IN PROCESS.Passar ento a
mostrar CAL TIME LEFT (contando regressivamente a partir de
75) alternado com a leitura do gs.
36 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
NOTA
Durante a calibrao, o datalogger desativado, mas os eventos de
calibrao so arquivados no logger.
6. Quando a calibrao estiver completa, o display mostrar
AUTOCAL PASSED e ento alternar entre >ACCEPT,
ABORT (aceitar e abortar) e a leitura do gs. A leitura do gs
alternar com a mensagem PASS. Pressione para aceitar. O visor
mostrar ento CAL ACCEPTED, e ento alternar entre a leitura
do gs e a mensagem REMOVE GAS.
Se voc escolher abortar, prssione para ir opo ABORT e
pressione para aceitar a opo de abortar.
O display mostrar CAL ABORTED e alternar entre a mensagem
REMOVE GAS e a leitura do gs.
NOTA
A mensagem WEAK(fraco) ou FAIL (falha) podem aparecer em
vez de PASS no caso de um sensor fraco ou falho. Veja as instrues
dos Alarmes de Calibrao mais adiante neste capitulo para as aes
corretivas.
7. Remova o tubo de gs do probe. Aps o ar puro ser detectado, o visor
alternar entre ALARMS SILENCED(Alarmes silenciados), e a
leitura , e ento retornar ao modo normal de operao, aps a
mensagem ALARMS ACTIVE (Alarmes ativos).
8. Desrrosqueie o regulador do cilindro, e guarde os componentes do kit
na maleta de transporte.
Calibrao de Gases Txicos que no H
2
S & CO ou para 0-100%
Volume TC Sensor
Esses gases de calibrao esto disponiveis apenas em cilindros de gases
nicos. Entretanto uma calibrao multi-estgio pode ser programada na rotina
de Auto Calibrao. Inicialmente, os sensores padro so calibrados usando
um cilindro de gs unico e repete-se o procedimento se houver um segundo
sensor.
1. Inicie o processo de calibrao realizando uma Auto Calibrao. Os
sensores no padro sero ignorados durante a calibrao Multi
Gases.
71-6417 - REV A - Port 37
Calibrao
2. Quando a Auto Calibrao multi gases estiver completa, um aviso
sonoro duplo ser emitido para que o usurio comece a calibrao dos
sensores que no sejam padro. A concentrao padro de gs
mostrada com o cone ADJ. Altere a concentrao se o contedo do
cilindro no for o mesmo.
3. Uma vez que a concentrao coincida, pressione para comear a
calibrao.
4. Aplique o gs de calibrao e siga as informaes do visor para
completar o processo de calibrao. Quando o primeiro sensor no
padro estiver terminado e um segundo sensor no padro estiver
presente, um sinal sonoro duplo ser emitido para que o usuario inicie
a calibrao do segundo sensor. Repita os passos 2,3 e 4.
CUIDADO
Evite usar uma mistura de gases contendo H
2
S para calibrar um
instrumento com sensores de Cl
2
, NH
3
, NO
2
or PH
3
.
Calibrao Manual
CUIDADO
Calibre o Innova em um ambiente de ar Puro (um ambiente livre
de gases combustveis ou txicos e com concentrao normal de
oxignio).
1. Segure o boto AIR por 3 segundos at que a contagem regressiva
acabe e o grafico de barras comece a rolar, ento o display mostrar
DONE uma vez que a leitura de ar puropara todos os sensores
esteja completa (20.9% para oxignio, 0 para os outros sensores).
NOTA
Aps completar o ajuste de ar , a mensagem XXX pode aparecer no
visor ao invs de uma leitura do sensor. Um sinal sonoro contnuo ser
emitido e as luzes se acendero, veja os Alarmes de Calibrao no final
deste captulo para saber como responder a essa mensagem.
2. Pressione e segure e por 3 segundos. Assim que terminar a
contagem regressiva o visor ir mostrar a mensagem BEGIN CAL.
3. Pressione para aceitar e iniciar a calibrao. Se a senha de
calibrao (Calword) no estiver ativada, a mensagem AUTO CAL
aparecer.
38 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
NOTA
Se perguntado pela CALWORD e ***, entre com a senha, veja,
Entrando com a Senha de Calibrao descrita anteriormente neste
Capitulo.
4. Com a mensagem AUTO CAL mostrada. Pressione para mudar
para MAN CAL. Pressione para aceitar a oo MAN CAL.
5. O visor mostrar o primeiro sensor ativo. Pressione o boto para
aceitar ou pressione para avanar para o proximo gs, dependendo de
qual sensor voc deseja calibrar. Para aceitar a opo escolhida,
pressione .
6. A concentrao padro de gs mostrada com o cone ADJ e um sinal
sonoro duplo ser emitido para indicar que voc deve mudar a
concentrao padro (Auto Cal Gas Value) veja o captulo 4.
Programao, Ajustando os Valores de Auto Calibrao.
7. Pressione ou para ajustar o valor que coincida com a concentrao
do gs impressa no rtulo do cilindro de gs.
8. Pressione para aceitar a concentrao mostrada. O visor mostrar
BEGIN MAN CAL alternando com APPLY XX GAS (onde XX
o gs escolhido) e iniciar a contagem regressiva de 45 segundos. Se
nenhum gs for detectado durante esse periodo, o visor voltar a
mensagem BEGIN CAL
9. Encaixe o tubo do regulador no tubo do probe, o Innova succionar o
gs do cilindro.
Quando o gs detectado, o visor mostrar CAL IN PROCESS por
XX segundos, com o icone SPAN. Ento o visor mostrar a mensagem
CAL TIME LEFT (contando regressivamente) alternando com a
leitura do gs.
10. Quando a calibrao estiver completa, o visor mostrar a mensagem
MAN CAL PASSED e alternar entre >ACCEPT, ABORT e a
leitura do gs, que alternar com PASS.
11. Pressione para aceitar. O visor mostrar ento CAL ACCEPTED,
e alternar com a mensagem REMOVE GAS e todas as leituras dos
sensores ativos.
NOTA
Se o gs utilizado para a calibrao interferir com qualquer outro dos
sensores, uma leitura diferente de zero ser mostrada, isso no afeta a
calibrao do(s) outro(s) sensores(s).
71-6417 - REV A - Port 39
Calibrao
12. Se voc escolher abortar, pressione para rolar para a opo ABORT
ento para aceitar a opo de abortar. O visor mostrar CAL
ABORTED e alternar entre REMOVE GAS e todas as leituras
dos sensores ativos.
NOTA
A mensagem WEAK ou FAIL pode aparecer ao invs de PASS
no caso de um sensor fraco (weak) ou falho (failed). Veja as instrues
para alarmes de Falha Sensor no fim deste captulo para a ao
corretiva.
13. Remova o tubo de gs do probe. Aps o ar puroser detectado, o visor
alternar entre a mensagem da alarme silenciado ( ALARMS
SILENCED), e as leituras, ento retornar ao modo normal de
operao, aps a mensagem de alarmes ativos (ALARMS ACTIVE)
ser mostrada.
14. Desrrosqueie o regulador do cilindro, deixe os componentes do kit de
calibraoarmazenados na maleta de transporte.
Alarmes de Calibrao
O Innova poder alertar voc sobre um ou mais dos seguintes alarmes durante
a calibrao:
Alarme de falha de Sensor (Sensor Failed Alarm)
Sensor Fraco(Weak Sensor)
Calibrao Incompleta (Calibration Incomplete)
Alarme de Falha de Sensor
Se voc tentar fazer um ajuste de ar ou calibrar um sensor falho, o Innova ir
alertar voc com um alarme de Falha de Sensor.
INDICAES
A luz de fundo se acende automaticamente.
A leitura do gs trocada por XXX.
As luzes e os sinais sonoros sero continuos.
RESPONDENDO A UM ALARME DE FALHA DE SENSOR
1. Complete o procedimento de calibrao para os sensores
remanescentes (se existirem), ento retorne ao visor normal. O visor
continuar alertando voc sobre a falha no sensor.
40 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
2. Desligue o Innova, verifique se o sensor est instalado corretamente,
veja o capitulo 6, Manuteno, Trocando Sensores. Verifique se o gs
de calibrao est com o valor correto no Valor de Auto Calibrao do
cilindro.
3. Se o valor estiver correto e o sensor estiver instalado corretamente
ligue o Innova e repita o ajuste de ar puro.
4. Se a condio de falha persistir, troque o sensor, veja o capitulo 6,
trocando Sensores, e ento calibre o novo sensor.
NOTA
Voc pode entrar na Programao do Innova, no Menu de Opes
Avanadas e desligar o sensor. Todas as informaes para um sensor
desligado sero removidas do visor e armazenadas em branco no
logger.
Aviso de Sensor Fraco
Se o sensor que voc estiver calibrando estiver perto do fim de sua vida til,
o Innova alertar voc com uma mensagem de sensor fraco (Weak Sensor).
O visor mostrar o cone WEAK ao fim da calibrao.
RESPONDENDO A UM SENSOR FRACO
1. Se voc estiver calibrando o Innova manualmente, verifique se est
com a concentrao de gs correspondente concentrao de gs do
cilindro. Se estiver usando o mtodo de Auto Calibrao, verifique se
o valor de gs da Auto Calibrao o mesmo do cilindro, veja o
capitulo 5, Programao, Ajustando Valores de Auto Calibrao.
NOTA
Um sensor fraco continua operando adequadamente e pode continuar
sendo usado. Entretanto, est perto do fim de sua vida til e deve ser
trocado o mais rpido possivel, veja o Capitulo 6, Manuteno,
Trocando sensores, para as instrues corretas.
71-6417 - REV A - Port 41
Captulo
6
MANUTENO
Este capitulo contm informaes de manuteno para assegurar maior
confiabilidade e operao adequada do monitor de gases da Srie Innova.
CUIDADO
Realize todos os procedimentos em um ambiente de ar puro
(ambiente livre de gases txicos e combustiveis e de concentrao
normal de oxignio).
Manuteno Preventiva
A manuteno preventiva descrita a seguir diaria, mensal, trimestral e
quando necessarias. So sugestes para assegurar a confiabilidade do
monitor de gases da srie Innova.
NOTA
Quando o Innova est em uso contnuo, dirio, a ThermoGasTech
recomenda que voc realizea manuteno preventiva com maior
frequncia do que o sugerido nas sees que seguem.
Diria
BATERIAS
O Innova deve estar sempre com baterias de NiCd totalmente carregadas ou
bateras alcalinas com carga suficiente para o uso dirio. Voc pode verificar
a capacidade das baterias utilizando o menu de Display. Para verificar a
capacidade das baterias:
1. Pressione e segure o boto RANGE por 3 segundos, depois solte o
boto.
Se o visor mostrar menos que trs barras, recarregue as baterias de
NiCd ou troque as baterias alcalinas como descrito a seguir neste
capitulo.
2. Pressione os botes ou para rolar at EXIT.
3. Pressione o boto para retornar ao modo normal de operao.
Calibrao
42 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
4. Para uma eficincia perfeita calibre o Innova antes de cada uso. Se
vrias clibraes forem feitas ento um minimo de ajustes sero
necessarios. A frequncia de calibrao pode ser semanal ou mensal,
dependendo da frequencia de uso do equipamento e como o ambiente
de monitorameto .
NOTA
No minimo, verifique a operao do sensor de oxignio (O
2
) antes de
cada uso.
Expire sobre o probe enquanto observa o display. A leitura de O
2
deve decrescer para aproximadamente 19.5%, o alarme deve
disparar. Isso confirmar a operao normal do sensor de O
2
.
SUBCOMPONENTES
Verifique a operao adequada do circuito de alarmes de vazo tapando com
o dedo a entrada do probe por alguns segundos. A bomba desligar e as
mensagens, PUMP FAILED ( BOMBA FALHOU), e PRESS
CLEAR ( Pressione para limpar), o cone giratrio muda para X. O
alarme sonoro toca uma vez por segundo. Pressione para reiniciar o
circuito da bomba. O cone mudar e a bomba reiniciar.
Mensal/Trimestral
CALIBRAO
Calibre o sensor ao menos a cada um ou trs meses. A frequncia de
calibrao depende da frequncia de uso e das condies ambientais onde
voc usar o Innova.
Quando Necessrio
CIRCUITO DE ALARMES
Periodicamente verifique se todos os alarmes visuais e sonoros esto
funcionando adequadamante.
CUIDADO
Verifique o circuito de alarmes em um ambiente de ar puro
(ambiente livre de gases txicos e combustveis e de concentrao
normal de oxignio).
Para verificar o circuito de alarmes use a concentrao do gs adequado que
seja maior que os niveis configurados do alarme. Verifique se os LEDs se
acendem e os sinais sonoros disparam. Tambem verifique a leitura no visor
durante a sequncia do alarme.
71-6417 - REV A - Port 43
Manuteno
SUBCOMPONENTES
Periodicamente cheque o probe, a mangueira, o filtro interno e o tubo para
checar se h alguma obstruo que possa ter acumulado com o tempo. Isso
especialmente importante se voc usa o Innova em um abiente empoeirado ou
sujo. Troque o filtro hidrofbico se eles estiverem contaminados ou mudarem
de cor.
CUIDADO
A operao do instrumento sem o probe/filtro encaixado resultar
em danos e possveis performances prejudicadas. No utilize o
equipamento sem o probe/filtro encaixado.
Resolvendo Problemas
NOTA
Veja o capitulo 3, Iniciando, para algumas das vrias indicaes de
alarme que voc poder receber enquanto o Innova estiver em seu
modo de operao normal.
A seo de soluo de problemas descreve nas prximas paginas sintomas e
provveis causas e recomendaes para problemas que voc possa encontrar
com o Innova.
44 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
C
o
n
d
i

o
S
i
n
t
o
m
a
s
C
a
u
s
a

P
r
o
v
a
v
e
l
R
e
c
o
m
e
n
d
a

o
I
m
p
o
s
s

v
e
l

d
e

r
e
c
a
r
r
e
g
a
r

b
a
t
e
r
i
a
s

d
e

N
i
C
d

O

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

n

o

i
n
d
i
c
a

q
u
e

a

b
a
t
e
r
i
a

e
s
t


r
e
c
e
b
e
n
d
o

c
a
r
g
a
.

A
p

s

r
e
c
a
r
r
e
g
a
r

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s

A
p

s

r
e
c
a
r
r
e
g
a
r

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s

n

o

t
e
m

c
a
r
g
a

s
u
f
i
c
i
e
n
t
e
.

A

c
h
a
v
e

s
e
l
e
t
o
r
a

e
s
t


a
j
u
s
t
a
d
a

p
a
r
a

A
L
K
.

A
s

b
a
t
e
r
i
a
s

n

o

e
s
t

o

i
n
s
t
a
l
a
d
a
s

o
u

p
i
l
h
a
s

a
l
c
a
l
i
n
a
s

e
s
t

o

i
n
s
t
a
l
a
d
a
s
.

A
s

b
a
t
e
r
i
a
s

e
s
t

o

c
o
m

d
e
f
e
i
t
o
.

O

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

e
s
t


c
o
m

d
e
f
e
i
t
o
.
1
.


V
e
r
i
f
q
u
e

s
e
a

c
h
a
v
e

s
e
l
e
t
o
r
a

e
s
t


a
j
u
s
t
a
d
a

p
a
r
a

N
I
-
C
A
D
.
2
.


V
e
r
i
f
i
q
u
e

s
e

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s

i
n
s
t
a
l
a
d
a
s

s

o

d
e

N
i
C
d
.
3
.


T
r
o
q
u
e

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s
.
4
.


t
e
n
t
e

r
e
c
a
r
r
e
g
a
r

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s

c
o
m

u
m

o
u
t
r
o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

(

d
o

m
e
s
m
o

t
i
p
o
)
.

C
a
s
o

d


r
e
s
u
l
t
a
d
o
,

o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

e
s
t


c
o
m

d
e
f
e
i
t
o
.
5
.


S
e

c
o
n
t
i
n
u
a
r
e
m

o
s

p
r
o
b
l
e
m
a
s

c
o
n
t
a
t
e

a


T
h
e
r
m
o

G
a
s
T
e
c
h
,

o
u

s
e
u

d
i
s
t
r
i
b
i
d
o
r

m
a
i
s

p
r

x
i
m
o

p
a
r
a

m
a
i
o
r
e
s

i
n
f
o
r
m
a

e
s

I
m
p
o
s
s
i
v
e
l

u
s
a
r

o


c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

d
e


b
a
t
e
r
i
a

e
m

u
m
a


a
d
a
p
t
a

o

p
a
r
a


o
p
e
r
a

o

c
o
n
t

n
u
a


V
o
c

o

c
o
n
s
e
g
u
e

o
p
e
r
a
r


o

I
n
n
o
v
a

c
o
m

o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
s


d
e

b
a
t
e
r
i
a

o
p
e
r
a
n
d
o


c
o
n
t
i
n
u
a
m
e
n
t
e
.


A

c
h
a
v
e

s
e
l
e
t
o
r
a

e
s
t


a
j
u
s
t
a
d
a

p
a
r
a

A
L
K
.


A
s

b
a
t
e
r
i
a
s

n

o

e
s
t

o


i
n
s
t
a
l
a
d
a
s

o
u

n

o

s

o

b
a
t
e
r
i
a
s

a
l
c
a
l
i
n
a
s
.


O

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

d
e

b
a
t
e
r
i
a
s

e
s
t


l
i
g
a
d
o

e
m

v
o
l
t
a
g
e
m

e
r
r
a
d
a
.


O

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

e
s
t


c
o
m


d
e
f
e
i
t
o
.
1
.


V
e
r
i
f
i
q
u
e

s
e

a

c
h
a
v
e

e
l
e
t
o
r
a

e
s
t


e
s
t


a
j
u
s
t
a
d
a

p
a
r
a


N
I
-
C
A
D
.
2
.


V
e
r
i
f
q
u
e

s
e

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s

i
n
s
t
a
l
a
d
a
s

s

o

d
e


N
i
C
d
.
3
.


S
e

v
o
c


e
s
t
i
v
e
r

u
s
a
n
d
o

o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

d
e

b
a
t
e
r
i
a

e
m

o
p
e
r
a

o

c
o
n
t

n
u
a

p
o
r

u
m

p
e
r

o
d
o

m
a
i
o
r

q
u
e

8

h
o
r
a
s
,

d
e
s
c
o
n
e
c
t
e

e

r
e
c
o
n
e
c
t
e

o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

p
a
r
a

r
e
i
n
i
a
r

o

p
e
r

o
d
o

d
e

c
a
r
g
a
.
4
.


T
r
o
q
u
e

a
s

b
a
t
e
r
i
a
s
.
5
.



U
s
e

o
u
t
r
o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

(
d
o

m
e
s
m
o

t
i
p
o
)
.

C
a
s
o

d


r
e
s
u
l
t
a
d
o

o

c
a
r
r
e
g
a
d
o
r

e
s
t


c
o
m

d
e
f
e
i
t
o
.
6
.

S
e

c
o
n
t
i
n
u
a
r
e
m

o
s

p
r
o
b
l
e
m
a
s

c
o
n
t
a
t
e

a


T
h
e
r
m
o

G
a
s
T
e
c
h
,

o
u

s
e
u

d
i
s
t
r
i
b
i
d
o
r

m
a
i
s

p
r

x
i
m
o

p
a
r
a

m
a
i
o
r
e
s

i
n
f
o
r
m
a

e
s
71-6417 - REV A - Port 45
Manuteno
I
m
p
o
s
s
i
v
e
l

c
a
l
i
b
r
a
r

u
m

s
e
n
s
o
r
(
e
x
c
e
t
o

o

s
e
n
s
o
r

d
e

O
2
)

V
o
c

o

c
o
n
s
e
g
u
e

a
j
u
s
t
a
r

a

l
e
i
t
u
r
a

d
e

a
r

p
u
r
o


p
a
r
a

z
e
r
o
.

A

l
e
i
u
r
a

d
o

s
e
n
s
o
r

m
o
s
t
r
a

x
x
x

O

c
i
l
i
n
d
r
o

d
e

g

s

e
s
t


v
a
z
i
o

o
u

c
o
m

d
a
t
a

e
x
p
i
r
a
d
a
.

O

s
e
n
s
o
r

e
s
t


c
o
m

d
e
f
e
i
t
o
.
1
.

V
e
r
i
f
i
q
u
e

s
e

o

c
i
l
i
n
d
r
o

d
e

g

s

c
o
n
t

m

o

g

s

a
d
e
q
u
a
d
o

e

s
e

o

m
e
s
m
o

n

o

e
s
t
a

e
x
p
i
r
a
d
o
.
2
.

T
r
o
q
u
e

o

s
e
n
s
o
r

c
o
m
o

d
e
s
c
r
i
t
o

n
e
s
t
e

c
a
p

t
u
l
o
.
3
.

S
e

c
o
n
t
i
n
u
a
r
e
m

o
s

p
r
o
b
l
e
m
a
s

c
o
n
t
a
t
e

a


T
h
e
r
m
o

G
a
s
T
e
c
h
,

o
u

s
e
u

d
i
s
t
r
i
b
i
d
o
r

m
a
i
s

p
r

x
i
m
o

p
a
r
a

m
a
i
o
r
e
s

i
n
f
o
r
m
a

e
s
I
m
p
o
s
s
i
v
e
l

c
a
l
i
b
r
a
r

o

s
e
n
s
o
r

d
e

O
2

V
o
c

o

c
o
n
s
e
g
u
e

a
j
u
s
t
a
r

a

l
e
i
t
u
r
a

d
e

a
r

p
u
r
o


d
e


O
2

p
a
r
a

2
0
.
9
.

O

s
e
n
s
o
r

d
e

O
2

e
s
t


c
o
m

d
e
f
e
i
t
o
.
1
.

T
r
o
q
u
e

o

s
e
n
s
o
r

d
e

O
2

c
o
m
o

d
e
s
c
r
i
t
o

n
e
s
t
e

c
a
p

t
u
l
o
.
2
.

S
e

c
o
n
t
i
n
u
a
r
e
m

o
s

p
r
o
b
l
e
m
a
s

c
o
n
t
a
t
e

a


T
h
e
r
m
o

G
a
s
T
e
c
h
,

o
u

s
e
u

d
i
s
t
r
i
b
i
d
o
r

m
a
i
s

p
r

x
i
m
o

p
a
r
a

m
a
i
o
r
e
s

i
n
f
o
r
m
a

e
s
C
o
n
d
i

o
S
i
n
t
o
m
a
s
C
a
u
s
a

P
r
o
v
a
v
e
l
R
e
c
o
m
e
n
d
a

o
46 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Recarregando Baterias de NiCd
CUIDADO
Recarregue as beterias apenas em ambientes de ar puro
(ambiente livre de gases txicos e combustiveis e teor normal de
oxignio)
Verifique a capacidade das baterias de NiCd utilizando o menu de Display,
veja Captulo 4, Programao.
ATENO
Para melhor desempenho da baterias, as mesmas devem estar
esgotadas antes de serem recarregadas. Recargas repetidas de
baterias parcialmente descarregadas reduziro a capacidade das
baterias e sua vida util.
Use apenas os carregadores de baterias listados no Apndice A,
Lista de Peas, para recarregar as baterias.
1. Verifique se a chave seletora est ajustada para NI-CAD.
2. Verifique se a voltagem do carregador a mesma de entrada (115V or
220V), ento ligue o carrgador na tomada.
3. Encaixe o conector do carregador na entrada CHGR na lateral do
Innova.
4. Verifique se a luz mbar do carregador se acende. Deixe as baterias
sendo carregadas por pelo menos 8 horas. Uma vez que as baterias
estejam totalmente carregadas, a luz verde do carregador se acender
(a luz mbar continuar acesa).
NOTA
Se a chave seletora estiver ajustada para NI-CAD e pilhas alcalinas
forem instaladas, o carregador de baterias alcalinas, a luz mbar do
carregador ir piscar.
A recarga de uma bateria esgotada leva aproximadamente oito horas.
O carregador automaticamente corta a carga para uma taxa contnua
quando as baterias estiverem carregadas. Voc pde deixar o
carregador encaixado indefinidamente.
71-6417 - REV A - Port 47
Manuteno
Trocando Componentes
CUIDADO
Troque componentes em um ambiente de ar puro (ambiente
livre de gases txicos e combustveis e teornormal de oxignio).
Trocando Baterias
CUIDADO
Quando trocar as baterias use somente as baterias fornecidas pela
ThermoGasTech (veja o Apndice A, Lista de peas). Ela so
especiais, com alta capacidade e requeridas pela agncia ambiental
para manter a certifcao de seu Innova.
Duracell MN1300 (Alcalina)
SAFT 410907-104 (NiCd)

1. Desligue o Innova pressionado e mantendo o boto ON/OFF
enquanto o Innova faz sua contagem regressiva.
2. Desrosqueie o parafuso no centro do compartimento de baterias e abra
o compartimento.
3. Verifique se a chave seletora ALK/NI-CAD est na posio correta,
veja o Captulo 6, Munuteno, Figura 6-1 Compartimento de
bateria do Innova.
CUIDADO
Nunca misture baterias NiCd com baterias alcalinas, isso pode
causar danos ao monitor de gases.
4. Instale quatro baterias novas (verifique os desenhos no compartimento
de baterias para posicionar as baterias corretamente).
NOTA
Sempre troque todas as quatro baterias ao mesmo tempo.
5. Feche o compartimento e rosqueie o parafuso.
48 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Figure 6-1 Compartimento de Bateria do Innova
CUIDADO
Siga as regulamentaes corretas para a disposio das pilhas
alcalinas e baterias de NiCd.
Alguns sensores de gases txicos requerem 15 minutos para se
estabilizarem aps a instalao das baterias. Se o seu Innova
possui sensores de gases txicos no ligue o Innova durante esse
perodo. Se o equipamento for ligado imediatamente aps a
instalao das baterias a mensagem BIAS poder aparecer, veja
o Captulo 6, Manuteno, para instrues para instalar ou
recarregar baterias.
Alkaline/Ni-Cad
battery switch
71-6417 - REV A - Port 49
Manuteno
Trocando Sensores
CUIDADO
Recalibre o Innova sempre que voc trocar um sensor.
Verifique as leis para a disposio de sensores eletroqumicos. Os
sensores contem cido sulfrico. O sensor de O
2
contm uma
soluo lcalina.
Figure 6-2 Localizao dos Sensores da Srie Innova e
Conexes
1. Desligue o Innova.
ATENO
Para evitar danos aos circuitos internos, remova as baterias antes
de abrir o aparelho.
2. Abra o Innova, e separe as duas metades.
3. Localize o sensor que voc quer trocar, veja a figura 6-2.
2 3 4 6
R
5 1
P OW B
PUMP
Y
OXY TOX2 PSW
T
B
1
TOX1
50 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Figure 6-3 Removendo um Sensor do Innova
NOTA
A Figura 6-2 ilustra as conexes de sensores para o Innova padro. As
conexes de seu Innova podem ser diferentes dependendo do modelo
de instrumento que voc est utilizando. Para modelos que tem menos
de quatro sensores, as cavidades de sensores so preenchidas com
plugues.
4. Disconecte o sensor que deseja trocar.
ATENO
Se voc usar uma ferramenta para tirar o sensor, tome cuidado
para no danificar a parte interna do Innova.
5. usando seus dedos, balance o sensor para um lado e para outro para que
desencaixe, ento puxe o sensor para fora, veja a figura 6-3.
6. Insira o novo sensor no local, pressione at que esteja encaixado
firmemente. Para sensores txicos, tenha cuidado para no entortar ou
danificar os pinos do sensor.
7. Reconecte o cabo do sensor na placa me do Innova.
Para o sensor de gases combustiveis, conecte os fios prpura,
branco e vermelho nos terminais adequados (P, W, R) no terminal
principal (TB1).
2
3
4
5
6
1
71-6417 - REV A - Port 51
Manuteno
Para os demais sensores, encaixe o cabo dos sensores no soquete
correspondente (OXY, TOX1, ou TOX2).
8. Feche o Innova e reinstale as baterias.
ATENO
Alguns sensores de gs txico requerem at 15 minutos para se
estabilizarem depois que voc instalar as baterias. Se o seu Innova
inclui sensores de gases txicos no ligue o Innova durante esse
perodo. Se a unidade for ligada imediatamente aps a instalao
das baterias, a mensagemBIAS pode aparecer, veja o captulo 6,
Manuteno, para instrues para instalar ou recarregar baterias.
Calibre o Innova antes de usa-lo novamente.
Trocando a bomba
ATENO
Para evitar danos ao circuito interno, remova as baterias antes de
abrir o eqipamento.
1. Desligue o Innova e abra o instrumento.
2. Localize a bomba no bloco interno, veja a figura 6-2.
3. Desconecte o fio da bomba do soquete da placa me inscrito PUMP.
4. Remova a porca que segura o suporte da bomba, ento remova o
suporte.
5. Remova a bomba do bloco balanado-a para frente e para trs.
ATENO
Quando voc iserir a nova bomba, no aplique preso sobre o
motor. O motor da Bomba uma pea circular escura na parte
superior da bomba.
6. Antes de instalar a nova bomba, aplique um filme fino de lubrificante
a base de petrleo ou O-ring de graxa pelo lado externo dos barbs.
Tenha cuidado para no passar lubrificante no interior dos barbs, isso
pode obstruir a bomba.
ATENO
No use lubrificantes que contenha silicone, isso pode afetar o
sensor de combustiveis.
7. Posicione o suporte da bomba em sua posio prvia, ento segure o
suporte para a bomba com a porca que voc removeu no paso 4.
52 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
8. Reconecte o fio da bomba na placa me onde est escrito PUMP, feche
o Innova e reinstale as baterias.
Trocando o Filtro Interno
ATENO
Para evitar danos aos circuitos internos, remova as baterias antes
de abrir o instrumento.
1. Desligue o Innova, remova as baterias e abra o instrumento.
2. Localize o filtro interno, veja a Figura 6-2. Ela est conectado a entrada
de ar encaixado em um pequeno tubo de poliuretano.
3. Desconecte o tubo de poliuretano dos barbs do filtro.
4. Empurre os tubos nos barbs do novo filtro, feche o Innova e reinstale
as baterias.
Trocando o Filtro Hidrofbico do Probe
1. Desrrosqueie o corpo do probe abrindo-o em duas partes. Tome
cuidado para no perder os o-rings de vedao.
2. Remova o filtro hidrofbico e o filtro de poeira.
3. Instale os novos filtros no lugar dos antigos.
4. Certifique-se que o o-ring de vedao est no lugar e ento monte o
probe novamente.
71-6417 - REV A - Port 53
Apndice
A
LISTA DE PEAS
Tabela A-1 - Lista de peas e acessrios para toda a Srie Innova.
Part No. Descrio
06-1255 Tubing, polyurethane, 5/16 in. OD x 3/16 in. ID
10-0491 Screw, hex head
13-0110 Shoulder strap, adjustable
20-0650 Carrying case, Innova Series instrument
20-0651 Case, confined space kit (case only)
30-0042 Pump
30-0044 Kit, rebuild pump (30-0042/30-0042-01)
33-0152-01 Filter, Hydrophobic (for 80-0187 probe)
33-0160 Filter, internal
33-1031 Cotton ball, pkgs. of 24 (for 80-0187 probe)
49-1201 Battery, alkaline, D size
49-1501-01 Battery, NiCd, D size
49-2149 Charger, NiCd batteries, dual-rate, 230 VAC
49-2150 Charger, NiCd batteries, dual-rate, 115 VAC
49-2151 Charger, NiCd batteries, dual-rate, 12 VDC
52-2033 Remote audible alarm, with lapel clip
52-2033-01

Remote audible alarm, with 20-foot cord and magnet
61-0123 Sensor, combustibles (LEL/ppm)
65-0612 Sensor, oxygen (O
2
)
65-0613 Sensor, oxygen (Fuel Vapor only)
65-2417 Sensor, sulfur dioxide (SO
2
)
65-2426-01 Sensor, carbon monoxide (CO)
65-2426-02 Sensor, hydrogen sulfide (H
2
S)
65-2431-01 Sensor, chlorine (Cl
2
)
54 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
65-2431-02 Sensor, hydrogen cyanide (HCN)
65-2431-03 Sensor, nitrogen oxide (NO)
65-2431-07 Sensor, ammonia (NH
3
)
65-2431-08 Sensor, phosphine (PH
3
)
65-2431-10 Sensor, nitrogen dioxide (NO
2
)
71-6416 Quick Reference Card
71-6417 Operators Manual
77-0043 Kit, Cenelec (includes allen wrench and hex head screw)
80-0187 Probe with hydrophobic filter
80-0187-04 Probe, fiberglass, 30-inch, with hydrophobic filter
80-0211 Moisture trap
80-0405 Dilution fitting, 50%
80-0504 Hose, teflon, 5 feet (for Cl2/Fuel & Soil Vapor)
80-0505 Hose, polyurethane, 5 feet
80-0511 Hose, polyurethane, 10 feet
80-0516 Hose, polyurethane, 15 feet
80-0520 Hose, polyurethane, 20 feet
80-0525 Hose, polyurethane, 25 feet
80-0530 Hose, polyurethane, 30 feet
80-0550 Hose, polyurethane, 50 feet
80-0599 Hose, polyurethane, 100 feet
81-0002 Cylinder, 2% H
2
(17 liter)
81-0007 Cylinder, 40% LEL hexane (17 liter)
81-0012 Cylinder, 50% LEL CH
4
(17 liter)
81-0064 Cylinder, 50 PPM CO (17 liter)
81-0078 Cylinder, 100% N
2
(17 liter)
81-0151 Cylinder, 25 PPM H
2
S (58 liter)
81-0153 Cylinder, 50% LEL CH
4
/ 40% CO
2
/10% N
2
(17 liter)
81-0154 Cylinder, 50% LEL CH
4
/25 PPM H
2
S/50 PPM CO/12% O
2
(58 liter)
Part No. Descrio
71-6417 - REV A - Port 55
Apndice A
81-0155 Cylinder, 50% LEL CH
4
/50 PPM CO/12% O
2
(103 liter)

81-0170 Cylinder, 5 PPM SO
2
(58 liter)
81-0175 Cylinder, 25 PPM NO (58 liter)
81-0180 Cylinder, 5 PPM NO
2
(58 liter)
81-0190 Cylinder, 5 PPM Cl
2
(58 liter)
81-0191 Cylinder, 25 PPM NH
3
(58 liter)
81-0192 Cylinder, 10 PPM HCN (58 liter)
81-0193 Cylinder, 0.5 PPM PH
3
(58 liter)
81-0226-01 Cal kit, O
2
81-0226-02 Cal kit, CH
4
81-0226-03 Cal kit, CO
81-0226-04 Cal kit, CH
4
(Land Survyor)
81-0226-05 Cal kit, Hexane (Soil Vapor)
81-0226-06 Cal kit, Hexane/O2 (Fuel Vapor)
81-0226-07 Cal kit, H
2
(Transformer Gas Tester)
81-0226-08 Cal kit, H
2
/O
2
(Transformer Gas Tester)
81-0227-01 Cal kit, H
2
S
81-0227-02 Cal kit, Cl2
81-0227-03 Cal kit, HCN
81-0227-04 Cal kit, NH
3
81-0227-05 Cal kit, NO
81-0227-06 Cal kit, No
2
81-0227-07 Cal kit, SO
2
81-0227-08 Cal kit, PH
3
81-0227-09 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO
81-0227-10 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/H
2
S
81-0227-11 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/Cl
2
81-0227-12 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/HCN
81-0227-13 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/NH
3
Part No. Descrio
56 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
81-0227-14 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/NO
81-0227-15 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/NO
2
81-0227-16 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/SO
2
81-0227-17 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO/PH
3
81-0227-18 Cal kit, CH
4
/O
2
/H
2
S/HCN
81-0227-19 Cal kit, CH
4
/O
2
/H
2
S/NO
81-0227-20 Cal kit, CH
4
/O
2
/H
2
S/SO
2
81-0228-01 Cal kit, CH
4
/O
2
/Cl
2
/NO
81-0228-02 Cal kit, CH
4
/O
2
/Cl
2
/PH
3
81-0228-03 Cal kit, CH
4
/O
2
/HCN/NH
3
81-0228-04 Cal kit, CH
4
/O
2
/HCN/NO
81-0228-05 Cal kit, CH
4
/O
2
/HCN/PH
3
81-0228-06 Cal kit, CH
4
/O
2
/NH
3
/NO
2
81-0228-07 Cal kit, CH
4
/O
2
/NH
3
/PH
3
81-0228-08 Cal kit, CH
4
/O
2
/NO/NO
2
81-0228-09 Cal kit, CH
4
/O
2
/NO/PH
3
81-0228-10 Cal kit, CH
4
/O
2
/NO
2
/PH
3
81-0228-11 Cal kit, CH
4
/O
2
/SO
2
/PH
3
81-0228-12 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO (Land Surveyor)
81-0228-13 Cal kit, CH
4
/O
2
/H
2
S (Land Surveyor)
81-1063 Regulator, demand flow (34/58/103 liter cylinders)
81-1064 Regulator, demand flow (17 liter cylinders)
81-6500 Confined space kit (non H
2
S)
81-6501 Confined space kit (any H
2
S version)
82-0200 1/8 hex wrench
82-5032 Cable, serial
82-5071 Data retrieval kit
Part No. Descrio
71-6417 - REV A - Port 57
Apndice
B
FATORES DE INTERFERNCIA
Os seguintes fatores interferem na preciso da capacidade de medio de
gases do Innova:
Contaminao do Filamento
Misturas ricas
Misturas deficientes em oxignio
Medidas ricas em oxignio
Gases de interferncia
Resposta a vrios gases combustiveis
Contaminao do Filamento
Vapores de silicone, compostos de cloro e flor, bem como hidrocarbonetos
clorados, podem danificar o sensor de HC e interferir na preciso das leituras
de LEL.
Tais componentes, mesmo em pequenas propores devem ser evitados.
Checagens de verificao sobre os gases presentes na amostra so necessrias
caso exista a possibilidade de exposio a um desses componentes.
Altas Concentraes de gases Combustiveis
Com Misturas ricas de gases combustiveis, o instrumento mostrar as
seguintes indicaes (veja Table B-1)
Table B-1 Indicaes com Altas Concentraes de Gases
Combustiveis
Causa Indicao
Mistura de at 100% LEL A leitura mostrada
Misturas entre o LEL e o Upper
Explosive Limit (UEL)
100% mostrado..
Misturas acima do UEL A leitura cresce at 100%LEL, ento baixa
novamente. As leituras muito ricas sero
prximas de zero.
58 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Misturas Pobres em Oxignio
Amostras contendo menos que 10% de oxignio devem gerar leituras baixas
de LEL. Tais misturas emitiro um alarme de nivel baixo de oxignio. Por
regra, 10% de oxignio ou mais, produz uma leitura total de qualquer
combustivel at o LEL (limite inferior de explosividade).
Misturas ricas em Oxignio
Amostra contendo gases combustveis que tenham mais do que a proporo
normal de oxignio produziro uma leitura normal. Entretanto elas devem ser
evitadas por que o mecanismo de conteno de chama usado no denso o
suficiente para conter chamas de gases combustveis no oxignio. Tais
misturas tambem causaro um Alarme de nivel alto de oxignio.
CUIDADO
No tente usar o Innova em amostras de gases combustveis no
oxignio; por exemplo; misturas de oxi-acetileno. Ao invs disso,
faa a amostra ao ar livre.
Gases de interferncia
O sensor de CO responde a alguns outros gases alm do CO. O sensor de CO
tem um filtro de carvo que previne a interferncia do H
2
S e alguns desses
outros gases. Entretanto, uma exposio contnua pode saturar o filtro e
interferir na indicao do CO. Hidrognio, etileno e acetileno passaro
rapidamente pelo filtro e deste modo so fortes interferncias, enquanto
hidrocarbonetos aromticos vo passando com o tempo, fazendo a troca do
sensor necessrio.
71-6417 - REV A - Port 59
Apndice B
Resposta Relativa a Combustveis
O Innova normalmente calibrado com gas metano, mas responde a uma
variedade de hidrocarbonetos (veja Table B-2).
Table B-2 Resposta Relativa da Nova Srie Innova LEL/ppm a
Gases de Vrios Hidrocarbonetos
GAS ou VAPOR
LEL RANGE PPM RANGE
% LEL
VOL
FATOR DE CONVERO: FATOR DE CONVERO:
VS.
HEXANO
VS.
METANO
VS. HEXANO VS. METANO
Acetona 2.5 0.73 1.7 1.6 0.48
Acetileno 2.5 0.63 1.5 1.2 0.34
Benzeno* 1.2 1.0 2.3 1.0 0.30
Butadieno, 1, 3- 2.0 0.52 1.21 0.98 0.29
Monxido Carbono 12.5 0.39 0.9 5.9 1.8
Clorofrmio* NONE - - 9.8 3.0
Dimetil Formamide* 2.2 1.4 3.3 2.7 0.81
Etil Acetato* 2.0 0.9 2.1 1.6 0.48
Alcool Etlico 3.3 0.70 1.6 2.1 0.64
Heptano 1.05 1.00 2.3 0.99 0.30
Hexano 1.1 1.00 2.3 1.0 0.30
Hidrognio 4.0 0.33 0.7 1.3 0.39
Metano 5.0 0.43 1.0 3.3 1.0
Metil Clorofrmio 7.5 0.68 1.6 4.9 1.5
Metil Etil Cetona 1.4 1.09 2.5 1.7 0.52
Pentano 1.5 0.71 1.7 1.0 0.30
Propano 2.1 0.56 1.3 1.3 0.39
Propil Acetato* 1.7 0.77 1.8 1.4 0.42
lcool Iso-Proplico 2.0 0.89 2.1 1.9 0.58
Propil lcool, n- 2.2 0.81 1.9 1.9 0.58
Monmero de
Estireno
0.9 4.2 9.7 2.7 0.82
Tolueno 1.1 1.2 2.9 1.2 0.36
Tricloroetileno 8.0 1.0 2.4 6.8 2.1
Xileno, mistura
ismera
.9-1.1 3.0 7.0 1.7 0.52
* Esses fatores de respostas so estimados, baseados em fatores para um sensor GasTechTor de 6 volts ajustado para as caracteristicas do
sensor do Innova.
Por favor, note que essa resposta varia de um sensor para outro e a resposta relativa de um sensor pode mudar com a idade do sensor. Esses dados
devem ser usados somente para propsitos de estimativa.
Assumindo um instrumento calibrado diretamente para hexano ou metano, mas usado para observar diferentes gases, a resposta equivalente em %
LEL (ou ppm) para esse gs fixada multiplicando a leitura observada em LEL(ou ppm) pelo fator de convero LEL (ou ppm).
60 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
71-6417 - REV A - Port 60
Apndice
C
INSTRUES SUPLEMENTARES
Innova Land Surveyor (LS)
O Innova LS consiste em dois modelos diferentes (PPM/% LEL/% GAS e
PPM/%LOW/%HI) que permitem a medio de gs metano em trs escalas
de sensibilidade:
* Por meio de Sensor de Condutividade Trmica
Operao
Para o PPM/%LOW/%HI, assuma o texto entre colchete [ ].
A operao dos dois primeiros ranges exatamente como descrita no texto
deste manual, exceto que se a leitura em PPM exceder a escala (10,000
PPM) a escala automaticamente ir para a escala % LEL [%LOW]. Se a
leitura em % LEL [%LOW] eceder 100% LEL, equivalente a 5% de metano,
o Innova LS ir automaticamente alternar para a escala 0-100% GAS [%HI].
O display ir mostrar a legenda % GAS [%HI] aconpanhando a leitura
do gs enquanto estiver nessa escala.
A escala % GAS [%HI] tambm pode ser acessada manualmente da escala
% LEL [%LO] pressionando o boto RANGE at que o display mostre a
escala desejada. Caso essas concentraes elevadas sejam encontradas, para
prolongar a vida util do sensor LEL/PPM , ligue o equipamento na escala %
GAS [%HI]. O Innova LS no muda para uma escala inferior
automaticamente. Para sair da escala % GAS [%HI] e voltar para a escala
LEL [%LOW] pressione o boto RANGE. Haver um warn-up de 30
segundos aps a transio, durante esse periodo o display mostrar a
contagem de W 30 a W 1 antes que a leitura do gs seja exibida.
PPM/%LEL/%GAS PPM/%LOW/%HI
0-10,000 PPM 0-10,000 PPM
0-100% LEL 0-5.0% Gas by VOL [%LOW], equivalente a 0-100%
LEL
0-100% GAS por
VOL*
0-100% Gas by VOL [%HI]*
61 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
NOTA
Se a amostra tem um nivel muito alto de metano e tambm muito
baixo de oxignio, o instrumento poder no mudar a escala
automaticamente. Se durante a amostragem a indicao de % LEL
[%LOW] crescer rapidamente e ento decair, mude manualmente para
a escala % GAS [%HI] como descrito acima para determinar o nivel
de metano.
Precaues
Esteja ciente que a mistura metano/ar na escala de 5% a 15% altamente
explosiva. O Innova intrinsicamente seguro, e no uma fonte de ignio,
mas existem outras fontes de ignio comuns como descargas de
eletrecidade esttica ou fascas de ferramentas metlicas que podem acender
tais misturas. A relao entre escalas correta apenas para o metano.
Algumas aproximaes grosseiras podem ser feitas para gases como o
propano e buano, mas os valores no so precisos, e no podem ser usados
para consideraes de segurana.
CUIDADO
Inicie o Ajuste de Ar Puro apenas em um ambiente no
contaminado, livre de gases txicos e nivel normal de oxignio.
Caso contrario causar um erro srio no nivel de gs indicado
mostrado no display, e resultar na falha do Innova LS na
indicao apropriada do grau de periculosidade. Tambm, tenha
cuidado para no iniciar o Ajuste de Ar Puro imediatamente aps
uma mudana de escala, pois isso pode causar um erro na base de
ar puro.
71-6417 - REV A - Port 62
Apndice C
Calibrao do Land Surveyor (Auto)
A calibrao como descrita anteriormente neste manual, com uma exceo:
o sensor % GAS [%HI] calibrado separadamente do sensor Cataltico
(PPM/%LEL or PPM/%LO). Por isso o processo de calibrao multi-
estagios foi programado para a rotina de Auto Calibrao. Primeiro, os
sensores padro so calibrados usando uma mistura multi-gases. Ento o
sensor TC calibrado usando um cilindro multi-gases, contendo 50% CH
4
(Metano), CO
2
(Dixido de Carbono), e N
2
(Nitrognio).
1. Um Ajuste de ar separado necessrio para as escalas % LEL e %
GAS. Realize um ajuste de ar nas escalas % LEL e % GAS antes da
calibrao.
2. Inicie o processo de calibrao realizando uma Auto Calibrao. O
sensor TC ser ignorado durante a calibrao multi-gases.
3. Quando a Auto Calibrao multi-gases estver completa, um sinal
sonoro duplo ser emitido para que o usurio inicie a calibrao da
sensor TC. A concentrao padro de gs mostrada com o cone
ADJ para indicar que voc deve mudar a concentrao.
4. Pressone o boto ON/OFF para iniciar a calibrao.
5. Aplique o gs de calibrao e siga as mensagens para completar o
processo de calibrao.
Calibrao do Land Surveyor (Manual)
Calibraes manuais so realizadas como descrito no captulo 5, Calibrao.
Uma vez na tela de calibrao manual, Manual calibrations, a posio do(s)
sensore(s) so ilustradas como abaixo (a verso mostrada a CH
4
/O
2
).

1. Pressione para aceitar ou para avanar o prximo gs,
dependendo de qual sensor voc deseja calibrar.
TC
CH4 O2
63 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Bomba
O Land Surveyor usa uma bomba capaz de succionar uma amostra de uma
fonte em um vcuo de at 60 polegadas de coluna dgua. Se for necessria a
troca da bomba, o modelo adequado da bomba o que est listado na lista de
Peas que se segue.
Lista de Peas
Veja a Lista de Peas do Apndice A para uma lista mais completa de peas
e acessrios.
Peas de Reposio
30-0042-01 Pump, Land Surveyor
61-0124 Sensor, Thermal Conductivity
81-0012 Cylinder, 50% LEL CH
4
(17 liter)
81-0226-04 Cal kit, CH
4
81-0228-12 Cal kit, CH
4
/O
2
/CO
81-0228-13 Cal kit, CH
4
/O
2
/H
2
S
81-0153 Cylinder, 50% CH
4
/40% CO
2
/10% N
2
(% gas range) (17 liter)
81-0154 Cylinder, 50% LEL CH
4
/25 PPM H
2
S/50 PPM CO/12% O
2
(58 liter)
81-0155 Cylinder, 50% LEL CH
4
/50 PPM CO/12% O
2
(103 liter)
81-1063 Regulator, demand flow (34/58/103 liter cylinders)
81-1064 Regulator, demand flow (17 liter cylinders)
71-6417 - REV A - Port 64
Apndice C
Innova XT (para transformadores de gs)
Introduo
O Innova Transformer Gas Tester (XT) configurado na fabrica para
combustiveis totais de transformadores de fora. Se o transformador falha,
como em um superaquecimento ou descarga, ou outro motivo, vrios gases
combustveis so gerados. Se permanecer no checado, os gases podem
acumular criando um risco potencial de exploso, falha do transformador,
custos significantes de remediao e perda de fornecimento eltrico.
O Innova XT projetado como um instrumento de inspeo para determinar
se existem niveis inaceitveis de gs no transformador. Uma amostra de gs
extraida do transformador com uma diluio de 1:1 feita pelo Innova XT.
Se o nivel de gs exceder os limites aceitveis, uma inspeo adicional,
incluindo uma anlize de gs dissolvido, necessaria para determinar as
condies e aes adequadas. Se for necessria para determinar as condies
e aes adequadas. Se for necessria a deteco de oxignio, pode ser
acrescentado um sensor de oxignio.
Escala de Deteco
O Innova Transformer Gas Tester tem duas escalas: 0-100% LEL e 0-10,000
ppm para combustveis. Uma escala opcional de 0-30% oxignio pode ser
fornecida se necessria.
O Innova Transformer Gas Tester calibrado com 2% hidrognio (50%
LEL) na escala LEL.
Pontos de Alarme
Os pontos de alarme para os combustiveis na escala (LEL) so pr ajustados
para 10% LEL (WARN) e 50% LEL (ALARM). Alarmes de combustiveis
em PPM so ajustados para 1000 e 5000 ppm. Todos os alarmes so
ajustveis pelo usurio se for necessrio. Veja o Captulo 4, Editando
Alarmes, para instruo de ajustes dos alarmes.
O Innova Transformer Gas Tester pode tambm ser fornecido com um canal
de oxignio tem dois alarmes ajustaveis pelo usurio, um que ativado a
19.5% decrescente eoutro ativado a 23.5% crescente.
65 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Dilution Fitting
O Innova Transformer Gas Tester tem um diluidor para fornecer a mistura de
diluio correta para a amostra.
Descrio
O mtodo de deteco cataltica requer oxignio para funcionar
adequadamente. Em um ambiente inerte, necessrio fornecer oxignio por
meio de um diluidor anexado ao tubo de entrada para oxidar os gases
combustveis.
O diluidor consiste em um pequeno T encaixado ao tubo de entrada do
instrumento. Ele possui dois pequenos orifcios. Em um orifcio conectado
o amostrador e o outro fica succionando o ar atmosfrico. A proporo entre
os furos garante a diluio de uma parte de ar atmosfrico e uma parte de
amostra.
Se testes para gases combustiveis em ambiente inertes forem feitos sem o
diluidor, o Innova ir responder brevemente e assim que o oxignio
disponivel sair pela exausto a leitura ir ento para zero, fornecendo uma
leitura incorreta.
Para testar o teor de oxignio em transformadores, o diluidor pode ser
removido. Isso permitir que o equipamento determine se existe oxignio.
Esse teste entretanto, s pode ser realizado pelo Innova Transformer Gas
Tester que tiver canal de oxignio.
Operao
Antes de operar o Innova Transformer Gas Tester ThermoGasTech,
importante que voc leia e entenda o Manual de Operao da Srie Innova.
Tambm extremamente importante que voc esteja familiarizado ao
transfomador especfico que voc vai testar e conhea a maneira segura de se
retirar uma amostra de gs do mesmo.
1. Ligue o Innova Transformer Gas Tester e deixe o instrumento
realizar o warm up.
2. Realize o ajuste de ar puro como descrito no Captulo 2, iniciando e
operando.
3. Conecte o probe direto ao final do Innova Transformer Gas Tester.
4. Abra a valvula da bolsa de Tedlar girando o topo da vlvula no
sentido anti-horrio duas voltas cheias.
71-6417 - REV A - Port 66
Apndice C
5. Para remover o excesso de ar da bolsa de tedlar conecte o tubo da
bolsa ao final do probe, permitindo que a bomba interna succione o
gs da bolsa coletora. Quando o alarme do Innova indicar PUMP
FAILED( falha da bomba), gire a vlvula no sentido horrio at que
esteja completamente fechada, ento remova o tubo final do probe.
6. Pressione o boto para reiniciar a bomba.
7. Remova o probe e encaixe o diluidor diretamente na entrada do
Innova.
8. Encaixe a probeno diluidor.
9. Encaixe a bolsa Tedlar na abertura da amostragem do transformador.
10. Abra a vlvula da bolsa duas voltas cheias ento encha a bolsa com o
gs do transformador, fechando a valvula quando a bolsa estiver
cheia.
11. Remova a bolsa coletora de gs.
12. Abra a vlvula coletora e encaixe a bolsa diretamente na entrada do
probe do Innova Transformer Gas Tester.
13. Veja no display do Innova Transformer Gas Tester para determinar a
concentrao de gs no transformador.
14. Remova a bolsa coletora do probe quando completar a amostra e
feche a vlvula.
NOTA
Quando estiver testando para o teor de oxignio, remova o diluidor do
Innova Transformer Gas Tester ou coloque seu dedo sobre o pequeno
orifcio do diluidor antes de realizar o teste.
67 71-6417 - REV A - Port
Manual de Operao da Srie Innova
Lista de Peas
Veja a Lista de Peas no Apndice A para uma lista mais completa das peas
de reposio e acessrios.
80-0405 Dilution fitting, 50%
81-0002 Cylinder, 2% H
2
(17 liter)
81-0078 Cylinder, 100% N
2
(17 liter)
81-0226-07 Cal kit, H
2
81-0226-08 Cal kit, H
2
/N
2
81-1064 Regulator, demand flow (17 liter cylinders)
81-1155 Tedlar bag w/tubing

S-ar putea să vă placă și